Translations update for 16.11.0
[koha.git] / misc / translator / po / lo-Laoo-staff-prog.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "POT-Creation-Date: 2016-11-20 20:21-0300\n"
10 "PO-Revision-Date: 2012-06-14 17:45+0200\n"
11 "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13 "Language: lo\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18 "X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
19
20 #. %1$s:  data.borrowernumber 
21 #. %2$s:  UNLESS loop.last 
22 #. %3$s:  END 
23 #. %4$s:  END 
24 #. %5$s:  BLOCK escape_address 
25 #. %6$s: ~ SET address = data.streetnumber _ ' ' 
26 #. %7$s: ~ IF data.streettype 
27 #. %8$s:  address = address _ AuthorisedValues.GetByCode( 'ROADTYPE', data.streettype ) _ ' ' 
28 #. %9$s:  END 
29 #. %10$s: ~ IF data.address 
30 #. %11$s:  address = address _ data.address _ ' ' 
31 #. %12$s:  END 
32 #. %13$s: ~ IF data.address2 
33 #. %14$s:  address = address _ data.address2 _ ' ' 
34 #. %15$s:  END 
35 #. %16$s: ~ To.json( address ) ~
36 #. %17$s:  END 
37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:35
38 #, fuzzy, c-format
39 msgid ""
40 "\", \"borrowernumber\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s%s%s %s%s%s %s%s%s %s "
41 "%s "
42 msgstr "%sໂດຍ %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
43
44 #. %1$s:  data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html |html_line_break |collapse 
45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:31
46 #, c-format
47 msgid "\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
48 msgstr ""
49
50 #. %1$s:  data.branchname |html 
51 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:12
52 #, c-format
53 msgid "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_action\": \""
54 msgstr ""
55
56 #. %1$s:  data.branchname |html 
57 #. %2$s:  data.category_description |html 
58 #. %3$s:  data.category_type |html 
59 #. %4$s: - IF selection_type == 'select' -
60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:12
61 #, c-format
62 msgid ""
63 "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_action\": %s \""
64 msgstr ""
65
66 #. %1$s:  data.category_description |html 
67 #. %2$s:  data.category_type |html 
68 #. %3$s:  data.branchname |html 
69 #. %4$s:  data.dateexpiry 
70 #. %5$s:  data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html |html_line_break |collapse 
71 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:12
72 #, c-format
73 msgid ""
74 "\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": "
75 "\"%s\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
76 msgstr ""
77
78 #. %1$s:  data.count 
79 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:13
80 #, c-format
81 msgid "\", \"dt_count\": \"%s item(s)\", \"dt_owner\": \""
82 msgstr ""
83
84 #. %1$s:  data.dateofbirth | $KohaDates 
85 #. %2$s:  data.category_description |html 
86 #. %3$s:  data.category_type |html 
87 #. %4$s:  data.branchname |html 
88 #. %5$s:  data.dateexpiry 
89 #. %6$s:  IF data.overdues 
90 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:19
91 #, c-format
92 msgid ""
93 "\", \"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": "
94 "\"%s\", \"dt_dateexpiry\": \"%s\", \"dt_od_checkouts\": \"%s"
95 msgstr ""
96
97 #. %1$s:  IF data.sortby == "author" 
98 #. %2$s:  ELSIF data.sortby == "copyrightdate" 
99 #. %3$s:  ELSIF data.sortby == "itemcallnumber" 
100 #. %4$s:  ELSE 
101 #. %5$s:  END 
102 #. %6$s:  data.created_on | $KohaDates 
103 #. %7$s:  data.modification_time | $KohaDates 
104 #. %8$s:  PROCESS action_form shelfnumber=data.shelfnumber can_manage_shelf=data.can_manage_shelf can_delete_shelf=data.can_delete_shelf type=data.type 
105 #. %9$s:  UNLESS loop.last 
106 #. %10$s:  END 
107 #. %11$s:  END 
108 #. %12$s:  BLOCK action_form -
109 #. %13$s: ~ SET action_block = '' ~
110 #. %14$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
111 #. %15$s: ~ IF can_manage_shelf ~
112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:17
113 #, fuzzy, c-format
114 msgid ""
115 "\", \"dt_sortby\": %s\"Author\"%s\"Year\"%s\"Call number\"%s\"Title\"%s, "
116 "\"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", \"dt_action\": "
117 "\"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
118 msgstr "%sຜູ້ປະພັນ%sປີ%sຫົວຂໍ້%s"
119
120 #. %1$s:  END 
121 #. %2$s:  data.cardnumber | html 
122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:14
123 #, c-format
124 msgid "\", %s \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
125 msgstr ""
126
127 #. %1$s:  message_loo.date_from 
128 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.date_to ) 
129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:216
130 #, c-format
131 msgid "\"Date from\" is not a legal value (\"%s\"). %s"
132 msgstr ""
133
134 #. %1$s:  message_loo.date_to 
135 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.failed_ok ) 
136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:217
137 #, c-format
138 msgid "\"Date to\" is not a legal value (\"%s\"). %s"
139 msgstr ""
140
141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:445
142 #, c-format
143 msgid "# Bibs"
144 msgstr "# Bibs"
145
146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
147 #, c-format
148 msgid "# Items"
149 msgstr "# ລາຍການ"
150
151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:434
152 #, fuzzy, c-format
153 msgid "# Records"
154 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
155
156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:202
157 #, c-format
158 msgid "# Subs"
159 msgstr "# ສຳຮອງ"
160
161 #. SCRIPT
162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
163 #, fuzzy
164 msgid "# of % selected"
165 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
166
167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:72
168 #, c-format
169 msgid "# of Students"
170 msgstr ""
171
172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:268
173 #, c-format
174 msgid "%% (If empty, discount rate from vendor will be used) "
175 msgstr ""
176
177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:416
178 #, c-format
179 msgid "%% matches any number of characters"
180 msgstr ""
181
182 #. %1$s: - USE Branches -
183 #. %2$s: - USE Koha -
184 #. %3$s: - biblio = item.biblio -
185 #. %4$s: - biblioitem = item.biblioitem -
186 #. %5$s:  biblio.title |html 
187 #. %6$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
188 #. %7$s:  END 
189 #. %8$s:  biblio.author |html 
190 #. %9$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) |html 
191 #. %10$s:  biblioitem.publishercode |html 
192 #. %11$s:  biblioitem.collectiontitle |html 
193 #. %12$s:  item.barcode |html 
194 #. %13$s:  item.itemcallnumber |html 
195 #. %14$s:  Branches.GetName(item.homebranch) |html 
196 #. %15$s:  Branches.GetName(item.holdingbranch) |html 
197 #. %16$s:  item.location |html 
198 #. %17$s:  item.stocknumber |html 
199 #. %18$s:  item.status |html 
200 #. %19$s:  (item.issues || 0) |html 
201 #. %20$s:  INCLUDE 'empty_line.inc' 
202 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.csv.inc:1
203 #, fuzzy, c-format
204 msgid ""
205 "%s %s %s %s \"%s %sby %s%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s"
206 "\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\"%s "
207 msgstr "%s%s%s %s, %s %s, %s%s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s"
208
209 #. %1$s:  END 
210 #. %2$s:  BLOCK form_field_select_text_block 
211 #. %3$s:  c = CGI.param('c').list 
212 #. %4$s:  f = CGI.param('f').list 
213 #. %5$s:  q = CGI.param('q').list 
214 #. %6$s:  op = CGI.param('op').list 
215 #. %7$s:  IF q.size 
216 #. %8$s:  size = q.size - 1 
217 #. %9$s:  FOREACH i IN [0 .. size] 
218 #. %10$s:  IF i > 0 
219 #. %11$s:  j = i - 1 
220 #. %12$s:  params.c = c.$j 
221 #. %13$s:  END 
222 #. %14$s:  INCLUDE form_field_select_text params=params 
223 #. %15$s:  END 
224 #. %16$s:  ELSE 
225 #. %17$s:  INCLUDE form_field_select_text 
226 #. %18$s:  END 
227 #. %19$s:  END 
228 #. %20$s:  BLOCK form_field_radio_yes_no 
229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:117
230 #, fuzzy, c-format
231 msgid ""
232 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s [%% params = { f => f.$i q = q.$i op = op.$i } "
233 "%%] %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
234 msgstr ""
235 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sການແກ້ໄຂ: %s%s "
236 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
237
238 #. For the first occurrence,
239 #. %1$s:  ar.biblio.biblioitem.publishercode 
240 #. %2$s:  IF ar.biblio.biblioitem.publicationyear 
241 #. %3$s:  ar.biblio.biblioitem.publicationyear 
242 #. %4$s:  ELSIF ar.biblio.copyrightdate 
243 #. %5$s:  ar.biblio.copyrightdate 
244 #. %6$s:  END 
245 #. %7$s:  IF ar.biblio.biblioitem.pages 
246 #. %8$s:  ar.biblio.biblioitem.pages 
247 #. %9$s:  END 
248 #. %10$s:   r.biblio.biblioitem.size 
249 #. %11$s:  IF ar.biblio.biblioitem.isbn 
250 #. %12$s:  ar.biblio.biblioitem.isbn 
251 #. %13$s:  END 
252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:193
253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:321
254 #, fuzzy, c-format
255 msgid "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
256 msgstr "%s%s%s %s, %s %s, %s%s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s"
257
258 #. %1$s:  END 
259 #. %2$s:  END 
260 #. %3$s:  END 
261 #. %4$s:  END 
262 #. %5$s:  BLOCK language 
263 #. %6$s:  SWITCH lang 
264 #. %7$s:  CASE ['en', 'eng'] 
265 #. %8$s:  CASE ['fr', 'fre'] 
266 #. %9$s:  CASE ['it', 'ita'] 
267 #. %10$s:  CASE ['de', 'ger', 'deu'] 
268 #. %11$s:  CASE ['es', 'spa'] 
269 #. %12$s:  CASE ['heb'] 
270 #. %13$s:  CASE ['ara'] 
271 #. %14$s:  CASE ['gre'] 
272 #. %15$s:  CASE ['grc'] 
273 #. %16$s:  CASE 
274 #. %17$s:  lang 
275 #. %18$s:  END 
276 #. %19$s:  END 
277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:128
278 #, fuzzy, c-format
279 msgid ""
280 "%s %s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %sHebrew "
281 "%sArabic %sGreek (modern) %sGreek (to 1453) %s%s %s %s "
282 msgstr ""
283 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sການແກ້ໄຂ: %s%s "
284 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
285
286 #. %1$s:  SET default_messaging = category.default_messaging 
287 #. %2$s:  IF default_messaging.size 
288 #. %3$s:  FOREACH prefs IN default_messaging 
289 #. %4$s:  FOREACH transport IN prefs.transports 
290 #. %5$s:  IF ( transport.transport ) 
291 #. %6$s:  IF ( prefs.Item_Due ) 
292 #. %7$s:  ELSIF ( prefs.Advance_Notice ) 
293 #. %8$s:  ELSIF ( prefs.Upcoming_Events ) 
294 #. %9$s:  ELSIF ( prefs.Hold_Filled ) 
295 #. %10$s:  ELSIF ( prefs.Item_Check_in ) 
296 #. %11$s:  ELSIF ( prefs.Item_Checkout ) 
297 #. %12$s:  ELSE 
298 #. %13$s:  END 
299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:396
300 #, fuzzy, c-format
301 msgid ""
302 "%s %s %s %s %s %sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled "
303 "%sItem check-in %sItem checkout %sUnknown %s: "
304 msgstr ""
305 "%s %s %s %s %sລາຍການຄ່າທຳນຽມ %sໜາຍເຫດຂັ້ນສູງ %sເຫດການທີ່ເກີດຂື້ນໃໝ່ %sເຕີ່ມລາຍການຈ່ອງ "
306 "%sລາຍການທີ່ສົ່ງຄືນ %sລາຍການທີ່ຢື່ມອອກ %sບໍ່ຮັບຮູ້ %s: "
307
308 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
309 #. %2$s:  INCLUDE 'serials-search.inc' 
310 #. %3$s:  BLOCK translate_frequnit 
311 #. %4$s:   SWITCH frequnit 
312 #. %5$s:    CASE 'day'     
313 #. %6$s:    CASE 'week'    
314 #. %7$s:    CASE 'month'   
315 #. %8$s:    CASE 'year'    
316 #. %9$s:   END 
317 #. %10$s:  END 
318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:75
319 #, fuzzy, c-format
320 msgid "%s %s %s %s %s day %s week %s month %s year %s %s "
321 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
322
323 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
324 #. %2$s:  INCLUDE 'cat-search.inc' 
325 #. %3$s:  BLOCK translate_log_module 
326 #. %4$s:     SWITCH module 
327 #. %5$s:         CASE 'CATALOGUING'  
328 #. %6$s:         CASE 'AUTHORITIES'  
329 #. %7$s:         CASE 'MEMBERS'      
330 #. %8$s:         CASE 'ACQUISITIONS' 
331 #. %9$s:         CASE 'SERIAL'       
332 #. %10$s:         CASE 'HOLDS'        
333 #. %11$s:         CASE 'CIRCULATION'  
334 #. %12$s:         CASE 'LETTER'       
335 #. %13$s:         CASE 'FINES'        
336 #. %14$s:         CASE 'SYSTEMPREFERENCE' 
337 #. %15$s:         CASE 'CRONJOBS' 
338 #. %16$s:         CASE 'REPORTS'      
339 #. %17$s:         CASE 
340 #. %18$s:  module 
341 #. %19$s:     END 
342 #. %20$s:  END 
343 #. %21$s:  BLOCK translate_log_action 
344 #. %22$s:     SWITCH action 
345 #. %23$s:         CASE 'ADD'    
346 #. %24$s:         CASE 'DELETE' 
347 #. %25$s:         CASE 'MODIFY' 
348 #. %26$s:         CASE 'ISSUE'  
349 #. %27$s:         CASE 'RETURN' 
350 #. %28$s:         CASE 'CREATE' 
351 #. %29$s:         CASE 'CANCEL' 
352 #. %30$s:         CASE 'RESUME' 
353 #. %31$s:         CASE 'SUSPEND' 
354 #. %32$s:         CASE 'RENEW'  
355 #. %33$s:         CASE 'CHANGE PASS' 
356 #. %34$s:         CASE 'ADDCIRCMESSAGE' 
357 #. %35$s:         CASE 'DELCIRCMESSAGE' 
358 #. %36$s:         CASE 'Run'    
359 #. %37$s:         CASE 
360 #. %38$s:  action 
361 #. %39$s:     END 
362 #. %40$s:  END 
363 #. %41$s:  BLOCK translate_log_interface 
364 #. %42$s:     SWITCH interface 
365 #. %43$s:         CASE 'INTRANET'    
366 #. %44$s:         CASE 'OPAC'        
367 #. %45$s:         CASE 'SIP'         
368 #. %46$s:         CASE 'COMMANDLINE' 
369 #. %47$s:         CASE 
370 #. %48$s:  interface 
371 #. %49$s:     END 
372 #. %50$s:  END 
373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:16
374 #, c-format
375 msgid ""
376 "%s %s %s %s %sCatalog %sAuthorities %sPatrons %sAcquisitions %sSerials "
377 "%sHolds %sCirculation %sLetter %sFines %sSystem prefs %sCron jobs %sReports "
378 "%s%s %s %s %s %s %sAdd %sDelete %sModify %sCheckout %sReturn %sCreate "
379 "%sCancel %sResume %sSuspend %sRenew %sChange password %sAdd circulation "
380 "message %sDelete circulation message %sRun %s%s %s %s %s %s %sIntranet "
381 "%sOPAC %sSIP %sCommand-line %s%s %s %s "
382 msgstr ""
383
384 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
385 #. %2$s:  INCLUDE 'circ-search.inc' 
386 #. %3$s: - BLOCK area_name -
387 #. %4$s: - SWITCH area -
388 #. %5$s: - CASE 'CIRC' -
389 #. %6$s: - CASE 'CAT'  -
390 #. %7$s: - CASE 'PAT'  -
391 #. %8$s: - CASE 'ACQ'  -
392 #. %9$s: - CASE 'ACC'  -
393 #. %10$s: - END -
394 #. %11$s: - END -
395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
396 #, c-format
397 msgid ""
398 "%s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions %sAccounts %s "
399 "%s "
400 msgstr ""
401
402 #. %1$s:  IF basket.basketgroup 
403 #. %2$s:  basketgroup = basket.basketgroup 
404 #. %3$s:  IF basketgroup.closed 
405 #. %4$s:  basketgroup.name 
406 #. %5$s:  ELSE 
407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:146
408 #, fuzzy, c-format
409 msgid "%s %s %s %s (closed) %s "
410 msgstr "%s %s %s %s(%s) %s "
411
412 #. %1$s:  END 
413 #. %2$s:  END 
414 #. %3$s:  END 
415 #. %4$s:  ELSE 
416 #. %5$s:  END 
417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:411
418 #, c-format
419 msgid "%s %s %s %s None %s "
420 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
421
422 #. %1$s:  END 
423 #. %2$s:  END 
424 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.conditional ) 
425 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_if ) 
426 #. %5$s:  END 
427 #. %6$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_unless ) 
428 #. %7$s:  END 
429 #. %8$s:  ActionsLoo.conditional_field 
430 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_subfield ) 
431 #. %10$s:  ActionsLoo.conditional_subfield 
432 #. %11$s:  END 
433 #. %12$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_exists ) 
434 #. %13$s:  END 
435 #. %14$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_exists ) 
436 #. %15$s:  END 
437 #. %16$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_equals ) 
438 #. %17$s:  END 
439 #. %18$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_equals ) 
440 #. %19$s:  END 
441 #. %20$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_regex ) 
442 #. %21$s:  END 
443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:158
444 #, fuzzy, c-format
445 msgid ""
446 "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist %s "
447 "%s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s "
448 msgstr ""
449 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sການແກ້ໄຂ: %s%s "
450 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
451
452 #. %1$s:  USE To 
453 #. %2$s:  USE AuthorisedValues 
454 #. %3$s:  USE KohaDates 
455 #. %4$s:  USE Price 
456 #. %5$s:  sEcho 
457 #. %6$s:  iTotalRecords 
458 #. %7$s:  iTotalDisplayRecords 
459 #. %8$s:  FOREACH data IN aaData 
460 #. %9$s:  IF CAN_user_tools_manage_patron_lists 
461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:1
462 #, c-format
463 msgid ""
464 "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
465 "\": %s, \"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
466 msgstr ""
467
468 #. %1$s:  USE KohaDates 
469 #. %2$s: - BLOCK area_name -
470 #. %3$s: - SWITCH area -
471 #. %4$s: - CASE 'CIRC' -
472 #. %5$s: - CASE 'CAT'  -
473 #. %6$s: - CASE 'PAT'  -
474 #. %7$s: - CASE 'ACQ'  -
475 #. %8$s: - CASE 'ACC'  -
476 #. %9$s: - CASE 'SER'  -
477 #. %10$s: - END -
478 #. %11$s: - END -
479 #. %12$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1
481 #, c-format
482 msgid ""
483 "%s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions %sAccounts "
484 "%sSerials %s %s %s "
485 msgstr ""
486
487 #. %1$s:  INCLUDE actions 
488 #. %2$s:  INCLUDE fail 
489 #. %3$s:  END 
490 #. %4$s:  IF ( errornoitemnumber ) 
491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:41
492 #, fuzzy, c-format
493 msgid "%s %s %s %sERROR: Unable to get the item number from this barcode."
494 msgstr ""
495 "%sຂໍ້ຜິດພາດ: ບໍ່ສາມາດທີ່ຈະເພີ່ມລາຍການໃໜ່.%s %sຂໍຜິດພາດ: ບໍ່ສາມາດເຂົ້າຫາລາຍການ.%s %sຂໍ້ຜິດພາດ: "
496 "ບໍ່ສາມາດເຂົ້າຫາເລກລຳດັບຂອງລາຍການຈາກບາໂຄດນີ້.%s"
497
498 #. %1$s:  INCLUDE actions 
499 #. %2$s:  INCLUDE fail 
500 #. %3$s:  END 
501 #. %4$s:  IF ( errornoitem ) 
502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:36
503 #, c-format
504 msgid "%s %s %s %sERROR: Unable to get the item."
