Merges translations for Koha 16.05
[koha.git] / misc / translator / po / lo-Laoo-staff-prog.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "POT-Creation-Date: 2016-05-06 00:06-0300\n"
10 "PO-Revision-Date: 2012-06-14 17:45+0200\n"
11 "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13 "Language: lo\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18 "X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
19
20 #. %1$s:  data.borrowernumber 
21 #. %2$s:  UNLESS loop.last 
22 #. %3$s:  END 
23 #. %4$s:  END 
24 #. %5$s:  BLOCK escape_address 
25 #. %6$s: ~ SET address = data.streetnumber _ ' ' 
26 #. %7$s: ~ IF data.streettype 
27 #. %8$s:  address = address _ AuthorisedValues.GetByCode( 'ROADTYPE', data.streettype ) _ ' ' 
28 #. %9$s:  END 
29 #. %10$s: ~ IF data.address 
30 #. %11$s:  address = address _ data.address _ ' ' 
31 #. %12$s:  END 
32 #. %13$s: ~ IF data.address2 
33 #. %14$s:  address = address _ data.address2 _ ' ' 
34 #. %15$s:  END 
35 #. %16$s: ~ To.json( address ) ~
36 #. %17$s:  END 
37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:34
38 #, fuzzy, c-format
39 msgid ""
40 "\", \"borrowernumber\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s%s%s %s%s%s %s%s%s %s "
41 "%s "
42 msgstr "%sໂດຍ %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
43
44 #. %1$s:  data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html |html_line_break |collapse 
45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:30
46 #, c-format
47 msgid "\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
48 msgstr ""
49
50 #. %1$s:  data.branchname |html 
51 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:12
52 #, c-format
53 msgid "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_action\": \""
54 msgstr ""
55
56 #. %1$s:  data.branchname |html 
57 #. %2$s:  data.category_description |html 
58 #. %3$s:  data.category_type |html 
59 #. %4$s: - IF selection_type == 'select' -
60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:12
61 #, c-format
62 msgid ""
63 "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_action\": %s \""
64 msgstr ""
65
66 #. %1$s:  data.category_description |html 
67 #. %2$s:  data.category_type |html 
68 #. %3$s:  data.branchname |html 
69 #. %4$s:  data.dateexpiry 
70 #. %5$s:  data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html |html_line_break |collapse 
71 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:12
72 #, c-format
73 msgid ""
74 "\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": "
75 "\"%s\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
76 msgstr ""
77
78 #. %1$s:  data.count 
79 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:13
80 #, c-format
81 msgid "\", \"dt_count\": \"%s item(s)\", \"dt_owner\": \""
82 msgstr ""
83
84 #. %1$s:  data.dateofbirth | $KohaDates 
85 #. %2$s:  data.category_description |html 
86 #. %3$s:  data.category_type |html 
87 #. %4$s:  data.branchname |html 
88 #. %5$s:  data.dateexpiry 
89 #. %6$s:  IF data.overdues 
90 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:18
91 #, c-format
92 msgid ""
93 "\", \"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": "
94 "\"%s\", \"dt_dateexpiry\": \"%s\", \"dt_od_checkouts\": \"%s"
95 msgstr ""
96
97 #. %1$s:  IF data.sortby == "author" 
98 #. %2$s:  ELSIF data.sortby == "copyrightdate" 
99 #. %3$s:  ELSIF data.sortby == "itemcallnumber" 
100 #. %4$s:  ELSE 
101 #. %5$s:  END 
102 #. %6$s:  data.created_on | $KohaDates 
103 #. %7$s:  data.modification_time | $KohaDates 
104 #. %8$s:  PROCESS action_form shelfnumber=data.shelfnumber can_manage_shelf=data.can_manage_shelf can_delete_shelf=data.can_delete_shelf type=data.type 
105 #. %9$s:  UNLESS loop.last 
106 #. %10$s:  END 
107 #. %11$s:  END 
108 #. %12$s:  BLOCK action_form -
109 #. %13$s: ~ SET action_block = '' ~
110 #. %14$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
111 #. %15$s: ~ IF can_manage_shelf ~
112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:17
113 #, fuzzy, c-format
114 msgid ""
115 "\", \"dt_sortby\": %s\"Author\"%s\"Year\"%s\"Call number\"%s\"Title\"%s, "
116 "\"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", \"dt_action\": "
117 "\"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
118 msgstr "%sຜູ້ປະພັນ%sປີ%sຫົວຂໍ້%s"
119
120 #. %1$s:  END 
121 #. %2$s:  data.cardnumber | html 
122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:13
123 #, c-format
124 msgid "\", %s \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
125 msgstr ""
126
127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:417
128 #, c-format
129 msgid "# Bibs"
130 msgstr "# Bibs"
131
132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:423
133 #, c-format
134 msgid "# Items"
135 msgstr "# ລາຍການ"
136
137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:422
138 #, fuzzy, c-format
139 msgid "# Records"
140 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
141
142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:205
143 #, c-format
144 msgid "# Subs"
145 msgstr "# ສຳຮອງ"
146
147 #. SCRIPT
148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
149 #, fuzzy
150 msgid "# of % selected"
151 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
152
153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:72
154 #, c-format
155 msgid "# of Students"
156 msgstr ""
157
158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:240
159 #, c-format
160 msgid "%% (If empty, discount rate from vendor will be used) "
161 msgstr ""
162
163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:401
164 #, c-format
165 msgid "%% matches any number of characters"
166 msgstr ""
167
168 #. %1$s: - USE Branches -
169 #. %2$s: - USE Koha -
170 #. %3$s: - biblio = item.biblio -
171 #. %4$s: - biblioitem = item.biblioitem -
172 #. %5$s:  biblio.title |html 
173 #. %6$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
174 #. %7$s:  END 
175 #. %8$s:  biblio.author |html 
176 #. %9$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) |html 
177 #. %10$s:  biblioitem.publishercode |html 
178 #. %11$s:  biblioitem.collectiontitle |html 
179 #. %12$s:  item.barcode |html 
180 #. %13$s:  item.itemcallnumber |html 
181 #. %14$s:  Branches.GetName(item.homebranch) |html 
182 #. %15$s:  Branches.GetName(item.holdingbranch) |html 
183 #. %16$s:  item.location |html 
184 #. %17$s:  item.stocknumber |html 
185 #. %18$s:  item.status |html 
186 #. %19$s:  (item.issues || 0) |html 
187 #. %20$s:  INCLUDE 'empty_line.inc' 
188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.csv.inc:1
189 #, fuzzy, c-format
190 msgid ""
191 "%s %s %s %s \"%s %sby %s%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s"
192 "\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\"%s "
193 msgstr "%s%s%s %s, %s %s, %s%s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s"
194
195 #. %1$s:  END 
196 #. %2$s:  BLOCK form_field_select_text_block 
197 #. %3$s:  c = CGI.param('c').list 
198 #. %4$s:  f = CGI.param('f').list 
199 #. %5$s:  q = CGI.param('q').list 
200 #. %6$s:  op = CGI.param('op').list 
201 #. %7$s:  IF q.size 
202 #. %8$s:  size = q.size - 1 
203 #. %9$s:  FOREACH i IN [0 .. size] 
204 #. %10$s:  IF i > 0 
205 #. %11$s:  j = i - 1 
206 #. %12$s:  params.c = c.$j 
207 #. %13$s:  END 
208 #. %14$s:  INCLUDE form_field_select_text params=params 
209 #. %15$s:  END 
210 #. %16$s:  ELSE 
211 #. %17$s:  INCLUDE form_field_select_text 
212 #. %18$s:  END 
213 #. %19$s:  END 
214 #. %20$s:  BLOCK form_field_radio_yes_no 
215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:116
216 #, fuzzy, c-format
217 msgid ""
218 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s [%% params = { f => f.$i q = q.$i op = op.$i } "
219 "%%] %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
220 msgstr ""
221 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sການແກ້ໄຂ: %s%s "
222 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
223
224 #. %1$s:  END 
225 #. %2$s:  END 
226 #. %3$s:  END 
227 #. %4$s:  END 
228 #. %5$s:  BLOCK language 
229 #. %6$s:  SWITCH lang 
230 #. %7$s:  CASE ['en', 'eng'] 
231 #. %8$s:  CASE ['fr', 'fre'] 
232 #. %9$s:  CASE ['it', 'ita'] 
233 #. %10$s:  CASE ['de', 'ger', 'deu'] 
234 #. %11$s:  CASE ['es', 'spa'] 
235 #. %12$s:  CASE ['heb'] 
236 #. %13$s:  CASE ['ara'] 
237 #. %14$s:  CASE ['gre'] 
238 #. %15$s:  CASE ['grc'] 
239 #. %16$s:  CASE 
240 #. %17$s:  lang 
241 #. %18$s:  END 
242 #. %19$s:  END 
243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:128
244 #, fuzzy, c-format
245 msgid ""
246 "%s %s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %sHebrew "
247 "%sArabic %sGreek (modern) %sGreek (to 1453) %s%s %s %s "
248 msgstr ""
249 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sການແກ້ໄຂ: %s%s "
250 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
251
252 #. %1$s:  SET default_messaging = category.default_messaging 
253 #. %2$s:  IF default_messaging.size 
254 #. %3$s:  FOREACH prefs IN default_messaging 
255 #. %4$s:  FOREACH transport IN prefs.transports 
256 #. %5$s:  IF ( transport.transport ) 
257 #. %6$s:  IF ( prefs.Item_Due ) 
258 #. %7$s:  ELSIF ( prefs.Advance_Notice ) 
259 #. %8$s:  ELSIF ( prefs.Upcoming_Events ) 
260 #. %9$s:  ELSIF ( prefs.Hold_Filled ) 
261 #. %10$s:  ELSIF ( prefs.Item_Check_in ) 
262 #. %11$s:  ELSIF ( prefs.Item_Checkout ) 
263 #. %12$s:  ELSE 
264 #. %13$s:  END 
265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:356
266 #, fuzzy, c-format
267 msgid ""
268 "%s %s %s %s %s %sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled "
269 "%sItem check-in %sItem checkout %sUnknown %s: "
270 msgstr ""
271 "%s %s %s %s %sລາຍການຄ່າທຳນຽມ %sໜາຍເຫດຂັ້ນສູງ %sເຫດການທີ່ເກີດຂື້ນໃໝ່ %sເຕີ່ມລາຍການຈ່ອງ "
272 "%sລາຍການທີ່ສົ່ງຄືນ %sລາຍການທີ່ຢື່ມອອກ %sບໍ່ຮັບຮູ້ %s: "
273
274 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
275 #. %2$s:  INCLUDE 'serials-search.inc' 
276 #. %3$s:  BLOCK translate_frequnit 
277 #. %4$s:   SWITCH frequnit 
278 #. %5$s:    CASE 'day'     
279 #. %6$s:    CASE 'week'    
280 #. %7$s:    CASE 'month'   
281 #. %8$s:    CASE 'year'    
282 #. %9$s:   END 
283 #. %10$s:  END 
284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:72
285 #, fuzzy, c-format
286 msgid "%s %s %s %s %s day %s week %s month %s year %s %s "
287 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
288
289 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
290 #. %2$s:  INCLUDE 'cat-search.inc' 
291 #. %3$s:  BLOCK translate_log_module 
292 #. %4$s:     SWITCH module 
293 #. %5$s:         CASE 'CATALOGUING'  
294 #. %6$s:         CASE 'AUTHORITIES'  
295 #. %7$s:         CASE 'MEMBERS'      
296 #. %8$s:         CASE 'ACQUISITIONS' 
297 #. %9$s:         CASE 'SERIAL'       
298 #. %10$s:         CASE 'CIRCULATION'  
299 #. %11$s:         CASE 'LETTER'       
300 #. %12$s:         CASE 'FINES'        
301 #. %13$s:         CASE 'SYSTEMPREFERENCE' 
302 #. %14$s:         CASE 'CRONJOBS' 
303 #. %15$s:         CASE 'REPORTS'      
304 #. %16$s:         CASE 
305 #. %17$s:  module 
306 #. %18$s:     END 
307 #. %19$s:  END 
308 #. %20$s:  BLOCK translate_log_action 
309 #. %21$s:     SWITCH action 
310 #. %22$s:         CASE 'ADD'    
311 #. %23$s:         CASE 'DELETE' 
312 #. %24$s:         CASE 'MODIFY' 
313 #. %25$s:         CASE 'ISSUE'  
314 #. %26$s:         CASE 'RETURN' 
315 #. %27$s:         CASE 'CREATE' 
316 #. %28$s:         CASE 'RENEW'  
317 #. %29$s:         CASE 'CHANGE PASS' 
318 #. %30$s:         CASE 'ADDCIRCMESSAGE' 
319 #. %31$s:         CASE 'DELCIRCMESSAGE' 
320 #. %32$s:         CASE 'Run'    
321 #. %33$s:         CASE 
322 #. %34$s:  action 
323 #. %35$s:     END 
324 #. %36$s:  END 
325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:15
326 #, c-format
327 msgid ""
328 "%s %s %s %s %sCatalog %sAuthorities %sPatrons %sAcquisitions %sSerials "
329 "%sCirculation %sLetter %sFines %sSystem prefs %sCron jobs %sReports %s%s %s "
330 "%s %s %s %sAdd %sDelete %sModify %sCheckout %sReturn %sCreate %sRenew "
331 "%sChange password %sAdd circulation message %sDelete circulation message "
332 "%sRun %s%s %s %s "
333 msgstr ""
334
335 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
336 #. %2$s:  INCLUDE 'circ-search.inc' 
337 #. %3$s: - BLOCK area_name -
338 #. %4$s: - SWITCH area -
339 #. %5$s: - CASE 'CIRC' -
340 #. %6$s: - CASE 'CAT'  -
341 #. %7$s: - CASE 'PAT'  -
342 #. %8$s: - CASE 'ACQ'  -
343 #. %9$s: - CASE 'ACC'  -
344 #. %10$s: - END -
345 #. %11$s: - END -
346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
347 #, c-format
348 msgid ""
349 "%s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions %sAccounts %s "
350 "%s "
351 msgstr ""
352
353 #. %1$s:  IF basket.basketgroup 
354 #. %2$s:  basketgroup = basket.basketgroup 
355 #. %3$s:  IF basketgroup.closed 
356 #. %4$s:  basketgroup.name 
357 #. %5$s:  ELSE 
358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:146
359 #, fuzzy, c-format
360 msgid "%s %s %s %s (closed) %s "
361 msgstr "%s %s %s %s(%s) %s "
362
363 #. %1$s:  END 
364 #. %2$s:  END 
365 #. %3$s:  END 
366 #. %4$s:  ELSE 
367 #. %5$s:  END 
368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:371
369 #, c-format
370 msgid "%s %s %s %s None %s "
371 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
372
373 #. %1$s:  END 
374 #. %2$s:  END 
375 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.conditional ) 
376 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_if ) 
377 #. %5$s:  END 
378 #. %6$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_unless ) 
379 #. %7$s:  END 
380 #. %8$s:  ActionsLoo.conditional_field 
381 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_subfield ) 
382 #. %10$s:  ActionsLoo.conditional_subfield 
383 #. %11$s:  END 
384 #. %12$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_exists ) 
385 #. %13$s:  END 
386 #. %14$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_exists ) 
387 #. %15$s:  END 
388 #. %16$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_equals ) 
389 #. %17$s:  END 
390 #. %18$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_equals ) 
391 #. %19$s:  END 
392 #. %20$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_regex ) 
393 #. %21$s:  END 
394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:124
395 #, fuzzy, c-format
396 msgid ""
397 "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist %s "
398 "%s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s "
399 msgstr ""
400 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sການແກ້ໄຂ: %s%s "
401 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
402
403 #. %1$s:  USE KohaDates 
404 #. %2$s: - BLOCK area_name -
405 #. %3$s: - SWITCH area -
406 #. %4$s: - CASE 'CIRC' -
407 #. %5$s: - CASE 'CAT'  -
408 #. %6$s: - CASE 'PAT'  -
409 #. %7$s: - CASE 'ACQ'  -
410 #. %8$s: - CASE 'ACC'  -
411 #. %9$s: - CASE 'SER'  -
412 #. %10$s: - END -
413 #. %11$s: - END -
414 #. %12$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1
416 #, c-format
417 msgid ""
418 "%s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions %sAccounts "
419 "%sSerials %s %s %s "
420 msgstr ""
421
422 #. %1$s:  INCLUDE actions 
423 #. %2$s:  INCLUDE fail 
424 #. %3$s:  END 
425 #. %4$s:  IF ( errornoitemnumber ) 
426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:41
427 #, fuzzy, c-format
428 msgid "%s %s %s %sERROR: Unable to get the item number from this barcode."
429 msgstr ""
430 "%sຂໍ້ຜິດພາດ: ບໍ່ສາມາດທີ່ຈະເພີ່ມລາຍການໃໜ່.%s %sຂໍຜິດພາດ: ບໍ່ສາມາດເຂົ້າຫາລາຍການ.%s %sຂໍ້ຜິດພາດ: "
431 "ບໍ່ສາມາດເຂົ້າຫາເລກລຳດັບຂອງລາຍການຈາກບາໂຄດນີ້.%s"
432
433 #. %1$s:  INCLUDE actions 
434 #. %2$s:  INCLUDE fail 
435 #. %3$s:  END 
436 #. %4$s:  IF ( errornoitem ) 
437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:36
438 #, c-format
439 msgid "%s %s %s %sERROR: Unable to get the item."
440 msgstr ""
441
442 #. %1$s:  IF ( resultsloo.author ) 
443 #. %2$s:  resultsloo.author 
444 #. %3$s:  ELSE 
445 #. %4$s:  END 
446 #. %5$s:  IF ( resultsloo.isbn ) 
447 #. %6$s:  resultsloo.isbn 
448 #. %7$s:  END 
449 #. %8$s:  IF ( resultsloo.publicationyear ) 
450 #. %9$s:  resultsloo.publicationyear 
451 #. %10$s:  END 
452 #. %11$s:  IF ( resultsloo.publishercode ) 
453 #. %12$s:  resultsloo.publishercode 
454 #. %13$s:  END 
455 #. %14$s:  IF ( resultsloo.copyrightdate ) 
456 #. %15$s:  resultsloo.copyrightdate 
457 #. %16$s:  END 
458 #. %17$s:  IF ( resultsloo.edition ) 
459 #. %18$s:  resultsloo.edition 
460 #. %19$s:  END 
461 #. %20$s:  IF ( resultsloo.place ) 
462 #. %21$s:  resultsloo.place 
463 #. %22$s:  END 
464 #. %23$s:  IF ( resultsloo.pages ) 
465 #. %24$s:  resultsloo.pages 
466 #. %25$s:  END 
467 #. %26$s:  IF ( resultsloo.item('size') ) 
468 #. %27$s:  resultsloo.item('size') 
469 #. %28$s:  END 
470 #. %29$s:  IF ( resultsloo.timestamp ) 
471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:156
472 #, c-format
473 msgid ""
474 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdition: %s%s "
475 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
476 msgstr ""
477 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sການແກ້ໄຂ: %s%s "
478 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
479
480 #. %1$s:  END 
481 #. %2$s:  IF ( attribute_type_form ) 
482 #. %3$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
483 #. %4$s:  ELSE 
484 #. %5$s:  END 
485 #. %6$s:  END 
486 #. %7$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
487 #. %8$s:  code |html 
488 #. %9$s:  END 
489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:30
490 #, c-format
491 msgid ""
492 "%s %s %s &rsaquo; Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron "
493 "attribute type %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type "
494 "&quot;%s&quot; %s "
495 msgstr ""
496 "%s %s %s &rsaquo; ແກ້ໄຂປະເພດຄຸນລັກສະນະຂອງສະມາຊິກ %s &rsaquo; "
497 "ເພີ່ມປະເພດຄຸນລັກສະນະຂອງສະມາຊິກ %s %s %s &rsaquo; "
498 "ຢືນຢັນການລົບປະເພດຄຸນລັກສະນະຂອງສະມາຊິກອອກ &quot;%s&quot; %s "
499
500 #. %1$s:  END 
501 #. %2$s:  IF ( matching_rule_form ) 
502 #. %3$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
503 #. %4$s:  ELSE 
504 #. %5$s:  END 
505 #. %6$s:  END 
506 #. %7$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
507 #. %8$s:  code 
508 #. %9$s:  END 
509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
510 #, c-format
511 msgid ""
512 "%s %s %s &rsaquo; Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record "
513 "matching rule %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of record matching rule "
514 "&quot;%s&quot; %s "
515 msgstr ""
516 "%s %s %s &rsaquo; ແກ້ໄຂທະບຽນກົດທີ່ຕົງກັນ %s &rsaquo; ເພີ່ມທະບຽນກົດທີ່ຕົງກັນ %s %s %s "
517 "&rsaquo; ຢືນຢັນການລົບທະບຽນຂອງກົກທີ່ຕົງກັນ &quot;%s&quot; %s "
518
519 #. For the first occurrence,
520 #. %1$s:  IF ( basketgroup.name ) 
521 #. %2$s:  basketgroup.name 
522 #. %3$s:  ELSE 
523 #. %4$s:  basketgroup.id 
524 #. %5$s:  END 
525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:329
526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:368
527 #, fuzzy, c-format
528 msgid "%s %s %s Basket group no. %s %s "
529 msgstr "%s %s %s ໜາຍເລກກ໋ອງຂອງກຸ່ມ. %s %s "
530
531 #. %1$s:  IF loop_receive.cannot_cancel or ( Koha.Preference("AcqCreateItem") == "receiving" and loop_receive.holds > 0 ) 
532 #. %2$s:  IF loop_receive.cannot_cancel 
533 #. %3$s:  span_title = BLOCK 
534 #. %4$s:  order.parent_ordernumber 
535 #. %5$s:  END 
536 #. %6$s:  ELSE 
537 #. %7$s: # FIXME Here we block the cancellation if holds exist. Actually it could be possible if items will be exist after the deletion 
538 #. %8$s: # Some additional checks should be added in the pl file 
539 #. %9$s:  span_title = BLOCK 
540 #. %10$s:  END 
541 #. %11$s:  END 
542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:420
543 #, c-format
544 msgid ""
545 "%s %s %s Cannot cancel receipt of this order line because it was created "
546 "from a partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try "
547 "cancelling this one first and retry. %s %s %s %s %s Cannot cancel receipt of "
548 "this order line because at least one reservation exists on the records. %s "
549 "%s "
550 msgstr ""
551
552 #. %1$s:  IF ccode_label 
553 #. %2$s:  ccode_label 
554 #. %3$s:  ELSE 
555 #. %4$s:  END 
556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:197
557 #, fuzzy, c-format
558 msgid "%s %s %s Collection %s "
559 msgstr "%s %s %s ຢື່ມອອກ %s "
560
561 #. %1$s:  IF ( reserveloo.found ) 
562 #. %2$s:  IF ( reserveloo.atdestination ) 
563 #. %3$s:  IF ( reserveloo.found ) 
564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:768
565 #, c-format
566 msgid "%s %s %s Item waiting at "
567 msgstr "%s %s %s ລາຍການທີ່ກຳລັງລໍຖ້າຢູ່ "
568
569 #. %1$s:  ELSIF view == 'errors' 
570 #. %2$s:  FOR error IN errors 
571 #. %3$s:  IF error == 'no_template_defined' 
572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:269
573 #, fuzzy, c-format
574 msgid "%s %s %s No MARC modification template is defined. You have "
575 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
576
577 #. %1$s:  IF basketbranchname 
578 #. %2$s:  basketbranchname 
579 #. %3$s:  ELSE 
580 #. %4$s:  END 
581 #. %5$s:  IF branches_loop.size 
582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:328
583 #, fuzzy, c-format
584 msgid "%s %s %s No library %s %s "
585 msgstr "%s %s %s %s %s "
586
587 #. For the first occurrence,
588 #. %1$s:  IF ( basket.basketname ) 
589 #. %2$s:  basket.basketname 
590 #. %3$s:  ELSE 
591 #. %4$s:  basket.basketno 
592 #. %5$s:  END 
593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:169
594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:269
595 #, c-format
596 msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
597 msgstr "%s %s %s ບໍ່ມີຊື່, ໜາຍເລກກ໋ອງ: %s %s "
598
599 #. %1$s:  IF (otheritemloop.size) 
600 #. %2$s:  PROCESS items_table tab="otherholdings" items=otheritemloop 
601 #. %3$s:  ELSE 
602 #. %4$s:  END 
603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:853
604 #, fuzzy, c-format
605 msgid "%s %s %s No other items. %s "
606 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
607
608 #. %1$s:  END 
609 #. %2$s:  END 
610 #. %3$s:  IF ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype ) 
611 #. %4$s:  IF ( item.notforloanvalue ) 
612 #. %5$s:  item.notforloanvalue 
613 #. %6$s:  END 
614 #. %7$s:  END 
615 #. %8$s:  IF ( item.reservedate ) 
616 #. %9$s:  IF ( item.waitingdate ) 
617 #. %10$s:  ELSE 
618 #. %11$s:  END 
619 #. %12$s:  IF ( canreservefromotherbranches ) 
620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:681
621 #, fuzzy, c-format
622 msgid ""
623 "%s %s %s Not for loan %s (%s) %s %s %s %s Waiting %s Item-level hold %s %s "
624 "for "
625 msgstr ""
626 "%s %s %s ຢື່ມອອກບໍ່ໄດ້ %s (%s) %s %s %s %s ລໍຖ້າ %s ລາຍການລະດັບຂອງການຈ່ອງ %s %sສຳລັບ "
627
628 #. %1$s:  END 
629 #. %2$s:  SWITCH unit.type 
630 #. %3$s:    CASE 'POINT' 
631 #. %4$s:    CASE 'AGATE' 
632 #. %5$s:    CASE 'INCH' 
633 #. %6$s:    CASE 'MM' 
634 #. %7$s:    CASE 'CM' 
635 #. %8$s:  END 
636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:92
637 #, c-format
638 msgid ""
639 "%s %s %s PostScript Points %s Adobe Agates %s US Inches %s SI Millimeters %s "
640 "SI Centimeters %s "
641 msgstr ""
642
643 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
644 #. %2$s:  BLOCK ServerType 
645 #. %3$s:  IF (server.servertype||type) == 'sru' 
646 #. %4$s:  ELSIF (server.servertype||type) == 'zed' 
647 #. %5$s:  END 
648 #. %6$s:  END 
649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:1
650 #, fuzzy, c-format
651 msgid "%s %s %s SRU %s Z39.50 %s %s "
652 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
653
654 #. %1$s:  END 
655 #. %2$s:  SWITCH ( field.name ) 
656 #. %3$s:  CASE 'surname' 
657 #. %4$s:  CASE 'firstname' 
658 #. %5$s:  CASE 'branchcode' 
659 #. %6$s:  CASE 'categorycode' 
660 #. %7$s:  CASE 'city' 
661 #. %8$s:  CASE 'state' 
662 #. %9$s:  CASE 'zipcode' 
663 #. %10$s:  CASE 'country' 
664 #. %11$s:  CASE 'sort1' 
665 #. %12$s:  CASE 'sort2' 
666 #. %13$s:  CASE 'dateenrolled' 
667 #. %14$s:  CASE 'dateexpiry' 
668 #. %15$s:  CASE 'borrowernotes' 
669 #. %16$s:  END 
670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:289
671 #, c-format
672 msgid ""
673 "%s %s %s Surname: %s First name: %s Library: %s Category %s City %s State %s "
674 "ZIP/Postal code %s Country %s Sort 1: %s Sort 2: %s Registration date: %s "
675 "Expiry date: %s Circulation note: %s "
676 msgstr ""
677
678 #. For the first occurrence,
679 #. %1$s:  IF serial.publisheddate 
680 #. %2$s:  serial.publisheddate | $KohaDates 
681 #. %3$s:  ELSE 
682 #. %4$s:  END 
683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:248
684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:264
685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:285
686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:292
687 #, fuzzy, c-format
688 msgid "%s %s %s Unknown %s "
689 msgstr "%s %s %s | %s "
690
691 #. %1$s:  END 
692 #. %2$s:  IF close_form 
693 #. %3$s:  IF budget_periods.size == 0 
694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:418
695 #, c-format
696 msgid ""
697 "%s %s %s You cannot move funds of this budget, there is no active budget. "
698 "Please create a new active budget and retry. "
699 msgstr ""
700
701 #. %1$s:  IF ( savedreport.report_name ) 
702 #. %2$s:  savedreport.report_name 
703 #. %3$s:  ELSE 
704 #. %4$s:  END 
705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:341
706 #, fuzzy, c-format
707 msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
708 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
709
710 #. %1$s:  title 
711 #. %2$s:  firstname 
712 #. %3$s:  surname 
713 #. %4$s:  title 
714 #. %5$s:  surname 
715 #. %6$s:  END 
716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:283
717 #, c-format
718 msgid ""
719 "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for "
720 "%s %s, enter the name of an image file to upload. %s "
721 msgstr ""
722 "%s %s %s ປະຈຸບັນຍັງບໍ່ທັນມີຮູບພາບທີ່ຫວ້າງຍັງຫວ້າງໃຫ້ເທື່ອ. ເພື່ອນຳຮູບພາບເຂົ້າສຳລັບ %s %s, "
723 "ໃສ່ຊື່ໃຫ້ຮູບພາບແລ້ວທຳການອັບໂລດ. %s "
724
725 #. %1$s:  IF (prediction.publicationdate) 
726 #. %2$s:  prediction.publicationdate | $KohaDates 
727 #. %3$s:  ELSE 
728 #. %4$s:  END 
729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:72
730 #, fuzzy, c-format
731 msgid "%s %s %s unknown %s "
732 msgstr "%s %s %s | %s "
733
734 #. %1$s:  USE To 
735 #. %2$s:  USE Branches 
736 #. %3$s:  USE KohaDates 
737 #. %4$s:  sEcho 
738 #. %5$s:  iTotalRecords 
739 #. %6$s:  iTotalDisplayRecords 
740 #. %7$s:  FOREACH data IN aaData 
741 #. %8$s:  data.cardnumber |html 
742 #. %9$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' borrowernumber = data.borrowernumber category_type = data.category_type firstname = data.firstname surname = data.surname othernames = data.othernames cardnumber = data.cardnumber invert_name = 1
743 #. %10$s:  data.dateofbirth | $KohaDates 
744 #. %11$s:  INCLUDE escape_address data=data 
745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:1
746 #, c-format
747 msgid ""
748 "%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": "
749 "%s, \"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \"%s\", "
750 "\"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_address\": \"%s\", \"dt_action\": \""
751 msgstr ""
752
753 #. %1$s:  USE To 
754 #. %2$s:  USE AuthorisedValues 
755 #. %3$s:  USE KohaDates 
756 #. %4$s:  sEcho 
757 #. %5$s:  iTotalRecords 
758 #. %6$s:  iTotalDisplayRecords 
759 #. %7$s:  FOREACH data IN aaData 
760 #. %8$s:  IF CAN_user_tools_manage_patron_lists 
761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:1
762 #, c-format
763 msgid ""
764 "%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": "
765 "%s, \"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
766 msgstr ""
767
768 #. %1$s:  END 
769 #. %2$s:  budgetsloo.description 
770 #. %3$s:  IF !budgetsloo.active 
771 #. %4$s:  END 
772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:109
773 #, fuzzy, c-format
774 msgid "%s %s %s(inactive)%s "
775 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s "
776
777 #. %1$s:  BLOCK translate_label_types 
778 #. %2$s:   SWITCH type 
779 #. %3$s:    CASE 'BIB'    
780 #. %4$s:    CASE 'BARBIB' 
781 #. %5$s:    CASE 'BIBBAR' 
782 #. %6$s:    CASE 'ALT'    
783 #. %7$s:    CASE 'BAR'    
784 #. %8$s:   END 
785 #. %9$s:  END 
786 #. %10$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:1
788 #, c-format
789 msgid ""
790 "%s %s %sBiblio %sBarcode/Biblio %sBiblio/Barcode %sAlternating %sBarcode %s "
791 "%s %s "
792 msgstr ""
793
794 #. %1$s:  BLOCK translate_justification_types 
795 #. %2$s:   SWITCH type 
796 #. %3$s:    CASE 'L' 
797 #. %4$s:    CASE 'C' 
798 #. %5$s:    CASE 'R' 
799 #. %6$s:   END 
800 #. %7$s:  END 
801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:39
802 #, fuzzy, c-format
803 msgid "%s %s %sLeft %sCenter %sRight %s %s "
804 msgstr "%s%s%s, %s%s %s %s%s %s "
805
806 #. %1$s:  END 
807 #. %2$s:  ELSE 
808 #. %3$s:  IF flagloo.yes 
809 #. %4$s:  ELSE 
810 #. %5$s:  END 
811 #. %6$s:  END 
812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:830
813 #, fuzzy, c-format
814 msgid "%s %s %sYes%sNo%s %s "
815 msgstr "%s %s %s%s%s %s "
816
817 #. %1$s:  END 
818 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.items_count 
819 #. %3$s:  IF ( SEARCH_RESULT.itemsplural ) 
820 #. %4$s:  ELSE 
821 #. %5$s:  END 
822 #. %6$s:  IF ( SEARCH_RESULT.availablecount ) 
823 #. %7$s:  SEARCH_RESULT.availablecount 
824 #. %8$s:  ELSE 
825 #. %9$s:  END 
826 #. %10$s:  IF MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck && SEARCH_RESULT.items_count > MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck 
827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:574
828 #, fuzzy, c-format
829 msgid "%s %s %sitems%sitem%s%s, %s available:%s, None available%s %s "
830 msgstr "%s %sບັນດາລາຍການ%sລາຍການ%s%s, %s ຍັງຫວ້າງຢູ່:%s, ບໍ່ຫວ້າງແລ້ວ%s"
831
832 #. %1$s:  BLOCK translate_label_element 
833 #. %2$s: -  SWITCH element -
834 #. %3$s: -  CASE 'layout'    -
835 #. %4$s: -  CASE 'Layouts'   -
836 #. %5$s: -  CASE 'template'  -
837 #. %6$s: -  CASE 'Templates' -
838 #. %7$s: -  CASE 'profile'   -
839 #. %8$s: -  CASE 'Profiles'  -
840 #. %9$s: -  CASE 'batch'     -
841 #. %10$s: -  CASE 'Batches'   -
842 #. %11$s: -  END -
843 #. %12$s:  END 
844 #. %13$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:1
846 #, c-format
847 msgid ""
848 "%s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile %sProfiles %sbatch "
849 "%sBatches %s %s %s "
850 msgstr ""
851
852 #. %1$s:  BLOCK translate_card_element 
853 #. %2$s: -  SWITCH element -
854 #. %3$s: -  CASE 'layout'    -
855 #. %4$s: -  CASE 'Layouts'   -
856 #. %5$s: -  CASE 'template'  -
857 #. %6$s: -  CASE 'Templates' -
858 #. %7$s: -  CASE 'profile'   -
859 #. %8$s: -  CASE 'Profiles'  -
860 #. %9$s: -  CASE 'batch'     -
861 #. %10$s: -  CASE 'Batches'   -
862 #. %11$s: -  CASE 'Actions'   -
863 #. %12$s: -  END -
864 #. %13$s:  END 
865 #. %14$s:  BLOCK translate_card_elements 
866 #. %15$s: -  SWITCH element -
867 #. %16$s: -  CASE 'layout'    -
868 #. %17$s: -  CASE 'template'  -
869 #. %18$s: -  CASE 'profile'   -
870 #. %19$s: -  CASE 'batch'     -
871 #. %20$s: -  END -
872 #. %21$s:  END 
873 #. %22$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:1
875 #, c-format
876 msgid ""
877 "%s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile %sProfiles %sbatch "
878 "%sBatches %sActions %s %s %s %s %slayouts %stemplates %sprofiles %sbatches "
879 "%s %s %s "
880 msgstr ""
881
882 #. %1$s:  IF ( test_term ) 
883 #. %2$s:  IF ( verdict_ok ) 
884 #. %3$s:  test_term 
885 #. %4$s:  ELSIF ( verdict_rej ) 
886 #. %5$s:  test_term 
887 #. %6$s:  ELSIF ( verdict_indeterminate ) 
888 #. %7$s:  test_term 
889 #. %8$s:  END 
890 #. %9$s:  END 
891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:313
892 #, c-format
893 msgid ""
894 "%s %s &quot;%s&quot; is permitted. %s &quot;%s&quot; is prohibited. %s &quot;"
895 "%s&quot; is neither permitted nor prohibited. %s %s "
896 msgstr ""
897 "%s %s &quot;%s&quot; ມີພາສາລາວ. %s &quot;%s&quot; ບໍ່ມີພາສາລາວ. %s &quot;"
898 "%s&quot; ມີທັງພາສາລາວ ແລະ ບໍ່ມີທັງພາສາລາວ. %s %s "
899
900 #. %1$s:  item.biblio.title 
901 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle 
902 #. %3$s:  item.barcode 
903 #. %4$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:58
905 #, fuzzy, c-format
906 msgid "%s %s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
907 msgstr "%s%s %s ທ່ານໄດ້ທຳການຄົ້ນຫາສຳລັບ %s"
908
909 #. %1$s:  item.biblio.title 
910 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle 
911 #. %3$s:  item.barcode 
912 #. %4$s:  borrower.firstname 
913 #. %5$s:  borrower.surname 
914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:46
915 #, c-format
916 msgid "%s %s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
917 msgstr ""
918
919 #. %1$s:  item.biblio.title 
920 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle 
921 #. %3$s:  item.barcode 
922 #. %4$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:70
924 #, fuzzy, c-format
925 msgid ""
926 "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
927 "before %s. "
928 msgstr "%s%s %s ທ່ານໄດ້ທຳການຄົ້ນຫາສຳລັບ %s"
929
930 #. %1$s:  item.biblio.title 
931 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle 
932 #. %3$s:  item.barcode 
933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:82
934 #, c-format
935 msgid "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal. "
936 msgstr ""
937
938 #. For the first occurrence,
939 #. %1$s:  basket.total_items 
940 #. %2$s:  IF basket.total_items_cancelled 
941 #. %3$s:  basket.total_items_cancelled 
942 #. %4$s:  END 
943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:127
944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:134
945 #, fuzzy, c-format
946 msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
947 msgstr "%s %s %s %s(%s) %s "
948
949 #. %1$s:  IF ( current_matcher_id ) 
950 #. %2$s:  current_matcher_code 
951 #. %3$s:  current_matcher_description 
952 #. %4$s:  ELSE 
953 #. %5$s:  END 
954 #. %6$s:  END 
955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:272
956 #, c-format
957 msgid "%s %s (%s) %s No matching rule in effect %s%s "
958 msgstr "%s %s (%s) %s ບໍ່ມີກົດຂອງການຈັບຄູ່ທີ່ສົ່ງຜົນກະທົບ %s%s "
959
960 #. %1$s:  ELSE 
961 #. %2$s:  basketgroup.name 
962 #. %3$s:  END 
963 #. %4$s:  ELSIF ( ! CAN_user_acquisition_group_manage ) 
964 #. %5$s: - IF basketgroup.id -
965 #. %6$s:  basketgroup.name 
966 #. %7$s: - ELSE -
967 #. %8$s: - END -
968 #. %9$s:  ELSE 
969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:374
970 #, fuzzy, c-format
971 msgid "%s %s (closed) %s %s %s %s %s No group %s %s "
972 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
973
974 #. %1$s:  IF itemtype.translated_descriptions.size 
975 #. %2$s:  itemtype.description 
976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:358
977 #, fuzzy, c-format
978 msgid "%s %s (default)"
979 msgstr "%s%%%s (ຄ່າມາດຕະຖານ)%s"
980
981 #. %1$s:  record.biblionumber 
982 #. %2$s:  IF loop.first 
983 #. %3$s:  END 
984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:174
985 #, fuzzy, c-format
986 msgid "%s %s (record kept) %s "
987 msgstr "%s %sກ່ອນໝ້າ %s "
988
989 #. %1$s:  SWITCH m.code 
990 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
991 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
992 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
993 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
994 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
995 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
996 #. %8$s:  CASE 
997 #. %9$s:  m.code 
998 #. %10$s:  END 
999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:47
1000 #, c-format
1001 msgid ""
1002 "%s %s An error occurred when updating this authority type. Perhaps it "
1003 "already exists. %s An error occurred when adding this authority type. The "
1004 "authority type code might already exist. %s An error occurred when deleting "
1005 "this authority type. Check the logs. %s Authority type updated successfully. "
1006 "%s Authority type added successfully. %s Authority type deleted "
1007 "successfully. %s %s %s "
1008 msgstr ""
1009
1010 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1011 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1012 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1013 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1014 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1015 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1016 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1017 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1018 #. %9$s:  CASE 
1019 #. %10$s:  m.code 
1020 #. %11$s:  END 
1021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:173
1022 #, c-format
1023 msgid ""
1024 "%s %s An error occurred when updating this authorized value. Perhaps the "
1025 "value already exists. %s An error occurred when inserting this authorized "
1026 "value. Perhaps the value or the category already exists. %s An error "
1027 "occurred when deleting this authorized value. Check the logs. %s Authorized "
1028 "value updated successfully. %s Authorized value added successfully. %s "
1029 "Authorized value deleted successfully. %s This authorized value already "
1030 "exists. %s %s %s "
1031 msgstr ""
1032
1033 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1034 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1035 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1036 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1037 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1038 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1039 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1040 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1041 #. %9$s:  CASE 
1042 #. %10$s:  m.code 
1043 #. %11$s:  END 
1044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:43
1045 #, c-format
1046 msgid ""
1047 "%s %s An error occurred when updating this city. Perhaps it already exists. "
1048 "%s An error occurred when adding this city. The city id might already exist. "
1049 "%s An error occurred when deleting this city. Check the logs. %s City "
1050 "updated successfully. %s City added successfully. %s City deleted "
1051 "successfully. %s This city already exists. %s %s %s "
1052 msgstr ""
1053
1054 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1055 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1056 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1057 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1058 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1059 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1060 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1061 #. %8$s:  CASE 
1062 #. %9$s:  m.code 
1063 #. %10$s:  END 
1064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:69
1065 #, c-format
1066 msgid ""
1067 "%s %s An error occurred when updating this currency. Perhaps it already "
1068 "exists. %s An error occurred when adding this currency. The currency code "
1069 "might already exist. %s An error occurred when deleting this currency. Check "
1070 "the logs. %s Currency updated successfully. %s Currency added successfully. "
1071 "%s Currency deleted successfully. %s %s %s "
1072 msgstr ""
1073
1074 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1075 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1076 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1077 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1078 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1079 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1080 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1081 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1082 #. %9$s:  CASE 
1083 #. %10$s:  m.code 
1084 #. %11$s:  END 
1085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:44
1086 #, c-format
1087 msgid ""
1088 "%s %s An error occurred when updating this framework. Perhaps it already "
1089 "exists. %s An error occurred when adding this framework. The framework might "
1090 "already exist. %s An error occurred when deleting this framework. Check the "
1091 "logs. %s Framework updated successfully. %s Framework added successfully. %s "
1092 "Framework deleted successfully. %s This framework code already exists. %s %s "
1093 "%s "
1094 msgstr ""
1095
1096 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1097 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1098 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1099 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1100 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1101 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1102 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1103 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1104 #. %9$s:  CASE 'cannot_be_deleted' 
1105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:93
1106 #, c-format
1107 msgid ""
1108 "%s %s An error occurred when updating this item type. Perhaps the value "
1109 "already exists. %s An error occurred when inserting this item type. Perhaps "
1110 "the value already exists. %s An error occurred when deleting this item type. "
1111 "Check the logs. %s Item type updated successfully. %s Item type inserted "
1112 "successfully. %s Item type deleted successfully. %s This item type already "
1113 "exists. %s Cannot delete this item type. "
1114 msgstr ""
1115
1116 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1117 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1118 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1119 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1120 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1121 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1122 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1123 #. %8$s:  CASE 'cannot_delete_library' 
1124 #. %9$s:  IF m.data.patrons_count and m.data.items_count 
1125 #. %10$s:  m.data.patrons_count 
1126 #. %11$s:  m.data.items_count 
1127 #. %12$s:  ELSIF m.data.patrons_count 
1128 #. %13$s:  m.data.patrons_count 
1129 #. %14$s:  ELSIF m.data.items_count 
1130 #. %15$s:  m.data.items_count 
1131 #. %16$s:  END 
1132 #. %17$s:  CASE 'error_on_update_category' 
1133 #. %18$s:  CASE 'error_on_insert_category' 
1134 #. %19$s:  CASE 'error_on_delete_category' 
1135 #. %20$s:  CASE 'success_on_update_category' 
1136 #. %21$s:  CASE 'success_on_insert_category' 
1137 #. %22$s:  CASE 'success_on_delete_category' 
1138 #. %23$s:  CASE 'cannot_delete_category' 
1139 #. %24$s:  m.data.libraries_count 
1140 #. %25$s:  CASE 
1141 #. %26$s:  m.code 
1142 #. %27$s:  END 
1143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:83
1144 #, c-format
1145 msgid ""
1146 "%s %s An error occurred when updating this library. Perhaps it already "
1147 "exists. %s An error occurred when adding this library. The branchcode might "
1148 "already exist. %s An error occurred when deleting this library. Check the "
1149 "logs. %s Library updated successfully. %s Library added successfully. %s "
1150 "Library deleted successfully. %s This library cannot be deleted. Patrons or "
1151 "items are still using it %s (%s patrons and %s items). %s (%s patrons). %s "
1152 "(%s items). %s %s An error occurred when updating this library category. "
1153 "Perhaps it already exists. %s An error occurred when adding this library "
1154 "category. The categorycode might already exist. %s An error occurred when "
1155 "deleting this library category. Check the logs. %s Library category updated "
1156 "successfully. %s Library category added successfully. %s Library category "
1157 "deleted successfully. %s This library category cannot be deleted. %s "
1158 "libraries are still using it. %s %s %s "
1159 msgstr ""
1160
1161 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1162 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1163 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1164 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1165 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1166 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1167 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1168 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1169 #. %9$s:  CASE 
1170 #. %10$s:  m.code 
1171 #. %11$s:  END 
1172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:35
1173 #, c-format
1174 msgid ""
1175 "%s %s An error occurred when updating this patron category. Perhaps it "
1176 "already exists. %s An error occurred when inserting this patron category. "
1177 "The patron category might already exist. %s An error occurred when deleting "
1178 "this patron category. Check the logs. %s Patron category updated "
1179 "successfully. %s Patron category inserted successfully. %s Patron category "
1180 "deleted successfully. %s This patron category already exists. %s %s %s "
1181 msgstr ""
1182
1183 #. %1$s:  END 
1184 #. %2$s:  IF message.code == "unable_to_load_configuration" 
1185 #. %3$s:  END 
1186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:131
1187 #, c-format
1188 msgid "%s %s An error occurs: Unable to load the configuration. %s "
1189 msgstr ""
1190
1191 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit -
1192 #. %2$s:  CASE "Issue From" -
1193 #. %3$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1194 #. %4$s:  CASE "Issue To" -
1195 #. %5$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1196 #. %6$s:  CASE "Return From" -
1197 #. %7$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1198 #. %8$s:  CASE "Return To" -
1199 #. %9$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1200 #. %10$s:  CASE "Branch" -
1201 #. %11$s:  Branches.GetName( loopfilte.filter ) 
1202 #. %12$s:  CASE "Doc Type" -
1203 #. %13$s:  ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) 
1204 #. %14$s:  CASE "Bor Cat" -
1205 #. %15$s:  loopfilte.filter 
1206 #. %16$s:  CASE "Day" -
1207 #. %17$s:  loopfilte.filter 
1208 #. %18$s:  CASE "Month" -
1209 #. %19$s:  loopfilte.filter 
1210 #. %20$s:  CASE "Year" -
1211 #. %21$s:  loopfilte.filter 
1212 #. %22$s:  CASE # default case -
1213 #. %23$s:  loopfilte.crit 
1214 #. %24$s:  loopfilte.filter 
1215 #. %25$s:  END -
1216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:69
1217 #, c-format
1218 msgid ""
1219 "%s %s Checked out after %s %s Checked out before %s %s Checked in after %s "
1220 "%s Checked in before %s %s Library is %s %s Item type is %s %s Patron "
1221 "category code is %s %s Day is %s %s Month is %s %s Year is %s %s %s = %s %s "
1222 msgstr ""
1223
1224 #. %1$s:  END 
1225 #. %2$s:  IF patrons_to_anonymize.size 
1226 #. %3$s:  patrons_to_anonymize.size 
1227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:151
1228 #, fuzzy, c-format
1229 msgid "%s %s Checkout history for %s patrons will be anonymized "
1230 msgstr "%s %s ປະຫວັດການຢື່ມອອກສຳລັບ %s ຈະບໍ່ມີການສະແດງຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບສະມາຊິກ "
1231
1232 #. %1$s:  END 
1233 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
1234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:471
1235 #, c-format
1236 msgid "%s %s Data deleted "
1237 msgstr "%s %s ຖ້ານຂໍ້ມູນຖຶກລົບແລ້ວ "
1238
1239 #. %1$s:  END 
1240 #. %2$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
1241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:431
1242 #, c-format
1243 msgid "%s %s Data recorded "
1244 msgstr "%s %s ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກບັນທຶກໄວ້ແລ້ວ "
1245
1246 #. For the first occurrence,
1247 #. %1$s:  SWITCH category.default_privacy 
1248 #. %2$s:  CASE 'default' 
1249 #. %3$s:  CASE 'never' 
1250 #. %4$s:  CASE 'forever' 
1251 #. %5$s:  END 
1252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:266
1253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:397
1254 #, fuzzy, c-format
1255 msgid "%s %s Default %s Never %s Forever %s "
1256 msgstr "%sຕະຫລອດໄປ%s %sຄ່າມາດຕະຖານ%s %sບໍ່ເຄີຍ%s "
1257
1258 #. %1$s:  IF ( ERROR ) 
1259 #. %2$s:  IF ( ITEMNUMBER ) 
1260 #. %3$s:  END 
1261 #. %4$s:  ELSE 
1262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:35
1263 #, c-format
1264 msgid ""
1265 "%s %s ERROR an invalid itemnumber was entered, please hit back and try again "
1266 "%s %s "
1267 msgstr ""
1268 "%s %s ຂໍ້ຜິດພາດ ມີການໃສ່ໜາຍເລກລາຍການທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງລົງ, ກະລຸນາກົດປຸ່ມກັບຄືນແລ້ວລອງໃໜ່ອີກຄັ້ງ %s %s "
1269
1270 #. For the first occurrence,
1271 #. %1$s:  SWITCH mtt 
1272 #. %2$s:  CASE 'email' 
1273 #. %3$s:  CASE 'print' 
1274 #. %4$s:  CASE 'sms' 
1275 #. %5$s:  CASE 'feed' 
1276 #. %6$s:  CASE 'phone' 
1277 #. %7$s:  CASE 
1278 #. %8$s:  mtt 
1279 #. %9$s:  END 
1280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:96
1281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:366
1282 #, fuzzy, c-format
1283 msgid "%s %s Email %s Print %s SMS %s Feed %s Phone %s %s %s "
1284 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
1285
1286 #. %1$s:  END 
1287 #. %2$s:  ELSE 
1288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:774
1289 #, c-format
1290 msgid "%s %s Item being transferred to "
1291 msgstr "%s %s ລາຍກຳລັງຖືກນຳສົ່ງໄປຫາ "
1292
1293 #. %1$s:  SWITCH cn 
1294 #. %2$s:  CASE 'itype' 
1295 #. %3$s:  CASE 'ccode' 
1296 #. %4$s:  CASE 'location' 
1297 #. %5$s:  CASE 'homebranch' 
1298 #. %6$s:  CASE 'holdingbranch' 
1299 #. %7$s:  CASE 
1300 #. %8$s:  cn 
1301 #. %9$s:  END 
1302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:48
1303 #, c-format
1304 msgid ""
1305 "%s %s Item type %s Collection code %s Shelving location %s Home library %s "
1306 "Holding library %s %s %s "
1307 msgstr ""
1308
1309 #. SCRIPT
1310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
1311 msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?"
1312 msgstr ""
1313
1314 #. %1$s:  SWITCH opac_new.lang 
1315 #. %2$s:    CASE "koha" 
1316 #. %3$s:    CASE "slip" 
1317 #. %4$s:    CASE "" 
1318 #. %5$s:    CASE 
1319 #. %6$s:  opac_new.lang 
1320 #. %7$s:  END 
1321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:233
1322 #, fuzzy, c-format
1323 msgid "%s %s Librarian interface %s Slip %s All %s OPAC (%s) %s "
1324 msgstr "%s ໝ້າລວບລວມຂໍ້ມູນຂອງພະນັກງານຫໍສະໜຸດ %s %s ເລື່ອນ %s OPAC %s %s "
1325
1326 #. %1$s:  END 
1327 #. %2$s:  IF ( resultsloo.itemlostcount ) 
1328 #. %3$s:  resultsloo.itemlostcount 
1329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:194
1330 #, c-format
1331 msgid "%s %s Lost (%s)"
1332 msgstr "%s %s ເສັຍຫາຍ (%s)"
1333
1334 #. %1$s:  SWITCH d.type 
1335 #. %2$s:  CASE 'MANUAL' 
1336 #. %3$s:  CASE 'OVERDUES' 
1337 #. %4$s:  CASE 'SUSPENSION' 
1338 #. %5$s:  CASE 'DISCHARGE' 
1339 #. %6$s:  END 
1340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:42
1341 #, fuzzy, c-format
1342 msgid "%s %s Manual %s Overdues %s Suspension %s Discharge %s "
1343 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
1344
1345 #. %1$s:  END 
1346 #. %2$s:  ELSE 
1347 #. %3$s:  END 
1348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:71
1349 #, c-format
1350 msgid "%s %s No %s"
1351 msgstr "%s %s ບໍ່ມີ %s"
1352
1353 #. %1$s:  ELSE 
1354 #. %2$s:  IF group_type.categorytype == 'properties' 
1355 #. %3$s:  ELSIF group_type.categorytype == 'searchdomain' 
1356 #. %4$s:  END 
1357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:309
1358 #, fuzzy, c-format
1359 msgid "%s %s No properties defined. %s No search domain defined. %s "
1360 msgstr "%s %s ຄົ້ນພົບລາຍການທີ່ຫາຍໄປ %s ບໍ່ພົບລາຍການທີ່ຫາຍໄປ %s "
1361
1362 #. %1$s:  END 
1363 #. %2$s:  IF ( noitemsfound ) 
1364 #. %3$s:  END 
1365 #. %4$s: # display the search results 
1366 #. %5$s:  IF ( total ) 
1367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:123
1368 #, fuzzy, c-format
1369 msgid "%s %s No results found %s %s %s "
1370 msgstr "%s ບໍ່ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %s "
1371
1372 #. %1$s:  END 
1373 #. %2$s:  ELSE 
1374 #. %3$s:  END 
1375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:226
1376 #, fuzzy, c-format
1377 msgid "%s %s None defined %s "
1378 msgstr "%s %s %s %sບໍ່ມີການປ່ຽນແປງ%s "
1379
1380 #. %1$s:  END 
1381 #. %2$s:  IF ( resultsloo.notforloancount ) 
1382 #. %3$s:  resultsloo.notforloancount 
1383 #. %4$s:  END 
1384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:196
1385 #, fuzzy, c-format
1386 msgid "%s %s Not for loan (%s)%s "
1387 msgstr "%s %s ບໍ່ຢູ່ໃນການຈ່ອງ %s "
1388
1389 #. %1$s:  END 
1390 #. %2$s:  ELSE 
1391 #. %3$s:  END 
1392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:562
1393 #, c-format
1394 msgid "%s %s Not on hold %s "
1395 msgstr "%s %s ບໍ່ຢູ່ໃນການຈ່ອງ %s "
1396
1397 #. %1$s:  END 
1398 #. %2$s:  IF ( resultsloo.orderedcount ) 
1399 #. %3$s:  resultsloo.orderedcount 
1400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:195
1401 #, fuzzy, c-format
1402 msgid "%s %s On order (%s)"
1403 msgstr "%s %s ຢູ່ໃນການສັ່ງ (%s)%s "
1404
1405 #. %1$s:  SET status_found = 0 
1406 #. %2$s:  IF ( STATUS == 'ASKED' ) 
1407 #. %3$s:  SET status_found = 1 
1408 #. %4$s:  ELSIF ( STATUS == 'ACCEPTED' ) 
1409 #. %5$s:  SET status_found = 1 
1410 #. %6$s:  ELSIF ( STATUS == 'CHECKED' ) 
1411 #. %7$s:  SET status_found = 1 
1412 #. %8$s:  ELSIF ( STATUS == 'REJECTED' ) 
1413 #. %9$s:  SET status_found = 1 
1414 #. %10$s:  ELSE 
1415 #. %11$s:  FOREACH s IN SuggestionStatuses 
1416 #. %12$s:  IF STATUS == s.authorised_value 
1417 #. %13$s:  s.lib 
1418 #. %14$s:  SET status_found = 1 
1419 #. %15$s:  END 
1420 #. %16$s:  END 
1421 #. %17$s:  END 
1422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:231
1423 #, fuzzy, c-format
1424 msgid ""
1425 "%s %s Pending %s %s Accepted %s %s Checked %s %s Rejected %s %s %s %s %s %s "
1426 "%s %s %s "
1427 msgstr ""
1428 "%s %sໃນລະຫວ່າງ %sໄດ້ມີການຕອບຮັບແລ້ວ %sໄດ້ມີການຢື່ມອອກແລ້ວ %sໄດ້ມີການປະຕິເສດແລ້ວ %sຍັງຫວ້າງຢູ່ "
1429 "%sໄດ້ມີການສັ່ງແລ້ວ%s %s%s %sບໍ່ມີລາຍຊື່%s (%s) "
1430
1431 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit 
1432 #. %2$s:  CASE '0' 
1433 #. %3$s:  CASE '1' 
1434 #. %4$s:  CASE '2' 
1435 #. %5$s:  CASE '3' 
1436 #. %6$s:  CASE '4' 
1437 #. %7$s:  CASE '5' 
1438 #. %8$s:  CASE '6' 
1439 #. %9$s:  CASE '7' 
1440 #. %10$s:  CASE '8' 
1441 #. %11$s:  CASE '9' 
1442 #. %12$s:  CASE '10' 
1443 #. %13$s:  CASE 
1444 #. %14$s:  END 
1445 #. %15$s:  loopfilte.filter 
1446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:57
1447 #, c-format
1448 msgid ""
1449 "%s %s Placed on (from) %s Placed on (to) %s Received on (from) %s Received "
1450 "on (to) %s Vendor %s Home library %s Collection %s Item type %s Fund %s "
1451 "Sort1 %s Sort2 %s Unknown filter %s : %s "
1452 msgstr ""
1453
1454 #. %1$s:  IF ( countSubscrip ) 
1455 #. %2$s:  countSubscrip 
1456 #. %3$s:  ELSE 
1457 #. %4$s:  END 
1458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:25
1459 #, c-format
1460 msgid "%s %s Subscription routing list(s) %s 0 Subscription routing lists %s "
1461 msgstr ""
1462
1463 #. %1$s:  SWITCH plugin.name 
1464 #. %2$s:  CASE 'AuthorityFile' 
1465 #. %3$s:  CASE 'ExplodedTerms' 
1466 #. %4$s:  END 
1467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:8
1468 #, c-format
1469 msgid ""
1470 "%s %s Suggest authorities which are relevant to the term the user searched "
1471 "for. %s Suggest that patrons expand their searches to include broader/"
1472 "narrower/related terms. %s "
1473 msgstr ""
1474
1475 #. %1$s:  END 
1476 #. %2$s:  IF message.code == 'biblio_not_exists' 
1477 #. %3$s:  message.biblionumber 
1478 #. %4$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
1479 #. %5$s:  message.authid 
1480 #. %6$s:  ELSIF message.code == 'item_issued' 
1481 #. %7$s:  message.biblionumber 
1482 #. %8$s:  ELSIF message.code == 'reserve_not_cancelled' 
1483 #. %9$s:  message.biblionumber 
1484 #. %10$s:  message.reserve_id 
1485 #. %11$s:  ELSIF message.code == 'item_not_deleted' 
1486 #. %12$s:  message.biblionumber 
1487 #. %13$s:  message.itemnumber 
1488 #. %14$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_deleted' 
1489 #. %15$s:  message.biblionumber 
1490 #. %16$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_deleted' 
1491 #. %17$s:  message.authid 
1492 #. %18$s:  ELSIF message.code == 'biblio_deleted' 
1493 #. %19$s:  message.biblionumber 
1494 #. %20$s:  ELSIF message.code == 'authority_deleted' 
1495 #. %21$s:  message.authid 
1496 #. %22$s:  END 
1497 #. %23$s:  IF message.error 
1498 #. %24$s:  message.error
1499 #. %25$s:  END 
1500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:88
1501 #, c-format
1502 msgid ""
1503 "%s %s The biblionumber %s does not exist in the database. %s The authority "
1504 "id %s does not exist in the database. %s At least one item is checked out on "
1505 "bibliographic record %s. %s Bibliographic record %s was not deleted. A hold "
1506 "could not be canceled (reserve_id %s). %s The bibliographic record %s was "
1507 "not deleted. An error was encountered when deleting an item (itemnumber %s). "
1508 "%s Bibliographic record %s was not deleted. An error occurred. %s Authority "
1509 "record %s was not deleted. An error occurred. %s Bibliographic record %s has "
1510 "been deleted successfully. %s Authority %s has been deleted successfully. %s "
1511 "%s (The error was: %s, see the Koha log file for more information). %s "
1512 msgstr ""
1513
1514 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1515 #. %2$s:  CASE 'already_exists' 
1516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:473
1517 #, c-format
1518 msgid ""
1519 "%s %s The suggestion has not been added. A suggestion with this title "
1520 "already exists ("
1521 msgstr ""
1522
1523 #. %1$s:  END 
1524 #. %2$s:  ELSE 
1525 #. %3$s:  END 
1526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:376
1527 #, fuzzy, c-format
1528 msgid "%s %s This record has no items. %s "
1529 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s"
1530
1531 #. %1$s:  END 
1532 #. %2$s:  IF ( itemloo.message ) 
1533 #. %3$s:  END 
1534 #. %4$s:  IF ( itemloo.notforloan ) 
1535 #. %5$s:  itemloo.notforloanvalue 
1536 #. %6$s:  END 
1537 #. %7$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
1538 #. %8$s:  IF ( itemloo.nocancel ) 
1539 #. %9$s:  ELSE 
1540 #. %10$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
1541 #. %11$s:  ELSE 
1542 #. %12$s:  END 
1543 #. %13$s:  IF ( itemloo.canreservefromotherbranches ) 
1544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:544
1545 #, fuzzy, c-format
1546 msgid ""
1547 "%s %s Unavailable (lost or missing) %s %s Not for loan (%s) %s %s %s Can't "
1548 "be cancelled when item is in transit %s %sWaiting%sOn hold%s %sfor "
1549 msgstr ""
1550 "%s %s ໃນການນຳສົ່ງຜ່ານຈາກ %s, ຫາ %s, ຕັ້ງແຕ່ %s %s %s %s ບໍ່ຫວ້າງ (ເສຍຫາຍ ຫລື ຂາດເຫຍ) "
1551 "%s %s ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ຢື່ມ (%s) %s %s %s ບໍ່ສາມາຍົກເລີກເມື່ອລາຍການຢູ່ໃນການສົ່ງຜ່ານຕໍ່ %s %sລໍຖຸ້າ"
1552 "%sຢູ່ໃນການຈ່ອງ%s %sສຳລັບ "
1553
1554 #. %1$s:  END 
1555 #. %2$s:  SET waiting_expires_on = w.waiting_expires_on 
1556 #. %3$s:  w.branch.branchname | html 
1557 #. %4$s:  IF waiting_expires_on 
1558 #. %5$s:  waiting_expires_on | $KohaDates 
1559 #. %6$s:  END 
1560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:885
1561 #, fuzzy, c-format
1562 msgid "%s %s Waiting at %s %s until %s %s "
1563 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s "
1564
1565 #. %1$s:  END 
1566 #. %2$s:  IF ( resultsloo.withdrawncount ) 
1567 #. %3$s:  resultsloo.withdrawncount 
1568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:193
1569 #, c-format
1570 msgid "%s %s Withdrawn (%s),"
1571 msgstr "%s %s ຖອນອອກ (%s),"
1572
1573 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1574 #. %2$s:  CASE 'unauthorized' 
1575 #. %3$s:  CASE 'does_not_exist' 
1576 #. %4$s:  CASE 
1577 #. %5$s:  m.code 
1578 #. %6$s:  END 
1579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:8
1580 #, c-format
1581 msgid ""
1582 "%s %s You do not have permission to view this list. %s This list does not "
1583 "exist. %s %s %s "
1584 msgstr ""
1585
1586 #. %1$s:  END 
1587 #. %2$s:  IF searchfield 
1588 #. %3$s:  searchfield 
1589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:193
1590 #, fuzzy, c-format
1591 msgid "%s %s You searched for %s"
1592 msgstr "%s%s %s ທ່ານໄດ້ທຳການຄົ້ນຫາສຳລັບ %s"
1593
1594 #. %1$s: # First check to see if we have anything selected, otherwise we select all 
1595 #. %2$s:  selectall = 1 
1596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:1
1597 #, c-format
1598 msgid ""
1599 "%s %s [%% FOREACH branch IN branches; IF branch.selected; selectall = 0; "
1600 "END; END %%] "
1601 msgstr ""
1602
1603 #. %1$s:  END 
1604 #. %2$s:  IF ( charges ) 
1605 #. %3$s:  END 
1606 #. %4$s:  IF ( charges_guarantees ) 
1607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:844
1608 #, c-format
1609 msgid "%s %s [%% INCLUDE 'blocked-fines.inc' fines = chargesamount %%] %s %s "
1610 msgstr ""
1611
1612 #. %1$s:  INCLUDE csv_headers/reports/orders_by_budget.tt 
1613 #. %2$s: - FOREACH row IN rows 
1614 #. %3$s:  END -
1615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/orders_by_budget.tt:1
1616 #, c-format
1617 msgid ""
1618 "%s %s [%%- FOREACH field IN row; field; sep IF !loop.last; END %%] %s TOTAL "
1619 "[%%- FOREACH field IN totalrow; field; sep IF !loop.last; END %%] "
1620 msgstr ""
1621
1622 #. %1$s:  END 
1623 #. %2$s:  IF ( item.waitingdate ) 
1624 #. %3$s:  ELSE 
1625 #. %4$s:  END 
1626 #. %5$s:  item.ExpectedAtLibrary 
1627 #. %6$s:  IF ( item.waitingdate ) 
1628 #. %7$s:  item.waitingdate | $KohaDates 
1629 #. %8$s:  ELSE 
1630 #. %9$s:  IF ( item.reservedate ) 
1631 #. %10$s:  item.reservedate | $KohaDates 
1632 #. %11$s:  END 
1633 #. %12$s:  END 
1634 #. %13$s:  END 
1635 #. %14$s:  END 
1636 #. %15$s:  IF ( item.restricted ) 
1637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:705
1638 #, c-format
1639 msgid ""
1640 "%s %s at%sfor delivery at %s %s %s since %s %s %s (placed %s) %s %s %s [%% "
1641 "UNLESS ( item.itemnotforloan or item.notforloan_per_itemtype or item.onloan "
1642 "or item.itemlost or item.withdrawn or item.damaged or item.transfertwhen or "
1643 "item.reservedate ) %%] Available %s %s "
1644 msgstr ""
1645
1646 #. %1$s:  IF ( rule.hardduedate ) 
1647 #. %2$s:  IF ( rule.hardduedatebefore ) 
1648 #. %3$s:  rule.hardduedate 
1649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:216
1650 #, fuzzy, c-format
1651 msgid "%s %s before %s "
1652 msgstr "%s %sກ່ອນໝ້າ %s "
1653
1654 #. For the first occurrence,
1655 #. %1$s:  IF item.branches.size > 1 
1656 #. %2$s:  item.branches.size 
1657 #. %3$s:  ELSE 
1658 #. %4$s:  item.branches.size 
1659 #. %5$s:  END 
1660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:275
1661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:386
1662 #, c-format
1663 msgid "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s "
1664 msgstr ""
1665
1666 #. %1$s:  IF loo.branches.size > 1 
1667 #. %2$s:  loo.branches.size 
1668 #. %3$s:  ELSE 
1669 #. %4$s:  loo.branches.size 
1670 #. %5$s:  END 
1671 #. %6$s:  ELSE 
1672 #. %7$s:  END 
1673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:274
1674 #, c-format
1675 msgid ""
1676 "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s %s No limitation %s "
1677 msgstr ""
1678
1679 #. %1$s:  title |html 
1680 #. %2$s:  IF ( author ) 
1681 #. %3$s:  author |html 
1682 #. %4$s:  END 
1683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:23
1684 #, c-format
1685 msgid "%s %s by %s%s"
1686 msgstr "%s %s ໂດຍ %s%s"
1687
1688 #. %1$s:  title |html 
1689 #. %2$s:  IF ( author ) 
1690 #. %3$s:  author 
1691 #. %4$s:  END 
1692 #. %5$s:  biblionumber 
1693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:138
1694 #, c-format
1695 msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
1696 msgstr "%s %s ໂດຍ %s%s (ທະບຽນ #%s)"
1697
1698 #. %1$s:  IF rule.age.defined and rule.age.length > 0 
1699 #. %2$s:  rule.age 
1700 #. %3$s:  ELSE 
1701 #. %4$s:  END 
1702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:254
1703 #, fuzzy, c-format
1704 msgid "%s %s days %s There is no age for this rule. %s "
1705 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
1706
1707 #. %1$s:  END 
1708 #. %2$s:  IF ( MEMBERS ) 
1709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:221
1710 #, c-format
1711 msgid "%s %s for "
1712 msgstr "%s %s ສຳລັບ "
1713
1714 #. %1$s:  holdsfirstname 
1715 #. %2$s:  holdssurname 
1716 #. %3$s:  waiting_holds 
1717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:167
1718 #, c-format
1719 msgid "%s %s has %s hold(s) waiting for pickup."
1720 msgstr "%s %s ມີ %s ການຈ່ອງ(s) ທີ່ລໍຖ້າຮັບ."
1721
1722 #. %1$s:  borrower.firstname 
1723 #. %2$s:  borrower.surname 
1724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:168
1725 #, c-format
1726 msgid "%s %s has no outstanding fines."
1727 msgstr "%s %s ບໍ່ມີຄ່າປັບໃໜທີ່ຈະຕ້ອງຊຳລະ."
1728
1729 #. %1$s:  END 
1730 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
1731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:62
1732 #, fuzzy, c-format
1733 msgid "%s %s in "
1734 msgstr "%s%s ໃນ "
1735
1736 #. %1$s:  IF ( total ) 
1737 #. %2$s:  total 
1738 #. %3$s:  ELSE 
1739 #. %4$s:  END 
1740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:44
1741 #, c-format
1742 msgid "%s %s lost items found %s No lost items found %s "
1743 msgstr "%s %s ຄົ້ນພົບລາຍການທີ່ຫາຍໄປ %s ບໍ່ພົບລາຍການທີ່ຫາຍໄປ %s "
1744
1745 #. For the first occurrence,
1746 #. %1$s:  IF category.enrolmentperiod 
1747 #. %2$s:  category.enrolmentperiod 
1748 #. %3$s:  ELSE 
1749 #. %4$s:  category.enrolmentperioddate | $KohaDates 
1750 #. %5$s:  END 
1751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:250
1752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:342
1753 #, c-format
1754 msgid "%s %s months %s until %s %s "
1755 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s "
1756
1757 #. For the first occurrence,
1758 #. %1$s:  END 
1759 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.arrival2 ) 
1760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:63
1761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:66
1762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:69
1763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:72
1764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:75
1765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:78
1766 #, c-format
1767 msgid "%s %s on "
1768 msgstr "%s %s ຢູ່ "
1769
1770 #. %1$s:  END 
1771 #. %2$s:  IF ( casServersLoop ) 
1772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:81
1773 #, fuzzy, c-format
1774 msgid "%s %s please choose against which one you would like to authenticate: "
1775 msgstr "%s %s ກະລຸນາເລືອກຕົວປົກປ້ອງ ໂຕໃດທີ່ທ່ານຕ້ອງການທີ່ທ່ານຄິດວ່າຖຶກຕ້ອງ: "
1776
1777 #. %1$s:  IF ( looptable.looptable_count ) 
1778 #. %2$s:  looptable.looptable_first 
1779 #. %3$s:  looptable.looptable_last 
1780 #. %4$s:  END 
1781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:43
1782 #, c-format
1783 msgid "%s %s to %s %s "
1784 msgstr "%s %s ຫາ %s %s "
1785
1786 #. %1$s:  END 
1787 #. %2$s:  IF ( ActionsLoo.to_field ) 
1788 #. %3$s:  ActionsLoo.to_field 
1789 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.to_subfield ) 
1790 #. %5$s:  ActionsLoo.to_subfield 
1791 #. %6$s:  END 
1792 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.to_regex_search ) 
1793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:117
1794 #, fuzzy, c-format
1795 msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
1796 msgstr "%s %s %s%s %s %s%s %s "
1797
1798 #. %1$s:  USE KohaDates 
1799 #. %2$s:  USE To 
1800 #. %3$s:  sEcho 
1801 #. %4$s:  iTotalRecords 
1802 #. %5$s:  iTotalDisplayRecords 
1803 #. %6$s:  FOREACH data IN aaData 
1804 #. %7$s:  data.type 
1805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:1
1806 #, c-format
1807 msgid ""
1808 "%s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
1809 "\"aaData\": [ %s { \"dt_type\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
1810 msgstr ""
1811
1812 #. %1$s:  r.budget.budget_id 
1813 #. %2$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
1814 #. %3$s:  IF r.unspent_moved 
1815 #. %4$s:  r.unspent_moved | $Price 
1816 #. %5$s:  END 
1817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:513
1818 #, c-format
1819 msgid "%s %s%s (%s remaining has been moved)%s"
1820 msgstr ""
1821
1822 #. %1$s:  END 
1823 #. %2$s:  budget_loo.b_txt 
1824 #. %3$s:  IF !budget_loo.b_active 
1825 #. %4$s:  END 
1826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:508
1827 #, fuzzy, c-format
1828 msgid "%s %s%s (inactive)%s "
1829 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s "
1830
1831 #. %1$s:  ELSE 
1832 #. %2$s:  IF ( slip ) 
1833 #. %3$s:  slip 
1834 #. %4$s:  ELSE 
1835 #. %5$s:  END 
1836 #. %6$s:  END 
1837 #. %7$s:  INCLUDE 'intranet-bottom.inc' 
1838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:28
1839 #, fuzzy, c-format
1840 msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s %s "
1841 msgstr "%s %s ບໍ່ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %s %s "
1842
1843 #. %1$s:  SWITCH type 
1844 #. %2$s:  CASE 'earlier' 
1845 #. %3$s:  CASE 'later' 
1846 #. %4$s:  CASE 'acronym' 
1847 #. %5$s:  CASE 'musical' 
1848 #. %6$s:  CASE 'broader' 
1849 #. %7$s:  CASE 'narrower' 
1850 #. %8$s:  CASE 'parent' 
1851 #. %9$s:  CASE 
1852 #. %10$s:  IF type 
1853 #. %11$s:  type | html 
1854 #. %12$s:  END 
1855 #. %13$s:  END 
1856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:36
1857 #, c-format
1858 msgid ""
1859 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
1860 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s%s(%s) "
1861 "%s %s "
1862 msgstr ""
1863
1864 #. %1$s:  record.recordid 
1865 #. %2$s:  IF record.reference 
1866 #. %3$s:  END 
1867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:53
1868 #, fuzzy, c-format
1869 msgid "%s %s(ref)%s "
1870 msgstr "%s %sກ່ອນໝ້າ %s "
1871
1872 #. %1$s:  listprice 
1873 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
1874 #. %3$s:  ELSE 
1875 #. %4$s:  END 
1876 #. %5$s:  ELSE 
1877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:539
1878 #, fuzzy, c-format
1879 msgid "%s %s(tax inc.)%s(tax exc.)%s %s "
1880 msgstr "%s %s %s%s%s %s "
1881
1882 #. %1$s:  error.barcode 
1883 #. %2$s:  IF (error.ERR_BARCODE) 
1884 #. %3$s:  END 
1885 #. %4$s:  IF (error.ERR_WTHDRAWN) 
1886 #. %5$s:  END 
1887 #. %6$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_RET) 
1888 #. %7$s:  END 
1889 #. %8$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_NOT_RET) 
1890 #. %9$s:  END 
1891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:113
1892 #, c-format
1893 msgid ""
1894 "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It was "
1895 "returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be returned."
1896 "%s "
1897 msgstr ""
1898 "%s %s: ບໍ່ພົບບາໂຄດ%s %s: ລາຍການທີ່ຖອນອອກ%s %s: ລາຍການທີ່ຢູ່ໃນການຈ່ອງແລ້ວ. "
1899 "ມັນຖຶກສົ່ງກັບກ່ອນໝ້າຈະມີການໜາຍດັ່ງທີ່ເຫັນ%s %s: ລາຍການຢູ່ໃນການຢື່ມແລ້ວ. ບໍ່ສາມາດທີ່ຈະສົ່ງຄືນໄດ້.%s "
1900
1901 #. %1$s:  END 
1902 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
1903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:543
1904 #, c-format
1905 msgid "%s %s; ISBN:"
1906 msgstr "%s %s; ISBN:"
1907
1908 #. %1$s:  SWITCH category.category_type 
1909 #. %2$s:  CASE 'A' 
1910 #. %3$s:  CASE 'C' 
1911 #. %4$s:  CASE 'P' 
1912 #. %5$s:  CASE 'I' 
1913 #. %6$s:  CASE 'S' 
1914 #. %7$s:  CASE 'X' 
1915 #. %8$s:  END 
1916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:332
1917 #, fuzzy, c-format
1918 msgid "%s %sAdult %sChild %sProf. %sOrg. %sStaff %sStatistical %s "
1919 msgstr "%sອາວຸໂສ%s %sເດັກ%s %sຜູ້ຊຽວຊານ.%s %sສຳນັກງານ.%s %sພະນັກງານ%s %sສະຖິຕິ%s "
1920
1921 #. %1$s:  END 
1922 #. %2$s:  IF ( ORDER_LOO.order_date_due ) 
1923 #. %3$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_borrower ) 
1924 #. %4$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_barcode ) 
1925 #. %5$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_title ) 
1926 #. %6$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_date_due_desc ) 
1927 #. %7$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_borrower_desc ) 
1928 #. %8$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_barcode_desc ) 
1929 #. %9$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_title_desc ) 
1930 #. %10$s:  ELSE 
1931 #. %11$s:  ORDER_LOO.label 
1932 #. %12$s:  IF ( ORDER_LOO.desc ) 
1933 #. %13$s:  END 
1934 #. %14$s:  END 
1935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:240
1936 #, fuzzy, c-format
1937 msgid ""
1938 "%s %sDue date %sPatron %sBarcode %sTitle %sDue date desc %sPatron desc "
1939 "%sBarcode desc %sTitle desc %s%s %sdesc%s %s "
1940 msgstr ""
1941 "%s %sກຳນົດວັນທີ່ສົ່ງ %sສະມາຊິກ %sບາໂຄດ %sຫົວຂໍ້ %sກຳນົດວັນສິ່ງໂດຍຈັດລຽງແຕ່ໃຫຍ່ຫານ້ອຍ %sສະມາຊິກ "
1942 "ໂດຍຈັດລຽງຕາມຕົວອັກສອນຄືນຫລັງ %sບາໂຄດ ໂດຍການຈັດລຽງແຕ່ໃຫຍ່ຫານ້ອຍ %sຫົວຂໍ້ "
1943 "ໂດຍມີການຈັດລຽງຕາມຕົວອັກສອນຄືນຫລັງ %s%s %sdesc%s %s "
1944
1945 #. %1$s:  FOREACH message_loo IN message_loop 
1946 #. %2$s:  IF ( message_loo.date_from ) 
1947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:194
1948 #, c-format
1949 msgid "%s %sERROR: "
1950 msgstr "%s %sຂໍ້ຜິດພາດ: "
1951
1952 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
1953 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
1954 #. %3$s:  tagfield | html 
1955 #. %4$s:  authtypecode |html
1956 #. %5$s:  END 
1957 #. %6$s:  ELSE 
1958 #. %7$s:  action 
1959 #. %8$s:  END 
1960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:40
1961 #, c-format
1962 msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
1963 msgstr "%s %sແກ້ໄຂ MARC ທີ່ມີການປ່ຽນແປງໃນຂອບເຂດທີ່ຈຳກັດ %s ຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດເທົ່ານັ້ນ %s%s %s%s%s"
1964
1965 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
1966 #. %2$s:  IF ( label_count == 1 ) 
1967 #. %3$s:  label_count 
1968 #. %4$s:  ELSE 
1969 #. %5$s:  label_count 
1970 #. %6$s:  END 
1971 #. %7$s:  ELSIF ( item_numbers ) 
1972 #. %8$s:  IF ( item_count == 1 ) 
1973 #. %9$s:  item_count 
1974 #. %10$s:  ELSE 
1975 #. %11$s:  item_count 
1976 #. %12$s:  END 
1977 #. %13$s:  ELSE 
1978 #. %14$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
1979 #. %15$s:  multi_batch_count 
1980 #. %16$s:  ELSE 
1981 #. %17$s:  multi_batch_count 
1982 #. %18$s:  END 
1983 #. %19$s:  END 
1984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:53
1985 #, c-format
1986 msgid ""
1987 "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label"
1988 "%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
1989 msgstr ""
1990 "%s %sການສົ່ງອອກ %s ປ້າຍບາໂຄດ%sການສົ່ງອອກ %s ບັນດາປ້າຍບາໂຄດ%s %s %sການສົ່ງອອກ %s "
1991 "ປ້າຍບາໂຄດ%sການສົ່ງອອກ %s ບັນດາປ້າຍບາໂຄດ%s %s %s%s ໜວດບາໂຄດທີ່ຈະສົ່ງອອກ%s%s "
1992 "ບັນດາໜວດບາໂຄດທີ່ຈະສົ່ງອອກ%s %s "
1993
1994 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
1995 #. %2$s:  IF ( card_count == 1 ) 
1996 #. %3$s:  card_count 
1997 #. %4$s:  ELSE 
1998 #. %5$s:  card_count 
1999 #. %6$s:  END 
2000 #. %7$s:  ELSIF ( borrower_numbers ) 
2001 #. %8$s:  IF ( borrower_count == 1 ) 
2002 #. %9$s:  borrower_count 
2003 #. %10$s:  ELSE 
2004 #. %11$s:  borrower_count 
2005 #. %12$s:  END 
2006 #. %13$s:  ELSIF ( patronlist_id ) 
2007 #. %14$s:  ELSE 
2008 #. %15$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
2009 #. %16$s:  multi_batch_count 
2010 #. %17$s:  ELSE 
2011 #. %18$s:  multi_batch_count 
2012 #. %19$s:  END 
2013 #. %20$s:  END 
2014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:50
2015 #, fuzzy, c-format
2016 msgid ""
2017 "%s %sExporting %s patron card%sExporting %s patron cards%s %s %sExporting %s "
2018 "patron card%sExporting %s patron cards%s %s Exporting from patron list %s %s"
2019 "%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
2020 msgstr ""
2021 "%s %sການສົ່ງອອກ %s ບັດສະມາຊິກ%sການສົ່ງອອກ %s ບັນດາບັດສະມາຊິກ%s %s %sກາສົ່ງອອກ %s "
2022 "ບັດສະມາຊິກ%sການສົ່ງອອກ %s ບັນດາບັດສະມາຊິກ%s %s %s%s ໜວດບັດທີ່ຈະສ່ົງອອກ%s%s "
2023 "ບັນດາໜວດບັດທີ່ຈະສົ່ງອອກ%s %s "
2024
2025 #. %1$s:  END 
2026 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
2027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:59
2028 #, fuzzy, c-format
2029 msgid "%s %sISBN: "
2030 msgstr "%s %sISBN :"
2031
2032 #. %1$s:  nnoverdue 
2033 #. %2$s:  IF ( noverdue_is_plural ) 
2034 #. %3$s:  ELSE 
2035 #. %4$s:  END 
2036 #. %5$s:  todaysdate 
2037 #. %6$s:  IF ( isfiltered ) 
2038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:88
2039 #, fuzzy, c-format
2040 msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
2041 msgstr "%s %sບັນດາລາຍການ%sລາຍການ%s ກ່າຍກຳນົດເວລາຂອງ %s%s (ໄດ້ຜ່ານການຄັດເລືອກ)%s "
2042
2043 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
2044 #. %2$s:  CASE 'new' 
2045 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
2046 #. %4$s:  CASE 'partial' 
2047 #. %5$s:  CASE 'complete' 
2048 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
2049 #. %7$s:  END 
2050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:983
2051 #, fuzzy, c-format
2052 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartial %sComplete %sCancelled %s "
2053 msgstr "%sສົ່ງແລ້ວ %sຍັງຄ້າງຢູ່ %sບໍ່ສຳເລັດ %sລົບແລ້ວ %s%s%s "
2054
2055 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
2056 #. %2$s:  CASE 'new' 
2057 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
2058 #. %4$s:  CASE 'partial' 
2059 #. %5$s:  CASE 'complete' 
2060 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
2061 #. %7$s:  END 
2062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:180
2063 #, fuzzy, c-format
2064 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartially received %sReceived %sCancelled %s "
2065 msgstr "%sສົ່ງແລ້ວ %sຍັງຄ້າງຢູ່ %sບໍ່ສຳເລັດ %sລົບແລ້ວ %s%s%s "
2066
2067 #. %1$s:  selected=relationship 
2068 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='' 
2069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:248
2070 #, fuzzy, c-format
2071 msgid "%s %sNone specified"
2072 msgstr "%s %s %s %sບໍ່ມີການປ່ຽນແປງ%s"
2073
2074 #. For the first occurrence,
2075 #. %1$s:  SWITCH account.accounttype 
2076 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
2077 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
2078 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
2079 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
2080 #. %6$s:  CASE 'N' 
2081 #. %7$s:  CASE 'F' 
2082 #. %8$s:  CASE 'A' 
2083 #. %9$s:  CASE 'M' 
2084 #. %10$s:  CASE 'L' 
2085 #. %11$s:  CASE 'W' 
2086 #. %12$s:  CASE 
2087 #. %13$s:  account.accounttype 
2088 #. %14$s: - END -
2089 #. %15$s: - IF account.description 
2090 #. %16$s:  account.description 
2091 #. %17$s:  END 
2092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:47
2093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:48
2094 #, c-format
2095 msgid ""
2096 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
2097 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew Card %sFine "
2098 "%sAccount management fee %sSundry %sLost Item %sWriteoff %s%s %s %s, %s%s "
2099 msgstr ""
2100
2101 #. %1$s:  SWITCH line.accounttype 
2102 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
2103 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
2104 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
2105 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
2106 #. %6$s:  CASE 'N' 
2107 #. %7$s:  CASE 'F' 
2108 #. %8$s:  CASE 'A' 
2109 #. %9$s:  CASE 'M' 
2110 #. %10$s:  CASE 'L' 
2111 #. %11$s:  CASE 'W' 
2112 #. %12$s:  CASE 'FU' 
2113 #. %13$s:  CASE 'Rent' 
2114 #. %14$s:  CASE 'FOR' 
2115 #. %15$s:  CASE 'LR' 
2116 #. %16$s:  CASE 'PAY' 
2117 #. %17$s:  CASE 'WO' 
2118 #. %18$s:  CASE 'C' 
2119 #. %19$s:  CASE 'CR' 
2120 #. %20$s:  CASE 
2121 #. %21$s:  line.accounttype 
2122 #. %22$s: - END -
2123 #. %23$s: - IF line.description 
2124 #. %24$s:  line.description 
2125 #. %25$s:  END 
2126 #. %26$s:  IF line.title 
2127 #. %27$s:  line.title 
2128 #. %28$s:  END 
2129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:117
2130 #, c-format
2131 msgid ""
2132 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
2133 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
2134 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
2135 "%sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund %sPayment %sWriteoff %sCredit "
2136 "%sCredit %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s "
2137 msgstr ""
2138
2139 #. %1$s:  SWITCH account.accounttype 
2140 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
2141 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
2142 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
2143 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
2144 #. %6$s:  CASE 'N' 
2145 #. %7$s:  CASE 'F' 
2146 #. %8$s:  CASE 'A' 
2147 #. %9$s:  CASE 'M' 
2148 #. %10$s:  CASE 'L' 
2149 #. %11$s:  CASE 'W' 
2150 #. %12$s:  CASE 'FU' 
2151 #. %13$s:  CASE 'Rent' 
2152 #. %14$s:  CASE 'FOR' 
2153 #. %15$s:  CASE 'LR' 
2154 #. %16$s:  CASE 'PAY' 
2155 #. %17$s:  CASE 'WO' 
2156 #. %18$s:  CASE 'C' 
2157 #. %19$s:  CASE 'CR' 
2158 #. %20$s:  CASE 
2159 #. %21$s:  account.accounttype 
2160 #. %22$s: - END -
2161 #. %23$s: - IF account.description 
2162 #. %24$s:  account.description 
2163 #. %25$s:  END 
2164 #. %26$s:  IF ( account.itemnumber ) 
2165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:82
2166 #, c-format
2167 msgid ""
2168 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
2169 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
2170 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
2171 "%sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund %sPayment %sWriteoff %sCredit "
2172 "%sCredit %s%s %s %s, %s%s &nbsp;%s"
2173 msgstr ""
2174
2175 #. %1$s:  IF ( suggestion.suggestiontypelabel ) 
2176 #. %2$s:  IF (suggestion.suggestiontypelabel == "Pending") 
2177 #. %3$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Accepted") 
2178 #. %4$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Checked") 
2179 #. %5$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Rejected") 
2180 #. %6$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Available") 
2181 #. %7$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Ordered") 
2182 #. %8$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Unknown") 
2183 #. %9$s:  ELSE 
2184 #. %10$s:  suggestion.suggestiontypelabel 
2185 #. %11$s:  END 
2186 #. %12$s:  ELSE 
2187 #. %13$s:  IF ( suggestion.suggestiontype ) 
2188 #. %14$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.suggestiontype ) 
2189 #. %15$s:  ELSE 
2190 #. %16$s:  END 
2191 #. %17$s:  END 
2192 #. %18$s:  suggestion.suggestions_loop.size 
2193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:488
2194 #, fuzzy, c-format
2195 msgid ""
2196 "%s %sPending %sAccepted %sChecked %sRejected %sAvailable %sOrdered %sStatus "
2197 "unknown %s%s%s %s %s %s %s No name %s %s (%s)"
2198 msgstr ""
2199 "%s %sໃນລະຫວ່າງ %sໄດ້ມີການຕອບຮັບແລ້ວ %sໄດ້ມີການຢື່ມອອກແລ້ວ %sໄດ້ມີການປະຕິເສດແລ້ວ %sຍັງຫວ້າງຢູ່ "
2200 "%sໄດ້ມີການສັ່ງແລ້ວ%s %s%s %sບໍ່ມີລາຍຊື່%s (%s)"
2201
2202 #. %1$s:  END 
2203 #. %2$s:  IF (errcode==2) 
2204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:12
2205 #, c-format
2206 msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list."
2207 msgstr ""
2208
2209 #. For the first occurrence,
2210 #. %1$s:  IF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Spring(.*)') ) 
2211 #. %2$s:  matches.0 
2212 #. %3$s:  matches.1 
2213 #. %4$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Summer(.*)') ) 
2214 #. %5$s:  matches.0 
2215 #. %6$s:  matches.1 
2216 #. %7$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Fall(.*)') ) 
2217 #. %8$s:  matches.0 
2218 #. %9$s:  matches.1 
2219 #. %10$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Winter(.*)') ) 
2220 #. %11$s:  matches.0 
2221 #. %12$s:  matches.1 
2222 #. %13$s:  ELSE 
2223 #. %14$s:  serial.serialseq 
2224 #. %15$s:  END 
2225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:272
2226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:59
2227 #, fuzzy, c-format
2228 msgid "%s %sSpring%s %s %sSummer%s %s %sFall%s %s %sWinter%s %s %s %s "
2229 msgstr "%s %s %s%s -- %s %s %s%s (%s)%s %s "
2230
2231 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
2232 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
2233 #. %3$s:  tagfield | html 
2234 #. %4$s:  END 
2235 #. %5$s:  ELSE 
2236 #. %6$s:  action 
2237 #. %7$s:  END 
2238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:34
2239 #, fuzzy, c-format
2240 msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
2241 msgstr "%s %sເທັກ %s ຂໍ້ກຳນົດກ່ຽວກັບຂອບເຂດສຳຮອງ%s %s %s %s "
2242
2243 #. %1$s:  FOREACH error IN errors 
2244 #. %2$s:  IF ( error.sqlerr ) 
2245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1012
2246 #, c-format
2247 msgid "%s %sThis report contains the SQL keyword "
2248 msgstr "%s %sບົດລາຍງານນີ້ຈະສະແດງໃຫ້ເຫັນເຖິງຄຳສັບຫລັກຂອງ SQL "
2249
2250 #. %1$s:  END 
2251 #. %2$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
2252 #. %3$s:  ELSE 
2253 #. %4$s:  END 
2254 #. %5$s:  itemloo.ExpectedAtLibrary 
2255 #. %6$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
2256 #. %7$s:  itemloo.waitingdate | $KohaDates 
2257 #. %8$s:  ELSE 
2258 #. %9$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
2259 #. %10$s:  itemloo.reservedate 
2260 #. %11$s:  END 
2261 #. %12$s:  END 
2262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:560
2263 #, c-format
2264 msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s%s%s%s%s%s%s. "
2265 msgstr "%s %sທີ່%sລົງເລີກໄປທີ່%s %s ຕັ້ງແຕ່ %s%s%s%s%s%s%s. "
2266
2267 #. %1$s:  ELSE 
2268 #. %2$s:  END 
2269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:538
2270 #, c-format
2271 msgid "%s &nbsp; %s Description: "
2272 msgstr "%s &nbsp; %s ລາຍລະອຽດຕ່າງໆ: "
2273
2274 #. %1$s:  IF op == 'add_form_category' 
2275 #. %2$s:  IF category.categorycode 
2276 #. %3$s:  category.categorycode 
2277 #. %4$s:  ELSE 
2278 #. %5$s:  END 
2279 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm_category' 
2280 #. %7$s:  category.categorycode 
2281 #. %8$s:  ELSIF op == 'add_form'  
2282 #. %9$s:  IF library 
2283 #. %10$s:  ELSE 
2284 #. %11$s:  library.branchcode 
2285 #. %12$s:  END 
2286 #. %13$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
2287 #. %14$s:  library.branchcode 
2288 #. %15$s:  END 
2289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:64
2290 #, fuzzy, c-format
2291 msgid ""
2292 "%s &rsaquo; %sEdit group %s%sNew group%s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
2293 "group %s %s &rsaquo; %sModify library%sNew library %s%s %s &rsaquo; Confirm "
2294 "deletion of library '%s' %s "
2295 msgstr ""
2296 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂກຸ່ມ %s%sກຸ່ມໃໜ່%s %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບກຸ່ມ %s %s &rsaquo; "
2297 "%sຫໍສະໜຸດໃໜ່%sແກ້ໄຂຫໍສະໜຸດ %s%s %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບຫໍສະໜຸດ '%s' %s "
2298
2299 #. %1$s:  IF ( class_source_form ) 
2300 #. %2$s:  IF ( edit_class_source ) 
2301 #. %3$s:  ELSE 
2302 #. %4$s:  END 
2303 #. %5$s:  END 
2304 #. %6$s:  IF ( sort_rule_form ) 
2305 #. %7$s:  IF ( edit_sort_rule ) 
2306 #. %8$s:  ELSE 
2307 #. %9$s:  END 
2308 #. %10$s:  END 
2309 #. %11$s:  IF ( delete_class_source_form ) 
2310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:29
2311 #, c-format
2312 msgid ""
2313 "%s &rsaquo; %sModify classification source%sAdd classification source%s %s "
2314 "%s &rsaquo; %sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s %s &rsaquo; Confirm "
2315 "deletion of classification source "
2316 msgstr ""
2317 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂການຈັດປະເພດແຫລ່ງຂໍມູນ%sເພີ່ມປະເພດແຫລ່ງຂໍ້ມູນ%s %s %s &rsaquo; "
2318 "%sແກ້ໄຂກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ%sເພີ່ມກົດການເກັບຮັກສາ%s %s %s &rsaquo; "
2319 "ຢື່ນຢັງການລົບການຈັດປະເພດຂອງແຫລ່ງຂໍ້ມູນ "
2320
2321 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
2322 #. %2$s:  IF framework 
2323 #. %3$s:  ELSE 
2324 #. %4$s:  END 
2325 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
2326 #. %6$s:  framework.frameworktext 
2327 #. %7$s:  framework.frameworkcode 
2328 #. %8$s:  END 
2329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:30
2330 #, fuzzy, c-format
2331 msgid ""
2332 "%s &rsaquo; %sModify framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete "
2333 "framework for %s (%s)? %s "
2334 msgstr ""
2335 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂຂໍ້ຄວາມໃນກອບການເຮັດວຽກ%sເພີ່ມກອບການເຮັດວຽກ%s %s &rsaquo; "
2336 "ລົບກອບການເຮັດວຽກເພື່ອ %s (%s)? %s "
2337
2338 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
2339 #. %2$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
2340 #. %3$s:  ELSE 
2341 #. %4$s:  END 
2342 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
2343 #. %6$s:  END 
2344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:33
2345 #, fuzzy, c-format
2346 msgid ""
2347 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s Authority type %s &rsaquo; Confirm deletion of "
2348 "authority type %s "
2349 msgstr ""
2350 "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່່ນຢັນການລົບປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດ "
2351 "%s "
2352
2353 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
2354 #. %2$s:  IF city.cityid 
2355 #. %3$s:  ELSE 
2356 #. %4$s:  END 
2357 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
2358 #. %6$s:  END 
2359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:28
2360 #, fuzzy, c-format
2361 msgid ""
2362 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s City %s &rsaquo; Confirm deletion of city %s "
2363 msgstr "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sເມືອງ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບລາຍຊື່ເມືອງ %s "
2364
2365 #. %1$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_impossible ) 
2366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:39
2367 #, c-format
2368 msgid "%s &rsaquo; Cannot delete filing rule "
2369 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ "
2370
2371 #. %1$s:  END 
2372 #. %2$s:  ELSE 
2373 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
2374 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
2375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:49
2376 #, fuzzy, c-format
2377 msgid "%s &rsaquo; Confirm deletion %s %s %s"
2378 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
2379
2380 #. %1$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_form ) 
2381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:37
2382 #, c-format
2383 msgid "%s &rsaquo; Confirm deletion of filing rule "
2384 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
2385
2386 #. %1$s:  END 
2387 #. %2$s:  ELSE 
2388 #. %3$s:  IF ( authtypecode ) 
2389 #. %4$s:  authtypecode 
2390 #. %5$s:  ELSE 
2391 #. %6$s:  END 
2392 #. %7$s:  END 
2393 #. %8$s:  END 
2394 #. %9$s:  END 
2395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:54
2396 #, fuzzy, c-format
2397 msgid ""
2398 "%s &rsaquo; Data deleted %s %s%s Framework %sDefault framework %s %s %s %s "
2399 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
2400
2401 #. %1$s:  END 
2402 #. %2$s:  END 
2403 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
2404 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
2405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:33
2406 #, fuzzy, c-format
2407 msgid "%s &rsaquo; Modify tag %s %s %s"
2408 msgstr "%s &rsaquo; ປັບປ່ຽນເທັກ%s %s"
2409
2410 #. %1$s:  END 
2411 #. %2$s:  END 
2412 #. %3$s:  ELSE 
2413 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
2414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:38
2415 #, fuzzy, c-format
2416 msgid "%s &rsaquo; New tag %s %s %s"
2417 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s"
2418
2419 #. For the first occurrence,
2420 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
2421 #. %2$s:  END 
2422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
2423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:26
2424 #, c-format
2425 msgid "%s &rsaquo; Results%s"
2426 msgstr "%s &rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
2427
2428 #. %1$s:  IF ( run_report ) 
2429 #. %2$s:  END 
2430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:51
2431 #, c-format
2432 msgid "%s &rsaquo; Results%s "
2433 msgstr "%s &rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
2434
2435 #. %1$s:  lateorder.orderdate | $KohaDates 
2436 #. %2$s:  lateorder.latesince 
2437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:139
2438 #, fuzzy, c-format
2439 msgid "%s (%s days)"
2440 msgstr "%s (%s ມື້) "
2441
2442 #. %1$s:  dateofbirth | $KohaDates 
2443 #. %2$s:  age 
2444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:237
2445 #, fuzzy, c-format
2446 msgid "%s (%s years)"
2447 msgstr "%s (%s ມື້) "
2448
2449 #. %1$s:  IF location 
2450 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', location ) 
2451 #. %3$s:  END 
2452 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
2453 #. %5$s:  callnumber 
2454 #. %6$s:  END 
2455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:97
2456 #, fuzzy, c-format
2457 msgid "%s (%s) %s %scallnumber: %s%s"
2458 msgstr "%s (%s ) %s %sໜາຍເລກຮຽກ: %s%s"
2459
2460 #. %1$s:  IF location 
2461 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode('LOC', location) 
2462 #. %3$s:  END 
2463 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
2464 #. %5$s:  callnumber 
2465 #. %6$s:  END 
2466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:92
2467 #, fuzzy, c-format
2468 msgid "%s (%s)%s %s callnumber: %s%s"
2469 msgstr "%s ( %s ) %s %s ໜາຍເລກຮຽກ: %s%s"
2470
2471 #. %1$s:  issue.item.biblioitemnumber.biblionumber.title 
2472 #. %2$s:  issue.item.barcode 
2473 #. %3$s:  issue.date_due | $KohaDates 
2474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:749
2475 #, fuzzy, c-format
2476 msgid "%s (%s). Due on %s"
2477 msgstr "%s %s ຢູ່ "
2478
2479 #. %1$s:  rrp 
2480 #. %2$s:  cur_active 
2481 #. %3$s:  IF (listincgst == 1) 
2482 #. %4$s:  ELSE 
2483 #. %5$s:  END 
2484 #. %6$s:  ELSE 
2485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:595
2486 #, c-format
2487 msgid "%s (adjusted for %s, %stax inc.%stax exc.%s) %s "
2488 msgstr ""
2489
2490 #. For the first occurrence,
2491 #. %1$s:  basketgroup.name 
2492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:374
2493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:394
2494 #, fuzzy, c-format
2495 msgid "%s (closed)"
2496 msgstr "%s (ກ່າຍກຳນົດ)"
2497
2498 #. %1$s:  r.budget.budget_name 
2499 #. %2$s:  r.budget.budget_id 
2500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:504
2501 #, fuzzy, c-format
2502 msgid "%s (id=%s)"
2503 msgstr "%s (%s ມື້) "
2504
2505 #. %1$s:  r.budget.budget_name 
2506 #. %2$s:  r.budget.budget_id 
2507 #. %3$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
2508 #. %4$s:  IF r.unspent_moved 
2509 #. %5$s:  r.unspent_moved | $Price 
2510 #. %6$s:  END 
2511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:496
2512 #, c-format
2513 msgid "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s remaining has been moved)%s"
2514 msgstr ""
2515
2516 #. For the first occurrence,
2517 #. %1$s:  END 
2518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:139
2519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:142
2520 #, fuzzy, c-format
2521 msgid ""
2522 "%s (if checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked) "
2523 msgstr "%s (ຖ້າມີການກວດສອບແລ້ວ, ນັ້ນໜາຍຄວາມວ່າ ຂອບເຂດສຳຮອງເປັນ url ແລະ ສາມາດກົົດໄດ້)"
2524
2525 #. %1$s:  END 
2526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:241
2527 #, c-format
2528 msgid ""
2529 "%s (if checked, items of this type will be hidden as filters in OPAC's "
2530 "advanced search) "
2531 msgstr ""
2532
2533 #. %1$s:  END 
2534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:250
2535 #, c-format
2536 msgid ""
2537 "%s (if checked, no item of this type can be issued. If not checked, every "
2538 "item of this type can be issued unless notforloan is set for a specific "
2539 "item) "
2540 msgstr ""
2541 "%s (ຖ້າມີການກວດສອບແລ້ວ, ບໍມີລາຍການໃດຂອງປະເພດນີ້ທີ່ຈະເປັນບັນຫາ. ຖ້າບໍ່ມີການກວດສອບ, "
2542 "ທຸກໆລາຍການຂອງປະເພດນີ້ຈະເປັນບັນຫາ ຍົກເວັ້ນແຕ່ວ່າ ການບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ຢື່ມອອກ "
2543 "ແມ່ນໄດ້ກຳນົດໃຫ້ແກລາຍການໃດໝຶ່ງສະເເພາະ) "
2544
2545 #. For the first occurrence,
2546 #. %1$s:  budget.b_txt 
2547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:186
2548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:255
2549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:259
2550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:372
2551 #, fuzzy, c-format
2552 msgid "%s (inactive)"
2553 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
2554
2555 #. %1$s:  ELSE 
2556 #. %2$s:  END 
2557 #. %3$s:  END 
2558 #. %4$s:  IF ( supplier.loop_basket.size ) 
2559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:91
2560 #, fuzzy, c-format
2561 msgid "%s (inactive) %s %s %s "
2562 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s "
2563
2564 #. %1$s:  riloo.duedate 
2565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:611
2566 #, c-format
2567 msgid "%s (overdue)"
2568 msgstr "%s (ກ່າຍກຳນົດ)"
2569
2570 #. %1$s:  port 
2571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:10
2572 #, c-format
2573 msgid "%s (probably OK if blank)"
2574 msgstr "%s (ບາງທີ່ອາດ OK ຖ້າຈົ່ງວ່າງປະໄວ້)"
2575
2576 #. %1$s:  IF ( books_loo.order_received ) 
2577 #. %2$s:  END 
2578 #. %3$s:  IF books_loo.title 
2579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:510
2580 #, fuzzy, c-format
2581 msgid "%s (rcvd)%s %s "
2582 msgstr "%s (rcvd)%s "
2583
2584 #. %1$s:  IF ( order.order_received ) 
2585 #. %2$s:  END 
2586 #. %3$s:  IF (order.title) 
2587 #. %4$s:  order.title |html 
2588 #. %5$s:  IF order.author 
2589 #. %6$s:  order.author 
2590 #. %7$s:  END 
2591 #. %8$s:  ELSE 
2592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:635
2593 #, fuzzy, c-format
2594 msgid "%s (rcvd)%s %s %s%s by %s%s %s "
2595 msgstr "%s %s %s %s %s"
2596
2597 #. %1$s:  booksellerphone 
2598 #. %2$s:  booksellerfax 
2599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:56
2600 #, c-format
2601 msgid "%s / Fax: %s"
2602 msgstr "%s / Fax: %s"
2603
2604 #. %1$s:  ELSE 
2605 #. %2$s:  END 
2606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:399
2607 #, fuzzy, c-format
2608 msgid "%s 0 %s "
2609 msgstr "%s / %s "
2610
2611 #. %1$s:  ELSE 
2612 #. %2$s:  END 
2613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:84
2614 #, fuzzy, c-format
2615 msgid "%s 0 records %s "
2616 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
2617
2618 #. %1$s:  END 
2619 #. %2$s:  item.datedue 
2620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:649
2621 #, c-format
2622 msgid "%s : due %s "
2623 msgstr "%s : ກຳນົດເວລາ %s "
2624
2625 #. %1$s:  IF ( active ) 
2626 #. %2$s:  ELSE 
2627 #. %3$s:  END 
2628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:326
2629 #, c-format
2630 msgid "%s Active %s Inactive %s"
2631 msgstr "%s ໃຊ້ງານໄດ້ %s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s"
2632
2633 #. For the first occurrence,
2634 #. %1$s:  END 
2635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
2636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
2637 #, c-format
2638 msgid "%s Add incoming record"
2639 msgstr "%s ເພີ່ມທະບຽນທີ່ເຂົ້າມາ"
2640
2641 #. %1$s:  IF ( nomatch_action == 'create_new' ) 
2642 #. %2$s:  ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' ) 
2643 #. %3$s:  ELSE 
2644 #. %4$s:  nomatch_action 
2645 #. %5$s:  END 
2646 #. %6$s:  END 
2647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:300
2648 #, fuzzy, c-format
2649 msgid ""
2650 "%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be "
2651 "processed) %s %s %s %s "
2652 msgstr "%s ລີກລ້ຽງທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາ (ພວກມັນແມ່ນລາຍການທີ່ຍັງດຳເນີນການຢູ່) "
2653
2654 #. %1$s:  END 
2655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:11
2656 #, c-format
2657 msgid "%s Add items only if matching bib was found"
2658 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍເທົ່ານັ້ນ ຖ້າຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ"
2659
2660 #. %1$s:  END 
2661 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:17
2662 #, c-format
2663 msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
2664 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍການເທົ່ານັ້ນ ຖ້າບໍ່ຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ"
2665
2666 #. %1$s:  IF ( record_type != 'auth' ) 
2667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:346
2668 #, c-format
2669 msgid "%s Add new bibliographic records into this framework: "
2670 msgstr ""
2671
2672 #. %1$s:  IF mode=='new' || mode =='deleted'
2673 #. %2$s:  ELSE 
2674 #. %3$s:  END 
2675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:25
2676 #, c-format
2677 msgid "%s Add new upload or search %s Results %s "
2678 msgstr ""
2679
2680 #. For the first occurrence,
2681 #. %1$s:  END 
2682 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:44
2683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:44
2684 #, c-format
2685 msgid "%s Address 2:"
2686 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2:"
2687
2688 #. For the first occurrence,
2689 #. %1$s:  END 
2690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:55
2691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:55
2692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:20
2693 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:20
2694 #, c-format
2695 msgid "%s Address 2: "
2696 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2: "
2697
2698 #. For the first occurrence,
2699 #. %1$s:  END 
2700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:32
2701 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:32
2702 #, c-format
2703 msgid "%s Address:"
2704 msgstr "%s ທີ່ຢູ່:"
2705
2706 #. For the first occurrence,
2707 #. %1$s:  END 
2708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:43
2709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:31
2710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:8
2711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:8
2712 #, c-format
2713 msgid "%s Address: "
2714 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
2715
2716 #. %1$s:  IF ( opac_new.branchcode == "" ) -
2717 #. %2$s:  ELSE 
2718 #. %3$s:  opac_new.branchname 
2719 #. %4$s:  END 
2720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:244
2721 #, fuzzy, c-format
2722 msgid "%s All libraries %s%s %s"
2723 msgstr "%s %s %s ຢື່ມອອກ %s "
2724
2725 #. %1$s:  END 
2726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:5
2727 #, c-format
2728 msgid "%s Always add items"
2729 msgstr "%s ເພີ່ມລາຍການຕະຫຼອດ"
2730
2731 #. %1$s:  IF ( item_action == 'always_add' ) 
2732 #. %2$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_matches' ) 
2733 #. %3$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_new' ) 
2734 #. %4$s:  ELSIF ( item_action == 'ignore' ) 
2735 #. %5$s:  ELSE 
2736 #. %6$s:  item_action 
2737 #. %7$s:  END 
2738 #. %8$s:  END 
2739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:317
2740 #, c-format
2741 msgid ""
2742 "%s Always add items %s Add items only if matching bib was found %s Add items "
2743 "only if no matching bib was found %s Ignore items %s %s %s %s "
2744 msgstr ""
2745
2746 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
2747 #. %2$s:  END 
2748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:24
2749 #, fuzzy, c-format
2750 msgid ""
2751 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the "
2752 "administrator to resolve this problem. %s "
2753 msgstr ""
2754 "ຂໍອະໄພ, ລະບົບການຢື່ມອອກດ້ວຍຕົນເອງນີ້ບໍ່ສາມາດຢື່ນຢັ່ນໃຫ້ໄດ້. ກະລຸນາຕິດຕໍ່ຜູ້ບໍລິຫານໃນດ້ານນີ້ "
2755 "ເພື່ອແກ້ໄຂບັນຫາດັ່ງກ່າວ."
2756
2757 #. For the first occurrence,
2758 #. %1$s:  ERROR.CORERR 
2759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:32
2760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:115
2761 #, c-format
2762 msgid "%s An unknown error has occurred."
2763 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
2764
2765 #. %1$s:  IF ( op == 'approve' ) 
2766 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'reject' ) 
2767 #. %3$s:  ELSIF ( op == 'test' ) 
2768 #. %4$s:  ELSE 
2769 #. %5$s:  op 
2770 #. %6$s:  END 
2771 #. %7$s:  op_count 
2772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:184
2773 #, c-format
2774 msgid ""
2775 "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown Operation (%s) on %s %s Term(s). "
2776 msgstr ""
2777 "%s ອານຸມັດແລ້ວ %s ປະຕິເສດແລ້ວ %s ທົດສອບແລ້ວ %sບໍ່ຮັບຮູ້ການດຳເນີນງານ (%s) ໃນ %s %s "
2778 "ຊ່ວງເວລາ(s). "
2779
2780 #. %1$s:  IF (del_biblio) 
2781 #. %2$s:  ELSE 
2782 #. %3$s:  END 
2783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:20
2784 #, c-format
2785 msgid ""
2786 "%s Bibliographic record will be deleted too. %s Bibliographic record will "
2787 "not be deleted. %s "
2788 msgstr ""
2789
2790 #. %1$s:  END 
2791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:508
2792 #, c-format
2793 msgid "%s Card number: "
2794 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
2795
2796 #. %1$s:  IF patrons_in_category > 0 
2797 #. %2$s:  categorycode |html 
2798 #. %3$s:  ELSE 
2799 #. %4$s:  categorycode |html 
2800 #. %5$s:  END 
2801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:233
2802 #, fuzzy, c-format
2803 msgid ""
2804 "%s Category %s is in use. Deletion not possible! %s Confirm deletion of "
2805 "category %s %s "
2806 msgstr "%s ໜວດ %s ແມ່ນຍັງຢູ່ໃນການນຳໃຊ້. ເປັນໄປບໍ່ໄດ້ທີ່ຈະລົບ!%s ຢື່ນຢັນການລົບໜວດ %s%s"
2807
2808 #. %1$s:  IF cr.item.onloan 
2809 #. %2$s:  ELSIF cr.item.itemlost 
2810 #. %3$s:  ELSE 
2811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:162
2812 #, fuzzy, c-format
2813 msgid "%s Checked out %s Item lost %s "
2814 msgstr "%s ໄດ້ຢື່ມອອກໃຫ້ %s %s "
2815
2816 #. %1$s:  IF ( resultsloo.onloancount ) 
2817 #. %2$s:  resultsloo.onloancount 
2818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:192
2819 #, c-format
2820 msgid "%s Checked out (%s),"
2821 msgstr "%s ຢື່ມອອກແລ້ວ (%s),"
2822
2823 #. %1$s:  END 
2824 #. %2$s:  firstname 
2825 #. %3$s:  surname 
2826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:16
2827 #, c-format
2828 msgid "%s Checked out to %s %s "
2829 msgstr "%s ໄດ້ຢື່ມອອກໃຫ້ %s %s "
2830
2831 #. For the first occurrence,
2832 #. %1$s:  issuecount 
2833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:936
2834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:450
2835 #, c-format
2836 msgid "%s Checkout(s)"
2837 msgstr "%s ຢື່ມອອກ(s)"
2838
2839 #. %1$s:  END 
2840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:676
2841 #, c-format
2842 msgid "%s Circulation note: "
2843 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
2844
2845 #. For the first occurrence,
2846 #. %1$s:  END 
2847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:68
2848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:56
2849 #, c-format
2850 msgid "%s City:"
2851 msgstr "%s ເມືອງ:"
2852
2853 #. For the first occurrence,
2854 #. %1$s:  END 
2855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:67
2856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:79
2857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:44
2858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:32
2859 #, c-format
2860 msgid "%s City: "
2861 msgstr "%s ເມືອງ: "
2862
2863 #. For the first occurrence,
2864 #. %1$s:  IF ( batch_lis.import_status == 'cleaned' ) 
2865 #. %2$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'imported' ) 
2866 #. %3$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'importing' ) 
2867 #. %4$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'reverted' ) 
2868 #. %5$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'reverting' ) 
2869 #. %6$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'staged' ) 
2870 #. %7$s:  ELSE 
2871 #. %8$s:  batch_lis.import_status 
2872 #. %9$s:  END 
2873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:426
2874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:241
2875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:432
2876 #, c-format
2877 msgid ""
2878 "%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s %s "
2879 "%s "
2880 msgstr ""
2881
2882 #. %1$s:  IF data.closed 
2883 #. %2$s:  ELSIF data.expired 
2884 #. %3$s:  END 
2885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:61
2886 #, fuzzy, c-format
2887 msgid "%s Closed %s Expired %s "
2888 msgstr "%s ປິດໃນ %s "
2889
2890 #. %1$s:  IF invoice.closedate 
2891 #. %2$s:  invoice.closedate | $KohaDates 
2892 #. %3$s:  ELSE 
2893 #. %4$s:  END 
2894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:140
2895 #, fuzzy, c-format
2896 msgid "%s Closed on %s %s Open %s "
2897 msgstr "%s ປິດໃນ %s "
2898
2899 #. %1$s:  END 
2900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:768
2901 #, fuzzy, c-format
2902 msgid "%s Confirm password: "
2903 msgstr "%s ລະຫັດຜ່ານ: "
2904
2905 #. For the first occurrence,
2906 #. %1$s:  END 
2907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:103
2908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:103
2909 #, c-format
2910 msgid "%s Contact note: "
2911 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
2912
2913 #. For the first occurrence,
2914 #. %1$s:  END 
2915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:92
2916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:92
2917 #, c-format
2918 msgid "%s Country:"
2919 msgstr "%s ປະເທດ:"
2920
2921 #. For the first occurrence,
2922 #. %1$s:  END 
2923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:117
2924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:117
2925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:68
2926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:68
2927 #, c-format
2928 msgid "%s Country: "
2929 msgstr "%s ປະເທດ: "
2930
2931 #. %1$s:  IF tablename == 'currencies-table' 
2932 #. %2$s:  ELSIF pagename == 'additem' AND tablename == 'itemst' 
2933 #. %3$s:  END 
2934 #. %4$s:  tablename 
2935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:19
2936 #, fuzzy, c-format
2937 msgid "%s Currency %s Items Editor %s (id=%s) "
2938 msgstr "%s %s (%s)"
2939
2940 #. %1$s:  END 
2941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:222
2942 #, c-format
2943 msgid "%s Date of birth: "
2944 msgstr "%s ວັນເດືອນປີເກີດ: "
2945
2946 #. %1$s:  END 
2947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:490
2948 #, fuzzy, c-format
2949 msgid "%s Default "
2950 msgstr "ຄ່າມາດຕະຖານ"
2951
2952 #. %1$s:  IF ( humanbranch ) 
2953 #. %2$s:  humanbranch 
2954 #. %3$s:  ELSE 
2955 #. %4$s:  END 
2956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:118
2957 #, c-format
2958 msgid ""
2959 "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation "
2960 "and fine rules for all libraries %s "
2961 msgstr ""
2962 "%s ການໃຫ້ນິຍາມກ່ຽວກັບການເຄື່ອນໄວ້ໜູນວຽນ ແລະ ກົດລະບຽບຂອງຄ່າປັບໃໜສຳລັບ \"%s\" %s "
2963 "ການໃຫ້ນິຍາມກ່ຽວກັບການເຄື່ອນໄຫວໜູນວຽນ ແລະ ກົດລະບຽບຂອງຄ່າປັບໃໜສຳລັບບັນດາຫໍສະໜຸດ %s "
2964
2965 #. %1$s:  IF ( ActionsLoo.action_delete_field ) 
2966 #. %2$s:  END 
2967 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.action_update_field ) 
2968 #. %4$s:  END 
2969 #. %5$s:  IF ( ActionsLoo.action_move_field ) 
2970 #. %6$s:  END 
2971 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_field ) 
2972 #. %8$s:  END 
2973 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_and_replace_field ) 
2974 #. %10$s:  END 
2975 #. %11$s:  UNLESS ( ActionsLoo.action_update_field ) 
2976 #. %12$s:  IF ( ActionsLoo.field_number ) 
2977 #. %13$s:  END 
2978 #. %14$s:  END 
2979 #. %15$s:  ActionsLoo.from_field 
2980 #. %16$s:  IF ( ActionsLoo.from_subfield ) 
2981 #. %17$s:  ActionsLoo.from_subfield 
2982 #. %18$s:  END 
2983 #. %19$s:  IF ( ActionsLoo.field_value ) 
2984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:99
2985 #, fuzzy, c-format
2986 msgid ""
2987 "%s Delete %s %s Update %s %s Move %s %s Copy %s %s Copy and replace %s %s %s "
2988 "1st %s %s field %s%s$%s%s %s with value "
2989 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
2990
2991 #. %1$s:  ELSE 
2992 #. %2$s:  END 
2993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:163
2994 #, fuzzy, c-format
2995 msgid "%s Disabled %s "
2996 msgstr "%s ປິດລະບົບການເຮັດວຽກ %s %s "
2997
2998 #. For the first occurrence,
2999 #. %1$s:  END 
3000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:92
3001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:92
3002 #, c-format
3003 msgid "%s Email: "
3004 msgstr "%s ອີເມວ: "
3005
3006 #. %1$s:  IF ( manualhistory ) 
3007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:161
3008 #, fuzzy, c-format
3009 msgid "%s Enabled "
3010 msgstr "%s ອີເມວ: "
3011
3012 #. %1$s:  IF ( error ) 
3013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:219
3014 #, c-format
3015 msgid "%s Error: "
3016 msgstr "%s ຂໍ້ຜິດພາດ: "
3017
3018 #. %1$s:  END 
3019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:638
3020 #, fuzzy, c-format
3021 msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc): "
3022 msgstr "%s ວັນໜົດກຳນົດ (ຈົງຫວ່າງປະໄວ້ສຳລັບ calc ອັດໂຕໂນມັດ) "
3023
3024 #. %1$s:  END 
3025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:466
3026 #, c-format
3027 msgid "%s Fax: "
3028 msgstr "%s Fax: "
3029
3030 #. %1$s:  IF ( areas ) 
3031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:65
3032 #, c-format
3033 msgid "%s Filter by area "
3034 msgstr "%s ກວດສອບໂດຍພຶ້ນທີ່ "
3035
3036 #. For the first occurrence,
3037 #. %1$s:  END 
3038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:20
3039 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:20
3040 #, c-format
3041 msgid "%s First name:"
3042 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
3043
3044 #. %1$s:  END 
3045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:210
3046 #, c-format
3047 msgid "%s First name: "
3048 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
3049
3050 #. %1$s:  IF ( todayoverduesloo.overdue1 ) 
3051 #. %2$s:  END 
3052 #. %3$s:  IF ( todayoverduesloo.overdue2 ) 
3053 #. %4$s:  END 
3054 #. %5$s:  IF ( todayoverduesloo.overdue3 ) 
3055 #. %6$s:  END 
3056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:138
3057 #, c-format
3058 msgid "%s First overdue %s %s Second overdue %s %s Considered lost %s "
3059 msgstr "%s ກາຍກຳນົດຄັ້ງທີ່ໝຶ່ງ %s %s ກາຍກຳນົດຄັ້ງທີ່ສອງ %s %s ຄາດວ່າໝ້າຈະເສັຍ %s "
3060
3061 #. %1$s:  IF ( overduesloo.overdue1 ) 
3062 #. %2$s:  END 
3063 #. %3$s:  IF ( overduesloo.overdue2 ) 
3064 #. %4$s:  END 
3065 #. %5$s:  IF ( overduesloo.overdue3 ) 
3066 #. %6$s:  END 
3067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:60
3068 #, c-format
3069 msgid "%s First overdue %s %s Second overdue %s %s Third overdue %s "
3070 msgstr "%s ກາຍກຳນົດຄັ້ງທີ່ໝຶ່ງ %s %s ກາຍກຳນົດຄັ້ງທີ່ສອງ %s %s ກາຍກຳນົດຄັ້ງທີ່ສາມ %s "
3071
3072 #. For the first occurrence,
3073 #. %1$s:  authtypecode 
3074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:32
3075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:42
3076 #, c-format
3077 msgid "%s Framework"
3078 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
3079
3080 #. %1$s:  END 
3081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:409
3082 #, fuzzy, c-format
3083 msgid "%s From any library "
3084 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້ "
3085
3086 #. %1$s:  IF ( branch_item_rule_loo.holdallowed_any ) 
3087 #. %2$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.holdallowed_same ) 
3088 #. %3$s:  ELSE 
3089 #. %4$s:  END 
3090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:602
3091 #, fuzzy, c-format
3092 msgid "%s From any library %s From home library %s No holds allowed %s "
3093 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍໄດ້ %s ມາຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ %s ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ຈ່ອງ %s "
3094
3095 #. %1$s:  END 
3096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:416
3097 #, fuzzy, c-format
3098 msgid "%s From home library "
3099 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ "
3100
3101 #. %1$s:  IF budget_period_id 
3102 #. %2$s:  budget_period_description 
3103 #. %3$s:  ELSE 
3104 #. %4$s:  END 
3105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:271
3106 #, fuzzy, c-format
3107 msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s "
3108 msgstr "%s %s %s%s %s %s%s %s "
3109
3110 #. For the first occurrence,
3111 #. %1$s:  holds_count 
3112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:948
3113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:457
3114 #, c-format
3115 msgid "%s Hold(s)"
3116 msgstr "%s ຈ່ອງ(s)"
3117
3118 #. For the first occurrence,
3119 #. %1$s:  END 
3120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
3121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
3122 #, c-format
3123 msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
3124 msgstr "%s ລີກລ້ຽງທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາ (ພວກມັນແມ່ນລາຍການທີ່ຍັງດຳເນີນການຢູ່)"
3125
3126 #. %1$s:  END 
3127 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:29
3128 #, c-format
3129 msgid "%s Ignore items"
3130 msgstr "%s ປະຕິເສດບັນດາລາຍການ"
3131
3132 #. %1$s:  END 
3133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:127
3134 #, fuzzy, c-format
3135 msgid "%s Image file"
3136 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
3137
3138 #. %1$s:  IF ( itemloo.transfertwhen ) 
3139 #. %2$s:  itemloo.transfertfrom 
3140 #. %3$s:  itemloo.transfertto 
3141 #. %4$s:  itemloo.transfertwhen 
3142 #. %5$s:  END 
3143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:539
3144 #, c-format
3145 msgid "%s In transit from %s, to %s, since %s %s "
3146 msgstr ""
3147
3148 #. %1$s:  END 
3149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:238
3150 #, c-format
3151 msgid "%s Initials: "
3152 msgstr "%s ການເລີ່ມຕົ້ນ: "
3153
3154 #. %1$s:  END 
3155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:481
3156 #, fuzzy, c-format
3157 msgid "%s Item floats "
3158 msgstr "%s ອອກຈາກລາຍການ "
3159
3160 #. %1$s:  END 
3161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:467
3162 #, fuzzy, c-format
3163 msgid "%s Item returns home "
3164 msgstr "%s %s ລາຍກຳລັງຖືກນຳສົ່ງໄປຫາ "
3165
3166 #. %1$s:  IF ( branch_item_rule_loo.returnbranch == 'homebranch' ) 
3167 #. %2$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.returnbranch == 'holdingbranch' ) 
3168 #. %3$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.returnbranch == 'noreturn' ) 
3169 #. %4$s:  ELSE 
3170 #. %5$s:  END 
3171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:618
3172 #, c-format
3173 msgid ""
3174 "%s Item returns home %s Item returns to issuing branch %s Item floats %s "
3175 "Error - unknown option %s "
3176 msgstr ""
3177
3178 #. %1$s:  END 
3179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:474
3180 #, fuzzy, c-format
3181 msgid "%s Item returns to issuing library "
3182 msgstr "%s %s ລາຍກຳລັງຖືກນຳສົ່ງໄປຫາ "
3183
3184 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
3185 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
3186 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetByCode( authvalcode_notforloan, item_notforloan, 0 ) 
3187 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
3188 #. %5$s:  item_notforloan_lib 
3189 #. %6$s:  END 
3190 #. %7$s:  END 
3191 #. %8$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
3192 #. %9$s:  END 
3193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:288
3194 #, c-format
3195 msgid ""
3196 "%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan "
3197 "%s(%s)%s. %s %s Check out anyway? %s "
3198 msgstr ""
3199
3200 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
3201 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
3202 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetByCode( authvalcode_notforloan, item_notforloan, 0 ) 
3203 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
3204 #. %5$s:  item_notforloan_lib 
3205 #. %6$s:  END 
3206 #. %7$s:  END 
3207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:500
3208 #, c-format
3209 msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan %s(%s)%s. %s "
3210 msgstr ""
3211
3212 #. %1$s:  IF (more_than_one_serial) 
3213 #. %2$s:  ELSE 
3214 #. %3$s:  END 
3215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:750
3216 #, c-format
3217 msgid "%s Last value %s Begins with %s "
3218 msgstr "%s ຄ່າຫລ້າສຸດ %s ເລີ່ມຕົ້ນກັບ %s "
3219
3220 #. %1$s:  ELSE 
3221 #. %2$s:  END 
3222 #. %3$s:  IF shelf AND shelf.category == PRIVATE 
3223 #. %4$s:  IF op == 'view' OR op == 'edit_form' 
3224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:298
3225 #, fuzzy, c-format
3226 msgid "%s Lists %s %s &rsaquo; %s "
3227 msgstr "%s ລາຍການຂອງທ່ານ %s %s &rsaquo; %s "
3228
3229 #. %1$s:  ELSE 
3230 #. %2$s:  END 
3231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:75
3232 #, c-format
3233 msgid "%s Mail %s &nbsp;|&nbsp; "
3234 msgstr "%s ຈົດໜາຍ %s &nbsp;|&nbsp; "
3235
3236 #. %1$s:  IF ean 
3237 #. %2$s:  ELSE 
3238 #. %3$s:  END 
3239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:59
3240 #, fuzzy, c-format
3241 msgid "%s Modify EAN %s New EAN %s "
3242 msgstr "%s %sການປັບປ່ຽນ ເທັກ%s %sເທັກ ໃໜ່%s %s%s%s "
3243
3244 #. %1$s:  IF account 
3245 #. %2$s:  ELSE 
3246 #. %3$s:  END 
3247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:57
3248 #, fuzzy, c-format
3249 msgid "%s Modify account %s New account %s "
3250 msgstr "%s ແກ້ໄຂປະເພດຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດ %s ປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດໃໜ່ %s "
3251
3252 #. %1$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
3253 #. %2$s:  ELSE 
3254 #. %3$s:  END 
3255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:72
3256 #, c-format
3257 msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
3258 msgstr "%s ແກ້ໄຂປະເພດຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດ %s ປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດໃໜ່ %s "
3259
3260 #. %1$s:  IF currency 
3261 #. %2$s:  ELSE 
3262 #. %3$s:  END 
3263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:96
3264 #, fuzzy, c-format
3265 msgid "%s Modify currency %s New currency %s "
3266 msgstr "%s ແກ້ໄຂສະກຸນເງິນ %s ສະກຸນເງິນໃໜ່ %s"
3267
3268 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
3269 #. %2$s:  ELSE 
3270 #. %3$s:  END 
3271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:213
3272 #, fuzzy, c-format
3273 msgid "%s Modify order line %s New order %s "
3274 msgstr "%s ແກ້ໄຂສະກຸນເງິນ %s ສະກຸນເງິນໃໜ່ %s "
3275
3276 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
3277 #. %2$s:  ELSE 
3278 #. %3$s:  END 
3279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:37
3280 #, fuzzy, c-format
3281 msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s "
3282 msgstr "%s ແກ້ໄຂປະເພດຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດ %s ປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດໃໜ່ %s "
3283
3284 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
3285 #. %2$s:  ELSE 
3286 #. %3$s:  END 
3287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:26
3288 #, fuzzy, c-format
3289 msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s "
3290 msgstr "%s ແກ້ໄຂປະເພດຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດ %s ປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດໃໜ່ %s "
3291
3292 #. %1$s:  IF ( modify ) 
3293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:476
3294 #, c-format
3295 msgid "%s Modify subscription for "
3296 msgstr "%s ແກ້ໄຂການລົງສະມັກເປັນສະມາຊິກສຳລັບ "
3297
3298 #. %1$s:  IF ( LoginBranchname == 'NO_LIBRARY_SET' ) 
3299 #. %2$s:  ELSE 
3300 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:53
3301 #, fuzzy, c-format
3302 msgid "%s NO LIBRARY SET %s "
3303 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s "
3304
3305 #. %1$s:  ELSE 
3306 #. %2$s:  END 
3307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
3308 #, fuzzy, c-format
3309 msgid "%s New course %s"
3310 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
3311
3312 #. %1$s:  ELSE 
3313 #. %2$s:  END 
3314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:226
3315 #, fuzzy, c-format
3316 msgid "%s No action defined for the template. %s "
3317 msgstr "%s ຍັງທັນບໍ່ມີການໃຫ້ນິຍາມ %s "
3318
3319 #. %1$s:  ELSE 
3320 #. %2$s:  END 
3321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:570
3322 #, fuzzy, c-format
3323 msgid "%s No active budgets %s "
3324 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s "
3325
3326 #. For the first occurrence,
3327 #. %1$s:  ELSE 
3328 #. %2$s:  END 
3329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:798
3330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:809
3331 #, fuzzy, c-format
3332 msgid "%s No barcode %s "
3333 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s "
3334
3335 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ID" 
3336 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
3337 #. %3$s:  ELSE 
3338 #. %4$s:  failureMessage 
3339 #. %5$s:  END 
3340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:72
3341 #, c-format
3342 msgid "%s No collection id given. %s Title already in use. %s %s %s "
3343 msgstr ""
3344
3345 #. %1$s:  END 
3346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:423
3347 #, fuzzy, c-format
3348 msgid "%s No holds allowed "
3349 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ "
3350
3351 #. %1$s:  ELSE 
3352 #. %2$s:  END 
3353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:602
3354 #, fuzzy, c-format
3355 msgid "%s No inactive budgets %s "
3356 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s "
3357
3358 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
3359 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION_OTHER" 
3360 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION" 
3361 #. %4$s:  ELSE 
3362 #. %5$s:  failureMessage 
3363 #. %6$s:  END 
3364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:38
3365 #, c-format
3366 msgid ""
3367 "%s No item with matching barcode found %s Item is already in a different "
3368 "rotating collection %s Item is already in this collection %s %s %s "
3369 msgstr ""
3370
3371 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
3372 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "NOT_IN_COLLECTION" 
3373 #. %3$s:  ELSE 
3374 #. %4$s:  failureMessage 
3375 #. %5$s:  END 
3376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:59
3377 #, c-format
3378 msgid ""
3379 "%s No item with matching barcode found %s Item is not in this collection %s "
3380 "%s %s "
3381 msgstr ""
3382
3383 #. For the first occurrence,
3384 #. %1$s:  ELSE 
3385 #. %2$s:  END 
3386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:281
3387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:392
3388 #, fuzzy, c-format
3389 msgid "%s No limitation %s "
3390 msgstr "%s ບໍ່ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %s "
3391
3392 #. %1$s:  IF ( biblio_lis.overlay_status == 'no_match' ) 
3393 #. %2$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'match_applied' ) 
3394 #. %3$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'auto_match' ) 
3395 #. %4$s:  ELSE 
3396 #. %5$s:  biblio_lis.overlay_status 
3397 #. %6$s:  END 
3398 #. %7$s:  IF ( biblio.match_biblionumber ) 
3399 #. %8$s:  biblio.match_biblionumber 
3400 #. %9$s:  biblio.match_score 
3401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:215
3402 #, c-format
3403 msgid ""
3404 "%s No match %s Match applied %s Match found %s %s %s %s Matches biblio %s "
3405 "(score = %s): "
3406 msgstr ""
3407
3408 #. For the first occurrence,
3409 #. %1$s:  ELSE 
3410 #. %2$s:  END 
3411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:58
3412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:110
3413 #, c-format
3414 msgid "%s No results found %s "
3415 msgstr "%s ບໍ່ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %s "
3416
3417 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_TITLE" 
3418 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
3419 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "NO_DESCRIPTION" 
3420 #. %4$s:  ELSE 
3421 #. %5$s:  failureMessage 
3422 #. %6$s:  END 
3423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:37
3424 #, c-format
3425 msgid ""
3426 "%s No title entered. %s Title already in use. %s No description entered. %s "
3427 "%s %s "
3428 msgstr ""
3429
3430 #. %1$s:  END 
3431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:537
3432 #, fuzzy, c-format
3433 msgid "%s None "
3434 msgstr "%s ໃນ "
3435
3436 #. %1$s:  ELSE 
3437 #. %2$s:  END 
3438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:386
3439 #, c-format
3440 msgid "%s Not defined yet %s "
3441 msgstr "%s ຍັງທັນບໍ່ມີການໃຫ້ນິຍາມ %s "
3442
3443 #. %1$s:  IF error.code == 'WRONG_COUNT' 
3444 #. %2$s:  error.value 
3445 #. %3$s:  ELSE 
3446 #. %4$s:  error 
3447 #. %5$s:  END 
3448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:117
3449 #, c-format
3450 msgid ""
3451 "%s Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can "
3452 "be merged at a time. %s %s %s "
3453 msgstr ""
3454
3455 #. %1$s:  END 
3456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:663
3457 #, c-format
3458 msgid "%s OPAC note: "
3459 msgstr "%s ບັນທຶກ OPAC: "
3460
3461 #. %1$s:  ELSE 
3462 #. %2$s:  END 
3463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
3464 #, fuzzy, c-format
3465 msgid "%s OR %s "
3466 msgstr "%s - %s "
3467
3468 #. %1$s:  UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds 
3469 #. %2$s:  END 
3470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:140
3471 #, c-format
3472 msgid ""
3473 "%s Only items that need not be transferred will be cancelled "
3474 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds sypref) %s "
3475 msgstr ""
3476
3477 #. %1$s:  IF ( total ) 
3478 #. %2$s:  total 
3479 #. %3$s:  ELSE 
3480 #. %4$s:  END 
3481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:40
3482 #, fuzzy, c-format
3483 msgid "%s Orders found: %s %s No order found %s "
3484 msgstr "%s %s ຄົ້ນພົບລາຍການທີ່ຫາຍໄປ %s ບໍ່ພົບລາຍການທີ່ຫາຍໄປ %s "
3485
3486 #. %1$s:  END 
3487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:251
3488 #, c-format
3489 msgid "%s Other name: "
3490 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
3491
3492 #. %1$s:  END 
3493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:429
3494 #, fuzzy, c-format
3495 msgid "%s Other phone: "
3496 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
3497
3498 #. %1$s:  IF (sub.alreadyOnOrder) 
3499 #. %2$s:  ELSIF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid
3500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:93
3501 #, c-format
3502 msgid "%s Outstanding order (only one order per subscription is allowed) %s "
3503 msgstr ""
3504
3505 #. %1$s:  END 
3506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:545
3507 #, fuzzy, c-format
3508 msgid "%s Owner "
3509 msgstr "%s ໃນ "
3510
3511 #. %1$s:  END 
3512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:553
3513 #, c-format
3514 msgid "%s Owner and users "
3515 msgstr ""
3516
3517 #. %1$s:  END 
3518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:561
3519 #, fuzzy, c-format
3520 msgid "%s Owner, users and library "
3521 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້ "
3522
3523 #. For the first occurrence,
3524 #. %1$s:  END 
3525 #. %2$s:  current_page 
3526 #. %3$s:  total_pages 
3527 #. %4$s:  IF ( show_nextbutton ) 
3528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:220
3529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:256
3530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:236
3531 #, fuzzy, c-format
3532 msgid "%s Page %s / %s %s "
3533 msgstr "%s %s %s %s "
3534
3535 #. %1$s:  END 
3536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:725
3537 #, c-format
3538 msgid "%s Password: "
3539 msgstr "%s ລະຫັດຜ່ານ: "
3540
3541 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
3542 #. %2$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
3543 #. %3$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
3544 #. %4$s:  ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
3545 #. %5$s:  ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
3546 #. %6$s:  ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) 
3547 #. %7$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) 
3548 #. %8$s:  ELSE 
3549 #. %9$s:  END 
3550 #. %10$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
3551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:560
3552 #, fuzzy, c-format
3553 msgid ""
3554 "%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s %s %s Status "
3555 "unknown %s %s "
3556 msgstr "%sຍັງຄ້າງຢູ່%s %sຍອມຮັບແລ້ວ%s %sສັ່ງແລ້ວ%s %sປະຕິເສດແລ້ວ%s %sກວດສອບແລ້ວ%s %s "
3557
3558 #. For the first occurrence,
3559 #. %1$s:  END 
3560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:104
3561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:104
3562 #, c-format
3563 msgid "%s Phone:"
3564 msgstr "%s ໂທລະສັບ:"
3565
3566 #. For the first occurrence,
3567 #. %1$s:  END 
3568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:80
3569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:80
3570 #, c-format
3571 msgid "%s Phone: "
3572 msgstr "%s ໂທລະສັບ: "
3573
3574 #. %1$s:  END 
3575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:441
3576 #, fuzzy, c-format
3577 msgid "%s Primary email: "
3578 msgstr "%s ອີເມວໂຕຫລັກ: "
3579
3580 #. %1$s:  END 
3581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:404
3582 #, fuzzy, c-format
3583 msgid "%s Primary phone: "
3584 msgstr "%s ເບີໂທລະສັບຫລັກທີ່ໃຊ້: "
3585
3586 #. %1$s:  ELSE 
3587 #. %2$s:  END 
3588 #. %3$s:  END 
3589 #. %4$s:  IF op == 'view' 
3590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:310
3591 #, fuzzy, c-format
3592 msgid "%s Public lists %s %s %s&rsaquo; Contents of "
3593 msgstr "%s ບັນດາລາຍການທີ່ເປັນສາທາລະນະ %s %s %s&rsaquo; ບັນດາສາລະບານຂອງ "
3594
3595 #. %1$s:  IF datereceived 
3596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:163
3597 #, fuzzy, c-format
3598 msgid "%s Receipt summary for "
3599 msgstr "%s ການສະຫລຸບກ່ຽວກັບໃບຮັບສຳລັບ "
3600
3601 #. For the first occurrence,
3602 #. %1$s:  ELSE 
3603 #. %2$s:  name 
3604 #. %3$s:  END 
3605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:142
3606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:165
3607 #, c-format
3608 msgid "%s Receive orders from %s %s "
3609 msgstr "%s ໃບບິນບັນດາລາຍການສັ່ງຈາກ %s %s "
3610
3611 #. %1$s:  END 
3612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:617
3613 #, c-format
3614 msgid "%s Registration date: "
3615 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ: "
3616
3617 #. %1$s:  END 
3618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
3619 #, c-format
3620 msgid "%s Replace existing record with incoming record"
3621 msgstr "%s ແທ່ນທີ່ທະບຽນທີ່ໜົດກຳກົດໂດຍທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາໃໜ່"
3622
3623 #. %1$s:  IF ( overlay_action == 'replace' ) 
3624 #. %2$s:  ELSIF ( overlay_action == 'create_new' ) 
3625 #. %3$s:  ELSIF ( overlay_action == 'ignore' ) 
3626 #. %4$s:  ELSE 
3627 #. %5$s:  overlay_action 
3628 #. %6$s:  END 
3629 #. %7$s:  END 
3630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:283
3631 #, c-format
3632 msgid ""
3633 "%s Replace existing record with incoming record %s Add incoming record %s "
3634 "Ignore incoming record (its items may still be processed) %s %s %s %s"
3635 msgstr ""
3636
3637 #. %1$s:  END 
3638 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:23
3639 #, fuzzy, c-format
3640 msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)"
3641 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍເທົ່ານັ້ນ ຖ້າຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ"
3642
3643 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
3644 #. %2$s:  name 
3645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:20
3646 #, c-format
3647 msgid "%s Reserve found for %s ("
3648 msgstr "%s ຄົ້ນພົບສິ່ງສຳຮອງ ເພື່ອ %s ("
3649
3650 #. For the first occurrence,
3651 #. %1$s:  debarments.size 
3652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:953
3653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:462
3654 #, fuzzy, c-format
3655 msgid "%s Restrictions"
3656 msgstr "%s%sໃນ %s"
3657
3658 #. %1$s:  END 
3659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:179
3660 #, c-format
3661 msgid "%s Salutation: "
3662 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
3663
3664 #. %1$s:  IF searchfield 
3665 #. %2$s:  searchfield 
3666 #. %3$s:  END 
3667 #. %4$s:  IF cities 
3668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:144
3669 #, c-format
3670 msgid "%s Searching: %s %s %s "
3671 msgstr "%s ກຳລັງຄົ້ນຫາ: %s %s %s "
3672
3673 #. %1$s:  END 
3674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:454
3675 #, fuzzy, c-format
3676 msgid "%s Secondary email: "
3677 msgstr "%s ອີເມວສຳຮອງ: "
3678
3679 #. %1$s:  END 
3680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:417
3681 #, fuzzy, c-format
3682 msgid "%s Secondary phone: "
3683 msgstr "%s ເບີໂທລະສັບສຳຮອງ: "
3684
3685 #. %1$s:  IF skip_serialseq 
3686 #. %2$s:  ELSE 
3687 #. %3$s:  END 
3688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:98
3689 #, c-format
3690 msgid ""
3691 "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number "
3692 "is kept when an irregularity is found. %s "
3693 msgstr ""
3694
3695 #. %1$s:  batche.card_count 
3696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:27
3697 #, c-format
3698 msgid "%s Single Patron Cards"
3699 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
3700
3701 #. %1$s:  batche.card_count 
3702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:22
3703 #, fuzzy, c-format
3704 msgid "%s Single patron cards"
3705 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
3706
3707 #. %1$s:  END 
3708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:576
3709 #, c-format
3710 msgid "%s Sort 1: "
3711 msgstr "%s ປະເພດ 1: "
3712
3713 #. %1$s:  END 
3714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:588
3715 #, c-format
3716 msgid "%s Sort 2: "
3717 msgstr "%s ປະເພດ 2: "
3718
3719 #. For the first occurrence,
3720 #. %1$s:  END 
3721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:80
3722 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:68
3723 #, c-format
3724 msgid "%s State:"
3725 msgstr "%s ລັດ:"
3726
3727 #. For the first occurrence,
3728 #. %1$s:  END 
3729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:93
3730 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:105
3731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:56
3732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:44
3733 #, c-format
3734 msgid "%s State: "
3735 msgstr "%s ລັດ: "
3736
3737 #. For the first occurrence,
3738 #. %1$s:  END 
3739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:8
3740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:43
3741 #, c-format
3742 msgid "%s Street number: "
3743 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
3744
3745 #. For the first occurrence,
3746 #. %1$s:  END 
3747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:21
3748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:9
3749 #, c-format
3750 msgid "%s Street type: "
3751 msgstr "%s ປະເພດຖະໝົນ: "
3752
3753 #. %1$s:  IF ( renew ) 
3754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:11
3755 #, c-format
3756 msgid "%s Subscription renewed. "
3757 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
3758
3759 #. For the first occurrence,
3760 #. %1$s:  END 
3761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:8
3762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:8
3763 #, c-format
3764 msgid "%s Surname:"
3765 msgstr "%s ນາມສະກຸນ:"
3766
3767 #. %1$s:  END 
3768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:193
3769 #, c-format
3770 msgid "%s Surname: "
3771 msgstr "%s ນາມສະກຸນ: "
3772
3773 #. %1$s:  ELSE 
3774 #. %2$s:  loo.tab 
3775 #. %3$s:  IF ( loo.kohafield ) 
3776 #. %4$s:  loo.kohafield 
3777 #. %5$s:  END 
3778 #. %6$s:  IF ( loo.repeatable ) 
3779 #. %7$s:  ELSE 
3780 #. %8$s:  END 
3781 #. %9$s:  IF ( loo.mandatory ) 
3782 #. %10$s:  ELSE 
3783 #. %11$s:  END 
3784 #. %12$s:  IF ( loo.seealso ) 
3785 #. %13$s:  loo.seealso 
3786 #. %14$s:  END 
3787 #. %15$s:  IF ( loo.hidden ) 
3788 #. %16$s:  END 
3789 #. %17$s:  IF ( loo.isurl ) 
3790 #. %18$s:  END 
3791 #. %19$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
3792 #. %20$s:  loo.authorised_value 
3793 #. %21$s:  END 
3794 #. %22$s:  IF ( loo.authtypecode ) 
3795 #. %23$s:  loo.authtypecode 
3796 #. %24$s:  END 
3797 #. %25$s:  IF ( loo.value_builder ) 
3798 #. %26$s:  loo.value_builder 
3799 #. %27$s:  END 
3800 #. %28$s:  IF ( loo.link ) 
3801 #. %29$s:  loo.link 
3802 #. %30$s:  END 
3803 #. %31$s:  END 
3804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:273
3805 #, fuzzy, c-format
3806 msgid ""
3807 "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s "
3808 "%sMandatory, %sNot mandatory,%s %s | See Also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,"
3809 "%s %s | Auth value:%s,%s %s | Authority:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,"
3810 "%s %s "
3811 msgstr ""
3812 "%s ແທັບ:%s, %s | ເຂດຂໍ້ມູນ ໂຄຫາ: %s, %s %sເຮັດຊ້ຳໂຕກັນ, %sບໍ່ເຮັດຊຳ້ກັນ,%s %sຜູ້ທີ່ມີສິດ, "
3813 "%sຜູ້ທີ່ບໍ່ມີສິດ,%s %s | ດັ່ງທີ່ເຫັນດ້ວຍກັນ: %s,%s %sຊຸກຊ້ອນ,%s %sແມ່ນ url,%s %s | ຄ່າທີ່ຖືກຕ້ອງ:%s,"
3814 "%s %s | ຜູ້ທີ່ມີສິດ:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | ລິ້ງ:%s,%s %s "
3815
3816 #. %1$s:  IF ( error == 101 ) 
3817 #. %2$s:  IF ( card_element ) 
3818 #. %3$s:  card_element 
3819 #. %4$s:  element_id 
3820 #. %5$s:  ELSE 
3821 #. %6$s:  END 
3822 #. %7$s:  ELSIF ( error == 102 ) 
3823 #. %8$s:  IF ( card_element ) 
3824 #. %9$s:  card_element 
3825 #. %10$s:  element_id 
3826 #. %11$s:  ELSIF ( image_ids ) 
3827 #. %12$s:  image_ids 
3828 #. %13$s:  ELSE 
3829 #. %14$s:  END 
3830 #. %15$s:  ELSIF ( error == 201 ) 
3831 #. %16$s:  IF ( element_id ) 
3832 #. %17$s:  card_element 
3833 #. %18$s:  element_id 
3834 #. %19$s:  END 
3835 #. %20$s:  ELSIF ( error == 202 ) 
3836 #. %21$s:  ELSIF ( error == 203 ) 
3837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
3838 #, fuzzy, c-format
3839 msgid ""
3840 "%s The database returned an error while %ssaving %s %s%sattempting a save "
3841 "operation%s. Please have your system administrator check the error log for "
3842 "details. %s The database returned an error while %sdeleting %s %s%s%s"
3843 "%sattempting a delete operation%s. Please have your system administrator "
3844 "check the error log for details. %s An unsupported operation was attempted%s "
3845 "on %s %s%s. Please have your system administrator check the error log for "
3846 "details. %s An error has occurred. Please ask your system administrator to "
3847 "check the error log for more details. %s A non-existent or invalid library "
3848 "code was supplied. Please "
3849 msgstr ""
3850 "%s ເກີດຂໍ້ຜິດພາດໃນຖ້ານຂໍ້ມູນໃນຂະນະທີ່ %sກຳລັງບັນທຶກ %s %s%ກຳລັງພະຍາຍາມທີ່ຈະດຳເນີນການບັນທຶກ%s. "
3851 "ກະລຸນນາໃຫ້ລະບົບປະຕິບັດການບໍລິຫານຂອງທ່ານໄດ້ທຳການກົດສອບລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບຂໍ້ຜິດພາດທີ່ເກີດຂື້ນ. %s "
3852 "ເກີດຂໍ້ຜິດພາດຂຶ້ນໃນຖ້ານຂໍ້ມູນໃນຂະນະທີ່ %sກຳລັງທຳການລຶບ %s %s%s%s%saກຳລັງພະຍາຍາມທີ່ຈະດຳເນີນການລຶບ"
3853 "%s. ກະລຸນນາໃຫ້ລະບົບປະຕິບັດການບໍລິຫານຂອງທ່ານໄດ້ທຳການກົດສອບລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບຂໍ້ຜິດພາດທີ່ເກີດຂື້ນ. %s "
3854 "ການດຳເນີນການພະຍາຍາມບໍ່ໄດ້ຮັບການຕອບສະໝອງ%s ໃນ %s %s%s. "
3855 "ກະລຸນນາໃຫ້ລະບົບປະຕິບັດການບໍລິຫານຂອງທ່ານໄດ້ທຳການກົດສອບລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບຂໍ້ຜິດພາດທີ່ເກີດຂື້ນ. %s "
3856 "ມີຂໍ້ຜິດພາດເກີດຂຶ້ນ. "
3857 "ກະລຸນນາໃຫ້ລະບົບປະຕິບັດການບໍລິຫານຂອງທ່ານໄດ້ທຳການກົດສອບລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບຂໍ້ຜິດພາດທີ່ເກີດຂື້ນ. %s "
3858 "ກຸມຂອງລະຫັດທີ່ບໍຖຶກຕ້ອງ ແລະ ເໜາະສົມໄດ້ຖຶກບັນຈຸເຂົ້າ. ກະລຸນາ "
3859
3860 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
3861 #. %2$s:  error.value 
3862 #. %3$s:  ELSE 
3863 #. %4$s:  error 
3864 #. %5$s:  END 
3865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:141
3866 #, c-format
3867 msgid ""
3868 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
3869 "one: %s %s %s %s "
3870 msgstr ""
3871
3872 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
3873 #. %2$s:  error.value 
3874 #. %3$s:  ELSIF error.code == 'FRAMEWORK_NOT_SELECTED' 
3875 #. %4$s:  ELSE 
3876 #. %5$s:  error 
3877 #. %6$s:  END 
3878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:62
3879 #, c-format
3880 msgid ""
3881 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
3882 "one: %s %s No framework has been selected. Please select a framework for "
3883 "merging. %s %s %s "
3884 msgstr ""
3885
3886 #. %1$s:  IF message.code == 'no_action_defined_for_the_template' 
3887 #. %2$s:  message.mmtid
3888 #. %3$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_exists' 
3889 #. %4$s:  message.biblionumber 
3890 #. %5$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
3891 #. %6$s:  message.authid 
3892 #. %7$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_modified' 
3893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:102
3894 #, c-format
3895 msgid ""
3896 "%s The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined. %s "
3897 "The biblionumber %s does not exist in the database. %s The authority id %s "
3898 "does not exist in the database. %s The biblio "
3899 msgstr ""
3900
3901 #. %1$s:  ELSE 
3902 #. %2$s:  END 
3903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:83
3904 #, fuzzy, c-format
3905 msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s "
3906 msgstr "%sບໍ່ມີການຕອບຮັບ (ຕອບຮັບ) ການແນະນຳ.%s "
3907
3908 #. %1$s:  ELSE 
3909 #. %2$s:  END 
3910 #. %3$s:  ELSIF op == 'report' 
3911 #. %4$s:  IF report.total_records == report.total_success 
3912 #. %5$s:  ELSIF report.total_success == 0 
3913 #. %6$s:  ELSE 
3914 #. %7$s:  report.total_success 
3915 #. %8$s:  report.total_records 
3916 #. %9$s:  END 
3917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:214
3918 #, c-format
3919 msgid ""
3920 "%s There are no record ids defined. %s %s %s All records have been deleted "
3921 "successfully! %s No record has been deleted. An error occurred. %s %s / %s "
3922 "records have been deleted successfully but some errors occurred. %s "
3923 msgstr ""
3924
3925 #. %1$s:  ELSIF number_of_unreceived_orders == 0 
3926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:425
3927 #, fuzzy, c-format
3928 msgid "%s There are no unreceived orders for this budget. "
3929 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
3930
3931 #. %1$s:  ELSE 
3932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:173
3933 #, fuzzy, c-format
3934 msgid "%s There is no city defined. "
3935 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
3936
3937 #. %1$s:  ELSE 
3938 #. %2$s:  END 
3939 #. %3$s:  END 
3940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:267
3941 #, fuzzy, c-format
3942 msgid "%s There is no condition for this rule. %s %s "
3943 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
3944
3945 #. %1$s:  ELSE 
3946 #. %2$s:  END 
3947 #. %3$s:  ELSIF op == 'add_form' 
3948 #. %4$s:  IF field 
3949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:117
3950 #, fuzzy, c-format
3951 msgid "%s There is no field defined. %s %s %s "
3952 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
3953
3954 #. %1$s:  ELSE 
3955 #. %2$s:  END 
3956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:996
3957 #, fuzzy, c-format
3958 msgid "%s There is no order for this biblio. %s "
3959 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
3960
3961 #. %1$s:  ELSIF search_done 
3962 #. %2$s:  END 
3963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:225
3964 #, fuzzy, c-format
3965 msgid "%s There is no order for this search. %s "
3966 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
3967
3968 #. %1$s:  ELSE 
3969 #. %2$s:  END 
3970 #. %3$s:  ELSIF view == 'report' 
3971 #. %4$s:  IF report.total_records == report.total_success 
3972 #. %5$s:  ELSE 
3973 #. %6$s:  report.total_success 
3974 #. %7$s:  report.total_records 
3975 #. %8$s:  END 
3976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:258
3977 #, c-format
3978 msgid ""
3979 "%s There is no record ids defined. %s %s %s All records have successfully "
3980 "been modified! %s %s / %s records have successfully been modified. Some "
3981 "errors occurred. %s "
3982 msgstr ""
3983
3984 #. %1$s:  ELSE 
3985 #. %2$s:  END 
3986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:283
3987 #, fuzzy, c-format
3988 msgid "%s There is no rule defined. Please click on the edit button. %s "
3989 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
3990
3991 #. %1$s:  ELSE 
3992 #. %2$s:  END 
3993 #. %3$s:  END 
3994 #. %4$s:  ELSE 
3995 #. %5$s:  END 
3996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:75
3997 #, c-format
3998 msgid ""
3999 "%s There is no table to configure for this module. %s %s %s There is no page "
4000 "using the table configuration in this module. %s "
4001 msgstr ""
4002
4003 #. %1$s:  ELSE 
4004 #. %2$s:  field.name 
4005 #. %3$s:  END 
4006 #. %4$s:  END 
4007 #. %5$s:  IF ( field.type == 'date' ) 
4008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:334
4009 #, fuzzy, c-format
4010 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
4011 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
4012
4013 #. %1$s:  ELSE 
4014 #. %2$s:  END 
4015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:94
4016 #, c-format
4017 msgid "%s This authority is not used in any records. %s "
4018 msgstr ""
4019
4020 #. %1$s:  IF nb_of_orders 
4021 #. %2$s:  nb_of_orders 
4022 #. %3$s:  ELSIF nb_of_vendors 
4023 #. %4$s:  nb_of_vendors 
4024 #. %5$s:  END 
4025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:153
4026 #, c-format
4027 msgid ""
4028 "%s This currency is used by %s orders. %s This currency is used by %s "
4029 "vendors. %s Deletion not possible "
4030 msgstr ""
4031
4032 #. %1$s:  ELSE 
4033 #. %2$s:  END 
4034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:349
4035 #, fuzzy, c-format
4036 msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
4037 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
4038
4039 #. For the first occurrence,
4040 #. %1$s:  IF ( rule.unlimited_maxissueqty ) 
4041 #. %2$s:  ELSE 
4042 #. %3$s:  rule.maxissueqty 
4043 #. %4$s:  END 
4044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:200
4045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:206
4046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:526
4047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:532
4048 #, c-format
4049 msgid "%s Unlimited %s %s %s "
4050 msgstr "%s ບໍ່ມີຂໍ້ຈຳກັດ %s %s %s "
4051
4052 #. %1$s:  IF count > 0 
4053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:92
4054 #, fuzzy, c-format
4055 msgid "%s Used in "
4056 msgstr "ນຳໃຊ້ໃນ "
4057
4058 #. %1$s:  END 
4059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:696
4060 #, c-format
4061 msgid "%s Username: "
4062 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
4063
4064 #. %1$s:  IF rule.onshelfholds == 1 
4065 #. %2$s:  ELSIF rule.onshelfholds == 2 
4066 #. %3$s:  ELSE 
4067 #. %4$s:  END 
4068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:257
4069 #, fuzzy, c-format
4070 msgid "%s Yes %s If all unavailable %s If any unavailable %s"
4071 msgstr "%s %sບັນດາລາຍການ%sລາຍການ%s%s, %s ຍັງຫວ້າງຢູ່:%s, ບໍ່ຫວ້າງແລ້ວ%s"
4072
4073 #. For the first occurrence,
4074 #. %1$s:  IF ( rule.auto_renew ) 
4075 #. %2$s:  ELSE 
4076 #. %3$s:  END 
4077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:249
4078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:93
4079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:378
4080 #, fuzzy, c-format
4081 msgid "%s Yes %s No %s "
4082 msgstr "%sແມ່ນແລ້ວ%sບໍ່ແມ່ນ%s %s "
4083
4084 #. %1$s:  IF ( issue.renewals ) 
4085 #. %2$s:  IF ( issue.lastreneweddate ) 
4086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:70
4087 #, c-format
4088 msgid "%s Yes%s, "
4089 msgstr "%s ແມ່ນແລ້ວ%s, "
4090
4091 #. %1$s:  IF searchfield 
4092 #. %2$s:  searchfield 
4093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:298
4094 #, c-format
4095 msgid "%s You Searched for %s"
4096 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
4097
4098 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
4099 #. %2$s:  searchfield 
4100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:154
4101 #, c-format
4102 msgid "%s You searched for %s"
4103 msgstr "%s ທ່ານຄົນຫາເພື່ອ %s"
4104
4105 #. %1$s:  IF id 
4106 #. %2$s:  id 
4107 #. %3$s:  ELSIF searchfield 
4108 #. %4$s:  searchfield 
4109 #. %5$s:  END 
4110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:224
4111 #, fuzzy, c-format
4112 msgid "%s You searched for record %s %s You searched for %s %s "
4113 msgstr "%s%s %s ທ່ານໄດ້ທຳການຄົ້ນຫາສຳລັບ %s"
4114
4115 #. %1$s:  ELSE 
4116 #. %2$s:  END 
4117 #. %3$s:  ELSIF shelf AND shelf.category == PUBLIC 
4118 #. %4$s:  IF op == 'view' 
4119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:304
4120 #, fuzzy, c-format
4121 msgid "%s Your lists %s %s &rsaquo; %s "
4122 msgstr "%s ລາຍການຂອງທ່ານ %s %s &rsaquo; %s "
4123
4124 #. For the first occurrence,
4125 #. %1$s:  END 
4126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:56
4127 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:80
4128 #, fuzzy, c-format
4129 msgid "%s ZIP/Postal code:"
4130 msgstr "%s Zip/ລະຫັດໄປສະນີ:"
4131
4132 #. For the first occurrence,
4133 #. %1$s:  END 
4134 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:105
4135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:67
4136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:32
4137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:56
4138 #, fuzzy, c-format
4139 msgid "%s ZIP/Postal code: "
4140 msgstr "%s Zip/ລະຫັດໄປສະນີ: "
4141
4142 #. %1$s:  END 
4143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:111
4144 #, c-format
4145 msgid ""
4146 "%s [%% IF warnPrefBiblioAddsAuthorities || warnPrefEasyAnalyticalRecords || "
4147 "warnPrefAnonymousPatron || warnNoActiveCurrency || QueryParserError || "
4148 "AutoSelfCheckPatronDoesNotHaveSelfCheckPerm || "
4149 "AutoSelfCheckPatronHasTooManyPerm || warnStatisticsFieldsError%%] "
4150 msgstr ""
4151
4152 #. %1$s:  BLOCK showreference 
4153 #. %2$s:  SET authidurl = '/cgi-bin/koha/authorities/detail.pl?authid=' 
4154 #. %3$s:  SET searchurl = '/cgi-bin/koha/authorities/authorities-home.pl?op=do_search&type=intranet&marclist=any&operator=contains&orderby=HeadingAsc&value=' 
4155 #. %4$s:  IF marcflavour == 'UNIMARC' 
4156 #. %5$s:  SWITCH type 
4157 #. %6$s:  CASE 'broader' 
4158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:1
4159 #, c-format
4160 msgid ""
4161 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
4162 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
4163 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
4164 msgstr ""
4165
4166 #. %1$s:  USE AuthorisedValues 
4167 #. %2$s:  SET avs = AuthorisedValues.GetAuthValueDropbox( category, default ) 
4168 #. %3$s:  IF avs 
4169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:1
4170 #, c-format
4171 msgid ""
4172 "%s [%%# Parameters: name: the name of the select element category: the "
4173 "authorised value category default: the default authorised value to select "
4174 "class: the CSS class of the select element size: the size to use for the "
4175 "input (generated if the authorised value category does not exist). all: add "
4176 "a \"All\" entry %%] %s [%% DEFAULT class = '' size = 20 %%] %s "
4177 msgstr ""
4178
4179 #. %1$s:  ELSIF ( rule.hardduedateafter ) 
4180 #. %2$s:  rule.hardduedate 
4181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:223
4182 #, fuzzy, c-format
4183 msgid "%s after %s "
4184 msgstr "%s%sຫລັງຈາກ %s "
4185
4186 #. SCRIPT
4187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:55
4188 msgid "%s already in your cart"
4189 msgstr ""
4190
4191 #. %1$s:  item.countanalytics 
4192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:786
4193 #, c-format
4194 msgid "%s analytics"
4195 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
4196
4197 #. %1$s:  IF ( branch_item_rule_loo.hold_fulfillment_policy == 'any' ) 
4198 #. %2$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.hold_fulfillment_policy == 'homebranch' ) 
4199 #. %3$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.hold_fulfillment_policy == 'holdingbranch' ) 
4200 #. %4$s:  END 
4201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:610
4202 #, fuzzy, c-format
4203 msgid "%s any library %s item's home library %s item's holding library %s "
4204 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍໄດ້ %s ມາຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ %s ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ຈ່ອງ %s "
4205
4206 #. %1$s:  IF ( biblio.author ) 
4207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:77
4208 #, c-format
4209 msgid "%s by "
4210 msgstr "%s ໂດຍ "
4211
4212 #. %1$s:  IF ( loopro.author ) 
4213 #. %2$s:  loopro.author 
4214 #. %3$s:  END 
4215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
4216 #, fuzzy, c-format
4217 msgid "%s by %s%s"
4218 msgstr "%s ໂດຍ %s%s"
4219
4220 #. For the first occurrence,
4221 #. %1$s:  IF ( reserveloo.author ) 
4222 #. %2$s:  reserveloo.author 
4223 #. %3$s:  END 
4224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:77
4225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:46
4226 #, c-format
4227 msgid "%s by %s%s "
4228 msgstr "%s ໂດຍ %s%s "
4229
4230 #. %1$s:  IF books_loo.author 
4231 #. %2$s:  books_loo.author 
4232 #. %3$s:  END 
4233 #. %4$s:  ELSE 
4234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:513
4235 #, fuzzy, c-format
4236 msgid "%s by %s%s %s "
4237 msgstr "%s, by %s%s %s %s "
4238
4239 #. For the first occurrence,
4240 #. %1$s:  IF ( ordersloo.author ) 
4241 #. %2$s:  ordersloo.author 
4242 #. %3$s:  END 
4243 #. %4$s:  IF ( ordersloo.isbn ) 
4244 #. %5$s:  ordersloo.isbn 
4245 #. %6$s:  END 
4246 #. %7$s:  IF ( ordersloo.publishercode ) 
4247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:98
4248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:257
4249 #, c-format
4250 msgid "%s by %s%s %s &ndash; %s%s %s"
4251 msgstr "%s ໂດຍ %s%s %s &ndash; %s%s %s"
4252
4253 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
4254 #. %2$s:  END 
4255 #. %3$s:  biblio.author |html 
4256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.inc:7
4257 #, fuzzy, c-format
4258 msgid "%s by%s %s "
4259 msgstr "%s ໂດຍ %s%s "
4260
4261 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
4262 #. %2$s:  END 
4263 #. %3$s:  biblio.author |html 
4264 #. %4$s: ~ END 
4265 #. %5$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) |html 
4266 #. %6$s:  biblioitem.publishercode |html 
4267 #. %7$s:  biblioitem.collectiontitle |html 
4268 #. %8$s:  FILTER escape_quotes ~
4269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:7
4270 #, fuzzy, c-format
4271 msgid "%s by%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
4272 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
4273
4274 #. %1$s:  branchname 
4275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:229
4276 #, fuzzy, c-format
4277 msgid "%s calendar"
4278 msgstr "%s ປະຕິທິນ"
4279
4280 #. %1$s:  errorfile 
4281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:107
4282 #, c-format
4283 msgid "%s can't be opened"
4284 msgstr "%s ບໍ່ສາມາດທີ່ຈະເປີດໄດ້"
4285
4286 #. %1$s:  IF ( missing_critical.badparse ) 
4287 #. %2$s:  ELSIF ( missing_critical.bad_date ) 
4288 #. %3$s:  missing_critical.key 
4289 #. %4$s:  missing_critical.value 
4290 #. %5$s:  ELSE 
4291 #. %6$s:  missing_critical.key 
4292 #. %7$s:  IF ( missing_critical.branch_map ) 
4293 #. %8$s:  missing_critical.value 
4294 #. %9$s:  ELSIF ( missing_critical.category_map ) 
4295 #. %10$s:  missing_critical.value 
4296 #. %11$s:  ELSE 
4297 #. %12$s:  END 
4298 #. %13$s:  missing_critical.borrowernumber 
4299 #. %14$s:  missing_critical.surname 
4300 #. %15$s:  END 
4301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:71
4302 #, c-format
4303 msgid ""
4304 "%s could not be parsed! %s has &quot;%s&quot; in unrecognized format: &quot;"
4305 "%s&quot; %s Critical field &quot;%s&quot; %shas unrecognized value &quot;"
4306 "%s&quot; %shas unrecognized value &quot;%s&quot; %smissing %s "
4307 "(borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
4308 msgstr ""
4309 "%s ບໍ່ສາມາດທີ່ຈະທຳການວິເຄາະໄດ້! %s ໄດ້ &quot;%s&quot; ມີຮູບແບບທີ່ບໍ່ສາມາດຮັບຮອງໄດ້: &quot;"
4310 "%s&quot; %s ການວິເຄາະກ່ຽວກັບຟ່າຍຂໍ້ມູນ &quot;%s&quot; %sແມ່ນບໍ່ມີຄ່າທີ່ຈະສາມາດຮັບຮອງໄດ້ "
4311 "&quot;%s&quot; %sບໍ່ມີຄ່າທີ່ຮອງຮັບໄດ້ &quot;%s&quot; %sຂາດຫາຍ %s (ຕົວເລກຂອງຜູ້ຢືມ: %s; "
4312 "ນາມສະກຸນ: %s). %s "
4313
4314 #. %1$s:  lis.level 
4315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:167
4316 #, c-format
4317 msgid "%s data added"
4318 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
4319
4320 #. %1$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity1 ) 
4321 #. %2$s:  END 
4322 #. %3$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity2 ) 
4323 #. %4$s:  END 
4324 #. %5$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity3 ) 
4325 #. %6$s:  END 
4326 #. %7$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity4 ) 
4327 #. %8$s:  END 
4328 #. %9$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity5 ) 
4329 #. %10$s:  END 
4330 #. %11$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity6 ) 
4331 #. %12$s:  END 
4332 #. %13$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity7 ) 
4333 #. %14$s:  END 
4334 #. %15$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity8 ) 
4335 #. %16$s:  END 
4336 #. %17$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity9 ) 
4337 #. %18$s:  END 
4338 #. %19$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity10 ) 
4339 #. %20$s:  END 
4340 #. %21$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity11 ) 
4341 #. %22$s:  END 
4342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:27
4343 #, c-format
4344 msgid ""
4345 "%s day %s %s week %s %s 2 weeks %s %s 3 weeks %s %s month %s %s 2 months %s "
4346 "%s 3 months %s %s quarter %s %s 2 quarters %s %s year %s %s 2 years %s "
4347 msgstr ""
4348 "%s ມື້ %s %s ອາທິດ %s %s 2 ອາທິດ %s %s 3 ອາທິດ %s %s ເດືອນ %s %s 2 ເດືອນ %s %s 3 "
4349 "ເດືອນ %s %s ໝຶ່ງສ່ວນສີ່ %s %s 2 ໝຶ່ງສ່ວນສີ່ %s %s ປີ %s %s 2 ປີ %s "
4350
4351 #. %1$s:  deliverytime 
4352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:345
4353 #, fuzzy, c-format
4354 msgid "%s days"
4355 msgstr "%s (%s ມື້)"
4356
4357 #. SCRIPT
4358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4359 #, fuzzy
4360 msgid ""
4361 "%s deleted order(s) are using this record. Are you sure you want to delete "
4362 "this record?"