505 msgstr ""
506
507 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
508 #. %2$s:  BLOCK norms_text 
509 #. %3$s:     SWITCH norm 
510 #. %4$s:         CASE 'none'           
511 #. %5$s:         CASE 'remove_spaces'  
512 #. %6$s:         CASE 'upper_case'     
513 #. %7$s:         CASE 'lower_case'     
514 #. %8$s:         CASE 'legacy_default' 
515 #. %9$s:         CASE 
516 #. %10$s:  norm 
517 #. %11$s:     END 
518 #. %12$s:  END 
519 #. %13$s:  BLOCK norms_options 
520 #. %14$s: # PARAMS: selected_norm 
521 #. %15$s:     FOREACH norm IN valid_norms 
522 #. %16$s:         IF ( norm == selected_norm ) 
523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:13
524 #, fuzzy, c-format
525 msgid ""
526 "%s %s %s %sNone %sRemove spaces %sUppercase %sLowercase %sLegacy default %s"
527 "%s %s %s %s %s %s %s "
528 msgstr ""
529 "%s %sໃນລະຫວ່າງ %sໄດ້ມີການຕອບຮັບແລ້ວ %sໄດ້ມີການຢື່ມອອກແລ້ວ %sໄດ້ມີການປະຕິເສດແລ້ວ %sຍັງຫວ້າງຢູ່ "
530 "%sໄດ້ມີການສັ່ງແລ້ວ%s %s%s %sບໍ່ມີລາຍຊື່%s (%s) "
531
532 #. %1$s:  USE CGI 
533 #. %2$s:  BLOCK translate_card_element 
534 #. %3$s: -  SWITCH element -
535 #. %4$s: -  CASE 'layout'    -
536 #. %5$s: -  CASE 'Layouts'   -
537 #. %6$s: -  CASE 'template'  -
538 #. %7$s: -  CASE 'Templates' -
539 #. %8$s: -  CASE 'profile'   -
540 #. %9$s: -  CASE 'Profiles'  -
541 #. %10$s: -  CASE 'batch'     -
542 #. %11$s: -  CASE 'Batches'   -
543 #. %12$s: -  CASE 'Actions'   -
544 #. %13$s: -  END -
545 #. %14$s:  END 
546 #. %15$s:  BLOCK translate_card_elements 
547 #. %16$s: -  SWITCH element -
548 #. %17$s: -  CASE 'layout'    -
549 #. %18$s: -  CASE 'template'  -
550 #. %19$s: -  CASE 'profile'   -
551 #. %20$s: -  CASE 'batch'     -
552 #. %21$s: -  END -
553 #. %22$s:  END 
554 #. %23$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:1
556 #, c-format
557 msgid ""
558 "%s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile %sProfiles "
559 "%sbatch %sBatches %sActions %s %s %s %s %slayouts %stemplates %sprofiles "
560 "%sbatches %s %s %s "
561 msgstr ""
562
563 #. %1$s:  IF ( resultsloo.author ) 
564 #. %2$s:  resultsloo.author 
565 #. %3$s:  ELSE 
566 #. %4$s:  END 
567 #. %5$s:  IF ( resultsloo.isbn ) 
568 #. %6$s:  resultsloo.isbn 
569 #. %7$s:  END 
570 #. %8$s:  IF ( resultsloo.publicationyear ) 
571 #. %9$s:  resultsloo.publicationyear 
572 #. %10$s:  END 
573 #. %11$s:  IF ( resultsloo.publishercode ) 
574 #. %12$s:  resultsloo.publishercode 
575 #. %13$s:  END 
576 #. %14$s:  IF ( resultsloo.copyrightdate ) 
577 #. %15$s:  resultsloo.copyrightdate 
578 #. %16$s:  END 
579 #. %17$s:  IF ( resultsloo.edition ) 
580 #. %18$s:  resultsloo.edition 
581 #. %19$s:  END 
582 #. %20$s:  IF ( resultsloo.place ) 
583 #. %21$s:  resultsloo.place 
584 #. %22$s:  END 
585 #. %23$s:  IF ( resultsloo.pages ) 
586 #. %24$s:  resultsloo.pages 
587 #. %25$s:  END 
588 #. %26$s:  IF ( resultsloo.item('size') ) 
589 #. %27$s:  resultsloo.item('size') 
590 #. %28$s:  END 
591 #. %29$s:  IF ( resultsloo.timestamp ) 
592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:156
593 #, c-format
594 msgid ""
595 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdition: %s%s "
596 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
597 msgstr ""
598 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sການແກ້ໄຂ: %s%s "
599 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
600
601 #. %1$s:  END 
602 #. %2$s:  IF ( attribute_type_form ) 
603 #. %3$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
604 #. %4$s:  ELSE 
605 #. %5$s:  END 
606 #. %6$s:  END 
607 #. %7$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
608 #. %8$s:  code |html 
609 #. %9$s:  END 
610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:31
611 #, c-format
612 msgid ""
613 "%s %s %s &rsaquo; Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron "
614 "attribute type %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type "
615 "&quot;%s&quot; %s "
616 msgstr ""
617 "%s %s %s &rsaquo; ແກ້ໄຂປະເພດຄຸນລັກສະນະຂອງສະມາຊິກ %s &rsaquo; "
618 "ເພີ່ມປະເພດຄຸນລັກສະນະຂອງສະມາຊິກ %s %s %s &rsaquo; "
619 "ຢືນຢັນການລົບປະເພດຄຸນລັກສະນະຂອງສະມາຊິກອອກ &quot;%s&quot; %s "
620
621 #. %1$s:  END 
622 #. %2$s:  IF ( matching_rule_form ) 
623 #. %3$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
624 #. %4$s:  ELSE 
625 #. %5$s:  END 
626 #. %6$s:  END 
627 #. %7$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
628 #. %8$s:  code 
629 #. %9$s:  END 
630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:208
631 #, c-format
632 msgid ""
633 "%s %s %s &rsaquo; Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record "
634 "matching rule %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of record matching rule "
635 "&quot;%s&quot; %s "
636 msgstr ""
637 "%s %s %s &rsaquo; ແກ້ໄຂທະບຽນກົດທີ່ຕົງກັນ %s &rsaquo; ເພີ່ມທະບຽນກົດທີ່ຕົງກັນ %s %s %s "
638 "&rsaquo; ຢືນຢັນການລົບທະບຽນຂອງກົກທີ່ຕົງກັນ &quot;%s&quot; %s "
639
640 #. %1$s:  IF ( branchcode ) 
641 #. %2$s:  Branches.GetName( branchcode ) 
642 #. %3$s:  ELSE 
643 #. %4$s:  END 
644 #. %5$s:  END 
645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:290
646 #, fuzzy, c-format
647 msgid "%s %s %s All libraries %s %s "
648 msgstr "%s %s %s %s %s "
649
650 #. %1$s:  END 
651 #. %2$s:  END 
652 #. %3$s:  UNLESS ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype || item.onloan || item.itemlost || item.withdrawn || item.damaged || item.transfertwhen || item.reservedate ) 
653 #. %4$s:  END 
654 #. %5$s:  IF ( item.restricted ) 
655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:751
656 #, fuzzy, c-format
657 msgid "%s %s %s Available %s %s "
658 msgstr "%s %s %s %s %s "
659
660 #. For the first occurrence,
661 #. %1$s:  IF ( basketgroup.name ) 
662 #. %2$s:  basketgroup.name 
663 #. %3$s:  ELSE 
664 #. %4$s:  basketgroup.id 
665 #. %5$s:  END 
666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:315
667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:354
668 #, fuzzy, c-format
669 msgid "%s %s %s Basket group no. %s %s "
670 msgstr "%s %s %s ໜາຍເລກກ໋ອງຂອງກຸ່ມ. %s %s "
671
672 #. %1$s:  IF loop_receive.cannot_cancel or ( Koha.Preference("AcqCreateItem") == "receiving" and loop_receive.holds > 0 ) 
673 #. %2$s:  IF loop_receive.cannot_cancel 
674 #. %3$s:  span_title = BLOCK 
675 #. %4$s:  order.parent_ordernumber 
676 #. %5$s:  END 
677 #. %6$s:  ELSE 
678 #. %7$s: # FIXME Here we block the cancellation if holds exist. Actually it could be possible if items will be exist after the deletion 
679 #. %8$s: # Some additional checks should be added in the pl file 
680 #. %9$s:  span_title = BLOCK 
681 #. %10$s:  END 
682 #. %11$s:  END 
683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:433
684 #, c-format
685 msgid ""
686 "%s %s %s Cannot cancel receipt of this order line because it was created "
687 "from a partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try "
688 "cancelling this one first and retry. %s %s %s %s %s Cannot cancel receipt of "
689 "this order line because at least one reservation exists on the records. %s "
690 "%s "
691 msgstr ""
692
693 #. %1$s:  IF ccode_label 
694 #. %2$s:  ccode_label 
695 #. %3$s:  ELSE 
696 #. %4$s:  END 
697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:197
698 #, fuzzy, c-format
699 msgid "%s %s %s Collection %s "
700 msgstr "%s %s %s ຢື່ມອອກ %s "
701
702 #. %1$s:  IF ( reserveloo.found ) 
703 #. %2$s:  IF ( reserveloo.atdestination ) 
704 #. %3$s:  IF ( reserveloo.found ) 
705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:795
706 #, c-format
707 msgid "%s %s %s Item waiting at "
708 msgstr "%s %s %s ລາຍການທີ່ກຳລັງລໍຖ້າຢູ່ "
709
710 #. %1$s:  IF basketbranchcode 
711 #. %2$s:  Branches.GetName( basketbranchcode ) 
712 #. %3$s:  ELSE 
713 #. %4$s:  END 
714 #. %5$s:  IF branches_loop.size 
715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:355
716 #, fuzzy, c-format
717 msgid "%s %s %s No library %s %s "
718 msgstr "%s %s %s %s %s "
719
720 #. For the first occurrence,
721 #. %1$s:  IF ( basket.basketname ) 
722 #. %2$s:  basket.basketname 
723 #. %3$s:  ELSE 
724 #. %4$s:  basket.basketno 
725 #. %5$s:  END 
726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:169
727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:255
728 #, c-format
729 msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
730 msgstr "%s %s %s ບໍ່ມີຊື່, ໜາຍເລກກ໋ອງ: %s %s "
731
732 #. %1$s:  IF (otheritemloop.size) 
733 #. %2$s:  PROCESS items_table tab="otherholdings" items=otheritemloop 
734 #. %3$s:  ELSE 
735 #. %4$s:  END 
736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:894
737 #, fuzzy, c-format
738 msgid "%s %s %s No other items. %s "
739 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
740
741 #. %1$s:  END 
742 #. %2$s:  END 
743 #. %3$s:  IF ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype ) 
744 #. %4$s:  IF ( item.notforloanvalue ) 
745 #. %5$s:  item.notforloanvalue 
746 #. %6$s:  END 
747 #. %7$s:  END 
748 #. %8$s:  IF ( item.reservedate ) 
749 #. %9$s:  IF ( item.waitingdate ) 
750 #. %10$s:  Branches.GetName( item.ExpectedAtLibrary ) 
751 #. %11$s:  item.waitingdate | $KohaDates 
752 #. %12$s:  ELSE 
753 #. %13$s:  item.reservedate | $KohaDates 
754 #. %14$s:  Branches.GetName( item.ExpectedAtLibrary ) 
755 #. %15$s:  END 
756 #. %16$s:  IF ( canreservefromotherbranches ) 
757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:727
758 #, fuzzy, c-format
759 msgid ""
760 "%s %s %s Not for loan %s (%s) %s %s %s %s Waiting at %s since %s. %s Item-"
761 "level hold (placed %s) for delivery at %s. %s %s Hold for: "
762 msgstr ""
763 "%s %s %s ຢື່ມອອກບໍ່ໄດ້ %s (%s) %s %s %s %s ລໍຖ້າ %s ລາຍການລະດັບຂອງການຈ່ອງ %s %sສຳລັບ "
764
765 #. %1$s:  END 
766 #. %2$s:  SWITCH unit.type 
767 #. %3$s:    CASE 'POINT' 
768 #. %4$s:    CASE 'AGATE' 
769 #. %5$s:    CASE 'INCH' 
770 #. %6$s:    CASE 'MM' 
771 #. %7$s:    CASE 'CM' 
772 #. %8$s:  END 
773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:92
774 #, c-format
775 msgid ""
776 "%s %s %s PostScript Points %s Adobe Agates %s US Inches %s SI Millimeters %s "
777 "SI Centimeters %s "
778 msgstr ""
779
780 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
781 #. %2$s:  BLOCK ServerType 
782 #. %3$s:  IF (server.servertype||type) == 'sru' 
783 #. %4$s:  ELSIF (server.servertype||type) == 'zed' 
784 #. %5$s:  END 
785 #. %6$s:  END 
786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:1
787 #, fuzzy, c-format
788 msgid "%s %s %s SRU %s Z39.50 %s %s "
789 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
790
791 #. %1$s:  END 
792 #. %2$s:  SWITCH ( field.name ) 
793 #. %3$s:  CASE 'surname' 
794 #. %4$s:  CASE 'firstname' 
795 #. %5$s:  CASE 'branchcode' 
796 #. %6$s:  CASE 'categorycode' 
797 #. %7$s:  CASE 'city' 
798 #. %8$s:  CASE 'state' 
799 #. %9$s:  CASE 'zipcode' 
800 #. %10$s:  CASE 'country' 
801 #. %11$s:  CASE 'sort1' 
802 #. %12$s:  CASE 'sort2' 
803 #. %13$s:  CASE 'dateenrolled' 
804 #. %14$s:  CASE 'dateexpiry' 
805 #. %15$s:  CASE 'borrowernotes' 
806 #. %16$s:  CASE 'opacnote' 
807 #. %17$s:  END 
808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:319
809 #, c-format
810 msgid ""
811 "%s %s %s Surname: %s First name: %s Library: %s Category %s City %s State %s "
812 "ZIP/Postal code %s Country %s Sort 1: %s Sort 2: %s Registration date: %s "
813 "Expiry date: %s Circulation note: %s OPAC note: %s "
814 msgstr ""
815
816 #. For the first occurrence,
817 #. %1$s:  IF serial.publisheddate 
818 #. %2$s:  serial.publisheddate | $KohaDates 
819 #. %3$s:  ELSE 
820 #. %4$s:  END 
821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:245
822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:261
823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:292
824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:299
825 #, fuzzy, c-format
826 msgid "%s %s %s Unknown %s "
827 msgstr "%s %s %s | %s "
828
829 #. %1$s:  END 
830 #. %2$s:  IF close_form 
831 #. %3$s:  IF budget_periods.size == 0 
832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:422
833 #, c-format
834 msgid ""
835 "%s %s %s You cannot move funds of this budget, there is no active budget. "
836 "Please create a new active budget and retry. "
837 msgstr ""
838
839 #. %1$s:  IF ( savedreport.report_name ) 
840 #. %2$s:  savedreport.report_name 
841 #. %3$s:  ELSE 
842 #. %4$s:  END 
843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:347
844 #, fuzzy, c-format
845 msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
846 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
847
848 #. %1$s:  USE ItemTypes 
849 #. %2$s:  INCLUDE csv_headers/reports/cash_register_stats.tt 
850 #. %3$s: - FOREACH row IN rows 
851 #. %4$s:  END -
852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/cash_register_stats.tt:1
853 #, c-format
854 msgid ""
855 "%s %s %s [%%- FOREACH field IN row; field IF !loop.last; ItemTypes."
856 "GetDescription(field) IF loop.last; sep IF !loop.last; END %%] %s TOTAL [%%- "
857 "FOREACH field IN total; field; sep IF !loop.last; END %%] "
858 msgstr ""
859
860 #. %1$s:  title 
861 #. %2$s:  firstname | html 
862 #. %3$s:  surname | html 
863 #. %4$s:  title 
864 #. %5$s:  surname | html 
865 #. %6$s:  END 
866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:291
867 #, c-format
868 msgid ""
869 "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for "
870 "%s %s, enter the name of an image file to upload. %s "
871 msgstr ""
872 "%s %s %s ປະຈຸບັນຍັງບໍ່ທັນມີຮູບພາບທີ່ຫວ້າງຍັງຫວ້າງໃຫ້ເທື່ອ. ເພື່ອນຳຮູບພາບເຂົ້າສຳລັບ %s %s, "
873 "ໃສ່ຊື່ໃຫ້ຮູບພາບແລ້ວທຳການອັບໂລດ. %s "
874
875 #. %1$s:  IF (prediction.publicationdate) 
876 #. %2$s:  prediction.publicationdate | $KohaDates 
877 #. %3$s:  ELSE 
878 #. %4$s:  END 
879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:85
880 #, fuzzy, c-format
881 msgid "%s %s %s unknown %s "
882 msgstr "%s %s %s | %s "
883
884 #. %1$s:  USE To 
885 #. %2$s:  USE Branches 
886 #. %3$s:  USE KohaDates 
887 #. %4$s:  sEcho 
888 #. %5$s:  iTotalRecords 
889 #. %6$s:  iTotalDisplayRecords 
890 #. %7$s:  FOREACH data IN aaData 
891 #. %8$s:  data.cardnumber |html 
892 #. %9$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' borrowernumber = data.borrowernumber category_type = data.category_type firstname = data.firstname surname = data.surname othernames = data.othernames cardnumber = data.cardnumber invert_name = 1
893 #. %10$s:  data.dateofbirth | $KohaDates 
894 #. %11$s:  INCLUDE escape_address data=data 
895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:1
896 #, c-format
897 msgid ""
898 "%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": "
899 "%s, \"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \"%s\", "
900 "\"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_address\": \"%s\", \"dt_action\": \""
901 msgstr ""
902
903 #. %1$s:  END 
904 #. %2$s:  budgetsloo.description 
905 #. %3$s:  IF !budgetsloo.active 
906 #. %4$s:  END 
907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:110
908 #, fuzzy, c-format
909 msgid "%s %s %s(inactive)%s "
910 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s "
911
912 #. %1$s:  BLOCK translate_label_types 
913 #. %2$s:   SWITCH type 
914 #. %3$s:    CASE 'BIB'    
915 #. %4$s:    CASE 'BARBIB' 
916 #. %5$s:    CASE 'BIBBAR' 
917 #. %6$s:    CASE 'ALT'    
918 #. %7$s:    CASE 'BAR'    
919 #. %8$s:   END 
920 #. %9$s:  END 
921 #. %10$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:1
923 #, c-format
924 msgid ""
925 "%s %s %sBiblio %sBarcode/Biblio %sBiblio/Barcode %sAlternating %sBarcode %s "
926 "%s %s "
927 msgstr ""
928
929 #. %1$s:  BLOCK translate_justification_types 
930 #. %2$s:   SWITCH type 
931 #. %3$s:    CASE 'L' 
932 #. %4$s:    CASE 'C' 
933 #. %5$s:    CASE 'R' 
934 #. %6$s:   END 
935 #. %7$s:  END 
936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:42
937 #, fuzzy, c-format
938 msgid "%s %s %sLeft %sCenter %sRight %s %s "
939 msgstr "%s%s%s, %s%s %s %s%s %s "
940
941 #. %1$s:  END 
942 #. %2$s:  SWITCH loopfilte.crit 
943 #. %3$s:  CASE 0 
944 #. %4$s:  CASE 1 
945 #. %5$s:  CASE 2 
946 #. %6$s:  CASE 3 
947 #. %7$s:  CASE 4 
948 #. %8$s:  CASE 5 
949 #. %9$s:  CASE 6 
950 #. %10$s:  CASE 7 
951 #. %11$s:  CASE 8 
952 #. %12$s:  CASE 9 
953 #. %13$s:  CASE 10 
954 #. %14$s:  CASE 11 
955 #. %15$s:  CASE 12 
956 #. %16$s:  CASE 13 
957 #. %17$s:  CASE 14 
958 #. %18$s:  CASE 
959 #. %19$s:  loopfilte.crit 
960 #. %20$s:  END 
961 #. %21$s:  loopfilte.filter 
962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:34
963 #, c-format
964 msgid ""
965 "%s %s %sPeriod From %sPeriod To %sPatron Category = %sItem Type = %sIssuing "
966 "library = %sCollection = %sLocation = %sItem call number &gt;= %sItem call "
967 "number &lt; %sPatron sort1 = %sPatron sort2 = %sHome library = %sHolding "
968 "library = %sPatron library = %sIssuing library = %s%s = %s %s "
969 msgstr ""
970
971 #. %1$s:  END 
972 #. %2$s:  ELSE 
973 #. %3$s:  IF flagloo.yes 
974 #. %4$s:  ELSE 
975 #. %5$s:  END 
976 #. %6$s:  END 
977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:941
978 #, fuzzy, c-format
979 msgid "%s %s %sYes%sNo%s %s "
980 msgstr "%s %s %s%s%s %s "
981
982 #. %1$s:  END 
983 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.items_count 
984 #. %3$s:  IF ( SEARCH_RESULT.itemsplural ) 
985 #. %4$s:  ELSE 
986 #. %5$s:  END 
987 #. %6$s:  IF ( SEARCH_RESULT.availablecount ) 
988 #. %7$s:  SEARCH_RESULT.availablecount 
989 #. %8$s:  ELSE 
990 #. %9$s:  END 
991 #. %10$s:  IF MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck && SEARCH_RESULT.items_count > MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck 
992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:626
993 #, fuzzy, c-format
994 msgid "%s %s %sitems%sitem%s%s, %s available:%s, None available%s %s "
995 msgstr "%s %sບັນດາລາຍການ%sລາຍການ%s%s, %s ຍັງຫວ້າງຢູ່:%s, ບໍ່ຫວ້າງແລ້ວ%s"
996
997 #. %1$s:  BLOCK translate_label_element 
998 #. %2$s: -  SWITCH element -
999 #. %3$s: -  CASE 'layout'    -
1000 #. %4$s: -  CASE 'Layouts'   -
1001 #. %5$s: -  CASE 'template'  -
1002 #. %6$s: -  CASE 'Templates' -
1003 #. %7$s: -  CASE 'profile'   -
1004 #. %8$s: -  CASE 'Profiles'  -
1005 #. %9$s: -  CASE 'batch'     -
1006 #. %10$s: -  CASE 'Batches'   -
1007 #. %11$s: -  END -
1008 #. %12$s:  END 
1009 #. %13$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
1010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:1
1011 #, c-format
1012 msgid ""
1013 "%s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile %sProfiles %sbatch "
1014 "%sBatches %s %s %s "
1015 msgstr ""
1016
1017 #. %1$s:  IF ( test_term ) 
1018 #. %2$s:  IF ( verdict_ok ) 
1019 #. %3$s:  test_term 
1020 #. %4$s:  ELSIF ( verdict_rej ) 
1021 #. %5$s:  test_term 
1022 #. %6$s:  ELSIF ( verdict_indeterminate ) 
1023 #. %7$s:  test_term 
1024 #. %8$s:  END 
1025 #. %9$s:  END 
1026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:333
1027 #, c-format
1028 msgid ""
1029 "%s %s &quot;%s&quot; is permitted. %s &quot;%s&quot; is prohibited. %s &quot;"
1030 "%s&quot; is neither permitted nor prohibited. %s %s "
1031 msgstr ""
1032 "%s %s &quot;%s&quot; ມີພາສາລາວ. %s &quot;%s&quot; ບໍ່ມີພາສາລາວ. %s &quot;"
1033 "%s&quot; ມີທັງພາສາລາວ ແລະ ບໍ່ມີທັງພາສາລາວ. %s %s "
1034
1035 #. %1$s:  item.biblio.title 
1036 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle 
1037 #. %3$s:  item.barcode 
1038 #. %4$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
1039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:58
1040 #, fuzzy, c-format
1041 msgid "%s %s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
1042 msgstr "%s%s %s ທ່ານໄດ້ທຳການຄົ້ນຫາສຳລັບ %s"
1043
1044 #. %1$s:  item.biblio.title 
1045 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle 
1046 #. %3$s:  item.barcode 
1047 #. %4$s:  borrower.firstname 
1048 #. %5$s:  borrower.surname 
1049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:46
1050 #, c-format
1051 msgid "%s %s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
1052 msgstr ""
1053
1054 #. %1$s:  item.biblio.title 
1055 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle 
1056 #. %3$s:  item.barcode 
1057 #. %4$s:  latestautorenewdate | $KohaDates 
1058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:82
1059 #, fuzzy, c-format
1060 msgid ""
1061 "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1062 "anymore since %s. "
1063 msgstr "%s%s %s ທ່ານໄດ້ທຳການຄົ້ນຫາສຳລັບ %s"
1064
1065 #. %1$s:  item.biblio.title 
1066 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle 
1067 #. %3$s:  item.barcode 
1068 #. %4$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
1069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:70
1070 #, fuzzy, c-format
1071 msgid ""
1072 "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1073 "before %s. "
1074 msgstr "%s%s %s ທ່ານໄດ້ທຳການຄົ້ນຫາສຳລັບ %s"
1075
1076 #. %1$s:  item.biblio.title 
1077 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle 
1078 #. %3$s:  item.barcode 
1079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:94
1080 #, c-format
1081 msgid "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal. "
1082 msgstr ""
1083
1084 #. For the first occurrence,
1085 #. %1$s:  basket.total_items 
1086 #. %2$s:  IF basket.total_items_cancelled 
1087 #. %3$s:  basket.total_items_cancelled 
1088 #. %4$s:  END 
1089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:127
1090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:134
1091 #, fuzzy, c-format
1092 msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
1093 msgstr "%s %s %s %s(%s) %s "
1094
1095 #. %1$s:  IF ( current_matcher_id ) 
1096 #. %2$s:  current_matcher_code 
1097 #. %3$s:  current_matcher_description 
1098 #. %4$s:  ELSE 
1099 #. %5$s:  END 
1100 #. %6$s:  END 
1101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:284
1102 #, c-format
1103 msgid "%s %s (%s) %s No matching rule in effect %s%s "
1104 msgstr "%s %s (%s) %s ບໍ່ມີກົດຂອງການຈັບຄູ່ທີ່ສົ່ງຜົນກະທົບ %s%s "
1105
1106 #. %1$s:  ELSE 
1107 #. %2$s:  basketgroup.name 
1108 #. %3$s:  END 
1109 #. %4$s:  ELSIF ( ! CAN_user_acquisition_group_manage ) 
1110 #. %5$s: - IF basketgroup.id -
1111 #. %6$s:  basketgroup.name 
1112 #. %7$s: - ELSE -
1113 #. %8$s: - END -
1114 #. %9$s:  ELSE 
1115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:401
1116 #, fuzzy, c-format
1117 msgid "%s %s (closed) %s %s %s %s %s No group %s %s "
1118 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
1119
1120 #. %1$s:  IF itemtype.translated_descriptions.size 
1121 #. %2$s:  itemtype.description 
1122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:367
1123 #, fuzzy, c-format
1124 msgid "%s %s (default)"
1125 msgstr "%s%%%s (ຄ່າມາດຕະຖານ)%s"
1126
1127 #. %1$s:  record.biblionumber 
1128 #. %2$s:  IF loop.first 
1129 #. %3$s:  END 
1130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:174
1131 #, fuzzy, c-format
1132 msgid "%s %s (record kept) %s "
1133 msgstr "%s %sກ່ອນໝ້າ %s "
1134
1135 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1136 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1137 #. %3$s:  m.message 
1138 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1139 #. %5$s:  m.values.field_name 
1140 #. %6$s:  m.values.marc_field 
1141 #. %7$s:  CASE 'success_on_update' 
1142 #. %8$s:  CASE 
1143 #. %9$s:  m.code 
1144 #. %10$s:  END 
1145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:74
1146 #, c-format
1147 msgid ""
1148 "%s %s An error occurred when updateing mappings (%s). %s An error occurred "
1149 "when deleting the existing mappings. Nothing has been changed! (search field "
1150 "%s with mapping %s.) %s Mapping updated successfully. %s %s %s "
1151 msgstr ""
1152
1153 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1154 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1155 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1156 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1157 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1158 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1159 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1160 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1161 #. %9$s:  CASE 
1162 #. %10$s:  m.code 
1163 #. %11$s:  END 
1164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:44
1165 #, c-format
1166 msgid ""
1167 "%s %s An error occurred when updating this CSV profile. Perhaps it already "
1168 "exists. %s An error occurred when adding this CSV profile. %s An error "
1169 "occurred when deleting this CSV profile. Check the logs. %s CSV profile "
1170 "updated successfully. %s CSV profile added successfully. %s CSV profile "
1171 "deleted successfully. %s This CSV profile already exists. %s %s %s "
1172 msgstr ""
1173
1174 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1175 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1176 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1177 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1178 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1179 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1180 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1181 #. %8$s:  CASE 
1182 #. %9$s:  m.code 
1183 #. %10$s:  END 
1184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:50
1185 #, c-format
1186 msgid ""
1187 "%s %s An error occurred when updating this authority type. Perhaps it "
1188 "already exists. %s An error occurred when adding this authority type. The "
1189 "authority type code might already exist. %s An error occurred when deleting "
1190 "this authority type. Check the logs. %s Authority type updated successfully. "
1191 "%s Authority type added successfully. %s Authority type deleted "
1192 "successfully. %s %s %s "
1193 msgstr ""
1194
1195 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1196 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1197 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1198 #. %4$s:  CASE 'error_on_insert_cat' 
1199 #. %5$s:  CASE 'error_on_delete' 
1200 #. %6$s:  CASE 'success_on_update' 
1201 #. %7$s:  CASE 'success_on_insert' 
1202 #. %8$s:  CASE 'success_on_insert_cat' 
1203 #. %9$s:  CASE 'success_on_delete' 
1204 #. %10$s:  CASE 'already_exists' 
1205 #. %11$s:  CASE 'cat_already_exists' 
1206 #. %12$s:  CASE 'invalid_category_name' 
1207 #. %13$s:  CASE 
1208 #. %14$s:  m.code 
1209 #. %15$s:  END 
1210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:175
1211 #, c-format
1212 msgid ""
1213 "%s %s An error occurred when updating this authorized value. Perhaps the "
1214 "value already exists. %s An error occurred when inserting this authorized "
1215 "value. Perhaps the value or the category already exists. %s An error "
1216 "occurred when inserting this authorized value category. Perhaps the category "
1217 "name already exists. %s An error occurred when deleting this authorized "
1218 "value. Check the logs. %s Authorized value updated successfully. %s "
1219 "Authorized value added successfully. %s Authorized value category added "
1220 "successfully. %s Authorized value deleted successfully. %s This authorized "
1221 "value already exists. %s This authorized value category already exists. %s "
1222 "The authorized value category 'branches', 'itemtypes' and 'cn_source' are "
1223 "used internally by Koha and are not valid. %s %s %s "
1224 msgstr ""
1225
1226 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1227 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1228 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1229 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1230 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1231 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1232 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1233 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1234 #. %9$s:  CASE 
1235 #. %10$s:  m.code 
1236 #. %11$s:  END 
1237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:43
1238 #, c-format
1239 msgid ""
1240 "%s %s An error occurred when updating this city. Perhaps it already exists. "
1241 "%s An error occurred when adding this city. The city id might already exist. "
1242 "%s An error occurred when deleting this city. Check the logs. %s City "
1243 "updated successfully. %s City added successfully. %s City deleted "
1244 "successfully. %s This city already exists. %s %s %s "
1245 msgstr ""
1246
1247 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1248 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1249 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1250 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1251 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1252 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1253 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1254 #. %8$s:  CASE 
1255 #. %9$s:  m.code 
1256 #. %10$s:  END 
1257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:72
1258 #, c-format
1259 msgid ""
1260 "%s %s An error occurred when updating this currency. Perhaps it already "
1261 "exists. %s An error occurred when adding this currency. The currency code "
1262 "might already exist. %s An error occurred when deleting this currency. Check "
1263 "the logs. %s Currency updated successfully. %s Currency added successfully. "
1264 "%s Currency deleted successfully. %s %s %s "
1265 msgstr ""
1266
1267 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1268 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1269 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1270 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1271 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1272 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1273 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1274 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1275 #. %9$s:  CASE 
1276 #. %10$s:  m.code 
1277 #. %11$s:  END 
1278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:44
1279 #, c-format
1280 msgid ""
1281 "%s %s An error occurred when updating this framework. Perhaps it already "
1282 "exists. %s An error occurred when adding this framework. The framework might "
1283 "already exist. %s An error occurred when deleting this framework. Check the "
1284 "logs. %s Framework updated successfully. %s Framework added successfully. %s "
1285 "Framework deleted successfully. %s This framework code already exists. %s %s "
1286 "%s "
1287 msgstr ""
1288
1289 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1290 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1291 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1292 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1293 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1294 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1295 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1296 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1297 #. %9$s:  CASE 'cannot_be_deleted' 
1298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:96
1299 #, c-format
1300 msgid ""
1301 "%s %s An error occurred when updating this item type. Perhaps the value "
1302 "already exists. %s An error occurred when inserting this item type. Perhaps "
1303 "the value already exists. %s An error occurred when deleting this item type. "
1304 "Check the logs. %s Item type updated successfully. %s Item type inserted "
1305 "successfully. %s Item type deleted successfully. %s This item type already "
1306 "exists. %s Cannot delete this item type. "
1307 msgstr ""
1308
1309 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1310 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1311 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1312 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1313 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1314 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1315 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1316 #. %8$s:  CASE 'cannot_delete_library' 
1317 #. %9$s:  IF m.data.patrons_count and m.data.items_count 
1318 #. %10$s:  m.data.patrons_count 
1319 #. %11$s:  m.data.items_count 
1320 #. %12$s:  ELSIF m.data.patrons_count 
1321 #. %13$s:  m.data.patrons_count 
1322 #. %14$s:  ELSIF m.data.items_count 
1323 #. %15$s:  m.data.items_count 
1324 #. %16$s:  END 
1325 #. %17$s:  CASE 'error_on_update_category' 
1326 #. %18$s:  CASE 'error_on_insert_category' 
1327 #. %19$s:  CASE 'error_on_delete_category' 
1328 #. %20$s:  CASE 'success_on_update_category' 
1329 #. %21$s:  CASE 'success_on_insert_category' 
1330 #. %22$s:  CASE 'success_on_delete_category' 
1331 #. %23$s:  CASE 'cannot_delete_category' 
1332 #. %24$s:  m.data.libraries_count 
1333 #. %25$s:  CASE 
1334 #. %26$s:  m.code 
1335 #. %27$s:  END 
1336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:83
1337 #, c-format
1338 msgid ""
1339 "%s %s An error occurred when updating this library. Perhaps it already "
1340 "exists. %s An error occurred when adding this library. The branchcode might "
1341 "already exist. %s An error occurred when deleting this library. Check the "
1342 "logs. %s Library updated successfully. %s Library added successfully. %s "
1343 "Library deleted successfully. %s This library cannot be deleted. Patrons or "
1344 "items are still using it %s (%s patrons and %s items). %s (%s patrons). %s "
1345 "(%s items). %s %s An error occurred when updating this library category. "
1346 "Perhaps it already exists. %s An error occurred when adding this library "
1347 "category. The categorycode might already exist. %s An error occurred when "
1348 "deleting this library category. Check the logs. %s Library category updated "
1349 "successfully. %s Library category added successfully. %s Library category "
1350 "deleted successfully. %s This library category cannot be deleted. %s "
1351 "libraries are still using it. %s %s %s "
1352 msgstr ""
1353
1354 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1355 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1356 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1357 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1358 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1359 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1360 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1361 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1362 #. %9$s:  CASE 
1363 #. %10$s:  m.code 
1364 #. %11$s:  END 
1365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:35
1366 #, c-format
1367 msgid ""
1368 "%s %s An error occurred when updating this patron category. Perhaps it "
1369 "already exists. %s An error occurred when inserting this patron category. "
1370 "The patron category might already exist. %s An error occurred when deleting "
1371 "this patron category. Check the logs. %s Patron category updated "
1372 "successfully. %s Patron category inserted successfully. %s Patron category "
1373 "deleted successfully. %s This patron category already exists. %s %s %s "
1374 msgstr ""
1375
1376 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1377 #. %2$s:  CASE 'error_on_patron_load' 
1378 #. %3$s:  CASE 'error_on_profile_store' 
1379 #. %4$s:  CASE 'error_on_profile_create' 
1380 #. %5$s:  CASE 'error_on_visit_load' 
1381 #. %6$s:  CASE 'error_on_visit_delete' 
1382 #. %7$s:  CASE 'error_on_visit_store' 
1383 #. %8$s:  CASE 'error_on_visit_create' 
1384 #. %9$s:  CASE 
1385 #. %10$s:  m.code 
1386 #. %11$s:  END 
1387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:44
1388 #, c-format
1389 msgid ""
1390 "%s %s An error occurred whilst loading the patron details. %s An error "
1391 "occurred whilst updating this housebound profile. %s An error occurred "
1392 "whilst creating this housebound profile. %s An error occurred whilst loading "
1393 "the housebound visit. %s An error occurred whilst deleting a housebound "
1394 "visit. %s An error occurred whilst updating a housebound visit. %s An error "
1395 "occurred whilst creating a new housebound visit. %s %s %s Please try again "
1396 "later. "
1397 msgstr ""
1398
1399 #. %1$s:  END 
1400 #. %2$s:  IF message.code == "unable_to_load_configuration" 
1401 #. %3$s:  END 
1402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:70
1403 #, c-format
1404 msgid "%s %s An error occurs: Unable to load the configuration. %s "
1405 msgstr ""
1406
1407 #. %1$s:  hpd = housebound_profile.day 
1408 #. %2$s:  IF hpd == 'any' 
1409 #. %3$s:  ELSIF hpd == 'monday' 
1410 #. %4$s:  ELSIF hpd == 'tuesday' 
1411 #. %5$s:  ELSIF hpd == 'wednesday' 
1412 #. %6$s:  ELSIF hpd == 'thursday' 
1413 #. %7$s:  ELSIF hpd == 'friday' 
1414 #. %8$s:  ELSIF hpd == 'saturday' 
1415 #. %9$s:  ELSIF hpd == 'sunday' 
1416 #. %10$s:  END 
1417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:340
1418 #, c-format
1419 msgid ""
1420 "%s %s Any %s Monday %s Tuesday %s Wednesday %s Thursday %s Friday %s "
1421 "Saturday %s Sunday %s "
1422 msgstr ""
1423
1424 #. %1$s:  SWITCH ( operation.action ) -
1425 #. %2$s:    CASE "issue" -
1426 #. %3$s:    CASE "return" -
1427 #. %4$s:    CASE "payment" -
1428 #. %5$s:    CASE # default case -
1429 #. %6$s:  operation.action 
1430 #. %7$s:  END -
1431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:89
1432 #, fuzzy, c-format
1433 msgid "%s %s Check out %s Check in %s Payment %s %s %s "
1434 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
1435
1436 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit -
1437 #. %2$s:  CASE "Issue From" -
1438 #. %3$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1439 #. %4$s:  CASE "Issue To" -
1440 #. %5$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1441 #. %6$s:  CASE "Return From" -
1442 #. %7$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1443 #. %8$s:  CASE "Return To" -
1444 #. %9$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1445 #. %10$s:  CASE "Branch" -
1446 #. %11$s:  Branches.GetName( loopfilte.filter ) 
1447 #. %12$s:  CASE "Doc Type" -
1448 #. %13$s:  ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) 
1449 #. %14$s:  CASE "Bor Cat" -
1450 #. %15$s:  loopfilte.filter 
1451 #. %16$s:  CASE "Day" -
1452 #. %17$s:  loopfilte.filter 
1453 #. %18$s:  CASE "Month" -
1454 #. %19$s:  loopfilte.filter 
1455 #. %20$s:  CASE "Year" -
1456 #. %21$s:  loopfilte.filter 
1457 #. %22$s:  CASE # default case -
1458 #. %23$s:  loopfilte.crit 
1459 #. %24$s:  loopfilte.filter 
1460 #. %25$s:  END -
1461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:69
1462 #, c-format
1463 msgid ""
1464 "%s %s Checked out after %s %s Checked out before %s %s Checked in after %s "
1465 "%s Checked in before %s %s Library is %s %s Item type is %s %s Patron "
1466 "category code is %s %s Day is %s %s Month is %s %s Year is %s %s %s = %s %s "
1467 msgstr ""
1468
1469 #. %1$s:  END 
1470 #. %2$s:  IF patrons_to_anonymize.size 
1471 #. %3$s:  patrons_to_anonymize.size 
1472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:177
1473 #, fuzzy, c-format
1474 msgid "%s %s Checkout history for %s patrons will be anonymized "
1475 msgstr "%s %s ປະຫວັດການຢື່ມອອກສຳລັບ %s ຈະບໍ່ມີການສະແດງຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບສະມາຊິກ "
1476
1477 #. %1$s:  END 
1478 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
1479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:486
1480 #, c-format
1481 msgid "%s %s Data deleted "
1482 msgstr "%s %s ຖ້ານຂໍ້ມູນຖຶກລົບແລ້ວ "
1483
1484 #. %1$s:  END 
1485 #. %2$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
1486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:446
1487 #, c-format
1488 msgid "%s %s Data recorded "
1489 msgstr "%s %s ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກບັນທຶກໄວ້ແລ້ວ "
1490
1491 #. For the first occurrence,
1492 #. %1$s:  SWITCH category.default_privacy 
1493 #. %2$s:  CASE 'default' 
1494 #. %3$s:  CASE 'never' 
1495 #. %4$s:  CASE 'forever' 
1496 #. %5$s:  END 
1497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:304
1498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:449
1499 #, fuzzy, c-format
1500 msgid "%s %s Default %s Never %s Forever %s "
1501 msgstr "%sຕະຫລອດໄປ%s %sຄ່າມາດຕະຖານ%s %sບໍ່ເຄີຍ%s "
1502
1503 #. %1$s:  IF ( ERROR ) 
1504 #. %2$s:  IF ( ITEMNUMBER ) 
1505 #. %3$s:  END 
1506 #. %4$s:  ELSE 
1507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:35
1508 #, c-format
1509 msgid ""
1510 "%s %s ERROR an invalid itemnumber was entered, please hit back and try again "
1511 "%s %s "
1512 msgstr ""
1513 "%s %s ຂໍ້ຜິດພາດ ມີການໃສ່ໜາຍເລກລາຍການທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງລົງ, ກະລຸນາກົດປຸ່ມກັບຄືນແລ້ວລອງໃໜ່ອີກຄັ້ງ %s %s "
1514
1515 #. For the first occurrence,
1516 #. %1$s:  SWITCH mtt 
1517 #. %2$s:  CASE 'email' 
1518 #. %3$s:  CASE 'print' 
1519 #. %4$s:  CASE 'sms' 
1520 #. %5$s:  CASE 'feed' 
1521 #. %6$s:  CASE 'phone' 
1522 #. %7$s:  CASE 
1523 #. %8$s:  mtt 
1524 #. %9$s:  END 
1525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:91
1526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:379
1527 #, fuzzy, c-format
1528 msgid "%s %s Email %s Print %s SMS %s Feed %s Phone %s %s %s "
1529 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
1530
1531 #. %1$s:  END 
1532 #. %2$s:  ELSE 
1533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:801
1534 #, c-format
1535 msgid "%s %s Item being transferred to "
1536 msgstr "%s %s ລາຍກຳລັງຖືກນຳສົ່ງໄປຫາ "
1537
1538 #. %1$s:  IF itemloo.not_holdable 
1539 #. %2$s:  IF itemloo.not_holdable == 'damaged' 
1540 #. %3$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'ageRestricted' 
1541 #. %4$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyHoldsForThisRecord' 
1542 #. %5$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyReserves' 
1543 #. %6$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'notReservable' 
1544 #. %7$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'cannotReserveFromOtherBranches' 
1545 #. %8$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'itemAlreadyOnHold' 
1546 #. %9$s:  ELSE 
1547 #. %10$s:  itemloo.not_holdable 
1548 #. %11$s:  END 
1549 #. %12$s:  END 
1550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:504
1551 #, c-format
1552 msgid ""
1553 "%s %s Item damaged %s Age restricted %s Exceeded max holds per record %s Too "
1554 "many holds %s Not holdable %s Patron is from different library %s Patron "
1555 "already has hold for this item %s %s %s %s "
1556 msgstr ""
1557
1558 #. %1$s:  SWITCH cn 
1559 #. %2$s:  CASE 'itype' 
1560 #. %3$s:  CASE 'ccode' 
1561 #. %4$s:  CASE 'location' 
1562 #. %5$s:  CASE 'homebranch' 
1563 #. %6$s:  CASE 'holdingbranch' 
1564 #. %7$s:  CASE 
1565 #. %8$s:  cn 
1566 #. %9$s:  END 
1567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:49
1568 #, c-format
1569 msgid ""
1570 "%s %s Item type %s Collection code %s Shelving location %s Home library %s "
1571 "Holding library %s %s %s "
1572 msgstr ""
1573
1574 #. SCRIPT
1575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
1576 msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?"