4363 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
4364
4365 #. SCRIPT
4366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4367 #, fuzzy
4368 msgid ""
4369 "%s deleted order(s) are using this record. You need order managing "
4370 "permissions to delete this record."
4371 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
4372
4373 #. %1$s:  HANDLED 
4374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:56
4375 #, fuzzy, c-format
4376 msgid "%s directories processed."
4377 msgstr "%s ລະບົບສະໜຸດບັນຊີລາຍຊື່."
4378
4379 #. %1$s:  TOTAL 
4380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:55
4381 #, fuzzy, c-format
4382 msgid "%s directories scanned."
4383 msgstr "%s ການກວດກາລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບສະໜຸດບັນຊີລາຍຊື່."
4384
4385 #. %1$s:  UNLESS CAN_user_serials_receive_serials 
4386 #. %2$s:  ELSE 
4387 #. %3$s:  IF ( serial.subscriptionexpired ) 
4388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:228
4389 #, c-format
4390 msgid "%s disabled %s %s "
4391 msgstr "%s ປິດລະບົບການເຮັດວຽກ %s %s "
4392
4393 #. For the first occurrence,
4394 #. %1$s:  ERROR.UZIPFAIL 
4395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
4396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:114
4397 #, c-format
4398 msgid "%s failed to unpack."
4399 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
4400
4401 #. %1$s:  END 
4402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:81
4403 #, c-format
4404 msgid "%s for "
4405 msgstr "%s ສຳລັບ "
4406
4407 #. %1$s:  IF searchmember 
4408 #. %2$s:  searchmember 
4409 #. %3$s:  END 
4410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:352
4411 #, fuzzy, c-format
4412 msgid "%s for '%s'%s"
4413 msgstr "%s ສຳລັບ "
4414
4415 #. For the first occurrence,
4416 #. %1$s:  authtypecode |html
4417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:17
4418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:37
4419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:48
4420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:53
4421 #, fuzzy, c-format
4422 msgid "%s framework"
4423 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
4424
4425 #. For the first occurrence,
4426 #. %1$s:  books_loo.holds 
4427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:595
4428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:309
4429 #, c-format
4430 msgid "%s hold(s) left"
4431 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
4432
4433 #. SCRIPT
4434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4435 msgid ""
4436 "%s hold(s) on this record. You must delete all holds before deleting all "
4437 "items."
4438 msgstr ""
4439
4440 #. %1$s:  LoginBranchname 
4441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:553
4442 #, fuzzy, c-format
4443 msgid "%s holdings"
4444 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
4445
4446 #. SCRIPT
4447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4448 #, fuzzy
4449 msgid ""
4450 "%s holds(s) for this record. Are you sure you want to delete this record?"
4451 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
4452
4453 #. %1$s:  COUNT.TCOUNTS 
4454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
4455 #, c-format
4456 msgid "%s image(s) moved into the database:"
4457 msgstr "%s ຮູບພາບຖືກຍ້າຍໄປຍັງຖ້ານຂໍ້ມູນ:"
4458
4459 #. %1$s:  total 
4460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:72
4461 #, fuzzy, c-format
4462 msgid "%s images found"
4463 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ."
4464
4465 #. %1$s:  imported 
4466 #. %2$s:  IF ( lastimported ) 
4467 #. %3$s:  lastimported 
4468 #. %4$s:  END 
4469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:38
4470 #, c-format
4471 msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
4472 msgstr "%s ນຳທະບຽນກ່ຽວກັບຂໍ້ມູນປື້ມເຂົ້າລະບົບ %s(ເປັນຄັ້ງຫລ້າສຸດ %s)%s"
4473
4474 #. %1$s:  reserveloo.reservedate | $KohaDates 
4475 #. %2$s:  Branches.GetName ( reserveloo.branch ) 
4476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:145
4477 #, fuzzy, c-format
4478 msgid "%s in %s"
4479 msgstr "%s ບໍ່ມີຫຍັງ %s "
4480
4481 #. SCRIPT
4482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
4483 #, fuzzy
4484 msgid "%s in tab %s"
4485 msgstr "%s%s ໃນ %s ບັນຊີລາຍຊື່%s."
4486
4487 #. SCRIPT
4488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
4489 msgid "%s is neither permitted nor prohibited!"
4490 msgstr ""
4491
4492 #. SCRIPT
4493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
4494 msgid "%s is permitted!"
4495 msgstr ""
4496
4497 #. SCRIPT
4498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
4499 msgid "%s is prohibited!"
4500 msgstr ""
4501
4502 #. %1$s:  irregular_issues 
4503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:198
4504 #, c-format
4505 msgid "%s issues "
4506 msgstr "%s ສະບັບທີ "
4507
4508 #. %1$s:  END 
4509 #. %2$s:  CASE 'weeklength' 
4510 #. %3$s:  IF st == subtype 
4511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:676
4512 #, fuzzy, c-format
4513 msgid "%s issues %s %s "
4514 msgstr "%s ສະບັບທີ "
4515
4516 #. SCRIPT
4517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
4518 msgid "%s item mandatory fields empty"
4519 msgstr ""
4520
4521 #. %1$s:  num_items 
4522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:126
4523 #, c-format
4524 msgid "%s item records found and staged"
4525 msgstr "%s ທະບຽນຖືກຄົ້ນພົບ ແລະ ໄດ້ມີການສະແດງອອກແລ້ວ"
4526
4527 #. SCRIPT
4528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:55
4529 msgid "%s item(s) added to your cart"
4530 msgstr ""
4531
4532 #. SCRIPT
4533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4534 msgid ""
4535 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
4536 "deleting this record."
4537 msgstr ""
4538
4539 #. %1$s:  cannotdelbiblio.itemcount 
4540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:279
4541 #, fuzzy, c-format
4542 msgid "%s item(s) attached."
4543 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
4544
4545 #. %1$s:  not_deleted_items 
4546 #. %2$s:  FOREACH not_deleted_itemnumber IN not_deleted_itemnumbers 
4547 #. %3$s:  not_deleted_itemnumber.itemnumber 
4548 #. %4$s:  END 
4549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:169
4550 #, c-format
4551 msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s%s"
4552 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
4553
4554 #. %1$s:  deleted_items 
4555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:157
4556 #, c-format
4557 msgid "%s item(s) deleted."
4558 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
4559
4560 #. For the first occurrence,
4561 #. %1$s:  books_loo.items 
4562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:586
4563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:300
4564 #, c-format
4565 msgid "%s item(s) left"
4566 msgstr "%s ອອກຈາກລາຍການ"
4567
4568 #. %1$s:  modified_items 
4569 #. %2$s:  modified_fields 
4570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:61
4571 #, c-format
4572 msgid "%s item(s) modified (with %s fields modified). "
4573 msgstr ""
4574
4575 #. %1$s:  total 
4576 #. %2$s:  IF ( branchlimit ) 
4577 #. %3$s:  Branches.GetName( branchlimit ) 
4578 #. %4$s:  ELSE 
4579 #. %5$s:  END 
4580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:65
4581 #, fuzzy, c-format
4582 msgid "%s items found for %s%s%sAll libraries%s "
4583 msgstr "%s ລາຍການທີ່ຖືກຄົ້ນພົບສະລັບ %s%s%sທຸກຫໍສະໜຸດ%s "
4584
4585 #. %1$s:  moddatecount 
4586 #. %2$s:  date | $KohaDates 
4587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:105
4588 #, c-format
4589 msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
4590 msgstr "%s ການແກ້ໄຂລາຍການ : ວັນທີພົບຄັ້ງຫລ້າສຸດ ຈັດຫາ %s"
4591
4592 #. %1$s:  total 
4593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:160
4594 #, c-format
4595 msgid "%s lines found."
4596 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ."
4597
4598 #. For the first occurrence,
4599 #. SCRIPT
4600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:8
4601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
4602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:10
4603 msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
4604 msgstr ""
4605
4606 #. SCRIPT
4607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
4608 #, fuzzy
4609 msgid "%s month"
4610 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s "
4611
4612 #. SCRIPT
4613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
4614 #, fuzzy
4615 msgid "%s months"
4616 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s "
4617
4618 #. %1$s:  END 
4619 #. %2$s:  CASE 
4620 #. %3$s:  st 
4621 #. %4$s:  END 
4622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:690
4623 #, fuzzy, c-format
4624 msgid "%s months %s%s %s "
4625 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s "
4626
4627 #. %1$s:  alreadyindb 
4628 #. %2$s:  IF ( lastalreadyindb ) 
4629 #. %3$s:  lastalreadyindb 
4630 #. %4$s:  END 
4631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:40
4632 #, c-format
4633 msgid ""
4634 "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled "
4635 "%s(last was %s)%s"
4636 msgstr ""
4637 "%s ບໍ່ນຳເຂົ້າເພາະມີຢູ່ໃນຕາຕະລາງຂອງຜູ້ຢື່ມແລ້ວ ແລະ ເປັນການລະບົບເຮັດວຽກອີກຄັ້ງ %s(ຫລ້າສຸດແມ່ນ %s)%s"
4638
4639 #. %1$s:  invalid 
4640 #. %2$s:  IF ( lastinvalid ) 
4641 #. %3$s:  lastinvalid 
4642 #. %4$s:  END 
4643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:41
4644 #, c-format
4645 msgid ""
4646 "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
4647 msgstr "%s ບໍ່ນຳເຂົ້າເພາະວ່າພວກມັນບໍ່ຢູ່ໃນຮູບແບບທີ່ຕ້ອງການ %s(ຫລ້າສຸດແມ່ນ %s)%s"
4648
4649 #. %1$s:  endat 
4650 #. %2$s:  numrecords 
4651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
4652 #, c-format
4653 msgid "%s of %s"
4654 msgstr "%s ຂອງ %s"
4655
4656 #. SCRIPT
4657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
4658 msgid "%s of %s renewals remaining"
4659 msgstr ""
4660
4661 #. For the first occurrence,
4662 #. %1$s:  IF ( subscription_LOO.arrival1 ) 
4663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:61
4664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:140
4665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:165
4666 #, c-format
4667 msgid "%s on "
4668 msgstr "%s ໃນ "
4669
4670 #. %1$s:  ELSIF ( rule.hardduedateexact ) 
4671 #. %2$s:  rule.hardduedate 
4672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:220
4673 #, fuzzy, c-format
4674 msgid "%s on %s "
4675 msgstr "%s ບໍ່ມີຫຍັງ %s "
4676
4677 #. %1$s:  IF ( reserveloo.suspend ) 
4678 #. %2$s:  ELSE 
4679 #. %3$s:  END 
4680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:850
4681 #, fuzzy, c-format
4682 msgid "%s on %s until %s"
4683 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s"
4684
4685 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.onloancount 
4686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:607
4687 #, c-format
4688 msgid "%s on loan:"
4689 msgstr "%s ຢູ່ການຢື່ມ:"
4690
4691 #. %1$s:  IF issue.onsite_checkout 
4692 #. %2$s:  ELSE 
4693 #. %3$s:  END 
4694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:90
4695 #, fuzzy, c-format
4696 msgid "%s onsite_checkout %s standard_checkout %s "
4697 msgstr "%s%s %s %sບໍ່ໄດ້ຢື່ມອອກ %s "
4698
4699 #. SCRIPT
4700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4701 #, fuzzy
4702 msgid ""
4703 "%s order(s) are using this record. You need order managing permissions to "
4704 "delete this record."
4705 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
4706
4707 #. %1$s:  cannotdelbiblio.countbiblio 
4708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:281
4709 #, fuzzy, c-format
4710 msgid "%s order(s) attached."
4711 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
4712
4713 #. For the first occurrence,
4714 #. %1$s:  books_loo.biblios 
4715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:589
4716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:303
4717 #, c-format
4718 msgid "%s order(s) left"
4719 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
4720
4721 #. %1$s:  overwritten 
4722 #. %2$s:  IF ( lastoverwritten ) 
4723 #. %3$s:  lastoverwritten 
4724 #. %4$s:  END 
4725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:39
4726 #, c-format
4727 msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
4728 msgstr "%s ຂຽນເກີນກຳນົດ %s(ຫລ້າສຸດແມ່ນ %s)%s"
4729
4730 #. %1$s:  patrons_to_anonymize.size || 0 
4731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:137
4732 #, fuzzy, c-format
4733 msgid "%s patron's checkout histories will be anonymized"
4734 msgstr "%s%s %s0 %s ປະຫວັດຂອງການຢື່ມອອກ ຈະເປັນລັກສະນະສະເພາະ"
4735
4736 #. %1$s:  TotalDel 
4737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:184
4738 #, c-format
4739 msgid "%s patrons have been successfully deleted"
4740 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
4741
4742 #. %1$s:  TotalDel 
4743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:182
4744 #, c-format
4745 msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
4746 msgstr "%s ສະມາຊິກໄດ້ຖືກຍ້າຍໄປຍັງກະຕາຂີ້ເຍື້ອແລ້ວ"
4747
4748 #. %1$s:  patrons_to_delete.size || 0 
4749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:136
4750 #, fuzzy, c-format
4751 msgid "%s patrons will be deleted"
4752 msgstr "%s%s %s0 %s ສະມາຊິກຈະຖືກລົບ"
4753
4754 #. %1$s:  TotalDel 
4755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:177
4756 #, fuzzy, c-format
4757 msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
4758 msgstr "%s ສະມາຊິກໄດ້ຖືກຍ້າຍໄປຍັງກະຕາຂີ້ເຍື້ອແລ້ວ"
4759
4760 #. %1$s:  reserveloo.pendingorders 
4761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:115
4762 #, fuzzy, c-format
4763 msgid "%s pending"
4764 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
4765
4766 #. %1$s:  TAB.tab_title 
4767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:78
4768 #, c-format
4769 msgid "%s preferences"
4770 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
4771
4772 #. SCRIPT
4773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
4774 msgid ""
4775 "%s quotes saved, but an error has occurred. Please ask your administrator to "
4776 "check the server log for more details."
4777 msgstr ""
4778
4779 #. SCRIPT
4780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
4781 #, fuzzy
4782 msgid "%s quotes saved."
4783 msgstr "%s ການກວດກາລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບສະໜຸດບັນຊີລາຍຊື່."
4784
4785 #. %1$s:  errcon.server 
4786 #. %2$s:  errcon.seq 
4787 #. %3$s:  errcon.error 
4788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:184
4789 #, fuzzy, c-format
4790 msgid "%s record %s: %s"
4791 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
4792
4793 #. For the first occurrence,
4794 #. %1$s:  count 
4795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:94
4796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:84
4797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:201
4798 #, c-format
4799 msgid "%s record(s)"
4800 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
4801
4802 #. %1$s:  deleted_records 
4803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:158
4804 #, fuzzy, c-format
4805 msgid "%s record(s) deleted."
4806 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
4807
4808 #. %1$s:  total 
4809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:112
4810 #, c-format
4811 msgid "%s records in file"
4812 msgstr "%s ການບັນທຶກໃນຟ່າຍ"
4813
4814 #. %1$s:  import_errors 
4815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:113
4816 #, c-format
4817 msgid "%s records not staged because of MARC error"
4818 msgstr "%s ທະບຽນບໍສະແດງອອກ ເນື່ອງຈາກຄວາມຜິດພາດຂອງ MARC"
4819
4820 #. %1$s:  total 
4821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:42
4822 #, c-format
4823 msgid "%s records parsed"
4824 msgstr "%s ການວິເຄາະທະບຽນ"
4825
4826 #. %1$s:  staged 
4827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:114
4828 #, c-format
4829 msgid "%s records staged"
4830 msgstr "%s ທະບຽນສະແດງອອກ"
4831
4832 #. %1$s:  matched 
4833 #. %2$s:  matcher_code 
4834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:116
4835 #, c-format
4836 msgid ""
4837 "%s records with at least one match in catalog per matching rule &quot;"
4838 "%s&quot;"
4839 msgstr "%s ທະບຽນຢ່າງໝ້ອຍໝຶ່ງອັນທີ່ຕົງກັບບັນຊີລາຍຊື່ ຕໍ່ກົດຂອງການຈັບຄູ່ &quot;%s&quot;"
4840
4841 #. %1$s:  total 
4842 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
4843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:337
4844 #, c-format
4845 msgid "%s result(s) found %sfor "
4846 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %sສຳລັບ "
4847
4848 #. %1$s:  total 
4849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:133
4850 #, fuzzy, c-format
4851 msgid "%s result(s) found in catalog, "
4852 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %sສຳລັບ "
4853
4854 #. %1$s:  breeding_count 
4855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:135
4856 #, c-format
4857 msgid "%s result(s) found in reservoir"
4858 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາຢູ່ໃນການສະສົມ"
4859
4860 #. %1$s:  count 
4861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:21
4862 #, c-format
4863 msgid "%s results found"
4864 msgstr "%s ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
4865
4866 #. %1$s:  total 
4867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:48
4868 #, c-format
4869 msgid "%s results found "
4870 msgstr "%s ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ "
4871
4872 #. %1$s:  count 
4873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:83
4874 #, c-format
4875 msgid "%s shipments"
4876 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ"
4877
4878 #. %1$s:  cannotdelbiblio.subscriptions 
4879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:280
4880 #, fuzzy, c-format
4881 msgid "%s subscription(s) attached."
4882 msgstr "%s ອອກຈາກການລົງລາຍຊື່"
4883
4884 #. For the first occurrence,
4885 #. %1$s:  books_loo.subscriptions 
4886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:592
4887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:306
4888 #, c-format
4889 msgid "%s subscription(s) left"
4890 msgstr "%s ອອກຈາກການລົງລາຍຊື່"
4891
4892 #. %1$s:  suggestions_count 
4893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:129
4894 #, c-format
4895 msgid "%s suggestions waiting. "
4896 msgstr "%s ຄຳແນະນຳທີ່ລໍຖ້າ. "
4897
4898 #. %1$s:  resul.used 
4899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:74
4900 #, c-format
4901 msgid "%s times"
4902 msgstr "%s ເວລາ"
4903
4904 #. %1$s:  ELSE 
4905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:640
4906 #, fuzzy, c-format
4907 msgid "%s to "
4908 msgstr "%s ສັ່ງ"
4909
4910 #. %1$s:  reserveloo.ratiocalc 
4911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:114
4912 #, c-format
4913 msgid "%s to order"
4914 msgstr "%s ສັ່ງ"
4915
4916 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.othercount 
4917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:629
4918 #, c-format
4919 msgid "%s unavailable:"
4920 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
4921
4922 #. %1$s:  END 
4923 #. %2$s:  CASE 'monthlength' 
4924 #. %3$s:  IF st == subtype 
4925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:683
4926 #, fuzzy, c-format
4927 msgid "%s weeks %s %s "
4928 msgstr "%sແມ່ນແລ້ວ%sບໍ່ແມ່ນ%s %s "
4929
4930 #. %1$s:  END 
4931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:91
4932 #, c-format
4933 msgid "%s will expire before "
4934 msgstr "%s ຈະໜົດກຳນົດກ່ອນໝ້າ "
4935
4936 #. SCRIPT
4937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
4938 #, fuzzy
4939 msgid "%s year"
4940 msgstr "%s ປີ"
4941
4942 #. For the first occurrence,
4943 #. %1$s:  category.dateofbirthrequired 
4944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:258
4945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:259
4946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:349
4947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:350
4948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
4949 #, c-format
4950 msgid "%s years"
4951 msgstr "%s ປີ"
4952
4953 #. %1$s: - USE CGI -
4954 #. %2$s:  CGI.param('sEcho') 
4955 #. %3$s:  total_rows 
4956 #. %4$s:  total_rows 
4957 #. %5$s: - FOREACH item IN results -
4958 #. %6$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.json.inc' item = item -
4959 #. %7$s: - UNLESS loop.last 
4960 #. %8$s:  END -
4961 #. %9$s: - END -
4962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch_json.tt:1
4963 #, c-format
4964 msgid ""
4965 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
4966 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
4967 msgstr ""
4968
4969 #. For the first occurrence,
4970 #. %1$s:  USE To 
4971 #. %2$s:  sEcho 
4972 #. %3$s:  iTotalRecords 
4973 #. %4$s:  iTotalDisplayRecords 
4974 #. %5$s:  FOREACH data IN aaData 
4975 #. %6$s:  data.cardnumber 
4976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:1
4977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:1
4978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:1
4979 #, c-format
4980 msgid ""
4981 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
4982 "\"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
4983 msgstr ""
4984
4985 #. %1$s:  ELSE 
4986 #. %2$s:  riloo.duedate 
4987 #. %3$s:  END 
4988 #. %4$s:  ELSE 
4989 #. %5$s:  END 
4990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:611
4991 #, c-format
4992 msgid "%s%s %s %sNot checked out %s "
4993 msgstr "%s%s %s %sບໍ່ໄດ້ຢື່ມອອກ %s "
4994
4995 #. %1$s:  USE KohaDates 
4996 #. %2$s:  INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt 
4997 #. %3$s:  FOREACH o IN orders 
4998 #. %4$s:  INCLUDE 'empty_line.inc' 
4999 #. %5$s:  o.orderdate 
5000 #. %6$s:  o.latesince 
5001 #. %7$s:  o.estimateddeliverydate | $KohaDates 
5002 #. %8$s:  o.supplier (o.supplierid) 
5003 #. %9$s:  o.title 
5004 #. %10$s:  IF o.author 
5005 #. %11$s:  o.author 
5006 #. %12$s:  END 
5007 #. %13$s:  IF o.publisher 
5008 #. %14$s:  o.publisher 
5009 #. %15$s:  END 
5010 #. %16$s:  o.unitpricesupplier 
5011 #. %17$s:  o.quantity_to_receive 
5012 #. %18$s:  o.subtotal 
5013 #. %19$s:  o.budget 
5014 #. %20$s:  o.basketname 
5015 #. %21$s:  o.basketno 
5016 #. %22$s:  o.claims_count 
5017 #. %23$s:  o.claimed_date 
5018 #. %24$s:  END 
5019 #. %25$s:  INCLUDE 'empty_line.inc' 
5020 #. %26$s:  orders.size 
5021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
5022 #, c-format
5023 msgid ""
5024 "%s%s %s%s\"%s (%s days)\",\"%s\",\"%s\",\"%s %sAuthor: %s.%s%sPublished by: "
5025 "%s.%s\",\"%s x %s = %s (%s)\",\"%s (%s)\",\"%s\",\"%s\" %s %s ,,Total orders "
5026 "in late, %s "
5027 msgstr ""
5028
5029 #. %1$s:  END 
5030 #. %2$s:  IF op == 'add_form' 
5031 #. %3$s:  END 
5032 #. %4$s:  IF op == 'edit_form' 
5033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:316
5034 #, fuzzy, c-format
5035 msgid "%s%s &rsaquo; Create new list%s%s &rsaquo; Edit list "
5036 msgstr "%s%s &rsaquo; ສ້າງລາຍການໃໜ່%s%s &rsaquo; ແກ້ໄຂລາຍການ "
5037
5038 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
5039 #. %2$s:  frameworktext 
5040 #. %3$s:  frameworkcode 
5041 #. %4$s:  ELSE 
5042 #. %5$s:  END 
5043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:39
5044 #, c-format
5045 msgid "%s%s (%s)%sDefault MARC framework%s"
5046 msgstr "%s%s (%s)%sຄ່າມາດຕະຖານ MARC ໃນກອບການເຮັດວຽກ%s"
5047
5048 #. %1$s:  IF ( Supplier ) 
5049 #. %2$s:  Supplier 
5050 #. %3$s:  END 
5051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:83
5052 #, c-format
5053 msgid "%s%s : %sLate orders"
5054 msgstr "%s%s : %sການສັ່ງຈ່ອງຊ້າ"
5055
5056 #. %1$s:  END 
5057 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
5058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:544
5059 #, c-format
5060 msgid "%s%s in "
5061 msgstr "%s%s ໃນ "
5062
5063 #. %1$s:  END 
5064 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
5065 #. %3$s:  LibraryName 
5066 #. %4$s:  END 
5067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:338
5068 #, c-format
5069 msgid "%s%s in %s Catalog%s."
5070 msgstr "%s%s ໃນ %s ບັນຊີລາຍຊື່%s."
5071
5072 #. %1$s:  END 
5073 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
5074 #. %3$s:  LibraryName 
5075 #. %4$s:  END 
5076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:379
5077 #, c-format
5078 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
5079 msgstr "%s%s ໃນ %s ບັນຊີລາຍຊື່%s. "
5080
5081 #. %1$s:  IF ( subscription_LOO.numberlength ) 
5082 #. %2$s:  subscription_LOO.numberlength 
5083 #. %3$s:  END 
5084 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.weeklength ) 
5085 #. %5$s:  subscription_LOO.weeklength 
5086 #. %6$s:  END 
5087 #. %7$s:  IF ( subscription_LOO.monthlength ) 
5088 #. %8$s:  subscription_LOO.monthlength 
5089 #. %9$s:  END 
5090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:83
5091 #, c-format
5092 msgid "%s%s issues%s %s%s weeks%s %s%s months%s "
5093 msgstr "%s%s ສະບັບ%s %s%s ລາຍອາທິດ%s %s%s ລາຍເດືອນ%s "
5094
5095 #. For the first occurrence,
5096 #. %1$s:  IF ( batche.label_count == 1 ) 
5097 #. %2$s:  batche.label_count 
5098 #. %3$s:  ELSE 
5099 #. %4$s:  batche.label_count 
5100 #. %5$s:  END 
5101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:23
5102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:30
5103 #, c-format
5104 msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
5105 msgstr "%s%s ກຸ່ມບາໂດດດຽວ%s%s ບັນດາກຸ່ມບາໂຄດດຽວ%s"
5106
5107 #. %1$s:  IF ( loopro.object ) 
5108 #. %2$s:  IF ( loopro.borrowerfirstname ) || ( loopro.borrowersurname ) 
5109 #. %3$s:  loopro.borrowerfirstname 
5110 #. %4$s:  loopro.borrowersurname 
5111 #. %5$s:  loopro.object 
5112 #. %6$s:  ELSE 
5113 #. %7$s:  loopro.object 
5114 #. %8$s:  END 
5115 #. %9$s:  END 
5116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:183
5117 #, fuzzy, c-format
5118 msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
5119 msgstr "%s%s%s, %s%s %s %s%s %s "
5120
5121 #. %1$s:  IF ( itemsloo.publishercode ) 
5122 #. %2$s:  itemsloo.publishercode 
5123 #. %3$s:  END 
5124 #. %4$s:  IF ( itemsloo.publicationyear ) 
5125 #. %5$s:  itemsloo.publicationyear 
5126 #. %6$s:  ELSIF ( itemsloo.copyrightdate ) 
5127 #. %7$s:  itemsloo.copyrightdate 
5128 #. %8$s:  END 
5129 #. %9$s:  IF ( itemsloo.pages ) 
5130 #. %10$s:  itemsloo.pages 
5131 #. %11$s:  END 
5132 #. %12$s:  IF ( itemsloo.item('size') ) 
5133 #. %13$s:  itemsloo.item('size') 
5134 #. %14$s:  END 
5135 #. %15$s:  IF ( itemsloo.isbn ) 
5136 #. %16$s:  itemsloo.isbn 
5137 #. %17$s:  END 
5138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:152
5139 #, fuzzy, c-format
5140 msgid "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
5141 msgstr "%s%s%s %s, %s %s, %s%s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s"
5142
5143 #. %1$s:  ELSE 
5144 #. %2$s:  data.overdues 
5145 #. %3$s:  END 
5146 #. %4$s:  data.issues 
5147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:28
5148 #, c-format
5149 msgid "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \""
5150 msgstr ""
5151
5152 #. %1$s:  IF ( memberfirstname and membersurname ) 
5153 #. %2$s:  IF ( memberfirstname ) 
5154 #. %3$s:  memberfirstname 
5155 #. %4$s:  END 
5156 #. %5$s:  membersurname 
5157 #. %6$s:  ELSE 
5158 #. %7$s:  END 
5159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:288
5160 #, c-format
5161 msgid "%s%s%s%s %s%sNo name%s"
5162 msgstr "%s%s%s%s %s%sບໍ່ມີລາຍຊື່%s"
5163
5164 #. %1$s:  IF letter.content && letter.content.length > 0 
5165 #. %2$s:  letter.content.length 
5166 #. %3$s:  ELSE 
5167 #. %4$s:  END 
5168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:407
5169 #, c-format
5170 msgid "%s%s%s%s/160 characters"
5171 msgstr ""
5172
5173 #. For the first occurrence,
5174 #. %1$s:  IF lette.branchname 
5175 #. %2$s:  lette.branchname 
5176 #. %3$s:  ELSE 
5177 #. %4$s:  END 
5178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:210
5179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:454
5180 #, fuzzy, c-format
5181 msgid "%s%s%s(All libraries)%s"
5182 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
5183
5184 #. %1$s:  IF ( phone ) 
5185 #. %2$s:  phone 
5186 #. %3$s:  ELSE 
5187 #. %4$s:  END 
5188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:19
5189 #, c-format
5190 msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
5191 msgstr "%s%s%s(ບໍ່ມີເບີໂທລະສັບໃນຟ່າຍ)%s"
5192
5193 #. %1$s:  IF ( email ) 
5194 #. %2$s:  email 
5195 #. %3$s:  ELSE 
5196 #. %4$s:  END 
5197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:20
5198 #, c-format
5199 msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
5200 msgstr "%s%s%s(ບໍ່ມີອີເມວຫລັກຢູ່ໃນຟ່າຍ)%s"
5201
5202 #. %1$s:  IF ( comments ) 
5203 #. %2$s:  comments 
5204 #. %3$s:  ELSE 
5205 #. %4$s:  END 
5206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:238
5207 #, fuzzy, c-format
5208 msgid "%s%s%s(none)%s"
5209 msgstr "%s%s(ບໍ່ມີ)%s"
5210
5211 #. %1$s:  searchfield 
5212 #. %2$s:  END 
5213 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
5214 #. %4$s:  END 
5215 #. %5$s:  ELSE 
5216 #. %6$s:  action 
5217 #. %7$s:  END 
5218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:65
5219 #, c-format
5220 msgid "%s%s%sAdd tag%s%s%s%s"
5221 msgstr "%s%s%sເພີ່ມແທັກ%s%s%s%s"
5222
5223 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
5224 #. %2$s:  frameworkcode 
5225 #. %3$s:  ELSE 
5226 #. %4$s:  END 
5227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:12
5228 #, fuzzy, c-format
5229 msgid "%s%s%sDefault%s framework structure"
5230 msgstr "%s ຄຳແນະນຳກ່ຽວກັບກອບຂອງການເຮັດວຽກ"
5231
5232 #. %1$s:  IF ( lastdate ) 
5233 #. %2$s:  lastdate | $KohaDates 
5234 #. %3$s:  ELSE 
5235 #. %4$s:  END 
5236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:31
5237 #, fuzzy, c-format
5238 msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s"
5239 msgstr "%s %s ລາຍກຳລັງຖືກນຳສົ່ງໄປຫາ"
5240
5241 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5242 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
5243 #. %3$s:  ELSE 
5244 #. %4$s:  END 
5245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:2
5246 #, fuzzy, c-format
5247 msgid "%s%s%sKoha online%s Catalog &rsaquo; Your cart"
5248 msgstr "%s%s%sໂຄຫາອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ກ໋ອງເກັບສະສົມຂອງທ່ານ"
5249
5250 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5251 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
5252 #. %3$s:  ELSE 
5253 #. %4$s:  END 
5254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
5255 #, fuzzy, c-format
5256 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your cart"
5257 msgstr "%s%s%sໂຄຫາອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ກຳລັງສົ່ງຫາກ໋ອງເກັບສະສົມຂອງທ່ານ"
5258
5259 #. For the first occurrence,
5260 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
5261 #. %2$s:  template_id 
5262 #. %3$s:  ELSE 
5263 #. %4$s:  END 
5264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:66
5265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:66
5266 #, c-format
5267 msgid "%s%s%sN/A%s "
5268 msgstr "%s%s%sN/A%s "
5269
5270 #. %1$s:  IF ( loopro.title ) 
5271 #. %2$s:  loopro.title 
5272 #. %3$s:  ELSE 
5273 #. %4$s:  END 
5274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
5275 #, fuzzy, c-format
5276 msgid "%s%s%sNO TITLE%s"
5277 msgstr "%s%s%s %s"
5278
5279 #. %1$s:  IF ( loopro.barcode ) 
5280 #. %2$s:  loopro.barcode 
5281 #. %3$s:  ELSE 
5282 #. %4$s:  END 
5283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:73
5284 #, fuzzy, c-format
5285 msgid "%s%s%sNo barcode%s"
5286 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
5287
5288 #. %1$s:  IF ( loopro.itemcallnumber ) 
5289 #. %2$s:  loopro.itemcallnumber 
5290 #. %3$s:  ELSE 
5291 #. %4$s:  END 
5292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:72
5293 #, fuzzy, c-format
5294 msgid "%s%s%sNo call number%s"
5295 msgstr "%s (%s ) %s %sໜາຍເລກຮຽກ: %s%s"
5296
5297 #. %1$s:  IF ( slip ) 
5298 #. %2$s:  slip 
5299 #. %3$s:  ELSE 
5300 #. %4$s:  END 
5301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:26
5302 #, fuzzy, c-format
5303 msgid "%s%s%sNo slip template found%s "
5304 msgstr "%s %s ບໍ່ຢູ່ໃນການຈ່ອງ %s "
5305
5306 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.title ) 
5307 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.title |html 
5308 #. %3$s:  ELSE 
5309 #. %4$s:  END 
5310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:509
5311 #, c-format
5312 msgid "%s%s%sNo title%s"
5313 msgstr "%s%s%sບໍ່ມີຫົວຂໍ້%s"
5314
5315 #. For the first occurrence,
5316 #. %1$s:  END 
5317 #. %2$s:  IF limit_desc  
5318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:338
5319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:379
5320 #, c-format
5321 msgid "%s%s&nbsp;with limit(s): "
5322 msgstr "%s%s&nbsp;with limit(s): "
5323
5324 #. For the first occurrence,
5325 #. %1$s:  suggestions_loo.title |html 
5326 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.author ) 
5327 #. %3$s:  suggestions_loo.author 
5328 #. %4$s:  END 
5329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:538
5330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:97
5331 #, c-format
5332 msgid "%s%s, by %s%s"
5333 msgstr "%s%s, ໂດຍ %s%s"
5334
5335 #. For the first occurrence,
5336 #. %1$s:  surnamesuggestedby 
5337 #. %2$s:  IF ( firstnamesuggestedby ) 
5338 #. %3$s:  firstnamesuggestedby 
5339 #. %4$s:  END 
5340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:409
5341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:161
5342 #, fuzzy, c-format
5343 msgid "%s%s, %s%s ("
5344 msgstr "%s%s%s%s ("
5345
5346 #. %1$s:  END 
5347 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.publishercode ) 
5348 #. %3$s:  suggestions_loo.publishercode |html 
5349 #. %4$s:  END 
5350 #. %5$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
5351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:544
5352 #, c-format
5353 msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
5354 msgstr "%s%s; ພິມຈຳໝ່າຍໂດຍ %s %s%s ໃນ "
5355
5356 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
5357 #. %2$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
5358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:65
5359 #, c-format
5360 msgid "%s%sModify tag "
5361 msgstr "%s%sການແກ້ໄຂແທັກ "
5362
5363 #. %1$s:  END 
5364 #. %2$s:  ELSE 
5365 #. %3$s:  END 
5366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:311
5367 #, c-format
5368 msgid "%s%sThis record has no items.%s"
5369 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s"
5370
5371 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
5372 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate |html 
5373 #. %3$s:  END 
5374 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
5375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:541
5376 #, c-format
5377 msgid "%s&copy; %s %s %s; Volume:"
5378 msgstr "%s&ສຳເນົາ; %s %s %s; ລະດັບຄ່າ:"
5379
5380 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
5381 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate 
5382 #. %3$s:  END 
5383 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
5384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:57
5385 #, fuzzy, c-format
5386 msgid "%s&copy; %s %s %svolume: "
5387 msgstr "%s&ສຳເນົາ; %s %s %s; ລະດັບຄ່າ:"
5388
5389 #. %1$s:  count 
5390 #. %2$s:  IF ( hiddencount ) 
5391 #. %3$s:  showncount 
5392 #. %4$s:  hiddencount 
5393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:48
5394 #, c-format
5395 msgid "%s&nbsp;%stotal (%s shown / %s hidden) "
5396 msgstr "%s&nbsp;%stotal (%s ສະແດງອອກ / %s ເຊື່ອງໄວ້) "
5397
5398 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
5399 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
5400 #. %3$s:  server.servername 
5401 #. %4$s:  END 
5402 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
5403 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
5404 #. %7$s:  END 
5405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
5406 #, fuzzy, c-format
5407 msgid "%s&rsaquo; Modify %s server %s%s %s&rsaquo; New %s server%s "
5408 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
5409
5410 #. %1$s:  IF ( saved1 ) 
5411 #. %2$s:  ELSIF ( create ) 
5412 #. %3$s:  ELSIF ( showsql ) 
5413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:242
5414 #, fuzzy, c-format
5415 msgid "%s&rsaquo; Saved reports %s&rsaquo; Create from SQL %s&rsaquo; "
5416 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
5417
5418 #. %1$s:  IF ( build1 ) 
5419 #. %2$s:  ELSIF ( build2 ) 
5420 #. %3$s:  ELSIF ( build3 ) 
5421 #. %4$s:  ELSIF ( build4 ) 
5422 #. %5$s:  ELSIF ( build5 ) 
5423 #. %6$s:  ELSIF ( build6 ) 
5424 #. %7$s:  END 
5425 #. %8$s:  END 
5426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:249
5427 #, c-format
5428 msgid ""
5429 "%s&rsaquo; Step 1 of 6: Choose a module %s&rsaquo; Step 2 of 6: Pick a "
5430 "report type %s&rsaquo; Step 3 of 6: Select columns for display %s&rsaquo; "
5431 "Step 4 of 6: Select criteria to limit on %s&rsaquo; Step 5 of 6: Pick which "
5432 "columns to total %s&rsaquo; Step 6 of 6: Select how you want the report "
5433 "ordered %s %s "
5434 msgstr ""
5435
5436 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
5437 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
5438 #. %3$s:  ELSIF ( dateformat == "dmydot" ) 
5439 #. %4$s:  ELSE 
5440 #. %5$s:  END 
5441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
5442 #, fuzzy, c-format
5443 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(DD.MM.YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
5444 msgstr "%s(ເດືອນ/ວັນທີ/ປີ)%s(ວັນທີ/ເດືອນ/ປີ)%s(ປີ/ເດືອນ/ວັນທີ)%s "
5445
5446 #. %1$s:  ELSE 
5447 #. %2$s:  END 
5448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:47
5449 #, c-format
5450 msgid "%s(deleted patron)%s "
5451 msgstr ""
5452
5453 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
5454 #. %2$s:  ELSE 
5455 #. %3$s:  END 
5456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:603
5457 #, fuzzy, c-format
5458 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s "
5459 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s "
5460
5461 #. For the first occurrence,
5462 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
5463 #. %2$s:  ELSE 
5464 #. %3$s:  END 
5465 #. %4$s:  END 
5466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:542
5467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:612
5468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:615
5469 #, fuzzy, c-format
5470 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s %s "
5471 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s "
5472
5473 #. %1$s:  loo.kohafield 
5474 #. %2$s:  END 
5475 #. %3$s:  IF ( loo.repeatable ) 
5476 #. %4$s:  ELSE 
5477 #. %5$s:  END 
5478 #. %6$s:  IF ( loo.mandatory ) 
5479 #. %7$s:  ELSE 
5480 #. %8$s:  END 
5481 #. %9$s:  IF ( loo.hidden ) 
5482 #. %10$s:  END 
5483 #. %11$s:  IF ( loo.isurl ) 
5484 #. %12$s:  END 
5485 #. %13$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
5486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:294
5487 #, c-format
5488 msgid ""
5489 "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, %s "
5490 "%shidden, %s %sis a url, %s %s | "
5491 msgstr ""
5492 "%s, %s %sການເຮັດຊຳ້ຄືນ, %sບໍ່ແມ່ນ ການເຮັດຊຳ້ຄືນ, %s %sຜູ້ທີ່ມີສິດ, %sບໍ່ແມ່ນຜູ້ທີິ່ມີສິດ, %s "
5493 "%sເຊື່ອງຊ້ອນ, %s %sແມ່ນ url, %s %s | "
5494
5495 #. For the first occurrence,
5496 #. %1$s:  IF ( item_loo.author ) 
5497 #. %2$s:  item_loo.author 
5498 #. %3$s:  END 
5499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:99
5500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:143
5501 #, c-format
5502 msgid "%s, by %s%s"
5503 msgstr "%s, ໂດຍ %s%s"
5504
5505 #. %1$s:  IF ( overdueloo.author ) 
5506 #. %2$s:  overdueloo.author 
5507 #. %3$s:  END 
5508 #. %4$s:  IF ( overdueloo.enumchron ) 
5509 #. %5$s:  overdueloo.enumchron 
5510 #. %6$s:  END 
5511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:120
5512 #, fuzzy, c-format
5513 msgid "%s, by %s%s%s, %s%s "
5514 msgstr "%s, ໂດຍ %s%s %s- %s%s "
5515
5516 #. For the first occurrence,
5517 #. %1$s:  IF ( item.author ) 
5518 #. %2$s:  item.author 
5519 #. %3$s:  END 
5520 #. %4$s:  IF ( item.itemnotes ) 
5521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:64
5522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:140
5523 #, fuzzy, c-format
5524 msgid "%s, by %s%s%s- "
5525 msgstr "%s, by %s%s %s %s "
5526
5527 #. %1$s:  i 
5528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:54
5529 #, c-format
5530 msgid "%s00s"
5531 msgstr ""
5532
5533 #. %1$s:  errcon.server 
5534 #. %2$s:  errcon.seq 
5535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:183
5536 #, c-format
5537 msgid "%s: Warning: XSLT error on search result %s"
5538 msgstr ""
5539
5540 #. %1$s:  IF course.enabled == 'yes' 
5541 #. %2$s:  ELSE 
5542 #. %3$s:  END 
5543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:66
5544 #, fuzzy, c-format
5545 msgid "%sActive%sInactive%s"
5546 msgstr "%s ໃຊ້ງານໄດ້ %s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s"
5547
5548 #. %1$s:  ELSE 
5549 #. %2$s:  END 
5550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:476
5551 #, fuzzy, c-format
5552 msgid "%sAdd a new subscription%s ("
5553 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
5554
5555 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
5556 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
5557 #. %3$s:  ELSE 
5558 #. %4$s:  END 
5559 #. %5$s:  IF (firstname) 
5560 #. %6$s:  firstname 
5561 #. %7$s:  END 
5562 #. %8$s:  IF (surname) 
5563 #. %9$s:  surname 
5564 #. %10$s:  END 
5565 #. %11$s: IF ( categoryname ) 
5566 #. %12$s:  categoryname 
5567 #. %13$s:  ELSE 
5568 #. %14$s:  IF ( I ) 
5569 #. %15$s:  END 
5570 #. %16$s:  IF ( A ) 
5571 #. %17$s:  END 
5572 #. %18$s:  IF ( C ) 
5573 #. %19$s:  END 
5574 #. %20$s:  IF ( P ) 
5575 #. %21$s:  END 
5576 #. %22$s:  IF ( S ) 
5577 #. %23$s:  END 
5578 #. %24$s:  END 
5579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:71
5580 #, fuzzy, c-format
5581 msgid ""
5582 "%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron %s%s %s%s%s %s(%s%s%s%sOrganization%s"
5583 "%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
5584 msgstr ""
5585 "%sແບບສຳຮອງ%sປ່ຽນແປງ%s%s %s ສະມາຊິກ%s%s ລະບົບການຈັດຕັ້ງຂອງສະມາຊິກ%s%s ສະມາຊິກອາວຸໂສ%s"
5586 "%s ສະມາຊິກທີ່ເປັນເດັກ%s%s ສະມາຊິກທີ່ເປັນຜູ້ຊ່ຽວຊານ%s%s ສະມາຊິກພະນັກງານ%s%s "
5587
5588 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
5589 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
5590 #. %3$s:  ELSE 
5591 #. %4$s:  END 
5592 #. %5$s: IF ( categoryname ) 
5593 #. %6$s:  categoryname 
5594 #. %7$s:  ELSE 
5595 #. %8$s:  IF ( I ) 
5596 #. %9$s:  END 
5597 #. %10$s:  IF ( A ) 
5598 #. %11$s:  END 
5599 #. %12$s:  IF ( C ) 
5600 #. %13$s:  END 
5601 #. %14$s:  IF ( P ) 
5602 #. %15$s:  END 
5603 #. %16$s:  IF ( S ) 
5604 #. %17$s:  END 
5605 #. %18$s:  END 
5606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:48
5607 #, fuzzy, c-format
5608 msgid ""
5609 "%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron (%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s"
5610 "%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
5611 msgstr ""
5612 "%sແບບສຳຮອງ%sປ່ຽນແປງ%s%s %s ສະມາຊິກ%s%s ລະບົບການຈັດຕັ້ງຂອງສະມາຊິກ%s%s ສະມາຊິກອາວຸໂສ%s"
5613 "%s ສະມາຊິກທີ່ເປັນເດັກ%s%s ສະມາຊິກທີ່ເປັນຜູ້ຊ່ຽວຊານ%s%s ສະມາຊິກພະນັກງານ%s%s "
5614
5615 #. %1$s:  ELSE 
5616 #. %2$s:  END 
5617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:67
5618 #, c-format
5619 msgid "%sAn administrator must define at least one library.%s"
5620 msgstr ""
5621
5622 #. %1$s:  ELSE 
5623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:68
5624 #, c-format
5625 msgid "%sAn administrator must define at least one patron category."
5626 msgstr ""
5627
5628 #. %1$s:  IF ( record_type == 'auth' ) 
5629 #. %2$s:  ELSE 
5630 #. %3$s:  END 
5631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:239
5632 #, fuzzy, c-format
5633 msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
5634 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
5635
5636 #. %1$s:  IF ( batch_lis.record_type == 'auth' ) 
5637 #. %2$s:  ELSE 
5638 #. %3$s:  END 
5639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:431
5640 #, c-format
5641 msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
5642 msgstr ""
5643
5644 #. %1$s:  END 
5645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:303
5646 #, c-format
5647 msgid "%sCancel"
5648 msgstr "%sຍົກເລີກ"
5649
5650 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.issue ) 
5651 #. %2$s:  IF ( hidepatronname ) 
5652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:84
5653 #, fuzzy, c-format
5654 msgid "%sChecked out to %s "
5655 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້ "
5656
5657 #. %1$s:  IF humanbranch 
5658 #. %2$s:  humanbranch 
5659 #. %3$s:  ELSE 
5660 #. %4$s:  END 
5661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:497
5662 #, c-format
5663 msgid ""
5664 "%sCheckout limit by patron category for %s%sDefault checkout limit by patron "
5665 "category%s"
5666 msgstr ""
5667
5668 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
5669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
5670 #, c-format
5671 msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
5672 msgstr ""
5673
5674 #. %1$s:  IF ( value.default ) 
5675 #. %2$s:  ELSE 
5676 #. %3$s:  value.display_value |html 
5677 #. %4$s:  END 
5678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:595
5679 #, c-format
5680 msgid "%sDefault%s%s%s"
5681 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s%s%s"
5682
5683 #. %1$s:  IF ( errornonewitem ) 
5684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:34
5685 #, c-format
5686 msgid "%sERROR: Unable to create the new item."
5687 msgstr ""
5688
5689 #. %1$s:  IF ( errornomodbiblio ) 
5690 #. %2$s:  END 
5691 #. %3$s:  IF ( errornohostbiblionumber ) 
5692 #. %4$s:  END 
5693 #. %5$s:  IF ( errornohostitemnumber ) 
5694 #. %6$s:  END 
5695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:12
5696 #, c-format
5697 msgid ""
5698 "%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get "
5699 "the biblio number of host item.%s %sERROR: Unable to get the item number "
5700 "from this barcode.%s "
5701 msgstr ""
5702 "%sຂໍຜິດພາດ: ບໍ່ສາມາດເຂົ້າໄປປ່ຽນແປງທະບຽນຂອງຂໍ້ມູນປື້ມໄດ້.%s %sຂໍ້ຜິດພາດ: "
5703 "ບໍ່ສາມາດເຂົ້າຫາໜາຍເລກຂໍ້ມູນປື້ມຂອງລາຍການປ່ື້ມ.%s %sຂໍຜິດພາດ: "
5704 "ບໍ່ສາມາດເຂົ້າຫາໜາຍເລກລາຍການຈາກບາໂຄດນີ້ໄດ້.%s "
5705
5706 #. %1$s:  IF course_id 
5707 #. %2$s:  ELSE 
5708 #. %3$s:  END 
5709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:74
5710 #, c-format
5711 msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
5712 msgstr ""
5713
5714 #. %1$s:  IF category.categorycode 
5715 #. %2$s:  category.categorycode 
5716 #. %3$s:  ELSE 
5717 #. %4$s:  END 
5718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:325
5719 #, fuzzy, c-format
5720 msgid "%sEdit group %s%sAdd group%s"
5721 msgstr "%sແກ້ໄຂກຸ່ມ %s%sເພີ່ມກຸ່ມ%s"
5722
5723 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5724 #. %2$s:  ELSE 
5725 #. %3$s:  END 
5726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:69
5727 #, fuzzy, c-format
5728 msgid "%sEdit%sCreate%s label layout"
5729 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
5730
5731 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5732 #. %2$s:  ELSE 
5733 #. %3$s:  END 
5734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:356
5735 #, fuzzy, c-format
5736 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card graphic layout"
5737 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ຮູບແບບໂຄງຮ່າງຂອງບັດສະມາຊິກ"
5738
5739 #. %1$s:  IF (template_id) 
5740 #. %2$s:  ELSE 
5741 #. %3$s:  END 
5742 #. %4$s:  IF (template_id) 
5743 #. %5$s:  template_id 
5744 #. %6$s:  END 
5745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:61
5746 #, fuzzy, c-format
5747 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card template%s (%s)%s"
5748 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ຮູບແບບໂຄງຮ່າງໃສ່ຂໍ້ມູນຂອງບັດສະມາຊິກ"
5749
5750 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5751 #. %2$s:  ELSE 
5752 #. %3$s:  END 
5753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:135
5754 #, fuzzy, c-format
5755 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card text layout"
5756 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ຮູບແບບໂຄງຮ່າງໃສ່ຂໍ້ມູນຂອງບັດສະມາຊິກ"
5757
5758 #. %1$s:  IF (profile_id) 
5759 #. %2$s:  ELSE 
5760 #. %3$s:  END
5761 #. %4$s:  IF (profile_id) 
5762 #. %5$s:  profile_id 
5763 #. %6$s:  END 
5764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:60
5765 #, c-format
5766 msgid "%sEdit%sCreate%s printer profile%s (%s)%s"
5767 msgstr ""
5768
5769 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
5770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:403
5771 #, c-format
5772 msgid "%sEditing "
5773 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
5774
5775 #. %1$s:  IF ( serialslis.status1 ) 
5776 #. %2$s:  END 
5777 #. %3$s:  IF ( serialslis.status2 ) 
5778 #. %4$s:  END 
5779 #. %5$s:  IF ( serialslis.status3 ) 
5780 #. %6$s:  END 
5781 #. %7$s:  IF ( serialslis.status4 ) 
5782 #. %8$s:  END 
5783 #. %9$s:  IF ( serialslis.status41 ) 
5784 #. %10$s:  END 
5785 #. %11$s:  IF ( serialslis.status42 ) 
5786 #. %12$s:  END 
5787 #. %13$s:  IF ( serialslis.status43 ) 
5788 #. %14$s:  END 
5789 #. %15$s:  IF ( serialslis.status44 ) 
5790 #. %16$s:  END 
5791 #. %17$s:  IF ( serialslis.status5 ) 
5792 #. %18$s:  END 
5793 #. %19$s:  IF ( serialslis.status6 ) 
5794 #. %20$s:  END 
5795 #. %21$s:  IF ( serialslis.status7 ) 
5796 #. %22$s:  IF ( serialslis.claimdate ) 
5797 #. %23$s:  serialslis.claimdate 
5798 #. %24$s:  END 
5799 #. %25$s:  END 
5800 #. %26$s:  IF ( serialslis.status8 ) 
5801 #. %27$s:  END 
5802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:302
5803 #, fuzzy, c-format
5804 msgid ""
5805 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
5806 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
5807 "%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s "
5808 msgstr ""
5809 "%s ຄາດການໄວ້ແລ້ວ %s %s ມາເຖິງແລ້ວ %s %s ຊ້າ %s %s ຂາດຫາຍ %s %s ບໍ່ຫວ້າງ %s %s "
5810 "ໄດ້ມີການຮ້ອງຂໍໄວ້ %s %s %s %s "
5811
5812 #. For the first occurrence,
5813 #. %1$s:  IF ( serial.status1 ) 
5814 #. %2$s:  END 
5815 #. %3$s:  IF ( serial.status2 ) 
5816 #. %4$s:  END 
5817 #. %5$s:  IF ( serial.status3 ) 
5818 #. %6$s:  END 
5819 #. %7$s:  IF ( serial.status4 ) 
5820 #. %8$s:  END 
5821 #. %9$s:  IF ( serial.status41 ) 
5822 #. %10$s:  END 
5823 #. %11$s:  IF ( serial.status42 ) 
5824 #. %12$s:  END 
5825 #. %13$s:  IF ( serial.status43 ) 
5826 #. %14$s:  END 
5827 #. %15$s:  IF ( serial.status44 ) 
5828 #. %16$s:  END 
5829 #. %17$s:  IF ( serial.status5 ) 
5830 #. %18$s:  END 
5831 #. %19$s:  IF ( serial.status6 ) 
5832 #. %20$s:  END 
5833 #. %21$s:  IF ( serial.status7 ) 
5834 #. %22$s:  END 
5835 #. %23$s:  IF ( serial.status8 ) 
5836 #. %24$s:  END 
5837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:285
5838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:70
5839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:916
5840 #, fuzzy, c-format
5841 msgid ""
5842 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
5843 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
5844 "%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
5845 msgstr ""
5846 "%sສຳຫລວດແລ້ວ %s %sມາຮອດແລ້ວ %s %sຊ້າ %s %sຂາດຫາຍ %s %sບໍ່ຢູ່ໃນບັນຫາ %s %s %s %s %s "
5847
5848 #. %1$s:  IF ( sex == 'F' ) 
5849 #. %2$s:  ELSIF ( sex == 'M' ) 
5850 #. %3$s:  ELSE 
5851 #. %4$s:  sex 
5852 #. %5$s:  END 
5853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:52
5854 #, c-format
5855 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s"
5856 msgstr "%sເພດຍິງ%sເພດຊາຍ%s%s%s"
5857
5858 #. %1$s:  IF ( sex == 'F' ) 
5859 #. %2$s:  ELSIF ( sex == 'M' ) 
5860 #. %3$s:  ELSE 
5861 #. %4$s:  sex 
5862 #. %5$s:  END 
5863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:238
5864 #, c-format
5865 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s "
5866 msgstr "%sເພດຍິ%sເພດຊາຍ%s%s%s "
5867
5868 #. %1$s:  IF rule.opacitemholds == 'F'
5869 #. %2$s:  ELSIF rule.opacitemholds == 'Y'
5870 #. %3$s:  ELSE 
5871 #. %4$s:  END 
5872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:265
5873 #, c-format
5874 msgid "%sForce%sAllow%sDon't allow%s"
5875 msgstr ""
5876
5877 #. %1$s:  IF ( privacy0 ) 
5878 #. %2$s:  END 
5879 #. %3$s:  IF ( privacy1 ) 
5880 #. %4$s:  END 
5881 #. %5$s:  IF ( privacy2 ) 
5882 #. %6$s:  END 
5883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:371
5884 #, c-format
5885 msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
5886 msgstr "%sຕະຫລອດໄປ%s %sຄ່າມາດຕະຖານ%s %sບໍ່ເຄີຍ%s "
5887
5888 #. For the first occurrence,
5889 #. %1$s:  IF (basketgroup.freedeliveryplace) 
5890 #. %2$s:  ELSE 
5891 #. %3$s:  Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace ) 
5892 #. %4$s:  END 
5893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:337
5894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:377
5895 #, c-format
5896 msgid "%sFree delivery place%s%s%s"
5897 msgstr ""
5898
5899 #. %1$s:  IF ( flagloo.key == 'gonenoaddress' ) 
5900 #. %2$s:  END 
5901 #. %3$s:  IF ( flagloo.key == 'lost' ) 
5902 #. %4$s:  END 
5903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:815
5904 #, fuzzy, c-format
5905 msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
5906 msgstr "%sເຂົ້າໂດຍບໍ່ມີທີ່ຢູ່:%s %sຖືກລະງົດການນຳໃຊ້:%s %sບັດເສັຍ:%s "
5907
5908 #. %1$s:  IF category.hidelostitems 
5909 #. %2$s:  ELSE 
5910 #. %3$s:  END 
5911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:262
5912 #, c-format
5913 msgid "%sHidden by default%sShown%s"
5914 msgstr "%sຖືກເຊື່ອງໄວ້ໂດຍຄ່າມາດຕະຖານ%sສະແດງອອກ%s"
5915
5916 #. %1$s:  IF ( category.hidelostitems ) 
5917 #. %2$s:  ELSE 
5918 #. %3$s:  END 
5919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:353
5920 #, c-format
5921 msgid "%sHidden%sShown%s"
5922 msgstr "%sເຊື່ອງໄວ້%sສະແດງອອກ%s"
5923
5924 #. %1$s:  BLOCK subject 
5925 #. %2$s:  END 
5926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:73
5927 #, fuzzy, c-format
5928 msgid "%sHold:%s "
5929 msgstr "%s ຈ່ອງ(s)"
5930
5931 #. %1$s:  IF humanbranch 
5932 #. %2$s:  humanbranch 
5933 #. %3$s:  ELSE 
5934 #. %4$s:  END 
5935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:561
5936 #, c-format
5937 msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
5938 msgstr ""
5939
5940 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
5941 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
5942 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events ) 
5943 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
5944 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
5945 #. %6$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
5946 #. %7$s:  ELSE 
5947 #. %8$s:  END 
5948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:35
5949 #, fuzzy, c-format
5950 msgid ""
5951 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
5952 "%sItem checkout %sUnknown %s"
5953 msgstr ""
5954 "%sກຳນົດລາຍການ %sໜາຍເຫດຂັ້ນສູງ %sເຫດການທີ່ຈະເກີດຂື້ນໃໜ່ %sຂໍ້ມູນການຈ່ອງຖືກເຕີ່ມເຂົ້າແລ້ວ "
5955 "%sລາຍການທີ່ສົ່ງຄືນ %sລາຍການທີ່ຢື່ມອອກ %sບໍ່ຮັບຮູ້ %s"
5956
5957 #. %1$s:  IF ( not_deleted_loo.book_on_loan ) 
5958 #. %2$s:  ELSIF ( not_deleted_loo.book_reserved ) 
5959 #. %3$s:  END 
5960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:184
5961 #, c-format
5962 msgid "%sItem is checked out%sItem has a waiting hold%s"
5963 msgstr "%sລາຍການທີ່ຢື່ມອອກແລ້ວ%sລາຍການທີ່ຢູ່ໃນການຈ່ອງ%s"
5964
5965 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
5966 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
5967 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
5968 #. %4$s:  ELSE 
5969 #. %5$s:  END 
5970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:118
5971 #, c-format
5972 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
5973 msgstr ""
5974
5975 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
5976 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
5977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
5978 #, c-format
5979 msgid "%sKoha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo;: Search%s "
5980 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
5981
5982 #. %1$s:  IF ( modify ) 
5983 #. %2$s:  ELSE 
5984 #. %3$s:  END 
5985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:102
5986 #, c-format
5987 msgid "%sModify %sAdd %s a system preference"
5988 msgstr "%sປ່ຽນແປງ %sເພິີ່ມ %s ລະບົບທີ່ຖືກເລືອກ"
5989
5990 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
5991 #. %2$s:  END 
5992 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
5993 #. %4$s:  END 
5994 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
5995 #. %6$s:  END 
5996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:71
5997 #, c-format
5998 msgid "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
5999 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s "
6000
6001 #. %1$s:  IF framework 
6002 #. %2$s:  ELSE 
6003 #. %3$s:  END 
6004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:75
6005 #, c-format
6006 msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
6007 msgstr "%sແກ້ໄຂ້ຂໍ້ຄວາມໃນກອບວຽກງານ%sເພີ່ມກອບການເຮັດວຽກໃໜ່%s"
6008
6009 #. %1$s:  IF library 
6010 #. %2$s:  ELSE 
6011 #. %3$s:  END 
6012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:134
6013 #, fuzzy, c-format
6014 msgid "%sModify library%sNew library%s"
6015 msgstr "%sຫໍສະໜຸດໃໜ່%sແກ້ຫໍສະໜຸດ%s"
6016
6017 #. %1$s:  IF ( modify ) 
6018 #. %2$s:  ELSE 
6019 #. %3$s:  END 
6020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:255
6021 #, c-format
6022 msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
6023 msgstr "%sແກ້ໄຂຂໍ້ສັງເກດ%sເພີ່ມຂໍ້ສັງເກດ%s"
6024
6025 #. %1$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
6026 #. %2$s:  END 
6027 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
6028 #. %4$s:  END 
6029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:76
6030 #, fuzzy, c-format
6031 msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s "
6032 msgstr "%s %sການປັບປ່ຽນ ເທັກ%s %sເທັກ ໃໜ່%s %s%s%s "
6033
6034 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
6035 #. %2$s:  ELSE 
6036 #. %3$s:  END 
6037 #. %4$s:  IF ( budget_period_description ) 
6038 #. %5$s:  budget_name 
6039 #. %6$s:  budget_period_description 
6040 #. %7$s:  END 
6041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:434
6042 #, c-format
6043 msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
6044 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sເພີ່ມ%s ທຶນບໍ່ລິຈາກ %s %s ສຳລັບແຜ່ນໂຄງການ '%s' %s "
6045
6046 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
6047 #. %2$s:  END 
6048 #. %3$s:  basketname|html 
6049 #. %4$s:  basketno 
6050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:293
6051 #, fuzzy, c-format
6052 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for "
6053 msgstr "%sໃໜ່ %s%sລົບອອກ %sກະຕາ %s (%s) ສຳລັບ "
6054
6055 #. %1$s:  IF record.permanent 
6056 #. %2$s:  ELSE 
6057 #. %3$s:  END 
6058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:178
6059 #, fuzzy, c-format
6060 msgid "%sNo%sYes%s"
6061 msgstr "%s ແມ່ນແລ້ວ%s, "
6062
6063 #. %1$s:  ELSE 
6064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:370
6065 #, c-format
6066 msgid "%sNone"
6067 msgstr "%sບໍ່ມີ"
6068
6069 #. %1$s:  ELSE 
6070 #. %2$s:  END 
6071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:630
6072 #, c-format
6073 msgid "%sNot checked out%s"
6074 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
6075
6076 #. %1$s:  IF ( I ) 
6077 #. %2$s:  ELSE 
6078 #. %3$s:  END 
6079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:170
6080 #, c-format
6081 msgid "%sOrganization %sPatron %sidentity"
6082 msgstr "%sລະບົບການຈັດຕັ້ງ %sສະມາຊິກ %sລັດລະຫັດປະຈຳຕົວ"
6083
6084 #. %1$s:  IF ( issue.overdue ) 
6085 #. %2$s:  ELSE 
6086 #. %3$s:  END 
6087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:58
6088 #, c-format
6089 msgid "%sOverdue!%s&nbsp;%s"
6090 msgstr "%sກ່າຍກຳນົດ!%s&nbsp;%s"
6091
6092 #. %1$s: - BLOCK subject -
6093 #. %2$s: - END -
6094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:109
6095 #, fuzzy, c-format
6096 msgid "%sOverdue:%s "
6097 msgstr "%sກ່າຍກຳນົດ!%s&nbsp;%s"
6098
6099 #. %1$s:  IF ( FEEDBAC.filename ) 
6100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:51
6101 #, c-format
6102 msgid "%sParsing upload file "
6103 msgstr "%sການວິເຄາະຟ່າຍທີ່ອັບໂລດເຂົ້າ "
6104
6105 #. %1$s:  IF group_type.categorytype == 'properties' 
6106 #. %2$s:  ELSIF group_type.categorytype == 'searchdomain' 
6107 #. %3$s:  END 
6108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:285
6109 #, c-format
6110 msgid "%sProperties%sSearch domain%s"
6111 msgstr ""
6112
6113 #. %1$s:  IF ( s.ASKED ) 
6114 #. %2$s:  END 
6115 #. %3$s:  IF ( s.CHECKED ) 
6116 #. %4$s:  END 
6117 #. %5$s:  IF ( s.ACCEPTED ) 
6118 #. %6$s:  END 
6119 #. %7$s:  IF ( s.ORDERED ) 
6120 #. %8$s:  END 
6121 #. %9$s:  IF ( s.REJECTED ) 
6122 #. %10$s:  END 
6123 #. %11$s:  IF ( s.AVAILABLE ) 
6124 #. %12$s:  END 
6125 #. %13$s:  IF ( s.reason ) 
6126 #. %14$s:  s.reason 
6127 #. %15$s:  END 
6128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:85
6129 #, c-format
6130 msgid ""
6131 "%sRequested%s %sChecked by the library%s %sAccepted by the library%s "
6132 "%sOrdered by the library%s %sSuggestion declined %s %sAvailable in the "
6133 "library%s %s(%s)%s "
6134 msgstr ""
6135
6136 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
6137 #. %2$s:  branchname 
6138 #. %3$s:  END 
6139 #. %4$s:  IF ( waiting ) 
6140 #. %5$s:  END 
6141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:29
6142 #, c-format
6143 msgid ""
6144 "%sSet reserve to waiting and transfer book to %s: %s %sCancel reservation "
6145 "and then attempt transfer: %s "
6146 msgstr ""
6147 "%sຈັດການຕອບຮັບການຈ່ອງທີ່ກຳລັງລໍຖ້າ ແລະ ການໂອນປື້ມໄປຍັງ %s: %s %sຍົກເລີກການຈ່ອງ ແລະ ການໂອນ: "
6148 "%s "
6149
6150 #. %1$s:  IF rule.chargeperiod_charge_at 
6151 #. %2$s:  ELSE 
6152 #. %3$s:  END 
6153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:234
6154 #, c-format
6155 msgid "%sStart of interval%sEnd of interval%s"
6156 msgstr ""
6157
6158 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
6159 #. %2$s:  END 
6160 #. %3$s:  IF errors.no_file 
6161 #. %4$s:  END 
6162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:22
6163 #, c-format
6164 msgid ""
6165 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
6166 "select a file to upload.%s "
6167 msgstr ""
6168
6169 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
6170 #. %2$s:  END 
6171 #. %3$s:  IF errors.no_file 
6172 #. %4$s:  END 
6173 #. %5$s:  IF errors.invalid_parameter 
6174 #. %6$s:  END 
6175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:43
6176 #, c-format
6177 msgid ""
6178 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
6179 "select a file to upload.%s %sInvalid or missing script parameter.%s "
6180 msgstr ""
6181
6182 #. %1$s:  ELSE 
6183 #. %2$s:  END 
6184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:315
6185 #, c-format
6186 msgid "%sThere are no pending orders.%s "
6187 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s "
6188
6189 #. %1$s:  ELSE 
6190 #. %2$s:  END 
6191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:448
6192 #, c-format
6193 msgid "%sThere are no received orders.%s "
6194 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
6195
6196 #. %1$s:  ELSE 
6197 #. %2$s:  END 
6198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:72
6199 #, fuzzy, c-format
6200 msgid "%sThis record has no items.%s "
6201 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
6202
6203 #. %1$s:  ELSIF ( FEEDBAC.backend ) 
6204 #. %2$s:  FEEDBAC.backend 
6205 #. %3$s:  ELSIF ( FEEDBAC.headerrow ) 
6206 #. %4$s:  FEEDBAC.value 
6207 #. %5$s:  ELSE 
6208 #. %6$s:  FEEDBAC.name 
6209 #. %7$s:  FEEDBAC.value 
6210 #. %8$s:  END 
6211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:52
6212 #, c-format
6213 msgid "%sUpload parsed using %s %sThese fields found: %s %s%s : %s %s "
6214 msgstr "%sອັບໂລດຂໍ້ມູນທີ່ກຳລັງໃຊ້ %s %sພົບເລົ່ານີ້: %s %s%s : %s %s "
6215
6216 #. %1$s:  IF currency.archived 
6217 #. %2$s:  END 
6218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:222
6219 #, fuzzy, c-format
6220 msgid "%sYes%s"
6221 msgstr "%s ແມ່ນແລ້ວ%s, "
6222
6223 #. For the first occurrence,
6224 #. %1$s:  IF ( itemtype.notforloan ) 
6225 #. %2$s:  ELSE 
6226 #. %3$s:  END 
6227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:374
6228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:375
6229 #, c-format
6230 msgid "%sYes%s&nbsp;%s"
6231 msgstr "%sແມ່ນແລ້ວ%s&nbsp;%s"
6232
6233 #. For the first occurrence,
6234 #. %1$s:  IF ( loo.checked ) 
6235 #. %2$s:  ELSE 
6236 #. %3$s:  END 
6237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:236
6238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:211
6239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:212
6240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:224
6241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:225
6242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:261
6243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:352
6244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:222
6245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:223
6246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:214
6247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:356
6248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:334
6249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:336
6250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:338
6251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:177
6252 #, c-format
6253 msgid "%sYes%sNo%s"
6254 msgstr "%sແມ່ນແລ້ວ%sບໍ່ແມ່ນ%s"
6255
6256 #. %1$s:  IF field.searchable 
6257 #. %2$s:  ELSE 
6258 #. %3$s:  END 
6259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:107
6260 #, fuzzy, c-format
6261 msgid "%sYes%sNo%s "
6262 msgstr "%sແມ່ນແລ້ວ%sບໍ່ແມ່ນ%s"
6263
6264 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='a' 
6265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:250
6266 #, c-format
6267 msgid "%sa - Earlier heading"
6268 msgstr ""
6269
6270 #. %1$s:  ELSE 
6271 #. %2$s:  END 
6272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:22
6273 #, c-format
6274 msgid "%sa list:%s"
6275 msgstr "%sລາຍການ:%s"
6276
6277 #. %1$s:  IF ( issn ) 
6278 #. %2$s:  END 
6279 #. %3$s:  END 
6280 #. %4$s:  IF ( issn ) 
6281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:87
6282 #, c-format
6283 msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
6284 msgstr "%sແລະ %s %s %s ທີ່ຕົ່ງກັບ ISSN "
6285
6286 #. %1$s:  IF ( loopro.branch ) 
6287 #. %2$s:  Branches.GetName( loopro.branch ) 
6288 #. %3$s:  END 
6289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
6290 #, fuzzy, c-format
6291 msgid "%sat %s%s "
6292 msgstr "%s %s%s "
6293
6294 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='b' 
6295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:251
6296 #, c-format
6297 msgid "%sb - Later heading"
6298 msgstr ""
6299
6300 #. %1$s:  IF ( reser.author ) 
6301 #. %2$s:  reser.author 
6302 #. %3$s:  END 
6303 #. %4$s:  IF ( reser.itemtype ) 
6304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:63
6305 #, fuzzy, c-format
6306 msgid "%sby %s%s %s ("
6307 msgstr "%s, by %s%s %s %s "
6308
6309 #. %1$s:  IF ( result_se.author ) 
6310 #. %2$s:  result_se.author 
6311 #. %3$s:  END 
6312 #. %4$s:  result_se.itemtype 
6313 #. %5$s:  IF ( result_se.publishercode ) 
6314 #. %6$s:  result_se.publishercode 
6315 #. %7$s:  END 
6316 #. %8$s:  IF ( result_se.place ) 
6317 #. %9$s:  result_se.place 
6318 #. %10$s:  END 
6319 #. %11$s:  IF ( result_se.copyrightdate ) 
6320 #. %12$s:  result_se.copyrightdate 
6321 #. %13$s:  END 
6322 #. %14$s:  IF ( result_se.pages ) 
6323 #. %15$s:  result_se.pages 
6324 #. %16$s:  END 
6325 #. %17$s:  IF ( result_se.isbn ) 
6326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:73
6327 #, c-format
6328 msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
6329 msgstr "%sໂດຍ %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
6330
6331 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='d' 
6332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:252
6333 #, c-format
6334 msgid "%sd - Acronym"
6335 msgstr ""
6336
6337 #. %1$s:  ELSE 
6338 #. %2$s:  END 
6339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:62
6340 #, c-format
6341 msgid "%sdefault%s framework"
6342 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
6343
6344 #. %1$s:  ELSE 
6345 #. %2$s:  END 
6346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:28
6347 #, c-format
6348 msgid "%sdefault%s framework. "
6349 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ. "
6350
6351 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'email' ) 
6352 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'print' ) 
6353 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'feed' ) 
6354 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'sms' ) 
6355 #. %5$s:  ELSE 
6356 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.message_transport_type 
6357 #. %7$s:  END 
6358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:64
6359 #, c-format
6360 msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
6361 msgstr "%sອີເມວ %sພິມ %sຟີດ %sຂໍ້ຄວາມ %s%s%s "
6362
6363 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='f' 
6364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:253
6365 #, c-format
6366 msgid "%sf - Musical composition"
6367 msgstr ""
6368
6369 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='g' 
6370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:254
6371 #, c-format
6372 msgid "%sg - Broader term"
6373 msgstr ""
6374
6375 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='h' 
6376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:255
6377 #, c-format
6378 msgid "%sh - Narrower term"
6379 msgstr ""
6380
6381 #. %1$s:  ELSE 
6382 #. %2$s:  END 
6383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
6384 #, c-format
6385 msgid ""
6386 "%shttp://www.postgresql.org/docs/8.2/interactive/sql-createrole.html%sthis "
6387 "page"
6388 msgstr ""
6389 "%shttp://www.postgresql.org/docs/8.2/interactive/sql-createrole.html%sthis "
6390 "page"
6391
6392 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='i' 
6393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:256
6394 #, c-format
6395 msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
6396 msgstr ""
6397
6398 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='n' 
6399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:257
6400 #, fuzzy, c-format
6401 msgid "%sn - Not applicable"
6402 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
6403
6404 #. For the first occurrence,
6405 #. %1$s:  IF cities.count 
6406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:70
6407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:82
6408 #, c-format
6409 msgid "%sor choose "
6410 msgstr ""
6411
6412 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='r' 
6413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:258
6414 #, c-format
6415 msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4"
6416 msgstr ""
6417
6418 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'sent' ) 
6419 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'pending' ) 
6420 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'failed' ) 
6421 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'deleted' ) 
6422 #. %5$s:  ELSE 
6423 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.status 
6424 #. %7$s:  END 
6425 #. %8$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status != 'pending' ) 
6426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:71
6427 #, fuzzy, c-format
6428 msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s %s "
6429 msgstr "%sສົ່ງແລ້ວ %sຍັງຄ້າງຢູ່ %sບໍ່ສຳເລັດ %sລົບແລ້ວ %s%s%s "
6430
6431 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='t' 
6432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:259
6433 #, c-format
6434 msgid "%st - Immediate parent body"
6435 msgstr ""
6436
6437 #. %1$s:  lateorder.unitpricesupplier 
6438 #. %2$s:  lateorder.quantity 
6439 #. %3$s:  lateorder.subtotal 
6440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:162
6441 #, c-format
6442 msgid "%sx%s = %s "
6443 msgstr "%sx%s = %s "
6444
6445 #. %1$s:  IF currency.active 
6446 #. %2$s:  END 
6447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:221
6448 #, fuzzy, c-format
6449 msgid "%s✓%s"
6450 msgstr "%s%s"
6451
6452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:775
6453 #, fuzzy, c-format
6454 msgid ""
6455 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian) "
6456 "Radoslav Kolev"
6457 msgstr ""
6458 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian)"
6459
6460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
6461 #, fuzzy, c-format
6462 msgid ""
6463 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian) Victor Titarchuk "
6464 "and Serhij Dubyk"
6465 msgstr "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian)"
6466
6467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:816
6468 #, fuzzy, c-format
6469 msgid ""
6470 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
6471 "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
6472 msgstr ""
6473 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
6474 "(Ukrainian)"
6475
6476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:790
6477 #, c-format
6478 msgid "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
6479 msgstr "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
6480
6481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:815
6482 #, fuzzy, c-format
6483 msgid "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu) Ata ur Rehman"
6484 msgstr "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu)"
6485
6486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:804
6487 #, c-format
6488 msgid "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
6489 msgstr "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
6490
6491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:778
6492 #, c-format
6493 msgid "&#20013;&#25991; (Chinese)"
6494 msgstr "&#20013;&#25991; (Chinese)"
6495
6496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:791
6497 #, c-format
6498 msgid "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
6499 msgstr "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
6500
6501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
6502 #, fuzzy, c-format
6503 msgid ""
6504 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
6505 msgstr "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali)"
6506
6507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:797
6508 #, c-format
6509 msgid "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
6510 msgstr "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
6511
6512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:805
6513 #, c-format
6514 msgid "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
6515 msgstr "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
6516
6517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:799
6518 #, c-format
6519 msgid "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
6520 msgstr "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
6521
6522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:803
6523 #, c-format
6524 msgid "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
6525 msgstr "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
6526
6527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:813
6528 #, c-format
6529 msgid "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
6530 msgstr "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
6531
6532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
6533 #, c-format
6534 msgid ""
6535 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
6536 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
6537 msgstr ""
6538
6539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:798
6540 #, c-format
6541 msgid "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
6542 msgstr "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
6543
6544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:789
6545 #, fuzzy, c-format
6546 msgid ""
6547 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) "
6548 "Georgia Katsarou, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
6549 msgstr ""
6550 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ])"
6551
6552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
6553 #, c-format
6554 msgid "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
6555 msgstr "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
6556
6557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:302
6558 #, fuzzy, c-format
6559 msgid "&lt;&lt; Back to suggestions"
6560 msgstr "%s%sໃນ %s"
6561
6562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
6563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:177
6564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:132
6565 #, c-format
6566 msgid "&lt;&lt; Previous"
6567 msgstr "&lt;&lt; ຄືນຫລັງ"
6568
6569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:294
6570 #, c-format
6571 msgid "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;open site&lt;/a&gt;"
6572 msgstr "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;ເປີດຫາທີ່ຢູ່&lt;/a&gt;"
6573
6574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:261
6575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:268
6576 #, c-format
6577 msgid "&lt;upload_path&gt;"
6578 msgstr ""
6579
6580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:912
6581 #, c-format
6582 msgid "&nbsp; Sub report:"
6583 msgstr ""
6584
6585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:5
6586 #, fuzzy, c-format
6587 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author as phrase"
6588 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
6589
6590 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:32
6591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:34
6592 #, fuzzy, c-format
6593 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call number"
6594 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s&nbsp;"
6595
6596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:7
6597 #, fuzzy, c-format
6598 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
6599 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s&nbsp;"
6600
6601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:9
6602 #, c-format
6603 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name as phrase"
6604 msgstr ""
6605
6606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:6
6607 #, fuzzy, c-format
6608 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
6609 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s&nbsp;"
6610
6611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:8
6612 #, c-format
6613 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name as phrase"
6614 msgstr ""
6615
6616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:29
6617 #, c-format
6618 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
6619 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
6620
6621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:30
6622 #, c-format
6623 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
6624 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
6625
6626 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:3
6627 #, fuzzy, c-format
6628 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword as phrase"
6629 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
6630
6631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:10
6632 #, fuzzy, c-format
6633 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
6634 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
6635
6636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:11
6637 #, c-format
6638 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name as phrase"
6639 msgstr ""
6640
6641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:14
6642 #, fuzzy, c-format
6643 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Series title"
6644 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
6645
6646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:18
6647 #, fuzzy, c-format
6648 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
6649 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
6650
6651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:19
6652 #, fuzzy, c-format
6653 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
6654 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
6655
6656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:20
6657 #, fuzzy, c-format
6658 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
6659 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
6660
6661 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16
6662 #, fuzzy, c-format
6663 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject as phrase"
6664 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
6665
6666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:13
6667 #, fuzzy, c-format
6668 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title as phrase"
6669 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
6670
6671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:149
6672 #, c-format
6673 msgid "&nbsp;&nbsp;(format: yyyy-yyyy)"
6674 msgstr ""
6675
6676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:194
6677 #, fuzzy, c-format
6678 msgid "&nbsp;Show inactive funds:"
6679 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
6680
6681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:515
6682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:190
6683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:376
6684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:115
6685 #, fuzzy, c-format
6686 msgid "&nbsp;Show inactive:"
6687 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
6688
6689 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
6690 #. %2$s:  ELSE 
6691 #. %3$s:  END 
6692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:47
6693 #, fuzzy, c-format
6694 msgid "&rsaquo; %s %s Batch check out %s "
6695 msgstr "%s%s %s %sບໍ່ໄດ້ຢື່ມອອກ %s "
6696
6697 #. %1$s:  END 
6698 #. %2$s:  IF ( else ) 
6699 #. %3$s:  tagfield | html 
6700 #. %4$s:  ELSE 
6701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:18
6702 #, c-format
6703 msgid "&rsaquo; %s %sAuthority MARC subfield structure for %s %s"
6704 msgstr ""
6705
6706 #. %1$s:  END 
6707 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
6708 #. %3$s:  tagsubfield 
6709 #. %4$s:  END 
6710 #. %5$s:  IF ( delete_confirmed ) 
6711 #. %6$s:  END 
6712 #. %7$s:  IF ( add_form ) 
6713 #. %8$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
6714 #. %9$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
6715 #. %10$s:  END 
6716 #. %11$s:  ELSE 
6717 #. %12$s:  action 
6718 #. %13$s:  END 
6719 #. %14$s:  END 
6720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:21
6721 #, c-format
6722 msgid ""
6723 "&rsaquo; %s %sConfirm deletion of subfield %s?%s %sData deleted%s %s %s "
6724 "%sEdit MARC subfields constraints%s %s%s%s %s "
6725 msgstr ""
6726
6727 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
6728 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
6729 #. %3$s:  basketname 
6730 #. %4$s:  ELSE 
6731 #. %5$s:  booksellername 
6732 #. %6$s:  END 
6733 #. %7$s:  END 
6734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:19
6735 #, c-format
6736 msgid "&rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s "
6737 msgstr ""
6738
6739 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
6740 #. %2$s:  ELSE 
6741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
6742 #, fuzzy, c-format
6743 msgid "&rsaquo; %s Add a new collection %s "
6744 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
6745
6746 #. %1$s:  IF course_name 
6747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
6748 #, fuzzy, c-format
6749 msgid "&rsaquo; %s Edit "
6750 msgstr "%s &rsaquo; %s "
6751
6752 #. For the first occurrence,
6753 #. %1$s:  IF batch_id 
6754 #. %2$s:  batch_id 
6755 #. %3$s:  ELSE 
6756 #. %4$s:  END 
6757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:173
6758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:162
6759 #, fuzzy, c-format
6760 msgid "&rsaquo; %s Edit (%s) %s New %s "
6761 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ "
6762
6763 #. %1$s:  IF ( id ) 
6764 #. %2$s:  ELSE 
6765 #. %3$s:  END 
6766 #. %4$s:  ELSE 
6767 #. %5$s:  END 
6768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:59
6769 #, fuzzy, c-format
6770 msgid "&rsaquo; %s Edit news item%sAdd news item%s%sNews%s"
6771 msgstr "%s %sການປັບປ່ຽນ ເທັກ%s %sເທັກ ໃໜ່%s %s%s%s"
6772
6773 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
6774 #. %2$s:  ELSE 
6775 #. %3$s:  END 
6776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:15
6777 #, fuzzy, c-format
6778 msgid "&rsaquo; %s Modify patron list %s New patron list %s "
6779 msgstr "%s ແກ້ໄຂປະເພດຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດ %s ປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດໃໜ່ %s "
6780
6781 #. %1$s:  IF datereceived 
6782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:136
6783 #, fuzzy, c-format
6784 msgid "&rsaquo; %s Receipt summary for "
6785 msgstr "%s ການສະຫລຸບກ່ຽວກັບໃບຮັບສຳລັບ "
6786
6787 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
6788 #. %2$s:  ELSE 
6789 #. %3$s:  authid 
6790 #. %4$s:  authtypetext 
6791 #. %5$s:  END 
6792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64
6793 #, c-format
6794 msgid ""
6795 "&rsaquo; %s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s "
6796 msgstr ""
6797
6798 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
6799 #. %2$s:  ELSE 
6800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:321
6801 #, c-format
6802 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s Details for "
6803 msgstr ""
6804
6805 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
6806 #. %2$s:  ELSE 
6807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:27
6808 #, c-format
6809 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s ISBD details for "
6810 msgstr ""
6811
6812 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
6813 #. %2$s:  ELSE 
6814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:37
6815 #, c-format
6816 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s MARC Details for "
6817 msgstr ""
6818
6819 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
6820 #. %2$s:  ELSE 
6821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:37
6822 #, c-format
6823 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for "
6824 msgstr ""
6825
6826 #. %1$s:  branchname 
6827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:222
6828 #, fuzzy, c-format
6829 msgid "&rsaquo; %s calendar"
6830 msgstr "%s &rsaquo; %s "
6831
6832 #. %1$s:  END 
6833 #. %2$s:  IF step == 2 
6834 #. %3$s:  END 
6835 #. %4$s:  IF step == 3 
6836 #. %5$s:  END 
6837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:48
6838 #, c-format
6839 msgid "&rsaquo; %s%sConfirm%s%sFinished%s"
6840 msgstr ""
6841
6842 #. %1$s:  IF op == 'list' 
6843 #. %2$s:  IF budget_period_id 
6844 #. %3$s:  budget_period_description 
6845 #. %4$s:  ELSE 
6846 #. %5$s:  END 
6847 #. %6$s:  END 
6848 #. %7$s:  IF op == 'add_form' 
6849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:246
6850 #, fuzzy, c-format
6851 msgid "&rsaquo; %s%sFunds for '%s'%sAll funds%s%s %s "
6852 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s"
6853
6854 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
6855 #. %2$s:  IF currency 
6856 #. %3$s:  currency.currency 
6857 #. %4$s:  ELSE 
6858 #. %5$s:  END 
6859 #. %6$s:  END 
6860 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
6861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:51
6862 #, fuzzy, c-format
6863 msgid ""
6864 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
6865 "currency '"
6866 msgstr "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sເມືອງ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບລາຍຊື່ເມືອງ %s"
6867
6868 #. %1$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
6869 #. %2$s:  categorycode |html 
6870 #. %3$s:  ELSE 
6871 #. %4$s:  categorycode |html 
6872 #. %5$s:  END 
6873 #. %6$s:  END 
6874 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
6875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:25
6876 #, fuzzy, c-format
6877 msgid ""
6878 "&rsaquo; %sCannot delete: Category %s in use%sConfirm deletion of category "
6879 "'%s'%s%s %s "
6880 msgstr "%s ໜວດ %s ແມ່ນຍັງຢູ່ໃນການນຳໃຊ້. ເປັນໄປບໍ່ໄດ້ທີ່ຈະລົບ!%s ຢື່ນຢັນການລົບໜວດ %s%s "
6881
6882 #. %1$s:  IF step == 1 
6883 #. %2$s:  ELSE 
6884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:48
6885 #, c-format
6886 msgid "&rsaquo; %sClean Patron Records%s"
6887 msgstr ""
6888
6889 #. %1$s:  IF ( op ) 
6890 #. %2$s:  ELSE 
6891 #. %3$s:  END 
6892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:32
6893 #, c-format
6894 msgid "&rsaquo; %sCreate Routing List%sEdit routing list%s"
6895 msgstr ""
6896
6897 #. For the first occurrence,
6898 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
6899 #. %2$s:  template_id 
6900 #. %3$s:  ELSE 
6901 #. %4$s:  END 
6902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:46
6903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:54
6904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:46
6905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:46
6906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:116
6907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:46
6908 #, fuzzy, c-format
6909 msgid "&rsaquo; %sEdit (%s)%sNew%s "
6910 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ "
6911
6912 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
6913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:395
6914 #, c-format
6915 msgid "&rsaquo; %sEditing "
6916 msgstr ""
6917
6918 #. %1$s:  IF ( authid ) 
6919 #. %2$s:  authid 
6920 #. %3$s:  authtypetext 
6921 #. %4$s:  ELSE 
6922 #. %5$s:  authtypetext 
6923 #. %6$s:  END 
6924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:168
6925 #, c-format
6926 msgid "&rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding authority %s%s "
6927 msgstr ""
6928
6929 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
6930 #. %2$s:  END 
6931 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
6932 #. %4$s:  END 
6933 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
6934 #. %6$s:  END 
6935 #. %7$s:  END 
6936 #. %8$s:  IF op == 'list' 
6937 #. %9$s:  END 
6938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
6939 #, fuzzy, c-format
6940 msgid ""
6941 "&rsaquo; %sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category"
6942 "%s%s %sAuthorized values%s"
6943 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s "
6944
6945 #. %1$s:  IF ( categorycode ) 
6946 #. %2$s:  categorycode |html 
6947 #. %3$s:  ELSE 
6948 #. %4$s:  END 
6949 #. %5$s:  END 
6950 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
6951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:24
6952 #, c-format
6953 msgid "&rsaquo; %sModify category '%s'%sNew category%s%s %s "
6954 msgstr ""
6955
6956 #. %1$s:  IF ( contractnumber ) 
6957 #. %2$s:  contractname 
6958 #. %3$s:  ELSE 
6959 #. %4$s:  END 
6960 #. %5$s:  END 
6961 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
6962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:67
6963 #, c-format
6964 msgid "&rsaquo; %sModify contract '%s' %sNew contract %s %s %s "
6965 msgstr ""
6966
6967 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
6968 #. %2$s:  IF ( budget_name ) 
6969 #. %3$s:  budget_name 
6970 #. %4$s:  END 
6971 #. %5$s:  ELSE 
6972 #. %6$s:  END 
6973 #. %7$s:  END 
6974 #. %8$s:  IF op == 'delete_confirm' 
6975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:248
6976 #, fuzzy, c-format
6977 msgid "&rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s %s %s "
6978 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
6979
6980 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
6981 #. %2$s:  ordernumber 
6982 #. %3$s:  ELSE 
6983 #. %4$s:  END 
6984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:205
6985 #, c-format
6986 msgid "&rsaquo; %sModify order details (line #%s)%sNew order%s"
6987 msgstr ""
6988
6989 #. %1$s:  IF ( modify ) 
6990 #. %2$s:  searchfield 
6991 #. %3$s:  ELSE 
6992 #. %4$s:  END 
6993 #. %5$s:  END 
6994 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
6995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
6996 #, c-format
6997 msgid ""
6998 "&rsaquo; %sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s "
6999 msgstr ""
7000
7001 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
7002 #. %2$s:  END 
7003 #. %3$s:  basketname|html 
7004 #. %4$s:  basketno 
7005 #. %5$s:  name|html 
7006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:169
7007 #, fuzzy, c-format
7008 msgid "&rsaquo; %sNew %sBasket %s (%s) for %s"
7009 msgstr "%sໃໜ່ %s%sລົບອອກ %sກະຕາ %s (%s) ສຳລັບ "
7010
7011 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
7012 #. %2$s:  ELSE 
7013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:99
7014 #, c-format
7015 msgid "&rsaquo; %sOrder from external source%s"
7016 msgstr ""
7017
7018 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
7019 #. %2$s:  ELSE 
7020 #. %3$s:  END 
7021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:57
7022 #, c-format
7023 msgid "&rsaquo; %sPassword Updated%sChange username and/or password%s"
7024 msgstr ""
7025
7026 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
7027 #. %2$s:  ELSE 
7028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:30
7029 #, fuzzy, c-format
7030 msgid "&rsaquo; %sPatron attribute types%s"
7031 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
7032
7033 #. %1$s:  IF (unknowuser) 
7034 #. %2$s:  ELSE 
7035 #. %3$s:  firstname 
7036 #. %4$s:  surname 
7037 #. %5$s:  cardnumber 
7038 #. %6$s:  END 
7039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:13
7040 #, fuzzy, c-format
7041 msgid "&rsaquo; %sPatron does not exist%sDischarge for %s %s (%s)%s "
7042 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
7043
7044 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
7045 #. %2$s:  ELSE 
7046 #. %3$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7047 #. %4$s:  END 
7048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:135
7049 #, c-format
7050 msgid "&rsaquo; %sPatron does not exist%sPatron details for %s%s "
7051 msgstr ""
7052
7053 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
7054 #. %2$s:  ELSE 
7055 #. %3$s:  firstname 
7056 #. %4$s:  surname 
7057 #. %5$s:  cardnumber 
7058 #. %6$s:  END 
7059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:31
7060 #, fuzzy, c-format
7061 msgid "&rsaquo; %sPatron does not exist%sStatistics for %s %s (%s)%s "
7062 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
7063
7064 #. %1$s:  IF ( pay_individual ) 
7065 #. %2$s:  ELSIF ( writeoff_individual ) 
7066 #. %3$s:  ELSE 
7067 #. %4$s:  IF ( selected_accts ) 
7068 #. %5$s:  ELSE 
7069 #. %6$s:  END 
7070 #. %7$s:  END 
7071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:68
7072 #, c-format
7073 msgid ""
7074 "&rsaquo; %sPay an individual fine%sWrite off an individual fine%s%sPay an "
7075 "amount toward selected fines%sPay an amount toward all fines%s%s"
7076 msgstr ""
7077
7078 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
7079 #. %2$s:  ELSE 
7080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
7081 #, fuzzy, c-format
7082 msgid "&rsaquo; %sRecord matching rules%s"
7083 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
7084
7085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:16
7086 #, c-format
7087 msgid "&rsaquo; About Koha"
7088 msgstr ""
7089
7090 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:41
7092 #, c-format
7093 msgid "&rsaquo; Account for %s"
7094 msgstr ""
7095
7096 #. %1$s:  ELSIF ( op_mod ) 
7097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:48
7098 #, fuzzy, c-format
7099 msgid "&rsaquo; Add a new OAI set%s"
7100 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
7101
7102 #. %1$s:  booksellername |html 
7103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:132
7104 #, fuzzy, c-format
7105 msgid "&rsaquo; Add basket group for %s"
7106 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7107
7108 #. %1$s:  END 
7109 #. %2$s:  END 
7110 #. %3$s:  IF op == 'delete_confirm' 
7111 #. %4$s:  IF total 
7112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:64
7113 #, c-format
7114 msgid "&rsaquo; Add item type %s %s %s %s "
7115 msgstr ""
7116
7117 #. %1$s:  END 
7118 #. %2$s:  ELSIF delete_confirm 
7119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:27
7120 #, fuzzy, c-format
7121 msgid "&rsaquo; Add new account %s %s "
7122 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
7123
7124 #. %1$s:  END 
7125 #. %2$s:  ELSIF delete_confirm 
7126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:27
7127 #, fuzzy, c-format
7128 msgid "&rsaquo; Add new library EAN %s %s &rsaquo; "
7129 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
7130
7131 #. %1$s:  END 
7132 #. %2$s:  ELSE 
7133 #. %3$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
7134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
7135 #, c-format
7136 msgid "&rsaquo; Add notice%s%s%s "
7137 msgstr ""
7138
7139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
7140 #, fuzzy, c-format
7141 msgid "&rsaquo; Add or remove items"
7142 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7143
7144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
7145 #, fuzzy, c-format
7146 msgid "&rsaquo; Add order from a subscription"
7147 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
7148
7149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
7150 #, c-format
7151 msgid "&rsaquo; Add order from a suggestion"
7152 msgstr ""
7153
7154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:168
7155 #, c-format
7156 msgid "&rsaquo; Add orders from iso2709 file"
7157 msgstr ""
7158
7159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:72
7160 #, fuzzy, c-format
7161 msgid "&rsaquo; Add patrons"
7162 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7163
7164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
7165 #, fuzzy, c-format
7166 msgid "&rsaquo; Add reserves for "
7167 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
7168
7169 #. %1$s:  END 
7170 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
7171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:185
7172 #, fuzzy, c-format
7173 msgid "&rsaquo; Add suggestion %s %s "
7174 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
7175
7176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:10
7177 #, c-format
7178 msgid "&rsaquo; Administration"
7179 msgstr ""
7180
7181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:27
7182 #, fuzzy, c-format
7183 msgid "&rsaquo; Advanced search"
7184 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7185
7186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
7187 #, c-format
7188 msgid "&rsaquo; Alert subscribers for "
7189 msgstr ""
7190
7191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
7192 #, c-format
7193 msgid "&rsaquo; Attach an item to "
7194 msgstr ""
7195
7196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:16
7197 #, fuzzy, c-format
7198 msgid "&rsaquo; Audio alerts"
7199 msgstr "%s &rsaquo; %s"
7200
7201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:30
7202 #, c-format
7203 msgid "&rsaquo; Authorities"
7204 msgstr ""
7205
7206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:47
7207 #, c-format
7208 msgid "&rsaquo; Authority search results"
7209 msgstr ""
7210
7211 #. %1$s:  basketno 
7212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
7213 #, fuzzy, c-format
7214 msgid "&rsaquo; Basket (%s)"
7215 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
7216
7217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:134
7218 #, c-format
7219 msgid "&rsaquo; Basket grouping"
7220 msgstr ""
7221
7222 #. %1$s:  import_batch_id 
7223 #. %2$s:  ELSE 
7224 #. %3$s:  END 
7225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:166
7226 #, c-format
7227 msgid "&rsaquo; Batch %s %s &rsaquo; Manage staged MARC records %s "
7228 msgstr ""
7229
7230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:54
7231 #, c-format
7232 msgid "&rsaquo; CSV export profiles "
7233 msgstr ""
7234
7235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:9
7236 #, fuzzy, c-format
7237 msgid "&rsaquo; Cancel order"
7238 msgstr "%s &rsaquo; %s "
7239
7240 #. %1$s:  itemtype.itemtype 
7241 #. %2$s:  ELSE 
7242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:69
7243 #, fuzzy, c-format
7244 msgid "&rsaquo; Cannot delete item type '%s' %s "
7245 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ "
7246
7247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
7248 #, fuzzy, c-format
7249 msgid "&rsaquo; Cannot delete patron"
7250 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
7251
7252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:87
7253 #, c-format
7254 msgid "&rsaquo; Cataloging"
7255 msgstr ""
7256
7257 #. %1$s:  END 
7258 #. %2$s:  IF op == 'list' 
7259 #. %3$s:  END 
7260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:26
7261 #, c-format
7262 msgid "&rsaquo; Category deleted%s %sPatron categories%s"
7263 msgstr ""
7264
7265 #. %1$s:  IF (type == "vendor") 
7266 #. %2$s:  ELSE 
7267 #. %3$s:  END 
7268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
7269 #, fuzzy, c-format
7270 msgid "&rsaquo; Change order %svendor%sinternal%s note"
7271 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7272
7273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:36
7274 #, c-format
7275 msgid "&rsaquo; Check expiration "
7276 msgstr ""
7277
7278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:126
7279 #, fuzzy, c-format
7280 msgid "&rsaquo; Check in"
7281 msgstr "%s&rsaquo;"
7282
7283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:26
7284 #, c-format
7285 msgid "&rsaquo; Checkout history for "
7286 msgstr ""
7287
7288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:10
7289 #, c-format
7290 msgid "&rsaquo; Circulation"
7291 msgstr ""
7292
7293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:111
7294 #, fuzzy, c-format
7295 msgid "&rsaquo; Circulation and fine rules"
7296 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
7297
7298 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:42
7300 #, fuzzy, c-format
7301 msgid "&rsaquo; Circulation history for %s"
7302 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
7303
7304 #. %1$s:  title |html 
7305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
7306 #, fuzzy, c-format
7307 msgid "&rsaquo; Circulation statistics for %s"
7308 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
7309
7310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:123
7311 #, c-format
7312 msgid "&rsaquo; Claims"
7313 msgstr ""
7314
7315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
7316 #, fuzzy, c-format
7317 msgid "&rsaquo; Clone circulation and fine rules"
7318 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
7319
7320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:109
7321 #, fuzzy, c-format
7322 msgid "&rsaquo; Columns settings"
7323 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
7324
7325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
7326 #, fuzzy, c-format
7327 msgid "&rsaquo; Compare matched records "
7328 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7329
7330 #. %1$s:  ELSE 
7331 #. %2$s:  END 
7332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:30
7333 #, fuzzy, c-format
7334 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of EAN %s &rsaquo; Library EANs %s "
7335 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
7336
7337 #. %1$s:  ELSE 
7338 #. %2$s:  END 
7339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:30
7340 #, fuzzy, c-format
7341 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of account %s &rsaquo; EDI accounts %s "
7342 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
7343
7344 #. %1$s:  contractnumber 
7345 #. %2$s:  END 
7346 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:78
7348 #, fuzzy, c-format
7349 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of contract %s %s %s "
7350 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
7351
7352 #. %1$s:  searchfield 
7353 #. %2$s:  END 
7354 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:88
7356 #, fuzzy, c-format
7357 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of parameter '%s'%s%s "
7358 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
7359
7360 #. %1$s:  searchfield 
7361 #. %2$s:  END 
7362 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:59
7364 #, fuzzy, c-format
7365 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of printer '%s'%s %s "
7366 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
7367
7368 #. %1$s:  tagsubfield 
7369 #. %2$s:  END 
7370 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:20
7372 #, fuzzy, c-format
7373 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of subfield %s %s %s "
7374 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
7375
7376 #. %1$s:  searchfield 
7377 #. %2$s:  ELSIF ( delete_confirmed ) 
7378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:41
7379 #, fuzzy, c-format
7380 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of tag '%s' %s &rsaquo; "
7381 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
7382
7383 #. %1$s:  ELSE 
7384 #. %2$s:  END 
7385 #. %3$s:  END 
7386 #. %4$s:  END 
7387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
7388 #, fuzzy, c-format
7389 msgid "&rsaquo; Confirm deletion%sNotices &amp; Slips%s%s%s"
7390 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
7391
7392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:217
7393 #, fuzzy, c-format
7394 msgid "&rsaquo; Confirm holds"
7395 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
7396
7397 #. %1$s:  tablename 
7398 #. %2$s:  kohafield 
7399 #. %3$s:  END 
7400 #. %4$s:  IF ( else ) 
7401 #. %5$s:  tagfield 
7402 #. %6$s:  END 
7403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:25
7404 #, c-format
7405 msgid "&rsaquo; Connect %s.%s to a MARC subfield%s %sKoha to MARC mapping%s%s"
7406 msgstr ""
7407
7408 #. %1$s:  END 
7409 #. %2$s:  IF ( else ) 
7410 #. %3$s:  END 
7411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:82
7412 #, fuzzy, c-format
7413 msgid "&rsaquo; Contract deleted %s %sContracts%s "
7414 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
7415
7416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
7417 #, fuzzy, c-format
7418 msgid "&rsaquo; Course details for "
7419 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
7420
7421 #. %1$s:  END 
7422 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
7423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
7424 #, fuzzy, c-format
7425 msgid "&rsaquo; Data added%s %s "
7426 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
7427
7428 #. %1$s:  END 
7429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:44
7430 #, fuzzy, c-format
7431 msgid "&rsaquo; Data deleted %s "
7432 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
7433
7434 #. %1$s:  END 
7435 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
7436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:74
7437 #, c-format
7438 msgid "&rsaquo; Data recorded %s %s "
7439 msgstr ""
7440
7441 #. %1$s:  END 
7442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:251
7443 #, fuzzy, c-format
7444 msgid "&rsaquo; Delete fund? %s "
7445 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
7446
7447 #. %1$s:  itemtype.itemtype 
7448 #. %2$s:  END 
7449 #. %3$s:  END 
7450 #. %4$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
7451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:71
7452 #, c-format
7453 msgid "&rsaquo; Delete item type '%s'? %s %s %s "
7454 msgstr ""
7455
7456 #. %1$s:  subscriptionid 
7457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:36
7458 #, fuzzy, c-format
7459 msgid "&rsaquo; Details for subscription #%s"
7460 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
7461
7462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:66
7463 #, fuzzy, c-format
7464 msgid "&rsaquo; Did you mean?"
7465 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
7466
7467 #. %1$s:  END 
7468 #. %2$s:  IF close_form 
7469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:235
7470 #, fuzzy, c-format
7471 msgid "&rsaquo; Duplicate budget %s %s "
7472 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
7473
7474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
7475 #, c-format
7476 msgid "&rsaquo; Duplicate warning"
7477 msgstr ""
7478
7479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:137
7480 #, c-format
7481 msgid "&rsaquo; Edit "
7482 msgstr ""
7483
7484 #. %1$s:  END -
7485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:19
7486 #, fuzzy, c-format
7487 msgid "&rsaquo; Edit %s "
7488 msgstr "%s &rsaquo; %s "
7489
7490 #. %1$s:  spec 
7491 #. %2$s:  ELSE 
7492 #. %3$s:  END 
7493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:48
7494 #, c-format
7495 msgid "&rsaquo; Edit OAI set '%s'%s OAI sets configuration%s"
7496 msgstr ""
7497
7498 #. %1$s:  ELSIF ( execute ) 
7499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:247
7500 #, fuzzy, c-format
7501 msgid "&rsaquo; Edit SQL report %s&rsaquo; "
7502 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
7503
7504 #. %1$s:  END 
7505 #. %2$s:  ELSE 
7506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:15
7507 #, c-format
7508 msgid "&rsaquo; Edit subfields constraints %s %s "
7509 msgstr ""
7510
7511 #. %1$s:  suggestionid 
7512 #. %2$s:  ELSE 
7513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:183
7514 #, fuzzy, c-format
7515 msgid "&rsaquo; Edit suggestion #%s %s "
7516 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
7517
7518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
7519 #, fuzzy, c-format
7520 msgid "&rsaquo; Editor"
7521 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s"
7522
7523 #. %1$s:  errno 
7524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
7525 #, fuzzy, c-format
7526 msgid "&rsaquo; Error %s"
7527 msgstr "%s &rsaquo; %s "
7528
7529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
7530 #, fuzzy, c-format
7531 msgid "&rsaquo; Files"
7532 msgstr "%s &rsaquo; %s"
7533
7534 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:11
7536 #, fuzzy, c-format
7537 msgid "&rsaquo; Files for %s"
7538 msgstr "%s &rsaquo; %s"
7539
7540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:43
7541 #, c-format
7542 msgid "&rsaquo; Hold ratios"
7543 msgstr ""
7544
7545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:77
7546 #, c-format
7547 msgid "&rsaquo; Holds to pull"
7548 msgstr ""
7549
7550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:55
7551 #, fuzzy, c-format
7552 msgid "&rsaquo; Images "
7553 msgstr "%s &rsaquo; %s "
7554
7555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:53
7556 #, fuzzy, c-format
7557 msgid "&rsaquo; Images for "
7558 msgstr "%s &rsaquo; %s "
7559
7560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:88
7561 #, fuzzy, c-format
7562 msgid "&rsaquo; Invoices"
7563 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
7564
7565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91
7566 #, c-format
7567 msgid "&rsaquo; Item circulation alerts "
7568 msgstr ""
7569
7570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:23
7571 #, fuzzy, c-format
7572 msgid "&rsaquo; Item details for "
7573 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
7574
7575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:361
7576 #, fuzzy, c-format
7577 msgid "&rsaquo; Item search "
7578 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
7579
7580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:14
7581 #, fuzzy, c-format
7582 msgid "&rsaquo; Item search fields "
7583 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
7584
7585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
7586 #, c-format
7587 msgid "&rsaquo; Items with no checkouts"
7588 msgstr ""
7589
7590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
7591 #, c-format
7592 msgid "&rsaquo; Keyword to MARC mapping"
7593 msgstr ""
7594
7595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
7596 #, fuzzy, c-format
7597 msgid "&rsaquo; Label creator "
7598 msgstr "%s &rsaquo; %s "
7599
7600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
7601 #, c-format
7602 msgid "&rsaquo; Link a host item to "
7603 msgstr ""
7604
7605 #. %1$s:  IF ( total ) 
7606 #. %2$s:  total 
7607 #. %3$s:  ELSE 
7608 #. %4$s:  END 
7609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
7610 #, c-format
7611 msgid "&rsaquo; MARC check %s: %s errors found%s : Configuration OK!%s"
7612 msgstr ""
7613
7614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:28
7615 #, fuzzy, c-format
7616 msgid "&rsaquo; MARC export"
7617 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7618
7619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:27
7620 #, fuzzy, c-format
7621 msgid "&rsaquo; MARC modification templates"
7622 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
7623
7624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:51
7625 #, fuzzy, c-format
7626 msgid "&rsaquo; Manage new fields for subscriptions "
7627 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
7628
7629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:18
7630 #, fuzzy, c-format
7631 msgid "&rsaquo; Manual credit"
7632 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7633
7634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:18
7635 #, fuzzy, c-format
7636 msgid "&rsaquo; Manual invoice"
7637 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7638
7639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:129
7640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
7641 #, fuzzy, c-format
7642 msgid "&rsaquo; Merging records"
7643 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7644
7645 #. %1$s:  ELSE 
7646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:25
7647 #, fuzzy, c-format
7648 msgid "&rsaquo; Modify account %s "
7649 msgstr "%s &rsaquo; %s "
7650
7651 #. %1$s:  itemtype.itemtype 
7652 #. %2$s:  ELSE 
7653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:62
7654 #, fuzzy, c-format
7655 msgid "&rsaquo; Modify item type '%s' %s "
7656 msgstr "%s &rsaquo; ປັບປ່ຽນເທັກ%s %s "
7657
7658 #. %1$s:  ELSE 
7659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:25
7660 #, fuzzy, c-format
7661 msgid "&rsaquo; Modify library EAN %s &rsaquo; "
7662 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
7663
7664 #. %1$s:  ELSE 
7665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
7666 #, c-format
7667 msgid "&rsaquo; Modify notice%s "
7668 msgstr ""
7669
7670 #. %1$s:  searchfield 
7671 #. %2$s:  ELSE 
7672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
7673 #, c-format
7674 msgid "&rsaquo; Modify printer '%s'%s "
7675 msgstr ""
7676
7677 #. %1$s:  ELSE 
7678 #. %2$s:  END 
7679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:471
7680 #, c-format
7681 msgid "&rsaquo; Modify subscription%sNew subscription%s"
7682 msgstr ""
7683
7684 #. %1$s:  END 
7685 #. %2$s:  END 
7686 #. %3$s:  IF ( add_validate ) 
7687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
7688 #, c-format
7689 msgid "&rsaquo; New printer%s%s %s "
7690 msgstr ""
7691
7692 #. %1$s:  ELSE 
7693 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
7694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
7695 #, c-format
7696 msgid "&rsaquo; Notice added%s%s "
7697 msgstr ""
7698
7699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:28
7700 #, fuzzy, c-format
7701 msgid "&rsaquo; Notice triggers"
7702 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7703
7704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:60
7705 #, c-format
7706 msgid "&rsaquo; Offline circulation"
7707 msgstr ""
7708
7709 #. %1$s:  fund_code 
7710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
7711 #, c-format
7712 msgid "&rsaquo; Ordered - %s"
7713 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7714
7715 #. %1$s:  todaysdate 
7716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:72
7717 #, c-format
7718 msgid "&rsaquo; Overdues as of %s"
7719 msgstr ""
7720
7721 #. %1$s:  LoginBranchname 
7722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:9
7723 #, c-format
7724 msgid "&rsaquo; Overdues at %s"
7725 msgstr ""
7726
7727 #. %1$s:  END 
7728 #. %2$s:  IF ( else ) 
7729 #. %3$s:  END 
7730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:88
7731 #, c-format
7732 msgid "&rsaquo; Parameter deleted%s%sSystem preferences%s"
7733 msgstr ""
7734
7735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
7736 #, fuzzy, c-format
7737 msgid "&rsaquo; Patron card creator "
7738 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
7739
7740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:32
7741 #, fuzzy, c-format
7742 msgid "&rsaquo; Patron lists"
7743 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7744
7745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
7746 #, c-format
7747 msgid "&rsaquo; Patrons with no checkouts"
7748 msgstr ""
7749
7750 #. %1$s:  borrower.firstname 
7751 #. %2$s:  borrower.surname 
7752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:49
7753 #, fuzzy, c-format
7754 msgid "&rsaquo; Pay fines for %s %s"
7755 msgstr "%s &rsaquo; ປັບປ່ຽນເທັກ%s %s"
7756
7757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:9
7758 #, fuzzy, c-format
7759 msgid "&rsaquo; Pending discharge requests"
7760 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
7761
7762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:38
7763 #, fuzzy, c-format
7764 msgid "&rsaquo; Pending on-site checkouts"
7765 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
7766
7767 #. %1$s:  title |html 
7768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:215
7769 #, c-format
7770 msgid "&rsaquo; Place a hold on %s"
7771 msgstr ""
7772
7773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:23
7774 #, fuzzy, c-format
7775 msgid "&rsaquo; Plugins "
7776 msgstr "%s &rsaquo; %s "
7777
7778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
7779 #, fuzzy, c-format
7780 msgid "&rsaquo; Plugins disabled "
7781 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
7782
7783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:19
7784 #, c-format
7785 msgid "&rsaquo; Preview routing list"
7786 msgstr ""
7787
7788 #. %1$s:  END 
7789 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
7790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:58
7791 #, fuzzy, c-format
7792 msgid "&rsaquo; Printer added%s %s "
7793 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
7794
7795 #. %1$s:  END 
7796 #. %2$s:  IF ( else ) 
7797 #. %3$s:  END 
7798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:60
7799 #, c-format
7800 msgid "&rsaquo; Printer deleted%s %sPrinters%s"
7801 msgstr ""
7802
7803 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:26
7805 #, fuzzy, c-format
7806 msgid "&rsaquo; Purchase suggestions for %s "
7807 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
7808
7809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
7810 #, c-format
7811 msgid "&rsaquo; Quick spine label creator"
7812 msgstr ""
7813
7814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:193
7815 #, fuzzy, c-format
7816 msgid "&rsaquo; Quote Editor"
7817 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s"
7818
7819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:305
7820 #, fuzzy, c-format
7821 msgid "&rsaquo; Quote uploader"
7822 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7823
7824 #. %1$s:  name 
7825 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
7826 #. %3$s:  invoice 
7827 #. %4$s:  END 
7828 #. %5$s:  ordernumber 
7829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:126
7830 #, c-format
7831 msgid "&rsaquo; Receive items from : %s %s[%s]%s (order #%s)"
7832 msgstr ""
7833
7834 #. %1$s:  name 
7835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
7836 #, c-format
7837 msgid "&rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
7838 msgstr ""
7839
7840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:27
7841 #, fuzzy, c-format
7842 msgid "&rsaquo; Renew"
7843 msgstr "%s &rsaquo; %s "
7844
7845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:10
7846 #, c-format
7847 msgid "&rsaquo; Reports"
7848 msgstr ""
7849
7850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
7851 #, fuzzy, c-format
7852 msgid "&rsaquo; Reserve "
7853 msgstr "%s &rsaquo; %s "
7854
7855 #. %1$s:  ELSE 
7856 #. %2$s:  END 
7857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:56
7858 #, c-format
7859 msgid "&rsaquo; Results %s Logs %s "
7860 msgstr ""
7861
7862 #. %1$s:  ELSE 
7863 #. %2$s:  END 
7864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
7865 #, c-format
7866 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Average checkout period%s"
7867 msgstr ""
7868
7869 #. %1$s:  ELSE 
7870 #. %2$s:  END 
7871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
7872 #, c-format
7873 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Circulation statistics%s"
7874 msgstr ""
7875
7876 #. %1$s:  ELSE 
7877 #. %2$s:  END 
7878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
7879 #, c-format
7880 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Holds statistics%s"
7881 msgstr ""
7882
7883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
7884 #, fuzzy, c-format
7885 msgid "&rsaquo; Results for tag "
7886 msgstr "%s &rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
7887
7888 #. %1$s:  ELSE 
7889 #. %2$s:  END 
7890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
7891 #, c-format
7892 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Acquisitions statistics %s"
7893 msgstr ""
7894
7895 #. %1$s:  ELSE 
7896 #. %2$s:  END 
7897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:24
7898 #, c-format
7899 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Catalog by item type%s"
7900 msgstr ""
7901
7902 #. %1$s:  ELSE 
7903 #. %2$s:  END 
7904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
7905 #, fuzzy, c-format
7906 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Lost items%s"
7907 msgstr "%s%s &rsaquo; ສ້າງລາຍການໃໜ່%s%s &rsaquo; ແກ້ໄຂລາຍການ"
7908
7909 #. %1$s:  ELSE 
7910 #. %2$s:  END 
7911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:27
7912 #, fuzzy, c-format
7913 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Orders by fund%s"
7914 msgstr "%s%s &rsaquo; ສ້າງລາຍການໃໜ່%s%s &rsaquo; ແກ້ໄຂລາຍການ"
7915
7916 #. %1$s:  ELSE 
7917 #. %2$s:  END 
7918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:67
7919 #, c-format
7920 msgid "&rsaquo; Results%s Offline circulation file upload%s"
7921 msgstr ""
7922
7923 #. %1$s:  ELSE 
7924 #. %2$s:  END 
7925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:46
7926 #, c-format
7927 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
7928 msgstr ""
7929
7930 #. %1$s:  ELSE 
7931 #. %2$s:  END 
7932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
7933 #, c-format
7934 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Checkouts by patron category%s"
7935 msgstr ""
7936
7937 #. %1$s:  ELSE 
7938 #. %2$s:  END 
7939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
7940 #, c-format
7941 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Patrons with the most checkouts%s"
7942 msgstr ""
7943
7944 #. %1$s:  ELSE 
7945 #. %2$s:  END 
7946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:97
7947 #, c-format
7948 msgid "&rsaquo; Results%sInventory%s"
7949 msgstr ""
7950
7951 #. %1$s:  ELSE 
7952 #. %2$s:  END 
7953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
7954 #, c-format
7955 msgid "&rsaquo; Results%sMost-Circulated Items%s"
7956 msgstr ""
7957
7958 #. %1$s:  ELSE 
7959 #. %2$s:  END 
7960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:31
7961 #, fuzzy, c-format
7962 msgid "&rsaquo; Results%sUpload patron images%s "
7963 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
7964
7965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:32
7966 #, fuzzy, c-format
7967 msgid "&rsaquo; Rotating collections"
7968 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7969
7970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:19
7971 #, fuzzy, c-format
7972 msgid "&rsaquo; SMS cellular providers"
7973 msgstr "%s &rsaquo; %s "
7974
7975 #. %1$s:  ELSIF ( editsql ) 
7976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:246
7977 #, fuzzy, c-format
7978 msgid "&rsaquo; SQL view %s&rsaquo; "
7979 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
7980
7981 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
7982 #. %2$s:  query_desc |html 
7983 #. %3$s:  END 
7984 #. %4$s:  IF ( limit_desc ) 
7985 #. %5$s:  limit_desc | html 
7986 #. %6$s:  END 
7987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:292
7988 #, c-format
7989 msgid "&rsaquo; Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s "
7990 msgstr ""
7991
7992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:36
7993 #, fuzzy, c-format
7994 msgid "&rsaquo; Search existing records"
7995 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7996
7997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:45
7998 #, fuzzy, c-format
7999 msgid "&rsaquo; Search for vendor "
8000 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
8001
8002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:81
8003 #, fuzzy, c-format
8004 msgid "&rsaquo; Search history "
8005 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
8006
8007 #. %1$s:  END 
8008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:99
8009 #, c-format
8010 msgid "&rsaquo; Search results%s"
8011 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
8012
8013 #. %1$s:  ELSE 
8014 #. %2$s:  END 
8015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
8016 #, fuzzy, c-format
8017 msgid "&rsaquo; Search results%sOrder search%s"
8018 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
8019
8020 #. %1$s:  ELSE 
8021 #. %2$s:  END 
8022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:306
8023 #, fuzzy, c-format
8024 msgid "&rsaquo; Search results%sPatrons%s"
8025 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
8026
8027 #. %1$s:  ELSE 
8028 #. %2$s:  END 
8029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:47
8030 #, c-format
8031 msgid "&rsaquo; Search results%sSerials %s "
8032 msgstr ""
8033
8034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:10
8035 #, fuzzy, c-format
8036 msgid "&rsaquo; Search the Norwegian national patron database"
8037 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
8038
8039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9
8040 #, fuzzy, c-format
8041 msgid "&rsaquo; Send SMS message"
8042 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
8043
8044 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:36
8046 #, c-format
8047 msgid "&rsaquo; Sent notices for %s"
8048 msgstr ""
8049
8050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:85
8051 #, c-format
8052 msgid "&rsaquo; Serial collection information for "
8053 msgstr ""
8054
8055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:84
8056 #, fuzzy, c-format
8057 msgid "&rsaquo; Serial edition "
8058 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
8059
8060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:27
8061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:10
8062 #, c-format
8063 msgid "&rsaquo; Serials "
8064 msgstr ""
8065
8066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
8067 #, c-format
8068 msgid "&rsaquo; Serials subscriptions stats"
8069 msgstr ""
8070
8071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
8072 #, c-format
8073 msgid "&rsaquo; Set library checkin and transfer policy"
8074 msgstr ""
8075
8076 #. %1$s:  surname 
8077 #. %2$s:  firstname 
8078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:107
8079 #, fuzzy, c-format
8080 msgid "&rsaquo; Set permissions for %s, %s"
8081 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
8082
8083 #. %1$s:  suggestionid 
8084 #. %2$s:  ELSE 
8085 #. %3$s:  END 
8086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:188
8087 #, fuzzy, c-format
8088 msgid "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
8089 msgstr "%s ຄຳແນະນຳທີ່ລໍຖ້າ. "
8090
8091 #. %1$s:  fund_code 
8092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
8093 #, fuzzy, c-format
8094 msgid "&rsaquo; Spent - %s"
8095 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
8096
8097 #. %1$s:  END 
8098 #. %2$s:  IF ( else ) 
8099 #. %3$s:  tagfield | html 
8100 #. %4$s:  END 
8101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:22
8102 #, c-format
8103 msgid "&rsaquo; Subfield deleted %s %sTag %s Subfield structure%s "
8104 msgstr ""
8105
8106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:10
8107 #, fuzzy, c-format
8108 msgid "&rsaquo; Subject search results"
8109 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
8110
8111 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:11
8113 #, fuzzy, c-format
8114 msgid "&rsaquo; Subscription Routing Lists for %s"
8115 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
8116
8117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:13
8118 #, fuzzy, c-format
8119 msgid "&rsaquo; Subscription history"
8120 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
8121
8122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9
8123 #, c-format
8124 msgid "&rsaquo; Subscription information for "
8125 msgstr ""
8126
8127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:57
8128 #, fuzzy, c-format
8129 msgid "&rsaquo; System preferences"
8130 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
8131
8132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:164
8133 #, c-format
8134 msgid "&rsaquo; Tags"
8135 msgstr ""
8136
8137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:9
8138 #, c-format
8139 msgid "&rsaquo; Till reconciliation "
8140 msgstr ""
8141
8142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:9
8143 #, c-format
8144 msgid "&rsaquo; Tools"
8145 msgstr ""
8146
8147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
8148 #, fuzzy, c-format
8149 msgid "&rsaquo; Transfer collection"
8150 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
8151
8152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:12
8153 #, c-format
8154 msgid "&rsaquo; Transfers"
8155 msgstr ""
8156
8157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:30
8158 #, c-format
8159 msgid "&rsaquo; Transfers to your library"
8160 msgstr ""
8161
8162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:68
8163 #, fuzzy, c-format
8164 msgid "&rsaquo; Transport cost matrix"
8165 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
8166
8167 #. %1$s:  booksellername 
8168 #. %2$s:  ELSE 
8169 #. %3$s:  END 
8170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:33
8171 #, fuzzy, c-format
8172 msgid "&rsaquo; Uncertain prices for vendor %s%sUncertain prices%s"
8173 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
8174
8175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:68
8176 #, fuzzy, c-format
8177 msgid "&rsaquo; Update patron records"
8178 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
8179
8180 #. %1$s:  name 
8181 #. %2$s:  ELSE 
8182 #. %3$s:  END 
8183 #. %4$s:  ELSE 
8184 #. %5$s:  name 
8185 #. %6$s:  END 
8186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:159
8187 #, c-format
8188 msgid "&rsaquo; Update: %s%sAdd vendor%s %s%s%s"
8189 msgstr ""
8190
8191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
8192 #, fuzzy, c-format
8193 msgid "&rsaquo; Upload Plugins "
8194 msgstr "%s&rsaquo; "
8195
8196 #. %1$s:  ELSE 
8197 #. %2$s:  END 
8198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:87
8199 #, c-format
8200 msgid "&rsaquo; Upload Results%sStage MARC records for import%s"
8201 msgstr ""
8202
8203 #. %1$s:  ELSE 
8204 #. %2$s:  END 
8205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:60
8206 #, c-format
8207 msgid "&rsaquo; Upload results%sUpload local cover image%s"
8208 msgstr ""
8209
8210 #. %1$s:  IF ( status ) 
8211 #. %2$s:  ELSE 
8212 #. %3$s:  END 
8213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:10
8214 #, c-format
8215 msgid "&rsaquo;%s Approved comments%s Comments awaiting moderation%s"
8216 msgstr ""
8217
8218 #. %1$s:  END 
8219 #. %2$s:  IF op == 'list' 
8220 #. %3$s:  END 
8221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:75
8222 #, c-format
8223 msgid "&rsaquo;Data deleted %s %s Item types administration %s"
8224 msgstr ""
8225
8226 #. %1$s:  ELSIF op == 'list' 
8227 #. %2$s:  END 
8228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:52
8229 #, c-format
8230 msgid "' %sCurrencies %s "
8231 msgstr ""
8232
8233 #. %1$s: ~ END ~
8234 #. %2$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
8235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:41
8236 #, c-format
8237 msgid "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
8238 msgstr ""
8239
8240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:35
8241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:36
8242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:37
8243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:38
8244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:39
8245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:40
8246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:44
8247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
8248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
8249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:47
8250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:48
8251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:49
8252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:50
8253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51
8254 #, c-format
8255 msgid "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
8256 msgstr ""
8257
8258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:336
8259 #, c-format
8260 msgid "'s "
8261 msgstr ""
8262
8263 #. %1$s:  borrower_branchname 
8264 #. %2$s:  borrower_branchcode 
8265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:348
8266 #, c-format
8267 msgid "'s home library (%s / %s )"
8268 msgstr ""
8269
8270 #. For the first occurrence,
8271 #. %1$s:  rescardnumber 
8272 #. %2$s:  resbranchname 
8273 #. %3$s:  reswaitingdate | $KohaDates 
8274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:256
8275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:260
8276 #, c-format
8277 msgid "(%s) at %s since %s"
8278 msgstr ""
8279
8280 #. %1$s:  message.barcode 
8281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:84
8282 #, c-format
8283 msgid "(%s) for "
8284 msgstr ""
8285
8286 #. %1$s:  message.barcode 
8287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:85
8288 #, c-format
8289 msgid "(%s) from "
8290 msgstr ""
8291
8292 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
8293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:260
8294 #, c-format
8295 msgid "(%s) has been on hold for "
8296 msgstr ""
8297
8298 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
8299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:256
8300 #, c-format
8301 msgid "(%s) has been waiting for "
8302 msgstr ""
8303
8304 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
8305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:264
8306 #, c-format
8307 msgid "(%s) is checked out to "
8308 msgstr ""
8309
8310 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
8311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:252
8312 #, c-format
8313 msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
8314 msgstr ""
8315
8316 #. %1$s:  message.barcode 
8317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:83
8318 #, c-format
8319 msgid "(%s) to "
8320 msgstr ""
8321
8322 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( w.item.effective_itemtype ) 
8323 #. %2$s:  IF ( w.biblio.author ) 
8324 #. %3$s:  w.biblio.author | html 
8325 #. %4$s:  END 
8326 #. %5$s:  IF ( w.item.itemcallnumber ) 
8327 #. %6$s:  w.item.itemcallnumber 
8328 #. %7$s:  END 
8329 #. %8$s:  w.reservedate | $KohaDates 
8330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:878
8331 #, fuzzy, c-format
8332 msgid "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s Hold placed on %s. "
8333 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
8334
8335 #. %1$s:  issued_cardnumber 
8336 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
8337 #. %3$s:  END 
8338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:264
8339 #, fuzzy, c-format
8340 msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
8341 msgstr "%s%s %s %sບໍ່ໄດ້ຢື່ມອອກ %s "
8342
8343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:323
8344 #, c-format
8345 msgid "(3.18)"
8346 msgstr ""
8347
8348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:322
8349 #, c-format
8350 msgid "(3.20)"
8351 msgstr ""
8352
8353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:321
8354 #, c-format
8355 msgid "(3.22)"
8356 msgstr ""
8357
8358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:554
8359 #, c-format
8360 msgid "(3.6, 3.18 Release Maintainer)"
8361 msgstr ""
8362
8363 #. %1$s:  field.authorised_value_category 
8364 #. %2$s:  ELSE 
8365 #. %3$s:  IF field.marcfield 
8366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:875
8367 #, fuzzy, c-format
8368 msgid "(Authorised values for %s) %s %s "
8369 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s"
8370
8371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:451
8372 #, c-format
8373 msgid "(Create label batch)"
8374 msgstr ""
8375
8376 #. INPUT
8377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:86
8378 msgid "(Ctrl-Alt-A)"
8379 msgstr ""
8380
8381 #. INPUT
8382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:88
8383 msgid "(Ctrl-Alt-I)"
8384 msgstr ""
8385
8386 #. INPUT
8387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:84
8388 msgid "(Ctrl-Alt-K)"
8389 msgstr ""
8390
8391 #. INPUT
8392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:90
8393 msgid "(Ctrl-Alt-T)"
8394 msgstr ""
8395
8396 #. %1$s:  budget_period_description 
8397 #. %2$s:  bookfund 
8398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:287
8399 #, fuzzy, c-format
8400 msgid "(Current: %s - %s)"
8401 msgstr "%s %s (%s)"
8402
8403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:304
8404 #, c-format
8405 msgid "(Database) Documentation manager:"
8406 msgstr ""
8407
8408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:229
8409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:626
8410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:655
8411 #, c-format
8412 msgid "(Error)"
8413 msgstr ""
8414
8415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:291
8416 #, c-format
8417 msgid "(Example: \"001,245ab,600\") "
8418 msgstr ""
8419
8420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:89
8421 #, c-format
8422 msgid "(Filtered. "
8423 msgstr ""
8424
8425 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate 
8426 #. %2$s:  IF ( HoldsToPullEndDate ) 
8427 #. %3$s:  HoldsToPullEndDate 
8428 #. %4$s:  ELSE 
8429 #. %5$s:  END 
8430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:194
8431 #, c-format
8432 msgid ""
8433 "(Inclusive, default is %s days ago to %s%s days ahead%stoday%s, set other "
8434 "date ranges as needed. )"
8435 msgstr ""
8436
8437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:795
8438 #, c-format
8439 msgid "(Indonesian)"
8440 msgstr ""
8441
8442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1091
8443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1113
8444 #, fuzzy, c-format
8445 msgid "(None)"
8446 msgstr "%sບໍ່ມີ"
8447
8448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:162
8449 #, c-format
8450 msgid ""
8451 "(Options are defined as the authorized values for the ITEMTYPECAT category) "
8452 msgstr ""
8453
8454 #. %1$s:  biblionumber 
8455 #. %2$s:  ELSE 
8456 #. %3$s:  IF (circborrowernumber) 
8457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:404
8458 #, fuzzy, c-format
8459 msgid "(Record number %s) %sAdd MARC record %s"
8460 msgstr "%sເພີ່ມທະບຽນ MARC"
8461
8462 #. %1$s:  biblionumber 
8463 #. %2$s:  ELSE 
8464 #. %3$s:  END 
8465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:395
8466 #, c-format
8467 msgid "(Record number %s)%sAdd MARC record%s"
8468 msgstr ""
8469
8470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:353
8471 #, c-format
8472 msgid "(Tax exc.)"
8473 msgstr ""
8474
8475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:351
8476 #, c-format
8477 msgid "(Tax inc.)"
8478 msgstr ""
8479
8480 #. %1$s:  subscriptionsnumber 
8481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:892
8482 #, c-format
8483 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
8484 msgstr ""
8485
8486 #. For the first occurrence,
8487 #. SCRIPT
8488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
8489 msgid "(Unknown)"
8490 msgstr ""
8491
8492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:268
8493 #, c-format
8494 msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)"
8495 msgstr ""
8496
8497 #. %1$s:  cur_active 
8498 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
8499 #. %3$s:  ELSE 
8500 #. %4$s:  END 
8501 #. %5$s:  END 
8502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:598
8503 #, c-format
8504 msgid "(adjusted for %s, %stax inc.%stax exc.%s) %s "
8505 msgstr ""
8506
8507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:294
8508 #, c-format
8509 msgid "(amounts will be rounded down)"
8510 msgstr ""
8511
8512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:607
8513 #, c-format
8514 msgid "(budgeted cost * quantity) "
8515 msgstr ""
8516
8517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:288
8518 #, c-format
8519 msgid "(can be positive or negative)"
8520 msgstr ""
8521
8522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:634
8523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:635
8524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:636
8525 #, c-format
8526 msgid "(checking)"
8527 msgstr ""
8528
8529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:571
8530 #, c-format
8531 msgid "(default if none is defined)"
8532 msgstr ""
8533
8534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:170
8535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:188
8536 #, c-format
8537 msgid "(deprecated). It will default to "
8538 msgstr ""
8539
8540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:23
8541 #, c-format
8542 msgid "(e.g., 5338644143)"
8543 msgstr ""
8544
8545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:143
8546 #, c-format
8547 msgid "(e.g., Title or Local-Number) "
8548 msgstr ""
8549
8550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:698
8551 #, c-format
8552 msgid "(enter amount in numerals) "
8553 msgstr ""
8554
8555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:193
8556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:295
8557 #, c-format
8558 msgid "(exclusive) "
8559 msgstr ""
8560
8561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:405
8562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:237
8563 #, c-format
8564 msgid "(fast cataloging)"
8565 msgstr ""
8566
8567 #. SCRIPT
8568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
8569 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
8570 msgstr ""
8571
8572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:208
8573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:222
8574 #, c-format
8575 msgid "(full reindex required). "
8576 msgstr ""
8577
8578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:37
8579 #, c-format
8580 msgid "(if empty, subscription is still active) "
8581 msgstr ""
8582
8583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:105
8584 #, fuzzy, c-format
8585 msgid ""
8586 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
8587 "authorized value list)"
8588 msgstr "%s (ຖ້າທ່ານເລືອກຄ່າຢູ່ທີ່ນີ້, ມັນຈະມີຕົວກຳນົດເຮັດໃຫ້ຕົວເລກລາຍການຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດຖຶກຈຳກັດ)"
8589
8590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:124
8591 #, fuzzy, c-format
8592 msgid ""
8593 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
8594 "authorized value list) "
8595 msgstr "%s (ຖ້າທ່ານເລືອກຄ່າຢູ່ທີ່ນີ້, ມັນຈະມີຕົວກຳນົດເຮັດໃຫ້ຕົວເລກລາຍການຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດຖຶກຈຳກັດ)"
8596
8597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:107
8598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:109
8599 #, fuzzy, c-format
8600 msgid "(ignore means that the subfield does not display in the record editor) "
8601 msgstr "%s (ການລີກລ້ຽງໜາຍຄວາມວ່າ ເຂດສຳຮອງຈະບໍ່ສະແດງອອກໃນທະບຽນຂອງຜູ້ທີ່ແກ້ໄຂ)"
8602
8603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:409
8604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:415
8605 #, fuzzy, c-format
8606 msgid "(inclusive)"
8607 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
8608
8609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:153
8610 #, c-format
8611 msgid "(inclusive) "
8612 msgstr ""
8613
8614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:193
8615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:295
8616 #, c-format
8617 msgid "(inclusive) to "
8618 msgstr ""
8619
8620 #. For the first occurrence,
8621 #. %1$s:  innerloop1 
8622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:241
8623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:243
8624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:245
8625 #, c-format
8626 msgid "(is %s)"
8627 msgstr ""
8628
8629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:167
8630 #, c-format
8631 msgid "(items.itemcallnumber) "
8632 msgstr ""
8633
8634 #. For the first occurrence,
8635 #. %1$s:  resultsloo.timestamp 
8636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:170
8637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:549
8638 #, c-format
8639 msgid "(modified on %s)"
8640 msgstr "(ໄດ້ແກ້ໄຂໃນຄັ້ງວັນທີ %s)"
8641
8642 #. For the first occurrence,
8643 #. SCRIPT
8644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
8645 msgid "(must be a number greater than 0)"
8646 msgstr ""
8647
8648 #. SCRIPT
8649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
8650 msgid "(never)"
8651 msgstr ""
8652
8653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:337
8654 #, fuzzy, c-format
8655 msgid "(no library)"
8656 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
8657
8658 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
8659 #. %2$s:  relate.related_search 
8660 #. %3$s:  END 
8661 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
8662 #, c-format
8663 msgid "(related searches: %s%s%s)"
8664 msgstr "(ການຄົ້ນຫາທີ່ກ່ຽວພັນກັບ: %s%s%s)"
8665
8666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:120
8667 #, c-format
8668 msgid "(see online help)"
8669 msgstr ""
8670
8671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:569
8672 #, c-format
8673 msgid "(select a library) "
8674 msgstr ""
8675
8676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:30
8677 #, fuzzy, c-format
8678 msgid "(start date of the 1st subscription) "
8679 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
8680
8681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:251
8682 #, c-format
8683 msgid "(use * to do a fuzzy search) "
8684 msgstr ""
8685
8686 #. For the first occurrence,
8687 #. %1$s:  ELSE 
8688 #. %2$s:  END 
8689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:250
8690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:386
8691 #, fuzzy, c-format
8692 msgid ") %s No basket group %s "
8693 msgstr "%s %s %s ໜາຍເລກກ໋ອງຂອງກຸ່ມ. %s %s "
8694
8695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:105
8696 #, c-format
8697 msgid ") is currently restricted."
8698 msgstr ""
8699
8700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:42
8701 #, fuzzy, c-format
8702 msgid ") is not checked out to a patron."
8703 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
8704
8705 #. %1$s:  date_due | $KohaDates 
8706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:126
8707 #, fuzzy, c-format
8708 msgid ") now due on %s "
8709 msgstr "%s : ກຳນົດເວລາ %s "
8710
8711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:545
8712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:660
8713 #, fuzzy, c-format
8714 msgid ") on "
8715 msgstr "%s ໃນ "
8716
8717 #. %1$s:  borrower.firstname 
8718 #. %2$s:  borrower.surname 
8719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:124
8720 #, fuzzy, c-format
8721 msgid ") renewed for %s %s ( "
8722 msgstr "%s ທ່ານຄົ້ນຫາເພື່ອ %s %s "
8723
8724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:730
8725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:771
8726 #, fuzzy, c-format
8727 msgid ") you selected does not exist. "
8728 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
8729
8730 #. %1$s:  END 
8731 #. %2$s:  IF ( waiting ) 
8732 #. %3$s:  branchname 
8733 #. %4$s:  name 
8734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:22
8735 #, c-format
8736 msgid "). %s %s Item is marked waiting at %s for %s ("
8737 msgstr ""
8738
8739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:605
8740 #, c-format
8741 msgid "** Vendor's listings already include tax."
8742 msgstr ""
8743
8744 #. %1$s:  END 
8745 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.lastreneweddate ) 
8746 #. %3$s:  ITEM_DAT.lastreneweddate | $KohaDates 
8747 #. %4$s:  END 
8748 #. %5$s:  IF ( ITEM_DAT.datedue ) 
8749 #. %6$s:  ITEM_DAT.datedue | $KohaDates 
8750 #. %7$s:  ELSE 
8751 #. %8$s:  END 
8752 #. %9$s:  END 
8753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:89
8754 #, fuzzy, c-format
8755 msgid ""
8756 ", %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not checked out %s %s &nbsp;"
8757 msgstr "%s, ການຢື່ມຕໍ່ຄັ້ງຫລ້າສຸດ %s%s, ກຳນົດສົ່ງຄືນໃນ %s%sຍັງບໍ່ໄດ້ຢື່ມອອກ %s"
8758
8759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:295
8760 #, c-format
8761 msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
8762 msgstr ""
8763
8764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:292
8765 #, c-format
8766 msgid ", Cyprus"
8767 msgstr ""
8768
8769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:289
8770 #, c-format
8771 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
8772 msgstr ""
8773
8774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:287
8775 #, c-format
8776 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
8777 msgstr ""
8778
8779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
8780 #, c-format
8781 msgid ""
8782 ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
8783 "sponsorship)"
8784 msgstr ""
8785
8786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:285
8787 #, c-format
8788 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
8789 msgstr ""
8790
8791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:291
8792 #, c-format
8793 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
8794 msgstr ""
8795
8796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:286
8797 #, c-format
8798 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
8799 msgstr ""
8800
8801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:290
8802 #, c-format
8803 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
8804 msgstr ""
8805
8806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:786
8807 #, c-format
8808 msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
8809 msgstr ""
8810
8811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:238
8812 #, c-format
8813 msgid ", Please transfer this item. "
8814 msgstr ""
8815
8816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:214
8817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:228
8818 #, c-format
8819 msgid ", but your system still appears to be set up for "
8820 msgstr ""
8821
8822 #. SCRIPT
8823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
8824 msgid "- Budget amount cannot be blank"
8825 msgstr ""
8826
8827 #. SCRIPT
8828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
8829 msgid "- Budget code cannot be blank"
8830 msgstr ""
8831
8832 #. SCRIPT
8833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
8834 msgid "- Budget name cannot be blank"
8835 msgstr ""
8836
8837 #. SCRIPT
8838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
8839 msgid "- Budget parent is current budget"
8840 msgstr ""
8841
8842 #. SCRIPT
8843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
8844 msgid "- End date missing or invalid."
8845 msgstr ""
8846
8847 #. For the first occurrence,
8848 #. SCRIPT
8849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
8850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
8851 #, fuzzy
8852 msgid "- First publication date is not defined"
8853 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
8854
8855 #. For the first occurrence,
8856 #. SCRIPT
8857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
8858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
8859 msgid "- Frequency is not defined"
8860 msgstr ""
8861
8862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:48
8863 #, c-format
8864 msgid "- Limited to your library. See report help for other details."
8865 msgstr ""
8866
8867 #. SCRIPT
8868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
8869 msgid "- Name missing"
8870 msgstr ""
8871
8872 #. SCRIPT
8873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
8874 #, fuzzy
8875 msgid "- Next issue publication date is not defined"
8876 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
8877
8878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:52
8879 #, fuzzy, c-format
8880 msgid "- None -"
8881 msgstr "%s ໃນ "
8882
8883 #. SCRIPT
8884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:14
8885 msgid "- Please select an item to place a hold"
8886 msgstr ""
8887
8888 #. SCRIPT
8889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
8890 msgid "- Start date missing or invalid."
8891 msgstr ""
8892
8893 #. SCRIPT
8894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:14
8895 msgid "- This patron had already placed a hold on this item"
8896 msgstr ""
8897
8898 #. SCRIPT
8899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:14
8900 msgid "- You may only place a hold on one item at a time"
8901 msgstr ""
8902
8903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:67
8904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:174
8905 #, c-format
8906 msgid "-- All --"
8907 msgstr ""
8908
8909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:343
8910 #, c-format
8911 msgid "-- Choose -- "
8912 msgstr ""
8913
8914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:191
8915 #, c-format
8916 msgid "-- Choose One --"
8917 msgstr ""
8918
8919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:621
8920 #, c-format
8921 msgid "-- Choose a reason -- "
8922 msgstr ""
8923
8924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:588
8925 #, c-format
8926 msgid "-- Choose a status --"
8927 msgstr ""
8928
8929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:32
8930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
8931 #, c-format
8932 msgid "-- Choose format --"
8933 msgstr ""
8934
8935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:47
8936 #, fuzzy, c-format
8937 msgid "-- Choose one -- "
8938 msgstr "-- ບໍ່ມີຫັຍງ -- "
8939
8940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:267
8941 #, c-format
8942 msgid "-- none -- "
8943 msgstr "-- ບໍ່ມີຫັຍງ -- "
8944
8945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:655
8946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:712
8947 #, c-format
8948 msgid "-- please choose --"
8949 msgstr ""
8950
8951 #. For the first occurrence,
8952 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters ) 
8953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:329
8954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:332
8955 #, c-format
8956 msgid ". %sPlease "
8957 msgstr ""
8958
8959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:398
8960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:110
8961 #, c-format
8962 msgid ". Deletion is not possible."