1577 msgstr ""
1578
1579 #. %1$s:  SWITCH opac_new.lang 
1580 #. %2$s:    CASE "koha" 
1581 #. %3$s:    CASE "slip" 
1582 #. %4$s:    CASE "" 
1583 #. %5$s:    CASE 
1584 #. %6$s:  opac_new.lang 
1585 #. %7$s:  END 
1586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:236
1587 #, fuzzy, c-format
1588 msgid "%s %s Librarian interface %s Slip %s All %s OPAC (%s) %s "
1589 msgstr "%s ໝ້າລວບລວມຂໍ້ມູນຂອງພະນັກງານຫໍສະໜຸດ %s %s ເລື່ອນ %s OPAC %s %s "
1590
1591 #. %1$s:  END 
1592 #. %2$s:  IF ( resultsloo.itemlostcount ) 
1593 #. %3$s:  resultsloo.itemlostcount 
1594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:194
1595 #, c-format
1596 msgid "%s %s Lost (%s)"
1597 msgstr "%s %s ເສັຍຫາຍ (%s)"
1598
1599 #. %1$s:  SWITCH d.type 
1600 #. %2$s:  CASE 'MANUAL' 
1601 #. %3$s:  CASE 'OVERDUES' 
1602 #. %4$s:  CASE 'SUSPENSION' 
1603 #. %5$s:  CASE 'DISCHARGE' 
1604 #. %6$s:  END 
1605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:47
1606 #, fuzzy, c-format
1607 msgid "%s %s Manual %s Overdues %s Suspension %s Discharge %s "
1608 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
1609
1610 #. %1$s:  END 
1611 #. %2$s:  ELSE 
1612 #. %3$s:  END 
1613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:71
1614 #, c-format
1615 msgid "%s %s No %s"
1616 msgstr "%s %s ບໍ່ມີ %s"
1617
1618 #. %1$s:  ELSE 
1619 #. %2$s:  IF group_type.categorytype == 'properties' 
1620 #. %3$s:  ELSIF group_type.categorytype == 'searchdomain' 
1621 #. %4$s:  END 
1622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:309
1623 #, fuzzy, c-format
1624 msgid "%s %s No properties defined. %s No search domain defined. %s "
1625 msgstr "%s %s ຄົ້ນພົບລາຍການທີ່ຫາຍໄປ %s ບໍ່ພົບລາຍການທີ່ຫາຍໄປ %s "
1626
1627 #. %1$s:  END 
1628 #. %2$s:  IF ( noitemsfound ) 
1629 #. %3$s:  END 
1630 #. %4$s: # display the search results 
1631 #. %5$s:  IF ( total ) 
1632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:123
1633 #, fuzzy, c-format
1634 msgid "%s %s No results found %s %s %s "
1635 msgstr "%s ບໍ່ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %s "
1636
1637 #. %1$s:  END 
1638 #. %2$s:  ELSE 
1639 #. %3$s:  END 
1640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:239
1641 #, fuzzy, c-format
1642 msgid "%s %s None defined %s "
1643 msgstr "%s %s %s %sບໍ່ມີການປ່ຽນແປງ%s "
1644
1645 #. %1$s:  END 
1646 #. %2$s:  IF ( resultsloo.notforloancount ) 
1647 #. %3$s:  resultsloo.notforloancount 
1648 #. %4$s:  END 
1649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:196
1650 #, fuzzy, c-format
1651 msgid "%s %s Not for loan (%s)%s "
1652 msgstr "%s %s ບໍ່ຢູ່ໃນການຈ່ອງ %s "
1653
1654 #. %1$s:  END 
1655 #. %2$s:  ELSE 
1656 #. %3$s:  END 
1657 #. %4$s:  IF itemloo.item_level_holds == "" 
1658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:583
1659 #, fuzzy, c-format
1660 msgid "%s %s Not on hold %s %s "
1661 msgstr "%s %s ບໍ່ຢູ່ໃນການຈ່ອງ %s "
1662
1663 #. %1$s:  END 
1664 #. %2$s:  IF ( resultsloo.orderedcount ) 
1665 #. %3$s:  resultsloo.orderedcount 
1666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:195
1667 #, fuzzy, c-format
1668 msgid "%s %s On order (%s)"
1669 msgstr "%s %s ຢູ່ໃນການສັ່ງ (%s)%s "
1670
1671 #. %1$s:  SET status_found = 0 
1672 #. %2$s:  IF ( STATUS == 'ASKED' ) 
1673 #. %3$s:  SET status_found = 1 
1674 #. %4$s:  ELSIF ( STATUS == 'ACCEPTED' ) 
1675 #. %5$s:  SET status_found = 1 
1676 #. %6$s:  ELSIF ( STATUS == 'CHECKED' ) 
1677 #. %7$s:  SET status_found = 1 
1678 #. %8$s:  ELSIF ( STATUS == 'REJECTED' ) 
1679 #. %9$s:  SET status_found = 1 
1680 #. %10$s:  ELSE 
1681 #. %11$s:  FOREACH s IN SuggestionStatuses 
1682 #. %12$s:  IF STATUS == s.authorised_value 
1683 #. %13$s:  s.lib 
1684 #. %14$s:  SET status_found = 1 
1685 #. %15$s:  END 
1686 #. %16$s:  END 
1687 #. %17$s:  END 
1688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:236
1689 #, fuzzy, c-format
1690 msgid ""
1691 "%s %s Pending %s %s Accepted %s %s Checked %s %s Rejected %s %s %s %s %s %s "
1692 "%s %s %s "
1693 msgstr ""
1694 "%s %sໃນລະຫວ່າງ %sໄດ້ມີການຕອບຮັບແລ້ວ %sໄດ້ມີການຢື່ມອອກແລ້ວ %sໄດ້ມີການປະຕິເສດແລ້ວ %sຍັງຫວ້າງຢູ່ "
1695 "%sໄດ້ມີການສັ່ງແລ້ວ%s %s%s %sບໍ່ມີລາຍຊື່%s (%s) "
1696
1697 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit 
1698 #. %2$s:  CASE '0' 
1699 #. %3$s:  CASE '1' 
1700 #. %4$s:  CASE '2' 
1701 #. %5$s:  CASE '3' 
1702 #. %6$s:  CASE '4' 
1703 #. %7$s:  CASE '5' 
1704 #. %8$s:  CASE '6' 
1705 #. %9$s:  CASE '7' 
1706 #. %10$s:  CASE '8' 
1707 #. %11$s:  CASE '9' 
1708 #. %12$s:  CASE '10' 
1709 #. %13$s:  CASE 
1710 #. %14$s:  END 
1711 #. %15$s:  loopfilte.filter 
1712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:57
1713 #, c-format
1714 msgid ""
1715 "%s %s Placed on (from) %s Placed on (to) %s Received on (from) %s Received "
1716 "on (to) %s Vendor %s Home library %s Collection %s Item type %s Fund %s "
1717 "Sort1 %s Sort2 %s Unknown filter %s : %s "
1718 msgstr ""
1719
1720 #. %1$s:  IF ( countSubscrip ) 
1721 #. %2$s:  countSubscrip 
1722 #. %3$s:  ELSE 
1723 #. %4$s:  END 
1724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:26
1725 #, c-format
1726 msgid "%s %s Subscription routing list(s) %s 0 Subscription routing lists %s "
1727 msgstr ""
1728
1729 #. %1$s:  SWITCH plugin.name 
1730 #. %2$s:  CASE 'AuthorityFile' 
1731 #. %3$s:  CASE 'ExplodedTerms' 
1732 #. %4$s:  END 
1733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:8
1734 #, c-format
1735 msgid ""
1736 "%s %s Suggest authorities which are relevant to the term the user searched "
1737 "for. %s Suggest that patrons expand their searches to include broader/"
1738 "narrower/related terms. %s "
1739 msgstr ""
1740
1741 #. %1$s:  END 
1742 #. %2$s:  IF message.code == 'biblio_not_exists' 
1743 #. %3$s:  message.biblionumber 
1744 #. %4$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
1745 #. %5$s:  message.authid 
1746 #. %6$s:  ELSIF message.code == 'item_issued' 
1747 #. %7$s:  message.biblionumber 
1748 #. %8$s:  ELSIF message.code == 'reserve_not_cancelled' 
1749 #. %9$s:  message.biblionumber 
1750 #. %10$s:  message.reserve_id 
1751 #. %11$s:  ELSIF message.code == 'item_not_deleted' 
1752 #. %12$s:  message.biblionumber 
1753 #. %13$s:  message.itemnumber 
1754 #. %14$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_deleted' 
1755 #. %15$s:  message.biblionumber 
1756 #. %16$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_deleted' 
1757 #. %17$s:  message.authid 
1758 #. %18$s:  ELSIF message.code == 'biblio_deleted' 
1759 #. %19$s:  message.biblionumber 
1760 #. %20$s:  ELSIF message.code == 'authority_deleted' 
1761 #. %21$s:  message.authid 
1762 #. %22$s:  END 
1763 #. %23$s:  IF message.error 
1764 #. %24$s:  message.error
1765 #. %25$s:  END 
1766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:96
1767 #, c-format
1768 msgid ""
1769 "%s %s The biblionumber %s does not exist in the database. %s The authority "
1770 "id %s does not exist in the database. %s At least one item is checked out on "
1771 "bibliographic record %s. %s Bibliographic record %s was not deleted. A hold "
1772 "could not be canceled (reserve_id %s). %s The bibliographic record %s was "
1773 "not deleted. An error was encountered when deleting an item (itemnumber %s). "
1774 "%s Bibliographic record %s was not deleted. An error occurred. %s Authority "
1775 "record %s was not deleted. An error occurred. %s Bibliographic record %s has "
1776 "been deleted successfully. %s Authority %s has been deleted successfully. %s "
1777 "%s (The error was: %s, see the Koha log file for more information). %s "
1778 msgstr ""
1779
1780 #. %1$s:  END 
1781 #. %2$s:  IF message.code == 'no_action_defined_for_the_template' 
1782 #. %3$s:  message.mmtid
1783 #. %4$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_exists' 
1784 #. %5$s:  message.biblionumber 
1785 #. %6$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
1786 #. %7$s:  message.authid 
1787 #. %8$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_modified' 
1788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:104
1789 #, c-format
1790 msgid ""
1791 "%s %s The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined. "
1792 "%s Bibliographic record %s does not exist in the database. %s Authority "
1793 "record %s does not exist in the database. %s Bibliographic record "
1794 msgstr ""
1795
1796 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1797 #. %2$s:  CASE 'already_exists' 
1798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:482
1799 #, c-format
1800 msgid ""
1801 "%s %s The suggestion has not been added. A suggestion with this title "
1802 "already exists ("
1803 msgstr ""
1804
1805 #. %1$s:  END 
1806 #. %2$s:  ELSE 
1807 #. %3$s:  END 
1808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:275
1809 #, fuzzy, c-format
1810 msgid "%s %s This record has no items. %s "
1811 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s"
1812
1813 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1814 #. %2$s:  CASE 'no_email' 
1815 #. %3$s:  CASE 'no_basketno' 
1816 #. %4$s:  CASE 'no_letter' 
1817 #. %5$s:  CASE 'email_sent' 
1818 #. %6$s:  CASE 
1819 #. %7$s:  m.code 
1820 #. %8$s:  END 
1821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:305
1822 #, c-format
1823 msgid ""
1824 "%s %s This vendor has no contact selected for sending orders to or is "
1825 "missing an e-mail address. %s No basket given. %s There is no notice "
1826 "template with code ACQORDER defined. %s Order e-mail was sent to the vendor. "
1827 "%s ERROR! - %s %s "
1828 msgstr ""
1829
1830 #. %1$s:  END 
1831 #. %2$s:  IF ( itemloo.message ) 
1832 #. %3$s:  END 
1833 #. %4$s:  IF ( itemloo.notforloan ) 
1834 #. %5$s:  itemloo.notforloanvalue 
1835 #. %6$s:  END 
1836 #. %7$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
1837 #. %8$s:  IF ( itemloo.nocancel ) 
1838 #. %9$s:  ELSE 
1839 #. %10$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
1840 #. %11$s:  ELSE 
1841 #. %12$s:  END 
1842 #. %13$s:  IF ( itemloo.canreservefromotherbranches ) 
1843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:565
1844 #, fuzzy, c-format
1845 msgid ""
1846 "%s %s Unavailable (lost or missing) %s %s Not for loan (%s) %s %s %s Can't "
1847 "be cancelled when item is in transit %s %sWaiting%sOn hold%s %sfor "
1848 msgstr ""
1849 "%s %s ໃນການນຳສົ່ງຜ່ານຈາກ %s, ຫາ %s, ຕັ້ງແຕ່ %s %s %s %s ບໍ່ຫວ້າງ (ເສຍຫາຍ ຫລື ຂາດເຫຍ) "
1850 "%s %s ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ຢື່ມ (%s) %s %s %s ບໍ່ສາມາຍົກເລີກເມື່ອລາຍການຢູ່ໃນການສົ່ງຜ່ານຕໍ່ %s %sລໍຖຸ້າ"
1851 "%sຢູ່ໃນການຈ່ອງ%s %sສຳລັບ "
1852
1853 #. %1$s:  END 
1854 #. %2$s:  IF defaultRefundRule 
1855 #. %3$s:  ELSE 
1856 #. %4$s:  END 
1857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:640
1858 #, c-format
1859 msgid "%s %s Use default (Yes) %s Use default (No) %s "
1860 msgstr ""
1861
1862 #. %1$s:  END 
1863 #. %2$s:  SET waiting_expires_on = w.waiting_expires_on 
1864 #. %3$s:  w.branch.branchname | html 
1865 #. %4$s:  IF waiting_expires_on 
1866 #. %5$s:  waiting_expires_on | $KohaDates 
1867 #. %6$s:  END 
1868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:831
1869 #, fuzzy, c-format
1870 msgid "%s %s Waiting at %s %s until %s %s "
1871 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s "
1872
1873 #. %1$s:  END 
1874 #. %2$s:  IF ( resultsloo.withdrawncount ) 
1875 #. %3$s:  resultsloo.withdrawncount 
1876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:193
1877 #, c-format
1878 msgid "%s %s Withdrawn (%s),"
1879 msgstr "%s %s ຖອນອອກ (%s),"
1880
1881 #. For the first occurrence,
1882 #. %1$s:  SWITCH category.checkprevcheckout 
1883 #. %2$s:  CASE 'yes' 
1884 #. %3$s:  CASE 'no' 
1885 #. %4$s:  CASE 'inherit' 
1886 #. %5$s:  END 
1887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:290
1888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:438
1889 #, fuzzy, c-format
1890 msgid "%s %s Yes %s No %s Inherit %s "
1891 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
1892
1893 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1894 #. %2$s:  CASE 'unauthorized' 
1895 #. %3$s:  CASE 'does_not_exist' 
1896 #. %4$s:  CASE 
1897 #. %5$s:  m.code 
1898 #. %6$s:  END 
1899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:8
1900 #, c-format
1901 msgid ""
1902 "%s %s You do not have permission to view this list. %s This list does not "
1903 "exist. %s %s %s "
1904 msgstr ""
1905
1906 #. %1$s:  END 
1907 #. %2$s:  IF searchfield 
1908 #. %3$s:  searchfield 
1909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:196
1910 #, fuzzy, c-format
1911 msgid "%s %s You searched for %s"
1912 msgstr "%s%s %s ທ່ານໄດ້ທຳການຄົ້ນຫາສຳລັບ %s"
1913
1914 #. %1$s: # First check to see if we have anything selected, otherwise we select all 
1915 #. %2$s:  selectall = 1 
1916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:1
1917 #, c-format
1918 msgid ""
1919 "%s %s [%% FOREACH branch IN branches; IF branch.selected; selectall = 0; "
1920 "END; END %%] "
1921 msgstr ""
1922
1923 #. %1$s:  END 
1924 #. %2$s:  IF ( charges ) 
1925 #. %3$s:  END 
1926 #. %4$s:  IF ( charges_guarantees ) 
1927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:790
1928 #, c-format
1929 msgid "%s %s [%% INCLUDE 'blocked-fines.inc' fines = chargesamount %%] %s %s "
1930 msgstr ""
1931
1932 #. %1$s:  INCLUDE csv_headers/reports/orders_by_budget.tt 
1933 #. %2$s: - FOREACH row IN rows 
1934 #. %3$s:  END -
1935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/orders_by_budget.tt:1
1936 #, c-format
1937 msgid ""
1938 "%s %s [%%- FOREACH field IN row; field; sep IF !loop.last; END %%] %s TOTAL "
1939 "[%%- FOREACH field IN totalrow; field; sep IF !loop.last; END %%] "
1940 msgstr ""
1941
1942 #. %1$s:  IF ( rule.hardduedate ) 
1943 #. %2$s:  IF ( rule.hardduedatebefore ) 
1944 #. %3$s:  rule.hardduedate 
1945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:229
1946 #, fuzzy, c-format
1947 msgid "%s %s before %s "
1948 msgstr "%s %sກ່ອນໝ້າ %s "
1949
1950 #. For the first occurrence,
1951 #. %1$s:  IF item.branches.size > 1 
1952 #. %2$s:  item.branches.size 
1953 #. %3$s:  ELSE 
1954 #. %4$s:  item.branches.size 
1955 #. %5$s:  END 
1956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:266
1957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:426
1958 #, c-format
1959 msgid "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s "
1960 msgstr ""
1961
1962 #. %1$s:  IF loo.branches.size > 1 
1963 #. %2$s:  loo.branches.size 
1964 #. %3$s:  ELSE 
1965 #. %4$s:  loo.branches.size 
1966 #. %5$s:  END 
1967 #. %6$s:  ELSE 
1968 #. %7$s:  END 
1969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:284
1970 #, c-format
1971 msgid ""
1972 "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s %s No limitation %s "
1973 msgstr ""
1974
1975 #. %1$s:  title |html 
1976 #. %2$s:  IF ( author ) 
1977 #. %3$s:  author |html 
1978 #. %4$s:  END 
1979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:24
1980 #, c-format
1981 msgid "%s %s by %s%s"
1982 msgstr "%s %s ໂດຍ %s%s"
1983
1984 #. %1$s:  title |html 
1985 #. %2$s:  IF ( author ) 
1986 #. %3$s:  author | html 
1987 #. %4$s:  END 
1988 #. %5$s:  biblionumber 
1989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:149
1990 #, c-format
1991 msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
1992 msgstr "%s %s ໂດຍ %s%s (ທະບຽນ #%s)"
1993
1994 #. %1$s:  IF rule.age.defined and rule.age.length > 0 
1995 #. %2$s:  rule.age 
1996 #. %3$s:  ELSE 
1997 #. %4$s:  END 
1998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:199
1999 #, fuzzy, c-format
2000 msgid "%s %s days %s There is no age for this rule. %s "
2001 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
2002
2003 #. %1$s:  END 
2004 #. %2$s:  IF ( MEMBERS ) 
2005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:256
2006 #, c-format
2007 msgid "%s %s for "
2008 msgstr "%s %s ສຳລັບ "
2009
2010 #. %1$s:  holdsfirstname 
2011 #. %2$s:  holdssurname 
2012 #. %3$s:  waiting_holds 
2013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:197
2014 #, c-format
2015 msgid "%s %s has %s hold(s) waiting for pickup."
2016 msgstr "%s %s ມີ %s ການຈ່ອງ(s) ທີ່ລໍຖ້າຮັບ."
2017
2018 #. %1$s:  borrower.firstname 
2019 #. %2$s:  borrower.surname 
2020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:170
2021 #, c-format
2022 msgid "%s %s has no outstanding fines."
2023 msgstr "%s %s ບໍ່ມີຄ່າປັບໃໜທີ່ຈະຕ້ອງຊຳລະ."
2024
2025 #. %1$s:  END 
2026 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
2027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:62
2028 #, fuzzy, c-format
2029 msgid "%s %s in "
2030 msgstr "%s%s ໃນ "
2031
2032 #. %1$s:  IF ( total ) 
2033 #. %2$s:  total 
2034 #. %3$s:  ELSE 
2035 #. %4$s:  END 
2036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:44
2037 #, c-format
2038 msgid "%s %s lost items found %s No lost items found %s "
2039 msgstr "%s %s ຄົ້ນພົບລາຍການທີ່ຫາຍໄປ %s ບໍ່ພົບລາຍການທີ່ຫາຍໄປ %s "
2040
2041 #. For the first occurrence,
2042 #. %1$s:  IF category.enrolmentperiod 
2043 #. %2$s:  category.enrolmentperiod 
2044 #. %3$s:  ELSE 
2045 #. %4$s:  category.enrolmentperioddate | $KohaDates 
2046 #. %5$s:  END 
2047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:272
2048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:382
2049 #, c-format
2050 msgid "%s %s months %s until %s %s "
2051 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s "
2052
2053 #. For the first occurrence,
2054 #. %1$s:  END 
2055 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.arrival2 ) 
2056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:63
2057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:66
2058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:69
2059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:72
2060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:75
2061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:78
2062 #, c-format
2063 msgid "%s %s on "
2064 msgstr "%s %s ຢູ່ "
2065
2066 #. %1$s:  IF ( looptable.looptable_count ) 
2067 #. %2$s:  looptable.looptable_first 
2068 #. %3$s:  looptable.looptable_last 
2069 #. %4$s:  END 
2070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:43
2071 #, c-format
2072 msgid "%s %s to %s %s "
2073 msgstr "%s %s ຫາ %s %s "
2074
2075 #. %1$s:  END 
2076 #. %2$s:  IF ( ActionsLoo.to_field ) 
2077 #. %3$s:  ActionsLoo.to_field 
2078 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.to_subfield ) 
2079 #. %5$s:  ActionsLoo.to_subfield 
2080 #. %6$s:  END 
2081 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.to_regex_search ) 
2082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:151
2083 #, fuzzy, c-format
2084 msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
2085 msgstr "%s %s %s%s %s %s%s %s "
2086
2087 #. %1$s:  USE KohaDates 
2088 #. %2$s:  USE To 
2089 #. %3$s:  sEcho 
2090 #. %4$s:  iTotalRecords 
2091 #. %5$s:  iTotalDisplayRecords 
2092 #. %6$s:  FOREACH data IN aaData 
2093 #. %7$s:  data.type 
2094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:1
2095 #, c-format
2096 msgid ""
2097 "%s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
2098 "\"aaData\": [ %s { \"dt_type\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
2099 msgstr ""
2100
2101 #. %1$s:  r.budget.budget_id 
2102 #. %2$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
2103 #. %3$s:  IF r.unspent_moved 
2104 #. %4$s:  r.unspent_moved | $Price 
2105 #. %5$s:  END 
2106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:517
2107 #, c-format
2108 msgid "%s %s%s (%s remaining has been moved)%s"
2109 msgstr ""
2110
2111 #. %1$s:  END 
2112 #. %2$s:  budget_loo.b_txt 
2113 #. %3$s:  IF !budget_loo.b_active 
2114 #. %4$s:  END 
2115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:519
2116 #, fuzzy, c-format
2117 msgid "%s %s%s (inactive)%s "
2118 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s "
2119
2120 #. %1$s:  ELSE 
2121 #. %2$s:  IF ( slip ) 
2122 #. %3$s:  slip 
2123 #. %4$s:  ELSE 
2124 #. %5$s:  END 
2125 #. %6$s:  END 
2126 #. %7$s:  INCLUDE 'intranet-bottom.inc' 
2127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:28
2128 #, fuzzy, c-format
2129 msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s %s "
2130 msgstr "%s %s ບໍ່ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %s %s "
2131
2132 #. %1$s:  SWITCH type 
2133 #. %2$s:  CASE 'earlier' 
2134 #. %3$s:  CASE 'later' 
2135 #. %4$s:  CASE 'acronym' 
2136 #. %5$s:  CASE 'musical' 
2137 #. %6$s:  CASE 'broader' 
2138 #. %7$s:  CASE 'narrower' 
2139 #. %8$s:  CASE 'parent' 
2140 #. %9$s:  CASE 
2141 #. %10$s:  IF type 
2142 #. %11$s:  type | html 
2143 #. %12$s:  END 
2144 #. %13$s:  END 
2145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:36
2146 #, c-format
2147 msgid ""
2148 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
2149 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s%s(%s) "
2150 "%s %s "
2151 msgstr ""
2152
2153 #. %1$s:  record.recordid 
2154 #. %2$s:  IF record.reference 
2155 #. %3$s:  END 
2156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:53
2157 #, fuzzy, c-format
2158 msgid "%s %s(ref)%s "
2159 msgstr "%s %sກ່ອນໝ້າ %s "
2160
2161 #. %1$s:  listprice 
2162 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
2163 #. %3$s:  ELSE 
2164 #. %4$s:  END 
2165 #. %5$s:  ELSE 
2166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:550
2167 #, fuzzy, c-format
2168 msgid "%s %s(tax inc.)%s(tax exc.)%s %s "
2169 msgstr "%s %s %s%s%s %s "
2170
2171 #. %1$s:  error.barcode 
2172 #. %2$s:  IF (error.ERR_BARCODE) 
2173 #. %3$s:  END 
2174 #. %4$s:  IF (error.ERR_WTHDRAWN) 
2175 #. %5$s:  END 
2176 #. %6$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_RET) 
2177 #. %7$s:  END 
2178 #. %8$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_NOT_RET) 
2179 #. %9$s:  END 
2180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:116
2181 #, c-format
2182 msgid ""
2183 "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It was "
2184 "returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be returned."