8963 msgstr ""
8964
8965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:243
8966 #, c-format
8967 msgid ". Deletion not possible "
8968 msgstr ""
8969
8970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:247
8971 #, c-format
8972 msgid ". Falling back to legacy facet calculation. "
8973 msgstr ""
8974
8975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:219
8976 #, c-format
8977 msgid ""
8978 ". GRS-1 support is now deprecated and will be removed in future releases. "
8979 "Please use DOM instead by setting &lt;zebra_auth_index_mode&gt; to "
8980 msgstr ""
8981
8982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:205
8983 #, c-format
8984 msgid ""
8985 ". GRS-1 support is now deprecated and will be removed in future releases. "
8986 "Please use DOM instead by setting &lt;zebra_bib_index_mode&gt; to "
8987 msgstr ""
8988
8989 #. %1$s:  minPasswordLength 
8990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:83
8991 #, c-format
8992 msgid ". Password must be at least %s characters."
8993 msgstr ""
8994
8995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:89
8996 #, c-format
8997 msgid ". Please re-enter the new password."
8998 msgstr ""
8999
9000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:51
9001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:62
9002 #, c-format
9003 msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
9004 msgstr ""
9005
9006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:844
9007 #, c-format
9008 msgid ". See highlighted items "
9009 msgstr ""
9010
9011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:37
9012 #, c-format
9013 msgid ". Some database servers require "
9014 msgstr ""
9015
9016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
9017 #, c-format
9018 msgid ". User "
9019 msgstr ""
9020
9021 #. %1$s:  ELSE 
9022 #. %2$s:  END 
9023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:329
9024 #, c-format
9025 msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
9026 msgstr ""
9027
9028 #. %1$s:  ELSE 
9029 #. %2$s:  END 
9030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:332
9031 #, c-format
9032 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
9033 msgstr ""
9034
9035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:78
9036 #, c-format
9037 msgid "... or..."
9038 msgstr ""
9039
9040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:168
9041 #, c-format
9042 msgid "...and: "
9043 msgstr ""
9044
9045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:358
9046 #, c-format
9047 msgid "...to "
9048 msgstr ""
9049
9050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:938
9051 #, c-format
9052 msgid "0 Checkouts"
9053 msgstr ""
9054
9055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:950
9056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:459
9057 #, c-format
9058 msgid "0 Holds"
9059 msgstr ""
9060
9061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:469
9062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:475
9063 #, c-format
9064 msgid "0 to disable"
9065 msgstr ""
9066
9067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:337
9068 #, c-format
9069 msgid "0%%"
9070 msgstr ""
9071
9072 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:18
9073 #, c-format
9074 msgid "000 "
9075 msgstr "000 "
9076
9077 #. SPAN
9078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:261
9079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:269
9080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:199
9081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:79
9082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:84
9083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:539
9084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:122
9085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:145
9086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:191
9087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:214
9088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:90
9089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:128
9090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:135
9091 msgid "0000-00-00"
9092 msgstr ""
9093
9094 #. META http-equiv=Refresh
9095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:43
9096 msgid "0; url=[% scriptname %]?booksellerid=[% booksellerid %]"
9097 msgstr ""
9098
9099 #. META http-equiv=Refresh
9100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:290
9101 msgid "0; url=booksellers.pl"
9102 msgstr ""
9103
9104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:476
9105 #, c-format
9106 msgid "1/2"
9107 msgstr ""
9108
9109 #. META http-equiv=refresh
9110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:2
9111 msgid "10; url=/cgi-bin/koha/mainpage.pl"
9112 msgstr ""
9113
9114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
9115 #, c-format
9116 msgid "127.0.0.1"
9117 msgstr ""
9118
9119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:298
9120 #, c-format
9121 msgid "16.05"
9122 msgstr ""
9123
9124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:191
9125 #, c-format
9126 msgid "1st"
9127 msgstr ""
9128
9129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:74
9130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:161
9131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:168
9132 #, c-format
9133 msgid "5"
9134 msgstr ""
9135
9136 #. SPAN
9137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:160
9138 msgid "9999-99-99"
9139 msgstr ""
9140
9141 #. %1$s:  ELSE 
9142 #. %2$s:  END 
9143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
9144 #, c-format
9145 msgid ": %sa list:%s"
9146 msgstr ": %sa ລາຍການ:%s"
9147
9148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:149
9149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:38
9150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:74
9151 #, c-format
9152 msgid ": Barcode must be unique."
9153 msgstr ""
9154
9155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:153
9156 #, c-format
9157 msgid ": The items do not belong to your library."
9158 msgstr ""
9159
9160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:150
9161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:39
9162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:75
9163 #, c-format
9164 msgid ""
9165 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
9166 "inserted."
9167 msgstr ""
9168
9169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:152
9170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:41
9171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:77
9172 #, c-format
9173 msgid ": item has a waiting hold."
9174 msgstr ""
9175
9176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:154
9177 #, c-format
9178 msgid ": item has linked "
9179 msgstr ""
9180
9181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:151
9182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:40
9183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:76
9184 #, c-format
9185 msgid ": item is checked out."
9186 msgstr ""
9187
9188 #. %1$s:  HTML5MediaParent 
9189 #. %2$s:  HTML5MediaSet.child  
9190 #. %3$s:  HTML5MediaSet.srcblock 
9191 #. %4$s:  HTML5MediaSet.typeblock 
9192 #. %5$s:  HTML5MediaParent 
9193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1046
9194 #, c-format
9195 msgid ""
9196 "<%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag not supported by your "
9197 "browser.] "
9198 msgstr ""
9199
9200 #. INPUT type=button name=back
9201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:485
9202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:545
9203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:618
9204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:650
9205 msgid "<< Back"
9206 msgstr ""
9207
9208 #. INPUT type=button name=delete
9209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:534
9210 msgid "<< Delete"
9211 msgstr ""
9212
9213 #. INPUT type=button
9214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:892
9215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:295
9216 msgid "<< Previous"
9217 msgstr ""
9218
9219 #. SCRIPT
9220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
9221 msgid "A control field cannot be used with a regular field."
9222 msgstr ""
9223
9224 #. SCRIPT
9225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
9226 msgid "A default letter with the code '%s' already exists."
9227 msgstr ""
9228
9229 #. SCRIPT
9230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:14
9231 msgid "A hold cannot be requested on any of these items."
9232 msgstr ""
9233
9234 #. SCRIPT
9235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
9236 msgid "A letter with the code '%s' already exists for '%s'."
9237 msgstr ""
9238
9239 #. SCRIPT
9240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
9241 msgid "A new version of this site is available. Load it?"
9242 msgstr ""
9243
9244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:95
9245 #, c-format
9246 msgid "A pattern with this name already exists."
9247 msgstr ""
9248
9249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:477
9250 #, c-format
9251 msgid "A refund has been applied to the borrowing patron's account."
9252 msgstr ""
9253
9254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:569
9255 #, c-format
9256 msgid "A. Sassmannshausen"
9257 msgstr ""
9258
9259 #. SCRIPT
9260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
9261 msgid "AJAX error (%s alert)"
9262 msgstr ""
9263
9264 #. SCRIPT
9265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
9266 msgid "AJAX failed to approve tag: %s"
9267 msgstr ""
9268
9269 #. SCRIPT
9270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
9271 msgid "AJAX failed to reject tag: %s"
9272 msgstr ""
9273
9274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:42
9275 #, c-format
9276 msgid "ALL items fields MUST :"
9277 msgstr ""
9278
9279 #. SCRIPT
9280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
9281 msgid "AM"
9282 msgstr ""
9283
9284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:74
9285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:83
9286 #, c-format
9287 msgid "AND"
9288 msgstr ""
9289
9290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:170
9291 #, c-format
9292 msgid "AUSMARC"
9293 msgstr ""
9294
9295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:616
9296 #, fuzzy, c-format
9297 msgid "Aaron Wells"
9298 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
9299
9300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:559
9301 #, c-format
9302 msgid "Abby Robertson"
9303 msgstr ""
9304
9305 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:38
9306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:115
9307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:23
9308 #, c-format
9309 msgid "About Koha"
9310 msgstr ""
9311
9312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:218
9313 #, c-format
9314 msgid "Abstracts / Summaries"
9315 msgstr ""
9316
9317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:372
9318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:374
9319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:597
9320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:599
9321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:712
9322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:714
9323 #, c-format
9324 msgid "Accepted"
9325 msgstr ""
9326
9327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:682
9328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:684
9329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:47
9330 #, c-format
9331 msgid "Accepted by"
9332 msgstr ""
9333
9334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:761
9335 #, c-format
9336 msgid "Accepted by:"
9337 msgstr ""
9338
9339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:765
9340 #, c-format
9341 msgid "Accepted date from:"
9342 msgstr ""
9343
9344 #. %1$s:  message.amount 
9345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:86
9346 #, c-format
9347 msgid "Accepted payment (%s) from "
9348 msgstr ""
9349
9350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1002
9351 #, c-format
9352 msgid "Access this report from the: "
9353 msgstr ""
9354
9355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:3
9356 #, c-format
9357 msgid "Access to all librarian functions"
9358 msgstr ""
9359
9360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:91
9361 #, c-format
9362 msgid "Accession date (inclusive): "
9363 msgstr ""
9364
9365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:218
9366 #, fuzzy, c-format
9367 msgid "Accession date:"
9368 msgstr "%s ວັນທີ່ອະນຸຍາດ:"
9369
9370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:61
9371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:30
9372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:82
9373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:54
9374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:30
9375 #, c-format
9376 msgid "Account"
9377 msgstr ""
9378
9379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:96
9380 #, c-format
9381 msgid "Account fines and payments"
9382 msgstr ""
9383
9384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:62
9385 #, c-format
9386 msgid "Account management fee"
9387 msgstr ""
9388
9389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
9390 #, c-format
9391 msgid ""
9392 "Account number,Basket name,Order number,Author,Title,Publisher,Publication "
9393 "year,Collection title,ISBN,Quantity,RRP,Discount,Estimated cost,Note for "
9394 "vendor,Entry date,Bookseller name,Bookseller physical address,Bookseller "
9395 "postal address,Contract number,Contract name,Basket group delivery place,"
9396 "Basket group billing place,Basket delivery place,Basket billing place "
9397 msgstr ""
9398
9399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:192
9400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:321
9401 #, c-format
9402 msgid "Account number: "
9403 msgstr ""
9404
9405 #. %1$s:  firstname 
9406 #. %2$s:  surname 
9407 #. %3$s:  cardnumber 
9408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:14
9409 #, fuzzy, c-format
9410 msgid "Account summary: %s %s (%s)"
9411 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
9412
9413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:79
9414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:122
9415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:176
9416 #, c-format
9417 msgid "Account type"
9418 msgstr ""
9419
9420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:460
9421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:268
9422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:343
9423 #, c-format
9424 msgid "Accounting details"
9425 msgstr ""
9426
9427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:117
9428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:9
9429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
9430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:300
9431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:302
9432 #, c-format
9433 msgid "Acquisition"
9434 msgstr ""
9435
9436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:12
9437 #, fuzzy, c-format
9438 msgid "Acquisition and/or suggestion management"
9439 msgstr "%s ຄຳແນະນຳທີ່ລໍຖ້າ."
9440
9441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:64
9442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:65
9443 #, c-format
9444 msgid "Acquisition date"
9445 msgstr ""
9446
9447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:53
9448 #, c-format
9449 msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)"
9450 msgstr ""
9451
9452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
9453 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
9454 #, c-format
9455 msgid "Acquisition date: newest to oldest"
9456 msgstr ""
9457
9458 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
9459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
9460 #, c-format
9461 msgid "Acquisition date: oldest to newest"
9462 msgstr ""
9463
9464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:347
9465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:560
9466 #, fuzzy, c-format
9467 msgid "Acquisition details"
9468 msgstr "%s%sໃນ %s"
9469
9470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:278
9471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:421
9472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:775
9473 #, c-format
9474 msgid "Acquisition information"
9475 msgstr ""
9476
9477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:52
9478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:90
9479 #, c-format
9480 msgid "Acquisition parameters"
9481 msgstr ""
9482
9483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:119
9484 #, fuzzy, c-format
9485 msgid "Acquisition tables"
9486 msgstr "%s%sໃນ %s"
9487
9488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:20
9489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
9490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:3
9491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:62
9492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:180
9493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:91
9494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
9495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:33
9496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
9497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
9498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:36
9499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:169
9500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:61
9501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
9502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:99
9503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
9504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:136
9505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:159
9506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
9507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:18
9508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:205
9509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:126
9510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:130
9511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
9512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
9513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:91
9514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:101
9515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:21
9516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
9517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
9518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:10
9519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:88
9520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:45
9521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:168
9522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:33
9523 #, c-format
9524 msgid "Acquisitions"
9525 msgstr ""
9526
9527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
9528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:115
9529 #, c-format
9530 msgid "Acquisitions statistics"
9531 msgstr ""
9532
9533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:53
9534 #, c-format
9535 msgid "Acquisitions statistics "
9536 msgstr ""
9537
9538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:78
9539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:91
9540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:153
9541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:322
9542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:361
9543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:45
9544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:88
9545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:167
9546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:72
9547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:72
9548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:424
9549 #, c-format
9550 msgid "Action"
9551 msgstr ""
9552
9553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:280
9554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:283
9555 #, c-format
9556 msgid "Action if matching record found:"
9557 msgstr ""
9558
9559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:231
9560 #, fuzzy, c-format
9561 msgid "Action if matching record found: "
9562 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍເທົ່ານັ້ນ ຖ້າຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ "
9563
9564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:297
9565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:300
9566 #, c-format
9567 msgid "Action if no match found:"
9568 msgstr ""
9569
9570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:234
9571 #, c-format
9572 msgid "Action if no match is found: "
9573 msgstr ""
9574
9575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:103
9576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:201
9577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:319
9578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:98
9579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:155
9580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:271
9581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:67
9582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:569
9583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:262
9584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:255
9585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:261
9586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:549
9587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:585
9588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:137
9589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:210
9590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:305
9591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:324
9592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:230
9593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:293
9594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:348
9595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:208
9596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:239
9597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:182
9598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:398
9599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:127
9600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:64
9601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:227
9602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:226
9603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:70
9604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:642
9605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:114
9606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:222
9607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:345
9608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:203
9609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:166
9610 #, c-format
9611 msgid "Actions"
9612 msgstr ""
9613
9614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:213
9615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:322
9616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:146
9617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:207
9618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:246
9619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:6
9620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:165
9621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:403
9622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:227
9623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:127
9624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:202
9625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:249
9626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:194
9627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:65
9628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:90
9629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:93
9630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:150
9631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:364
9632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:127
9633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:61
9634 #, fuzzy, c-format
9635 msgid "Actions "
9636 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
9637
9638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:67
9639 #, c-format
9640 msgid "Actions for this template"
9641 msgstr ""
9642
9643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:97
9644 #, fuzzy, c-format
9645 msgid "Actions:"
9646 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
9647
9648 #. SCRIPT
9649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:214
9650 #, fuzzy
9651 msgid "Activate filters"
9652 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
9653
9654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:400
9655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:404
9656 #, fuzzy, c-format
9657 msgid "Activate sync: "
9658 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
9659
9660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:208
9661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:294
9662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:215
9663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:218
9664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:152
9665 #, c-format
9666 msgid "Active"
9667 msgstr ""
9668
9669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:535
9670 #, fuzzy, c-format
9671 msgid "Active budgets"
9672 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
9673
9674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:130
9675 #, c-format
9676 msgid "Active: "
9677 msgstr ""
9678
9679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:342
9680 #, c-format
9681 msgid "Actual cost"
9682 msgstr ""
9683
9684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:139
9685 #, c-format
9686 msgid "Actual cost tax exc."
9687 msgstr ""
9688
9689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:140
9690 #, c-format
9691 msgid "Actual cost tax inc."
9692 msgstr ""
9693
9694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:332
9695 #, c-format
9696 msgid "Actual cost:"
9697 msgstr ""
9698
9699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:611
9700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:614
9701 #, c-format
9702 msgid "Actual cost: "
9703 msgstr ""
9704
9705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:593
9706 #, c-format
9707 msgid "Adam Thick"
9708 msgstr ""
9709
9710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:151
9711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:221
9712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:806
9713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:16
9714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:208
9715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:554
9716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:670
9717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:91
9718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:319
9719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:182
9720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:22
9721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:511
9722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:692
9723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:533
9724 #, c-format
9725 msgid "Add"
9726 msgstr "ຕື່ມໃສ່"
9727
9728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:25
9729 #, fuzzy, c-format
9730 msgid "Add "
9731 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
9732
9733 #. %1$s:  total 
9734 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
9735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
9736 #, c-format
9737 msgid "Add %s items to %s"
9738 msgstr "ຕືມ %s ລາຍຕ່າງໆໃສ່ %s"
9739
9740 #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
9741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:311
9742 #, fuzzy
9743 msgid "Add & duplicate"
9744 msgstr "%s ຄົ້ນພົບລາຍການສຳຮອງ"
9745
9746 #. %1$s:  booksellername 
9747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:35
9748 #, c-format
9749 msgid "Add a basket to %s"
9750 msgstr ""
9751
9752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:203
9753 #, c-format
9754 msgid "Add a contract"
9755 msgstr ""
9756
9757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:105
9758 #, fuzzy, c-format
9759 msgid "Add a definition to the dictionary."
9760 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9761
9762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:49
9763 #, c-format
9764 msgid "Add a mapping"
9765 msgstr ""
9766
9767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:169
9768 #, c-format
9769 msgid "Add a message for:"
9770 msgstr ""
9771
9772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:58
9773 #, fuzzy, c-format
9774 msgid "Add a new OAI set"
9775 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9776
9777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:177
9778 #, fuzzy, c-format
9779 msgid "Add a new action"
9780 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9781
9782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:95
9783 #, fuzzy, c-format
9784 msgid "Add a new field"
9785 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9786
9787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:316
9788 #, fuzzy, c-format
9789 msgid "Add a new group"
9790 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9791
9792 #. For the first occurrence,
9793 #. SCRIPT
9794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:32
9795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:29
9796 msgid "Add a new message"
9797 msgstr ""
9798
9799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:208
9800 #, fuzzy, c-format
9801 msgid "Add a new rule"
9802 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9803
9804 #. SCRIPT
9805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:216
9806 #, fuzzy
9807 msgid "Add a new upload"
9808 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9809
9810 #. INPUT type=submit
9811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:256
9812 #, fuzzy
9813 msgid "Add action"
9814 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
9815
9816 #. For the first occurrence,
9817 #. SCRIPT
9818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:4
9819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:74
9820 #, c-format
9821 msgid "Add an SMS cellular provider"
9822 msgstr ""
9823
9824 #. A
9825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:359
9826 msgid "Add an attribute"
9827 msgstr ""
9828
9829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:682
9830 #, fuzzy, c-format
9831 msgid "Add an item"
9832 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
9833
9834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:503
9835 #, fuzzy, c-format
9836 msgid "Add an item to "
9837 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
9838
9839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:44
9840 #, c-format
9841 msgid "Add and delete budgets (but can't modify budgets)"
9842 msgstr ""
9843
9844 #. INPUT type=button
9845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
9846 #, fuzzy
9847 msgid "Add another condition"
9848 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9849
9850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:207
9851 #, fuzzy, c-format
9852 msgid "Add another contact"
9853 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9854
9855 #. A
9856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:100
9857 msgid "Add another field"
9858 msgstr "ຕື່ມໃສ່ໃນຫ້ອງອື່ນ"
9859
9860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:155
9861 #, fuzzy, c-format
9862 msgid "Add basket group for "
9863 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s "
9864
9865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:256
9866 #, c-format
9867 msgid "Add biblio"
9868 msgstr ""
9869
9870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:223
9871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:324
9872 #, c-format
9873 msgid "Add budget"
9874 msgstr ""
9875
9876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:211
9877 #, c-format
9878 msgid "Add by barcode(s) or itemnumbers(s): "
9879 msgstr ""
9880
9881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:195
9882 #, c-format
9883 msgid "Add by borrowernumber(s): "
9884 msgstr ""
9885
9886 #. INPUT type=button
9887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:65
9888 msgid "Add checked"
9889 msgstr ""
9890
9891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:149
9892 #, c-format
9893 msgid "Add child"
9894 msgstr ""
9895
9896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:413
9897 #, c-format
9898 msgid "Add child fund"
9899 msgstr ""
9900
9901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:54
9902 #, c-format
9903 msgid "Add classification source"
9904 msgstr ""
9905
9906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:95
9907 #, fuzzy, c-format
9908 msgid "Add course reserves"
9909 msgstr "%s ໂທລະສັບອື່ນ:"
9910
9911 #. INPUT type=submit name=add
9912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:52
9913 msgid "Add credit"
9914 msgstr ""
9915
9916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:84
9917 #, fuzzy, c-format
9918 msgid "Add description"
9919 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9920
9921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:125
9922 #, fuzzy, c-format
9923 msgid "Add field"
9924 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
9925
9926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:104
9927 #, c-format
9928 msgid "Add filing rule"
9929 msgstr ""
9930
9931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:23
9932 #, c-format
9933 msgid "Add fund"
9934 msgstr ""
9935
9936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:532
9937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:270
9938 #, fuzzy, c-format
9939 msgid "Add internal note"
9940 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
9941
9942 #. For the first occurrence,
9943 #. SCRIPT
9944 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
9945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:310
9946 msgid "Add item"
9947 msgstr ""
9948
9949 #. %1$s:  IF (circborrowernumber) 
9950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:237
9951 #, fuzzy, c-format
9952 msgid "Add item %s"
9953 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
9954
9955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:122
9956 #, c-format
9957 msgid "Add item type"
9958 msgstr ""
9959
9960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:221
9961 #, fuzzy, c-format
9962 msgid "Add item(s)"
9963 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
9964
9965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:282
9966 #, c-format
9967 msgid ""
9968 "Add items by using the text area above or leave empty to add via item search."
9969 msgstr ""
9970
9971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:23
9972 #, fuzzy, c-format
9973 msgid "Add items: scan barcode"
9974 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
9975
9976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:69
9977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:74
9978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:878
9979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:881
9980 #, fuzzy, c-format
9981 msgid "Add manual restriction"
9982 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9983
9984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:363
9985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:364
9986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:368
9987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
9988 #, c-format
9989 msgid "Add match check"
9990 msgstr ""
9991
9992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:240
9993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:241
9994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:246
9995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:316
9996 #, c-format
9997 msgid "Add match point"
9998 msgstr ""
9999
10000 #. INPUT type=button name=add_multiple_copies
10001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:314
10002 #, fuzzy
10003 msgid "Add multiple copies of this item"
10004 msgstr "%s ສຳລັບ"
10005
10006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:29
10007 #, fuzzy, c-format
10008 msgid "Add new alert"
10009 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
10010
10011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:91
10012 #, fuzzy, c-format
10013 msgid "Add new collection"
10014 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
10015
10016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:110
10017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:129
10018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:151
10019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:187
10020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:243
10021 #, c-format
10022 msgid "Add new definition"
10023 msgstr ""
10024
10025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:398
10026 #, c-format
10027 msgid "Add new group"
10028 msgstr ""
10029
10030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:323
10031 #, c-format
10032 msgid "Add new holiday"
10033 msgstr ""
10034
10035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
10036 #, fuzzy, c-format
10037 msgid "Add offline circulations to queue"
10038 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
10039
10040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:64
10041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:75
10042 #, fuzzy, c-format
10043 msgid "Add or remove items"
10044 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
10045
10046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:210
10047 #, c-format
10048 msgid "Add order"
10049 msgstr ""
10050
10051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
10052 #, c-format
10053 msgid "Add order to basket"
10054 msgstr ""
10055
10056 #. SCRIPT
10057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:12
10058 #, fuzzy
10059 msgid "Add order to basket %s"
10060 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
10061
10062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:445
10063 #, c-format
10064 msgid "Add orders"
10065 msgstr ""
10066
10067 #. %1$s:  comments 
10068 #. %2$s:  file_name 
10069 #. %3$s:  upload_timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
10070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:180
10071 #, c-format
10072 msgid "Add orders from %s (%s staged on %s) "
10073 msgstr ""
10074
10075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:57
10076 #, c-format
10077 msgid "Add patron attribute type"
10078 msgstr ""
10079
10080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:204
10081 #, fuzzy, c-format
10082 msgid "Add patron(s)"
10083 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
10084
10085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:69
10086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:82
10087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:94
10088 #, fuzzy, c-format
10089 msgid "Add patrons"
10090 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
10091
10092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:260
10093 #, c-format
10094 msgid ""
10095 "Add patrons by borrowernumber using the text area above or leave empty to "
10096 "add via patron search."
10097 msgstr ""
10098
10099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:2
10100 #, fuzzy, c-format
10101 msgid "Add quote"
10102 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
10103
10104 #. INPUT type=button
10105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:89
10106 msgid "Add recipients"
10107 msgstr ""
10108
10109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:198
10110 #, c-format
10111 msgid "Add record matching rule"
10112 msgstr ""
10113
10114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:48
10115 #, fuzzy, c-format
10116 msgid "Add reserves"
10117 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
10118
10119 #. INPUT type=submit
10120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:80
10121 #, fuzzy
10122 msgid "Add restriction"
10123 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
10124
10125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:362
10126 #, fuzzy, c-format
10127 msgid "Add selected patrons to:"
10128 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
10129
10130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:33
10131 #, fuzzy, c-format
10132 msgid "Add subscription fields"
10133 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
10134
10135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:245
10136 #, fuzzy, c-format
10137 msgid "Add this rule"
10138 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
10139
10140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:232
10141 #, fuzzy, c-format
10142 msgid "Add to "
10143 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
10144
10145 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
10146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:22
10147 #, c-format
10148 msgid "Add to %s"
10149 msgstr "ຕື່ມໃສ່ %s"
10150
10151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:147
10152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:328
10153 #, c-format
10154 msgid "Add to a list"
10155 msgstr "ເພີ່ມໃສ່ລາຍການ"
10156
10157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:81
10158 #, c-format
10159 msgid "Add to a new list:"
10160 msgstr ""
10161
10162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:186
10163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:167
10164 #, fuzzy, c-format
10165 msgid "Add to basket"
10166 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
10167
10168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:241
10169 #, fuzzy, c-format
10170 msgid "Add to cart"
10171 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
10172
10173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:239
10174 #, fuzzy, c-format
10175 msgid "Add to list"
10176 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
10177
10178 #. INPUT type=submit
10179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
10180 #, fuzzy
10181 msgid "Add to offline circulation queue"
10182 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
10183
10184 #. For the first occurrence,
10185 #. SCRIPT
10186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
10187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
10188 msgid "Add to:"
10189 msgstr ""
10190
10191 #. INPUT type=button
10192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:322
10193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:280
10194 #, fuzzy
10195 msgid "Add user"
10196 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
10197
10198 #. INPUT type=button
10199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:517
10200 #, fuzzy
10201 msgid "Add users"
10202 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
10203
10204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:170
10205 #, c-format
10206 msgid "Add vendor"
10207 msgstr ""
10208
10209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:537
10210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:275
10211 #, fuzzy, c-format
10212 msgid "Add vendor note"
10213 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
10214
10215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:97
10216 #, c-format
10217 msgid "Add, edit and delete courses"
10218 msgstr ""
10219
10220 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:72
10221 #, c-format
10222 msgid "Add, edit and delete patron lists and their contents"
10223 msgstr ""
10224
10225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:7
10226 #, c-format
10227 msgid "Add, modify and view patron information"
10228 msgstr ""
10229
10230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:209
10231 #, c-format
10232 msgid "Add/Edit items"
10233 msgstr ""
10234
10235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:182
10236 #, c-format
10237 msgid "Add/Update"
10238 msgstr ""
10239
10240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:314
10241 #, c-format
10242 msgid "Added "
10243 msgstr ""
10244
10245 #. %1$s:  added_source 
10246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:194
10247 #, c-format
10248 msgid "Added classification source %s"
10249 msgstr ""
10250
10251 #. %1$s:  added_rule 
10252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:226
10253 #, c-format
10254 msgid "Added filing rule %s"
10255 msgstr ""
10256
10257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:93
10258 #, c-format
10259 msgid "Added on or after date: "
10260 msgstr ""
10261
10262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:98
10263 #, c-format
10264 msgid "Added on or before date: "
10265 msgstr ""
10266
10267 #. %1$s:  added_attribute_type 
10268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:234
10269 #, c-format
10270 msgid "Added patron attribute type &quot;%s&quot;"
10271 msgstr ""
10272
10273 #. %1$s:  added_matching_rule 
10274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:556
10275 #, c-format
10276 msgid "Added record matching rule &quot;%s&quot;"
10277 msgstr ""
10278
10279 #. SCRIPT
10280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
10281 msgid "Added."
10282 msgstr ""
10283
10284 #. %1$s:  authtypetext 
10285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:179
10286 #, c-format
10287 msgid "Adding authority %s"
10288 msgstr ""
10289
10290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:196
10291 #, c-format
10292 msgid "Additional SRU options: "
10293 msgstr ""
10294
10295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:900
10296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:311
10297 #, c-format
10298 msgid "Additional attributes and identifiers"
10299 msgstr ""
10300
10301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:410
10302 #, c-format
10303 msgid "Additional authors:"
10304 msgstr ""
10305
10306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:217
10307 #, c-format
10308 msgid "Additional content types"
10309 msgstr ""
10310
10311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:861
10312 #, fuzzy, c-format
10313 msgid "Additional fields"
10314 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
10315
10316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:89
10317 #, fuzzy, c-format
10318 msgid "Additional fields for subscriptions"
10319 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
10320
10321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:132
10322 #, fuzzy, c-format
10323 msgid "Additional fields:"
10324 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
10325
10326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:70
10327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:107
10328 #, c-format
10329 msgid "Additional parameters"
10330 msgstr ""
10331
10332 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:105
10333 #, c-format
10334 msgid "Additional subfields (XML)"
10335 msgstr ""
10336
10337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
10338 #, c-format
10339 msgid "Additional thanks to..."
10340 msgstr ""
10341
10342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:100
10343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:70
10344 #, c-format
10345 msgid "Additional tools"
10346 msgstr ""
10347
10348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:229
10349 #, c-format
10350 msgid "Additional values for manual invoice types"
10351 msgstr ""
10352
10353 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:13
10354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:227
10355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:119
10356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:611
10357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:275
10358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:26
10359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:220
10360 #, c-format
10361 msgid "Address"
10362 msgstr ""
10363
10364 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:14
10365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:27
10366 #, fuzzy, c-format
10367 msgid "Address 2"
10368 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2:"
10369
10370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:96
10371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:103
10372 #, fuzzy, c-format
10373 msgid "Address 2:"
10374 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2:"
10375
10376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:416
10377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:435
10378 #, c-format
10379 msgid "Address 2: "
10380 msgstr ""
10381
10382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:159
10383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:160
10384 #, c-format
10385 msgid "Address in question"
10386 msgstr ""
10387
10388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
10389 #, fuzzy, c-format
10390 msgid "Address line 1: "
10391 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2: "
10392
10393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:180
10394 #, fuzzy, c-format
10395 msgid "Address line 2: "
10396 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2: "
10397
10398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:181
10399 #, fuzzy, c-format
10400 msgid "Address line 3: "
10401 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2: "
10402
10403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:815
10404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:95
10405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:102
10406 #, c-format
10407 msgid "Address:"
10408 msgstr ""
10409
10410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:415
10411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:434
10412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:48
10413 #, c-format
10414 msgid "Address: "
10415 msgstr ""
10416
10417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:36
10418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:4
10419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:29
10420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:19
10421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
10422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:14
10423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
10424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91
10425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:96
10426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
10427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:22
10428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
10429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:30
10430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:33
10431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:216
10432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:22
10433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
10434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:109
10435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:123
10436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:32
10437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:12
10438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:51
10439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:68
10440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:10
10441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
10442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:15
10443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:246
10444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:66
10445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
10446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:57
10447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:68
10448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
10449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:24
10450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:63
10451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
10452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:25
10453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:27
10454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:27
10455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:16
10456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:60
10457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:48
10458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:28
10459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:111
10460 #, c-format
10461 msgid "Administration"
10462 msgstr ""
10463
10464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
10465 #, c-format
10466 msgid "Administration &gt; Currencies and exchange rates"
10467 msgstr ""
10468
10469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:125
10470 #, fuzzy, c-format
10471 msgid "Administration tables"
10472 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
10473
10474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:185
10475 #, c-format
10476 msgid "Adolescent"
10477 msgstr ""
10478
10479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:570
10480 #, c-format
10481 msgid "Adrien Saurat"
10482 msgstr ""
10483
10484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:145
10485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:186
10486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:552
10487 #, c-format
10488 msgid "Adult"
10489 msgstr "ຜູ້ອາວຸໂສ"
10490
10491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:91
10492 #, fuzzy, c-format
10493 msgid "Advanced &raquo;"
10494 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
10495
10496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:115
10497 #, fuzzy, c-format
10498 msgid "Advanced constraints"
10499 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
10500
10501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:135
10502 #, c-format
10503 msgid "Advanced constraints:"
10504 msgstr ""
10505
10506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:97
10507 #, fuzzy, c-format
10508 msgid "Advanced editor"
10509 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
10510
10511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:783
10512 #, c-format
10513 msgid "Advanced prediction pattern"
10514 msgstr ""
10515
10516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:4
10517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
10518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
10519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:104
10520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:54
10521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:34
10522 #, c-format
10523 msgid "Advanced search"
10524 msgstr ""
10525
10526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:303
10527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:432
10528 #, c-format
10529 msgid "After"
10530 msgstr ""
10531
10532 #. For the first occurrence,
10533 #. SCRIPT
10534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
10535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:149
10536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:212
10537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:254
10538 #, c-format
10539 msgid "Age"
10540 msgstr ""
10541
10542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:310
10543 #, c-format
10544 msgid "Age required"
10545 msgstr ""
10546
10547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:102
10548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:258
10549 #, c-format
10550 msgid "Age required: "
10551 msgstr ""
10552
10553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:316
10554 #, fuzzy, c-format
10555 msgid "Age restricted"
10556 msgstr "%s%sໃນ %s"
10557
10558 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:144
10559 #, fuzzy, c-format
10560 msgid "Age restriction"
10561 msgstr "%s%sໃນ %s"
10562
10563 #. For the first occurrence,
10564 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION 
10565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:539
10566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:146
10567 #, fuzzy, c-format
10568 msgid "Age restriction %s."
10569 msgstr "%s%sໃນ %s"
10570
10571 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION 
10572 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
10573 #. %3$s:  END 
10574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:232
10575 #, fuzzy, c-format
10576 msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
10577 msgstr "%s%sໃນ %s"
10578
10579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:364
10580 #, c-format
10581 msgid "Al Banks"
10582 msgstr ""
10583
10584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:528
10585 #, c-format
10586 msgid "Alan Millar"
10587 msgstr ""
10588
10589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:295
10590 #, c-format
10591 msgid "Albany Senior High School"
10592 msgstr ""
10593
10594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
10595 #, c-format
10596 msgid "Albert Oller"
10597 msgstr ""
10598
10599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:350
10600 #, c-format
10601 msgid "Aleisha Amohia"
10602 msgstr ""
10603
10604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608
10605 #, c-format
10606 msgid "Aleksa Vujicic"
10607 msgstr ""
10608
10609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:271
10610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:273
10611 #, c-format
10612 msgid "Alert"
10613 msgstr ""
10614
10615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:16
10616 #, c-format
10617 msgid "Alert subscribers for "
10618 msgstr ""
10619
10620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:63
10621 #, c-format
10622 msgid "Alerts "
10623 msgstr ""
10624
10625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:357
10626 #, c-format
10627 msgid "Alex Arnaud"
10628 msgstr ""
10629
10630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:480
10631 #, c-format
10632 msgid "Alexandra Horsman"
10633 msgstr ""
10634
10635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:32
10636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:20
10637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
10638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:26
10639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:38
10640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:59
10641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:91
10642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:114
10643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:400
10644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:424
10645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:189
10646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:195
10647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:276
10648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:284
10649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:196
10650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:49
10651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
10652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:67
10653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:14
10654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:287
10655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:350
10656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:69
10657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:40
10658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:304
10659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:313
10660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:104
10661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:113
10662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:123
10663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:209
10664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:254
10665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:269
10666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:83
10667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:85
10668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:100
10669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:102
10670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
10671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:190
10672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:89
10673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:91
10674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:165
10675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:167
10676 #, c-format
10677 msgid "All"
10678 msgstr ""
10679
10680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:103
10681 #, fuzzy, c-format
10682 msgid "All active funds"
10683 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
10684
10685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:27
10686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:83
10687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:139
10688 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193
10689 #, c-format
10690 msgid "All authority types"
10691 msgstr ""
10692
10693 #. %1$s:  IF ( branchname ) 
10694 #. %2$s:  branchname 
10695 #. %3$s:  END 
10696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:139
10697 #, fuzzy, c-format
10698 msgid "All available funds%s for %s%s"
10699 msgstr "%s ລາຍການທີ່ຖືກຄົ້ນພົບສະລັບ %s%s%sທຸກຫໍສະໜຸດ%s"
10700
10701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:163
10702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:156
10703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
10704 #, c-format
10705 msgid "All branches"
10706 msgstr ""
10707
10708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:679
10709 #, fuzzy, c-format
10710 msgid "All budgets"
10711 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
10712
10713 #. %1$s:  last_issue_date | $KohaDates 
10714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:191
10715 #, c-format
10716 msgid "All checkouts older than %s have been anonymized"
10717 msgstr ""
10718
10719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:23
10720 #, fuzzy, c-format
10721 msgid "All collection codes"
10722 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
10723
10724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:208
10725 #, c-format
10726 msgid "All dates"
10727 msgstr ""
10728
10729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:69
10730 #, c-format
10731 msgid "All dependencies installed."
10732 msgstr ""
10733
10734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:174
10735 #, c-format
10736 msgid "All done!"
10737 msgstr ""
10738
10739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:44
10740 #, c-format
10741 msgid ""
10742 "All frameworks will be modified which is usually what you need, but you have "
10743 "been warned."
10744 msgstr ""
10745
10746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:122
10747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:102
10748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:239
10749 #, fuzzy, c-format
10750 msgid "All funds"
10751 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
10752
10753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
10754 #, c-format
10755 msgid "All images come from "
10756 msgstr ""
10757
10758 #. SCRIPT
10759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
10760 msgid "All invoices for merging must be from the same vendor"
10761 msgstr ""
10762
10763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:49
10764 #, c-format
10765 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
10766 msgstr ""
10767
10768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:21
10769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:225
10770 #, c-format
10771 msgid "All item types"
10772 msgstr "ທຸກໆປະເພດຂອງລາຍການ"
10773
10774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:108
10775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:143
10776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:254
10777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:17
10778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:189
10779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:116
10780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:118
10781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:190
10782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:192
10783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:141
10784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:169
10785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:280
10786 #, c-format
10787 msgid "All libraries"
10788 msgstr "ທຸກໆຫໍສະໜຸດ"
10789
10790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:19
10791 #, fuzzy, c-format
10792 msgid "All locations"
10793 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
10794
10795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:228
10796 #, c-format
10797 msgid ""
10798 "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
10799 msgstr ""
10800
10801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:34
10802 #, c-format
10803 msgid "All required Perl modules appear to be installed."
10804 msgstr ""
10805
10806 #. SCRIPT
10807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
10808 #, fuzzy
10809 msgid "All selected"
10810 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
10811
10812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:22
10813 #, c-format
10814 msgid "All shelving locations"
10815 msgstr ""
10816
10817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:25
10818 #, fuzzy, c-format
10819 msgid "All statuses"
10820 msgstr "%s ອອກຈາກລາຍການ"
10821
10822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:92
10823 #, c-format
10824 msgid "All tags"
10825 msgstr ""
10826
10827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:176
10828 #, fuzzy, c-format
10829 msgid "All vendors"
10830 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
10831
10832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:556
10833 #, c-format
10834 msgid "Allen Reinmeyer"
10835 msgstr ""
10836
10837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:341
10838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:21
10839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:28
10840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:576
10841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:584
10842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:592
10843 #, c-format
10844 msgid "Allow"
10845 msgstr ""
10846
10847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:17
10848 #, c-format
10849 msgid "Allow access to the reports module"
10850 msgstr ""
10851
10852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:381
10853 #, c-format
10854 msgid ""
10855 "Allow guarantor of this patron to view this patron's checkouts from the OPAC"
10856 msgstr ""
10857
10858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:73
10859 #, c-format
10860 msgid "Allow public downloads:"
10861 msgstr ""
10862
10863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:18
10864 #, c-format
10865 msgid "Allow staff members to modify permissions for other staff members"
10866 msgstr ""
10867
10868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:91
10869 #, c-format
10870 msgid "Allow transfer?"
10871 msgstr ""
10872
10873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:326
10874 #, c-format
10875 msgid "Already received"
10876 msgstr ""
10877
10878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:44
10879 #, fuzzy, c-format
10880 msgid "Already validated discharges"
10881 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
10882
10883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:2
10884 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:2
10885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:414
10886 #, c-format
10887 msgid "Alternate address"
10888 msgstr ""
10889
10890 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:27
10891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:40
10892 #, fuzzy, c-format
10893 msgid "Alternate address: Address"
10894 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
10895
10896 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:28
10897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:41
10898 #, c-format
10899 msgid "Alternate address: Address 2"
10900 msgstr ""
10901
10902 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:29
10903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:42
10904 #, fuzzy, c-format
10905 msgid "Alternate address: City"
10906 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
10907
10908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:47
10909 #, fuzzy, c-format
10910 msgid "Alternate address: Contact note"
10911 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
10912
10913 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:32
10914 #, fuzzy, c-format
10915 msgid "Alternate address: Country"
10916 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
10917
10918 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:34
10919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:45
10920 #, fuzzy, c-format
10921 msgid "Alternate address: Email"
10922 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
10923
10924 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:33
10925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:46
10926 #, fuzzy, c-format
10927 msgid "Alternate address: Phone"
10928 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
10929
10930 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:30
10931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:43
10932 #, fuzzy, c-format
10933 msgid "Alternate address: State"
10934 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
10935
10936 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:25
10937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:38
10938 #, fuzzy, c-format
10939 msgid "Alternate address: Street number"
10940 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
10941
10942 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:26
10943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:39
10944 #, c-format
10945 msgid "Alternate address: Street type"
10946 msgstr ""
10947
10948 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:31
10949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:44
10950 #, fuzzy, c-format
10951 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
10952 msgstr "%s Zip/ລະຫັດໄປສະນີ:"
10953
10954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:2
10955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:2
10956 #, c-format
10957 msgid "Alternate contact"
10958 msgstr ""
10959
10960 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:38
10961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56
10962 #, fuzzy, c-format
10963 msgid "Alternate contact: Address"
10964 msgstr "%s ທີ່ຢູ່:"
10965
10966 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:39
10967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57
10968 #, c-format
10969 msgid "Alternate contact: Address 2"
10970 msgstr ""
10971
10972 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:40
10973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58
10974 #, c-format
10975 msgid "Alternate contact: City"
10976 msgstr ""
10977
10978 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:46
10979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61
10980 #, c-format
10981 msgid "Alternate contact: Country"
10982 msgstr ""
10983
10984 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:36 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:42
10985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:54
10986 #, c-format
10987 msgid "Alternate contact: First name"
10988 msgstr ""
10989
10990 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:35
10991 #, c-format
10992 msgid "Alternate contact: Note"
10993 msgstr ""
10994
10995 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:47
10996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62
10997 #, c-format
10998 msgid "Alternate contact: Phone"
10999 msgstr ""
11000
11001 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:44
11002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59
11003 #, c-format
11004 msgid "Alternate contact: State"
11005 msgstr ""
11006
11007 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:37 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:41
11008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55
11009 #, c-format
11010 msgid "Alternate contact: Surname"
11011 msgstr ""
11012
11013 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:43
11014 #, c-format
11015 msgid "Alternate contact: Title"
11016 msgstr ""
11017
11018 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:45
11019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60
11020 #, fuzzy, c-format
11021 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
11022 msgstr "%s ທີ່ຢູ່:"
11023
11024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:431
11025 #, c-format
11026 msgid "Alternative contact"
11027 msgstr ""
11028
11029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:11
11030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:56
11031 #, c-format
11032 msgid "Alternative phone: "
11033 msgstr ""
11034
11035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:206
11036 #, c-format
11037 msgid ""
11038 "Alternatively, you can create your own CSV and choose which fields you want "
11039 "to supply from the following list: "
11040 msgstr ""
11041
11042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:221
11043 #, c-format
11044 msgid "Alternatively, you can supply dates in ISO format. "
11045 msgstr ""
11046
11047 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
11048 #, c-format
11049 msgid "Always show checkouts immediately"
11050 msgstr ""
11051
11052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:508
11053 #, c-format
11054 msgid "Ambrose Li (translation tool)"
11055 msgstr ""
11056
11057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:333
11058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:456
11059 #, c-format
11060 msgid "Amit Gupta"
11061 msgstr ""
11062
11063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:81
11064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:753
11065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:82
11066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:40
11067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:125
11068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:179
11069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:42
11070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:67
11071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:100
11072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:158
11073 #, c-format
11074 msgid "Amount"
11075 msgstr "ຈຳນວນ"
11076
11077 #. SCRIPT
11078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
11079 msgid "Amount must be a valid number, or empty"
11080 msgstr ""
11081
11082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:83
11083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:41
11084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:126
11085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:180
11086 #, c-format
11087 msgid "Amount outstanding"
11088 msgstr ""
11089
11090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:291
11091 #, fuzzy, c-format
11092 msgid "Amount:"
11093 msgstr "ຈຳນວນ"
11094
11095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:462
11096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:49
11097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:73
11098 #, c-format
11099 msgid "Amount: "
11100 msgstr ""
11101
11102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:214
11103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:217
11104 #, c-format
11105 msgid ""
11106 "An authorized value attached to acquisitions, that can be used for stats "
11107 "purposes"
11108 msgstr ""
11109
11110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:208
11111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:211
11112 #, c-format
11113 msgid ""
11114 "An authorized value attached to patrons, that can be used for stats purposes"
11115 msgstr ""
11116
11117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:17
11118 #, fuzzy, c-format
11119 msgid "An error has occurred!"
11120 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
11121
11122 #. %1$s:  IF ( error_delitem ) 
11123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:46
11124 #, fuzzy, c-format
11125 msgid "An error has occurred. %s "
11126 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
11127
11128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:49
11129 #, fuzzy, c-format
11130 msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created."
11131 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
11132
11133 #. SCRIPT
11134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:28
11135 msgid "An error occurred on deleting this image"
11136 msgstr ""
11137
11138 #. %1$s:  shelfname 
11139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:362
11140 #, c-format
11141 msgid "An error occurred when creating this list. The name %s already exists."
11142 msgstr ""
11143
11144 #. %1$s:  CASE 'error_on_delete' 
11145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:332
11146 #, c-format
11147 msgid "An error occurred when creating this list./span> %s "
11148 msgstr ""
11149
11150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:334
11151 #, fuzzy, c-format
11152 msgid "An error occurred when deleting this list."
11153 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
11154
11155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:330
11156 #, c-format
11157 msgid "An error occurred when updating this list."
11158 msgstr ""
11159
11160 #. %1$s:  errstr 
11161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:187
11162 #, c-format
11163 msgid ""
11164 "An error was encountered and %s Please have your system administrator check "
11165 "the error log for details. "
11166 msgstr ""
11167
11168 #. %1$s:  op 
11169 #. %2$s:  label_element 
11170 #. %3$s:  element_id 
11171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:166
11172 #, c-format
11173 msgid ""
11174 "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. "
11175 "Please have your system administrator check the error log for details. "
11176 msgstr ""
11177
11178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:24
11179 #, c-format
11180 msgid "An internal link in the client is broken and the page does not exist"
11181 msgstr ""
11182
11183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:80
11184 #, fuzzy, c-format
11185 msgid "An unknown error has occurred."
11186 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
11187
11188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:28
11189 #, c-format
11190 msgid "Analytics"
11191 msgstr ""
11192
11193 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:149
11194 #, c-format
11195 msgid "Analyze items"
11196 msgstr ""
11197
11198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:601
11199 #, c-format
11200 msgid "Andrei V. Toutoukine"
11201 msgstr ""
11202
11203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:356
11204 #, c-format
11205 msgid "Andrew Arensburger (the small and great C4::Context module)"
11206 msgstr ""
11207
11208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:396
11209 #, c-format
11210 msgid "Andrew Chilton"
11211 msgstr ""
11212
11213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:427
11214 #, c-format
11215 msgid "Andrew Elwell"
11216 msgstr ""
11217
11218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:479
11219 #, c-format
11220 msgid "Andrew Hooper"
11221 msgstr ""
11222
11223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:530
11224 #, c-format
11225 msgid "Andrew Moore"
11226 msgstr ""
11227
11228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:106
11229 #, fuzzy, c-format
11230 msgid "Anonymize checkout history"
11231 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
11232
11233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:102
11234 #, c-format
11235 msgid "Another pattern with this name already exists."
11236 msgstr ""
11237
11238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:436
11239 #, c-format
11240 msgid "Antoine Farnault"
11241 msgstr ""
11242
11243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:91
11244 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:107
11245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:424
11246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:430
11247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:703
11248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:739
11249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:750
11250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:761
11251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:778
11252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:790
11253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:150
11254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:194
11255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:205
11256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:216
11257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:226
11258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:489
11259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:504
11260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:83
11261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:173
11262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:183
11263 #, c-format
11264 msgid "Any"
11265 msgstr "ໃດໜື່ງ"
11266
11267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:61
11268 #, c-format
11269 msgid "Any Category code"
11270 msgstr ""
11271
11272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:181
11273 #, c-format
11274 msgid "Any audience"
11275 msgstr ""
11276
11277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:58
11278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:145
11279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:156
11280 #, fuzzy, c-format
11281 msgid "Any category code"
11282 msgstr "%s%sລະຫັດການແບ່ງໜວດ: '"
11283
11284 #. For the first occurrence,
11285 #. SCRIPT
11286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
11287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
11288 msgid "Any changes will not be saved. Continue?"
11289 msgstr ""
11290
11291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:131
11292 #, fuzzy, c-format
11293 msgid "Any collection"
11294 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11295
11296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:193
11297 #, c-format
11298 msgid "Any content"
11299 msgstr ""
11300
11301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:203
11302 #, c-format
11303 msgid "Any format"
11304 msgstr ""
11305
11306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:419
11307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:105
11308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:121
11309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:149
11310 #, c-format
11311 msgid "Any item type"
11312 msgstr ""
11313
11314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:94
11315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:115
11316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:95
11317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:143
11318 #, fuzzy, c-format
11319 msgid "Any library"
11320 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
11321
11322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:479
11323 #, c-format
11324 msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account."
11325 msgstr ""
11326
11327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:407
11328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:408
11329 #, c-format
11330 msgid "Any phrase"
11331 msgstr ""
11332
11333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:138
11334 #, fuzzy, c-format
11335 msgid "Any shelving location"
11336 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
11337
11338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:88
11339 #, c-format
11340 msgid "Any status except cancelled"
11341 msgstr ""
11342
11343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:85
11344 #, fuzzy, c-format
11345 msgid "Any vendor"
11346 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
11347
11348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:406
11349 #, c-format
11350 msgid "Any word"
11351 msgstr ""
11352
11353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:60
11354 #, c-format
11355 msgid "Any: "
11356 msgstr ""
11357
11358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
11359 #, c-format
11360 msgid "Apache License v2.0"
11361 msgstr ""
11362
11363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:50
11364 #, c-format
11365 msgid "Apache version: "
11366 msgstr ""
11367
11368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:144
11369 #, c-format
11370 msgid "Appear in position: "
11371 msgstr ""
11372
11373 #. %1$s:  num_with_matches 
11374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:220
11375 #, c-format
11376 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
11377 msgstr ""
11378
11379 #. INPUT type=submit
11380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:333
11381 msgid "Apply different matching rules"
11382 msgstr ""
11383
11384 #. INPUT type=submit
11385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:112
11386 #, fuzzy
11387 msgid "Apply directly"
11388 msgstr "%sແກ້ໄຂ"
11389
11390 #. INPUT type=submit
11391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:270
11392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1052
11393 msgid "Apply filter"
11394 msgstr ""
11395
11396 #. INPUT type=submit
11397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:363
11398 msgid "Apply filter(s)"
11399 msgstr ""
11400
11401 #. For the first occurrence,
11402 #. SCRIPT
11403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
11404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:256
11405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:268
11406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:283
11407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:85
11408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:56
11409 #, c-format
11410 msgid "Approve"
11411 msgstr ""
11412
11413 #. For the first occurrence,
11414 #. SCRIPT
11415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
11416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:244
11417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:259
11418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:292
11419 #, c-format
11420 msgid "Approved"
11421 msgstr ""
11422
11423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:23
11424 #, c-format
11425 msgid "Approved comments"
11426 msgstr ""
11427
11428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:86
11429 #, c-format
11430 msgid "Approved tags"
11431 msgstr ""
11432
11433 #. SCRIPT
11434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
11435 msgid "Apr"
11436 msgstr ""
11437
11438 #. For the first occurrence,
11439 #. SCRIPT
11440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
11441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:117
11442 #, c-format
11443 msgid "April"
11444 msgstr ""
11445
11446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:209
11447 #, fuzzy, c-format
11448 msgid "Archived"
11449 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
11450
11451 #. SCRIPT
11452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
11453 msgid "Are you sure you want to cancel adding this quote?"
11454 msgstr ""
11455
11456 #. SCRIPT
11457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:14
11458 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
11459 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະຍົກເລີກການຈ່ອງນີ້?"
11460
11461 #. %1$s:  ordernumber 
11462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:19
11463 #, fuzzy, c-format
11464 msgid "Are you sure you want to cancel this order (%s)"
11465 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11466
11467 #. SCRIPT
11468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:5
11469 msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
11470 msgstr ""
11471
11472 #. %1$s:  basketname|html 
11473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:707
11474 #, c-format
11475 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
11476 msgstr ""
11477
11478 #. SCRIPT
11479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:58
11480 #, fuzzy
11481 msgid ""
11482 "Are you sure you want to close this basket and generate an Edifact order?"
11483 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11484
11485 #. SCRIPT
11486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
11487 #, fuzzy
11488 msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?"
11489 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11490
11491 #. SCRIPT
11492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:1
11493 msgid "Are you sure you want to close this subscription?"
11494 msgstr ""
11495
11496 #. For the first occurrence,
11497 #. SCRIPT
11498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
11499 #, fuzzy
11500 msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
11501 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11502
11503 #. %1$s:  library.branchname 
11504 #. %2$s:  library.branchcode 
11505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:207
11506 #, fuzzy, c-format
11507 msgid "Are you sure you want to delete %s (%s)?"
11508 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11509
11510 #. SCRIPT
11511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:4
11512 #, fuzzy
11513 msgid "Are you sure you want to delete %s?"
11514 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11515
11516 #. SCRIPT
11517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:4
11518 #, fuzzy
11519 msgid "Are you sure you want to delete %s? %s patron(s) are using it!"
11520 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11521
11522 #. For the first occurrence,
11523 #. SCRIPT
11524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
11525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
11526 #, fuzzy
11527 msgid "Are you sure you want to delete batch %s?"
11528 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11529
11530 #. SCRIPT
11531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:4
11532 #, fuzzy
11533 msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?"
11534 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11535
11536 #. SCRIPT
11537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:9
11538 #, fuzzy
11539 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
11540 msgstr "ທ່ານແນ່ໃນບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະລົບປະຫວັດການຄົ້ນຫາ?"
11541
11542 #. SCRIPT
11543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:22
11544 #, fuzzy
11545 msgid "Are you sure you want to delete server %s?"
11546 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11547
11548 #. SCRIPT
11549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
11550 #, fuzzy
11551 msgid "Are you sure you want to delete the %s attached items?"
11552 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11553
11554 #. %1$s:  category.codedescription 
11555 #. %2$s:  category.categorycode 
11556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:385
11557 #, fuzzy, c-format
11558 msgid "Are you sure you want to delete the group '%s' (%s)?"
11559 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11560
11561 #. SCRIPT
11562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:8
11563 #, fuzzy
11564 msgid "Are you sure you want to delete the list %s?"
11565 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ "
11566
11567 #. SCRIPT
11568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:4
11569 #, fuzzy
11570 msgid "Are you sure you want to delete the selected audio alerts?"
11571 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11572
11573 #. SCRIPT
11574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:9
11575 #, fuzzy
11576 msgid "Are you sure you want to delete the selected news?"
11577 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11578
11579 #. SCRIPT
11580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:40
11581 #, fuzzy
11582 msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
11583 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11584
11585 #. SCRIPT
11586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:36
11587 #, fuzzy
11588 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
11589 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11590
11591 #. SCRIPT
11592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:4
11593 #, fuzzy
11594 msgid "Are you sure you want to delete this OAI set?"
11595 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
11596
11597 #. For the first occurrence,
11598 #. SCRIPT
11599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:14
11600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:5
11601 #, fuzzy
11602 msgid "Are you sure you want to delete this authority?"
11603 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11604
11605 #. SCRIPT
11606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:13
11607 #, fuzzy
11608 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value?"
11609 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11610
11611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:212
11612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:226
11613 #, c-format
11614 msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
11615 msgstr ""
11616
11617 #. SCRIPT
11618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:7
11619 #, fuzzy
11620 msgid "Are you sure you want to delete this collection?"
11621 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11622
11623 #. SCRIPT
11624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
11625 #, fuzzy
11626 msgid "Are you sure you want to delete this course?"
11627 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11628
11629 #. SCRIPT
11630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:28
11631 #, fuzzy
11632 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
11633 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11634
11635 #. SCRIPT
11636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:6
11637 #, fuzzy
11638 msgid ""
11639 "Are you sure you want to delete this dictionary definition? This cannot be "
11640 "undone."
11641 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11642
11643 #. For the first occurrence,
11644 #. SCRIPT
11645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:13
11646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:4
11647 #, fuzzy
11648 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
11649 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11650
11651 #. SCRIPT
11652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:8
11653 #, fuzzy
11654 msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
11655 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11656
11657 #. SCRIPT
11658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:4
11659 #, fuzzy
11660 msgid "Are you sure you want to delete this image?"
11661 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11662
11663 #. SCRIPT
11664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
11665 msgid "Are you sure you want to delete this item?"
11666 msgstr ""
11667
11668 #. SCRIPT
11669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:1
11670 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
11671 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
11672
11673 #. SCRIPT
11674 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
11675 #, fuzzy
11676 msgid "Are you sure you want to delete this macro?"
11677 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11678
11679 #. SCRIPT
11680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:32
11681 #, fuzzy
11682 msgid "Are you sure you want to delete this message? This cannot be undone."
11683 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11684
11685 #. For the first occurrence,
11686 #. SCRIPT
11687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:7
11688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:9
11689 #, fuzzy
11690 msgid "Are you sure you want to delete this news item? This cannot be undone."
11691 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11692
11693 #. SCRIPT
11694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
11695 #, fuzzy
11696 msgid "Are you sure you want to delete this numbering pattern?"
11697 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11698
11699 #. SCRIPT
11700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:4
11701 msgid ""
11702 "Are you sure you want to delete this patron both from the local database and "
11703 "from the Norwegian national patron database? This cannot be undone."
11704 msgstr ""
11705
11706 #. SCRIPT
11707 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:4
11708 #, fuzzy
11709 msgid ""
11710 "Are you sure you want to delete this patron from the Norwegian national "
11711 "patron database? This cannot be undone."
11712 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11713
11714 #. SCRIPT
11715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
11716 #, fuzzy
11717 msgid "Are you sure you want to delete this patron from the card batch?"
11718 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11719
11720 #. SCRIPT
11721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:4
11722 #, fuzzy
11723 msgid ""
11724 "Are you sure you want to delete this patron from the local database? This "
11725 "cannot be undone."
11726 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11727
11728 #. SCRIPT
11729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:29
11730 msgid ""
11731 "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
11732 msgstr ""
11733
11734 #. SCRIPT
11735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:4
11736 msgid "Are you sure you want to delete this patron? This cannot be undone."
11737 msgstr ""
11738
11739 #. SCRIPT
11740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
11741 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
11742 msgstr ""
11743
11744 #. SCRIPT
11745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:51
11746 #, fuzzy
11747 msgid "Are you sure you want to delete this report? This cannot be undone."
11748 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11749
11750 #. SCRIPT
11751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:1
11752 #, fuzzy
11753 msgid "Are you sure you want to delete this rotating collection?"
11754 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11755
11756 #. SCRIPT
11757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:5
11758 #, fuzzy
11759 msgid "Are you sure you want to delete this rule? This cannot be undone."
11760 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11761
11762 #. SCRIPT
11763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:40
11764 #, fuzzy
11765 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
11766 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11767
11768 #. SCRIPT
11769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
11770 #, fuzzy
11771 msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?"
11772 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11773
11774 #. SCRIPT
11775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
11776 msgid "Are you sure you want to delete this subscription?"
11777 msgstr ""
11778
11779 #. For the first occurrence,
11780 #. SCRIPT
11781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:22
11782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:36
11783 #, fuzzy
11784 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
11785 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11786
11787 #. SCRIPT
11788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:7
11789 #, fuzzy
11790 msgid "Are you sure you want to delete this translation?"
11791 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11792
11793 #. SCRIPT
11794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:1
11795 msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
11796 msgstr ""
11797
11798 #. For the first occurrence,
11799 #. SCRIPT
11800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
11801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
11802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
11803 #, fuzzy
11804 msgid "Are you sure you want to delete this?"
11805 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
11806
11807 #. SCRIPT
11808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:10
11809 #, fuzzy
11810 msgid "Are you sure you want to do this?"
11811 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11812
11813 #. SCRIPT
11814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:5
11815 msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
11816 msgstr ""
11817
11818 #. SCRIPT
11819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:55
11820 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
11821 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະເຮັດຕົວເລືອກຂອງທ່ານຫວ້າງເປົ່າ?"
11822
11823 #. SCRIPT
11824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
11825 #, fuzzy
11826 msgid "Are you sure you want to erase your changes?"
11827 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະເຮັດຕົວເລືອກຂອງທ່ານຫວ້າງເປົ່າ?"
11828
11829 #. %1$s:  basketname|html 
11830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:731
11831 #, fuzzy, c-format
11832 msgid "Are you sure you want to generate an edifact order and close basket %s?"
11833 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11834
11835 #. SCRIPT
11836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
11837 #, fuzzy
11838 msgid "Are you sure you want to remove card number(s): %s from this batch?"
11839 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11840
11841 #. SCRIPT
11842 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:55
11843 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
11844 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະຖອນລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກ?"
11845
11846 #. SCRIPT
11847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:10
11848 #, fuzzy
11849 msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?"
11850 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11851
11852 #. SCRIPT
11853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:6
11854 msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?"
11855 msgstr ""
11856
11857 #. SCRIPT
11858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
11859 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
11860 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະຖອນຂໍ້ມູນເລົ່ານີ້ອອກຈາກລາຍການຂອງທ່ານ?"
11861
11862 #. SCRIPT
11863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
11864 #, fuzzy
11865 msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
11866 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11867
11868 #. SCRIPT
11869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
11870 msgid "Are you sure you want to remove this list?"
11871 msgstr ""
11872
11873 #. SCRIPT
11874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:4
11875 msgid "Are you sure you want to renew this patron's registration?"
11876 msgstr ""
11877
11878 #. SCRIPT
11879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:89
11880 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
11881 msgstr ""
11882
11883 #. For the first occurrence,
11884 #. SCRIPT
11885 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:1
11886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:10
11887 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
11888 msgstr ""
11889
11890 #. SCRIPT
11891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:29
11892 msgid ""
11893 "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be "
11894 "undone."
11895 msgstr ""
11896
11897 #. SCRIPT
11898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
11899 #, fuzzy
11900 msgid ""
11901 "Are you sure you want to undo the import of this batch into the catalog?"
11902 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11903
11904 #. SCRIPT
11905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:6
11906 #, fuzzy
11907 msgid "Are you sure you want to uninstall the plugin %s?"
11908 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ "
11909
11910 #. SCRIPT
11911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:4
11912 msgid ""
11913 "Are you sure you want to update this child to an Adult category? This cannot "
11914 "be undone."
11915 msgstr ""
11916
11917 #. SCRIPT
11918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:7
11919 #, fuzzy
11920 msgid ""
11921 "Are you sure you want to write off %s in outstanding fines? This cannot be "
11922 "undone!"
11923 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11924
11925 #. For the first occurrence,
11926 #. SCRIPT
11927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
11928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
11929 #, fuzzy
11930 msgid "Are you sure you wish to delete quote(s) %s?"
11931 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11932
11933 #. SCRIPT
11934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
11935 #, fuzzy
11936 msgid "Are you sure you wish to delete this template action?"
11937 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11938
11939 #. SCRIPT
11940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
11941 #, fuzzy
11942 msgid "Are you sure you wish to delete this template?"
11943 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11944
11945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:86
11946 #, c-format
11947 msgid "Area"
11948 msgstr ""
11949
11950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:255
11951 #, c-format
11952 msgid "Area:"
11953 msgstr ""
11954
11955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
11956 #, c-format
11957 msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
11958 msgstr ""
11959
11960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:504
11961 #, c-format
11962 msgid "Arnaud Laurin"
11963 msgstr ""
11964
11965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:154
11966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:156
11967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:302
11968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:304
11969 #, c-format
11970 msgid "Arrived"
11971 msgstr ""
11972
11973 #. %1$s:  IF ( mysql ) 
11974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
11975 #, c-format
11976 msgid "Ask for or make a change in the user's privileges. Need help? See %s"
11977 msgstr ""
11978
11979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:160
11980 #, c-format
11981 msgid "Asked "
11982 msgstr ""
11983
11984 #. For the first occurrence,
11985 #. SCRIPT
11986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:5
11987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
11988 msgid "At least two records must be selected for merging."
11989 msgstr ""
11990
11991 #. For the first occurrence,
11992 #. %1$s:  subscription.branchname 
11993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:894
11994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:895
11995 #, c-format
11996 msgid "At library: %s"
11997 msgstr "ທີ່ຫໍສະໝຸດ: %s"
11998
11999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:286
12000 #, c-format
12001 msgid "Athens County Public Libraries"
12002 msgstr ""
12003
12004 #. %1$s:  bibliotitle |html 
12005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:2
12006 #, c-format
12007 msgid "Attach an item to %s"
12008 msgstr ""
12009
12010 #. %1$s:  IF ( bibliotitle ) 
12011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:82
12012 #, c-format
12013 msgid "Attach an item%s to "
12014 msgstr ""
12015
12016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:62
12017 #, c-format
12018 msgid "Attach another item"
12019 msgstr ""
12020
12021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:186
12022 #, c-format
12023 msgid "Attach item"
12024 msgstr ""
12025
12026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:710
12027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:734
12028 #, c-format
12029 msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
12030 msgstr ""
12031
12032 #. A
12033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:83
12034 msgid "Attempt to resend the notice"
12035 msgstr ""
12036
12037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:781
12038 #, fuzzy, c-format
12039 msgid "Attention:"
12040 msgstr "%s%sໃນ %s"
12041
12042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:498
12043 #, c-format
12044 msgid "Attila Kinali"
12045 msgstr ""
12046
12047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:350
12048 #, fuzzy, c-format
12049 msgid "Attribute: "
12050 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
12051
12052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:77
12053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:77
12054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:117
12055 #, c-format
12056 msgid "Audio alerts"
12057 msgstr ""
12058
12059 #. SCRIPT
12060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
12061 msgid "Aug"
12062 msgstr ""
12063
12064 #. For the first occurrence,
12065 #. SCRIPT
12066 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
12067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:121
12068 #, c-format
12069 msgid "August"
12070 msgstr ""
12071
12072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:100
12073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:132
12074 #, c-format
12075 msgid "Auth"
12076 msgstr ""
12077
12078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:152
12079 #, c-format
12080 msgid "Auth field copied"
12081 msgstr ""
12082
12083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:191
12084 #, c-format
12085 msgid "Auth value"
12086 msgstr ""
12087
12088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:303
12089 #, c-format
12090 msgid "Auth value:"
12091 msgstr ""
12092
12093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:228
12094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:190
12095 #, fuzzy, c-format
12096 msgid "Authid"
12097 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
12098
12099 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:119
12100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
12101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
12102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:4
12103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:27
12104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:29
12105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:30
12106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:196
12107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:58
12108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
12109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:605
12110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:180
12111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:413
12112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:414
12113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
12114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:78
12115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:35
12116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:76
12117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:423
12118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:554
12119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:653
12120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:179
12121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:328
12122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:57
12123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:220
12124 #, c-format
12125 msgid "Author"
12126 msgstr "ນັກປະພັນ"
12127
12128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
12129 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
12130 #, c-format
12131 msgid "Author (A-Z)"
12132 msgstr "ນັກປະພັນ (A-Z)"
12133
12134 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
12135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
12136 #, c-format
12137 msgid "Author (Z-A)"
12138 msgstr "ນັກປະພັນ (Z-A)"
12139
12140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:128
12141 #, c-format
12142 msgid "Author (any): "
12143 msgstr ""
12144
12145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:130
12146 #, c-format
12147 msgid "Author (corporate): "
12148 msgstr ""
12149
12150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:131
12151 #, c-format
12152 msgid "Author (meeting/conference): "
12153 msgstr ""
12154
12155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:129
12156 #, c-format
12157 msgid "Author (personal): "
12158 msgstr ""
12159
12160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:185
12161 #, c-format
12162 msgid "Author(s)"
12163 msgstr "ບັນດານັກປະພັນ"
12164
12165 #. For the first occurrence,
12166 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
12167 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author 
12168 #. %3$s:  END 
12169 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
12170 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
12171 #. %6$s:  END 
12172 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
12173 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
12174 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator 
12175 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value 
12176 #. %11$s:  END 
12177 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
12178 #. %13$s:  END 
12179 #. %14$s:  END 
12180 #. %15$s:  END 
12181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:42
12182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:38
12183 #, fuzzy, c-format
12184 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
12185 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
12186
12187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:9
12188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:85
12189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:134
12190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:209
12191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:330
12192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:692
12193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:154
12194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:336
12195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1047
12196 #, c-format
12197 msgid "Author:"
12198 msgstr "ນັກປະພັນ:"
12199
12200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:68
12201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
12202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:167
12203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:115
12204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:165
12205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:55
12206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:321
12207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:324
12208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:145
12209 #, c-format
12210 msgid "Author: "
12211 msgstr ""
12212
12213 #. %1$s:  author 
12214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:256
12215 #, c-format
12216 msgid "Author: %s"
12217 msgstr ""
12218
12219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:95
12220 #, fuzzy, c-format
12221 msgid "Authorised value category"
12222 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s"
12223
12224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:136
12225 #, fuzzy, c-format
12226 msgid "Authorised value category: "
12227 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s"
12228
12229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:66
12230 #, fuzzy, c-format
12231 msgid "Authorised values category"
12232 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s"
12233
12234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:50
12235 #, fuzzy, c-format
12236 msgid "Authorised values category: "
12237 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s"
12238
12239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:22
12240 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
12241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:129
12242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:74
12243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:168
12244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64
12245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:47
12246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
12247 #, c-format
12248 msgid "Authorities"
12249 msgstr ""
12250
12251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:131
12252 #, fuzzy, c-format
12253 msgid "Authorities tables"
12254 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
12255
12256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:129
12257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:120
12258 #, fuzzy, c-format
12259 msgid "Authorities: "
12260 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
12261
12262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:191
12263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:241
12264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:93
12265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:177
12266 #, c-format
12267 msgid "Authority"
12268 msgstr ""
12269
12270 #. %1$s:  authid 
12271 #. %2$s:  authtypetext 
12272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:90
12273 #, c-format
12274 msgid "Authority #%s (%s)"
12275 msgstr ""
12276
12277 #. %1$s:  loopro.object 
12278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:198
12279 #, fuzzy, c-format
12280 msgid "Authority %s"
12281 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
12282
12283 #. A
12284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
12285 msgid "Authority Control"
12286 msgstr ""
12287
12288 #. %1$s:  IF ( authtypecode ) 
12289 #. %2$s:  authtypecode 
12290 #. %3$s:  ELSE 
12291 #. %4$s:  END 
12292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:71
12293 #, c-format
12294 msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
12295 msgstr ""
12296
12297 #. %1$s:  tagfield | html 
12298 #. %2$s:  authtypecode | html
12299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:268
12300 #, c-format
12301 msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
12302 msgstr ""
12303
12304 #. %1$s:  tagfield | html 
12305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:21
12306 #, c-format
12307 msgid "Authority MARC subfield structure for %s"
12308 msgstr ""
12309
12310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:170
12311 #, fuzzy, c-format
12312 msgid "Authority Type"
12313 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
12314
12315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:103
12316 #, c-format
12317 msgid "Authority field to copy: "
12318 msgstr ""
12319
12320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:227
12321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:230
12322 #, fuzzy, c-format
12323 msgid "Authority record"
12324 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
12325
12326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:16
12327 #, c-format
12328 msgid "Authority search"
12329 msgstr ""
12330
12331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:56
12332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:35
12333 #, c-format
12334 msgid "Authority search results"
12335 msgstr "ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາຂໍ້ມູນດ້ວຍຄຳສັບທີ່ກຳນົດ"
12336
12337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:82
12338 #, c-format
12339 msgid "Authority type"
12340 msgstr ""
12341
12342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:119
12343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:87
12344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:172
12345 #, c-format
12346 msgid "Authority type: "
12347 msgstr ""
12348
12349 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:45
12350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:33
12351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:144
12352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:16
12353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:28
12354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:78
12355 #, c-format
12356 msgid "Authority types"
12357 msgstr ""
12358
12359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:305
12360 #, c-format
12361 msgid "Authority:"
12362 msgstr ""
12363
12364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:213
12365 #, c-format
12366 msgid "Authorized"
12367 msgstr ""
12368
12369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:250
12370 #, c-format
12371 msgid "Authorized value"
12372 msgstr ""
12373
12374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:142
12375 #, c-format
12376 msgid "Authorized value category: "
12377 msgstr ""
12378
12379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:157
12380 #, c-format
12381 msgid ""
12382 "Authorized value category; if one is selected, the patron record input page "
12383 "will only allow values to be chosen from the authorized value list. However, "
12384 "an authorized value list is not enforced during batch patron import."
12385 msgstr ""
12386
12387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:164
12388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:173
12389 #, c-format
12390 msgid "Authorized value:"
12391 msgstr ""
12392
12393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:90
12394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:96
12395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:115
12396 #, c-format
12397 msgid "Authorized value: "
12398 msgstr ""
12399
12400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:25
12401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
12402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:169
12403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:36
12404 #, c-format
12405 msgid "Authorized values"
12406 msgstr ""
12407
12408 #. %1$s:  category 
12409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:243
12410 #, c-format
12411 msgid "Authorized values for category %s:"
12412 msgstr ""
12413
12414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:14
12415 #, fuzzy, c-format
12416 msgid "Authors"
12417 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
12418
12419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:261
12420 #, fuzzy, c-format
12421 msgid "Auto ordering"
12422 msgstr "%s ສັ່ງ"
12423
12424 #. INPUT type=button
12425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:191
12426 msgid "Auto-fill row"
12427 msgstr ""
12428
12429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:72
12430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:138
12431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:119
12432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:125
12433 #, fuzzy, c-format
12434 msgid "Automatic item modifications by age"
12435 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
12436
12437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:191
12438 #, fuzzy, c-format
12439 msgid "Automatic ordering: "
12440 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
12441
12442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:177
12443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:372
12444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:700
12445 #, fuzzy, c-format
12446 msgid "Automatic renewal"
12447 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
12448
12449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
12450 #, c-format
12451 msgid "Availability"
12452 msgstr ""
12453
12454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:99
12455 #, c-format
12456 msgid "Available call numbers"
12457 msgstr ""
12458
12459 #. INPUT type=text
12460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:159
12461 msgid "Available copy"
12462 msgstr ""
12463
12464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:100
12465 #, fuzzy, c-format
12466 msgid "Available copy numbers"
12467 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
12468
12469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:101
12470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:160
12471 #, c-format
12472 msgid "Available enumeration"
12473 msgstr ""
12474
12475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:102
12476 #, c-format
12477 msgid "Available itypes"
12478 msgstr ""
12479
12480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:103
12481 #, c-format
12482 msgid "Available locations"
12483 msgstr ""
12484
12485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:85
12486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:147
12487 #, c-format
12488 msgid "Available since"
12489 msgstr ""
12490
12491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
12492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:53
12493 #, c-format
12494 msgid "Average checkout period"
12495 msgstr ""
12496
12497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:98
12498 #, c-format
12499 msgid "Average checkout period statistics"
12500 msgstr ""
12501
12502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:34
12503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:67
12504 #, c-format
12505 msgid "Average loan time"
12506 msgstr ""
12507
12508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:219
12509 #, c-format
12510 msgid "BIBTEX"
12511 msgstr ""
12512
12513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:678
12514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
12515 #, c-format
12516 msgid "BSD License"
12517 msgstr ""
12518
12519 #. %1$s:  heading | html 
12520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:15
12521 #, fuzzy, c-format
12522 msgid "BT: %s"
12523 msgstr "%s: %s"
12524
12525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:425
12526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:428
12527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:524
12528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:85
12529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:139
12530 #, c-format
12531 msgid "Back"
12532 msgstr ""
12533
12534 #. For the first occurrence,
12535 #. %1$s:  ELSE 
12536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:163
12537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:166
12538 #, c-format
12539 msgid "Back %s "
12540 msgstr ""
12541
12542 #. INPUT type=submit
12543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:304
12544 msgid "Back to System Preferences"
12545 msgstr ""
12546
12547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:43
12548 #, c-format
12549 msgid "Back to Tools"
12550 msgstr ""
12551
12552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:36
12553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:20
12554 #, c-format
12555 msgid "Back to biblio"
12556 msgstr ""
12557
12558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:124
12559 #, fuzzy, c-format
12560 msgid "Back to the list"
12561 msgstr "ເພີ່ມໃສ່ລາຍການ"
12562
12563 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:69
12564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:22
12565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:79
12566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:245
12567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:61
12568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:62
12569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:76
12570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:81
12571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:120
12572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:995
12573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
12574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:715
12575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:733
12576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
12577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:123
12578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:605
12579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:106
12580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:181
12581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:46
12582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:595
12583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:6
12584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
12585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:480
12586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:372
12587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:510
12588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:80
12589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:39
12590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:427
12591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:177
12592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:220
12593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:64
12594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:59
12595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:52
12596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:175
12597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:247
12598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:104
12599 #, c-format
12600 msgid "Barcode"
12601 msgstr "ບາໂຄດ"
12602
12603 #. %1$s:  barcode 
12604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:25
12605 #, c-format
12606 msgid "Barcode %s"
12607 msgstr ""
12608
12609 #. %1$s:  ITEM_DAT.barcode 
12610 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
12611 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext 
12612 #. %4$s:  END 
12613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:58
12614 #, c-format
12615 msgid "Barcode %s %s%s %s"
12616 msgstr ""
12617
12618 #. For the first occurrence,
12619 #. %1$s:  overduesloo.barcode 
12620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:48
12621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:124
12622 #, c-format
12623 msgid "Barcode : %s "
12624 msgstr ""
12625
12626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:127
12627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:29
12628 #, c-format
12629 msgid "Barcode file: "
12630 msgstr ""
12631
12632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:95
12633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:40
12634 #, c-format
12635 msgid "Barcode list (one barcode per line): "
12636 msgstr ""
12637
12638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:455
12639 #, fuzzy, c-format
12640 msgid "Barcode not found"
12641 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ. "
12642
12643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1055
12644 #, fuzzy, c-format
12645 msgid "Barcode submitted"
12646 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
12647
12648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:122
12649 #, fuzzy, c-format
12650 msgid "Barcode type"
12651 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
12652
12653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:402
12654 #, fuzzy, c-format
12655 msgid "Barcode type: "
12656 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
12657
12658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:28
12659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:506
12660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:685
12661 #, c-format
12662 msgid "Barcode:"
12663 msgstr ""
12664
12665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:19
12666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:46
12667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:70
12668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:102
12669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:78
12670 #, c-format
12671 msgid "Barcode: "
12672 msgstr ""
12673
12674 #. For the first occurrence,
12675 #. %1$s:  issueloo.barcode 
12676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:27
12677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:38
12678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:52
12679 #, c-format
12680 msgid "Barcode: %s"
12681 msgstr ""
12682
12683 #. For the first occurrence,
12684 #. %1$s:  reserveloo.barcode 
12685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:100
12686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:162
12687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:65
12688 #, c-format
12689 msgid "Barcode: %s "
12690 msgstr ""
12691
12692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:83
12693 #, c-format
12694 msgid "Barcodes not found"
12695 msgstr ""
12696
12697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:388
12698 #, c-format
12699 msgid "Barry Cannon"
12700 msgstr ""
12701
12702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:491
12703 #, c-format
12704 msgid "Bart Jorgensen"
12705 msgstr ""
12706
12707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:397
12708 #, c-format
12709 msgid "Barton Chittenden"
12710 msgstr ""
12711
12712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:298
12713 #, c-format
12714 msgid "Base-level allocated"
12715 msgstr ""
12716
12717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:303
12718 #, fuzzy, c-format
12719 msgid "Base-level available"
12720 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
12721
12722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:299
12723 #, fuzzy, c-format
12724 msgid "Base-level ordered"
12725 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
12726
12727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:301
12728 #, c-format
12729 msgid "Base-level spent"
12730 msgstr ""
12731
12732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:61
12733 #, fuzzy, c-format
12734 msgid "Basic constraints"
12735 msgstr "%sເພີ່ມຫົວເລື່ອງສຳຮອງໂຕໃໜ່%sພື້ນຖານລາຍລະອຽດ%s"
12736
12737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:21
12738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:30
12739 #, c-format
12740 msgid "Basic parameters"
12741 msgstr ""
12742
12743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:18
12744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:485
12745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:950
12746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:124
12747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:98
12748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:231
12749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:333
12750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:159
12751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:52
12752 #, c-format
12753 msgid "Basket"
12754 msgstr ""
12755
12756 #. For the first occurrence,
12757 #. %1$s:  basketno 
12758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:36
12759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
12760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:99
12761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:205
12762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
12763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:168
12764 #, c-format
12765 msgid "Basket %s"
12766 msgstr ""
12767
12768 #. %1$s:  basketname|html 
12769 #. %2$s:  basketno 
12770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
12771 #, fuzzy, c-format
12772 msgid "Basket %s (%s)"
12773 msgstr "%s %s (%s)"
12774
12775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:65
12776 #, fuzzy, c-format
12777 msgid "Basket (#)"
12778 msgstr "%s %s (%s)"
12779
12780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:479
12781 #, c-format
12782 msgid "Basket :"
12783 msgstr ""
12784
12785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:54
12786 #, fuzzy, c-format
12787 msgid "Basket by"
12788 msgstr "%s %s (%s)"
12789
12790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:62
12791 #, fuzzy, c-format
12792 msgid "Basket created by: "
12793 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
12794
12795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:160
12796 #, fuzzy, c-format
12797 msgid "Basket creator"
12798 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
12799
12800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:269
12801 #, c-format
12802 msgid "Basket deleted"
12803 msgstr ""
12804
12805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:226
12806 #, c-format
12807 msgid "Basket details"
12808 msgstr ""
12809
12810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:949
12811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:125
12812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:232
12813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:334
12814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:161
12815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:112
12816 #, c-format
12817 msgid "Basket group"
12818 msgstr ""
12819
12820 #. %1$s:  name 
12821 #. %2$s:  basketgroupid 
12822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:151
12823 #, fuzzy, c-format
12824 msgid "Basket group %s (%s) for "
12825 msgstr "%s %s (%s)"
12826
12827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:407
12828 #, c-format
12829 msgid "Basket group billing place:"
12830 msgstr ""
12831
12832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:406
12833 #, c-format
12834 msgid "Basket group delivery placename:"
12835 msgstr ""
12836
12837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:483
12838 #, fuzzy, c-format
12839 msgid "Basket group name :"
12840 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
12841
12842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:194
12843 #, c-format
12844 msgid "Basket group name:"
12845 msgstr ""
12846
12847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:219
12848 #, fuzzy, c-format
12849 msgid "Basket group search"
12850 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
12851
12852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:368
12853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:70
12854 #, c-format
12855 msgid "Basket group:"
12856 msgstr ""
12857
12858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:132
12859 #, c-format
12860 msgid "Basket grouping"
12861 msgstr ""
12862
12863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:305
12864 #, c-format
12865 msgid "Basket grouping for "
12866 msgstr ""
12867
12868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5
12869 #, c-format
12870 msgid "Basket groups"
12871 msgstr ""
12872
12873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:53
12874 #, fuzzy, c-format
12875 msgid "Basket name"
12876 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
12877
12878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:48
12879 #, fuzzy, c-format
12880 msgid "Basket name: "
12881 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
12882
12883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:218
12884 #, fuzzy, c-format
12885 msgid "Basket search"
12886 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
12887
12888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:21
12889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:39
12890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:61
12891 #, c-format
12892 msgid "Basket: "
12893 msgstr ""
12894
12895 #. %1$s:  msg.basketno.basketno 
12896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:60
12897 #, fuzzy, c-format
12898 msgid "Basket: %s "
12899 msgstr "%s %s (%s)"
12900
12901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:240
12902 #, c-format
12903 msgid "Basketgroup: "
12904 msgstr ""
12905
12906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4
12907 #, c-format
12908 msgid "Baskets"
12909 msgstr ""
12910
12911 #. %1$s:  booksellertoname 
12912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:61
12913 #, fuzzy, c-format
12914 msgid "Baskets for %s"
12915 msgstr "%s %s (%s)"
12916
12917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:261
12918 #, c-format
12919 msgid "Baskets in this group:"
12920 msgstr ""
12921
12922 #. %1$s:  batchid 
12923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
12924 #, fuzzy, c-format
12925 msgid "Batch %s"
12926 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
12927
12928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:131
12929 #, fuzzy, c-format
12930 msgid "Batch ID"
12931 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
12932
12933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:70
12934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:47
12935 #, fuzzy, c-format
12936 msgid "Batch check out"
12937 msgstr "%s&rsaquo;"
12938
12939 #. %1$s:  IF borrowernumber 
12940 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
12941 #. %3$s:  END 
12942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:112
12943 #, fuzzy, c-format
12944 msgid "Batch checkout confirmation %s for %s %s"
12945 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
12946
12947 #. %1$s:  IF borrowernumber 
12948 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
12949 #. %3$s:  END 
12950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:115
12951 #, fuzzy, c-format
12952 msgid "Batch checkout information %s for %s %s"
12953 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
12954
12955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:155
12956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:336
12957 #, fuzzy, c-format
12958 msgid "Batch delete"
12959 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
12960
12961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:85
12962 #, fuzzy, c-format
12963 msgid "Batch delete patrons"
12964 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
12965
12966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:50
12967 #, c-format
12968 msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history"
12969 msgstr ""
12970
12971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:78
12972 #, fuzzy, c-format
12973 msgid "Batch edit patrons"
12974 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
12975
12976 #. %1$s:  IF ( del ) 
12977 #. %2$s:  ELSE 
12978 #. %3$s:  END 
12979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:23
12980 #, c-format
12981 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
12982 msgstr ""
12983
12984 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:60
12985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:118
12986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:31
12987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:37
12988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:13
12989 #, c-format
12990 msgid "Batch item deletion"
12991 msgstr ""
12992
12993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:37
12994 #, c-format
12995 msgid "Batch item deletion results"
12996 msgstr ""
12997
12998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:63
12999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:123
13000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:51
13001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:58
13002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:15
13003 #, c-format
13004 msgid "Batch item modification"
13005 msgstr ""
13006
13007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:60
13008 #, c-format
13009 msgid "Batch item modification results"
13010 msgstr ""
13011
13012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:45
13013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:49
13014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:56
13015 #, c-format
13016 msgid "Batch patron deletion/anonymization"
13017 msgstr ""
13018
13019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:48
13020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:54
13021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:124
13022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:132
13023 #, c-format
13024 msgid "Batch patron modification"
13025 msgstr ""
13026
13027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:177
13028 #, c-format
13029 msgid "Batch patrons modification"
13030 msgstr ""
13031
13032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:179
13033 #, c-format
13034 msgid "Batch patrons results"
13035 msgstr ""
13036
13037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:66
13038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:128
13039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:74
13040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:81
13041 #, fuzzy, c-format
13042 msgid "Batch record deletion"
13043 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
13044
13045 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:69
13046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:133
13047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:86
13048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:93
13049 #, fuzzy, c-format
13050 msgid "Batch record modification"
13051 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
13052
13053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:173
13054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:162
13055 #, fuzzy, c-format
13056 msgid "Batches"
13057 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
13058
13059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:79
13060 #, c-format
13061 msgid ""
13062 "Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not "
13063 "enabled, the transport cost matrix is not being used. Go "
13064 msgstr ""
13065
13066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:50
13067 #, c-format
13068 msgid ""
13069 "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not "
13070 "enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. Go "
13071 msgstr ""
13072
13073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:301
13074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:433
13075 #, c-format
13076 msgid "Before"
13077 msgstr ""
13078
13079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:37
13080 #, c-format
13081 msgid ""
13082 "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. "
13083 "Please log in with the username and password given to you by your systems "
13084 "administrator and located in your "
13085 msgstr ""
13086
13087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:155
13088 #, c-format
13089 msgid "Beginning date:"
13090 msgstr ""
13091
13092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:258
13093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:800
13094 #, c-format
13095 msgid "Begins with"
13096 msgstr ""
13097
13098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:242
13099 #, c-format
13100 msgid "Behavior"
13101 msgstr ""
13102
13103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:369
13104 #, c-format
13105 msgid "Benedykt P. Barszcz (Polish for 2.0)"
13106 msgstr ""
13107
13108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:561
13109 #, c-format
13110 msgid "Benjamin Rokseth"
13111 msgstr ""
13112
13113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:307
13114 #, c-format
13115 msgid "Bernardo González Kriegel"
13116 msgstr ""
13117
13118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:454
13119 #, c-format
13120 msgid ""
13121 "Bernardo González Kriegel (3.14 - 3.22 Translation Manager; 3.10 Release "
13122 "Maintainer)"
13123 msgstr ""
13124
13125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:631
13126 #, c-format
13127 msgid "BibLibre, France"
13128 msgstr ""
13129
13130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:48
13131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:35
13132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:119
13133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
13134 #, c-format
13135 msgid "BibTex"
13136 msgstr ""
13137
13138 #. %1$s:  loopro.object 
13139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:189
13140 #, c-format
13141 msgid "Biblio %s"
13142 msgstr ""
13143
13144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:94
13145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:108
13146 #, c-format
13147 msgid "Biblio count"
13148 msgstr ""
13149
13150 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:123
13151 #, fuzzy, c-format
13152 msgid "Biblio number"
13153 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
13154
13155 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:67
13156 #, c-format
13157 msgid "Biblio number (internal)"
13158 msgstr ""
13159
13160 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:127
13161 #, c-format
13162 msgid "Biblio-level item type"
13163 msgstr ""
13164
13165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:90
13166 #, c-format
13167 msgid "Biblio:"
13168 msgstr ""
13169
13170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:190
13171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:239
13172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:176
13173 #, fuzzy, c-format
13174 msgid "Bibliographic"
13175 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
13176
13177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:101
13178 #, c-format
13179 msgid "Bibliographic data to print"
13180 msgstr ""
13181
13182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:206
13183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:324
13184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:690
13185 #, c-format
13186 msgid "Bibliographic information"
13187 msgstr ""
13188
13189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:226
13190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:229
13191 #, fuzzy, c-format
13192 msgid "Bibliographic record"
13193 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
13194
13195 #. %1$s:  object 
13196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:221
13197 #, c-format
13198 msgid "Bibliographic record %s"
13199 msgstr ""
13200
13201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:119
13202 #, fuzzy, c-format
13203 msgid "Bibliographic: "
13204 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
13205
13206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:219
13207 #, c-format
13208 msgid "Bibliographies"
13209 msgstr "ບັນນານຸກົມຕ່າງໆ"
13210
13211 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:122
13212 #, fuzzy, c-format
13213 msgid "Biblioitem number"
13214 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
13215
13216 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:68
13217 #, c-format
13218 msgid "Biblioitem number (internal)"
13219 msgstr ""
13220
13221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:158
13222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:202
13223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:158
13224 #, fuzzy, c-format
13225 msgid "Biblionumber"
13226 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
13227
13228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:38
13229 #, c-format
13230 msgid "Biblionumber:"
13231 msgstr ""
13232
13233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:228
13234 #, c-format
13235 msgid "Biblios in reservoir"
13236 msgstr ""
13237
13238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:128
13239 #, fuzzy, c-format
13240 msgid "Biblios: "
13241 msgstr "ບັນນານຸກົມຕ່າງໆ: "
13242
13243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
13244 #, c-format
13245 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
13246 msgstr ""
13247
13248 #. %1$s:  firstname 
13249 #. %2$s:  surname 
13250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:32
13251 #, fuzzy, c-format
13252 msgid "Bill to: %s %s "
13253 msgstr "%s %s ຫາ %s %s "
13254
13255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:110
13256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:177
13257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:314
13258 #, c-format
13259 msgid "Billing date"
13260 msgstr ""
13261
13262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:82
13263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:185
13264 #, c-format
13265 msgid "Billing date:"
13266 msgstr ""
13267
13268 #. %1$s:  IF billingdateto 
13269 #. %2$s:  billingdatefrom | $KohaDates 
13270 #. %3$s:  billingdateto | $KohaDates 
13271 #. %4$s:  ELSE 
13272 #. %5$s:  billingdatefrom | $KohaDates 
13273 #. %6$s:  END 
13274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:234
13275 #, c-format
13276 msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
13277 msgstr ""
13278
13279 #. %1$s:  billingdateto | $KohaDates 
13280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:244
13281 #, c-format
13282 msgid "Billing date: All until %s "
13283 msgstr ""
13284
13285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:319
13286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:358
13287 #, c-format
13288 msgid "Billing place"
13289 msgstr ""
13290
13291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:305
13292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:53
13293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:202
13294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:211
13295 #, c-format
13296 msgid "Billing place:"
13297 msgstr ""
13298
13299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:196
13300 #, c-format
13301 msgid "Biography"
13302 msgstr "ຊີວະປະຫວັດ"
13303
13304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:294
13305 #, c-format
13306 msgid ""
13307 "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
13308 msgstr ""
13309
13310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:177
13311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:179
13312 #, c-format
13313 msgid "Block "
13314 msgstr ""
13315
13316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:168
13317 #, fuzzy, c-format
13318 msgid "Block expired patrons:"
13319 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
13320
13321 #. SCRIPT
13322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
13323 msgid "Blocked!"
13324 msgstr ""
13325
13326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:585
13327 #, c-format
13328 msgid "Book drop mode"
13329 msgstr ""
13330
13331 #. %1$s:  dropboxdate 
13332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:523
13333 #, c-format
13334 msgid "Book drop mode. (Effective checkin date is %s )."
13335 msgstr ""
13336
13337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:776
13338 #, c-format
13339 msgid "Book fund:"
13340 msgstr ""
13341
13342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:68
13343 #, c-format
13344 msgid "Bookseller invoice no: "
13345 msgstr ""
13346
13347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:674
13348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
13349 #, c-format
13350 msgid "Bootstrap"
13351 msgstr ""
13352
13353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:107
13354 #, c-format
13355 msgid "Borrower"
13356 msgstr ""
13357
13358 #. SCRIPT
13359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:8
13360 msgid "Borrower '%s' added."
13361 msgstr ""
13362
13363 #. SCRIPT
13364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:8
13365 msgid "Borrower '%s' is already in the list."
13366 msgstr ""
13367
13368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:35
13369 #, c-format
13370 msgid ""
13371 "Borrower has reserves: they will be canceled if the discharge is generated."
13372 msgstr ""
13373
13374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:222
13375 #, fuzzy, c-format
13376 msgid "Borrower name"
13377 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
13378
13379 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:1 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:117
13380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:36
13381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:38
13382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:224
13383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:437
13384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:439
13385 #, c-format
13386 msgid "Borrower number"
13387 msgstr ""
13388
13389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:72
13390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:357
13391 #, c-format
13392 msgid "Borrowernumber: "
13393 msgstr ""
13394
13395 #. SCRIPT
13396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
13397 msgid "Both subfield values should be filled or empty."
13398 msgstr ""
13399
13400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:207
13401 #, c-format
13402 msgid ""
13403 "Both the 'source' and 'text' fields must have content in order for the quote "
13404 "to be saved."
13405 msgstr ""
13406
13407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:206
13408 #, c-format
13409 msgid "Braille"
13410 msgstr "ໜັງສືສຳລັບຄົນຕາບອດ"
13411
13412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:41
13413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:44
13414 #, c-format
13415 msgid "Branch"
13416 msgstr ""
13417
13418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:260
13419 #, c-format
13420 msgid "Branches limitation"
13421 msgstr ""
13422
13423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:161
13424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:154
13425 #, fuzzy, c-format
13426 msgid "Branches limitation: "
13427 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
13428
13429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:254
13430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:319
13431 #, c-format
13432 msgid "Branches limitations"
13433 msgstr ""
13434
13435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:465
13436 #, c-format
13437 msgid "Brandon Haveman"
13438 msgstr ""
13439
13440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:448
13441 #, c-format
13442 msgid "Brendan A. Gallagher (3.14 - 3.22 QA Team Member)"
13443 msgstr ""
13444
13445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:301
13446 #, c-format
13447 msgid "Brendan Gallagher"
13448 msgstr ""
13449
13450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:443
13451 #, c-format
13452 msgid "Brendon Ford"
13453 msgstr ""
13454
13455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:620
13456 #, c-format
13457 msgid "Brett Wilkins"
13458 msgstr ""
13459
13460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:428
13461 #, c-format
13462 msgid "Brian Engard"
13463 msgstr ""
13464
13465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:464
13466 #, c-format
13467 msgid "Brian Harrington"
13468 msgstr ""
13469
13470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
13471 #, c-format
13472 msgid "Brian Norris"
13473 msgstr ""
13474
13475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:566
13476 #, c-format
13477 msgid "Brice Sanchez"
13478 msgstr ""
13479
13480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
13481 #, c-format
13482 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
13483 msgstr ""
13484
13485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:112
13486 #, c-format
13487 msgid "Brief display"
13488 msgstr ""
13489
13490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:519
13491 #, c-format
13492 msgid "Brig C. McCoy"
13493 msgstr ""
13494
13495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:660
13496 #, c-format
13497 msgid "Brooke Johnson"
13498 msgstr ""
13499
13500 #. For the first occurrence,
13501 #. %1$s:  FOREACH letter IN alphabet.split(' ') 
13502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:336
13503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:201
13504 #, c-format
13505 msgid "Browse by last name: %s "
13506 msgstr ""
13507
13508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:67
13509 #, c-format
13510 msgid "Browse system logs"
13511 msgstr ""
13512
13513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:83
13514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:84
13515 #, c-format
13516 msgid "Browse the system logs"
13517 msgstr ""
13518
13519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:600
13520 #, c-format
13521 msgid "Bruno Toumi"
13522 msgstr ""
13523
13524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:243
13525 #, fuzzy, c-format
13526 msgid "Budget "
13527 msgstr "%s &rsaquo; %s "
13528
13529 #. For the first occurrence,
13530 #. %1$s:  budget.budget_period_description 
13531 #. %2$s:  budget.budget_period_id 
13532 #. %3$s:  UNLESS budget.budget_period_active 
13533 #. %4$s:  END 
13534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:331
13535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:184
13536 #, c-format
13537 msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s"
13538 msgstr ""
13539
13540 #. SCRIPT
13541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
13542 #, fuzzy
13543 msgid "Budget description missing"
13544 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
13545
13546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:484
13547 #, c-format
13548 msgid "Budget id"
13549 msgstr ""
13550
13551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:544
13552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:580
13553 #, c-format
13554 msgid "Budget name"
13555 msgstr ""
13556
13557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:295
13558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:153
13559 #, fuzzy, c-format
13560 msgid "Budget period description"
13561 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
13562
13563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:677
13564 #, c-format
13565 msgid "Budget:"
13566 msgstr ""
13567
13568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:59
13569 #, fuzzy, c-format
13570 msgid "Budgeted cost"
13571 msgstr "%s &rsaquo; %s "
13572
13573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:602
13574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:331
13575 #, c-format
13576 msgid "Budgeted cost: "
13577 msgstr ""
13578
13579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:56
13580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6
13581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:219
13582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:227
13583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:235
13584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:238
13585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:242
13586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:69
13587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:246
13588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:95
13589 #, c-format
13590 msgid "Budgets"
13591 msgstr ""
13592
13593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:246
13594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:529
13595 #, c-format
13596 msgid "Budgets administration"
13597 msgstr ""
13598
13599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:329
13600 #, c-format
13601 msgid "Bug wranglers:"
13602 msgstr ""
13603
13604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:416
13605 #, c-format
13606 msgid "Build a new report?"
13607 msgstr ""
13608
13609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:249
13610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:430
13611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:469
13612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:501
13613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:554
13614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:625
13615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:657
13616 #, c-format
13617 msgid "Build a report"
13618 msgstr ""
13619
13620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:272
13621 #, c-format
13622 msgid "Build and run reports"
13623 msgstr ""
13624
13625 #. INPUT type=submit name=submit
13626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:276
13627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:21
13628 #, c-format
13629 msgid "Build new"
13630 msgstr ""
13631
13632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:61
13633 #, fuzzy, c-format
13634 msgid "Built-in offline circulation interface"
13635 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
13636
13637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:257
13638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:400
13639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:100
13640 #, c-format
13641 msgid "By"
13642 msgstr ""
13643
13644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:407
13645 #, c-format
13646 msgid "By "
13647 msgstr ""
13648
13649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:83
13650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:131
13651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:170
13652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:178
13653 #, c-format
13654 msgid "By: "
13655 msgstr ""
13656
13657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:633
13658 #, c-format
13659 msgid "ByWater Solutions, USA"
13660 msgstr ""
13661
13662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:57
13663 #, c-format
13664 msgid "Bytes"
13665 msgstr ""
13666
13667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636
13668 #, c-format
13669 msgid "C &amp; P Bibliography Services, USA"
13670 msgstr ""
13671
13672 #. %1$s:  cookie 
13673 #. %2$s:  interface 
13674 #. %3$s:  interface 
13675 #. %4$s:  interface 
13676 #. %5$s:  interface 
13677 #. %6$s:  interface 
13678 #. %7$s:  interface 
13679 #. %8$s:  interface 
13680 #. %9$s:  interface 
13681 #. %10$s:  interface 
13682 #. %11$s:  interface 
13683 #. %12$s:  interface 
13684 #. %13$s:  interface 
13685 #. %14$s:  interface 
13686 #. %15$s:  interface 
13687 #. %16$s:  theme 
13688 #. %17$s:  interface 
13689 #. %18$s:  theme 
13690 #. %19$s:  interface 
13691 #. %20$s:  theme 
13692 #. %21$s:  interface 
13693 #. %22$s:  theme 
13694 #. %23$s:  interface 
13695 #. %24$s:  theme 
13696 #. %25$s:  interface 
13697 #. %26$s:  themelang 
13698 #. %27$s:  interface 
13699 #. %28$s:  interface 
13700 #. %29$s:  interface 
13701 #. %30$s:  interface 
13702 #. %31$s:  interface 
13703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline-mf.tt:1
13704 #, c-format
13705 msgid ""
13706 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
13707 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
13708 "bootstrap.min.js %s/lib/jquery/images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/"
13709 "jquery/images/ui-icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui-1.11.4.min."
13710 "css %s/lib/jquery/jquery-ui-1.11.4.min.js %s/lib/jquery/jquery-2.2.3.min.js "
13711 "%s/lib/jquery/jquery-migrate-1.3.0.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
13712 "cookie.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/"
13713 "shortcut.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/"
13714 "jquery.validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/"
13715 "js/basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/"
13716 "plugins/jquery-ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css "
13717 "%s/prog/img/cart-small.gif %s/prog/img/koha-logo-medium.gif %s/prog/img/"
13718 "loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg %s/prog/sound/critical.ogg # Resources "
13719 "that require the user to be online. NETWORK: * # Resources that can be "
13720 "substituted if the user is offline FALLBACK: "
13721 msgstr ""
13722
13723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:167
13724 #, c-format
13725 msgid "CANMARC"
13726 msgstr ""
13727
13728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:172
13729 #, c-format
13730 msgid "CATMARC"
13731 msgstr ""
13732
13733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
13734 #, c-format
13735 msgid "CCF"
13736 msgstr ""
13737
13738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:208
13739 #, c-format
13740 msgid "CD audio"
13741 msgstr "ຊີດີກ່ຽວກັບສຽງ"
13742
13743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:212
13744 #, c-format
13745 msgid "CD software"
13746 msgstr ""
13747
13748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:58
13749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:444
13750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:235
13751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:313
13752 #, c-format
13753 msgid "CSV"
13754 msgstr ""
13755
13756 #. For the first occurrence,
13757 #. %1$s:  csv_profile.profile 
13758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:50
13759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:37
13760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:121
13761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
13762 #, c-format
13763 msgid "CSV - %s"
13764 msgstr "CSV - %s"
13765
13766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:141
13767 #, fuzzy, c-format
13768 msgid "CSV profile: "
13769 msgstr "ຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວ "
13770
13771 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:106
13772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:78
13773 #, c-format
13774 msgid "CSV profiles"
13775 msgstr ""
13776
13777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:108
13778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:220
13779 #, c-format
13780 msgid "CSV separator: "
13781 msgstr ""
13782
13783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:331
13784 #, c-format
13785 msgid "Cache expiry (seconds)"
13786 msgstr ""
13787
13788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:449
13789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:882
13790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:967
13791 #, c-format
13792 msgid "Cache expiry:"
13793 msgstr ""
13794
13795 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
13796 #. %2$s:  from | $KohaDates 
13797 #. %3$s:  to | $KohaDates 
13798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:50
13799 #, c-format
13800 msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
13801 msgstr ""
13802
13803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:103
13804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:73
13805 #, c-format
13806 msgid "Calendar"
13807 msgstr ""
13808
13809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
13810 #, c-format
13811 msgid "Calendar information"
13812 msgstr ""
13813
13814 #. OPTGROUP
13815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
13816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:39
13817 #, c-format
13818 msgid "Call Number"
13819 msgstr "ໝາຍເລກໂທລະສັບ"
13820
13821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
13822 #, c-format
13823 msgid "Call Number (0-9 to A-Z)"
13824 msgstr ""
13825
13826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:22
13827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:972
13828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:719
13829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:737
13830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:479
13831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:36
13832 #, c-format
13833 msgid "Call no"
13834 msgstr ""
13835
13836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:52
13837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:483
13838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:79
13839 #, c-format
13840 msgid "Call no."
13841 msgstr ""
13842
13843 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:87 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:151
13844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:114
13845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:150
13846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:267
13847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:44
13848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:45
13849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:77
13850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:78
13851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:105
13852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:994
13853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
13854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:605
13855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:158
13856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:107
13857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:183
13858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:592
13859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:7
13860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
13861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:509
13862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:432
13863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:556
13864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:655
13865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:433
13866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:183
13867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:226
13868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:64
13869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:63
13870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:45
13871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:60
13872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:103
13873 #, c-format
13874 msgid "Call number"
13875 msgstr ""
13876
13877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
13878 #, c-format
13879 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
13880 msgstr ""
13881
13882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
13883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
13884 #, c-format
13885 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
13886 msgstr ""
13887
13888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
13889 #, fuzzy, c-format
13890 msgid "Call number range"
13891 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
13892
13893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:113
13894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:553
13895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:77
13896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:386
13897 #, fuzzy, c-format
13898 msgid "Call number:"
13899 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
13900
13901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:128
13902 #, fuzzy, c-format
13903 msgid "Call number: "
13904 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
13905
13906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:67
13907 #, fuzzy, c-format
13908 msgid "Call numbers"
13909 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
13910
13911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:26
13912 #, fuzzy, c-format
13913 msgid "Call numbers browser"
13914 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
13915
13916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
13917 #, fuzzy, c-format
13918 msgid "Callnumber"
13919 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
13920
13921 #. %1$s:  subscription.callnumber 
13922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:897
13923 #, fuzzy, c-format
13924 msgid "Callnumber: %s "
13925 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
13926
13927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
13928 #, c-format
13929 msgid "Calyx, Australia"
13930 msgstr ""
13931
13932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:193
13933 #, c-format
13934 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
13935 msgstr ""
13936
13937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:616
13938 #, c-format
13939 msgid "Can be seen by everybody, but managed only by you."
13940 msgstr ""
13941
13942 #. %1$s:  IF ( error.cardnumber ) 
13943 #. %2$s:  error.cardnumber 
13944 #. %3$s:  END 
13945 #. %4$s:  error.borrowernumber 
13946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:202
13947 #, c-format
13948 msgid "Can not update patron. %s Cardnumber: %s %s (Borrowernumber: %s) "
13949 msgstr ""
13950
13951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:576
13952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:290
13953 #, fuzzy, c-format
13954 msgid "Can't cancel order"
13955 msgstr "%sຍົກເລີກ"
13956
13957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:583
13958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:297
13959 #, c-format
13960 msgid "Can't cancel order and delete catalog record"
13961 msgstr ""
13962
13963 #. SPAN
13964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:576
13965 msgid ""
13966 "Can't cancel order, ([% books_loo.holds_on_order %]) holds are linked with "
13967 "this order cancel holds first"
13968 msgstr ""
13969
13970 #. SPAN
13971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:290
13972 msgid ""
13973 "Can't cancel order, ([% loop_order.holds_on_order %]) holds are linked with "
13974 "this order cancel holds first"
13975 msgstr ""
13976
13977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:437
13978 #, c-format
13979 msgid "Can't cancel receipt "
13980 msgstr ""
13981
13982 #. B
13983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:595
13984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:309
13985 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
13986 msgstr ""
13987
13988 #. B
13989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:586
13990 msgid ""
13991 "Can't delete catalog record, because of [% books_loo.items %] existing "
13992 "hold(s)"
13993 msgstr ""
13994
13995 #. B
13996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:300
13997 msgid ""
13998 "Can't delete catalog record, because of [% loop_order.items %] existing "
13999 "item(s)"
14000 msgstr ""
14001
14002 #. B
14003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:589
14004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:303
14005 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
14006 msgstr ""
14007
14008 #. B
14009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:592
14010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:306
14011 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
14012 msgstr ""
14013
14014 #. SPAN
14015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:583
14016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:297
14017 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
14018 msgstr ""
14019
14020 #. SCRIPT
14021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
14022 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
14023 msgstr ""
14024
14025 #. SCRIPT
14026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
14027 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled:"
14028 msgstr ""
14029
14030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:266
14031 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:291
14032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:80
14033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
14034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:155
14035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:206
14036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:168
14037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:173
14038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:236
14039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:93
14040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
14041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:117
14042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:101
14043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:119
14044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:93
14045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:215
14046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:529
14047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:206
14048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:157
14049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:207
14050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:110
14051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:311
14052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:383
14053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:474
14054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:109
14055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:114
14056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:206
14057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:299
14058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:143
14059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:31
14060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:104
14061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:47
14062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:320
14063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:615
14064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:96
14065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:199
14066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:201
14067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:182
14068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:134
14069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:70
14070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:225
14071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:285
14072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:199
14073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:378
14074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:78
14075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:102
14076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:131
14077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:72
14078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:301
14079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:89
14080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:95
14081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:141
14082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:100
14083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:171
14084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:202
14085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:136
14086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
14087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:111
14088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:171
14089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:35
14090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:161
14091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:159
14092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:513
14093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:517
14094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:521
14095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:525
14096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:529
14097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:18
14098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:319
14099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:459
14100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:630
14101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:95
14102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:61
14103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:191
14104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:83
14105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:252
14106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:111
14107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:45
14108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:69
14109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:840
14110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:99
14111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:128
14112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:550
14113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:164
14114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:164
14115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:52
14116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:154
14117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:194
14118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:222
14119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:117
14120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:889
14121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1021
14122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1023
14123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:75
14124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:159
14125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:82
14126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
14127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
14128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
14129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
14130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:605
14131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:607
14132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:26
14133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:215
14134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:233
14135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:694
14136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:136
14137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:156
14138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:131
14139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:133
14140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:639
14141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:642
14142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:644
14143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:348
14144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:295
14145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:46
14146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:37
14147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:196
14148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:174
14149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:404
14150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:901
14151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:987
14152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
14153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
14154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:256
14155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:384
14156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:157
14157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:148
14158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:145
14159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:239
14160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:203
14161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:164
14162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:252
14163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:141
14164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:212
14165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:149
14166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:429
14167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:170
14168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:367
14169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:166
14170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:64
14171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:81
14172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:312
14173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:383
14174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:52
14175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:125
14176 #, c-format
14177 msgid "Cancel"
14178 msgstr "ຍົກເລີກ"
14179
14180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:336
14181 #, fuzzy, c-format
14182 msgid "Cancel Upload"
14183 msgstr "%sຍົກເລີກ"
14184
14185 #. INPUT type=submit
14186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:139
14187 msgid ""
14188 "Cancel [% IF TransferWhenCancelAllWaitingHolds %]and Transfer [% END %]All"
14189 msgstr ""
14190
14191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:43
14192 #, c-format
14193 msgid "Cancel and return to order"
14194 msgstr ""
14195
14196 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
14197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:444
14198 #, c-format
14199 msgid "Cancel checkout and place a hold for %s"
14200 msgstr ""
14201
14202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:409
14203 #, c-format
14204 msgid "Cancel filter"
14205 msgstr ""
14206
14207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:368
14208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:374
14209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:120
14210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:180
14211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:562
14212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:839
14213 #, c-format
14214 msgid "Cancel hold"
14215 msgstr ""
14216
14217 #. INPUT type=submit
14218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:178
14219 msgid "Cancel hold and return to : [% overloo.branchname %]"
14220 msgstr ""
14221
14222 #. INPUT type=submit
14223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:118
14224 msgid "Cancel hold and return to : [% reserveloo.branchname %]"
14225 msgstr ""
14226
14227 #. INPUT type=submit name=submit
14228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1006
14229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:521
14230 #, fuzzy
14231 msgid "Cancel marked holds"
14232 msgstr "%sຍົກເລີກ"
14233
14234 #. SCRIPT
14235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
14236 #, fuzzy
14237 msgid "Cancel merge"
14238 msgstr "%sຍົກເລີກ"
14239
14240 #. INPUT type=button
14241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:852
14242 #, fuzzy
14243 msgid "Cancel modifications"
14244 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
14245
14246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:155
14247 #, c-format
14248 msgid "Cancel notification"
14249 msgstr ""
14250
14251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:448
14252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:578
14253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:292
14254 #, fuzzy, c-format
14255 msgid "Cancel order"
14256 msgstr "%sຍົກເລີກ"
14257
14258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:295
14259 #, c-format
14260 msgid "Cancel order and catalog record"
14261 msgstr ""
14262
14263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:581
14264 #, c-format
14265 msgid "Cancel order and delete catalog record"
14266 msgstr ""
14267
14268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:441
14269 #, fuzzy, c-format
14270 msgid "Cancel receipt"
14271 msgstr "%sຍົກເລີກ"
14272
14273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:56
14274 #, c-format
14275 msgid "Cancel reservation and then attempt transfer:"
14276 msgstr ""
14277
14278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:197
14279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:85
14280 #, c-format
14281 msgid "Cancel transfer"
14282 msgstr ""
14283
14284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:200
14285 #, c-format
14286 msgid "Cancellation Date"
14287 msgstr ""
14288
14289 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'ORDER_CANCELLATION_REASON', order.cancellationreason ) 
14290 #. %2$s:  END 
14291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:650
14292 #, c-format
14293 msgid "Cancellation reason: %s %s "
14294 msgstr ""
14295
14296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:113
14297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:115
14298 #, fuzzy, c-format
14299 msgid "Cancelled"
14300 msgstr "%sຍົກເລີກ "
14301
14302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:164
14303 #, fuzzy, c-format
14304 msgid "Cancelled "
14305 msgstr "%sຍົກເລີກ "
14306
14307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:610
14308 #, fuzzy, c-format
14309 msgid "Cancelled orders"
14310 msgstr "%sຍົກເລີກ"
14311
14312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:40
14313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:41
14314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:76
14315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:77
14316 #, c-format
14317 msgid "Cannot Delete"
14318 msgstr ""
14319
14320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:66
14321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:327
14322 #, c-format
14323 msgid "Cannot add patron"
14324 msgstr ""
14325
14326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:101
14327 #, fuzzy, c-format
14328 msgid "Cannot be ordered"
14329 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
14330
14331 #. IMG
14332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:503
14333 msgid "Cannot be put on hold"
14334 msgstr "ບໍ່ສາມາທີ່ຈະເພີ່ມໃສ່ໃນການຈ່ອງ"
14335
14336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:27
14337 #, fuzzy, c-format
14338 msgid "Cannot be toggled"
14339 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
14340
14341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:183
14342 #, c-format
14343 msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons : "
14344 msgstr ""
14345
14346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:185
14347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:484
14348 #, fuzzy, c-format
14349 msgid "Cannot check in"
14350 msgstr "%s&rsaquo;"
14351
14352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:227
14353 #, fuzzy, c-format
14354 msgid "Cannot check out"
14355 msgstr "%s&rsaquo;"
14356
14357 #. For the first occurrence,
14358 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OnSiteCheckouts') && Koha.Preference('OnSiteCheckoutsForce') ) 
14359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:773
14360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:67
14361 #, fuzzy, c-format
14362 msgid "Cannot check out! %s "
14363 msgstr "%s&rsaquo;"
14364
14365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:151
14366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:152
14367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:153
14368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:154
14369 #, fuzzy, c-format
14370 msgid "Cannot delete"
14371 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
14372
14373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:397
14374 #, c-format
14375 msgid "Cannot delete budget"
14376 msgstr ""
14377
14378 #. %1$s:  budget_period_description 
14379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:229
14380 #, fuzzy, c-format
14381 msgid "Cannot delete budget '%s'"
14382 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
14383
14384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:152
14385 #, c-format
14386 msgid "Cannot delete currency "
14387 msgstr ""
14388
14389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:175
14390 #, c-format
14391 msgid "Cannot delete filing rule "
14392 msgstr ""
14393
14394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:18
14395 #, c-format
14396 msgid "Cannot delete patron"
14397 msgstr ""
14398
14399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:98
14400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:136
14401 #, fuzzy, c-format
14402 msgid "Cannot edit"
14403 msgstr "%s ຍັງທັນບໍ່ມີການໃຫ້ນິຍາມ %s "
14404
14405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:32
14406 #, c-format
14407 msgid "Cannot edit discharge: borrower has issues."
14408 msgstr ""
14409
14410 #. For the first occurrence,
14411 #. %1$s:  ERROR.OPNLINK 
14412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:111
14413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:112
14414 #, c-format
14415 msgid "Cannot open %s to read."
14416 msgstr ""
14417
14418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:76
14419 #, c-format
14420 msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read."
14421 msgstr ""
14422
14423 #. SCRIPT
14424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
14425 msgid "Cannot open this record in the basic editor"
14426 msgstr ""
14427
14428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:307
14429 #, c-format
14430 msgid "Cannot place hold"
14431 msgstr ""
14432
14433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:324
14434 #, c-format
14435 msgid "Cannot place hold on some items"
14436 msgstr ""
14437
14438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:228
14439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:230
14440 #, c-format
14441 msgid "Cannot place hold:"
14442 msgstr ""
14443
14444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:77
14445 #, c-format
14446 msgid "Cannot process file as an image."
14447 msgstr ""
14448
14449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:34
14450 #, fuzzy, c-format
14451 msgid "Cannot renew:"
14452 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
14453
14454 #. SCRIPT
14455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
14456 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):"
14457 msgstr ""
14458
14459 #. SCRIPT
14460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
14461 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s): %s"
14462 msgstr ""
14463
14464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:31
14465 #, c-format
14466 msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
14467 msgstr ""
14468
14469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:171
14470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:366
14471 #, c-format
14472 msgid "Cap fine at replacement price"
14473 msgstr ""
14474
14475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:202
14476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:217
14477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:116
14478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:390
14479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:194
14480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:278
14481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:414
14482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:210
14483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:218
14484 #, c-format
14485 msgid "Card"
14486 msgstr ""
14487
14488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:5
14489 #, fuzzy, c-format
14490 msgid "Card batch"
14491 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
14492
14493 #. %1$s:  batche.batch_id 
14494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:32
14495 #, fuzzy, c-format
14496 msgid "Card batch number %s"
14497 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
14498
14499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:15
14500 #, fuzzy, c-format
14501 msgid "Card batches"
14502 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
14503
14504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:105
14505 #, c-format
14506 msgid "Card height:"
14507 msgstr ""
14508
14509 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:48
14510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:80
14511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
14512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:231
14513 #, fuzzy, c-format
14514 msgid "Card number"
14515 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
14516
14517 #. %1$s:  cardnumber 
14518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:35
14519 #, fuzzy, c-format
14520 msgid "Card number : %s"
14521 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
14522
14523 #. %1$s:  maxlength_cardnumber 
14524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:522
14525 #, c-format
14526 msgid "Card number can be up to %s characters."
14527 msgstr ""
14528
14529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:162
14530 #, c-format
14531 msgid "Card number list (one cardnumber per line): "
14532 msgstr ""
14533
14534 #. %1$s:  minlength_cardnumber 
14535 #. %2$s:  maxlength_cardnumber 
14536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:518
14537 #, c-format
14538 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
14539 msgstr ""
14540
14541 #. %1$s:  minlength_cardnumber 
14542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:514
14543 #, c-format
14544 msgid "Card number must be exactly %s characters."
14545 msgstr ""
14546
14547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:85
14548 #, fuzzy, c-format
14549 msgid "Card number:"
14550 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
14551
14552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:71
14553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:356
14554 #, c-format
14555 msgid "Card number: "
14556 msgstr ""
14557
14558 #. %1$s:  cardnumber 
14559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:33
14560 #, fuzzy, c-format
14561 msgid "Card number: %s"
14562 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
14563
14564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:207
14565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:254
14566 #, fuzzy, c-format
14567 msgid "Card preview"
14568 msgstr "ສະແດງບັດ MARC"
14569
14570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:8
14571 #, fuzzy, c-format
14572 msgid "Card template"
14573 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
14574
14575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:18
14576 #, fuzzy, c-format
14577 msgid "Card templates"
14578 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
14579
14580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:101
14581 #, c-format
14582 msgid "Card width:"
14583 msgstr ""
14584
14585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:608
14586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:272
14587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:121
14588 #, c-format
14589 msgid "Cardnumber"
14590 msgstr ""
14591
14592 #. %1$s:  ERROR.cardnumber 
14593 #. %2$s:  IF ERROR.borrowernumber 
14594 #. %3$s:  ERROR.borrowernumber 
14595 #. %4$s:  END 
14596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:88
14597 #, c-format
14598 msgid ""
14599 "Cardnumber %s is not a valid cardnumber %s (for patron with borrowernumber "
14600 "%s)%s "
14601 msgstr ""
14602
14603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:99
14604 #, c-format
14605 msgid "Cardnumber already in use."
14606 msgstr ""
14607
14608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:102
14609 #, c-format
14610 msgid "Cardnumber length is incorrect."
14611 msgstr ""
14612
14613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:185
14614 #, fuzzy, c-format
14615 msgid "Cardnumbers not found"
14616 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ."
14617
14618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:9
14619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:234
14620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
14621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
14622 #, c-format
14623 msgid "Cart"
14624 msgstr "ບ່ອນທີ່ເລືອກໄວ້"
14625
14626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:72
14627 #, fuzzy, c-format
14628 msgid "Cas login"
14629 msgstr "ເຂົ້າສູ່ລະບົບ"
14630
14631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:209
14632 #, c-format
14633 msgid "Cassette recording"
14634 msgstr "ການບັນທືກສຽງໂດຍກາແຊດ"
14635
14636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:39
14637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:10
14638 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:57
14639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:135
14640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:68
14641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:53
14642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:23
14643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:26
14644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:81
14645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:92
14646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:321
14647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:10
14648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:37
14649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:292
14650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:37
14651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:27
14652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:361
14653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:215
14654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:217
14655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:35
14656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:115
14657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:305
14658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:307
14659 #, c-format
14660 msgid "Catalog"
14661 msgstr ""
14662
14663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:24
14664 #, c-format
14665 msgid "Catalog by Item Type"
14666 msgstr ""
14667
14668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:33
14669 #, c-format
14670 msgid "Catalog by item type"
14671 msgstr ""
14672
14673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:66
14674 #, fuzzy, c-format
14675 msgid "Catalog by itemtype"
14676 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
14677
14678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:143
14679 #, c-format
14680 msgid "Catalog details"
14681 msgstr ""
14682
14683 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
14684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:287
14685 #, c-format
14686 msgid "Catalog details %s "
14687 msgstr ""
14688
14689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:10
14690 #, c-format
14691 msgid "Catalog search"
14692 msgstr ""
14693
14694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:46
14695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:56
14696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:103
14697 #, c-format
14698 msgid "Catalog statistics"
14699 msgstr ""
14700
14701 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:17
14702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
14703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:141
14704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
14705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:395
14706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
14707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
14708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:129
14709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:137
14710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:70
14711 #, c-format
14712 msgid "Cataloging"
14713 msgstr ""
14714
14715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:26
14716 #, fuzzy, c-format
14717 msgid "Cataloging editor"
14718 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
14719
14720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:42
14721 #, c-format
14722 msgid "Cataloging search"
14723 msgstr ""
14724
14725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:220
14726 #, c-format
14727 msgid "Catalogs"
14728 msgstr "ບັນຊີລາຍຊື່"
14729
14730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:137
14731 #, c-format
14732 msgid "Catalogue tables"
14733 msgstr ""
14734
14735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:143
14736 #, c-format
14737 msgid "Cataloguing tables"
14738 msgstr ""
14739
14740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
14741 #, c-format
14742 msgid "Catalyst IT, New Zealand"
14743 msgstr ""
14744
14745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:85
14746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:120
14747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:609
14748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:273
14749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:393
14750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:235
14751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:163
14752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:223
14753 #, c-format
14754 msgid "Category"
14755 msgstr ""
14756
14757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:181
14758 #, c-format
14759 msgid "Category code"
14760 msgstr ""
14761
14762 #. SCRIPT
14763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:12
14764 msgid ""
14765 "Category code can only contain the following characters: letters, numbers, - "
14766 "and _."
14767 msgstr ""
14768
14769 #. SCRIPT
14770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
14771 #, fuzzy
14772 msgid "Category code unknown."
14773 msgstr "%s%sລະຫັດການແບ່ງໜວດ: '"
14774
14775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:339
14776 #, c-format
14777 msgid "Category code:"
14778 msgstr ""
14779
14780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:70
14781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:75
14782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:247
14783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:335
14784 #, c-format
14785 msgid "Category code: "
14786 msgstr ""
14787
14788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:307
14789 #, c-format
14790 msgid "Category name"
14791 msgstr ""
14792
14793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:142
14794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:354
14795 #, c-format
14796 msgid "Category type: "
14797 msgstr ""
14798
14799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:486
14800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:96
14801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:171
14802 #, c-format
14803 msgid "Category:"
14804 msgstr "ໝວດ:"
14805
14806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:104
14807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:83
14808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:176
14809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:546
14810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:73
14811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:358
14812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:558
14813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:49
14814 #, c-format
14815 msgid "Category: "
14816 msgstr ""
14817
14818 #. For the first occurrence,
14819 #. SCRIPT
14820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
14821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:27
14822 #, fuzzy, c-format
14823 msgid "Category: %s"
14824 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
14825
14826 #. %1$s:  categoryname 
14827 #. %2$s:  categorycode 
14828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:61
14829 #, c-format
14830 msgid "Category: %s (%s)"
14831 msgstr ""
14832
14833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:173
14834 #, c-format
14835 msgid "Categorycode"
14836 msgstr ""
14837
14838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:281
14839 #, fuzzy, c-format
14840 msgid "Cell value"
14841 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
14842
14843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:248
14844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:326
14845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:282
14846 #, c-format
14847 msgid "Cell value "
14848 msgstr ""
14849
14850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:92
14851 #, c-format
14852 msgid "Cells contain estimated values only."
14853 msgstr ""
14854
14855 #. For the first occurrence,
14856 #. SCRIPT
14857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
14858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:363
14859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:348
14860 msgid "Change"
14861 msgstr ""
14862
14863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:286
14864 #, fuzzy, c-format
14865 msgid "Change amounts by"
14866 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
14867
14868 #. INPUT type=submit
14869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:403
14870 msgid "Change basket group"
14871 msgstr ""
14872
14873 #. INPUT type=submit
14874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:253
14875 msgid "Change basketgroup"
14876 msgstr ""
14877
14878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:484
14879 #, fuzzy, c-format
14880 msgid "Change framework"
14881 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
14882
14883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:530
14884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:268
14885 #, fuzzy, c-format
14886 msgid "Change internal note"
14887 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
14888
14889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:297
14890 #, fuzzy, c-format
14891 msgid "Change item status"
14892 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
14893
14894 #. SCRIPT
14895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:949
14896 msgid "Change messaging preferences to default for this category?"
14897 msgstr ""
14898
14899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:70
14900 #, fuzzy, c-format
14901 msgid "Change order"
14902 msgstr "%sຍົກເລີກ"
14903
14904 #. %1$s:  ordernumber 
14905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:24
14906 #, c-format
14907 msgid "Change order internal note (order no. %s)"
14908 msgstr ""
14909
14910 #. %1$s:  ordernumber 
14911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:22
14912 #, c-format
14913 msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
14914 msgstr ""
14915
14916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:152
14917 #, c-format
14918 msgid "Change password"
14919 msgstr ""
14920
14921 #. %1$s:  firstname 
14922 #. %2$s:  surname 
14923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:96
14924 #, c-format
14925 msgid "Change username and/or password for %s %s"
14926 msgstr ""
14927
14928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:535
14929 #, fuzzy, c-format
14930 msgid "Change vendor note"
14931 msgstr "%sຍົກເລີກ"
14932
14933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:226
14934 #, c-format
14935 msgid "Changed action if matching record found"
14936 msgstr ""
14937
14938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:229
14939 #, c-format
14940 msgid "Changed action if no match found"
14941 msgstr ""
14942
14943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:232
14944 #, c-format
14945 msgid "Changed item processing option"
14946 msgstr ""
14947
14948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:272
14949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:281
14950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:298
14951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:315
14952 #, c-format
14953 msgid "Changed. "
14954 msgstr ""
14955
14956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:16
14957 #, c-format
14958 msgid ""
14959 "Changes made below will only apply to item subfields that are mapped to the "
14960 "'items' table. "
14961 msgstr ""
14962
14963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:78
14964 #, fuzzy, c-format
14965 msgid "Changes saved."
14966 msgstr "%sຍົກເລີກ"
14967
14968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:181
14969 #, c-format
14970 msgid "Character encoding: "
14971 msgstr ""
14972
14973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:23
14974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:346
14975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:973
14976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:720
14977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:738
14978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:480
14979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
14980 #, c-format
14981 msgid "Charge"
14982 msgstr ""
14983
14984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:39
14985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:74
14986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:105
14987 #, c-format
14988 msgid "Charge type"
14989 msgstr ""
14990
14991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:363
14992 #, c-format
14993 msgid "Charge when?"
14994 msgstr ""
14995
14996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:435
14997 #, c-format
14998 msgid "Charles Farmer"
14999 msgstr ""
15000
15001 #. SCRIPT
15002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
15003 msgid "Check All"
15004 msgstr ""
15005
15006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:654
15007 #, c-format
15008 msgid "Check In"
15009 msgstr ""
15010
15011 #. INPUT type=submit
15012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:689
15013 msgid "Check Out"
15014 msgstr ""
15015
15016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:72
15017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:85
15018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
15019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:516
15020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:115
15021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:192
15022 #, c-format
15023 msgid "Check all"
15024 msgstr ""
15025
15026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:21
15027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:44
15028 #, c-format
15029 msgid "Check expiration"
15030 msgstr ""
15031
15032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:240
15033 #, c-format
15034 msgid "Check for embedded item record data?"
15035 msgstr ""
15036
15037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:44
15038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:40
15039 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:43
15040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:36
15041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:34
15042 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:151
15043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:606
15044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:530
15045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:22
15046 #, c-format
15047 msgid "Check in"
15048 msgstr ""
15049
15050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
15051 #, c-format
15052 msgid "Check in "
15053 msgstr ""
15054
15055 #. For the first occurrence,
15056 #. SCRIPT
15057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
15058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:440
15059 #, fuzzy, c-format
15060 msgid "Check in message"
15061 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
15062
15063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:308
15064 #, c-format
15065 msgid "Check lists"
15066 msgstr ""
15067
15068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:34
15069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:43
15070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:52
15071 #, c-format
15072 msgid "Check logs for more details."
15073 msgstr ""
15074
15075 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:28
15076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:43
15077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:37
15078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:25
15079 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:23
15080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:67
15081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:4
15082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:24
15083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:42
15084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:35
15085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:33
15086 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:37
15087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:32
15088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:25
15089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:22
15090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:22
15091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:26
15092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:150
15093 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:25
15094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:23
15095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:664
15096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:605
15097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:105
15098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:21
15099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:38
15100 #, fuzzy, c-format
15101 msgid "Check out"
15102 msgstr "%s ຢື່ມອອກ(s)"
15103
15104 #. %1$s:  book.barcode 
15105 #. %2$s:  book.title 
15106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:488
15107 #, fuzzy, c-format
15108 msgid "Check out %s: %s"
15109 msgstr "ໄດ້ຢືມອອກ ("
15110
15111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:4
15112 #, fuzzy, c-format
15113 msgid "Check out and check in items"
15114 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
15115
15116 #. For the first occurrence,
15117 #. SCRIPT
15118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
15119 #, fuzzy
15120 msgid "Check out message"
15121 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
15122
15123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:168
15124 #, c-format
15125 msgid "Check out to this patron"
15126 msgstr ""
15127
15128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:35
15129 #, c-format
15130 msgid "Check that your database is running."
15131 msgstr ""
15132
15133 #. SCRIPT
15134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:4
15135 msgid "Check the box next to the alert you want to delete."
15136 msgstr ""
15137
15138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:71
15139 #, c-format
15140 msgid "Check the boxes for the libraries you accept to checkin items from."
15141 msgstr ""
15142
15143 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:84
15144 #, fuzzy, c-format
15145 msgid "Check the expiration of a serial"
15146 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
15147
15148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:37
15149 #, c-format
15150 msgid "Check the hostname setting in "
15151 msgstr ""
15152
15153 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
15154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:188
15155 msgid "Check to delete subfield [% ite.subfield %]"
15156 msgstr ""
15157
15158 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
15159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:323
15160 #, fuzzy
15161 msgid "Check to delete this field"
15162 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
15163
15164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:123
15165 #, c-format
15166 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
15167 msgstr ""
15168
15169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:97
15170 #, c-format
15171 msgid ""
15172 "Check to let a patron record have multiple values of this attribute. This "
15173 "setting cannot be changed after an attribute is defined."
15174 msgstr ""
15175
15176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:131
15177 #, c-format
15178 msgid ""
15179 "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
15180 msgstr ""
15181
15182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:139
15183 #, c-format
15184 msgid "Check to show this attribute in patron check-out."
15185 msgstr ""
15186
15187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:36
15188 #, c-format
15189 msgid "Check your database settings in "
15190 msgstr ""
15191
15192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:150
15193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:178
15194 #, c-format
15195 msgid "Check-in"
15196 msgstr ""
15197
15198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:111
15199 #, c-format
15200 msgid "Check-in date from"
15201 msgstr ""
15202
15203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:138
15204 #, c-format
15205 msgid "Check-in date from:"
15206 msgstr ""
15207
15208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:100
15209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:107
15210 #, fuzzy, c-format
15211 msgid "Check:"
15212 msgstr "%s ຢື່ມອອກ(s)"
15213
15214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:378
15215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:380
15216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:603
15217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:605
15218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:718
15219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:720
15220 #, c-format
15221 msgid "Checked"
15222 msgstr ""
15223
15224 #. SCRIPT
15225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
15226 #, fuzzy
15227 msgid "Checked in"
15228 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
15229
15230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:85
15231 #, c-format
15232 msgid "Checked in "
15233 msgstr ""
15234
15235 #. SCRIPT
15236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
15237 #, fuzzy
15238 msgid "Checked in item."
15239 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
15240
15241 #. SPAN
15242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:89
15243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:129
15244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:35
15245 #, fuzzy, c-format
15246 msgid "Checked out"
15247 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
15248
15249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:83
15250 #, c-format
15251 msgid "Checked out "
15252 msgstr ""
15253
15254 #. %1$s:  END 
15255 #. %2$s:  UNLESS ( item.NOTSAMEBRANCH ) 
15256 #. %3$s:  IF item.onsite_checkout 
15257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:636
15258 #, fuzzy, c-format
15259 msgid "Checked out %s %s %s by "
15260 msgstr "%s ໄດ້ຢື່ມອອກໃຫ້ %s %s "
15261
15262 #. %1$s:  total 
15263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:39
15264 #, c-format
15265 msgid "Checked out %s times"
15266 msgstr ""
15267
15268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:21
15269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:971
15270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:718
15271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:736
15272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:47
15273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:478
15274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:83
15275 #, c-format
15276 msgid "Checked out from"
15277 msgstr ""
15278
15279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20
15280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:970
15281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:717
15282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:735
15283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:477
15284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:82
15285 #, c-format
15286 msgid "Checked out on"
15287 msgstr ""
15288
15289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:23
15290 #, fuzzy, c-format
15291 msgid "Checked out today"
15292 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
15293
15294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:749
15295 #, fuzzy, c-format
15296 msgid "Checked out: "
15297 msgstr "ໄດ້ຢືມອອກ ("
15298
15299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:664
15300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:603
15301 #, c-format
15302 msgid "Checked-in items"
15303 msgstr ""
15304
15305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:91
15306 #, c-format
15307 msgid "Checkin"
15308 msgstr ""
15309
15310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:347
15311 #, fuzzy, c-format
15312 msgid "Checkin message"
15313 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
15314
15315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:263
15316 #, fuzzy, c-format
15317 msgid "Checkin message type: "
15318 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້ "
15319
15320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:259
15321 #, fuzzy, c-format
15322 msgid "Checkin message: "
15323 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້ "
15324
15325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:51
15326 #, c-format
15327 msgid "Checkin on"
15328 msgstr ""
15329
15330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:686
15331 #, fuzzy, c-format
15332 msgid "Checking out to "
15333 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້ "
15334
15335 #. For the first occurrence,
15336 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
15337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:655
15338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:770
15339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:84
15340 #, c-format
15341 msgid "Checking out to %s"
15342 msgstr ""
15343
15344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:175
15345 #, c-format
15346 msgid ""
15347 "Checking the box right next the subfield label will disable the entry and "
15348 "delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no "
15349 "change."
15350 msgstr ""
15351
15352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:281
15353 #, c-format
15354 msgid ""
15355 "Checking the box right next to the label will disable the entry and delete "
15356 "the values of that field on all selected patrons"
15357 msgstr ""
15358
15359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:149
15360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:154
15361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:89
15362 #, c-format
15363 msgid "Checkout"
15364 msgstr ""
15365
15366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:110
15367 #, c-format
15368 msgid "Checkout count"
15369 msgstr ""
15370
15371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:420
15372 #, fuzzy, c-format
15373 msgid "Checkout count:"
15374 msgstr "%s ຢື່ມອອກ(s)"
15375
15376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:110
15377 #, c-format
15378 msgid "Checkout date"
15379 msgstr ""
15380
15381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:135
15382 #, c-format
15383 msgid "Checkout date from:"
15384 msgstr ""
15385
15386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:108
15387 #, c-format
15388 msgid "Checkout date from: "
15389 msgstr ""
15390
15391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:34
15392 #, c-format
15393 msgid "Checkout history"
15394 msgstr ""
15395
15396 #. %1$s:  title |html 
15397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:34
15398 #, c-format
15399 msgid "Checkout history for %s"
15400 msgstr ""
15401
15402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:49
15403 #, c-format
15404 msgid "Checkout on"
15405 msgstr ""
15406
15407 #. INPUT type=submit
15408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:287
15409 #, fuzzy
15410 msgid "Checkout or renew"
15411 msgstr "%s ຢື່ມອອກ(s)"
15412
15413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:667
15414 #, fuzzy, c-format
15415 msgid "Checkout settings"
15416 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
15417
15418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:84
15419 #, fuzzy, c-format
15420 msgid "Checkout status:"
15421 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
15422
15423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:139
15424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:141
15425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:704
15426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
15427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:68
15428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:162
15429 #, c-format
15430 msgid "Checkouts"
15431 msgstr "ບັນດາລາຍການຕ່າງໆທີ່ຢືມອອກ"
15432
15433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:15
15434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:857
15435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:70
15436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:77
15437 #, c-format
15438 msgid "Checkouts are BLOCKED because fine balance is OVER THE LIMIT."
15439 msgstr ""
15440
15441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:563
15442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:260
15443 #, c-format
15444 msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items."
15445 msgstr ""
15446
15447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
15448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:56
15449 #, c-format
15450 msgid "Checkouts by patron category"
15451 msgstr ""
15452
15453 #. %1$s:  IF ( mainloo.borrower_category ) 
15454 #. %2$s:  mainloo.borrower_category 
15455 #. %3$s:  END 
15456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:19
15457 #, c-format
15458 msgid "Checkouts by patron category %s for category = %s%s"
15459 msgstr ""
15460
15461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:77
15462 #, c-format
15463 msgid ""
15464 "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework "
15465 "it's recommended that you run this tool to test for errors in your "
15466 "definition."
15467 msgstr ""
15468
15469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:146
15470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:551
15471 #, c-format
15472 msgid "Child"
15473 msgstr ""
15474
15475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:217
15476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:219
15477 #, c-format
15478 msgid "Choice"
15479 msgstr ""
15480
15481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:50
15482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:32
15483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:110
15484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:143
15485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:174
15486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:76
15487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:125
15488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:182
15489 #, c-format
15490 msgid "Choose"
15491 msgstr ""
15492
15493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:94
15494 #, c-format
15495 msgid "Choose .koc file: "
15496 msgstr ""
15497
15498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:52
15499 #, c-format
15500 msgid "Choose Adult category "
15501 msgstr ""
15502
15503 #. SCRIPT
15504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
15505 msgid "Choose Hemisphere:"
15506 msgstr ""
15507
15508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:106
15509 #, c-format
15510 msgid "Choose Order Of Text Fields to Print"
15511 msgstr ""
15512
15513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:157
15514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:178
15515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:219
15516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:234
15517 #, fuzzy, c-format
15518 msgid "Choose a field name"
15519 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
15520
15521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:225
15522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:251
15523 #, c-format
15524 msgid "Choose a file "
15525 msgstr ""
15526
15527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:65
15528 #, c-format
15529 msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
15530 msgstr ""
15531
15532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:113
15533 #, c-format
15534 msgid "Choose a vendor to transfer from"
15535 msgstr ""
15536
15537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:111
15538 #, c-format
15539 msgid "Choose a vendor to transfer to"
15540 msgstr ""
15541
15542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:122
15543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:173
15544 #, c-format
15545 msgid "Choose an icon:"
15546 msgstr ""
15547
15548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:43
15549 #, c-format
15550 msgid "Choose and validate 1 MARC subfield for "
15551 msgstr ""
15552
15553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:76
15554 #, c-format
15555 msgid "Choose barcode type (encoding): "
15556 msgstr ""
15557
15558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:88
15559 #, c-format
15560 msgid "Choose layout type: "
15561 msgstr ""
15562
15563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:55
15564 #, c-format
15565 msgid "Choose library:"
15566 msgstr ""
15567
15568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:44
15569 #, c-format
15570 msgid "Choose list"
15571 msgstr ""
15572
15573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:88
15574 #, c-format
15575 msgid "Choose one"
15576 msgstr ""
15577
15578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:183
15579 #, c-format
15580 msgid ""
15581 "Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if "
15582 "you want these attributes to be available for all types of patrons."
15583 msgstr ""
15584
15585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:104
15586 #, c-format
15587 msgid "Choose order of text fields to print"
15588 msgstr ""
15589
15590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:409
15591 #, c-format
15592 msgid "Choose the file to add to the basket"
15593 msgstr ""
15594
15595 #. A
15596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:50
15597 msgid "Choose this record"
15598 msgstr ""
15599
15600 #. SCRIPT
15601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
15602 #, fuzzy
15603 msgid "Choose time"
15604 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
15605
15606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:188
15607 #, c-format
15608 msgid ""
15609 "Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog "
15610 "actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. "
15611 msgstr ""
15612
15613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:114
15614 #, c-format
15615 msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff."
15616 msgstr ""
15617
15618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:38
15619 #, c-format
15620 msgid "Choose your library:"
15621 msgstr ""
15622
15623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:200
15624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:436
15625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:475
15626 #, c-format
15627 msgid "Choose: "
15628 msgstr ""
15629
15630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:391
15631 #, c-format
15632 msgid "Chris Catalfo (new plugin MARC editor)"
15633 msgstr ""
15634
15635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:403
15636 #, c-format
15637 msgid ""
15638 "Chris Cormack (1.x, 3.4 and 3.6 Release Manager; 3.8, 3.10, 3.18 and 3.20 "
15639 "Release Maintainer; 3.2 Translation Manager; 3.14 QA Team Member)"
15640 msgstr ""
15641
15642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:538
15643 #, c-format
15644 msgid "Chris Nighswonger (3.2 - 3.6 Release Maintainer)"
15645 msgstr ""
15646
15647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:406
15648 #, c-format
15649 msgid "Christophe Croullebois"
15650 msgstr ""
15651
15652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:379
15653 #, c-format
15654 msgid "Christopher Brannon (3.20 QA Team Member)"
15655 msgstr ""
15656
15657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:459
15658 #, c-format
15659 msgid "Christopher Hall (3.8 Release Maintainer)"
15660 msgstr ""
15661
15662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:483
15663 #, c-format
15664 msgid "Christopher Hyde"
15665 msgstr ""
15666
15667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:349
15668 #, c-format
15669 msgid "Cindy Murdock Ames"
15670 msgstr ""
15671
15672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:398
15673 #, c-format
15674 msgid "Circ note"
15675 msgstr ""
15676
15677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:123
15678 #, fuzzy, c-format
15679 msgid "Circ notes"
15680 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
15681
15682 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:5
15683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:11
15684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:7
15685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:147
15686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:60
15687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
15688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:67
15689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:42
15690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:50
15691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:137
15692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:38
15693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:45
15694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:43
15695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:14
15696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:30
15697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
15698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:126
15699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:77
15700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:30
15701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:9
15702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:17
15703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:72
15704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:12
15705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:27
15706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:36
15707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:310
15708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:312
15709 #, c-format
15710 msgid "Circulation"
15711 msgstr ""
15712
15713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:696
15714 #, c-format
15715 msgid ""
15716 "Circulation (\"fair-trade\") symbol by Edward Boatman ; Patrons "
15717 "(\"children's library\") symbol by Edward Boatman, Saul Tannenbaum, Stephen "
15718 "Kennedy, Nikki Snow, Brooke Hamilton ; Search (\"magnifying glass\") symbol "
15719 "by Philipp Suess ; Lists (\"folder\") symbol by Jack Biesek, Gladys Brenner, "
15720 "Margaret Faye, Healther Merrifield, Kate Keating, Wendy Olmstead, Todd "
15721 "Pierce, Jamie Cowgill, Jim Bolek ; Course reserves (\"stack of books\") "
15722 "symbol by Jeremy J. Bristol; Cataloging (\"price tag\") symbol by the Noun "
15723 "Project ; Authorities (\"link\") symbol by Matthew Exton ; Serials "
15724 "(\"newspaper\") symbol by John Caserta ; Acquisitions (\"present\") symbol "
15725 "by David Goodger ; Reports (\"pie chart\") symbol by Scott Lewis ; "
15726 "Administration (\"gears\") symbol by Jeremy Minnick ; Tools (\"wrench\") "
15727 "symbol by National Park Service "
15728 msgstr ""
15729
15730 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
15731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:6
15732 #, c-format
15733 msgid "Circulation History for %s"
15734 msgstr ""
15735
15736 #. %1$s:  branch_name 
15737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:144
15738 #, fuzzy, c-format
15739 msgid "Circulation alerts for %s"
15740 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ:"
15741
15742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
15743 #, fuzzy, c-format
15744 msgid "Circulation and fine rules"
15745 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
15746
15747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:31
15748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:45
15749 #, c-format
15750 msgid "Circulation and fines rules"
15751 msgstr ""
15752
15753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:84
15754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:10
15755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:50
15756 #, fuzzy, c-format
15757 msgid "Circulation history"
15758 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ:"
15759
15760 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:56
15761 #, fuzzy, c-format
15762 msgid "Circulation note"
15763 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
15764
15765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:396
15766 #, c-format
15767 msgid "Circulation note: "
15768 msgstr ""
15769
15770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:636
15771 #, c-format
15772 msgid "Circulation records were last synced on: "
15773 msgstr ""
15774
15775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:38
15776 #, fuzzy, c-format
15777 msgid "Circulation reports"
15778 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
15779
15780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
15781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:23
15782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:68
15783 #, c-format
15784 msgid "Circulation statistics"
15785 msgstr ""
15786
15787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:149
15788 #, fuzzy, c-format
15789 msgid "Circulation tables"
15790 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
15791
15792 #. %1$s:  LoginBranchname 
15793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:18
15794 #, c-format
15795 msgid "Circulation: Overdues at %s"
15796 msgstr ""
15797
15798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:482
15799 #, c-format
15800 msgid "Citation"
15801 msgstr ""
15802
15803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:28
15804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:144
15805 #, c-format
15806 msgid "Cities"
15807 msgstr ""
15808
15809 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:36
15810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:56
15811 #, c-format
15812 msgid "Cities and towns"
15813 msgstr ""
15814
15815 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:15
15816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:114
15817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:153
15818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28
15819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:236
15820 #, c-format
15821 msgid "City"
15822 msgstr ""
15823
15824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:152
15825 #, c-format
15826 msgid "City ID"
15827 msgstr ""
15828
15829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:79
15830 #, c-format
15831 msgid "City ID: "
15832 msgstr ""
15833
15834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:111
15835 #, c-format
15836 msgid "City id"
15837 msgstr ""
15838
15839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:5
15840 #, c-format
15841 msgid "City search:"
15842 msgstr ""
15843
15844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:98
15845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:105
15846 #, fuzzy, c-format
15847 msgid "City:"
15848 msgstr "%s ເມືອງ:"
15849
15850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:182
15851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:82
15852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:417
15853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:436
15854 #, c-format
15855 msgid "City: "
15856 msgstr ""
15857
15858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:315
15859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:317
15860 #, c-format
15861 msgid "Claim acquisition"
15862 msgstr ""
15863
15864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:208
15865 #, c-format
15866 msgid "Claim date"
15867 msgstr ""
15868
15869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:85
15870 #, c-format
15871 msgid "Claim missing serials"
15872 msgstr ""
15873
15874 #. INPUT type=submit
15875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:210
15876 msgid "Claim order"
15877 msgstr ""
15878
15879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:320
15880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:322
15881 #, c-format
15882 msgid "Claim serial issue"
15883 msgstr ""
15884
15885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:104
15886 #, c-format
15887 msgid "Claim using notice: "
15888 msgstr ""
15889
15890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:189
15891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:191
15892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:337
15893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:339
15894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:255
15895 #, c-format
15896 msgid "Claimed"
15897 msgstr ""
15898
15899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:129
15900 #, c-format
15901 msgid "Claimed date"
15902 msgstr ""
15903
15904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:18
15905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:131
15906 #, c-format
15907 msgid "Claims"
15908 msgstr ""
15909
15910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:207
15911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:128
15912 #, c-format
15913 msgid "Claims count"
15914 msgstr ""
15915
15916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:471
15917 #, c-format
15918 msgid "Claire Hernandez"
15919 msgstr ""
15920
15921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:186
15922 #, fuzzy, c-format
15923 msgid "Class: "
15924 msgstr "%ss: "
15925
15926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:262
15927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:264
15928 #, c-format
15929 msgid "ClassSources"
15930 msgstr ""
15931
15932 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:126
15933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:276
15934 #, c-format
15935 msgid "Classification"
15936 msgstr "ການຈັດໝວດໝູ່"
15937
15938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:224
15939 #, c-format
15940 msgid "Classification filing rules"
15941 msgstr ""
15942
15943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:62
15944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:66
15945 #, c-format
15946 msgid "Classification source code: "
15947 msgstr ""
15948
15949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:46
15950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:80
15951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:29
15952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:192
15953 #, c-format
15954 msgid "Classification sources"
15955 msgstr ""
15956
15957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:507
15958 #, c-format
15959 msgid "Classification:"
15960 msgstr ""
15961
15962 #. For the first occurrence,
15963 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification 
15964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:123
15965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:116
15966 #, fuzzy, c-format
15967 msgid "Classification: %s "
15968 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
15969
15970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:444
15971 #, c-format
15972 msgid "Claudia Forsman"
15973 msgstr ""
15974
15975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:442
15976 #, c-format
15977 msgid "Clay Fouts"
15978 msgstr ""
15979
15980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:456
15981 #, c-format
15982 msgid "Clean"
15983 msgstr ""
15984
15985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:48
15986 #, c-format
15987 msgid "Clean patron records"
15988 msgstr ""
15989
15990 #. %1$s:  import_batch_id 
15991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:195
15992 #, c-format
15993 msgid "Cleaned import batch #%s"
15994 msgstr ""
15995
15996 #. For the first occurrence,
15997 #. SCRIPT
15998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
15999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:349
16000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:118
16001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:687
16002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:696
16003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:554
16004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:930
16005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:518
16006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:501
16007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:223
16008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1053
16009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:341
16010 #, c-format
16011 msgid "Clear"
16012 msgstr "ລົບລ້າງ"
16013
16014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:198
16015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:65
16016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:147
16017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:144
16018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:106
16019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:101
16020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:137
16021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:179
16022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:215
16023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:572
16024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
16025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:343
16026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:71
16027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:359
16028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
16029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:139
16030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:142
16031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:323
16032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:78
16033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:111
16034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:196
16035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:222
16036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:149
16037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:182
16038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:219
16039 #, c-format
16040 msgid "Clear all"
16041 msgstr ""
16042
16043 #. SCRIPT
16044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
16045 msgid ""
16046 "Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
16047 msgstr ""
16048
16049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:78
16050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:432
16051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:439
16052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:852
16053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:885
16054 #, c-format
16055 msgid "Clear date"
16056 msgstr ""
16057
16058 #. SCRIPT
16059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
16060 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
16061 msgstr ""
16062
16063 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:109
16064 #, c-format
16065 msgid "Clear field"
16066 msgstr ""
16067
16068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:52
16069 #, fuzzy, c-format
16070 msgid "Clear fields"
16071 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
16072
16073 #. INPUT type=reset
16074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:188
16075 msgid "Clear filters"
16076 msgstr ""
16077
16078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:111
16079 #, fuzzy, c-format
16080 msgid "Clear on loan"
16081 msgstr "%s ຢູ່ການຢື່ມ:"
16082
16083 #. A
16084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:650
16085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:685
16086 msgid "Clear screen"
16087 msgstr ""
16088
16089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:143
16090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:139
16091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:132
16092 #, fuzzy, c-format
16093 msgid "Clear search form"
16094 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
16095
16096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:183
16097 #, fuzzy, c-format
16098 msgid "Clear used authorities"
16099 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
16100
16101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:44
16102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:85
16103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:198
16104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:209
16105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:29
16106 #, c-format
16107 msgid "Click 'Next' to continue "
16108 msgstr ""
16109
16110 #. For the first occurrence,
16111 #. SCRIPT
16112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
16113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
16114 msgid "Click ID to select/deselect quote"
16115 msgstr ""
16116
16117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:422
16118 #, c-format
16119 msgid "Click Save to finish."
16120 msgstr ""
16121
16122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:162
16123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:154
16124 #, c-format
16125 msgid "Click here to define a printer profile."
16126 msgstr ""
16127
16128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:288
16129 #, c-format
16130 msgid "Click here to go back to booksellers page"
16131 msgstr ""
16132
16133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:153
16134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:77
16135 #, c-format
16136 msgid "Click here to see the merged record."
16137 msgstr ""
16138
16139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:176
16140 #, c-format
16141 msgid "Click on 'Finish' to complete and load the Koha Staff Interface. "
16142 msgstr ""
16143
16144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1023
16145 #, c-format
16146 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
16147 msgstr ""
16148
16149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:208
16150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:325
16151 #, c-format
16152 msgid ""
16153 "Click on any field to edit the contents; Press the &lt;Enter&gt; key to save "
16154 "edit."
16155 msgstr ""
16156
16157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:97
16158 #, c-format
16159 msgid "Click on individual cells to edit."
16160 msgstr ""
16161
16162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:326
16163 #, c-format
16164 msgid ""
16165 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
16166 "Click the 'Delete Quote(s)' button to delete selected quotes."
16167 msgstr ""
16168
16169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:209
16170 #, c-format
16171 msgid ""
16172 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
16173 "Click the 'Delete quote(s)' button to delete selected quotes."
16174 msgstr ""
16175
16176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:206
16177 #, c-format
16178 msgid ""
16179 "Click on the 'Add quote' button to add a single quote; Press the &lt;"
16180 "Enter&gt; key to save the quote."
16181 msgstr ""
16182
16183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:18
16184 #, c-format
16185 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
16186 msgstr ""
16187
16188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:19
16189 #, c-format
16190 msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
16191 msgstr ""
16192
16193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:145
16194 #, c-format
16195 msgid "Click on the grid to toggle the settings."
16196 msgstr ""
16197
16198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:45
16199 #, c-format
16200 msgid "Click on the link to download the patron cards from the patron list."
16201 msgstr ""
16202
16203 #. SCRIPT
16204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
16205 msgid ""
16206 "Click on the quote's id to select or deselect the quote. Multiple quotes may "
16207 "be selected."
16208 msgstr ""
16209
16210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:319
16211 #, c-format
16212 msgid ""
16213 "Click the \"Choose File\" button and select the csv file to be uploaded."
16214 msgstr ""
16215
16216 #. %1$s:  ELSE 
16217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:280
16218 #, c-format
16219 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image. %s "
16220 msgstr ""
16221
16222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:210
16223 #, c-format
16224 msgid ""
16225 "Click the 'Import quotes' button in the toolbar to import a CSV file of "
16226 "quotes."
16227 msgstr ""
16228
16229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:327
16230 #, c-format
16231 msgid ""
16232 "Click the 'Save Quotes' button in the toolbar to save the entire batch of "
16233 "quotes."
16234 msgstr ""
16235
16236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:419
16237 #, c-format
16238 msgid "Click the date to add or edit a holiday."