2185 "%s "
2186 msgstr ""
2187 "%s %s: ບໍ່ພົບບາໂຄດ%s %s: ລາຍການທີ່ຖອນອອກ%s %s: ລາຍການທີ່ຢູ່ໃນການຈ່ອງແລ້ວ. "
2188 "ມັນຖຶກສົ່ງກັບກ່ອນໝ້າຈະມີການໜາຍດັ່ງທີ່ເຫັນ%s %s: ລາຍການຢູ່ໃນການຢື່ມແລ້ວ. ບໍ່ສາມາດທີ່ຈະສົ່ງຄືນໄດ້.%s "
2189
2190 #. %1$s:  END 
2191 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
2192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:552
2193 #, c-format
2194 msgid "%s %s; ISBN:"
2195 msgstr "%s %s; ISBN:"
2196
2197 #. %1$s:  SWITCH category.category_type 
2198 #. %2$s:  CASE 'A' 
2199 #. %3$s:  CASE 'C' 
2200 #. %4$s:  CASE 'P' 
2201 #. %5$s:  CASE 'I' 
2202 #. %6$s:  CASE 'S' 
2203 #. %7$s:  CASE 'X' 
2204 #. %8$s:  END 
2205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:372
2206 #, fuzzy, c-format
2207 msgid "%s %sAdult %sChild %sProf. %sOrg. %sStaff %sStatistical %s "
2208 msgstr "%sອາວຸໂສ%s %sເດັກ%s %sຜູ້ຊຽວຊານ.%s %sສຳນັກງານ.%s %sພະນັກງານ%s %sສະຖິຕິ%s "
2209
2210 #. %1$s:  END 
2211 #. %2$s:  IF ( ORDER_LOO.order_date_due ) 
2212 #. %3$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_borrower ) 
2213 #. %4$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_barcode ) 
2214 #. %5$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_title ) 
2215 #. %6$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_date_due_desc ) 
2216 #. %7$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_borrower_desc ) 
2217 #. %8$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_barcode_desc ) 
2218 #. %9$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_title_desc ) 
2219 #. %10$s:  ELSE 
2220 #. %11$s:  ORDER_LOO.label 
2221 #. %12$s:  IF ( ORDER_LOO.desc ) 
2222 #. %13$s:  END 
2223 #. %14$s:  END 
2224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:241
2225 #, fuzzy, c-format
2226 msgid ""
2227 "%s %sDue date %sPatron %sBarcode %sTitle %sDue date desc %sPatron desc "
2228 "%sBarcode desc %sTitle desc %s%s %sdesc%s %s "
2229 msgstr ""
2230 "%s %sກຳນົດວັນທີ່ສົ່ງ %sສະມາຊິກ %sບາໂຄດ %sຫົວຂໍ້ %sກຳນົດວັນສິ່ງໂດຍຈັດລຽງແຕ່ໃຫຍ່ຫານ້ອຍ %sສະມາຊິກ "
2231 "ໂດຍຈັດລຽງຕາມຕົວອັກສອນຄືນຫລັງ %sບາໂຄດ ໂດຍການຈັດລຽງແຕ່ໃຫຍ່ຫານ້ອຍ %sຫົວຂໍ້ "
2232 "ໂດຍມີການຈັດລຽງຕາມຕົວອັກສອນຄືນຫລັງ %s%s %sdesc%s %s "
2233
2234 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
2235 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
2236 #. %3$s:  tagfield | html 
2237 #. %4$s:  authtypecode |html
2238 #. %5$s:  END 
2239 #. %6$s:  ELSE 
2240 #. %7$s:  action 
2241 #. %8$s:  END 
2242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:40
2243 #, c-format
2244 msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
2245 msgstr "%s %sແກ້ໄຂ MARC ທີ່ມີການປ່ຽນແປງໃນຂອບເຂດທີ່ຈຳກັດ %s ຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດເທົ່ານັ້ນ %s%s %s%s%s"
2246
2247 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
2248 #. %2$s:  IF ( label_count == 1 ) 
2249 #. %3$s:  label_count 
2250 #. %4$s:  ELSE 
2251 #. %5$s:  label_count 
2252 #. %6$s:  END 
2253 #. %7$s:  ELSIF ( item_numbers ) 
2254 #. %8$s:  IF ( item_count == 1 ) 
2255 #. %9$s:  item_count 
2256 #. %10$s:  ELSE 
2257 #. %11$s:  item_count 
2258 #. %12$s:  END 
2259 #. %13$s:  ELSE 
2260 #. %14$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
2261 #. %15$s:  multi_batch_count 
2262 #. %16$s:  ELSE 
2263 #. %17$s:  multi_batch_count 
2264 #. %18$s:  END 
2265 #. %19$s:  END 
2266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:58
2267 #, c-format
2268 msgid ""
2269 "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label"
2270 "%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
2271 msgstr ""
2272 "%s %sການສົ່ງອອກ %s ປ້າຍບາໂຄດ%sການສົ່ງອອກ %s ບັນດາປ້າຍບາໂຄດ%s %s %sການສົ່ງອອກ %s "
2273 "ປ້າຍບາໂຄດ%sການສົ່ງອອກ %s ບັນດາປ້າຍບາໂຄດ%s %s %s%s ໜວດບາໂຄດທີ່ຈະສົ່ງອອກ%s%s "
2274 "ບັນດາໜວດບາໂຄດທີ່ຈະສົ່ງອອກ%s %s "
2275
2276 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
2277 #. %2$s:  IF ( card_count == 1 ) 
2278 #. %3$s:  card_count 
2279 #. %4$s:  ELSE 
2280 #. %5$s:  card_count 
2281 #. %6$s:  END 
2282 #. %7$s:  ELSIF ( borrower_numbers ) 
2283 #. %8$s:  IF ( borrower_count == 1 ) 
2284 #. %9$s:  borrower_count 
2285 #. %10$s:  ELSE 
2286 #. %11$s:  borrower_count 
2287 #. %12$s:  END 
2288 #. %13$s:  ELSIF ( patronlist_id ) 
2289 #. %14$s:  ELSE 
2290 #. %15$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
2291 #. %16$s:  multi_batch_count 
2292 #. %17$s:  ELSE 
2293 #. %18$s:  multi_batch_count 
2294 #. %19$s:  END 
2295 #. %20$s:  END 
2296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:55
2297 #, fuzzy, c-format
2298 msgid ""
2299 "%s %sExporting %s patron card%sExporting %s patron cards%s %s %sExporting %s "
2300 "patron card%sExporting %s patron cards%s %s Exporting from patron list %s %s"
2301 "%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
2302 msgstr ""
2303 "%s %sການສົ່ງອອກ %s ບັດສະມາຊິກ%sການສົ່ງອອກ %s ບັນດາບັດສະມາຊິກ%s %s %sກາສົ່ງອອກ %s "
2304 "ບັດສະມາຊິກ%sການສົ່ງອອກ %s ບັນດາບັດສະມາຊິກ%s %s %s%s ໜວດບັດທີ່ຈະສ່ົງອອກ%s%s "
2305 "ບັນດາໜວດບັດທີ່ຈະສົ່ງອອກ%s %s "
2306
2307 #. %1$s:  END 
2308 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
2309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:59
2310 #, fuzzy, c-format
2311 msgid "%s %sISBN: "
2312 msgstr "%s %sISBN :"
2313
2314 #. %1$s:  nnoverdue 
2315 #. %2$s:  IF ( noverdue_is_plural ) 
2316 #. %3$s:  ELSE 
2317 #. %4$s:  END 
2318 #. %5$s:  todaysdate 
2319 #. %6$s:  IF ( isfiltered ) 
2320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:87
2321 #, fuzzy, c-format
2322 msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
2323 msgstr "%s %sບັນດາລາຍການ%sລາຍການ%s ກ່າຍກຳນົດເວລາຂອງ %s%s (ໄດ້ຜ່ານການຄັດເລືອກ)%s "
2324
2325 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
2326 #. %2$s:  CASE 'new' 
2327 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
2328 #. %4$s:  CASE 'partial' 
2329 #. %5$s:  CASE 'complete' 
2330 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
2331 #. %7$s:  END 
2332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1025
2333 #, fuzzy, c-format
2334 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartial %sComplete %sCancelled %s "
2335 msgstr "%sສົ່ງແລ້ວ %sຍັງຄ້າງຢູ່ %sບໍ່ສຳເລັດ %sລົບແລ້ວ %s%s%s "
2336
2337 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
2338 #. %2$s:  CASE 'new' 
2339 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
2340 #. %4$s:  CASE 'partial' 
2341 #. %5$s:  CASE 'complete' 
2342 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
2343 #. %7$s:  END 
2344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:180
2345 #, fuzzy, c-format
2346 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartially received %sReceived %sCancelled %s "
2347 msgstr "%sສົ່ງແລ້ວ %sຍັງຄ້າງຢູ່ %sບໍ່ສຳເລັດ %sລົບແລ້ວ %s%s%s "
2348
2349 #. %1$s:  selected=relationship 
2350 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='' 
2351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:248
2352 #, fuzzy, c-format
2353 msgid "%s %sNone specified"
2354 msgstr "%s %s %s %sບໍ່ມີການປ່ຽນແປງ%s"
2355
2356 #. For the first occurrence,
2357 #. %1$s:  SWITCH account.accounttype 
2358 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
2359 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
2360 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
2361 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
2362 #. %6$s:  CASE 'N' 
2363 #. %7$s:  CASE 'F' 
2364 #. %8$s:  CASE 'A' 
2365 #. %9$s:  CASE 'M' 
2366 #. %10$s:  CASE 'L' 
2367 #. %11$s:  CASE 'W' 
2368 #. %12$s:  CASE 
2369 #. %13$s:  account.accounttype 
2370 #. %14$s: - END -
2371 #. %15$s: - IF account.description 
2372 #. %16$s:  account.description 
2373 #. %17$s:  END 
2374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:48
2375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:49
2376 #, c-format
2377 msgid ""
2378 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
2379 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew Card %sFine "
2380 "%sAccount management fee %sSundry %sLost Item %sWriteoff %s%s %s %s, %s%s "
2381 msgstr ""
2382
2383 #. %1$s:  SWITCH line.accounttype 
2384 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
2385 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
2386 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
2387 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
2388 #. %6$s:  CASE 'N' 
2389 #. %7$s:  CASE 'F' 
2390 #. %8$s:  CASE 'A' 
2391 #. %9$s:  CASE 'M' 
2392 #. %10$s:  CASE 'L' 
2393 #. %11$s:  CASE 'W' 
2394 #. %12$s:  CASE 'FU' 
2395 #. %13$s:  CASE 'HE' 
2396 #. %14$s:  CASE 'Rent' 
2397 #. %15$s:  CASE 'FOR' 
2398 #. %16$s:  CASE 'LR' 
2399 #. %17$s:  CASE 'PAY' 
2400 #. %18$s:  CASE 'WO' 
2401 #. %19$s:  CASE 'C' 
2402 #. %20$s:  CASE 'CR' 
2403 #. %21$s:  CASE 
2404 #. %22$s:  line.accounttype 
2405 #. %23$s: - END -
2406 #. %24$s: - IF line.description 
2407 #. %25$s:  line.description 
2408 #. %26$s:  END 
2409 #. %27$s:  IF line.title 
2410 #. %28$s:  line.title 
2411 #. %29$s:  END 
2412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:118
2413 #, c-format
2414 msgid ""
2415 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
2416 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
2417 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
2418 "%sHold waiting too long %sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund "
2419 "%sPayment %sWriteoff %sCredit %sCredit %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s "
2420 msgstr ""
2421
2422 #. %1$s:  SWITCH account.accounttype 
2423 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
2424 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
2425 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
2426 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
2427 #. %6$s:  CASE 'N' 
2428 #. %7$s:  CASE 'F' 
2429 #. %8$s:  CASE 'A' 
2430 #. %9$s:  CASE 'M' 
2431 #. %10$s:  CASE 'L' 
2432 #. %11$s:  CASE 'W' 
2433 #. %12$s:  CASE 'FU' 
2434 #. %13$s:  CASE 'HE' 
2435 #. %14$s:  CASE 'Rent' 
2436 #. %15$s:  CASE 'FOR' 
2437 #. %16$s:  CASE 'LR' 
2438 #. %17$s:  CASE 'PAY' 
2439 #. %18$s:  CASE 'WO' 
2440 #. %19$s:  CASE 'C' 
2441 #. %20$s:  CASE 'CR' 
2442 #. %21$s:  CASE 
2443 #. %22$s:  account.accounttype 
2444 #. %23$s: - END -
2445 #. %24$s: - IF account.description 
2446 #. %25$s:  account.description 
2447 #. %26$s:  END 
2448 #. %27$s:  IF ( account.itemnumber ) 
2449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:82
2450 #, c-format
2451 msgid ""
2452 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
2453 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
2454 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
2455 "%sHold waiting too long %sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund "
2456 "%sPayment %sWriteoff %sCredit %sCredit %s%s %s %s, %s%s &nbsp;%s"
2457 msgstr ""
2458
2459 #. %1$s:  IF ( suggestion.suggestiontypelabel ) 
2460 #. %2$s:  IF (suggestion.suggestiontypelabel == "Pending") 
2461 #. %3$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Accepted") 
2462 #. %4$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Checked") 
2463 #. %5$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Rejected") 
2464 #. %6$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Available") 
2465 #. %7$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Ordered") 
2466 #. %8$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Unknown") 
2467 #. %9$s:  ELSE 
2468 #. %10$s:  suggestion.suggestiontypelabel 
2469 #. %11$s:  END 
2470 #. %12$s:  ELSE 
2471 #. %13$s:  IF ( suggestion.suggestiontype ) 
2472 #. %14$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.suggestiontype ) 
2473 #. %15$s:  ELSE 
2474 #. %16$s:  END 
2475 #. %17$s:  END 
2476 #. %18$s:  suggestion.suggestions_loop.size 
2477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:497
2478 #, fuzzy, c-format
2479 msgid ""
2480 "%s %sPending %sAccepted %sChecked %sRejected %sAvailable %sOrdered %sStatus "
2481 "unknown %s%s%s %s %s %s %s No name %s %s (%s)"
2482 msgstr ""
2483 "%s %sໃນລະຫວ່າງ %sໄດ້ມີການຕອບຮັບແລ້ວ %sໄດ້ມີການຢື່ມອອກແລ້ວ %sໄດ້ມີການປະຕິເສດແລ້ວ %sຍັງຫວ້າງຢູ່ "
2484 "%sໄດ້ມີການສັ່ງແລ້ວ%s %s%s %sບໍ່ມີລາຍຊື່%s (%s)"
2485
2486 #. %1$s:  END 
2487 #. %2$s:  IF (errcode==2) 
2488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:12
2489 #, c-format
2490 msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list."