16239 msgstr ""
16240
16241 #. INPUT type=submit
16242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:76
16243 msgid "Click to \"Unmap\""
16244 msgstr ""
16245
16246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:142
16247 #, c-format
16248 msgid "Click to Edit"
16249 msgstr ""
16250
16251 #. A
16252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:598
16253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:289
16254 msgid "Click to Expand this Tag"
16255 msgstr ""
16256
16257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:217
16258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:364
16259 #, c-format
16260 msgid "Click to add item"
16261 msgstr ""
16262
16263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:144
16264 #, c-format
16265 msgid "Click to collapse"
16266 msgstr ""
16267
16268 #. SCRIPT
16269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
16270 msgid "Click to collapse this section"
16271 msgstr ""
16272
16273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:351
16274 #, c-format
16275 msgid "Click to edit"
16276 msgstr ""
16277
16278 #. SCRIPT
16279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
16280 msgid "Click to expand this section"
16281 msgstr ""
16282
16283 #. SCRIPT
16284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:4
16285 msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. "
16286 msgstr ""
16287
16288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:78
16289 #, c-format
16290 msgid "Click to recheck dependencies "
16291 msgstr ""
16292
16293 #. IMG
16294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:253
16295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:399
16296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:151
16297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:687
16298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:291
16299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:380
16300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:225
16301 msgid "Clone"
16302 msgstr ""
16303
16304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:150
16305 #, c-format
16306 msgid "Clone these rules to:"
16307 msgstr ""
16308
16309 #. IMG
16310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:253
16311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:399
16312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:687
16313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:291
16314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:380
16315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:225
16316 msgid "Clone this subfield"
16317 msgstr ""
16318
16319 #. %1$s:  IF ( frombranchname || tobranchname ) 
16320 #. %2$s:  IF ( frombranchname ) 
16321 #. %3$s:  frombranchname 
16322 #. %4$s:  END 
16323 #. %5$s:  IF ( tobranchname ) 
16324 #. %6$s:  tobranchname 
16325 #. %7$s:  END 
16326 #. %8$s:  END 
16327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:16
16328 #, c-format
16329 msgid ""
16330 "Cloning circulation and fine rules %s %s from \"%s\"%s %s to \"%s\"%s %s "
16331 msgstr ""
16332
16333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:25
16334 #, fuzzy, c-format
16335 msgid "Cloning of circulation and fine rules failed!"
16336 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
16337
16338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:79
16339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:64
16340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:38
16341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:42
16342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:193
16343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:256
16344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:20
16345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:279
16346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:259
16347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1087
16348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:113
16349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:212
16350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:158
16351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:285
16352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:190
16353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:501
16354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:129
16355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:150
16356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:235
16357 #, c-format
16358 msgid "Close"
16359 msgstr "ປິດ"
16360
16361 #. INPUT type=button
16362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:340
16363 msgid "Close and export as PDF"
16364 msgstr ""
16365
16366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:283
16367 #, c-format
16368 msgid "Close basket group"
16369 msgstr ""
16370
16371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:239
16372 #, fuzzy, c-format
16373 msgid "Close budget "
16374 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
16375
16376 #. INPUT type=button
16377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-bottom.inc:2
16378 msgid "Close help window"
16379 msgstr ""
16380
16381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:196
16382 #, c-format
16383 msgid "Close this basket"
16384 msgstr ""
16385
16386 #. A
16387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:178
16388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:209
16389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:189
16390 msgid "Close this menu"
16391 msgstr ""
16392
16393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:14
16394 #, c-format
16395 msgid "Close this window."
16396 msgstr "ປິດໜ້າຕາງນີ້."
16397
16398 #. INPUT type=button
16399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:89
16400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
16401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
16402 #, c-format
16403 msgid "Close window"
16404 msgstr "ປິດໝ້າຕາງ"
16405
16406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:110
16407 #, fuzzy, c-format
16408 msgid "Close: "
16409 msgstr "%s (%s) "
16410
16411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:310
16412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:311
16413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:113
16414 #, c-format
16415 msgid "Closed"
16416 msgstr ""
16417
16418 #. %1$s:  closedsubscriptions.size || 0 
16419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:138
16420 #, fuzzy, c-format
16421 msgid "Closed (%s)"
16422 msgstr "%s (%s)"
16423
16424 #. SCRIPT
16425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
16426 #, fuzzy
16427 msgid "Closed on %s"
16428 msgstr "%s ປິດໃນ %s"
16429
16430 #. %1$s:  invoiceclosedate | $KohaDates 
16431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:102
16432 #, fuzzy, c-format
16433 msgid "Closed on %s."
16434 msgstr "%s ປິດໃນ %s"
16435
16436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:353
16437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:238
16438 #, c-format
16439 msgid "Closed on:"
16440 msgstr ""
16441
16442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:135
16443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:567
16444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:258
16445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:216
16446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:149
16447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:306
16448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:226
16449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:291
16450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:164
16451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:341
16452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:204
16453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:236
16454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:62
16455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1104
16456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1131
16457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:200
16458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:449
16459 #, c-format
16460 msgid "Code"
16461 msgstr ""
16462
16463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:348
16464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:352
16465 #, c-format
16466 msgid "Code:"
16467 msgstr ""
16468
16469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:755
16470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
16471 #, fuzzy, c-format
16472 msgid "CodeMirror editing library"
16473 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
16474
16475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:386
16476 #, c-format
16477 msgid "Colin Campbell (3.4 QA Manager)"
16478 msgstr ""
16479
16480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:287
16481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:145
16482 #, c-format
16483 msgid "Collapse all"
16484 msgstr ""
16485
16486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:130
16487 #, c-format
16488 msgid "Collapsed"
16489 msgstr ""
16490
16491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:146
16492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:211
16493 #, c-format
16494 msgid "Collect from patron: "
16495 msgstr ""
16496
16497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:79
16498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:76
16499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:95
16500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:591
16501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:13
16502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
16503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:166
16504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:268
16505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:183
16506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:218
16507 #, c-format
16508 msgid "Collection"
16509 msgstr "ສີ່ງທີ່ສະສົມໄວ້"
16510
16511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
16512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
16513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:30
16514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:19
16515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:31
16516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:36
16517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:66
16518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:71
16519 #, fuzzy, c-format
16520 msgid "Collection "
16521 msgstr "%s %s %s ຢື່ມອອກ %s "
16522
16523 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:99
16524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:185
16525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22
16526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:436
16527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:186
16528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:229
16529 #, c-format
16530 msgid "Collection code"
16531 msgstr ""
16532
16533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:51
16534 #, fuzzy, c-format
16535 msgid "Collection code:"
16536 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
16537
16538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:121
16539 #, fuzzy, c-format
16540 msgid "Collection code: "
16541 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
16542
16543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:55
16544 #, fuzzy, c-format
16545 msgid "Collection deleted successfully"
16546 msgstr "%s %s %s ການນຳເຂົ້າສຳເລັດຜົນ."
16547
16548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:59
16549 #, c-format
16550 msgid "Collection failed to be deleted"
16551 msgstr ""
16552
16553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:214
16554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:335
16555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:696
16556 #, c-format
16557 msgid "Collection title:"
16558 msgstr ""
16559
16560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:20
16561 #, c-format
16562 msgid "Collection transferred successfully"
16563 msgstr ""
16564
16565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:69
16566 #, c-format
16567 msgid "Collection:"
16568 msgstr ""
16569
16570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:489
16571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:131
16572 #, c-format
16573 msgid "Collection: "
16574 msgstr "ການສະສົມ: "
16575
16576 #. For the first occurrence,
16577 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle 
16578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:81
16579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:74
16580 #, fuzzy, c-format
16581 msgid "Collection: %s "
16582 msgstr "%s %s %s ຢື່ມອອກ %s "
16583
16584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:110
16585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:123
16586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:136
16587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:222
16588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:262
16589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:309
16590 #, c-format
16591 msgid "Colon (:)"
16592 msgstr ""
16593
16594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:122
16595 #, c-format
16596 msgid "Color"
16597 msgstr ""
16598
16599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:104
16600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:73
16601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:150
16602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:71
16603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:109
16604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:121
16605 #, c-format
16606 msgid "Column"
16607 msgstr ""
16608
16609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:27
16610 #, fuzzy, c-format
16611 msgid "Column name"
16612 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
16613
16614 #. SCRIPT
16615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
16616 msgid "Column visibility"
16617 msgstr ""
16618
16619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:198
16620 #, c-format
16621 msgid "Column: "
16622 msgstr ""
16623
16624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:261
16625 #, c-format
16626 msgid "Columns"
16627 msgstr ""
16628
16629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:40
16630 #, c-format
16631 msgid ""
16632 "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other "
16633 "columns will be ignored. "
16634 msgstr ""
16635
16636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:76
16637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:115
16638 #, c-format
16639 msgid "Columns settings"
16640 msgstr ""
16641
16642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:236
16643 #, c-format
16644 msgid "Coming from"
16645 msgstr ""
16646
16647 #. %1$s:  branchesloo.branchname 
16648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:46
16649 #, c-format
16650 msgid "Coming from %s"
16651 msgstr ""
16652
16653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:111
16654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:124
16655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:137
16656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:224
16657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:226
16658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:265
16659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:267
16660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:312
16661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:314
16662 #, c-format
16663 msgid "Comma (,)"
16664 msgstr ""
16665
16666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:848
16667 #, c-format
16668 msgid "Comma separated text"
16669 msgstr ""
16670
16671 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:63
16672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:32
16673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:850
16674 #, c-format
16675 msgid "Comment"
16676 msgstr ""
16677
16678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:37
16679 #, c-format
16680 msgid "Comment "
16681 msgstr ""
16682
16683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:76
16684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:27
16685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:28
16686 #, c-format
16687 msgid "Comment:"
16688 msgstr "ຄຳຄິດຄຳເຫັນ:"
16689
16690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:883
16691 #, c-format
16692 msgid "Comment: "
16693 msgstr ""
16694
16695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:31
16696 #, c-format
16697 msgid "Commenter "
16698 msgstr ""
16699
16700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:30
16701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:414
16702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:24
16703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:418
16704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:10
16705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:18
16706 #, c-format
16707 msgid "Comments"
16708 msgstr ""
16709
16710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
16711 #, c-format
16712 msgid "Comments about this file: "
16713 msgstr ""
16714
16715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:24
16716 #, c-format
16717 msgid "Comments awaiting moderation"
16718 msgstr ""
16719
16720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:139
16721 #, c-format
16722 msgid "Comments pending approval"
16723 msgstr ""
16724
16725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:238
16726 #, c-format
16727 msgid "Comments:"
16728 msgstr ""
16729
16730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:43
16731 #, c-format
16732 msgid "Compact view"
16733 msgstr ""
16734
16735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:179
16736 #, c-format
16737 msgid "Company details"
16738 msgstr ""
16739
16740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:312
16741 #, c-format
16742 msgid "Company name: "
16743 msgstr ""
16744
16745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:214
16746 #, c-format
16747 msgid "Compare barcodes list to results: "
16748 msgstr ""
16749
16750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:21
16751 #, c-format
16752 msgid "Complete view"
16753 msgstr ""
16754
16755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:374
16756 #, c-format
16757 msgid "Completed import of records"
16758 msgstr ""
16759
16760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:153
16761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:216
16762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:262
16763 #, fuzzy, c-format
16764 msgid "Conditions"
16765 msgstr "ສະບັບທີ່"
16766
16767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:268
16768 #, c-format
16769 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
16770 msgstr ""
16771
16772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:108
16773 #, c-format
16774 msgid "Configure"
16775 msgstr ""
16776
16777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:115
16778 #, fuzzy, c-format
16779 msgid "Configure columns"
16780 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
16781
16782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:98
16783 #, fuzzy, c-format
16784 msgid "Configure plugins"
16785 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
16786
16787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:29
16788 #, c-format
16789 msgid "Configure these parameters in the order they appear."
16790 msgstr ""
16791
16792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:74
16793 #, c-format
16794 msgid ""
16795 "Configuring 'Did you mean?' plugins requires Javascript. If you are unable "
16796 "to use Javascript, you may be able to enter the configuration (which is "
16797 "stored in JSON in the OPACdidyoumean and INTRAdidyoumean system preferences) "
16798 "in the Local Preferences tab in the system preference editor, but this is "
16799 "unsupported, not recommended, and likely will not work."
16800 msgstr ""
16801
16802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:212
16803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:249
16804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:299
16805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:153
16806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:221
16807 #, c-format
16808 msgid "Confirm"
16809 msgstr "ຢື່ນຢັນ"
16810
16811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:689
16812 #, c-format
16813 msgid "Confirm custom report"
16814 msgstr ""
16815
16816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:139
16817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:208
16818 #, fuzzy, c-format
16819 msgid "Confirm deletion"
16820 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
16821
16822 #. %1$s:  searchfield 
16823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:285
16824 #, fuzzy, c-format
16825 msgid "Confirm deletion of %s?"
16826 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
16827
16828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:126
16829 #, c-format
16830 msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
16831 msgstr ""
16832
16833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:148
16834 #, c-format
16835 msgid "Confirm deletion of classification source "
16836 msgstr ""
16837
16838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:146
16839 #, fuzzy, c-format
16840 msgid "Confirm deletion of contract "
16841 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
16842
16843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:167
16844 #, fuzzy, c-format
16845 msgid "Confirm deletion of currency "
16846 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
16847
16848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:162
16849 #, c-format
16850 msgid "Confirm deletion of filing rule "
16851 msgstr ""
16852
16853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:214
16854 #, c-format
16855 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
16856 msgstr ""
16857
16858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:117
16859 #, fuzzy, c-format
16860 msgid "Confirm deletion of printer "
16861 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
16862
16863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:536
16864 #, c-format
16865 msgid "Confirm deletion of record matching rule "
16866 msgstr ""
16867
16868 #. %1$s:  tagsubfield 
16869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:214
16870 #, fuzzy, c-format
16871 msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
16872 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
16873
16874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:118
16875 #, fuzzy, c-format
16876 msgid "Confirm deletion of tag "
16877 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
16878
16879 #. SCRIPT
16880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:84
16881 msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
16882 msgstr ""
16883
16884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:415
16885 #, c-format
16886 msgid "Confirm hold"
16887 msgstr ""
16888
16889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:412
16890 #, c-format
16891 msgid "Confirm hold and transfer"
16892 msgstr ""
16893
16894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:249
16895 #, fuzzy, c-format
16896 msgid "Confirm holds"
16897 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
16898
16899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:111
16900 #, c-format
16901 msgid "Confirm new password:"
16902 msgstr ""
16903
16904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:66
16905 #, c-format
16906 msgid "Congratulations, installation complete"
16907 msgstr ""
16908
16909 #. %1$s:  tablename 
16910 #. %2$s:  kohafield 
16911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:42
16912 #, c-format
16913 msgid "Connect %s.%s to a MARC subfield"
16914 msgstr ""
16915
16916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
16917 #, c-format
16918 msgid "Connection established."
16919 msgstr ""
16920
16921 #. For the first occurrence,
16922 #. %1$s:  errcon.server 
16923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:235
16924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:181
16925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:253
16926 #, c-format
16927 msgid "Connection failed to %s"
16928 msgstr ""
16929
16930 #. For the first occurrence,
16931 #. %1$s:  errcon.server 
16932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:236
16933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:182
16934 #, c-format
16935 msgid "Connection timeout to %s"
16936 msgstr ""
16937
16938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:416
16939 #, c-format
16940 msgid "Connor Dewar"
16941 msgstr ""
16942
16943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:441
16944 #, c-format
16945 msgid "Connor Fraser"
16946 msgstr ""
16947
16948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:90
16949 #, c-format
16950 msgid "Considered lost"
16951 msgstr ""
16952
16953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:56
16954 #, c-format
16955 msgid "Consolas"
16956 msgstr ""
16957
16958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:257
16959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:276
16960 #, c-format
16961 msgid "Constraints"
16962 msgstr ""
16963
16964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:398
16965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:354
16966 #, c-format
16967 msgid "Contact"
16968 msgstr ""
16969
16970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:40
16971 #, c-format
16972 msgid "Contact about late issues?"
16973 msgstr ""
16974
16975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:33
16976 #, c-format
16977 msgid "Contact about late orders?"
16978 msgstr ""
16979
16980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:198
16981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:203
16982 #, c-format
16983 msgid "Contact details"
16984 msgstr ""
16985
16986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:47
16987 #, c-format
16988 msgid "Contact information"
16989 msgstr ""
16990
16991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:5
16992 #, c-format
16993 msgid "Contact name: "
16994 msgstr ""
16995
16996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:423
16997 #, fuzzy, c-format
16998 msgid "Contact note: "
16999 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
17000
17001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:61
17002 #, c-format
17003 msgid "Contact: "
17004 msgstr ""
17005
17006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:50
17007 #, fuzzy, c-format
17008 msgid "Contact: First name"
17009 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
17010
17011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:49
17012 #, fuzzy, c-format
17013 msgid "Contact: Last name"
17014 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
17015
17016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:52
17017 #, c-format
17018 msgid "Contact: Relationship"
17019 msgstr ""
17020
17021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:51
17022 #, fuzzy, c-format
17023 msgid "Contact: Title"
17024 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
17025
17026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:196
17027 #, fuzzy, c-format
17028 msgid "Contacts"
17029 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
17030
17031 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:78
17032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:81
17033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:478
17034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:481
17035 #, c-format
17036 msgid "Contains"
17037 msgstr ""
17038
17039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:637
17040 #, c-format
17041 msgid "Contents"
17042 msgstr "ສາລະບານ"
17043
17044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:377
17045 #, c-format
17046 msgid "Contents of "
17047 msgstr ""
17048
17049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:438
17050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:43
17051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:163
17052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:140
17053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:169
17054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:63
17055 #, c-format
17056 msgid "Continue"
17057 msgstr ""
17058
17059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:250
17060 #, c-format
17061 msgid "Continue to log in to Koha"
17062 msgstr ""
17063
17064 #. INPUT type=submit
17065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:311
17066 msgid "Continue without marking >>"
17067 msgstr ""
17068
17069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:21
17070 #, c-format
17071 msgid "Contract"
17072 msgstr ""
17073
17074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:169
17075 #, fuzzy, c-format
17076 msgid "Contract deleted"
17077 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
17078
17079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:150
17080 #, c-format
17081 msgid "Contract description:"
17082 msgstr ""
17083
17084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:152
17085 #, c-format
17086 msgid "Contract end date:"
17087 msgstr ""
17088
17089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:96
17090 #, c-format
17091 msgid ""
17092 "Contract has not been deleted. Maybe a basket linked to this contract exists."
17093 msgstr ""
17094
17095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:112
17096 #, c-format
17097 msgid "Contract id "
17098 msgstr ""
17099
17100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
17101 #, c-format
17102 msgid ""
17103 "Contract name,Order number,Entry date,ISBN,Author,Title,Publication year,"
17104 "Publisher,Collection title,Note for vendor,Quantity,RRP,Delivery place,"
17105 "Billing place "
17106 msgstr ""
17107
17108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:149
17109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:302
17110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:232
17111 #, c-format
17112 msgid "Contract name:"
17113 msgstr ""
17114
17115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:148
17116 #, c-format
17117 msgid "Contract number:"
17118 msgstr ""
17119
17120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:231
17121 #, c-format
17122 msgid "Contract number: "
17123 msgstr ""
17124
17125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:151
17126 #, c-format
17127 msgid "Contract start date:"
17128 msgstr ""
17129
17130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:364
17131 #, c-format
17132 msgid "Contract(s)"
17133 msgstr ""
17134
17135 #. %1$s:  booksellername 
17136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:176
17137 #, c-format
17138 msgid "Contract(s) of %s"
17139 msgstr ""
17140
17141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:103
17142 #, fuzzy, c-format
17143 msgid "Contract: "
17144 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
17145
17146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6
17147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:67
17148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:74
17149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:78
17150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:82
17151 #, c-format
17152 msgid "Contracts"
17153 msgstr ""
17154
17155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
17156 #, c-format
17157 msgid "Contributing companies and institutions"
17158 msgstr ""
17159
17160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:135
17161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:114
17162 #, fuzzy, c-format
17163 msgid "Control no.: "
17164 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
17165
17166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:172
17167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:170
17168 #, fuzzy, c-format
17169 msgid "Control no: "
17170 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
17171
17172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:150
17173 #, fuzzy, c-format
17174 msgid "Control number:"
17175 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
17176
17177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:56
17178 #, fuzzy, c-format
17179 msgid "Control number: "
17180 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
17181
17182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:212
17183 #, c-format
17184 msgid ""
17185 "Controls how long a patrons checkout history is kept for new patrons of this "
17186 "category. \"Never\" anonymizes checkouts on return, and \"Forever\" keeps a "
17187 "patron's checkout history indefinitely. When set to \"Default\", the amount "
17188 "of history kept is controlled by the cronjob "
17189 msgstr ""
17190
17191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:191
17192 #, c-format
17193 msgid "Convert file to MARC using the following plugin: "
17194 msgstr ""
17195
17196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:287
17197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:433
17198 #, c-format
17199 msgid "Copies:"
17200 msgstr ""
17201
17202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:251
17203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:184
17204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:226
17205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:409
17206 #, c-format
17207 msgid "Copy"
17208 msgstr ""
17209
17210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:185
17211 #, c-format
17212 msgid "Copy and replace"
17213 msgstr ""
17214
17215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:402
17216 #, c-format
17217 msgid "Copy holidays to:"
17218 msgstr ""
17219
17220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:202
17221 #, c-format
17222 msgid "Copy notice"
17223 msgstr ""
17224
17225 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:107
17226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:79
17227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:110
17228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:89
17229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:151
17230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:598
17231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:484
17232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:434
17233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:184
17234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:227
17235 #, c-format
17236 msgid "Copy number"
17237 msgstr ""
17238
17239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:71
17240 #, fuzzy, c-format
17241 msgid "Copy number:"
17242 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
17243
17244 #. %1$s:  branchloo.branchname 
17245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:189
17246 #, c-format
17247 msgid "Copy to %s"
17248 msgstr ""
17249
17250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:377
17251 #, c-format
17252 msgid "Copy to all libraries"
17253 msgstr ""
17254
17255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:68
17256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:235
17257 #, c-format
17258 msgid "Copyright"
17259 msgstr "ສະຫງວນລິຄະສິດ"
17260
17261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
17262 #, c-format
17263 msgid "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
17264 msgstr ""
17265
17266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
17267 #, c-format
17268 msgid "Copyright &copy; 2008 "
17269 msgstr ""
17270
17271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:210
17272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:331
17273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:695
17274 #, c-format
17275 msgid "Copyright date:"
17276 msgstr ""
17277
17278 #. For the first occurrence,
17279 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate 
17280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:93
17281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:86
17282 #, c-format
17283 msgid "Copyright year: %s "
17284 msgstr ""
17285
17286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:503
17287 #, c-format
17288 msgid "Copyright:"
17289 msgstr ""
17290
17291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:147
17292 #, c-format
17293 msgid "Copyright: "
17294 msgstr ""
17295
17296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:555
17297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:654
17298 #, c-format
17299 msgid "Copyrightdate"
17300 msgstr ""
17301
17302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:445
17303 #, c-format
17304 msgid "Corey Fuimaono"
17305 msgstr ""
17306
17307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:485
17308 #, c-format
17309 msgid "Cory Jaeger"
17310 msgstr ""
17311
17312 #. SCRIPT
17313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:5
17314 msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0"
17315 msgstr ""
17316
17317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:95
17318 #, c-format
17319 msgid ""
17320 "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or "
17321 "100) and 0 which is the minimum (no) cost."
17322 msgstr ""
17323
17324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:24
17325 #, fuzzy, c-format
17326 msgid "Could not add a new patron."
17327 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
17328
17329 #. %1$s:  duplicate_code_error 
17330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:60
17331 #, c-format
17332 msgid ""
17333 "Could not add patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; one with that "
17334 "code already exists. "
17335 msgstr ""
17336
17337 #. %1$s:  ERROR_delete_in_use 
17338 #. %2$s:  ERROR_num_patrons 
17339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:243
17340 #, c-format
17341 msgid ""
17342 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it is in use "
17343 "by %s patron records"
17344 msgstr ""
17345
17346 #. %1$s:  ERROR_delete_not_found 
17347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:247
17348 #, c-format
17349 msgid ""
17350 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it was already "
17351 "absent from the database."
17352 msgstr ""
17353
17354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:67
17355 #, c-format
17356 msgid "Could not find a system preference named "
17357 msgstr ""
17358
17359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:841
17360 #, c-format
17361 msgid ""
17362 "Could not read the history.txt file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
17363 "correctly defined in koha-conf.xml. "
17364 msgstr ""
17365
17366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:440
17367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:39
17368 #, c-format
17369 msgid "Count"
17370 msgstr "ນັບ, ການນັບ"
17371
17372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:292
17373 #, fuzzy, c-format
17374 msgid "Count deleted items"
17375 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
17376
17377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:326
17378 #, fuzzy, c-format
17379 msgid "Count holds:"
17380 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
17381
17382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:285
17383 #, fuzzy, c-format
17384 msgid "Count items:"
17385 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
17386
17387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:74
17388 #, fuzzy, c-format
17389 msgid "Count of checkouts"
17390 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
17391
17392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:284
17393 #, c-format
17394 msgid "Count total items"
17395 msgstr ""
17396
17397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:248
17398 #, fuzzy, c-format
17399 msgid "Count total items:"
17400 msgstr "ສະແດງລາຍການທັງຫມົດ"
17401
17402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:288
17403 #, c-format
17404 msgid "Count unique biblios"
17405 msgstr ""
17406
17407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:327
17408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:288
17409 #, c-format
17410 msgid "Count unique biblios:"
17411 msgstr ""
17412
17413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:327
17414 #, c-format
17415 msgid "Count unique borrowers:"
17416 msgstr ""
17417
17418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:249
17419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:327
17420 #, fuzzy, c-format
17421 msgid "Count unique items:"
17422 msgstr "%s ປະຕິເສດບັນດາລາຍການ"
17423
17424 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:18
17425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:123
17426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:156
17427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
17428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:239
17429 #, c-format
17430 msgid "Country"
17431 msgstr ""
17432
17433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:99
17434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:106
17435 #, fuzzy, c-format
17436 msgid "Country:"
17437 msgstr "ປະເທດ: "
17438
17439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:185
17440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:94
17441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:420
17442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:439
17443 #, c-format
17444 msgid "Country: "
17445 msgstr "ປະເທດ: "
17446
17447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:57
17448 #, fuzzy, c-format
17449 msgid "Courier New"
17450 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
17451
17452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:66
17453 #, c-format
17454 msgid "Course #"
17455 msgstr ""
17456
17457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:606
17458 #, c-format
17459 msgid "Course Reserves"
17460 msgstr ""
17461
17462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:57
17463 #, fuzzy, c-format
17464 msgid "Course name"
17465 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
17466
17467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:104
17468 #, fuzzy, c-format
17469 msgid "Course name:"
17470 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
17471
17472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:60
17473 #, fuzzy, c-format
17474 msgid "Course number"
17475 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
17476
17477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:93
17478 #, fuzzy, c-format
17479 msgid "Course number:"
17480 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
17481
17482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:27
17483 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:19
17484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
17485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
17486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:22
17487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
17488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
17489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
17490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:64
17491 #, c-format
17492 msgid "Course reserves"
17493 msgstr ""
17494
17495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:60
17496 #, c-format
17497 msgid "Courses"
17498 msgstr ""
17499
17500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:290
17501 #, c-format
17502 msgid "Crawford County Federated Library System"
17503 msgstr ""
17504
17505 #. INPUT type=submit
17506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:60
17507 msgid "Create New"
17508 msgstr ""
17509
17510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:93
17511 #, fuzzy, c-format
17512 msgid "Create SQL reports"
17513 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
17514
17515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:414
17516 #, c-format
17517 msgid "Create a new category"
17518 msgstr ""
17519
17520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:175
17521 #, fuzzy, c-format
17522 msgid "Create a new city"
17523 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
17524
17525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:526
17526 #, c-format
17527 msgid "Create a new list"
17528 msgstr ""
17529
17530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:55
17531 #, c-format
17532 msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
17533 msgstr ""
17534
17535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:86
17536 #, fuzzy, c-format
17537 msgid "Create a new subscription"
17538 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
17539
17540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:267
17541 #, fuzzy, c-format
17542 msgid "Create a new template"
17543 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
17544
17545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:791
17546 #, fuzzy, c-format
17547 msgid "Create analytics"
17548 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
17549
17550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:79
17551 #, c-format
17552 msgid ""
17553 "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of "
17554 "your MARC Records (field and subfield definitions)."
17555 msgstr ""
17556
17557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:71
17558 #, c-format
17559 msgid ""
17560 "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics "
17561 "of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates "
17562 "for the MARC editor."
17563 msgstr ""
17564
17565 #. %1$s:  authtypecode 
17566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:168
17567 #, c-format
17568 msgid "Create authority framework for %s using "
17569 msgstr ""
17570
17571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:201
17572 #, fuzzy, c-format
17573 msgid "Create edifact order"
17574 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
17575
17576 #. %1$s:  frameworkcode 
17577 #. %2$s:  frameworktext 
17578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:144
17579 #, c-format
17580 msgid "Create framework for %s (%s) using "
17581 msgstr ""
17582
17583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:23
17584 #, c-format
17585 msgid "Create from SQL"
17586 msgstr ""
17587
17588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:64
17589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:33
17590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:91
17591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:57
17592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:33
17593 #, c-format
17594 msgid "Create manual credit"
17595 msgstr ""
17596
17597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:63
17598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:32
17599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:88
17600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:56
17601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:32
17602 #, c-format
17603 msgid "Create manual invoice"
17604 msgstr ""
17605
17606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:110
17607 #, fuzzy, c-format
17608 msgid "Create new authority"
17609 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
17610
17611 #. INPUT type=submit
17612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:76
17613 #, fuzzy
17614 msgid "Create new invoice anyway"
17615 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
17616
17617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:54
17618 #, c-format
17619 msgid "Create new record"
17620 msgstr ""
17621
17622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:33
17623 #, fuzzy, c-format
17624 msgid "Create patron"
17625 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
17626
17627 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:70
17628 #, c-format
17629 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog and patron data"
17630 msgstr ""
17631
17632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:154
17633 #, c-format
17634 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
17635 msgstr ""
17636
17637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:45
17638 #, c-format
17639 msgid "Create printable patron cards"
17640 msgstr ""
17641
17642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:508
17643 #, fuzzy, c-format
17644 msgid "Create record"
17645 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
17646
17647 #. INPUT type=submit name=submit
17648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:288
17649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:868
17650 #, c-format
17651 msgid "Create report from SQL"
17652 msgstr ""
17653
17654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:9
17655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:141
17656 #, c-format
17657 msgid "Create routing list"
17658 msgstr ""
17659
17660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:42
17661 #, c-format
17662 msgid "Create routing list for "
17663 msgstr ""
17664
17665 #. INPUT type=submit
17666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:274
17667 #, fuzzy
17668 msgid "Create template"
17669 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
17670
17671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:66
17672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:110
17673 #, c-format
17674 msgid "Created by"
17675 msgstr ""
17676
17677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:117
17678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:306
17679 #, fuzzy, c-format
17680 msgid "Created by:"
17681 msgstr "%s ປະເພດ 1:"
17682
17683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:288
17684 #, c-format
17685 msgid "Created by: "
17686 msgstr ""
17687
17688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:116
17689 #, fuzzy, c-format
17690 msgid "Created:"
17691 msgstr "%s ປະເພດ 1:"
17692
17693 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:120
17694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:952
17695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:640
17696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:329
17697 #, fuzzy, c-format
17698 msgid "Creation date"
17699 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
17700
17701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
17702 #, c-format
17703 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
17704 msgstr ""
17705
17706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
17707 #, c-format
17708 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
17709 msgstr ""
17710
17711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:43
17712 #, c-format
17713 msgid "Credit"
17714 msgstr ""
17715
17716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:42
17717 #, fuzzy, c-format
17718 msgid "Credit type: "
17719 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
17720
17721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:65
17722 #, c-format
17723 msgid "Credits"
17724 msgstr "ບັດສິນເຊື່ອ"
17725
17726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:865
17727 #, c-format
17728 msgid "Credits:"
17729 msgstr ""
17730
17731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:124
17732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:116
17733 #, c-format
17734 msgid "Creep:"
17735 msgstr ""
17736
17737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:247
17738 #, c-format
17739 msgid "Ctrl-D"
17740 msgstr ""
17741
17742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:251
17743 #, c-format
17744 msgid "Ctrl-H"
17745 msgstr ""
17746
17747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:255
17748 #, c-format
17749 msgid "Ctrl-S"
17750 msgstr ""
17751
17752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:263
17753 #, c-format
17754 msgid "Ctrl-Shift-X"
17755 msgstr ""
17756
17757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:259
17758 #, c-format
17759 msgid "Ctrl-X"
17760 msgstr ""
17761
17762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:10
17763 #, c-format
17764 msgid "Currencies"
17765 msgstr ""
17766
17767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:51
17768 #, c-format
17769 msgid "Currencies &amp; Exchange rates"
17770 msgstr ""
17771
17772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:55
17773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:190
17774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:92
17775 #, c-format
17776 msgid "Currencies and exchange rates"
17777 msgstr ""
17778
17779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:5
17780 #, c-format
17781 msgid "Currencies search:"
17782 msgstr ""
17783
17784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:169
17785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:203
17786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:56
17787 #, c-format
17788 msgid "Currency"
17789 msgstr ""
17790
17791 #. %1$s:  currency 
17792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:3
17793 #, c-format
17794 msgid "Currency = %s"
17795 msgstr ""
17796
17797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:290
17798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:437
17799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:524
17800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:355
17801 #, c-format
17802 msgid "Currency:"
17803 msgstr ""
17804
17805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:106
17806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:110
17807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:521
17808 #, c-format
17809 msgid "Currency: "
17810 msgstr ""
17811
17812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:161
17813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:356
17814 #, c-format
17815 msgid "Current checkouts allowed"
17816 msgstr ""
17817
17818 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:94
17819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
17820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:138
17821 #, c-format
17822 msgid "Current library"
17823 msgstr ""
17824
17825 #. For the first occurrence,
17826 #. %1$s:  LoginBranchname 
17827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
17828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:101
17829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:188
17830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:181
17831 #, c-format
17832 msgid "Current library: %s"
17833 msgstr ""
17834
17835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:589
17836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
17837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:66
17838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:49
17839 #, c-format
17840 msgid "Current location"
17841 msgstr ""
17842
17843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:83
17844 #, c-format
17845 msgid "Current location:"
17846 msgstr ""
17847
17848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:162
17849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:357
17850 #, fuzzy, c-format
17851 msgid "Current on-site checkouts allowed"
17852 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
17853
17854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:101
17855 #, c-format
17856 msgid "Current renewals:"
17857 msgstr ""
17858
17859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:36
17860 #, c-format
17861 msgid "Current server time is:"
17862 msgstr ""
17863
17864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:97
17865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:175
17866 #, c-format
17867 msgid "Current session"
17868 msgstr "ລະຫັດທີເປັນທີ່ຍອມຮັບທົ່ວໄປ"
17869
17870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:63
17871 #, c-format
17872 msgid "Current terms"
17873 msgstr ""
17874
17875 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title FILTER lower 
17876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:184
17877 #, fuzzy, c-format
17878 msgid "Currently available %s"
17879 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
17880
17881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:111
17882 #, c-format
17883 msgid "Currently available batches"
17884 msgstr ""
17885
17886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:105
17887 #, c-format
17888 msgid "Currently available layouts"
17889 msgstr ""
17890
17891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:109
17892 #, c-format
17893 msgid "Currently available profiles"
17894 msgstr ""
17895
17896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:107
17897 #, fuzzy, c-format
17898 msgid "Currently available templates"
17899 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
17900
17901 #. %1$s:  ELSE 
17902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:634
17903 #, fuzzy, c-format
17904 msgid "Currently in local use %s "
17905 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
17906
17907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:566
17908 #, c-format
17909 msgid ""
17910 "Currently, this means hold policies. The various policies have the following "
17911 "effects: "
17912 msgstr ""
17913
17914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:39
17915 #, c-format
17916 msgid "Curriculum"
17917 msgstr "ຫລັກສູດ"
17918
17919 #. OPTGROUP
17920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:99
17921 msgid "Custom search fields"
17922 msgstr ""
17923
17924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:370
17925 #, c-format
17926 msgid "D Ruth Bavousett (3.12 Translation Manager)"
17927 msgstr ""
17928
17929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:781
17930 #, c-format
17931 msgid "D&aelig;nsk (Danish)"
17932 msgstr ""
17933
17934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
17935 #, c-format
17936 msgid "DANMARC"
17937 msgstr ""
17938
17939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:10
17940 #, c-format
17941 msgid "DOIT"
17942 msgstr ""
17943
17944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
17945 #, c-format
17946 msgid "DSpace project"
17947 msgstr ""
17948
17949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:211
17950 #, c-format
17951 msgid "DVD video / Videodisc"
17952 msgstr "ດີວີດີ ວີດີໂອ / ແຜ່ນວີດີໂອ"
17953
17954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:681
17955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
17956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:252
17957 #, c-format
17958 msgid "Damaged"
17959 msgstr ""
17960
17961 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:102
17962 #, fuzzy, c-format
17963 msgid "Damaged status"
17964 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
17965
17966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:136
17967 #, c-format
17968 msgid "Damaged status:"
17969 msgstr ""
17970
17971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
17972 #, c-format
17973 msgid "Dan Scott"
17974 msgstr ""
17975
17976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:365
17977 #, c-format
17978 msgid "Daniel Banzli"
17979 msgstr ""
17980
17981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:367
17982 #, c-format
17983 msgid "Daniel Barker"
17984 msgstr ""
17985
17986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:455
17987 #, c-format
17988 msgid "Daniel Grobani"
17989 msgstr ""
17990
17991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:478
17992 #, c-format
17993 msgid "Daniel Holth"
17994 msgstr ""
17995
17996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:452
17997 #, c-format
17998 msgid "Daniel Kahn Gillmor"
17999 msgstr ""
18000
18001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:589
18002 #, c-format
18003 msgid "Daniel Sweeney"
18004 msgstr ""
18005
18006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:378
18007 #, c-format
18008 msgid "Danny Bouman"
18009 msgstr ""
18010
18011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
18012 #, c-format
18013 msgid "Darrell Ulm"
18014 msgstr ""
18015
18016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:240
18017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:259
18018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:302
18019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:157
18020 #, c-format
18021 msgid "Data deleted"
18022 msgstr ""
18023
18024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:58
18025 #, c-format
18026 msgid "Data error"
18027 msgstr ""
18028
18029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:134
18030 #, c-format
18031 msgid "Data fields"
18032 msgstr ""
18033
18034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:139
18035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:276
18036 #, c-format
18037 msgid "Data recorded"
18038 msgstr ""
18039
18040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:258
18041 #, c-format
18042 msgid "Data:"
18043 msgstr ""
18044
18045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
18046 #, c-format
18047 msgid "Database"
18048 msgstr ""
18049
18050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
18051 #, c-format
18052 msgid "Database "
18053 msgstr ""
18054
18055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:5
18056 #, c-format
18057 msgid "Database settings:"
18058 msgstr ""
18059
18060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:194
18061 #, c-format
18062 msgid "Database tables created"
18063 msgstr ""
18064
18065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:140
18066 #, c-format
18067 msgid "Database: "
18068 msgstr ""
18069
18070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:77
18071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:197
18072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:234
18073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:257
18074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:400
18075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:84
18076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:135
18077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
18078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:113
18079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:149
18080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:191
18081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:227
18082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:690
18083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:229
18084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:38
18085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:40
18086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:64
18087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:76
18088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:99
18089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:67
18090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:111
18091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:164
18092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:440
18093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:511
18094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:827
18095 #, c-format
18096 msgid "Date"
18097 msgstr "ວັນທີ່"
18098
18099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:52
18100 #, c-format
18101 msgid "Date "
18102 msgstr ""
18103
18104 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:70
18105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:605
18106 #, fuzzy, c-format
18107 msgid "Date acquired"
18108 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
18109
18110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:256
18111 #, fuzzy, c-format
18112 msgid "Date acquired (item)"
18113 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
18114
18115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:430
18116 #, fuzzy, c-format
18117 msgid "Date added"
18118 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
18119
18120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
18121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:906
18122 #, c-format
18123 msgid "Date arrived"
18124 msgstr ""
18125
18126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:64
18127 #, fuzzy, c-format
18128 msgid "Date deceived"
18129 msgstr "ວັນທີ່ໄດ້ຮັບ"
18130
18131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:267
18132 #, fuzzy, c-format
18133 msgid "Date deleted (item)"
18134 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
18135
18136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:26
18137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:33
18138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:105
18139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:84
18140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:38
18141 #, c-format
18142 msgid "Date due"
18143 msgstr ""
18144
18145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:138
18146 #, c-format
18147 msgid "Date due:"
18148 msgstr ""
18149
18150 #. For the first occurrence,
18151 #. %1$s:  issueloo.date_due 
18152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:28
18153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:39
18154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:53
18155 #, c-format
18156 msgid "Date due: %s"
18157 msgstr ""
18158
18159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:220
18160 #, fuzzy, c-format
18161 msgid "Date formats: "
18162 msgstr "%s ວັນເດືອນປີເກີດ: "
18163
18164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:196
18165 #, c-format
18166 msgid "Date from"
18167 msgstr ""
18168
18169 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:76
18170 #, fuzzy, c-format
18171 msgid "Date last checked out"
18172 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
18173
18174 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:77
18175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:61
18176 #, c-format
18177 msgid "Date last seen"
18178 msgstr ""
18179
18180 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:5
18181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:56
18182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:58
18183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:392
18184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:457
18185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:459
18186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:48
18187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:150
18188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:219
18189 #, c-format
18190 msgid "Date of birth"
18191 msgstr ""
18192
18193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:112
18194 #, c-format
18195 msgid "Date of birth is invalid."
18196 msgstr ""
18197
18198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:84
18199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:51
18200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:237
18201 #, c-format
18202 msgid "Date of birth:"
18203 msgstr ""
18204
18205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:115
18206 #, c-format
18207 msgid "Date of enrollment is invalid."
18208 msgstr ""
18209
18210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:118
18211 #, c-format
18212 msgid "Date of expiration is invalid."
18213 msgstr ""
18214
18215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:48
18216 #, c-format
18217 msgid "Date of transfer"
18218 msgstr ""
18219
18220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:48
18221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:46
18222 #, fuzzy, c-format
18223 msgid "Date ordered "
18224 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
18225
18226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:907
18227 #, c-format
18228 msgid "Date published"
18229 msgstr ""
18230
18231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:207
18232 #, c-format
18233 msgid "Date published "
18234 msgstr ""
18235
18236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:209
18237 #, fuzzy, c-format
18238 msgid "Date published (text) "
18239 msgstr "%s %s %s %sບໍ່ມີການປ່ຽນແປງ%s"
18240
18241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:210
18242 #, c-format
18243 msgid "Date range"
18244 msgstr ""
18245
18246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:91
18247 #, c-format
18248 msgid "Date received"
18249 msgstr "ວັນທີ່ໄດ້ຮັບ"
18250
18251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:211
18252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:49
18253 #, c-format
18254 msgid "Date received "
18255 msgstr ""
18256
18257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:271
18258 #, c-format
18259 msgid "Date received: "
18260 msgstr ""
18261
18262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:197
18263 #, c-format
18264 msgid "Date to"
18265 msgstr ""
18266
18267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:220
18268 #, c-format
18269 msgid ""
18270 "Date values should match your system preference, and must be zero-padded. "
18271 msgstr ""
18272
18273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:71
18274 #, c-format
18275 msgid "Date/Time"
18276 msgstr ""
18277
18278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:35
18279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:70
18280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:101
18281 #, c-format
18282 msgid "Date/time"
18283 msgstr ""
18284
18285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1043
18286 #, c-format
18287 msgid "Date:"
18288 msgstr "ວັນທີ:"
18289
18290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:40
18291 #, c-format
18292 msgid "Date: "
18293 msgstr ""
18294
18295 #. %1$s:  pulldate 
18296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:15
18297 #, c-format
18298 msgid "Date: %s"
18299 msgstr ""
18300
18301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:354
18302 #, c-format
18303 msgid "Date: from "
18304 msgstr ""
18305
18306 #. OPTGROUP
18307 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
18308 msgid "Dates"
18309 msgstr "ວັນທີ່"
18310
18311 #. SCRIPT
18312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:157
18313 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD.MM.YYYY'"
18314 msgstr ""
18315
18316 #. SCRIPT
18317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:157
18318 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD/MM/YYYY'"
18319 msgstr ""
18320
18321 #. SCRIPT
18322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:157
18323 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'MM/DD/YYYY'"
18324 msgstr ""
18325
18326 #. SCRIPT
18327 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:157
18328 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'YYYY-MM-DD'"
18329 msgstr ""
18330
18331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:375
18332 #, c-format
18333 msgid "David Birmingham"
18334 msgstr ""
18335
18336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:401
18337 #, c-format
18338 msgid "David Cook"
18339 msgstr ""
18340
18341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:453
18342 #, c-format
18343 msgid "David Goldfein"
18344 msgstr ""
18345
18346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:587
18347 #, c-format
18348 msgid "David Strainchamps"
18349 msgstr ""
18350
18351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:122
18352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:143
18353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:175
18354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:183
18355 #, c-format
18356 msgid "Day"
18357 msgstr ""
18358
18359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:96
18360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:140
18361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:162
18362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:462
18363 #, c-format
18364 msgid "Day of week"
18365 msgstr ""
18366
18367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:486
18368 #, c-format
18369 msgid "Day/month"
18370 msgstr ""
18371
18372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:151
18373 #, c-format
18374 msgid "Day: "
18375 msgstr ""
18376
18377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:295
18378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:454
18379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:887
18380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:972
18381 #, c-format
18382 msgid "Days"
18383 msgstr ""
18384
18385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:25
18386 #, c-format
18387 msgid "Days in advance"
18388 msgstr "ວັນລວງໝ້າ"
18389
18390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:390
18391 #, c-format
18392 msgid "DeAndre Carroll"
18393 msgstr ""
18394
18395 #. SCRIPT
18396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:214
18397 #, fuzzy
18398 msgid "Deactivate filters"
18399 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
18400
18401 #. SCRIPT
18402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
18403 msgid "Dec"
18404 msgstr ""
18405
18406 #. For the first occurrence,
18407 #. SCRIPT
18408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
18409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:125
18410 #, c-format
18411 msgid "December"
18412 msgstr ""
18413
18414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:147
18415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:165
18416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:33
18417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:39
18418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:57
18419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:199
18420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:203
18421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:207
18422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:521
18423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:597
18424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:226
18425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:62
18426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:62
18427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:94
18428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:121
18429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:45
18430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:350
18431 #, c-format
18432 msgid "Default"
18433 msgstr "ຄ່າມາດຕະຖານ"
18434
18435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:188
18436 #, fuzzy, c-format
18437 msgid "Default accounting details"
18438 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
18439
18440 #. %1$s:  IF ( humanbranch ) 
18441 #. %2$s:  humanbranch 
18442 #. %3$s:  END 
18443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:385
18444 #, c-format
18445 msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
18446 msgstr ""
18447
18448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:55
18449 #, fuzzy, c-format
18450 msgid "Default font"
18451 msgstr "ຄ່າມາດຕະຖານ"
18452
18453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:143
18454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:18
18455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:175
18456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:209
18457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:243
18458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:33
18459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:38
18460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:43
18461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:49
18462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:54
18463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:102
18464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:114
18465 #, c-format
18466 msgid "Default framework"
18467 msgstr ""
18468
18469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:219
18470 #, c-format
18471 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
18472 msgstr ""
18473
18474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:320
18475 #, c-format
18476 msgid "Default privacy"
18477 msgstr ""
18478
18479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:193
18480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:265
18481 #, c-format
18482 msgid "Default privacy: "
18483 msgstr ""
18484
18485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:118
18486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:147
18487 #, c-format
18488 msgid "Default value:"
18489 msgstr ""
18490
18491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:131
18492 #, c-format
18493 msgid "Default values"
18494 msgstr ""
18495
18496 #. %1$s:  UNLESS ( default_rules ) 
18497 #. %2$s:  END 
18498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:401
18499 #, c-format
18500 msgid "Defaults%s (not set)%s"
18501 msgstr ""
18502
18503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:121
18504 #, c-format
18505 msgid "Define a list of cellular providers for sending SMS messages via email."
18506 msgstr ""
18507
18508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:145
18509 #, c-format
18510 msgid ""
18511 "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you "
18512 "define itemtypes and biblio MARC tag structure. Authority values are managed "
18513 "through plugins"
18514 msgstr ""
18515
18516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:37
18517 #, c-format
18518 msgid "Define categories and authorized values for them."
18519 msgstr ""
18520
18521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:46
18522 #, c-format
18523 msgid ""
18524 "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron "
18525 "categories, and item types"
18526 msgstr ""
18527
18528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:57
18529 #, c-format
18530 msgid "Define cities and towns that your patrons live in."
18531 msgstr ""
18532
18533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:81
18534 #, c-format
18535 msgid ""
18536 "Define classification sources (i.e., call number schemes) used by your "
18537 "collection. Also define filing rules used for sorting call numbers."
18538 msgstr ""
18539
18540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:93
18541 #, c-format
18542 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions."
18543 msgstr ""
18544
18545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:58
18546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:74
18547 #, c-format
18548 msgid "Define days when the library is closed"
18549 msgstr ""
18550
18551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:49
18552 #, c-format
18553 msgid ""
18554 "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for "
18555 "patron records"
18556 msgstr ""
18557
18558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:99
18559 #, c-format
18560 msgid "Define funds within your budgets"
18561 msgstr ""
18562
18563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:35
18564 #, c-format
18565 msgid "Define item types used for circulation rules."
18566 msgstr ""
18567
18568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:33
18569 #, c-format
18570 msgid "Define libraries and groups."
18571 msgstr ""
18572
18573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:132
18574 #, c-format
18575 msgid "Define mappings"
18576 msgstr ""
18577
18578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:61
18579 #, fuzzy, c-format
18580 msgid "Define notices"
18581 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
18582
18583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:35
18584 #, c-format
18585 msgid ""
18586 "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
18587 msgstr ""
18588
18589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:43
18590 #, c-format
18591 msgid "Define patron categories."
18592 msgstr ""
18593
18594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:55
18595 #, c-format
18596 msgid ""
18597 "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of "
18598 "libraries, patron categories, and item types"
18599 msgstr ""
18600
18601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:139
18602 #, c-format
18603 msgid "Define rules to modify items by age"
18604 msgstr ""
18605
18606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:232
18607 #, c-format
18608 msgid "Define the holidays for:"
18609 msgstr ""
18610
18611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:75
18612 #, c-format
18613 msgid ""
18614 "Define the mapping between keywords and MARC fields, those keywords are used "
18615 "to find some datas independently of the framework."
18616 msgstr ""
18617
18618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:73
18619 #, c-format
18620 msgid ""
18621 "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the "
18622 "MARC Bibliographic records. Note that the mapping can be defined through "
18623 "MARC Bibliographic Framework. This tool is just a shortcut to speed up "
18624 "linkage."
18625 msgstr ""
18626
18627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:53
18628 #, c-format
18629 msgid "Define transport costs between branches"
18630 msgstr ""
18631
18632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:118
18633 #, c-format
18634 msgid "Define which events trigger which sounds"
18635 msgstr ""
18636
18637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:112
18638 #, c-format
18639 msgid "Define which external servers to query for MARC data."
18640 msgstr ""
18641
18642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:96
18643 #, c-format
18644 msgid "Define your budgets"
18645 msgstr ""
18646
18647 #. %1$s:  IF ( branch ) 
18648 #. %2$s:  branch 
18649 #. %3$s:  ELSE 
18650 #. %4$s:  END 
18651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:36
18652 #, c-format
18653 msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
18654 msgstr ""
18655
18656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:75
18657 #, c-format
18658 msgid "Defining transport costs between libraries "
18659 msgstr ""
18660
18661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:87
18662 #, c-format
18663 msgid "Definition"
18664 msgstr ""
18665
18666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:118
18667 #, c-format
18668 msgid "Definition description:"
18669 msgstr ""
18670
18671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:114
18672 #, c-format
18673 msgid "Definition name:"
18674 msgstr ""
18675
18676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:58
18677 #, c-format
18678 msgid "DejaVu Sans Mono"
18679 msgstr ""
18680
18681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:92
18682 #, c-format
18683 msgid "Delay"
18684 msgstr ""
18685
18686 #. %1$s:  ERRORDELAY 
18687 #. %2$s:  BORERR 
18688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:62
18689 #, c-format
18690 msgid ""
18691 "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should "
18692 "be only numerical characters. "
18693 msgstr ""
18694
18695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:38
18696 #, c-format
18697 msgid ""
18698 "Delay is the number of days after an checkout is due before an action is "
18699 "triggered. "
18700 msgstr ""
18701
18702 #. For the first occurrence,
18703 #. SCRIPT
18704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
18705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:192
18706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:195
18707 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:34
18708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:28
18709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:214
18710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:331
18711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:47
18712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:199
18713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:201
18714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:347
18715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:349
18716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:112
18717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:65
18718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:82
18719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:213
18720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:195
18721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:80
18722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:98
18723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:111
18724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:252
18725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:578
18726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
18727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:285
18728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:288
18729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:194
18730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:216
18731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:229
18732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:230
18733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:14
18734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:153
18735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:74
18736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:170
18737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:259
18738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:289
18739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:225
18740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:171
18741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:310
18742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:409
18743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:411
18744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:439
18745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:408
18746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:273
18747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:304
18748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:169
18749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:232
18750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:384
18751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:131
18752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:218
18753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:248
18754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:269
18755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:540
18756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:629
18757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:114
18758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:259
18759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:142
18760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:690
18761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:207
18762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:202
18763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:191
18764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:184
18765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:186
18766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:188
18767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:105
18768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:141
18769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:183
18770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:219
18771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:383
18772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:99
18773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:241
18774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:127
18775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:138
18776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:205
18777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:47
18778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:367
18779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:298
18780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51
18781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:72
18782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:120
18783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:386
18784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:343
18785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:75
18786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:161
18787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:99
18788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:376
18789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:166
18790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:181
18791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:258
18792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:235
18793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:82
18794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:186
18795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:57
18796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:67
18797 #, c-format
18798 msgid "Delete"
18799 msgstr "ລືບ"
18800
18801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:31
18802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:55
18803 #, fuzzy, c-format
18804 msgid "Delete "
18805 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
18806
18807 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
18808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:140
18809 msgid "Delete ALL submitted items"
18810 msgstr ""
18811
18812 #. %1$s:  ean.ean 
18813 #. %2$s:  ean.branch.branchname 
18814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:116
18815 #, fuzzy, c-format
18816 msgid "Delete EAN %s for %s?"
18817 msgstr "%s ສຳລັບ"
18818
18819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:107
18820 #, c-format
18821 msgid "Delete Images"
18822 msgstr ""
18823
18824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:119
18825 #, c-format
18826 msgid "Delete a batch of items"
18827 msgstr ""
18828
18829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:129
18830 #, c-format
18831 msgid "Delete a batch of records (bibliographic or authority)"
18832 msgstr ""
18833
18834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:91
18835 #, c-format
18836 msgid "Delete all"
18837 msgstr ""
18838
18839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:206
18840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:208
18841 #, c-format
18842 msgid "Delete all items"
18843 msgstr ""
18844
18845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:37
18846 #, fuzzy, c-format
18847 msgid "Delete all items at once"
18848 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
18849
18850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:87
18851 #, fuzzy, c-format
18852 msgid "Delete an existing subscription"
18853 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
18854
18855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:221
18856 #, fuzzy, c-format
18857 msgid "Delete basket"
18858 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
18859
18860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:239
18861 #, fuzzy, c-format
18862 msgid "Delete basket and orders"
18863 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
18864
18865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:247
18866 #, fuzzy, c-format
18867 msgid "Delete basket, orders, and records"
18868 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
18869
18870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:223
18871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:206
18872 #, fuzzy, c-format
18873 msgid "Delete batch"
18874 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
18875
18876 #. For the first occurrence,
18877 #. %1$s:  budget_period_description 
18878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:231
18879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:402
18880 #, c-format
18881 msgid "Delete budget '%s'?"
18882 msgstr ""
18883
18884 #. %1$s:  city.city_name 
18885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:109
18886 #, fuzzy, c-format
18887 msgid "Delete city \"%s?\""
18888 msgstr "ລາຍການສາທາລະນະ"
18889
18890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:48
18891 #, fuzzy, c-format
18892 msgid "Delete contact"
18893 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
18894
18895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:50
18896 #, fuzzy, c-format
18897 msgid "Delete course"
18898 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
18899
18900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:260
18901 #, fuzzy, c-format
18902 msgid "Delete current field"
18903 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
18904
18905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:264
18906 #, fuzzy, c-format
18907 msgid "Delete current subfield"
18908 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
18909
18910 #. %1$s:  framework.frameworktext 
18911 #. %2$s:  framework.frameworkcode 
18912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:116
18913 #, c-format
18914 msgid "Delete framework for %s (%s)?"
18915 msgstr ""
18916
18917 #. %1$s:  budget_name 
18918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:624
18919 #, c-format
18920 msgid "Delete fund %s?"
18921 msgstr ""
18922
18923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1031
18924 #, fuzzy, c-format
18925 msgid "Delete image"
18926 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
18927
18928 #. %1$s:  itemtype.itemtype 
18929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:308
18930 #, c-format
18931 msgid "Delete item type '%s'?"
18932 msgstr ""
18933
18934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:180
18935 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:182
18936 #, fuzzy, c-format
18937 msgid "Delete items in a batch"
18938 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
18939
18940 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:38
18941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:71
18942 #, c-format
18943 msgid "Delete list"
18944 msgstr ""
18945
18946 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:188
18947 #, fuzzy, c-format
18948 msgid "Delete local"
18949 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
18950
18951 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:190
18952 #, fuzzy, c-format
18953 msgid "Delete local and remote"
18954 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
18955
18956 #. BUTTON
18957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:228
18958 #, fuzzy, c-format
18959 msgid "Delete macro"
18960 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
18961
18962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:443
18963 #, c-format
18964 msgid "Delete notice?"
18965 msgstr ""
18966
18967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:57
18968 #, c-format
18969 msgid ""
18970 "Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower "
18971 "reading history)"
18972 msgstr ""
18973
18974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:65
18975 #, fuzzy, c-format
18976 msgid "Delete patrons"
18977 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
18978
18979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:68
18980 #, c-format
18981 msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
18982 msgstr ""
18983
18984 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:102
18985 #, fuzzy, c-format
18986 msgid "Delete public lists"
18987 msgstr "ລາຍການສາທາລະນະ"
18988
18989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:3
18990 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:3
18991 #, c-format
18992 msgid "Delete quote(s)"
18993 msgstr ""
18994
18995 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:198
18996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:200
18997 #, fuzzy, c-format
18998 msgid "Delete record"
18999 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
19000
19001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:138
19002 #, c-format
19003 msgid "Delete records if no items remain."
19004 msgstr ""
19005
19006 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:189
19007 #, fuzzy, c-format
19008 msgid "Delete remote"
19009 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
19010
19011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:635
19012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:153
19013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:386
19014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:264
19015 #, c-format
19016 msgid "Delete selected"
19017 msgstr ""
19018
19019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:121
19020 #, fuzzy, c-format
19021 msgid "Delete selected alerts"
19022 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
19023
19024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:576
19025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:142
19026 #, c-format
19027 msgid "Delete selected items"
19028 msgstr ""
19029
19030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:376
19031 #, fuzzy, c-format
19032 msgid "Delete selected profile?"
19033 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
19034
19035 #. INPUT type=submit
19036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:211
19037 #, fuzzy
19038 msgid "Delete selected records"
19039 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
19040
19041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:233
19042 #, c-format
19043 msgid "Delete subfield "
19044 msgstr ""
19045
19046 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:62
19047 #, fuzzy, c-format
19048 msgid "Delete subscription"
19049 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
19050
19051 #. INPUT type=submit
19052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:61
19053 #, fuzzy
19054 msgid "Delete template"
19055 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
19056
19057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:302
19058 #, c-format
19059 msgid "Delete the exceptions on a range"
19060 msgstr ""
19061
19062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:298
19063 #, c-format
19064 msgid "Delete the repeated holidays on a range"
19065 msgstr ""
19066
19067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:294
19068 #, c-format
19069 msgid "Delete the single holidays on a range"
19070 msgstr ""
19071
19072 #. A
19073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:606
19074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:607
19075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:297
19076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:298
19077 msgid "Delete this Tag"
19078 msgstr ""
19079
19080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:213
19081 #, fuzzy, c-format
19082 msgid "Delete this account?"
19083 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
19084
19085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:190
19086 #, c-format
19087 msgid "Delete this basket"
19088 msgstr ""
19089
19090 #. INPUT type=submit
19091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:284
19092 msgid "Delete this category"
19093 msgstr ""
19094
19095 #. SCRIPT
19096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
19097 msgid "Delete this exception."
19098 msgstr ""
19099
19100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:291
19101 #, c-format
19102 msgid "Delete this holiday"
19103 msgstr ""
19104
19105 #. For the first occurrence,
19106 #. SCRIPT
19107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
19108 msgid "Delete this holiday."
19109 msgstr ""
19110
19111 #. INPUT type=submit
19112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:135
19113 #, fuzzy
19114 msgid "Delete this printer"
19115 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
19116
19117 #. A
19118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:376
19119 msgid "Delete this saved report"
19120 msgstr ""
19121
19122 #. IMG
19123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:690
19124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:383
19125 msgid "Delete this subfield"
19126 msgstr ""
19127
19128 #. For the first occurrence,
19129 #. SCRIPT
19130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:102
19131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:315
19132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
19133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:274
19134 #, fuzzy, c-format
19135 msgid "Delete user"
19136 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
19137
19138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:31
19139 #, fuzzy, c-format
19140 msgid "Delete vendor"
19141 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
19142
19143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:999
19144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:686
19145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:514
19146 #, c-format
19147 msgid "Delete?"
19148 msgstr ""
19149
19150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:515
19151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:640
19152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:159
19153 #, c-format
19154 msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
19155 msgstr ""
19156
19157 #. %1$s:  deleted_source 
19158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:200
19159 #, c-format
19160 msgid "Deleted classification source %s"
19161 msgstr ""
19162
19163 #. %1$s:  deleted_rule 
19164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:232
19165 #, c-format
19166 msgid "Deleted filing rule %s"
19167 msgstr ""
19168
19169 #. %1$s:  deleted_attribute_type 
19170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:240
19171 #, c-format
19172 msgid "Deleted patron attribute type &quot;%s&quot;"
19173 msgstr ""
19174
19175 #. %1$s:  deleted_matching_rule 
19176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:562
19177 #, c-format
19178 msgid "Deleted record matching rule &quot;%s&quot;"
19179 msgstr ""
19180
19181 #. SCRIPT
19182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
19183 msgid "Deleted."
19184 msgstr ""
19185
19186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:157
19187 #, c-format
19188 msgid "Deleting your own account would lock you out of Koha."
19189 msgstr ""
19190
19191 #. SCRIPT
19192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
19193 msgid ""
19194 "Deletion of label from a batch with only one label will delete the batch."
19195 msgstr ""
19196
19197 #. SCRIPT
19198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
19199 msgid ""
19200 "Deletion of patron from a batch with only one patron will delete the batch."
19201 msgstr ""
19202
19203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:202
19204 #, c-format
19205 msgid "Delimiter: "
19206 msgstr ""
19207
19208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:200
19209 #, c-format
19210 msgid "Delink"
19211 msgstr ""
19212
19213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:253
19214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:256
19215 #, c-format
19216 msgid "Delivery comment:"
19217 msgstr ""
19218
19219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:320
19220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:359
19221 #, c-format
19222 msgid "Delivery place"
19223 msgstr ""
19224
19225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:304
19226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:68
19227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:221
19228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:232
19229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:237
19230 #, c-format
19231 msgid "Delivery place:"
19232 msgstr ""
19233
19234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:296
19235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:345
19236 #, c-format
19237 msgid "Delivery time: "
19238 msgstr ""
19239
19240 #. For the first occurrence,
19241 #. SCRIPT
19242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:7
19243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:14
19244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:14
19245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:216
19246 msgid "Denied"
19247 msgstr ""
19248
19249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:88
19250 #, c-format
19251 msgid "Deny"
19252 msgstr ""
19253
19254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:59
19255 #, c-format
19256 msgid "Department"
19257 msgstr ""
19258
19259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:77
19260 #, c-format
19261 msgid "Department:"
19262 msgstr ""
19263
19264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:65
19265 #, c-format
19266 msgid "Dept."
19267 msgstr ""
19268
19269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:196
19270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:316
19271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:136
19272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:181
19273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:568
19274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:220
19275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:248
19276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:251
19277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:259
19278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:281
19279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:134
19280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:150
19281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:292
19282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:165
19283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:314
19284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:342
19285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:205
19286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:237
19287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:126
19288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:57
19289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:77
19290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:121
19291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:175
19292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:34
19293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:63
19294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:55
19295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:229
19296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:369
19297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:85
19298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:38
19299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:73
19300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:104
19301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:73
19302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:442
19303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:464
19304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:491
19305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:513
19306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:828
19307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:48
19308 #, c-format
19309 msgid "Description"
19310 msgstr "ຄຳອາທິບາຍ"
19311
19312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:252
19313 #, c-format
19314 msgid "Description (OPAC)"
19315 msgstr ""
19316
19317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:103
19318 #, fuzzy, c-format
19319 msgid "Description (OPAC): "
19320 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
19321
19322 #. SCRIPT
19323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
19324 #, fuzzy
19325 msgid "Description is required"
19326 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
19327
19328 #. For the first occurrence,
19329 #. SCRIPT
19330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
19331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
19332 msgid "Description missing"
19333 msgstr ""
19334
19335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:39
19336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:41
19337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:65
19338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:98
19339 #, c-format
19340 msgid "Description of charges"
19341 msgstr ""
19342
19343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:122
19344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:238
19345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:432
19346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:66
19347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:91
19348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:252
19349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:252
19350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:278
19351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:347
19352 #, c-format
19353 msgid "Description:"
19354 msgstr ""
19355
19356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:112
19357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:94
19358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:120
19359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:215
19360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:96
19361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:99
19362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:79
19363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:349
19364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:81
19365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:93
19366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:81
19367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:248
19368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:350
19369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:141
19370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:71
19371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:121
19372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:47
19373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:71
19374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:115
19375 #, c-format
19376 msgid "Description: "
19377 msgstr "ຄຳອາທິບາຍ: "
19378
19379 #. For the first occurrence,
19380 #. %1$s:  liblibrarian 
19381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:120
19382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:216
19383 #, c-format
19384 msgid "Description: %s"
19385 msgstr ""
19386
19387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:558
19388 #, c-format
19389 msgid "Descriptions"
19390 msgstr ""
19391
19392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:186
19393 #, fuzzy, c-format
19394 msgid "Destination"
19395 msgstr "ຄຳອາທິບາຍ"
19396
19397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:55
19398 #, c-format
19399 msgid "Destination library:"
19400 msgstr ""
19401
19402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:123
19403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:146
19404 #, c-format
19405 msgid "Destination library: "
19406 msgstr ""
19407
19408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:70
19409 #, c-format
19410 msgid "Destination record"
19411 msgstr ""
19412
19413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:74
19414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:5
19415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:487
19416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:693
19417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:80
19418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:36
19419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:42
19420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:154
19421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:212
19422 #, c-format
19423 msgid "Details"
19424 msgstr "ລາຍລະອຽດ"
19425
19426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:788
19427 #, c-format
19428 msgid ""
19429 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
19430 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
19431 msgstr ""
19432
19433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:270
19434 #, c-format
19435 msgid "Dewey"
19436 msgstr "Dewey"
19437
19438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:154
19439 #, fuzzy, c-format
19440 msgid "Dewey number:"
19441 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
19442
19443 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:130
19444 #, fuzzy, c-format
19445 msgid "Dewey/classification"
19446 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
19447
19448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:510
19449 #, c-format
19450 msgid "Dewey:"
19451 msgstr ""
19452
19453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:80
19454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:136
19455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:173
19456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:118
19457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:171
19458 #, c-format
19459 msgid "Dewey: "
19460 msgstr "Dewey: "
19461
19462 #. For the first occurrence,
19463 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey 
19464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:117
19465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:110
19466 #, fuzzy, c-format
19467 msgid "Dewey: %s "
19468 msgstr "%s ໂດຍ %s%s "
19469
19470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:221
19471 #, c-format
19472 msgid "Dictionaries"
19473 msgstr "ບັນດາວັດຈະນານຸກົມ"
19474
19475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:39
19476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:40
19477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:41
19478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:42
19479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:43
19480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:58
19481 #, c-format
19482 msgid "Dictionary"
19483 msgstr ""
19484
19485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:44
19486 #, c-format
19487 msgid "Dictionary "
19488 msgstr ""
19489
19490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:608
19491 #, c-format
19492 msgid "Dictionary definitions"
19493 msgstr ""
19494
19495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:122
19496 #, c-format
19497 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
19498 msgstr ""
19499
19500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:307
19501 #, c-format
19502 msgid "Did you mean: "
19503 msgstr ""
19504
19505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:75
19506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:73
19507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:113
19508 #, c-format
19509 msgid "Did you mean?"
19510 msgstr ""
19511
19512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:486
19513 #, c-format
19514 msgid "Diff"
19515 msgstr ""
19516
19517 #. ABBR
19518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:486
19519 msgid "Differences between the original biblio and the imported"
19520 msgstr ""
19521
19522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:29
19523 #, fuzzy, c-format
19524 msgid "Digests only "
19525 msgstr "ຈຳນວນທີ່ກຳນົດໄວ້ເທົ່ານັ້ນ?"
19526
19527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:234
19528 #, c-format
19529 msgid "Directories"
19530 msgstr "ຄຳແນະນຳຕ່າງໆ"
19531
19532 #. SCRIPT
19533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
19534 #, fuzzy
19535 msgid "Disabled for %s"
19536 msgstr "%s ສຳລັບ"
19537
19538 #. SCRIPT
19539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
19540 msgid "Disabled for all"
19541 msgstr ""
19542
19543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:106
19544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:21
19545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:22
19546 #, fuzzy, c-format
19547 msgid "Discharge"
19548 msgstr "ຄ່າປັບໃຫມ ແລະ ຄ່າທຳນຽມ"
19549
19550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:161
19551 #, c-format
19552 msgid "Discharge requests pending"
19553 msgstr ""
19554
19555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:227
19556 #, c-format
19557 msgid "Discographies"
19558 msgstr "ລາຍຊື່ແຜ່ນສຽງ"
19559
19560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:293
19561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:340
19562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:577
19563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:239
19564 #, c-format
19565 msgid "Discount: "
19566 msgstr ""
19567
19568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:114
19569 #, c-format
19570 msgid "Display"
19571 msgstr ""
19572
19573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:81
19574 #, c-format
19575 msgid "Display children too."
19576 msgstr ""
19577
19578 #. A
19579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:198
19580 msgid "Display detail for this authority"
19581 msgstr ""
19582
19583 #. A
19584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:189
19585 msgid "Display detail for this biblio"
19586 msgstr ""
19587
19588 #. A
19589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:208
19590 msgid "Display detail for this item"
19591 msgstr ""
19592
19593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:123
19594 #, c-format
19595 msgid "Display from: "
19596 msgstr ""
19597
19598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:465
19599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:521
19600 #, c-format
19601 msgid "Display height: "
19602 msgstr ""
19603
19604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:117
19605 #, c-format
19606 msgid "Display in OPAC: "
19607 msgstr ""
19608
19609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:133
19610 #, c-format
19611 msgid "Display in check-out: "
19612 msgstr ""
19613
19614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:86
19615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:162
19616 #, c-format
19617 msgid "Display location:"
19618 msgstr ""
19619
19620 #. A
19621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:183
19622 msgid "Display member details."
19623 msgstr ""
19624
19625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:175
19626 #, c-format
19627 msgid "Display only used tags/subfields"
19628 msgstr ""
19629
19630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:200
19631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:318
19632 #, fuzzy, c-format
19633 msgid "Display order"
19634 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
19635
19636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:130
19637 #, c-format
19638 msgid "Display order:"
19639 msgstr ""
19640
19641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:148
19642 #, fuzzy, c-format
19643 msgid "Display order: "
19644 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
19645
19646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:419
19647 #, fuzzy, c-format
19648 msgid "Display them"
19649 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
19650
19651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:127
19652 #, c-format
19653 msgid "Display to: "
19654 msgstr ""
19655
19656 #. %1$s:  IF ( filter_approved_all ) 
19657 #. %2$s:  END 
19658 #. %3$s:  IF ( filter_approved_ok ) 
19659 #. %4$s:  END 
19660 #. %5$s:  IF ( filter_approved_pending ) 
19661 #. %6$s:  END 
19662 #. %7$s:  IF ( filter_approved_rej ) 
19663 #. %8$s:  END 
19664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:175
19665 #, c-format
19666 msgid "Displaying %sall%s %sapproved%s %spending%s %srejected%s terms "
19667 msgstr ""
19668
19669 #. INPUT type=submit
19670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:137
19671 msgid "Do not Delete"
19672 msgstr ""
19673
19674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:575
19675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:583
19676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:591
19677 #, fuzzy, c-format
19678 msgid "Do not allow"
19679 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
19680
19681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:218
19682 #, c-format
19683 msgid "Do not check in items scanned during inventory: "
19684 msgstr ""
19685
19686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:31
19687 #, c-format
19688 msgid ""
19689 "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in "
19690 "your catalog."
19691 msgstr ""
19692
19693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:224
19694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:260
19695 #, c-format
19696 msgid "Do not look for matching records"
19697 msgstr ""
19698
19699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:31
19700 #, c-format
19701 msgid "Do not notify"
19702 msgstr "ບໍ່ມີການແຈ້ງເຕືອນ"
19703
19704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:150
19705 #, c-format
19706 msgid "Do not remove any patrons (test run)"
19707 msgstr ""
19708
19709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:82
19710 #, fuzzy, c-format
19711 msgid "Do not use plugin"
19712 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
19713
19714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:193
19715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:210
19716 #, fuzzy, c-format
19717 msgid "Do not use."
19718 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
19719
19720 #. SCRIPT
19721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:216
19722 #, fuzzy
19723 msgid "Do you really want to delete this upload?"
19724 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
19725
19726 #. SCRIPT
19727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:11
19728 msgid "Do you really want to generate next serial?"
19729 msgstr ""
19730
19731 #. SCRIPT
19732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:12
19733 msgid ""
19734 "Do you really want to import the framework fields and subfields? This will "
19735 "overwrite the current configuration. For safety reasons please use the "
19736 "export option to make a backup"
19737 msgstr ""
19738
19739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:32
19740 #, fuzzy, c-format
19741 msgid "Do you want to confirm this order?"
19742 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
19743
19744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:543
19745 #, c-format
19746 msgid "Dobrica Pavlinusic"
19747 msgstr ""
19748
19749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:215
19750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:336
19751 #, c-format
19752 msgid "Document type:"
19753 msgstr ""
19754
19755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:38
19756 #, c-format
19757 msgid "Domain"
19758 msgstr ""
19759
19760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:84
19761 #, c-format
19762 msgid "Domain: "
19763 msgstr ""
19764
19765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:340
19766 #, fuzzy, c-format
19767 msgid "Don't allow"
19768 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
19769
19770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:183
19771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:185
19772 #, c-format
19773 msgid "Don't block "
19774 msgstr ""
19775
19776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:411
19777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:421
19778 #, c-format
19779 msgid "Don't check out and print slip (P)"
19780 msgstr ""
19781
19782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:717
19783 #, c-format
19784 msgid "Don't decrease checkout length based on holds"
19785 msgstr ""
19786
19787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:361
19788 #, c-format
19789 msgid "Don't decrease loan length based on holds"
19790 msgstr ""
19791
19792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:62
19793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:123
19794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:195
19795 #, c-format
19796 msgid "Don't export fields:"
19797 msgstr ""
19798
19799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:115
19800 #, c-format
19801 msgid "Don't export items:"
19802 msgstr ""
19803
19804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:259
19805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:262
19806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:268
19807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:271
19808 #, c-format
19809 msgid "Don't include tax"
19810 msgstr ""
19811
19812 #. For the first occurrence,
19813 #. SCRIPT
19814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
19815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
19816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:49
19817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:66
19818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:41
19819 msgid "Done"
19820 msgstr ""
19821
19822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:490
19823 #, c-format
19824 msgid "Donovan Jones"
19825 msgstr ""
19826
19827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:520
19828 #, c-format
19829 msgid "Dorian Meid (German translation)"
19830 msgstr ""
19831
19832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:412
19833 #, c-format
19834 msgid "Doug Dearden"
19835 msgstr ""
19836
19837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:73
19838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:854
19839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:184
19840 #, c-format
19841 msgid "Download"
19842 msgstr "ດາວໂລດ"
19843
19844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:115
19845 #, c-format
19846 msgid "Download "
19847 msgstr ""
19848
19849 #. INPUT type=submit name=save
19850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1069
19851 msgid "Download Record"
19852 msgstr ""
19853
19854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:26
19855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:33
19856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:41
19857 #, c-format
19858 msgid "Download as CSV"
19859 msgstr ""
19860
19861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
19862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
19863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
19864 #, c-format
19865 msgid "Download as PDF"
19866 msgstr ""
19867
19868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:28
19869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:35
19870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:44
19871 #, c-format
19872 msgid "Download as XML"
19873 msgstr ""
19874
19875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
19876 #, c-format
19877 msgid "Download cart"
19878 msgstr ""
19879
19880 #. INPUT type=submit
19881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:266
19882 msgid "Download configuration"
19883 msgstr ""
19884
19885 #. INPUT type=submit
19886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:240
19887 msgid "Download database"
19888 msgstr ""
19889
19890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:253
19891 #, fuzzy, c-format
19892 msgid "Download directory"
19893 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
19894
19895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:129
19896 #, fuzzy, c-format
19897 msgid "Download directory: "
19898 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
19899
19900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:95
19901 #, c-format
19902 msgid "Download file of all overdues"
19903 msgstr ""
19904
19905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:93
19906 #, c-format
19907 msgid "Download file of displayed overdues"
19908 msgstr ""
19909
19910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:28
19911 #, c-format
19912 msgid "Download list"
19913 msgstr ""
19914
19915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:44
19916 #, c-format
19917 msgid "Download list "
19918 msgstr ""
19919
19920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:623
19921 #, fuzzy, c-format
19922 msgid "Download records"
19923 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
19924
19925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:291
19926 #, c-format
19927 msgid "Download selected claims"
19928 msgstr ""
19929
19930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:204
19931 #, fuzzy, c-format
19932 msgid "Download starter CSV"
19933 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
19934
19935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:846
19936 #, c-format
19937 msgid "Download the report: "
19938 msgstr ""
19939
19940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:580
19941 #, c-format
19942 msgid "Downloading records, please wait..."
19943 msgstr ""
19944
19945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:147
19946 #, c-format
19947 msgid "Draw guide boxes: "
19948 msgstr ""
19949
19950 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:220
19951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1065
19952 #, fuzzy, c-format
19953 msgid "Dublin Core"
19954 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
19955
19956 #. %1$s:  itemloo.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
19957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:537
19958 #, c-format
19959 msgid "Due %s"
19960 msgstr "ກຳນົດສົ່ງ %s"
19961
19962 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:79
19963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:15
19964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:16
19965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:389
19966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:966
19967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:713
19968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:731
19969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:605
19970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:102
19971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:50
19972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:473
19973 #, c-format
19974 msgid "Due date"
19975 msgstr ""
19976
19977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:965
19978 #, c-format
19979 msgid "Due date (unformatted, hidden)"
19980 msgstr ""
19981
19982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:472
19983 #, c-format
19984 msgid "Due date hidden not formatted"
19985 msgstr ""
19986
19987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
19988 #, c-format
19989 msgid "Duncan Tyler"
19990 msgstr ""
19991
19992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:154
19993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:32
19994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
19995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:203
19996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:371
19997 #, c-format
19998 msgid "Duplicate"
19999 msgstr ""
20000
20001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:23
20002 #, fuzzy, c-format
20003 msgid "Duplicate "
20004 msgstr "%s ຄົ້ນພົບລາຍການສຳຮອງ"
20005
20006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:260
20007 #, c-format
20008 msgid "Duplicate budget"
20009 msgstr ""
20010
20011 #. %1$s:  budget_period_description 
20012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:20
20013 #, fuzzy, c-format
20014 msgid "Duplicate budget %s"
20015 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
20016
20017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:279
20018 #, fuzzy, c-format
20019 msgid "Duplicate current template"
20020 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
20021
20022 #. %1$s:  batch_id 
20023 #. %2$s:  duplicate_count 
20024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:191
20025 #, c-format
20026 msgid "Duplicate item(s) removed from batch number %s: %s"
20027 msgstr ""
20028
20029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:75
20030 #, c-format
20031 msgid "Duplicate patron record?"
20032 msgstr ""
20033
20034 #. %1$s:  batch_id 
20035 #. %2$s:  duplicate_count 
20036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:182
20037 #, fuzzy, c-format
20038 msgid "Duplicate patrons removed from batch number %s: %s"
20039 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
20040
20041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:413
20042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:184
20043 #, c-format
20044 msgid "Duplicate record suspected"
20045 msgstr ""
20046
20047 #. A
20048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:22
20049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:371
20050 msgid "Duplicate this saved report"
20051 msgstr ""
20052
20053 #. For the first occurrence,
20054 #. SCRIPT
20055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
20056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:10
20057 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
20058 msgstr ""
20059
20060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:418
20061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
20062 #, c-format
20063 msgid "Duplicate warning"
20064 msgstr ""
20065
20066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:135
20067 #, c-format
20068 msgid "EAN"
20069 msgstr ""
20070
20071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:492
20072 #, c-format
20073 msgid "EAN :"
20074 msgstr ""
20075
20076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:17
20077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:14
20078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:72
20079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:381
20080 #, c-format
20081 msgid "EAN:"
20082 msgstr ""
20083
20084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:85
20085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:58
20086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:368
20087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:371
20088 #, c-format
20089 msgid "EAN: "
20090 msgstr ""
20091
20092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:58
20093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:25
20094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:27
20095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:30
20096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:101
20097 #, c-format
20098 msgid "EDI accounts"
20099 msgstr ""
20100
20101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:287
20102 #, c-format
20103 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
20104 msgstr ""
20105
20106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:33
20107 #, c-format
20108 msgid "ERROR - unknown"
20109 msgstr ""
20110
20111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:75
20112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:76
20113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:77
20114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:78
20115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:79
20116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:80
20117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:81
20118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:82
20119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:83
20120 #, fuzzy, c-format
20121 msgid "ERROR:"
20122 msgstr "%s %sຂໍ້ຜິດພາດ:"
20123
20124 #. SCRIPT
20125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:7
20126 #, fuzzy
20127 msgid ""
20128 "ERROR: Price is not a valid number, please check the price and try again!"
20129 msgstr ""
20130 "%s %s ຂໍ້ຜິດພາດ ມີການໃສ່ໜາຍເລກລາຍການທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງລົງ, ກະລຸນາກົດປຸ່ມກັບຄືນແລ້ວລອງໃໜ່ອີກຄັ້ງ %s %s"
20131
20132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:182
20133 #, c-format
20134 msgid "EUC-KR"
20135 msgstr ""
20136
20137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:9
20138 #, c-format
20139 msgid "EXAMPLE plugin"
20140 msgstr ""
20141
20142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:90
20143 #, c-format
20144 msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
20145 msgstr ""
20146
20147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:104
20148 #, c-format
20149 msgid "Earliest hold date"
20150 msgstr ""
20151
20152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:425
20153 #, c-format
20154 msgid "Ecole des Mines de Saint Etienne, Philippe Jaillon (OAI-PMH support)"
20155 msgstr ""
20156
20157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:588
20158 #, c-format
20159 msgid "Ed Summers (Some code and Perl packages like MARC::Record)"
20160 msgstr ""
20161
20162 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:13
20163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:22
20164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:32
20165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:11
20166 #, fuzzy, c-format
20167 msgid "Edifact Messages"
20168 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
20169
20170 #. For the first occurrence,
20171 #. SCRIPT
20172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
20173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:144
20174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:23
20175 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.inc:23
20176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
20177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:31
20178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:25
20179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:203
20180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:130
20181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:213
20182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:330
20183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:46
20184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:111
20185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:212
20186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:194
20187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:79
20188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:250
20189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:577
20190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
20191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:284
20192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:287
20193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:193
20194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:215
20195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:228
20196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:11
20197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:152
20198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:169
20199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:258
20200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:288
20201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:224
20202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:171
20203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:407
20204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:439
20205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:407
20206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:272
20207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:303
20208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:113
20209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:168
20210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:231
20211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:114
20212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:383
20213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:130
20214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:217
20215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:247
20216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:268
20217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:142
20218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:158
20219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:202
20220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:201
20221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:190
20222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:815
20223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:96
20224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:203
20225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:37
20226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:264
20227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:266
20228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:334
20229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:347
20230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:410
20231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:427
20232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:443
20233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:34
20234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:40
20235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:385
20236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:239
20237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:341
20238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:370
20239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:165
20240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:257
20241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:127
20242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:232
20243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:66
20244 #, c-format
20245 msgid "Edit"
20246 msgstr "ແກ້ໄຂ"
20247
20248 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:35
20249 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:160
20250 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:51
20251 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:17
20252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:17
20253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:52
20254 #, c-format
20255 msgid "Edit "
20256 msgstr ""
20257
20258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:796
20259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:809
20260 #, c-format
20261 msgid "Edit Details"
20262 msgstr ""
20263
20264 #. %1$s:  itemnumber 
20265 #. %2$s:  IF ( barcode ) 
20266 #. %3$s:  barcode 
20267 #. %4$s:  END 
20268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:239
20269 #, c-format
20270 msgid "Edit Item #%s%s / Barcode %s%s"
20271 msgstr ""
20272
20273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:174
20274 #, c-format
20275 msgid "Edit Items"
20276 msgstr ""
20277
20278 #. %1$s:  spec 
20279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:61
20280 #, fuzzy, c-format
20281 msgid "Edit OAI set '%s'"
20282 msgstr "%s%sການແກ້ໄຂແທັກ"
20283
20284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:757
20285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:776
20286 #, c-format
20287 msgid "Edit SQL"
20288 msgstr ""
20289
20290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:957
20291 #, c-format
20292 msgid "Edit SQL report"
20293 msgstr ""
20294
20295 #. A
20296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:79
20297 msgid "Edit [% field.name %] field"
20298 msgstr ""
20299
20300 #. SCRIPT
20301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
20302 #, fuzzy
20303 msgid "Edit action %s"
20304 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
20305
20306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:29
20307 #, fuzzy, c-format
20308 msgid "Edit alert"
20309 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
20310
20311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:88
20312 #, fuzzy, c-format
20313 msgid "Edit an existing subscription"
20314 msgstr "%s ແກ້ໄຂການລົງສະມັກເປັນສະມາຊິກສຳລັບ"
20315
20316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:192
20317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:58
20318 #, c-format
20319 msgid "Edit as new (duplicate)"
20320 msgstr ""
20321
20322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:15
20323 #, fuzzy, c-format
20324 msgid "Edit authorities"
20325 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
20326
20327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:84
20328 #, c-format
20329 msgid "Edit authority"
20330 msgstr ""
20331
20332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:188
20333 #, fuzzy, c-format
20334 msgid "Edit basket"
20335 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
20336
20337 #. %1$s:  basketname 
20338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:34
20339 #, c-format
20340 msgid "Edit basket %s"
20341 msgstr ""
20342
20343 #. %1$s:  name 
20344 #. %2$s:  basketgroupid 
20345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:153
20346 #, fuzzy, c-format
20347 msgid "Edit basket group %s (%s) for "
20348 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s "
20349
20350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:208
20351 #, c-format
20352 msgid "Edit biblio"
20353 msgstr ""
20354
20355 #. %1$s:  budget_period_description 
20356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:19
20357 #, fuzzy, c-format
20358 msgid "Edit budget %s"
20359 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
20360
20361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:10
20362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:38
20363 #, c-format
20364 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data)"
20365 msgstr ""
20366
20367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:89
20368 #, fuzzy, c-format
20369 msgid "Edit collection "
20370 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
20371
20372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:49
20373 #, fuzzy, c-format
20374 msgid "Edit course"
20375 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
20376
20377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:82
20378 #, c-format
20379 msgid "Edit existing profile"
20380 msgstr ""
20381
20382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:23
20383 #, fuzzy, c-format
20384 msgid "Edit field"
20385 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
20386
20387 #. %1$s:  description 
20388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:100
20389 #, fuzzy, c-format
20390 msgid "Edit frequency: %s"
20391 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
20392
20393 #. INPUT type=submit
20394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-bottom.inc:5
20395 msgid "Edit help"
20396 msgstr ""
20397
20398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:163
20399 #, fuzzy, c-format
20400 msgid "Edit history"
20401 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
20402
20403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:200
20404 #, fuzzy, c-format
20405 msgid "Edit in host"
20406 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
20407
20408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:167
20409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:39
20410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:566
20411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:472
20412 #, c-format
20413 msgid "Edit items"
20414 msgstr ""
20415
20416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:172
20417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:174
20418 #, fuzzy, c-format
20419 msgid "Edit items in batch"
20420 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
20421
20422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:61
20423 #, c-format
20424 msgid "Edit label template"
20425 msgstr ""
20426
20427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:37
20428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:70
20429 #, c-format
20430 msgid "Edit list"
20431 msgstr ""
20432
20433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:529
20434 #, fuzzy, c-format
20435 msgid "Edit list "
20436 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
20437
20438 #. INPUT type=button
20439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:488
20440 msgid "Edit owner"
20441 msgstr ""
20442
20443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:280
20444 #, fuzzy, c-format
20445 msgid "Edit patrons"
20446 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
20447
20448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:57
20449 #, c-format
20450 msgid "Edit printer profile"
20451 msgstr ""
20452
20453 #. SCRIPT
20454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:4
20455 #, fuzzy
20456 msgid "Edit provider %s"
20457 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
20458
20459 #. %1$s:  suggestionid 
20460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:319
20461 #, c-format
20462 msgid "Edit purchase suggestion #%s"
20463 msgstr ""
20464
20465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:98
20466 #, c-format
20467 msgid "Edit quotes for QOTD feature"
20468 msgstr ""
20469
20470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:63
20471 #, c-format
20472 msgid "Edit quotes for quote-of-the-day feature"
20473 msgstr ""
20474
20475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:163
20476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:506
20477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:563
20478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:469
20479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:290
20480 #, c-format
20481 msgid "Edit record"
20482 msgstr ""
20483
20484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:7
20485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:139
20486 #, c-format
20487 msgid "Edit routing list"
20488 msgstr ""
20489
20490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:52
20491 #, fuzzy, c-format
20492 msgid "Edit routing list "
20493 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
20494
20495 #. %1$s:  subscription.routingedit 
20496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:223
20497 #, fuzzy, c-format
20498 msgid "Edit routing list (%s)"
20499 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
20500
20501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:44
20502 #, c-format
20503 msgid "Edit routing list for "
20504 msgstr ""
20505
20506 #. For the first occurrence,
20507 #. SCRIPT
20508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
20509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:452
20510 #, fuzzy, c-format
20511 msgid "Edit search"
20512 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
20513
20514 #. INPUT type=submit
20515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:187
20516 msgid "Edit serials"
20517 msgstr ""
20518
20519 #. INPUT type=submit
20520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:298
20521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:319
20522 msgid "Edit subfields"
20523 msgstr ""
20524
20525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:55
20526 #, fuzzy, c-format
20527 msgid "Edit subscription"
20528 msgstr "%s ແກ້ໄຂການລົງສະມັກເປັນສະມາຊິກສຳລັບ"
20529
20530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:252
20531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:306
20532 #, c-format
20533 msgid "Edit this holiday"
20534 msgstr ""
20535
20536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:29
20537 #, c-format
20538 msgid "Edit vendor"
20539 msgstr ""
20540
20541 #. SCRIPT
20542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
20543 msgid "Editing catalog record #{ID}"
20544 msgstr ""
20545
20546 #. SCRIPT
20547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
20548 msgid "Editing new full record"
20549 msgstr ""
20550
20551 #. SCRIPT
20552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
20553 #, fuzzy
20554 msgid "Editing new record"
20555 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
20556
20557 #. SCRIPT
20558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
20559 #, fuzzy
20560 msgid "Editing search result"
20561 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
20562
20563 #. For the first occurrence,
20564 #. SCRIPT
20565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
20566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:198
20567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:235
20568 #, c-format
20569 msgid "Edition"
20570 msgstr ""
20571
20572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:339
20573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:343
20574 #, c-format
20575 msgid "Edition: "
20576 msgstr "ສະບັບທີ: "
20577
20578 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.edition 
20579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:545
20580 #, c-format
20581 msgid "Edition: %s"
20582 msgstr ""
20583
20584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:561
20585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1004
20586 #, c-format
20587 msgid "Editions"
20588 msgstr "ສະບັບທີ່"
20589
20590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:128
20591 #, fuzzy, c-format
20592 msgid "Editor"
20593 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
20594
20595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:363
20596 #, c-format
20597 msgid "Edmund Balnaves"
20598 msgstr ""
20599
20600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:346
20601 #, c-format
20602 msgid "Edward Allen"
20603 msgstr ""
20604
20605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:565
20606 #, c-format
20607 msgid "Eivin Giske Skaaren"
20608 msgstr ""
20609
20610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:411
20611 #, c-format
20612 msgid "Elliott Davis (3.12 QA Team Member)"
20613 msgstr ""
20614
20615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:28
20616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:31
20617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:33
20618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:432
20619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:434
20620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
20621 #, c-format
20622 msgid "Email"
20623 msgstr "ອີເມວ"
20624
20625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23
20626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:24
20627 #, c-format
20628 msgid "Email address:"
20629 msgstr ""
20630
20631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:89
20632 #, fuzzy, c-format
20633 msgid "Email check:"
20634 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
20635
20636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:143
20637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:63
20638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:96
20639 #, c-format
20640 msgid "Email has been sent."
20641 msgstr ""
20642
20643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:88
20644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:60
20645 #, c-format
20646 msgid "Email:"
20647 msgstr ""
20648
20649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:188
20650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:422
20651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:15
20652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:59
20653 #, c-format
20654 msgid "Email: "
20655 msgstr ""
20656
20657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:467
20658 #, c-format
20659 msgid "Emma Heath"
20660 msgstr ""
20661
20662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:136
20663 #, c-format
20664 msgid "Empty and close"
20665 msgstr ""
20666
20667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:73
20668 #, c-format
20669 msgid "Enabled"
20670 msgstr ""
20671
20672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:158
20673 #, c-format
20674 msgid "Enabled?"
20675 msgstr ""
20676
20677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
20678 #, c-format
20679 msgid "Encoding"
20680 msgstr ""
20681
20682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:177
20683 #, c-format
20684 msgid "Encoding (z3950 can send"
20685 msgstr ""
20686
20687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:147
20688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:354
20689 #, c-format
20690 msgid "Encoding: "
20691 msgstr ""
20692
20693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:222
20694 #, c-format
20695 msgid "Encyclopedias "
20696 msgstr "ບັນດາປື້ມຮວບຮວມຄວາມຮູ້ສາລະພັດ "
20697
20698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:24
20699 #, c-format
20700 msgid "End Date: "
20701 msgstr ""
20702
20703 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:149
20704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:183
20705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:546
20706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:582
20707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:371
20708 #, c-format
20709 msgid "End date"
20710 msgstr ""
20711
20712 #. SCRIPT
20713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
20714 msgid "End date before today, Invalid end date!"
20715 msgstr ""
20716
20717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:5
20718 #, c-format
20719 msgid "End date is not consistent with subscription length."
20720 msgstr ""
20721
20722 #. For the first occurrence,
20723 #. SCRIPT
20724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
20725 msgid "End date missing"
20726 msgstr ""
20727
20728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:330
20729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:150
20730 #, c-format
20731 msgid "End date:"
20732 msgstr ""
20733
20734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:275
20735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:341
20736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:188
20737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:96
20738 #, c-format
20739 msgid "End date: "
20740 msgstr ""
20741
20742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:127
20743 #, fuzzy, c-format
20744 msgid "End date: *"
20745 msgstr "%s ລັດ:"
20746
20747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:216
20748 #, fuzzy, c-format
20749 msgid "End of date range "
20750 msgstr "%s ລັດ:"
20751
20752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:312
20753 #, c-format
20754 msgid "End of interval"
20755 msgstr ""
20756
20757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:784
20758 #, c-format
20759 msgid "English"
20760 msgstr ""
20761
20762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
20763 #, c-format
20764 msgid "Enhanced content"
20765 msgstr ""
20766
20767 #. A
20768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
20769 msgid "Enhanced content settings"
20770 msgstr ""
20771
20772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:312
20773 #, c-format
20774 msgid "Enrollment fee"
20775 msgstr ""
20776
20777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:110
20778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:260
20779 #, c-format
20780 msgid "Enrollment fee: "
20781 msgstr ""
20782
20783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:309
20784 #, c-format
20785 msgid "Enrollment period"
20786 msgstr ""
20787
20788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:86
20789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:249
20790 #, c-format
20791 msgid "Enrollment period: "
20792 msgstr ""
20793
20794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:267
20795 #, c-format
20796 msgid "Enter"
20797 msgstr ""
20798
20799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:159
20800 #, c-format
20801 msgid ""
20802 "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated "
20803 "label printers"
20804 msgstr ""
20805
20806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:137
20807 #, c-format
20808 msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
20809 msgstr ""
20810
20811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:322
20812 #, c-format
20813 msgid "Enter a new purchase suggestion"
20814 msgstr "ເພີ່ມລາຍການແນະນຳກ່ຽວກັບການສັ່ງຊື້ປື້ມໃຫມ່"
20815
20816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:293
20817 #, c-format
20818 msgid ""
20819 "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. "
20820 "Example, for a website itemtype : "
20821 msgstr ""
20822
20823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:420
20824 #, c-format
20825 msgid "Enter a title and description for the holiday."
20826 msgstr ""
20827
20828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:309
20829 #, c-format
20830 msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
20831 msgstr ""
20832
20833 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:188
20834 #, c-format
20835 msgid "Enter any authority field:"
20836 msgstr ""
20837
20838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:134
20839 #, c-format
20840 msgid "Enter any heading:"
20841 msgstr ""
20842
20843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:160
20844 #, c-format
20845 msgid "Enter barcode: "
20846 msgstr ""
20847
20848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:34
20849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:73
20850 #, c-format
20851 msgid "Enter biblionumber:"
20852 msgstr ""
20853
20854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:206
20855 #, fuzzy, c-format
20856 msgid "Enter by barcode:"
20857 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
20858
20859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:208
20860 #, fuzzy, c-format
20861 msgid "Enter by itemnumber:"
20862 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
20863
20864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:134
20865 #, c-format
20866 msgid "Enter cover biblionumber: "
20867 msgstr ""
20868
20869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:44
20870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:657
20871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:687
20872 #, c-format
20873 msgid "Enter item barcode:"
20874 msgstr ""
20875
20876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:655
20877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:531
20878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:142
20879 #, c-format
20880 msgid "Enter item barcode: "
20881 msgstr ""
20882
20883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:22
20884 #, c-format
20885 msgid "Enter main heading ($a only):"
20886 msgstr ""
20887
20888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:78
20889 #, fuzzy, c-format
20890 msgid "Enter main heading:"
20891 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
20892
20893 #. %1$s:  name 
20894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:779
20895 #, c-format
20896 msgid "Enter parameters for report %s:"
20897 msgstr ""
20898
20899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:26
20900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:25
20901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:24
20902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:8
20903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:260
20904 #, c-format
20905 msgid "Enter patron card number or partial name:"
20906 msgstr ""
20907
20908 #. SCRIPT
20909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
20910 #, fuzzy
20911 msgid "Enter patron card number:"
20912 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
20913
20914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:134
20915 #, c-format
20916 msgid "Enter patron cardnumber: "
20917 msgstr ""
20918
20919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:19
20920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:34
20921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:16
20922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:14
20923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:16
20924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:34
20925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:26
20926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:24
20927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:29
20928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:23
20929 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:16
20930 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:14
20931 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:14
20932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:17
20933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:141
20934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:7
20935 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:14
20936 #, c-format
20937 msgid "Enter search keywords:"
20938 msgstr ""
20939
20940 #. INPUT type=text name=ccl_textbox
20941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:68
20942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:97
20943 msgid "Enter search terms"
20944 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
20945
20946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:92
20947 #, fuzzy, c-format
20948 msgid "Enter starting card position: "
20949 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
20950
20951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:93
20952 #, c-format
20953 msgid "Enter starting label position (for PDF): "
20954 msgstr ""
20955
20956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:84
20957 #, c-format
20958 msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
20959 msgstr ""
20960
20961 #. INPUT type=text name=q
20962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:21
20963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:36
20964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:18
20965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:16
20966 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:18
20967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:28
20968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:31
20969 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:25
20970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:18
20971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:16
20972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:16
20973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:19
20974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:143
20975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:16
20976 msgid "Enter the terms you wish to search for."
20977 msgstr ""
20978
20979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:215
20980 #, c-format
20981 msgid "Entity"
20982 msgstr ""
20983
20984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:63
20985 #, fuzzy, c-format
20986 msgid "Entry date"
20987 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
20988
20989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:80
20990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:115
20991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:90
20992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:152
20993 #, c-format
20994 msgid "Enumeration"
20995 msgstr ""
20996
20997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:36
20998 #, c-format
20999 msgid "Envoyer"
21000 msgstr ""
21001
21002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
21003 #, c-format
21004 msgid "Eric Olsen"
21005 msgstr ""
21006
21007 #. For the first occurrence,
21008 #. SCRIPT
21009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
21010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:56
21011 #, fuzzy, c-format
21012 msgid "Error"
21013 msgstr "%s ຂໍ້ຜິດພາດ:"
21014
21015 #. %1$s:  errno 
21016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:18
21017 #, fuzzy, c-format
21018 msgid "Error %s"
21019 msgstr "%s ຂໍ້ຜິດພາດ:"
21020
21021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:155
21022 #, c-format
21023 msgid "Error adding items:"
21024 msgstr ""
21025
21026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:65
21027 #, c-format
21028 msgid "Error analysis:"
21029 msgstr ""
21030
21031 #. SCRIPT
21032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
21033 msgid "Error downloading the file"
21034 msgstr ""
21035
21036 #. SCRIPT
21037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:12
21038 #, fuzzy
21039 msgid "Error importing the framework"
21040 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
21041
21042 #. %1$s:  ( errZebraConnection ) 
21043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:58
21044 #, c-format
21045 msgid "Error message from Zebra: %s "
21046 msgstr ""
21047
21048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:149
21049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:38
21050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:74
21051 #, c-format
21052 msgid "Error saving item"
21053 msgstr ""
21054
21055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:150
21056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:39
21057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:75
21058 #, c-format
21059 msgid "Error saving items"
21060 msgstr ""
21061
21062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:20
21063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:636
21064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:136
21065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:138
21066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:388
21067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:58
21068 #, c-format
21069 msgid "Error:"
21070 msgstr "ຜິດພາດ:"
21071
21072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:27
21073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:31
21074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:35
21075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:39
21076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:15
21077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:19
21078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:23
21079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:27
21080 #, c-format
21081 msgid "Error: "
21082 msgstr ""
21083
21084 #. For the first occurrence,
21085 #. %1$s:  ELSE 
21086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:26
21087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:28
21088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:100
21089 #, c-format
21090 msgid "Error: %s"
21091 msgstr ""
21092
21093 #. %1$s:  FOREACH errse IN errseq 
21094 #. %2$s:  errse.serialseq 
21095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:101
21096 #, c-format
21097 msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s"
21098 msgstr ""
21099
21100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:69
21101 #, c-format
21102 msgid "Error: Required news title missing!"
21103 msgstr ""
21104
21105 #. %1$s:  msg_add 
21106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:114
21107 #, c-format
21108 msgid "Error: Server with id %s not found"
21109 msgstr ""
21110
21111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:37
21112 #, c-format
21113 msgid "Error: no field value specified."
21114 msgstr ""
21115
21116 #. SCRIPT
21117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
21118 msgid "Error; your data might not have been saved"
21119 msgstr ""
21120
21121 #. For the first occurrence,
21122 #. %1$s:  name 
21123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:727
21124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:768
21125 #, c-format
21126 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
21127 msgstr ""
21128
21129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:198
21130 #, fuzzy, c-format
21131 msgid "Errors occurred:"
21132 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s"
21133
21134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:431
21135 #, c-format
21136 msgid "Esiee School (Jérome Vizcaino, Michel Lerenard, Pierre Cauchois)"
21137 msgstr ""
21138
21139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:810
21140 #, c-format
21141 msgid ""
21142 "Espa&ntilde;ol (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
21143 "Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
21144 msgstr ""
21145
21146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:44
21147 #, c-format
21148 msgid "Espace\\Temps"
21149 msgstr ""
21150
21151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:341
21152 #, c-format
21153 msgid "Est cost"
21154 msgstr ""
21155
21156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:45
21157 #, c-format
21158 msgid "Estimated cost per unit "
21159 msgstr ""
21160
21161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:120
21162 #, c-format
21163 msgid "Estimated delivery date"
21164 msgstr ""
21165
21166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:228
21167 #, c-format
21168 msgid "Estimated delivery date from: "
21169 msgstr ""
21170
21171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:354
21172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:355
21173 #, c-format
21174 msgid "Estimated delivery date:"
21175 msgstr ""
21176
21177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:393
21178 #, c-format
21179 msgid "Estimated priority:"
21180 msgstr ""
21181
21182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:157
21183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:812
21184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
21185 #, c-format
21186 msgid "Every"
21187 msgstr ""
21188
21189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:83
21190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:86
21191 #, c-format
21192 msgid "Everyone"
21193 msgstr ""
21194
21195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:248
21196 #, c-format
21197 msgid "Everything went OK, update done."
21198 msgstr ""
21199
21200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:395
21201 #, c-format
21202 msgid "Evonne Cheung"
21203 msgstr ""
21204
21205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:302
21206 #, c-format
21207 msgid "Exactly on"
21208 msgstr ""
21209
21210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:213
21211 #, c-format
21212 msgid "Example 1: INSTID:12345,LANG:fr"
21213 msgstr ""
21214
21215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:213
21216 #, c-format
21217 msgid "Example 2: STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
21218 msgstr ""
21219
21220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:215
21221 #, c-format
21222 msgid "Example 3: &quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
21223 msgstr ""
21224
21225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:221
21226 #, c-format
21227 msgid "Example: '01/02/2008'"
21228 msgstr ""
21229
21230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:223
21231 #, c-format
21232 msgid "Example: '2010-10-28'"
21233 msgstr ""
21234
21235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:49
21236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:73
21237 #, c-format
21238 msgid "Example: 5.00"
21239 msgstr ""
21240
21241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:173
21242 #, c-format
21243 msgid ""
21244 "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
21245 "serialseq"
21246 msgstr ""
21247
21248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:165
21249 #, c-format
21250 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
21251 msgstr ""
21252
21253 #. SCRIPT
21254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
21255 #, fuzzy
21256 msgid "Exception: %s"
21257 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
21258
21259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:437
21260 #, c-format
21261 msgid "Exceptions"
21262 msgstr ""
21263
21264 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:94
21265 #, fuzzy, c-format
21266 msgid "Execute SQL reports"
21267 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
21268
21269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:30
21270 #, c-format
21271 msgid "Execute overdue items report"
21272 msgstr ""
21273
21274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:672
21275 #, c-format
21276 msgid "Existing holds"
21277 msgstr ""
21278
21279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:32
21280 #, fuzzy, c-format
21281 msgid "Existing patrons"
21282 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
21283
21284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:286
21285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:144
21286 #, c-format
21287 msgid "Expand all"
21288 msgstr ""
21289
21290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:149
21291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:151
21292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:299
21293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:248
21294 #, c-format
21295 msgid "Expected"
21296 msgstr ""
21297
21298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:115
21299 #, c-format
21300 msgid "Expected on"
21301 msgstr ""
21302
21303 #. A
21304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
21305 msgid "Experimental features"
21306 msgstr ""
21307
21308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:33
21309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:997
21310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:691
21311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:851
21312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:512
21313 #, c-format
21314 msgid "Expiration"
21315 msgstr ""
21316
21317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:102
21318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:151
21319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:65
21320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:218
21321 #, c-format
21322 msgid "Expiration date"
21323 msgstr ""
21324
21325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:75
21326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:361
21327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:139
21328 #, c-format
21329 msgid "Expiration date: "
21330 msgstr ""
21331
21332 #. %1$s:  dateexpiry | $KohaDates 
21333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:25
21334 #, fuzzy, c-format
21335 msgid "Expiration date: %s"
21336 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
21337
21338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:77
21339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:795
21340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:808
21341 #, c-format
21342 msgid "Expiration:"
21343 msgstr ""
21344
21345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:884
21346 #, fuzzy, c-format
21347 msgid "Expiration: "
21348 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
21349
21350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:48
21351 #, c-format
21352 msgid "Expired? / Closed?"
21353 msgstr ""
21354
21355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:106
21356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:415
21357 #, fuzzy, c-format
21358 msgid "Expires before:"
21359 msgstr "%s ຈະໜົດກຳນົດກ່ອນໝ້າ "
21360
21361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:122
21362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:395
21363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:78
21364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:224
21365 #, c-format
21366 msgid "Expires on"
21367 msgstr ""
21368
21369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:73
21370 #, c-format
21371 msgid "Expiring before:"
21372 msgstr ""
21373
21374 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:54
21375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:241
21376 #, fuzzy, c-format
21377 msgid "Expiry date"
21378 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
21379
21380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:322
21381 #, c-format
21382 msgid "Explanation"
21383 msgstr ""
21384
21385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:106
21386 #, c-format
21387 msgid "Explanation: "
21388 msgstr ""
21389
21390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:290
21391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:67
21392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:152
21393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:172
21394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:215
21395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:235
21396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:295
21397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:297
21398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:99
21399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:259
21400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:98
21401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:242
21402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:204
21403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:232
21404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:99
21405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:190
21406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:259
21407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:126
21408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:337
21409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:122
21410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:260
21411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:195
21412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:302
21413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:310
21414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:142
21415 #, c-format
21416 msgid "Export"
21417 msgstr ""
21418
21419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
21420 #, fuzzy, c-format
21421 msgid "Export "
21422 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
21423
21424 #. %1$s:  loo.frameworktext 
21425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:223
21426 #, fuzzy, c-format
21427 msgid "Export %s framework"
21428 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
21429
21430 #. INPUT type=button
21431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:208
21432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:383
21433 #, fuzzy
21434 msgid "Export as CSV"
21435 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
21436
21437 #. INPUT type=submit
21438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:382
21439 #, fuzzy
21440 msgid "Export as PDF"
21441 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
21442
21443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:39
21444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:216
21445 #, c-format
21446 msgid "Export authority records"
21447 msgstr ""
21448
21449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:64
21450 #, fuzzy, c-format
21451 msgid "Export bibliographic and holdings data"
21452 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
21453
21454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:38
21455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:155
21456 #, fuzzy, c-format
21457 msgid "Export bibliographic records"
21458 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
21459
21460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:144
21461 #, c-format
21462 msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
21463 msgstr ""
21464
21465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:209
21466 #, fuzzy, c-format
21467 msgid "Export card batch"
21468 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
21469
21470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:53
21471 #, fuzzy, c-format
21472 msgid "Export checkouts using format:"
21473 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
21474
21475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:44
21476 #, c-format
21477 msgid "Export configuration"
21478 msgstr ""
21479
21480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:75
21481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:143
21482 #, fuzzy, c-format
21483 msgid "Export data"
21484 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
21485
21486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:41
21487 #, fuzzy, c-format
21488 msgid "Export database"
21489 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
21490
21491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:160
21492 #, fuzzy, c-format
21493 msgid "Export default framework"
21494 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
21495
21496 #. A
21497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:152
21498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:215
21499 msgid ""
21500 "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv, ."
21501 "xml, .ods)"
21502 msgstr ""
21503
21504 #. INPUT type=button
21505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:237
21506 #, fuzzy
21507 msgid "Export from patron list"
21508 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
21509
21510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:226
21511 #, fuzzy, c-format
21512 msgid "Export full batch"
21513 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
21514
21515 #. For the first occurrence,
21516 #. SCRIPT
21517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
21518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
21519 #, fuzzy
21520 msgid "Export patron cards"
21521 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
21522
21523 #. SCRIPT
21524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
21525 #, fuzzy
21526 msgid "Export patron cards from list"
21527 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
21528
21529 #. INPUT type=button
21530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:154
21531 #, fuzzy
21532 msgid "Export selected"
21533 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
21534
21535 #. INPUT type=button
21536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:219
21537 #, fuzzy
21538 msgid "Export selected batches"
21539 msgstr "ລາຍການທີ່ເລືອກແລ້ວ : "
21540
21541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:208
21542 #, fuzzy, c-format
21543 msgid "Export selected card(s)"
21544 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
21545
21546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:225
21547 #, fuzzy, c-format
21548 msgid "Export selected items"
21549 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
21550
21551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:199
21552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:258
21553 #, c-format
21554 msgid "Export this basket as CSV"
21555 msgstr ""
21556
21557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:145
21558 #, fuzzy, c-format
21559 msgid "Export this basket group as CSV"
21560 msgstr "%s %s %s ໜາຍເລກກ໋ອງຂອງກຸ່ມ. %s %s "
21561
21562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:210
21563 #, fuzzy, c-format
21564 msgid "Export to CSV file: "
21565 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
21566
21567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:166
21568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:229
21569 #, c-format
21570 msgid "Export to CSV spreadsheet"
21571 msgstr ""
21572
21573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:167
21574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:230
21575 #, c-format
21576 msgid ""
21577 "Export to Excel with XML format, compatible with OpenOffice/LibreOffice as "
21578 "well"
21579 msgstr ""
21580
21581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:168
21582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:231
21583 #, c-format
21584 msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
21585 msgstr ""
21586
21587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:204
21588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:206
21589 #, c-format
21590 msgid "Export today's checked in barcodes"
21591 msgstr ""
21592
21593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:273
21594 #, c-format
21595 msgid "Exporting to Dublin Core..."
21596 msgstr ""
21597
21598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:212
21599 #, fuzzy, c-format
21600 msgid "Extended patron attributes: "
21601 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
21602
21603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:112
21604 #, c-format
21605 msgid "FEIDE:"
21606 msgstr ""
21607
21608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:166
21609 #, c-format
21610 msgid "FINMARC"
21611 msgstr ""
21612
21613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
21614 #, c-format
21615 msgid "Fabio Tiana"
21616 msgstr ""
21617
21618 #. For the first occurrence,
21619 #. SCRIPT
21620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:7
21621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:14
21622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:14
21623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:216
21624 msgid "Failed"
21625 msgstr ""
21626
21627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:33
21628 #, c-format
21629 msgid ""
21630 "Failed to add field. Please make sure the field name doesn't already exist."
21631 msgstr ""
21632
21633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:37
21634 #, c-format
21635 msgid "Failed to add item with barcode "
21636 msgstr ""
21637
21638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:28
21639 #, c-format
21640 msgid "Failed to add scheduled task"
21641 msgstr ""
21642
21643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:218
21644 #, c-format
21645 msgid "Failed to apply different matching rule"
21646 msgstr ""
21647
21648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:42
21649 #, fuzzy, c-format
21650 msgid "Failed to delete field."
21651 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
21652
21653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:57
21654 #, c-format
21655 msgid "Failed to remove item with barcode "
21656 msgstr ""
21657
21658 #. SCRIPT
21659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
21660 #, fuzzy
21661 msgid "Failed to run macro:"
21662 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
21663
21664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:25
21665 #, fuzzy, c-format
21666 msgid "Failed to transfer collection"
21667 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
21668
21669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:75
21670 #, fuzzy, c-format
21671 msgid "Failed to unzip archive."
21672 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
21673
21674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:51
21675 #, fuzzy, c-format
21676 msgid "Failed to update field."
21677 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
21678
21679 #. SCRIPT
21680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
21681 msgid "Fall"
21682 msgstr ""
21683
21684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:682
21685 #, c-format
21686 msgid "FamFamFam Site"
21687 msgstr ""
21688
21689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
21690 #, c-format
21691 msgid "Famfamfam iconset"
21692 msgstr ""
21693
21694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:41
21695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:471
21696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:30
21697 #, c-format
21698 msgid "Fast cataloging"
21699 msgstr ""
21700
21701 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:24
21702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:35
21703 #, c-format
21704 msgid "Fax"
21705 msgstr ""
21706
21707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:187
21708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:45
21709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:231
21710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:13
21711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:57
21712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:188
21713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:316
21714 #, c-format
21715 msgid "Fax: "
21716 msgstr ""
21717
21718 #. %1$s:  library.branchfax |html 
21719 #. %2$s:  END 
21720 #. %3$s:  IF library.branchemail 
21721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:255
21722 #, c-format
21723 msgid "Fax: %s%s %s "
21724 msgstr ""
21725
21726 #. SCRIPT
21727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
21728 msgid "Feb"
21729 msgstr ""
21730
21731 #. For the first occurrence,
21732 #. SCRIPT
21733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
21734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:115
21735 #, c-format
21736 msgid "February"
21737 msgstr ""
21738
21739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:25
21740 #, c-format
21741 msgid "Fee receipt"
21742 msgstr ""
21743
21744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:48
21745 #, c-format
21746 msgid "Feedback:"
21747 msgstr ""
21748
21749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:6
21750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:855
21751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:74
21752 #, c-format
21753 msgid "Fees &amp; Charges:"
21754 msgstr ""
21755
21756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:265
21757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:267
21758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:280
21759 #, c-format
21760 msgid "Female "
21761 msgstr ""
21762
21763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:387
21764 #, c-format
21765 msgid "Fernando Canizo"
21766 msgstr ""
21767
21768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:45
21769 #, fuzzy, c-format
21770 msgid "Fewer options"
21771 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
21772
21773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:194
21774 #, c-format
21775 msgid "Fiction"
21776 msgstr "ນະວະນິຍາຍ"
21777
21778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:67
21779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:64
21780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:96
21781 #, c-format
21782 msgid "Field"
21783 msgstr ""
21784
21785 #. For the first occurrence,
21786 #. SCRIPT
21787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
21788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
21789 msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
21790 msgstr ""
21791
21792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:189
21793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:191
21794 #, c-format
21795 msgid "Field 1"
21796 msgstr ""
21797
21798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:243
21799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:245
21800 #, c-format
21801 msgid "Field 2"
21802 msgstr ""
21803
21804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:297
21805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:299
21806 #, c-format
21807 msgid "Field 3"
21808 msgstr ""
21809
21810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:68
21811 #, fuzzy, c-format
21812 msgid "Field created."
21813 msgstr "ບັນດາສົນທິສັນຍາ"
21814
21815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:80
21816 #, fuzzy, c-format
21817 msgid "Field deleted."
21818 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
21819
21820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:206
21821 #, fuzzy, c-format
21822 msgid "Field list: "
21823 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
21824
21825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:51
21826 #, c-format
21827 msgid "Field name: "
21828 msgstr ""
21829
21830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:121
21831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:260
21832 #, c-format
21833 msgid "Field separator: "
21834 msgstr ""
21835
21836 #. %1$s:  field_added.label 
21837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:28
21838 #, fuzzy, c-format
21839 msgid "Field successfully added: %s "
21840 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
21841
21842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:37
21843 #, fuzzy, c-format
21844 msgid "Field successfully deleted. "
21845 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
21846
21847 #. %1$s:  field_updated.label 
21848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:46
21849 #, fuzzy, c-format
21850 msgid "Field successfully updated: %s "
21851 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
21852
21853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:117
21854 #, c-format
21855 msgid "Field to use for record matching"
21856 msgstr ""
21857
21858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:74
21859 #, fuzzy, c-format
21860 msgid "Field updated."
21861 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
21862
21863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:77
21864 #, c-format
21865 msgid "Field-weighted, relevance ranked"
21866 msgstr ""
21867
21868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:140
21869 #, c-format
21870 msgid ""
21871 "Fields homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
21872 "location_description and permanent_location_description show description "
21873 "instead of code."
21874 msgstr ""
21875
21876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:289
21877 #, c-format
21878 msgid "Fields to display in report:"
21879 msgstr ""
21880
21881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:187
21882 #, c-format
21883 msgid ""
21884 "File containing a list of authids with one authid per line. This list works "
21885 "as a filter: it is compatible with other parameters."
21886 msgstr ""
21887
21888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:108
21889 #, c-format
21890 msgid ""
21891 "File containing a list of biblio numbers with one biblio number per line. "
21892 "This list works as a filter: it is compatible with other parameters."
21893 msgstr ""
21894
21895 #. SCRIPT
21896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:201
21897 msgid "File could not be created. Check permissions."
21898 msgstr ""
21899
21900 #. SCRIPT
21901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:201
21902 #, fuzzy
21903 msgid "File could not be deleted."
21904 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
21905
21906 #. SCRIPT
21907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:201
21908 msgid "File could not be read."
21909 msgstr ""
21910
21911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:133
21912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:203
21913 #, c-format
21914 msgid "File format: "
21915 msgstr ""
21916
21917 #. SCRIPT
21918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:201
21919 #, fuzzy
21920 msgid "File has been deleted."
21921 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
21922
21923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:413
21924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
21925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:417
21926 #, c-format
21927 msgid "File name"
21928 msgstr ""
21929
21930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:149
21931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:210
21932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:237
21933 #, c-format
21934 msgid "File name:"
21935 msgstr ""
21936
21937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:123
21938 #, c-format
21939 msgid "File type"
21940 msgstr ""
21941
21942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:69
21943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:93
21944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:188
21945 #, c-format
21946 msgid "File:"
21947 msgstr ""
21948
21949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:88
21950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:135
21951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:109
21952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:126
21953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:137
21954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:33
21955 #, c-format
21956 msgid "File: "
21957 msgstr ""
21958
21959 #. %1$s:  SOURCE_FILE 
21960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:98
21961 #, c-format
21962 msgid "File: %s"
21963 msgstr ""
21964
21965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
21966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
21967 #, fuzzy, c-format
21968 msgid "FileSaver library"
21969 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
21970
21971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:43
21972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:160
21973 #, fuzzy, c-format
21974 msgid "Filename"
21975 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
21976
21977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:98
21978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:18
21979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:19
21980 #, c-format
21981 msgid "Files"
21982 msgstr ""
21983
21984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:223
21985 #, c-format
21986 msgid "Files attached to invoice"
21987 msgstr ""
21988
21989 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
21990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:4
21991 #, fuzzy, c-format
21992 msgid "Files for %s"
21993 msgstr "%s ສຳລັບ"
21994
21995 #. %1$s:  invoicenumber | html 
21996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:39
21997 #, fuzzy, c-format
21998 msgid "Files for invoice: %s"
21999 msgstr "%s ສຳລັບ"
22000
22001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:125
22002 #, c-format
22003 msgid "Filing routine: "
22004 msgstr ""
22005
22006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:207
22007 #, fuzzy, c-format
22008 msgid "Filing rule"
22009 msgstr "%s ການບັນທຶກໃນຟ່າຍ"
22010
22011 #. SCRIPT
22012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
22013 msgid "Filing rule code missing"
22014 msgstr ""
22015
22016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:112
22017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:116
22018 #, c-format
22019 msgid "Filing rule code: "
22020 msgstr ""
22021
22022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:79
22023 #, c-format
22024 msgid "Filing rule: "
22025 msgstr ""
22026
22027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:233
22028 #, c-format
22029 msgid "Filmographies"
22030 msgstr "Filmographies"
22031
22032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:236
22033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:246
22034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:90
22035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:472
22036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:500
22037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:204
22038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:223
22039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:105
22040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:74
22041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:151
22042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1041
22043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:72
22044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:110
22045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:122
22046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:206
22047 #, c-format
22048 msgid "Filter"
22049 msgstr ""
22050
22051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:245
22052 #, c-format
22053 msgid "Filter barcode"
22054 msgstr ""
22055
22056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:687
22057 #, c-format
22058 msgid "Filter by: "
22059 msgstr ""
22060
22061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:155
22062 #, c-format
22063 msgid "Filter location"
22064 msgstr ""
22065
22066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:137
22067 #, c-format
22068 msgid "Filter on:"
22069 msgstr ""
22070
22071 #. SCRIPT
22072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:8
22073 msgid "Filter paid transactions"
22074 msgstr ""
22075
22076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:48
22077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:222
22078 #, fuzzy, c-format
22079 msgid "Filter results:"
22080 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
22081
22082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:55
22083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:29
22084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:24
22085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:59
22086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:25
22087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:97
22088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:26
22089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:66
22090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:58
22091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:55
22092 #, c-format
22093 msgid "Filtered on:"
22094 msgstr ""
22095
22096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:650
22097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:335
22098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:412
22099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:99
22100 #, c-format
22101 msgid "Filters"
22102 msgstr ""
22103
22104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:175
22105 #, c-format
22106 msgid "Filters :"
22107 msgstr ""
22108
22109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1041
22110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:293
22111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:172
22112 #, fuzzy, c-format
22113 msgid "Find another patron?"
22114 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
22115
22116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
22117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:974
22118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:61
22119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:481
22120 #, c-format
22121 msgid "Fine"
22122 msgstr ""
22123
22124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:166
22125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:361
22126 #, c-format
22127 msgid "Fine amount"
22128 msgstr ""
22129
22130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:749
22131 #, fuzzy, c-format
22132 msgid "Fine amount: "
22133 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
22134
22135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:167
22136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:362
22137 #, c-format
22138 msgid "Fine charging interval"
22139 msgstr ""
22140
22141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:169
22142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:364
22143 #, c-format
22144 msgid "Fine grace period"
22145 msgstr ""
22146
22147 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:77
22148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:7
22149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:397
22150 #, c-format
22151 msgid "Fines"
22152 msgstr "ຄ່າປັບໃຫມ"
22153
22154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:454
22155 #, c-format
22156 msgid "Fines &amp; Charges"
22157 msgstr ""
22158
22159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:76
22160 #, c-format
22161 msgid "Fines &amp; charges"
22162 msgstr ""
22163
22164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:520
22165 #, c-format
22166 msgid "Fines are not charged for manually cancelled holds."
22167 msgstr ""
22168
22169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:517
22170 #, c-format
22171 msgid "Fines for returned items are forgiven."
22172 msgstr ""
22173
22174 #. INPUT type=submit name=submit
22175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:683
22176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:166
22177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:180
22178 msgid "Finish"
22179 msgstr "ສຳເລັດ"
22180
22181 #. INPUT type=submit
22182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:458
22183 msgid "Finish receiving"
22184 msgstr ""
22185
22186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:594
22187 #, c-format
22188 msgid "Finlay Thompson"
22189 msgstr ""
22190
22191 #. For the first occurrence,
22192 #. SCRIPT
22193 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
22194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:6
22195 msgid "First"
22196 msgstr ""
22197
22198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:201
22199 #, c-format
22200 msgid "First arrival:"
22201 msgstr ""
22202
22203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:638
22204 #, fuzzy, c-format
22205 msgid "First issue publication date:"
22206 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
22207
22208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:224
22209 #, fuzzy, c-format
22210 msgid "First issue publication date: "
22211 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
22212
22213 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:4
22214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:117
22215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
22216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:37
22217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:72
22218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:103
22219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:233
22220 #, fuzzy, c-format
22221 msgid "First name"
22222 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
22223
22224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:335
22225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:433
22226 #, c-format
22227 msgid "First name: "
22228 msgstr ""
22229
22230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:132
22231 #, c-format
22232 msgid "Flagged"
22233 msgstr ""
22234
22235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:242
22236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:244
22237 #, c-format
22238 msgid "Float"
22239 msgstr ""
22240
22241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:376
22242 #, c-format
22243 msgid "Florian Bischof"
22244 msgstr ""
22245
22246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:171
22247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:173
22248 #, c-format
22249 msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions "
22250 msgstr ""
22251
22252 #. SCRIPT
22253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:14
22254 msgid "Following required fields are missing:"
22255 msgstr ""
22256
22257 #. SCRIPT
22258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:14
22259 msgid "Following required subfields are missing:"
22260 msgstr ""
22261
22262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
22263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
22264 #, c-format
22265 msgid "Font Awesome"
22266 msgstr ""
22267
22268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:187
22269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:212
22270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:266
22271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:320
22272 #, c-format
22273 msgid "Font size: "
22274 msgstr ""
22275
22276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:175
22277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:200
22278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:254
22279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:308
22280 #, c-format
22281 msgid "Font: "
22282 msgstr ""
22283
22284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:72
22285 #, fuzzy, c-format
22286 msgid "For all collection codes: "
22287 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
22288
22289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:72
22290 #, fuzzy, c-format
22291 msgid "For all item types: "
22292 msgstr "ທຸກໆປະເພດຂອງລາຍການ"
22293
22294 #. SCRIPT
22295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:10
22296 msgid "For large catalogs this can result in unexpected behavior"
22297 msgstr ""
22298
22299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:112
22300 #, c-format
22301 msgid "For the selected operations: "
22302 msgstr ""
22303
22304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:562
22305 #, c-format
22306 msgid ""
22307 "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
22308 "patron's category. "
22309 msgstr ""
22310
22311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:498
22312 #, c-format
22313 msgid ""
22314 "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
22315 "of a given category can make, regardless of the item type. "
22316 msgstr ""
22317
22318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:788
22319 #, c-format
22320 msgid "For:"
22321 msgstr ""
22322
22323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:342
22324 #, c-format
22325 msgid "Force"
22326 msgstr ""
22327
22328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:28
22329 #, c-format
22330 msgid "Force checkout if a limitation exists"
22331 msgstr ""
22332
22333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:201
22334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:205
22335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:209
22336 #, c-format
22337 msgid "Forever"
22338 msgstr "ຕະຫລອດໄປ"
22339
22340 #. %1$s:  holdfor_firstname 
22341 #. %2$s:  holdfor_surname 
22342 #. %3$s:  holdfor_cardnumber 
22343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:360
22344 #, fuzzy, c-format
22345 msgid "Forget %s %s (%s)"
22346 msgstr "%s %s (%s)"
22347
22348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:594
22349 #, c-format
22350 msgid "Forgive fees for manually expired holds"
22351 msgstr ""
22352
22353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:10
22354 #, c-format
22355 msgid "Forgive fines on return: "
22356 msgstr ""
22357
22358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:576
22359 #, c-format
22360 msgid "Forgive overdue charges"
22361 msgstr ""
22362
22363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:44
22364 #, c-format
22365 msgid "Forgiven"
22366 msgstr ""
22367
22368 #. For the first occurrence,
22369 #. SCRIPT
22370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:8
22371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
22372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
22373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
22374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
22375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
22376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:24
22377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
22378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
22379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:10
22380 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
22381 msgstr "ແບບຟອມບໍ່ຖືກຕ້ອງ ເພາະມີບັນຫາຕາມມາ"
22382
22383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
22384 #, c-format
22385 msgid "Format:"
22386 msgstr ""
22387
22388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:229
22389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:30
22390 #, c-format
22391 msgid "Format: "
22392 msgstr ""
22393
22394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:195
22395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:844
22396 #, fuzzy, c-format
22397 msgid "Formatting"
22398 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
22399
22400 #. %1$s:  total_rows 
22401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:459
22402 #, fuzzy, c-format
22403 msgid "Found %s results."
22404 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
22405
22406 #. SCRIPT
22407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
22408 msgid "Fr"
22409 msgstr ""
22410
22411 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:118
22412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:197
22413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:232
22414 #, c-format
22415 msgid "Framework code"
22416 msgstr ""
22417
22418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:82
22419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:88
22420 #, fuzzy, c-format
22421 msgid "Framework code: "
22422 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ "
22423
22424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:198
22425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:233
22426 #, c-format
22427 msgid "Framework description"
22428 msgstr ""
22429
22430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:131
22431 #, c-format
22432 msgid "Framework name, then go to MARC biblio to set MARC editor parameters"
22433 msgstr ""
22434
22435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:31
22436 #, c-format
22437 msgid "Framework:"
22438 msgstr ""
22439
22440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:786
22441 #, c-format
22442 msgid "Fran&ccedil;ais (French) "
22443 msgstr ""
22444
22445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
22446 #, c-format
22447 msgid "Francesca Moore"
22448 msgstr ""
22449
22450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:347
22451 #, c-format
22452 msgid "Francisco M. Marzoa Alonso"
22453 msgstr ""
22454
22455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:513
22456 #, c-format
22457 msgid "Francois Marier"
22458 msgstr ""
22459
22460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:547
22461 #, c-format
22462 msgid "Fred Pierre"
22463 msgstr ""
22464
22465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:422
22466 #, c-format
22467 msgid "Frederic Durand"
22468 msgstr ""
22469
22470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:212
22471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:214
22472 #, c-format
22473 msgid "Free"
22474 msgstr ""
22475
22476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:88
22477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:164
22478 #, c-format
22479 msgid "Frequencies"
22480 msgstr ""
22481
22482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:111
22483 #, c-format
22484 msgid "Frequency"
22485 msgstr ""
22486
22487 #. SCRIPT
22488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
22489 msgid ""
22490 "Frequency and subscription length provided doesn't combine well. Please "
22491 "consider entering an issue count rather than a time period."
22492 msgstr ""
22493
22494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:157
22495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:653
22496 #, c-format
22497 msgid "Frequency:"
22498 msgstr ""
22499
22500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:216
22501 #, fuzzy, c-format
22502 msgid "Frequency: "
22503 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
22504
22505 #. SCRIPT
22506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
22507 msgid "Fri"
22508 msgstr ""
22509
22510 #. For the first occurrence,
22511 #. SCRIPT
22512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
22513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:75
22514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:38
22515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:108
22516 #, c-format
22517 msgid "Friday"
22518 msgstr ""
22519
22520 #. SCRIPT
22521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
22522 msgid "Fridays"
22523 msgstr ""
22524
22525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
22526 #, c-format
22527 msgid "Fridolin Somers (3.14 Release Maintainer)"
22528 msgstr ""
22529
22530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:468
22531 #, c-format
22532 msgid "Friedrich zur Hellen"
22533 msgstr ""
22534
22535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:113
22536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:134
22537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:82
22538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:171
22539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:179
22540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:187
22541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:195
22542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:203
22543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:152
22544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:118
22545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:156
22546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:260
22547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:271
22548 #, c-format
22549 msgid "From"
22550 msgstr ""
22551
22552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:193
22553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:295
22554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:130
22555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:152
22556 #, c-format
22557 msgid "From "
22558 msgstr ""
22559
22560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:102
22561 #, c-format
22562 msgid "From \\ To"
22563 msgstr ""
22564
22565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
22566 #, c-format
22567 msgid "From a new (empty) record"
22568 msgstr ""
22569
22570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
22571 #, c-format
22572 msgid "From a staged file"
22573 msgstr ""
22574
22575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
22576 #, fuzzy, c-format
22577 msgid "From a subscription"
22578 msgstr "%s%sໃນ %s"
22579
22580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
22581 #, fuzzy, c-format
22582 msgid "From a suggestion"
22583 msgstr "%s%sໃນ %s"
22584
22585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
22586 #, c-format
22587 msgid "From an existing record: "
22588 msgstr ""
22589
22590 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
22591 #, c-format
22592 msgid "From an external source"
22593 msgstr ""
22594
22595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:643
22596 #, fuzzy, c-format
22597 msgid "From any library"
22598 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
22599
22600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:571
22601 #, fuzzy, c-format
22602 msgid "From any library:"
22603 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
22604
22605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:164
22606 #, fuzzy, c-format
22607 msgid "From authid: "
22608 msgstr "%s%sໃນ %s "
22609
22610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:56
22611 #, c-format
22612 msgid "From biblio number: "
22613 msgstr ""
22614
22615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:406
22616 #, fuzzy, c-format
22617 msgid "From call number:"
22618 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
22619
22620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:260
22621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:331
22622 #, c-format
22623 msgid "From date:"
22624 msgstr ""
22625
22626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:644
22627 #, fuzzy, c-format
22628 msgid "From home library"
22629 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
22630
22631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:572
22632 #, fuzzy, c-format
22633 msgid "From home library:"
22634 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
22635
22636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:84
22637 #, c-format
22638 msgid "From item call number: "
22639 msgstr ""
22640
22641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
22642 #, c-format
22643 msgid "From titles with highest hold ratios"
22644 msgstr ""
22645
22646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:38
22647 #, fuzzy, c-format
22648 msgid "From vendor: "
22649 msgstr "ມາຈາກ: "
22650
22651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:179
22652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:140
22653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:208
22654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:302
22655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:317
22656 #, c-format
22657 msgid "From:"
22658 msgstr ""
22659
22660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:139
22661 #, c-format
22662 msgid "From: "
22663 msgstr "ມາຈາກ: "
22664
22665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:162
22666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:165
22667 #, c-format
22668 msgid "Front "
22669 msgstr ""
22670
22671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
22672 #, c-format
22673 msgid "Frère Sébastien Marie"
22674 msgstr ""
22675
22676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:322
22677 #, c-format
22678 msgid "Frédéric Demians"
22679 msgstr ""
22680
22681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:415
22682 #, c-format
22683 msgid "Frédéric Demians (3.4 - 3.10 Translation Manager)"
22684 msgstr ""
22685
22686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:389
22687 #, c-format
22688 msgid "Frédérick Capovilla"
22689 msgstr ""
22690
22691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:146
22692 #, c-format
22693 msgid "Fulfilled"
22694 msgstr ""
22695
22696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:350
22697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:525
22698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:127
22699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:443
22700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:625
22701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:146
22702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:239
22703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:340
22704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:170
22705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:51
22706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:234
22707 #, c-format
22708 msgid "Fund"
22709 msgstr ""
22710
22711 #. SCRIPT
22712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:5
22713 msgid "Fund amount exceeds parent allocation"
22714 msgstr ""
22715
22716 #. SCRIPT
22717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:5
22718 msgid "Fund amount exceeds period allocation"
22719 msgstr ""
22720
22721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:628
22722 #, c-format
22723 msgid "Fund amount:"
22724 msgstr ""
22725
22726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:436
22727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:296
22728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:154
22729 #, c-format
22730 msgid "Fund code"
22731 msgstr ""
22732
22733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:8
22734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:452
22735 #, c-format
22736 msgid "Fund code: "
22737 msgstr ""
22738
22739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:652
22740 #, c-format
22741 msgid "Fund filters"
22742 msgstr ""
22743
22744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:435
22745 #, fuzzy, c-format
22746 msgid "Fund id"
22747 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
22748
22749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:430
22750 #, fuzzy, c-format
22751 msgid "Fund list of budget "
22752 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
22753
22754 #. TD
22755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:125
22756 msgid "Fund locked"
22757 msgstr ""
22758
22759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:437
22760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:104
22761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:297
22762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:155
22763 #, c-format
22764 msgid "Fund name"
22765 msgstr ""
22766
22767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:457
22768 #, fuzzy, c-format
22769 msgid "Fund name: "
22770 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
22771
22772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:445
22773 #, c-format
22774 msgid "Fund parent: "
22775 msgstr ""
22776
22777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:117
22778 #, c-format
22779 msgid "Fund remaining"
22780 msgstr ""
22781
22782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:226
22783 #, fuzzy, c-format
22784 msgid "Fund search"
22785 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
22786
22787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:105
22788 #, c-format
22789 msgid "Fund total"
22790 msgstr ""
22791
22792 #. %1$s:  sep 
22793 #. %2$s:  sep 
22794 #. %3$s:  sep 
22795 #. %4$s:  sep 
22796 #. %5$s:  sep 
22797 #. %6$s:  sep 
22798 #. %7$s:  sep 
22799 #. %8$s:  sep 
22800 #. %9$s:  sep 
22801 #. %10$s:  sep 
22802 #. %11$s:  sep 
22803 #. %12$s:  sep 
22804 #. %13$s:  sep 
22805 #. %14$s:  sep 
22806 #. %15$s:  sep 
22807 #. %16$s:  sep 
22808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/orders_by_budget.tt:1
22809 #, c-format
22810 msgid ""
22811 "Fund%s\"Basket num\"%s\"Basket name\"%s\"Authorised by\"%s\"Biblio number"
22812 "\"%sTitle%sCurrency%s\"Vendor price\"%sRRP%s\"Budgeted cost\"%sQuantity%s"
22813 "\"Total RRP\"%s\"Total cost\"%s\"Entry date\"%s\"Date received\"%s\"Internal "
22814 "note\"%s\"Vendor note\" "
22815 msgstr ""
22816
22817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:284
22818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:428
22819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:190
22820 #, fuzzy, c-format
22821 msgid "Fund:"
22822 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
22823
22824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:120
22825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:488
22826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:491
22827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:274
22828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:244
22829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:351
22830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:367
22831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:100
22832 #, c-format
22833 msgid "Fund: "
22834 msgstr ""
22835
22836 #. For the first occurrence,
22837 #. %1$s:  fund_code 
22838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:34
22839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:34
22840 #, c-format
22841 msgid "Fund: %s"
22842 msgstr ""
22843
22844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:57
22845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7
22846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:70
22847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:248
22848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:251
22849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:98
22850 #, c-format
22851 msgid "Funds"
22852 msgstr ""
22853
22854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
22855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
22856 #, c-format
22857 msgid "Fyneworks.com"
22858 msgstr ""
22859
22860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
22861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:718
22862 #, c-format
22863 msgid "GPL License"
22864 msgstr ""
22865
22866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:442
22867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:624
22868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:145
22869 #, c-format
22870 msgid "GST"
22871 msgstr ""
22872
22873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:441
22874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:623
22875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:144
22876 #, c-format
22877 msgid "GST %%"
22878 msgstr ""
22879
22880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:160
22881 #, c-format
22882 msgid "GST:"
22883 msgstr ""
22884
22885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:377
22886 #, c-format
22887 msgid "Gaetan Boisson"
22888 msgstr ""
22889
22890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:787
22891 #, c-format
22892 msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
22893 msgstr ""
22894
22895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:327
22896 #, c-format
22897 msgid "Galen Charlton"
22898 msgstr ""
22899
22900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:394
22901 #, c-format
22902 msgid ""
22903 "Galen Charlton (3.2, 3.14, and 3.16 Release Manager; 3.16 Release "
22904 "Maintainer; 3.18 QA Team Member)"
22905 msgstr ""
22906
22907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:139
22908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:131
22909 #, c-format
22910 msgid "Gap between columns:"
22911 msgstr ""
22912
22913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:143
22914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:135
22915 #, c-format
22916 msgid "Gap between rows:"
22917 msgstr ""
22918
22919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:400
22920 #, c-format
22921 msgid "Garry Collum"
22922 msgstr ""
22923
22924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:291
22925 #, c-format
22926 msgid "Geauga County Public Library"
22927 msgstr ""
22928
22929 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:8
22930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:158
22931 #, c-format
22932 msgid "Gender"
22933 msgstr ""
22934
22935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:83
22936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:52
22937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:238
22938 #, c-format
22939 msgid "Gender:"
22940 msgstr ""
22941
22942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:188
22943 #, c-format
22944 msgid "General"
22945 msgstr ""
22946
22947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:139
22948 #, c-format
22949 msgid "General settings"
22950 msgstr ""
22951
22952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:282
22953 #, c-format
22954 msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
22955 msgstr ""
22956
22957 #. INPUT type=submit name=discharge
22958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:38
22959 #, fuzzy
22960 msgid "Generate discharge"
22961 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
22962
22963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:147
22964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:384
22965 #, fuzzy, c-format
22966 msgid "Generate edifact order"
22967 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
22968
22969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:287
22970 #, c-format
22971 msgid "Generate exceptions on a range of dates."
22972 msgstr ""
22973
22974 #. INPUT type=button
22975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:189
22976 #, fuzzy
22977 msgid "Generate next"
22978 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
22979
22980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
22981 #, c-format
22982 msgid "Genevieve Plantin"
22983 msgstr ""
22984
22985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:5
22986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:19
22987 #, c-format
22988 msgid "Gestion des index MACLES"
22989 msgstr ""
22990
22991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:67
22992 #, c-format
22993 msgid "Get Firefox add-on"
22994 msgstr ""
22995
22996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:66
22997 #, c-format
22998 msgid "Get desktop application"
22999 msgstr ""
23000
23001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:252
23002 #, c-format
23003 msgid "Get help on current subfield"
23004 msgstr ""
23005
23006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:68
23007 #, c-format
23008 msgid "Get it!"
23009 msgstr ""
23010
23011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584
23012 #, c-format
23013 msgid "Glen Stewart"
23014 msgstr ""
23015
23016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:21
23017 #, c-format
23018 msgid "Global system preferences"
23019 msgstr ""
23020
23021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
23022 #, c-format
23023 msgid "Glyphicons Free"
23024 msgstr ""
23025
23026 #. INPUT type=submit
23027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:42
23028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:693
23029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:226
23030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:262
23031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:686
23032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:696
23033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:772
23034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:793
23035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:156
23036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:334
23037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:242
23038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:78
23039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:55
23040 msgid "Go"
23041 msgstr "ດຳເນີນການ"
23042
23043 #. IMG
23044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:741
23045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:90
23046 msgid "Go bottom"
23047 msgstr ""
23048
23049 #. IMG
23050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:745
23051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:94
23052 msgid "Go down"
23053 msgstr ""
23054
23055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:16
23056 #, c-format
23057 msgid "Go to Koha to MARC mapping"
23058 msgstr ""
23059
23060 #. For the first occurrence,
23061 #. SCRIPT
23062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
23063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:367
23064 #, fuzzy, c-format
23065 msgid "Go to advanced search"
23066 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
23067
23068 #. A
23069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:13
23070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.inc:14
23071 msgid "Go to item details"
23072 msgstr ""
23073
23074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:35
23075 #, fuzzy, c-format
23076 msgid "Go to item search"
23077 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
23078
23079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:226
23080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:262
23081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:242
23082 #, fuzzy, c-format
23083 msgid "Go to page : "
23084 msgstr "%s ລັດ: "
23085
23086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:125
23087 #, c-format
23088 msgid "Go to receipt page"
23089 msgstr ""
23090
23091 #. A
23092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:7
23093 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.inc:7
23094 msgid "Go to record detail page"
23095 msgstr ""
23096
23097 #. IMG
23098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:737
23099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:86
23100 msgid "Go top"
23101 msgstr ""
23102
23103 #. IMG
23104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:733
23105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:82
23106 msgid "Go up"
23107 msgstr ""
23108
23109 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:60
23110 #, fuzzy, c-format
23111 msgid "Gone no address flag"
23112 msgstr "%sເຂົ້າໂດຍບໍ່ມີທີ່ຢູ່:%s %sຖືກລະງົດການນຳໃຊ້:%s %sບັດເສັຍ:%s "
23113
23114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:105
23115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:612
23116 #, c-format
23117 msgid "Grace period:"
23118 msgstr ""
23119
23120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:368
23121 #, c-format
23122 msgid "Greg Barniskis"
23123 msgstr ""
23124
23125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
23126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:325
23127 #, c-format
23128 msgid "Group"
23129 msgstr ""
23130
23131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:201
23132 #, c-format
23133 msgid ""
23134 "Group attributes types with a block title (based on authorized values "
23135 "category 'PA_CLASS')"
23136 msgstr ""
23137
23138 #. INPUT type=text name=group
23139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1104
23140 #, fuzzy
23141 msgid "Group code"
23142 msgstr "%s ສັ່ງ"
23143
23144 #. INPUT type=text name=groupdesc
23145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1105
23146 #, fuzzy
23147 msgid "Group name"
23148 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
23149
23150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:161
23151 #, c-format
23152 msgid "Group(s):"
23153 msgstr ""
23154
23155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:266
23156 #, fuzzy, c-format
23157 msgid "Groups of libraries: "
23158 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ "
23159
23160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:55
23161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:243
23162 #, c-format
23163 msgid "Guarantees:"
23164 msgstr ""
23165
23166 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:10
23167 #, fuzzy, c-format
23168 msgid "Guarantor borrower number"
23169 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
23170
23171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:294
23172 #, c-format
23173 msgid "Guarantor information"
23174 msgstr ""
23175
23176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:59
23177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:252
23178 #, c-format
23179 msgid "Guarantor:"
23180 msgstr ""
23181
23182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:170
23183 #, c-format
23184 msgid "Guide box:"
23185 msgstr ""
23186
23187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:1
23188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:3
23189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:267
23190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1004
23191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:18
23192 #, c-format
23193 msgid "Guided reports"
23194 msgstr ""
23195
23196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:38
23197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:242
23198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:20
23199 #, c-format
23200 msgid "Guided reports wizard"
23201 msgstr ""
23202
23203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:509
23204 #, c-format
23205 msgid "Gynn Lomax"
23206 msgstr ""
23207
23208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:542
23209 #, c-format
23210 msgid "H. Passini"
23211 msgstr ""
23212
23213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:394
23214 #, c-format
23215 msgid "HTML message:"
23216 msgstr ""
23217
23218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:223
23219 #, c-format
23220 msgid "Handbooks"
23221 msgstr "ຄູ່ມື"
23222
23223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:165
23224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:360
23225 #, c-format
23226 msgid "Hard due date"
23227 msgstr ""
23228
23229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:162
23230 #, c-format
23231 msgid "Hashvalue"
23232 msgstr ""
23233
23234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:68
23235 #, c-format
23236 msgid "Header row could not be parsed"
23237 msgstr ""
23238
23239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:201
23240 #, fuzzy, c-format
23241 msgid "Header: "
23242 msgstr "%s ສັ່ງໂດຍ:"
23243
23244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:169
23245 #, c-format
23246 msgid "Heading"
23247 msgstr ""
23248
23249 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:227
23250 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:229
23251 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:59
23252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:61
23253 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:115
23254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:117
23255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:169
23256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:171
23257 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:225
23258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:227
23259 #, c-format
23260 msgid "Heading A-Z"
23261 msgstr ""
23262
23263 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:232
23264 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:234
23265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:64
23266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:66
23267 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:120
23268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:122
23269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:174
23270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:176
23271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:230
23272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:232
23273 #, c-format
23274 msgid "Heading Z-A"
23275 msgstr ""
23276
23277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:95
23278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:102
23279 #, c-format
23280 msgid "Help"
23281 msgstr ""
23282
23283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:154
23284 #, c-format
23285 msgid "Help input"
23286 msgstr ""
23287
23288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:503
23289 #, c-format
23290 msgid "Henri-Damien Laurent (3.0 Release Maintainer)"
23291 msgstr ""
23292
23293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:12
23294 #, c-format
23295 msgid "Here is your cart, sent from our online catalog."
23296 msgstr ""
23297
23298 #. %1$s:  shelfname 
23299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:11
23300 #, c-format
23301 msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog."
23302 msgstr ""
23303
23304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:9
23305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:10
23306 #, c-format
23307 msgid "Hi,"
23308 msgstr ""
23309
23310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:10
23311 #, c-format
23312 msgid "Hi, you are looking at the result of launching the EXAMPLE plugin."
23313 msgstr ""
23314
23315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:130
23316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:133
23317 #, c-format
23318 msgid "Hidden by default"
23319 msgstr ""
23320
23321 #. SCRIPT
23322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
23323 msgid "Hide MARC"
23324 msgstr ""
23325
23326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:120
23327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:123
23328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:126
23329 #, c-format
23330 msgid "Hide all"
23331 msgstr ""
23332
23333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:96
23334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:81
23335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:116
23336 #, c-format
23337 msgid "Hide all columns"
23338 msgstr ""
23339
23340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:345
23341 #, c-format
23342 msgid "Hide in OPAC"
23343 msgstr ""
23344
23345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:237
23346 #, c-format
23347 msgid "Hide in OPAC: "
23348 msgstr ""
23349
23350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:288
23351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:146
23352 #, fuzzy, c-format
23353 msgid "Hide inactive budgets"
23354 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
23355
23356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:116
23357 #, c-format
23358 msgid "Hide or show columns for tables."
23359 msgstr ""
23360
23361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:137
23362 #, c-format
23363 msgid "Hide window"
23364 msgstr ""
23365
23366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:217
23367 #, c-format
23368 msgid "High demand item. "
23369 msgstr ""
23370
23371 #. %1$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.duration 
23372 #. %2$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.returndate 
23373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:187
23374 #, c-format
23375 msgid "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s)."
23376 msgstr ""
23377
23378 #. %1$s:  HIGHHOLDS.duration 
23379 #. %2$s:  HIGHHOLDS.returndate 
23380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:318
23381 #, c-format
23382 msgid ""
23383 "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out "
23384 "anyway?"
23385 msgstr ""
23386
23387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:346
23388 #, c-format
23389 msgid "Highlight"
23390 msgstr "ຫມາຍໄວ້"
23391
23392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:25
23393 #, c-format
23394 msgid ""
23395 "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an "
23396 "old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with "
23397 "care, as future serial receive will continue to update them automatically."
23398 msgstr ""
23399
23400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:29
23401 #, c-format
23402 msgid "Hint:"
23403 msgstr ""
23404
23405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:416
23406 #, c-format
23407 msgid "Hints"
23408 msgstr ""
23409
23410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:201
23411 #, c-format
23412 msgid "History"
23413 msgstr ""
23414
23415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:338
23416 #, fuzzy, c-format
23417 msgid "History OPAC note:"
23418 msgstr "%s ບັນທຶກ OPAC:"
23419
23420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:332
23421 #, c-format
23422 msgid "History end date:"
23423 msgstr ""
23424
23425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:337
23426 #, c-format
23427 msgid "History staff note:"
23428 msgstr ""
23429
23430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:331
23431 #, c-format
23432 msgid "History start date:"
23433 msgstr ""
23434
23435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:637
23436 #, c-format
23437 msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
23438 msgstr ""
23439
23440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:476
23441 #, c-format
23442 msgid "Hold"
23443 msgstr ""
23444
23445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:168
23446 #, c-format
23447 msgid "Hold Date"
23448 msgstr ""
23449
23450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:246
23451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:295
23452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:407
23453 #, c-format
23454 msgid "Hold at"
23455 msgstr ""
23456
23457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:992
23458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:507
23459 #, c-format
23460 msgid "Hold date"
23461 msgstr "ວັນທີ່ຈ່ອງ"
23462
23463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:359
23464 #, c-format
23465 msgid "Hold details"
23466 msgstr ""
23467
23468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:437
23469 #, c-format
23470 msgid "Hold expires on date:"
23471 msgstr ""
23472
23473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:315
23474 #, c-format
23475 msgid "Hold fee"
23476 msgstr ""
23477
23478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:138
23479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:263
23480 #, c-format
23481 msgid "Hold fee: "
23482 msgstr ""
23483
23484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:198
23485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:233
23486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:362
23487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:391
23488 #, c-format
23489 msgid "Hold for:"
23490 msgstr ""
23491
23492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:281
23493 #, c-format
23494 msgid "Hold for: "
23495 msgstr ""
23496
23497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:388
23498 #, fuzzy, c-format
23499 msgid "Hold found"
23500 msgstr "%s ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
23501
23502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:230
23503 #, c-format
23504 msgid "Hold found (item is already waiting)"
23505 msgstr ""
23506
23507 #. %1$s:  nextreservtitle 
23508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:237
23509 #, c-format
23510 msgid "Hold found for (%s), please transfer"
23511 msgstr ""
23512
23513 #. SCRIPT
23514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
23515 msgid "Hold is <strong>suspended</strong>"
23516 msgstr ""
23517
23518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:279
23519 #, c-format
23520 msgid "Hold needing transfer found"
23521 msgstr ""
23522
23523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:396
23524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:586
23525 #, fuzzy, c-format
23526 msgid "Hold pickup library match"
23527 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
23528
23529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:238
23530 #, c-format
23531 msgid "Hold placed by : "
23532 msgstr ""
23533
23534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:395
23535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:585
23536 #, c-format
23537 msgid "Hold policy"
23538 msgstr ""
23539
23540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:61
23541 #, c-format
23542 msgid "Hold ratio"
23543 msgstr ""
23544
23545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:131
23546 #, c-format
23547 msgid "Hold ratio:"
23548 msgstr ""
23549
23550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:43
23551 #, c-format
23552 msgid "Hold ratios"
23553 msgstr ""
23554
23555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:49
23556 #, c-format
23557 msgid "Hold ratios to calculate items needed"
23558 msgstr ""
23559
23560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:430
23561 #, c-format
23562 msgid "Hold starts on date:"
23563 msgstr ""
23564
23565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:156
23566 #, c-format
23567 msgid "Hold status "
23568 msgstr ""
23569
23570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:222
23571 #, c-format
23572 msgid "Holding branch"
23573 msgstr ""
23574
23575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21
23576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:64
23577 #, fuzzy, c-format
23578 msgid "Holding libraries"
23579 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
23580
23581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
23582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:605
23583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:429
23584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:179
23585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:233
23586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:244
23587 #, c-format
23588 msgid "Holding library"
23589 msgstr ""
23590
23591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:81
23592 #, fuzzy, c-format
23593 msgid "Holding library:"
23594 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
23595
23596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:556
23597 #, c-format
23598 msgid "Holdings"
23599 msgstr ""
23600
23601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:844
23602 #, c-format
23603 msgid "Holdings:"
23604 msgstr "ສິ່ງທີ່ຈ່ອງ:"
23605
23606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:13
23607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:59
23608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:559
23609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:462
23610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:336
23611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:38
23612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:161
23613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:325
23614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:327
23615 #, c-format
23616 msgid "Holds"
23617 msgstr ""
23618
23619 #. %1$s:  Biblio.HoldsCount( biblio_object_id ) 
23620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:26
23621 #, fuzzy, c-format
23622 msgid "Holds (%s)"
23623 msgstr "%s ຈ່ອງ(s)"
23624
23625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:178
23626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:373
23627 #, fuzzy, c-format
23628 msgid "Holds allowed (count)"
23629 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
23630
23631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:31
23632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:42
23633 #, c-format
23634 msgid "Holds awaiting pickup"
23635 msgstr ""
23636
23637 #. %1$s:  show_date 
23638 #. %2$s:  IF ( all_branches_link ) 
23639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:40
23640 #, c-format
23641 msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s %s "
23642 msgstr ""
23643
23644 #. %1$s:  ReservesMaxPickUpDelay 
23645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:132
23646 #, c-format
23647 msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
23648 msgstr ""
23649
23650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:51
23651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:61
23652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:40
23653 #, c-format
23654 msgid "Holds queue"
23655 msgstr ""
23656
23657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
23658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:95
23659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:145
23660 #, c-format
23661 msgid "Holds statistics"
23662 msgstr ""
23663
23664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:41
23665 #, c-format
23666 msgid "Holds to pull"
23667 msgstr ""
23668
23669 #. %1$s:  IF ( run_report ) 
23670 #. %2$s:  from | $KohaDates 
23671 #. %3$s:  to | $KohaDates 
23672 #. %4$s:  END 
23673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:85
23674 #, c-format
23675 msgid "Holds to pull%s placed between %s and %s%s"
23676 msgstr ""
23677
23678 #. %1$s:  ReservesMaxPickUpDelay 
23679 #. %2$s:  overcount 
23680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:76
23681 #, c-format
23682 msgid "Holds waiting over %s days: %s "
23683 msgstr ""
23684
23685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:874
23686 #, c-format
23687 msgid "Holds waiting:"
23688 msgstr ""
23689
23690 #. %1$s:  reservecount 
23691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:74
23692 #, fuzzy, c-format
23693 msgid "Holds waiting: %s"
23694 msgstr "%s ລໍການຈ່ອງ"
23695
23696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:543
23697 #, c-format
23698 msgid "Holds:"
23699 msgstr ""
23700
23701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
23702 #, c-format
23703 msgid "Holger Meißner"
23704 msgstr ""
23705
23706 #. For the first occurrence,
23707 #. SCRIPT
23708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
23709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:430
23710 #, c-format
23711 msgid "Holiday exception"
23712 msgstr ""
23713
23714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:351
23715 #, c-format
23716 msgid "Holiday only on this day"
23717 msgstr ""
23718
23719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
23720 #, c-format
23721 msgid "Holiday repeated every same day of the week"
23722 msgstr ""
23723
23724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:361
23725 #, c-format
23726 msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
23727 msgstr ""
23728
23729 #. For the first occurrence,
23730 #. SCRIPT
23731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
23732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:428
23733 #, c-format
23734 msgid "Holiday repeating weekly"
23735 msgstr ""
23736
23737 #. For the first occurrence,
23738 #. SCRIPT
23739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
23740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:429
23741 #, c-format
23742 msgid "Holiday repeating yearly"
23743 msgstr ""
23744
23745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:366
23746 #, c-format
23747 msgid "Holidays on a range"
23748 msgstr ""
23749
23750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:371
23751 #, c-format
23752 msgid "Holidays repeated yearly on a range"
23753 msgstr ""
23754
23755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:85
23756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:36
23757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:86
23758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:79
23759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
23760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:19
23761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:27
23762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:36
23763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:84
23764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:51
23765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:471
23766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:10
23767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:123
23768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:13
23769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:47
23770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:32
23771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9
23772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:28
23773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:19
23774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:60
23775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
23776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:13
23777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
23778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91
23779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:96
23780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
23781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:21
23782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
23783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:30
23784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:32
23785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:215
23786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:21
23787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
23788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:109
23789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:31
23790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:12
23791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:51
23792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:67
23793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:9
23794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
23795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:15
23796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:245
23797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:66
23798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
23799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:57
23800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:68
23801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
23802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:24
23803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:62
23804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
23805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:25
23806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:26
23807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:27
23808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:16
23809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:60
23810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:48
23811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:10
23812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:27
23813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:111
23814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:60
23815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
23816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:67
23817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
23818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:43
23819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
23820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:12
23821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:89
23822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:51
23823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:43
23824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
23825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
23826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:22
23827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
23828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
23829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
23830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
23831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:395
23832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:87
23833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
23834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
23835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:129
23836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:136
23837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:180
23838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:32
23839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:72
23840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:15
23841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:12
23842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:22
23843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:12
23844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:22
23845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:49
23846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:137
23847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:583
23848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:38
23849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:45
23850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:43
23851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:13
23852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:29
23853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
23854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:126
23855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:77
23856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:30
23857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:9
23858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:10
23859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:72
23860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:12
23861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:27
23862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
23863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:27
23864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:53
23865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:23
23866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:26
23867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:81
23868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:321
23869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:10
23870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:36
23871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:291
23872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:37
23873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:27
23874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:361
23875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:215
23876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:217
23877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:168
23878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64
23879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:30
23880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:47
23881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
23882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:164
23883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
23884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:159
23885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:9
23886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:43
23887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:53
23888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:113
23889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:43
23890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:168
23891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:49
23892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:30
23893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:18
23894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:68
23895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:57
23896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:11
23897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:12
23898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:10
23899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:36
23900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:46
23901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:41
23902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:9
23903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:18
23904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:107
23905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:11
23906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:306
23907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:25
23908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:134
23909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:42
23910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
23911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:68
23912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:296
23913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9
23914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
23915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:33
23916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
23917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
23918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:36
23919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:169
23920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:61
23921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
23922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:99
23923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
23924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:136
23925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:159
23926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
23927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:17
23928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:205
23929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:126
23930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:130
23931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
23932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
23933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:9
23934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:91
23935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:20
23936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
23937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
23938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
23939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:9
23940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:88
23941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:45
23942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:168
23943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
23944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
23945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
23946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
23947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:38
23948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
23949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:27
23950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
23951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
23952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:9
23953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:240
23954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
23955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
23956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
23957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
23958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:10
23959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:24
23960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:46
23961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
23962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:54
23963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:27
23964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:26
23965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:53
23966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:9
23967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:59
23968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
23969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:193
23970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:31
23971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:29
23972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:305
23973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:28
23974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:97
23975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:49
23976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:119
23977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:84
23978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:28
23979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:72
23980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:87
23981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
23982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:60
23983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:122
23984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
23985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:48
23986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:163
23987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:10
23988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:19
23989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:222
23990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:16
23991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:9
23992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
23993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:32
23994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
23995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
23996 #, c-format
23997 msgid "Home"
23998 msgstr ""
23999
24000 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
24001 #. %2$s:  ELSE 
24002 #. %3$s:  END 
24003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:3
24004 #, fuzzy, c-format
24005 msgid ""
24006 "Home &rsaquo; Tools &rsaquo; Tags &rsaquo; %sReview &rsaquo; %sReview tags%s"
24007 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
24008
24009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:221
24010 #, c-format
24011 msgid "Home branch"
24012 msgstr ""
24013
24014 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:20
24015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:63
24016 #, fuzzy, c-format
24017 msgid "Home libraries"
24018 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
24019
24020 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:49
24021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
24022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
24023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:605
24024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:51
24025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:590
24026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
24027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
24028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:481
24029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:428
24030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:178
24031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:221
24032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:256
24033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:159
24034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:184
24035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:137
24036 #, c-format
24037 msgid "Home library"
24038 msgstr ""
24039
24040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:18
24041 #, fuzzy, c-format
24042 msgid "Home library (branchcode)"
24043 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
24044
24045 #. SCRIPT
24046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
24047 #, fuzzy
24048 msgid "Home library unknown."
24049 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
24050
24051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:65
24052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:115
24053 #, fuzzy, c-format
24054 msgid "Home library:"
24055 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
24056
24057 #. SCRIPT
24058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
24059 #, fuzzy
24060 msgid "Home library: %s"
24061 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ "
24062
24063 #. %1$s:  IF ( branchname ) 
24064 #. %2$s:  branchname 
24065 #. %3$s:  ELSE 
24066 #. %4$s:  branch 
24067 #. %5$s:  END 
24068 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:62
24069 #, fuzzy, c-format
24070 msgid "Home library: %s%s%s%s%s"
24071 msgstr "%s : %s%s%s%s%s"
24072
24073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:116
24074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:127
24075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:108
24076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:119
24077 #, c-format
24078 msgid "Horizontal: "
24079 msgstr ""
24080
24081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:285
24082 #, c-format
24083 msgid "Horowhenua Library Trust"
24084 msgstr ""
24085
24086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:604
24087 #, fuzzy, c-format
24088 msgid "Host records"
24089 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
24090
24091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
24092 #, c-format
24093 msgid "Hostname/Port"
24094 msgstr ""
24095
24096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:133
24097 #, c-format
24098 msgid "Hostname: "
24099 msgstr ""
24100
24101 #. SCRIPT
24102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
24103 msgid "Hour"
24104 msgstr ""
24105
24106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:296
24107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:453
24108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:886
24109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:971
24110 #, c-format
24111 msgid "Hours"
24112 msgstr ""
24113
24114 #. For the first occurrence,
24115 #. SCRIPT
24116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:11
24117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:8
24118 msgid "How many issues do you want to receive ?"
24119 msgstr ""
24120
24121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:252
24122 #, c-format
24123 msgid "How to process items: "
24124 msgstr ""
24125
24126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
24127 #, c-format
24128 msgid "Hrvatski (Croatian)"
24129 msgstr ""
24130
24131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:237
24132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:239
24133 #, c-format
24134 msgid "Htmlarea"
24135 msgstr ""
24136
24137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:53
24138 #, c-format
24139 msgid "Huge text"
24140 msgstr ""
24141
24142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:410
24143 #, c-format
24144 msgid "Hugh Davenport"
24145 msgstr ""
24146
24147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:360
24148 #, c-format
24149 msgid "Héctor Eduardo Castro Avalos"
24150 msgstr ""
24151
24152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:51
24153 #, c-format
24154 msgid "I encountered some problems."
24155 msgstr ""
24156
24157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:11
24158 #, c-format
24159 msgid "I received this from you:"
24160 msgstr ""
24161
24162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:14
24163 #, c-format
24164 msgid "I will pass back what you type here, if you press OK."
24165 msgstr ""
24166
24167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
24168 #, c-format
24169 msgid "I18N/L10N"
24170 msgstr ""
24171
24172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:171
24173 #, c-format
24174 msgid "IBERMARC"
24175 msgstr ""
24176
24177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:246
24178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:322
24179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:218
24180 #, c-format
24181 msgid "ID"
24182 msgstr ""
24183
24184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:55
24185 #, fuzzy, c-format
24186 msgid "IM_notification.ogg"
24187 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
24188
24189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:159
24190 #, c-format
24191 msgid "INTERMARC"
24192 msgstr ""
24193
24194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:23
24195 #, c-format
24196 msgid "INVOICE"
24197 msgstr ""
24198
24199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:229
24200 #, c-format
24201 msgid "IP"
24202 msgstr ""
24203
24204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:23
24205 #, c-format
24206 msgid "IP address has changed, please log in again "
24207 msgstr ""
24208
24209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:31
24210 #, c-format
24211 msgid "IP address has changed. Please log in again "
24212 msgstr ""
24213
24214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:193
24215 #, c-format
24216 msgid "IP: "
24217 msgstr ""
24218
24219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:20
24220 #, c-format
24221 msgid "ISBD"
24222 msgstr ""
24223
24224 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:128
24225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
24226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:38
24227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:39
24228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:199
24229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:233
24230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:425
24231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:426
24232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
24233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:180
24234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:178
24235 #, c-format
24236 msgid "ISBN"
24237 msgstr "ISBN"
24238
24239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:328
24240 #, c-format
24241 msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
24242 msgstr ""
24243
24244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:211
24245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:332
24246 #, c-format
24247 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
24248 msgstr ""
24249
24250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:475
24251 #, c-format
24252 msgid "ISBN, author or title :"
24253 msgstr ""
24254
24255 #. %1$s:  isbneanissn 
24256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:250
24257 #, c-format
24258 msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s"
24259 msgstr ""
24260
24261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:87
24262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:122
24263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:693
24264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:43
24265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:479
24266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:482
24267 #, c-format
24268 msgid "ISBN:"
24269 msgstr "ISBN:"
24270
24271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:48
24272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:74
24273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:128
24274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:168
24275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:112
24276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:166
24277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:56
24278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:358
24279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:361
24280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:149
24281 #, c-format
24282 msgid "ISBN: "
24283 msgstr "ISBN: "
24284
24285 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.isbn | replace('\s\|', ', ')
24286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:547
24287 #, c-format
24288 msgid "ISBN: %s"
24289 msgstr ""
24290
24291 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN 
24292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:53
24293 #, fuzzy, c-format
24294 msgid "ISBN: %s "
24295 msgstr "%s: %s"
24296
24297 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
24298 #. %2$s:  isbn 
24299 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
24300 #. %4$s:  END 
24301 #. %5$s:  END 
24302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:57
24303 #, fuzzy, c-format
24304 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
24305 msgstr "%s %s %s %s %s "
24306
24307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:182
24308 #, c-format
24309 msgid "ISO 5426"
24310 msgstr ""
24311
24312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:182
24313 #, c-format
24314 msgid "ISO 6937"
24315 msgstr ""
24316
24317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:182
24318 #, c-format
24319 msgid "ISO 8859-1"
24320 msgstr ""
24321
24322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:437
24323 #, c-format
24324 msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
24325 msgstr ""
24326
24327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:206
24328 #, c-format
24329 msgid "ISO code"
24330 msgstr ""
24331
24332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:123
24333 #, c-format
24334 msgid "ISO code: "
24335 msgstr ""
24336
24337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:55
24338 #, c-format
24339 msgid "ISO2709 with items"
24340 msgstr ""
24341
24342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:56
24343 #, c-format
24344 msgid "ISO2709 without items"
24345 msgstr ""
24346
24347 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:129
24348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
24349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:97
24350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:30
24351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:203
24352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:145
24353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:262
24354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:41
24355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:42
24356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:427
24357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:428
24358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
24359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:60
24360 #, c-format
24361 msgid "ISSN"
24362 msgstr "ISSN"
24363
24364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:8
24365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:11
24366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:54
24367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:63
24368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:372
24369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:126
24370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:486
24371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:490
24372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:21
24373 #, c-format
24374 msgid "ISSN:"
24375 msgstr "ISSN:"
24376
24377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:72
24378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:129
24379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:169
24380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:116
24381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:167
24382 #, c-format
24383 msgid "ISSN: "
24384 msgstr "ISSN: "
24385
24386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:18
24387 #, c-format
24388 msgid "ITEM"
24389 msgstr ""
24390
24391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:11
24392 #, c-format
24393 msgid "ITEMS"
24394 msgstr ""
24395
24396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
24397 #, c-format
24398 msgid "Ian Walls (3.6 - 3.10 QA Manager)"
24399 msgstr ""
24400
24401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:253
24402 #, c-format
24403 msgid "Icon"
24404 msgstr ""
24405
24406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:214
24407 #, c-format
24408 msgid "Id"
24409 msgstr ""
24410
24411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:105
24412 #, c-format
24413 msgid ""
24414 "If a cardnumber exists in the table, you can choose whether to ignore the "
24415 "new one or overwrite the old one."
24416 msgstr ""
24417
24418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:335
24419 #, fuzzy, c-format
24420 msgid "If all unavailable"
24421 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
24422
24423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:292
24424 #, c-format
24425 msgid "If amounts changed, round to a multiple of"
24426 msgstr ""
24427
24428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:213
24429 #, c-format
24430 msgid ""
24431 "If an input record has more than one attribute, the fields should either be "
24432 "entered as an unquoted string (previous examples), or with each field "
24433 "wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
24434 msgstr ""
24435
24436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:334
24437 #, fuzzy, c-format
24438 msgid "If any unavailable"
24439 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
24440
24441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:114
24442 #, c-format
24443 msgid ""
24444 "If checked, attribute will be a unique identifier &mdash; if a value is "
24445 "given to a patron record, the same value cannot be given to a different "
24446 "record. This setting cannot be changed after an attribute is defined."
24447 msgstr ""
24448
24449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:379
24450 #, c-format
24451 msgid ""
24452 "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday "
24453 "already exists for a library, no change is made."
24454 msgstr ""
24455
24456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:244
24457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:736
24458 #, c-format
24459 msgid "If empty, English is used"
24460 msgstr ""
24461
24462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:229
24463 #, c-format
24464 msgid ""
24465 "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
24466 msgstr ""
24467
24468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:212
24469 #, c-format
24470 msgid ""
24471 "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a "
24472 "comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code "
24473 "and a colon should precede each value. "
24474 msgstr ""
24475
24476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:173
24477 #, c-format
24478 msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
24479 msgstr ""
24480
24481 #. SCRIPT
24482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
24483 msgid "If the field is a control field, the subfield should be empty"
24484 msgstr ""
24485
24486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:575
24487 #, c-format
24488 msgid ""
24489 "If the system preference 'AllowHoldPolicyOverride' is enabled, these "
24490 "policies can be overridden by your circulation staff."
24491 msgstr ""
24492
24493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:501
24494 #, c-format
24495 msgid ""
24496 "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no "
24497 "limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
24498 "type. "
24499 msgstr ""
24500
24501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:25
24502 #, c-format
24503 msgid ""
24504 "If there is a day (or more) in the week where issues are never published, "
24505 "you can check corresponding boxes below. "
24506 msgstr ""
24507
24508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:170
24509 #, c-format
24510 msgid "If this is not what you were expecting, go to "
24511 msgstr ""
24512
24513 #. For the first occurrence,
24514 #. SCRIPT
24515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
24516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
24517 msgid ""
24518 "If this is what you want, select the 'Delete batch' option from the toolbar"
24519 msgstr ""
24520
24521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:67
24522 #, c-format
24523 msgid "If this page does not redirect in 5 seconds, click "
24524 msgstr ""
24525
24526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:77
24527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:170
24528 #, c-format
24529 msgid ""
24530 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
24531 "updated. Changes to value descriptions will show immediately."
24532 msgstr ""
24533
24534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:624
24535 #, c-format
24536 msgid ""
24537 "If you delete this fund, all orders linked to this fund will be deleted! "
24538 msgstr ""
24539
24540 #. %1$s:  IF ( casServerUrl ) 
24541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:79
24542 #, fuzzy, c-format
24543 msgid "If you have a CAS account, %s please "
24544 msgstr "ກະລຸນາ, %s ບັນຊີ "
24545
24546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:39
24547 #, c-format
24548 msgid ""
24549 "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), "
24550 "a delay value is required."
24551 msgstr ""
24552
24553 #. SCRIPT
24554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
24555 msgid ""
24556 "If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription "
24557 "to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor"
24558 msgstr ""
24559
24560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:418
24561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:85
24562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:149
24563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:91
24564 #, c-format
24565 msgid "Ignore"
24566 msgstr ""
24567
24568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:114
24569 #, c-format
24570 msgid "Ignore and continue"
24571 msgstr ""
24572
24573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:75
24574 #, c-format
24575 msgid "Ignore and return to transfers: "
24576 msgstr ""
24577
24578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:175
24579 #, c-format
24580 msgid "Ignore this one, keep the existing one"
24581 msgstr ""
24582
24583 #. SCRIPT
24584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
24585 msgid "Ignored"
24586 msgstr ""
24587
24588 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:137
24589 #, fuzzy, c-format
24590 msgid "Illustrations"
24591 msgstr "%s%sໃນ %s"
24592
24593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:6
24594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:317
24595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:340
24596 #, c-format
24597 msgid "Image"
24598 msgstr ""
24599
24600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:431
24601 #, c-format
24602 msgid "Image 1"
24603 msgstr ""
24604
24605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:487
24606 #, c-format
24607 msgid "Image 2"
24608 msgstr ""
24609
24610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:123
24611 #, fuzzy, c-format
24612 msgid "Image ID"
24613 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
24614
24615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:131
24616 #, fuzzy, c-format
24617 msgid "Image file"
24618 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
24619
24620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:84
24621 #, c-format
24622 msgid "Image name: "
24623 msgstr ""
24624
24625 #. %1$s:  IMAGE_NAME 
24626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:99
24627 #, c-format
24628 msgid "Image name: %s"
24629 msgstr ""
24630
24631 #. %1$s:  filerror.CRDFIL 
24632 #. %2$s:  ELSIF ( filerror.CARDNUMBER_DOES_NOT_EXIST ) 
24633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:81
24634 #, c-format
24635 msgid "Image not imported (%s missing). %s"
24636 msgstr ""
24637
24638 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OVRSIZ ) 
24639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:79
24640 #, fuzzy, c-format
24641 msgid ""
24642 "Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s"
24643 msgstr "%sໂຄຫາບໍ່ສາມາດເປີດອ່ານຮູບໄດ້."
24644
24645 #. %1$s:  END 
24646 #. %2$s:  END 
24647 #. %3$s:  ELSE 
24648 #. %4$s:  END 
24649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:83
24650 #, fuzzy, c-format
24651 msgid ""
24652 "Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error "
24653 "log for more details. %s %s %s imported successfully. %s"
24654 msgstr "%sບໍ່ຮັບຮູ້ຂໍ້ຜິດພາດ. ກະລຸນາໃຫ້ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມກ່ຽວກັບຂໍ້ຜິດພາດ."
24655
24656 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.IMGEXISTS ) 
24657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:75
24658 #, fuzzy, c-format
24659 msgid ""
24660 "Image not imported because the database returned an error. Please refer to "
24661 "the error log for more details. %s"
24662 msgstr "%sບໍ່ຮັບຮູ້ຂໍ້ຜິດພາດ. ກະລຸນາໃຫ້ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມກ່ຽວກັບຂໍ້ຜິດພາດ."
24663
24664 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OPNERR ) 
24665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:78
24666 #, fuzzy, c-format
24667 msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s"
24668 msgstr "%sຟ່າຍຮູບຖືກລະງັບໄວ້."
24669
24670 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CRDFIL ) 
24671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:80
24672 #, c-format
24673 msgid ""
24674 "Image not imported because the image file is too big (see online help for "
24675 "maximum size). %s"
24676 msgstr ""
24677
24678 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CORERR ) 
24679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:77
24680 #, fuzzy, c-format
24681 msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s"
24682 msgstr "%sຮູບແບບຂອງຮູບພາບບໍ່ຖືກຍອມຮັບ."
24683
24684 #. For the first occurrence,
24685 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.MIMERR ) 
24686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:76
24687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:82
24688 #, fuzzy, c-format
24689 msgid ""
24690 "Image not imported because this patron does not exist in the database. %s"
24691 msgstr "%sສະມາຊິກຜູ້ບໍ່ຖືກຍອມໃນຖ້ານຂໍ້ມູນ."
24692
24693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:434
24694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:490
24695 #, fuzzy, c-format
24696 msgid "Image source: "
24697 msgstr "%s ສຳລັບ "
24698
24699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:97
24700 #, fuzzy, c-format
24701 msgid "Image successfully uploaded"
24702 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
24703
24704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:70
24705 #, c-format
24706 msgid "Image upload results :"
24707 msgstr ""
24708
24709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:157
24710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:169
24711 #, fuzzy, c-format
24712 msgid "Image(s) successfully deleted"
24713 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
24714
24715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:167
24716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:449
24717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:505
24718 #, c-format
24719 msgid "Image: "
24720 msgstr ""
24721
24722 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:16
24723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:562
24724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:427
24725 #, c-format
24726 msgid "Images"
24727 msgstr ""
24728
24729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:64
24730 #, fuzzy, c-format
24731 msgid "Images for "
24732 msgstr "%s ສຳລັບ "
24733
24734 #. For the first occurrence,
24735 #. SCRIPT
24736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
24737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154
24738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:192
24739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:217
24740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:255
24741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:178
24742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:183
24743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:209
24744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:218
24745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:194
24746 #, c-format
24747 msgid "Import"
24748 msgstr ""
24749
24750 #. %1$s:  loo.frameworkcode 
24751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:245
24752 #, c-format
24753 msgid ""
24754 "Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file "
24755 "(.csv, .xml, .ods)"
24756 msgstr ""
24757
24758 #. INPUT type=submit
24759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:159
24760 #, fuzzy
24761 msgid "Import >>"
24762 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
24763
24764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:341
24765 #, c-format
24766 msgid ""
24767 "Import all the checked items in the basket with the following accounting "
24768 "details (used only if no information is filled for the item):"
24769 msgstr ""
24770
24771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:292
24772 #, c-format
24773 msgid ""
24774 "Import all the checked items in the basket with the following parameters:"
24775 msgstr ""
24776
24777 #. BUTTON
24778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
24779 msgid "Import an ISO2709 or MARCXML record"
24780 msgstr ""
24781
24782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:182
24783 #, c-format
24784 msgid ""
24785 "Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet "
24786 "file (.csv, .xml, .ods)"
24787 msgstr ""
24788
24789 #. A
24790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154
24791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:217
24792 msgid ""
24793 "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (."
24794 "csv, .xml, .ods)"
24795 msgstr ""
24796
24797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:109
24798 #, c-format
24799 msgid "Import into the borrowers table"
24800 msgstr ""
24801
24802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:65
24803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:30
24804 #, c-format
24805 msgid "Import patron data"
24806 msgstr ""
24807
24808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:33
24809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:26
24810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:34
24811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:29
24812 #, c-format
24813 msgid "Import patrons"
24814 msgstr ""
24815
24816 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:4
24817 #, c-format
24818 msgid "Import quotes"
24819 msgstr ""
24820
24821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
24822 #, fuzzy, c-format
24823 msgid "Import record..."
24824 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
24825
24826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:36
24827 #, c-format
24828 msgid "Import results :"
24829 msgstr ""
24830
24831 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
24832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:345
24833 msgid "Import this batch into the catalog"
24834 msgstr ""
24835
24836 #. INPUT type=submit
24837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:161
24838 msgid "Import this patron"
24839 msgstr ""
24840
24841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:576
24842 #, fuzzy, c-format
24843 msgid "Important: "
24844 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
24845
24846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:42
24847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
24848 #, fuzzy, c-format
24849 msgid "Imported"
24850 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
24851
24852 #. SCRIPT
24853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:12
24854 #, fuzzy
24855 msgid "Importing to framework: %s. Importing from file: %s."
24856 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
24857
24858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:163
24859 #, c-format
24860 msgid "In framework:"
24861 msgstr ""
24862
24863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:91
24864 #, c-format
24865 msgid "In months: "
24866 msgstr ""
24867
24868 #. For the first occurrence,
24869 #. %1$s:  OPACBaseURL 
24870 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber 
24871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:141
24872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:134
24873 #, c-format
24874 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
24875 msgstr ""
24876
24877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:630
24878 #, c-format
24879 msgid ""
24880 "In order for offline circulation to work on this computer, your library's "
24881 "records must be up-to-date on this computer: "
24882 msgstr ""
24883
24884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:709
24885 #, c-format
24886 msgid "In transit"
24887 msgstr ""
24888
24889 #. %1$s:  item.transfertfrom 
24890 #. %2$s:  item.transfertto 
24891 #. %3$s:  item.transfertwhen | $KohaDates 
24892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:654
24893 #, c-format
24894 msgid "In transit from %s to %s since %s"
24895 msgstr ""
24896
24897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:206
24898 #, c-format
24899 msgid "In use"
24900 msgstr ""
24901
24902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23
24903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:216
24904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:219
24905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:56
24906 #, c-format
24907 msgid "Inactive"
24908 msgstr ""
24909
24910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:536
24911 #, fuzzy, c-format
24912 msgid "Inactive budgets"
24913 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
24914
24915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:107
24916 #, c-format
24917 msgid "Include expired subscriptions: "
24918 msgstr ""
24919
24920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:258
24921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:261
24922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:267
24923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:270
24924 #, c-format
24925 msgid "Include tax"
24926 msgstr ""
24927
24928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:136
24929 #, fuzzy, c-format
24930 msgid "Included ordered:"
24931 msgstr "%sຍົກເລີກ"
24932
24933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:135
24934 #, c-format
24935 msgid ""
24936 "Includes the domain part, but the path part of the URL should go into "
24937 "Database."
24938 msgstr ""
24939
24940 #. SCRIPT
24941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
24942 msgid "Incorrect syntax, cannot save"
24943 msgstr ""
24944
24945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:55
24946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:863
24947 #, fuzzy, c-format
24948 msgid "Indefinite"
24949 msgstr "#- ບໍ່ມີຄຳອະທິບາຍ"
24950
24951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:35
24952 #, c-format
24953 msgid ""
24954 "IndependentBranches and Autolocation are switched on and you are logging in "
24955 "with an IP address that doesn't match your library. "
24956 msgstr ""
24957
24958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:404
24959 #, c-format
24960 msgid "Indexed in:"
24961 msgstr "ດັດສະນີໃນ:"
24962
24963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:225
24964 #, c-format
24965 msgid "Indexes"
24966 msgstr "ດັດສະນີ"
24967
24968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:253
24969 #, c-format
24970 msgid "Individual libraries:"
24971 msgstr ""
24972
24973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:331
24974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:457
24975 #, c-format
24976 msgid "Indranil Das Gupta"
24977 msgstr ""
24978
24979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:169
24980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:176
24981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:181
24982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:194
24983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:199
24984 #, c-format
24985 msgid "Info"
24986 msgstr ""
24987
24988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:119
24989 #, c-format
24990 msgid "Info:"
24991 msgstr ""
24992
24993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:76
24994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:125
24995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:488
24996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:590
24997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:122
24998 #, c-format
24999 msgid "Information"
25000 msgstr "ຂໍ້ມູນ"
25001
25002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:50
25003 #, c-format
25004 msgid "Information "
25005 msgstr ""
25006
25007 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:6
25008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:23
25009 #, fuzzy, c-format
25010 msgid "Initials"
25011 msgstr "%s ການເລີ່ມຕົ້ນ: "
25012
25013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:50
25014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:236
25015 #, c-format
25016 msgid "Initials: "
25017 msgstr ""
25018
25019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:264
25020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:762
25021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:830
25022 #, c-format
25023 msgid "Inner counter"
25024 msgstr ""
25025
25026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:254
25027 #, c-format
25028 msgid "Inner counter "
25029 msgstr ""
25030
25031 #. INPUT type=button name=insert
25032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:418
25033 msgid "Insert"
25034 msgstr ""
25035
25036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:248
25037 #, c-format
25038 msgid "Insert delimiter (‡)"
25039 msgstr ""
25040
25041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:272
25042 #, c-format
25043 msgid "Insert line break"
25044 msgstr ""
25045
25046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:175
25047 #, c-format
25048 msgid "Installation complete."
25049 msgstr ""
25050
25051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:203
25052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:315
25053 #, fuzzy, c-format
25054 msgid "Instructions"
25055 msgstr "%s%sໃນ %s"
25056
25057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:138
25058 #, fuzzy, c-format
25059 msgid "Instructor search:"
25060 msgstr "%s%sໃນ %s"
25061
25062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:62
25063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:69
25064 #, fuzzy, c-format
25065 msgid "Instructors"
25066 msgstr "%s%sໃນ %s"
25067
25068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:130
25069 #, fuzzy, c-format
25070 msgid "Instructors:"
25071 msgstr "%s%sໃນ %s"
25072
25073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:153
25074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:161
25075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:165
25076 #, c-format
25077 msgid "Insufficient privileges."
25078 msgstr ""
25079
25080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:227
25081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:229
25082 #, c-format
25083 msgid "Integer"
25084 msgstr ""
25085
25086 #. SCRIPT
25087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
25088 msgid "Internal Server Error, please reload the page"
25089 msgstr ""
25090
25091 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:93
25092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:65
25093 #, fuzzy, c-format
25094 msgid "Internal note"
25095 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
25096
25097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:299
25098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:228
25099 #, c-format
25100 msgid "Internal note:"
25101 msgstr ""
25102
25103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:530
25104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:268
25105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:95
25106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:619
25107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:338
25108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:382
25109 #, fuzzy, c-format
25110 msgid "Internal note: "
25111 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
25112
25113 #. SCRIPT
25114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
25115 #, fuzzy
25116 msgid "Internal search error"
25117 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
25118
25119 #. A
25120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
25121 msgid "Internationalization and localization"
25122 msgstr ""
25123
25124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:298
25125 #, c-format
25126 msgid "Into an application"
25127 msgstr ""
25128
25129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:127
25130 #, c-format
25131 msgid "Into an application "
25132 msgstr ""
25133
25134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:100
25135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:191
25136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:260
25137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:338
25138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:123
25139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:261
25140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:311
25141 #, c-format
25142 msgid "Into an application:"
25143 msgstr ""
25144
25145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:233
25146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:196
25147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:303
25148 #, c-format
25149 msgid "Into an application: "
25150 msgstr ""
25151
25152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:126
25153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:93
25154 #, c-format
25155 msgid "Intranet"
25156 msgstr ""
25157
25158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:201
25159 #, c-format
25160 msgid "Invalid authority type"
25161 msgstr ""
25162
25163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:25
25164 #, fuzzy, c-format
25165 msgid "Invalid collection id"
25166 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
25167
25168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:16
25169 #, c-format
25170 msgid "Invalid course!"
25171 msgstr ""
25172
25173 #. SCRIPT
25174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
25175 msgid "Invalid day entered in field %s"
25176 msgstr ""
25177
25178 #. SCRIPT
25179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
25180 #, fuzzy
25181 msgid "Invalid indicators"
25182 msgstr "%s ສຳລັບ"
25183
25184 #. SCRIPT
25185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
25186 msgid "Invalid month entered in field %s"
25187 msgstr ""
25188
25189 #. SCRIPT
25190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
25191 #, fuzzy
25192 msgid "Invalid record"
25193 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
25194
25195 #. SCRIPT
25196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
25197 #, fuzzy
25198 msgid "Invalid tag number"
25199 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
25200
25201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:39
25202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:27
25203 #, c-format
25204 msgid "Invalid username or password"
25205 msgstr ""
25206
25207 #. %1$s:  e 
25208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:86
25209 #, fuzzy, c-format
25210 msgid "Invalid value for %s"
25211 msgstr "%s ສຳລັບ"
25212
25213 #. SCRIPT
25214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
25215 msgid "Invalid year entered in field %s"
25216 msgstr ""
25217
25218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:97
25219 #, c-format
25220 msgid "Inventory"
25221 msgstr ""
25222
25223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:200
25224 #, c-format
25225 msgid "Inventory date:"
25226 msgstr ""
25227
25228 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:101
25229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:599
25230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
25231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
25232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:435
25233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:185
25234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:228
25235 #, fuzzy, c-format
25236 msgid "Inventory number"
25237 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
25238
25239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:104
25240 #, c-format
25241 msgid "Inventory/Stocktaking"
25242 msgstr ""
25243
25244 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:78
25245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:148
25246 #, c-format
25247 msgid "Inventory/stocktaking"
25248 msgstr ""
25249
25250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:44
25251 #, c-format
25252 msgid "Invoice "
25253 msgstr ""
25254
25255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:40
25256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:75
25257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:106
25258 #, c-format
25259 msgid "Invoice amount"
25260 msgstr ""
25261
25262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:128
25263 #, c-format
25264 msgid "Invoice details"
25265 msgstr ""
25266
25267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:70
25268 #, c-format
25269 msgid "Invoice has been modified"
25270 msgstr ""
25271
25272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:319
25273 #, c-format
25274 msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore. "
25275 msgstr ""
25276
25277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:338
25278 #, c-format
25279 msgid "Invoice item price includes tax: "
25280 msgstr ""
25281
25282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:58
25283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:107
25284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:177
25285 #, c-format
25286 msgid "Invoice no."
25287 msgstr ""
25288
25289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:22
25290 #, c-format
25291 msgid "Invoice no.: "
25292 msgstr ""
25293
25294 #. %1$s:  invoicenumber 
25295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:212
25296 #, c-format
25297 msgid "Invoice no.: %s"
25298 msgstr ""
25299
25300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:281
25301 #, c-format
25302 msgid "Invoice no:"
25303 msgstr ""
25304
25305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:162
25306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:92
25307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:211
25308 #, c-format
25309 msgid "Invoice number"
25310 msgstr ""
25311
25312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:214
25313 #, c-format
25314 msgid "Invoice number reverse"
25315 msgstr ""
25316
25317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:227
25318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:208
25319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:207
25320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:181
25321 #, c-format
25322 msgid "Invoice number:"
25323 msgstr ""
25324
25325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:234
25326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:333
25327 #, c-format
25328 msgid "Invoice prices are: "
25329 msgstr ""
25330
25331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:265
25332 #, c-format
25333 msgid "Invoice prices:"
25334 msgstr ""
25335
25336 #. %1$s:  invoicenumber 
25337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:73
25338 #, c-format
25339 msgid "Invoice: %s"
25340 msgstr ""
25341
25342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:4
25343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7
25344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:259
25345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
25346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:61
25347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:95
25348 #, c-format
25349 msgid "Invoices"
25350 msgstr ""
25351
25352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:66
25353 #, fuzzy, c-format
25354 msgid "Invoices "
25355 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
25356
25357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:175
25358 #, fuzzy, c-format
25359 msgid "Invoices enabled: "
25360 msgstr "%s ອີເມວ: "
25361
25362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:657
25363 #, c-format
25364 msgid "Irma Birchall"
25365 msgstr ""
25366
25367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:198
25368 #, c-format
25369 msgid "Irregularity:"
25370 msgstr ""
25371
25372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:135
25373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:138
25374 #, c-format
25375 msgid "Is a URL:"
25376 msgstr ""
25377
25378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:27
25379 #, fuzzy, c-format
25380 msgid "Is hidden by default"
25381 msgstr "%sຖືກເຊື່ອງໄວ້ໂດຍຄ່າມາດຕະຖານ%sສະແດງອອກ%s"
25382
25383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:615
25384 #, c-format
25385 msgid "Is managed by you and can be seen only by you."
25386 msgstr ""
25387
25388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:414
25389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:185
25390 #, c-format
25391 msgid "Is this a duplicate of "
25392 msgstr ""
25393
25394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:381
25395 #, c-format
25396 msgid "Isaac Brodsky"
25397 msgstr ""
25398
25399 #. SCRIPT
25400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
25401 msgid "Issue"
25402 msgstr ""
25403
25404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:125
25405 #, c-format
25406 msgid "Issue "
25407 msgstr ""
25408
25409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:905
25410 #, c-format
25411 msgid "Issue #"
25412 msgstr "ສະບັບ #"
25413
25414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:234
25415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:336
25416 #, c-format
25417 msgid "Issue history"
25418 msgstr ""
25419
25420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:274
25421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:204
25422 #, c-format
25423 msgid "Issue number"
25424 msgstr ""
25425
25426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:33
25427 #, c-format
25428 msgid "Issue:"
25429 msgstr ""
25430
25431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:52
25432 #, c-format
25433 msgid "Issue: "
25434 msgstr ""
25435
25436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:78
25437 #, c-format
25438 msgid "Issues"
25439 msgstr ""
25440
25441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:198
25442 #, c-format
25443 msgid "Issues per unit"
25444 msgstr ""
25445
25446 #. SCRIPT
25447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
25448 msgid "Issues per unit is required"
25449 msgstr ""
25450
25451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:132
25452 #, c-format
25453 msgid "Issues per unit: "
25454 msgstr ""
25455
25456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:94
25457 #, c-format
25458 msgid "Issues summary"
25459 msgstr "ສັງລວມສະບັບຕ່າງໆ"
25460
25461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:26
25462 #, c-format
25463 msgid "It began on "
25464 msgstr ""
25465
25466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:80
25467 #, c-format
25468 msgid "It is a duplicate. Edit existing record"
25469 msgstr ""
25470
25471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:796
25472 #, c-format
25473 msgid ""
25474 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
25475 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
25476 msgstr ""
25477
25478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:220
25479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:367
25480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:449
25481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:200
25482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:296
25483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:73
25484 #, c-format
25485 msgid "Item"
25486 msgstr ""
25487
25488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:252
25489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:256
25490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:260
25491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:264
25492 #, c-format
25493 msgid "Item "
25494 msgstr ""
25495
25496 #. For the first occurrence,
25497 #. %1$s:  loopro.object 
25498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:187
25499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:208
25500 #, c-format
25501 msgid "Item %s"
25502 msgstr ""
25503
25504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:26
25505 #, c-format
25506 msgid "Item barcode:"
25507 msgstr ""
25508
25509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:190
25510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:292
25511 #, c-format
25512 msgid "Item call number"
25513 msgstr ""
25514
25515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:166
25516 #, fuzzy, c-format
25517 msgid "Item callnumber between: "
25518 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
25519
25520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:70
25521 #, c-format
25522 msgid "Item callnumber:"
25523 msgstr ""
25524
25525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:581
25526 #, fuzzy, c-format
25527 msgid "Item checked out"
25528 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
25529
25530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:35
25531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:102
25532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:54
25533 #, c-format
25534 msgid "Item circulation alerts"
25535 msgstr ""
25536
25537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:358
25538 #, c-format
25539 msgid "Item consigned:"
25540 msgstr ""
25541
25542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:132
25543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:93
25544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:107
25545 #, c-format
25546 msgid "Item count"
25547 msgstr ""
25548
25549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:65
25550 #, c-format
25551 msgid "Item details"
25552 msgstr ""
25553
25554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:667
25555 #, c-format
25556 msgid "Item floats"
25557 msgstr ""
25558
25559 #. SCRIPT
25560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
25561 msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
25562 msgstr ""
25563
25564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:511
25565 #, c-format
25566 msgid "Item has been withdrawn"
25567 msgstr ""
25568
25569 #. SCRIPT
25570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
25571 msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)"
25572 msgstr ""
25573
25574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:233
25575 #, fuzzy, c-format
25576 msgid "Item has been withdrawn."
25577 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
25578
25579 #. SCRIPT
25580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
25581 msgid "Item hasn't been transferred yet from %s"
25582 msgstr ""
25583
25584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:214
25585 #, fuzzy, c-format
25586 msgid "Item holding library:"
25587 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
25588
25589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:203
25590 #, fuzzy, c-format
25591 msgid "Item home library:"
25592 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
25593
25594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:187
25595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:291
25596 #, fuzzy, c-format
25597 msgid "Item information"
25598 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s"
25599
25600 #. %1$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue ) 
25601 #. %2$s:  UNLESS ( ITEM_DAT.nomod ) 
25602 #. %3$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items ) 
25603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:59
25604 #, fuzzy, c-format
25605 msgid "Item information %s%s %s "
25606 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
25607
25608 #. SCRIPT
25609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
25610 msgid "Item is <strong>in transit</strong> from %s since %s"
25611 msgstr ""
25612
25613 #. SCRIPT
25614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
25615 msgid "Item is <strong>waiting here</strong>"
25616 msgstr ""
25617
25618 #. SCRIPT
25619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
25620 msgid "Item is <strong>waiting</strong>"
25621 msgstr ""
25622
25623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:128
25624 #, c-format
25625 msgid "Item is already at destination library."
25626 msgstr ""
25627
25628 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
25629 #. %2$s:  item_notforloan_lib 
25630 #. %3$s:  END 
25631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:177
25632 #, fuzzy, c-format
25633 msgid "Item is normally not for loan %s(%s)%s."
25634 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
25635
25636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:515
25637 #, c-format
25638 msgid "Item is restricted"
25639 msgstr ""
25640
25641 #. SCRIPT
25642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
25643 msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)"
25644 msgstr ""
25645
25646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:236
25647 #, fuzzy, c-format
25648 msgid "Item is restricted."
25649 msgstr "%s%sໃນ %s"
25650
25651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:486
25652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:488
25653 #, c-format
25654 msgid "Item is withdrawn."
25655 msgstr ""
25656
25657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:180
25658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:375
25659 #, fuzzy, c-format
25660 msgid "Item level holds"
25661 msgstr "ທີ່ຈ່ອງ"
25662
25663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:295
25664 #, c-format
25665 msgid "Item missing"
25666 msgstr ""
25667
25668 #. SCRIPT
25669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
25670 #, fuzzy
25671 msgid "Item not checked out."
25672 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
25673
25674 #. %1$s:  IF checkout_info.item_notforloan_lib 
25675 #. %2$s:  checkout_info.item_notforloan_lib 
25676 #. %3$s:  END 
25677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:229
25678 #, fuzzy, c-format
25679 msgid "Item not for loan %s(%s)%s."
25680 msgstr "%s %s ບໍ່ຢູ່ໃນການຈ່ອງ %s "
25681
25682 #. For the first occurrence,
25683 #. SCRIPT
25684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
25685 #, fuzzy
25686 msgid "Item not found."
25687 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ."
25688
25689 #. SCRIPT
25690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
25691 msgid ""
25692 "Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded "
25693 "anyway)"
25694 msgstr ""
25695
25696 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:115
25697 #, fuzzy, c-format
25698 msgid "Item number"
25699 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
25700
25701 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:66
25702 #, fuzzy, c-format
25703 msgid "Item number (internal)"
25704 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
25705
25706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:31
25707 #, fuzzy, c-format
25708 msgid "Item number file: "
25709 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
25710
25711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:314
25712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:317
25713 #, c-format
25714 msgid "Item processing:"
25715 msgstr ""
25716
25717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:635
25718 #, c-format
25719 msgid "Item records were last synced on: "
25720 msgstr ""
25721
25722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:121
25723 #, fuzzy, c-format
25724 msgid "Item renewed:"
25725 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
25726
25727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:665
25728 #, c-format
25729 msgid "Item returns home"
25730 msgstr ""
25731
25732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:666
25733 #, c-format
25734 msgid "Item returns to issuing library"
25735 msgstr ""
25736
25737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:366
25738 #, fuzzy, c-format
25739 msgid "Item search"
25740 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
25741
25742 #. %1$s:  field.label 
25743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:19
25744 #, fuzzy, c-format
25745 msgid "Item search field: %s"
25746 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
25747
25748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:49
25749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:57
25750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:11
25751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:86
25752 #, fuzzy, c-format
25753 msgid "Item search fields"
25754 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
25755
25756 #. SCRIPT
25757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
25758 #, fuzzy
25759 msgid "Item search results"
25760 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
25761
25762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:299
25763 #, c-format
25764 msgid "Item should have been scanned"
25765 msgstr ""
25766
25767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:293
25768 #, c-format
25769 msgid "Item should not have been scanned"
25770 msgstr ""
25771
25772 #. %1$s:  reqbrchname 
25773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:99
25774 #, c-format
25775 msgid "Item should now be waiting at library: %s"
25776 msgstr ""
25777
25778 #. A
25779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:347
25780 #, fuzzy
25781 msgid "Item sorting"
25782 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
25783
25784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:175
25785 #, fuzzy, c-format
25786 msgid "Item statuses"
25787 msgstr "%s ອອກຈາກລາຍການ"
25788
25789 #. SPAN
25790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:574
25791 msgid ""
25792 "Item statuses may be inaccurate. Please view the record details for accurate "
25793 "item statuses"
25794 msgstr ""
25795
25796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:55
25797 #, c-format
25798 msgid "Item tag"
25799 msgstr ""
25800
25801 #. SCRIPT
25802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
25803 msgid "Item tags cannot currently be saved"
25804 msgstr ""
25805
25806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18
25807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:311
25808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:160
25809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:355
25810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:584
25811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:243
25812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:78
25813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:672
25814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:674
25815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:77
25816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:100
25817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:968
25818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:716
25819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:734
25820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:184
25821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:588
25822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:20
25823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:478
25824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:587
25825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:475
25826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:37
25827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:413
25828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:437
25829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:187
25830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:230
25831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:165
25832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:134
25833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:142
25834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:220
25835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:65
25836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:182
25837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:38
25838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:135
25839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:220
25840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:346
25841 #, c-format
25842 msgid "Item type"
25843 msgstr "ປະເພດລາຍການ"
25844
25845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:45
25846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:43
25847 #, fuzzy, c-format
25848 msgid "Item type "
25849 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
25850
25851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:167
25852 #, c-format
25853 msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
25854 msgstr ""
25855
25856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:174
25857 #, c-format
25858 msgid "Item type is normally not for loan."
25859 msgstr ""
25860
25861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:226
25862 #, fuzzy, c-format
25863 msgid "Item type not for loan."
25864 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ."
25865
25866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:35
25867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:194
25868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:40
25869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:67
25870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:466
25871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:388
25872 #, c-format
25873 msgid "Item type:"
25874 msgstr ""
25875
25876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:131
25877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:136
25878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:119
25879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:104
25880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:121
25881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:112
25882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:149
25883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:65
25884 #, c-format
25885 msgid "Item type: "
25886 msgstr "ປະເພດລາຍການ: "
25887
25888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24
25889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:19
25890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:62
25891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:64
25892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:69
25893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:71
25894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:75
25895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:34
25896 #, c-format
25897 msgid "Item types"
25898 msgstr ""
25899
25900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:336
25901 #, c-format
25902 msgid "Item types administration"
25903 msgstr ""
25904
25905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:475
25906 #, c-format
25907 msgid "Item was lost, now found."
25908 msgstr ""
25909
25910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:131
25911 #, c-format
25912 msgid "Item was on loan to "
25913 msgstr ""
25914
25915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:55
25916 #, fuzzy, c-format
25917 msgid "Item with barcode "
25918 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
25919
25920 #. %1$s:  barcode 
25921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:34
25922 #, fuzzy, c-format
25923 msgid "Item with barcode '%s' added successfully"
25924 msgstr "%s %s %s ການນຳເຂົ້າສຳເລັດຜົນ."
25925
25926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:143
25927 #, c-format
25928 msgid "Item(s)"
25929 msgstr ""
25930
25931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:174
25932 #, c-format
25933 msgid "Itemnumber"
25934 msgstr ""
25935
25936 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:24
25937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:139
25938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:60
25939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:213
25940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:347
25941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:160
25942 #, c-format
25943 msgid "Items"
25944 msgstr ""
25945
25946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:95
25947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:154
25948 #, fuzzy, c-format
25949 msgid "Items available"
25950 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
25951
25952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:32
25953 #, fuzzy, c-format
25954 msgid "Items checked out"
25955 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
25956
25957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:95
25958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:109
25959 #, c-format
25960 msgid "Items expected"
25961 msgstr ""
25962
25963 #. %1$s:  title |html 
25964 #. %2$s:  IF ( author ) 
25965 #. %3$s:  author 
25966 #. %4$s:  END 
25967 #. %5$s:  biblionumber 
25968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:147
25969 #, c-format
25970 msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
25971 msgstr ""
25972
25973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:98
25974 #, fuzzy, c-format
25975 msgid "Items in "
25976 msgstr "# ລາຍການ"
25977
25978 #. %1$s:  batch_id 
25979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:230
25980 #, c-format
25981 msgid "Items in batch number %s"
25982 msgstr ""
25983
25984 #. SCRIPT
25985 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:55
25986 msgid "Items in your cart: %s"
25987 msgstr ""
25988
25989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:420
25990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:170
25991 #, c-format
25992 msgid "Items list"
25993 msgstr ""
25994
25995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:64
25996 #, c-format
25997 msgid "Items lost"
25998 msgstr ""
25999
26000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:68
26001 #, fuzzy, c-format
26002 msgid "Items needed"
26003 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
26004
26005 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
26006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:21
26007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:87
26008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:59
26009 #, c-format
26010 msgid "Items with no checkouts"
26011 msgstr ""
26012
26013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:93
26014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:95
26015 #, c-format
26016 msgid "Items:"
26017 msgstr ""
26018
26019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:146
26020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:139
26021 #, fuzzy, c-format
26022 msgid "Items: "
26023 msgstr "# ລາຍການ"
26024
26025 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:116
26026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:174
26027 #, c-format
26028 msgid "Itemtype"
26029 msgstr ""
26030
26031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:66
26032 #, c-format
26033 msgid "Itype"
26034 msgstr ""
26035
26036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:382
26037 #, c-format
26038 msgid "Ivan Brown"
26039 msgstr ""
26040
26041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:343
26042 #, c-format
26043 msgid "Jacek Ablewicz"
26044 msgstr ""
26045
26046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:623
26047 #, c-format
26048 msgid "James Winter"
26049 msgstr ""
26050
26051 #. SCRIPT
26052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
26053 msgid "Jan"
26054 msgstr ""
26055
26056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
26057 #, c-format
26058 msgid "Jane Wagner"
26059 msgstr ""
26060
26061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527
26062 #, c-format
26063 msgid "Janet McGowan"
26064 msgstr ""
26065
26066 #. For the first occurrence,
26067 #. SCRIPT
26068 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
26069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:114
26070 #, c-format
26071 msgid "January"
26072 msgstr ""
26073
26074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:492
26075 #, c-format
26076 msgid "Janusz Kaczmarek"
26077 msgstr ""
26078
26079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:385
26080 #, c-format
26081 msgid "Jared Camins-Esakov (3.12 Release Manager; 3.6 Release Maintainer)"
26082 msgstr ""
26083
26084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:432
26085 #, c-format
26086 msgid "Jason Etheridge"
26087 msgstr ""
26088
26089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:743
26090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
26091 #, c-format
26092 msgid "Javascript Diff Algorithm"
26093 msgstr ""
26094
26095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
26096 #, c-format
26097 msgid "Jen Zajac"
26098 msgstr ""
26099
26100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:404
26101 #, c-format
26102 msgid "Jeremy Crabtree"
26103 msgstr ""
26104
26105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:393
26106 #, c-format
26107 msgid "Jerome Charaoui"
26108 msgstr ""
26109
26110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:514
26111 #, c-format
26112 msgid "Jesse Maseto"
26113 msgstr ""
26114
26115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:316
26116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:614
26117 #, c-format
26118 msgid "Jesse Weaver"
26119 msgstr ""
26120
26121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:661
26122 #, c-format
26123 msgid "Jo Ransom"
26124 msgstr ""
26125
26126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:113
26127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:135
26128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:235
26129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:255
26130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:259
26131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:149
26132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:358
26133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:369
26134 #, c-format
26135 msgid "Job progress: "
26136 msgstr ""
26137
26138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:68
26139 #, c-format
26140 msgid "Jobs already entered"
26141 msgstr ""
26142
26143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:359
26144 #, c-format
26145 msgid "Joe Atzberger"
26146 msgstr ""
26147
26148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:373
26149 #, c-format
26150 msgid "John Beppu"
26151 msgstr ""
26152
26153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:402
26154 #, c-format
26155 msgid "John Copeland"
26156 msgstr ""
26157
26158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:574
26159 #, c-format
26160 msgid "John Seymour"
26161 msgstr ""
26162
26163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:345
26164 #, c-format
26165 msgid "Jon Aker"
26166 msgstr ""
26167
26168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:311
26169 #, c-format
26170 msgid "Jonathan Druart"
26171 msgstr ""
26172
26173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:418
26174 #, c-format
26175 msgid "Jonathan Druart (3.8 - 3.22 QA Team Member)"
26176 msgstr ""
26177
26178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:529
26179 #, c-format
26180 msgid "Jono Mingard"
26181 msgstr ""
26182
26183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:502
26184 #, c-format
26185 msgid "Joonas Kylmälä"
26186 msgstr ""
26187
26188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:496
26189 #, c-format
26190 msgid "Jorgia Kelsey"
26191 msgstr ""
26192
26193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:532
26194 #, c-format
26195 msgid "Josef Moravec"
26196 msgstr ""
26197
26198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:348
26199 #, c-format
26200 msgid "Joseph Alway"
26201 msgstr ""
26202
26203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:438
26204 #, c-format
26205 msgid "Joshua Ferraro (3.0 Release Manager and Translation Manager)"
26206 msgstr ""
26207
26208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:537
26209 #, c-format
26210 msgid "Joy Nelson"
26211 msgstr ""
26212
26213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:575
26214 #, c-format
26215 msgid "Juan Romay Sieira"
26216 msgstr ""
26217
26218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:573
26219 #, c-format
26220 msgid "Juhani Seppälä"
26221 msgstr ""
26222
26223 #. SCRIPT
26224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
26225 msgid "Jul"
26226 msgstr ""
26227
26228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:439
26229 #, c-format
26230 msgid "Julian Fiol"
26231 msgstr ""
26232
26233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:321
26234 #, c-format
26235 msgid "Julian Maurice"
26236 msgstr ""
26237
26238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:517
26239 #, c-format
26240 msgid "Julian Maurice (3.18 QA Team Member)"
26241 msgstr ""
26242
26243 #. For the first occurrence,
26244 #. SCRIPT
26245 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
26246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
26247 #, c-format
26248 msgid "July"
26249 msgstr ""
26250
26251 #. SCRIPT
26252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
26253 msgid "Jun"
26254 msgstr ""
26255
26256 #. For the first occurrence,
26257 #. SCRIPT
26258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
26259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:119
26260 #, c-format
26261 msgid "June"
26262 msgstr ""
26263
26264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:607
26265 #, c-format
26266 msgid "Justin Vos"
26267 msgstr ""
26268
26269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:189
26270 #, c-format
26271 msgid "Juvenile"
26272 msgstr "ເຍົາວະຊົນ"
26273
26274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
26275 #, c-format
26276 msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
26277 msgstr ""
26278
26279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
26280 #, c-format
26281 msgid "Karam Qubsi"
26282 msgstr ""
26283
26284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:524
26285 #, c-format
26286 msgid "Karl Menzies"
26287 msgstr ""
26288
26289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:469
26290 #, c-format
26291 msgid "Kate Henderson"
26292 msgstr ""
26293
26294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:603
26295 #, c-format
26296 msgid "Kathryn Tyree"
26297 msgstr ""
26298
26299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
26300 #, c-format
26301 msgid "Katipo Communications, New Zealand"
26302 msgstr ""
26303
26304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:303
26305 #, c-format
26306 msgid "Katrin Fischer"
26307 msgstr ""
26308
26309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:440
26310 #, c-format
26311 msgid "Katrin Fischer (3.12 - 3.22 QA Manager)"
26312 msgstr ""
26313
26314 #. %1$s:  budget_period_description 
26315 #. %2$s:  bookfund 
26316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:275
26317 #, c-format
26318 msgid "Keep current (%s - %s)"
26319 msgstr ""
26320
26321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:531
26322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:540
26323 #, fuzzy, c-format
26324 msgid "Keep issue number"
26325 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
26326
26327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:627
26328 #, c-format
26329 msgid "Kenza Zaki"
26330 msgstr ""
26331
26332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:424
26333 #, c-format
26334 msgid "Key"
26335 msgstr ""
26336
26337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:64
26338 #, c-format
26339 msgid "Keyboard shortcuts "
26340 msgstr ""
26341
26342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:2
26343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:26
26344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:27
26345 #, c-format
26346 msgid "Keyword"
26347 msgstr "ອັກສອນຫຍໍ້ເພື່ອຄົ້ນຫາ"
26348
26349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:126
26350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:133
26351 #, c-format
26352 msgid "Keyword (any): "
26353 msgstr ""
26354
26355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:26
26356 #, c-format
26357 msgid "Keyword to MARC mapping"
26358 msgstr ""
26359
26360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1048
26361 #, c-format
26362 msgid "Keyword:"
26363 msgstr ""
26364
26365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:20
26366 #, c-format
26367 msgid "Keyword: "
26368 msgstr ""
26369
26370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:43
26371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:74
26372 #, c-format
26373 msgid "Keywords to MARC mapping"
26374 msgstr ""
26375
26376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:83
26377 #, fuzzy, c-format
26378 msgid "Keywords:"
26379 msgstr "ອັກສອນຫຍໍ້ເພື່ອຄົ້ນຫາ"
26380
26381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:413
26382 #, c-format
26383 msgid "Kip DeGraaf"
26384 msgstr ""
26385
26386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:17
26387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
26388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:4
26389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:5
26390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:5
26391 #, c-format
26392 msgid "Koha"
26393 msgstr "ໂຄຫາ"
26394
26395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:298
26396 #, fuzzy, c-format
26397 msgid "Koha "
26398 msgstr "ໂຄຫາ"
26399
26400 #. %1$s: - Koha.Version.release -
26401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:13
26402 #, c-format
26403 msgid "Koha %s installer"
26404 msgstr ""
26405
26406 #. %1$s:  shelf 
26407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:2
26408 #, c-format
26409 msgid "Koha &rsaquo; %s merge"
26410 msgstr ""
26411
26412 #. For the first occurrence,
26413 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
26414 #. %2$s:  END 
26415 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
26416 #. %4$s:  END 
26417 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
26418 #. %6$s:  END 
26419 #. %7$s:  IF ( invalid_username_or_password ) 
26420 #. %8$s:  END 
26421 #. %9$s:  IF ( loginprompt ) 
26422 #. %10$s:  END 
26423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:2
26424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:3
26425 #, c-format
26426 msgid ""
26427 "Koha &rsaquo; %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
26428 "%sInvalid username or password%s %sLog in to Koha%s "
26429 msgstr ""
26430
26431 #. %1$s:  IF op == 'view' 
26432 #. %2$s:  shelf.shelfname | html 
26433 #. %3$s:  ELSE 
26434 #. %4$s:  END 
26435 #. %5$s:  IF op == 'add_form' 
26436 #. %6$s:  END 
26437 #. %7$s:  IF op == 'edit_form' 
26438 #. %8$s:  shelf.shelfname | html 
26439 #. %9$s:  END 
26440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:6
26441 #, fuzzy, c-format
26442 msgid ""
26443 "Koha &rsaquo; %sLists &rsaquo; Contents of %s%sLists%s%s &rsaquo; Create new "
26444 "list%s%s &rsaquo; Edit list %s%s"
26445 msgstr "%s%s &rsaquo; ສ້າງລາຍການໃໜ່%s%s &rsaquo; ແກ້ໄຂລາຍການ"
26446
26447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:2
26448 #, c-format
26449 msgid "Koha &rsaquo; About Koha"
26450 msgstr ""
26451
26452 #. %1$s: - IF (type == "vendor") -
26453 #. %2$s: - ELSE -
26454 #. %3$s: - END -
26455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:2
26456 #, fuzzy, c-format
26457 msgid ""
26458 "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; %s Change order vendor note %s Change "
26459 "order internal note %s "
26460 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26461
26462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2
26463 #, fuzzy, c-format
26464 msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Add order"
26465 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26466
26467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:2
26468 #, fuzzy, c-format
26469 msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Cancel order"
26470 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26471
26472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:3
26473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:2
26474 #, c-format
26475 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions"
26476 msgstr ""
26477
26478 #. %1$s:  IF ( op_save ) 
26479 #. %2$s:  IF ( suggestionid ) 
26480 #. %3$s:  suggestionid 
26481 #. %4$s:  ELSE 
26482 #. %5$s:  END 
26483 #. %6$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
26484 #. %7$s:  suggestionid 
26485 #. %8$s:  ELSE 
26486 #. %9$s:  END 
26487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:6
26488 #, fuzzy, c-format
26489 msgid ""
26490 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %s Suggestions &rsaquo; Edit "
26491 "suggestion #%s %s Suggestions &rsaquo; Add suggestion %s %s Suggestions "
26492 "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
26493 msgstr ""
26494 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂ%sຄຳຢຸດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍມູນທີ່ຖືກບັນທຶກແລ້ວ %s &rsaquo; "
26495 "ລົບຄຳຢຸດ '%s' ? %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກລົບແລ້ວ %s "
26496
26497 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
26498 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
26499 #. %3$s:  basketname 
26500 #. %4$s:  ELSE 
26501 #. %5$s:  booksellername 
26502 #. %6$s:  END 
26503 #. %7$s:  END 
26504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:2
26505 #, fuzzy, c-format
26506 msgid ""
26507 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to "
26508 "%s %s %s "
26509 msgstr ""
26510 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂ%sຄຳຢຸດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍມູນທີ່ຖືກບັນທຶກແລ້ວ %s &rsaquo; "
26511 "ລົບຄຳຢຸດ '%s' ? %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກລົບແລ້ວ %s "
26512
26513 #. %1$s:  IF ( date ) 
26514 #. %2$s:  name 
26515 #. %3$s:  IF ( invoice ) 
26516 #. %4$s:  invoice 
26517 #. %5$s:  END 
26518 #. %6$s:  datereceived | $KohaDates 
26519 #. %7$s:  ELSE 
26520 #. %8$s:  name 
26521 #. %9$s:  END 
26522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:6
26523 #, c-format
26524 msgid ""
26525 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s Receipt summary for %s %sinvoice %s%s "
26526 "on %s%sReceive orders from %s%s"
26527 msgstr ""
26528
26529 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
26530 #. %2$s:  END 
26531 #. %3$s:  basketname|html 
26532 #. %4$s:  basketno 
26533 #. %5$s:  name|html 
26534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:6
26535 #, fuzzy, c-format
26536 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sNew %sBasket %s (%s) for %s"
26537 msgstr ""
26538 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂ%sຄຳຢຸດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍມູນທີ່ຖືກບັນທຶກແລ້ວ %s &rsaquo; "
26539 "ລົບຄຳຢຸດ '%s' ? %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກລົບແລ້ວ %s "
26540
26541 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
26542 #. %2$s:  ELSE 
26543 #. %3$s:  END 
26544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:2
26545 #, c-format
26546 msgid ""
26547 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrder from external source%sOrder from "
26548 "external source &rsaquo; Search results%s"
26549 msgstr ""
26550
26551 #. %1$s:  IF ( order_loop ) 
26552 #. %2$s:  ELSE 
26553 #. %3$s:  END 
26554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:4
26555 #, fuzzy, c-format
26556 msgid ""
26557 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders search &rsaquo; Search results"
26558 "%sOrder search%s"
26559 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26560
26561 #. %1$s:  IF ( booksellername ) 
26562 #. %2$s:  booksellername 
26563 #. %3$s:  ELSE 
26564 #. %4$s:  END 
26565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:3
26566 #, fuzzy, c-format
26567 msgid ""
26568 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders with uncertain prices for "
26569 "vendor %s%sOrders with uncertain prices%s"
26570 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26571
26572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:2
26573 #, c-format
26574 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Add order from a suggestion"
26575 msgstr ""
26576
26577 #. %1$s:  basketno 
26578 #. %2$s:  IF ( ordernumber ) 
26579 #. %3$s:  ordernumber 
26580 #. %4$s:  ELSE 
26581 #. %5$s:  END 
26582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:3
26583 #, c-format
26584 msgid ""
26585 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; %sModify order "
26586 "details (line #%s)%sNew order%s"
26587 msgstr ""
26588
26589 #. %1$s:  basketno 
26590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:2
26591 #, c-format
26592 msgid ""
26593 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; Duplicate warning"
26594 msgstr ""
26595
26596 #. %1$s:  basketno 
26597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:2
26598 #, fuzzy, c-format
26599 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket (%s)"
26600 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26601
26602 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
26603 #. %2$s:  IF ( contractnumber ) 
26604 #. %3$s:  contractname 
26605 #. %4$s:  ELSE 
26606 #. %5$s:  END 
26607 #. %6$s:  END 
26608 #. %7$s:  IF ( else ) 
26609 #. %8$s:  booksellername 
26610 #. %9$s:  END 
26611 #. %10$s:  IF ( add_validate ) 
26612 #. %11$s:  END 
26613 #. %12$s:  IF ( delete_confirm ) 
26614 #. %13$s:  contractnumber 
26615 #. %14$s:  END 
26616 #. %15$s:  IF ( delete_confirmed ) 
26617 #. %16$s:  END 
26618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:3
26619 #, c-format
26620 msgid ""
26621 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Contracts &rsaquo; %s %sModify contract "
26622 "'%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData recorded%s %sConfirm "
26623 "deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s"
26624 msgstr ""
26625
26626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:2
26627 #, fuzzy, c-format
26628 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Edifact Message Display"
26629 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26630
26631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:6
26632 #, fuzzy, c-format
26633 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice"
26634 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26635
26636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:4
26637 #, fuzzy, c-format
26638 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice &rsaquo; Files"
26639 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26640
26641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:4
26642 #, fuzzy, c-format
26643 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoices"
26644 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26645
26646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:5
26647 #, c-format
26648 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Late orders"
26649 msgstr ""
26650
26651 #. %1$s:  IF ( batch_details ) 
26652 #. %2$s:  import_batch_id 
26653 #. %3$s:  ELSE 
26654 #. %4$s:  END 
26655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:3
26656 #, fuzzy, c-format
26657 msgid ""
26658 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Order staged MARC records %s &rsaquo; "
26659 "Batch %s %s &rsaquo; Batch list %s "
26660 msgstr ""
26661 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂ%sຄຳຢຸດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍມູນທີ່ຖືກບັນທຶກແລ້ວ %s &rsaquo; "
26662 "ລົບຄຳຢຸດ '%s' ? %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກລົບແລ້ວ %s "
26663
26664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:4
26665 #, fuzzy, c-format
26666 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Ordered"
26667 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26668
26669 #. %1$s:  name 
26670 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
26671 #. %3$s:  invoice 
26672 #. %4$s:  END 
26673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:3
26674 #, c-format
26675 msgid ""
26676 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s"
26677 msgstr ""
26678
26679 #. %1$s:  name 
26680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:3
26681 #, c-format
26682 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
26683 msgstr ""
26684
26685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:2
26686 #, fuzzy, c-format
26687 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Search existing records"
26688 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26689
26690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:4
26691 #, fuzzy, c-format
26692 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Spent"
26693 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26694
26695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:2
26696 #, fuzzy, c-format
26697 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Transfer order"
26698 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26699
26700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
26701 #, fuzzy, c-format
26702 msgid "Koha &rsaquo; Add to list"
26703 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
26704
26705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:3
26706 #, c-format
26707 msgid "Koha &rsaquo; Administration"
26708 msgstr ""
26709
26710 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
26711 #. %2$s:  tablename 
26712 #. %3$s:  kohafield 
26713 #. %4$s:  END 
26714 #. %5$s:  IF ( else ) 
26715 #. %6$s:  tagfield 
26716 #. %7$s:  END 
26717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:2
26718 #, c-format
26719 msgid ""
26720 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s Koha to MARC mapping &rsaquo; "
26721 "Connect %s.%s to a MARC subfield%s %sKoha to MARC mapping %s%s"
26722 msgstr ""
26723
26724 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
26725 #. %2$s:  IF ( modify ) 
26726 #. %3$s:  searchfield 
26727 #. %4$s:  ELSE 
26728 #. %5$s:  END 
26729 #. %6$s:  END 
26730 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
26731 #. %8$s:  END 
26732 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
26733 #. %10$s:  searchfield 
26734 #. %11$s:  searchfield 
26735 #. %12$s:  END 
26736 #. %13$s:  IF ( delete_confirmed ) 
26737 #. %14$s:  END 
26738 #. %15$s:  IF ( else ) 
26739 #. %16$s:  END 
26740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:3
26741 #, c-format
26742 msgid ""
26743 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s System preferences &rsaquo; "
26744 "%sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s System "
26745 "preferences &rsaquo; Data added%s %s System preferences &rsaquo; %s &rsaquo; "
26746 "Confirm deletion of parameter '%s'%s%s System preferences &rsaquo; Parameter "
26747 "deleted%s%sSystem preferences%s"
26748 msgstr ""
26749
26750 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
26751 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
26752 #. %3$s:  searchfield 
26753 #. %4$s:  ELSE 
26754 #. %5$s:  END 
26755 #. %6$s:  END 
26756 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
26757 #. %8$s:  END 
26758 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
26759 #. %10$s:  searchfield 
26760 #. %11$s:  END 
26761 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
26762 #. %13$s:  END 
26763 #. %14$s:  IF ( else ) 
26764 #. %15$s:  END 
26765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:2
26766 #, c-format
26767 msgid ""
26768 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s%s Printers &rsaquo; Modify printer "
26769 "'%s'%s Printers &rsaquo; New printer%s%s %s Printers &rsaquo; Printer added"
26770 "%s %s Printers &rsaquo; Confirm deletion of printer '%s'%s %s Printers "
26771 "&rsaquo; Printer deleted%s %sPrinters%s"
26772 msgstr ""
26773
26774 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
26775 #. %2$s:  IF city.cityid 
26776 #. %3$s:  ELSE 
26777 #. %4$s:  END 
26778 #. %5$s:  ELSE 
26779 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
26780 #. %7$s:  ELSE 
26781 #. %8$s:  END 
26782 #. %9$s:  END 
26783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:2
26784 #, fuzzy, c-format
26785 msgid ""
26786 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sCities &rsaquo; %s Modify city%s New "
26787 "city%s%s%sCities &rsaquo; Confirm deletion of city%s Cities%s%s"
26788 msgstr "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sເມືອງ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບລາຍຊື່ເມືອງ %s"
26789
26790 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
26791 #. %2$s:  action 
26792 #. %3$s:  searchfield 
26793 #. %4$s:  END 
26794 #. %5$s:  IF ( delete_confirm ) 
26795 #. %6$s:  searchfield 
26796 #. %7$s:  END 
26797 #. %8$s:  IF ( delete_confirmed ) 
26798 #. %9$s:  END 
26799 #. %10$s:  IF ( else ) 
26800 #. %11$s:  END 
26801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:2
26802 #, c-format
26803 msgid ""
26804 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sMARC frameworks &rsaquo; %s %s%s "
26805 "%sMARC frameworks &rsaquo; Confirm deletion of tag '%s'%s %sMARC frameworks "
26806 "&rsaquo; Data deleted%s %sMARC frameworks%s"
26807 msgstr ""
26808
26809 #. %1$s:  IF ( op_new ) 
26810 #. %2$s:  ELSE 
26811 #. %3$s:  END 
26812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:2
26813 #, fuzzy, c-format
26814 msgid ""
26815 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sOAI sets configuration &rsaquo; Add "
26816 "a new OAI set%sOAI sets configuration%s"
26817 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26818
26819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:2
26820 #, fuzzy, c-format
26821 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Audio alerts"
26822 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26823
26824 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
26825 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
26826 #. %3$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
26827 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
26828 #. %5$s:  authtypecode 
26829 #. %6$s:  ELSE 
26830 #. %7$s:  END 
26831 #. %8$s:  END 
26832 #. %9$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
26833 #. %10$s:  IF ( authtypecode ) 
26834 #. %11$s:  authtypecode 
26835 #. %12$s:  ELSE 
26836 #. %13$s:  END 
26837 #. %14$s:  END 
26838 #. %15$s:  ELSE 
26839 #. %16$s:  action 
26840 #. %17$s:  END 
26841 #. %18$s:  END 
26842 #. %19$s:  IF ( delete_confirm ) 
26843 #. %20$s:  IF ( authtypecode ) 
26844 #. %21$s:  authtypecode 
26845 #. %22$s:  ELSE 
26846 #. %23$s:  END 
26847 #. %24$s:  END 
26848 #. %25$s:  IF ( delete_confirmed ) 
26849 #. %26$s:  IF ( authtypecode ) 
26850 #. %27$s:  authtypecode 
26851 #. %28$s:  ELSE 
26852 #. %29$s:  END 
26853 #. %30$s:  END 
26854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:2
26855 #, c-format
26856 msgid ""
26857 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC framework %s%s "
26858 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Modify tag%s "
26859 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; New tag%s %s&rsaquo; "
26860 "%s%s%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Confirm "
26861 "deletion%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Data "
26862 "deleted%s"
26863 msgstr ""
26864
26865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:2
26866 #, c-format
26867 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC subfield structure"
26868 msgstr ""
26869
26870 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
26871 #. %2$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
26872 #. %3$s:  ELSE 
26873 #. %4$s:  END 
26874 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
26875 #. %6$s:  END 
26876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:2
26877 #, fuzzy, c-format
26878 msgid ""
26879 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority types %s &rsaquo; %sModify "
26880 "authority type%sNew authority type%s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
26881 "authority type %s "
26882 msgstr ""
26883 "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່່ນຢັນການລົບປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດ "
26884 "%s "
26885
26886 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
26887 #. %2$s:  IF ( action_modify ) 
26888 #. %3$s:  END 
26889 #. %4$s:  IF ( action_add_value ) 
26890 #. %5$s:  END 
26891 #. %6$s:  IF ( action_add_category ) 
26892 #. %7$s:  END 
26893 #. %8$s:  END 
26894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:2
26895 #, fuzzy, c-format
26896 msgid ""
26897 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authorized values %s %s &rsaquo; "
26898 "Modify authorized value%s %s &rsaquo; New authorized value%s %s &rsaquo; New "
26899 "category%s %s "
26900 msgstr ""
26901 "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່່ນຢັນການລົບປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດ "
26902 "%s "
26903
26904 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
26905 #. %2$s:  IF ( budget_period_id ) 
26906 #. %3$s:  budget_period_description 
26907 #. %4$s:  ELSE 
26908 #. %5$s:  END 
26909 #. %6$s:  END 
26910 #. %7$s:  IF ( duplicate_form ) 
26911 #. %8$s:  END 
26912 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
26913 #. %10$s:  budget_period_description 
26914 #. %11$s:  END 
26915 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
26916 #. %13$s:  END 
26917 #. %14$s:  IF close_form 
26918 #. %15$s:  budget_period_description 
26919 #. %16$s:  END 
26920 #. %17$s:  IF closed 
26921 #. %18$s:  budget_period_description 
26922 #. %19$s:  END 
26923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:177
26924 #, fuzzy, c-format
26925 msgid ""
26926 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets %s&rsaquo; %s Modify budget %s "
26927 "%s Add budget %s %s %s&rsaquo; Duplicate budget%s %s&rsaquo; Delete budget "
26928 "'%s'? %s %s&rsaquo; Data deleted %s %s&rsaquo; Close budget %s %s %s&rsaquo; "
26929 "Budget %s closed %s "
26930 msgstr ""
26931 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂ%sຄຳຢຸດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍມູນທີ່ຖືກບັນທຶກແລ້ວ %s &rsaquo; "
26932 "ລົບຄຳຢຸດ '%s' ? %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກລົບແລ້ວ %s "
26933
26934 #. %1$s:  budget_period_description 
26935 #. %2$s:  authcat 
26936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:3
26937 #, c-format
26938 msgid ""
26939 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets &rsaquo; Funds &rsaquo; "
26940 "Planning for %s by %s"
26941 msgstr ""
26942
26943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:2
26944 #, fuzzy, c-format
26945 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Circulation and fine rules"
26946 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26947
26948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:2
26949 #, fuzzy, c-format
26950 msgid ""
26951 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Circulation and fine rules &rsaquo; "
26952 "Clone circulation and fine rules"
26953 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26954
26955 #. %1$s:  IF ( class_source_form ) 
26956 #. %2$s:  IF ( edit_class_source ) 
26957 #. %3$s:  ELSE 
26958 #. %4$s:  END 
26959 #. %5$s:  END 
26960 #. %6$s:  IF ( sort_rule_form ) 
26961 #. %7$s:  IF ( edit_sort_rule ) 
26962 #. %8$s:  ELSE 
26963 #. %9$s:  END 
26964 #. %10$s:  END 
26965 #. %11$s:  IF ( delete_class_source_form ) 
26966 #. %12$s:  class_source 
26967 #. %13$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_form ) 
26968 #. %14$s:  sort_rule 
26969 #. %15$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_impossible ) 
26970 #. %16$s:  sort_rule 
26971 #. %17$s:  END 
26972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:2
26973 #, fuzzy, c-format
26974 msgid ""
26975 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Classification sources %s &rsaquo; "
26976 "%sModify classification source%sAdd classification source%s %s %s &rsaquo; "
26977 "%sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
26978 "classification source %s %s &rsaquo; Confirm deletion of filing rule %s %s "
26979 "&rsaquo; Cannot delete filing rule %s %s "
26980 msgstr ""
26981 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂການຈັດປະເພດແຫລ່ງຂໍມູນ%sເພີ່ມປະເພດແຫລ່ງຂໍ້ມູນ%s %s %s &rsaquo; "
26982 "%sແກ້ໄຂກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ%sເພີ່ມກົດການເກັບຮັກສາ%s %s %s &rsaquo; "
26983 "ຢື່ນຢັງການລົບການຈັດປະເພດຂອງແຫລ່ງຂໍ້ມູນ "
26984
26985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:88
26986 #, fuzzy, c-format
26987 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Columns settings"
26988 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26989
26990 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
26991 #. %2$s:  IF currency 
26992 #. %3$s:  currency.currency 
26993 #. %4$s:  ELSE 
26994 #. %5$s:  END 
26995 #. %6$s:  END 
26996 #. %7$s:  IF op == 'delete_' 
26997 #. %8$s:  searchfield 
26998 #. %9$s:  END 
26999 #. %10$s:  IF op == 'list' 
27000 #. %11$s:  END 
27001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:4
27002 #, fuzzy, c-format
27003 msgid ""
27004 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Currencies &amp; Exchange rates "
27005 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
27006 "currency '%s'%s %sCurrencies%s"
27007 msgstr "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sເມືອງ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບລາຍຊື່ເມືອງ %s"
27008
27009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:22
27010 #, fuzzy, c-format
27011 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Did you mean?"
27012 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27013
27014 #. %1$s:  IF acct_form 
27015 #. %2$s:  IF account 
27016 #. %3$s:  ELSE 
27017 #. %4$s:  END 
27018 #. %5$s:  END 
27019 #. %6$s:  IF delete_confirm 
27020 #. %7$s:  END 
27021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:2
27022 #, fuzzy, c-format
27023 msgid ""
27024 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; EDI accounts %s %s &rsaquo; Modify "
27025 "account %s &rsaquo; Add new account %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
27026 "account %s "
27027 msgstr ""
27028 "%s %s %s &rsaquo; ແກ້ໄຂທະບຽນກົດທີ່ຕົງກັນ %s &rsaquo; ເພີ່ມທະບຽນກົດທີ່ຕົງກັນ %s %s %s "
27029 "&rsaquo; ຢືນຢັນການລົບທະບຽນຂອງກົກທີ່ຕົງກັນ &quot;%s&quot; %s "
27030
27031 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
27032 #. %2$s:  IF ( budget_id ) 
27033 #. %3$s:  IF ( budget_name ) 
27034 #. %4$s:  budget_name 
27035 #. %5$s:  END 
27036 #. %6$s:  ELSE 
27037 #. %7$s:  END 
27038 #. %8$s:  END 
27039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:3
27040 #, c-format
27041 msgid ""
27042 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Funds%s &rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s"
27043 "%sAdd fund %s%s"
27044 msgstr ""
27045
27046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:2
27047 #, fuzzy, c-format
27048 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item circulation alerts"
27049 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27050
27051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:2
27052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:2
27053 #, fuzzy, c-format
27054 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item search fields"
27055 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27056
27057 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
27058 #. %2$s:  IF ( itemtype ) 
27059 #. %3$s:  itemtype.itemtype 
27060 #. %4$s:  ELSE 
27061 #. %5$s:  END 
27062 #. %6$s:  END 
27063 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
27064 #. %8$s:  IF ( total ) 
27065 #. %9$s:  itemtype.itemtype 
27066 #. %10$s:  ELSE 
27067 #. %11$s:  itemtype.itemtype 
27068 #. %12$s:  END 
27069 #. %13$s:  END 
27070 #. %14$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
27071 #. %15$s:  END 
27072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:5
27073 #, c-format
27074 msgid ""
27075 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item types %s&rsaquo; %s Modify item "
27076 "type '%s' %s Add item type %s %s %s&rsaquo; %s Cannot delete item type '%s' "
27077 "%s Delete item type '%s'? %s %s %s&rsaquo; Data deleted %s "
27078 msgstr ""
27079
27080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:2
27081 #, fuzzy, c-format
27082 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Keyword to MARC mapping"
27083 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27084
27085 #. %1$s:  IF op == 'editcategory' 
27086 #. %2$s:  IF category.categorycode 
27087 #. %3$s:  category.categorycode
27088 #. %4$s:  ELSE 
27089 #. %5$s:  END 
27090 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm_category' 
27091 #. %7$s:  category.categorycode 
27092 #. %8$s:  ELSIF op == 'add_form' 
27093 #. %9$s:  IF library 
27094 #. %10$s:  ELSE 
27095 #. %11$s:  library.branchcode 
27096 #. %12$s:  END 
27097 #. %13$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
27098 #. %14$s:  library.branchcode 
27099 #. %15$s:  END 
27100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:2
27101 #, fuzzy, c-format
27102 msgid ""
27103 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Libraries and groups %s &rsaquo;%sEdit "
27104 "group %s%sNew group%s %s &rsaquo; Confirm deletion of group %s %s &rsaquo;"
27105 "%sModify library%sNew library %s%s %s &rsaquo; Confirm deletion of library "
27106 "'%s' %s "
27107 msgstr ""
27108 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂກຸ່ມ %s%sກຸ່ມໃໜ່%s %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບກຸ່ມ %s %s &rsaquo; "
27109 "%sຫໍສະໜຸດໃໜ່%sແກ້ໄຂຫໍສະໜຸດ %s%s %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບຫໍສະໜຸດ '%s' %s "
27110
27111 #. %1$s:  IF ean_form 
27112 #. %2$s:  IF ean 
27113 #. %3$s:  ELSE 
27114 #. %4$s:  END 
27115 #. %5$s:  END 
27116 #. %6$s:  IF delete_confirm 
27117 #. %7$s:  END 
27118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:2
27119 #, fuzzy, c-format
27120 msgid ""
27121 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library EANs %s %s &rsaquo; Modify "
27122 "library EAN %s &rsaquo; Add new library EAN %s %s %s &rsaquo; Confirm "
27123 "deletion of EAN %s "
27124 msgstr "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sເມືອງ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບລາຍຊື່ເມືອງ %s"
27125
27126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:2
27127 #, fuzzy, c-format
27128 msgid ""
27129 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library checkin and transfer policy"
27130 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27131
27132 #. %1$s:  IF ( total ) 
27133 #. %2$s:  total 
27134 #. %3$s:  ELSE 
27135 #. %4$s:  END 
27136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:2
27137 #, c-format
27138 msgid ""
27139 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC check %s :%s errors found%s : "
27140 "Configuration OK!%s"
27141 msgstr ""
27142
27143 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
27144 #. %2$s:  IF framework 
27145 #. %3$s:  ELSE 
27146 #. %4$s:  END 
27147 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
27148 #. %6$s:  framework.frameworktext 
27149 #. %7$s:  framework.frameworkcode 
27150 #. %8$s:  END 
27151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:2
27152 #, fuzzy, c-format
27153 msgid ""
27154 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC frameworks %s &rsaquo; %sModify "
27155 "framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete framework for %s (%s)? %s "
27156 msgstr ""
27157 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂຂໍ້ຄວາມໃນກອບການເຮັດວຽກ%sເພີ່ມກອບການເຮັດວຽກ%s %s &rsaquo; "
27158 "ລົບກອບການເຮັດວຽກເພື່ອ %s (%s)? %s "
27159
27160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:2
27161 #, fuzzy, c-format
27162 msgid ""
27163 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; OAI sets &rsaquo; OAI set mappings"
27164 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27165
27166 #. %1$s:  IF ( attribute_type_form ) 
27167 #. %2$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
27168 #. %3$s:  ELSE 
27169 #. %4$s:  END 
27170 #. %5$s:  END 
27171 #. %6$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
27172 #. %7$s:  code |html 
27173 #. %8$s:  END 
27174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:2
27175 #, fuzzy, c-format
27176 msgid ""
27177 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron attribute types %s %s &rsaquo; "
27178 "Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron attribute type %s %s %s "
27179 "&rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; %s "
27180 msgstr ""
27181 "%s %s %s &rsaquo; ແກ້ໄຂປະເພດຄຸນລັກສະນະຂອງສະມາຊິກ %s &rsaquo; "
27182 "ເພີ່ມປະເພດຄຸນລັກສະນະຂອງສະມາຊິກ %s %s %s &rsaquo; "
27183 "ຢືນຢັນການລົບປະເພດຄຸນລັກສະນະຂອງສະມາຊິກອອກ &quot;%s&quot; %s "
27184
27185 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
27186 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
27187 #. %3$s:  categorycode |html 
27188 #. %4$s:  ELSE 
27189 #. %5$s:  END 
27190 #. %6$s:  END 
27191 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
27192 #. %8$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
27193 #. %9$s:  categorycode |html 
27194 #. %10$s:  ELSE 
27195 #. %11$s:  categorycode |html 
27196 #. %12$s:  END 
27197 #. %13$s:  END 
27198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:5
27199 #, fuzzy, c-format
27200 msgid ""
27201 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron categories &rsaquo; %s%sModify "
27202 "category '%s'%sNew category%s%s %s%sCannot delete: category %s in use"
27203 "%sConfirm deletion of category '%s'%s%s "
27204 msgstr "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sເມືອງ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບລາຍຊື່ເມືອງ %s"
27205
27206 #. %1$s:  IF ( matching_rule_form ) 
27207 #. %2$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
27208 #. %3$s:  ELSE 
27209 #. %4$s:  END 
27210 #. %5$s:  END 
27211 #. %6$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
27212 #. %7$s:  code 
27213 #. %8$s:  END 
27214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:2
27215 #, fuzzy, c-format
27216 msgid ""
27217 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Record matching rules %s %s &rsaquo; "
27218 "Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record matching rule %s %s %s "
27219 "&rsaquo; Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; %s "
27220 msgstr ""
27221 "%s %s %s &rsaquo; ແກ້ໄຂທະບຽນກົດທີ່ຕົງກັນ %s &rsaquo; ເພີ່ມທະບຽນກົດທີ່ຕົງກັນ %s %s %s "
27222 "&rsaquo; ຢືນຢັນການລົບທະບຽນຂອງກົກທີ່ຕົງກັນ &quot;%s&quot; %s "
27223
27224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:2
27225 #, fuzzy, c-format
27226 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; SMS cellular providers"
27227 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27228
27229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:3
27230 #, fuzzy, c-format
27231 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; System preferences"
27232 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27233
27234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:2
27235 #, fuzzy, c-format
27236 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Transport cost matrix"
27237 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27238
27239 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
27240 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
27241 #. %3$s:  server.servername 
27242 #. %4$s:  END 
27243 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
27244 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
27245 #. %7$s:  END 
27246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:11
27247 #, fuzzy, c-format
27248 msgid ""
27249 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Z39.50/SRU servers %s &rsaquo; Modify "
27250 "%s server %s%s %s &rsaquo; New %s server%s "
27251 msgstr ""
27252 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂຂໍ້ຄວາມໃນກອບການເຮັດວຽກ%sເພີ່ມກອບການເຮັດວຽກ%s %s &rsaquo; "
27253 "ລົບກອບການເຮັດວຽກເພື່ອ %s (%s)? %s "
27254
27255 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
27256 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
27257 #. %3$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
27258 #. %4$s:  END 
27259 #. %5$s:  ELSE 
27260 #. %6$s:  action 
27261 #. %7$s:  END 
27262 #. %8$s:  END 
27263 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
27264 #. %10$s:  tagsubfield 
27265 #. %11$s:  END 
27266 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
27267 #. %13$s:  END 
27268 #. %14$s:  IF ( else ) 
27269 #. %15$s:  END 
27270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:2
27271 #, c-format
27272 msgid ""
27273 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo;%s%s%s MARC subfield structure &rsaquo; "
27274 "Edit MARC subfields constraints%s%s MARC subfield structure &rsaquo; %s%s%s "
27275 "%s MARC subfield structure &rsaquo; Confirm deletion of subfield %s%s%s MARC "
27276 "subfield structure &rsaquo; Subfield deleted%s%sMARC subfield structure%s"
27277 msgstr ""
27278
27279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:2
27280 #, c-format
27281 msgid "Koha &rsaquo; Authorities"
27282 msgstr ""
27283
27284 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
27285 #. %2$s:  ELSE 
27286 #. %3$s:  authid 
27287 #. %4$s:  authtypetext 
27288 #. %5$s:  END 
27289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:3
27290 #, c-format
27291 msgid ""
27292 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %s Unknown authority record %s Details "
27293 "for authority #%s (%s) %s "
27294 msgstr ""
27295
27296 #. %1$s:  IF ( authid ) 
27297 #. %2$s:  authid 
27298 #. %3$s:  authtypetext 
27299 #. %4$s:  ELSE 
27300 #. %5$s:  authtypetext 
27301 #. %6$s:  END 
27302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:2
27303 #, c-format
27304 msgid ""
27305 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding "
27306 "authority (%s)%s"
27307 msgstr ""
27308
27309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:3
27310 #, c-format
27311 msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; Authority search results"
27312 msgstr ""
27313
27314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:2
27315 #, fuzzy, c-format
27316 msgid "Koha &rsaquo; Authority details"
27317 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27318
27319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:2
27320 #, fuzzy, c-format
27321 msgid "Koha &rsaquo; Barcodes and labels &rsaquo; Search results"
27322 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27323
27324 #. %1$s:  booksellername |html 
27325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:3
27326 #, fuzzy, c-format
27327 msgid "Koha &rsaquo; Basket grouping for %s"
27328 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
27329
27330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:2
27331 #, c-format
27332 msgid "Koha &rsaquo; Can't Delete Patron"
27333 msgstr ""
27334
27335 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
27336 #. %2$s:  ELSE 
27337 #. %3$s:  title |html 
27338 #. %4$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
27339 #. %5$s:  subtitl.subfield 
27340 #. %6$s:  END 
27341 #. %7$s:  END 
27342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:21
27343 #, c-format
27344 msgid ""
27345 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Details for %s %s %s%s "
27346 "%s "
27347 msgstr ""
27348
27349 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
27350 #. %2$s:  ELSE 
27351 #. %3$s:  title 
27352 #. %4$s:  END 
27353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:2
27354 #, c-format
27355 msgid ""
27356 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s ISBD details for %s %s "
27357 msgstr ""
27358
27359 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
27360 #. %2$s:  ELSE 
27361 #. %3$s:  bibliotitle 
27362 #. %4$s:  END 
27363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:3
27364 #, c-format
27365 msgid ""
27366 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Labeled MARC details for "
27367 "%s %s "
27368 msgstr ""
27369
27370 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
27371 #. %2$s:  ELSE 
27372 #. %3$s:  bibliotitle 
27373 #. %4$s:  END 
27374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:2
27375 #, c-format
27376 msgid ""
27377 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for %s %s "
27378 msgstr ""
27379
27380 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
27381 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
27382 #. %3$s:  query_desc | html 
27383 #. %4$s:  END 
27384 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
27385 #. %6$s:  limit_desc | html 
27386 #. %7$s:  END 
27387 #. %8$s:  ELSE 
27388 #. %9$s:  END 
27389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:3
27390 #, c-format
27391 msgid ""
27392 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %sResults of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with "
27393 "limit(s):&nbsp;'%s'%s%sYou did not specify any search criteria%s"
27394 msgstr ""
27395
27396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:2
27397 #, fuzzy, c-format
27398 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Advanced search"
27399 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27400
27401 #. %1$s:  title |html 
27402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:5
27403 #, c-format
27404 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Checkout history for %s"
27405 msgstr ""
27406
27407 #. %1$s:  biblio.title |html 
27408 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
27409 #. %3$s:  subtitl.subfield 
27410 #. %4$s:  END 
27411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:2
27412 #, fuzzy, c-format
27413 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Details for %s %s %s%s"
27414 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27415
27416 #. %1$s:  title 
27417 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
27418 #. %3$s:  subtitl.subfield 
27419 #. %4$s:  END 
27420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:3
27421 #, c-format
27422 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item details for %s %s %s%s"
27423 msgstr ""
27424
27425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:160
27426 #, fuzzy, c-format
27427 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item search"
27428 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27429
27430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:4
27431 #, fuzzy, c-format
27432 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Search history"
27433 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27434
27435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:2
27436 #, fuzzy, c-format
27437 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Subject search results"
27438 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27439
27440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:3
27441 #, c-format
27442 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging"
27443 msgstr ""
27444
27445 #. SCRIPT
27446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
27447 #, fuzzy
27448 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; "
27449 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27450
27451 #. %1$s:  title |html 
27452 #. %2$s:  IF ( author ) 
27453 #. %3$s:  author 
27454 #. %4$s:  END 
27455 #. %5$s:  biblionumber 
27456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:4
27457 #, c-format
27458 msgid ""
27459 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %s %s by %s%s (Record #%s) &rsaquo; Items"
27460 msgstr ""
27461
27462 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
27463 #. %2$s:  title |html 
27464 #. %3$s:  biblionumber 
27465 #. %4$s:  ELSE 
27466 #. %5$s:  END 
27467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:3
27468 #, c-format
27469 msgid ""
27470 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC "
27471 "record%s"
27472 msgstr ""
27473
27474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:2
27475 #, fuzzy, c-format
27476 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Editor"
27477 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27478
27479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
27480 #, fuzzy, c-format
27481 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; MARC import"
27482 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27483
27484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:4
27485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:3
27486 #, c-format
27487 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Merging records"
27488 msgstr ""
27489
27490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:2
27491 #, fuzzy, c-format
27492 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsquo; Link to host item"
27493 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27494
27495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:2
27496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:3
27497 #, c-format
27498 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging authority plugin"
27499 msgstr ""
27500
27501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:2
27502 #, fuzzy, c-format
27503 msgid "Koha &rsaquo; Cataloguing &rsaquo; Framework plugin example"
27504 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27505
27506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:3
27507 #, c-format
27508 msgid "Koha &rsaquo; Check duplicate patron"
27509 msgstr ""
27510
27511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:2
27512 #, c-format
27513 msgid "Koha &rsaquo; Choose Adult category"
27514 msgstr ""
27515
27516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:10
27517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:3
27518 #, c-format
27519 msgid "Koha &rsaquo; Circulation"
27520 msgstr ""
27521
27522 #. %1$s:  IF borrowernumber and borrower 
27523 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
27524 #. %3$s:  END 
27525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:10
27526 #, fuzzy, c-format
27527 msgid ""
27528 "Koha &rsaquo; Circulation %s &rsaquo; Batch check out &rsaquo; Issuing items "
27529 "to %s %s "
27530 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
27531
27532 #. %1$s:  IF borrowernumber and borrower
27533 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
27534 #. %3$s:  END 
27535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:13
27536 #, fuzzy, c-format
27537 msgid "Koha &rsaquo; Circulation %s &rsaquo; Checking out to %s %s "
27538 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
27539
27540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2
27541 #, fuzzy, c-format
27542 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Add offline circulations to queue"
27543 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27544
27545 #. %1$s:  title |html 
27546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:10
27547 #, fuzzy, c-format
27548 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Check in %s"
27549 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27550
27551 #. %1$s:  title |html 
27552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:3
27553 #, fuzzy, c-format
27554 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Circulation statistics for %s"
27555 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27556
27557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:6
27558 #, fuzzy, c-format
27559 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold ratios"
27560 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27561
27562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:4
27563 #, fuzzy, c-format
27564 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold transfer print receipt"
27565 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27566
27567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:8
27568 #, fuzzy, c-format
27569 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Confirm holds"
27570 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27571
27572 #. %1$s:  title |html 
27573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:6
27574 #, c-format
27575 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Place a hold on %s"
27576 msgstr ""
27577
27578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:4
27579 #, c-format
27580 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds awaiting pickup"
27581 msgstr ""
27582
27583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:7
27584 #, fuzzy, c-format
27585 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds queue"
27586 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27587
27588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:6
27589 #, fuzzy, c-format
27590 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds to pull"
27591 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27592
27593 #. %1$s:  todaysdate 
27594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:3
27595 #, fuzzy, c-format
27596 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Items overdue as of %s"
27597 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27598
27599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:2
27600 #, fuzzy, c-format
27601 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation"
27602 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27603
27604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:2
27605 #, fuzzy, c-format
27606 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation file upload"
27607 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27608
27609 #. %1$s:  LoginBranchname 
27610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:2
27611 #, c-format
27612 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Overdues at %s"
27613 msgstr ""
27614
27615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:5
27616 #, fuzzy, c-format
27617 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Pending on-site checkouts"
27618 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27619
27620 #. %1$s:  title |html 
27621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:6
27622 #, fuzzy, c-format
27623 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Renew %s"
27624 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27625
27626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:2
27627 #, fuzzy, c-format
27628 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Set library"
27629 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27630
27631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:5
27632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:2
27633 #, c-format
27634 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers"
27635 msgstr ""
27636
27637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:6
27638 #, fuzzy, c-format
27639 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers print receipt"
27640 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27641
27642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:4
27643 #, c-format
27644 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers to your library"
27645 msgstr ""
27646
27647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:3
27648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:2
27649 #, fuzzy, c-format
27650 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves"
27651 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
27652
27653 #. %1$s:  IF course_name 
27654 #. %2$s:  course_name 
27655 #. %3$s:  ELSE 
27656 #. %4$s:  END 
27657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:2
27658 #, fuzzy, c-format
27659 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; %s Edit %s %s New course %s"
27660 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27661
27662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:2
27663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:2
27664 #, fuzzy, c-format
27665 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Add items"
27666 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27667
27668 #. %1$s:  course.course_name 
27669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:5
27670 #, fuzzy, c-format
27671 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Course details for %s"
27672 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27673
27674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
27675 #, c-format
27676 msgid "Koha &rsaquo; Download cart"
27677 msgstr ""
27678
27679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
27680 #, c-format
27681 msgid "Koha &rsaquo; Download shelf"
27682 msgstr ""
27683
27684 #. %1$s:  errno 
27685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:2
27686 #, fuzzy, c-format
27687 msgid "Koha &rsaquo; Error %s"
27688 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
27689
27690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:1
27691 #, c-format
27692 msgid "Koha &rsaquo; Labels"
27693 msgstr ""
27694
27695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:1
27696 #, c-format
27697 msgid "Koha &rsaquo; Lists &rsaquo; Sending your list"
27698 msgstr ""
27699
27700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:2
27701 #, fuzzy, c-format
27702 msgid "Koha &rsaquo; Localization"
27703 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
27704
27705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:3
27706 #, fuzzy, c-format
27707 msgid "Koha &rsaquo; Patron search"
27708 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
27709
27710 #. %1$s:  IF ( searching ) 
27711 #. %2$s:  END 
27712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:6
27713 #, fuzzy, c-format
27714 msgid "Koha &rsaquo; Patrons %s&rsaquo; Search results%s"
27715 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27716
27717 #. %1$s:  title 
27718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:10
27719 #, fuzzy, c-format
27720 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s"
27721 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27722
27723 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
27724 #. %2$s:  ELSE 
27725 #. %3$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
27726 #. %4$s:  END 
27727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:9
27728 #, c-format
27729 msgid ""
27730 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Patron does not exist %s Patron details "
27731 "for %s %s "
27732 msgstr ""
27733
27734 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
27735 #. %2$s:  ELSE 
27736 #. %3$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
27737 #. %4$s:  END 
27738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:4
27739 #, fuzzy, c-format
27740 msgid ""
27741 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Patron does not exist %s Statistics for %s "
27742 "%s "
27743 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
27744
27745 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
27746 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
27747 #. %3$s:  ELSE 
27748 #. %4$s:  END 
27749 #. %5$s:  IF (firstname) 
27750 #. %6$s:  firstname 
27751 #. %7$s:  END 
27752 #. %8$s:  IF (surname) 
27753 #. %9$s:  surname 
27754 #. %10$s:  END 
27755 #. %11$s: IF ( categoryname ) 
27756 #. %12$s:  categoryname 
27757 #. %13$s:  ELSE 
27758 #. %14$s:  IF ( I ) 
27759 #. %15$s:  END 
27760 #. %16$s:  IF ( A ) 
27761 #. %17$s:  END 
27762 #. %18$s:  IF ( C ) 
27763 #. %19$s:  END 
27764 #. %20$s:  IF ( P ) 
27765 #. %21$s:  END 
27766 #. %22$s:  IF ( S ) 
27767 #. %23$s:  END 
27768 #. %24$s:  END 
27769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:4
27770 #, fuzzy, c-format
27771 msgid ""
27772 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron %s%s %s%s"
27773 "%s %s(%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
27774 msgstr ""
27775 "%sແບບສຳຮອງ%sປ່ຽນແປງ%s%s %s ສະມາຊິກ%s%s ລະບົບການຈັດຕັ້ງຂອງສະມາຊິກ%s%s ສະມາຊິກອາວຸໂສ%s"
27776 "%s ສະມາຊິກທີ່ເປັນເດັກ%s%s ສະມາຊິກທີ່ເປັນຜູ້ຊ່ຽວຊານ%s%s ສະມາຊິກພະນັກງານ%s%s "
27777
27778 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
27779 #. %2$s:  ELSE 
27780 #. %3$s:  surname 
27781 #. %4$s:  firstname 
27782 #. %5$s:  END 
27783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:2
27784 #, c-format
27785 msgid ""
27786 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sPassword updated %sUpdate password for %s, "
27787 "%s%s"
27788 msgstr ""
27789
27790 #. %1$s:  IF (unknowuser) 
27791 #. %2$s:  ELSE 
27792 #. %3$s:  firstname 
27793 #. %4$s:  surname 
27794 #. %5$s:  cardnumber 
27795 #. %6$s:  END 
27796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:4
27797 #, fuzzy, c-format
27798 msgid ""
27799 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sPatron does not exist%sDischarge for %s %s "
27800 "(%s)%s"
27801 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
27802
27803 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
27804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:4
27805 #, c-format
27806 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Account for %s"
27807 msgstr ""
27808
27809 #. %1$s:  borrower.firstname 
27810 #. %2$s:  borrower.surname 
27811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:3
27812 #, fuzzy, c-format
27813 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Collect fine payment for %s %s"
27814 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27815
27816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:3
27817 #, fuzzy, c-format
27818 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Create manual credit"
27819 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27820
27821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:3
27822 #, fuzzy, c-format
27823 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Create manual invoice"
27824 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27825
27826 #. %1$s:  borrower.firstname 
27827 #. %2$s:  borrower.surname 
27828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:4
27829 #, c-format
27830 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Pay Fines for %s %s"
27831 msgstr ""
27832
27833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:2
27834 #, fuzzy, c-format
27835 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Pending discharge requests"
27836 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27837
27838 #. %1$s:  borrowernumber 
27839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:8
27840 #, fuzzy, c-format
27841 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Print receipt for %s"
27842 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27843
27844 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
27845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:4
27846 #, fuzzy, c-format
27847 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Purchase suggestions for %s"
27848 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27849
27850 #. %1$s:  surname 
27851 #. %2$s:  firstname 
27852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:3
27853 #, fuzzy, c-format
27854 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Set permissions for %s, %s"
27855 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27856
27857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:4
27858 #, fuzzy, c-format
27859 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Update patron records"
27860 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27861
27862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:3
27863 #, c-format
27864 msgid "Koha &rsaquo; Reports"
27865 msgstr ""
27866
27867 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
27868 #. %2$s:  ELSE 
27869 #. %3$s:  END 
27870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:2
27871 #, c-format
27872 msgid ""
27873 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Acquisitions statistics &rsaquo; Results"
27874 "%s&rsaquo; Acquisitions statistics%s"
27875 msgstr ""
27876
27877 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
27878 #. %2$s:  ELSE 
27879 #. %3$s:  END 
27880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:2
27881 #, c-format
27882 msgid ""
27883 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Catalog statistics &rsaquo; Results"
27884 "%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
27885 msgstr ""
27886
27887 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
27888 #. %2$s:  ELSE 
27889 #. %3$s:  END 
27890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:2
27891 #, c-format
27892 msgid ""
27893 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Patrons statistics &rsaquo; Results"
27894 "%s&rsaquo; Patrons statistics%s"
27895 msgstr ""
27896
27897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:2
27898 #, c-format
27899 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Average checkout period"
27900 msgstr ""
27901
27902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:3
27903 #, fuzzy, c-format
27904 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Catalog by item types"
27905 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27906
27907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:2
27908 #, c-format
27909 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Checkouts by patron category"
27910 msgstr ""
27911
27912 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
27913 #. %2$s:  END 
27914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:2
27915 #, c-format
27916 msgid ""
27917 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Circulation statistics %s&rsaquo; Results%s"
27918 msgstr ""
27919
27920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:2
27921 #, fuzzy, c-format
27922 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports &rsaquo; Dictionary"
27923 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27924
27925 #. %1$s: - IF ( saved1 ) -
27926 #. %2$s: - ELSIF ( create ) -
27927 #. %3$s: - ELSIF ( showsql ) -
27928 #. %4$s: - ELSIF ( execute ) -
27929 #. %5$s:  name 
27930 #. %6$s: - ELSIF ( editsql ) -
27931 #. %7$s: - END -
27932 #. %8$s: - IF ( build1 ) -
27933 #. %9$s: - ELSIF ( build2 ) -
27934 #. %10$s: - ELSIF ( build3 ) -
27935 #. %11$s: - ELSIF ( build4 ) -
27936 #. %12$s: - ELSIF ( build5 ) -
27937 #. %13$s: - ELSIF ( build6 ) -
27938 #. %14$s: - END -
27939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:16
27940 #, c-format
27941 msgid ""
27942 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports wizard %s&rsaquo; Saved "
27943 "reports %s&rsaquo; Create from SQL %s&rsaquo; Saved reports &rsaquo; SQL "
27944 "view %s&rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s Report %s&rsaquo; Saved reports "
27945 "&rsaquo; Edit SQL report %s %s&rsaquo; Build a report, step 1 of 6: Choose a "
27946 "module %s&rsaquo; Build a report, step 2 of 6: Pick a report type %s&rsaquo; "
27947 "Build a report, step 3 of 6: Select columns for display %s&rsaquo; Build a "
27948 "report, step 4 of 6: Select criteria to limit on %s&rsaquo; Build a report, "
27949 "step 5 of 6: Pick which columns to total %s&rsaquo; Build a report, step 6 "
27950 "of 6: Select how you want the report ordered %s"
27951 msgstr ""
27952
27953 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
27954 #. %2$s:  END 
27955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:2
27956 #, c-format
27957 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Holds statistics %s&rsaquo; Results%s"
27958 msgstr ""
27959
27960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:3
27961 #, c-format
27962 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Items with no checkouts"
27963 msgstr ""
27964
27965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:4
27966 #, fuzzy, c-format
27967 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Lost items"
27968 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27969
27970 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
27971 #. %2$s:  END 
27972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:2
27973 #, fuzzy, c-format
27974 msgid ""
27975 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Most-circulated items%s &rsaquo; Results%s"
27976 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27977
27978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:3
27979 #, fuzzy, c-format
27980 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Orders by fund"
27981 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27982
27983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:2
27984 #, fuzzy, c-format
27985 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with no checkouts"
27986 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27987
27988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:5
27989 #, c-format
27990 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with the most checkouts"
27991 msgstr ""
27992
27993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:4
27994 #, fuzzy, c-format
27995 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Serials subscriptions stats"
27996 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27997
27998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:2
27999 #, fuzzy, c-format
28000 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Till reconciliation"
28001 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28002
28003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:2
28004 #, fuzzy, c-format
28005 msgid "Koha &rsaquo; SRU search fields mapping"
28006 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
28007
28008 #. %1$s:  supplier 
28009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:3
28010 #, c-format
28011 msgid "Koha &rsaquo; Search for vendor %s"
28012 msgstr ""
28013
28014 #. For the first occurrence,
28015 #. %1$s:  biblionumber 
28016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:3
28017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:5
28018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:5
28019 #, c-format
28020 msgid "Koha &rsaquo; Serials %s"
28021 msgstr ""
28022
28023 #. %1$s:  title |html 
28024 #. %2$s:  IF ( op ) 
28025 #. %3$s:  ELSE 
28026 #. %4$s:  END 
28027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:2
28028 #, c-format
28029 msgid ""
28030 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s &rsaquo; %sCreate Routing List%sEdit "
28031 "routing list%s"
28032 msgstr ""
28033
28034 #. %1$s:  IF ( modify ) 
28035 #. %2$s:  bibliotitle |html 
28036 #. %3$s:  ELSE 
28037 #. %4$s:  END 
28038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:4
28039 #, c-format
28040 msgid ""
28041 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s%s &rsaquo; Modify subscription%sNew "
28042 "subscription%s"
28043 msgstr ""
28044
28045 #. %1$s:  bibliotitle 
28046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:2
28047 #, c-format
28048 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Alert subscribers for %s"
28049 msgstr ""
28050
28051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
28052 #, c-format
28053 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Catalog search"
28054 msgstr ""
28055
28056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:3
28057 #, fuzzy, c-format
28058 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Check expiration"
28059 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28060
28061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:5
28062 #, c-format
28063 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Claims"
28064 msgstr ""
28065
28066 #. %1$s:  subscriptionid 
28067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:4
28068 #, fuzzy, c-format
28069 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Details for subscription #%s"
28070 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28071
28072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:2
28073 #, fuzzy, c-format
28074 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Frequencies"
28075 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28076
28077 #. %1$s:  IF op == "list" 
28078 #. %2$s:  ELSIF op == "add_form" 
28079 #. %3$s:  IF field 
28080 #. %4$s:  ELSE 
28081 #. %5$s:  END 
28082 #. %6$s:  END 
28083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:2
28084 #, fuzzy, c-format
28085 msgid ""
28086 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Manage new fields for subscriptions %s "
28087 "&rsaquo; List of fields %s %s &rsaquo; Modify field %s &rsaquo; Add field %s "
28088 "%s "
28089 msgstr "%s%s &rsaquo; ສ້າງລາຍການໃໜ່%s%s &rsaquo; ແກ້ໄຂລາຍການ"
28090
28091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:2
28092 #, fuzzy, c-format
28093 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Numbering patterns"
28094 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28095
28096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:2
28097 #, fuzzy, c-format
28098 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Preview routing list"
28099 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28100
28101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:2
28102 #, fuzzy, c-format
28103 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Routing slip preview"
28104 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28105
28106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
28107 #, fuzzy, c-format
28108 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search for vendor"
28109 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28110
28111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:2
28112 #, fuzzy, c-format
28113 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search results"
28114 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28115
28116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:2
28117 #, fuzzy, c-format
28118 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Select vendor"
28119 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28120
28121 #. %1$s:  bibliotitle 
28122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:5
28123 #, c-format
28124 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial collection information for %s"
28125 msgstr ""
28126
28127 #. %1$s:  bibliotitle 
28128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:3
28129 #, fuzzy, c-format
28130 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial edition %s"
28131 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28132
28133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:4
28134 #, fuzzy, c-format
28135 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription history"
28136 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28137
28138 #. %1$s:  bibliotitle 
28139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:2
28140 #, c-format
28141 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription information for %s"
28142 msgstr ""
28143
28144 #. %1$s:  biblionumber 
28145 #. %2$s:  bibliotitle 
28146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:2
28147 #, c-format
28148 msgid ""
28149 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription information for biblio #%s with "
28150 "title : %s"
28151 msgstr ""
28152
28153 #. %1$s:  subscriptionid 
28154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:2
28155 #, fuzzy, c-format
28156 msgid "Koha &rsaquo; Serials subscription renew #%s"
28157 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
28158
28159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:2
28160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:2
28161 #, c-format
28162 msgid "Koha &rsaquo; Tools"
28163 msgstr ""
28164
28165 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
28166 #. %2$s:  ELSE 
28167 #. %3$s:  END 
28168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:4
28169 #, c-format
28170 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s Logs &rsaquo; Results %s Logs %s "
28171 msgstr ""
28172
28173 #. %1$s:  branchname 
28174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:2
28175 #, fuzzy, c-format
28176 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s calendar"
28177 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28178
28179 #. %1$s:  IF ( del ) 
28180 #. %2$s:  ELSE 
28181 #. %3$s:  END 
28182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:2
28183 #, c-format
28184 msgid ""
28185 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %sBatch item deletion%sBatch item modification"
28186 "%s "
28187 msgstr ""
28188
28189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:2
28190 #, fuzzy, c-format
28191 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Automatic item modifications by age"
28192 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28193
28194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:2
28195 #, c-format
28196 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item deletion"
28197 msgstr ""
28198
28199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:2
28200 #, c-format
28201 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item modification"
28202 msgstr ""
28203
28204 #. %1$s:  IF step == 2 
28205 #. %2$s:  END 
28206 #. %3$s:  IF step == 3 
28207 #. %4$s:  END 
28208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:4
28209 #, fuzzy, c-format
28210 msgid ""
28211 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron deletion/anonymization %s&rsaquo; "
28212 "Confirm%s%s&rsaquo; Finished%s"
28213 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28214
28215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:3
28216 #, fuzzy, c-format
28217 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron modification"
28218 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28219
28220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:3
28221 #, fuzzy, c-format
28222 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch record deletion"
28223 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28224
28225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:3
28226 #, fuzzy, c-format
28227 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch record modification"
28228 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28229
28230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:1
28231 #, c-format
28232 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; CSV export profiles"
28233 msgstr ""
28234
28235 #. %1$s:  IF ( status ) 
28236 #. %2$s:  ELSE 
28237 #. %3$s:  END 
28238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:2
28239 #, c-format
28240 msgid ""
28241 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Comments &rsaquo; %s Approved comments%s "
28242 "Comments awaiting moderation%s"
28243 msgstr ""
28244
28245 #. %1$s:  IF ( uploadborrowers ) 
28246 #. %2$s:  END 
28247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:3
28248 #, fuzzy, c-format
28249 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Import patrons %s&rsaquo; Results%s"
28250 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28251
28252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:4
28253 #, c-format
28254 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Inventory"
28255 msgstr ""
28256
28257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:2
28258 #, fuzzy, c-format
28259 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator"
28260 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28261
28262 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element_title 
28263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:14
28264 #, fuzzy, c-format
28265 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; %s"
28266 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28267
28268 #. %1$s:  IF batch_id 
28269 #. %2$s:  batch_id 
28270 #. %3$s:  ELSE 
28271 #. %4$s:  END 
28272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:3
28273 #, fuzzy, c-format
28274 msgid ""
28275 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Batches &rsaquo; %sEdit "
28276 "(%s)%sNew%s"
28277 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28278
28279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:2
28280 #, fuzzy, c-format
28281 msgid ""
28282 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Label printing/exporting"
28283 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28284
28285 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
28286 #. %2$s:  layout_id 
28287 #. %3$s:  ELSE 
28288 #. %4$s:  END 
28289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:11
28290 #, fuzzy, c-format
28291 msgid ""
28292 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Layouts &rsaquo; %sEdit "
28293 "(%s)%sNew%s"
28294 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28295
28296 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
28297 #. %2$s:  profile_id 
28298 #. %3$s:  ELSE 
28299 #. %4$s:  END
28300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:2
28301 #, fuzzy, c-format
28302 msgid ""
28303 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Profiles &rsaquo; %sEdit "
28304 "(%s)%sNew%s"
28305 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28306
28307 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
28308 #. %2$s:  template_id 
28309 #. %3$s:  ELSE 
28310 #. %4$s:  END 
28311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:2
28312 #, fuzzy, c-format
28313 msgid ""
28314 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Templates &rsaquo; "
28315 "%sEdit (%s)%sNew%s"
28316 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28317
28318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:2
28319 #, fuzzy, c-format
28320 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; MARC export"
28321 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28322
28323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:2
28324 #, fuzzy, c-format
28325 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; MARC modification templates"
28326 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28327
28328 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
28329 #. %2$s:  import_batch_id 
28330 #. %3$s:  END 
28331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:29
28332 #, fuzzy, c-format
28333 msgid ""
28334 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s "
28335 "%s "
28336 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
28337
28338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:2
28339 #, fuzzy, c-format
28340 msgid ""
28341 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records &rsaquo; Compare "
28342 "matched records"
28343 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
28344
28345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:3
28346 #, c-format
28347 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; News"
28348 msgstr ""
28349
28350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:3
28351 #, fuzzy, c-format
28352 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Notice triggers"
28353 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28354
28355 #. %1$s:  IF ( add_form or copy_form ) 
28356 #. %2$s:  IF ( modify ) 
28357 #. %3$s:  ELSE 
28358 #. %4$s:  END 
28359 #. %5$s:  END 
28360 #. %6$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
28361 #. %7$s:  END 
28362 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
28363 #. %9$s:  END 
28364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:4
28365 #, c-format
28366 msgid ""
28367 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Notices%s%s &rsaquo; Modify notice%s &rsaquo; "
28368 "Add notice%s%s%s &rsaquo; Notice added%s%s &rsaquo; Confirm deletion%s"
28369 msgstr ""
28370
28371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:2
28372 #, fuzzy, c-format
28373 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator"
28374 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28375
28376 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title 
28377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:24
28378 #, fuzzy, c-format
28379 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; %s"
28380 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28381
28382 #. %1$s:  IF batch_id 
28383 #. %2$s:  batch_id 
28384 #. %3$s:  ELSE 
28385 #. %4$s:  END 
28386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:2
28387 #, fuzzy, c-format
28388 msgid ""
28389 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Batches &rsaquo; "
28390 "%sEdit (%s)%sNew%s"
28391 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28392
28393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:2
28394 #, fuzzy, c-format
28395 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Images"
28396 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28397
28398 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
28399 #. %2$s:  layout_id 
28400 #. %3$s:  ELSE 
28401 #. %4$s:  END 
28402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:2
28403 #, fuzzy, c-format
28404 msgid ""
28405 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Layout &rsaquo; "
28406 "%sEdit (%s)%sNew%s"
28407 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28408
28409 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
28410 #. %2$s:  profile_id 
28411 #. %3$s:  ELSE 
28412 #. %4$s:  END
28413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:2
28414 #, fuzzy, c-format
28415 msgid ""
28416 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Profiles &rsaquo; "
28417 "%sEdit (%s)%sNew%s"
28418 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28419
28420 #. %1$s:  IF (template_id) 
28421 #. %2$s:  template_id 
28422 #. %3$s:  ELSE 
28423 #. %4$s:  END 
28424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:2
28425 #, fuzzy, c-format
28426 msgid ""
28427 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Templates &rsaquo; "
28428 "%sEdit (%s)%sNew%s"
28429 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28430
28431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:2
28432 #, fuzzy, c-format
28433 msgid ""
28434 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron cards &rsaquo; Patron card printing/"
28435 "exporting"
28436 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28437
28438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:2
28439 #, fuzzy, c-format
28440 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists"
28441 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28442
28443 #. %1$s:  list.name 
28444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:3
28445 #, fuzzy, c-format
28446 msgid ""
28447 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; %s &rsaquo; Add patrons"
28448 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28449
28450 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
28451 #. %2$s:  ELSE 
28452 #. %3$s:  END 
28453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:2
28454 #, fuzzy, c-format
28455 msgid ""
28456 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; %s Modify patron list %s "
28457 "New patron list %s "
28458 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28459
28460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:3
28461 #, fuzzy, c-format
28462 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins "
28463 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
28464
28465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:2
28466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:2
28467 #, fuzzy, c-format
28468 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins &rsaquo; Upload Plugin "
28469 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
28470
28471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:1
28472 #, c-format
28473 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quick spine label creator"
28474 msgstr ""
28475
28476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:2
28477 #, fuzzy, c-format
28478 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote editor"
28479 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28480
28481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:2
28482 #, fuzzy, c-format
28483 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote uploader"
28484 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28485
28486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:3
28487 #, fuzzy, c-format
28488 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections"
28489 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28490
28491 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
28492 #. %2$s:  ELSE 
28493 #. %3$s:  editColTitle 
28494 #. %4$s:  END -
28495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:2
28496 #, fuzzy, c-format
28497 msgid ""
28498 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; %s Add a new "
28499 "collection %s Edit collection %s %s "
28500 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28501
28502 #. %1$s:  colTitle 
28503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:2
28504 #, fuzzy, c-format
28505 msgid ""
28506 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Collection %s "
28507 "&rsquo; Add or remove items"
28508 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28509
28510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:2
28511 #, fuzzy, c-format
28512 msgid ""
28513 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Transfer "
28514 "collection"
28515 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28516
28517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:2
28518 #, fuzzy, c-format
28519 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Send SMS message"
28520 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28521
28522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:4
28523 #, fuzzy, c-format
28524 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Spine labels"
28525 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28526
28527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:2
28528 #, fuzzy, c-format
28529 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Stage MARC records for import"
28530 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28531
28532 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
28533 #. %2$s:  ELSE 
28534 #. %3$s:  END 
28535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:2
28536 #, fuzzy, c-format
28537 msgid ""
28538 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Tags &rsaquo; %sReview &rsaquo; %sReview tags%s"
28539 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28540
28541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:2
28542 #, fuzzy, c-format
28543 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Task scheduler"
28544 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28545
28546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:6
28547 #, fuzzy, c-format
28548 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload"
28549 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28550
28551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:2
28552 #, fuzzy, c-format
28553 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload images"
28554 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28555
28556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:2
28557 #, fuzzy, c-format
28558 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload patron images"
28559 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28560
28561 #. %1$s:  bookselname 
28562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:79
28563 #, c-format
28564 msgid "Koha &rsaquo; Vendor %s"
28565 msgstr ""
28566
28567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
28568 #, fuzzy, c-format
28569 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Step 1"
28570 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28571
28572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:1
28573 #, fuzzy, c-format
28574 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Step 2"
28575 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28576
28577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:1
28578 #, fuzzy, c-format
28579 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Step 3"
28580 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28581
28582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:2
28583 #, fuzzy, c-format
28584 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50 search results"
28585 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
28586
28587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:2
28588 #, fuzzy, c-format
28589 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50/SRU search results"
28590 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
28591
28592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:398
28593 #, c-format
28594 msgid "Koha SAB CINECA"
28595 msgstr ""
28596
28597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:15
28598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:111
28599 #, c-format
28600 msgid "Koha administration"
28601 msgstr ""
28602
28603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:101
28604 #, c-format
28605 msgid ""
28606 "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave "
28607 "password unchanged."
28608 msgstr ""
28609
28610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:12
28611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:68
28612 #, c-format
28613 msgid "Koha database schema"
28614 msgstr ""
28615
28616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:341
28617 #, c-format
28618 msgid "Koha development team"
28619 msgstr ""
28620
28621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:101
28622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:137
28623 #, c-format
28624 msgid "Koha field"
28625 msgstr ""
28626
28627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:157
28628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:294
28629 #, c-format
28630 msgid "Koha field:"
28631 msgstr ""
28632
28633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:115
28634 #, c-format
28635 msgid "Koha full call number"
28636 msgstr ""
28637
28638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:822
28639 #, c-format
28640 msgid "Koha history timeline"
28641 msgstr ""
28642
28643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:206
28644 #, c-format
28645 msgid "Koha internal"
28646 msgstr ""
28647
28648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:670
28649 #, c-format
28650 msgid ""
28651 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
28652 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
28653 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
28654 "version."
28655 msgstr ""
28656
28657 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:100
28658 #, c-format
28659 msgid "Koha itemtype"
28660 msgstr ""
28661
28662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:145
28663 #, c-format
28664 msgid "Koha link:"
28665 msgstr ""
28666
28667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:292
28668 #, c-format
28669 msgid "Koha module:"
28670 msgstr ""
28671
28672 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:81
28673 #, c-format
28674 msgid "Koha normalized classification for sorting"
28675 msgstr ""
28676
28677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:15
28678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
28679 #, c-format
28680 msgid "Koha offline circulation"
28681 msgstr ""
28682
28683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:20
28684 #, fuzzy, c-format
28685 msgid "Koha plugins"
28686 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
28687
28688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:203
28689 #, c-format
28690 msgid "Koha provides a starter CSV with all the columns. "
28691 msgstr ""
28692
28693 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:11
28694 #, c-format
28695 msgid "Koha report library"
28696 msgstr ""
28697
28698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:69
28699 #, c-format
28700 msgid "Koha reports library"
28701 msgstr ""
28702
28703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:3
28704 #, c-format
28705 msgid "Koha staff client"
28706 msgstr ""
28707
28708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:30
28709 #, c-format
28710 msgid "Koha team"
28711 msgstr ""
28712
28713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:25
28714 #, c-format
28715 msgid "Koha to MARC Mapping"
28716 msgstr ""
28717
28718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:42
28719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:72
28720 #, c-format
28721 msgid "Koha to MARC mapping"
28722 msgstr ""
28723
28724 #. %1$s:  tagfield 
28725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:85
28726 #, c-format
28727 msgid "Koha to MARC mapping %s"
28728 msgstr ""
28729
28730 #. SPAN
28731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:298
28732 msgid ""
28733 "Koha version numbering has jumped from 3.22 to 16.05 (yy.mm) as from May 2016"
28734 msgstr ""
28735
28736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:40
28737 #, c-format
28738 msgid "Koha version: "
28739 msgstr ""
28740
28741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:640
28742 #, c-format
28743 msgid "KohaAloha, New Zealand"
28744 msgstr ""
28745
28746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:786
28747 #, c-format
28748 msgid "Kohala"
28749 msgstr ""
28750
28751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:493
28752 #, c-format
28753 msgid "Koustubha Kale"
28754 msgstr ""
28755
28756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:476
28757 #, c-format
28758 msgid "Kristina D.C. Hoeppner"
28759 msgstr ""
28760
28761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:312
28762 #, c-format
28763 msgid "Kyle Hall"
28764 msgstr ""
28765
28766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:460
28767 #, c-format
28768 msgid "Kyle Hall (3.8 Release Maintainer; 3.14 - 3.22 QA Team Member)"
28769 msgstr ""
28770
28771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:142
28772 #, fuzzy, c-format
28773 msgid "LC call number:"
28774 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
28775
28776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:52
28777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:134
28778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:170
28779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:113
28780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:168
28781 #, fuzzy, c-format
28782 msgid "LC call number: "
28783 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
28784
28785 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:142
28786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
28787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:200
28788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:181
28789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:282
28790 #, c-format
28791 msgid "LCCN"
28792 msgstr "LCCN"
28793
28794 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:66
28795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:146
28796 #, c-format
28797 msgid "LCCN:"
28798 msgstr "LCCN:"
28799
28800 #. For the first occurrence,
28801 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn 
28802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:129
28803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:122
28804 #, fuzzy, c-format
28805 msgid "LCCN: %s "
28806 msgstr "%s: %s"
28807
28808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:37
28809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:53
28810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:68
28811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:83
28812 #, c-format
28813 msgid "LEAVE UNCHANGED"
28814 msgstr ""
28815
28816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
28817 #, c-format
28818 msgid "LGPL v2.1"
28819 msgstr ""
28820
28821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:164
28822 #, c-format
28823 msgid "LIBRISMARC"
28824 msgstr ""
28825
28826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:145
28827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:794
28828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:63
28829 #, c-format
28830 msgid "Label"
28831 msgstr ""
28832
28833 #. %1$s:  batche.batch_id 
28834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:37
28835 #, c-format
28836 msgid "Label Batch Number %s"
28837 msgstr ""
28838
28839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:5
28840 #, fuzzy, c-format
28841 msgid "Label batch"
28842 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
28843
28844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:14
28845 #, fuzzy, c-format
28846 msgid "Label batches"
28847 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
28848
28849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:81
28850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:172
28851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:45
28852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:91
28853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:53
28854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:45
28855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:153
28856 #, c-format
28857 msgid "Label creator"
28858 msgstr ""
28859
28860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:80
28861 #, c-format
28862 msgid "Label for lib: "
28863 msgstr ""
28864
28865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:81
28866 #, c-format
28867 msgid "Label for opac: "
28868 msgstr ""
28869
28870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:105
28871 #, c-format
28872 msgid "Label height:"
28873 msgstr ""
28874
28875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:239
28876 #, fuzzy, c-format
28877 msgid "Label number"
28878 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
28879
28880 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7
28881 #, fuzzy, c-format
28882 msgid "Label template"
28883 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
28884
28885 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:16
28886 #, c-format
28887 msgid "Label templates"
28888 msgstr ""
28889
28890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:101
28891 #, c-format
28892 msgid "Label width:"
28893 msgstr ""
28894
28895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:14
28896 #, fuzzy, c-format
28897 msgid "Label: "
28898 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
28899
28900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:15
28901 #, c-format
28902 msgid "Labeled MARC"
28903 msgstr ""
28904
28905 #. %1$s:  biblionumber 
28906 #. %2$s:  bibliotitle 
28907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:58
28908 #, c-format
28909 msgid "Labeled MARC biblio : %s ( %s )"
28910 msgstr ""
28911
28912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
28913 #, c-format
28914 msgid "Labs"
28915 msgstr ""
28916
28917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:217
28918 #, fuzzy, c-format
28919 msgid "Lang"
28920 msgstr "ພາສາ"
28921
28922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:195
28923 #, fuzzy, c-format
28924 msgid "Lang: "
28925 msgstr "ພາສາ: "
28926
28927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:36
28928 #, c-format
28929 msgid "Language"
28930 msgstr "ພາສາ"
28931
28932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:154
28933 #, c-format
28934 msgid "Language: "
28935 msgstr "ພາສາ: "
28936
28937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:252
28938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:254
28939 #, c-format
28940 msgid "Languages"
28941 msgstr ""
28942
28943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:801
28944 #, c-format
28945 msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
28946 msgstr ""
28947
28948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:205
28949 #, c-format
28950 msgid "Large print"
28951 msgstr "ງານພິມຂະຫນາດໃຫຍ່"
28952
28953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:52
28954 #, fuzzy, c-format
28955 msgid "Large text"
28956 msgstr "ງານພິມຂະຫນາດໃຫຍ່"
28957
28958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:591
28959 #, c-format
28960 msgid "Lari Taskula"
28961 msgstr ""
28962
28963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:361
28964 #, c-format
28965 msgid "Larry Baerveldt"
28966 msgstr ""
28967
28968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:624
28969 #, c-format
28970 msgid "Lars Wirzenius"
28971 msgstr ""
28972
28973 #. SCRIPT
28974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
28975 msgid "Last"
28976 msgstr ""
28977
28978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:235
28979 #, c-format
28980 msgid "Last borrowed:"
28981 msgstr ""
28982
28983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:239
28984 #, c-format
28985 msgid "Last borrower:"
28986 msgstr ""
28987
28988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:119
28989 #, fuzzy, c-format
28990 msgid "Last changed by:"
28991 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
28992
28993 #. For the first occurrence,
28994 #. SCRIPT
28995 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
28996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:118
28997 #, fuzzy, c-format
28998 msgid "Last changed:"
28999 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
29000
29001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:430
29002 #, fuzzy, c-format
29003 msgid "Last checkout date:"
29004 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
29005
29006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:221
29007 #, fuzzy, c-format
29008 msgid "Last displayed"
29009 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ :"
29010
29011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:482
29012 #, c-format
29013 msgid "Last location"
29014 msgstr ""
29015
29016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:89
29017 #, c-format
29018 msgid "Last renewal of subscription was "
29019 msgstr ""
29020
29021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:237
29022 #, fuzzy, c-format
29023 msgid "Last returned by:"
29024 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
29025
29026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:39
29027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:594
29028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:254
29029 #, c-format
29030 msgid "Last seen"
29031 msgstr ""
29032
29033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:234
29034 #, c-format
29035 msgid "Last seen:"
29036 msgstr ""
29037
29038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:402
29039 #, c-format
29040 msgid "Last sync: "
29041 msgstr ""
29042
29043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:207
29044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:62
29045 #, c-format
29046 msgid "Last updated"
29047 msgstr ""
29048
29049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:127
29050 #, fuzzy, c-format
29051 msgid "Last updated: "
29052 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
29053
29054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:262
29055 #, c-format
29056 msgid "Last value "
29057 msgstr ""
29058
29059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:159
29060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:161
29061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:307
29062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:309
29063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:249
29064 #, c-format
29065 msgid "Late"
29066 msgstr ""
29067
29068 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:2
29069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
29070 #, c-format
29071 msgid "Late orders"
29072 msgstr ""
29073
29074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800
29075 #, c-format
29076 msgid "Latina (Latin)"
29077 msgstr ""
29078
29079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:238
29080 #, c-format
29081 msgid "Law reports and digests"
29082 msgstr "ບົດລາຍງານກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ ແລະປະມວນກົດຫມາຍ"
29083
29084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:6
29085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:7
29086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:121
29087 #, fuzzy, c-format
29088 msgid "Layout"
29089 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
29090
29091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:120
29092 #, fuzzy, c-format
29093 msgid "Layout ID"
29094 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
29095
29096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:72
29097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:142
29098 #, fuzzy, c-format
29099 msgid "Layout name: "
29100 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
29101
29102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:15
29103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:17
29104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:54
29105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:116
29106 #, fuzzy, c-format
29107 msgid "Layouts"
29108 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
29109
29110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:166
29111 #, c-format
29112 msgid "Leave a message"
29113 msgstr ""
29114
29115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:213
29116 #, c-format
29117 msgid "Leave empty to add via item search (itemnumber)."
29118 msgstr ""
29119
29120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:44
29121 #, fuzzy, c-format
29122 msgid "Left on order "
29123 msgstr "%s ສັ່ງ "
29124
29125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:119
29126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:119
29127 #, c-format
29128 msgid "Left page margin:"
29129 msgstr ""
29130
29131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:127
29132 #, c-format
29133 msgid "Left text margin:"
29134 msgstr ""
29135
29136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:224
29137 #, c-format
29138 msgid "Legal articles"
29139 msgstr "ຫົວຂໍ້ກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ"
29140
29141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:237
29142 #, c-format
29143 msgid "Legal cases and case notes"
29144 msgstr "ຂອບເຂດກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ ແລະ ລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ"
29145
29146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:119
29147 #, c-format
29148 msgid "Legend"
29149 msgstr ""
29150
29151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:228
29152 #, c-format
29153 msgid "Legislation"
29154 msgstr "ປະມວນກົດຫມາຍ"
29155
29156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:289
29157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:344
29158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:396
29159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:440
29160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:481
29161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:507
29162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:618
29163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:651
29164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:676
29165 #, c-format
29166 msgid "Length: "
29167 msgstr ""
29168
29169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:93
29170 #, c-format
29171 msgid "Letter"
29172 msgstr ""
29173
29174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:81
29175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:124
29176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:178
29177 #, c-format
29178 msgid "Level"
29179 msgstr ""
29180
29181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:188
29182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:104
29183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:210
29184 #, c-format
29185 msgid "Lib"
29186 msgstr ""
29187
29188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:641
29189 #, c-format
29190 msgid "LibLime, USA"
29191 msgstr ""
29192
29193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:165
29194 #, c-format
29195 msgid "Librarian"
29196 msgstr ""
29197
29198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:88
29199 #, c-format
29200 msgid "Librarian identity:"
29201 msgstr ""
29202
29203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:94
29204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:96
29205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:170
29206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:172
29207 #, c-format
29208 msgid "Librarian interface"
29209 msgstr ""
29210
29211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:76
29212 #, c-format
29213 msgid "Librarian:"
29214 msgstr ""
29215
29216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:220
29217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:98
29218 #, c-format
29219 msgid "Libraries"
29220 msgstr ""
29221
29222 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:23
29223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:64
29224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:32
29225 #, c-format
29226 msgid "Libraries and groups"
29227 msgstr ""
29228
29229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:106
29230 #, fuzzy, c-format
29231 msgid "Libraries limitation: "
29232 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
29233
29234 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:109 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:153
29235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:113
29236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:99
29237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:201
29238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:148
29239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:265
29240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:90
29241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:133
29242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:81
29243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:524
29244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:667
29245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:669
29246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:121
29247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:610
29248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
29249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:37
29250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:104
29251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:274
29252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:394
29253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:126
29254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:138
29255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:63
29256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:157
29257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:178
29258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:86
29259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:133
29260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:172
29261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:154
29262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:34
29263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:69
29264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:100
29265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:64
29266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:137
29267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:180
29268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:215
29269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:248
29270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:198
29271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:447
29272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:234
29273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:222
29274 #, c-format
29275 msgid "Library"
29276 msgstr "ຫໍສະໝຸດ"
29277
29278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:219
29279 #, fuzzy, c-format
29280 msgid "Library "
29281 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ: "
29282
29283 #. %1$s:  branchcode 
29284 #. %2$s:  branchname 
29285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:57
29286 #, c-format
29287 msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
29288 msgstr ""
29289
29290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:59
29291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:25
29292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:27
29293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:30
29294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:130
29295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:103
29296 #, fuzzy, c-format
29297 msgid "Library EANs"
29298 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ: "
29299
29300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:144
29301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:148
29302 #, fuzzy, c-format
29303 msgid "Library code: "
29304 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ: "
29305
29306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:109
29307 #, c-format
29308 msgid "Library is invalid."
29309 msgstr ""
29310
29311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:502
29312 #, c-format
29313 msgid "Library management"
29314 msgstr ""
29315
29316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:225
29317 #, c-format
29318 msgid "Library of the patron:"
29319 msgstr ""
29320
29321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:611
29322 #, c-format
29323 msgid "Library set-up"
29324 msgstr ""
29325
29326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33
29327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:50
29328 #, c-format
29329 msgid "Library transfer limits"
29330 msgstr ""
29331
29332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:68
29333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:353
29334 #, c-format
29335 msgid "Library use"
29336 msgstr ""
29337
29338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:30
29339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:57
29340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:91
29341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:557
29342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:89
29343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:398
29344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:57
29345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:281
29346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:422
29347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:532
29348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:500
29349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:328
29350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:348
29351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:277
29352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:256
29353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:326
29354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:180
29355 #, c-format
29356 msgid "Library:"
29357 msgstr ""
29358
29359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:9
29360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:87
29361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:69
29362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:522
29363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:655
29364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:195
29365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:82
29366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:369
29367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:92
29368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:114
29369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:91
29370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:103
29371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:142
29372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:113
29373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:187
29374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:136
29375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:140
29376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:79
29377 #, c-format
29378 msgid "Library: "
29379 msgstr ""
29380
29381 #. For the first occurrence,
29382 #. %1$s:  Branches.GetName( branchcode ) 
29383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:26
29384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:265
29385 #, fuzzy, c-format
29386 msgid "Library: %s"
29387 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
29388
29389 #. %1$s:  update.old_branch or "?" 
29390 #. %2$s:  update.LoginBranchcode or "?" 
29391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:29
29392 #, c-format
29393 msgid "Library: %s &rArr; %s"
29394 msgstr ""
29395
29396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:642
29397 #, c-format
29398 msgid "Libriotech, Norway"
29399 msgstr ""
29400
29401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:31
29402 #, c-format
29403 msgid "Licenses"
29404 msgstr ""
29405
29406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:69
29407 #, c-format
29408 msgid ""
29409 "Limit batch item modification to subfields defined in the "
29410 "SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod preference (please note that "
29411 "items_batchmod is still required)"
29412 msgstr ""
29413
29414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:36
29415 #, fuzzy, c-format
29416 msgid "Limit collection code to: "
29417 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
29418
29419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:40
29420 #, c-format
29421 msgid ""
29422 "Limit item modification to subfields defined in the "
29423 "SubfieldsToAllowForRestrictedEditing preference (please note that edit_item "
29424 "is still required)"
29425 msgstr ""
29426
29427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:24
29428 #, c-format
29429 msgid "Limit item type to: "
29430 msgstr ""
29431
29432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:51
29433 #, c-format
29434 msgid ""
29435 "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
29436 "sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only "
29437 "go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON."
29438 msgstr ""
29439
29440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:130
29441 #, c-format
29442 msgid "Limit to any of the following:"
29443 msgstr "ປະຕິບັດຕາມທີ່ໄດ້ກຳນົດໄວ້:"
29444
29445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
29446 #, fuzzy, c-format
29447 msgid "Limit to currently available items"
29448 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
29449
29450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:159
29451 #, c-format
29452 msgid "Limit to:"
29453 msgstr ""
29454
29455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:72
29456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:118
29457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:167
29458 #, c-format
29459 msgid "Limit to: "
29460 msgstr "ຈຳກັດທີ່: "
29461
29462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:145
29463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:70
29464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:115
29465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:158
29466 #, c-format
29467 msgid "Limits"
29468 msgstr ""
29469
29470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
29471 #, c-format
29472 msgid "Line"
29473 msgstr ""
29474
29475 #. For the first occurrence,
29476 #. SCRIPT
29477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
29478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:70
29479 #, c-format
29480 msgid "Line "
29481 msgstr ""
29482
29483 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:188
29484 #, c-format
29485 msgid "Link to host item"
29486 msgstr ""
29487
29488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:143
29489 #, c-format
29490 msgid "Link:"
29491 msgstr ""
29492
29493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:235
29494 #, c-format
29495 msgid "List"
29496 msgstr ""
29497
29498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:131
29499 #, c-format
29500 msgid "List Fields"
29501 msgstr ""
29502
29503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:364
29504 #, c-format
29505 msgid ""
29506 "List could not be created. (Do not use the database administrator account.)"
29507 msgstr ""
29508
29509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:340
29510 #, fuzzy, c-format
29511 msgid "List created."
29512 msgstr "ບັນດາສົນທິສັນຍາ"
29513
29514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:342
29515 #, fuzzy, c-format
29516 msgid "List deleted."
29517 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
29518
29519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:129
29520 #, c-format
29521 msgid "List fields"
29522 msgstr ""
29523
29524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:336
29525 #, c-format
29526 msgid "List item price includes tax: "
29527 msgstr ""
29528
29529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:34
29530 #, c-format
29531 msgid "List member:"
29532 msgstr ""
29533
29534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:636
29535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:646
29536 #, fuzzy, c-format
29537 msgid "List name"
29538 msgstr "ບັນຊີລາຍຊື່"
29539
29540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:83
29541 #, c-format
29542 msgid "List name: "
29543 msgstr ""
29544
29545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:142
29546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:250
29547 #, c-format
29548 msgid "List of rules"
29549 msgstr ""
29550
29551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:57
29552 #, fuzzy, c-format
29553 msgid "List price"
29554 msgstr "ບັນຊີລາຍຊື່"
29555
29556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:223
29557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:332
29558 #, c-format
29559 msgid "List prices are: "
29560 msgstr ""
29561
29562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:256
29563 #, c-format
29564 msgid "List prices:"
29565 msgstr ""
29566
29567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:338
29568 #, fuzzy, c-format
29569 msgid "List updated."
29570 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
29571
29572 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:15
29573 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:2
29574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:21
29575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:59
29576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:298
29577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:624
29578 #, c-format
29579 msgid "Lists"
29580 msgstr "ລາຍການບັນຂີ"
29581
29582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:366
29583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:521
29584 #, c-format
29585 msgid "Lists that include this title: "
29586 msgstr ""
29587
29588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:323
29589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:554
29590 #, c-format
29591 msgid "Liz Rea"
29592 msgstr ""
29593
29594 #. For the first occurrence,
29595 #. SCRIPT
29596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
29597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:7
29598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:7
29599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:5
29600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:14
29601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:28
29602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:6
29603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:8
29604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:16
29605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:9
29606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
29607 msgid "Loading"
29608 msgstr "ກຳລັງດຶ່ງຂໍ້ມູນອອກມາ"
29609
29610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:195
29611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:230
29612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:276
29613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:256
29614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1084
29615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:110
29616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:209
29617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:282
29618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:187
29619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:498
29620 #, fuzzy, c-format
29621 msgid "Loading "
29622 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
29623
29624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:229
29625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:352
29626 #, c-format
29627 msgid "Loading data..."
29628 msgstr ""
29629
29630 #. SCRIPT
29631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
29632 msgid "Loading page %s, please wait..."
29633 msgstr ""
29634
29635 #. SCRIPT
29636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
29637 msgid "Loading records, please wait..."
29638 msgstr ""
29639
29640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:390
29641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:16
29642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:163
29643 #, c-format
29644 msgid "Loading, please wait..."
29645 msgstr ""
29646
29647 #. For the first occurrence,
29648 #. SCRIPT
29649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
29650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
29651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
29652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:211
29653 #, c-format
29654 msgid "Loading..."
29655 msgstr ""
29656
29657 #. SCRIPT
29658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:32
29659 msgid "Loading... you may continue scanning."
29660 msgstr ""
29661
29662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:163
29663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:358
29664 #, c-format
29665 msgid "Loan period"
29666 msgstr ""
29667
29668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:217
29669 #, c-format
29670 msgid "Loan period was not shortened due to override."
29671 msgstr ""
29672
29673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:92
29674 #, c-format
29675 msgid "Local Use"
29676 msgstr ""
29677
29678 #. SCRIPT
29679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
29680 msgid "Local catalog"
29681 msgstr ""
29682
29683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:93
29684 #, c-format
29685 msgid "Local images have not been enabled by your system administrator."
29686 msgstr ""
29687
29688 #. SCRIPT
29689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
29690 #, fuzzy
29691 msgid "Local number"
29692 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
29693
29694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:11
29695 #, c-format
29696 msgid "Local use"
29697 msgstr ""
29698
29699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:318
29700 #, fuzzy, c-format
29701 msgid "Local use preferences"
29702 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
29703
29704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:460
29705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:472
29706 #, c-format
29707 msgid "Local use recorded"
29708 msgstr ""
29709
29710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:221
29711 #, fuzzy, c-format
29712 msgid "Local use recorded."
29713 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
29714
29715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:725
29716 #, fuzzy, c-format
29717 msgid "Locale:"
29718 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
29719
29720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:237
29721 #, fuzzy, c-format
29722 msgid "Locale: "
29723 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
29724
29725 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:152
29726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
29727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:149
29728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:266
29729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:80
29730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:143
29731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:969
29732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
29733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:65
29734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:88
29735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:150
29736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:36
29737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:108
29738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:472
29739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:45
29740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:476
29741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:432
29742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:182
29743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:225
29744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:67
29745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:214
29746 #, c-format
29747 msgid "Location"
29748 msgstr "ທີ່ຕັ້ງ"
29749
29750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:247
29751 #, c-format
29752 msgid "Location and availability"
29753 msgstr ""
29754
29755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:304
29756 #, c-format
29757 msgid "Location(s)"
29758 msgstr ""
29759
29760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:112
29761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:599
29762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:102
29763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:411
29764 #, c-format
29765 msgid "Location:"
29766 msgstr ""
29767
29768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:22
29769 #, fuzzy, c-format
29770 msgid "Locations"
29771 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
29772
29773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:372
29774 #, c-format
29775 msgid "Lock budget: "
29776 msgstr ""
29777
29778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:547
29779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:560
29780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:583
29781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:594
29782 #, c-format
29783 msgid "Locked"
29784 msgstr ""
29785
29786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:100
29787 #, c-format
29788 msgid "Log in"
29789 msgstr ""
29790
29791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:23
29792 #, c-format
29793 msgid "Log in as a different user"
29794 msgstr ""
29795
29796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:90
29797 #, c-format
29798 msgid "Log out"
29799 msgstr ""
29800
29801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:109
29802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:83
29803 #, c-format
29804 msgid "Log viewer"
29805 msgstr ""
29806
29807 #. INPUT type=submit
29808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:69
29809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:47
29810 msgid "Login"
29811 msgstr "ເຂົ້າສູ່ລະບົບ"
29812
29813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
29814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:56
29815 #, c-format
29816 msgid "Logs"
29817 msgstr ""
29818
29819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:221
29820 #, c-format
29821 msgid "Look for existing records in catalog?"
29822 msgstr ""
29823
29824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:27
29825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:251
29826 #, fuzzy, c-format
29827 msgid "Lost"
29828 msgstr "%s ສັ່ງ"
29829
29830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
29831 #, c-format
29832 msgid "Lost Items"
29833 msgstr ""
29834
29835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:163
29836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:164
29837 #, c-format
29838 msgid "Lost card"
29839 msgstr ""
29840
29841 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:61
29842 #, fuzzy, c-format
29843 msgid "Lost card flag"
29844 msgstr "%s ສັ່ງ"
29845
29846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:58
29847 #, fuzzy, c-format
29848 msgid "Lost code"
29849 msgstr "%s ສັ່ງ"
29850
29851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:60
29852 #, fuzzy, c-format
29853 msgid "Lost item"
29854 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
29855
29856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32
29857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:314
29858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:40
29859 #, fuzzy, c-format
29860 msgid "Lost items"
29861 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
29862
29863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:262
29864 #, c-format
29865 msgid "Lost items in staff client"
29866 msgstr ""
29867
29868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:126
29869 #, c-format
29870 msgid "Lost items in staff client: "
29871 msgstr ""
29872
29873 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:84
29874 #, fuzzy, c-format
29875 msgid "Lost on"
29876 msgstr "%s ສັ່ງ"
29877
29878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:132
29879 #, fuzzy, c-format
29880 msgid "Lost on:"
29881 msgstr "%s ສັ່ງ"
29882
29883 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:83
29884 #, fuzzy, c-format
29885 msgid "Lost status"
29886 msgstr "%s ລັດ: "
29887
29888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:103
29889 #, c-format
29890 msgid "Lost status:"
29891 msgstr ""
29892
29893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:122
29894 #, fuzzy, c-format
29895 msgid "Lost status: "
29896 msgstr "%s ລັດ: "
29897
29898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:819
29899 #, c-format
29900 msgid "Lost: "
29901 msgstr ""
29902
29903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:229
29904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:283
29905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:337
29906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:386
29907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:469
29908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:525
29909 #, c-format
29910 msgid "Lower left X coordinate: "
29911 msgstr ""
29912
29913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:233
29914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:287
29915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:341
29916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:390
29917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:473
29918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:529
29919 #, c-format
29920 msgid "Lower left Y coordinate: "
29921 msgstr ""
29922
29923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:59
29924 #, c-format
29925 msgid "Lucida Console"
29926 msgstr ""
29927
29928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:802
29929 #, c-format
29930 msgid "M&#257;ori"
29931 msgstr ""
29932
29933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:43
29934 #, c-format
29935 msgid "MADS (XML)"
29936 msgstr ""
29937
29938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:173
29939 #, c-format
29940 msgid "MALMARC"
29941 msgstr ""
29942
29943 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:10
29944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:171
29945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:181
29946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:201
29947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:216
29948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:385
29949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:456
29950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:88
29951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:89
29952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:194
29953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:278
29954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:414
29955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:210
29956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:99
29957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:206
29958 #, c-format
29959 msgid "MARC"
29960 msgstr ""
29961
29962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:223
29963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:46
29964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1068
29965 #, c-format
29966 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
29967 msgstr ""
29968
29969 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:224
29970 #, c-format
29971 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
29972 msgstr ""
29973
29974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:222
29975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:45
29976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1067
29977 #, c-format
29978 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
29979 msgstr ""
29980
29981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:182
29982 #, c-format
29983 msgid "MARC 8"
29984 msgstr ""
29985
29986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:76
29987 #, c-format
29988 msgid "MARC Bibliographic framework test"
29989 msgstr ""
29990
29991 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
29992 #, c-format
29993 msgid "MARC Card View"
29994 msgstr "ສະແດງບັດ MARC"
29995
29996 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
29997 #. %2$s:  frameworktext 
29998 #. %3$s:  frameworkcode 
29999 #. %4$s:  ELSE 
30000 #. %5$s:  END 
30001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:59
30002 #, c-format
30003 msgid "MARC Framework for %s%s (%s)%sdefault MARC framework%s"
30004 msgstr ""
30005
30006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:385
30007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:455
30008 #, c-format
30009 msgid "MARC Preview:"
30010 msgstr ""
30011
30012 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:8
30013 #, c-format
30014 msgid "MARC View"
30015 msgstr ""
30016
30017 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:145
30018 #, fuzzy, c-format
30019 msgid "MARC XML blob"
30020 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
30021
30022 #. %1$s:  biblionumber 
30023 #. %2$s:  bibliotitle |html 
30024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:56
30025 #, c-format
30026 msgid "MARC biblio : %s ( %s )"
30027 msgstr ""
30028
30029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:41
30030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:70
30031 #, c-format
30032 msgid "MARC bibliographic framework"
30033 msgstr ""
30034
30035 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:44
30036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:19
30037 #, c-format
30038 msgid "MARC bibliographic framework test"
30039 msgstr ""
30040
30041 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:143
30042 #, fuzzy, c-format
30043 msgid "MARC blob"
30044 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
30045
30046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:64
30047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:65
30048 #, c-format
30049 msgid "MARC field"
30050 msgstr ""
30051
30052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:23
30053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:52
30054 #, c-format
30055 msgid "MARC field: "
30056 msgstr ""
30057
30058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:30
30059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:130
30060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:34
30061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:12
30062 #, fuzzy, c-format
30063 msgid "MARC frameworks"
30064 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
30065
30066 #. %1$s:  marcflavour 
30067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:100
30068 #, fuzzy, c-format
30069 msgid "MARC frameworks: %s"
30070 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
30071
30072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:33
30073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:168
30074 #, fuzzy, c-format
30075 msgid "MARC modification templates"
30076 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
30077
30078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:192
30079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:206
30080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:253
30081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1081
30082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:107
30083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:206
30084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:279
30085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:184
30086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:495
30087 #, c-format
30088 msgid "MARC preview"
30089 msgstr ""
30090
30091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:104
30092 #, c-format
30093 msgid "MARC staging results :"
30094 msgstr ""
30095
30096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:150
30097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:211
30098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:168
30099 #, c-format
30100 msgid "MARC structure"
30101 msgstr ""
30102
30103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:65
30104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:66
30105 #, c-format
30106 msgid "MARC subfield"
30107 msgstr ""
30108
30109 #. %1$s:  tagfield | html 
30110 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
30111 #. %3$s:  frameworkcode 
30112 #. %4$s:  ELSE 
30113 #. %5$s:  END 
30114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:249
30115 #, c-format
30116 msgid ""
30117 "MARC subfield structure admin for %s %s(framework %s)%s(default framework)%s"
30118 msgstr ""
30119
30120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:36
30121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:53
30122 #, c-format
30123 msgid "MARC subfield: "
30124 msgstr ""
30125
30126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:161
30127 #, c-format
30128 msgid "MARC21/USMARC"
30129 msgstr ""
30130
30131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:221
30132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:44
30133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1066
30134 #, c-format
30135 msgid "MARCXML"
30136 msgstr "MARCXML"
30137
30138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
30139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
30140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
30141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
30142 #, c-format
30143 msgid "MIT License"
30144 msgstr ""
30145
30146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
30147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
30148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
30149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
30150 #, c-format
30151 msgid "MIT license"
30152 msgstr ""
30153
30154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:553
30155 #, c-format
30156 msgid "MJ Ray (2.0 Release Maintainer)"
30157 msgstr ""
30158
30159 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:225
30160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1064
30161 #, c-format
30162 msgid "MODS (XML)"
30163 msgstr ""
30164
30165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:220
30166 #, c-format
30167 msgid "Macros"
30168 msgstr ""
30169
30170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:43
30171 #, c-format
30172 msgid "Macros..."
30173 msgstr ""
30174
30175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:332
30176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:430
30177 #, c-format
30178 msgid "Magnus Enger"
30179 msgstr ""
30180
30181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:792
30182 #, c-format
30183 msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
30184 msgstr ""
30185
30186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:75
30187 #, c-format
30188 msgid "Mail"
30189 msgstr ""
30190
30191 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:2
30192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:2
30193 #, c-format
30194 msgid "Main address"
30195 msgstr ""
30196
30197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:373
30198 #, c-format
30199 msgid ""
30200 "Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting "
30201 "August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and "
30202 "10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years."
30203 msgstr ""
30204
30205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:368
30206 #, c-format
30207 msgid ""
30208 "Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and "
30209 "August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but "
30210 "will not affect August 1-10 in other years."
30211 msgstr ""
30212
30213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:353
30214 #, c-format
30215 msgid ""
30216 "Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a "
30217 "holiday, but will not affect August 1 in other years."
30218 msgstr ""
30219
30220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:365
30221 #, c-format
30222 msgid "Make budget active: "
30223 msgstr ""
30224
30225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:18
30226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:160
30227 #, c-format
30228 msgid "Make payment"
30229 msgstr ""
30230
30231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:358
30232 #, c-format
30233 msgid ""
30234 "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is "
30235 "closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
30236 msgstr ""
30237
30238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:270
30239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:272
30240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:281
30241 #, c-format
30242 msgid "Male "
30243 msgstr ""
30244
30245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:175
30246 #, fuzzy, c-format
30247 msgid "Manage"
30248 msgstr "ຈັດການໂດຍ"
30249
30250 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:12
30251 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:13
30252 #, fuzzy, c-format
30253 msgid "Manage "
30254 msgstr "ຈັດການໂດຍ"
30255
30256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:71
30257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:79
30258 #, c-format
30259 msgid "Manage CSV export profiles"
30260 msgstr ""
30261
30262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:6
30263 #, c-format
30264 msgid "Manage Koha system settings (Administration panel)"
30265 msgstr ""
30266
30267 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:88
30268 #, fuzzy, c-format
30269 msgid "Manage MARC modification templates"
30270 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
30271
30272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:85
30273 #, c-format
30274 msgid "Manage OAI Sets"
30275 msgstr ""
30276
30277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:279
30278 #, c-format
30279 msgid "Manage Patron Image"
30280 msgstr ""
30281
30282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:46
30283 #, fuzzy, c-format
30284 msgid "Manage all budgets"
30285 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
30286
30287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:51
30288 #, c-format
30289 msgid "Manage all orders and baskets, regardless of restrictions on them"
30290 msgstr ""
30291
30292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:54
30293 #, fuzzy, c-format
30294 msgid "Manage budget plannings"
30295 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
30296
30297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:45
30298 #, fuzzy, c-format
30299 msgid "Manage budgets"
30300 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
30301
30302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:48
30303 #, fuzzy, c-format
30304 msgid "Manage contracts"
30305 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
30306
30307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:87
30308 #, c-format
30309 msgid "Manage custom fields for item search."