2491 msgstr ""
2492
2493 #. For the first occurrence,
2494 #. %1$s:  IF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Spring(.*)') ) 
2495 #. %2$s:  matches.0 
2496 #. %3$s:  matches.1 
2497 #. %4$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Summer(.*)') ) 
2498 #. %5$s:  matches.0 
2499 #. %6$s:  matches.1 
2500 #. %7$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Fall(.*)') ) 
2501 #. %8$s:  matches.0 
2502 #. %9$s:  matches.1 
2503 #. %10$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Winter(.*)') ) 
2504 #. %11$s:  matches.0 
2505 #. %12$s:  matches.1 
2506 #. %13$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Spr(.*)') ) 
2507 #. %14$s:  matches.0 
2508 #. %15$s:  matches.1 
2509 #. %16$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Sum(.*)') ) 
2510 #. %17$s:  matches.0 
2511 #. %18$s:  matches.1 
2512 #. %19$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Fal(.*)') ) 
2513 #. %20$s:  matches.0 
2514 #. %21$s:  matches.1 
2515 #. %22$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Win(.*)') ) 
2516 #. %23$s:  matches.0 
2517 #. %24$s:  matches.1 
2518 #. %25$s:  ELSE 
2519 #. %26$s:  serial.serialseq 
2520 #. %27$s:  END 
2521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:269
2522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:64
2523 #, fuzzy, c-format
2524 msgid ""
2525 "%s %sSpring%s %s %sSummer%s %s %sFall%s %s %sWinter%s %s %sSpr%s %s %sSum%s "
2526 "%s %sFal%s %s %sWin%s %s %s %s "
2527 msgstr "%s %s %s%s -- %s %s %s%s (%s)%s %s "
2528
2529 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
2530 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
2531 #. %3$s:  tagfield | html 
2532 #. %4$s:  END 
2533 #. %5$s:  ELSE 
2534 #. %6$s:  action 
2535 #. %7$s:  END 
2536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:34
2537 #, fuzzy, c-format
2538 msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
2539 msgstr "%s %sເທັກ %s ຂໍ້ກຳນົດກ່ຽວກັບຂອບເຂດສຳຮອງ%s %s %s %s "
2540
2541 #. %1$s:  FOREACH error IN errors 
2542 #. %2$s:  IF ( error.sqlerr ) 
2543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1015
2544 #, c-format
2545 msgid "%s %sThis report contains the SQL keyword "
2546 msgstr "%s %sບົດລາຍງານນີ້ຈະສະແດງໃຫ້ເຫັນເຖິງຄຳສັບຫລັກຂອງ SQL "
2547
2548 #. %1$s:  END 
2549 #. %2$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
2550 #. %3$s:  ELSE 
2551 #. %4$s:  END 
2552 #. %5$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) 
2553 #. %6$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
2554 #. %7$s:  itemloo.waitingdate | $KohaDates 
2555 #. %8$s:  ELSE 
2556 #. %9$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
2557 #. %10$s:  itemloo.reservedate 
2558 #. %11$s:  END 
2559 #. %12$s:  END 
2560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:581
2561 #, c-format
2562 msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s%s%s%s%s%s%s. "
2563 msgstr "%s %sທີ່%sລົງເລີກໄປທີ່%s %s ຕັ້ງແຕ່ %s%s%s%s%s%s%s. "
2564
2565 #. %1$s:  ELSE 
2566 #. %2$s:  END 
2567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:567
2568 #, c-format
2569 msgid "%s &nbsp; %s Description: "
2570 msgstr "%s &nbsp; %s ລາຍລະອຽດຕ່າງໆ: "
2571
2572 #. %1$s:  IF op == 'add_form_category' 
2573 #. %2$s:  IF category.categorycode 
2574 #. %3$s:  category.categorycode 
2575 #. %4$s:  ELSE 
2576 #. %5$s:  END 
2577 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm_category' 
2578 #. %7$s:  category.categorycode 
2579 #. %8$s:  ELSIF op == 'add_form'  
2580 #. %9$s:  IF library 
2581 #. %10$s:  ELSE 
2582 #. %11$s:  library.branchcode 
2583 #. %12$s:  END 
2584 #. %13$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
2585 #. %14$s:  library.branchcode 
2586 #. %15$s:  END 
2587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:64
2588 #, fuzzy, c-format
2589 msgid ""
2590 "%s &rsaquo; %sEdit group %s%sNew group%s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
2591 "group %s %s &rsaquo; %sModify library%sNew library %s%s %s &rsaquo; Confirm "
2592 "deletion of library '%s' %s "
2593 msgstr ""
2594 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂກຸ່ມ %s%sກຸ່ມໃໜ່%s %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບກຸ່ມ %s %s &rsaquo; "
2595 "%sຫໍສະໜຸດໃໜ່%sແກ້ໄຂຫໍສະໜຸດ %s%s %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບຫໍສະໜຸດ '%s' %s "
2596
2597 #. %1$s:  IF ( class_source_form ) 
2598 #. %2$s:  IF ( edit_class_source ) 
2599 #. %3$s:  ELSE 
2600 #. %4$s:  END 
2601 #. %5$s:  END 
2602 #. %6$s:  IF ( sort_rule_form ) 
2603 #. %7$s:  IF ( edit_sort_rule ) 
2604 #. %8$s:  ELSE 
2605 #. %9$s:  END 
2606 #. %10$s:  END 
2607 #. %11$s:  IF ( delete_class_source_form ) 
2608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:29
2609 #, c-format
2610 msgid ""
2611 "%s &rsaquo; %sModify classification source%sAdd classification source%s %s "
2612 "%s &rsaquo; %sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s %s &rsaquo; Confirm "
2613 "deletion of classification source "
2614 msgstr ""
2615 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂການຈັດປະເພດແຫລ່ງຂໍມູນ%sເພີ່ມປະເພດແຫລ່ງຂໍ້ມູນ%s %s %s &rsaquo; "
2616 "%sແກ້ໄຂກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ%sເພີ່ມກົດການເກັບຮັກສາ%s %s %s &rsaquo; "
2617 "ຢື່ນຢັງການລົບການຈັດປະເພດຂອງແຫລ່ງຂໍ້ມູນ "
2618
2619 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
2620 #. %2$s:  IF framework 
2621 #. %3$s:  ELSE 
2622 #. %4$s:  END 
2623 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
2624 #. %6$s:  framework.frameworktext 
2625 #. %7$s:  framework.frameworkcode 
2626 #. %8$s:  END 
2627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:30
2628 #, fuzzy, c-format
2629 msgid ""
2630 "%s &rsaquo; %sModify framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete "
2631 "framework for %s (%s)? %s "
2632 msgstr ""
2633 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂຂໍ້ຄວາມໃນກອບການເຮັດວຽກ%sເພີ່ມກອບການເຮັດວຽກ%s %s &rsaquo; "
2634 "ລົບກອບການເຮັດວຽກເພື່ອ %s (%s)? %s "
2635
2636 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
2637 #. %2$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
2638 #. %3$s:  ELSE 
2639 #. %4$s:  END 
2640 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
2641 #. %6$s:  END 
2642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:36
2643 #, fuzzy, c-format
2644 msgid ""
2645 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s Authority type %s &rsaquo; Confirm deletion of "
2646 "authority type %s "
2647 msgstr ""
2648 "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່່ນຢັນການລົບປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດ "
2649 "%s "
2650
2651 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
2652 #. %2$s:  IF city.cityid 
2653 #. %3$s:  ELSE 
2654 #. %4$s:  END 
2655 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
2656 #. %6$s:  END 
2657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:28
2658 #, fuzzy, c-format
2659 msgid ""
2660 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s City %s &rsaquo; Confirm deletion of city %s "
2661 msgstr "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sເມືອງ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບລາຍຊື່ເມືອງ %s "
2662
2663 #. %1$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_impossible ) 
2664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:39
2665 #, c-format
2666 msgid "%s &rsaquo; Cannot delete filing rule "
2667 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ "
2668
2669 #. %1$s:  END 
2670 #. %2$s:  ELSE 
2671 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
2672 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
2673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:50
2674 #, fuzzy, c-format
2675 msgid "%s &rsaquo; Confirm deletion %s %s %s"
2676 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
2677
2678 #. %1$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_form ) 
2679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:37
2680 #, c-format
2681 msgid "%s &rsaquo; Confirm deletion of filing rule "
2682 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
2683
2684 #. %1$s:  END 
2685 #. %2$s:  ELSE 
2686 #. %3$s:  IF ( authtypecode ) 
2687 #. %4$s:  authtypecode 
2688 #. %5$s:  ELSE 
2689 #. %6$s:  END 
2690 #. %7$s:  END 
2691 #. %8$s:  END 
2692 #. %9$s:  END 
2693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:55
2694 #, fuzzy, c-format
2695 msgid ""
2696 "%s &rsaquo; Data deleted %s %s%s Framework %sDefault framework %s %s %s %s "
2697 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
2698
2699 #. %1$s:  END 
2700 #. %2$s:  END 
2701 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
2702 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
2703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:34
2704 #, fuzzy, c-format
2705 msgid "%s &rsaquo; Modify tag %s %s %s"
2706 msgstr "%s &rsaquo; ປັບປ່ຽນເທັກ%s %s"
2707
2708 #. %1$s:  END 
2709 #. %2$s:  END 
2710 #. %3$s:  ELSE 
2711 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
2712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:39
2713 #, fuzzy, c-format
2714 msgid "%s &rsaquo; New tag %s %s %s"
2715 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s"
2716
2717 #. For the first occurrence,
2718 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
2719 #. %2$s:  END 
2720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:15
2721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:27
2722 #, c-format
2723 msgid "%s &rsaquo; Results%s"
2724 msgstr "%s &rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
2725
2726 #. %1$s:  IF ( run_report ) 
2727 #. %2$s:  END 
2728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:52
2729 #, c-format
2730 msgid "%s &rsaquo; Results%s "
2731 msgstr "%s &rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
2732
2733 #. %1$s:  lateorder.orderdate | $KohaDates 
2734 #. %2$s:  lateorder.latesince 
2735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:139
2736 #, fuzzy, c-format
2737 msgid "%s (%s days)"
2738 msgstr "%s (%s ມື້) "
2739
2740 #. %1$s:  dateofbirth | $KohaDates 
2741 #. %2$s:  age 
2742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:245
2743 #, fuzzy, c-format
2744 msgid "%s (%s years)"
2745 msgstr "%s (%s ມື້) "
2746
2747 #. %1$s:  IF location 
2748 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', location ) 
2749 #. %3$s:  END 
2750 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
2751 #. %5$s:  callnumber 
2752 #. %6$s:  END 
2753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:97
2754 #, fuzzy, c-format
2755 msgid "%s (%s) %s %scallnumber: %s%s"
2756 msgstr "%s (%s ) %s %sໜາຍເລກຮຽກ: %s%s"
2757
2758 #. %1$s:  IF location 
2759 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode('LOC', location) 
2760 #. %3$s:  END 
2761 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
2762 #. %5$s:  callnumber 
2763 #. %6$s:  END 
2764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:91
2765 #, fuzzy, c-format
2766 msgid "%s (%s)%s %s callnumber: %s%s"
2767 msgstr "%s ( %s ) %s %s ໜາຍເລກຮຽກ: %s%s"
2768
2769 #. %1$s:  issue.item.biblioitemnumber.biblionumber.title 
2770 #. %2$s:  issue.item.barcode 
2771 #. %3$s:  issue.date_due | $KohaDates 
2772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:690
2773 #, fuzzy, c-format
2774 msgid "%s (%s). Due on %s"
2775 msgstr "%s %s ຢູ່ "
2776
2777 #. %1$s:  rrp 
2778 #. %2$s:  cur_active 
2779 #. %3$s:  IF (listincgst == 1) 
2780 #. %4$s:  ELSE 
2781 #. %5$s:  END 
2782 #. %6$s:  ELSE 
2783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:606
2784 #, c-format
2785 msgid "%s (adjusted for %s, %stax inc.%stax exc.%s) %s "
2786 msgstr ""
2787
2788 #. For the first occurrence,
2789 #. %1$s:  basketgroup.name 
2790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:401
2791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:421
2792 #, fuzzy, c-format
2793 msgid "%s (closed)"
2794 msgstr "%s (ກ່າຍກຳນົດ)"
2795
2796 #. %1$s:  r.budget.budget_name 
2797 #. %2$s:  r.budget.budget_id 
2798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:508
2799 #, fuzzy, c-format
2800 msgid "%s (id=%s)"
2801 msgstr "%s (%s ມື້) "
2802
2803 #. %1$s:  r.budget.budget_name 
2804 #. %2$s:  r.budget.budget_id 
2805 #. %3$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
2806 #. %4$s:  IF r.unspent_moved 
2807 #. %5$s:  r.unspent_moved | $Price 
2808 #. %6$s:  END 
2809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:500
2810 #, c-format
2811 msgid "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s remaining has been moved)%s"
2812 msgstr ""
2813
2814 #. For the first occurrence,
2815 #. %1$s:  END 
2816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:139
2817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:142
2818 #, fuzzy, c-format
2819 msgid ""
2820 "%s (if checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked) "
2821 msgstr "%s (ຖ້າມີການກວດສອບແລ້ວ, ນັ້ນໜາຍຄວາມວ່າ ຂອບເຂດສຳຮອງເປັນ url ແລະ ສາມາດກົົດໄດ້)"
2822
2823 #. %1$s:  END 
2824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:244
2825 #, c-format
2826 msgid ""
2827 "%s (if checked, items of this type will be hidden as filters in OPAC's "
2828 "advanced search) "
2829 msgstr ""
2830
2831 #. %1$s:  END 
2832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:253
2833 #, c-format
2834 msgid ""
2835 "%s (if checked, no item of this type can be issued. If not checked, every "
2836 "item of this type can be issued unless notforloan is set for a specific "
2837 "item) "
2838 msgstr ""
2839 "%s (ຖ້າມີການກວດສອບແລ້ວ, ບໍມີລາຍການໃດຂອງປະເພດນີ້ທີ່ຈະເປັນບັນຫາ. ຖ້າບໍ່ມີການກວດສອບ, "
2840 "ທຸກໆລາຍການຂອງປະເພດນີ້ຈະເປັນບັນຫາ ຍົກເວັ້ນແຕ່ວ່າ ການບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ຢື່ມອອກ "
2841 "ແມ່ນໄດ້ກຳນົດໃຫ້ແກລາຍການໃດໝຶ່ງສະເເພາະ) "
2842
2843 #. For the first occurrence,
2844 #. %1$s:  budget.b_txt 
2845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:186
2846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:283
2847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:287
2848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:400
2849 #, fuzzy, c-format
2850 msgid "%s (inactive)"
2851 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
2852
2853 #. %1$s:  ELSE 
2854 #. %2$s:  END 
2855 #. %3$s:  END 
2856 #. %4$s:  IF ( supplier.loop_basket.size ) 
2857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:91
2858 #, fuzzy, c-format
2859 msgid "%s (inactive) %s %s %s "
2860 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s "
2861
2862 #. %1$s:  riloo.duedate 
2863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:744
2864 #, c-format
2865 msgid "%s (overdue)"
2866 msgstr "%s (ກ່າຍກຳນົດ)"
2867
2868 #. %1$s:  port 
2869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:10
2870 #, c-format
2871 msgid "%s (probably OK if blank)"
2872 msgstr "%s (ບາງທີ່ອາດ OK ຖ້າຈົ່ງວ່າງປະໄວ້)"
2873
2874 #. %1$s:  IF ( books_loo.order_received ) 
2875 #. %2$s:  END 
2876 #. %3$s:  IF books_loo.title 
2877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:537
2878 #, fuzzy, c-format
2879 msgid "%s (rcvd)%s %s "
2880 msgstr "%s (rcvd)%s "
2881
2882 #. %1$s:  IF ( order.order_received ) 
2883 #. %2$s:  END 
2884 #. %3$s:  IF (order.title) 
2885 #. %4$s:  order.title |html 
2886 #. %5$s:  IF order.author 
2887 #. %6$s:  order.author 
2888 #. %7$s:  END 
2889 #. %8$s:  ELSE 
2890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:662
2891 #, fuzzy, c-format
2892 msgid "%s (rcvd)%s %s %s%s by %s%s %s "
2893 msgstr "%s %s %s %s %s"
2894
2895 #. %1$s:  report.total_success 
2896 #. %2$s:  report.total_records 
2897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:279
2898 #, c-format
2899 msgid "%s / %s records have successfully been modified. Some errors occurred. "
2900 msgstr ""
2901
2902 #. %1$s:  booksellerphone 
2903 #. %2$s:  booksellerfax 
2904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:54
2905 #, c-format
2906 msgid "%s / Fax: %s"
2907 msgstr "%s / Fax: %s"
2908
2909 #. %1$s:  END 
2910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:248
2911 #, fuzzy, c-format
2912 msgid "%s /select> "
2913 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
2914
2915 #. %1$s:  ELSE 
2916 #. %2$s:  END 
2917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:412
2918 #, fuzzy, c-format
2919 msgid "%s 0 %s "
2920 msgstr "%s / %s "
2921
2922 #. %1$s:  ELSE 
2923 #. %2$s:  END 
2924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:84
2925 #, fuzzy, c-format
2926 msgid "%s 0 records %s "
2927 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
2928
2929 #. %1$s:  END 
2930 #. %2$s:  item.datedue 
2931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:695
2932 #, c-format
2933 msgid "%s : due %s "
2934 msgstr "%s : ກຳນົດເວລາ %s "
2935
2936 #. %1$s:  IF ( active ) 
2937 #. %2$s:  ELSE 
2938 #. %3$s:  END 
2939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:339
2940 #, c-format
2941 msgid "%s Active %s Inactive %s"
2942 msgstr "%s ໃຊ້ງານໄດ້ %s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s"
2943
2944 #. For the first occurrence,
2945 #. %1$s:  END 
2946 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
2947 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
2948 #, c-format
2949 msgid "%s Add incoming record"
2950 msgstr "%s ເພີ່ມທະບຽນທີ່ເຂົ້າມາ"
2951
2952 #. %1$s:  IF ( nomatch_action == 'create_new' ) 
2953 #. %2$s:  ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' ) 
2954 #. %3$s:  ELSE 
2955 #. %4$s:  nomatch_action 
2956 #. %5$s:  END 
2957 #. %6$s:  END 
2958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:312
2959 #, fuzzy, c-format
2960 msgid ""
2961 "%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be "
2962 "processed) %s %s %s %s "
2963 msgstr "%s ລີກລ້ຽງທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາ (ພວກມັນແມ່ນລາຍການທີ່ຍັງດຳເນີນການຢູ່) "
2964
2965 #. %1$s:  END 
2966 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:11
2967 #, c-format
2968 msgid "%s Add items only if matching bib was found"
2969 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍເທົ່ານັ້ນ ຖ້າຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ"
2970
2971 #. %1$s:  END 
2972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:17
2973 #, c-format
2974 msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
2975 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍການເທົ່ານັ້ນ ຖ້າບໍ່ຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ"
2976
2977 #. %1$s:  IF ( record_type != 'auth' ) 
2978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:358
2979 #, c-format
2980 msgid "%s Add new bibliographic records into this framework: "
2981 msgstr ""
2982
2983 #. %1$s:  IF mode=='new' || mode =='deleted'
2984 #. %2$s:  ELSE 
2985 #. %3$s:  END 
2986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:25
2987 #, c-format
2988 msgid "%s Add new upload or search %s Results %s "
2989 msgstr ""
2990
2991 #. For the first occurrence,
2992 #. %1$s:  END 
2993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:44
2994 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:44
2995 #, c-format
2996 msgid "%s Address 2:"
2997 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2:"
2998
2999 #. For the first occurrence,
3000 #. %1$s:  END 
3001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:55
3002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:55
3003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:56
3004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:55
3005 #, c-format
3006 msgid "%s Address 2: "
3007 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2: "
3008
3009 #. For the first occurrence,
3010 #. %1$s:  END 
3011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:32
3012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:32
3013 #, c-format
3014 msgid "%s Address:"
3015 msgstr "%s ທີ່ຢູ່:"
3016
3017 #. For the first occurrence,
3018 #. %1$s:  END 
3019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:43
3020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:31
3021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:8
3022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:43
3023 #, c-format
3024 msgid "%s Address: "
3025 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
3026
3027 #. %1$s:  IF ( opac_new.branchcode == "" ) -
3028 #. %2$s:  ELSE 
3029 #. %3$s:  opac_new.branchname 
3030 #. %4$s:  END 
3031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:247
3032 #, fuzzy, c-format
3033 msgid "%s All libraries %s%s %s"
3034 msgstr "%s %s %s ຢື່ມອອກ %s "
3035
3036 #. %1$s:  END 
3037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:5
3038 #, c-format
3039 msgid "%s Always add items"
3040 msgstr "%s ເພີ່ມລາຍການຕະຫຼອດ"
3041
3042 #. %1$s:  IF ( item_action == 'always_add' ) 
3043 #. %2$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_matches' ) 
3044 #. %3$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_new' ) 
3045 #. %4$s:  ELSIF ( item_action == 'ignore' ) 
3046 #. %5$s:  ELSE 
3047 #. %6$s:  item_action 
3048 #. %7$s:  END 
3049 #. %8$s:  END 
3050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:329
3051 #, c-format
3052 msgid ""
3053 "%s Always add items %s Add items only if matching bib was found %s Add items "
3054 "only if no matching bib was found %s Ignore items %s %s %s %s "
3055 msgstr ""
3056
3057 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
3058 #. %2$s:  END 
3059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:25
3060 #, fuzzy, c-format
3061 msgid ""
3062 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the "
3063 "administrator to resolve this problem. %s "
3064 msgstr ""
3065 "ຂໍອະໄພ, ລະບົບການຢື່ມອອກດ້ວຍຕົນເອງນີ້ບໍ່ສາມາດຢື່ນຢັ່ນໃຫ້ໄດ້. ກະລຸນາຕິດຕໍ່ຜູ້ບໍລິຫານໃນດ້ານນີ້ "
3066 "ເພື່ອແກ້ໄຂບັນຫາດັ່ງກ່າວ."
3067
3068 #. For the first occurrence,
3069 #. %1$s:  ERROR.CORERR 
3070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:32
3071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:115
3072 #, c-format
3073 msgid "%s An unknown error has occurred."