30310 msgstr ""
30311
30312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:24
30313 #, fuzzy, c-format
30314 msgid "Manage frequencies "
30315 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
30316
30317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:22
30318 #, c-format
30319 msgid ""
30320 "Manage global system preferences like MARC flavor, date format, "
30321 "administrator email, and templates."
30322 msgstr ""
30323
30324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:126
30325 #, fuzzy, c-format
30326 msgid "Manage invoice files"
30327 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
30328
30329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:104
30330 #, c-format
30331 msgid "Manage library EDI EANs"
30332 msgstr ""
30333
30334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:20
30335 #, fuzzy, c-format
30336 msgid "Manage lists of patrons."
30337 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
30338
30339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:74
30340 #, fuzzy, c-format
30341 msgid "Manage marc modification templates"
30342 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
30343
30344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:29
30345 #, fuzzy, c-format
30346 msgid "Manage numbering patterns "
30347 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
30348
30349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:114
30350 #, c-format
30351 msgid "Manage orders"
30352 msgstr ""
30353
30354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:50
30355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:52
30356 #, fuzzy, c-format
30357 msgid "Manage orders & basket"
30358 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
30359
30360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:49
30361 #, fuzzy, c-format
30362 msgid "Manage orders & basketgroups"
30363 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
30364
30365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:11
30366 #, fuzzy, c-format
30367 msgid "Manage patrons fines and fees"
30368 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
30369
30370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:53
30371 #, fuzzy, c-format
30372 msgid "Manage periods"
30373 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
30374
30375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:66
30376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:62
30377 #, fuzzy, c-format
30378 msgid "Manage plugins"
30379 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
30380
30381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:99
30382 #, c-format
30383 msgid "Manage plugins ( install / uninstall )"
30384 msgstr ""
30385
30386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:29
30387 #, fuzzy, c-format
30388 msgid "Manage restrictions for accounts"
30389 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
30390
30391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:79
30392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:164
30393 #, fuzzy, c-format
30394 msgid "Manage rotating collections"
30395 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
30396
30397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:83
30398 #, c-format
30399 msgid ""
30400 "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports."
30401 msgstr ""
30402
30403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:16
30404 #, fuzzy, c-format
30405 msgid "Manage serial subscriptions"
30406 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
30407
30408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
30409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:166
30410 #, c-format
30411 msgid "Manage staged MARC records"
30412 msgstr ""
30413
30414 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
30415 #. %2$s:  import_batch_id 
30416 #. %3$s:  END 
30417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:179
30418 #, c-format
30419 msgid "Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s %s "
30420 msgstr ""
30421
30422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:98
30423 #, c-format
30424 msgid "Manage staged records"
30425 msgstr ""
30426
30427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:92
30428 #, c-format
30429 msgid ""
30430 "Manage subscriptions from any branch (only applies when IndependentBranches "
30431 "is used)"
30432 msgstr ""
30433
30434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:129
30435 #, c-format
30436 msgid "Manage suggestions"
30437 msgstr ""
30438
30439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:169
30440 #, c-format
30441 msgid "Manage templates for modifying MARC records during import."
30442 msgstr ""
30443
30444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:104
30445 #, fuzzy, c-format
30446 msgid "Manage uploaded files ("
30447 msgstr "%sການວິເຄາະຟ່າຍທີ່ອັບໂລດເຂົ້າ "
30448
30449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:102
30450 #, c-format
30451 msgid "Manage vendor EDI accounts for import/export"
30452 msgstr ""
30453
30454 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:55
30455 #, fuzzy, c-format
30456 msgid "Manage vendors"
30457 msgstr "%sຍົກເລີກ"
30458
30459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:677
30460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:679
30461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:48
30462 #, c-format
30463 msgid "Managed by"
30464 msgstr "ຈັດການໂດຍ"
30465
30466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:523
30467 #, fuzzy, c-format
30468 msgid "Managed by - on"
30469 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
30470
30471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:750
30472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:309
30473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:234
30474 #, c-format
30475 msgid "Managed by:"
30476 msgstr ""
30477
30478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:88
30479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:93
30480 #, c-format
30481 msgid "Managed in tab: "
30482 msgstr ""
30483
30484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:73
30485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:179
30486 #, c-format
30487 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
30488 msgstr ""
30489
30490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:754
30491 #, c-format
30492 msgid "Management date from:"
30493 msgstr ""
30494
30495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:190
30496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:212
30497 #, c-format
30498 msgid "Mandatory"
30499 msgstr ""
30500
30501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:89
30502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:81
30503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:84
30504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:108
30505 #, c-format
30506 msgid "Mandatory: "
30507 msgstr ""
30508
30509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:41
30510 #, c-format
30511 msgid "Manual credit"
30512 msgstr ""
30513
30514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:545
30515 #, fuzzy, c-format
30516 msgid "Manual history:"
30517 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ:"
30518
30519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:161
30520 #, c-format
30521 msgid "Manual history: "
30522 msgstr ""
30523
30524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:44
30525 #, fuzzy, c-format
30526 msgid "Manual invoice"
30527 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
30528
30529 #. %1$s:  setName 
30530 #. %2$s:  setSpec 
30531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:59
30532 #, c-format
30533 msgid "Mappings for set '%s' (%s)"
30534 msgstr ""
30535
30536 #. %1$s:  IF ( frameworktext ) 
30537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:62
30538 #, c-format
30539 msgid "Mappings for the %s"
30540 msgstr ""
30541
30542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:55
30543 #, c-format
30544 msgid "Mappings have been saved"
30545 msgstr ""
30546
30547 #. SCRIPT
30548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
30549 msgid "Mar"
30550 msgstr ""
30551
30552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:362
30553 #, fuzzy, c-format
30554 msgid "Marc Balmer"
30555 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
30556
30557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:392
30558 #, c-format
30559 msgid "Marc Chantreux"
30560 msgstr ""
30561
30562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:336
30563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:606
30564 #, fuzzy, c-format
30565 msgid "Marc Véron"
30566 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
30567
30568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:96
30569 #, fuzzy, c-format
30570 msgid "Marc field"
30571 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
30572
30573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:149
30574 #, fuzzy, c-format
30575 msgid "Marc field: "
30576 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
30577
30578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:315
30579 #, c-format
30580 msgid "Marcel de Rooy"
30581 msgstr ""
30582
30583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:562
30584 #, c-format
30585 msgid "Marcel de Rooy (3.8 - 3.22 QA Team Member)"
30586 msgstr ""
30587
30588 #. For the first occurrence,
30589 #. SCRIPT
30590 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
30591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:116
30592 #, c-format
30593 msgid "March"
30594 msgstr ""
30595
30596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:446
30597 #, c-format
30598 msgid "Marco Gaiarin"
30599 msgstr ""
30600
30601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:451
30602 #, c-format
30603 msgid "Mark Gavillet"
30604 msgstr ""
30605
30606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:598
30607 #, c-format
30608 msgid "Mark Tompsett"
30609 msgstr ""
30610
30611 #. INPUT type=submit
30612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:310
30613 msgid "Mark seen and continue >>"
30614 msgstr ""
30615
30616 #. INPUT type=submit
30617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:309
30618 msgid "Mark seen and quit"
30619 msgstr ""
30620
30621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:586
30622 #, c-format
30623 msgid "Mark selected as: "
30624 msgstr ""
30625
30626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:298
30627 #, c-format
30628 msgid "Mark the original budget as inactive"
30629 msgstr ""
30630
30631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
30632 #, c-format
30633 msgid "Martin Persson"
30634 msgstr ""
30635
30636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:314
30637 #, c-format
30638 msgid "Martin Renvoize"
30639 msgstr ""
30640
30641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:558
30642 #, c-format
30643 msgid "Martin Renvoize (3.16 - 3.22 QA Team Member)"
30644 msgstr ""
30645
30646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
30647 #, c-format
30648 msgid "Martin Stenberg"
30649 msgstr ""
30650
30651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:488
30652 #, c-format
30653 msgid "Mason James (3.10 - 3.14 QA Team Member, 3.16 Release Maintainer)"
30654 msgstr ""
30655
30656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:907
30657 #, c-format
30658 msgid "Master: "
30659 msgstr ""
30660
30661 #. SCRIPT
30662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
30663 msgid "Match applied"
30664 msgstr ""
30665
30666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:633
30667 #, c-format
30668 msgid "Match check "
30669 msgstr ""
30670
30671 #. %1$s:  matchcheck.mc_num 
30672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:368
30673 #, c-format
30674 msgid "Match check %s"
30675 msgstr ""
30676
30677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
30678 #, c-format
30679 msgid "Match check 1 | "
30680 msgstr ""
30681
30682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:485
30683 #, fuzzy, c-format
30684 msgid "Match details"
30685 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
30686
30687 #. SCRIPT
30688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
30689 #, fuzzy
30690 msgid "Match found"
30691 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
30692
30693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:590
30694 #, c-format
30695 msgid "Match point "
30696 msgstr ""
30697
30698 #. %1$s:  matchpoint.mp_num 
30699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:246
30700 #, c-format
30701 msgid "Match point %s | "
30702 msgstr ""
30703
30704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:316
30705 #, c-format
30706 msgid "Match point 1 | "
30707 msgstr ""
30708
30709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:238
30710 #, c-format
30711 msgid "Match points"
30712 msgstr ""
30713
30714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:219
30715 #, c-format
30716 msgid "Match threshold: "
30717 msgstr ""
30718
30719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:484
30720 #, fuzzy, c-format
30721 msgid "Match type"
30722 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
30723
30724 #. %1$s:  record_lis.match_id 
30725 #. %2$s:  record_lis.match_score 
30726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:15
30727 #, c-format
30728 msgid "Matches authority %s (score = %s): "
30729 msgstr ""
30730
30731 #. SCRIPT
30732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
30733 msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
30734 msgstr ""
30735
30736 #. %1$s:  record_lis.match_id 
30737 #. %2$s:  record_lis.match_score 
30738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:13
30739 #, c-format
30740 msgid "Matches biblio %s (score = %s): "
30741 msgstr ""
30742
30743 #. SCRIPT
30744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
30745 msgid "Matches biblio %s (score=%s):%s"
30746 msgstr ""
30747
30748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:272
30749 #, c-format
30750 msgid "Matching rule applied"
30751 msgstr ""
30752
30753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:259
30754 #, c-format
30755 msgid "Matching rule applied:"
30756 msgstr ""
30757
30758 #. SCRIPT
30759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
30760 msgid "Matching rule code missing"
30761 msgstr ""
30762
30763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:206
30764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:211
30765 #, c-format
30766 msgid "Matching rule code: "
30767 msgstr ""
30768
30769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:265
30770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:329
30771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:603
30772 #, c-format
30773 msgid "Matchpoint components"
30774 msgstr ""
30775
30776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:438
30777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:188
30778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:231
30779 #, c-format
30780 msgid "Materials"
30781 msgstr ""
30782
30783 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:103
30784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:600
30785 #, c-format
30786 msgid "Materials specified"
30787 msgstr ""
30788
30789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:73
30790 #, c-format
30791 msgid "Materials specified:"
30792 msgstr ""
30793
30794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:564
30795 #, c-format
30796 msgid "Mathieu Saby"
30797 msgstr ""
30798
30799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:479
30800 #, c-format
30801 msgid "Matrix"
30802 msgstr ""
30803
30804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:482
30805 #, c-format
30806 msgid "Matthew Hunt"
30807 msgstr ""
30808
30809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:525
30810 #, c-format
30811 msgid "Matthias Meusburger"
30812 msgstr ""
30813
30814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:120
30815 #, c-format
30816 msgid "Max length:"
30817 msgstr ""
30818
30819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:173
30820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:368
30821 #, c-format
30822 msgid "Max. suspension duration (day)"
30823 msgstr ""
30824
30825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:371
30826 #, c-format
30827 msgid "Maxime Beaulieu"
30828 msgstr ""
30829
30830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
30831 #, c-format
30832 msgid "Maxime Pelletier"
30833 msgstr ""
30834
30835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:61
30836 #, c-format
30837 msgid "Maximum Koha version"
30838 msgstr ""
30839
30840 #. For the first occurrence,
30841 #. SCRIPT
30842 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
30843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:118
30844 #, c-format
30845 msgid "May"
30846 msgstr ""
30847
30848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:344
30849 #, c-format
30850 msgid "Md. Aftabuddin"
30851 msgstr ""
30852
30853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:123
30854 #, c-format
30855 msgid "Meaning"
30856 msgstr ""
30857
30858 #. SCRIPT
30859 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
30860 msgid "Medium"
30861 msgstr ""
30862
30863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:521
30864 #, c-format
30865 msgid "Meenakshi. R"
30866 msgstr ""
30867
30868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
30869 #, c-format
30870 msgid "Melia Meggs"
30871 msgstr ""
30872
30873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:330
30874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:332
30875 #, c-format
30876 msgid "Members"
30877 msgstr ""
30878
30879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:164
30880 #, c-format
30881 msgid "Men"
30882 msgstr ""
30883
30884 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
30885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:288
30886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:97
30887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:143
30888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:200
30889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:16
30890 #, c-format
30891 msgid "Merge"
30892 msgstr ""
30893
30894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:175
30895 #, fuzzy, c-format
30896 msgid "Merge invoices"
30897 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
30898
30899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:203
30900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:86
30901 #, c-format
30902 msgid "Merge reference"
30903 msgstr ""
30904
30905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:121
30906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:404
30907 #, c-format
30908 msgid "Merge selected"
30909 msgstr ""
30910
30911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:170
30912 #, c-format
30913 msgid "Merge selected invoices"
30914 msgstr ""
30915
30916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:137
30917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:57
30918 #, c-format
30919 msgid "Merging records"
30920 msgstr ""
30921
30922 #. SCRIPT
30923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
30924 #, fuzzy
30925 msgid "Merging with authority: "
30926 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
30927
30928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:512
30929 #, c-format
30930 msgid "Merllisia Manueli"
30931 msgstr ""
30932
30933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:266
30934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:268
30935 #, fuzzy, c-format
30936 msgid "Message"
30937 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
30938
30939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:405
30940 #, c-format
30941 msgid "Message body:"
30942 msgstr ""
30943
30944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:8
30945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
30946 #, c-format
30947 msgid "Message sent"
30948 msgstr ""
30949
30950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:402
30951 #, c-format
30952 msgid "Message subject:"
30953 msgstr ""
30954
30955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:905
30956 #, c-format
30957 msgid "Messages:"
30958 msgstr ""
30959
30960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:317
30961 #, c-format
30962 msgid "Messaging"
30963 msgstr ""
30964
30965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:458
30966 #, c-format
30967 msgid "Michael Hafen"
30968 msgstr ""
30969
30970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:470
30971 #, c-format
30972 msgid "Michaes Herman"
30973 msgstr ""
30974
30975 #. SCRIPT
30976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
30977 #, fuzzy
30978 msgid "Microsecond"
30979 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
30980
30981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:463
30982 #, c-format
30983 msgid "Mike Hansen"
30984 msgstr ""
30985
30986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:489
30987 #, c-format
30988 msgid "Mike Johnson"
30989 msgstr ""
30990
30991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:535
30992 #, c-format
30993 msgid "Mike Mylonas"
30994 msgstr ""
30995
30996 #. SCRIPT
30997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
30998 #, fuzzy
30999 msgid "Millisecond"
31000 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
31001
31002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:44
31003 #, c-format
31004 msgid "Mine"
31005 msgstr ""
31006
31007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
31008 #, c-format
31009 msgid ""
31010 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
31011 msgstr ""
31012
31013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:60
31014 #, c-format
31015 msgid "Minimum Koha version"
31016 msgstr ""
31017
31018 #. For the first occurrence,
31019 #. %1$s:  minPasswordLength 
31020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:102
31021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:762
31022 #, c-format
31023 msgid "Minimum password length: %s"
31024 msgstr ""
31025
31026 #. SCRIPT
31027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
31028 msgid "Minute"
31029 msgstr ""
31030
31031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:452
31032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:885
31033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:970
31034 #, c-format
31035 msgid "Minutes"
31036 msgstr ""
31037
31038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:335
31039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:597
31040 #, c-format
31041 msgid "Mirko Tietgen"
31042 msgstr ""
31043
31044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:164
31045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:166
31046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:312
31047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:314
31048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:250
31049 #, c-format
31050 msgid "Missing"
31051 msgstr ""
31052
31053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:179
31054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:181
31055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:327
31056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:329
31057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:253
31058 #, c-format
31059 msgid "Missing (damaged)"
31060 msgstr ""
31061
31062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:184
31063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:186
31064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:332
31065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:334
31066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:254
31067 #, c-format
31068 msgid "Missing (lost)"
31069 msgstr ""
31070
31071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:169
31072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:171
31073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:317
31074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:319
31075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:251
31076 #, c-format
31077 msgid "Missing (never received)"
31078 msgstr ""
31079
31080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:174
31081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:176
31082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:322
31083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:324
31084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:252
31085 #, c-format
31086 msgid "Missing (sold out)"
31087 msgstr ""
31088
31089 #. SCRIPT
31090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
31091 msgid "Missing control field contents"
31092 msgstr ""
31093
31094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:172
31095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:46
31096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:106
31097 #, c-format
31098 msgid "Missing issues"
31099 msgstr ""
31100
31101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:334
31102 #, c-format
31103 msgid "Missing issues:"
31104 msgstr ""
31105
31106 #. %1$s:  subscription.missinglist 
31107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:899
31108 #, c-format
31109 msgid "Missing issues: %s "
31110 msgstr "ສິ່ງທີ່ຂາດຫາຍ: %s "
31111
31112 #. SCRIPT
31113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
31114 msgid "Missing mandatory subfield: ‡"
31115 msgstr ""
31116
31117 #. SCRIPT
31118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
31119 msgid "Missing mandatory tag: "
31120 msgstr ""
31121
31122 #. SCRIPT
31123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
31124 msgid "Mo"
31125 msgstr ""
31126
31127 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:64
31128 #, fuzzy, c-format
31129 msgid "Mobile phone number"
31130 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
31131
31132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:75
31133 #, fuzzy, c-format
31134 msgid "Moderate patron comments"
31135 msgstr "%s ເພີ່ມທະບຽນທີ່ເຂົ້າມາ"
31136
31137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:25
31138 #, c-format
31139 msgid "Moderate patron comments. "
31140 msgstr ""
31141
31142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:76
31143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:60
31144 #, c-format
31145 msgid "Moderate patron tags"
31146 msgstr ""
31147
31148 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:121
31149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:641
31150 #, fuzzy, c-format
31151 msgid "Modification date"
31152 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
31153
31154 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:88
31155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:13
31156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:35
31157 #, c-format
31158 msgid "Modification log"
31159 msgstr ""
31160
31161 #. %1$s:  edited_source 
31162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:197
31163 #, c-format
31164 msgid "Modified classification source %s"
31165 msgstr ""
31166
31167 #. %1$s:  edited_rule 
31168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:229
31169 #, c-format
31170 msgid "Modified filing rule %s"
31171 msgstr ""
31172
31173 #. %1$s:  edited_attribute_type 
31174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:237
31175 #, c-format
31176 msgid "Modified patron attribute type &quot;%s&quot;"
31177 msgstr ""
31178
31179 #. %1$s:  edited_matching_rule 
31180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:559
31181 #, c-format
31182 msgid "Modified record matching rule &quot;%s&quot;"
31183 msgstr ""
31184
31185 #. INPUT type=button
31186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:203
31187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:447
31188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:568
31189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:130
31190 #, c-format
31191 msgid "Modify"
31192 msgstr "ປັບປ່ຽນ"
31193
31194 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
31195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:122
31196 #, fuzzy, c-format
31197 msgid "Modify %s server"
31198 msgstr "%s%sການແກ້ໄຂແທັກ"
31199
31200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:37
31201 #, fuzzy, c-format
31202 msgid "Modify SRU search fields mapping"
31203 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
31204
31205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:134
31206 #, c-format
31207 msgid "Modify a batch of records (biblios or authorities)"
31208 msgstr ""
31209
31210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:67
31211 #, c-format
31212 msgid "Modify a city"
31213 msgstr ""
31214
31215 #. %1$s:  authid 
31216 #. %2$s:  authtypetext 
31217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:177
31218 #, c-format
31219 msgid "Modify authority #%s %s"
31220 msgstr ""
31221
31222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:322
31223 #, fuzzy, c-format
31224 msgid "Modify budget "
31225 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
31226
31227 #. %1$s:  budget_period_description 
31228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:221
31229 #, fuzzy, c-format
31230 msgid "Modify budget '%s'"
31231 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
31232
31233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:47
31234 #, c-format
31235 msgid "Modify budget (can't create lines, but can modify existing ones)"
31236 msgstr ""
31237
31238 #. %1$s:  categorycode |html 
31239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:62
31240 #, c-format
31241 msgid "Modify category %s"
31242 msgstr ""
31243
31244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:52
31245 #, c-format
31246 msgid "Modify classification source"
31247 msgstr ""
31248
31249 #. %1$s:  contractname 
31250 #. %2$s:  booksellername 
31251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:105
31252 #, c-format
31253 msgid "Modify contract %s for %s"
31254 msgstr ""
31255
31256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:123
31257 #, fuzzy, c-format
31258 msgid "Modify field"
31259 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
31260
31261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:102
31262 #, c-format
31263 msgid "Modify filing rule"
31264 msgstr ""
31265
31266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:35
31267 #, c-format
31268 msgid "Modify holds priority"
31269 msgstr ""
31270
31271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:120
31272 #, c-format
31273 msgid "Modify item type"
31274 msgstr ""
31275
31276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:124
31277 #, c-format
31278 msgid "Modify items in a batch"
31279 msgstr ""
31280
31281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:184
31282 #, c-format
31283 msgid "Modify or delete a CSV export profile"
31284 msgstr ""
31285
31286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:55
31287 #, c-format
31288 msgid "Modify patron attribute type"
31289 msgstr ""
31290
31291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:55
31292 #, fuzzy, c-format
31293 msgid "Modify patrons in batch"
31294 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
31295
31296 #. INPUT type=button
31297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:851
31298 #, fuzzy
31299 msgid "Modify pattern"
31300 msgstr "%s%sການແກ້ໄຂແທັກ"
31301
31302 #. %1$s:  label 
31303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:99
31304 #, fuzzy, c-format
31305 msgid "Modify pattern: %s"
31306 msgstr "%s%sການແກ້ໄຂແທັກ"
31307
31308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:72
31309 #, c-format
31310 msgid "Modify printer"
31311 msgstr ""
31312
31313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:196
31314 #, c-format
31315 msgid "Modify record matching rule"
31316 msgstr ""
31317
31318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:151
31319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:170
31320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:208
31321 #, c-format
31322 msgid "Modify record using the following template: "
31323 msgstr ""
31324
31325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:579
31326 #, fuzzy, c-format
31327 msgid "Modify selected items"
31328 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
31329
31330 #. INPUT type=button
31331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:249
31332 #, fuzzy
31333 msgid "Modify selected records"
31334 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
31335
31336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:166
31337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:199
31338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:448
31339 #, c-format
31340 msgid "Module"
31341 msgstr ""
31342
31343 #. TH
31344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:70
31345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:72
31346 msgid "Module current"
31347 msgstr ""
31348
31349 #. TH
31350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:76
31351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:78
31352 msgid "Module upgrade needed"
31353 msgstr ""
31354
31355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:37
31356 #, c-format
31357 msgid "Modules in red must be installed before you may continue."
31358 msgstr ""
31359
31360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:80
31361 #, c-format
31362 msgid "Modules:"
31363 msgstr ""
31364
31365 #. SCRIPT
31366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
31367 msgid "Mon"
31368 msgstr "Mon"
31369
31370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:60
31371 #, c-format
31372 msgid "Monaco"
31373 msgstr ""
31374
31375 #. For the first occurrence,
31376 #. SCRIPT
31377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
31378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:63
31379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:30
31380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:104
31381 #, c-format
31382 msgid "Monday"
31383 msgstr ""
31384
31385 #. SCRIPT
31386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
31387 msgid "Mondays"
31388 msgstr ""
31389
31390 #. For the first occurrence,
31391 #. SCRIPT
31392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
31393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:123
31394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:144
31395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:177
31396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:97
31397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:185
31398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:141
31399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:163
31400 #, c-format
31401 msgid "Month"
31402 msgstr ""
31403
31404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:488
31405 #, c-format
31406 msgid "Month/day"
31407 msgstr ""
31408
31409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:152
31410 #, c-format
31411 msgid "Month: "
31412 msgstr ""
31413
31414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:474
31415 #, c-format
31416 msgid "Morag Hills"
31417 msgstr ""
31418
31419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:13
31420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:174
31421 #, c-format
31422 msgid "More "
31423 msgstr ""
31424
31425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:112
31426 #, c-format
31427 msgid "More details"
31428 msgstr "ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມ"
31429
31430 #. For the first occurrence,
31431 #. SCRIPT
31432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
31433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
31434 msgid "More lists"
31435 msgstr "ລາຍການເພີ່ມເຕີ່ມ"
31436
31437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:48
31438 #, fuzzy, c-format
31439 msgid "More options"
31440 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
31441
31442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
31443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
31444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:104
31445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:53
31446 #, c-format
31447 msgid "Most-circulated items"
31448 msgstr ""
31449
31450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:183
31451 #, c-format
31452 msgid "Move"
31453 msgstr ""
31454
31455 #. IMG
31456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:625
31457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:627
31458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:317
31459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:319
31460 msgid "Move Up"
31461 msgstr ""
31462
31463 #. A
31464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:93
31465 #, fuzzy
31466 msgid "Move action down"
31467 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
31468
31469 #. A
31470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:89
31471 msgid "Move action to bottom"
31472 msgstr ""
31473
31474 #. A
31475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:85
31476 #, fuzzy
31477 msgid "Move action to top"
31478 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
31479
31480 #. A
31481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:81
31482 #, fuzzy
31483 msgid "Move action up"
31484 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
31485
31486 #. A
31487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:108
31488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:109
31489 #, fuzzy
31490 msgid "Move alert down"
31491 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
31492
31493 #. A
31494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:104
31495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:105
31496 #, fuzzy
31497 msgid "Move alert to bottom"
31498 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
31499
31500 #. A
31501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:100
31502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:101
31503 #, fuzzy
31504 msgid "Move alert to top"
31505 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
31506
31507 #. A
31508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:96
31509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:97
31510 #, fuzzy
31511 msgid "Move alert up"
31512 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
31513
31514 #. A
31515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:744
31516 #, fuzzy
31517 msgid "Move hold down"
31518 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
31519
31520 #. A
31521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:740
31522 #, fuzzy
31523 msgid "Move hold to bottom"
31524 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
31525
31526 #. A
31527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:736
31528 #, fuzzy
31529 msgid "Move hold to top"
31530 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
31531
31532 #. A
31533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:732
31534 #, fuzzy
31535 msgid "Move hold up"
31536 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
31537
31538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:465
31539 #, c-format
31540 msgid "Move remaining unspent funds"
31541 msgstr ""
31542
31543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:147
31544 #, c-format
31545 msgid "Move these patrons to the trash"
31546 msgstr ""
31547
31548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:276
31549 #, fuzzy, c-format
31550 msgid "Move to next position"
31551 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
31552
31553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:280
31554 #, fuzzy, c-format
31555 msgid "Move to previous position"
31556 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
31557
31558 #. INPUT type=submit
31559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:473
31560 #, fuzzy
31561 msgid "Move unreceived orders"
31562 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
31563
31564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:499
31565 #, c-format
31566 msgid "Moved!"
31567 msgstr ""
31568
31569 #. INPUT type=button
31570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:190
31571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:425
31572 msgid "Multi receiving"
31573 msgstr ""
31574
31575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:197
31576 #, c-format
31577 msgid "Musical recording"
31578 msgstr "ການບັນທຶກກ່ຽວກັບດົນຕີ"
31579
31580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:83
31581 #, c-format
31582 msgid "My account"
31583 msgstr ""
31584
31585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:86
31586 #, fuzzy, c-format
31587 msgid "My checkouts"
31588 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
31589
31590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:59
31591 #, fuzzy, c-format
31592 msgid "My library"
31593 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
31594
31595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:49
31596 #, c-format
31597 msgid "MySQL version: "
31598 msgstr ""
31599
31600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:85
31601 #, c-format
31602 msgid "NO NAME"
31603 msgstr ""
31604
31605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:163
31606 #, c-format
31607 msgid "NORMARC"
31608 msgstr ""
31609
31610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:187
31611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:485
31612 #, c-format
31613 msgid "NOT CHECKED IN"
31614 msgstr ""
31615
31616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:77
31617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:170
31618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
31619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:75
31620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:121
31621 #, c-format
31622 msgid "NOTE:"
31623 msgstr ""
31624
31625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:143
31626 #, c-format
31627 msgid ""
31628 "NOTE: If you change this value you must ask your administrator to run misc/"
31629 "batchRebuildBiblioTables.pl."
31630 msgstr ""
31631
31632 #. %1$s:  heading | html 
31633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:17
31634 #, fuzzy, c-format
31635 msgid "NT: %s"
31636 msgstr "%s: %s"
31637
31638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:536
31639 #, c-format
31640 msgid "Nadia Nicolaides"
31641 msgstr ""
31642
31643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:353
31644 #, c-format
31645 msgid "Nahuel Angelinetti"
31646 msgstr ""
31647
31648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:315
31649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:35
31650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:94
31651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:63
31652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:25
31653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:37
31654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:180
31655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:62
31656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:161
31657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:225
31658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:290
31659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:64
31660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:52
31661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:56
31662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:607
31663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:271
31664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:125
31665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:32
31666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:391
31667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:53
31668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:227
31669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:118
31670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:368
31671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:317
31672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:356
31673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:106
31674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:84
31675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1105
31676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1132
31677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:201
31678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:450
31679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:221
31680 #, c-format
31681 msgid "Name"
31682 msgstr ""
31683
31684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:127
31685 #, fuzzy, c-format
31686 msgid "Name (any): "
31687 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
31688
31689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:179
31690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:181
31691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:839
31692 #, fuzzy, c-format
31693 msgid "Name of day"
31694 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
31695
31696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:184
31697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:186
31698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:840
31699 #, fuzzy, c-format
31700 msgid "Name of month"
31701 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງເດືອນ"
31702
31703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:189
31704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:191
31705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:841
31706 #, fuzzy, c-format
31707 msgid "Name of season"
31708 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
31709
31710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
31711 #, c-format
31712 msgid "Name or ISSN: "
31713 msgstr ""
31714
31715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:355
31716 #, c-format
31717 msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
31718 msgstr ""
31719
31720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:149
31721 #, c-format
31722 msgid "Name or cardnumber:"
31723 msgstr ""
31724
31725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:39
31726 #, c-format
31727 msgid "Name the new definition"
31728 msgstr ""
31729
31730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:118
31731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:47
31732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:180
31733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:249
31734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:358
31735 #, c-format
31736 msgid "Name:"
31737 msgstr ""
31738
31739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:4
31740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:8
31741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:131
31742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:79
31743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:154
31744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:345
31745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:536
31746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:269
31747 #, c-format
31748 msgid "Name: "
31749 msgstr ""
31750
31751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:117
31752 #, fuzzy, c-format
31753 msgid "Name: *"
31754 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້:"
31755
31756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:141
31757 #, c-format
31758 msgid "Named:"
31759 msgstr ""
31760
31761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:232
31762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:99
31763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:190
31764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:259
31765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:125
31766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:337
31767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:122
31768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:260
31769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:195
31770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:302
31771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:310
31772 #, c-format
31773 msgid "Named: "
31774 msgstr ""
31775
31776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:372
31777 #, c-format
31778 msgid "Natalie Bennison"
31779 msgstr ""
31780
31781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:408
31782 #, c-format
31783 msgid "Nate Curulla"
31784 msgstr ""
31785
31786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:292
31787 #, c-format
31788 msgid "Near East University"
31789 msgstr ""
31790
31791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:783
31792 #, c-format
31793 msgid "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
31794 msgstr ""
31795
31796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:782
31797 #, c-format
31798 msgid "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
31799 msgstr ""
31800
31801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:643
31802 #, c-format
31803 msgid "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
31804 msgstr ""
31805
31806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:200
31807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:204
31808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:208
31809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:52
31810 #, c-format
31811 msgid "Never"
31812 msgstr "ບໍ່ເຄີຍ"
31813
31814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:49
31815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:52
31816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:192
31817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:932
31818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:93
31819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:95
31820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:359
31821 #, c-format
31822 msgid "New"
31823 msgstr ""
31824
31825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:13
31826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:135
31827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:3
31828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:4
31829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:3
31830 #, c-format
31831 msgid "New "
31832 msgstr ""
31833
31834 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
31835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:125
31836 #, fuzzy, c-format
31837 msgid "New %s server"
31838 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
31839
31840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:85
31841 #, c-format
31842 msgid "New CSV export profile"
31843 msgstr ""
31844
31845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:44
31846 #, c-format
31847 msgid "New EAN "
31848 msgstr ""
31849
31850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:27
31851 #, fuzzy, c-format
31852 msgid "New SMS provider"
31853 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
31854
31855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:7
31856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:402
31857 #, c-format
31858 msgid "New SQL report"
31859 msgstr ""
31860
31861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
31862 #, c-format
31863 msgid "New SRU server"
31864 msgstr ""
31865
31866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:221
31867 #, c-format
31868 msgid "New Z39.50 server"
31869 msgstr ""
31870
31871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:44
31872 #, fuzzy, c-format
31873 msgid "New account "
31874 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
31875
31876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:24
31877 #, fuzzy, c-format
31878 msgid "New alert"
31879 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
31880
31881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:53
31882 #, fuzzy, c-format
31883 msgid "New authority "
31884 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
31885
31886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:141
31887 #, c-format
31888 msgid "New authority type"
31889 msgstr ""
31890
31891 #. %1$s:  category 
31892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:165
31893 #, c-format
31894 msgid "New authorized value for %s"
31895 msgstr ""
31896
31897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:91
31898 #, c-format
31899 msgid "New basket"
31900 msgstr ""
31901
31902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:303
31903 #, c-format
31904 msgid "New basket group"
31905 msgstr ""
31906
31907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:376
31908 #, c-format
31909 msgid "New batch patron modification"
31910 msgstr ""
31911
31912 #. A
31913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:376
31914 msgid "New batch patrons modification"
31915 msgstr ""
31916
31917 #. A
31918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:226
31919 #, fuzzy, c-format
31920 msgid "New batch record deletion"
31921 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
31922
31923 #. A
31924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:269
31925 #, fuzzy, c-format
31926 msgid "New batch record modification"
31927 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
31928
31929 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:6
31930 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:58
31931 #, c-format
31932 msgid "New budget"
31933 msgstr ""
31934
31935 #. SCRIPT
31936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:5
31937 msgid "New budget-parent is beneath budget"
31938 msgstr ""
31939
31940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:63
31941 #, c-format
31942 msgid "New card"
31943 msgstr ""
31944
31945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:166
31946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:64
31947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:295
31948 #, c-format
31949 msgid "New category"
31950 msgstr ""
31951
31952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:152
31953 #, c-format
31954 msgid "New child record"
31955 msgstr ""
31956
31957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:69
31958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:141
31959 #, c-format
31960 msgid "New city"
31961 msgstr ""
31962
31963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:188
31964 #, c-format
31965 msgid "New classification source"
31966 msgstr ""
31967
31968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:17
31969 #, fuzzy, c-format
31970 msgid "New collection"
31971 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
31972
31973 #. %1$s:  booksellername 
31974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:107
31975 #, c-format
31976 msgid "New contract for %s"
31977 msgstr ""
31978
31979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:33
31980 #, fuzzy, c-format
31981 msgid "New course"
31982 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
31983
31984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:64
31985 #, c-format
31986 msgid "New currency"
31987 msgstr ""
31988
31989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:54
31990 #, c-format
31991 msgid "New definition"
31992 msgstr ""
31993
31994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:72
31995 #, fuzzy, c-format
31996 msgid "New entry"
31997 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
31998
31999 #. SCRIPT
32000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
32001 #, fuzzy
32002 msgid "New field"
32003 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
32004
32005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:268
32006 #, c-format
32007 msgid "New field on next line"
32008 msgstr ""
32009
32010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:60
32011 #, fuzzy, c-format
32012 msgid "New fields"
32013 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
32014
32015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:189
32016 #, fuzzy, c-format
32017 msgid "New filing rule"
32018 msgstr "%s ການບັນທຶກໃນຟ່າຍ"
32019
32020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:70
32021 #, fuzzy, c-format
32022 msgid "New framework"
32023 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
32024
32025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:98
32026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:161
32027 #, fuzzy, c-format
32028 msgid "New frequency"
32029 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
32030
32031 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:63
32032 #, c-format
32033 msgid "New from Z39.50"
32034 msgstr ""
32035
32036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:109
32037 #, c-format
32038 msgid "New from Z39.50/SRU"
32039 msgstr ""
32040
32041 #. %1$s:  budget_period_description 
32042 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:12
32043 #, fuzzy, c-format
32044 msgid "New fund for %s"
32045 msgstr "%s ຄົ້ນພົບສິ່ງສຳຮອງ ເພື່ອ %s ("
32046
32047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:129
32048 #, c-format
32049 msgid "New group"
32050 msgstr ""
32051
32052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:6
32053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:397
32054 #, c-format
32055 msgid "New guided report"
32056 msgstr ""
32057
32058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:142
32059 #, c-format
32060 msgid "New item"
32061 msgstr ""
32062
32063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:89
32064 #, c-format
32065 msgid "New item type"
32066 msgstr ""
32067
32068 #. %1$s:  label_batch 
32069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:129
32070 #, c-format
32071 msgid "New label batch created: # %s "
32072 msgstr ""
32073
32074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:128
32075 #, fuzzy, c-format
32076 msgid "New library"
32077 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
32078
32079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:117
32080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:130
32081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:143
32082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:254
32083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:256
32084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:300
32085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:302
32086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:347
32087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:349
32088 #, c-format
32089 msgid "New line (\\n)"
32090 msgstr ""
32091
32092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:30
32093 #, c-format
32094 msgid "New list"
32095 msgstr ""
32096
32097 #. SCRIPT
32098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
32099 msgid "New macro..."
32100 msgstr ""
32101
32102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:177
32103 #, fuzzy, c-format
32104 msgid "New notice"
32105 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
32106
32107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:92
32108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:308
32109 #, c-format
32110 msgid "New numbering pattern"
32111 msgstr ""
32112
32113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:100
32114 #, fuzzy, c-format
32115 msgid "New password:"
32116 msgstr "%s ລະຫັດຜ່ານ:"
32117
32118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:7
32119 #, c-format
32120 msgid "New patron "
32121 msgstr ""
32122
32123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:229
32124 #, c-format
32125 msgid "New patron attribute type"
32126 msgstr ""
32127
32128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:41
32129 #, fuzzy, c-format
32130 msgid "New patron list"
32131 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
32132
32133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:311
32134 #, fuzzy, c-format
32135 msgid "New preference"
32136 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
32137
32138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:74
32139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:151
32140 #, c-format
32141 msgid "New printer"
32142 msgstr ""
32143
32144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:75
32145 #, c-format
32146 msgid "New profile"
32147 msgstr ""
32148
32149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:466
32150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:39
32151 #, c-format
32152 msgid "New purchase suggestion"
32153 msgstr "ການແນະນຳການຊື່ໃຫມ່"
32154
32155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:138
32156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:33
32157 #, fuzzy, c-format
32158 msgid "New record"
32159 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
32160
32161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:100
32162 #, fuzzy, c-format
32163 msgid "New record "
32164 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
32165
32166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:551
32167 #, fuzzy, c-format
32168 msgid "New record matching rule"
32169 msgstr "%s ການບັນທຶກໃນຟ່າຍ"
32170
32171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:4
32172 #, fuzzy, c-format
32173 msgid "New report "
32174 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
32175
32176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:227
32177 #, fuzzy, c-format
32178 msgid "New routing list"
32179 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
32180
32181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:148
32182 #, fuzzy, c-format
32183 msgid "New search"
32184 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
32185
32186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:24
32187 #, fuzzy, c-format
32188 msgid "New search field"
32189 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
32190
32191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:95
32192 #, fuzzy, c-format
32193 msgid "New set"
32194 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
32195
32196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:145
32197 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:42
32198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:44
32199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:87
32200 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:89
32201 #, fuzzy, c-format
32202 msgid "New subscription"
32203 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
32204
32205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:56
32206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:187
32207 #, c-format
32208 msgid "New tag"
32209 msgstr ""
32210
32211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:98
32212 #, fuzzy, c-format
32213 msgid "New username:"
32214 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້:"
32215
32216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:98
32217 #, fuzzy, c-format
32218 msgid "New value"
32219 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
32220
32221 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to 
32222 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to ) 
32223 #. %3$s:  ELSE 
32224 #. %4$s:  END 
32225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:454
32226 #, c-format
32227 msgid "New value: %s %s. %s Available for loan. %s "
32228 msgstr ""
32229
32230 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:38
32231 #, c-format
32232 msgid "New vendor"
32233 msgstr ""
32234
32235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:112
32236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:183
32237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:61
32238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:88
32239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:59
32240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:221
32241 #, c-format
32242 msgid "News"
32243 msgstr ""
32244
32245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:151
32246 #, c-format
32247 msgid "News: "
32248 msgstr ""
32249
32250 #. For the first occurrence,
32251 #. SCRIPT
32252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
32253 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
32254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
32255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
32256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:245
32257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:110
32258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:196
32259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:124
32260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:146
32261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:182
32262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:231
32263 msgid "Next"
32264 msgstr "ຕໍ່ໄປ"
32265
32266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
32267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:181
32268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:142
32269 #, c-format
32270 msgid "Next &gt;&gt;"
32271 msgstr "ຕໍ່ໄປ &gt;&gt;"
32272
32273 #. INPUT type=button
32274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:626
32275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:461
32276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:486
32277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:546
32278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:619
32279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:651
32280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:123
32281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:44
32282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:51
32283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:85
32284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:198
32285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:209
32286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:29
32287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:70
32288 msgid "Next >>"
32289 msgstr ""
32290
32291 #. INPUT type=button name=changepage_next
32292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:260
32293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:240
32294 msgid "Next Page"
32295 msgstr ""
32296
32297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:819
32298 #, c-format
32299 msgid "Next available"
32300 msgstr ""
32301
32302 #. For the first occurrence,
32303 #. SCRIPT
32304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
32305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:817
32306 #, fuzzy, c-format
32307 msgid "Next available %s item"
32308 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
32309
32310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:648
32311 #, c-format
32312 msgid "Next issue publication date:"
32313 msgstr ""
32314
32315 #. INPUT type=button name=changepage_next
32316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:224
32317 #, fuzzy
32318 msgid "Next page"
32319 msgstr "ຕໍ່ໄປ"
32320
32321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:36
32322 #, fuzzy, c-format
32323 msgid "Next records"
32324 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
32325
32326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
32327 #, c-format
32328 msgid "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
32329 msgstr ""
32330
32331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:399
32332 #, c-format
32333 msgid "Nick Clemens"
32334 msgstr ""
32335
32336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:505
32337 #, c-format
32338 msgid "Nicolas Legrand"
32339 msgstr ""
32340
32341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:534
32342 #, c-format
32343 msgid "Nicolas Morin"
32344 msgstr ""
32345
32346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:305
32347 #, c-format
32348 msgid "Nicole C. Engard"
32349 msgstr ""
32350
32351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:429
32352 #, c-format
32353 msgid "Nicole C. Engard (3.0+ Documentation Manager)"
32354 msgstr ""
32355
32356 #. For the first occurrence,
32357 #. SCRIPT
32358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
32359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:117
32360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:120
32361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:326
32362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:339
32363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:153
32364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:374
32365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:377
32366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:404
32367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:250
32368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:253
32369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:357
32370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:248
32371 #, c-format
32372 msgid "No"
32373 msgstr "ບໍ່"
32374
32375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:826
32376 #, c-format
32377 msgid "No "
32378 msgstr ""
32379
32380 #. For the first occurrence,
32381 #. %1$s:  ELSE 
32382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:600
32383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:603
32384 #, fuzzy, c-format
32385 msgid "No %s "
32386 msgstr "%s ບໍ່ມີຫຍັງ %s "
32387
32388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:444
32389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:446
32390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:877
32391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:879
32392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:962
32393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:964
32394 #, fuzzy, c-format
32395 msgid "No (default)"
32396 msgstr "%s%%%s (ຄ່າມາດຕະຖານ)%s"
32397
32398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:451
32399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:298
32400 #, c-format
32401 msgid ""
32402 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
32403 "ACQ, the items framework would be used"
32404 msgstr ""
32405
32406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:202
32407 #, c-format
32408 msgid ""
32409 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
32410 "ACQ, the items framework would be used "
32411 msgstr ""
32412
32413 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters ) 
32414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:179
32415 #, c-format
32416 msgid "No DEPARTMENT authorized values found! %s Please "
32417 msgstr ""
32418
32419 #. %1$s:  errmsgloo.msg 
32420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:110
32421 #, c-format
32422 msgid "No Item with barcode: %s"
32423 msgstr ""
32424
32425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:102
32426 #, c-format
32427 msgid ""
32428 "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the "
32429 "frameworks supplied for English (en)"
32430 msgstr ""
32431
32432 #. SCRIPT
32433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:22
32434 msgid ""
32435 "No SRU search field mappings have been defined. This means that all field "
32436 "searches will go through the whole record. Continue?"
32437 msgstr ""
32438
32439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:363
32440 #, c-format
32441 msgid "No Status"
32442 msgstr ""
32443
32444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:125
32445 #, c-format
32446 msgid ""
32447 "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values "
32448 "with the category TERM."
32449 msgstr ""
32450
32451 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:7
32452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:193
32453 #, c-format
32454 msgid "No active currency is defined"
32455 msgstr ""
32456
32457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
32458 #, c-format
32459 msgid "No active currency is defined. Please go to "
32460 msgstr ""
32461
32462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:42
32463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
32464 #, c-format
32465 msgid "No address stored."
32466 msgstr ""
32467
32468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:414
32469 #, c-format
32470 msgid "No categories have been defined. "
32471 msgstr ""
32472
32473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:45
32474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
32475 #, c-format
32476 msgid "No city stored."
32477 msgstr ""
32478
32479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:151
32480 #, c-format
32481 msgid "No claims notice defined. "
32482 msgstr ""
32483
32484 #. SCRIPT
32485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1063
32486 msgid "No columns selected!"
32487 msgstr ""
32488
32489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:64
32490 #, c-format
32491 msgid "No comments have been approved."
32492 msgstr ""
32493
32494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:64
32495 #, c-format
32496 msgid "No comments to moderate."
32497 msgstr ""
32498
32499 #. SCRIPT
32500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:76
32501 msgid "No cover image available"
32502 msgstr "ບໍ່ມີຫນ້າປົກຮູບຫວ້າງ"
32503
32504 #. SCRIPT
32505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
32506 msgid "No data available in table"
32507 msgstr ""
32508
32509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:27
32510 #, c-format
32511 msgid "No database named "
32512 msgstr ""
32513
32514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
32515 #, c-format
32516 msgid "No descriptions"
32517 msgstr ""
32518
32519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:137
32520 #, fuzzy, c-format
32521 msgid "No email is configured for your user."
32522 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s"
32523
32524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:51
32525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
32526 #, c-format
32527 msgid "No email stored."
32528 msgstr ""
32529
32530 #. SCRIPT
32531 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
32532 msgid "No entries to show"
32533 msgstr ""
32534
32535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:89
32536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:181
32537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:192
32538 #, c-format
32539 msgid "No fund"
32540 msgstr ""
32541
32542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:424
32543 #, fuzzy, c-format
32544 msgid "No fund found"
32545 msgstr "%s ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
32546
32547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:225
32548 #, c-format
32549 msgid "No funds to display for this search criteria"
32550 msgstr ""
32551
32552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:386
32553 #, fuzzy, c-format
32554 msgid "No group"
32555 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
32556
32557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:320
32558 #, c-format
32559 msgid "No groups defined."
32560 msgstr ""
32561
32562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:645
32563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:557
32564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:459
32565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:465
32566 #, c-format
32567 msgid "No holds allowed"
32568 msgstr ""
32569
32570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:573
32571 #, fuzzy, c-format
32572 msgid "No holds allowed:"
32573 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
32574
32575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:128
32576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:188
32577 #, c-format
32578 msgid "No holds found."
32579 msgstr ""
32580
32581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:130
32582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:189
32583 #, c-format
32584 msgid "No image: "
32585 msgstr ""
32586
32587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:164
32588 #, c-format
32589 msgid "No images are currently available. "
32590 msgstr ""
32591
32592 #. SCRIPT
32593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:28
32594 msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet."
32595 msgstr ""
32596
32597 #. %1$s:  ERROR_BARCODE_NOT_FOUND 
32598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:15
32599 #, c-format
32600 msgid "No item found with barcode %s"
32601 msgstr ""
32602
32603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:38
32604 #, fuzzy, c-format
32605 msgid "No item matches this barcode"
32606 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
32607
32608 #. SCRIPT
32609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:55
32610 msgid "No item was added to your cart (already in your cart)!"
32611 msgstr ""
32612
32613 #. SCRIPT
32614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:55
32615 msgid "No item was selected"
32616 msgstr "ບໍ່ມີລາຍການໃດຖືກເລືອກ"
32617
32618 #. SCRIPT
32619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
32620 msgid ""
32621 "No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): %s"
32622 msgstr ""
32623
32624 #. %1$s:  errmsgloo.msg 
32625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:463
32626 #, c-format
32627 msgid "No item with barcode: %s"
32628 msgstr ""
32629
32630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:664
32631 #, c-format
32632 msgid "No items"
32633 msgstr ""
32634
32635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:318
32636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:630
32637 #, fuzzy, c-format
32638 msgid "No items are available"
32639 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
32640
32641 #. %1$s:  looptable.coltitle 
32642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:80
32643 #, c-format
32644 msgid "No items for %s"
32645 msgstr ""
32646
32647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:69
32648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:121
32649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:168
32650 #, c-format
32651 msgid "No items found."
32652 msgstr ""
32653
32654 #. %1$s:  END 
32655 #. %2$s:  END 
32656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:492
32657 #, c-format
32658 msgid "No items were found by searching. %s %s "
32659 msgstr ""
32660
32661 #. %1$s:  ERRORUSELESSDELAY 
32662 #. %2$s:  BORERR 
32663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:65
32664 #, c-format
32665 msgid ""
32666 "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron "
32667 "category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both "
32668 "should be specified."
32669 msgstr ""
32670
32671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:156
32672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:172
32673 #, c-format
32674 msgid "No limit"
32675 msgstr "ບໍ່ຈຳກັດ"
32676
32677 #. %1$s:  IF ( CATALOGUING ) 
32678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:218
32679 #, c-format
32680 msgid "No log found %s for "
32681 msgstr ""
32682
32683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:61
32684 #, c-format
32685 msgid "No mappings have been defined for this set"
32686 msgstr ""
32687
32688 #. SCRIPT
32689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
32690 #, fuzzy
32691 msgid "No match"
32692 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
32693
32694 #. SCRIPT
32695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
32696 #, fuzzy
32697 msgid "No matches found"
32698 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍເທົ່ານັ້ນ ຖ້າຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ"
32699
32700 #. SCRIPT
32701 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
32702 msgid "No matching records found"
32703 msgstr ""
32704
32705 #. SCRIPT
32706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:40
32707 #, fuzzy
32708 msgid "No matching reports found"
32709 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍເທົ່ານັ້ນ ຖ້າຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ"
32710
32711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:146
32712 #, c-format
32713 msgid "No missing issues found."
32714 msgstr ""
32715
32716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:531
32717 #, c-format
32718 msgid "No more renewals possible"
32719 msgstr ""
32720
32721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:248
32722 #, fuzzy, c-format
32723 msgid "No more renewals possible."
32724 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
32725
32726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:124
32727 #, c-format
32728 msgid "No notice"
32729 msgstr ""
32730
32731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:90
32732 #, fuzzy, c-format
32733 msgid "No order selected"
32734 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
32735
32736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:219
32737 #, fuzzy, c-format
32738 msgid "No orders yet"
32739 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
32740
32741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:494
32742 #, c-format
32743 msgid "No outstanding charges"
32744 msgstr ""
32745
32746 #. SCRIPT
32747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
32748 msgid "No patron cardnumber in offline database (proceeding anyway): %s"
32749 msgstr ""
32750
32751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:586
32752 #, c-format
32753 msgid "No patron matched "
32754 msgstr ""
32755
32756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:573
32757 #, c-format
32758 msgid "No patron may put this book on hold."
32759 msgstr ""
32760
32761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:178
32762 #, fuzzy, c-format
32763 msgid "No patron records have been actually removed"
32764 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
32765
32766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:193
32767 #, c-format
32768 msgid "No patron records have been anonymized"
32769 msgstr ""
32770
32771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:187
32772 #, c-format
32773 msgid "No patron records have been removed"
32774 msgstr ""
32775
32776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:254
32777 #, c-format
32778 msgid "No patron with this name, please, try another"
32779 msgstr ""
32780
32781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:185
32782 #, c-format
32783 msgid "No pending baskets"
32784 msgstr ""
32785
32786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:77
32787 #, fuzzy, c-format
32788 msgid "No pending on-site checkout."
32789 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
32790
32791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:48
32792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
32793 #, c-format
32794 msgid "No phone stored."
32795 msgstr ""
32796
32797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:847
32798 #, c-format
32799 msgid "No physical items for this record"
32800 msgstr "ບໍ່ມີລາຍກ່ຽວກັບ ຟີຊິກ ໃນການບັນທຶກນີ້"
32801
32802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:43
32803 #, c-format
32804 msgid "No plugins installed"
32805 msgstr ""
32806
32807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:46
32808 #, c-format
32809 msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
32810 msgstr ""
32811
32812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:48
32813 #, c-format
32814 msgid "No plugins that can create a report are installed"
32815 msgstr ""
32816
32817 #. A
32818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:662
32819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:275
32820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:362
32821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:207
32822 #, fuzzy
32823 msgid "No popup"
32824 msgstr "ທີ່ນິຍົມຫຼາຍທີ່ສຸດ"
32825
32826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:174
32827 #, c-format
32828 msgid "No printers defined."
32829 msgstr ""
32830
32831 #. SCRIPT
32832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
32833 msgid "No quotes available. Please use the 'Add quote' button to add a quote."
32834 msgstr ""
32835
32836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:174
32837 #, c-format
32838 msgid ""
32839 "No record have been imported because they all match an existing record in "
32840 "your catalog."
32841 msgstr ""
32842
32843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:360
32844 #, fuzzy, c-format
32845 msgid "No record was removed."
32846 msgstr "%s ການວິເຄາະທະບຽນ"
32847
32848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:201
32849 #, c-format
32850 msgid "No records have been staged."
32851 msgstr ""
32852
32853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:174
32854 #, fuzzy, c-format
32855 msgid "No records imported"
32856 msgstr "%s ການວິເຄາະທະບຽນ"
32857
32858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:176
32859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:371
32860 #, c-format
32861 msgid "No renewal before"
32862 msgstr ""
32863
32864 #. SCRIPT
32865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
32866 #, fuzzy
32867 msgid "No renewal before %s"
32868 msgstr "%s %s ບໍ່ມີການຕໍ່ອາຍຸ %s %s "
32869
32870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:137
32871 #, c-format
32872 msgid "No results for your query"
32873 msgstr ""
32874
32875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:219
32876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:376
32877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:61
32878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:51
32879 #, c-format
32880 msgid "No results found"
32881 msgstr ""
32882
32883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:55
32884 #, c-format
32885 msgid "No results found for "
32886 msgstr ""
32887
32888 #. %1$s:  result.melding 
32889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:49
32890 #, c-format
32891 msgid ""
32892 "No results found in the Norwegian national patron database. Message: \"%s\""
32893 msgstr ""
32894
32895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:461
32896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:131
32897 #, fuzzy, c-format
32898 msgid "No results found."
32899 msgstr "%s ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
32900
32901 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
32902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:378
32903 #, c-format
32904 msgid "No results match your search %sfor "
32905 msgstr ""
32906
32907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:52
32908 #, c-format
32909 msgid "No results match your search for "
32910 msgstr ""
32911
32912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:648
32913 #, c-format
32914 msgid "No results."
32915 msgstr ""
32916
32917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:131
32918 #, c-format
32919 msgid ""
32920 "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to "
32921 "the samples supplied for English (en)"
32922 msgstr ""
32923
32924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:393
32925 #, c-format
32926 msgid "No saved reports match your criteria. "
32927 msgstr ""
32928
32929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:72
32930 #, c-format
32931 msgid "No system preferences matched your search for: "
32932 msgstr ""
32933
32934 #. SCRIPT
32935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:201
32936 msgid "No temporary directory found."
32937 msgstr ""
32938
32939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:93
32940 #, c-format
32941 msgid "No transfers to receive"
32942 msgstr ""
32943
32944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:278
32945 #, fuzzy, c-format
32946 msgid "No warnings."
32947 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
32948
32949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:34
32950 #, c-format
32951 msgid "No, I don't confirm"
32952 msgstr ""
32953
32954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:187
32955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:302
32956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:123
32957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:164
32958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:543
32959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:236
32960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:221
32961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:128
32962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:415
32963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:123
32964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:133
32965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:232
32966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:182
32967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:252
32968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:640
32969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:298
32970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:214
32971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:392
32972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:133
32973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:150
32974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:330
32975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:155
32976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:169
32977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:469
32978 #, c-format
32979 msgid "No, do not delete"
32980 msgstr ""
32981
32982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:38
32983 #, fuzzy, c-format
32984 msgid "No, don't cancel (N)"
32985 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
32986
32987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:435
32988 #, fuzzy, c-format
32989 msgid "No, don't check out (N)"
32990 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
32991
32992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:723
32993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:748
32994 #, c-format
32995 msgid "No, don't close (N)"
32996 msgstr ""
32997
32998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:68
32999 #, c-format
33000 msgid "No, don't delete (N)"
33001 msgstr ""
33002
33003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:433
33004 #, fuzzy, c-format
33005 msgid "No, don't renew (N)"
33006 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
33007
33008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:423
33009 #, fuzzy, c-format
33010 msgid "No, save as new record"
33011 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
33012
33013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:520
33014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:432
33015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:614
33016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:105
33017 #, c-format
33018 msgid "No."
33019 msgstr ""
33020
33021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:48
33022 #, c-format
33023 msgid "No. of items:"
33024 msgstr ""
33025
33026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:38
33027 #, c-format
33028 msgid "No. of times checked out"
33029 msgstr ""
33030
33031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:192
33032 #, c-format
33033 msgid "No: Save as new authority"
33034 msgstr ""
33035
33036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:195
33037 #, fuzzy, c-format
33038 msgid "Non-fiction"
33039 msgstr "ນະວະນິຍາຍ"
33040
33041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:198
33042 #, c-format
33043 msgid "Non-musical recording"
33044 msgstr "ເຄື່ອງບັນທຶກສຽງທົ່ວໄປ"
33045
33046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:260
33047 #, fuzzy, c-format
33048 msgid "Non-public note:"
33049 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
33050
33051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:602
33052 #, fuzzy, c-format
33053 msgid "Non-public notes"
33054 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
33055
33056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:237
33057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:239
33058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:69
33059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:71
33060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:125
33061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:127
33062 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:179
33063 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:181
33064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:235
33065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:237
33066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:118
33067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:138
33068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:560
33069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:583
33070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:601
33071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:124
33072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:150
33073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:175
33074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:265
33075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:780
33076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:782
33077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:12
33078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:80
33079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:158
33080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
33081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:73
33082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:84
33083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:132
33084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:160
33085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:171
33086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:95
33087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:179
33088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:139
33089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:161
33090 #, c-format
33091 msgid "None"
33092 msgstr "ບໍ່ມີເລີຍ"
33093
33094 #. SCRIPT
33095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:14
33096 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
33097 msgstr ""
33098
33099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:275
33100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:277
33101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:282
33102 #, fuzzy, c-format
33103 msgid "None specified "
33104 msgstr "%s %s %s %sບໍ່ມີການປ່ຽນແປງ%s"
33105
33106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:101
33107 #, c-format
33108 msgid "Nonpublic note"
33109 msgstr ""
33110
33111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:335
33112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:576
33113 #, c-format
33114 msgid "Nonpublic note:"
33115 msgstr ""
33116
33117 #. %1$s:  internalnotes 
33118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:95
33119 #, c-format
33120 msgid "Nonpublic note: %s"
33121 msgstr ""
33122
33123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:6
33124 #, c-format
33125 msgid "Normal"
33126 msgstr ""
33127
33128 #. SCRIPT
33129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
33130 msgid "Normal day"
33131 msgstr ""
33132
33133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:51
33134 #, c-format
33135 msgid "Normal text"
33136 msgstr ""
33137
33138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:297
33139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:348
33140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:404
33141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:448
33142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:485
33143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:511
33144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:622
33145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:655
33146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:680
33147 #, c-format
33148 msgid "Normalization rule: "
33149 msgstr ""
33150
33151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:793
33152 #, c-format
33153 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
33154 msgstr ""
33155
33156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:794
33157 #, c-format
33158 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
33159 msgstr ""
33160
33161 #. SCRIPT
33162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
33163 msgid "Northern"
33164 msgstr ""
33165
33166 #. %1$s:  END 
33167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:98
33168 #, c-format
33169 msgid "Not Installed %s"
33170 msgstr ""
33171
33172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:86
33173 #, c-format
33174 msgid "Not a duplicate. Save as new record"
33175 msgstr ""
33176
33177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:194
33178 #, c-format
33179 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
33180 msgstr ""
33181
33182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:161
33183 #, c-format
33184 msgid ""
33185 "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked "
33186 "'ignored'). "
33187 msgstr ""
33188
33189 #. A
33190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:204
33191 msgid "Not allowed by patron's privacy settings"
33192 msgstr ""
33193
33194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:156
33195 #, c-format
33196 msgid "Not allowed to delete own account"
33197 msgstr ""
33198
33199 #. SCRIPT
33200 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
33201 msgid "Not allowed: overdue"
33202 msgstr ""
33203
33204 #. SCRIPT
33205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
33206 msgid "Not allowed: patron restricted"
33207 msgstr ""
33208
33209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:194
33210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:196
33211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:342
33212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:344
33213 #, fuzzy, c-format
33214 msgid "Not available"
33215 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
33216
33217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:64
33218 #, c-format
33219 msgid "Not checked out since: "
33220 msgstr ""
33221
33222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:469
33223 #, c-format
33224 msgid "Not checked out."
33225 msgstr ""
33226
33227 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:82
33228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:344
33229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:430
33230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:180
33231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:223
33232 #, c-format
33233 msgid "Not for loan"
33234 msgstr ""
33235
33236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:446
33237 #, fuzzy, c-format
33238 msgid "Not for loan status updated. "
33239 msgstr "%s ຢູ່ການຢື່ມ: "
33240
33241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:246
33242 #, fuzzy, c-format
33243 msgid "Not for loan: "
33244 msgstr "%s ຢູ່ການຢື່ມ: "
33245
33246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:52
33247 #, fuzzy, c-format
33248 msgid "Not published"
33249 msgstr "%s %s %s %sບໍ່ມີການປ່ຽນແປງ%s"
33250
33251 #. SCRIPT
33252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
33253 #, fuzzy
33254 msgid "Not renewable"
33255 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
33256
33257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:605
33258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:909
33259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:66
33260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:47
33261 #, c-format
33262 msgid "Note"
33263 msgstr "ໜາຍເຫດ"
33264
33265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:49
33266 #, c-format
33267 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
33268 msgstr ""
33269
33270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:223
33271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:249
33272 #, c-format
33273 msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
33274 msgstr ""
33275
33276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:203
33277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:142
33278 #, c-format
33279 msgid "Note about the accompanying materials: "
33280 msgstr ""
33281
33282 #. SCRIPT
33283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
33284 msgid "Note about the accompanying materials: %s"
33285 msgstr ""
33286
33287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:50
33288 #, c-format
33289 msgid "Note for OPAC"
33290 msgstr ""
33291
33292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:54
33293 #, fuzzy, c-format
33294 msgid "Note for staff"
33295 msgstr "%s ຢູ່ການຢື່ມ: "
33296
33297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:38
33298 #, c-format
33299 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
33300 msgstr ""
33301
33302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:611
33303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:28
33304 #, c-format
33305 msgid "Note:"
33306 msgstr ""
33307
33308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:44
33309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:575
33310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:48
33311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:216
33312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:72
33313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:207
33314 #, c-format
33315 msgid "Note: "
33316 msgstr ""
33317
33318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:503
33319 #, c-format
33320 msgid ""
33321 "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too "
33322 "broad it could result in a very large report that will either not complete, "
33323 "or slow your system down."
33324 msgstr ""
33325
33326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:63
33327 #, c-format
33328 msgid "Note: For temporary uploads do not select a category."
33329 msgstr ""
33330
33331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:65
33332 #, c-format
33333 msgid ""
33334 "Note: No upload categories have been defined. All uploads will be marked as "
33335 "temporary."
33336 msgstr ""
33337
33338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:207
33339 #, c-format
33340 msgid "Note: change the variable type to one of the dropdown values as needed"
33341 msgstr ""
33342
33343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:102
33344 #, c-format
33345 msgid ""
33346 "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should "
33347 "be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in "
33348 "MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in "
33349 "the bibliographic record"
33350 msgstr ""
33351
33352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:130
33353 #, c-format
33354 msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1"
33355 msgstr ""
33356
33357 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:139
33358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
33359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:115
33360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:117
33361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:147
33362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:264
33363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:85
33364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:140
33365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:423
33366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:424
33367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:689
33368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:439
33369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:189
33370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:232
33371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:327
33372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:68
33373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:242
33374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:225
33375 #, c-format
33376 msgid "Notes"
33377 msgstr "ສີ່ງທີ່ບັນທືກ"
33378
33379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:217
33380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:62
33381 #, c-format
33382 msgid "Notes "
33383 msgstr ""
33384
33385 #. For the first occurrence,
33386 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes 
33387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:99
33388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:92
33389 #, fuzzy, c-format
33390 msgid "Notes : %s "
33391 msgstr "%s : %s "
33392
33393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:37
33394 #, c-format
33395 msgid "Notes/Comments"
33396 msgstr "ສີ່ງທີ່ບັນທືກ/ຄຳຄິດເຫັນ"
33397
33398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:40
33399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:96
33400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:225
33401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:354
33402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:897
33403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:47
33404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:398
33405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:718
33406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:890
33407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:946
33408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:975
33409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:199
33410 #, c-format
33411 msgid "Notes:"
33412 msgstr "ສີ່ງທີ່ບັນທືກ:"
33413
33414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:569
33415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:194
33416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:72
33417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:17
33418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:62
33419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:299
33420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:348
33421 #, c-format
33422 msgid "Notes: "
33423 msgstr ""
33424
33425 #. For the first occurrence,
33426 #. %1$s:  reservenotes 
33427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:232
33428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:390
33429 #, c-format
33430 msgid "Notes: %s"
33431 msgstr ""
33432
33433 #. %1$s:  library.branchnotes |html 
33434 #. %2$s:  END 
33435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:263
33436 #, fuzzy, c-format
33437 msgid "Notes: %s%s "
33438 msgstr "%s : %s "
33439
33440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:241
33441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:266
33442 #, c-format
33443 msgid "Nothing found."
33444 msgstr ""
33445
33446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:259
33447 #, c-format
33448 msgid "Nothing found. "
33449 msgstr ""
33450
33451 #. For the first occurrence,
33452 #. SCRIPT
33453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
33454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
33455 msgid "Nothing is selected."
33456 msgstr ""
33457
33458 #. SCRIPT
33459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
33460 msgid "Nothing to save"
33461 msgstr ""
33462
33463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:82
33464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:86
33465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:49
33466 #, c-format
33467 msgid "Notice"
33468 msgstr ""
33469
33470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:91
33471 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:15
33472 #, c-format
33473 msgid "Notices"
33474 msgstr ""
33475
33476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
33477 #, c-format
33478 msgid "Notices &amp; Slips"
33479 msgstr ""
33480
33481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:36
33482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:34
33483 #, c-format
33484 msgid "Notices &amp; slips"
33485 msgstr ""
33486
33487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:162
33488 #, c-format
33489 msgid "Notices and Slips"
33490 msgstr ""
33491
33492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:176
33493 #, c-format
33494 msgid "Notification Date"
33495 msgstr ""
33496
33497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:38
33498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:110
33499 #, c-format
33500 msgid "Notified by"
33501 msgstr ""
33502
33503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:80
33504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:123
33505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:177
33506 #, c-format
33507 msgid "Notify id"
33508 msgstr ""
33509
33510 #. SCRIPT
33511 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
33512 msgid "Nov"
33513 msgstr ""
33514
33515 #. For the first occurrence,
33516 #. SCRIPT
33517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
33518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:124
33519 #, c-format
33520 msgid "November"
33521 msgstr ""
33522
33523 #. SCRIPT
33524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
33525 msgid "Now"
33526 msgstr ""
33527
33528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:205
33529 #, c-format
33530 msgid ""
33531 "Now we're ready to create the database tables and fill them with some "
33532 "default data."
33533 msgstr ""
33534
33535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:37
33536 #, c-format
33537 msgid "Num/Patrons"
33538 msgstr ""
33539
33540 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:125
33541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
33542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:49
33543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:318
33544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:357
33545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:216
33546 #, c-format
33547 msgid "Number"
33548 msgstr "ເລກທີ"
33549
33550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:213
33551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:54
33552 #, c-format
33553 msgid "Number "
33554 msgstr ""
33555
33556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:321
33557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:360
33558 #, fuzzy, c-format
33559 msgid "Number of baskets"
33560 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
33561
33562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
33563 #, c-format
33564 msgid "Number of checkouts"
33565 msgstr ""
33566
33567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:131
33568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:123
33569 #, fuzzy, c-format
33570 msgid "Number of columns:"
33571 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງເດືອນ"
33572
33573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:317
33574 #, fuzzy, c-format
33575 msgid "Number of copies of this item to add: "
33576 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ "
33577
33578 #. %1$s:  course_item.course_reserves.size 
33579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:17
33580 #, c-format
33581 msgid "Number of courses reserving this item: %s"
33582 msgstr ""
33583
33584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:115
33585 #, c-format
33586 msgid "Number of issues to display in OPAC:"
33587 msgstr ""
33588
33589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:114
33590 #, c-format
33591 msgid "Number of issues to display to staff:"
33592 msgstr ""
33593
33594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:616
33595 #, c-format
33596 msgid "Number of issues to display to staff: "
33597 msgstr ""
33598
33599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:620
33600 #, fuzzy, c-format
33601 msgid "Number of issues to display to the public: "
33602 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
33603
33604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:203
33605 #, c-format
33606 msgid "Number of issues:"
33607 msgstr ""
33608
33609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:380
33610 #, c-format
33611 msgid "Number of items added"
33612 msgstr ""
33613
33614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:391
33615 #, c-format
33616 msgid "Number of items deleted"
33617 msgstr ""
33618
33619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
33620 #, fuzzy, c-format
33621 msgid "Number of items displayed"
33622 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
33623
33624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:382
33625 #, c-format
33626 msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
33627 msgstr ""
33628
33629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:381
33630 #, fuzzy, c-format
33631 msgid "Number of items replaced"
33632 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
33633
33634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:205
33635 #, c-format
33636 msgid "Number of months:"
33637 msgstr ""
33638
33639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:37
33640 #, c-format
33641 msgid "Number of months: "
33642 msgstr ""
33643
33644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:35
33645 #, c-format
33646 msgid "Number of num:"
33647 msgstr ""
33648
33649 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:138
33650 #, fuzzy, c-format
33651 msgid "Number of pages"
33652 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
33653
33654 #. %1$s:  LinesRead 
33655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:106
33656 #, fuzzy, c-format
33657 msgid "Number of potential barcodes read: %s"
33658 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ "
33659
33660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:376
33661 #, c-format
33662 msgid "Number of records added"
33663 msgstr ""
33664
33665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:394
33666 #, c-format
33667 msgid "Number of records changed back"
33668 msgstr ""
33669
33670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:389
33671 #, c-format
33672 msgid "Number of records deleted"
33673 msgstr ""
33674
33675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:378
33676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:395
33677 #, c-format
33678 msgid "Number of records ignored"
33679 msgstr ""
33680
33681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:392
33682 #, c-format
33683 msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
33684 msgstr ""
33685
33686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:377
33687 #, c-format
33688 msgid "Number of records updated"
33689 msgstr ""
33690
33691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:81
33692 #, fuzzy, c-format
33693 msgid "Number of renewals"
33694 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
33695
33696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:135
33697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:127
33698 #, fuzzy, c-format
33699 msgid "Number of rows:"
33700 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
33701
33702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:153
33703 #, fuzzy, c-format
33704 msgid "Number of students:"
33705 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງເດືອນ"
33706
33707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:204
33708 #, c-format
33709 msgid "Number of weeks:"
33710 msgstr ""
33711
33712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:36
33713 #, c-format
33714 msgid "Number of weeks: "
33715 msgstr ""
33716
33717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:168
33718 #, c-format
33719 msgid "Number pattern:"
33720 msgstr ""
33721
33722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:112
33723 #, c-format
33724 msgid "Numbered"
33725 msgstr ""
33726
33727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:211
33728 #, c-format
33729 msgid "Numbering calculation"
33730 msgstr ""
33731
33732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:317
33733 #, c-format
33734 msgid "Numbering formula"
33735 msgstr ""
33736
33737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:126
33738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:212
33739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:777
33740 #, c-format
33741 msgid "Numbering formula:"
33742 msgstr ""
33743
33744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:112
33745 #, c-format
33746 msgid "Numbering pattern"
33747 msgstr ""
33748
33749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:710
33750 #, c-format
33751 msgid "Numbering pattern:"
33752 msgstr ""
33753
33754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:81
33755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:279
33756 #, c-format
33757 msgid "Numbering patterns"
33758 msgstr ""
33759
33760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:354
33761 #, c-format
33762 msgid "Nuño López Ansótegui"
33763 msgstr ""
33764
33765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
33766 #, c-format
33767 msgid "OAI set mappings"
33768 msgstr ""
33769
33770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:98
33771 #, fuzzy, c-format
33772 msgid "OAI sets"
33773 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
33774
33775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:48
33776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
33777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:48
33778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:84
33779 #, c-format
33780 msgid "OAI sets configuration"
33781 msgstr ""
33782
33783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
33784 #, c-format
33785 msgid "OAI xslt stylesheet"
33786 msgstr ""
33787
33788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:282
33789 #, c-format
33790 msgid "OAI-DC"
33791 msgstr ""
33792
33793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:396
33794 #, c-format
33795 msgid "OD/Checkouts"
33796 msgstr ""
33797
33798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:193
33799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:428
33800 #, c-format
33801 msgid "OFF"
33802 msgstr ""
33803
33804 #. INPUT type=submit name=submit
33805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:8
33806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:25
33807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:167
33808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:184
33809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:141
33810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:172
33811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:137
33812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:152
33813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:243
33814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:162
33815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:112
33816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:144
33817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:262
33818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:279
33819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:280
33820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:34
33821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:48
33822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:60
33823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:74
33824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:88
33825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:102
33826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:114
33827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:126
33828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:138
33829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:153
33830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:186
33831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:221
33832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:254
33833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:64
33834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:161
33835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:179
33836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:202
33837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:180
33838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:18
33839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:25
33840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:24
33841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:58
33842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:17
33843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55
33844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:66
33845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:366
33846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:27
33847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:55
33848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:437
33849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:477
33850 #, c-format
33851 msgid "OK"
33852 msgstr "ຕົກລົງ"
33853
33854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:189
33855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:424
33856 #, c-format
33857 msgid "ON"
33858 msgstr ""
33859
33860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
33861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:124
33862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:89
33863 #, c-format
33864 msgid "OPAC"
33865 msgstr ""
33866
33867 #. For the first occurrence,
33868 #. %1$s:  lang_lis.language 
33869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:105
33870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:107
33871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:181
33872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:183
33873 #, c-format
33874 msgid "OPAC (%s)"
33875 msgstr ""
33876
33877 #. %1$s:  firstname 
33878 #. %2$s:  surname 
33879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:172
33880 #, fuzzy, c-format
33881 msgid "OPAC - %s %s"
33882 msgstr "CSV - %s"
33883
33884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:261
33885 #, fuzzy, c-format
33886 msgid "OPAC Info: "
33887 msgstr "%s ບັນທຶກ OPAC: "
33888
33889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:84
33890 #, c-format
33891 msgid "OPAC and Koha news"
33892 msgstr ""
33893
33894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
33895 #, fuzzy, c-format
33896 msgid "OPAC info: "
33897 msgstr "%s ບັນທຶກ OPAC: "
33898
33899 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:55
33900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:100
33901 #, c-format
33902 msgid "OPAC note"
33903 msgstr ""
33904
33905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:397
33906 #, c-format
33907 msgid "OPAC note:"
33908 msgstr ""
33909
33910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:450
33911 #, c-format
33912 msgid "OPAC view:"
33913 msgstr ""
33914
33915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:690
33916 #, c-format
33917 msgid "OPAC/Staff login"
33918 msgstr ""
33919
33920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:270
33921 #, c-format
33922 msgid "OPACBaseURL"
33923 msgstr ""
33924
33925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:293
33926 #, c-format
33927 msgid ""
33928 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
33929 "sponsorship)"
33930 msgstr ""
33931
33932 #. INPUT type=button
33933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
33934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:110
33935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:265
33936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:76
33937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:78
33938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:84
33939 #, c-format
33940 msgid "OR"
33941 msgstr "ຫລື"
33942
33943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:633
33944 #, c-format
33945 msgid "OR:"
33946 msgstr ""
33947
33948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
33949 #, c-format
33950 msgid ""
33951 "ORDER DATE,ESTIMATED DELIVERY DATE,VENDOR,INFORMATION,TOTAL COST,BASKET,"
33952 "CLAIMS COUNT,CLAIMED DATE "
33953 msgstr ""
33954
33955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:41
33956 #, c-format
33957 msgid "OS version ('uname -a'): "
33958 msgstr ""
33959
33960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:168
33961 #, c-format
33962 msgid "Object"
33963 msgstr ""
33964
33965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:115
33966 #, c-format
33967 msgid "Object: "
33968 msgstr ""
33969
33970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:191
33971 #, fuzzy, c-format
33972 msgid "Oblique title: "
33973 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
33974
33975 #. SCRIPT
33976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
33977 msgid "Oct"
33978 msgstr ""
33979
33980 #. For the first occurrence,
33981 #. SCRIPT
33982 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
33983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:123
33984 #, c-format
33985 msgid "October"
33986 msgstr ""
33987
33988 #. For the first occurrence,
33989 #. %1$s:  ELSE 
33990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:173
33991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:176
33992 #, c-format
33993 msgid "Off %s "
33994 msgstr ""
33995
33996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:596
33997 #, c-format
33998 msgid ""
33999 "Offline Circulation has been disabled. You may continue and record "
34000 "transactions, but patron and item information will not be available."
34001 msgstr ""
34002
34003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:66
34004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:583
34005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:602
34006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:628
34007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:58
34008 #, c-format
34009 msgid "Offline circulation"
34010 msgstr ""
34011
34012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:67
34013 #, c-format
34014 msgid "Offline circulation file upload"
34015 msgstr ""
34016
34017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:113
34018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:105
34019 #, c-format
34020 msgid "Offset:"
34021 msgstr ""
34022
34023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:282
34024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:340
34025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:389
34026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:433
34027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:477
34028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:503
34029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:614
34030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:647
34031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:672
34032 #, c-format
34033 msgid "Offset: "
34034 msgstr ""
34035
34036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:97
34037 #, c-format
34038 msgid "Old value"
34039 msgstr ""
34040
34041 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from 
34042 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from ) 
34043 #. %3$s:  ELSE 
34044 #. %4$s:  END 
34045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:448
34046 #, c-format
34047 msgid "Old value: %s %s. %s Available for loan. %s "
34048 msgstr ""
34049
34050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:407
34051 #, c-format
34052 msgid "Olivier Crouzet"
34053 msgstr ""
34054
34055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:497
34056 #, c-format
34057 msgid "Olli-Antti Kivilahti"
34058 msgstr ""
34059
34060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
34061 #, c-format
34062 msgid "Olwen Williams (Database design and data extraction for Koha 1.0)"
34063 msgstr ""
34064
34065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:434
34066 #, c-format
34067 msgid "On"
34068 msgstr ""
34069
34070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:172
34071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:175
34072 #, c-format
34073 msgid "On "
34074 msgstr ""
34075
34076 #. SCRIPT
34077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
34078 msgid "On hold"
34079 msgstr ""
34080
34081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:50
34082 #, c-format
34083 msgid "On hold for"
34084 msgstr ""
34085
34086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:179
34087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:374
34088 #, fuzzy, c-format
34089 msgid "On shelf holds allowed"
34090 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
34091
34092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:34
34093 #, c-format
34094 msgid "On title "
34095 msgstr ""
34096
34097 #. For the first occurrence,
34098 #. SCRIPT
34099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
34100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:731
34101 #, fuzzy, c-format
34102 msgid "On-site checkout"
34103 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
34104
34105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:69
34106 #, fuzzy, c-format
34107 msgid "On-site checkouts"
34108 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
34109
34110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:726
34111 #, c-format
34112 msgid "On-site checkouts only. Automatic due date: "
34113 msgstr ""
34114
34115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:208
34116 #, c-format
34117 msgid "On:"
34118 msgstr ""
34119
34120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:196
34121 #, fuzzy, c-format
34122 msgid "One borrowernumber per line."
34123 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
34124
34125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:212
34126 #, fuzzy, c-format
34127 msgid "One number per line."
34128 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
34129
34130 #. SCRIPT
34131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
34132 msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
34133 msgstr ""
34134
34135 #. SCRIPT
34136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
34137 msgid "One or more cell values is non-numeric"
34138 msgstr ""
34139
34140 #. SCRIPT
34141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
34142 msgid "One or more selected items cannot be placed on hold."
34143 msgstr ""
34144
34145 #. SCRIPT
34146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:55
34147 msgid "One or more selected items cannot be reserved."
34148 msgstr ""
34149
34150 #. A
34151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
34152 msgid "Online Public Access Catalog"
34153 msgstr ""
34154
34155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:2
34156 #, c-format
34157 msgid "Online help"
34158 msgstr ""
34159
34160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:438
34161 #, c-format
34162 msgid "Online resources:"
34163 msgstr ""
34164
34165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:61
34166 #, c-format
34167 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
34168 msgstr ""
34169
34170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:176
34171 #, c-format
34172 msgid "Only Item:"
34173 msgstr ""
34174
34175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
34176 #, c-format
34177 msgid "Only KPZ file format is supported."
34178 msgstr ""
34179
34180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:121
34181 #, c-format
34182 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
34183 msgstr ""
34184
34185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:285
34186 #, c-format
34187 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. "
34188 msgstr ""
34189
34190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:75
34191 #, c-format
34192 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Images "
34193 msgstr ""
34194
34195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:805
34196 #, c-format
34197 msgid "Only item "
34198 msgstr ""
34199
34200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:249
34201 #, fuzzy, c-format
34202 msgid "Only items currently available:"
34203 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
34204
34205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:776
34206 #, c-format
34207 msgid "Only on-site checkouts are allowed"
34208 msgstr ""
34209
34210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:572
34211 #, c-format
34212 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
34213 msgstr ""
34214
34215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:198
34216 #, c-format
34217 msgid ""
34218 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage "
34219 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
34220 "results"
34221 msgstr ""
34222
34223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:308
34224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:309
34225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
34226 #, c-format
34227 msgid "Open"
34228 msgstr ""
34229
34230 #. %1$s:  openedsubscriptions.size || 0 
34231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:137
34232 #, fuzzy, c-format
34233 msgid "Open (%s)"
34234 msgstr "%s (%s)"
34235
34236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:850
34237 #, c-format
34238 msgid "Open Document Spreadsheet"
34239 msgstr ""
34240
34241 #. BUTTON
34242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:33
34243 #, fuzzy
34244 msgid "Open fresh record"
34245 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
34246
34247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:451
34248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:419
34249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
34250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:21
34251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:22
34252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:23
34253 #, c-format
34254 msgid "Open in new window"
34255 msgstr ""
34256
34257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:235
34258 #, c-format
34259 msgid "Open on:"
34260 msgstr ""
34261
34262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:107
34263 #, fuzzy, c-format
34264 msgid "Open."
34265 msgstr "%s ."
34266
34267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
34268 #, c-format
34269 msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
34270 msgstr ""
34271
34272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728
34273 #, c-format
34274 msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
34275 msgstr ""
34276
34277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:352
34278 #, c-format
34279 msgid "Opened on:"
34280 msgstr ""
34281
34282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:69
34283 #, c-format
34284 msgid "Operator"
34285 msgstr ""
34286
34287 #. TH
34288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:86
34289 msgid "Optional module missing"
34290 msgstr ""
34291
34292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:568
34293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:113
34294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:192
34295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:139
34296 #, c-format
34297 msgid "Options"
34298 msgstr ""
34299
34300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:139
34301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:130
34302 #, fuzzy, c-format
34303 msgid "Or enter a list of record numbers"
34304 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
34305
34306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:92
34307 #, c-format
34308 msgid "Or list barcodes one by one"
34309 msgstr ""
34310
34311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:159
34312 #, c-format
34313 msgid "Or list cardnumbers one by one"
34314 msgstr ""
34315
34316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:37
34317 #, c-format
34318 msgid "Or scan items one by one"
34319 msgstr ""
34320
34321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:223
34322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:143
34323 #, c-format
34324 msgid "Or use a patron list"
34325 msgstr ""
34326
34327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:99
34328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:433
34329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:615
34330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:75
34331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:77
34332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:89
34333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:189
34334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:195
34335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:71
34336 #, c-format
34337 msgid "Order"
34338 msgstr ""
34339
34340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:42
34341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:96
34342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:41
34343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:97
34344 #, c-format
34345 msgid "Order "
34346 msgstr ""
34347
34348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:238
34349 #, c-format
34350 msgid "Order cost"
34351 msgstr ""
34352
34353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:225
34354 #, fuzzy, c-format
34355 msgid "Order cost search"
34356 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
34357
34358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:119
34359 #, c-format
34360 msgid "Order date"
34361 msgstr ""
34362
34363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:205
34364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:227
34365 #, c-format
34366 msgid "Order date:"
34367 msgstr ""
34368
34369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:99
34370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:104
34371 #, c-format
34372 msgid "Order from external source"
34373 msgstr ""
34374
34375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:233
34376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:335
34377 #, c-format
34378 msgid "Order line"
34379 msgstr ""
34380
34381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:157
34382 #, c-format
34383 msgid "Order line (parent)"
34384 msgstr ""
34385
34386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:487
34387 #, c-format
34388 msgid "Order line :"
34389 msgstr ""
34390
34391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:220
34392 #, fuzzy, c-format
34393 msgid "Order line search"
34394 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
34395
34396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:74
34397 #, fuzzy, c-format
34398 msgid "Order line:"
34399 msgstr "%s ສັ່ງໂດຍ:"
34400
34401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:951
34402 #, fuzzy, c-format
34403 msgid "Order number"
34404 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
34405
34406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:85
34407 #, fuzzy, c-format
34408 msgid "Order status: "
34409 msgstr "%s ລັດ: "
34410
34411 #. A
34412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:96
34413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:97
34414 msgid "Order this one"
34415 msgstr ""
34416
34417 #. SCRIPT
34418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
34419 msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
34420 msgstr ""
34421
34422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:40
34423 #, fuzzy, c-format
34424 msgid "Order: "
34425 msgstr "%s ສັ່ງໂດຍ:"
34426
34427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:35
34428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:98
34429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:100
34430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:159
34431 #, c-format
34432 msgid "Ordered"
34433 msgstr ""
34434
34435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:354
34436 #, c-format
34437 msgid "Ordered amount"
34438 msgstr ""
34439
34440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:294
34441 #, fuzzy, c-format
34442 msgid "Ordered amount:"
34443 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
34444
34445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:212
34446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:325
34447 #, c-format
34448 msgid "Ordering information"
34449 msgstr ""
34450
34451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:486
34452 #, fuzzy, c-format
34453 msgid "Ordernumber"
34454 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
34455
34456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:258
34457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:424
34458 #, c-format
34459 msgid "Orders"
34460 msgstr ""
34461
34462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:356
34463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:117
34464 #, fuzzy, c-format
34465 msgid "Orders are standing:"
34466 msgstr "%s ອີເມວ: "
34467
34468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:27
34469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:36
34470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:65
34471 #, fuzzy, c-format
34472 msgid "Orders by fund"
34473 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ."
34474
34475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:167
34476 #, fuzzy, c-format
34477 msgid "Orders enabled: "
34478 msgstr "%s ອີເມວ: "
34479
34480 #. %1$s:  booksellerfromname 
34481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:86
34482 #, fuzzy, c-format
34483 msgid "Orders for %s"
34484 msgstr "%s ສຳລັບ"
34485
34486 #. %1$s:  current_budget_name 
34487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:35
34488 #, fuzzy, c-format
34489 msgid "Orders for fund '%s'"
34490 msgstr "%s ສຳລັບ"
34491
34492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:79
34493 #, c-format
34494 msgid "Orders from: "
34495 msgstr ""
34496
34497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:28
34498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
34499 #, c-format
34500 msgid "Orders search"
34501 msgstr ""
34502
34503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:77
34504 #, c-format
34505 msgid "Orders with uncertain prices"
34506 msgstr ""
34507
34508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:46
34509 #, c-format
34510 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
34511 msgstr ""
34512
34513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:148
34514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:554
34515 #, c-format
34516 msgid "Organization"
34517 msgstr ""
34518
34519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:302
34520 #, c-format
34521 msgid "Organization #:"
34522 msgstr ""
34523
34524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:34
34525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:220
34526 #, c-format
34527 msgid "Organization email: "
34528 msgstr ""
34529
34530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:305
34531 #, c-format
34532 msgid "Organization name: "
34533 msgstr ""
34534
34535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33
34536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:219
34537 #, c-format
34538 msgid "Organization phone: "
34539 msgstr ""
34540
34541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:659
34542 #, c-format
34543 msgid "Organize by: "
34544 msgstr ""
34545
34546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
34547 #, c-format
34548 msgid "Original"
34549 msgstr ""
34550
34551 #. A
34552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:394
34553 #, fuzzy
34554 msgid "Original order line"
34555 msgstr "%s ສັ່ງໂດຍ:"
34556
34557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:30
34558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:62
34559 #, c-format
34560 msgid "Other"
34561 msgstr "ສີ່ງອື່ນ"
34562
34563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:69
34564 #, c-format
34565 msgid "Other action"
34566 msgstr ""
34567
34568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:86
34569 #, fuzzy, c-format
34570 msgid "Other course reserves"
34571 msgstr "%s ໂທລະສັບອື່ນ:"
34572
34573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:128
34574 #, c-format
34575 msgid "Other data"
34576 msgstr ""
34577
34578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:554
34579 #, fuzzy, c-format
34580 msgid "Other holdings"
34581 msgstr "%s ໂທລະສັບອື່ນ:"
34582
34583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:657
34584 #, c-format
34585 msgid "Other holdings:"
34586 msgstr ""
34587
34588 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:7
34589 #, fuzzy, c-format
34590 msgid "Other name"
34591 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
34592
34593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:22
34594 #, fuzzy, c-format
34595 msgid "Other names"
34596 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
34597
34598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:159
34599 #, c-format
34600 msgid "Other options (choose one)"
34601 msgstr ""
34602
34603 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:21
34604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:34
34605 #, fuzzy, c-format
34606 msgid "Other phone"
34607 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
34608
34609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:38
34610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:43
34611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:224
34612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:229
34613 #, fuzzy, c-format
34614 msgid "Other phone: "
34615 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
34616
34617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:625
34618 #, c-format
34619 msgid "Others..."
34620 msgstr ""
34621
34622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:225
34623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:92
34624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:183
34625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:252
34626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:121
34627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:330
34628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:115
34629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:253
34630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:192
34631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:299
34632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:303
34633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:133
34634 #, c-format
34635 msgid "Output"
34636 msgstr ""
34637
34638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:201
34639 #, c-format
34640 msgid "Output format"
34641 msgstr ""
34642
34643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:129
34644 #, c-format
34645 msgid "Output format "
34646 msgstr ""
34647
34648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:54
34649 #, c-format
34650 msgid "Output format:"
34651 msgstr ""
34652
34653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:297
34654 #, c-format
34655 msgid "Output to a file named: "
34656 msgstr ""
34657
34658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:442
34659 #, c-format
34660 msgid "Output:"
34661 msgstr ""
34662
34663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:68
34664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:101
34665 #, c-format
34666 msgid "Outstanding"
34667 msgstr ""
34668
34669 #. %1$s:  IF ( fines ) 
34670 #. %2$s:  fines | $Price 
34671 #. %3$s:  END 
34672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:7
34673 #, c-format
34674 msgid "Outstanding fees &amp; charges %s of %s %s "
34675 msgstr ""
34676
34677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:313
34678 #, c-format
34679 msgid "Overdue"
34680 msgstr ""
34681
34682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:170
34683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:365
34684 #, c-format
34685 msgid "Overdue fines cap (amount)"
34686 msgstr ""
34687
34688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:114
34689 #, c-format
34690 msgid "Overdue notice required: "
34691 msgstr ""
34692
34693 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:39
34694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:39
34695 #, c-format
34696 msgid "Overdue notice/status triggers"
34697 msgstr ""
34698
34699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:82
34700 #, c-format
34701 msgid "Overdue report"
34702 msgstr ""
34703
34704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:37
34705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:109
34706 #, c-format
34707 msgid "Overdue status"
34708 msgstr ""
34709
34710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:45
34711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:49
34712 #, c-format
34713 msgid "Overdues"
34714 msgstr ""
34715
34716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:48
34717 #, c-format
34718 msgid "Overdues with fines"
34719 msgstr ""
34720
34721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:844
34722 #, c-format
34723 msgid "Overdues: Patron has ITEMS OVERDUE"
34724 msgstr ""
34725
34726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:64
34727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:76
34728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:100
34729 #, c-format
34730 msgid "Override and renew"
34731 msgstr ""
34732
34733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:31
34734 #, fuzzy, c-format
34735 msgid "Override blocked renewals"
34736 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
34737
34738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:52
34739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:88
34740 #, c-format
34741 msgid "Override limit and renew"
34742 msgstr ""
34743
34744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:41
34745 #, c-format
34746 msgid "Override renewal limit:"
34747 msgstr ""
34748
34749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:838
34750 #, c-format
34751 msgid "Override restriction temporarily"
34752 msgstr ""
34753
34754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:178
34755 #, c-format
34756 msgid "Overwrite the existing one with this"
34757 msgstr ""
34758
34759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:507
34760 #, c-format
34761 msgid "Owen Leonard (3.0+ Interface Design)"
34762 msgstr ""
34763
34764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:638
34765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:648
34766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:156
34767 #, c-format
34768 msgid "Owner"
34769 msgstr ""
34770
34771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:479
34772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:52
34773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:540
34774 #, c-format
34775 msgid "Owner: "
34776 msgstr ""
34777
34778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:169
34779 #, c-format
34780 msgid "PICAMARC"
34781 msgstr ""
34782
34783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:110
34784 #, c-format
34785 msgid "PIN:"
34786 msgstr ""
34787
34788 #. SCRIPT
34789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
34790 msgid "PM"
34791 msgstr ""
34792
34793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:52
34794 #, c-format
34795 msgid "PSGI: "
34796 msgstr ""
34797
34798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:646
34799 #, c-format
34800 msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
34801 msgstr ""
34802
34803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
34804 #, c-format
34805 msgid "PTFS, Maryland, USA"
34806 msgstr ""
34807
34808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:374
34809 #, c-format
34810 msgid "Pablo Bianchi"
34811 msgstr ""
34812
34813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:326
34814 #, c-format
34815 msgid "Packaging manager:"
34816 msgstr ""
34817
34818 #. For the first occurrence,
34819 #. %1$s:  FOREACH page IN pages 
34820 #. %2$s:  IF ( page.current_page ) 
34821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:403
34822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:464
34823 #, c-format
34824 msgid "Page %s %s "
34825 msgstr ""
34826
34827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:93
34828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:93
34829 #, c-format
34830 msgid "Page height:"
34831 msgstr ""
34832
34833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:160
34834 #, c-format
34835 msgid "Page side: "
34836 msgstr ""
34837
34838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:97
34839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:97
34840 #, c-format
34841 msgid "Page width:"
34842 msgstr ""
34843
34844 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:95
34845 #, c-format
34846 msgid "Paid for (unused)"
34847 msgstr ""
34848
34849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:242
34850 #, c-format
34851 msgid "Paid for?:"
34852 msgstr ""
34853
34854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:130
34855 #, c-format
34856 msgid "Paper bin"
34857 msgstr ""
34858
34859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:72
34860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:75
34861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:75
34862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:78
34863 #, c-format
34864 msgid "Paper bin:"
34865 msgstr ""
34866
34867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:103
34868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:105
34869 #, fuzzy, c-format
34870 msgid "Partially received"
34871 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
34872
34873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:494
34874 #, c-format
34875 msgid "Pasi Kallinen"
34876 msgstr ""
34877
34878 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:58
34879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
34880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:252
34881 #, c-format
34882 msgid "Password"
34883 msgstr "ລະຫັດຜ່ານ"
34884
34885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:67
34886 #, c-format
34887 msgid "Password Updated"
34888 msgstr ""
34889
34890 #. For the first occurrence,
34891 #. SCRIPT
34892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:4
34893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
34894 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces."
34895 msgstr ""
34896
34897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:761
34898 #, c-format
34899 msgid "Password is too short"
34900 msgstr ""
34901
34902 #. %1$s:  minPasswordLength 
34903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:121
34904 #, c-format
34905 msgid "Password must be at least %s characters long."
34906 msgstr ""
34907
34908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:51
34909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:111
34910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:44
34911 #, c-format
34912 msgid "Password:"
34913 msgstr "ລະຫັດຜ່ານ:"
34914
34915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:144
34916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:125
34917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:389
34918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:219
34919 #, c-format
34920 msgid "Password: "
34921 msgstr ""
34922
34923 #. For the first occurrence,
34924 #. SCRIPT
34925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:4
34926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:804
34927 #, c-format
34928 msgid "Passwords do not match"
34929 msgstr ""
34930
34931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:124
34932 #, c-format
34933 msgid "Passwords do not match."
34934 msgstr ""
34935
34936 #. SCRIPT
34937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:4
34938 msgid "Passwords will be displayed as text"
34939 msgstr ""
34940
34941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:434
34942 #, c-format
34943 msgid "Pat Eyler (Kaitiaki from 2002 to 2004)"
34944 msgstr ""
34945
34946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:226
34947 #, c-format
34948 msgid "Patent document"
34949 msgstr "ເອກະສານກ່ຽວກັບສິດທິ"
34950
34951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:82
34952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:125
34953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:976
34954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
34955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:87
34956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:149
34957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:605
34958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:35
34959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:103
34960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:44
34961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:688
34962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:20
34963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:483
34964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:109
34965 #, c-format
34966 msgid "Patron"
34967 msgstr ""
34968
34969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:320
34970 #, c-format
34971 msgid "Patron #:"
34972 msgstr ""
34973
34974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:812
34975 #, c-format
34976 msgid "Patron account flags"
34977 msgstr ""
34978
34979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
34980 #, c-format
34981 msgid "Patron activity"
34982 msgstr ""
34983
34984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:70
34985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:74
34986 #, c-format
34987 msgid "Patron attribute type code: "
34988 msgstr ""
34989
34990 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:32
34991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:30
34992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:232
34993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:48
34994 #, c-format
34995 msgid "Patron attribute types"
34996 msgstr ""
34997
34998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:205
34999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:184
35000 #, fuzzy, c-format
35001 msgid "Patron attributes"
35002 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
35003
35004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:166
35005 #, fuzzy, c-format
35006 msgid "Patron attributes: "
35007 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
35008
35009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:42
35010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:161
35011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:45
35012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:55
35013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:115
35014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:45
35015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:170
35016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:44
35017 #, c-format
35018 msgid "Patron card creator"
35019 msgstr ""
35020
35021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:30
35022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:24
35023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:25
35024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:26
35025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:298
35026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:42
35027 #, c-format
35028 msgid "Patron categories"
35029 msgstr ""
35030
35031 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:50
35032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:159
35033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:354
35034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:509
35035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:152
35036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:85
35037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:130
35038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:208
35039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:77
35040 #, c-format
35041 msgid "Patron category"
35042 msgstr ""
35043
35044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:150
35045 #, c-format
35046 msgid "Patron category:"
35047 msgstr ""
35048
35049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:58
35050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:145
35051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:156
35052 #, c-format
35053 msgid "Patron category: "
35054 msgstr ""
35055
35056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:92
35057 #, fuzzy, c-format
35058 msgid "Patron details"
35059 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
35060
35061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:65
35062 #, c-format
35063 msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
35064 msgstr ""
35065
35066 #. SCRIPT
35067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
35068 msgid "Patron fines are over limit: %s"
35069 msgstr ""
35070
35071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:156
35072 #, c-format
35073 msgid "Patron flags:"
35074 msgstr ""
35075
35076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:6
35077 #, c-format
35078 msgid "Patron has "
35079 msgstr ""
35080
35081 #. %1$s:  charges 
35082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:24
35083 #, c-format
35084 msgid "Patron has %s in fines."
35085 msgstr ""
35086
35087 #. %1$s:  ItemsOnIssues 
35088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:21
35089 #, c-format
35090 msgid "Patron has %s item(s) checked out."
35091 msgstr ""
35092
35093 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDOVERDUE 
35094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:181
35095 #, c-format
35096 msgid "Patron has %s overdue item(s)."
35097 msgstr ""
35098
35099 #. %1$s:  USERBLOCKEDOVERDUE 
35100 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
35101 #. %3$s:  END 
35102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:302
35103 #, c-format
35104 msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
35105 msgstr ""
35106
35107 #. %1$s:  IF ( creditsamount ) 
35108 #. %2$s:  creditsamount 
35109 #. %3$s:  END 
35110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:865
35111 #, c-format
35112 msgid "Patron has a credit%s of %s%s "
35113 msgstr ""
35114
35115 #. %1$s:  USERBLOCKEDWITHENDDATE | $KohaDates 
35116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:555
35117 #, fuzzy, c-format
35118 msgid "Patron has a restriction until %s."
35119 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
35120
35121 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
35122 #. %2$s:  END 
35123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:322
35124 #, c-format
35125 msgid ""
35126 "Patron has already checked out another item from this record. %s Check out "
35127 "anyway? %s "
35128 msgstr ""
35129
35130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:559
35131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:498
35132 #, fuzzy, c-format
35133 msgid "Patron has an indefinite restriction."
35134 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
35135
35136 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDREMAINING 
35137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:257
35138 #, c-format
35139 msgid "Patron has had overdue items and is blocked for %s day(s)."
35140 msgstr ""
35141
35142 #. SCRIPT
35143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
35144 msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: %s"
35145 msgstr ""
35146
35147 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:73
35148 #, c-format
35149 msgid "Patron has nothing checked out."
35150 msgstr ""
35151
35152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1036
35153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:550
35154 #, c-format
35155 msgid "Patron has nothing on hold."
35156 msgstr ""
35157
35158 #. %1$s:  fines 
35159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:159
35160 #, c-format
35161 msgid "Patron has outstanding fines of %s."
35162 msgstr ""
35163
35164 #. SCRIPT
35165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
35166 #, fuzzy
35167 msgid "Patron has outstanding fines: %s"
35168 msgstr "%s %s ບໍ່ມີຄ່າປັບໃໜທີ່ຈະຕ້ອງຊຳລະ. "
35169
35170 #. %1$s:  IF CAN_user_borrowers && ( !Koha.Preference('IndependentBranchesPatronModifications') || borrower.branch == branch ) 
35171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:787
35172 #, fuzzy, c-format
35173 msgid "Patron has pending modifications. %s "
35174 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
35175
35176 #. INPUT type=text
35177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:155
35178 #, fuzzy
35179 msgid "Patron holds"
35180 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
35181
35182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:45
35183 #, c-format
35184 msgid "Patron image failed to upload"
35185 msgstr ""
35186
35187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:50
35188 #, fuzzy, c-format
35189 msgid "Patron image(s) successfully uploaded"
35190 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
35191
35192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:41
35193 #, fuzzy, c-format
35194 msgid "Patron image(s) uploaded with some errors"
35195 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
35196
35197 #. For the first occurrence,
35198 #. SCRIPT
35199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
35200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:241
35201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:289
35202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:401
35203 #, c-format
35204 msgid "Patron is RESTRICTED"
35205 msgstr ""
35206
35207 #. A
35208 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:200
35209 #, fuzzy
35210 msgid "Patron is an adult"
35211 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
35212
35213 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:26
35214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:874
35215 #, c-format
35216 msgid "Patron is currently unrestricted."
35217 msgstr ""
35218
35219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:527
35220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
35221 #, c-format
35222 msgid "Patron is restricted"
35223 msgstr ""
35224
35225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:245
35226 #, fuzzy, c-format
35227 msgid "Patron is restricted."
35228 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
35229
35230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:226
35231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:146
35232 #, fuzzy, c-format
35233 msgid "Patron list: "
35234 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
35235
35236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:27
35237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:13
35238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:72
35239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:15
35240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:19
35241 #, fuzzy, c-format
35242 msgid "Patron lists"
35243 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
35244
35245 #. OPTGROUP
35246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:366
35247 #, fuzzy
35248 msgid "Patron lists:"
35249 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
35250
35251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:944
35252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:340
35253 #, c-format
35254 msgid "Patron messaging preferences"
35255 msgstr ""
35256
35257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:25
35258 #, c-format
35259 msgid "Patron name"
35260 msgstr ""
35261
35262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:254
35263 #, fuzzy, c-format
35264 msgid "Patron not found"
35265 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ. "
35266
35267 #. SCRIPT
35268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
35269 msgid "Patron not found."
35270 msgstr ""
35271
35272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:355
35273 #, c-format
35274 msgid "Patron not found:"
35275 msgstr ""
35276
35277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:118
35278 #, c-format
35279 msgid "Patron notification:"
35280 msgstr ""
35281
35282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:581
35283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:594
35284 #, c-format
35285 msgid "Patron notification: "
35286 msgstr ""
35287
35288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:634
35289 #, c-format
35290 msgid "Patron records were last synced on: "
35291 msgstr ""
35292
35293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:843
35294 #, fuzzy, c-format
35295 msgid "Patron restrictions"
35296 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
35297
35298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:84
35299 #, fuzzy, c-format
35300 msgid "Patron search: "
35301 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
35302
35303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:597
35304 #, c-format
35305 msgid "Patron selection"
35306 msgstr ""
35307
35308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:196
35309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:298
35310 #, c-format
35311 msgid "Patron sort 1"
35312 msgstr ""
35313
35314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:209
35315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:311
35316 #, c-format
35317 msgid "Patron sort 2"
35318 msgstr ""
35319
35320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:89
35321 #, c-format
35322 msgid "Patron status"
35323 msgstr ""
35324
35325 #. %1$s:  errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates 
35326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:495
35327 #, fuzzy, c-format
35328 msgid "Patron was earlier restricted until %s."
35329 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
35330
35331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:35
35332 #, c-format
35333 msgid ""
35334 "Patron was marked for deletion from Norwegian national patron database, but "
35335 "the local record was kept."
35336 msgstr ""
35337
35338 #. For the first occurrence,
35339 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
35340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:200
35341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:174
35342 #, c-format
35343 msgid "Patron's account has been renewed until %s"
35344 msgstr ""
35345
35346 #. For the first occurrence,
35347 #. %1$s:  IF ( userdebarreddate ) 
35348 #. %2$s:  userdebarreddate | $KohaDates 
35349 #. %3$s:  END 
35350 #. %4$s:  IF ( debarredcomment ) 
35351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:824
35352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:184
35353 #, c-format
35354 msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
35355 msgstr ""
35356
35357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:815
35358 #, c-format
35359 msgid "Patron's address in doubt"
35360 msgstr ""
35361
35362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:519
35363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:242
35364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:290
35365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:402
35366 #, c-format
35367 msgid "Patron's address is in doubt"
35368 msgstr ""
35369
35370 #. SCRIPT
35371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
35372 msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
35373 msgstr ""
35374
35375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:239
35376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:195
35377 #, c-format
35378 msgid "Patron's address is in doubt."
35379 msgstr ""
35380
35381 #. %1$s:  age_low 
35382 #. %2$s:  age_high 
35383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:105
35384 #, c-format
35385 msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
35386 msgstr ""
35387
35388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:196
35389 #, c-format
35390 msgid "Patron's card has been reported lost."
35391 msgstr ""
35392
35393 #. %1$s:  IF ( expiry ) 
35394 #. %2$s:  expiry | $KohaDates 
35395 #. %3$s:  END 
35396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:808
35397 #, c-format
35398 msgid "Patron's card has expired. %sPatron's card expired on %s%s "
35399 msgstr ""
35400
35401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:543
35402 #, c-format
35403 msgid "Patron's card is expired"
35404 msgstr ""
35405
35406 #. SCRIPT
35407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
35408 msgid "Patron's card is expired (%s)"
35409 msgstr ""
35410
35411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:251
35412 #, c-format
35413 msgid "Patron's card is expired."
35414 msgstr ""
35415
35416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:523
35417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:819
35418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
35419 #, c-format
35420 msgid "Patron's card is lost"
35421 msgstr ""
35422
35423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:242
35424 #, fuzzy, c-format
35425 msgid "Patron's card is lost."
35426 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
35427
35428 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
35429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:795
35430 #, c-format
35431 msgid "Patron's card will expire soon. Patron's card expires on %s "
35432 msgstr ""
35433
35434 #. %1$s:  chargesamount_guarantees | $Price 
35435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:74
35436 #, c-format
35437 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. "
35438 msgstr ""
35439
35440 #. %1$s:  chargesamount_guarantees 
35441 #. %2$s:  IF ( charges_guarantees_is_blocker ) 
35442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:855
35443 #, c-format
35444 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. %s "
35445 msgstr ""
35446
35447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:27
35448 #, c-format
35449 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
35450 msgstr ""
35451
35452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:384
35453 #, c-format
35454 msgid "Patron:"
35455 msgstr ""
35456
35457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:259
35458 #, c-format
35459 msgid "Patron: "
35460 msgstr ""
35461
35462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:6
35463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:9
35464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
35465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:39
35466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:153
35467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:48
35468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:49
35469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:31
35470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:18
35471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:68
35472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:57
35473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:11
35474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:13
35475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:10
35476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:36
35477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:46
35478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:41
35479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:9
35480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:18
35481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:107
35482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:11
35483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:306
35484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:26
35485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:135
35486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:42
35487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
35488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:68
35489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:265
35490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:34
35491 #, c-format
35492 msgid "Patrons"
35493 msgstr ""
35494
35495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:28
35496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:24
35497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:40
35498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:16
35499 #, c-format
35500 msgid "Patrons and circulation"
35501 msgstr ""
35502
35503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:352
35504 #, fuzzy, c-format
35505 msgid "Patrons found for: "
35506 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ. "
35507
35508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:571
35509 #, c-format
35510 msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
35511 msgstr ""
35512
35513 #. %1$s:  batch_id 
35514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:213
35515 #, fuzzy, c-format
35516 msgid "Patrons in batch number %s"
35517 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
35518
35519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:53
35520 #, fuzzy, c-format
35521 msgid "Patrons in list"
35522 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
35523
35524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:154
35525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:345
35526 #, fuzzy, c-format
35527 msgid "Patrons requesting modifications"
35528 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
35529
35530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
35531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:24
35532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:65
35533 #, c-format
35534 msgid "Patrons statistics"
35535 msgstr ""
35536
35537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:155
35538 #, fuzzy, c-format
35539 msgid "Patrons tables"
35540 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
35541
35542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:89
35543 #, fuzzy, c-format
35544 msgid "Patrons to be added"
35545 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
35546
35547 #. TH
35548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:39
35549 #, fuzzy
35550 msgid "Patrons using this provider"
35551 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
35552
35553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25
35554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:58
35555 #, c-format
35556 msgid "Patrons who haven't checked out"
35557 msgstr ""
35558
35559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:96
35560 #, c-format
35561 msgid "Patrons with holds"
35562 msgstr ""
35563
35564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:27
35565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:54
35566 #, c-format
35567 msgid "Patrons with no checkouts"
35568 msgstr ""
35569
35570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:19
35571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
35572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:63
35573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:132
35574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:52
35575 #, c-format
35576 msgid "Patrons with the most checkouts"
35577 msgstr ""
35578
35579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:773
35580 #, fuzzy, c-format
35581 msgid "Pattern name:"
35582 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
35583
35584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:313
35585 #, c-format
35586 msgid "Paul Poulain"
35587 msgstr ""
35588
35589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:550
35590 #, c-format
35591 msgid ""
35592 "Paul Poulain (2.0, 2.2, 3.8, 3.10 Release Manager; 2.2 Release Maintainer; "
35593 "3.12 - 3.22 QA Team Member)"
35594 msgstr ""
35595
35596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:580
35597 #, c-format
35598 msgid "Pawel Skuza (Polish for 1.2)"
35599 msgstr ""
35600
35601 #. INPUT type=submit name=pay_indiv_[% line.accountlines_id %]
35602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:103
35603 msgid "Pay"
35604 msgstr ""
35605
35606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:20
35607 #, fuzzy, c-format
35608 msgid "Pay all fines"
35609 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
35610
35611 #. INPUT type=submit name=paycollect
35612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:161
35613 msgid "Pay amount"
35614 msgstr ""
35615
35616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:204
35617 #, c-format
35618 msgid "Pay an amount toward all fines"
35619 msgstr ""
35620
35621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:204
35622 #, c-format
35623 msgid "Pay an amount toward selected fines"
35624 msgstr ""
35625
35626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:117
35627 #, c-format
35628 msgid "Pay an individual fine"
35629 msgstr ""
35630
35631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:750
35632 #, fuzzy, c-format
35633 msgid "Pay fine"
35634 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
35635
35636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:748
35637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:62
35638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:31
35639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:85
35640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:55
35641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:31
35642 #, c-format
35643 msgid "Pay fines"
35644 msgstr ""
35645
35646 #. %1$s:  borrower.firstname 
35647 #. %2$s:  borrower.surname 
35648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:68
35649 #, c-format
35650 msgid "Pay fines for %s %s"
35651 msgstr ""
35652
35653 #. INPUT type=submit name=payselected
35654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:163
35655 msgid "Pay selected"
35656 msgstr ""
35657
35658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:42
35659 #, c-format
35660 msgid "Payment amount"
35661 msgstr ""
35662
35663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:78
35664 #, fuzzy, c-format
35665 msgid "Payment note"
35666 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
35667
35668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:41
35669 #, c-format
35670 msgid "Payment type"
35671 msgstr ""
35672
35673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:30
35674 #, c-format
35675 msgid "Payments"
35676 msgstr ""
35677
35678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:595
35679 #, c-format
35680 msgid "Peggy Thrasher"
35681 msgstr ""
35682
35683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:366
35684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:368
35685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:591
35686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:593
35687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:706
35688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:708
35689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
35690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:246
35691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:298
35692 #, c-format
35693 msgid "Pending"
35694 msgstr ""
35695
35696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:15
35697 #, c-format
35698 msgid "Pending discharge requests"
35699 msgstr ""
35700
35701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:73
35702 #, fuzzy, c-format
35703 msgid "Pending holds"
35704 msgstr "%s ແທ່ນທີ່ທະບຽນທີ່ໜົດກຳກົດໂດຍທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາໃໜ່"
35705
35706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:787
35707 #, fuzzy, c-format
35708 msgid "Pending modifications:"
35709 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
35710
35711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:614
35712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:64
35713 #, fuzzy, c-format
35714 msgid "Pending offline circulation actions"
35715 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
35716
35717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:44
35718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:50
35719 #, fuzzy, c-format
35720 msgid "Pending on-site checkouts"
35721 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
35722
35723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:168
35724 #, fuzzy, c-format
35725 msgid "Pending order"
35726 msgstr "%s ແທ່ນທີ່ທະບຽນທີ່ໜົດກຳກົດໂດຍທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາໃໜ່"
35727
35728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:212
35729 #, c-format
35730 msgid "Pending orders"
35731 msgstr ""
35732
35733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:128
35734 #, c-format
35735 msgid "Pending suggestions"
35736 msgstr ""
35737
35738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:90
35739 #, c-format
35740 msgid "Pending tags"
35741 msgstr ""
35742
35743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:38
35744 #, c-format
35745 msgid "Perform a new search"
35746 msgstr ""
35747
35748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:67
35749 #, fuzzy, c-format
35750 msgid "Perform batch deletion of items"
35751 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
35752
35753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:77
35754 #, c-format
35755 msgid "Perform batch deletion of records (bibliographic or authority)"
35756 msgstr ""
35757
35758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:68
35759 #, fuzzy, c-format
35760 msgid "Perform batch modification of items"
35761 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
35762
35763 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:62
35764 #, fuzzy, c-format
35765 msgid "Perform batch modification of patrons"
35766 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
35767
35768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:78
35769 #, c-format
35770 msgid "Perform batch modification of records (biblios or authorities)"
35771 msgstr ""
35772
35773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:66
35774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:149
35775 #, c-format
35776 msgid "Perform inventory (stocktaking) of your catalog"
35777 msgstr ""
35778
35779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:32
35780 #, c-format
35781 msgid ""
35782 "Perform self checkout at the OPAC. It should be used for the patron matching "
35783 "the AutoSelfCheckID"
35784 msgstr ""
35785
35786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:79
35787 #, c-format
35788 msgid "Period"
35789 msgstr ""
35790
35791 #. %1$s:  IF budget_period_total 
35792 #. %2$s:  budget_period_total | $Price 
35793 #. %3$s:  END 
35794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:312
35795 #, c-format
35796 msgid "Period allocated %s%s%s "
35797 msgstr ""
35798
35799 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:150
35800 #, c-format
35801 msgid "Periodicity"
35802 msgstr ""
35803
35804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:44
35805 #, c-format
35806 msgid "Perl @INC: "
35807 msgstr ""
35808
35809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:42
35810 #, c-format
35811 msgid "Perl interpreter: "
35812 msgstr ""
35813
35814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:28
35815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:64
35816 #, c-format
35817 msgid "Perl modules"
35818 msgstr ""
35819
35820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:43
35821 #, c-format
35822 msgid "Perl version: "
35823 msgstr ""
35824
35825 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:72
35826 #, fuzzy, c-format
35827 msgid "Permanent library"
35828 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
35829
35830 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:98
35831 #, c-format
35832 msgid "Permanent shelving location"
35833 msgstr ""
35834
35835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:114
35836 #, c-format
35837 msgid "Permanently delete checkout history older than"
35838 msgstr ""
35839
35840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:144
35841 #, c-format
35842 msgid "Permanently delete these patrons"
35843 msgstr ""
35844
35845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:573
35846 #, c-format
35847 msgid "Permissions: "
35848 msgstr ""
35849
35850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:495
35851 #, c-format
35852 msgid "Peter Crellan Kelly"
35853 msgstr ""
35854
35855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:510
35856 #, c-format
35857 msgid "Peter Lorimer"
35858 msgstr ""
35859
35860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:358
35861 #, c-format
35862 msgid "Petter Goksoyr Asen"
35863 msgstr ""
35864
35865 #. %1$s:  library.branchphone |html 
35866 #. %2$s:  END 
35867 #. %3$s:  IF library.branchfax 
35868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:253
35869 #, c-format
35870 msgid "Ph: %s%s %s "
35871 msgstr ""
35872
35873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:487
35874 #, c-format
35875 msgid "Philippe Jaillon"
35876 msgstr ""
35877
35878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:27
35879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:80
35880 #, c-format
35881 msgid "Phone"
35882 msgstr ""
35883
35884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:92
35885 #, c-format
35886 msgid "Phone - home:"
35887 msgstr ""
35888
35889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:91
35890 #, c-format
35891 msgid "Phone - mobile:"
35892 msgstr ""
35893
35894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:93
35895 #, c-format
35896 msgid "Phone - work:"
35897 msgstr ""
35898
35899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:46
35900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:48
35901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:447
35902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:449
35903 #, c-format
35904 msgid "Phone number"
35905 msgstr ""
35906
35907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:23
35908 #, c-format
35909 msgid "Phone:"
35910 msgstr ""
35911
35912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:186
35913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:421
35914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:440
35915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:56
35916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:9
35917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:55
35918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:186
35919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:315
35920 #, c-format
35921 msgid "Phone: "
35922 msgstr ""
35923
35924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:184
35925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:314
35926 #, fuzzy, c-format
35927 msgid "Physical address: "
35928 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
35929
35930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:46
35931 #, c-format
35932 msgid "Physical details:"
35933 msgstr "ລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບຮ່າງກາຍ:"
35934
35935 #. INPUT type=submit name=pick
35936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:114
35937 msgid "Pick"
35938 msgstr ""
35939
35940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:79
35941 #, fuzzy, c-format
35942 msgid "Pick up location"
35943 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
35944
35945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:996
35946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:511
35947 #, c-format
35948 msgid "Pickup at"
35949 msgstr ""
35950
35951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:402
35952 #, c-format
35953 msgid "Pickup at:"
35954 msgstr ""
35955
35956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:692
35957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:232
35958 #, c-format
35959 msgid "Pickup library"
35960 msgstr ""
35961
35962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:348
35963 #, c-format
35964 msgid "Pickup library is different"
35965 msgstr ""
35966
35967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:447
35968 #, c-format
35969 msgid "Pierrick Le Gall"
35970 msgstr ""
35971
35972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:501
35973 #, c-format
35974 msgid "Piotr Kowalski"
35975 msgstr ""
35976
35977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:618
35978 #, c-format
35979 msgid "Piotr Wejman"
35980 msgstr ""
35981
35982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:112
35983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:125
35984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:138
35985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:229
35986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:231
35987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:271
35988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:273
35989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:318
35990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:320
35991 #, c-format
35992 msgid "Pipe (|)"
35993 msgstr ""
35994
35995 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' 
35996 #. %2$s:  title |html 
35997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:247
35998 #, c-format
35999 msgid "Place a hold on %s%s"
36000 msgstr ""
36001
36002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:472
36003 #, c-format
36004 msgid "Place a hold on a specific item"
36005 msgstr ""
36006
36007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:443
36008 #, c-format
36009 msgid "Place a hold on the next available item "
36010 msgstr ""
36011
36012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:9
36013 #, c-format
36014 msgid "Place and modify holds for patrons"
36015 msgstr ""
36016
36017 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:256
36018 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:261
36019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
36020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:352
36021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:357
36022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:364
36023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:455
36024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:457
36025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:459
36026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:651
36027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:653
36028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:655
36029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:399
36030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:15
36031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:151
36032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:332
36033 #, c-format
36034 msgid "Place hold"
36035 msgstr "ທີ່ຈ່ອງ"
36036
36037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:251
36038 #, fuzzy, c-format
36039 msgid "Place hold "
36040 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
36041
36042 #. For the first occurrence,
36043 #. %1$s:  holdfor_firstname 
36044 #. %2$s:  holdfor_surname 
36045 #. %3$s:  holdfor_cardnumber 
36046 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:257
36047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:358
36048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:560
36049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:463
36050 #, c-format
36051 msgid "Place hold for %s %s (%s)"
36052 msgstr ""
36053
36054 #. SCRIPT
36055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:14
36056 msgid "Place hold on this item?"
36057 msgstr ""
36058
36059 #. SCRIPT
36060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:14
36061 msgid "Place hold?"
36062 msgstr ""
36063
36064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:36
36065 #, fuzzy, c-format
36066 msgid "Place holds for patrons"
36067 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
36068
36069 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:141
36070 #, fuzzy, c-format
36071 msgid "Place of publication"
36072 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
36073
36074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:77
36075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:165
36076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:127
36077 #, c-format
36078 msgid "Placed on"
36079 msgstr ""
36080
36081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:17
36082 #, c-format
36083 msgid "Places"
36084 msgstr ""
36085
36086 #. %1$s:  auth_cats_loo 
36087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:51
36088 #, fuzzy, c-format
36089 msgid "Plan by %s"
36090 msgstr "%s ໂດຍ %s%s"
36091
36092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:44
36093 #, c-format
36094 msgid "Plan by item types"
36095 msgstr ""
36096
36097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:38
36098 #, c-format
36099 msgid "Plan by libraries"
36100 msgstr ""
36101
36102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:32
36103 #, c-format
36104 msgid "Plan by months"
36105 msgstr ""
36106
36107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:275
36108 #, c-format
36109 msgid "Planned date"
36110 msgstr ""
36111
36112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:77
36113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:71
36114 #, c-format
36115 msgid "Planning"
36116 msgstr ""
36117
36118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:25
36119 #, fuzzy, c-format
36120 msgid "Planning "
36121 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
36122
36123 #. %1$s:  budget_period_description 
36124 #. %2$s:  authcat 
36125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:82
36126 #, c-format
36127 msgid "Planning for %s by %s"
36128 msgstr ""
36129
36130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:563
36131 #, c-format
36132 msgid "Play media"
36133 msgstr ""
36134
36135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:41
36136 #, c-format
36137 msgid "Play sound"
36138 msgstr ""
36139
36140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:67
36141 #, fuzzy, c-format
36142 msgid "Please add a library."
36143 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
36144
36145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:68
36146 #, fuzzy, c-format
36147 msgid "Please add a patron category."
36148 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
36149
36150 #. SCRIPT
36151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
36152 msgid ""
36153 "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item "
36154 "search."
36155 msgstr ""
36156
36157 #. SCRIPT
36158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:14
36159 msgid "Please cancel the previous hold first"
36160 msgstr ""
36161
36162 #. SCRIPT
36163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:7
36164 #, fuzzy
36165 msgid "Please check at least one action"
36166 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
36167
36168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:8
36169 #, c-format
36170 msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)"
36171 msgstr ""
36172
36173 #. %1$s:  ELSIF ( error.cache_expiry ) 
36174 #. %2$s:  ELSE 
36175 #. %3$s:  END 
36176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1017
36177 #, c-format
36178 msgid ""
36179 "Please check the log for further details. %sPlease select a cache expiry "
36180 "less than 30 days. %s %s "
36181 msgstr ""
36182
36183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:427
36184 #, c-format
36185 msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
36186 msgstr ""
36187
36188 #. SCRIPT
36189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:29
36190 msgid "Please choose a file to upload"
36191 msgstr ""
36192
36193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:36
36194 #, c-format
36195 msgid "Please choose a library to clone rules from:"
36196 msgstr ""
36197
36198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:146
36199 #, c-format
36200 msgid "Please choose a vendor."
36201 msgstr ""
36202
36203 #. SCRIPT
36204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:7
36205 msgid "Please choose at least one Z39.50 target"
36206 msgstr ""
36207
36208 #. SCRIPT
36209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:7
36210 #, fuzzy
36211 msgid "Please choose at least one external target"
36212 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
36213
36214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:84
36215 #, c-format
36216 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
36217 msgstr ""
36218
36219 #. SCRIPT
36220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:12
36221 msgid "Please choose only one enrollment period setting."
36222 msgstr ""
36223
36224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:54
36225 #, c-format
36226 msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
36227 msgstr ""
36228
36229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:200
36230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:83
36231 #, c-format
36232 msgid ""
36233 "Please choose which record will be the reference for the merge. The record "
36234 "chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
36235 msgstr ""
36236
36237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:70
36238 #, c-format
36239 msgid "Please click 'Next' to continue "
36240 msgstr ""
36241
36242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:51
36243 #, c-format
36244 msgid "Please click 'Next' to continue if this information is correct "
36245 msgstr ""
36246
36247 #. SCRIPT
36248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
36249 msgid "Please click on 'Test prediction pattern' before saving subscription."
36250 msgstr ""
36251
36252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:315
36253 #, c-format
36254 msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
36255 msgstr ""
36256
36257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:225
36258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:281
36259 #, c-format
36260 msgid "Please confirm checkout"
36261 msgstr ""
36262
36263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:53
36264 #, fuzzy, c-format
36265 msgid "Please confirm subscription deletion"
36266 msgstr "%s ອອກຈາກການລົງລາຍຊື່"
36267
36268 #. SCRIPT
36269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
36270 msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron"
36271 msgstr ""
36272
36273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:190
36274 #, c-format
36275 msgid "Please contact your system administrator"
36276 msgstr ""
36277
36278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
36279 #, c-format
36280 msgid "Please correct these errors and "
36281 msgstr ""
36282
36283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:28
36284 #, c-format
36285 msgid "Please create the database before continuing."
36286 msgstr ""
36287
36288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:151
36289 #, c-format
36290 msgid "Please define one"
36291 msgstr ""
36292
36293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:193
36294 #, c-format
36295 msgid "Please edit one currency and mark it as active."
36296 msgstr ""
36297
36298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:74
36299 #, c-format
36300 msgid "Please enable Javascript:"
36301 msgstr ""
36302
36303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:75
36304 #, c-format
36305 msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again."
36306 msgstr ""
36307
36308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:77
36309 #, c-format
36310 msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
36311 msgstr ""
36312
36313 #. SCRIPT
36314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
36315 msgid "Please enter a name for this pattern"
36316 msgstr ""
36317
36318 #. SCRIPT
36319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
36320 msgid "Please enter a number of items to create."
36321 msgstr ""
36322
36323 #. SCRIPT
36324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:216
36325 #, fuzzy
36326 msgid "Please enter a search term."
36327 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
36328
36329 #. SCRIPT
36330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
36331 msgid "Please enter a valid URL."
36332 msgstr ""
36333
36334 #. SCRIPT
36335 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
36336 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
36337 msgstr ""
36338
36339 #. SCRIPT
36340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
36341 msgid "Please enter a valid date."
36342 msgstr ""
36343
36344 #. SCRIPT
36345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
36346 msgid "Please enter a valid email address."
36347 msgstr ""
36348
36349 #. SCRIPT
36350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
36351 msgid "Please enter a valid number."
36352 msgstr ""
36353
36354 #. SCRIPT
36355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
36356 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
36357 msgstr ""
36358
36359 #. SCRIPT
36360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
36361 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
36362 msgstr ""
36363
36364 #. SCRIPT
36365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
36366 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
36367 msgstr ""
36368
36369 #. SCRIPT
36370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
36371 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
36372 msgstr ""
36373
36374 #. SCRIPT
36375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:7
36376 msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
36377 msgstr ""
36378
36379 #. SCRIPT
36380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
36381 msgid "Please enter at least {0} characters."
36382 msgstr ""
36383
36384 #. SCRIPT
36385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
36386 msgid "Please enter no more than {0} characters."
36387 msgstr ""
36388
36389 #. SCRIPT
36390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
36391 msgid "Please enter only digits."
36392 msgstr ""
36393
36394 #. SCRIPT
36395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
36396 msgid "Please enter the name for the new macro:"
36397 msgstr ""
36398
36399 #. SCRIPT
36400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
36401 msgid "Please enter the same value again."
36402 msgstr ""
36403
36404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:40
36405 #, c-format
36406 msgid "Please enter your username and password:"
36407 msgstr ""
36408
36409 #. SCRIPT
36410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
36411 #, fuzzy
36412 msgid "Please fill at least one template."
36413 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
36414
36415 #. SCRIPT
36416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
36417 msgid "Please fix this field."
36418 msgstr ""
36419
36420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:27
36421 #, c-format
36422 msgid "Please log in again"
36423 msgstr ""
36424
36425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:32
36426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:111
36427 #, c-format
36428 msgid ""
36429 "Please log in instead with a regular staff account. To create a staff "
36430 "account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. "
36431 "Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar."
36432 msgstr ""
36433
36434 #. SCRIPT
36435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
36436 msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')"
36437 msgstr ""
36438
36439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:13
36440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:14
36441 #, c-format
36442 msgid ""
36443 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
36444 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
36445 "Reference Manager or ProCite."
36446 msgstr ""
36447
36448 #. For the first occurrence,
36449 #. SCRIPT
36450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:1
36451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
36452 msgid "Please note that this Z39.50 search could replace the current record."
36453 msgstr ""
36454
36455 #. For the first occurrence,
36456 #. SCRIPT
36457 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
36458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
36459 msgid "Please note that this external search could replace the current record."
36460 msgstr ""
36461
36462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:9
36463 #, c-format
36464 msgid ""
36465 "Please pick your language from the following list. If your language is not "
36466 "listed, please inform your systems administrator."
36467 msgstr ""
36468
36469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:81
36470 #, c-format
36471 msgid ""
36472 "Please put the 'Did you mean?' plugins in order by significance, from most "
36473 "significant to least significant, and check the box to enable those plugins "
36474 "that you want to use. (NOTE: 'Did you mean?' functionality is not yet "
36475 "enabled on the staff client) "
36476 msgstr ""
36477
36478 #. SCRIPT
36479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
36480 msgid "Please refresh the page and try again."
36481 msgstr ""
36482
36483 #. %1$s:  errmsgloo.msg 
36484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:113
36485 #, c-format
36486 msgid "Please return item to home library: %s"
36487 msgstr ""
36488
36489 #. For the first occurrence,
36490 #. %1$s:  Branches.GetName( TransferWaitingAt ) 
36491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:195
36492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:324
36493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:466
36494 #, fuzzy, c-format
36495 msgid "Please return item to: %s"
36496 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
36497
36498 #. %1$s:  ELSIF ( error.queryerr ) 
36499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1016
36500 #, c-format
36501 msgid ""
36502 "Please return to the &quot;Saved Reports&quot; screen and delete this report "
36503 "or retry creating a new one. %sThe database returned the following error: "
36504 msgstr ""
36505
36506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:32
36507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:115
36508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:80
36509 #, c-format
36510 msgid "Please review the error log for more details."
36511 msgstr ""
36512
36513 #. SCRIPT
36514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
36515 #, fuzzy
36516 msgid "Please select ..."
36517 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
36518
36519 #. For the first occurrence,
36520 #. SCRIPT
36521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
36522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
36523 msgid "Please select a %s."
36524 msgstr ""
36525
36526 #. SCRIPT
36527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:12
36528 msgid "Please select a CSV (.csv), ODS (.ods) or XML (.xml) spreadsheet file."
36529 msgstr ""
36530
36531 #. SCRIPT
36532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:9
36533 #, fuzzy
36534 msgid "Please select a modification template."
36535 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
36536
36537 #. SCRIPT
36538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
36539 #, fuzzy
36540 msgid "Please select a patron list."
36541 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
36542
36543 #. For the first occurrence,
36544 #. SCRIPT
36545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
36546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
36547 msgid ""
36548 "Please select a quote(s) by clicking the quote id(s) you desire to delete."
36549 msgstr ""
36550
36551 #. SCRIPT
36552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
36553 #, fuzzy
36554 msgid "Please select at least one %s to %s."
36555 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
36556
36557 #. For the first occurrence,
36558 #. SCRIPT
36559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
36560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
36561 msgid "Please select at least one batch to export."
36562 msgstr ""
36563
36564 #. For the first occurrence,
36565 #. SCRIPT
36566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
36567 msgid "Please select at least one card to export."
36568 msgstr ""
36569
36570 #. SCRIPT
36571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
36572 #, fuzzy
36573 msgid "Please select at least one issue."
36574 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
36575
36576 #. For the first occurrence,
36577 #. SCRIPT
36578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
36579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:12
36580 msgid "Please select at least one item to export."
36581 msgstr ""
36582
36583 #. For the first occurrence,
36584 #. SCRIPT
36585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
36586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
36587 msgid "Please select at least one item."
36588 msgstr ""
36589
36590 #. SCRIPT
36591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
36592 #, fuzzy
36593 msgid "Please select at least one label to delete."
36594 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
36595
36596 #. For the first occurrence,
36597 #. SCRIPT
36598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
36599 msgid "Please select at least one label to export."
36600 msgstr ""
36601
36602 #. SCRIPT
36603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
36604 #, fuzzy
36605 msgid "Please select at least one patron to delete."
36606 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
36607
36608 #. SCRIPT
36609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:9
36610 #, fuzzy
36611 msgid "Please select at least one record to process"
36612 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
36613
36614 #. SCRIPT
36615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:36
36616 #, fuzzy
36617 msgid "Please select at least one suggestion to delete"
36618 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
36619
36620 #. SCRIPT
36621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:4
36622 msgid "Please select image(s) to %s."
36623 msgstr ""
36624
36625 #. SCRIPT
36626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
36627 #, fuzzy
36628 msgid "Please select one %s to %s."
36629 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
36630
36631 #. For the first occurrence,
36632 #. SCRIPT
36633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
36634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
36635 msgid "Please select only one %s to %s."
36636 msgstr ""
36637
36638 #. SCRIPT
36639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:4
36640 #, fuzzy
36641 msgid "Please select or enter a sound."
36642 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
36643
36644 #. SCRIPT
36645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:28
36646 msgid "Please select the image file to upload. %sUpload%s"
36647 msgstr ""
36648
36649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:9
36650 #, c-format
36651 msgid "Please specify an active currency."
36652 msgstr ""
36653
36654 #. SCRIPT
36655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
36656 msgid "Please specify title and content for %s"
36657 msgstr ""
36658
36659 #. SCRIPT
36660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
36661 msgid "Please supply both the text and source of the quote before saving."
36662 msgstr ""
36663
36664 #. %1$s:  collectionBranchName 
36665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:149
36666 #, fuzzy, c-format
36667 msgid "Please transfer item to: %s"
36668 msgstr "%sໂອນໄປທີ່ %s %sຖືໄວ້ໃນ %s%s"
36669
36670 #. For the first occurrence,
36671 #. SCRIPT
36672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:7
36673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:14
36674 msgid "Please upload a file first."
36675 msgstr ""
36676
36677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:111
36678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:112
36679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:76
36680 #, c-format
36681 msgid "Please verify that it exists."
36682 msgstr ""
36683
36684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:31
36685 #, c-format
36686 msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory."
36687 msgstr ""
36688
36689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:113
36690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:78
36691 #, c-format
36692 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
36693 msgstr ""
36694
36695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:114
36696 #, c-format
36697 msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry."
36698 msgstr ""
36699
36700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
36701 #, c-format
36702 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
36703 msgstr ""
36704
36705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:59
36706 #, c-format
36707 msgid "Plugin version"
36708 msgstr ""
36709
36710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:188
36711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:205
36712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:307
36713 #, c-format
36714 msgid "Plugin:"
36715 msgstr ""
36716
36717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:80
36718 #, c-format
36719 msgid "Plugin: "
36720 msgstr ""
36721
36722 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:63
36723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:60
36724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
36725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:39
36726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
36727 #, c-format
36728 msgid "Plugins"
36729 msgstr ""
36730
36731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:23
36732 #, c-format
36733 msgid "Plugins disabled!"
36734 msgstr ""
36735
36736 #. %1$s:  codes_loo.limit_phrase 
36737 #. %2$s:  codes_loo.code 
36738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:84
36739 #, c-format
36740 msgid "Policy for %s: %s"
36741 msgstr ""
36742
36743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:806
36744 #, c-format
36745 msgid "Polski (Polish)"
36746 msgstr ""
36747
36748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
36749 #, c-format
36750 msgid "Polytechnic University"
36751 msgstr ""
36752
36753 #. OPTGROUP
36754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
36755 msgid "Popularity"
36756 msgstr "ຄ່ານິຍົມ"
36757
36758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
36759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
36760 #, c-format
36761 msgid "Popularity (least to most)"
36762 msgstr ""
36763
36764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
36765 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
36766 #, c-format
36767 msgid "Popularity (most to least)"
36768 msgstr ""
36769
36770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:53
36771 #, c-format
36772 msgid "Populate fields with default values from default framework "
36773 msgstr ""
36774
36775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:113
36776 #, c-format
36777 msgid "Population registry date check:"
36778 msgstr ""
36779
36780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:138
36781 #, c-format
36782 msgid "Port: "
36783 msgstr ""
36784
36785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
36786 #, c-format
36787 msgid "Portugu&ecirc;s (Portuguese)"
36788 msgstr ""
36789
36790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:7
36791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:54
36792 #, c-format
36793 msgid "Position: "
36794 msgstr ""
36795
36796 #. SCRIPT
36797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
36798 msgid "Possible record corruption"
36799 msgstr ""
36800
36801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:182
36802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:313
36803 #, fuzzy, c-format
36804 msgid "Postal address: "
36805 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
36806
36807 #. %1$s:  koha_new.newdate 
36808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:66
36809 #, c-format
36810 msgid "Posted on %s "
36811 msgstr ""
36812
36813 #. %1$s:  koha_new.newdate 
36814 #. %2$s:  IF( ( newsdisp == 'staff' || newsdisp == 'both' ) && koha_new.borrowernumber ) 
36815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:188
36816 #, fuzzy, c-format
36817 msgid "Posted on %s%s by "
36818 msgstr "%s ປິດໃນ %s"
36819
36820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:184
36821 #, c-format
36822 msgid "Pre-adolescent"
36823 msgstr ""
36824
36825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:82
36826 #, c-format
36827 msgid "Precedence"
36828 msgstr ""
36829
36830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:177
36831 #, c-format
36832 msgid "Predefined notes: "
36833 msgstr ""
36834
36835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:3
36836 #, fuzzy, c-format
36837 msgid "Prediction pattern"
36838 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
36839
36840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:321
36841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:89
36842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:92
36843 #, c-format
36844 msgid "Preference"
36845 msgstr ""
36846
36847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:118
36848 #, c-format
36849 msgid "Preferences and parameters"
36850 msgstr ""
36851
36852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:182
36853 #, c-format
36854 msgid "Preschool"
36855 msgstr ""
36856
36857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
36858 #, fuzzy, c-format
36859 msgid "Preselected"
36860 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
36861
36862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:146
36863 #, c-format
36864 msgid "Preselected (searched by default): "
36865 msgstr ""
36866
36867 #. SCRIPT
36868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
36869 #, fuzzy
36870 msgid "Prev"
36871 msgstr "&lt;&lt; ຄືນຫລັງ"
36872
36873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:227
36874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:273
36875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:253
36876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:182
36877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:204
36878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:230
36879 #, c-format
36880 msgid "Preview"
36881 msgstr ""
36882
36883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:178
36884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:209
36885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:189
36886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:213
36887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:239
36888 #, c-format
36889 msgid "Preview MARC"
36890 msgstr ""
36891
36892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:209
36893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:189
36894 #, c-format
36895 msgid "Preview card"
36896 msgstr ""
36897
36898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:27
36899 #, c-format
36900 msgid "Preview routing list for "
36901 msgstr ""
36902
36903 #. For the first occurrence,
36904 #. SCRIPT
36905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
36906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
36907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
36908 msgid "Previous"
36909 msgstr "ກ່ອນຫນ້າ"
36910
36911 #. INPUT type=button name=changepage_prev
36912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:256
36913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:236
36914 #, fuzzy
36915 msgid "Previous Page"
36916 msgstr "&lt;&lt; ຄືນຫລັງ"
36917
36918 #. BUTTON
36919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:63
36920 #, fuzzy
36921 msgid "Previous alerts"
36922 msgstr "&lt;&lt; ຄືນຫລັງ"
36923
36924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:240
36925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:241
36926 #, c-format
36927 msgid "Previous borrower:"
36928 msgstr ""
36929
36930 #. For the first occurrence,
36931 #. SCRIPT
36932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
36933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:728
36934 #, c-format
36935 msgid "Previous checkouts"
36936 msgstr ""
36937
36938 #. INPUT type=button name=changepage_prev
36939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:220
36940 #, fuzzy
36941 msgid "Previous page"
36942 msgstr "&lt;&lt; ຄືນຫລັງ"
36943
36944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:36
36945 #, fuzzy, c-format
36946 msgid "Previous records"
36947 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
36948
36949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:133
36950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:211
36951 #, c-format
36952 msgid "Previous sessions"
36953 msgstr "ສະບັບກ່ອນຫນ້າ"
36954
36955 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:73
36956 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
36957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:975
36958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:108
36959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:482
36960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
36961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:102
36962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:62
36963 #, c-format
36964 msgid "Price"
36965 msgstr ""
36966
36967 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:75
36968 #, c-format
36969 msgid "Price effective from"
36970 msgstr ""
36971
36972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:350
36973 #, c-format
36974 msgid "Price exc. taxes"
36975 msgstr ""
36976
36977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:350
36978 #, c-format
36979 msgid "Price inc. taxes"
36980 msgstr ""
36981
36982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:293
36983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:453
36984 #, c-format
36985 msgid "Price:"
36986 msgstr ""
36987
36988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:235
36989 #, fuzzy, c-format
36990 msgid "Price: "
36991 msgstr "%s ນາມສະກຸນ: "
36992
36993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:183
36994 #, c-format
36995 msgid "Primary"
36996 msgstr ""
36997
36998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:65
36999 #, c-format
37000 msgid "Primary acquisitions contact"
37001 msgstr ""
37002
37003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:19
37004 #, fuzzy, c-format
37005 msgid "Primary acquisitions contact:"
37006 msgstr "%s ອີເມວໂຕຫລັກ: "
37007
37008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:122
37009 #, fuzzy, c-format
37010 msgid "Primary contact:"
37011 msgstr "%s ອີເມວໂຕຫລັກ: "
37012
37013 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:22
37014 #, fuzzy, c-format
37015 msgid "Primary email"
37016 msgstr "%s ອີເມວໂຕຫລັກ: "
37017
37018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:47
37019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:233
37020 #, c-format
37021 msgid "Primary email:"
37022 msgstr ""
37023
37024 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:19
37025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:33
37026 #, fuzzy, c-format
37027 msgid "Primary phone"
37028 msgstr "%s ເບີໂທລະສັບຫລັກທີ່ໃຊ້: "
37029
37030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:36
37031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:42
37032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:222
37033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:228
37034 #, c-format
37035 msgid "Primary phone: "
37036 msgstr ""
37037
37038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:68
37039 #, fuzzy, c-format
37040 msgid "Primary serials contact"
37041 msgstr "%s ອີເມວໂຕຫລັກ: "
37042
37043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:26
37044 #, fuzzy, c-format
37045 msgid "Primary serials contact:"
37046 msgstr "%s ອີເມວໂຕຫລັກ: "
37047
37048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:244
37049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:42
37050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:111
37051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:113
37052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:135
37053 #, c-format
37054 msgid "Print"
37055 msgstr "ປີ້ນ"
37056
37057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:158
37058 #, fuzzy, c-format
37059 msgid "Print "
37060 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
37061
37062 #. %1$s:  today 
37063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:2
37064 #, c-format
37065 msgid "Print Notices for %s"
37066 msgstr ""
37067
37068 #. For the first occurrence,
37069 #. %1$s:  cardnumber 
37070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:3
37071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:4
37072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:3
37073 #, c-format
37074 msgid "Print Receipt for %s"
37075 msgstr ""
37076
37077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:255
37078 #, c-format
37079 msgid "Print and confirm"
37080 msgstr ""
37081
37082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:375
37083 #, c-format
37084 msgid "Print card number as barcode: "
37085 msgstr ""
37086
37087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:414
37088 #, c-format
37089 msgid "Print card number as text under barcode: "
37090 msgstr ""
37091
37092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:778
37093 #, c-format
37094 msgid "Print label"
37095 msgstr ""
37096
37097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:55
37098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:307
37099 #, c-format
37100 msgid "Print list"
37101 msgstr ""
37102
37103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:164
37104 #, fuzzy, c-format
37105 msgid "Print overdues"
37106 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
37107
37108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:74
37109 #, fuzzy, c-format
37110 msgid "Print patron cards"
37111 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
37112
37113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:162
37114 #, c-format
37115 msgid "Print quick slip"
37116 msgstr ""
37117
37118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:161
37119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:152
37120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:326
37121 #, c-format
37122 msgid "Print slip"
37123 msgstr ""
37124
37125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:216
37126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:416
37127 #, c-format
37128 msgid "Print slip and confirm"
37129 msgstr ""
37130
37131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:303
37132 #, c-format
37133 msgid "Print slip and continue"
37134 msgstr ""
37135
37136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:413
37137 #, c-format
37138 msgid "Print slip, transfer, and confirm"
37139 msgstr ""
37140
37141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:160
37142 #, c-format
37143 msgid "Print summary"
37144 msgstr ""
37145
37146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:146
37147 #, fuzzy, c-format
37148 msgid "Print this basket group in PDF"
37149 msgstr "%s %s %s ໜາຍເລກກ໋ອງຂອງກຸ່ມ. %s %s "
37150
37151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:39
37152 #, c-format
37153 msgid "Print this label"
37154 msgstr ""
37155
37156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:197
37157 #, c-format
37158 msgid "Print transfer slip"
37159 msgstr ""
37160
37161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:123
37162 #, fuzzy, c-format
37163 msgid "Print type"
37164 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
37165
37166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:110
37167 #, c-format
37168 msgid "Printer added"
37169 msgstr ""
37170
37171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:142
37172 #, fuzzy, c-format
37173 msgid "Printer deleted"
37174 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
37175
37176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:129
37177 #, fuzzy, c-format
37178 msgid "Printer name"
37179 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
37180
37181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:64
37182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:67
37183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:67
37184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:70
37185 #, c-format
37186 msgid "Printer name:"
37187 msgstr ""
37188
37189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:86
37190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:91
37191 #, fuzzy, c-format
37192 msgid "Printer name: "
37193 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
37194
37195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:8
37196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:9
37197 #, fuzzy, c-format
37198 msgid "Printer profile"
37199 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
37200
37201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:17
37202 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:19
37203 #, c-format
37204 msgid "Printer profiles"
37205 msgstr ""
37206
37207 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:5
37208 #, c-format
37209 msgid "Printer search:"
37210 msgstr ""
37211
37212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:120
37213 #, c-format
37214 msgid "Printer: "
37215 msgstr ""
37216
37217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
37218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:58
37219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:59
37220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:60
37221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:154
37222 #, c-format
37223 msgid "Printers"
37224 msgstr ""
37225
37226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:998
37227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:589
37228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:683
37229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:513
37230 #, c-format
37231 msgid "Priority"
37232 msgstr "ລຳດັບຄວາມສຳຄັນ"
37233
37234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:371
37235 #, c-format
37236 msgid "Privacy Pref:"
37237 msgstr ""
37238
37239 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:65
37240 #, c-format
37241 msgid "Privacy settings"
37242 msgstr ""
37243
37244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:98
37245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:561
37246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:563
37247 #, c-format
37248 msgid "Private"
37249 msgstr "ສ່ວນຕົວ"
37250
37251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:615
37252 #, fuzzy, c-format
37253 msgid "Private list:"
37254 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
37255
37256 #. OPTGROUP
37257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:47
37258 msgid "Private lists"
37259 msgstr ""
37260
37261 #. OPTGROUP
37262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:54
37263 msgid "Private lists shared with me"
37264 msgstr ""
37265
37266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
37267 #, c-format
37268 msgid "Problem sending the cart..."
37269 msgstr ""
37270
37271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:13
37272 #, c-format
37273 msgid "Problem sending the list..."
37274 msgstr ""
37275
37276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:255
37277 #, c-format
37278 msgid "Problems"
37279 msgstr ""
37280
37281 #. INPUT type=button
37282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:113
37283 msgid "Process"
37284 msgstr ""
37285
37286 #. INPUT type=submit
37287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:147
37288 msgid "Process images"
37289 msgstr ""
37290
37291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:161
37292 #, c-format
37293 msgid "Processing "
37294 msgstr ""
37295
37296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:110
37297 #, fuzzy, c-format
37298 msgid "Processing authority records"
37299 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
37300
37301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:108
37302 #, fuzzy, c-format
37303 msgid "Processing bibliographic records"
37304 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
37305
37306 #. For the first occurrence,
37307 #. SCRIPT
37308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
37309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:123
37310 #, c-format
37311 msgid "Processing..."
37312 msgstr ""
37313
37314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:149
37315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:555
37316 #, c-format
37317 msgid "Professional"
37318 msgstr ""
37319
37320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:128
37321 #, fuzzy, c-format
37322 msgid "Profile ID"
37323 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
37324
37325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:160
37326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:366
37327 #, c-format
37328 msgid "Profile MARC fields: "
37329 msgstr ""
37330
37331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:169
37332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:372
37333 #, c-format
37334 msgid "Profile SQL fields: "
37335 msgstr ""
37336
37337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:105
37338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:217
37339 #, c-format
37340 msgid "Profile description: "
37341 msgstr ""
37342
37343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:91
37344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:189
37345 #, c-format
37346 msgid "Profile name: "
37347 msgstr ""
37348
37349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:60
37350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:63
37351 #, c-format
37352 msgid "Profile settings"
37353 msgstr ""
37354
37355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:97
37356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:204
37357 #, fuzzy, c-format
37358 msgid "Profile type: "
37359 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
37360
37361 #. For the first occurrence,
37362 #. %1$s:  END 
37363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:82
37364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:85
37365 #, c-format
37366 msgid "Profile unassigned %s "
37367 msgstr ""
37368
37369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:148
37370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:140
37371 #, c-format
37372 msgid "Profile:"
37373 msgstr ""
37374
37375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:46
37376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:46
37377 #, fuzzy, c-format
37378 msgid "Profiles"
37379 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
37380
37381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:232
37382 #, c-format
37383 msgid "Programmed texts"
37384 msgstr "ຂໍ້ຄວາມທີ່ເປັນຊຸດຄຳສັ່ງ"
37385
37386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:228
37387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:358
37388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:361
37389 #, c-format
37390 msgid "Properties"
37391 msgstr ""
37392
37393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:644
37394 #, c-format
37395 msgid "Prosentient Systems, Australia"
37396 msgstr ""
37397
37398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:99
37399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:566
37400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:568
37401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:330
37402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:164
37403 #, c-format
37404 msgid "Public"
37405 msgstr "ສາທາລະນະ"
37406
37407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:616
37408 #, fuzzy, c-format
37409 msgid "Public list:"
37410 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
37411
37412 #. OPTGROUP
37413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:61
37414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:310
37415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:628
37416 #, c-format
37417 msgid "Public lists"
37418 msgstr "ລາຍການສາທາລະນະ"
37419
37420 #. For the first occurrence,
37421 #. SCRIPT
37422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
37423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
37424 msgid "Public lists:"
37425 msgstr ""
37426
37427 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:92
37428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:64
37429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:83
37430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:71
37431 #, fuzzy, c-format
37432 msgid "Public note"
37433 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
37434
37435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:336
37436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:572
37437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:101
37438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:148
37439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:247
37440 #, c-format
37441 msgid "Public note:"
37442 msgstr ""
37443
37444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:601
37445 #, c-format
37446 msgid "Public notes"
37447 msgstr ""
37448
37449 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:132
37450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:50
37451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:32
37452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:33
37453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
37454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
37455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:217
37456 #, c-format
37457 msgid "Publication date"
37458 msgstr ""
37459
37460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:52
37461 #, fuzzy, c-format
37462 msgid "Publication date (yyyy-yyyy)"
37463 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
37464
37465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:166
37466 #, fuzzy, c-format
37467 msgid "Publication date:"
37468 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ: "
37469
37470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:134
37471 #, fuzzy, c-format
37472 msgid "Publication date: "
37473 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ: "
37474
37475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:596
37476 #, c-format
37477 msgid "Publication details"
37478 msgstr ""
37479
37480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:213
37481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:334
37482 #, c-format
37483 msgid "Publication place:"
37484 msgstr ""
37485
37486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:29
37487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:153
37488 #, c-format
37489 msgid "Publication year"
37490 msgstr ""
37491
37492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:469
37493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:602
37494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:344
37495 #, c-format
37496 msgid "Publication year:"
37497 msgstr ""
37498
37499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:349
37500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:352
37501 #, c-format
37502 msgid "Publication year: "
37503 msgstr ""
37504
37505 #. %1$s:  publicationyear 
37506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:262
37507 #, fuzzy, c-format
37508 msgid "Publication year: %s"
37509 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
37510
37511 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
37512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
37513 #, c-format
37514 msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
37515 msgstr ""
37516
37517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
37518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
37519 #, c-format
37520 msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
37521 msgstr ""
37522
37523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:426
37524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:156
37525 #, c-format
37526 msgid "Published by:"
37527 msgstr ""
37528
37529 #. For the first occurrence,
37530 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode 
37531 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
37532 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear 
37533 #. %4$s:  END 
37534 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
37535 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages 
37536 #. %7$s:  END 
37537 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.item('size') 
37538 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.item('size') 
37539 #. %10$s:  END 
37540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:66
37541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:59
37542 #, fuzzy, c-format
37543 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
37544 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
37545
37546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:276
37547 #, c-format
37548 msgid "Published date"
37549 msgstr ""
37550
37551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:277
37552 #, c-format
37553 msgid "Published date (text)"
37554 msgstr ""
37555
37556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:113
37557 #, c-format
37558 msgid "Published on"
37559 msgstr ""
37560
37561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:114
37562 #, fuzzy, c-format
37563 msgid "Published on (text)"
37564 msgstr "ຜູ້ຈັດພິມ: "
37565
37566 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:133
37567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:41
37568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:28
37569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:421
37570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:422
37571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
37572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
37573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:67
37574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:147
37575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:205
37576 #, c-format
37577 msgid "Publisher"
37578 msgstr "ຜູ້ພິມອອກ"
37579
37580 #. %1$s:  ordersloo.publishercode 
37581 #. %2$s:  END 
37582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:101
37583 #, fuzzy, c-format
37584 msgid "Publisher :%s%s "
37585 msgstr "%s %s%s %s "
37586
37587 #. %1$s:  order.publishercode 
37588 #. %2$s:  END 
37589 #. %3$s:  IF ( order.suggestionid ) 
37590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:407
37591 #, fuzzy, c-format
37592 msgid "Publisher :%s%s %s "
37593 msgstr "%s %s%s %s "
37594
37595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:42
37596 #, c-format
37597 msgid "Publisher location"
37598 msgstr ""
37599
37600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:162
37601 #, fuzzy, c-format
37602 msgid "Publisher number:"
37603 msgstr "ຜູ້ຈັດພິມ:"
37604
37605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:10
37606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:22
37607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:81
37608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:390
37609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:212
37610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:333
37611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:694
37612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:44
37613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:340
37614 #, c-format
37615 msgid "Publisher:"
37616 msgstr "ຜູ້ຈັດພິມ:"
37617
37618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:330
37619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:333
37620 #, c-format
37621 msgid "Publisher: "
37622 msgstr "ຜູ້ຈັດພິມ: "
37623
37624 #. %1$s:  publisher 
37625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:259
37626 #, fuzzy, c-format
37627 msgid "Publisher: %s"
37628 msgstr "%s %s%s %s"
37629
37630 #. %1$s:  loop_order.publishercode 
37631 #. %2$s:  END 
37632 #. %3$s:  IF ( loop_order.suggestionid ) 
37633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:260
37634 #, fuzzy, c-format
37635 msgid "Publisher:%s%s %s "
37636 msgstr "%s %s%s %s "
37637
37638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:94
37639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:153
37640 #, c-format
37641 msgid "Pull this many items"
37642 msgstr ""
37643
37644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:103
37645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:36
37646 #, fuzzy, c-format
37647 msgid "Purchase suggestions"
37648 msgstr "%s%sໃນ %s"
37649
37650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:438
37651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:620
37652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:141
37653 #, c-format
37654 msgid "Qty."
37655 msgstr ""
37656
37657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:255
37658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:136
37659 #, c-format
37660 msgid "Qualifier"
37661 msgstr ""
37662
37663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:139
37664 #, c-format
37665 msgid "Qualifier:"
37666 msgstr ""
37667
37668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:89
37669 #, fuzzy, c-format
37670 msgid "Qualifier: "
37671 msgstr "ຜູ້ຈັດພິມ: "
37672
37673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:302
37674 #, c-format
37675 msgid "Quality assurance manager:"
37676 msgstr ""
37677
37678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308
37679 #, c-format
37680 msgid "Quality assurance team:"
37681 msgstr ""
37682
37683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:955
37684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:103
37685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:236
37686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:339
37687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:60
37688 #, c-format
37689 msgid "Quantity"
37690 msgstr ""
37691
37692 #. SCRIPT
37693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
37694 msgid "Quantity must be greater than '0'"
37695 msgstr ""
37696
37697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:167
37698 #, fuzzy, c-format
37699 msgid "Quantity received"
37700 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
37701
37702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:296
37703 #, c-format
37704 msgid "Quantity received: "
37705 msgstr ""
37706
37707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:223
37708 #, fuzzy, c-format
37709 msgid "Quantity search"
37710 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
37711
37712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:289
37713 #, c-format
37714 msgid "Quantity to receive: "
37715 msgstr ""
37716
37717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:464
37718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:467
37719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:231
37720 #, c-format
37721 msgid "Quantity: "
37722 msgstr ""
37723
37724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:162
37725 #, c-format
37726 msgid "Queue"
37727 msgstr ""
37728
37729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:96
37730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:124
37731 #, c-format
37732 msgid "Queue: "
37733 msgstr ""
37734
37735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:82
37736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:15
37737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:158
37738 #, c-format
37739 msgid "Quick spine label creator"
37740 msgstr ""
37741
37742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:118
37743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:200
37744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:305
37745 #, c-format
37746 msgid "Quote editor"
37747 msgstr ""
37748
37749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:99
37750 #, c-format
37751 msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
37752 msgstr ""
37753
37754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:312
37755 #, c-format
37756 msgid "Quote uploader"
37757 msgstr ""
37758
37759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:257
37760 #, fuzzy, c-format
37761 msgid "Quotes"
37762 msgstr "ສີ່ງທີ່ບັນທືກ"
37763
37764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:159
37765 #, fuzzy, c-format
37766 msgid "Quotes enabled: "
37767 msgstr "%s ອີເມວ: "
37768
37769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:38
37770 #, c-format
37771 msgid "R&eacute;initialiser"
37772 msgstr ""
37773
37774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:47
37775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:226
37776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:34
37777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:118
37778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
37779 #, c-format
37780 msgid "RIS"
37781 msgstr ""
37782
37783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:58
37784 #, c-format
37785 msgid "RRP"
37786 msgstr ""
37787
37788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:434
37789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:616
37790 #, c-format
37791 msgid "RRP tax exc."
37792 msgstr ""
37793
37794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:436
37795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:618
37796 #, c-format
37797 msgid "RRP tax inc."
37798 msgstr ""
37799
37800 #. %1$s:  heading | html 
37801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
37802 #, fuzzy, c-format
37803 msgid "RT: %s"
37804 msgstr "%s: %s"
37805
37806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:424
37807 #, c-format
37808 msgid "Rachel Dustin"
37809 msgstr ""
37810
37811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:658
37812 #, c-format
37813 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
37814 msgstr ""
37815
37816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:500
37817 #, c-format
37818 msgid "Rafal Kopaczka"
37819 msgstr ""
37820
37821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:64
37822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
37823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:102
37824 #, c-format
37825 msgid "Rank"
37826 msgstr ""
37827
37828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:153
37829 #, c-format
37830 msgid "Rank (display order): "
37831 msgstr ""
37832
37833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:66
37834 #, c-format
37835 msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
37836 msgstr ""
37837
37838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:172
37839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:204
37840 #, c-format
37841 msgid "Rate"
37842 msgstr ""
37843
37844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:115
37845 #, c-format
37846 msgid "Rate: "
37847 msgstr ""
37848
37849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:174
37850 #, c-format
37851 msgid "Raw (any): "
37852 msgstr ""
37853
37854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:176
37855 #, c-format
37856 msgid "Reason"
37857 msgstr ""
37858
37859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:219
37860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:341
37861 #, c-format
37862 msgid "Reason for suggestion: "
37863 msgstr "ເຫດຜົນຂອງການແນະນຳ: "
37864
37865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:220
37866 #, c-format
37867 msgid "Reasons to reject or accept patron suggestions"
37868 msgstr ""
37869
37870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:73
37871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:284
37872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:64
37873 #, c-format
37874 msgid "Receive"
37875 msgstr ""
37876
37877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:151
37878 #, c-format
37879 msgid "Receive a new shipment"
37880 msgstr ""
37881
37882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:953
37883 #, fuzzy, c-format
37884 msgid "Receive date"
37885 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
37886
37887 #. %1$s:  name 
37888 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
37889 #. %3$s:  invoice 
37890 #. %4$s:  END 
37891 #. %5$s:  ordernumber 
37892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:134
37893 #, c-format
37894 msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
37895 msgstr ""
37896
37897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:97
37898 #, c-format
37899 msgid "Receive shipment"
37900 msgstr ""
37901
37902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:52
37903 #, c-format
37904 msgid "Receive shipment from vendor "
37905 msgstr ""
37906
37907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:35
37908 #, c-format
37909 msgid "Receive shipments"
37910 msgstr ""
37911
37912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:218
37913 #, c-format
37914 msgid "Receive?"
37915 msgstr ""
37916
37917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:108
37918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:110
37919 #, fuzzy, c-format
37920 msgid "Received"
37921 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
37922
37923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:46
37924 #, c-format
37925 msgid "Received "
37926 msgstr ""
37927
37928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:111
37929 #, c-format
37930 msgid "Received biblios"
37931 msgstr ""
37932
37933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:208
37934 #, c-format
37935 msgid "Received by:"
37936 msgstr ""
37937
37938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:42
37939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:100
37940 #, c-format
37941 msgid "Received issues"
37942 msgstr ""
37943
37944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:333
37945 #, c-format
37946 msgid "Received issues:"
37947 msgstr ""
37948
37949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:112
37950 #, fuzzy, c-format
37951 msgid "Received items"
37952 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
37953
37954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:166
37955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:149
37956 #, c-format
37957 msgid "Received on"
37958 msgstr ""
37959
37960 #. %1$s:  firstname 
37961 #. %2$s:  surname 
37962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:34
37963 #, c-format
37964 msgid "Received with thanks from %s %s "
37965 msgstr ""
37966
37967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:74
37968 #, c-format
37969 msgid "Receives claims for late issues"
37970 msgstr ""
37971
37972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:71
37973 #, c-format
37974 msgid "Receives claims for late orders"
37975 msgstr ""
37976
37977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:261
37978 #, c-format
37979 msgid "Receives overdue notices: "
37980 msgstr ""
37981
37982 #. INPUT type=submit
37983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:78
37984 msgid "Recheck"
37985 msgstr ""
37986
37987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:60
37988 #, c-format
37989 msgid "Recipients:"
37990 msgstr ""
37991
37992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:487
37993 #, fuzzy, c-format
37994 msgid "Record"
37995 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
37996
37997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:120
37998 #, c-format
37999 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
38000 msgstr ""
38001
38002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:222
38003 #, c-format
38004 msgid "Record matching rule:"
38005 msgstr ""
38006
38007 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:47
38008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
38009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:554
38010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:82
38011 #, c-format
38012 msgid "Record matching rules"
38013 msgstr ""
38014
38015 #. SCRIPT
38016 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
38017 msgid "Record not marked as UTF-8, may be corrupted"
38018 msgstr ""
38019
38020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:142
38021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:133
38022 #, c-format
38023 msgid "Record number list (one per line): "
38024 msgstr ""
38025
38026 #. SCRIPT
38027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
38028 #, fuzzy
38029 msgid "Record saved "
38030 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
38031
38032 #. SCRIPT
38033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
38034 msgid "Record structure invalid, cannot save"
38035 msgstr ""
38036
38037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
38038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:126
38039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:117
38040 #, fuzzy, c-format
38041 msgid "Record type"
38042 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
38043
38044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:174
38045 #, c-format
38046 msgid "Record type:"
38047 msgstr ""
38048
38049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:188
38050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:223
38051 #, fuzzy, c-format
38052 msgid "Record type: "
38053 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
38054
38055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:500
38056 #, fuzzy, c-format
38057 msgid "Record:"
38058 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
38059
38060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:96
38061 #, c-format
38062 msgid "Red cells signify no transfer allowed."
38063 msgstr ""
38064
38065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:609
38066 #, c-format
38067 msgid "Reed Wade"
38068 msgstr ""
38069
38070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:180
38071 #, c-format
38072 msgid "Refine results"
38073 msgstr ""
38074
38075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:128
38076 #, c-format
38077 msgid "Refine results:"
38078 msgstr ""
38079
38080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:4
38081 #, c-format
38082 msgid "Refine your search"
38083 msgstr "ປັບປຸງການຄົ້ນຫາຂອງທ່ານ"
38084
38085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:96
38086 #, c-format
38087 msgid "Refunds"
38088 msgstr ""
38089
38090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:206
38091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:240
38092 #, c-format
38093 msgid "RegEx"
38094 msgstr ""
38095
38096 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:53
38097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:240
38098 #, fuzzy, c-format
38099 msgid "Registration date"
38100 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
38101
38102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:74
38103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:359
38104 #, c-format
38105 msgid "Registration date: "
38106 msgstr ""
38107
38108 #. %1$s:  dateenrolled | $KohaDates 
38109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:24
38110 #, fuzzy, c-format
38111 msgid "Registration date: %s"
38112 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
38113
38114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
38115 #, c-format
38116 msgid "Regula Sebastiao"
38117 msgstr ""
38118
38119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:204
38120 #, c-format
38121 msgid "Regular print"
38122 msgstr "ງານພິມປົກກະຕິ"
38123
38124 #. For the first occurrence,
38125 #. SCRIPT
38126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
38127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:260
38128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:269
38129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:284
38130 msgid "Reject"
38131 msgstr ""
38132
38133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:384
38134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:386
38135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:609
38136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:611
38137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:724
38138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:726
38139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
38140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:242
38141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:257
38142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:295
38143 #, c-format
38144 msgid "Rejected"
38145 msgstr ""
38146
38147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:88
38148 #, c-format
38149 msgid "Rejected tags"
38150 msgstr ""
38151
38152 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:9
38153 #, c-format
38154 msgid "Relationship"
38155 msgstr ""
38156
38157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:244
38158 #, c-format
38159 msgid "Relationship information"
38160 msgstr ""
38161
38162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:346
38163 #, c-format
38164 msgid "Relationship: "
38165 msgstr ""
38166
38167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:943
38168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:452
38169 #, c-format
38170 msgid "Relatives' checkouts"
38171 msgstr ""
38172
38173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:319
38174 #, c-format
38175 msgid "Release maintainers:"
38176 msgstr ""
38177
38178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:300
38179 #, c-format
38180 msgid "Release manager:"
38181 msgstr ""
38182
38183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
38184 #, c-format
38185 msgid "Relevance"
38186 msgstr "ຄວາມສອດຄອງກ່ຽວກັບເນື້ອຫາ"
38187
38188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:27
38189 #, fuzzy, c-format
38190 msgid "Remaining circulation permissions"
38191 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
38192
38193 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:42
38194 #, c-format
38195 msgid "Remaining permissions for managing fines and fees"
38196 msgstr ""
38197
38198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:34
38199 #, c-format
38200 msgid "Remaining system parameters permissions"
38201 msgstr ""
38202
38203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:547
38204 #, c-format
38205 msgid "Remember for next check in:"
38206 msgstr ""
38207
38208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:681
38209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:694
38210 #, c-format
38211 msgid "Remember for session:"
38212 msgstr ""
38213
38214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:518
38215 #, c-format
38216 msgid "Remi Mayrand-Provencher"
38217 msgstr ""
38218
38219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:184
38220 #, c-format
38221 msgid "Reminder Date"
38222 msgstr ""
38223
38224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:495
38225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:498
38226 #, c-format
38227 msgid "Reminder: "
38228 msgstr ""
38229
38230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:206
38231 #, c-format
38232 msgid "Reminder: this action will delete all selected authorities!"
38233 msgstr ""
38234
38235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:178
38236 #, c-format
38237 msgid ""
38238 "Reminder: this action will delete all selected bibliographic records, "
38239 "attached subscriptions, existing holds, and attached items!"
38240 msgstr ""
38241
38242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:244
38243 #, c-format
38244 msgid "Reminder: this action will modify all selected authorities!"
38245 msgstr ""
38246
38247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:218
38248 #, c-format
38249 msgid "Reminder: this action will modify all selected biblios!"
38250 msgstr ""
38251
38252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:250
38253 #, fuzzy, c-format
38254 msgid "Remote host"
38255 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
38256
38257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:117
38258 #, fuzzy, c-format
38259 msgid "Remote host: "
38260 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
38261
38262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:185
38263 #, c-format
38264 msgid "Remote image"
38265 msgstr ""
38266
38267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:219
38268 #, c-format
38269 msgid "Remote image:"
38270 msgstr ""
38271
38272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:34
38273 #, c-format
38274 msgid "Remote record deleted, local record kept"
38275 msgstr ""
38276
38277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:513
38278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:81
38279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:168
38280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:7
38281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:10
38282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:12
38283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:144
38284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:325
38285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:112
38286 #, c-format
38287 msgid "Remove"
38288 msgstr "ຖອນອອກ"
38289
38290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:58
38291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:133
38292 #, fuzzy, c-format
38293 msgid "Remove "
38294 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
38295
38296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:96
38297 #, fuzzy, c-format
38298 msgid "Remove course reserves"
38299 msgstr "%s ໂທລະສັບອື່ນ:"
38300
38301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:224
38302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:207
38303 #, c-format
38304 msgid "Remove duplicates"
38305 msgstr ""
38306
38307 #. A
38308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:33
38309 #, fuzzy
38310 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
38311 msgstr "[% facet.facet_title_value |html %]"
38312
38313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:81
38314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:83
38315 #, c-format
38316 msgid "Remove item from collection"
38317 msgstr ""
38318
38319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:119
38320 #, fuzzy, c-format
38321 msgid "Remove non-local items:"
38322 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
38323
38324 #. INPUT type=button
38325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:490
38326 msgid "Remove owner"
38327 msgstr ""
38328
38329 #. SCRIPT
38330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:1
38331 #, fuzzy
38332 msgid "Remove restriction?"
38333 msgstr "%s%sໃນ %s"
38334
38335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:108
38336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:402
38337 #, fuzzy, c-format
38338 msgid "Remove selected"
38339 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
38340
38341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:222
38342 #, fuzzy, c-format
38343 msgid "Remove selected items"
38344 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
38345
38346 #. INPUT type=submit
38347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:155
38348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:205
38349 #, fuzzy, c-format
38350 msgid "Remove selected patrons"
38351 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
38352
38353 #. INPUT type=submit
38354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:74
38355 msgid "Remove tag"
38356 msgstr ""
38357
38358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:368
38359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
38360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:633
38361 #, c-format
38362 msgid "Remove this match check"
38363 msgstr ""
38364
38365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:246
38366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:316
38367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:590
38368 #, c-format
38369 msgid "Remove this match point"
38370 msgstr ""
38371
38372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:194
38373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:246
38374 #, fuzzy, c-format
38375 msgid "Remove this rule"
38376 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
38377
38378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:853
38379 #, fuzzy, c-format
38380 msgid "Remove?"
38381 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
38382
38383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:45
38384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:43
38385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:44
38386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:37
38387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:35
38388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
38389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:152
38390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:26
38391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:117
38392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:147
38393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:149
38394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:131
38395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:796
38396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:809
38397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:23
38398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:140
38399 #, c-format
38400 msgid "Renew"
38401 msgstr "ຢື່ມຕໍ່"
38402
38403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
38404 #, c-format
38405 msgid "Renew "
38406 msgstr ""
38407
38408 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
38409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:440
38410 #, c-format
38411 msgid "Renew #%s"
38412 msgstr ""
38413
38414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:90
38415 #, fuzzy, c-format
38416 msgid "Renew a subscription"
38417 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
38418
38419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:47
38420 #, c-format
38421 msgid "Renew all"
38422 msgstr "ຢື່ມຕໍ່ທັງຫມົດ"
38423
38424 #. SCRIPT
38425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
38426 msgid "Renew failed:"
38427 msgstr ""
38428
38429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:46
38430 #, fuzzy, c-format
38431 msgid "Renew or check in selected items"
38432 msgstr "ຖອນລາຍການທີ່ເລືອກອອກ"
38433
38434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:177
38435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:179
38436 #, c-format
38437 msgid "Renew patron"
38438 msgstr ""
38439
38440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:48
38441 #, fuzzy, c-format
38442 msgid "Renew this subscription"
38443 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
38444
38445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:90
38446 #, c-format
38447 msgid "Renewal"
38448 msgstr ""
38449
38450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:8
38451 #, c-format
38452 msgid "Renewal due date:"
38453 msgstr ""
38454
38455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:175
38456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:370
38457 #, c-format
38458 msgid "Renewal period"
38459 msgstr ""
38460
38461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:174
38462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:369
38463 #, c-format
38464 msgid "Renewals allowed (count)"
38465 msgstr ""
38466
38467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:48
38468 #, c-format
38469 msgid "Renewed"
38470 msgstr ""
38471
38472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:84
38473 #, c-format
38474 msgid "Renewed "
38475 msgstr ""
38476
38477 #. SCRIPT
38478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
38479 msgid "Renewed, due:"
38480 msgstr ""
38481
38482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:323
38483 #, c-format
38484 msgid "Rental charge"
38485 msgstr ""
38486
38487 #. %1$s:  RENTALCHARGE 
38488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:248
38489 #, c-format
38490 msgid "Rental charge for this item: %s"
38491 msgstr ""
38492
38493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:42
38494 #, c-format
38495 msgid "Rental charge:"
38496 msgstr ""
38497
38498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:255
38499 #, c-format
38500 msgid "Rental charge: "
38501 msgstr ""
38502
38503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:181
38504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:376
38505 #, c-format
38506 msgid "Rental discount (%%)"
38507 msgstr ""
38508
38509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:77
38510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:330
38511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:381
38512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:156
38513 #, c-format
38514 msgid "Reopen"
38515 msgstr ""
38516
38517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:321
38518 #, fuzzy, c-format
38519 msgid "Reopen it"
38520 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
38521
38522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:257
38523 #, c-format
38524 msgid "Reopen this basket"
38525 msgstr ""
38526
38527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:144
38528 #, fuzzy, c-format
38529 msgid "Reopen this basket group"
38530 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
38531
38532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:105
38533 #, fuzzy, c-format
38534 msgid "Reopen: "
38535 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
38536
38537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:63
38538 #, c-format
38539 msgid "Rep.price"
38540 msgstr ""
38541
38542 #. A
38543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:602
38544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:603
38545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:293
38546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:294
38547 msgid "Repeat this Tag"
38548 msgstr ""
38549
38550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:189
38551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:211
38552 #, c-format
38553 msgid "Repeatable"
38554 msgstr ""
38555
38556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:83
38557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:82
38558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:73
38559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:76
38560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:101
38561 #, c-format
38562 msgid "Repeatable: "
38563 msgstr ""
38564
38565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:186
38566 #, fuzzy, c-format
38567 msgid "Replace all patron attributes"
38568 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
38569
38570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:143
38571 #, fuzzy, c-format
38572 msgid "Replace existing covers"
38573 msgstr "%s ແທ່ນທີ່ທະບຽນທີ່ໜົດກຳກົດໂດຍທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາໃໜ່"
38574
38575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:189
38576 #, c-format
38577 msgid "Replace only included patron attributes"
38578 msgstr ""
38579
38580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:193
38581 #, c-format
38582 msgid "Replace record via Z39.50/SRU"
38583 msgstr ""
38584
38585 #. SCRIPT
38586 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
38587 msgid "Replace the current record's contents"
38588 msgstr ""
38589
38590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:594
38591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:597
38592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:330
38593 #, c-format
38594 msgid "Replacement cost: "
38595 msgstr ""
38596
38597 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:74
38598 #, c-format
38599 msgid "Replacement price"
38600 msgstr ""
38601
38602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:72
38603 #, c-format
38604 msgid "Replacement price:"
38605 msgstr ""
38606
38607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:189
38608 #, c-format
38609 msgid "Reply-To (if different to Email): "
38610 msgstr ""
38611
38612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:154
38613 #, fuzzy, c-format
38614 msgid "Report"
38615 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
38616
38617 #. %1$s:  ELSIF ( build1 || build2 || build3 || build4 || build5 || build6 ) 
38618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:248
38619 #, fuzzy, c-format
38620 msgid "Report %s&rsaquo; "
38621 msgstr "%s ລາຍການຂອງທ່ານ %s %s &rsaquo; %s "
38622
38623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:42
38624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:44
38625 #, fuzzy, c-format
38626 msgid "Report Plugins"
38627 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
38628
38629 #. %1$s:  from_budget_period.budget_period_description 
38630 #. %2$s:  from_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
38631 #. %3$s:  from_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates 
38632 #. %4$s:  to_budget_period.budget_period_description 
38633 #. %5$s:  to_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
38634 #. %6$s:  to_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
38635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:479
38636 #, c-format
38637 msgid ""
38638 "Report after moving unreceived orders from budget %s (%s - %s) to %s (%s - "
38639 "%s)"
38640 msgstr ""
38641
38642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1086
38643 #, fuzzy, c-format
38644 msgid "Report group:"
38645 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
38646
38647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:444
38648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:446
38649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:877
38650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:879
38651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:962
38652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:964
38653 #, c-format
38654 msgid "Report is public:"
38655 msgstr ""
38656
38657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:323
38658 #, c-format
38659 msgid "Report name"
38660 msgstr ""
38661
38662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:870
38663 #, fuzzy, c-format
38664 msgid "Report name:"
38665 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
38666
38667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:716
38668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:959
38669 #, fuzzy, c-format
38670 msgid "Report name: "
38671 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
38672
38673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1108
38674 #, fuzzy, c-format
38675 msgid "Report subgroup:"
38676 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
38677
38678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:43
38679 #, c-format
38680 msgid "Report:"
38681 msgstr ""
38682
38683 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
38684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:87
38685 #, c-format
38686 msgid "Reported on %s"
38687 msgstr ""
38688
38689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:30
38690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:159
38691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:98
38692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
38693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
38694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
38695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
38696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:38
38697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
38698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:27
38699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
38700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
38701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:9
38702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:241
38703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
38704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
38705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
38706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
38707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:17
38708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:24
38709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:46
38710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
38711 #, c-format
38712 msgid "Reports"
38713 msgstr ""
38714
38715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:291
38716 #, c-format
38717 msgid "Reports Dictionary"
38718 msgstr ""
38719
38720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:5
38721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:26
38722 #, c-format
38723 msgid "Reports dictionary"
38724 msgstr ""
38725
38726 #. %1$s:  IF ( mainloo.branchname ) 
38727 #. %2$s:  mainloo.branchname 
38728 #. %3$s:  END 
38729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:34
38730 #, c-format
38731 msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
38732 msgstr ""
38733
38734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:161
38735 #, fuzzy, c-format
38736 msgid "Reports tables"
38737 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
38738
38739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:417
38740 #, c-format
38741 msgid "Request specific item type:"
38742 msgstr ""
38743
38744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:48
38745 #, c-format
38746 msgid "Requested"
38747 msgstr ""
38748
38749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761
38750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
38751 #, c-format
38752 msgid "Require.js JS module system"
38753 msgstr ""
38754
38755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:12
38756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:34
38757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:47
38758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:59
38759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:85
38760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:97
38761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:109
38762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:121
38763 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:22
38764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:35
38765 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:47
38766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:59
38767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:71
38768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:97
38769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:109
38770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:121
38771 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:12
38772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:24
38773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:36
38774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:48
38775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:60
38776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:72
38777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:84
38778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:96
38779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:108
38780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:12
38781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:24
38782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:36
38783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:48
38784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:60
38785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:72
38786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:84
38787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:96
38788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:107
38789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:12
38790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:24
38791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:36
38792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:48
38793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:60
38794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:72
38795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:84
38796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:96
38797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:107
38798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:10
38799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:20
38800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:33
38801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:12
38802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:24
38803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:36
38804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:48
38805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:60
38806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:72
38807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:84
38808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:96
38809 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:108
38810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:75
38811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:113
38812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:256
38813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:402
38814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:133
38815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:502
38816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:90
38817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:96
38818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:81
38819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:86
38820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:133
38821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:138
38822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:140
38823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:212
38824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:217
38825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:221
38826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:232
38827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:76
38828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:81
38829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:77
38830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:89
38831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:95
38832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:111
38833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:116
38834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:120
38835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:77
38836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:83
38837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:152
38838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:150
38839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:156
38840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:341
38841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:347
38842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:83
38843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:91
38844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:95
38845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:36
38846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:42
38847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:137
38848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:142
38849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:70
38850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:75
38851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:68
38852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:73
38853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:89
38854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:118
38855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:123
38856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:135
38857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:89
38858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:95
38859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:106
38860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:294
38861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:328
38862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:183
38863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:201
38864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:214
38865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:228
38866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:242
38867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:255
38868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:408
38869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:421
38870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:433
38871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:445
38872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:458
38873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:470
38874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:513
38875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:517
38876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:521
38877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:525
38878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:542
38879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:569
38880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:580
38881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:592
38882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:625
38883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:654
38884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:668
38885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:681
38886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:717
38887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:761
38888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:804
38889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:537
38890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:181
38891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:50
38892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:316
38893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:481
38894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:514
38895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:330
38896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:716
38897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:872
38898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:896
38899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:959
38900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:982
38901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:271
38902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:93
38903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:102
38904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:162
38905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:200
38906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:213
38907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:368
38908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:131
38909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:136
38910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:141
38911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:188
38912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:350
38913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:360
38914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:100
38915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:32
38916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:108
38917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:111
38918 #, c-format
38919 msgid "Required"
38920 msgstr ""
38921
38922 #. LABEL
38923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:73
38924 msgid "Required field"
38925 msgstr ""
38926
38927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:344
38928 #, c-format
38929 msgid "Required fields cannot be cleared"
38930 msgstr ""
38931
38932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:218
38933 #, fuzzy, c-format
38934 msgid "Required fields: "
38935 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
38936
38937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:5
38938 #, c-format
38939 msgid "Required for staff login."
38940 msgstr ""
38941
38942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:361
38943 #, c-format
38944 msgid "Required match checks"
38945 msgstr ""
38946
38947 #. TH
38948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:84
38949 msgid "Required module missing"
38950 msgstr ""
38951
38952 #. IMG
38953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:500
38954 msgid "Requires override of hold policy"
38955 msgstr ""
38956
38957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:83
38958 #, fuzzy, c-format
38959 msgid "Resend"
38960 msgstr "%s ຄົ້ນພົບສິ່ງສຳຮອງ ເພື່ອ %s ("
38961
38962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:96
38963 #, c-format
38964 msgid "Reserve cancelled"
38965 msgstr ""
38966
38967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:18
38968 #, fuzzy, c-format
38969 msgid "Reserve found"
38970 msgstr "%s ຄົ້ນພົບສິ່ງສຳຮອງ ເພື່ອ %s ("
38971
38972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:72
38973 #, fuzzy, c-format
38974 msgid "Reserves"
38975 msgstr "%s ຄົ້ນພົບສິ່ງສຳຮອງ ເພື່ອ %s ("
38976
38977 #. INPUT type=reset
38978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:205
38979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:272
38980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:281
38981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:298
38982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:315
38983 #, c-format
38984 msgid "Reset"
38985 msgstr ""
38986
38987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:89
38988 #, c-format
38989 msgid "Reset filter"
38990 msgstr ""
38991
38992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:260
38993 #, c-format
38994 msgid "Responses"
38995 msgstr ""
38996
38997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:183
38998 #, fuzzy, c-format
38999 msgid "Responses enabled: "
39000 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
39001
39002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:94
39003 #, c-format
39004 msgid "Restrict"
39005 msgstr ""
39006
39007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:532
39008 #, c-format
39009 msgid "Restrict access to: "
39010 msgstr ""
39011
39012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:161
39013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:162
39014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:431
39015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:181
39016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:224
39017 #, c-format
39018 msgid "Restricted"
39019 msgstr ""
39020
39021 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:62
39022 #, c-format
39023 msgid "Restricted [until] flag"
39024 msgstr ""
39025
39026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:824
39027 #, c-format
39028 msgid "Restricted:"
39029 msgstr ""
39030
39031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:574
39032 #, c-format
39033 msgid "Restriction overridden temporarily"
39034 msgstr ""
39035
39036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:568
39037 #, c-format
39038 msgid "Restriction overridden temporarily."
39039 msgstr ""
39040
39041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:23
39042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
39043 #, c-format
39044 msgid "Result"
39045 msgstr ""
39046
39047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:164
39048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:179
39049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:115
39050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:151
39051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:193
39052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:229
39053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:471
39054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:62
39055 #, c-format
39056 msgid "Results"
39057 msgstr "ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
39058
39059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
39060 #, c-format
39061 msgid "Results "
39062 msgstr ""
39063
39064 #. %1$s:  from 
39065 #. %2$s:  to 
39066 #. %3$s:  IF ( total ) 
39067 #. %4$s:  total 
39068 #. %5$s:  END 
39069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:58
39070 #, c-format
39071 msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
39072 msgstr ""
39073
39074 #. %1$s:  from 
39075 #. %2$s:  to 
39076 #. %3$s:  total 
39077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:57
39078 #, c-format
39079 msgid "Results %s to %s of %s"
39080 msgstr "ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %s ເຖິງ %s ຂອງ %s"
39081
39082 #. %1$s:  from 
39083 #. %2$s:  to 
39084 #. %3$s:  total 
39085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:62
39086 #, c-format
39087 msgid "Results %s to %s of %s "
39088 msgstr ""
39089
39090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:164
39091 #, fuzzy, c-format
39092 msgid "Results for Authority Records"
39093 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
39094
39095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:54
39096 #, c-format
39097 msgid "Results from the Norwegian national patron database"
39098 msgstr ""
39099
39100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:216
39101 #, c-format
39102 msgid "Results per page :"
39103 msgstr ""
39104
39105 #. SCRIPT
39106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
39107 #, fuzzy
39108 msgid "Resume"
39109 msgstr "ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
39110
39111 #. INPUT type=submit
39112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1030
39113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:545
39114 msgid "Resume all suspended holds"
39115 msgstr ""
39116
39117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:85
39118 #, fuzzy, c-format
39119 msgid "Return date"
39120 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
39121
39122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:397
39123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:587
39124 #, c-format
39125 msgid "Return policy"
39126 msgstr ""
39127
39128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:149
39129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:164
39130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:199
39131 #, c-format
39132 msgid "Return to batch item deletion"
39133 msgstr ""
39134
39135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:69
39136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:243
39137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:252
39138 #, c-format
39139 msgid "Return to batch item modification"
39140 msgstr ""
39141
39142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:29
39143 #, fuzzy, c-format
39144 msgid "Return to circulation and fine rules"
39145 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
39146
39147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:113
39148 #, fuzzy, c-format
39149 msgid "Return to frameworks"
39150 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
39151
39152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
39153 #, c-format
39154 msgid "Return to patron detail"
39155 msgstr ""
39156
39157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1022
39158 #, fuzzy, c-format
39159 msgid "Return to previous page"
39160 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
39161
39162 #. SCRIPT
39163 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
39164 #, fuzzy
39165 msgid "Return to results"
39166 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
39167
39168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:21
39169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:26
39170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:26
39171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:32
39172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:56
39173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:67
39174 #, c-format
39175 msgid "Return to rotating collections home"
39176 msgstr ""
39177
39178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:56
39179 #, c-format
39180 msgid "Return to sets management"
39181 msgstr ""
39182
39183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:27
39184 #, c-format
39185 msgid "Return to spine label printer"
39186 msgstr ""
39187
39188 #. %1$s:  batchid 
39189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:54
39190 #, c-format
39191 msgid "Return to staged MARC batch %s"
39192 msgstr ""
39193
39194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:44
39195 #, c-format
39196 msgid "Return to the basket without making a new order."
39197 msgstr ""
39198
39199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:160
39200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:195
39201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:65
39202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:248
39203 #, fuzzy, c-format
39204 msgid "Return to the record"
39205 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
39206
39207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:99
39208 #, c-format
39209 msgid "Return to tools"
39210 msgstr ""
39211
39212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:162
39213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:197
39214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:67
39215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:250
39216 #, fuzzy, c-format
39217 msgid "Return to where you were"
39218 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
39219
39220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1004
39221 #, c-format
39222 msgid "Return to: "
39223 msgstr ""
39224
39225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:190
39226 #, c-format
39227 msgid "Return-Path (if different to Email): "
39228 msgstr ""
39229
39230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:131
39231 #, c-format
39232 msgid "Returns"
39233 msgstr ""
39234
39235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:117
39236 #, c-format
39237 msgid "Reverse"
39238 msgstr ""
39239
39240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:376
39241 #, c-format
39242 msgid "Revert waiting status"
39243 msgstr ""
39244
39245 #. SCRIPT
39246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
39247 msgid "Reverted"
39248 msgstr ""
39249
39250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:228
39251 #, c-format
39252 msgid "Reviewer"
39253 msgstr ""
39254
39255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:351
39256 #, fuzzy, c-format
39257 msgid "Reviewer:"
39258 msgstr "ສະແດງຄືນ"
39259
39260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:231
39261 #, c-format
39262 msgid "Reviews"
39263 msgstr "ສະແດງຄືນ"
39264
39265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:516
39266 #, c-format
39267 msgid "Ricardo Dias Marques"
39268 msgstr ""
39269
39270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:352
39271 #, c-format
39272 msgid "Richard Anderson"
39273 msgstr ""
39274
39275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:617
39276 #, c-format
39277 msgid "Rick Welykochy"
39278 msgstr ""
39279
39280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
39281 #, c-format
39282 msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
39283 msgstr ""
39284
39285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:511
39286 #, c-format
39287 msgid "Robert Lyon (Corporate Serials)"
39288 msgstr ""
39289
39290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:622
39291 #, c-format
39292 msgid "Robert Williams"
39293 msgstr ""
39294
39295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:572
39296 #, c-format
39297 msgid "Robin Sheat (3.2 - 3.22 Packaging Manager)"
39298 msgstr ""
39299
39300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:466
39301 #, c-format
39302 msgid "Rochelle Healy"
39303 msgstr ""
39304
39305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:383
39306 #, c-format
39307 msgid "Roger Buck"
39308 msgstr ""
39309
39310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:484
39311 #, c-format
39312 msgid "Rolando Isidoro"
39313 msgstr ""
39314
39315 #. SCRIPT
39316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
39317 msgid "Rollover at:"
39318 msgstr ""
39319
39320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:185
39321 #, c-format
39322 msgid "Rollover:"
39323 msgstr ""
39324
39325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:808
39326 #, c-format
39327 msgid "Rom&acirc;n&#259; (Romanian)"
39328 msgstr ""
39329
39330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:351
39331 #, c-format
39332 msgid "Roman Amor"
39333 msgstr ""
39334
39335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:552
39336 #, c-format
39337 msgid "Romina Racca"
39338 msgstr ""
39339
39340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:619
39341 #, c-format
39342 msgid "Ron Wickersham"
39343 msgstr ""
39344
39345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:85
39346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:163
39347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
39348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:41
39349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
39350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
39351 #, c-format
39352 msgid "Rotating collections"
39353 msgstr ""
39354
39355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:91
39356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:116
39357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:221
39358 #, c-format
39359 msgid "Routing"
39360 msgstr ""
39361
39362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:39
39363 #, c-format
39364 msgid "Routing list"
39365 msgstr ""
39366
39367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:80
39368 #, fuzzy, c-format
39369 msgid "Routing lists"
39370 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
39371
39372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:122
39373 #, c-format
39374 msgid "Routing:"
39375 msgstr ""
39376
39377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:103
39378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:72
39379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:149
39380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:70
39381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:108
39382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:120
39383 #, c-format
39384 msgid "Row"
39385 msgstr ""
39386
39387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:821
39388 #, fuzzy, c-format
39389 msgid "Rows per page: "
39390 msgstr "%s ລັດ: "
39391
39392 #. %1$s:  IF ( branch ) 
39393 #. %2$s:  branch 
39394 #. %3$s:  ELSE 
39395 #. %4$s:  END 
39396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:77
39397 #, c-format
39398 msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
39399 msgstr ""
39400
39401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:373
39402 #, c-format
39403 msgid "Run"
39404 msgstr ""
39405
39406 #. BUTTON
39407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:43
39408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:227
39409 msgid "Run and edit macros"
39410 msgstr ""
39411
39412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:227
39413 #, fuzzy, c-format
39414 msgid "Run macro"
39415 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
39416
39417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:96
39418 #, c-format
39419 msgid "Run report"
39420 msgstr ""
39421
39422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:39
39423 #, fuzzy, c-format
39424 msgid "Run report "
39425 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
39426
39427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:1
39428 #, c-format
39429 msgid "Run reports"
39430 msgstr ""
39431
39432 #. INPUT type=submit
39433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:802
39434 msgid "Run the report"
39435 msgstr ""
39436
39437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1000
39438 #, c-format
39439 msgid "Run this report"
39440 msgstr ""
39441
39442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:102
39443 #, c-format
39444 msgid "Run tool"
39445 msgstr ""
39446
39447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:450
39448 #, c-format
39449 msgid "Russel Garlick"
39450 msgstr ""
39451
39452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:473
39453 #, c-format
39454 msgid "Ryan Higgins"
39455 msgstr ""
39456
39457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:224
39458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:256
39459 #, c-format
39460 msgid "SAN"
39461 msgstr ""
39462
39463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:289
39464 #, c-format
39465 msgid "SAN-Ouest Provence"
39466 msgstr ""
39467
39468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:648
39469 #, c-format
39470 msgid "SAN-Ouest Provence, France"
39471 msgstr ""
39472
39473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:155
39474 #, c-format
39475 msgid "SAN: "
39476 msgstr ""
39477
39478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:168
39479 #, c-format
39480 msgid "SBN"
39481 msgstr ""
39482
39483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
39484 #, c-format
39485 msgid "SIL OFL 1.1"
39486 msgstr ""
39487
39488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:278
39489 #, fuzzy, c-format
39490 msgid "SIP media type: "
39491 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
39492
39493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:26
39494 #, c-format
39495 msgid "SMS"
39496 msgstr "SMS"
39497
39498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:20
39499 #, c-format
39500 msgid "SMS Messaging"
39501 msgstr ""
39502
39503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:63
39504 #, fuzzy, c-format
39505 msgid "SMS alert number"
39506 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
39507
39508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:79
39509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:30
39510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:120
39511 #, c-format
39512 msgid "SMS cellular providers"
39513 msgstr ""
39514
39515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:994
39516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:343
39517 #, c-format
39518 msgid "SMS number:"
39519 msgstr "ຫມາຍເລກ SMS:"
39520
39521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:998
39522 #, fuzzy, c-format
39523 msgid "SMS provider:"
39524 msgstr "ຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວ "
39525
39526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:100
39527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:208
39528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:210
39529 #, c-format
39530 msgid "SQL"
39531 msgstr ""
39532
39533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:894
39534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:980
39535 #, c-format
39536 msgid "SQL:"
39537 msgstr ""
39538
39539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:201
39540 #, c-format
39541 msgid "SRU Search fields mapping: "
39542 msgstr ""
39543
39544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:285
39545 #, c-format
39546 msgid "SRW-DC"
39547 msgstr ""
39548
39549 #. SCRIPT
39550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
39551 msgid "Sa"
39552 msgstr ""
39553
39554 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:2
39555 #, fuzzy, c-format
39556 msgid "Salutation"
39557 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
39558
39559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:563
39560 #, c-format
39561 msgid "Salvador Zaragoza Rubio"
39562 msgstr ""
39563
39564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:567
39565 #, c-format
39566 msgid "Sam Sanders"
39567 msgstr ""
39568
39569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:592
39570 #, c-format
39571 msgid "Samanta Tello"
39572 msgstr ""
39573
39574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:405
39575 #, c-format
39576 msgid "Samuel Crosby"
39577 msgstr ""
39578
39579 #. SCRIPT
39580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
39581 msgid "Sat"
39582 msgstr ""
39583
39584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:163
39585 #, c-format
39586 msgid "Satisfied "
39587 msgstr ""
39588
39589 #. For the first occurrence,
39590 #. SCRIPT
39591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
39592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:78
39593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:40
39594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:109
39595 #, c-format
39596 msgid "Saturday"
39597 msgstr ""
39598
39599 #. SCRIPT
39600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
39601 msgid "Saturdays"
39602 msgstr ""
39603
39604 #. INPUT type=submit
39605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:154
39606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:204
39607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:424
39608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:167
39609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:100
39610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
39611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:116
39612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:119
39613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:92
39614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:215
39615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:523
39616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:526
39617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:157
39618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:206
39619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:75
39620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:205
39621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:197
39622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:435
39623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:134
39624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:224
39625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:89
39626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:94
39627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:140
39628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:348
39629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:488
39630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:171
39631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:201
39632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:135
39633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:109
39634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:169
39635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:446
39636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:450
39637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:463
39638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
39639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:459
39640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:60
39641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:191
39642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
39643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:207
39644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:422
39645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:127
39646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:549
39647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:163
39648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:117
39649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:75
39650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:159
39651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:378
39652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
39653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
39654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
39655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:600
39656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:142
39657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:118
39658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:302
39659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:129
39660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:637
39661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:347
39662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:295
39663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:36
39664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:404
39665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:277
39666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:702
39667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
39668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:238
39669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:366
39670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:65
39671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:311
39672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:382
39673 #, c-format
39674 msgid "Save"
39675 msgstr "ບັນທຶກ"
39676
39677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:217
39678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:39
39679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1018
39680 #, c-format
39681 msgid "Save "
39682 msgstr ""
39683
39684 #. INPUT type=button
39685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:311
39686 msgid "Save Changes"
39687 msgstr ""
39688
39689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1062
39690 #, c-format
39691 msgid "Save Record"
39692 msgstr ""
39693
39694 #. For the first occurrence,
39695 #. %1$s:  TAB.tab_title 
39696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:80
39697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:182
39698 #, c-format
39699 msgid "Save all %s preferences"
39700 msgstr ""
39701
39702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:457
39703 #, c-format
39704 msgid "Save and continue editing"
39705 msgstr ""
39706
39707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:456
39708 #, c-format
39709 msgid "Save and edit items"
39710 msgstr ""
39711
39712 #. INPUT type=submit name=ok
39713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:45
39714 msgid "Save and preview routing slip"
39715 msgstr ""
39716
39717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:455
39718 #, c-format
39719 msgid "Save and view record"
39720 msgstr ""
39721
39722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:748
39723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:752
39724 #, c-format
39725 msgid "Save anyway"
39726 msgstr ""
39727
39728 #. SCRIPT
39729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
39730 msgid "Save as ISO2709 (.mrc) file"
39731 msgstr ""
39732
39733 #. SCRIPT
39734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
39735 msgid "Save as MARCXML (.xml) file"
39736 msgstr ""
39737
39738 #. INPUT type=button
39739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:853
39740 msgid "Save as new pattern"
39741 msgstr ""
39742
39743 #. INPUT type=submit
39744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:109
39745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:381
39746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:206
39747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:47
39748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:300
39749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:327
39750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:323
39751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:166
39752 msgid "Save changes"
39753 msgstr ""
39754
39755 #. INPUT type=submit name=submit
39756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:921
39757 msgid "Save compound"
39758 msgstr ""
39759
39760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:96
39761 #, c-format
39762 msgid "Save configuration"
39763 msgstr ""
39764
39765 #. BUTTON
39766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
39767 msgid "Save current record (Ctrl-S)"
39768 msgstr ""
39769
39770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:2
39771 #, c-format
39772 msgid "Save quotes"
39773 msgstr ""
39774
39775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:256
39776 #, fuzzy, c-format
39777 msgid "Save record"
39778 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
39779
39780 #. INPUT type=submit name=submit
39781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:721
39782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:901
39783 #, fuzzy
39784 msgid "Save report"
39785 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
39786
39787 #. INPUT type=submit
39788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:894
39789 msgid "Save subscription"
39790 msgstr ""
39791
39792 #. INPUT type=submit
39793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:58
39794 msgid "Save subscription history"
39795 msgstr ""
39796
39797 #. SCRIPT
39798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
39799 msgid "Save to catalog"
39800 msgstr ""
39801
39802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:714
39803 #, c-format
39804 msgid "Save your custom report"
39805 msgstr ""
39806
39807 #. SCRIPT
39808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
39809 #, fuzzy
39810 msgid "Saved"
39811 msgstr "ບັນທຶກ"
39812
39813 #. SCRIPT
39814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
39815 #, fuzzy
39816 msgid "Saved preference %s"
39817 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
39818
39819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:932
39820 #, c-format
39821 msgid "Saved report results"
39822 msgstr ""
39823
39824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:3
39825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:246
39826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:247
39827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:248
39828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:300
39829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1027
39830 #, c-format
39831 msgid "Saved reports"
39832 msgstr ""
39833
39834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1002
39835 #, c-format
39836 msgid "Saved reports page"
39837 msgstr ""
39838
39839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:332
39840 #, c-format
39841 msgid "Saved results"
39842 msgstr ""
39843
39844 #. For the first occurrence,
39845 #. SCRIPT
39846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
39847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
39848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
39849 msgid "Saving..."
39850 msgstr ""
39851
39852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:579
39853 #, c-format
39854 msgid "Savitra Sirohi"
39855 msgstr ""
39856
39857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:394
39858 #, c-format
39859 msgid "Scale height (relative to card): "
39860 msgstr ""
39861
39862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:398
39863 #, c-format
39864 msgid "Scale width (relative to card): "
39865 msgstr ""
39866
39867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:398
39868 #, c-format
39869 msgid "Scan Index for: "
39870 msgstr ""
39871
39872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:17
39873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:9
39874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:8
39875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:9
39876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:8
39877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:124
39878 #, c-format
39879 msgid "Scan a barcode to check in:"
39880 msgstr ""
39881
39882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:24
39883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:16
39884 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:15
39885 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:16
39886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:15
39887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:131
39888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:16
39889 #, c-format
39890 msgid "Scan a barcode to renew:"
39891 msgstr ""
39892
39893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:676
39894 #, c-format
39895 msgid "Scan a patron barcode to start. "
39896 msgstr ""
39897
39898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:394
39899 #, c-format
39900 msgid "Scan index:"
39901 msgstr ""
39902
39903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:103
39904 #, fuzzy, c-format
39905 msgid "Scan indexes:"
39906 msgstr "ດັດສະນີ"
39907
39908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:374
39909 #, c-format
39910 msgid "Schedule"
39911 msgstr ""
39912
39913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:44
39914 #, c-format
39915 msgid "Schedule "
39916 msgstr ""
39917
39918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:80
39919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:94
39920 #, c-format
39921 msgid "Schedule tasks to run"
39922 msgstr ""
39923
39924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1003
39925 #, c-format
39926 msgid "Schedule this report to run using the: "
39927 msgstr ""
39928
39929 #. For the first occurrence,
39930 #. SCRIPT
39931 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
39932 msgid "Scheduled for automatic renewal"
39933 msgstr ""
39934
39935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1003
39936 #, c-format
39937 msgid "Scheduler tool"
39938 msgstr ""
39939
39940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:256
39941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:324
39942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
39943 #, c-format
39944 msgid "Score: "
39945 msgstr ""
39946
39947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:443
39948 #, c-format
39949 msgid "Screen"
39950 msgstr ""
39951
39952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:461
39953 #, c-format
39954 msgid "Sean Hamlin"
39955 msgstr ""
39956
39957 #. INPUT type=submit
39958 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/nl-search-form.tt:7
39959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:11
39960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:7
39961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:51
39962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:10
39963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:8
39964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:266
39965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:12
39966 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:8
39967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:8
39968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:8
39969 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:9
39970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:15
39971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:8
39972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:50
39973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:80
39974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:127
39975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:441
39976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:174
39977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:25
39978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
39979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
39980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:161
39981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:159
39982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:32
39983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:79
39984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:117
39985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:41
39986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:114
39987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:150
39988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:192
39989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:228
39990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:447
39991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:262
39992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:21
39993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:517
39994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:57
39995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:156
39996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:150
39997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:117
39998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:362
39999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:108
40000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:192
40001 #, c-format
40002 msgid "Search"
40003 msgstr "ຄົ້ນຫາ"
40004
40005 #. INPUT type=text
40006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:220
40007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:160
40008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:276
40009 #, fuzzy
40010 msgid "Search ISSN"
40011 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
40012
40013 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:24
40014 #, fuzzy, c-format
40015 msgid "Search Z39.50/SRU servers"
40016 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
40017
40018 #. INPUT type=text
40019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:227
40020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:168
40021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:283
40022 msgid "Search [% field.name %]"
40023 msgstr ""
40024
40025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:246
40026 #, c-format
40027 msgid "Search all headings"
40028 msgstr ""
40029
40030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:175
40031 #, fuzzy, c-format
40032 msgid "Search all headings: "
40033 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s "
40034
40035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:20
40036 #, c-format
40037 msgid "Search between two dates"
40038 msgstr ""
40039
40040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:6
40041 #, c-format
40042 msgid "Search by contract name or/and description:"
40043 msgstr ""
40044
40045 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:5
40046 #, c-format
40047 msgid "Search by patron category name:"
40048 msgstr ""
40049
40050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:30
40051 #, fuzzy, c-format
40052 msgid "Search call number:"
40053 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
40054
40055 #. INPUT type=text
40056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:165
40057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:281
40058 #, fuzzy
40059 msgid "Search callnumber"
40060 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
40061
40062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:148
40063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:343
40064 #, fuzzy, c-format
40065 msgid "Search category"
40066 msgstr "ຄົ້ນຫາປະຫວັດ"
40067
40068 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:23
40069 #, c-format
40070 msgid "Search cities"
40071 msgstr ""
40072
40073 #. INPUT type=text
40074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:224
40075 #, fuzzy
40076 msgid "Search claim count"
40077 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
40078
40079 #. INPUT type=text
40080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:225
40081 #, fuzzy
40082 msgid "Search claim date"
40083 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
40084
40085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:25
40086 #, c-format
40087 msgid "Search contracts"
40088 msgstr ""
40089
40090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:21
40091 #, c-format
40092 msgid "Search currencies"
40093 msgstr ""
40094
40095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:357
40096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:360
40097 #, fuzzy, c-format
40098 msgid "Search domain"
40099 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
40100
40101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:247
40102 #, fuzzy, c-format
40103 msgid "Search entire record"
40104 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
40105
40106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:199
40107 #, fuzzy, c-format
40108 msgid "Search entire record: "
40109 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
40110
40111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:5
40112 #, c-format
40113 msgid "Search existing notices:"
40114 msgstr ""
40115
40116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:44
40117 #, c-format
40118 msgid "Search existing records"
40119 msgstr ""
40120
40121 #. INPUT type=text
40122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:166
40123 #, fuzzy
40124 msgid "Search expiration date"
40125 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
40126
40127 #. SCRIPT
40128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
40129 msgid "Search expired, please try again"
40130 msgstr ""
40131
40132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:18
40133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:419
40134 #, c-format
40135 msgid "Search fields:"
40136 msgstr ""
40137
40138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:278
40139 #, fuzzy, c-format
40140 msgid "Search filters"
40141 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
40142
40143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:84
40144 #, fuzzy, c-format
40145 msgid "Search for "
40146 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
40147
40148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:23
40149 #, c-format
40150 msgid "Search for a record to merge in a new window"
40151 msgstr ""
40152
40153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:497
40154 #, c-format
40155 msgid "Search for a vendor"
40156 msgstr ""
40157
40158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:44
40159 #, c-format
40160 msgid "Search for a vendor to transfer from"
40161 msgstr ""
40162
40163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:35
40164 #, c-format
40165 msgid "Search for a vendor to transfer to"
40166 msgstr ""
40167
40168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:63
40169 #, c-format
40170 msgid "Search for another record"
40171 msgstr ""
40172
40173 #. %1$s:  IF ( batch_id ) 
40174 #. %2$s:  batch_id 
40175 #. %3$s:  END 
40176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:11
40177 #, c-format
40178 msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
40179 msgstr ""
40180
40181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:164
40182 #, fuzzy, c-format
40183 msgid "Search for patron"
40184 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
40185
40186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:503
40187 #, fuzzy, c-format
40188 msgid "Search for record"
40189 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
40190
40191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:160
40192 #, c-format
40193 msgid "Search for tag:"
40194 msgstr ""
40195
40196 #. A
40197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:517
40198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:538
40199 msgid "Search for this Author"
40200 msgstr ""
40201
40202 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:36
40203 #, fuzzy, c-format
40204 msgid "Search funds"
40205 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
40206
40207 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:6
40208 #, fuzzy, c-format
40209 msgid "Search funds:"
40210 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
40211
40212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:78
40213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:89
40214 #, c-format
40215 msgid "Search history"
40216 msgstr "ຄົ້ນຫາປະຫວັດ"
40217
40218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:418
40219 #, c-format
40220 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
40221 msgstr ""
40222
40223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:249
40224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:319
40225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:593
40226 #, c-format
40227 msgid "Search index: "
40228 msgstr ""
40229
40230 #. INPUT type=text
40231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:221
40232 #, fuzzy
40233 msgid "Search issue number"
40234 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
40235
40236 #. INPUT type=text
40237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:218
40238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:163
40239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:279
40240 #, fuzzy
40241 msgid "Search library"
40242 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
40243
40244 #. INPUT type=text
40245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:164
40246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:280
40247 #, fuzzy
40248 msgid "Search location"
40249 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
40250
40251 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:245
40252 #, c-format
40253 msgid "Search main heading"
40254 msgstr ""
40255
40256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:244
40257 #, c-format
40258 msgid "Search main heading ($a only)"
40259 msgstr ""
40260
40261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:124
40262 #, c-format
40263 msgid "Search main heading ($a only): "
40264 msgstr ""
40265
40266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150
40267 #, fuzzy, c-format
40268 msgid "Search main heading: "
40269 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
40270
40271 #. INPUT type=text
40272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:162
40273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:278
40274 #, fuzzy
40275 msgid "Search notes"
40276 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
40277
40278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:21
40279 #, c-format
40280 msgid "Search notices"
40281 msgstr ""
40282
40283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
40284 #, c-format
40285 msgid "Search on"
40286 msgstr ""
40287
40288 #. IMG
40289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:128
40290 msgid "Search on [% subfiel.marc_value %]"
40291 msgstr ""
40292
40293 #. IMG
40294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:96
40295 msgid "Search on [% subfiel.marc_value |html %]"
40296 msgstr ""
40297
40298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:117
40299 #, fuzzy, c-format
40300 msgid "Search options"
40301 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
40302
40303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:52
40304 #, fuzzy, c-format
40305 msgid "Search orders"
40306 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
40307
40308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
40309 #, c-format
40310 msgid "Search orders:"
40311 msgstr ""
40312
40313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:22
40314 #, c-format
40315 msgid "Search patron categories"
40316 msgstr ""
40317
40318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:46
40319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:45
40320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:149
40321 #, c-format
40322 msgid "Search patrons"
40323 msgstr ""
40324
40325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:22
40326 #, c-format
40327 msgid "Search printers"
40328 msgstr ""
40329
40330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:42
40331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:161
40332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:152
40333 #, c-format
40334 msgid "Search results"
40335 msgstr ""
40336
40337 #. %1$s:  from 
40338 #. %2$s:  to 
40339 #. %3$s:  total 
40340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:23
40341 #, c-format
40342 msgid "Search results from %s to %s of %s"
40343 msgstr ""
40344
40345 #. INPUT type=text
40346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:223
40347 #, fuzzy
40348 msgid "Search since"
40349 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
40350
40351 #. INPUT type=text
40352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:222
40353 #, fuzzy
40354 msgid "Search status"
40355 msgstr "%s ລັດ: "
40356
40357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:223
40358 #, c-format
40359 msgid "Search string matches: "
40360 msgstr ""
40361
40362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:31
40363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:60
40364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:369
40365 #, fuzzy, c-format
40366 msgid "Search subscriptions"
40367 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
40368
40369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:5
40370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:20
40371 #, fuzzy, c-format
40372 msgid "Search subscriptions:"
40373 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
40374
40375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:27
40376 #, fuzzy, c-format
40377 msgid "Search suggestions"
40378 msgstr "%s%sໃນ %s"
40379
40380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:24
40381 #, fuzzy, c-format
40382 msgid "Search system preferences"
40383 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
40384
40385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:147
40386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:144
40387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:139
40388 #, c-format
40389 msgid "Search targets "
40390 msgstr ""
40391
40392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:103
40393 #, fuzzy, c-format
40394 msgid "Search term: "
40395 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
40396
40397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:3
40398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:17
40399 #, c-format
40400 msgid "Search the Norwegian national patron database"
40401 msgstr ""
40402
40403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:29
40404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:46
40405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:26
40406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:24
40407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:25
40408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:46
40409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:38
40410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:36
40411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:38
40412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:33
40413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:26
40414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:23
40415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:23
40416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:27
40417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:153
40418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:27
40419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:24
40420 #, c-format
40421 msgid "Search the catalog"
40422 msgstr ""
40423
40424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:6
40425 #, c-format
40426 msgid "Search the catalog and the reservoir:"
40427 msgstr ""
40428
40429 #. INPUT type=text
40430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:219
40431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:161
40432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:277
40433 #, fuzzy
40434 msgid "Search title"
40435 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
40436
40437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:170
40438 #, c-format
40439 msgid "Search to hold"
40440 msgstr ""
40441
40442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:74
40443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:474
40444 #, fuzzy, c-format
40445 msgid "Search type:"
40446 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
40447
40448 #. SCRIPT
40449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
40450 #, fuzzy
40451 msgid "Search unavailable"
40452 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
40453
40454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:100
40455 #, c-format
40456 msgid "Search uploads by name or hashvalue"
40457 msgstr ""
40458
40459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
40460 #, c-format
40461 msgid "Search value: "
40462 msgstr ""
40463
40464 #. INPUT type=text
40465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:217
40466 #, fuzzy
40467 msgid "Search vendor"
40468 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
40469
40470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:5
40471 #, c-format
40472 msgid "Search vendors:"
40473 msgstr ""
40474
40475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:209
40476 #, fuzzy, c-format
40477 msgid "Search was: "
40478 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s "
40479
40480 #. For the first occurrence,
40481 #. SCRIPT
40482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
40483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:415
40484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:167
40485 #, c-format
40486 msgid "Search:"
40487 msgstr ""
40488
40489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:97
40490 #, fuzzy, c-format
40491 msgid "Searchable"
40492 msgstr "ຄົ້ນຫາ"
40493
40494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:153
40495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:125
40496 #, c-format
40497 msgid "Searchable: "
40498 msgstr ""
40499
40500 #. A
40501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:15
40502 #, c-format
40503 msgid "Searching"
40504 msgstr ""
40505
40506 #. SCRIPT
40507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
40508 msgid "Season"
40509 msgstr ""
40510
40511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:423
40512 #, c-format
40513 msgid "Sebastiaan Durand"
40514 msgstr ""
40515
40516 #. For the first occurrence,
40517 #. SCRIPT
40518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
40519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:6
40520 msgid "Second"
40521 msgstr ""
40522
40523 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:23
40524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:36
40525 #, fuzzy, c-format
40526 msgid "Secondary email"
40527 msgstr "%s ອີເມວສຳຮອງ: "
40528
40529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:48
40530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:234
40531 #, c-format
40532 msgid "Secondary email: "
40533 msgstr ""
40534
40535 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:20
40536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:37
40537 #, fuzzy, c-format
40538 msgid "Secondary phone"
40539 msgstr "%s ເບີໂທລະສັບສຳຮອງ: "
40540
40541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
40542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:223
40543 #, c-format
40544 msgid "Secondary phone: "
40545 msgstr ""
40546
40547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:451
40548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:884
40549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:969
40550 #, fuzzy, c-format
40551 msgid "Seconds (default)"
40552 msgstr "%s%%%s (ຄ່າມາດຕະຖານ)%s"
40553
40554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:61
40555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:67
40556 #, fuzzy, c-format
40557 msgid "Section"
40558 msgstr "%s%sໃນ %s"
40559
40560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:99
40561 #, fuzzy, c-format
40562 msgid "Section:"
40563 msgstr "%s%sໃນ %s"
40564
40565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:161
40566 #, c-format
40567 msgid "See any subscription attached to this biblio"
40568 msgstr ""
40569
40570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:360
40571 #, fuzzy, c-format
40572 msgid "See basket information"
40573 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s"
40574
40575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:371
40576 #, fuzzy, c-format
40577 msgid "See invoice information"
40578 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s"
40579
40580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:138
40581 #, c-format
40582 msgid "See online help for advanced options"
40583 msgstr ""
40584
40585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:246
40586 #, c-format
40587 msgid "Seen"
40588 msgstr ""
40589
40590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:27
40591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:247
40592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:51
40593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:292
40594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:228
40595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:192
40596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:20
40597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:19
40598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:21
40599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1089
40600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1111
40601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:54
40602 #, c-format
40603 msgid "Select"
40604 msgstr ""
40605
40606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
40607 #, fuzzy, c-format
40608 msgid "Select "
40609 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
40610
40611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:117
40612 #, c-format
40613 msgid ""
40614 "Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the "
40615 "time. Otherwise select libraries you want to associate with this value."
40616 msgstr ""
40617
40618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:172
40619 #, c-format
40620 msgid ""
40621 "Select All if this attribute type must to be displayed all the time. "
40622 "Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
40623 msgstr ""
40624
40625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:285
40626 #, c-format
40627 msgid "Select CSV profile:"
40628 msgstr ""
40629
40630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:119
40631 #, fuzzy, c-format
40632 msgid "Select MARC framework:"
40633 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
40634
40635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:134
40636 #, c-format
40637 msgid ""
40638 "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and "
40639 "each valid record staged for later import into the catalog."
40640 msgstr ""
40641
40642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:59
40643 #, c-format
40644 msgid "Select a borrower category"
40645 msgstr ""
40646
40647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:456
40648 #, fuzzy, c-format
40649 msgid "Select a budget"
40650 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
40651
40652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:45
40653 #, fuzzy, c-format
40654 msgid "Select a built-in sound: "
40655 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
40656
40657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:144
40658 #, c-format
40659 msgid "Select a category type"
40660 msgstr ""
40661
40662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:79
40663 #, fuzzy, c-format
40664 msgid "Select a department"
40665 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
40666
40667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:104
40668 #, c-format
40669 msgid "Select a file to import into the borrowers table."
40670 msgstr ""
40671
40672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:499
40673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:249
40674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:369
40675 #, fuzzy, c-format
40676 msgid "Select a fund"
40677 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
40678
40679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:85
40680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:84
40681 #, c-format
40682 msgid "Select a layout to be applied: "
40683 msgstr ""
40684
40685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:59
40686 #, c-format
40687 msgid "Select a library :"
40688 msgstr ""
40689
40690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:140
40691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:166
40692 #, c-format
40693 msgid "Select a library : "
40694 msgstr ""
40695
40696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:103
40697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:68
40698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:64
40699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:43
40700 #, c-format
40701 msgid "Select a library:"
40702 msgstr ""
40703
40704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:153
40705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:172
40706 #, fuzzy, c-format
40707 msgid "Select a template"
40708 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
40709
40710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:77
40711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:76
40712 #, c-format
40713 msgid "Select a template to be applied: "
40714 msgstr ""
40715
40716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:195
40717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
40718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:65
40719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:147
40720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:144
40721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:105
40722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:100
40723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:136
40724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:178
40725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:214
40726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:571
40727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
40728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:341
40729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:71
40730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:357
40731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
40732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:139
40733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:142
40734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:322
40735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:78
40736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:111
40737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:195
40738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:221
40739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:148
40740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:181
40741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:219
40742 #, c-format
40743 msgid "Select all"
40744 msgstr ""
40745
40746 #. SCRIPT
40747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:91
40748 #, fuzzy
40749 msgid "Select all sample data"
40750 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
40751
40752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:190
40753 #, c-format
40754 msgid "Select an authority framework"
40755 msgstr ""
40756
40757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:41
40758 #, c-format
40759 msgid "Select an existing list"
40760 msgstr ""
40761
40762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:90
40763 #, c-format
40764 msgid ""
40765 "Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in "
40766 "GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
40767 msgstr ""
40768
40769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:102
40770 #, c-format
40771 msgid "Select day: "
40772 msgstr ""
40773
40774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1063
40775 #, c-format
40776 msgid "Select download format: "
40777 msgstr ""
40778
40779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:43
40780 #, fuzzy, c-format
40781 msgid "Select files: "
40782 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
40783
40784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:134
40785 #, c-format
40786 msgid "Select items you want to check"
40787 msgstr ""
40788
40789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:63
40790 #, c-format
40791 msgid "Select local databases"
40792 msgstr ""
40793
40794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:112
40795 #, c-format
40796 msgid "Select month:"
40797 msgstr ""
40798
40799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:75
40800 #, c-format
40801 msgid "Select none to see all libraries"
40802 msgstr ""
40803
40804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:179
40805 #, c-format
40806 msgid "Select note"
40807 msgstr ""
40808
40809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:296
40810 #, c-format
40811 msgid "Select notice:"
40812 msgstr ""
40813
40814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:111
40815 #, c-format
40816 msgid "Select one or more images to delete. "
40817 msgstr ""
40818
40819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:21
40820 #, c-format
40821 msgid "Select ordering library account: "
40822 msgstr ""
40823
40824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:247
40825 #, c-format
40826 msgid "Select planning type:"
40827 msgstr ""
40828
40829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:54
40830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:162
40831 #, c-format
40832 msgid "Select records to export "
40833 msgstr ""
40834
40835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:73
40836 #, c-format
40837 msgid "Select remote databases"
40838 msgstr ""
40839
40840 #. For the first occurrence,
40841 #. SCRIPT
40842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:9
40843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:104
40844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:140
40845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:182
40846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:218
40847 #, fuzzy, c-format
40848 msgid "Select searches to: "
40849 msgstr "ລາຍການທີ່ເລືອກແລ້ວ : "
40850
40851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:138
40852 #, fuzzy, c-format
40853 msgid "Select table:"
40854 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
40855
40856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:72
40857 #, c-format
40858 msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
40859 msgstr ""
40860
40861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:33
40862 #, c-format
40863 msgid "Select the biblionumber to link the item to"
40864 msgstr ""
40865
40866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:112
40867 #, c-format
40868 msgid "Select the file to import: "
40869 msgstr ""
40870
40871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:143
40872 #, c-format
40873 msgid "Select the file to stage: "
40874 msgstr ""
40875
40876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:41
40877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:79
40878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:292
40879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:139
40880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:98
40881 #, c-format
40882 msgid "Select the file to upload: "
40883 msgstr ""
40884
40885 #. %1$s:  IF ( bibliotitle ) 
40886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:43
40887 #, c-format
40888 msgid "Select the host item to link%s to "
40889 msgstr ""
40890
40891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:18
40892 #, c-format
40893 msgid "Select the library account submitting the EDI order"
40894 msgstr ""
40895
40896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:116
40897 #, c-format
40898 msgid "Select to display or not:"
40899 msgstr ""
40900
40901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:186
40902 #, fuzzy, c-format
40903 msgid "Select to import"
40904 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
40905
40906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:151
40907 #, fuzzy, c-format
40908 msgid "Select without holds"
40909 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
40910
40911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:150
40912 #, fuzzy, c-format
40913 msgid "Select without items"
40914 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
40915
40916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:70
40917 #, c-format
40918 msgid "Select your MARC flavor"
40919 msgstr ""
40920
40921 #. SCRIPT
40922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
40923 msgid "Select:"
40924 msgstr ""
40925
40926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:142
40927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:324
40928 #, c-format
40929 msgid "Selected items :"
40930 msgstr ""
40931
40932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:90
40933 #, c-format
40934 msgid "Selecting Default Settings"
40935 msgstr ""
40936
40937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:592
40938 #, c-format
40939 msgid ""
40940 "Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a "
40941 "new issue is received."
40942 msgstr ""
40943
40944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:500
40945 #, c-format
40946 msgid "Selecting this option will overwrite existing fund owners, if any"
40947 msgstr ""
40948
40949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:84
40950 #, fuzzy, c-format
40951 msgid "Selector"
40952 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
40953
40954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:34
40955 #, fuzzy, c-format
40956 msgid "Selector: "
40957 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
40958
40959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:113
40960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:126
40961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:139
40962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:234
40963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:236
40964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:277
40965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:279
40966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:324
40967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:326
40968 #, c-format
40969 msgid "Semi-colon (;)"
40970 msgstr ""
40971
40972 #. INPUT type=submit
40973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
40974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
40975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:113
40976 #, c-format
40977 msgid "Send"
40978 msgstr "ສົ່ງ"
40979
40980 #. INPUT type=submit
40981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:30
40982 #, fuzzy
40983 msgid "Send EDI order"
40984 msgstr "%s ແທ່ນທີ່ທະບຽນທີ່ໜົດກຳກົດໂດຍທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາໃໜ່"
40985
40986 #. INPUT type=submit
40987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:26
40988 msgid "Send SMS"
40989 msgstr ""
40990
40991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:29
40992 #, fuzzy, c-format
40993 msgid "Send email"
40994 msgstr "%s ອີເມວສຳຮອງ: "
40995
40996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:54
40997 #, c-format
40998 msgid "Send list"
40999 msgstr ""
41000
41001 #. INPUT type=submit name=submit
41002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:304
41003 msgid "Send notification"
41004 msgstr ""
41005
41006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:83
41007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:130
41008 #, c-format
41009 msgid "Send to"
41010 msgstr ""
41011
41012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:22
41013 #, c-format
41014 msgid "Sending your cart"
41015 msgstr "ກຳລັງສົ່ງກ່ອງລາຍການທີ່ທາ່ນເລືອກ"
41016
41017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:21
41018 #, c-format
41019 msgid "Sending your list"
41020 msgstr "ກຳລັງສົ່ງລາຍການຂອງທ່ານ"
41021
41022 #. For the first occurrence,
41023 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
41024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:5
41025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:43
41026 #, c-format
41027 msgid "Sent notices for %s"
41028 msgstr ""
41029
41030 #. SCRIPT
41031 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
41032 msgid "Sep"
41033 msgstr ""
41034
41035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:209
41036 #, c-format
41037 msgid "Separate multiple filenames by commas."
41038 msgstr ""
41039
41040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:198
41041 #, c-format
41042 msgid ""
41043 "Separate options by commas. Example: sru=get,sru_version=1.1. See also "
41044 "http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
41045 msgstr ""
41046
41047 #. SCRIPT
41048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
41049 msgid "Separator must be / in field %s"
41050 msgstr ""
41051
41052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:202
41053 #, c-format
41054 msgid "Separator: "
41055 msgstr ""
41056
41057 #. For the first occurrence,
41058 #. SCRIPT
41059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
41060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:122
41061 #, c-format
41062 msgid "September"
41063 msgstr ""
41064
41065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:557
41066 #, c-format
41067 msgid "Serge Renaux"
41068 msgstr ""
41069
41070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:419
41071 #, c-format
41072 msgid "Serhij Dubyk"
41073 msgstr ""
41074
41075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:264
41076 #, c-format
41077 msgid "Serial"
41078 msgstr "ຕໍ່ເນື່ອງກັນ"
41079
41080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:3
41081 #, c-format
41082 msgid "Serial collection"
41083 msgstr "ການສະສົມແບບຕໍ່ເນື່ອງ"
41084
41085 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
41086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:436
41087 #, c-format
41088 msgid "Serial collection #%s"
41089 msgstr ""
41090
41091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:97
41092 #, c-format
41093 msgid "Serial collection information for "
41094 msgstr ""
41095
41096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:92
41097 #, c-format
41098 msgid "Serial edition "
41099 msgstr ""
41100
41101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:244
41102 #, c-format
41103 msgid "Serial enumeration:"
41104 msgstr ""
41105
41106 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:106
41107 #, c-format
41108 msgid "Serial enumeraton/chronology"
41109 msgstr ""
41110
41111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:98
41112 #, fuzzy, c-format
41113 msgid "Serial number:"
41114 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
41115
41116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:93
41117 #, c-format
41118 msgid "Serial receipt creates an item record."
41119 msgstr ""
41120
41121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:95
41122 #, c-format
41123 msgid "Serial receipt does not create an item record."
41124 msgstr ""
41125
41126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:238
41127 #, c-format
41128 msgid "Serial receive"
41129 msgstr ""
41130
41131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:21
41132 #, c-format
41133 msgid "Serial subscription: search for vendor "
41134 msgstr ""
41135
41136 #. For the first occurrence,
41137 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial 
41138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:111
41139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:104
41140 #, c-format
41141 msgid "Serial: %s "
41142 msgstr ""
41143
41144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:24
41145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:12
41146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:16
41147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:85
41148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:36
41149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:87
41150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:80
41151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
41152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:19
41153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:36
41154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:84
41155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:51
41156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:471
41157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:123
41158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:13
41159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:47
41160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:32
41161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9
41162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:84
41163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:37
41164 #, c-format
41165 msgid "Serials"
41166 msgstr "ຕໍ່ເນື່ອງກັນ"
41167
41168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:335
41169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:337
41170 #, c-format
41171 msgid "Serials (routing list)"
41172 msgstr ""
41173
41174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:635
41175 #, c-format
41176 msgid "Serials planning"
41177 msgstr ""
41178
41179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:89
41180 #, fuzzy, c-format
41181 msgid "Serials receiving"
41182 msgstr "ການສະສົມແບບຕໍ່ເນື່ອງ"
41183
41184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:50
41185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:36
41186 #, c-format
41187 msgid "Serials subscriptions"
41188 msgstr ""
41189
41190 #. %1$s:  total 
41191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:55
41192 #, fuzzy, c-format
41193 msgid "Serials subscriptions (%s found)"
41194 msgstr "%s ອອກຈາກການລົງລາຍຊື່"
41195
41196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
41197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:419
41198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:420
41199 #, c-format
41200 msgid "Series"
41201 msgstr "ຊຸດ"
41202
41203 #. For the first occurrence,
41204 #. SCRIPT
41205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
41206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:58
41207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:59
41208 #, c-format
41209 msgid "Series title"
41210 msgstr ""
41211
41212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:419
41213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:378
41214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:381
41215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:151
41216 #, c-format
41217 msgid "Series: "
41218 msgstr "ຫົວເລື່ອງ: "
41219
41220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:168
41221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:194
41222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:177
41223 #, c-format
41224 msgid "Server"
41225 msgstr ""
41226
41227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:27
41228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:39
41229 #, c-format
41230 msgid "Server information"
41231 msgstr ""
41232
41233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:129
41234 #, fuzzy, c-format
41235 msgid "Server name: "
41236 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
41237
41238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:111
41239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:186
41240 #, fuzzy, c-format
41241 msgid "Servers:"
41242 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
41243
41244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:19
41245 #, c-format
41246 msgid "Session timed out, please log in again"
41247 msgstr ""
41248
41249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:27
41250 #, c-format
41251 msgid "Session timed out."
41252 msgstr ""
41253
41254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:303
41255 #, c-format
41256 msgid "Set all funds to zero"
41257 msgstr ""
41258
41259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:163
41260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:248
41261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:818
41262 #, c-format
41263 msgid "Set back to"
41264 msgstr ""
41265
41266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:802
41267 #, c-format
41268 msgid "Set due date to expiry:"
41269 msgstr ""
41270
41271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:128
41272 #, c-format
41273 msgid "Set inventory date to:"
41274 msgstr ""
41275
41276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:68
41277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:73
41278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:15
41279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:50
41280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:27
41281 #, c-format
41282 msgid "Set library"
41283 msgstr ""
41284
41285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:13
41286 #, c-format
41287 msgid "Set library management parameters (deprecated)"
41288 msgstr ""
41289
41290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:60
41291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:40
41292 #, c-format
41293 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
41294 msgstr ""
41295
41296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:182
41297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:184
41298 #, c-format
41299 msgid "Set permissions"
41300 msgstr ""
41301
41302 #. %1$s:  surname 
41303 #. %2$s:  firstname 
41304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:119
41305 #, fuzzy, c-format
41306 msgid "Set permissions for %s, %s"
41307 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
41308
41309 #. INPUT type=submit name=submit
41310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:121
41311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:154
41312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:185
41313 #, fuzzy
41314 msgid "Set status"
41315 msgstr "%s ລັດ: "
41316
41317 #. IMG
41318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:832
41319 msgid "Set to lowest priority"
41320 msgstr ""
41321
41322 #. For the first occurrence,
41323 #. SCRIPT
41324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
41325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:365
41326 msgid "Set to patron"
41327 msgstr ""
41328
41329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:8
41330 #, fuzzy, c-format
41331 msgid "Set user permissions"
41332 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
41333
41334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:471
41335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:45
41336 #, c-format
41337 msgid "Settings "
41338 msgstr ""
41339
41340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:53
41341 #, c-format
41342 msgid "Sex"
41343 msgstr ""
41344
41345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:545
41346 #, c-format
41347 msgid "Shari Perkins"
41348 msgstr ""
41349
41350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:533
41351 #, c-format
41352 msgid "Sharon Moreland"
41353 msgstr ""
41354
41355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:114
41356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:127
41357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:140
41358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:239
41359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:241
41360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:283
41361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:285
41362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:330
41363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:332
41364 #, c-format
41365 msgid "Sharp (#)"
41366 msgstr ""
41367
41368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
41369 #, c-format
41370 msgid "Shaun Evans"
41371 msgstr ""
41372
41373 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:78
41374 #, fuzzy, c-format
41375 msgid "Shelving control number"
41376 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
41377
41378 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:97
41379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:23
41380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
41381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:605
41382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:182
41383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:18
41384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
41385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:178
41386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:280
41387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:171
41388 #, c-format
41389 msgid "Shelving location"
41390 msgstr ""
41391
41392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:153
41393 #, c-format
41394 msgid "Shelving location (items.location) is: "
41395 msgstr ""
41396
41397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:21
41398 #, c-format
41399 msgid "Shelving location selected: "
41400 msgstr ""
41401
41402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:66
41403 #, c-format
41404 msgid "Shelving location:"
41405 msgstr ""
41406
41407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:138
41408 #, fuzzy, c-format
41409 msgid "Shelving location: "
41410 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
41411
41412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:271
41413 #, c-format
41414 msgid "Shift-Enter"
41415 msgstr ""
41416
41417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:279
41418 #, c-format
41419 msgid "Shift-Tab"
41420 msgstr ""
41421
41422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:177
41423 #, fuzzy, c-format
41424 msgid "Shipment cost"
41425 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ"
41426
41427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:188
41428 #, fuzzy, c-format
41429 msgid "Shipment cost:"
41430 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ"
41431
41432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:58
41433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:212
41434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:109
41435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:177
41436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:299
41437 #, c-format
41438 msgid "Shipment date"
41439 msgstr ""
41440
41441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:213
41442 #, c-format
41443 msgid "Shipment date reverse"
41444 msgstr ""
41445
41446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:79
41447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:182
41448 #, c-format
41449 msgid "Shipment date:"
41450 msgstr ""
41451
41452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:170
41453 #, c-format
41454 msgid "Shipment date: "
41455 msgstr ""
41456
41457 #. %1$s:  IF shipmentdateto 
41458 #. %2$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
41459 #. %3$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
41460 #. %4$s:  ELSE 
41461 #. %5$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
41462 #. %6$s:  END 
41463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:218
41464 #, c-format
41465 msgid "Shipment date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
41466 msgstr ""
41467
41468 #. %1$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
41469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:228
41470 #, c-format
41471 msgid "Shipment date: All until %s "
41472 msgstr ""
41473
41474 #. %1$s:  shipmentcost.invoicenumber 
41475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:97
41476 #, c-format
41477 msgid "Shipping cost for invoice %s"
41478 msgstr ""
41479
41480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:85
41481 #, fuzzy, c-format
41482 msgid "Shipping cost:"
41483 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ"
41484
41485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:175
41486 #, fuzzy, c-format
41487 msgid "Shipping cost: "
41488 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ "
41489
41490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:87
41491 #, fuzzy, c-format
41492 msgid "Shipping fund:"
41493 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ"
41494
41495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:179
41496 #, fuzzy, c-format
41497 msgid "Shipping fund: "
41498 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ "
41499
41500 #. %1$s:  basketno 
41501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
41502 #, fuzzy, c-format
41503 msgid "Shopping Basket %s"
41504 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
41505
41506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:241
41507 #, c-format
41508 msgid "Shortcut"
41509 msgstr ""
41510
41511 #. %1$s:  alert.HIGHHOLDS.returndate 
41512 #. %2$s:  alert.HIGHHOLDS.duration 
41513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:217
41514 #, c-format
41515 msgid "Shortened due date would have been %s (%s days)."
41516 msgstr ""
41517
41518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:385
41519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:456
41520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:368
41521 #, c-format
41522 msgid "Show"
41523 msgstr "ສະແດງ"
41524
41525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:478
41526 #, c-format
41527 msgid "Show MARC tag documentation links"
41528 msgstr ""
41529
41530 #. SCRIPT
41531 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
41532 msgid "Show _MENU_ entries"
41533 msgstr ""
41534
41535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:74
41536 #, c-format
41537 msgid "Show active baskets only"
41538 msgstr ""
41539
41540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:273
41541 #, c-format
41542 msgid "Show active funds only"
41543 msgstr ""
41544
41545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:283
41546 #, c-format
41547 msgid "Show actual/estimated values"
41548 msgstr ""
41549
41550 #. A
41551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:91
41552 #, fuzzy
41553 msgid "Show advanced search (Ctrl-Alt-S)"
41554 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
41555
41556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:119
41557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:122
41558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:125
41559 #, fuzzy, c-format
41560 msgid "Show all"
41561 msgstr "%s ປະຕິທິນ"
41562
41563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:76
41564 #, fuzzy, c-format
41565 msgid "Show all baskets"
41566 msgstr "%s ປະຕິທິນ"
41567
41568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:96
41569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:81
41570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:116
41571 #, c-format
41572 msgid "Show all columns"
41573 msgstr ""
41574
41575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:426
41576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:131
41577 #, fuzzy, c-format
41578 msgid "Show all details "
41579 msgstr "%s ປະຕິທິນ "
41580
41581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
41582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:49
41583 #, c-format
41584 msgid "Show all items"
41585 msgstr "ສະແດງລາຍການທັງຫມົດ"
41586
41587 #. For the first occurrence,
41588 #. %1$s:  hiddencount 
41589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:831
41590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:576
41591 #, c-format
41592 msgid "Show all items (%s hidden)"
41593 msgstr ""
41594
41595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:40
41596 #, fuzzy, c-format
41597 msgid "Show all suggestions"
41598 msgstr "%s%sໃນ %s"
41599
41600 #. SCRIPT
41601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:8
41602 #, fuzzy
41603 msgid "Show all transactions"
41604 msgstr "%s ປະຕິທິນ"
41605
41606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:261
41607 #, c-format
41608 msgid "Show any items currently checked out:"
41609 msgstr ""
41610
41611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:444
41612 #, fuzzy, c-format
41613 msgid "Show biblio"
41614 msgstr "%s ບັນດາປື້ມ"
41615
41616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:196
41617 #, c-format
41618 msgid "Show category: "
41619 msgstr ""
41620
41621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:6
41622 #, fuzzy, c-format
41623 msgid "Show checkouts"
41624 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
41625
41626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:371
41627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:378
41628 #, fuzzy, c-format
41629 msgid "Show checkouts to guarantor"
41630 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
41631
41632 #. SCRIPT
41633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
41634 msgid "Show fields verbatim"
41635 msgstr ""
41636
41637 #. SCRIPT
41638 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
41639 msgid "Show help for this tag"
41640 msgstr ""
41641
41642 #. SCRIPT
41643 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
41644 msgid "Show helpers for fixed and coded fields"
41645 msgstr ""
41646
41647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:367
41648 #, c-format
41649 msgid "Show in search pulldown: "
41650 msgstr ""
41651
41652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:289
41653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:147
41654 #, fuzzy, c-format
41655 msgid "Show inactive budgets"
41656 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
41657
41658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:45
41659 #, c-format
41660 msgid "Show more"
41661 msgstr ""
41662
41663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:264
41664 #, c-format
41665 msgid "Show my funds only"
41666 msgstr ""
41667
41668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:667
41669 #, c-format
41670 msgid "Show my funds only:"
41671 msgstr ""
41672
41673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:40
41674 #, fuzzy, c-format
41675 msgid "Show only mine"
41676 msgstr "%sການສະແດງເທົ່ານັ້ນ "
41677
41678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:53
41679 #, fuzzy, c-format
41680 msgid "Show only renewed "
41681 msgstr "%sການສະແດງເທົ່ານັ້ນ "
41682
41683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:99
41684 #, fuzzy, c-format
41685 msgid "Show only subscriptions "
41686 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
41687
41688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
41689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:286
41690 #, fuzzy, c-format
41691 msgid "Show subscriptions"
41692 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
41693
41694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:480
41695 #, fuzzy, c-format
41696 msgid "Show tags"
41697 msgstr "%s ປະຕິທິນ "
41698
41699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:770
41700 #, c-format
41701 msgid "Show/Hide advanced pattern"
41702 msgstr ""
41703
41704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:96
41705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:81
41706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:116
41707 #, c-format
41708 msgid "Show/hide columns:"
41709 msgstr ""
41710
41711 #. SCRIPT
41712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
41713 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
41714 msgstr ""
41715
41716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
41717 #, fuzzy, c-format
41718 msgid "Showing only available items"
41719 msgstr "ສະແດງລາຍການທັງຫມົດ"
41720
41721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:129
41722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:132
41723 #, c-format
41724 msgid "Shown"
41725 msgstr ""
41726
41727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:408
41728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:445
41729 #, c-format
41730 msgid "Shows on transit slips"
41731 msgstr ""
41732
41733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:578
41734 #, c-format
41735 msgid "Silvia Simonetti"
41736 msgstr ""
41737
41738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:577
41739 #, c-format
41740 msgid "Simith"
41741 msgstr ""
41742
41743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:586
41744 #, c-format
41745 msgid "Simon Story"
41746 msgstr ""
41747
41748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:279
41749 #, c-format
41750 msgid "Simple DC-RDF"
41751 msgstr ""
41752
41753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:206
41754 #, c-format
41755 msgid "Since"
41756 msgstr ""
41757
41758 #. SCRIPT
41759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
41760 msgid "Single holiday: %s"
41761 msgstr ""
41762
41763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:53
41764 #, c-format
41765 msgid "SingleBranchMode is ON."
41766 msgstr ""
41767
41768 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:140
41769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:161
41770 #, c-format
41771 msgid "Size"
41772 msgstr ""
41773
41774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:527
41775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:536
41776 #, fuzzy, c-format
41777 msgid "Skip issue number"
41778 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ:"
41779
41780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:203
41781 #, fuzzy, c-format
41782 msgid "Skip items on loan: "
41783 msgstr "%s ຢູ່ການຢື່ມ:"
41784
41785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:99
41786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:101
41787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:175
41788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:177
41789 #, c-format
41790 msgid "Slip"
41791 msgstr ""
41792
41793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:50
41794 #, c-format
41795 msgid "Small text"
41796 msgstr ""
41797
41798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:86
41799 #, fuzzy, c-format
41800 msgid "Social security number hash:"
41801 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
41802
41803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/nl-search-form.tt:5
41804 #, fuzzy, c-format
41805 msgid "Social security or card number: "
41806 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
41807
41808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:37
41809 #, c-format
41810 msgid "Some Perl modules are missing."
41811 msgstr ""
41812
41813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:237
41814 #, c-format
41815 msgid ""
41816 "Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
41817 "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These "
41818 "examples assume USD is the active currency. "
41819 msgstr ""
41820
41821 #. SCRIPT
41822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
41823 msgid "Some fields are not valid:"
41824 msgstr ""
41825
41826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129
41827 #, c-format
41828 msgid ""
41829 "Some patrons have requested a privacy on returning item but the "
41830 "AnonymousPatron pref is not set correctly. Set it to a valid borrower number "
41831 "if you want that this feature works correctly."
41832 msgstr ""
41833
41834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:419
41835 #, c-format
41836 msgid ""
41837 "Some records have not been automatically added because they match an "
41838 "existing record in your catalog:"
41839 msgstr ""
41840
41841 #. SCRIPT
41842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
41843 msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern."
41844 msgstr ""
41845
41846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:506
41847 #, c-format
41848 msgid "Sonia Lemaire"
41849 msgstr ""
41850
41851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:526
41852 #, c-format
41853 msgid "Sophie Meynieux"
41854 msgstr ""
41855
41856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:208
41857 #, c-format
41858 msgid "Sorry, but there is no results for your search."
41859 msgstr ""
41860
41861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:76
41862 #, c-format
41863 msgid "Sorry, the CAS login failed."
41864 msgstr "ຂໍອະໄພ, ການເຂົ້າສູລະບົບ CAS ລົ້ມເຫລວ."
41865
41866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:109
41867 #, fuzzy, c-format
41868 msgid "Sorry, there is no result for your search."
41869 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s"
41870
41871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:353
41872 #, fuzzy, c-format
41873 msgid "Sorry, your request had no results."
41874 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
41875
41876 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:51
41877 #, fuzzy, c-format
41878 msgid "Sort 1"
41879 msgstr "%s ປະເພດ 1:"
41880
41881 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:52
41882 #, fuzzy, c-format
41883 msgid "Sort 2"
41884 msgstr "%s ປະເພດ 1:"
41885
41886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:330
41887 #, c-format
41888 msgid "Sort By: "
41889 msgstr ""
41890
41891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:639
41892 #, c-format
41893 msgid "Sort by"
41894 msgstr ""
41895
41896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:210
41897 #, c-format
41898 msgid "Sort by :"
41899 msgstr ""
41900
41901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:235
41902 #, fuzzy, c-format
41903 msgid "Sort by:"
41904 msgstr "%s ປະເພດ 1:"
41905
41906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:224
41907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:75
41908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:280
41909 #, c-format
41910 msgid "Sort by: "
41911 msgstr ""
41912
41913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:61
41914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:63
41915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:462
41916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:464
41917 #, c-format
41918 msgid "Sort field 1"
41919 msgstr ""
41920
41921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:84
41922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:386
41923 #, c-format
41924 msgid "Sort field 1:"
41925 msgstr ""
41926
41927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:66
41928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:68
41929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:467
41930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:469
41931 #, c-format
41932 msgid "Sort field 2"
41933 msgstr ""
41934
41935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:85
41936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:387
41937 #, c-format
41938 msgid "Sort field 2:"
41939 msgstr ""
41940
41941 #. A
41942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_items.inc:22
41943 msgid "Sort on [% label %] ([% sortorder %])"
41944 msgstr ""
41945
41946 #. SCRIPT
41947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
41948 msgid "Sort routine missing"
41949 msgstr ""
41950
41951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:551
41952 #, c-format
41953 msgid "Sort this list by: "
41954 msgstr "ລຽງລຳດັບລາຍການນີ້ຕາມ: "
41955
41956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:192
41957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:171
41958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:249
41959 #, c-format
41960 msgid "Sort1"
41961 msgstr ""
41962
41963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:207
41964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:188
41965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:264
41966 #, c-format
41967 msgid "Sort2"
41968 msgstr ""
41969
41970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:278
41971 #, c-format
41972 msgid "Sorting"
41973 msgstr ""
41974
41975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:238
41976 #, c-format
41977 msgid "Sorting routine"
41978 msgstr ""
41979
41980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:85
41981 #, c-format
41982 msgid "Sound"
41983 msgstr ""
41984
41985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:39
41986 #, fuzzy, c-format
41987 msgid "Sound: "
41988 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
41989
41990 #. For the first occurrence,
41991 #. SCRIPT
41992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
41993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:219
41994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:343
41995 #, fuzzy, c-format
41996 msgid "Source"
41997 msgstr "%s ນາມສະກຸນ:"
41998
41999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:372
42000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:466
42001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:636
42002 #, c-format
42003 msgid "Source (incoming) record check field"
42004 msgstr ""
42005
42006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:75
42007 #, c-format
42008 msgid "Source in use?"
42009 msgstr ""
42010
42011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:37
42012 #, c-format
42013 msgid "Source library:"
42014 msgstr ""
42015
42016 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:71
42017 #, fuzzy, c-format
42018 msgid "Source of acquisition"
42019 msgstr "%s%sໃນ %s"
42020
42021 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:80
42022 #, c-format
42023 msgid "Source of classification / shelving scheme"
42024 msgstr ""
42025
42026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:49
42027 #, c-format
42028 msgid "Source records"
42029 msgstr ""
42030
42031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
42032 #, c-format
42033 msgid "Southeastern University"
42034 msgstr ""
42035
42036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:115
42037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:128
42038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:141
42039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:244
42040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:246
42041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:289
42042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:291
42043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:336
42044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:338
42045 #, c-format
42046 msgid "Space ( )"
42047 msgstr ""
42048
42049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:247
42050 #, c-format
42051 msgid "Special relationship: "
42052 msgstr ""
42053
42054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:283
42055 #, c-format
42056 msgid "Special thanks to the following organizations"
42057 msgstr ""
42058
42059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:187
42060 #, c-format
42061 msgid "Specialized"
42062 msgstr ""
42063
42064 #. For the first occurrence,
42065 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
42066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1020
42067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:535
42068 #, c-format
42069 msgid "Specify date on which to resume %s: "
42070 msgstr ""
42071
42072 #. For the first occurrence,
42073 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
42074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:675
42075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:692
42076 #, c-format
42077 msgid "Specify due date %s: "
42078 msgstr ""
42079
42080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:421
42081 #, c-format
42082 msgid "Specify how the holiday should repeat."
42083 msgstr ""
42084
42085 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
42086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:543
42087 #, fuzzy, c-format
42088 msgid "Specify return date %s: "
42089 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
42090
42091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:35
42092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:160
42093 #, c-format
42094 msgid "Spent"
42095 msgstr ""
42096
42097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:365
42098 #, c-format
42099 msgid "Spent amount"
42100 msgstr ""
42101
42102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:297
42103 #, fuzzy, c-format
42104 msgid "Spent amount:"
42105 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
42106
42107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:603
42108 #, c-format
42109 msgid "Spine label"
42110 msgstr ""
42111
42112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:155
42113 #, fuzzy, c-format
42114 msgid "Split call numbers: "
42115 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
42116
42117 #. SCRIPT
42118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
42119 msgid "Spring"
42120 msgstr ""
42121
42122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:486
42123 #, c-format
42124 msgid "Srdjan Jankovic"
42125 msgstr ""
42126
42127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:417
42128 #, c-format
42129 msgid "Srikanth Dhondi"
42130 msgstr ""
42131
42132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:610
42133 #, c-format
42134 msgid "Stacey Walker"
42135 msgstr ""
42136
42137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:147
42138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:553
42139 #, c-format
42140 msgid "Staff"
42141 msgstr ""
42142
42143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:171
42144 #, fuzzy, c-format
42145 msgid "Staff - Internal note"
42146 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
42147
42148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:5
42149 #, c-format
42150 msgid "Staff access, allows viewing of catalogue in staff client."
42151 msgstr ""
42152
42153 #. A
42154 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:17
42155 #, c-format
42156 msgid "Staff client"
42157 msgstr ""
42158
42159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:53
42160 #, c-format
42161 msgid "Staff members are not allowed to access patron's checkout history"
42162 msgstr ""
42163
42164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:63
42165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:82
42166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:70
42167 #, fuzzy, c-format
42168 msgid "Staff note"
42169 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
42170
42171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:96
42172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:143
42173 #, fuzzy, c-format
42174 msgid "Staff note:"
42175 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
42176
42177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:91
42178 #, c-format
42179 msgid "Stage MARC for import"
42180 msgstr ""
42181
42182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:97
42183 #, fuzzy, c-format
42184 msgid "Stage MARC records"
42185 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
42186
42187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:173
42188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:87
42189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:102
42190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:202
42191 #, c-format
42192 msgid "Stage MARC records for import"
42193 msgstr ""
42194
42195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:81
42196 #, c-format
42197 msgid "Stage MARC records into the reservoir"
42198 msgstr ""
42199
42200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:174
42201 #, c-format
42202 msgid "Stage MARC records into the reservoir."
42203 msgstr ""
42204
42205 #. INPUT type=button
42206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:257
42207 msgid "Stage for import"
42208 msgstr ""
42209
42210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:139
42211 #, c-format
42212 msgid "Stage records into the reservoir"
42213 msgstr ""
42214
42215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:416
42216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
42217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:421
42218 #, c-format
42219 msgid "Staged"
42220 msgstr ""
42221
42222 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:94
42223 #, c-format
42224 msgid "Staged MARC management"
42225 msgstr ""
42226
42227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:178
42228 #, c-format
42229 msgid "Staged MARC record management"
42230 msgstr ""
42231
42232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:240
42233 #, c-format
42234 msgid "Staged:"
42235 msgstr ""
42236
42237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:380
42238 #, c-format
42239 msgid "Stan Brinkerhoff"
42240 msgstr ""
42241
42242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:21
42243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:23
42244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:422
42245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:424
42246 #, c-format
42247 msgid "Standard"
42248 msgstr ""
42249
42250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:84
42251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:137
42252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:175
42253 #, c-format
42254 msgid "Standard ID: "
42255 msgstr ""
42256
42257 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:25
42258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:27
42259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:35
42260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:36
42261 #, fuzzy, c-format
42262 msgid "Standard number"
42263 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
42264
42265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:158
42266 #, fuzzy, c-format
42267 msgid "Standard number:"
42268 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
42269
42270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:123
42271 #, c-format
42272 msgid "Standing orders do not close when received."
42273 msgstr ""
42274
42275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:22
42276 #, c-format
42277 msgid "Start Date: "
42278 msgstr ""
42279
42280 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:148
42281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:182
42282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:545
42283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:581
42284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:370
42285 #, c-format
42286 msgid "Start date"
42287 msgstr ""
42288
42289 #. For the first occurrence,
42290 #. SCRIPT
42291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
42292 msgid "Start date missing"
42293 msgstr ""
42294
42295 #. For the first occurrence,
42296 #. SCRIPT
42297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
42298 msgid "Start date must be before end date"
42299 msgstr ""
42300
42301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:329
42302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:145
42303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:93
42304 #, c-format
42305 msgid "Start date:"
42306 msgstr ""
42307
42308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:29
42309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:269
42310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:335
42311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:183
42312 #, c-format
42313 msgid "Start date: "
42314 msgstr ""
42315
42316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:123
42317 #, fuzzy, c-format
42318 msgid "Start date: *"
42319 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ :"
42320
42321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:280
42322 #, c-format
42323 msgid "Start defining libraries"
42324 msgstr ""
42325
42326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:213
42327 #, fuzzy, c-format
42328 msgid "Start of date range "
42329 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ :"
42330
42331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:313
42332 #, c-format
42333 msgid "Start of interval"
42334 msgstr ""
42335
42336 #. INPUT type=submit
42337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
42338 msgid "Start search"
42339 msgstr ""
42340
42341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:203
42342 #, fuzzy, c-format
42343 msgid "Starter CSV: "
42344 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ :"
42345
42346 #. INPUT type=text name=start_card
42347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:93
42348 msgid "Starting card number"
42349 msgstr ""
42350
42351 #. INPUT type=text name=start_label
42352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:94
42353 msgid "Starting label number"
42354 msgstr ""
42355
42356 #. For the first occurrence,
42357 #. SCRIPT
42358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
42359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:173
42360 #, c-format
42361 msgid "Starting with:"
42362 msgstr ""
42363
42364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:77
42365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:80
42366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:477
42367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:480
42368 #, c-format
42369 msgid "Starts with"
42370 msgstr ""
42371
42372 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:16
42373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:117
42374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:154
42375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
42376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:237
42377 #, c-format
42378 msgid "State"
42379 msgstr ""
42380
42381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:183
42382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:86
42383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:418
42384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:437
42385 #, c-format
42386 msgid "State: "
42387 msgstr ""
42388
42389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:574
42390 #, c-format
42391 msgid "Statistic 1 done on: "
42392 msgstr ""
42393
42394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:627
42395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:267
42396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:391
42397 #, c-format
42398 msgid "Statistic 1: "
42399 msgstr ""
42400
42401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:591
42402 #, c-format
42403 msgid "Statistic 2 done on: "
42404 msgstr ""
42405
42406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:630
42407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:271
42408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:395
42409 #, c-format
42410 msgid "Statistic 2: "
42411 msgstr ""
42412
42413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:150
42414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:556
42415 #, c-format
42416 msgid "Statistical"
42417 msgstr ""
42418
42419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:94
42420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:16
42421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:235
42422 #, c-format
42423 msgid "Statistics"
42424 msgstr "ສະຖິຕິ"
42425
42426 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:108
42427 #, c-format
42428 msgid "Statistics date and time"
42429 msgstr ""
42430
42431 #. %1$s:  UNLESS ( I ) 
42432 #. %2$s:  title 
42433 #. %3$s:  firstname 
42434 #. %4$s:  END 
42435 #. %5$s:  surname 
42436 #. %6$s:  cardnumber 
42437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:42
42438 #, fuzzy, c-format
42439 msgid "Statistics for %s%s %s %s %s (%s)"
42440 msgstr "%s %s %s %s %s (%s)"
42441
42442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
42443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:31
42444 #, c-format
42445 msgid "Statistics wizards"
42446 msgstr ""
42447
42448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:278
42449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:116
42450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:205
42451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:66
42452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:526
42453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:662
42454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:664
42455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:593
42456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:908
42457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:954
42458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
42459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
42460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:224
42461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:51
42462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:49
42463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:42
42464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:158
42465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:40
42466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:113
42467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:415
42468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:250
42469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:420
42470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:483
42471 #, c-format
42472 msgid "Status"
42473 msgstr "ສະຖານະ"
42474
42475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:215
42476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:56
42477 #, c-format
42478 msgid "Status "
42479 msgstr ""
42480
42481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:231
42482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:361
42483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:701
42484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:339
42485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:102
42486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:107
42487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:199
42488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:241
42489 #, c-format
42490 msgid "Status:"
42491 msgstr ""
42492
42493 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.status_advisory ) 
42494 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
42495 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext 
42496 #. %4$s:  END 
42497 #. %5$s:  IF ( ITEM_DAT.itemlost ) 
42498 #. %6$s:  END 
42499 #. %7$s:  IF ( ITEM_DAT.damaged ) 
42500 #. %8$s:  END 
42501 #. %9$s:  IF ( ITEM_DAT.withdrawn ) 
42502 #. %10$s:  END 
42503 #. %11$s:  END 
42504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:75
42505 #, c-format
42506 msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
42507 msgstr ""
42508
42509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:223
42510 #, c-format
42511 msgid "Statuses to describe a damaged item"
42512 msgstr ""
42513
42514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:226
42515 #, c-format
42516 msgid "Statuses to describe a lost item"
42517 msgstr ""
42518
42519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:241
42520 #, c-format
42521 msgid "Statuses to describe why an item is not for loan"
42522 msgstr ""
42523
42524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:615
42525 #, c-format
42526 msgid "Stefan Weil"
42527 msgstr ""
42528
42529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:366
42530 #, c-format
42531 msgid "Stefano Bargioni"
42532 msgstr ""
42533
42534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:112
42535 #, c-format
42536 msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
42537 msgstr ""
42538
42539 #. %1$s:  IF (usecache) 
42540 #. %2$s:  END 
42541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:433
42542 #, c-format
42543 msgid ""
42544 "Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and choose "
42545 "report visibility "
42546 msgstr ""
42547
42548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:132
42549 #, c-format
42550 msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
42551 msgstr ""
42552
42553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:474
42554 #, c-format
42555 msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
42556 msgstr ""
42557
42558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:40
42559 #, c-format
42560 msgid "Step 2: Choose the area "
42561 msgstr ""
42562
42563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:154
42564 #, c-format
42565 msgid "Step 3 of 5: Choose a column"
42566 msgstr ""
42567
42568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:502
42569 #, c-format
42570 msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
42571 msgstr ""
42572
42573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:41
42574 #, c-format
42575 msgid "Step 3: Choose a column "
42576 msgstr ""
42577
42578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:190
42579 #, c-format
42580 msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
42581 msgstr ""
42582
42583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:561
42584 #, c-format
42585 msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
42586 msgstr ""
42587
42588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:42
42589 #, c-format
42590 msgid "Step 4: Specify a value "
42591 msgstr ""
42592
42593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:246
42594 #, c-format
42595 msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
42596 msgstr ""
42597
42598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:626
42599 #, c-format
42600 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
42601 msgstr ""
42602
42603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:43
42604 #, c-format
42605 msgid "Step 5: Confirm definition"
42606 msgstr ""
42607
42608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:658
42609 #, c-format
42610 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
42611 msgstr ""
42612
42613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:477
42614 #, c-format
42615 msgid "Stephanie Hogan"
42616 msgstr ""
42617
42618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:426
42619 #, c-format
42620 msgid "Stephen Edwards"
42621 msgstr ""
42622
42623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
42624 #, c-format
42625 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
42626 msgstr ""
42627
42628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:599
42629 #, c-format
42630 msgid "Steve Tonnesen (early MARC work, Virtual Bookshelves concept, KohaCD)"
42631 msgstr ""
42632
42633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:384
42634 #, c-format
42635 msgid "Steven Callender"
42636 msgstr ""
42637
42638 #. For the first occurrence,
42639 #. %1$s:  numberpending 
42640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:249
42641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:274
42642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:267
42643 #, c-format
42644 msgid "Still %s servers to search"
42645 msgstr ""
42646
42647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:204
42648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:352
42649 #, c-format
42650 msgid "Stopped"
42651 msgstr ""
42652
42653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:51
42654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:53
42655 #, fuzzy, c-format
42656 msgid "Street Address"
42657 msgstr "%s ທີ່ຢູ່:"
42658
42659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:452
42660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:454
42661 #, fuzzy, c-format
42662 msgid "Street address"
42663 msgstr "%s ທີ່ຢູ່:"
42664
42665 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:11
42666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:24
42667 #, fuzzy, c-format
42668 msgid "Street number"
42669 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
42670
42671 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:12
42672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:25
42673 #, fuzzy, c-format
42674 msgid "Street type"
42675 msgstr "%s ປະເພດຖະໝົນ: "
42676
42677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:65
42678 #, c-format
42679 msgid "Student count"
42680 msgstr ""
42681
42682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:414
42683 #, c-format
42684 msgid "Stéphane Delaune"
42685 msgstr ""
42686
42687 #. SCRIPT
42688 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
42689 msgid "Su"
42690 msgstr ""
42691
42692 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:131
42693 #, fuzzy, c-format
42694 msgid "Sub classification"
42695 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
42696
42697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:91
42698 #, c-format
42699 msgid "Sub total "
42700 msgstr ""
42701
42702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:153
42703 #, c-format
42704 msgid "Sub total:"
42705 msgstr ""
42706
42707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:68
42708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:255
42709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:274
42710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:200
42711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:235
42712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:103
42713 #, c-format
42714 msgid "Subfield"
42715 msgstr ""
42716
42717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:66
42718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:68
42719 #, c-format
42720 msgid "Subfield code:"
42721 msgstr ""
42722
42723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:67
42724 #, c-format
42725 msgid "Subfield code: "
42726 msgstr ""
42727
42728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:134
42729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:307
42730 #, c-format
42731 msgid "Subfield separator: "
42732 msgstr ""
42733
42734 #. SCRIPT
42735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
42736 msgid "Subfield ‡"
42737 msgstr ""
42738
42739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:237
42740 #, c-format
42741 msgid "Subfield:"
42742 msgstr ""
42743
42744 #. %1$s:  tagsubfield 
42745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:215
42746 #, c-format
42747 msgid "Subfield: %s"
42748 msgstr ""
42749
42750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:192
42751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:227
42752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:230
42753 #, c-format
42754 msgid "Subfields"
42755 msgstr ""
42756
42757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:275
42758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:336
42759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:382
42760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:426
42761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:473
42762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:499
42763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:610
42764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:643
42765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:668
42766 #, c-format
42767 msgid "Subfields: "
42768 msgstr ""
42769
42770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:326
42771 #, c-format
42772 msgid "Subgroup"
42773 msgstr ""
42774
42775 #. INPUT type=text name=subgroup
42776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1131
42777 msgid "Subgroup code"
42778 msgstr ""
42779
42780 #. INPUT type=text name=subgroupdesc
42781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1132
42782 msgid "Subgroup name"
42783 msgstr ""
42784
42785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:311
42786 #, fuzzy, c-format
42787 msgid "Subgroup:"
42788 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
42789
42790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:15
42791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:47
42792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:48
42793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:415
42794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:416
42795 #, c-format
42796 msgid "Subject"
42797 msgstr "ຫົວເລື່ອງ"
42798
42799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:138
42800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:132
42801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:171
42802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:117
42803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:169
42804 #, c-format
42805 msgid "Subject heading: "
42806 msgstr ""
42807
42808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:26
42809 #, c-format
42810 msgid "Subject headings"
42811 msgstr ""
42812
42813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:417
42814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:418
42815 #, c-format
42816 msgid "Subject phrase"
42817 msgstr ""
42818
42819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:20
42820 #, c-format
42821 msgid "Subject search results"
42822 msgstr ""
42823
42824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:139
42825 #, c-format
42826 msgid "Subject sub-division: "
42827 msgstr ""
42828
42829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:225
42830 #, c-format
42831 msgid "Subject(s)"
42832 msgstr "ຫົວເລື່ອງຕ່າງໆ"
42833
42834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:138
42835 #, fuzzy, c-format
42836 msgid "Subject:"
42837 msgstr "ຫົວເລື່ອງ: "
42838
42839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:76
42840 #, c-format
42841 msgid "Subject: "
42842 msgstr "ຫົວເລື່ອງ: "
42843
42844 #. For the first occurrence,
42845 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject 
42846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:87
42847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:80
42848 #, fuzzy, c-format
42849 msgid "Subject: %s "
42850 msgstr "%s %s (%s)"
42851
42852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:494
42853 #, c-format
42854 msgid "Subjects:"
42855 msgstr ""
42856
42857 #. INPUT type=submit
42858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:22
42859 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:9
42860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:20
42861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:27
42862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:37
42863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:12
42864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:19
42865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:30
42866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:19
42867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:17
42868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:8
42869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
42870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:19
42871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:11
42872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:18
42873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:29
42874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:37
42875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:12
42876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:19
42877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:29
42878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:11
42879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:18
42880 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:27
42881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:21
42882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:32
42883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:29
42884 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:41
42885 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
42886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:26
42887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:19
42888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:17
42889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:17
42890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:20
42891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:127
42892 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:134
42893 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:144
42894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:10
42895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:19
42896 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:74
42897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:130
42898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:184
42899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:240
42900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:17
42901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:40
42902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:101
42903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:91
42904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:92
42905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:100
42906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:205
42907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:205
42908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:108
42909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:56
42910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:113
42911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:142
42912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:287
42913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:311
42914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:30
42915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:104
42916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:615
42917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:69
42918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:198
42919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:377
42920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:101
42921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:130
42922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:71
42923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:33
42924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:75
42925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:87
42926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:645
42927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:216
42928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:657
42929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:82
42930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:539
42931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:195
42932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:161
42933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:146
42934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:82
42935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:122
42936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:254
42937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:120
42938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:140
42939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:211
42940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:280
42941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:149
42942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:358
42943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:78
42944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:143
42945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:132
42946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:281
42947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:217
42948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:79
42949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:324
42950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:329
42951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:153
42952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:178
42953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:384
42954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:157
42955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:225
42956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:429
42957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:90
42958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:125
42959 msgid "Submit"
42960 msgstr "ສົ່ງຂໍ້ມູນ"
42961
42962 #. INPUT type=submit
42963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:204
42964 msgid "Submit these rules"
42965 msgstr ""
42966
42967 #. INPUT type=submit
42968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:459
42969 #, fuzzy
42970 msgid "Submit your suggestion"
42971 msgstr "%s%sໃນ %s"
42972
42973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:493
42974 #, c-format
42975 msgid "Subscription #"
42976 msgstr ""
42977
42978 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
42979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:437
42980 #, c-format
42981 msgid "Subscription #%s"
42982 msgstr ""
42983
42984 #. %1$s:  loopro.object 
42985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:195
42986 #, fuzzy, c-format
42987 msgid "Subscription %s "
42988 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
42989
42990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:87
42991 #, c-format
42992 msgid "Subscription ID: "
42993 msgstr ""
42994
42995 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
42996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:4
42997 #, c-format
42998 msgid "Subscription Routing Lists for %s"
42999 msgstr ""
43000
43001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:46
43002 #, fuzzy, c-format
43003 msgid "Subscription begin"
43004 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
43005
43006 #. %1$s:  END 
43007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:132
43008 #, fuzzy, c-format
43009 msgid "Subscription closed %s "
43010 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
43011
43012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:490
43013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:935
43014 #, c-format
43015 msgid "Subscription details"
43016 msgstr ""
43017
43018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:47
43019 #, fuzzy, c-format
43020 msgid "Subscription end"
43021 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
43022
43023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:35
43024 #, fuzzy, c-format
43025 msgid "Subscription end date"
43026 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
43027
43028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:706
43029 #, c-format
43030 msgid "Subscription end date:"
43031 msgstr ""
43032
43033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:129
43034 #, fuzzy, c-format
43035 msgid "Subscription expired"
43036 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
43037
43038 #. %1$s:  bibliotitle
43039 #. %2$s:  IF closed 
43040 #. %3$s:  END 
43041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:45
43042 #, fuzzy, c-format
43043 msgid "Subscription for %s %s(closed)%s"
43044 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
43045
43046 #. %1$s:  title 
43047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:20
43048 #, fuzzy, c-format
43049 msgid "Subscription history for %s"
43050 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
43051
43052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:43
43053 #, c-format
43054 msgid "Subscription id"
43055 msgstr ""
43056
43057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:17
43058 #, c-format
43059 msgid "Subscription information for "
43060 msgstr ""
43061
43062 #. %1$s:  biblionumber 
43063 #. %2$s:  bibliotitle 
43064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:34
43065 #, c-format
43066 msgid "Subscription information for biblio #%s with title : %s"
43067 msgstr ""
43068
43069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:228
43070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:668
43071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:34
43072 #, c-format
43073 msgid "Subscription length:"
43074 msgstr ""
43075
43076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:110
43077 #, fuzzy, c-format
43078 msgid "Subscription num."
43079 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
43080
43081 #. %1$s:  bibliotitle 
43082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:26
43083 #, c-format
43084 msgid "Subscription renewal for %s"
43085 msgstr ""
43086
43087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:28
43088 #, fuzzy, c-format
43089 msgid "Subscription start date"
43090 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
43091
43092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:702
43093 #, fuzzy, c-format
43094 msgid "Subscription start date:"
43095 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
43096
43097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:107
43098 #, fuzzy, c-format
43099 msgid "Subscription summaries"
43100 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
43101
43102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:105
43103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:25
43104 #, c-format
43105 msgid "Subscription summary"
43106 msgstr ""
43107
43108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:38
43109 #, fuzzy, c-format
43110 msgid "Subscription title"
43111 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
43112
43113 #. %1$s:  enddate 
43114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:48
43115 #, fuzzy, c-format
43116 msgid "Subscription will expire %s. "
43117 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
43118
43119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:30
43120 #, c-format
43121 msgid "Subscription(s)"
43122 msgstr ""
43123
43124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:19
43125 #, fuzzy, c-format
43126 msgid "Subscription:"
43127 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
43128
43129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:19
43130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:559
43131 #, c-format
43132 msgid "Subscriptions"
43133 msgstr "ການສະມັກສະມາຊິກ"
43134
43135 #. LABEL
43136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:500
43137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:502
43138 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
43139 msgstr ""
43140
43141 #. SCRIPT
43142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
43143 #, fuzzy
43144 msgid "Substitute"
43145 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
43146
43147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:174
43148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:231
43149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:274
43150 #, fuzzy, c-format
43151 msgid "Substitutions"
43152 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
43153
43154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:50
43155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:47
43156 #, c-format
43157 msgid "Subtotal "
43158 msgstr ""
43159
43160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:355
43161 #, c-format
43162 msgid "Subtotal for"
43163 msgstr ""
43164
43165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:178
43166 #, c-format
43167 msgid "Subtype limits"
43168 msgstr ""
43169
43170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:192
43171 #, c-format
43172 msgid "Success"
43173 msgstr ""
43174
43175 #. SCRIPT
43176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
43177 msgid "Success."
43178 msgstr ""
43179
43180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:387
43181 #, c-format
43182 msgid "Success: Import reversed"
43183 msgstr ""
43184
43185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:46
43186 #, c-format
43187 msgid "Suggested by"
43188 msgstr ""
43189
43190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:522
43191 #, fuzzy, c-format
43192 msgid "Suggested by - on"
43193 msgstr "%s, ໂດຍ %s%s %s- %s%s"
43194
43195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:739
43196 #, c-format
43197 msgid "Suggested by:"
43198 msgstr ""
43199
43200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:409
43201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:161
43202 #, c-format
43203 msgid "Suggested by: "
43204 msgstr ""
43205
43206 #. For the first occurrence,
43207 #. %1$s:  books_loo.surnamesuggestedby 
43208 #. %2$s:  IF ( books_loo.firstnamesuggestedby ) 
43209 #. %3$s:  books_loo.firstnamesuggestedby 
43210 #. %4$s:  END 
43211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:524
43212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:262
43213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:409
43214 #, fuzzy, c-format
43215 msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
43216 msgstr "%s, ໂດຍ %s%s %s- %s%s"
43217
43218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:743
43219 #, fuzzy, c-format
43220 msgid "Suggested date from:"
43221 msgstr "%s, ໂດຍ %s%s %s- %s%s"
43222
43223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:521
43224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:45
43225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:406
43226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:158
43227 #, c-format
43228 msgid "Suggestion"
43229 msgstr ""
43230
43231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:271
43232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:414
43233 #, fuzzy, c-format
43234 msgid "Suggestion accepted"
43235 msgstr "%s%sໃນ %s"
43236
43237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:260
43238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:403
43239 #, c-format
43240 msgid "Suggestion creation"
43241 msgstr ""
43242
43243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:698
43244 #, c-format
43245 msgid "Suggestion information"
43246 msgstr ""
43247
43248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:228
43249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:266
43250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:357
43251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:409
43252 #, c-format
43253 msgid "Suggestion management"
43254 msgstr ""
43255
43256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:3
43257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:183
43258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:185
43259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:188
43260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:38
43261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:340
43262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:342
43263 #, c-format
43264 msgid "Suggestions"
43265 msgstr ""
43266
43267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:469
43268 #, fuzzy, c-format
43269 msgid "Suggestions management"
43270 msgstr "%s ຄຳແນະນຳທີ່ລໍຖ້າ."
43271
43272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:132
43273 #, c-format
43274 msgid "Suggestions pending approval"
43275 msgstr ""
43276
43277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:5
43278 #, fuzzy, c-format
43279 msgid "Suggestions search:"
43280 msgstr "%s%sໃນ %s"
43281
43282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:79
43283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:151
43284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:241
43285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:69
43286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:66
43287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:46
43288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:66
43289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:137
43290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:90
43291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:234
43292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:337
43293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:163
43294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:37
43295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:478
43296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:229
43297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:191
43298 #, c-format
43299 msgid "Summary"
43300 msgstr "ສະຫລຸບ"
43301
43302 #. %1$s:  firstname 
43303 #. %2$s:  surname 
43304 #. %3$s:  cardnumber 
43305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:5
43306 #, c-format
43307 msgid "Summary for %s %s (%s)"
43308 msgstr ""
43309
43310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:221
43311 #, fuzzy, c-format
43312 msgid "Summary search"
43313 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
43314
43315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:98
43316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:291
43317 #, c-format
43318 msgid "Summary: "
43319 msgstr "ສະຫລຸບ: "
43320
43321 #. SCRIPT
43322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
43323 msgid "Summer"
43324 msgstr ""
43325
43326 #. SCRIPT
43327 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
43328 msgid "Sun"
43329 msgstr ""
43330
43331 #. For the first occurrence,
43332 #. SCRIPT
43333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
43334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:81
43335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:42
43336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:110
43337 #, c-format
43338 msgid "Sunday"
43339 msgstr ""
43340
43341 #. SCRIPT
43342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
43343 msgid "Sundays"
43344 msgstr ""
43345
43346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:64
43347 #, c-format
43348 msgid "Sundry"
43349 msgstr ""
43350
43351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:282
43352 #, c-format
43353 msgid "Supplemental issue "
43354 msgstr ""
43355
43356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:444
43357 #, fuzzy, c-format
43358 msgid "Supplier report"
43359 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
43360
43361 #. BUTTON
43362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:64
43363 msgid "Supported keyboard shortcuts"
43364 msgstr ""
43365
43366 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:3
43367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:26
43368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:28
43369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:118
43370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:427
43371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:429
43372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:19
43373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:36
43374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:71
43375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:102
43376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:232
43377 #, c-format
43378 msgid "Surname"
43379 msgstr ""
43380
43381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:324
43382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:432
43383 #, c-format
43384 msgid "Surname: "
43385 msgstr ""
43386
43387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:230
43388 #, c-format
43389 msgid "Surveys"
43390 msgstr "ແບບສຳຫລວດ"
43391
43392 #. SCRIPT
43393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
43394 msgid "Suspend"
43395 msgstr ""
43396
43397 #. INPUT type=submit
43398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1015
43399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:530
43400 msgid "Suspend all holds"
43401 msgstr ""
43402
43403 #. SCRIPT
43404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
43405 #, fuzzy
43406 msgid "Suspend hold on"
43407 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
43408
43409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1000
43410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:515
43411 #, c-format
43412 msgid "Suspend?"
43413 msgstr ""
43414
43415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:172
43416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:367
43417 #, c-format
43418 msgid "Suspension in days (day)"
43419 msgstr ""
43420
43421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:811
43422 #, c-format
43423 msgid "Svenska (Swedish)"
43424 msgstr ""
43425
43426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:474
43427 #, fuzzy, c-format
43428 msgid "Switch to advanced editor"
43429 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
43430
43431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:47
43432 #, c-format
43433 msgid "Switch to basic editor"
43434 msgstr ""
43435
43436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:205
43437 #, c-format
43438 msgid "Symbol"
43439 msgstr ""
43440
43441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:119
43442 #, c-format
43443 msgid "Symbol: "
43444 msgstr ""
43445
43446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:401
43447 #, fuzzy, c-format
43448 msgid "Sync status: "
43449 msgstr "%s ລັດ: "
43450
43451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:597
43452 #, c-format
43453 msgid "Sync with the Norwegian national patron database:"
43454 msgstr ""
43455
43456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:613
43457 #, c-format
43458 msgid "Synchronize"
43459 msgstr ""
43460
43461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
43462 #, c-format
43463 msgid "Syntax"
43464 msgstr ""
43465
43466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:156
43467 #, c-format
43468 msgid "Syntax (z3950 can send"
43469 msgstr ""
43470
43471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:88
43472 #, c-format
43473 msgid "System Preferences"
43474 msgstr ""
43475
43476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:29
43477 #, fuzzy, c-format
43478 msgid "System information"
43479 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s"
43480
43481 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:59
43482 #, fuzzy, c-format
43483 msgid "System permissions"
43484 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
43485
43486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:120
43487 #, c-format
43488 msgid ""
43489 "System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs "
43490 "'BiblioAddsAuthorities' set as well."
43491 msgstr ""
43492
43493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
43494 #, c-format
43495 msgid ""
43496 "System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber "
43497 "preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show "
43498 "analytics' links in the staff client and the OPAC will be broken."
43499 msgstr ""
43500
43501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
43502 #, c-format
43503 msgid ""
43504 "System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set "
43505 "to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
43506 "works correctly."
43507 msgstr ""
43508
43509 #. %1$s:  warnStatisticsFieldsError 
43510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:135
43511 #, c-format
43512 msgid ""
43513 "System preference 'StatisticsFields' contains field names not belonging to "
43514 "the items database table: %s "
43515 msgstr ""
43516
43517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:5
43518 #, c-format
43519 msgid "System preference search:"
43520 msgstr ""
43521
43522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:16
43523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:18
43524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
43525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:88
43526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:66
43527 #, c-format
43528 msgid "System preferences"
43529 msgstr ""
43530
43531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:475
43532 #, c-format
43533 msgid "Sèbastien Hinderer"
43534 msgstr ""
43535
43536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:814
43537 #, c-format
43538 msgid ""
43539 "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
43540 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
43541 "Tutunsatar)"
43542 msgstr ""
43543
43544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:262
43545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:83
43546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:103
43547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:343
43548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:67
43549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:84
43550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:51
43551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:44
43552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:56
43553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:93
43554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:118
43555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:132
43556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:26
43557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:43
43558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:40
43559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:54
43560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:44
43561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:70
43562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:89
43563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:83
43564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:102
43565 #, c-format
43566 msgid "TOTAL"
43567 msgstr ""
43568
43569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:275
43570 #, fuzzy, c-format
43571 msgid "Tab"
43572 msgstr "ແທັກ \"Tag\""
43573
43574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:849
43575 #, c-format
43576 msgid "Tab separated text"
43577 msgstr ""
43578
43579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:293
43580 #, c-format
43581 msgid "Tab:"
43582 msgstr ""
43583
43584 #. %1$s:  subfield.tab 
43585 #. %2$s:  subfield.tagsubfield 
43586 #. %3$s:  subfield.liblibrarian 
43587 #. %4$s:  IF ( subfield.kohafield ) 
43588 #. %5$s:  subfield.kohafield 
43589 #. %6$s:  END 
43590 #. %7$s:  IF ( subfield.repeatable ) 
43591 #. %8$s:  END 
43592 #. %9$s:  IF ( subfield.mandatory ) 
43593 #. %10$s:  END 
43594 #. %11$s:  IF ( subfield.seealso ) 
43595 #. %12$s:  subfield.seealso 
43596 #. %13$s:  END 
43597 #. %14$s:  IF ( subfield.authorised_value ) 
43598 #. %15$s:  subfield.authorised_value 
43599 #. %16$s:  END 
43600 #. %17$s:  IF ( subfield.authtypecode ) 
43601 #. %18$s:  subfield.authtypecode 
43602 #. %19$s:  END 
43603 #. %20$s:  IF ( subfield.value_builder ) 
43604 #. %21$s:  subfield.value_builder 
43605 #. %22$s:  END 
43606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:205
43607 #, c-format
43608 msgid ""
43609 "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s%s, "
43610 "%s%s%s, %s%s "
43611 msgstr ""
43612
43613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:167
43614 #, c-format
43615 msgid "Tabs in use"
43616 msgstr ""
43617
43618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:477
43619 #, c-format
43620 msgid "Tabular"
43621 msgstr ""
43622
43623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:116
43624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:129
43625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:142
43626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:249
43627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:251
43628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:295
43629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:297
43630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:342
43631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:344
43632 #, c-format
43633 msgid "Tabulation (\\t)"
43634 msgstr ""
43635
43636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:187
43637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:166
43638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:199
43639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:234
43640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:102
43641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:209
43642 #, c-format
43643 msgid "Tag"
43644 msgstr "ແທັກ \"Tag\""
43645
43646 #. SCRIPT
43647 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
43648 msgid "Tag "
43649 msgstr ""
43650
43651 #. For the first occurrence,
43652 #. %1$s:  tagfield | html 
43653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:17
43654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:20
43655 #, c-format
43656 msgid "Tag %s Subfield structure"
43657 msgstr ""
43658
43659 #. For the first occurrence,
43660 #. %1$s:  tagfield | html 
43661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:15
43662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:22
43663 #, c-format
43664 msgid "Tag %s subfield structure"
43665 msgstr ""
43666
43667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:135
43668 #, fuzzy, c-format
43669 msgid "Tag deleted"
43670 msgstr "%s %s ຖ້ານຂໍ້ມູນຖຶກລົບແລ້ວ"
43671
43672 #. A
43673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:656
43674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:664
43675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:271
43676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:277
43677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:358
43678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:364
43679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:203
43680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:209
43681 #, fuzzy, c-format
43682 msgid "Tag editor"
43683 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
43684
43685 #. SCRIPT
43686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
43687 msgid "Tag has no subfields"
43688 msgstr ""
43689
43690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:51
43691 #, c-format
43692 msgid "Tag moderation"
43693 msgstr ""
43694
43695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:72
43696 #, c-format
43697 msgid "Tag:"
43698 msgstr ""
43699
43700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:268
43701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:332
43702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:375
43703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:419
43704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:469
43705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:495
43706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:606
43707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:639
43708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:664
43709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:75
43710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:88
43711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:94
43712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:142
43713 #, c-format
43714 msgid "Tag: "
43715 msgstr ""
43716
43717 #. %1$s:  searchfield 
43718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:119
43719 #, c-format
43720 msgid "Tag: %s"
43721 msgstr ""
43722
43723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:60
43724 #, c-format
43725 msgid "Tagged with:"
43726 msgstr ""
43727
43728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:173
43729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
43730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:59
43731 #, c-format
43732 msgid "Tags"
43733 msgstr ""
43734
43735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:146
43736 #, c-format
43737 msgid "Tags pending approval"
43738 msgstr ""
43739
43740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:374
43741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:530
43742 #, c-format
43743 msgid "Tags:"
43744 msgstr "Tags:"
43745
43746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:650
43747 #, c-format
43748 msgid "Tamil, France"
43749 msgstr ""
43750
43751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
43752 #, c-format
43753 msgid "Target"
43754 msgstr ""
43755
43756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:416
43757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:492
43758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:661
43759 #, c-format
43760 msgid "Target (database) record check field"
43761 msgstr ""
43762
43763 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:115
43764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:93
43765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
43766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:35
43767 #, c-format
43768 msgid "Task scheduler"
43769 msgstr ""
43770
43771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:247
43772 #, fuzzy, c-format
43773 msgid "Tax number registered:"
43774 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
43775
43776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:334
43777 #, c-format
43778 msgid "Tax number registered: "
43779 msgstr ""
43780
43781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:277
43782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:342
43783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:558
43784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:561
43785 #, c-format
43786 msgid "Tax rate: "
43787 msgstr ""
43788
43789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:236
43790 #, c-format
43791 msgid "Technical reports"
43792 msgstr "ການລາຍງານດ້ານເທັກນິກ"
43793
43794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:124
43795 #, c-format
43796 msgid "Template ID"
43797 msgstr ""
43798
43799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:66
43800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:66
43801 #, c-format
43802 msgid "Template ID:"
43803 msgstr ""
43804
43805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:69
43806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:69
43807 #, c-format
43808 msgid "Template code:"
43809 msgstr ""
43810
43811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:73
43812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:73
43813 #, c-format
43814 msgid "Template description:"
43815 msgstr ""
43816
43817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:125
43818 #, fuzzy, c-format
43819 msgid "Template name"
43820 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
43821
43822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:80
43823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:82
43824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:83
43825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:85
43826 #, c-format
43827 msgid "Template name:"
43828 msgstr ""
43829
43830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:44
43831 #, c-format
43832 msgid "Template: "
43833 msgstr ""
43834
43835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:46
43836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:46
43837 #, fuzzy, c-format
43838 msgid "Templates"
43839 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
43840
43841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:165
43842 #, c-format
43843 msgid "Temporary"
43844 msgstr ""
43845
43846 #. A
43847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
43848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:58
43849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:68
43850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:225
43851 #, c-format
43852 msgid "Term"
43853 msgstr "Term"
43854
43855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:439
43856 #, c-format
43857 msgid "Term/Phrase"
43858 msgstr "Term/Phrase"
43859
43860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:111
43861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:337
43862 #, c-format
43863 msgid "Term:"
43864 msgstr ""
43865
43866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:124
43867 #, c-format
43868 msgid "Term: "
43869 msgstr ""
43870
43871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:290
43872 #, c-format
43873 msgid "Terms summary"
43874 msgstr ""
43875
43876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:22
43877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
43878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:312
43879 #, c-format
43880 msgid "Test"
43881 msgstr ""
43882
43883 #. INPUT type=button
43884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:272
43885 #, fuzzy
43886 msgid "Test pattern"
43887 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
43888
43889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:213
43890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:893
43891 #, c-format
43892 msgid "Test prediction pattern"
43893 msgstr ""
43894
43895 #. SCRIPT
43896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
43897 msgid "Testing..."
43898 msgstr ""
43899
43900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:812
43901 #, c-format
43902 msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
43903 msgstr ""
43904
43905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:256
43906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:275
43907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:220
43908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:344
43909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:56
43910 #, c-format
43911 msgid "Text"
43912 msgstr ""
43913
43914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:217
43915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:271
43916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:325
43917 #, c-format
43918 msgid "Text alignment: "
43919 msgstr ""
43920
43921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:184
43922 #, c-format
43923 msgid "Text fields"
43924 msgstr ""
43925
43926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:71
43927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:92
43928 #, c-format
43929 msgid "Text for OPAC: "
43930 msgstr ""
43931
43932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:70
43933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:91
43934 #, c-format
43935 msgid "Text for librarian: "
43936 msgstr ""
43937
43938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:99
43939 #, c-format
43940 msgid "Text for librarians: "
43941 msgstr ""
43942
43943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:100
43944 #, c-format
43945 msgid "Text for opac: "
43946 msgstr ""
43947
43948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:163
43949 #, fuzzy, c-format
43950 msgid "Text justification: "
43951 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
43952
43953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:196
43954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:250
43955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:304
43956 #, c-format
43957 msgid "Text: "
43958 msgstr ""
43959
43960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:232
43961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:234
43962 #, c-format
43963 msgid "Textarea"
43964 msgstr ""
43965
43966 #. SCRIPT
43967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
43968 msgid "Th"
43969 msgstr ""
43970
43971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:223
43972 #, c-format
43973 msgid "That budget does not exist! Please select a budget to continue."
43974 msgstr ""
43975
43976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:555
43977 #, c-format
43978 msgid "Thatcher Rea"
43979 msgstr ""
43980
43981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:286
43982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:290
43983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:291
43984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:292
43985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:724
43986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728
43987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
43988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:736
43989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
43990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
43991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
43992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
43993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
43994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
43995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
43996 #, c-format
43997 msgid "The "
43998 msgstr ""
43999
44000 #. %1$s:  subscription.staffdisplaycount 
44001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:902
44002 #, c-format
44003 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
44004 msgstr ""
44005
44006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:240
44007 #, c-format
44008 msgid ""
44009 "The &lt;use_zebra_facets&gt; entry is missing in your configuration file. "
44010 "Falling back to legacy facet calculation. "
44011 msgstr ""
44012
44013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:187
44014 #, c-format
44015 msgid ""
44016 "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry is missing in your configuration "
44017 "file. It should be set to "
44018 msgstr ""
44019
44020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:219
44021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:228
44022 #, c-format
44023 msgid "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry is set to "
44024 msgstr ""
44025
44026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:169
44027 #, c-format
44028 msgid ""
44029 "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry is missing in your configuration "
44030 "file. It should be set to "
44031 msgstr ""
44032
44033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:205
44034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:214
44035 #, c-format
44036 msgid "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry is set to "
44037 msgstr ""
44038
44039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:626
44040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:390
44041 #, c-format
44042 msgid ""
44043 "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful "
44044 "for statistical purposes"
44045 msgstr ""
44046
44047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:108
44048 #, c-format
44049 msgid ""
44050 "The AnonymousPatron system preference is not defined. You can use this "
44051 "feature anyway but NULL will be used to update the checkout history."
44052 msgstr ""
44053
44054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:685
44055 #, c-format
44056 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
44057 msgstr ""
44058
44059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:688
44060 #, c-format
44061 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
44062 msgstr ""
44063
44064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:66
44065 #, c-format
44066 msgid "The CSV profile has been successfully deleted."
44067 msgstr ""
44068
44069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:65
44070 #, c-format
44071 msgid "The CSV profile has been successfully modified."
44072 msgstr ""
44073
44074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:70
44075 #, c-format
44076 msgid "The CSV profile has not been deleted."
44077 msgstr ""
44078
44079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:69
44080 #, c-format
44081 msgid "The CSV profile has not been modified."
44082 msgstr ""
44083
44084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
44085 #, c-format
44086 msgid "The Noun Project"
44087 msgstr ""
44088
44089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:693
44090 #, c-format
44091 msgid "The Noun Project icons"
44092 msgstr ""
44093
44094 #. SCRIPT
44095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:12
44096 msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
44097 msgstr ""
44098
44099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:136
44100 #, c-format
44101 msgid "The alternative email is invalid."
44102 msgstr ""
44103
44104 #. %1$s:  errauthid 
44105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:88
44106 #, c-format
44107 msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
44108 msgstr ""
44109
44110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:730
44111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:771
44112 #, fuzzy, c-format
44113 msgid "The authorized value category ("
44114 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s"
44115
44116 #. %1$s:  Barcode 
44117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:26
44118 #, c-format
44119 msgid "The barcode %s was not found."
44120 msgstr ""
44121
44122 #. %1$s:  checkout_info.barcode |html 
44123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:266
44124 #, fuzzy, c-format
44125 msgid "The barcode was not found %s."
44126 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ. "
44127
44128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:468
44129 #, fuzzy, c-format
44130 msgid "The barcode was not found: "
44131 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ. "
44132
44133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:320
44134 #, c-format
44135 msgid "The barcode you enter will be incremented for each additional item."
44136 msgstr ""
44137
44138 #. SCRIPT
44139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
44140 msgid "The beginning date is missing or invalid."
44141 msgstr ""
44142
44143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:134
44144 #, c-format
44145 msgid ""
44146 "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to "
44147 "a MARC subfield,"
44148 msgstr ""
44149
44150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:34
44151 #, fuzzy, c-format
44152 msgid "The biblionumber "
44153 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
44154
44155 #. %1$s:  email_add 
44156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
44157 #, c-format
44158 msgid "The cart was sent to: %s"
44159 msgstr "ກ່ອງຖືກສົ່ງໄປທີ່: %s"
44160
44161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:251
44162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:270
44163 #, c-format
44164 msgid ""
44165 "The column 'Koha field' shows that the subfield is linked with a Koha field."
44166 msgstr ""
44167
44168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:30
44169 #, c-format
44170 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
44171 msgstr ""
44172
44173 #. SCRIPT
44174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
44175 msgid "The destination should be filled."
44176 msgstr ""
44177
44178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:131
44179 #, c-format
44180 msgid ""
44181 "The download directory specifies the directory on the ftp site from which "
44182 "quotes and invoices are downloaded."
44183 msgstr ""
44184
44185 #. %1$s:  INVALID_DATE 
44186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:464
44187 #, c-format
44188 msgid "The due date &quot;%s&quot; is invalid"
44189 msgstr ""
44190
44191 #. SCRIPT
44192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
44193 msgid "The ending date is missing or invalid."
44194 msgstr ""
44195
44196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:70
44197 #, c-format
44198 msgid "The field could not be created. Perhaps the name already exists?"
44199 msgstr ""
44200
44201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:82
44202 #, c-format
44203 msgid "The field could not be deleted. Check the log for errors."
44204 msgstr ""
44205
44206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:76
44207 #, c-format
44208 msgid "The field could not be updated. Perhaps the name already exists?"
44209 msgstr ""
44210
44211 #. SCRIPT
44212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
44213 msgid ""
44214 "The field is non-repeatable and already exists in the destination record. "
44215 "Therefore, you cannot add it."
44216 msgstr ""
44217
44218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:29
44219 #, c-format
44220 msgid "The field itemnum MUST be mapped "
44221 msgstr ""
44222
44223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:218
44224 #, c-format
44225 msgid ""
44226 "The fields 'branchcode' and 'categorycode' are required and must match valid "
44227 "entries in your database."
44228 msgstr ""
44229
44230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:320
44231 #, c-format
44232 msgid ""
44233 "The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
44234 msgstr ""
44235
44236 #. %1$s:  sort_rule 
44237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:176
44238 #, c-format
44239 msgid ""
44240 "The filing rule %s is used by at least one classification source. Please "
44241 "remove it from all classification source definitions before trying again. "
44242 msgstr ""
44243
44244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:201
44245 #, c-format
44246 msgid ""
44247 "The first line in the file must be a header row defining which columns you "
44248 "are supplying in the import file."
44249 msgstr ""
44250
44251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:68
44252 #, c-format
44253 msgid ""
44254 "The first notice's delay should be less than the second, which should be "
44255 "less than the third for the "
44256 msgstr ""
44257
44258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:62
44259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:93
44260 #, c-format
44261 msgid "The following barcodes were found: "
44262 msgstr ""
44263
44264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:188
44265 #, c-format
44266 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
44267 msgstr ""
44268
44269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1012
44270 #, c-format
44271 msgid "The following error was encountered:"
44272 msgstr ""
44273
44274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:77
44275 #, fuzzy, c-format
44276 msgid "The following errors have occurred:"
44277 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
44278
44279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:59
44280 #, c-format
44281 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
44282 msgstr ""
44283
44284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:93
44285 #, c-format
44286 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
44287 msgstr ""
44288
44289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:88
44290 #, c-format
44291 msgid ""
44292 "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check "
44293 "them in."
44294 msgstr ""
44295
44296 #. %1$s:  FOREACH book IN options 
44297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:477
44298 #, c-format
44299 msgid "The following items were found by searching: %s "
44300 msgstr ""
44301
44302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:153
44303 #, c-format
44304 msgid "The following items were modified:"
44305 msgstr ""
44306
44307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:229
44308 #, c-format
44309 msgid ""
44310 "The following mappings exist for items.permanent_location, and they "
44311 "shouldn't. "
44312 msgstr ""
44313
44314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:274
44315 #, fuzzy, c-format
44316 msgid "The following records could not be deleted:"
44317 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
44318
44319 #. %1$s:  biblios_use_this_framework 
44320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:111
44321 #, c-format
44322 msgid "The framework is used %s times."
44323 msgstr ""
44324
44325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:45
44326 #, fuzzy, c-format
44327 msgid "The import id number "
44328 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
44329
44330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
44331 #, c-format
44332 msgid "The included OAI.xslt file by the "
44333 msgstr ""
44334
44335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:201
44336 #, c-format
44337 msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. "
44338 msgstr ""
44339
44340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:344
44341 #, fuzzy, c-format
44342 msgid "The item has been added to the list."
44343 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
44344
44345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:346
44346 #, fuzzy, c-format
44347 msgid "The item has been removed from the list."
44348 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
44349
44350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:336
44351 #, c-format
44352 msgid ""
44353 "The item has not been added to the list. Please verify it is not already in "
44354 "the list."
44355 msgstr ""
44356
44357 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' 
44358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:55
44359 #, c-format
44360 msgid "The item has successfully been attached to %s"
44361 msgstr ""
44362
44363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:23
44364 #, c-format
44365 msgid "The item has successfully been linked to "
44366 msgstr ""
44367
44368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:85
44369 #, c-format
44370 msgid "The item you select will be moved to the target record."
44371 msgstr ""
44372
44373 #. SCRIPT
44374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:17
44375 msgid ""
44376 "The library code entered contains whitespace characters. Please remove any "
44377 "whitespace characters from the library code"
44378 msgstr ""
44379
44380 #. %1$s:  email 
44381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:9
44382 #, c-format
44383 msgid "The list was sent to: %s"
44384 msgstr "ລາຍການທີ່ຖືກສົ່ງໄປຍັງ: %s"
44385
44386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:153
44387 #, fuzzy, c-format
44388 msgid "The merge was successful. "
44389 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
44390
44391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:77
44392 #, c-format
44393 msgid "The merging was successful. "
44394 msgstr ""
44395
44396 #. %1$s:  profile_name 
44397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:64
44398 #, c-format
44399 msgid "The new CSV profile \"%s\" has been successfully created."
44400 msgstr ""
44401
44402 #. %1$s:  profile_name 
44403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:68
44404 #, c-format
44405 msgid "The new CSV profile \"%s\" has not been created."
44406 msgstr ""
44407
44408 #. %1$s:  ERROR_LOO.bad_delay | html 
44409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:224
44410 #, c-format
44411 msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
44412 msgstr ""
44413
44414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:175
44415 #, c-format
44416 msgid ""
44417 "The order has been canceled, although one or more items could not have been "
44418 "deleted."
44419 msgstr ""
44420
44421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:178
44422 #, c-format
44423 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
44424 msgstr ""
44425
44426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:49
44427 #, c-format
44428 msgid ""
44429 "The order has been cancelled, although one or more items could not have been "
44430 "deleted."
44431 msgstr ""
44432
44433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:52
44434 #, c-format
44435 msgid "The order has been cancelled, although the record has not been deleted."
44436 msgstr ""
44437
44438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:172
44439 #, c-format
44440 msgid "The order has been successfully canceled."
44441 msgstr ""
44442
44443 #. %1$s:  ELSE 
44444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:43
44445 #, fuzzy, c-format
44446 msgid "The order has been successfully cancelled %s "
44447 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
44448
44449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:191
44450 #, c-format
44451 msgid ""
44452 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
44453 "another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. "
44454 msgstr ""
44455
44456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:186
44457 #, c-format
44458 msgid ""
44459 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
44460 "another order line which is already received. Try to cancel this one first "
44461 "and retry. "
44462 msgstr ""
44463
44464 #. For the first occurrence,
44465 #. SCRIPT
44466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:7
44467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:7
44468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:8
44469 msgid "The page entered is not a number."
44470 msgstr ""
44471
44472 #. For the first occurrence,
44473 #. SCRIPT
44474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:7
44475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:7
44476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:8
44477 msgid "The page should be a number between 1 and %s."
44478 msgstr ""
44479
44480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:83
44481 #, c-format
44482 msgid "The password entered is too short"
44483 msgstr ""
44484
44485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:89
44486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
44487 #, c-format
44488 msgid "The passwords entered do not match"
44489 msgstr ""
44490
44491 #. For the first occurrence,
44492 #. %1$s:  DEBT 
44493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:240
44494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:269
44495 #, fuzzy, c-format
44496 msgid "The patron has a debt of %s."
44497 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
44498
44499 #. %1$s:  alert.OTHER_CHARGES 
44500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:213
44501 #, fuzzy, c-format
44502 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s"
44503 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
44504
44505 #. %1$s:  checkout_info.alert.OTHER_CHARGES 
44506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:212
44507 #, fuzzy, c-format
44508 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s."
44509 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
44510
44511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:150
44512 #, c-format
44513 msgid ""
44514 "The patron used for the self checkout module at the OPAC does not have the "
44515 "circulate => self_checkout permission. "
44516 msgstr ""
44517
44518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:155
44519 #, c-format
44520 msgid ""
44521 "The patron used for the self checkout module at the OPAC has too many "
44522 "permissions. They should only have circulate => self_checkout. "
44523 msgstr ""
44524
44525 #. %1$s:  DEBT_GUARANTEES | $Price 
44526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:244
44527 #, fuzzy, c-format
44528 msgid "The patron's guarantees collectively have a debt of %s."
44529 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
44530
44531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:576
44532 #, c-format
44533 msgid ""
44534 "The policies are based on the patron's home library, not the library where "
44535 "the hold is being placed. "
44536 msgstr ""
44537
44538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:130
44539 #, c-format
44540 msgid "The primary email is invalid."
44541 msgstr ""
44542
44543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:318
44544 #, c-format
44545 msgid ""
44546 "The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\","
44547 "\"text\""
44548 msgstr ""
44549
44550 #. For the first occurrence,
44551 #. %1$s:  biblionumber 
44552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:332
44553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:48
44554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:48
44555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:38
44556 #, c-format
44557 msgid "The record you requested does not exist (%s)."
44558 msgstr ""
44559
44560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:17
44561 #, c-format
44562 msgid "The requested message cannot be displayed"
44563 msgstr ""
44564
44565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:126
44566 #, c-format
44567 msgid ""
44568 "The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
44569 "found in this order:"
44570 msgstr ""
44571
44572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:27
44573 #, c-format
44574 msgid "The rules have been cloned."
44575 msgstr ""
44576
44577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:215
44578 #, c-format
44579 msgid ""
44580 "The second syntax would be required if the data might have a comma in it, "
44581 "like a date string."
44582 msgstr ""
44583
44584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:133
44585 #, fuzzy, c-format
44586 msgid "The secondary email is invalid."
44587 msgstr "%s ອີເມວສຳຮອງ: "
44588
44589 #. SCRIPT
44590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
44591 msgid "The source field should be filled."
44592 msgstr ""
44593
44594 #. SCRIPT
44595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
44596 msgid "The source subfield should be filled for update."
44597 msgstr ""
44598
44599 #. SCRIPT
44600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
44601 msgid ""
44602 "The subfield is non-repeatable and already exists in the destination record. "
44603 "Therefore, you cannot add it."
44604 msgstr ""
44605
44606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:57
44607 #, c-format
44608 msgid "The subscription has linked issues"
44609 msgstr ""
44610
44611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:58
44612 #, c-format
44613 msgid "The subscription has linked items"
44614 msgstr ""
44615
44616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:56
44617 #, c-format
44618 msgid "The subscription has not expired yet"
44619 msgstr ""
44620
44621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:138
44622 #, c-format
44623 msgid ""
44624 "The system preference OPACPrivacy is set but AnonymousPatron is not! Please "
44625 "correct this before continuing circulation."
44626 msgstr ""
44627
44628 #. SPAN
44629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:107
44630 msgid ""
44631 "The system preference [% NAME.name %] may have been overridden from this "
44632 "value by one or more virtual hosts."
44633 msgstr ""
44634
44635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:430
44636 #, c-format
44637 msgid "The unreceived orders from the following funds will be moved"
44638 msgstr ""
44639
44640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:136
44641 #, c-format
44642 msgid ""
44643 "The upload directory specifies the directory on the ftp site to which orders "
44644 "are uploaded."
44645 msgstr ""
44646
44647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:29
44648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:110
44649 #, c-format
44650 msgid "The upload file appears to be empty."
44651 msgstr ""
44652
44653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:27
44654 #, c-format
44655 msgid ""
44656 "The upload file does not appear to be a kpz file. The extension is not '."
44657 "kpz'."
44658 msgstr ""
44659
44660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:108
44661 #, c-format
44662 msgid ""
44663 "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '."
44664 "zip'."
44665 msgstr ""
44666
44667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:247
44668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:249
44669 #, c-format
44670 msgid "Themes"
44671 msgstr ""
44672
44673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:329
44674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:332
44675 #, c-format
44676 msgid "There are "
44677 msgstr ""
44678
44679 #. For the first occurrence,
44680 #. %1$s:  label_element_title 
44681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:159
44682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:244
44683 #, fuzzy, c-format
44684 msgid "There are no %s currently available."
44685 msgstr "%s ປະຈຸບັນບໍ່ມີການສະສົມທີ່ຖືກປະຕິເສດ. %s"
44686
44687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:316
44688 #, fuzzy, c-format
44689 msgid "There are no EDI accounts. "
44690 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
44691
44692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:65
44693 #, fuzzy, c-format
44694 msgid "There are no SMS cellular providers defined. "
44695 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
44696
44697 #. %1$s:  category 
44698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:289
44699 #, c-format
44700 msgid "There are no authorized values defined for %s"
44701 msgstr ""
44702
44703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:76
44704 #, fuzzy, c-format
44705 msgid "There are no collections currently defined."
44706 msgstr "%s ປະຈຸບັນບໍ່ມີການສະສົມທີ່ຖືກປະຕິເສດ. %s "
44707
44708 #. %1$s:  IF active 
44709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:200
44710 #, fuzzy, c-format
44711 msgid "There are no contracts with this vendor. %s "
44712 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s "
44713
44714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:171
44715 #, fuzzy, c-format
44716 msgid "There are no defined actions for this template."
44717 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
44718
44719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:262
44720 #, c-format
44721 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
44722 msgstr ""
44723
44724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:338
44725 #, fuzzy, c-format
44726 msgid "There are no existing numbering patterns."
44727 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
44728
44729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:90
44730 #, fuzzy, c-format
44731 msgid "There are no images for this record."
44732 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
44733
44734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:88
44735 #, fuzzy, c-format
44736 msgid "There are no item search fields defined. "
44737 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
44738
44739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:281
44740 #, fuzzy, c-format
44741 msgid "There are no items in this batch yet"
44742 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
44743
44744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:117
44745 #, fuzzy, c-format
44746 msgid "There are no items in this collection."
44747 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s "
44748
44749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:390
44750 #, c-format
44751 msgid "There are no itemtypes defined"
44752 msgstr ""
44753
44754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:214
44755 #, c-format
44756 msgid "There are no late orders."
44757 msgstr ""
44758
44759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:67
44760 #, fuzzy, c-format
44761 msgid "There are no libraries defined."
44762 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
44763
44764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:280
44765 #, c-format
44766 msgid "There are no libraries defined. "
44767 msgstr ""
44768
44769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:159
44770 #, fuzzy, c-format
44771 msgid "There are no library EANs. "
44772 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
44773
44774 #. %1$s:  IF ( frameworktext ) 
44775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:28
44776 #, c-format
44777 msgid "There are no mappings for the %s"
44778 msgstr ""
44779
44780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:267
44781 #, fuzzy, c-format
44782 msgid "There are no news items."
44783 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
44784
44785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:245
44786 #, fuzzy, c-format
44787 msgid "There are no notices for this library."
44788 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
44789
44790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:247
44791 #, fuzzy, c-format
44792 msgid "There are no notices."
44793 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
44794
44795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:82
44796 #, fuzzy, c-format
44797 msgid "There are no open baskets for this vendor."
44798 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
44799
44800 #. %1$s:  IF ( location ) 
44801 #. %2$s:  END 
44802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:98
44803 #, c-format
44804 msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
44805 msgstr ""
44806
44807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:68
44808 #, fuzzy, c-format
44809 msgid "There are no patron categories defined."
44810 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
44811
44812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:98
44813 #, fuzzy, c-format
44814 msgid "There are no patron lists."
44815 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
44816
44817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:259
44818 #, fuzzy, c-format
44819 msgid "There are no patrons in this batch yet"
44820 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
44821
44822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:34
44823 #, c-format
44824 msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert."
44825 msgstr ""
44826
44827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:36
44828 #, fuzzy, c-format
44829 msgid "There are no pending discharge requests."
44830 msgstr "ບໍ່ມີການຕົກລົງໃດໆກ່ຽວກັບການແນະນຳໃນການຊື້."
44831
44832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:120
44833 #, fuzzy, c-format
44834 msgid "There are no pending offline operations."
44835 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
44836
44837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:127
44838 #, fuzzy, c-format
44839 msgid "There are no pending patron modifications."
44840 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
44841
44842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:105
44843 #, fuzzy, c-format
44844 msgid "There are no saved definitions. "
44845 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
44846
44847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:582
44848 #, c-format
44849 msgid "There are no saved matching rules."
44850 msgstr ""
44851
44852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:296
44853 #, c-format
44854 msgid "There are no saved patron attribute types."
44855 msgstr ""
44856
44857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:414
44858 #, c-format
44859 msgid "There are no saved reports. "
44860 msgstr ""
44861
44862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:141
44863 #, fuzzy, c-format
44864 msgid "There are no sets defined."
44865 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
44866
44867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:92
44868 #, fuzzy, c-format
44869 msgid "There are no statistics for this patron."
44870 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
44871
44872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:79
44873 #, c-format
44874 msgid "There are no titles tagged with the term "
44875 msgstr ""
44876
44877 #. %1$s:  itemtags 
44878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:56
44879 #, c-format
44880 msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
44881 msgstr ""
44882
44883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:221
44884 #, fuzzy, c-format
44885 msgid "There is no defined frequency."
44886 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
44887
44888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:526
44889 #, c-format
44890 msgid "There is no minimum or maximum character length."
44891 msgstr ""
44892
44893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:94
44894 #, c-format
44895 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
44896 msgstr ""
44897
44898 #. SCRIPT
44899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:16
44900 #, fuzzy
44901 msgid "There is no record selected"
44902 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
44903
44904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:198
44905 #, fuzzy, c-format
44906 msgid "There is no rule defined. "
44907 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
44908
44909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:110
44910 #, c-format
44911 msgid "There was 1 barcode that contained at least one unprintable character."
44912 msgstr ""
44913
44914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:108
44915 #, c-format
44916 msgid "There was 1 barcode that was too long."
44917 msgstr ""
44918
44919 #. %1$s:  err_data 
44920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:111
44921 #, c-format
44922 msgid ""
44923 "There were %s barcodes that contained at least one unprintable character."
44924 msgstr ""
44925
44926 #. %1$s:  err_length 
44927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:109
44928 #, c-format
44929 msgid "There were %s barcodes that were too long."
44930 msgstr ""
44931
44932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:507
44933 #, fuzzy, c-format
44934 msgid "There were no unreceived orders for this fund."
44935 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
44936
44937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:83
44938 #, c-format
44939 msgid "There were problems with your submission"
44940 msgstr ""
44941
44942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:72
44943 #, c-format
44944 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted."
44945 msgstr ""
44946
44947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:147
44948 #, fuzzy, c-format
44949 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted. "
44950 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
44951
44952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:176
44953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:189
44954 #, c-format
44955 msgid "Thesaurus:"
44956 msgstr ""
44957
44958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:129
44959 #, c-format
44960 msgid ""
44961 "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the "
44962 "\"Default\" library."
44963 msgstr ""
44964
44965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:133
44966 #, c-format
44967 msgid "These are disabled for the current library."
44968 msgstr ""
44969
44970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:137
44971 #, c-format
44972 msgid "These are enabled."
44973 msgstr ""
44974
44975 #. %1$s:  ratio 
44976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:52
44977 #, c-format
44978 msgid "These items have a hold ratio &ge; %s."
44979 msgstr ""
44980
44981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:229
44982 #, c-format
44983 msgid "Theses"
44984 msgstr "ເຫລົ່ານີ້"
44985
44986 #. SCRIPT
44987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:6
44988 msgid "Third"
44989 msgstr ""
44990
44991 #. SCRIPT
44992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
44993 msgid "This action cannot be reversed. Do you wish to continue?"
44994 msgstr ""
44995
44996 #. SCRIPT
44997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:8
44998 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
44999 msgstr ""
45000
45001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:122
45002 #, fuzzy, c-format
45003 msgid "This authority type cannot be deleted"
45004 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
45005
45006 #. %1$s:  patrons_in_category 
45007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:243
45008 #, c-format
45009 msgid "This category is used %s times"
45010 msgstr ""
45011
45012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:16
45013 #, c-format
45014 msgid "This course already has this item on reserve."
45015 msgstr ""
45016
45017 #. SPAN
45018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:643
45019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:340
45020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:321
45021 msgid "This field is mandatory"
45022 msgstr ""
45023
45024 #. SCRIPT
45025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
45026 msgid "This field is required."
45027 msgstr ""
45028
45029 #. SCRIPT
45030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:201
45031 msgid "This file already exists (in this category)."
45032 msgstr ""
45033
45034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:109
45035 #, fuzzy, c-format
45036 msgid "This framework cannot be deleted"
45037 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
45038
45039 #. %1$s:  subscriptions.size 
45040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:167
45041 #, c-format
45042 msgid ""
45043 "This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
45044 "delete it? "
45045 msgstr ""
45046
45047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:516
45048 #, c-format
45049 msgid "This fund code does not exist in the destination budget."