3074 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
3075
3076 #. %1$s:  IF ( op == 'approve' ) 
3077 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'reject' ) 
3078 #. %3$s:  ELSIF ( op == 'test' ) 
3079 #. %4$s:  ELSE 
3080 #. %5$s:  op 
3081 #. %6$s:  END 
3082 #. %7$s:  op_count 
3083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:204
3084 #, c-format
3085 msgid ""
3086 "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown Operation (%s) on %s %s Term(s). "
3087 msgstr ""
3088 "%s ອານຸມັດແລ້ວ %s ປະຕິເສດແລ້ວ %s ທົດສອບແລ້ວ %sບໍ່ຮັບຮູ້ການດຳເນີນງານ (%s) ໃນ %s %s "
3089 "ຊ່ວງເວລາ(s). "
3090
3091 #. For the first occurrence,
3092 #. %1$s:  patron.article_requests_current.count 
3093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:904
3094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:514
3095 #, c-format
3096 msgid "%s Article requests"
3097 msgstr ""
3098
3099 #. %1$s:  IF (del_biblio) 
3100 #. %2$s:  ELSE 
3101 #. %3$s:  END 
3102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:20
3103 #, c-format
3104 msgid ""
3105 "%s Bibliographic record will be deleted too. %s Bibliographic record will "
3106 "not be deleted. %s "
3107 msgstr ""
3108
3109 #. %1$s:  END 
3110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:606
3111 #, c-format
3112 msgid "%s Card number: "
3113 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
3114
3115 #. %1$s:  IF patrons_in_category > 0 
3116 #. %2$s:  categorycode |html 
3117 #. %3$s:  ELSE 
3118 #. %4$s:  categorycode |html 
3119 #. %5$s:  END 
3120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:255
3121 #, fuzzy, c-format
3122 msgid ""
3123 "%s Category %s is in use. Deletion not possible! %s Confirm deletion of "
3124 "category %s %s "
3125 msgstr "%s ໜວດ %s ແມ່ນຍັງຢູ່ໃນການນຳໃຊ້. ເປັນໄປບໍ່ໄດ້ທີ່ຈະລົບ!%s ຢື່ນຢັນການລົບໜວດ %s%s"
3126
3127 #. %1$s:  IF ( resultsloo.onloancount ) 
3128 #. %2$s:  resultsloo.onloancount 
3129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:192
3130 #, c-format
3131 msgid "%s Checked out (%s),"
3132 msgstr "%s ຢື່ມອອກແລ້ວ (%s),"
3133
3134 #. %1$s:  END 
3135 #. %2$s:  firstname 
3136 #. %3$s:  surname 
3137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:16
3138 #, c-format
3139 msgid "%s Checked out to %s %s "
3140 msgstr "%s ໄດ້ຢື່ມອອກໃຫ້ %s %s "
3141
3142 #. For the first occurrence,
3143 #. %1$s:  issuecount 
3144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:884
3145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:500
3146 #, c-format
3147 msgid "%s Checkout(s)"
3148 msgstr "%s ຢື່ມອອກ(s)"
3149
3150 #. %1$s:  END 
3151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:787
3152 #, c-format
3153 msgid "%s Circulation note: "
3154 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
3155
3156 #. For the first occurrence,
3157 #. %1$s:  END 
3158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:68
3159 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:56
3160 #, c-format
3161 msgid "%s City:"
3162 msgstr "%s ເມືອງ:"
3163
3164 #. For the first occurrence,
3165 #. %1$s:  END 
3166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:67
3167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:79
3168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:80
3169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:67
3170 #, c-format
3171 msgid "%s City: "
3172 msgstr "%s ເມືອງ: "
3173
3174 #. For the first occurrence,
3175 #. %1$s:  IF ( batch_lis.import_status == 'cleaned' ) 
3176 #. %2$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'imported' ) 
3177 #. %3$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'importing' ) 
3178 #. %4$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'reverted' ) 
3179 #. %5$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'reverting' ) 
3180 #. %6$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'staged' ) 
3181 #. %7$s:  ELSE 
3182 #. %8$s:  batch_lis.import_status 
3183 #. %9$s:  END 
3184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:454
3185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:253
3186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:444
3187 #, c-format
3188 msgid ""
3189 "%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s %s "
3190 "%s "
3191 msgstr ""
3192
3193 #. %1$s:  IF data.closed 
3194 #. %2$s:  ELSIF data.expired 
3195 #. %3$s:  END 
3196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:61
3197 #, fuzzy, c-format
3198 msgid "%s Closed %s Expired %s "
3199 msgstr "%s ປິດໃນ %s "
3200
3201 #. %1$s:  IF invoice.closedate 
3202 #. %2$s:  invoice.closedate | $KohaDates 
3203 #. %3$s:  ELSE 
3204 #. %4$s:  END 
3205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:141
3206 #, fuzzy, c-format
3207 msgid "%s Closed on %s %s Open %s "
3208 msgstr "%s ປິດໃນ %s "
3209
3210 #. %1$s:  END 
3211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:879
3212 #, fuzzy, c-format
3213 msgid "%s Confirm password: "
3214 msgstr "%s ລະຫັດຜ່ານ: "
3215
3216 #. For the first occurrence,
3217 #. %1$s:  END 
3218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:139
3219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:138
3220 #, c-format
3221 msgid "%s Contact note: "
3222 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
3223
3224 #. For the first occurrence,
3225 #. %1$s:  END 
3226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:92
3227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:92
3228 #, c-format
3229 msgid "%s Country:"
3230 msgstr "%s ປະເທດ:"
3231
3232 #. For the first occurrence,
3233 #. %1$s:  END 
3234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:117
3235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:117
3236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:104
3237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:103
3238 #, c-format
3239 msgid "%s Country: "
3240 msgstr "%s ປະເທດ: "
3241
3242 #. %1$s:  IF tablename == 'currencies-table' 
3243 #. %2$s:  ELSIF pagename == 'additem' AND tablename == 'itemst' 
3244 #. %3$s:  END 
3245 #. %4$s:  tablename 
3246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:19
3247 #, fuzzy, c-format
3248 msgid "%s Currency %s Items Editor %s (id=%s) "
3249 msgstr "%s %s (%s)"
3250
3251 #. %1$s:  END 
3252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:316
3253 #, c-format
3254 msgid "%s Date of birth: "
3255 msgstr "%s ວັນເດືອນປີເກີດ: "
3256
3257 #. %1$s:  END 
3258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:499
3259 #, fuzzy, c-format
3260 msgid "%s Default "
3261 msgstr "ຄ່າມາດຕະຖານ"
3262
3263 #. %1$s:  IF humanbranch 
3264 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) 
3265 #. %3$s:  ELSE 
3266 #. %4$s:  END 
3267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:123
3268 #, c-format
3269 msgid ""
3270 "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation "
3271 "and fine rules for all libraries %s "
3272 msgstr ""
3273 "%s ການໃຫ້ນິຍາມກ່ຽວກັບການເຄື່ອນໄວ້ໜູນວຽນ ແລະ ກົດລະບຽບຂອງຄ່າປັບໃໜສຳລັບ \"%s\" %s "
3274 "ການໃຫ້ນິຍາມກ່ຽວກັບການເຄື່ອນໄຫວໜູນວຽນ ແລະ ກົດລະບຽບຂອງຄ່າປັບໃໜສຳລັບບັນດາຫໍສະໜຸດ %s "
3275
3276 #. %1$s:  IF ( ActionsLoo.action_delete_field ) 
3277 #. %2$s:  END 
3278 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.action_update_field ) 
3279 #. %4$s:  END 
3280 #. %5$s:  IF ( ActionsLoo.action_move_field ) 
3281 #. %6$s:  END 
3282 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_field ) 
3283 #. %8$s:  END 
3284 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_and_replace_field ) 
3285 #. %10$s:  END 
3286 #. %11$s:  UNLESS ( ActionsLoo.action_update_field ) 
3287 #. %12$s:  IF ( ActionsLoo.field_number ) 
3288 #. %13$s:  END 
3289 #. %14$s:  END 
3290 #. %15$s:  ActionsLoo.from_field 
3291 #. %16$s:  IF ( ActionsLoo.from_subfield ) 
3292 #. %17$s:  ActionsLoo.from_subfield 
3293 #. %18$s:  END 
3294 #. %19$s:  IF ( ActionsLoo.field_value ) 
3295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:133
3296 #, fuzzy, c-format
3297 msgid ""
3298 "%s Delete %s %s Update %s %s Move %s %s Copy %s %s Copy and replace %s %s %s "
3299 "1st %s %s field %s%s$%s%s %s with value "
3300 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
3301
3302 #. %1$s:  ELSE 
3303 #. %2$s:  END 
3304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:170
3305 #, fuzzy, c-format
3306 msgid "%s Disabled %s "
3307 msgstr "%s ປິດລະບົບການເຮັດວຽກ %s %s "
3308
3309 #. For the first occurrence,
3310 #. %1$s:  END 
3311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:128
3312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:127
3313 #, c-format
3314 msgid "%s Email: "
3315 msgstr "%s ອີເມວ: "
3316
3317 #. %1$s:  IF ( manualhistory ) 
3318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:168
3319 #, fuzzy, c-format
3320 msgid "%s Enabled "
3321 msgstr "%s ອີເມວ: "
3322
3323 #. %1$s:  IF CGI.param('pdferr') 
3324 #. %2$s:  IF CGI.param('errnocards') 
3325 #. %3$s:  END 
3326 #. %4$s:  IF CGI.param('errba') 
3327 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
3328 #, c-format
3329 msgid ""
3330 "%s Error while creating PDF file. %sNo cards created (empty batch or "
3331 "list?)%s %sBatch: [%% '"
3332 msgstr ""
3333
3334 #. %1$s:  IF ( error ) 
3335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:219
3336 #, c-format
3337 msgid "%s Error: "
3338 msgstr "%s ຂໍ້ຜິດພາດ: "
3339
3340 #. %1$s:  END 
3341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:749
3342 #, fuzzy, c-format
3343 msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc): "
3344 msgstr "%s ວັນໜົດກຳນົດ (ຈົງຫວ່າງປະໄວ້ສຳລັບ calc ອັດໂຕໂນມັດ) "
3345
3346 #. %1$s:  END 
3347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:564
3348 #, c-format
3349 msgid "%s Fax: "
3350 msgstr "%s Fax: "
3351
3352 #. %1$s:  IF ( areas ) 
3353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:65
3354 #, c-format
3355 msgid "%s Filter by area "
3356 msgstr "%s ກວດສອບໂດຍພຶ້ນທີ່ "
3357
3358 #. For the first occurrence,
3359 #. %1$s:  END 
3360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:20
3361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:20
3362 #, c-format
3363 msgid "%s First name:"
3364 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
3365
3366 #. %1$s:  END 
3367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:304
3368 #, c-format
3369 msgid "%s First name: "
3370 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
3371
3372 #. %1$s:  IF ( todayoverduesloo.overdue1 ) 
3373 #. %2$s:  END 
3374 #. %3$s:  IF ( todayoverduesloo.overdue2 ) 
3375 #. %4$s:  END 
3376 #. %5$s:  IF ( todayoverduesloo.overdue3 ) 
3377 #. %6$s:  END 
3378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:139
3379 #, c-format
3380 msgid "%s First overdue %s %s Second overdue %s %s Considered lost %s "
3381 msgstr "%s ກາຍກຳນົດຄັ້ງທີ່ໝຶ່ງ %s %s ກາຍກຳນົດຄັ້ງທີ່ສອງ %s %s ຄາດວ່າໝ້າຈະເສັຍ %s "
3382
3383 #. %1$s:  IF ( overduesloo.overdue1 ) 
3384 #. %2$s:  END 
3385 #. %3$s:  IF ( overduesloo.overdue2 ) 
3386 #. %4$s:  END 
3387 #. %5$s:  IF ( overduesloo.overdue3 ) 
3388 #. %6$s:  END 
3389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:61
3390 #, c-format
3391 msgid "%s First overdue %s %s Second overdue %s %s Third overdue %s "
3392 msgstr "%s ກາຍກຳນົດຄັ້ງທີ່ໝຶ່ງ %s %s ກາຍກຳນົດຄັ້ງທີ່ສອງ %s %s ກາຍກຳນົດຄັ້ງທີ່ສາມ %s "
3393
3394 #. For the first occurrence,
3395 #. %1$s:  authtypecode 
3396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:33
3397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:43
3398 #, c-format
3399 msgid "%s Framework"
3400 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
3401
3402 #. %1$s:  END 
3403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:448
3404 #, fuzzy, c-format
3405 msgid "%s From any library "
3406 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້ "
3407
3408 #. %1$s:  IF ( branch_item_rule_loo.holdallowed_any ) 
3409 #. %2$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.holdallowed_same ) 
3410 #. %3$s:  ELSE 
3411 #. %4$s:  END 
3412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:721
3413 #, fuzzy, c-format
3414 msgid "%s From any library %s From home library %s No holds allowed %s "
3415 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍໄດ້ %s ມາຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ %s ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ຈ່ອງ %s "
3416
3417 #. %1$s:  END 
3418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:455
3419 #, fuzzy, c-format
3420 msgid "%s From home library "
3421 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ "
3422
3423 #. %1$s:  IF budget_period_id 
3424 #. %2$s:  budget_period_description 
3425 #. %3$s:  ELSE 
3426 #. %4$s:  END 
3427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:296
3428 #, fuzzy, c-format
3429 msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s "
3430 msgstr "%s %s %s%s %s %s%s %s "
3431
3432 #. For the first occurrence,
3433 #. %1$s:  holds_count 
3434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:896
3435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:507
3436 #, c-format
3437 msgid "%s Hold(s)"
3438 msgstr "%s ຈ່ອງ(s)"
3439
3440 #. For the first occurrence,
3441 #. %1$s:  END 
3442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
3443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
3444 #, c-format
3445 msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
3446 msgstr "%s ລີກລ້ຽງທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາ (ພວກມັນແມ່ນລາຍການທີ່ຍັງດຳເນີນການຢູ່)"
3447
3448 #. %1$s:  END 
3449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:29
3450 #, c-format
3451 msgid "%s Ignore items"
3452 msgstr "%s ປະຕິເສດບັນດາລາຍການ"
3453
3454 #. %1$s:  END 
3455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:127
3456 #, fuzzy, c-format
3457 msgid "%s Image file"
3458 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
3459
3460 #. %1$s:  IF ( itemloo.transfertwhen ) 
3461 #. %2$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertfrom ) 
3462 #. %3$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertto ) 
3463 #. %4$s:  itemloo.transfertwhen 
3464 #. %5$s:  END 
3465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:560
3466 #, c-format
3467 msgid "%s In transit from %s, to %s, since %s %s "
3468 msgstr ""
3469
3470 #. %1$s:  END 
3471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:332
3472 #, c-format
3473 msgid "%s Initials: "
3474 msgstr "%s ການເລີ່ມຕົ້ນ: "
3475
3476 #. %1$s:  END 
3477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:520
3478 #, fuzzy, c-format
3479 msgid "%s Item floats "
3480 msgstr "%s ອອກຈາກລາຍການ "
3481
3482 #. %1$s:  END 
3483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:506
3484 #, fuzzy, c-format
3485 msgid "%s Item returns home "
3486 msgstr "%s %s ລາຍກຳລັງຖືກນຳສົ່ງໄປຫາ "
3487
3488 #. %1$s:  IF ( branch_item_rule_loo.returnbranch == 'homebranch' ) 
3489 #. %2$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.returnbranch == 'holdingbranch' ) 
3490 #. %3$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.returnbranch == 'noreturn' ) 
3491 #. %4$s:  ELSE 
3492 #. %5$s:  END 
3493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:737
3494 #, c-format
3495 msgid ""
3496 "%s Item returns home %s Item returns to issuing branch %s Item floats %s "
3497 "Error - unknown option %s "
3498 msgstr ""
3499
3500 #. %1$s:  END 
3501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:513
3502 #, fuzzy, c-format
3503 msgid "%s Item returns to issuing library "
3504 msgstr "%s %s ລາຍກຳລັງຖືກນຳສົ່ງໄປຫາ "
3505
3506 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
3507 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
3508 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetByCode( authvalcode_notforloan, item_notforloan, 0 ) 
3509 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
3510 #. %5$s:  item_notforloan_lib 
3511 #. %6$s:  END 
3512 #. %7$s:  END 
3513 #. %8$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
3514 #. %9$s:  END 
3515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:248
3516 #, c-format
3517 msgid ""
3518 "%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan "
3519 "%s(%s)%s. %s %s Check out anyway? %s "
3520 msgstr ""
3521
3522 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
3523 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
3524 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetByCode( authvalcode_notforloan, item_notforloan, 0 ) 
3525 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
3526 #. %5$s:  item_notforloan_lib 
3527 #. %6$s:  END 
3528 #. %7$s:  END 
3529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:464
3530 #, c-format
3531 msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan %s(%s)%s. %s "
3532 msgstr ""
3533
3534 #. %1$s:  IF (more_than_one_serial) 
3535 #. %2$s:  ELSE 
3536 #. %3$s:  END 
3537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:821
3538 #, c-format
3539 msgid "%s Last value %s Begins with %s "
3540 msgstr "%s ຄ່າຫລ້າສຸດ %s ເລີ່ມຕົ້ນກັບ %s "
3541
3542 #. %1$s:  ELSE 
3543 #. %2$s:  END 
3544 #. %3$s:  IF shelf AND shelf.category == PRIVATE 
3545 #. %4$s:  IF op == 'view' OR op == 'edit_form' 
3546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:298
3547 #, fuzzy, c-format
3548 msgid "%s Lists %s %s &rsaquo; %s "
3549 msgstr "%s ລາຍການຂອງທ່ານ %s %s &rsaquo; %s "
3550
3551 #. %1$s:  ELSE 
3552 #. %2$s:  END 
3553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:76
3554 #, c-format
3555 msgid "%s Mail %s &nbsp;|&nbsp; "
3556 msgstr "%s ຈົດໜາຍ %s &nbsp;|&nbsp; "
3557
3558 #. %1$s:  IF ean 
3559 #. %2$s:  ELSE 
3560 #. %3$s:  END 
3561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:59
3562 #, fuzzy, c-format
3563 msgid "%s Modify EAN %s New EAN %s "
3564 msgstr "%s %sການປັບປ່ຽນ ເທັກ%s %sເທັກ ໃໜ່%s %s%s%s "
3565
3566 #. %1$s:  IF account 
3567 #. %2$s:  ELSE 
3568 #. %3$s:  END 
3569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:57
3570 #, fuzzy, c-format
3571 msgid "%s Modify account %s New account %s "
3572 msgstr "%s ແກ້ໄຂປະເພດຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດ %s ປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດໃໜ່ %s "
3573
3574 #. %1$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
3575 #. %2$s:  ELSE 
3576 #. %3$s:  END 
3577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:75
3578 #, c-format
3579 msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
3580 msgstr "%s ແກ້ໄຂປະເພດຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດ %s ປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດໃໜ່ %s "
3581
3582 #. %1$s:  IF currency 
3583 #. %2$s:  ELSE 
3584 #. %3$s:  END 
3585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:99
3586 #, fuzzy, c-format
3587 msgid "%s Modify currency %s New currency %s "
3588 msgstr "%s ແກ້ໄຂສະກຸນເງິນ %s ສະກຸນເງິນໃໜ່ %s"
3589
3590 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
3591 #. %2$s:  ELSE 
3592 #. %3$s:  END 
3593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:214
3594 #, fuzzy, c-format
3595 msgid "%s Modify order line %s New order %s "
3596 msgstr "%s ແກ້ໄຂສະກຸນເງິນ %s ສະກຸນເງິນໃໜ່ %s "
3597
3598 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
3599 #. %2$s:  ELSE 
3600 #. %3$s:  END 
3601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:37
3602 #, fuzzy, c-format
3603 msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s "
3604 msgstr "%s ແກ້ໄຂປະເພດຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດ %s ປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດໃໜ່ %s "
3605
3606 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
3607 #. %2$s:  ELSE 
3608 #. %3$s:  END 
3609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:26
3610 #, fuzzy, c-format
3611 msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s "
3612 msgstr "%s ແກ້ໄຂປະເພດຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດ %s ປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດໃໜ່ %s "
3613
3614 #. %1$s:  IF ( modify ) 
3615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
3616 #, c-format
3617 msgid "%s Modify subscription for "
3618 msgstr "%s ແກ້ໄຂການລົງສະມັກເປັນສະມາຊິກສຳລັບ "
3619
3620 #. %1$s:  IF ( LoginBranchname == 'NO_LIBRARY_SET' ) 
3621 #. %2$s:  ELSE 
3622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:59
3623 #, fuzzy, c-format
3624 msgid "%s NO LIBRARY SET %s "
3625 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s "
3626
3627 #. %1$s:  ELSE 
3628 #. %2$s:  END 
3629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
3630 #, fuzzy, c-format
3631 msgid "%s New course %s"
3632 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
3633
3634 #. For the first occurrence,
3635 #. %1$s:  END 
3636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:631
3637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:662
3638 #, fuzzy, c-format
3639 msgid "%s No "
3640 msgstr "%s ໃນ "
3641
3642 #. %1$s:  IF rule.article_requests == 'no' 
3643 #. %2$s:  ELSIF rule.article_requests == 'yes' 
3644 #. %3$s:  ELSIF rule.article_requests == 'bib_only' 
3645 #. %4$s:  ELSIF rule.article_requests == 'item_only' 
3646 #. %5$s:  END 
3647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:281
3648 #, c-format
3649 msgid "%s No %s Yes %s Record only %s Item only %s "
3650 msgstr ""
3651
3652 #. %1$s:  ELSE 
3653 #. %2$s:  END 
3654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:234
3655 #, fuzzy, c-format
3656 msgid "%s No action defined for the template. %s "
3657 msgstr "%s ຍັງທັນບໍ່ມີການໃຫ້ນິຍາມ %s "
3658
3659 #. %1$s:  ELSE 
3660 #. %2$s:  END 
3661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:574
3662 #, fuzzy, c-format
3663 msgid "%s No active budgets %s "
3664 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s "
3665
3666 #. %1$s:  ELSE 
3667 #. %2$s:  END 
3668 #. %3$s:  END 
3669 #. %4$s:  IF biblio.article_requests_current && !patron 
3670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:292
3671 #, c-format
3672 msgid "%s No article requests can be made for this record. %s %s %s "
3673 msgstr ""
3674
3675 #. For the first occurrence,
3676 #. %1$s:  ELSE 
3677 #. %2$s:  END 
3678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:817
3679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:828
3680 #, fuzzy, c-format
3681 msgid "%s No barcode %s "
3682 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s "
3683
3684 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ID" 
3685 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
3686 #. %3$s:  ELSE 
3687 #. %4$s:  failureMessage 
3688 #. %5$s:  END 
3689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:72
3690 #, c-format
3691 msgid "%s No collection id given. %s Title already in use. %s %s %s "
3692 msgstr ""
3693
3694 #. %1$s:  END 
3695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:462
3696 #, fuzzy, c-format
3697 msgid "%s No holds allowed "
3698 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ "
3699
3700 #. %1$s:  ELSE 
3701 #. %2$s:  END 
3702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:606
3703 #, fuzzy, c-format
3704 msgid "%s No inactive budgets %s "
3705 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s "
3706
3707 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
3708 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION_OTHER" 
3709 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION" 
3710 #. %4$s:  ELSE 
3711 #. %5$s:  failureMessage 
3712 #. %6$s:  END 
3713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:38
3714 #, c-format
3715 msgid ""
3716 "%s No item with matching barcode found %s Item is already in a different "
3717 "rotating collection %s Item is already in this collection %s %s %s "
3718 msgstr ""
3719
3720 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
3721 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "NOT_IN_COLLECTION" 
3722 #. %3$s:  ELSE 
3723 #. %4$s:  failureMessage 
3724 #. %5$s:  END 
3725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:59
3726 #, c-format
3727 msgid ""
3728 "%s No item with matching barcode found %s Item is not in this collection %s "
3729 "%s %s "
3730 msgstr ""
3731
3732 #. For the first occurrence,
3733 #. %1$s:  ELSE 
3734 #. %2$s:  END 
3735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:272
3736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:432
3737 #, fuzzy, c-format
3738 msgid "%s No limitation %s "