45050 msgstr ""
45051
45052 #. A
45053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:409
45054 #, fuzzy
45055 msgid "This fund has children"
45056 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s"
45057
45058 #. SCRIPT
45059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:153
45060 #, fuzzy
45061 msgid "This fund has children. It cannot be deleted."
45062 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
45063
45064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:80
45065 #, c-format
45066 msgid "This invoice has no files attached."
45067 msgstr ""
45068
45069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:56
45070 #, c-format
45071 msgid ""
45072 "This invoice number has already been used. Would you like to receive on an "
45073 "existing invoice?"
45074 msgstr ""
45075
45076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:891
45077 #, c-format
45078 msgid "This is a serial subscription"
45079 msgstr ""
45080
45081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:55
45082 #, c-format
45083 msgid ""
45084 "This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get "
45085 "a list of anonymized loans, please run a report."
45086 msgstr ""
45087
45088 #. For the first occurrence,
45089 #. %1$s:  Branches.GetName( itemhomebranch ) 
45090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:551
45091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:254
45092 #, c-format
45093 msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
45094 msgstr ""
45095
45096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:535
45097 #, c-format
45098 msgid "This item can not be renewed, it's an on-site checkout"
45099 msgstr ""
45100
45101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:350
45102 #, fuzzy, c-format
45103 msgid "This item does not exist."
45104 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
45105
45106 #. SCRIPT
45107 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:55
45108 msgid "This item has been added to your cart"
45109 msgstr ""
45110
45111 #. %1$s:  alert.ITEM_LOST 
45112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:209
45113 #, c-format
45114 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
45115 msgstr ""
45116
45117 #. %1$s:  ITEM_LOST 
45118 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
45119 #. %3$s:  END 
45120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:310
45121 #, c-format
45122 msgid ""
45123 "This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
45124 msgstr ""
45125
45126 #. For the first occurrence,
45127 #. %1$s:  checkout_info.ITEM_LOST 
45128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:184
45129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:209
45130 #, fuzzy, c-format
45131 msgid "This item has been lost with a status of \"%s.\""
45132 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
45133
45134 #. SCRIPT
45135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:55
45136 msgid "This item is already in your cart"
45137 msgstr ""
45138
45139 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
45140 #. %2$s:  END 
45141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:158
45142 #, c-format
45143 msgid ""
45144 "This item is checked out to another patron. %s Check in and check out? %s"
45145 msgstr ""
45146
45147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:149
45148 #, fuzzy, c-format
45149 msgid "This item is currently checked out to this patron. Renew?"
45150 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
45151
45152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:155
45153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:94
45154 #, c-format
45155 msgid "This item is on hold for another patron."
45156 msgstr ""
45157
45158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:199
45159 #, c-format
45160 msgid ""
45161 "This item is on hold for another patron. The hold will be overridden, but "
45162 "not cancelled."
45163 msgstr ""
45164
45165 #. %1$s:  branchname 
45166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:50
45167 #, c-format
45168 msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
45169 msgstr ""
45170
45171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:61
45172 #, c-format
45173 msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
45174 msgstr ""
45175
45176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:151
45177 #, fuzzy, c-format
45178 msgid "This item is part of a rotating collection."
45179 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
45180
45181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:152
45182 #, fuzzy, c-format
45183 msgid "This item is waiting for another patron."
45184 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
45185
45186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:188
45187 #, c-format
45188 msgid "This item must be checked in at following library: "
45189 msgstr ""
45190
45191 #. %1$s:  Branches.GetName( returnbranch ) 
45192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:332
45193 #, c-format
45194 msgid "This item needs to be transferred to %s"
45195 msgstr ""
45196
45197 #. SCRIPT
45198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:14
45199 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
45200 msgstr ""
45201
45202 #. SCRIPT
45203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:14
45204 msgid "This item normally cannot be put on hold."
45205 msgstr ""
45206
45207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:348
45208 #, fuzzy, c-format
45209 msgid "This list does not exist."
45210 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
45211
45212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:57
45213 #, fuzzy, c-format
45214 msgid "This member has no email"
45215 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s"
45216
45217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:667
45218 #, c-format
45219 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
45220 msgstr ""
45221
45222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:680
45223 #, c-format
45224 msgid "This message displays when checking out to this patron"
45225 msgstr ""
45226
45227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:19
45228 #, c-format
45229 msgid "This message may have been caused by any of the following reasons:"
45230 msgstr ""
45231
45232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:284
45233 #, c-format
45234 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy"
45235 msgstr ""
45236
45237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:170
45238 #, c-format
45239 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy."
45240 msgstr ""
45241
45242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1041
45243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:293
45244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:172
45245 #, fuzzy, c-format
45246 msgid "This patron does not exist. "
45247 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
45248
45249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:59
45250 #, c-format
45251 msgid "This patron has no circulation history."
45252 msgstr ""
45253
45254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:54
45255 #, c-format
45256 msgid "This patron has no files attached."
45257 msgstr ""
45258
45259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:100
45260 #, c-format
45261 msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
45262 msgstr ""
45263
45264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:636
45265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:136
45266 #, c-format
45267 msgid ""
45268 "This patron has requested their circulation history be anonymized on check-"
45269 "in, but the AnonymousPatron system preference is empty or incorrect."
45270 msgstr ""
45271
45272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:57
45273 #, c-format
45274 msgid ""
45275 "This patron has set the privacy rules to never keeping a circulation history."
45276 msgstr ""
45277
45278 #. %1$s:  BORRNOTSAMEBRANCH 
45279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:280
45280 #, c-format
45281 msgid "This patron is from a different library (%s)"
45282 msgstr ""
45283
45284 #. %1$s:  checkout_info.BORRNOTSAMEBRANCH 
45285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:167
45286 #, fuzzy, c-format
45287 msgid "This patron is from a different library (%s)."
45288 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
45289
45290 #. %1$s:  subscriptions.size 
45291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:282
45292 #, c-format
45293 msgid ""
45294 "This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
45295 "delete it? "
45296 msgstr ""
45297
45298 #. SCRIPT
45299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
45300 msgid "This pattern name already exists. Do you want to modify it?"
45301 msgstr ""
45302
45303 #. SCRIPT
45304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:8
45305 msgid ""
45306 "This record cannot be deleted, at least one item is currently checked out."
45307 msgstr ""
45308
45309 #. SCRIPT
45310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
45311 msgid "This record cannot be transferred to the advanced editor. Continue?"
45312 msgstr ""
45313
45314 #. A
45315 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:174
45316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:182
45317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:208
45318 #, fuzzy
45319 msgid "This record has no items"
45320 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
45321
45322 #. SCRIPT
45323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
45324 msgid "This record has no items."
45325 msgstr ""
45326
45327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:123
45328 #, c-format
45329 msgid "This record is used "
45330 msgstr ""
45331
45332 #. For the first occurrence,
45333 #. %1$s:  total 
45334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:398
45335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:110
45336 #, c-format
45337 msgid "This record is used %s times"
45338 msgstr ""
45339
45340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:46
45341 #, c-format
45342 msgid ""
45343 "This report is very resource intensive on systems with large numbers of "
45344 "overdue items."
45345 msgstr ""
45346
45347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:250
45348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:269
45349 #, c-format
45350 msgid ""
45351 "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can "
45352 "edit subfields or add a new one by clicking on edit."
45353 msgstr ""
45354
45355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
45356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:109
45357 #, c-format
45358 msgid ""
45359 "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
45360 msgstr ""
45361
45362 #. SCRIPT
45363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:10
45364 msgid "This subfield will be deleted"
45365 msgstr ""
45366
45367 #. A
45368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:101
45369 #, fuzzy
45370 msgid "This subscription depends on another supplier"
45371 msgstr "%s ອອກຈາກການລົງລາຍຊື່"
45372
45373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:896
45374 #, fuzzy, c-format
45375 msgid "This subscription is closed."
45376 msgstr "%s ອອກຈາກການລົງລາຍຊື່"
45377
45378 #. %1$s:  subscription_LOO.enddate 
45379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:90
45380 #, c-format
45381 msgid "This subscription is now ended. The last issue was received on %s"
45382 msgstr ""
45383
45384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:58
45385 #, c-format
45386 msgid ""
45387 "This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For "
45388 "deleting patrons, any combination of limits can be used."
45389 msgstr ""
45390
45391 #. %1$s:  field.marcfield 
45392 #. %2$s:  ELSE 
45393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:878
45394 #, c-format
45395 msgid ""
45396 "This value will be filled with the %s subfield of the selected biblio. %s "
45397 msgstr ""
45398
45399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:88
45400 #, fuzzy, c-format
45401 msgid "This vendor has no email"
45402 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s"
45403
45404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:135
45405 #, fuzzy, c-format
45406 msgid "This vendor has no email defined for late issues."
45407 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s"
45408
45409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:85
45410 #, c-format
45411 msgid ""
45412 "This will be the name by which you will refer to this image in the patron "
45413 "card layout editor. "
45414 msgstr ""
45415
45416 #. %1$s:  IF ( too_many_items ) 
45417 #. %2$s:  ELSE 
45418 #. %3$s:  END 
45419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:131
45420 #, c-format
45421 msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
45422 msgstr ""
45423
45424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:304
45425 #, c-format
45426 msgid ""
45427 "This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your "
45428 "scope range; if it is oversized you could slow down Koha."
45429 msgstr ""
45430
45431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:300
45432 #, c-format
45433 msgid ""
45434 "This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays "
45435 "will be deleted but not the exceptions."
45436 msgstr ""
45437
45438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:296
45439 #, c-format
45440 msgid ""
45441 "This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and "
45442 "exceptions will not be deleted."
45443 msgstr ""
45444
45445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:293
45446 #, c-format
45447 msgid ""
45448 "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this "
45449 "option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option "
45450 "will remove the exception and set the date to a regular holiday."
45451 msgstr ""
45452
45453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:308
45454 #, c-format
45455 msgid ""
45456 "This will save changes to the holiday's title and description. If the "
45457 "information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the "
45458 "dates on which the holiday is repeated."
45459 msgstr ""
45460
45461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:363
45462 #, c-format
45463 msgid ""
45464 "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. "
45465 "Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, "
45466 "selecting August 1 will make August 1 a holiday every year."
45467 msgstr ""
45468
45469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:421
45470 #, c-format
45471 msgid "Thomas Dukleth (MARC Frameworks Maintenance)"
45472 msgstr ""
45473
45474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:625
45475 #, c-format
45476 msgid "Thomas Wright"
45477 msgstr ""
45478
45479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:58
45480 #, c-format
45481 msgid "Those items won't be deleted"
45482 msgstr ""
45483
45484 #. SCRIPT
45485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
45486 msgid "Threshold missing"
45487 msgstr ""
45488
45489 #. SCRIPT
45490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
45491 msgid "Thu"
45492 msgstr ""
45493
45494 #. IMG
45495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:80
45496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:82
45497 msgid "Thumbnail"
45498 msgstr ""
45499
45500 #. For the first occurrence,
45501 #. SCRIPT
45502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
45503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:72
45504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:36
45505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:107
45506 #, c-format
45507 msgid "Thursday"
45508 msgstr ""
45509
45510 #. SCRIPT
45511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
45512 msgid "Thursdays"
45513 msgstr ""
45514
45515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:18
45516 #, c-format
45517 msgid "Till reconciliation"
45518 msgstr ""
45519
45520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:462
45521 #, c-format
45522 msgid "Tim Hannah"
45523 msgstr ""
45524
45525 #. For the first occurrence,
45526 #. SCRIPT
45527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
45528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:52
45529 #, c-format
45530 msgid "Time"
45531 msgstr ""
45532
45533 #. SCRIPT
45534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
45535 msgid "Time zone"
45536 msgstr ""
45537
45538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:38
45539 #, c-format
45540 msgid "Time:"
45541 msgstr ""
45542
45543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:33
45544 #, c-format
45545 msgid "Timeline"
45546 msgstr ""
45547
45548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
45549 #, c-format
45550 msgid "Timeout"
45551 msgstr ""
45552
45553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:185
45554 #, c-format
45555 msgid "Timeout (0 its like not set): "
45556 msgstr ""
45557
45558 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:96 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:136
45559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:753
45560 #, c-format
45561 msgid "Timestamp"
45562 msgstr ""
45563
45564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:749
45565 #, c-format
45566 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor"
45567 msgstr ""
45568
45569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
45570 #, c-format
45571 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor v3.5.8 "
45572 msgstr ""
45573
45574 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:147
45575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
45576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:17
45577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
45578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:12
45579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:98
45580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:26
45581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:202
45582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:146
45583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:263
45584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:51
45585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:53
45586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:75
45587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:195
45588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:142
45589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:232
45590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:40
45591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:75
45592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:90
45593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:967
45594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:993
45595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
45596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:714
45597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:732
45598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
45599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:124
45600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:62
45601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:86
45602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:148
45603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:605
45604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:97
45605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:156
45606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:49
45607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:34
45608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:106
45609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:105
45610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:179
45611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:409
45612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:410
45613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
45614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
45615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:585
45616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:44
45617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:474
45618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:508
45619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:77
45620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
45621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:34
45622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:75
45623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:415
45624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:553
45625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:652
45626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:178
45627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:311
45628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:61
45629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:102
45630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:71
45631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:55
45632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:148
45633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:42
45634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:56
45635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:69
45636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:107
45637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:119
45638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:345
45639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:219
45640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:91
45641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:249
45642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:125
45643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:203
45644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:159
45645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:441
45646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:463
45647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:490
45648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:512
45649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:47
45650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:102
45651 #, c-format
45652 msgid "Title"
45653 msgstr "ຊື່ເລື່ອງ"
45654
45655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:41
45656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:40
45657 #, c-format
45658 msgid "Title "
45659 msgstr ""
45660
45661 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
45662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
45663 #, c-format
45664 msgid "Title (A-Z)"
45665 msgstr "ຊື່ເລື່ອງແຕ່ (A-Z)"
45666
45667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
45668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
45669 #, c-format
45670 msgid "Title (Z-A)"
45671 msgstr "ຊໍື່ເລື່ອງແຕ່ (Z-A)"
45672
45673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:140
45674 #, c-format
45675 msgid "Title (any): "
45676 msgstr ""
45677
45678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:141
45679 #, c-format
45680 msgid "Title (uniform): "
45681 msgstr ""
45682
45683 #. SCRIPT
45684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
45685 msgid "Title cannot be empty"
45686 msgstr ""
45687
45688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:55
45689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:56
45690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:411
45691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:412
45692 #, c-format
45693 msgid "Title phrase"
45694 msgstr ""
45695
45696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/catalogue/itemsearch.tt:1
45697 #, c-format
45698 msgid ""
45699 "Title, Publication date, Publisher, Collection, Barcode, Call number, Home "
45700 "library, Current location, Shelving location, Inventory number, Status, "
45701 "Checkouts "
45702 msgstr ""
45703
45704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:8
45705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:12
45706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:16
45707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:51
45708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:67
45709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:376
45710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:22
45711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:89
45712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:130
45713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:208
45714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:326
45715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:691
45716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:21
45717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:332
45718 #, c-format
45719 msgid "Title:"
45720 msgstr "ຊື່ເລື່ອງ:"
45721
45722 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14
45723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:44
45724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:130
45725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:166
45726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:111
45727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:164
45728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:54
45729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:314
45730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:144
45731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:130
45732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:275
45733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:346
45734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:105
45735 #, c-format
45736 msgid "Title: "
45737 msgstr "ຊື່ເລື່ອງ: "
45738
45739 #. %1$s:  title 
45740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:253
45741 #, c-format
45742 msgid "Title: %s"
45743 msgstr ""
45744
45745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:15
45746 #, fuzzy, c-format
45747 msgid "Titles"
45748 msgstr "title"
45749
45750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:41
45751 #, c-format
45752 msgid "Titles tagged with the term "
45753 msgstr ""
45754
45755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:114
45756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:135
45757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:83
45758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:172
45759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:180
45760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:188
45761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:196
45762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:204
45763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:153
45764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:118
45765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:156
45766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:262
45767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:273
45768 #, c-format
45769 msgid "To"
45770 msgstr ""
45771
45772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:131
45773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:153
45774 #, c-format
45775 msgid "To "
45776 msgstr ""
45777
45778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:272
45779 #, fuzzy, c-format
45780 msgid "To Date : "
45781 msgstr "%s ລັດ: "
45782
45783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:231
45784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:98
45785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:189
45786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:258
45787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:123
45788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:336
45789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:121
45790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:259
45791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:309
45792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:139
45793 #, c-format
45794 msgid "To a file:"
45795 msgstr ""
45796
45797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:194
45798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:301
45799 #, c-format
45800 msgid "To a file: "
45801 msgstr ""
45802
45803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:168
45804 #, fuzzy, c-format
45805 msgid "To authid: "
45806 msgstr "%s ລັດ: "
45807
45808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:60
45809 #, c-format
45810 msgid "To biblio number: "
45811 msgstr ""
45812
45813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:413
45814 #, fuzzy, c-format
45815 msgid "To call number:"
45816 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
45817
45818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:343
45819 #, fuzzy, c-format
45820 msgid "To date: "
45821 msgstr "%s ລັດ: "
45822
45823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:25
45824 #, c-format
45825 msgid ""
45826 "To enable Koha plugins, the system preference UseKohaPlugins must be "
45827 "enabled, and the flag enable_plugins must be set in the Koha configuration "
45828 "file"
45829 msgstr ""
45830
45831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:88
45832 #, fuzzy, c-format
45833 msgid "To item call number: "
45834 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
45835
45836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:137
45837 #, c-format
45838 msgid ""
45839 "To modify a rule, create a new one with the same patron type and item type."
45840 msgstr ""
45841
45842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:268
45843 #, c-format
45844 msgid "To notify on receiving:"
45845 msgstr ""
45846
45847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:595
45848 #, c-format
45849 msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
45850 msgstr ""
45851
45852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:29
45853 #, c-format
45854 msgid ""
45855 "To report a broken link or any other issue, please contact the Koha "
45856 "Administrator. "
45857 msgstr ""
45858
45859 #. INPUT type=submit name=submit
45860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:26
45861 msgid "To screen"
45862 msgstr ""
45863
45864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:136
45865 #, c-format
45866 msgid "To screen in the browser:"
45867 msgstr ""
45868
45869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:228
45870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:95
45871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:186
45872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:255
45873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:122
45874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:333
45875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:118
45876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:256
45877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:193
45878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:300
45879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:306
45880 #, c-format
45881 msgid "To screen into the browser: "
45882 msgstr ""
45883
45884 #. %1$s:  title 
45885 #. %2$s:  surname 
45886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:280
45887 #, c-format
45888 msgid ""
45889 "To update the image for %s %s, select a new image file and click 'Upload.' "
45890 msgstr ""
45891
45892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:181
45893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:747
45894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:758
45895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:769
45896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:144
45897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:209
45898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:306
45899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:321
45900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:109
45901 #, c-format
45902 msgid "To:"
45903 msgstr ""
45904
45905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:232
45906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:143
45907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:112
45908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:136
45909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:139
45910 #, c-format
45911 msgid "To: "
45912 msgstr ""
45913
45914 #. SCRIPT
45915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
45916 msgid "Today"
45917 msgstr ""
45918
45919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:67
45920 #, fuzzy, c-format
45921 msgid "Today's checkins"
45922 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
45923
45924 #. For the first occurrence,
45925 #. SCRIPT
45926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
45927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:66
45928 #, c-format
45929 msgid "Today's checkouts"
45930 msgstr "ການຢື່ມອອກພາຍໃນມື້ນີ້"
45931
45932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:103
45933 #, c-format
45934 msgid "Today's notifications"
45935 msgstr ""
45936
45937 #. A
45938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:828
45939 msgid "Toggle lowest priority"
45940 msgstr ""
45941
45942 #. IMG
45943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:695
45944 msgid "Toggle set to lowest priority"
45945 msgstr ""
45946
45947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:481
45948 #, c-format
45949 msgid "Tom Houlker"
45950 msgstr ""
45951
45952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:310
45953 #, c-format
45954 msgid "Tomás Cohen Arazi"
45955 msgstr ""
45956
45957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:355
45958 #, c-format
45959 msgid ""
45960 "Tomás Cohen Arazi (3.18 - 3.22 Release Manager; 3.12 Release Maintainer)"
45961 msgstr ""
45962
45963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:164
45964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:263
45965 #, fuzzy, c-format
45966 msgid "Too many checked out."
45967 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
45968
45969 #. For the first occurrence,
45970 #. %1$s:  current_loan_count 
45971 #. %2$s:  max_loans_allowed 
45972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:272
45973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:547
45974 #, c-format
45975 msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
45976 msgstr ""
45977
45978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:310
45979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:320
45980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:326
45981 #, c-format
45982 msgid "Too many holds: "
45983 msgstr ""
45984
45985 #. %1$s:  too_many_items 
45986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:122
45987 #, c-format
45988 msgid "Too many items (%s) to display individually."
45989 msgstr ""
45990
45991 #. %1$s:  too_many_items 
45992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:166
45993 #, c-format
45994 msgid "Too many items (%s): not displaying each one individually."
45995 msgstr ""
45996
45997 #. %1$s:  current_loan_count 
45998 #. %2$s:  max_loans_allowed 
45999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:276
46000 #, c-format
46001 msgid ""
46002 "Too many on-site checked out. %s on-site checked out, only %s are allowed."
46003 msgstr ""
46004
46005 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:121
46006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:103
46007 #, fuzzy, c-format
46008 msgid "Tool plugins"
46009 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
46010
46011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:33
46012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
46013 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
46014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:171
46015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:44
46016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
46017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
46018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:90
46019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:52
46020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:44
46021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:32
46022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:72
46023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:15
46024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:23
46025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:105
46026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:164
46027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
46028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:160
46029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
46030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:44
46031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:54
46032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:114
46033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:44
46034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:169
46035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9
46036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:54
46037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:27
46038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:26
46039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:54
46040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:59
46041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
46042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:193
46043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:31
46044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:30
46045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:305
46046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:28
46047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:97
46048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:50
46049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:119
46050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:85
46051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:28
46052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:73
46053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:87
46054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
46055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:60
46056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:123
46057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
46058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:48
46059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:163
46060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:11
46061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:21
46062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:222
46063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:9
46064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
46065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:32
46066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
46067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
46068 #, c-format
46069 msgid "Tools"
46070 msgstr ""
46071
46072 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:22
46073 #, c-format
46074 msgid "Tools home"
46075 msgstr ""
46076
46077 #. %1$s:  mainloo.limit 
46078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:57
46079 #, c-format
46080 msgid "Top %s Most-circulated items"
46081 msgstr ""
46082
46083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:17
46084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:50
46085 #, fuzzy, c-format
46086 msgid "Top lists"
46087 msgstr "%sລາຍການ:%s"
46088
46089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:115
46090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:115
46091 #, c-format
46092 msgid "Top page margin:"
46093 msgstr ""
46094
46095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:123
46096 #, c-format
46097 msgid "Top text margin:"
46098 msgstr ""
46099
46100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:16
46101 #, c-format
46102 msgid "Topics"
46103 msgstr ""
46104
46105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:548
46106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:584
46107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:296
46108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:301
46109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:199
46110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:168
46111 #, c-format
46112 msgid "Total"
46113 msgstr ""
46114
46115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:86
46116 #, c-format
46117 msgid "Total "
46118 msgstr ""
46119
46120 #. For the first occurrence,
46121 #. %1$s:  currency 
46122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:479
46123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:196
46124 #, c-format
46125 msgid "Total (%s)"
46126 msgstr ""
46127
46128 #. %1$s:  tf.gstrate * 100 | $Price 
46129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:185
46130 #, c-format
46131 msgid "Total (GST %s %%)"
46132 msgstr ""
46133
46134 #. %1$s:  book_foot.gstrate * 100 | $Price 
46135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:369
46136 #, c-format
46137 msgid "Total (GST %s%%)"
46138 msgstr ""
46139
46140 #. %1$s:  foot_loo.gstrate * 100 | $Price 
46141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:457
46142 #, c-format
46143 msgid "Total (GST %s)"
46144 msgstr ""
46145
46146 #. %1$s:  currency.symbol 
46147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:206
46148 #, fuzzy, c-format
46149 msgid "Total + Shipment cost (%s)"
46150 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ"
46151
46152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:61
46153 #, fuzzy, c-format
46154 msgid "Total RRP"
46155 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
46156
46157 #. %1$s:  totalcredits 
46158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:91
46159 #, c-format
46160 msgid "Total amount credits: %s"
46161 msgstr ""
46162
46163 #. %1$s:  totalcash 
46164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:123
46165 #, c-format
46166 msgid "Total amount of cash collected: %s "
46167 msgstr ""
46168
46169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:207
46170 #, c-format
46171 msgid "Total amount outstanding: "
46172 msgstr ""
46173
46174 #. %1$s:  totalpaid 
46175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:61
46176 #, c-format
46177 msgid "Total amount paid: %s"
46178 msgstr ""
46179
46180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:129
46181 #, c-format
46182 msgid "Total amount payable:"
46183 msgstr ""
46184
46185 #. %1$s:  totalrefund 
46186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:122
46187 #, c-format
46188 msgid "Total amount refunds: %s"
46189 msgstr ""
46190
46191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:182
46192 #, c-format
46193 msgid "Total amount to be written off:"
46194 msgstr ""
46195
46196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:357
46197 #, fuzzy, c-format
46198 msgid "Total amount: "
46199 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
46200
46201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:304
46202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:161
46203 #, fuzzy, c-format
46204 msgid "Total available"
46205 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
46206
46207 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:88
46208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:68
46209 #, fuzzy, c-format
46210 msgid "Total checkouts"
46211 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
46212
46213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:65
46214 #, fuzzy, c-format
46215 msgid "Total checkouts as of yesterday"
46216 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
46217
46218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:232
46219 #, fuzzy, c-format
46220 msgid "Total checkouts:"
46221 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
46222
46223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:123
46224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:62
46225 #, c-format
46226 msgid "Total cost"
46227 msgstr ""
46228
46229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:393
46230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:510
46231 #, c-format
46232 msgid "Total current checkouts allowed"
46233 msgstr ""
46234
46235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:394
46236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:511
46237 #, fuzzy, c-format
46238 msgid "Total current on-site checkouts allowed"
46239 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
46240
46241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:128
46242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:120
46243 #, c-format
46244 msgid "Total due"
46245 msgstr ""
46246
46247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:88
46248 #, fuzzy, c-format
46249 msgid "Total due:"
46250 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
46251
46252 #. %1$s:  totaldue 
46253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:492
46254 #, c-format
46255 msgid "Total due: %s"
46256 msgstr ""
46257
46258 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:90
46259 #, fuzzy, c-format
46260 msgid "Total holds"
46261 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
46262
46263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
46264 #, c-format
46265 msgid "Total items in group"
46266 msgstr ""
46267
46268 #. SCRIPT
46269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
46270 msgid "Total must be a number"
46271 msgstr ""
46272
46273 #. %1$s:  unlimited_total 
46274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:810
46275 #, c-format
46276 msgid "Total number of rows matching the (unlimited) query is %s."
46277 msgstr ""
46278
46279 #. %1$s:  totalwritten 
46280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:92
46281 #, c-format
46282 msgid "Total number written off: %s charges"
46283 msgstr ""
46284
46285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:300
46286 #, fuzzy, c-format
46287 msgid "Total ordered"
46288 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
46289
46290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:70
46291 #, c-format
46292 msgid "Total outstanding dues as on date : "
46293 msgstr ""
46294
46295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:70
46296 #, c-format
46297 msgid "Total outstanding dues as on date: "
46298 msgstr ""
46299
46300 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:89
46301 #, fuzzy, c-format
46302 msgid "Total renewals"
46303 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
46304
46305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:302
46306 #, fuzzy, c-format
46307 msgid "Total spent"
46308 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
46309
46310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:363
46311 #, c-format
46312 msgid "Total tax exc."
46313 msgstr ""
46314
46315 #. For the first occurrence,
46316 #. %1$s:  currency 
46317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:439
46318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:621
46319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:142
46320 #, c-format
46321 msgid "Total tax exc. (%s)"
46322 msgstr ""
46323
46324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:375
46325 #, c-format
46326 msgid "Total tax inc."
46327 msgstr ""
46328
46329 #. For the first occurrence,
46330 #. %1$s:  currency 
46331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:440
46332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:622
46333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:143
46334 #, c-format
46335 msgid "Total tax inc. (%s)"
46336 msgstr ""
46337
46338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:455
46339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:606
46340 #, c-format
46341 msgid "Total: "
46342 msgstr ""
46343
46344 #. For the first occurrence,
46345 #. %1$s:  basket.total 
46346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:175
46347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:275
46348 #, c-format
46349 msgid "Total: %s "
46350 msgstr ""
46351
46352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
46353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:63
46354 #, c-format
46355 msgid "Totals:"
46356 msgstr ""
46357
46358 #. A
46359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
46360 msgid "Transaction logs"
46361 msgstr ""
46362
46363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:22
46364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:25
46365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:143
46366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:571
46367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:103
46368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:286
46369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:65
46370 #, c-format
46371 msgid "Transfer"
46372 msgstr ""
46373
46374 #. INPUT type=submit
46375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:52
46376 msgid "Transfer collection"
46377 msgstr ""
46378
46379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:16
46380 #, fuzzy, c-format
46381 msgid "Transfer collection "
46382 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
46383
46384 #. %1$s:  reser.diff 
46385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:61
46386 #, c-format
46387 msgid "Transfer is %s days late"
46388 msgstr ""
46389
46390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:116
46391 #, fuzzy, c-format
46392 msgid "Transfer is not allowed for: "
46393 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
46394
46395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:332
46396 #, c-format
46397 msgid "Transfer now?"
46398 msgstr ""
46399
46400 #. SCRIPT
46401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:18
46402 #, fuzzy
46403 msgid "Transfer order to this basket?"
46404 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
46405
46406 #. %1$s:  branchname 
46407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:16
46408 #, fuzzy, c-format
46409 msgid "Transfer to %s"
46410 msgstr "%sໂອນໄປທີ່ %s %sຖືໄວ້ໃນ %s%s"
46411
46412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:244
46413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:293
46414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:405
46415 #, c-format
46416 msgid "Transfer to:"
46417 msgstr ""
46418
46419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:39
46420 #, fuzzy, c-format
46421 msgid "Transferred"
46422 msgstr "%sໂອນໄປທີ່ %s %sຖືໄວ້ໃນ %s%s "
46423
46424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:543
46425 #, fuzzy, c-format
46426 msgid "Transferred from basket: "
46427 msgstr "%sໂອນໄປທີ່ %s %sຖືໄວ້ໃນ %s%s "
46428
46429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:177
46430 #, c-format
46431 msgid "Transferred items"
46432 msgstr ""
46433
46434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:658
46435 #, fuzzy, c-format
46436 msgid "Transferred to basket: "
46437 msgstr "%sໂອນໄປທີ່ %s %sຖືໄວ້ໃນ %s%s "
46438
46439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:41
46440 #, c-format
46441 msgid "Transfers are "
46442 msgstr ""
46443
46444 #. %1$s:  show_date 
46445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:38
46446 #, c-format
46447 msgid "Transfers made to your library as of %s"
46448 msgstr ""
46449
46450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:44
46451 #, c-format
46452 msgid "Transfers to receive"
46453 msgstr ""
46454
46455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:188
46456 #, fuzzy, c-format
46457 msgid "Transform file to MARC:"
46458 msgstr "%sໂອນໄປທີ່ %s %sຖືໄວ້ໃນ %s%s "
46459
46460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:144
46461 #, c-format
46462 msgid "Translate into other languages"
46463 msgstr ""
46464
46465 #. A
46466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:144
46467 msgid "Translate item type [% itemtype.itemtype %]"
46468 msgstr ""
46469
46470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:218
46471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
46472 #, c-format
46473 msgid "Translation"
46474 msgstr ""
46475
46476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:306
46477 #, c-format
46478 msgid "Translation manager:"
46479 msgstr ""
46480
46481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:206
46482 #, fuzzy, c-format
46483 msgid "Translation: "
46484 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
46485
46486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:32
46487 #, c-format
46488 msgid "Translations"
46489 msgstr ""
46490
46491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:249
46492 #, fuzzy, c-format
46493 msgid "Transport"
46494 msgstr "%sໂອນໄປທີ່ %s %sຖືໄວ້ໃນ %s%s"
46495
46496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:34
46497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:52
46498 #, c-format
46499 msgid "Transport cost matrix"
46500 msgstr ""
46501
46502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:104
46503 #, fuzzy, c-format
46504 msgid "Transport: "
46505 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
46506
46507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:239
46508 #, c-format
46509 msgid "Treaties "
46510 msgstr "ສົນທິສັນຍາ "
46511
46512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:28
46513 #, c-format
46514 msgid "Try again with a different barcode"
46515 msgstr ""
46516
46517 #. INPUT type=submit
46518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:229
46519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:242
46520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:268
46521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:259
46522 #, c-format
46523 msgid "Try another search"
46524 msgstr ""
46525
46526 #. SCRIPT
46527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
46528 msgid "Tu"
46529 msgstr ""
46530
46531 #. SCRIPT
46532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
46533 msgid "Tue"
46534 msgstr ""
46535
46536 #. For the first occurrence,
46537 #. SCRIPT
46538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
46539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:66
46540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:32
46541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:105
46542 #, c-format
46543 msgid "Tuesday"
46544 msgstr ""
46545
46546 #. SCRIPT
46547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
46548 msgid "Tuesdays"
46549 msgstr ""
46550
46551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:449
46552 #, c-format
46553 msgid "Tumer Garip"
46554 msgstr ""
46555
46556 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:112
46557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:31
46558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:163
46559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:308
46560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
46561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:605
46562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:33
46563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:50
46564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:849
46565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:75
46566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:635
46567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:54
46568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:228
46569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:38
46570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:324
46571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:419
46572 #, c-format
46573 msgid "Type"
46574 msgstr "ປະເພດ"
46575
46576 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:110
46577 #, fuzzy, c-format
46578 msgid "Type of procedure"
46579 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
46580
46581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:88
46582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:239
46583 #, c-format
46584 msgid "Type:"
46585 msgstr ""
46586
46587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:100
46588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:128
46589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:58
46590 #, c-format
46591 msgid "Type: "
46592 msgstr ""
46593
46594 #. %1$s:  heading | html 
46595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
46596 #, fuzzy, c-format
46597 msgid "UF: %s"
46598 msgstr "%s: %s"
46599
46600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:162
46601 #, c-format
46602 msgid "UKMARC"
46603 msgstr ""
46604
46605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:158
46606 #, c-format
46607 msgid "UNIMARC"
46608 msgstr ""
46609
46610 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:146
46611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:57
46612 #, c-format
46613 msgid "URL"
46614 msgstr ""
46615
46616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:290
46617 #, c-format
46618 msgid "URL(s)"
46619 msgstr ""
46620
46621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:191
46622 #, c-format
46623 msgid "URL: "
46624 msgstr ""
46625
46626 #. For the first occurrence,
46627 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url |url 
46628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:134
46629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:127
46630 #, fuzzy, c-format
46631 msgid "URL: %s "
46632 msgstr "%s: %s"
46633
46634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:182
46635 #, c-format
46636 msgid "UTF-8 (Default)"
46637 msgstr ""
46638
46639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:499
46640 #, c-format
46641 msgid "Ulrich Kleiber"
46642 msgstr ""
46643
46644 #. SCRIPT
46645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
46646 #, fuzzy
46647 msgid "Unable to check in"
46648 msgstr "%s&rsaquo;"
46649
46650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:164
46651 #, c-format
46652 msgid "Unable to delete patron"
46653 msgstr ""
46654
46655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:160
46656 #, c-format
46657 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
46658 msgstr ""
46659
46660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:152
46661 #, c-format
46662 msgid "Unable to delete staff user"
46663 msgstr ""
46664
46665 #. SCRIPT
46666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
46667 msgid "Unable to resume, hold not found"
46668 msgstr ""
46669
46670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:79
46671 #, c-format
46672 msgid "Unable to save image to database."
46673 msgstr ""
46674
46675 #. SCRIPT
46676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
46677 msgid "Unable to suspend hold, hold not found"
46678 msgstr ""
46679
46680 #. SCRIPT
46681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
46682 msgid "Unable to suspend hold, invalid date"
46683 msgstr ""
46684
46685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:56
46686 #, c-format
46687 msgid "Unapprove"
46688 msgstr ""
46689
46690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:15
46691 #, c-format
46692 msgid "Unauthorized user "
46693 msgstr ""
46694
46695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:665
46696 #, c-format
46697 msgid "Unavailable (lost or missing)"
46698 msgstr "ບໍ່ມີລາຍນີ້ (ເສັຍ ຫລື ສູນຫາຍ)"
46699
46700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:101
46701 #, c-format
46702 msgid "Uncertain"
46703 msgstr ""
46704
46705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:547
46706 #, c-format
46707 msgid "Uncertain price: "
46708 msgstr ""
46709
46710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
46711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
46712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:193
46713 #, c-format
46714 msgid "Uncertain prices"
46715 msgstr ""
46716
46717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:105
46718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:120
46719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:134
46720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:148
46721 #, c-format
46722 msgid "Unchanged"
46723 msgstr ""
46724
46725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:72
46726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:85
46727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
46728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:516
46729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:115
46730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:193
46731 #, c-format
46732 msgid "Uncheck all"
46733 msgstr ""
46734
46735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:393
46736 #, c-format
46737 msgid "Undefined"
46738 msgstr ""
46739
46740 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
46741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:367
46742 msgid "Undo import into catalog"
46743 msgstr ""
46744
46745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:233
46746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:259
46747 #, c-format
46748 msgid "Unfortunately, no backups are available."
46749 msgstr ""
46750
46751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:164
46752 #, c-format
46753 msgid "Ungrouped baskets"
46754 msgstr ""
46755
46756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:345
46757 #, c-format
46758 msgid "Unhighlight"
46759 msgstr "ບໍ່ໄດ້ຫມາຍໄວ້"
46760
46761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:258
46762 #, c-format
46763 msgid "Unified title"
46764 msgstr "ຊື່ເລື່ອງລວມ"
46765
46766 #. For the first occurrence,
46767 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle 
46768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:105
46769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:98
46770 #, fuzzy, c-format
46771 msgid "Unified title: %s "
46772 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
46773
46774 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:104
46775 #, c-format
46776 msgid "Uniform Resource Identifier"
46777 msgstr ""
46778
46779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:113
46780 #, c-format
46781 msgid "Uninstall"
46782 msgstr ""
46783
46784 #. For the first occurrence,
46785 #. SCRIPT
46786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
46787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:427
46788 #, c-format
46789 msgid "Unique holiday"
46790 msgstr ""
46791
46792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:507
46793 #, c-format
46794 msgid "Unique holidays"
46795 msgstr ""
46796
46797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:100
46798 #, c-format
46799 msgid "Unique identifier: "
46800 msgstr ""
46801
46802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:197
46803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:164
46804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:359
46805 #, c-format
46806 msgid "Unit"
46807 msgstr ""
46808
46809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:237
46810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:169
46811 #, c-format
46812 msgid "Unit cost"
46813 msgstr ""
46814
46815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:224
46816 #, fuzzy, c-format
46817 msgid "Unit cost search"
46818 msgstr "%s%sໃນ %s"
46819
46820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:47
46821 #, c-format
46822 msgid "Unit price "
46823 msgstr ""
46824
46825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:116
46826 #, c-format
46827 msgid "Unit: "
46828 msgstr ""
46829
46830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:199
46831 #, c-format
46832 msgid "Units per issue"
46833 msgstr ""
46834
46835 #. SCRIPT
46836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
46837 msgid "Units per issue is required"
46838 msgstr ""
46839
46840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:140
46841 #, c-format
46842 msgid "Units per issue: "
46843 msgstr ""
46844
46845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:77
46846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:77
46847 #, c-format
46848 msgid "Units:"
46849 msgstr ""
46850
46851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:86
46852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:89
46853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:146
46854 #, c-format
46855 msgid "Units: "
46856 msgstr ""
46857
46858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
46859 #, c-format
46860 msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
46861 msgstr ""
46862
46863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:605
46864 #, c-format
46865 msgid "Universidad ORT Uruguay (Ernesto Silva, Andres Tarallo)"
46866 msgstr ""
46867
46868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1000
46869 #, fuzzy, c-format
46870 msgid "Unknown"
46871 msgstr "%s ປະຕິທິນ "
46872
46873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:282
46874 #, c-format
46875 msgid "Unknown error."
46876 msgstr ""
46877
46878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:50
46879 #, c-format
46880 msgid "Unknown plugin type "
46881 msgstr ""
46882
46883 #. SCRIPT
46884 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
46885 msgid "Unknown record type, cannot import"
46886 msgstr ""
46887
46888 #. SCRIPT
46889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
46890 msgid "Unknown subfield"
46891 msgstr ""
46892
46893 #. SCRIPT
46894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
46895 #, fuzzy
46896 msgid "Unknown tag"
46897 msgstr "%s ປະຕິທິນ "
46898
46899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:54
46900 #, c-format
46901 msgid "Unpacking completed"
46902 msgstr ""
46903
46904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:438
46905 #, fuzzy, c-format
46906 msgid "Unreceived orders"
46907 msgstr "%sຍົກເລີກ"
46908
46909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:113
46910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:78
46911 #, c-format
46912 msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
46913 msgstr ""
46914
46915 #. SCRIPT
46916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
46917 #, fuzzy
46918 msgid "Unrecognized patron (%s)"
46919 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
46920
46921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:489
46922 #, c-format
46923 msgid "Unset"
46924 msgstr ""
46925
46926 #. IMG
46927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:830
46928 msgid "Unset lowest priority"
46929 msgstr ""
46930
46931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:95
46932 #, c-format
46933 msgid "Until date: "
46934 msgstr ""
46935
46936 #. INPUT type=submit name=submit
46937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:251
46938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:264
46939 msgid "Update"
46940 msgstr ""
46941
46942 #. INPUT type=submit name=submit
46943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:987
46944 msgid "Update SQL"
46945 msgstr ""
46946
46947 #. SCRIPT
46948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
46949 #, fuzzy
46950 msgid "Update action"
46951 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
46952
46953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:497
46954 #, c-format
46955 msgid "Update all child funds with this owner "
46956 msgstr ""
46957
46958 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:198
46959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:200
46960 #, c-format
46961 msgid "Update child to adult patron"
46962 msgstr ""
46963
46964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:240
46965 #, c-format
46966 msgid "Update errors :"
46967 msgstr ""
46968
46969 #. INPUT type=submit name=submit
46970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:868
46971 msgid "Update hold(s)"
46972 msgstr ""
46973
46974 #. SCRIPT
46975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
46976 #, fuzzy
46977 msgid "Update item"
46978 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
46979
46980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:76
46981 #, fuzzy, c-format
46982 msgid "Update patron records"
46983 msgstr "%s ເພີ່ມທະບຽນທີ່ເຂົ້າມາ"
46984
46985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:232
46986 #, c-format
46987 msgid "Update report :"
46988 msgstr ""
46989
46990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:25
46991 #, c-format
46992 msgid "Update succeeded"
46993 msgstr ""
46994
46995 #. %1$s:  name 
46996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:168
46997 #, c-format
46998 msgid "Update: %s"
46999 msgstr ""
47000
47001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:25
47002 #, c-format
47003 msgid "Updated:"
47004 msgstr ""
47005
47006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:230
47007 #, c-format
47008 msgid "Updating database structure"
47009 msgstr ""
47010
47011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:257
47012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:259
47013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:47
47014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:93
47015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:296
47016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:108
47017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:147
47018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:23
47019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:80
47020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:338
47021 #, c-format
47022 msgid "Upload"
47023 msgstr ""
47024
47025 #. INPUT type=submit name=upload
47026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:72
47027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:95
47028 msgid "Upload File"
47029 msgstr ""
47030
47031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:23
47032 #, c-format
47033 msgid "Upload Koha Plugin"
47034 msgstr ""
47035
47036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:60
47037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:87
47038 #, c-format
47039 msgid "Upload New File"
47040 msgstr ""
47041
47042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:282
47043 #, c-format
47044 msgid "Upload Patron Image"
47045 msgstr ""
47046
47047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:26
47048 #, c-format
47049 msgid "Upload another KOC file"
47050 msgstr ""
47051
47052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:124
47053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:103
47054 #, fuzzy, c-format
47055 msgid "Upload any file"
47056 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
47057
47058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:109
47059 #, c-format
47060 msgid "Upload any type of file, manage uploads"
47061 msgstr ""
47062
47063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:254
47064 #, fuzzy, c-format
47065 msgid "Upload directory"
47066 msgstr "%sແກ້ໄຂ"
47067
47068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:134
47069 #, fuzzy, c-format
47070 msgid "Upload directory: "
47071 msgstr "%sແກ້ໄຂ"
47072
47073 #. INPUT type=button
47074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:96
47075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:148
47076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:103
47077 #, c-format
47078 msgid "Upload file"
47079 msgstr ""
47080
47081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:188
47082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:251
47083 #, c-format
47084 msgid "Upload file:"
47085 msgstr ""
47086
47087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:189
47088 #, c-format
47089 msgid "Upload image"
47090 msgstr ""
47091
47092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:71
47093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:94
47094 #, c-format
47095 msgid "Upload images"
47096 msgstr ""
47097
47098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:97
47099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:183
47100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:60
47101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:68
47102 #, c-format
47103 msgid "Upload local cover image"
47104 msgstr ""
47105
47106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:82
47107 #, c-format
47108 msgid "Upload local cover images"
47109 msgstr ""
47110
47111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:98
47112 #, c-format
47113 msgid "Upload more images"
47114 msgstr ""
47115
47116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:39
47117 #, c-format
47118 msgid "Upload new files"
47119 msgstr ""
47120
47121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:89
47122 #, c-format
47123 msgid "Upload offline circulation data"
47124 msgstr ""
47125
47126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:63
47127 #, c-format
47128 msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
47129 msgstr ""
47130
47131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:54
47132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:64
47133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:31
47134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:104
47135 #, c-format
47136 msgid "Upload patron images"
47137 msgstr ""
47138
47139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:56
47140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:65
47141 #, c-format
47142 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
47143 msgstr ""
47144
47145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:35
47146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:4
47147 #, fuzzy, c-format
47148 msgid "Upload plugin"
47149 msgstr "%s&rsaquo; "
47150
47151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:99
47152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:154
47153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:107
47154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:85
47155 #, c-format
47156 msgid "Upload progress: "
47157 msgstr ""
47158
47159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:333
47160 #, c-format
47161 msgid "Upload quotes"
47162 msgstr ""
47163
47164 #. For the first occurrence,
47165 #. SCRIPT
47166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:7
47167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:14
47168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:14
47169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:216
47170 #, fuzzy
47171 msgid "Upload status: "
47172 msgstr "%s ລັດ: "
47173
47174 #. For the first occurrence,
47175 #. SCRIPT
47176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:14
47177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:216
47178 msgid "Upload status: Cancelled "
47179 msgstr ""
47180
47181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:625
47182 #, c-format
47183 msgid "Upload transactions"
47184 msgstr ""
47185
47186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:35
47187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:56
47188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:230
47189 #, c-format
47190 msgid "Uploaded"
47191 msgstr ""
47192
47193 #. SCRIPT
47194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
47195 msgid "Uploading transactions, please wait..."
47196 msgstr ""
47197
47198 #. SCRIPT
47199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
47200 msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s"
47201 msgstr ""
47202
47203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:311
47204 #, c-format
47205 msgid "Upper age limit"
47206 msgstr ""
47207
47208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:106
47209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:259
47210 #, c-format
47211 msgid "Upperage limit: "
47212 msgstr ""
47213
47214 #. %1$s:  missing_module.usage 
47215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:46
47216 #, c-format
47217 msgid "Usage: %s "
47218 msgstr ""
47219
47220 #. INPUT type=submit
47221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:35
47222 msgid "Use Existing"
47223 msgstr ""
47224
47225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:148
47226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:205
47227 #, c-format
47228 msgid "Use MARC Modification Template:"
47229 msgstr ""
47230
47231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:125
47232 #, c-format
47233 msgid "Use a barcode file"
47234 msgstr ""
47235
47236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:86
47237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:133
47238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:124
47239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:135
47240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:26
47241 #, c-format
47242 msgid "Use a file"
47243 msgstr ""
47244
47245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:104
47246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:183
47247 #, fuzzy, c-format
47248 msgid "Use a file "
47249 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
47250
47251 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:14
47252 #, c-format
47253 msgid "Use all tools (expand for granular tools permissions)"
47254 msgstr ""
47255
47256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:32
47257 #, c-format
47258 msgid ""
47259 "Use carefully! If the destination library already has circulation and fine "
47260 "rules, they will be deleted without warning!"
47261 msgstr ""
47262
47263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:49
47264 #, c-format
47265 msgid "Use default values"
47266 msgstr ""
47267
47268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:30
47269 #, c-format
47270 msgid "Use existing record"
47271 msgstr ""
47272
47273 #. INPUT type=text name=export_remove_fields
47274 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:62
47275 msgid "Use for iso2709 exports"
47276 msgstr ""
47277
47278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1015
47279 #, c-format
47280 msgid ""
47281 "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data "
47282 "integrity risks. Only SELECT queries are allowed. "
47283 msgstr ""
47284
47285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:100
47286 #, fuzzy, c-format
47287 msgid "Use report plugins"
47288 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
47289
47290 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:91
47291 #, fuzzy, c-format
47292 msgid "Use restrictions"
47293 msgstr "%s%sໃນ %s"
47294
47295 #. INPUT type=submit name=submit
47296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:282
47297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:22
47298 #, c-format
47299 msgid "Use saved"
47300 msgstr ""
47301
47302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:60
47303 #, c-format
47304 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
47305 msgstr ""
47306
47307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:268
47308 #, c-format
47309 msgid ""
47310 "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature "
47311 "aims to provide some middle ground between the built in canned reports and "
47312 "writing custom SQL reports."
47313 msgstr ""
47314
47315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:292
47316 #, c-format
47317 msgid ""
47318 "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
47319 msgstr ""
47320
47321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:271
47322 #, c-format
47323 msgid "Use the search form on the left to find invoices."
47324 msgstr ""
47325
47326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:112
47327 #, c-format
47328 msgid "Use the search form on the left to find subscriptions."
47329 msgstr ""
47330
47331 #. For the first occurrence,
47332 #. %1$s:  label_element 
47333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:160
47334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:245
47335 #, c-format
47336 msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
47337 msgstr ""
47338
47339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:101
47340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:104
47341 #, c-format
47342 msgid "Use tool plugins"
47343 msgstr ""
47344
47345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
47346 #, c-format
47347 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
47348 msgstr "ນຳໃຊ້ແທບເມນູດ້ານເທິງສຸດ ເພື່ອນຳທາງໄປຍັງພາກສ່ວນອື່ນຂອງ ໂຄຫາ."
47349
47350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:67
47351 #, c-format
47352 msgid "Used"
47353 msgstr ""
47354
47355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:605
47356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:71
47357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:192
47358 #, c-format
47359 msgid "Used in"
47360 msgstr ""
47361
47362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:9
47363 #, c-format
47364 msgid "Useful resources"
47365 msgstr ""
47366
47367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:104
47368 #, c-format
47369 msgid "Useless without upload_general_files"
47370 msgstr ""
47371
47372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:21
47373 #, c-format
47374 msgid "User "
47375 msgstr ""
47376
47377 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:114
47378 #, fuzzy, c-format
47379 msgid "User code"
47380 msgstr "%s ສັ່ງ"
47381
47382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
47383 #, c-format
47384 msgid "Userid"
47385 msgstr ""
47386
47387 #. %1$s:  ERROR.userid 
47388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:94
47389 #, c-format
47390 msgid "Userid %s is already used by another patron or is empty. "
47391 msgstr ""
47392
47393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:142
47394 #, c-format
47395 msgid "Userid: "
47396 msgstr ""
47397
47398 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:57
47399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:41
47400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:43
47401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:251
47402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:442
47403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:444
47404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:122
47405 #, fuzzy, c-format
47406 msgid "Username"
47407 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
47408
47409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:96
47410 #, c-format
47411 msgid "Username/password already exists."
47412 msgstr ""
47413
47414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:48
47415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:41
47416 #, c-format
47417 msgid "Username:"
47418 msgstr ""
47419
47420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:121
47421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:388
47422 #, c-format
47423 msgid "Username: "
47424 msgstr ""
47425
47426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:505
47427 #, c-format
47428 msgid "Users:"
47429 msgstr ""
47430
47431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:224
47432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:92
47433 #, fuzzy, c-format
47434 msgid "Using framework:"
47435 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
47436
47437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:184
47438 #, c-format
47439 msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
47440 msgstr ""
47441
47442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:210
47443 #, c-format
47444 msgid "VHS tape / Videocassette"
47445 msgstr "ເທັບ VHS / ວີດີໂອ ກາແຊັດ"
47446
47447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:108
47448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:120
47449 #, c-format
47450 msgid "Valid until:"
47451 msgstr ""
47452
47453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:49
47454 #, c-format
47455 msgid "Validated"
47456 msgstr ""
47457
47458 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:111
47459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:70
47460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:323
47461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:89
47462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:92
47463 #, c-format
47464 msgid "Value"
47465 msgstr ""
47466
47467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:109
47468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:290
47469 #, c-format
47470 msgid "Value: "
47471 msgstr ""
47472
47473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:262
47474 #, c-format
47475 msgid "Values"
47476 msgstr ""
47477
47478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:202
47479 #, c-format
47480 msgid "Values are comma-separated."
47481 msgstr ""
47482
47483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:238
47484 #, c-format
47485 msgid "Values for collection codes"
47486 msgstr ""
47487
47488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:232
47489 #, c-format
47490 msgid "Values for custom patron notes"
47491 msgstr ""
47492
47493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:235
47494 #, c-format
47495 msgid "Values for shelving locations"
47496 msgstr ""
47497
47498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:219
47499 #, c-format
47500 msgid ""
47501 "Values for the field 'password' should be stored in plaintext, and will be "
47502 "converted to a Bcrypt hash (if your passwords are already encrypted, talk to "
47503 "your system administrator about options)."
47504 msgstr ""
47505
47506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:287
47507 #, c-format
47508 msgid "Variable name:"
47509 msgstr ""
47510
47511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:267
47512 #, c-format
47513 msgid "Variable options:"
47514 msgstr ""
47515
47516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:209
47517 #, c-format
47518 msgid "Variable type:"
47519 msgstr ""
47520
47521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:107
47522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:108
47523 #, c-format
47524 msgid "Variable: "
47525 msgstr ""
47526
47527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:24
47528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:26
47529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:200
47530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:216
47531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:247
47532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:948
47533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:121
47534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:164
47535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:41
47536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:108
47537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:41
47538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:171
47539 #, c-format
47540 msgid "Vendor"
47541 msgstr ""
47542
47543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:43
47544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:42
47545 #, c-format
47546 msgid "Vendor "
47547 msgstr ""
47548
47549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:242
47550 #, fuzzy, c-format
47551 msgid "Vendor EDI accounts"
47552 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
47553
47554 #. A
47555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:963
47556 #, fuzzy
47557 msgid "Vendor detail page"
47558 msgstr "ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມ"
47559
47560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:311
47561 #, c-format
47562 msgid "Vendor details"
47563 msgstr ""
47564
47565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:153
47566 #, fuzzy, c-format
47567 msgid "Vendor invoice:"
47568 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
47569
47570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:213
47571 #, c-format
47572 msgid "Vendor is:"
47573 msgstr ""
47574
47575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:326
47576 #, c-format
47577 msgid "Vendor is: "
47578 msgstr ""
47579
47580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:23
47581 #, c-format
47582 msgid "Vendor name : "
47583 msgstr ""
47584
47585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:265
47586 #, c-format
47587 msgid "Vendor not found"
47588 msgstr ""
47589
47590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:66
47591 #, fuzzy, c-format
47592 msgid "Vendor note"
47593 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
47594
47595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:300
47596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:229
47597 #, c-format
47598 msgid "Vendor note:"
47599 msgstr ""
47600
47601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:535
47602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:273
47603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:99
47604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:623
47605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:340
47606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:386
47607 #, c-format
47608 msgid "Vendor note: "
47609 msgstr ""
47610
47611 #. SCRIPT
47612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
47613 msgid "Vendor price must be a number"
47614 msgstr ""
47615
47616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:538
47617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:541
47618 #, c-format
47619 msgid "Vendor price: "
47620 msgstr ""
47621
47622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:27
47623 #, c-format
47624 msgid "Vendor search"
47625 msgstr ""
47626
47627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:20
47628 #, fuzzy, c-format
47629 msgid "Vendor search results"
47630 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
47631
47632 #. %1$s:  count 
47633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:58
47634 #, fuzzy, c-format
47635 msgid "Vendor search: %s results found"
47636 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
47637
47638 #. %1$s:  count 
47639 #. %2$s:  supplier 
47640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:60
47641 #, fuzzy, c-format
47642 msgid "Vendor search: %s results found for '%s'"
47643 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
47644
47645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:26
47646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15
47647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:89
47648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:85
47649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:394
47650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:153
47651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:212
47652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:237
47653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:55
47654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:285
47655 #, c-format
47656 msgid "Vendor:"
47657 msgstr ""
47658
47659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
47660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:154
47661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:67
47662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:40
47663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:75
47664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:60
47665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:83
47666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:116
47667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:81
47668 #, c-format
47669 msgid "Vendor: "
47670 msgstr ""
47671
47672 #. %1$s:  suppliername 
47673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:215
47674 #, c-format
47675 msgid "Vendor: %s"
47676 msgstr ""
47677
47678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:110
47679 #, c-format
47680 msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
47681 msgstr ""
47682
47683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:66
47684 #, fuzzy, c-format
47685 msgid "Verify you want to delete patrons"
47686 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
47687
47688 #. %1$s:  missing_module.version 
47689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:45
47690 #, c-format
47691 msgid "Version: %s "
47692 msgstr ""
47693
47694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:119
47695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:130
47696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:111
47697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:122
47698 #, c-format
47699 msgid "Vertical: "
47700 msgstr ""
47701
47702 #. INPUT type=submit
47703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:380
47704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:164
47705 #, c-format
47706 msgid "View"
47707 msgstr ""
47708
47709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:644
47710 #, fuzzy, c-format
47711 msgid "View "
47712 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
47713
47714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:54
47715 #, c-format
47716 msgid "View All"
47717 msgstr ""
47718
47719 #. For the first occurrence,
47720 #. SCRIPT
47721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
47722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:217
47723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:93
47724 #, c-format
47725 msgid "View MARC"
47726 msgstr ""
47727
47728 #. A
47729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:73
47730 #, fuzzy, c-format
47731 msgid "View Message"
47732 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
47733
47734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:59
47735 #, c-format
47736 msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
47737 msgstr ""
47738
47739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:42
47740 #, c-format
47741 msgid "View all libraries"
47742 msgstr ""
47743
47744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:789
47745 #, fuzzy, c-format
47746 msgid "View all pending patron modifications"
47747 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
47748
47749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:205
47750 #, fuzzy, c-format
47751 msgid "View analytics"
47752 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
47753
47754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:7
47755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:295
47756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:28
47757 #, c-format
47758 msgid "View dictionary"
47759 msgstr ""
47760
47761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:76
47762 #, c-format
47763 msgid "View existing record"
47764 msgstr ""
47765
47766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:84
47767 #, c-format
47768 msgid "View final record"
47769 msgstr ""
47770
47771 #. A
47772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:555
47773 msgid "View funds for [% period_active.budget_period_description %]"
47774 msgstr ""
47775
47776 #. A
47777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:591
47778 msgid "View funds for [% period_loo.budget_period_description %]"
47779 msgstr ""
47780
47781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:453
47782 #, fuzzy, c-format
47783 msgid "View invoice"
47784 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
47785
47786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:232
47787 #, c-format
47788 msgid "View item's checkout history"
47789 msgstr ""
47790
47791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:28
47792 #, fuzzy, c-format
47793 msgid "View pending offline circulation actions"
47794 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
47795
47796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:235
47797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:338
47798 #, fuzzy, c-format
47799 msgid "View record"
47800 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
47801
47802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:835
47803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:192
47804 #, fuzzy, c-format
47805 msgid "View restrictions"
47806 msgstr "%s%sໃນ %s"
47807
47808 #. INPUT type=submit
47809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:23
47810 msgid "View spine label"
47811 msgstr ""
47812
47813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:63
47814 #, c-format
47815 msgid "View, manage, configure and run plugins."
47816 msgstr ""
47817
47818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:568
47819 #, c-format
47820 msgid "Viktor Sarge"
47821 msgstr ""
47822
47823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:409
47824 #, c-format
47825 msgid "Vincent Danjean"
47826 msgstr ""
47827
47828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:122
47829 #, c-format
47830 msgid "Visibility: "
47831 msgstr ""
47832
47833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:437
47834 #, c-format
47835 msgid "Vitor Fernandes"
47836 msgstr ""
47837
47838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:486
47839 #, c-format
47840 msgid "Vol no."
47841 msgstr ""
47842
47843 #. SCRIPT
47844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
47845 msgid "Volume"
47846 msgstr ""
47847
47848 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:134
47849 #, c-format
47850 msgid "Volume date"
47851 msgstr ""
47852
47853 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:135
47854 #, fuzzy, c-format
47855 msgid "Volume information"
47856 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s"
47857
47858 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:124
47859 #, fuzzy, c-format
47860 msgid "Volume number"
47861 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
47862
47863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:45
47864 #, c-format
47865 msgid "Volume:"
47866 msgstr ""
47867
47868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
47869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:187
47870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:166
47871 #, c-format
47872 msgid "WARNING:"
47873 msgstr ""
47874
47875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:146
47876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:49
47877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:711
47878 #, c-format
47879 msgid "Waiting"
47880 msgstr "ລໍຖ້າ"
47881
47882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:162
47883 #, fuzzy, c-format
47884 msgid "Waiting "
47885 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
47886
47887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:192
47888 #, c-format
47889 msgid "Waiting Date"
47890 msgstr ""
47891
47892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
47893 #, c-format
47894 msgid "Ward van Wanrooij"
47895 msgstr ""
47896
47897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:58
47898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:120
47899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
47900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
47901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129
47902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
47903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:135
47904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:138
47905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:150
47906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:155
47907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:168
47908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:186
47909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:204
47910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:213
47911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:218
47912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:227
47913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:232
47914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:239
47915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:246
47916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:253
47917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:260
47918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:267
47919 #, fuzzy, c-format
47920 msgid "Warning"
47921 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
47922
47923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:467
47924 #, fuzzy, c-format
47925 msgid "Warning at (%%): "
47926 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
47927
47928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:473
47929 #, fuzzy, c-format
47930 msgid "Warning at (amount): "
47931 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
47932
47933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:109
47934 #, c-format
47935 msgid "Warning regarding current user"
47936 msgstr ""
47937
47938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:24
47939 #, c-format
47940 msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget."
47941 msgstr ""
47942
47943 #. SCRIPT
47944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
47945 msgid ""
47946 "Warning! Present pattern has planned irregularities. Click on 'Test "
47947 "prediction pattern' to check if it's still valid"
47948 msgstr ""
47949
47950 #. %1$s:  encumbrance 
47951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:27
47952 #, c-format
47953 msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund."
47954 msgstr ""
47955
47956 #. %1$s:  expenditure 
47957 #. %2$s:  IF (currency) 
47958 #. %3$s:  currency 
47959 #. %4$s:  END 
47960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30
47961 #, c-format
47962 msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
47963 msgstr ""
47964
47965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:47
47966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:80
47967 #, c-format
47968 msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
47969 msgstr ""
47970
47971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:182
47972 #, c-format
47973 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
47974 msgstr ""
47975
47976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:428
47977 #, c-format
47978 msgid ""
47979 "Warning, this is a template for a Digest, as such, any references to branch "
47980 "data ( e.g. branches.branchname ) will refer to the borrower's home branch."
47981 msgstr ""
47982
47983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:325
47984 #, c-format
47985 msgid ""
47986 "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be "
47987 "created."
47988 msgstr ""
47989
47990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:61
47991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:31
47992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:596
47993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:46
47994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:227
47995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:273
47996 #, c-format
47997 msgid "Warning:"
47998 msgstr ""
47999
48000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:37
48001 #, fuzzy, c-format
48002 msgid "Warning: "
48003 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
48004
48005 #. SCRIPT
48006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
48007 msgid "Warning: Duplicate organization"
48008 msgstr ""
48009
48010 #. SCRIPT
48011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
48012 msgid "Warning: Duplicate patron"
48013 msgstr ""
48014
48015 #. SCRIPT
48016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
48017 msgid "Warning: Expiration date falls before enrollment date"
48018 msgstr ""
48019
48020 #. For the first occurrence,
48021 #. %1$s:  message.upload_version 
48022 #. %2$s:  message.current_version 
48023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:21
48024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:79
48025 #, c-format
48026 msgid ""
48027 "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. "
48028 "I'll try my best."
48029 msgstr ""
48030
48031 #. SCRIPT
48032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
48033 #, fuzzy
48034 msgid ""
48035 "Warning: This record is used in %s order(s). Deleting it could cause serious "
48036 "issues on acquisition module. Are you sure you want to delete this record?"
48037 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
48038
48039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:75
48040 #, c-format
48041 msgid ""
48042 "Warning: This report was written for a newer version of Koha. Run at your "
48043 "own risk."
48044 msgstr ""
48045
48046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:79
48047 #, c-format
48048 msgid ""
48049 "Warning: This report was written for an older version of Koha. Run at your "
48050 "own risk."
48051 msgstr ""
48052
48053 #. %1$s:  message.badbarcode 
48054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:82
48055 #, c-format
48056 msgid ""
48057 "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
48058 msgstr ""
48059
48060 #. SCRIPT
48061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
48062 msgid ""
48063 "Warning: it will modify the pattern for all subscriptions that are using it."
48064 msgstr ""
48065
48066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:47
48067 #, c-format
48068 msgid "Warning: no barcodes were found"
48069 msgstr ""
48070
48071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:134
48072 #, c-format
48073 msgid "Warnings"
48074 msgstr ""
48075
48076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:116
48077 #, c-format
48078 msgid "Warnings regarding the system configuration"
48079 msgstr ""
48080
48081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:560
48082 #, c-format
48083 msgid "Waylon Robertson"
48084 msgstr ""
48085
48086 #. SCRIPT
48087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
48088 msgid "We"
48089 msgstr ""
48090
48091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:220
48092 #, c-format
48093 msgid "We are ready to do some basic configuration. Please "
48094 msgstr ""
48095
48096 #. %1$s:  dbversion 
48097 #. %2$s:  kohaversion 
48098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:216
48099 #, c-format
48100 msgid "We are upgrading from Koha %s to %s, you must "
48101 msgstr ""
48102
48103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:5
48104 #, c-format
48105 msgid "Web installer &rsaquo; Step 1"
48106 msgstr ""
48107
48108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:4
48109 #, c-format
48110 msgid "Web installer &rsaquo; Step 2"
48111 msgstr ""
48112
48113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:5
48114 #, c-format
48115 msgid "Web installer &rsaquo; Step 3"
48116 msgstr ""
48117
48118 #. A
48119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:19
48120 #, c-format
48121 msgid "Web services"
48122 msgstr ""
48123
48124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:213
48125 #, c-format
48126 msgid "Website"
48127 msgstr "Website"
48128
48129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:190
48130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:318
48131 #, c-format
48132 msgid "Website: "
48133 msgstr ""
48134
48135 #. SCRIPT
48136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
48137 msgid "Wed"
48138 msgstr ""
48139
48140 #. For the first occurrence,
48141 #. SCRIPT
48142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
48143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:69
48144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:34
48145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:106
48146 #, c-format
48147 msgid "Wednesday"
48148 msgstr ""
48149
48150 #. SCRIPT
48151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
48152 msgid "Wednesdays"
48153 msgstr ""
48154
48155 #. For the first occurrence,
48156 #. SCRIPT
48157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
48158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:176
48159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:184
48160 #, c-format
48161 msgid "Week"
48162 msgstr ""
48163
48164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:458
48165 #, c-format
48166 msgid "Weekly - Repeatable holidays"
48167 msgstr ""
48168
48169 #. SCRIPT
48170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
48171 msgid "Weekly holiday: %s"
48172 msgstr ""
48173
48174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:226
48175 #, c-format
48176 msgid "Weight"
48177 msgstr ""
48178
48179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:36
48180 #, c-format
48181 msgid "Welcome to the Koha web installer"
48182 msgstr ""
48183
48184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:142
48185 #, c-format
48186 msgid "What do you want to do for deleted patrons?"
48187 msgstr ""
48188
48189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:26
48190 #, c-format
48191 msgid "What's next?"
48192 msgstr ""
48193
48194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:234
48195 #, c-format
48196 msgid ""
48197 "When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to "
48198 "find and use the price of the currently active currency. "
48199 msgstr ""
48200
48201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:169
48202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:239
48203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:824
48204 #, c-format
48205 msgid "When more than"
48206 msgstr ""
48207
48208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:523
48209 #, c-format
48210 msgid "When there is an irregular issue:"
48211 msgstr ""
48212
48213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:168
48214 #, fuzzy, c-format
48215 msgid "When to charge"
48216 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
48217
48218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:157
48219 #, c-format
48220 msgid ""
48221 "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the "
48222 "process. It may take a while to complete, please be patient."
48223 msgstr ""
48224
48225 #. SCRIPT
48226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
48227 msgid "Why close an empty basket?"
48228 msgstr ""
48229
48230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:585
48231 #, c-format
48232 msgid "Will Stokes"
48233 msgstr ""
48234
48235 #. SCRIPT
48236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
48237 msgid "Winter"
48238 msgstr ""
48239
48240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:197
48241 #, c-format
48242 msgid ""
48243 "With automatic ordering quotes generate orders without staff intervention. "
48244 msgstr ""
48245
48246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:61
48247 #, fuzzy, c-format
48248 msgid "With framework : "
48249 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ "
48250
48251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:60
48252 #, fuzzy, c-format
48253 msgid "With framework: "
48254 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ "
48255
48256 #. SCRIPT
48257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:9
48258 #, fuzzy
48259 msgid "With selected searches: "
48260 msgstr "ລາຍການທີ່ເລືອກແລ້ວ : "
48261
48262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:670
48263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:253
48264 #, c-format
48265 msgid "Withdrawn"
48266 msgstr ""
48267
48268 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:86
48269 #, fuzzy, c-format
48270 msgid "Withdrawn on"
48271 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ "
48272
48273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:196
48274 #, fuzzy, c-format
48275 msgid "Withdrawn on:"
48276 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ "
48277
48278 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:85
48279 #, fuzzy, c-format
48280 msgid "Withdrawn status"
48281 msgstr "%s ລັດ: "
48282
48283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:167
48284 #, fuzzy, c-format
48285 msgid "Withdrawn status:"
48286 msgstr "%s ລັດ: "
48287
48288 #. SCRIPT
48289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
48290 msgid "Wk"
48291 msgstr ""
48292
48293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:472
48294 #, c-format
48295 msgid "Wolfgang Heymans"
48296 msgstr ""
48297
48298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:165
48299 #, c-format
48300 msgid "Women"
48301 msgstr ""
48302
48303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:426
48304 #, c-format
48305 msgid "Working day"
48306 msgstr ""
48307
48308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:59
48309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:89
48310 #, c-format
48311 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
48312 msgstr ""
48313
48314 #. INPUT type=submit name=wo_indiv_[% line.accountlines_id %]
48315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:104
48316 msgid "Write off"
48317 msgstr ""
48318
48319 #. INPUT type=submit name=woall
48320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:162
48321 msgid "Write off all"
48322 msgstr ""
48323
48324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:159
48325 #, c-format
48326 msgid "Write off an individual fine"
48327 msgstr ""
48328
48329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:43
48330 #, c-format
48331 msgid "Write off fines and fees"
48332 msgstr ""
48333
48334 #. INPUT type=submit name=confirm_writeoff
48335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:193
48336 msgid "Write off this charge"
48337 msgstr ""
48338
48339 #. SCRIPT
48340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
48341 msgid "Wrong date! start date cannot be after end date."
48342 msgstr ""
48343
48344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:178
48345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:209
48346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:189
48347 #, c-format
48348 msgid "X "
48349 msgstr ""
48350
48351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:164
48352 #, c-format
48353 msgid "XML configuration file"
48354 msgstr ""
48355
48356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:207
48357 #, c-format
48358 msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
48359 msgstr ""
48360
48361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:652
48362 #, c-format
48363 msgid "Xercode, Spain"
48364 msgstr ""
48365
48366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:676
48367 #, c-format
48368 msgid "YUI"
48369 msgstr ""
48370
48371 #. For the first occurrence,
48372 #. SCRIPT
48373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
48374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:124
48375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:145
48376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:178
48377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:98
48378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:186
48379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:142
48380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:164
48381 #, c-format
48382 msgid "Year"
48383 msgstr "ປີ"
48384
48385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:148
48386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:153
48387 #, c-format
48388 msgid "Year: "
48389 msgstr "ປີ: "
48390
48391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:481
48392 #, c-format
48393 msgid "Yearly - Repeatable holidays"
48394 msgstr ""
48395
48396 #. SCRIPT
48397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
48398 msgid "Yearly holiday: %s"
48399 msgstr ""
48400
48401 #. For the first occurrence,
48402 #. SCRIPT
48403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
48404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:118
48405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:121
48406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:327
48407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:333
48408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:338
48409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:151
48410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:375
48411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:378
48412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:400
48413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:249
48414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:252
48415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:355
48416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:444
48417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:446
48418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:877
48419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:879
48420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:962
48421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:964
48422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:244
48423 #, c-format
48424 msgid "Yes"
48425 msgstr "ຕົກລົງ"
48426
48427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:599
48428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:602
48429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:820
48430 #, c-format
48431 msgid "Yes "
48432 msgstr ""
48433
48434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:33
48435 #, c-format
48436 msgid "Yes, I confirm"
48437 msgstr ""
48438
48439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:37
48440 #, fuzzy, c-format
48441 msgid "Yes, cancel (Y)"
48442 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
48443
48444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:399
48445 #, fuzzy, c-format
48446 msgid "Yes, check out (Y)"
48447 msgstr "%s ຢື່ມອອກ(s)"
48448
48449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:719
48450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:744
48451 #, c-format
48452 msgid "Yes, close (Y)"
48453 msgstr ""
48454
48455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:184
48456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:299
48457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:233
48458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:412
48459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:120
48460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:130
48461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:297
48462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:211
48463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:389
48464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:130
48465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:147
48466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:465
48467 #, fuzzy, c-format
48468 msgid "Yes, delete"
48469 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
48470
48471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:64
48472 #, c-format
48473 msgid "Yes, delete (Y)"
48474 msgstr ""
48475
48476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:152
48477 #, fuzzy, c-format
48478 msgid "Yes, delete classification source"
48479 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
48480
48481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:159
48482 #, fuzzy, c-format
48483 msgid "Yes, delete contract"
48484 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
48485
48486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:166
48487 #, fuzzy, c-format
48488 msgid "Yes, delete filing rule"
48489 msgstr "%s ການບັນທຶກໃນຟ່າຍ"
48490
48491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:218
48492 #, fuzzy, c-format
48493 msgid "Yes, delete patron attribute type"
48494 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
48495
48496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:540
48497 #, fuzzy, c-format
48498 msgid "Yes, delete record matching rule"
48499 msgstr "%s ການບັນທຶກໃນຟ່າຍ"
48500
48501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:179
48502 #, fuzzy, c-format
48503 msgid "Yes, delete this currency"
48504 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
48505
48506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:120
48507 #, fuzzy, c-format
48508 msgid "Yes, delete this framework"
48509 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
48510
48511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:637
48512 #, fuzzy, c-format
48513 msgid "Yes, delete this fund"
48514 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
48515
48516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:327
48517 #, fuzzy, c-format
48518 msgid "Yes, delete this item type"
48519 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
48520
48521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:223
48522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:244
48523 #, fuzzy, c-format
48524 msgid "Yes, delete this subfield"
48525 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
48526
48527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:125
48528 #, fuzzy, c-format
48529 msgid "Yes, delete this tag"
48530 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
48531
48532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:417
48533 #, fuzzy, c-format
48534 msgid "Yes, edit existing items"
48535 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
48536
48537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:336
48538 #, c-format
48539 msgid "Yes, print slip"
48540 msgstr ""
48541
48542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:397
48543 #, c-format
48544 msgid "Yes, renew (Y)"
48545 msgstr ""
48546
48547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:189
48548 #, fuzzy, c-format
48549 msgid "Yes: Edit existing authority"
48550 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
48551
48552 #. INPUT type=submit
48553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:420
48554 msgid "Yes: View existing items"
48555 msgstr ""
48556
48557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:222
48558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:224
48559 #, c-format
48560 msgid "YesNo"
48561 msgstr ""
48562
48563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:420
48564 #, c-format
48565 msgid "Yohann Dufour"
48566 msgstr ""
48567
48568 #. SCRIPT
48569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
48570 msgid "You already have a list with that name!"
48571 msgstr ""
48572
48573 #. SCRIPT
48574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
48575 msgid "You are about to add %s items. Continue?"
48576 msgstr ""
48577
48578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:7
48579 #, c-format
48580 msgid "You are about to install Koha."
48581 msgstr ""
48582
48583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:31
48584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:110
48585 #, c-format
48586 msgid ""
48587 "You are logged in as the database administrative user. This is not "
48588 "recommended because some parts of Koha will not function as expected when "
48589 "using this account."
48590 msgstr ""
48591
48592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:261
48593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:268
48594 #, c-format
48595 msgid "You are missing the "
48596 msgstr ""
48597
48598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:254
48599 #, c-format
48600 msgid ""
48601 "You are missing the &lt;log4perl_conf&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
48602 "Please add it, pointing to the log4perl.conf file for your Koha instance. "
48603 msgstr ""
48604
48605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:65
48606 #, fuzzy, c-format
48607 msgid "You are not allowed to use batch checkout for this patron"
48608 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
48609
48610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:177
48611 #, c-format
48612 msgid "You are not authorised to manage this basket."
48613 msgstr ""
48614
48615 #. A
48616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:195
48617 #, fuzzy
48618 msgid "You are not authorized to delete patrons"
48619 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
48620
48621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:265
48622 #, c-format
48623 msgid "You are not authorized to modify this fund"
48624 msgstr ""
48625
48626 #. A
48627 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:179
48628 msgid "You are not authorized to renew patrons"
48629 msgstr ""
48630
48631 #. A
48632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:184
48633 msgid "You are not authorized to set permissions"
48634 msgstr ""
48635
48636 #. SCRIPT
48637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
48638 msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
48639 msgstr ""
48640
48641 #. SCRIPT
48642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
48643 msgid "You are offline and therefore cannot sync your database"
48644 msgstr ""
48645
48646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:54
48647 #, c-format
48648 msgid "You are only viewing one item. "
48649 msgstr ""
48650
48651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:172
48652 #, c-format
48653 msgid ""
48654 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
48655 "prefixing the field name with an header, followed by the equal sign."
48656 msgstr ""
48657
48658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:164
48659 #, c-format
48660 msgid ""
48661 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
48662 "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
48663 msgstr ""
48664
48665 #. I
48666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:29
48667 msgid ""
48668 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
48669 "saved and sent as a single message."
48670 msgstr ""
48671
48672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:230
48673 #, c-format
48674 msgid ""
48675 "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic "
48676 "records that have other items or that are used in a subscription or another "
48677 "order will not be deleted)."
48678 msgstr ""
48679
48680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:135
48681 #, c-format
48682 msgid ""
48683 "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a "
48684 "record, to remember where the suggested MARC data comes from!"
48685 msgstr ""
48686
48687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:284
48688 #, c-format
48689 msgid ""
48690 "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be "
48691 "able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to "
48692 "be an exception."
48693 msgstr ""
48694
48695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:289
48696 #, c-format
48697 msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly."
48698 msgstr ""
48699
48700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:386
48701 #, c-format
48702 msgid ""
48703 "You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return "
48704 "policy that will be used if none is defined below for a particular item type "
48705 "or category."
48706 msgstr ""
48707
48708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:166
48709 #, c-format
48710 msgid ""
48711 "You can use Template Toolkit tags too. See the help page for more "
48712 "information."
48713 msgstr ""
48714
48715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:400
48716 #, c-format
48717 msgid "You can use the following wildcard characters: %% _"
48718 msgstr ""
48719
48720 #. SCRIPT
48721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
48722 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
48723 msgstr ""
48724
48725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
48726 #, fuzzy, c-format
48727 msgid "You can't create any orders unless you first "
48728 msgstr "%s ທ່ານສາມາດສ້າງການສັ່ງຈ່ອງໃດໆ ເວັ້ນເສັຍແຕ່ທ່ານເປັນຄົນທຳອິດ "
48729
48730 #. SCRIPT
48731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
48732 #, fuzzy
48733 msgid "You can't receive any more items"
48734 msgstr "%s ທ່ານສາມາດສ້າງການສັ່ງຈ່ອງໃດໆ ເວັ້ນເສັຍແຕ່ທ່ານເປັນຄົນທຳອິດ"
48735
48736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:382
48737 #, c-format
48738 msgid "You did not specify any search criteria."
48739 msgstr ""
48740
48741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:247
48742 #, fuzzy, c-format
48743 msgid "You didn't select any external target."
48744 msgstr "%s %s ທ່ານບໍໄດ້ເລືອກ Z39.50 ໃດໃນເປົ້າໜາຍ. %s %s ຂາດການເຊື່ອມຕໍ່ຫາ %s %s %s"
48745
48746 #. SCRIPT
48747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
48748 msgid ""
48749 "You do not have any pending transactions in the offline circulation database "
48750 "on this computer."
48751 msgstr ""
48752
48753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:20
48754 #, c-format
48755 msgid "You do not have permission to access this page. "
48756 msgstr ""
48757
48758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:358
48759 #, fuzzy, c-format
48760 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
48761 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
48762
48763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:356
48764 #, fuzzy, c-format
48765 msgid "You do not have permission to delete this list."
48766 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
48767
48768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:86
48769 #, c-format
48770 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
48771 msgstr ""
48772
48773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:354
48774 #, c-format
48775 msgid "You do not have permission to update this list."
48776 msgstr ""
48777
48778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:352
48779 #, c-format
48780 msgid "You do not have permission to view this list."
48781 msgstr ""
48782
48783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:169
48784 #, c-format
48785 msgid ""
48786 "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not "
48787 "set to receive overdue notices."
48788 msgstr ""
48789
48790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:22
48791 #, c-format
48792 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
48793 msgstr ""
48794
48795 #. %1$s:  total 
48796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:263
48797 #, c-format
48798 msgid ""
48799 "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before "
48800 "using Koha"
48801 msgstr ""
48802
48803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1059
48804 #, c-format
48805 msgid ""
48806 "You have already submitted a barcode, please wait for the checkout to "
48807 "process..."
48808 msgstr ""
48809
48810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:178
48811 #, c-format
48812 msgid ""
48813 "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your "
48814 "records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that."
48815 msgstr ""
48816
48817 #. SCRIPT
48818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
48819 msgid "You have chosen to move all unreceived orders from '%s' to '%s'."
48820 msgstr ""
48821
48822 #. SCRIPT
48823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
48824 msgid ""
48825 "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in "
48826 "the catalog"
48827 msgstr ""
48828
48829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:80
48830 #, c-format
48831 msgid ""
48832 "You have entered a username that already exists. Please choose another one."
48833 msgstr ""
48834
48835 #. SCRIPT
48836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
48837 msgid "You have made changes to system preferences."
48838 msgstr ""
48839
48840 #. SCRIPT
48841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
48842 msgid ""
48843 "You have modified the advanced prediction pattern. Please save your work or "
48844 "cancel modifications."
48845 msgstr ""
48846
48847 #. SCRIPT
48848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:10
48849 msgid ""
48850 "You have not selected any catalog filters and are about to compare a file of "
48851 "barcodes to your entire catalog."
48852 msgstr ""
48853
48854 #. SCRIPT
48855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
48856 msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
48857 msgstr ""
48858
48859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:247
48860 #, c-format
48861 msgid ""
48862 "You have set &lt;use_zebra_facets&gt; but the &lt;zebra_bib_index_mode&gt; "
48863 "is not set to "
48864 msgstr ""
48865
48866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:233
48867 #, c-format
48868 msgid ""
48869 "You have set UseQueryParser but the 'queryparser_config' entry is missing in "
48870 "your configuration file. "
48871 msgstr ""
48872
48873 #. %1$s:  IF QueryParserError.fallback 
48874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:138
48875 #, c-format
48876 msgid ""
48877 "You have set UseQueryParser but there was a problem inititializing "
48878 "QueryParser. %s The 'queryparser_config' entry is missing in your "
48879 "configuration file. "
48880 msgstr ""
48881
48882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:802
48883 #, c-format
48884 msgid ""
48885 "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the "
48886 "expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry "
48887 "date "
48888 msgstr ""
48889
48890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:163
48891 #, c-format
48892 msgid ""
48893 "You have to define which fields or subfields you want to export, separated "
48894 "by pipes."
48895 msgstr ""
48896
48897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:171
48898 #, c-format
48899 msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
48900 msgstr ""
48901
48902 #. SCRIPT
48903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
48904 msgid ""
48905 "You have transactions in the offline circulation database on this computer "
48906 "that have not been uploaded."
48907 msgstr ""
48908
48909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:21
48910 #, c-format
48911 msgid "You made use of an external link to an item that is no longer available"
48912 msgstr ""
48913
48914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:611
48915 #, c-format
48916 msgid "You must be online to use these options."
48917 msgstr ""
48918
48919 #. SCRIPT
48920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
48921 msgid "You must choose a first publication date"
48922 msgstr ""
48923
48924 #. SCRIPT
48925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
48926 msgid "You must choose a subscription length or an end date."
48927 msgstr ""
48928
48929 #. SCRIPT
48930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
48931 msgid "You must choose or create a biblio"
48932 msgstr ""
48933
48934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:105
48935 #, c-format
48936 msgid "You must define a budget in Administration"
48937 msgstr ""
48938
48939 #. SCRIPT
48940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:7
48941 msgid "You must enter a date!"
48942 msgstr ""
48943
48944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:12
48945 #, c-format
48946 msgid "You must enter a term to search on "
48947 msgstr ""
48948
48949 #. SCRIPT
48950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
48951 msgid "You must give your new patron list a name!"
48952 msgstr ""
48953
48954 #. %1$s:  total_due | format('%.2f') 
48955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:96
48956 #, c-format
48957 msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
48958 msgstr ""
48959
48960 #. SCRIPT
48961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
48962 msgid "You must select a fund"
48963 msgstr ""
48964
48965 #. SCRIPT
48966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
48967 msgid "You must select at least two invoices to merge."
48968 msgstr ""
48969
48970 #. For the first occurrence,
48971 #. SCRIPT
48972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:32
48973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:29
48974 #, fuzzy
48975 msgid "You must select checkout(s) to export"
48976 msgstr "%s ບັນດາກຸ່ມບາໂຄດທີ່ສະສົ່ງອອກ."
48977
48978 #. SCRIPT
48979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:10
48980 #, fuzzy
48981 msgid "You must select one or more patrons to remove"
48982 msgstr "%s ບັນດາກຸ່ມບາໂຄດທີ່ສະສົ່ງອອກ."
48983
48984 #. SCRIPT
48985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:40
48986 msgid "You must select one or more reports to delete"
48987 msgstr ""
48988
48989 #. SCRIPT
48990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
48991 msgid "You must set a due date in order to use offline circulation!"
48992 msgstr ""
48993
48994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:21
48995 #, c-format
48996 msgid ""
48997 "You need to activate this function with the NorwegianPatronDBEnable system "
48998 "preference in order to use it."
48999 msgstr ""
49000
49001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:23
49002 #, c-format
49003 msgid ""
49004 "You need to fill in the NorwegianPatronDBUsername and "
49005 "NorwegianPatronDBPassword system preferences in order to use this function."
49006 msgstr ""
49007
49008 #. SCRIPT
49009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
49010 msgid "You need to log in again, your session has timed out"
49011 msgstr ""
49012
49013 #. SCRIPT
49014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
49015 msgid "You need to save the page before printing"
49016 msgstr ""
49017
49018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:22
49019 #, c-format
49020 msgid ""
49021 "You need to specify an endpoint with the NorwegianPatronDBEndpoint system "
49022 "preference."
49023 msgstr ""
49024
49025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:183
49026 #, c-format
49027 msgid "You searched for "
49028 msgstr ""
49029
49030 #. For the first occurrence,
49031 #. %1$s:  IF ( title ) 
49032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:165
49033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:163
49034 #, fuzzy, c-format
49035 msgid "You searched for: %s"
49036 msgstr "%s ທ່ານຄົນຫາເພື່ອ %s"
49037
49038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:21
49039 #, c-format
49040 msgid "You searched on "
49041 msgstr ""
49042
49043 #. %1$s:  IF ( BiblioDefaultViewmarc ) 
49044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
49045 #, c-format
49046 msgid ""
49047 "You selected a record from an external source that matches an existing "
49048 "record in your catalog: %s"
49049 msgstr ""
49050
49051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:384
49052 #, c-format
49053 msgid ""
49054 "You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
49055 msgstr ""
49056
49057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:387
49058 #, c-format
49059 msgid ""
49060 "You should enable the TalkingTechItivaPhoneNotification preference to use "
49061 "the phone templates."
49062 msgstr ""
49063
49064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:23
49065 #, c-format
49066 msgid "You tried to access a page that needs authentication"
49067 msgstr ""
49068
49069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:700
49070 #, c-format
49071 msgid "You will need to save the report before you can execute it"
49072 msgstr ""
49073
49074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:175
49075 #, c-format
49076 msgid "You'll have to treat them individually. "
49077 msgstr ""
49078
49079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:54
49080 #, c-format
49081 msgid ""
49082 "Your Perl version seems to be obsolete. Please upgrade to a newer version of "
49083 "Perl (at least Version 5.10)."
49084 msgstr ""
49085
49086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:107
49087 #, c-format
49088 msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
49089 msgstr ""
49090
49091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:11
49092 #, c-format
49093 msgid "Your administrator must specify an active currency."
49094 msgstr ""
49095
49096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:247
49097 #, c-format
49098 msgid "Your authority search history is empty."
49099 msgstr ""
49100
49101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:109
49102 #, c-format
49103 msgid "Your cart"
49104 msgstr ""
49105
49106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:1
49107 #, c-format
49108 msgid "Your cart "
49109 msgstr ""
49110
49111 #. SCRIPT
49112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:55
49113 msgid "Your cart is currently empty"
49114 msgstr "ກ່ອງລາຍການທີ່ທ່ານເລືືອກ ຂະນະນີ້ຍັງເປົ່າຫວ້າງຢູ່"
49115
49116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:108
49117 #, c-format
49118 msgid "Your cart is empty."
49119 msgstr "ກ່ອງລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກຍັງເປົ່າຫວ້າງຢູ່."
49120
49121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:169
49122 #, c-format
49123 msgid "Your catalog search history is empty."
49124 msgstr ""
49125
49126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:182
49127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:200
49128 #, c-format
49129 msgid "Your configuration file seems to be set up for "
49130 msgstr ""
49131
49132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:177
49133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:195
49134 #, c-format
49135 msgid "Your configuration file still seems to be set up for "
49136 msgstr ""
49137
49138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:75
49139 #, c-format
49140 msgid "Your data was processed. Here are the results:"
49141 msgstr ""
49142
49143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:23
49144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
49145 #, c-format
49146 msgid "Your download should begin automatically."
49147 msgstr "ການດາວໂລດຂອງທ່ານຈະເລີ່ມຂື້ນແບບ ອັດໂຕໂນມັດ."
49148
49149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:16
49150 #, fuzzy, c-format
49151 msgid "Your file was processed."
49152 msgstr "%s ລະບົບສະໜຸດບັນຊີລາຍຊື່."
49153
49154 #. SCRIPT
49155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:201
49156 msgid "Your koha-conf.xml does not contain a valid upload_path."
49157 msgstr ""
49158
49159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
49160 #, c-format
49161 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
49162 msgstr ""
49163
49164 #. %1$s:  shelfname 
49165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:1
49166 #, fuzzy, c-format
49167 msgid "Your list: %s "
49168 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
49169
49170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:304
49171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:627
49172 #, c-format
49173 msgid "Your lists"
49174 msgstr ""
49175
49176 #. For the first occurrence,
49177 #. SCRIPT
49178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
49179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
49180 msgid "Your lists:"
49181 msgstr ""
49182
49183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:22
49184 #, c-format
49185 msgid "Your message: "
49186 msgstr ""
49187
49188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:149
49189 #, c-format
49190 msgid "Your notification has been sent."
49191 msgstr ""
49192
49193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:45
49194 #, fuzzy, c-format
49195 msgid "Your patron lists"
49196 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
49197
49198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:996
49199 #, c-format
49200 msgid "Your report has been saved"
49201 msgstr ""
49202
49203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:690
49204 #, c-format
49205 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
49206 msgstr ""
49207
49208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:348
49209 #, c-format
49210 msgid "Your request gave the following results:"
49211 msgstr ""
49212
49213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:349
49214 #, fuzzy, c-format
49215 msgid "Your search returned no closed subscriptions."
49216 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s"
49217
49218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:252
49219 #, fuzzy, c-format
49220 msgid "Your search returned no open subscriptions."
49221 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
49222
49223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:356
49224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:56
49225 #, fuzzy, c-format
49226 msgid "Your search returned no results."
49227 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
49228
49229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:118
49230 #, fuzzy, c-format
49231 msgid "Z39.50 Authority search points"
49232 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
49233
49234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:209
49235 #, fuzzy, c-format
49236 msgid "Z39.50 search"
49237 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
49238
49239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:121
49240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:467
49241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:368
49242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:374
49243 #, fuzzy, c-format
49244 msgid "Z39.50/SRU search"
49245 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
49246
49247 #. %1$s:  msg_add 
49248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:112
49249 #, fuzzy, c-format
49250 msgid "Z39.50/SRU server added (%s)"
49251 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
49252
49253 #. %1$s:  msg_add 
49254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:108
49255 #, fuzzy, c-format
49256 msgid "Z39.50/SRU server deleted (%s)"
49257 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
49258
49259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:5
49260 #, fuzzy, c-format
49261 msgid "Z39.50/SRU server search:"
49262 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
49263
49264 #. %1$s:  msg_add 
49265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:110
49266 #, fuzzy, c-format
49267 msgid "Z39.50/SRU server updated (%s)"
49268 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
49269
49270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:74
49271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
49272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:111
49273 #, fuzzy, c-format
49274 msgid "Z39.50/SRU servers"
49275 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
49276
49277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:224
49278 #, fuzzy, c-format
49279 msgid "Z39.50/SRU servers administration"
49280 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
49281
49282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:127
49283 #, c-format
49284 msgid "ZIP file"
49285 msgstr ""
49286
49287 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:17
49288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:120
49289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:155
49290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
49291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:106
49292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:238
49293 #, fuzzy, c-format
49294 msgid "ZIP/Postal code"
49295 msgstr "%s Zip/ລະຫັດໄປສະນີ:"
49296
49297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:184
49298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:90
49299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:419
49300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:438
49301 #, fuzzy, c-format
49302 msgid "ZIP/Postal code: "
49303 msgstr "%s Zip/ລະຫັດໄປສະນີ: "
49304
49305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
49306 #, c-format
49307 msgid "Zach Sim"
49308 msgstr ""
49309
49310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:56
49311 #, c-format
49312 msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?"
49313 msgstr ""
49314
49315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:54
49316 #, c-format
49317 msgid "Zebra version: "
49318 msgstr ""
49319
49320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:334
49321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:590
49322 #, c-format
49323 msgid "Zeno Tajoli"
49324 msgstr ""
49325
49326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:124
49327 #, c-format
49328 msgid "Zip file"
49329 msgstr ""
49330
49331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:97
49332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:104
49333 #, fuzzy, c-format
49334 msgid "Zip/Postal code:"
49335 msgstr "%s Zip/ລະຫັດໄປສະນີ:"
49336
49337 #. For the first occurrence,
49338 #. SCRIPT
49339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
49340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:373
49341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
49342 #, c-format
49343 msgid "[ New list ]"
49344 msgstr ""
49345
49346 #. SPAN
49347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:56
49348 msgid "[% FOREACH lib IN cell.libs %][% lib.lib |html %] - [% END %]"
49349 msgstr ""
49350
49351 #. INPUT type=text name=time
49352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:23
49353 msgid "[% IF ( date ) %][% date %][% ELSE %]today[% END %]"
49354 msgstr ""
49355
49356 #. INPUT type=text name=time2
49357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:25
49358 msgid "[% IF ( date2 ) %][% date2 %][% ELSE %]tomorrow[% END %]"
49359 msgstr ""
49360
49361 #. INPUT type=button
49362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:847
49363 msgid "[% IF ( reserveloo.suspend ) %]Unsuspend[% ELSE %]Suspend[% END %]"
49364 msgstr ""
49365
49366 #. INPUT type=text name=enrolmentperiod
49367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:92
49368 msgid ""
49369 "[% IF category.enrolmentperiod %][% category.enrolmentperiod %][% END %]"
49370 msgstr ""
49371
49372 #. INPUT type=text name=dateexpiry
49373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:643
49374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:649
49375 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% dateexpiry %][% END %]"
49376 msgstr ""
49377
49378 #. INPUT type=text name=dateofbirth
49379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:226
49380 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% dateofbirth %][% END %]"
49381 msgstr ""
49382
49383 #. INPUT type=text name=firstname
49384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:213
49385 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% firstname %][% END %]"
49386 msgstr ""
49387
49388 #. INPUT type=text name=initials
49389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:241
49390 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% initials %][% END %]"
49391 msgstr ""
49392
49393 #. INPUT type=text name=othernames
49394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:254
49395 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% othernames %][% END %]"
49396 msgstr ""
49397
49398 #. A
49399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:198
49400 msgid ""
49401 "[% count %] item(s) are attached to this record. You must delete all items "
49402 "before deleting this record."
49403 msgstr ""
49404
49405 #. IMG
49406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:417
49407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:425
49408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:434
49409 msgid "[% direction %] sort"
49410 msgstr ""
49411
49412 #. INPUT type=text name=discount
49413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:294
49414 msgid "[% discount | format ("
49415 msgstr ""
49416
49417 #. IMG
49418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:11
49419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:13
49420 msgid "[% firstname %] [% surname %] ([% cardnumber %])"
49421 msgstr ""
49422
49423 #. A
49424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:558
49425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:229
49426 msgid "[% innerloo.tag_lib %] - Click to Expand this Tag"
49427 msgstr ""
49428
49429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:521
49430 #, c-format
49431 msgid "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
49432 msgstr ""
49433
49434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:121
49435 #, c-format
49436 msgid ""
49437 "[%% IF ( ( CAN_user_tools_moderate_comments && pendingcomments ) || "
49438 "( CAN_user_tools_moderate_tags && pendingtags ) || ( CAN_user_borrowers && "
49439 "pending_borrower_modifications ) || ( CAN_user_acquisition && "
49440 "pendingsuggestions ) || ( CAN_user_borrowers && "
49441 "pending_discharge_requests ) ) %%] "
49442 msgstr ""
49443
49444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:130
49445 #, c-format
49446 msgid ""
49447 "[%% IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue || "
49448 "CAN_user_editcatalogue_edit_items || CAN_user_serials_create_subscription ) "
49449 "%%] "
49450 msgstr ""
49451
49452 #. %1$s:  IF ( batch_checkout_view ) 
49453 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:67
49454 #, c-format
49455 msgid ""
49456 "[%% IF Koha.Preference('BatchCheckouts') && Koha."
49457 "Preference('BatchCheckoutsValidCategories').split('\\|').grep('^' _ "
49458 "categorycode _ '$').size > 0 %%] %s"
49459 msgstr ""
49460
49461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:41
49462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:55
49463 #, c-format
49464 msgid ""
49465 "[%% IF Koha.Preference('intranetreadinghistory') AND "
49466 "CAN_user_circulate_circulate_remaining_permissions %%] "
49467 msgstr ""
49468
49469 #. %1$s:  IF (warnIsRootUser) 
49470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:105
49471 #, c-format
49472 msgid ""
49473 "[%% IF warnPrefBiblioAddsAuthorities || warnPrefEasyAnalyticalRecords || "
49474 "warnPrefAnonymousPatron || warnNoActiveCurrency || QueryParserError || "
49475 "warnIsRootUser || xml_config_warnings.size || "
49476 "AutoSelfCheckPatronDoesNotHaveSelfCheckPerm || "
49477 "AutoSelfCheckPatronHasTooManyPerm || warnStatisticsFieldsError %%] %s "
49478 msgstr ""
49479
49480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:79
49481 #, c-format
49482 msgid "[%% INCLUDE 'branch-selector.inc' branches = branchloop %%] "
49483 msgstr ""
49484
49485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:369
49486 #, c-format
49487 msgid ""
49488 "[%% INCLUDE form_field_select name=\"homebranch\" options = branches "
49489 "empty_option = \"All libraries\" %%] [%% INCLUDE form_field_select name="
49490 "\"location\" options = locations empty_option = \"All locations\" %%] "
49491 msgstr ""
49492
49493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:381
49494 #, c-format
49495 msgid ""
49496 "[%% INCLUDE form_field_select name=\"itype\" options = itemtypes "
49497 "empty_option = \"All item types\" %%] [%% INCLUDE form_field_select name="
49498 "\"ccode\" options = ccodes empty_option = \"All collection codes\" %%] [%% "
49499 "INCLUDE form_field_select name=\"notforloan\" options = notforloans "
49500 "empty_option = \"All statuses\" %%] "
49501 msgstr ""
49502
49503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:119
49504 #, c-format
49505 msgid ""
49506 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
49507 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
49508 msgstr ""
49509
49510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:104
49511 #, c-format
49512 msgid ""
49513 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
49514 "type=seefro.type authid=seefro.authid %%] "
49515 msgstr ""
49516
49517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:99
49518 #, c-format
49519 msgid "[%% transport_types = [ 'FTP', 'SFTP', 'FILE' ] %%] "
49520 msgstr ""
49521
49522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:42
49523 #, c-format
49524 msgid ""
49525 "[%%# Use non-normalized st-year instead of st-numeric, since pubdate can "
49526 "include 'u' to signify unkown dates. See \"Legal Characters\" at: http://www."
49527 "loc.gov/marc/bibliographic/bd008a.html This search is also for date ranges "
49528 "due to the special Zebra r=r CCL mapping for 'yr' %%] "
49529 msgstr ""
49530
49531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:240
49532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:308
49533 #, c-format
49534 msgid "[Clear all]"
49535 msgstr ""
49536
49537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:915
49538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:922
49539 #, c-format
49540 msgid "[Delete]"
49541 msgstr ""
49542
49543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:61
49544 #, c-format
49545 msgid "[Edit Item]"
49546 msgstr ""
49547
49548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:95
49549 #, c-format
49550 msgid "[Main page]"
49551 msgstr ""
49552
49553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:107
49554 #, c-format
49555 msgid "[Overridden] "
49556 msgstr ""
49557
49558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:94
49559 #, fuzzy, c-format
49560 msgid "[Previous page]"
49561 msgstr "&lt;&lt; ຄືນຫລັງ"
49562
49563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:240
49564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:308
49565 #, c-format
49566 msgid "[Select all]"
49567 msgstr ""
49568
49569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:687
49570 #, c-format
49571 msgid "[clear]"
49572 msgstr ""
49573
49574 #. %1$s:  END 
49575 #. %2$s:  IF ( other_items_loo.withdrawn ) 
49576 #. %3$s:  END 
49577 #. %4$s:  IF ( other_items_loo.itemlost ) 
49578 #. %5$s:  END 
49579 #. %6$s:  IF ( other_items_loo.damaged ) 
49580 #. %7$s:  END 
49581 #. %8$s:  IF ( other_items_loo.intransit ) 
49582 #. %9$s:  END 
49583 #. %10$s:  IF ( other_items_loo.onhold ) 
49584 #. %11$s:  END 
49585 #. %12$s:  IF ( other_items_loo.notforloan ) 
49586 #. %13$s:  other_items_loo.notforloan 
49587 #. %14$s:  END 
49588 #. %15$s:  other_items_loo.count 
49589 #. %16$s:  IF item_level_itypes && other_items_loo.description 
49590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:640
49591 #, c-format
49592 msgid ""
49593 "]%s %s(Withdrawn)%s %s(Lost)%s %s(Damaged)%s %s(In transit)%s %s(On hold)%s "
49594 "%s%s%s (%s) %s "
49595 msgstr ""
49596
49597 #. %1$s:  END 
49598 #. %2$s:  onloan_items_loo.count 
49599 #. %3$s:  IF ( onloan_items_loo.longoverdue ) 
49600 #. %4$s:  onloan_items_loo.longoverdue 
49601 #. %5$s:  END 
49602 #. %6$s:  onloan_items_loo.due_date 
49603 #. %7$s:  IF item_level_itypes && onloan_items_loo.description 
49604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:618
49605 #, fuzzy, c-format
49606 msgid "]%s (%s%s, %s long overdue%s) date due: %s %s "
49607 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
49608
49609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:402
49610 #, c-format
49611 msgid "_ matches only a single character"
49612 msgstr ""
49613
49614 #. SCRIPT
49615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
49616 msgid "a an the"
49617 msgstr ""
49618
49619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:336
49620 #, c-format
49621 msgid "account has expired"
49622 msgstr ""
49623
49624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:102
49625 #, c-format
49626 msgid "active"
49627 msgstr ""
49628
49629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:329
49630 #, c-format
49631 msgid "add a library"
49632 msgstr ""
49633
49634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:332
49635 #, c-format
49636 msgid "add a patron category"
49637 msgstr ""
49638
49639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:31
49640 #, fuzzy, c-format
49641 msgid "added successfully"
49642 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
49643
49644 #. %1$s:  TransfersMaxDaysWarning 
49645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:41
49646 #, c-format
49647 msgid "after %s days."
49648 msgstr ""
49649
49650 #. %1$s:  END 
49651 #. %2$s:  IF ( error ) 
49652 #. %3$s:  ELSE 
49653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
49654 #, c-format
49655 msgid "again. %s %s%s "
49656 msgstr ""
49657
49658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:341
49659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:342
49660 #, c-format
49661 msgid "all"
49662 msgstr ""
49663
49664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:222
49665 #, c-format
49666 msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
49667 msgstr ""
49668
49669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:187
49670 #, c-format
49671 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
49672 msgstr ""
49673
49674 #. SCRIPT
49675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
49676 msgid "already exists in database"
49677 msgstr ""
49678
49679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:314
49680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:627
49681 #, c-format
49682 msgid "already has a hold"
49683 msgstr ""
49684
49685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:154
49686 #, c-format
49687 msgid "analytics."
49688 msgstr ""
49689
49690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:90
49691 #, c-format
49692 msgid "and"
49693 msgstr "ແລະ"
49694
49695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
49696 #, c-format
49697 msgid "and "
49698 msgstr ""
49699
49700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:133
49701 #, c-format
49702 msgid "and has been returned."
49703 msgstr ""
49704
49705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:26
49706 #, c-format
49707 msgid "and is issued every "
49708 msgstr ""
49709
49710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
49711 #, c-format
49712 msgid "and mark one currency as active."
49713 msgstr ""
49714
49715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
49716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
49717 #, c-format
49718 msgid "and the "
49719 msgstr ""
49720
49721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:44
49722 #, c-format
49723 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
49724 msgstr ""
49725
49726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:432
49727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:436
49728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:650
49729 #, fuzzy, c-format
49730 msgid "any library "
49731 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
49732
49733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:578
49734 #, c-format
49735 msgid "anyone else to add entries."
49736 msgstr ""
49737
49738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:594
49739 #, c-format
49740 msgid "anyone to remove other contributed entries."
49741 msgstr ""
49742
49743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:586
49744 #, c-format
49745 msgid "anyone to remove their own contributed entries."
49746 msgstr ""
49747
49748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:343
49749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:344
49750 #, c-format
49751 msgid "approved"
49752 msgstr ""
49753
49754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
49755 #, c-format
49756 msgid "are licensed under the "
49757 msgstr ""
49758
49759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:161
49760 #, fuzzy, c-format
49761 msgid "as "
49762 msgstr "%ss: "
49763
49764 #. SCRIPT
49765 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
49766 #, fuzzy
49767 msgid "at %s"
49768 msgstr "%s %s%s "
49769
49770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:238
49771 #, c-format
49772 msgid "at : "
49773 msgstr ""
49774
49775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
49776 #, c-format
49777 msgid "at current library "
49778 msgstr ""
49779
49780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:115
49781 #, c-format
49782 msgid "at least 1 item type defined"
49783 msgstr ""
49784
49785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:110
49786 #, c-format
49787 msgid "at least 1 item type must be defined"
49788 msgstr ""
49789
49790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:127
49791 #, c-format
49792 msgid "at least 1 library defined"
49793 msgstr ""
49794
49795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:122
49796 #, c-format
49797 msgid "at least 1 library must be defined"
49798 msgstr ""
49799
49800 #. %1$s:  END 
49801 #. %2$s:  END 
49802 #. %3$s:  ELSE 
49803 #. %4$s:  END 
49804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:273
49805 #, fuzzy, c-format
49806 msgid ""
49807 "at least one template for using this tool. %s %s %s No action defined for "
49808 "the template. %s "
49809 msgstr "%s ຍັງທັນບໍ່ມີການໃຫ້ນິຍາມ %s "
49810
49811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:127
49812 #, fuzzy, c-format
49813 msgid "attribute value "
49814 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
49815
49816 #. A
49817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:168
49818 msgid "basket"
49819 msgstr ""
49820
49821 #. A
49822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:176
49823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:374
49824 #, fuzzy
49825 msgid "basketgroup"
49826 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
49827
49828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:212
49829 #, c-format
49830 msgid "batch_anonymise.pl"
49831 msgstr ""
49832
49833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:75
49834 #, c-format
49835 msgid "be less than 500KB. "
49836 msgstr ""
49837
49838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:83
49839 #, c-format
49840 msgid "be mapped to a MARC subfield,"
49841 msgstr ""
49842
49843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:69
49844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:97
49845 #, c-format
49846 msgid "be mapped to a MARC subfield, "
49847 msgstr ""
49848
49849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:43
49850 #, c-format
49851 msgid "be mapped to the same tag,"
49852 msgstr ""
49853
49854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:48
49855 #, c-format
49856 msgid "beep.ogg"
49857 msgstr ""
49858
49859 #. SCRIPT
49860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
49861 #, fuzzy
49862 msgid "begins with "
49863 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
49864
49865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:844
49866 #, c-format
49867 msgid "below"
49868 msgstr ""
49869
49870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:133
49871 #, c-format
49872 msgid "biblio and biblionumber"
49873 msgstr ""
49874
49875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:75
49876 #, c-format
49877 msgid "biblioitems.itemtype defined"
49878 msgstr ""
49879
49880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:139
49881 #, c-format
49882 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
49883 msgstr ""
49884
49885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:51
49886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:156
49887 #, c-format
49888 msgid "by"
49889 msgstr ""
49890
49891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:120
49892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:141
49893 #, c-format
49894 msgid "by "
49895 msgstr "ໂດຍ "
49896
49897 #. For the first occurrence,
49898 #. %1$s:  type 
49899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:242
49900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:118
49901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:36
49902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:35
49903 #, c-format
49904 msgid "by %s"
49905 msgstr ""
49906
49907 #. %1$s:  XISBN.author 
49908 #. %2$s:  XISBN.copyrightdate 
49909 #. %3$s:  IF ( XISBN.publishercode ) 
49910 #. %4$s:  XISBN.publishercode 
49911 #. %5$s:  IF ( XISBN.place ) 
49912 #. %6$s:  XISBN.place 
49913 #. %7$s:  END 
49914 #. %8$s:  IF ( XISBN.publicationyear ) 
49915 #. %9$s:  XISBN.publicationyear 
49916 #. %10$s:  END 
49917 #. %11$s:  IF ( XISBN.editionstatement ) 
49918 #. %12$s:  XISBN.editionstatement 
49919 #. %13$s:  END 
49920 #. %14$s:  IF ( XISBN.editionresponsability ) 
49921 #. %15$s:  XISBN.editionresponsability 
49922 #. %16$s:  END 
49923 #. %17$s:  END 
49924 #. %18$s:  IF ( XISBN.pages ) 
49925 #. %19$s:  END 
49926 #. %20$s:  XISBN.pages 
49927 #. %21$s:  IF ( XISBN.illus ) 
49928 #. %22$s:  XISBN.illus 
49929 #. %23$s:  END 
49930 #. %24$s:  IF ( XISBN.size ) 
49931 #. %25$s:  END 
49932 #. %26$s:  XISBN.size 
49933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1008
49934 #, c-format
49935 msgid ""
49936 "by %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s"
49937 "%s "
49938 msgstr ""
49939
49940 #. %1$s:  cannotdelbiblio.author 
49941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:277
49942 #, fuzzy, c-format
49943 msgid "by %s: "
49944 msgstr "%s ໂດຍ %s%s "
49945
49946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:736
49947 #, c-format
49948 msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
49949 msgstr ""
49950
49951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728
49952 #, c-format
49953 msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license."
49954 msgstr ""
49955
49956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
49957 #, c-format
49958 msgid "by Dave Gandy is licensed under the "
49959 msgstr ""
49960
49961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
49962 #, c-format
49963 msgid "by Eli Grey is licensed under an "
49964 msgstr ""
49965
49966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
49967 #, c-format
49968 msgid "by Marijn Haverbeke is licensed under an "
49969 msgstr ""
49970
49971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
49972 #, c-format
49973 msgid "by Moxiecode (Ephox) is licensed under the "
49974 msgstr ""
49975
49976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
49977 #, c-format
49978 msgid "by The Dojo Foundation is licensed under an "
49979 msgstr ""
49980
49981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
49982 #, c-format
49983 msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license."
49984 msgstr ""
49985
49986 #. SCRIPT
49987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
49988 msgid "by _AUTHOR_"
49989 msgstr ""
49990
49991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:240
49992 #, fuzzy, c-format
49993 msgid "by item types"
49994 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
49995
49996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:241
49997 #, fuzzy, c-format
49998 msgid "by libraries"
49999 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
50000
50001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:239
50002 #, c-format
50003 msgid "by months"
50004 msgstr ""
50005
50006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
50007 #, c-format
50008 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
50009 msgstr ""
50010
50011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:49
50012 #, c-format
50013 msgid "call.ogg"
50014 msgstr ""
50015
50016 #. %1$s:  maxreserves 
50017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:310
50018 #, c-format
50019 msgid "can only place a maximum of %s total holds."
50020 msgstr ""
50021
50022 #. %1$s:  new_reserves_allowed 
50023 #. %2$s:  new_reserves_count 
50024 #. %3$s:  maxreserves 
50025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:326
50026 #, c-format
50027 msgid "can place %s of the requested %s holds for a maximum of %s total holds."
50028 msgstr ""
50029
50030 #. For the first occurrence,
50031 #. SCRIPT
50032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
50033 #, fuzzy
50034 msgid "cannot be repeated"
50035 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
50036
50037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:130
50038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
50039 #, c-format
50040 msgid "characters"
50041 msgstr ""
50042
50043 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
50044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:357
50045 #, fuzzy
50046 msgid "check to delete this field"
50047 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
50048
50049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:81
50050 #, c-format
50051 msgid "choose"
50052 msgstr ""
50053
50054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:81
50055 #, c-format
50056 msgid "click here to login"
50057 msgstr "ກົດທີ່ນີ້ທຳການເຂົ້າສູ່ລະບົບ"
50058
50059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:15
50060 #, c-format
50061 msgid "click to log out"
50062 msgstr ""
50063
50064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:243
50065 #, fuzzy, c-format
50066 msgid "closed"
50067 msgstr "%s (ກ່າຍກຳນົດ)"
50068
50069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
50070 #, c-format
50071 msgid "code and "
50072 msgstr ""
50073
50074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
50075 #, c-format
50076 msgid "collection"
50077 msgstr ""
50078
50079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
50080 #, c-format
50081 msgid "configuration file."
50082 msgstr ""
50083
50084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:41
50085 #, c-format
50086 msgid "considered late"
50087 msgstr ""
50088
50089 #. SCRIPT
50090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
50091 #, fuzzy
50092 msgid "containing "
50093 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
50094
50095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:130
50096 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:132
50097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:156
50098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:158
50099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:181
50100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:183
50101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:205
50102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:207
50103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:41
50104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:43
50105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:97
50106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:99
50107 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:151
50108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:153
50109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:207
50110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:209
50111 #, c-format
50112 msgid "contains"
50113 msgstr "ປະກອບມີ"
50114
50115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:736
50116 #, c-format
50117 msgid "controls for column visiblity in DataTables"
50118 msgstr ""
50119
50120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:515
50121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:518
50122 #, c-format
50123 msgid "create an item record when receiving this serial"
50124 msgstr ""
50125
50126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:182
50127 #, c-format
50128 msgid "create one or more authorized values"
50129 msgstr ""
50130
50131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:50
50132 #, c-format
50133 msgid "critical.ogg"
50134 msgstr ""
50135
50136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:137
50137 #, c-format
50138 msgid "csv"
50139 msgstr ""
50140
50141 #. SPAN
50142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:174
50143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:369
50144 msgid ""
50145 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
50146 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
50147 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
50148 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
50149 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
50150 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
50151 "series %]&rft.genre="
50152 msgstr ""
50153
50154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:39
50155 #, c-format
50156 msgid "d&eacute;selectionner onglet"
50157 msgstr ""
50158
50159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:9
50160 #, c-format
50161 msgid "database host : "
50162 msgstr ""
50163
50164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:8
50165 #, c-format
50166 msgid "database name : "
50167 msgstr ""
50168
50169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:10
50170 #, c-format
50171 msgid "database port : "
50172 msgstr ""
50173
50174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:7
50175 #, c-format
50176 msgid "database type : "
50177 msgstr ""
50178
50179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:11
50180 #, c-format
50181 msgid "database user : "
50182 msgstr ""
50183
50184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:613
50185 #, c-format
50186 msgid "day(s) "
50187 msgstr ""
50188
50189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:297
50190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:150
50191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:213
50192 #, c-format
50193 msgid "days "
50194 msgstr ""
50195
50196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:227
50197 #, c-format
50198 msgid "days ago"
50199 msgstr ""
50200
50201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:135
50202 #, c-format
50203 msgid "default (all libraries), all patron types, all item types"
50204 msgstr ""
50205
50206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:134
50207 #, c-format
50208 msgid "default (all libraries), all patron types, same item type"
50209 msgstr ""
50210
50211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:133
50212 #, c-format
50213 msgid "default (all libraries), same patron type, all item types"
50214 msgstr ""
50215
50216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:132
50217 #, c-format
50218 msgid "default (all libraries), same patron type, same item type"
50219 msgstr ""
50220
50221 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
50222 #, c-format
50223 msgid "define a budget and a fund"
50224 msgstr ""
50225
50226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:595
50227 #, c-format
50228 msgid "define a notice"
50229 msgstr ""
50230
50231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:726
50232 #, c-format
50233 msgid "del"
50234 msgstr ""
50235
50236 #. A
50237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:437
50238 msgid "detail of the subscription"
50239 msgstr ""
50240
50241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:27
50242 #, c-format
50243 msgid "detected."
50244 msgstr ""
50245
50246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:51
50247 #, c-format
50248 msgid "device_connect.ogg"
50249 msgstr ""
50250
50251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:52
50252 #, c-format
50253 msgid "device_disconnect.ogg"
50254 msgstr ""
50255
50256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:131
50257 #, c-format
50258 msgid "digits"
50259 msgstr ""
50260
50261 #. A
50262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:177
50263 msgid "display detail for this librarian."
50264 msgstr ""
50265
50266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
50267 #, c-format
50268 msgid "do not create an item record when receiving this serial"
50269 msgstr ""
50270
50271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:516
50272 #, c-format
50273 msgid "do not create an item record when receiving this serial "
50274 msgstr ""
50275
50276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:230
50277 #, c-format
50278 msgid "doesn't exist"
50279 msgstr ""
50280
50281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:23
50282 #, c-format
50283 msgid "doesn't have enough privilege on database "
50284 msgstr ""
50285
50286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:232
50287 #, c-format
50288 msgid "doesn't match"
50289 msgstr ""
50290
50291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:34
50292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:45
50293 #, fuzzy, c-format
50294 msgid "doesn't match any existing record."
50295 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
50296
50297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:170
50298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:171
50299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:182
50300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:188
50301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:189
50302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:200
50303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:208
50304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:214
50305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:222
50306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:228
50307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:247
50308 #, c-format
50309 msgid "dom"
50310 msgstr ""
50311
50312 #. INPUT type=reset
50313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:40
50314 msgid "déselectionner tout"
50315 msgstr ""
50316
50317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:435
50318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:617
50319 #, c-format
50320 msgid "ecost tax exc."
50321 msgstr ""
50322
50323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:437
50324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:619
50325 #, c-format
50326 msgid "ecost tax inc."
50327 msgstr ""
50328
50329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:540
50330 #, fuzzy, c-format
50331 msgid "edit"
50332 msgstr "%sແກ້ໄຂ"
50333
50334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:114
50335 #, c-format
50336 msgid "edit "
50337 msgstr ""
50338
50339 #. SCRIPT
50340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
50341 #, fuzzy
50342 msgid "edit items"
50343 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
50344
50345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:117
50346 #, c-format
50347 msgid "email"
50348 msgstr ""
50349
50350 #. META http-equiv=Content-Language
50351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:7
50352 msgid "en-us"
50353 msgstr ""
50354
50355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:53
50356 #, fuzzy, c-format
50357 msgid "ending.ogg"
50358 msgstr "%s ແທ່ນທີ່ທະບຽນທີ່ໜົດກຳກົດໂດຍທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາໃໜ່"
50359
50360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:261
50361 #, c-format
50362 msgid ""
50363 "entry in your koha-conf.xml file. Please add it, pointing to the configured "
50364 "file upload directory for your Koha instance. "
50365 msgstr ""
50366
50367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:268
50368 #, c-format
50369 msgid ""
50370 "entry in your koha-conf.xml file. Please add it, pointing to the configured "
50371 "file upload directory for your Koha instance. Also note that you need to "
50372 "properly set the "
50373 msgstr ""
50374
50375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
50376 #, c-format
50377 msgid ""
50378 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
50379 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
50380 msgstr ""
50381
50382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:139
50383 #, c-format
50384 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
50385 msgstr ""
50386
50387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:229
50388 #, c-format
50389 msgid "exists"
50390 msgstr ""
50391
50392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
50393 #, c-format
50394 msgid "exists."
50395 msgstr ""
50396
50397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:250
50398 #, c-format
50399 msgid "expired"
50400 msgstr ""
50401
50402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:54
50403 #, c-format
50404 msgid "fail.ogg"
50405 msgstr ""
50406
50407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:36
50408 #, fuzzy, c-format
50409 msgid "failed to be added"
50410 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
50411
50412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:71
50413 #, fuzzy, c-format
50414 msgid "failed to be updated"
50415 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
50416
50417 #. SCRIPT
50418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
50419 #, fuzzy
50420 msgid "failed to run"
50421 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
50422
50423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:294
50424 #, c-format
50425 msgid "famfamfam.com"
50426 msgstr ""
50427
50428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:224
50429 #, c-format
50430 msgid "field "
50431 msgstr ""
50432
50433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:193
50434 #, c-format
50435 msgid "field(s) "
50436 msgstr ""
50437
50438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
50439 #, fuzzy, c-format
50440 msgid "for "
50441 msgstr "%s ສຳລັບ "
50442
50443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:145
50444 #, c-format
50445 msgid "framework values"
50446 msgstr ""
50447
50448 #. SCRIPT
50449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
50450 msgid "from"
50451 msgstr ""
50452
50453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:577
50454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:584
50455 #, c-format
50456 msgid "from "
50457 msgstr ""
50458
50459 #. A
50460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:444
50461 msgid "go to [% bibliotitle %]"
50462 msgstr ""
50463
50464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:91
50465 #, c-format
50466 msgid "gone no address"
50467 msgstr ""
50468
50469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:94
50470 #, c-format
50471 msgid "group by"
50472 msgstr ""
50473
50474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:138
50475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:160
50476 #, c-format
50477 msgid "group by "
50478 msgstr ""
50479
50480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:170
50481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:177
50482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:188
50483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:195
50484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:205
50485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:214
50486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:219
50487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:228
50488 #, c-format
50489 msgid "grs1"
50490 msgstr ""
50491
50492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:747
50493 #, c-format
50494 msgid "has "
50495 msgstr ""
50496
50497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:21
50498 #, c-format
50499 msgid "has all required privileges on database "
50500 msgstr ""
50501
50502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:97
50503 #, c-format
50504 msgid "has never been checked out."
50505 msgstr ""
50506
50507 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_modified' 
50508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:110
50509 #, c-format
50510 msgid ""
50511 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s The authority "
50512 msgstr ""
50513
50514 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'biblio_modified' 
50515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:112
50516 #, c-format
50517 msgid ""
50518 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s The biblio "
50519 msgstr ""
50520
50521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:340
50522 #, fuzzy, c-format
50523 msgid "has restrictions"
50524 msgstr "%s%sໃນ %s"
50525
50526 #. %1$s:  END 
50527 #. %2$s:  IF message.error 
50528 #. %3$s:  message.error
50529 #. %4$s:  END 
50530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:116
50531 #, c-format
50532 msgid ""
50533 "has successfully been modified. %s %s (The error was: %s, see the Koha "
50534 "logfile for more information). %s "
50535 msgstr ""
50536
50537 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'authority_modified' 
50538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:114
50539 #, c-format
50540 msgid "has successfully been modified. %s The authority "
50541 msgstr ""
50542
50543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:320
50544 #, c-format
50545 msgid "has too many holds."
50546 msgstr ""
50547
50548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:50
50549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:79
50550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:67
50551 #, c-format
50552 msgid "here"
50553 msgstr "ທີ່ນີ້"
50554
50555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:95
50556 #, c-format
50557 msgid "holdingbranch NOT mapped"
50558 msgstr ""
50559
50560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:103
50561 #, c-format
50562 msgid "holdingbranch defined"
50563 msgstr ""
50564
50565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:81
50566 #, c-format
50567 msgid "homebranch NOT mapped"
50568 msgstr ""
50569
50570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:89
50571 #, c-format
50572 msgid "homebranch defined"
50573 msgstr ""
50574
50575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:220
50576 #, c-format
50577 msgid "if"
50578 msgstr ""
50579
50580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
50581 #, c-format
50582 msgid ""
50583 "if this category type must to be displayed all the time. Otherwise select "
50584 "libraries you want to associate with this value. "
50585 msgstr ""
50586
50587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:50
50588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:79
50589 #, c-format
50590 msgid "if you wish to enable this feature."
50591 msgstr ""
50592
50593 #. INPUT type=text name=to_regex_modifiers
50594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:210
50595 msgid "ig"
50596 msgstr ""
50597
50598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:91
50599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:93
50600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:96
50601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:98
50602 #, c-format
50603 msgid "ignore"
50604 msgstr ""
50605
50606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:158
50607 #, c-format
50608 msgid "in "
50609 msgstr ""
50610
50611 #. %1$s:  LibraryName 
50612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:53
50613 #, c-format
50614 msgid "in %s "
50615 msgstr ""
50616
50617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:705
50618 #, fuzzy, c-format
50619 msgid "in fines"
50620 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
50621
50622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:747
50623 #, c-format
50624 msgid "in fines. If you would like you can record payments. "
50625 msgstr ""
50626
50627 #. SCRIPT
50628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
50629 #, fuzzy
50630 msgid "in library "
50631 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
50632
50633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:56
50634 #, c-format
50635 msgid "incoming_call.ogg"
50636 msgstr ""
50637
50638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:214
50639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:228
50640 #, c-format
50641 msgid "indexing."
50642 msgstr ""
50643
50644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:221
50645 #, c-format
50646 msgid "install basic configuration settings"
50647 msgstr ""
50648
50649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:193
50650 #, c-format
50651 msgid "invalid authority types"
50652 msgstr ""
50653
50654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:35
50655 #, c-format
50656 msgid "is"
50657 msgstr ""
50658
50659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:312
50660 #, c-format
50661 msgid "is already in possession"
50662 msgstr ""
50663
50664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:127
50665 #, c-format
50666 msgid "is already in use by another patron record."
50667 msgstr ""
50668
50669 #. SCRIPT
50670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
50671 #, fuzzy
50672 msgid "is duplicated"
50673 msgstr "%s ຄົ້ນພົບລາຍການສຳຮອງ"
50674
50675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:83
50676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:86
50677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:106
50678 #, c-format
50679 msgid "is equal to"
50680 msgstr ""
50681
50682 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:140
50683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:142
50684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:166
50685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:168
50686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:191
50687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:193
50688 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:215
50689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:217
50690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:51
50691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:53
50692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:107
50693 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:109
50694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:161
50695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163
50696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:217
50697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:219
50698 #, c-format
50699 msgid "is exactly"
50700 msgstr "ຢ່າງແນ່ນອນ"
50701
50702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
50703 #, c-format
50704 msgid "is licensed under a "
50705 msgstr ""
50706
50707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
50708 #, c-format
50709 msgid "is licensed under the "
50710 msgstr ""
50711
50712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:37
50713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:39
50714 #, fuzzy, c-format
50715 msgid "is not"
50716 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
50717
50718 #. %1$s:  message_loo.date_from 
50719 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.date_to ) 
50720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:196
50721 #, c-format
50722 msgid "is not a legal value (\"%s\"). %sERROR: "
50723 msgstr ""
50724
50725 #. %1$s:  message_loo.date_to 
50726 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.failed_ok ) 
50727 #. %3$s:  message_loo.failed_ok 
50728 #. %4$s:  ELSIF ( message_loo.failed_rej ) 
50729 #. %5$s:  message_loo.failed_rej 
50730 #. %6$s:  ELSIF ( message_loo.approver ) 
50731 #. %7$s:  message_loo.approver 
50732 #. %8$s:  ELSIF ( message_loo.approved_by ) 
50733 #. %9$s:  message_loo.approved_by 
50734 #. %10$s:  ELSIF ( message_loo.op_zero ) 
50735 #. %11$s:  ELSE 
50736 #. %12$s:  END 
50737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:197
50738 #, c-format
50739 msgid ""
50740 "is not a legal value (\"%s\"). %sERROR: Failed to approve term (%s). "
50741 "%sERROR: Failed to reject term (%s). %sERROR: No match for user (%s). FILTER "
50742 "REQUIRES BORROWERNUMBER (not name). %sERROR: No match for borrowernumber "
50743 "(%s). %sERROR: The root koha user in your KOHA_CONF file (default: "
50744 "kohaadmin) is not a valid tag moderator. These actions are logged by "
50745 "borrowernumber, so the moderator must exist in your borrowers table. Please "
50746 "login as a different authorized staff user to moderate tags. %s Unrecognized "
50747 "error! %s "
50748 msgstr ""
50749
50750 #. %1$s:  errmsgloo.debarred | $KohaDates 
50751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:492
50752 #, fuzzy, c-format
50753 msgid "is now debarred until %s."
50754 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s"
50755
50756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:51
50757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:62
50758 #, fuzzy, c-format
50759 msgid "is on hold for "
50760 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ "
50761
50762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:724
50763 #, c-format
50764 msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom."
50765 msgstr ""
50766
50767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:178
50768 #, c-format
50769 msgid "is restricted. Please verify this patron should still be restricted. "
50770 msgstr ""
50771
50772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:234
50773 #, c-format
50774 msgid "is used as a fallback. "
50775 msgstr ""
50776
50777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:46
50778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:33
50779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:117
50780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
50781 #, c-format
50782 msgid "iso2709"
50783 msgstr ""
50784
50785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:41
50786 #, c-format
50787 msgid "item fields"
50788 msgstr ""
50789
50790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:109
50791 #, c-format
50792 msgid "item type not defined"
50793 msgstr ""
50794
50795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:452
50796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:456
50797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:658
50798 #, fuzzy, c-format
50799 msgid "item's holding library "
50800 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
50801
50802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:442
50803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:446
50804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:654
50805 #, fuzzy, c-format
50806 msgid "item's home library "
50807 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
50808
50809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:837
50810 #, c-format
50811 msgid "itemdata_copynumber"
50812 msgstr ""
50813
50814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:836
50815 #, c-format
50816 msgid "itemdata_enumchron"
50817 msgstr ""
50818
50819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:28
50820 #, c-format
50821 msgid "itemnum"
50822 msgstr ""
50823
50824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:35
50825 #, c-format
50826 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
50827 msgstr ""
50828
50829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:103
50830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:105
50831 #, fuzzy, c-format
50832 msgid "items (10)"
50833 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
50834
50835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:255
50836 #, c-format
50837 msgid "items.permanent_location is not mapped on the frameworks"
50838 msgstr ""
50839
50840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:228
50841 #, c-format
50842 msgid "items.permanent_location mapped"
50843 msgstr ""
50844
50845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:67
50846 #, c-format
50847 msgid "itemtype NOT mapped"
50848 msgstr ""
50849
50850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
50851 #, c-format
50852 msgid "jQuery"
50853 msgstr ""
50854
50855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
50856 #, c-format
50857 msgid "jQuery Colvis plugin"
50858 msgstr ""
50859
50860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:712
50861 #, c-format
50862 msgid "jQuery Star Rating Plugin"
50863 msgstr ""
50864
50865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
50866 #, c-format
50867 msgid "jQuery Star Rating Plugin v3.14 by "
50868 msgstr ""
50869
50870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
50871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
50872 #, c-format
50873 msgid "jQuery Validation Plugin"
50874 msgstr ""
50875
50876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
50877 #, c-format
50878 msgid "jQuery and jQueryUI"
50879 msgstr ""
50880
50881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:717
50882 #, c-format
50883 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
50884 msgstr ""
50885
50886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:718
50887 #, c-format
50888 msgid ""
50889 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
50890 "under the "
50891 msgstr ""
50892
50893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
50894 #, c-format
50895 msgid "jQuery multiple select plugin"
50896 msgstr ""
50897
50898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:722
50899 #, c-format
50900 msgid "jQuery treetable Plugin"
50901 msgstr ""
50902
50903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:724
50904 #, c-format
50905 msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
50906 msgstr ""
50907
50908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
50909 #, c-format
50910 msgid "jQueryUI"
50911 msgstr ""
50912
50913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:731
50914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
50915 #, c-format
50916 msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
50917 msgstr ""
50918
50919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:739
50920 #, c-format
50921 msgid "jquery.multiple.select.js"
50922 msgstr ""
50923
50924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
50925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:36
50926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:37
50927 #, c-format
50928 msgid "koha-conf.xml"
50929 msgstr ""
50930
50931 #. INPUT type=text name=filename
50932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:149
50933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:210
50934 msgid "koha.mrc"
50935 msgstr ""
50936
50937 #. %1$s:  batche.batch_id 
50938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:34
50939 #, c-format
50940 msgid "label_batch_%s.pdf"
50941 msgstr ""
50942
50943 #. %1$s:  patronlist_id 
50944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:47
50945 #, c-format
50946 msgid "label_patronlist_%s.pdf"
50947 msgstr ""
50948
50949 #. For the first occurrence,
50950 #. %1$s:  batche.card_count 
50951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:24
50952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:29
50953 #, c-format
50954 msgid "label_single_%s.pdf"
50955 msgstr ""
50956
50957 #. %1$s:  issue.lastreneweddate |$KohaDates with_hours => 1  
50958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:71
50959 #, c-format
50960 msgid "last on: %s"
50961 msgstr ""
50962
50963 #. INPUT type=text name=from_subfield
50964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:195
50965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:202
50966 msgid "let blank for the entire field"
50967 msgstr ""
50968
50969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:121
50970 #, c-format
50971 msgid "library not defined"
50972 msgstr ""
50973
50974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
50975 #, c-format
50976 msgid "licensed under "
50977 msgstr ""
50978
50979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:248
50980 #, c-format
50981 msgid "like"
50982 msgstr ""
50983
50984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:57
50985 #, fuzzy, c-format
50986 msgid "loading.ogg"
50987 msgstr "ກຳລັງດຶ່ງຂໍ້ມູນອອກມາ"
50988
50989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:58
50990 #, fuzzy, c-format
50991 msgid "loading_2.ogg"
50992 msgstr "ກຳລັງດຶ່ງຂໍ້ມູນອອກມາ"
50993
50994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
50995 #, c-format
50996 msgid "localhost"
50997 msgstr ""
50998
50999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:91
51000 #, c-format
51001 msgid "lost"
51002 msgstr ""
51003
51004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:237
51005 #, c-format
51006 msgid "m/"
51007 msgstr ""
51008
51009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:33
51010 #, fuzzy, c-format
51011 msgid "manage circulation rules"
51012 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
51013
51014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:135
51015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:205
51016 #, c-format
51017 msgid "marc"
51018 msgstr ""
51019
51020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:231
51021 #, fuzzy, c-format
51022 msgid "matches"
51023 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
51024
51025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:59
51026 #, c-format
51027 msgid "maximize.ogg"
51028 msgstr ""
51029
51030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:84
51031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:87
51032 #, c-format
51033 msgid "me"
51034 msgstr ""
51035
51036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:60
51037 #, c-format
51038 msgid "minimize.ogg"
51039 msgstr ""
51040
51041 #. SCRIPT
51042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
51043 msgid "modified"
51044 msgstr ""
51045
51046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:92
51047 #, c-format
51048 msgid "months "
51049 msgstr ""
51050
51051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:75
51052 #, c-format
51053 msgid "must"
51054 msgstr ""
51055
51056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
51057 #, c-format
51058 msgid "must have USAGE, INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on "
51059 msgstr ""
51060
51061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:112
51062 #, c-format
51063 msgid "n/a"
51064 msgstr ""
51065
51066 #. SCRIPT
51067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
51068 #, fuzzy
51069 msgid "never"
51070 msgstr "ບໍ່ເຄີຍ"
51071
51072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:61
51073 #, c-format
51074 msgid "new_mail_notification.ogg"
51075 msgstr ""
51076
51077 #. INPUT type=image
51078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:329
51079 msgid "next"
51080 msgstr ""
51081
51082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:154
51083 #, c-format
51084 msgid "no NULL value in frameworkcode"
51085 msgstr ""
51086
51087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:102
51088 #, c-format
51089 msgid "no active"
51090 msgstr ""
51091
51092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:329
51093 #, c-format
51094 msgid "no libraries defined"
51095 msgstr ""
51096
51097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:332
51098 #, c-format
51099 msgid "no patron categories defined"
51100 msgstr ""
51101
51102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:167
51103 #, c-format
51104 msgid "noItemTypeImages system preference"
51105 msgstr ""
51106
51107 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
51108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
51109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
51110 #, c-format
51111 msgid "none"
51112 msgstr ""
51113
51114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:92
51115 #, c-format
51116 msgid "not"
51117 msgstr "ບໍ່"
51118
51119 #. ABBR
51120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:112
51121 msgid "not available"
51122 msgstr ""
51123
51124 #. SCRIPT
51125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
51126 #, fuzzy
51127 msgid "not checked out"
51128 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
51129
51130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:84
51131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:87
51132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:107
51133 #, c-format
51134 msgid "not equal to"
51135 msgstr ""
51136
51137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:249
51138 #, c-format
51139 msgid "not like"
51140 msgstr ""
51141
51142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:193
51143 #, c-format
51144 msgid "not owned"
51145 msgstr ""
51146
51147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:312
51148 #, fuzzy, c-format
51149 msgid "of one item"
51150 msgstr "%s ປະຕິເສດບັນດາລາຍການ"
51151
51152 #. SCRIPT
51153 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
51154 #, fuzzy
51155 msgid "on hold"
51156 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
51157
51158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:314
51159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:627
51160 #, c-format
51161 msgid "on this item "
51162 msgstr ""
51163
51164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:233
51165 #, c-format
51166 msgid "once every"
51167 msgstr ""
51168
51169 #. %1$s:  ELSE 
51170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:228
51171 #, c-format
51172 msgid "one or more records without items attached. %s "
51173 msgstr ""
51174
51175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:62
51176 #, c-format
51177 msgid "opening.ogg"
51178 msgstr ""
51179
51180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:91
51181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:230
51182 #, c-format
51183 msgid "or"
51184 msgstr "ຫລື"
51185
51186 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:18
51187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:796
51188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:809
51189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:170
51190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:188
51191 #, c-format
51192 msgid "or "
51193 msgstr ""
51194
51195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:137
51196 #, c-format
51197 msgid "or MARC subfield."
51198 msgstr ""
51199
51200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:178
51201 #, c-format
51202 msgid "or any available"
51203 msgstr ""
51204
51205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1130
51206 #, c-format
51207 msgid "or create"
51208 msgstr ""
51209
51210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1103
51211 #, fuzzy, c-format
51212 msgid "or create:"
51213 msgstr "ບັນດາສົນທິສັນຍາ"
51214
51215 #. %1$s:  amount_outstanding | format('%.2f') 
51216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:344
51217 #, c-format
51218 msgid "owes %s"
51219 msgstr ""
51220
51221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:63
51222 #, c-format
51223 msgid "panic.ogg"
51224 msgstr ""
51225
51226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:170
51227 #, c-format
51228 msgid "patron categories"
51229 msgstr ""
51230
51231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:68
51232 #, c-format
51233 msgid "patron category "
51234 msgstr ""
51235
51236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:168
51237 #, fuzzy, c-format
51238 msgid "patron_attributes"
51239 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
51240
51241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:315
51242 #, fuzzy, c-format
51243 msgid "patrons to "
51244 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
51245
51246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:345
51247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:346
51248 #, c-format
51249 msgid "pending"
51250 msgstr ""
51251
51252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:644
51253 #, fuzzy, c-format
51254 msgid "pending offline circulation actions"
51255 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
51256
51257 #. INPUT type=submit name=phony_submit
51258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:304
51259 msgid "phony_submit"
51260 msgstr ""
51261
51262 #. SCRIPT
51263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:7
51264 #, fuzzy
51265 msgid "please enter a date!"
51266 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
51267
51268 #. INPUT type=text name=other_reason[% suggestion.suggestiontype %]
51269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:629
51270 msgid "please note your reason here..."
51271 msgstr ""
51272
51273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
51274 #, c-format
51275 msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
51276 msgstr ""
51277
51278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
51279 #, c-format
51280 msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license."
51281 msgstr ""
51282
51283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:64
51284 #, c-format
51285 msgid "popup.ogg"
51286 msgstr ""
51287
51288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:270
51289 #, c-format
51290 msgid "preference for the file upload plugin to work. "
51291 msgstr ""
51292
51293 #. INPUT type=image
51294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:324
51295 msgid "previous"
51296 msgstr ""
51297
51298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:214
51299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:268
51300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:322
51301 #, c-format
51302 msgid "pt"
51303 msgstr ""
51304
51305 #. %1$s:  suggestions_loo.publishercode 
51306 #. %2$s:  END 
51307 #. %3$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
51308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:61
51309 #, fuzzy, c-format
51310 msgid "published by: %s %s %s in "
51311 msgstr "%s%s; ພິມຈຳໝ່າຍໂດຍ %s %s%s ໃນ "
51312
51313 #. SCRIPT
51314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:16
51315 msgid "quantity values are not filled in or are not numbers"
51316 msgstr ""
51317
51318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
51319 #, c-format
51320 msgid "rather than "
51321 msgstr ""
51322
51323 #. SCRIPT
51324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
51325 msgid "reason unkown"
51326 msgstr ""
51327
51328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:177
51329 #, c-format
51330 msgid "records in various encodings. Choose one): "
51331 msgstr ""
51332
51333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:156
51334 #, c-format
51335 msgid "records in various format. Choose one): "
51336 msgstr ""
51337
51338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
51339 #, c-format
51340 msgid "records."
51341 msgstr ""
51342
51343 #. INPUT type=text name=to_regex_search
51344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:210
51345 msgid "regex pattern"
51346 msgstr ""
51347
51348 #. INPUT type=text name=to_regex_replace
51349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:210
51350 msgid "regex replacement"
51351 msgstr ""
51352
51353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:347
51354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:348
51355 #, c-format
51356 msgid "rejected"
51357 msgstr ""
51358
51359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:298
51360 #, c-format
51361 msgid "release team"
51362 msgstr ""
51363
51364 #. IMG
51365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1029
51366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1031
51367 msgid "remove this image"
51368 msgstr ""
51369
51370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:55
51371 #, fuzzy, c-format
51372 msgid "removed successfully"
51373 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
51374
51375 #. SCRIPT
51376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
51377 #, fuzzy
51378 msgid "reopen basketgroup"
51379 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
51380
51381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:91
51382 #, c-format
51383 msgid "restricted"
51384 msgstr ""
51385
51386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:66
51387 #, c-format
51388 msgid "s&eacute;lection au moyen d'une liste de descripteurs"
51389 msgstr ""
51390
51391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:209
51392 #, c-format
51393 msgid "s/"
51394 msgstr ""
51395
51396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:131
51397 #, c-format
51398 msgid "same library, all patron types, all item types"
51399 msgstr ""
51400
51401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:130
51402 #, c-format
51403 msgid "same library, all patron types, same item type"
51404 msgstr ""
51405
51406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:129
51407 #, c-format
51408 msgid "same library, same patron type, all item types"
51409 msgstr ""
51410
51411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:128
51412 #, c-format
51413 msgid "same library, same patron type, same item type"
51414 msgstr ""
51415
51416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:186
51417 #, fuzzy, c-format
51418 msgid "seconds "
51419 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
51420
51421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:117
51422 #, c-format
51423 msgid "see also:"
51424 msgstr ""
51425
51426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:147
51427 #, c-format
51428 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
51429 msgstr ""
51430
51431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:148
51432 #, c-format
51433 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
51434 msgstr ""
51435
51436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
51437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
51438 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
51439 #, c-format
51440 msgid "select all"
51441 msgstr ""
51442
51443 #. INPUT type=submit
51444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
51445 msgid "selection"
51446 msgstr ""
51447
51448 #. INPUT type=text name=selector
51449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:35
51450 #, fuzzy
51451 msgid "selector"
51452 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
51453
51454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:124
51455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:196
51456 #, c-format
51457 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
51458 msgstr ""
51459
51460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:838
51461 #, c-format
51462 msgid "serial"
51463 msgstr "ສິ່ງທີ່ມີການພິມແບບຕໍ່ເນື່ອງ"
51464
51465 #. A
51466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:436
51467 msgid "serial collection for [% subscription.bibliotitle %]"
51468 msgstr ""
51469
51470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:79
51471 #, fuzzy, c-format
51472 msgid "setDescription: "
51473 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
51474
51475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:105
51476 #, c-format
51477 msgid "setDescriptions"
51478 msgstr ""
51479
51480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:104
51481 #, c-format
51482 msgid "setName"
51483 msgstr ""
51484
51485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:73
51486 #, fuzzy, c-format
51487 msgid "setName: "
51488 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
51489
51490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:103
51491 #, c-format
51492 msgid "setSpec"
51493 msgstr ""
51494
51495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:68
51496 #, c-format
51497 msgid "setSpec: "
51498 msgstr ""
51499
51500 #. %1$s:  reserveloo.waiting_date | $KohaDates 
51501 #. %2$s:  ELSE 
51502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:772
51503 #, fuzzy, c-format
51504 msgid "since %s %s Waiting to be pulled "
51505 msgstr "%s ລໍຖ້າໃຫ້ມີການດຶງເຂົ້າ "
51506
51507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
51508 #, c-format
51509 msgid "since last transfer"
51510 msgstr ""
51511
51512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:649
51513 #, c-format
51514 msgid "software.coop, United Kingdom"
51515 msgstr ""
51516
51517 #. INPUT type=text name=sound
51518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:40
51519 msgid "sound"
51520 msgstr ""
51521
51522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
51523 #, c-format
51524 msgid "start the installer"
51525 msgstr ""
51526
51527 #. SCRIPT
51528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
51529 #, fuzzy
51530 msgid "starting with "
51531 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
51532
51533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:135
51534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:137
51535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
51536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:163
51537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:186
51538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:188
51539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:210
51540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:212
51541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:46
51542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48
51543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:102
51544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:104
51545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:156
51546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:158
51547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:212
51548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:214
51549 #, c-format
51550 msgid "starts with"
51551 msgstr "ເລີ່ມຕົ້ນກັບ"
51552
51553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:273
51554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:291
51555 #, c-format
51556 msgid "subfield ignored"
51557 msgstr ""
51558
51559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:214
51560 #, c-format
51561 msgid "subfields"
51562 msgstr ""
51563
51564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:160
51565 #, c-format
51566 msgid "subfields not in same tabs"
51567 msgstr ""
51568
51569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:119
51570 #, c-format
51571 msgid "subscribers"
51572 msgstr ""
51573
51574 #. A
51575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:181
51576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:298
51577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:73
51578 msgid "subscription detail"
51579 msgstr ""
51580
51581 #. %1$s:  IF ( title ) 
51582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:85
51583 #, c-format
51584 msgid "subscription(s) %s with title matching "
51585 msgstr ""
51586
51587 #. A
51588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:538
51589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:540
51590 msgid "suggestion"
51591 msgstr ""
51592
51593 #. For the first occurrence,
51594 #. %1$s:  m.id 
51595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:476
51596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:526
51597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:264
51598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:411
51599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:410
51600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:162
51601 #, fuzzy, c-format
51602 msgid "suggestion #%s"
51603 msgstr "%s%sໃນ %s"
51604
51605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
51606 #, c-format
51607 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
51608 msgstr ""
51609
51610 #. SCRIPT
51611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
51612 #, fuzzy
51613 msgid "tag %s subfield %s %s in tab %s"
51614 msgstr "%s %sເທັກ %s ຂໍ້ກຳນົດກ່ຽວກັບຂອບເຂດສຳຮອງ%s %s %s %s "
51615
51616 #. META http-equiv=Content-Type
51617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:1
51618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:1
51619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:3
51620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:4
51621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:5
51622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:13
51623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
51624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:4
51625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:6
51626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:5
51627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:7
51628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
51629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:5
51630 msgid "text/html; charset=utf-8"
51631 msgstr "text/html; charset=utf-8"
51632
51633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:348
51634 #, c-format
51635 msgid "than "
51636 msgstr ""
51637
51638 #. %1$s:  ELSIF ( error == 301 ) 
51639 #. %2$s:  ELSIF ( error == 302 ) 
51640 #. %3$s:  ELSIF ( error == 303 ) 
51641 #. %4$s:  image_limit 
51642 #. %5$s:  ELSIF ( error == 401 ) 
51643 #. %6$s:  batch_id 
51644 #. %7$s:  ELSIF ( error == 402 ) 
51645 #. %8$s:  ELSIF ( error == 403 ) 
51646 #. %9$s:  batch_id 
51647 #. %10$s:  ELSIF ( error == 404 ) 
51648 #. %11$s:  batch_id 
51649 #. %12$s:  ELSIF ( error == 405 ) 
51650 #. %13$s:  batch_id 
51651 #. %14$s:  ELSE 
51652 #. %15$s:  END 
51653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:14
51654 #, c-format
51655 msgid ""
51656 "that you have a library selected. %s An error has occurred while attempting "
51657 "to upload the image file. Please ask you system administrator to check the "
51658 "error log for more details. %s Image exceeds 500KB. Please resize and import "
51659 "again. %s The database image quota currently only allows a maximum of %s "
51660 "images to be stored at any one time. Please delete one or more images to "
51661 "free up quota space. %s An error has occurred and the item(s) was not added "
51662 "to batch %s. Please have your system administrator check the error log for "
51663 "details. %s The item(s) was not added because the library is not set. Please "
51664 "set your library before adding items to a batch. %s An error has occurred "
51665 "and the item(s) was not removed from batch %s. Please have your system "
51666 "administrator check the error log for details. %s An error has occurred and "
51667 "batch %s was not deleted. Please have your system administrator check the "
51668 "error log for details. %s An error has occurred and batch %s not fully de-"
51669 "duplicated. %s %s "
51670 msgstr ""
51671
51672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:68
51673 #, c-format
51674 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
51675 msgstr ""
51676
51677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:84
51678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:98
51679 #, c-format
51680 msgid ""
51681 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\""
51682 msgstr ""
51683
51684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:70
51685 #, c-format
51686 msgid ""
51687 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\""
51688 msgstr ""
51689
51690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:96
51691 #, c-format
51692 msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
51693 msgstr ""
51694
51695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:82
51696 #, c-format
51697 msgid "the items.homebranch field MUST :"
51698 msgstr ""
51699
51700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:146
51701 #, c-format
51702 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
51703 msgstr ""
51704
51705 #. %1$s:  END 
51706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:230
51707 #, fuzzy, c-format
51708 msgid "this record has no items attached. %s "
51709 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
51710
51711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
51712 #, c-format
51713 msgid "through "
51714 msgstr ""
51715
51716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:123
51717 #, c-format
51718 msgid "times"
51719 msgstr ""
51720
51721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:25
51722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:578
51723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:585
51724 #, c-format
51725 msgid "to "
51726 msgstr ""
51727
51728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:318
51729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:630
51730 #, c-format
51731 msgid "to be placed on hold"
51732 msgstr ""
51733
51734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:221
51735 #, c-format
51736 msgid "to continue the installation. "
51737 msgstr ""
51738
51739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:273
51740 #, fuzzy, c-format
51741 msgid "to create"
51742 msgstr "ບັນດາສົນທິສັນຍາ"
51743
51744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:201
51745 #, c-format
51746 msgid "to field "
51747 msgstr ""
51748
51749 #. SCRIPT
51750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
51751 #, fuzzy
51752 msgid "too many renewals"
51753 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
51754
51755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:221
51756 #, c-format
51757 msgid "unless"
51758 msgstr ""
51759
51760 #. SCRIPT
51761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
51762 #, fuzzy
51763 msgid "unrecognized command"
51764 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
51765
51766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1018
51767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:533
51768 #, c-format
51769 msgid "until"
51770 msgstr ""
51771
51772 #. SCRIPT
51773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
51774 #, fuzzy
51775 msgid "until %s"
51776 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s"
51777
51778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:217
51779 #, c-format
51780 msgid "update your database"
51781 msgstr ""
51782
51783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:66
51784 #, fuzzy, c-format
51785 msgid "updated successfully"
51786 msgstr "%s %s %s ການນຳເຂົ້າສຳເລັດຜົນ."
51787
51788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:597
51789 #, c-format
51790 msgid "url"
51791 msgstr "url"
51792
51793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:513
51794 #, c-format
51795 msgid "url:"
51796 msgstr ""
51797
51798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:102
51799 #, c-format
51800 msgid "used for/see from:"
51801 msgstr ""
51802
51803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:23
51804 #, c-format
51805 msgid "user "
51806 msgstr ""
51807
51808 #. SELECT name=transport
51809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:105
51810 msgid "valid types of transport are FTP and SFTP"
51811 msgstr ""
51812
51813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:213
51814 #, c-format
51815 msgid "value"
51816 msgstr ""
51817
51818 #. SCRIPT
51819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:24
51820 msgid "value missing"
51821 msgstr ""
51822
51823 #. SCRIPT
51824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:24
51825 msgid "variable missing"
51826 msgstr ""
51827
51828 #. %1$s:  supplier 
51829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:21
51830 #, c-format
51831 msgid "vendor %s,"
51832 msgstr ""
51833
51834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:14
51835 #, c-format
51836 msgid "verify"
51837 msgstr ""
51838
51839 #. SCRIPT
51840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:91
51841 msgid "veuillez d'abord creer le nombre de champs necessaires "
51842 msgstr ""
51843
51844 #. SCRIPT
51845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
51846 #, fuzzy
51847 msgid "view"
51848 msgstr "ສະແດງຄືນ"
51849
51850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:65
51851 #, fuzzy, c-format
51852 msgid "warning.ogg"
51853 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
51854
51855 #. %1$s:  ELSE 
51856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:142
51857 #, c-format
51858 msgid ""
51859 "was used instead without success. %s The following configuration file was "
51860 "used without success: "
51861 msgstr ""
51862
51863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:212
51864 #, c-format
51865 msgid "which should be set up by your system administrator."
51866 msgstr ""
51867
51868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:93
51869 #, fuzzy, c-format
51870 msgid "who are in patron list: "
51871 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
51872
51873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:71
51874 #, c-format
51875 msgid "who have not borrowed since:"
51876 msgstr ""
51877
51878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:76
51879 #, c-format
51880 msgid "whose expiration date is before:"
51881 msgstr ""
51882
51883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:81
51884 #, c-format
51885 msgid "whose patron category is:"
51886 msgstr ""
51887
51888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:294
51889 #, c-format
51890 msgid "will show the link just below the title"
51891 msgstr ""
51892
51893 #. SCRIPT
51894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
51895 #, fuzzy
51896 msgid "with category "
51897 msgstr "%s%sລະຫັດການແບ່ງໜວດ: '"
51898
51899 #. %1$s:  ELSE 
51900 #. %2$s:  END 
51901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:182
51902 #, c-format
51903 msgid ""
51904 "with the category DEPARTMENT. %s An administrator must create one or more "
51905 "authorized values with the category DEPARTMENT. %s "
51906 msgstr ""
51907
51908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:619
51909 #, c-format
51910 msgid "with this reason:"
51911 msgstr ""
51912
51913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:197
51914 #, c-format
51915 msgid "with value "
51916 msgstr ""
51917
51918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
51919 #, c-format
51920 msgid "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the "
51921 msgstr ""
51922
51923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:136
51924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:206
51925 #, c-format
51926 msgid "xml"
51927 msgstr ""
51928
51929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:103
51930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:107
51931 #, fuzzy, c-format
51932 msgid "years "
51933 msgstr "%s ປີ"
51934
51935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:100
51936 #, c-format
51937 msgid "years of activity"
51938 msgstr ""
51939
51940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:122
51941 #, c-format
51942 msgid "yes"
51943 msgstr ""
51944
51945 #. %1$s:  IF CAN_user_tools_items_batchdel 
51946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:573
51947 #, fuzzy, c-format
51948 msgid "| Actions: %s "
51949 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
51950
51951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:194
51952 #, c-format
51953 msgid "| "
51954 msgstr ""
51955
51956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:159
51957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:181
51958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:222
51959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:244
51960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:191
51961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:226
51962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:272
51963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:103
51964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:178
51965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:219
51966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:252
51967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1080
51968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:106
51969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:207
51970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:205
51971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:278
51972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:183
51973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:494
51974 #, c-format
51975 msgid "×"
51976 msgstr ""
51977
51978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:772
51979 #, c-format
51980 msgid ""
51981 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
51982 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
51983 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
51984 "and Duaa Bazzazi. "
51985 msgstr ""
51986
51987 #. A
51988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:412
51989 msgid ""
51990 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value |url "
51991 "%]"
51992 msgstr ""
51993
51994 #. A
51995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:497
51996 msgid ""
51997 "‡[% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value %]"
51998 msgstr ""
51999
52000 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
52001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:1
52002 #, fuzzy, c-format
52003 msgid "%s "
52004 msgstr "%s "