3739 msgstr "%s ບໍ່ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %s "
3740
3741 #. %1$s:  IF ( biblio_lis.overlay_status == 'no_match' ) 
3742 #. %2$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'match_applied' ) 
3743 #. %3$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'auto_match' ) 
3744 #. %4$s:  ELSE 
3745 #. %5$s:  biblio_lis.overlay_status 
3746 #. %6$s:  END 
3747 #. %7$s:  IF ( biblio.match_biblionumber ) 
3748 #. %8$s:  biblio.match_biblionumber 
3749 #. %9$s:  biblio.match_score 
3750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:243
3751 #, c-format
3752 msgid ""
3753 "%s No match %s Match applied %s Match found %s %s %s %s Matches biblio %s "
3754 "(score = %s): "
3755 msgstr ""
3756
3757 #. For the first occurrence,
3758 #. %1$s:  ELSE 
3759 #. %2$s:  END 
3760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:69
3761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:110
3762 #, c-format
3763 msgid "%s No results found %s "
3764 msgstr "%s ບໍ່ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %s "
3765
3766 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_TITLE" 
3767 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
3768 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "NO_DESCRIPTION" 
3769 #. %4$s:  ELSE 
3770 #. %5$s:  failureMessage 
3771 #. %6$s:  END 
3772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:37
3773 #, c-format
3774 msgid ""
3775 "%s No title entered. %s Title already in use. %s No description entered. %s "
3776 "%s %s "
3777 msgstr ""
3778
3779 #. %1$s:  END 
3780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:558
3781 #, fuzzy, c-format
3782 msgid "%s None "
3783 msgstr "%s ໃນ "
3784
3785 #. %1$s:  ELSE 
3786 #. %2$s:  END 
3787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:359
3788 #, c-format
3789 msgid "%s Not defined yet %s "
3790 msgstr "%s ຍັງທັນບໍ່ມີການໃຫ້ນິຍາມ %s "
3791
3792 #. %1$s:  IF error.code == 'WRONG_COUNT' 
3793 #. %2$s:  error.value 
3794 #. %3$s:  ELSE 
3795 #. %4$s:  error 
3796 #. %5$s:  END 
3797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:116
3798 #, c-format
3799 msgid ""
3800 "%s Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can "
3801 "be merged at a time. %s %s %s "
3802 msgstr ""
3803
3804 #. %1$s:  END 
3805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:774
3806 #, c-format
3807 msgid "%s OPAC note: "
3808 msgstr "%s ບັນທຶກ OPAC: "
3809
3810 #. %1$s:  ELSE 
3811 #. %2$s:  END 
3812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
3813 #, fuzzy, c-format
3814 msgid "%s OR %s "
3815 msgstr "%s - %s "
3816
3817 #. %1$s:  UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds 
3818 #. %2$s:  END 
3819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:144
3820 #, c-format
3821 msgid ""
3822 "%s Only items that need not be transferred will be cancelled "
3823 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds sypref) %s "
3824 msgstr ""
3825
3826 #. %1$s:  IF ( total ) 
3827 #. %2$s:  total 
3828 #. %3$s:  ELSE 
3829 #. %4$s:  END 
3830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:41
3831 #, fuzzy, c-format
3832 msgid "%s Orders found: %s %s No order found %s "
3833 msgstr "%s %s ຄົ້ນພົບລາຍການທີ່ຫາຍໄປ %s ບໍ່ພົບລາຍການທີ່ຫາຍໄປ %s "
3834
3835 #. %1$s:  END 
3836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:345
3837 #, c-format
3838 msgid "%s Other name: "
3839 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
3840
3841 #. %1$s:  END 
3842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:527
3843 #, fuzzy, c-format
3844 msgid "%s Other phone: "
3845 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
3846
3847 #. %1$s:  IF (sub.alreadyOnOrder) 
3848 #. %2$s:  ELSIF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid
3849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:97
3850 #, c-format
3851 msgid "%s Outstanding order (only one order per subscription is allowed) %s "
3852 msgstr ""
3853
3854 #. %1$s:  END 
3855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:566
3856 #, fuzzy, c-format
3857 msgid "%s Owner "
3858 msgstr "%s ໃນ "
3859
3860 #. %1$s:  END 
3861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:574
3862 #, c-format
3863 msgid "%s Owner and users "
3864 msgstr ""
3865
3866 #. %1$s:  END 
3867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:582
3868 #, fuzzy, c-format
3869 msgid "%s Owner, users and library "
3870 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້ "
3871
3872 #. For the first occurrence,
3873 #. %1$s:  END 
3874 #. %2$s:  current_page 
3875 #. %3$s:  total_pages 
3876 #. %4$s:  IF ( show_nextbutton ) 
3877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:165
3878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:201
3879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:187
3880 #, fuzzy, c-format
3881 msgid "%s Page %s / %s %s "
3882 msgstr "%s %s %s %s "
3883
3884 #. %1$s:  END 
3885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:836
3886 #, c-format
3887 msgid "%s Password: "
3888 msgstr "%s ລະຫັດຜ່ານ: "
3889
3890 #. %1$s:  ELSE 
3891 #. %2$s:  END 
3892 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:87
3893 #, fuzzy, c-format
3894 msgid "%s Patron has no current article requests. %s "
3895 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
3896
3897 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
3898 #. %2$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
3899 #. %3$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
3900 #. %4$s:  ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
3901 #. %5$s:  ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
3902 #. %6$s:  ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) 
3903 #. %7$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) 
3904 #. %8$s:  ELSE 
3905 #. %9$s:  END 
3906 #. %10$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
3907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:569
3908 #, fuzzy, c-format
3909 msgid ""
3910 "%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s %s %s Status "
3911 "unknown %s %s "
3912 msgstr "%sຍັງຄ້າງຢູ່%s %sຍອມຮັບແລ້ວ%s %sສັ່ງແລ້ວ%s %sປະຕິເສດແລ້ວ%s %sກວດສອບແລ້ວ%s %s "
3913
3914 #. For the first occurrence,
3915 #. %1$s:  IF ar.status == 'PENDING' 
3916 #. %2$s:  ELSIF ar.status == 'PROCESSING' 
3917 #. %3$s:  ELSIF ar.status == 'COMPLETED' 
3918 #. %4$s:  ELSIF ar.status == 'CANCELED' 
3919 #. %5$s:  END 
3920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:69
3921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:338
3922 #, fuzzy, c-format
3923 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
3924 msgstr "%sສົ່ງແລ້ວ %sຍັງຄ້າງຢູ່ %sບໍ່ສຳເລັດ %sລົບແລ້ວ %s%s%s "
3925
3926 #. For the first occurrence,
3927 #. %1$s:  END 
3928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:104
3929 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:104
3930 #, c-format
3931 msgid "%s Phone:"
3932 msgstr "%s ໂທລະສັບ:"
3933
3934 #. For the first occurrence,
3935 #. %1$s:  END 
3936 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:116
3937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:115
3938 #, c-format
3939 msgid "%s Phone: "
3940 msgstr "%s ໂທລະສັບ: "
3941
3942 #. %1$s:  END 
3943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:539
3944 #, fuzzy, c-format
3945 msgid "%s Primary email: "
3946 msgstr "%s ອີເມວໂຕຫລັກ: "
3947
3948 #. %1$s:  END 
3949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:502
3950 #, fuzzy, c-format
3951 msgid "%s Primary phone: "
3952 msgstr "%s ເບີໂທລະສັບຫລັກທີ່ໃຊ້: "
3953
3954 #. %1$s:  ELSE 
3955 #. %2$s:  END 
3956 #. %3$s:  END 
3957 #. %4$s:  IF op == 'view' 
3958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:310
3959 #, fuzzy, c-format
3960 msgid "%s Public lists %s %s %s&rsaquo; Contents of "
3961 msgstr "%s ບັນດາລາຍການທີ່ເປັນສາທາລະນະ %s %s %s&rsaquo; ບັນດາສາລະບານຂອງ "
3962
3963 #. %1$s:  IF datereceived 
3964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:176
3965 #, fuzzy, c-format
3966 msgid "%s Receipt summary for "
3967 msgstr "%s ການສະຫລຸບກ່ຽວກັບໃບຮັບສຳລັບ "
3968
3969 #. For the first occurrence,
3970 #. %1$s:  ELSE 
3971 #. %2$s:  name 
3972 #. %3$s:  END 
3973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:155
3974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:178
3975 #, c-format
3976 msgid "%s Receive orders from %s %s "
3977 msgstr "%s ໃບບິນບັນດາລາຍການສັ່ງຈາກ %s %s "
3978
3979 #. %1$s:  END 
3980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:728
3981 #, c-format
3982 msgid "%s Registration date: "
3983 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ: "
3984
3985 #. %1$s:  END 
3986 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
3987 #, c-format
3988 msgid "%s Replace existing record with incoming record"
3989 msgstr "%s ແທ່ນທີ່ທະບຽນທີ່ໜົດກຳກົດໂດຍທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາໃໜ່"
3990
3991 #. %1$s:  IF ( overlay_action == 'replace' ) 
3992 #. %2$s:  ELSIF ( overlay_action == 'create_new' ) 
3993 #. %3$s:  ELSIF ( overlay_action == 'ignore' ) 
3994 #. %4$s:  ELSE 
3995 #. %5$s:  overlay_action 
3996 #. %6$s:  END 
3997 #. %7$s:  END 
3998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:295
3999 #, c-format
4000 msgid ""
4001 "%s Replace existing record with incoming record %s Add incoming record %s "
4002 "Ignore incoming record (its items may still be processed) %s %s %s %s"
4003 msgstr ""
4004
4005 #. %1$s:  END 
4006 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:23
4007 #, fuzzy, c-format
4008 msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)"
4009 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍເທົ່ານັ້ນ ຖ້າຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ"
4010
4011 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
4012 #. %2$s:  name 
4013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:21
4014 #, c-format
4015 msgid "%s Reserve found for %s ("
4016 msgstr "%s ຄົ້ນພົບສິ່ງສຳຮອງ ເພື່ອ %s ("
4017
4018 #. For the first occurrence,
4019 #. %1$s:  IF d.comment.search('OVERDUES_PROCESS') 
4020 #. %2$s:  d.comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') 
4021 #. %3$s:  ELSE 
4022 #. %4$s:  d.comment 
4023 #. %5$s:  END 
4024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:59
4025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:772
4026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:973
4027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:196
4028 #, c-format
4029 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
4030 msgstr ""
4031
4032 #. For the first occurrence,
4033 #. %1$s:  debarments.size 
4034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:908
4035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:517
4036 #, fuzzy, c-format
4037 msgid "%s Restrictions"
4038 msgstr "%s%sໃນ %s"
4039
4040 #. %1$s:  END 
4041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:264
4042 #, c-format
4043 msgid "%s Salutation: "
4044 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
4045
4046 #. For the first occurrence,
4047 #. %1$s:  IF ( scan_search_term_to_use ) 
4048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:423
4049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:425
4050 #, fuzzy, c-format
4051 msgid "%s Scan Index for: "
4052 msgstr "ດັດສະນີ"
4053
4054 #. %1$s:  IF searchfield 
4055 #. %2$s:  searchfield 
4056 #. %3$s:  END 
4057 #. %4$s:  IF cities.count 
4058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:144
4059 #, c-format
4060 msgid "%s Searching: %s %s %s "
4061 msgstr "%s ກຳລັງຄົ້ນຫາ: %s %s %s "
4062
4063 #. %1$s:  END 
4064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:552
4065 #, fuzzy, c-format
4066 msgid "%s Secondary email: "
4067 msgstr "%s ອີເມວສຳຮອງ: "
4068
4069 #. %1$s:  END 
4070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:515
4071 #, fuzzy, c-format
4072 msgid "%s Secondary phone: "
4073 msgstr "%s ເບີໂທລະສັບສຳຮອງ: "
4074
4075 #. %1$s:  IF skip_serialseq 
4076 #. %2$s:  ELSE 
4077 #. %3$s:  END 
4078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:105
4079 #, c-format
4080 msgid ""
4081 "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number "
4082 "is kept when an irregularity is found. %s "
4083 msgstr ""
4084
4085 #. %1$s:  batche.card_count 
4086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:32
4087 #, c-format
4088 msgid "%s Single Patron Cards"
4089 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
4090
4091 #. %1$s:  batche.card_count 
4092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:27
4093 #, fuzzy, c-format
4094 msgid "%s Single patron cards"
4095 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
4096
4097 #. %1$s:  END 
4098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:668
4099 #, c-format
4100 msgid "%s Sort 1: "
4101 msgstr "%s ປະເພດ 1: "
4102
4103 #. %1$s:  END 
4104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:680
4105 #, c-format
4106 msgid "%s Sort 2: "
4107 msgstr "%s ປະເພດ 2: "
4108
4109 #. For the first occurrence,
4110 #. %1$s:  END 
4111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:80
4112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:68
4113 #, c-format
4114 msgid "%s State:"
4115 msgstr "%s ລັດ:"
4116
4117 #. For the first occurrence,
4118 #. %1$s:  END 
4119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:93
4120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:105
4121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:92
4122 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:79
4123 #, c-format
4124 msgid "%s State: "
4125 msgstr "%s ລັດ: "
4126
4127 #. For the first occurrence,
4128 #. %1$s:  END 
4129 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:43
4130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:8
4131 #, fuzzy, c-format
4132 msgid "%s Street Number: "
4133 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
4134
4135 #. For the first occurrence,
4136 #. %1$s:  END 
4137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:8
4138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:43
4139 #, c-format
4140 msgid "%s Street number: "
4141 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
4142
4143 #. For the first occurrence,
4144 #. %1$s:  END 
4145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:21
4146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:9
4147 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:21
4148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:21
4149 #, c-format
4150 msgid "%s Street type: "
4151 msgstr "%s ປະເພດຖະໝົນ: "
4152
4153 #. %1$s:  IF ( renew ) 
4154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:11
4155 #, c-format
4156 msgid "%s Subscription renewed. "
4157 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
4158
4159 #. For the first occurrence,
4160 #. %1$s:  END 
4161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:8
4162 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:8
4163 #, c-format
4164 msgid "%s Surname:"
4165 msgstr "%s ນາມສະກຸນ:"
4166
4167 #. %1$s:  END 
4168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:287
4169 #, c-format
4170 msgid "%s Surname: "
4171 msgstr "%s ນາມສະກຸນ: "
4172
4173 #. %1$s:  ELSE 
4174 #. %2$s:  loo.tab 
4175 #. %3$s:  IF ( loo.kohafield ) 
4176 #. %4$s:  loo.kohafield 
4177 #. %5$s:  END 
4178 #. %6$s:  IF ( loo.repeatable ) 
4179 #. %7$s:  ELSE 
4180 #. %8$s:  END 
4181 #. %9$s:  IF ( loo.mandatory ) 
4182 #. %10$s:  ELSE 
4183 #. %11$s:  END 
4184 #. %12$s:  IF ( loo.seealso ) 
4185 #. %13$s:  loo.seealso 
4186 #. %14$s:  END 
4187 #. %15$s:  IF ( loo.hidden ) 
4188 #. %16$s:  END 
4189 #. %17$s:  IF ( loo.isurl ) 
4190 #. %18$s:  END 
4191 #. %19$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
4192 #. %20$s:  loo.authorised_value 
4193 #. %21$s:  END 
4194 #. %22$s:  IF ( loo.authtypecode ) 
4195 #. %23$s:  loo.authtypecode 
4196 #. %24$s:  END 
4197 #. %25$s:  IF ( loo.value_builder ) 
4198 #. %26$s:  loo.value_builder 
4199 #. %27$s:  END 
4200 #. %28$s:  IF ( loo.link ) 
4201 #. %29$s:  loo.link 
4202 #. %30$s:  END 
4203 #. %31$s:  END 
4204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:273
4205 #, fuzzy, c-format
4206 msgid ""
4207 "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s "
4208 "%sMandatory, %sNot mandatory,%s %s | See Also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,"
4209 "%s %s | Auth value:%s,%s %s | Authority:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,"
4210 "%s %s "
4211 msgstr ""
4212 "%s ແທັບ:%s, %s | ເຂດຂໍ້ມູນ ໂຄຫາ: %s, %s %sເຮັດຊ້ຳໂຕກັນ, %sບໍ່ເຮັດຊຳ້ກັນ,%s %sຜູ້ທີ່ມີສິດ, "
4213 "%sຜູ້ທີ່ບໍ່ມີສິດ,%s %s | ດັ່ງທີ່ເຫັນດ້ວຍກັນ: %s,%s %sຊຸກຊ້ອນ,%s %sແມ່ນ url,%s %s | ຄ່າທີ່ຖືກຕ້ອງ:%s,"
4214 "%s %s | ຜູ້ທີ່ມີສິດ:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | ລິ້ງ:%s,%s %s "
4215
4216 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
4217 #. %2$s:  error.value 
4218 #. %3$s:  ELSE 
4219 #. %4$s:  error 
4220 #. %5$s:  END 
4221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:141
4222 #, c-format
4223 msgid ""
4224 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
4225 "one: %s %s %s %s "
4226 msgstr ""
4227
4228 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
4229 #. %2$s:  error.value 
4230 #. %3$s:  ELSIF error.code == 'FRAMEWORK_NOT_SELECTED' 
4231 #. %4$s:  ELSE 
4232 #. %5$s:  error 
4233 #. %6$s:  END 
4234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:61
4235 #, c-format
4236 msgid ""
4237 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
4238 "one: %s %s No framework has been selected. Please select a framework for "
4239 "merging. %s %s %s "
4240 msgstr ""
4241
4242 #. %1$s:  IF ( e.type == "malformed_mapping" ) 
4243 #. %2$s:  e.value 
4244 #. %3$s:  ELSIF ( e.type == "no_mapping" ) 
4245 #. %4$s:  e.value 
4246 #. %5$s:  END 
4247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:98
4248 #, c-format
4249 msgid ""
4250 "%s The value \"%s\" is not supported for mappings %s There is no mapping for "
4251 "the index %s %s "
4252 msgstr ""
4253
4254 #. %1$s:  ELSE 
4255 #. %2$s:  END 
4256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:83
4257 #, fuzzy, c-format
4258 msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s "
4259 msgstr "%sບໍ່ມີການຕອບຮັບ (ຕອບຮັບ) ການແນະນຳ.%s "
4260
4261 #. %1$s:  ELSE 
4262 #. %2$s:  END 
4263 #. %3$s:  ELSIF op == 'report' 
4264 #. %4$s:  IF report.total_records == report.total_success 
4265 #. %5$s:  ELSIF report.total_success == 0 
4266 #. %6$s:  ELSE 
4267 #. %7$s:  report.total_success 
4268 #. %8$s:  report.total_records 
4269 #. %9$s:  END 
4270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:222
4271 #, c-format
4272 msgid ""
4273 "%s There are no record ids defined. %s %s %s All records have been deleted "
4274 "successfully! %s No record has been deleted. An error occurred. %s %s / %s "
4275 "records have been deleted successfully but some errors occurred. %s "
4276 msgstr ""
4277
4278 #. %1$s:  ELSIF number_of_unreceived_orders == 0 
4279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:429
4280 #, fuzzy, c-format
4281 msgid "%s There are no unreceived orders for this budget. "
4282 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
4283
4284 #. %1$s:  ELSE 
4285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:256
4286 #, fuzzy, c-format
4287 msgid "%s There is no CSV profile defined. "
4288 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
4289
4290 #. %1$s:  ELSE 
4291 #. %2$s:  END 
4292 #. %3$s:  END 
4293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:211
4294 #, fuzzy, c-format
4295 msgid "%s There is no condition for this rule. %s %s "
4296 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
4297
4298 #. %1$s:  ELSE 
4299 #. %2$s:  END 
4300 #. %3$s:  ELSIF op == 'add_form' 
4301 #. %4$s:  IF field 
4302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:118
4303 #, fuzzy, c-format
4304 msgid "%s There is no field defined. %s %s %s "
4305 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
4306
4307 #. %1$s:  ELSE 
4308 #. %2$s:  END 
4309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1038
4310 #, fuzzy, c-format
4311 msgid "%s There is no order for this biblio. %s "
4312 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
4313
4314 #. %1$s:  ELSIF search_done 
4315 #. %2$s:  END 
4316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:225
4317 #, fuzzy, c-format
4318 msgid "%s There is no order for this search. %s "
4319 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
4320
4321 #. %1$s:  ELSE 
4322 #. %2$s:  END 
4323 #. %3$s:  END 
4324 #. %4$s:  ELSE 
4325 #. %5$s:  END 
4326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:75
4327 #, c-format
4328 msgid ""
4329 "%s There is no table to configure for this module. %s %s %s There is no page "
4330 "using the table configuration in this module. %s "
4331 msgstr ""
4332
4333 #. %1$s:  ELSE 
4334 #. %2$s:  field.name 
4335 #. %3$s:  END 
4336 #. %4$s:  END 
4337 #. %5$s:  IF ( field.type == 'date' ) 
4338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:366
4339 #, fuzzy, c-format
4340 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
4341 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
4342
4343 #. %1$s:  ELSE 
4344 #. %2$s:  END 
4345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:211
4346 #, fuzzy, c-format
4347 msgid "%s This CSV Profile does not exist. %s "
4348 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
4349
4350 #. %1$s:  ELSE 
4351 #. %2$s:  END 
4352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:94
4353 #, c-format
4354 msgid "%s This authority is not used in any records. %s "
4355 msgstr ""
4356
4357 #. %1$s:  IF nb_of_orders 
4358 #. %2$s:  nb_of_orders 
4359 #. %3$s:  ELSIF nb_of_vendors 
4360 #. %4$s:  nb_of_vendors 
4361 #. %5$s:  END 
4362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:156
4363 #, c-format
4364 msgid ""
4365 "%s This currency is used by %s orders. %s This currency is used by %s "
4366 "vendors. %s Deletion not possible "
4367 msgstr ""
4368
4369 #. %1$s:  ELSE 
4370 #. %2$s:  END 
4371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:366
4372 #, fuzzy, c-format
4373 msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
4374 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
4375
4376 #. For the first occurrence,
4377 #. %1$s:  IF ( rule.unlimited_maxissueqty ) 
4378 #. %2$s:  ELSE 
4379 #. %3$s:  rule.maxissueqty 
4380 #. %4$s:  END 
4381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:213
4382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:219
4383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:565
4384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:571
4385 #, c-format
4386 msgid "%s Unlimited %s %s %s "
4387 msgstr "%s ບໍ່ມີຂໍ້ຈຳກັດ %s %s %s "
4388
4389 #. %1$s:  IF count > 0 
4390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:92
4391 #, fuzzy, c-format
4392 msgid "%s Used in "
4393 msgstr "ນຳໃຊ້ໃນ "
4394
4395 #. %1$s:  END 
4396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:807
4397 #, c-format
4398 msgid "%s Username: "
4399 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
4400
4401 #. For the first occurrence,
4402 #. %1$s:  END 
4403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:624
4404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:655
4405 #, fuzzy, c-format
4406 msgid "%s Yes "
4407 msgstr "%s ແມ່ນແລ້ວ%s, "
4408
4409 #. %1$s:  IF rule.onshelfholds == 1 
4410 #. %2$s:  ELSIF rule.onshelfholds == 2 
4411 #. %3$s:  ELSE 
4412 #. %4$s:  END 
4413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:272
4414 #, fuzzy, c-format
4415 msgid "%s Yes %s If all unavailable %s If any unavailable %s"
4416 msgstr "%s %sບັນດາລາຍການ%sລາຍການ%s%s, %s ຍັງຫວ້າງຢູ່:%s, ບໍ່ຫວ້າງແລ້ວ%s"
4417
4418 #. For the first occurrence,
4419 #. %1$s:  IF ( rule.auto_renew ) 
4420 #. %2$s:  ELSE 
4421 #. %3$s:  END 
4422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:262
4423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:93
4424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:323
4425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:331
4426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:415
4427 #, fuzzy, c-format
4428 msgid "%s Yes %s No %s "
4429 msgstr "%sແມ່ນແລ້ວ%sບໍ່ແມ່ນ%s %s "
4430
4431 #. %1$s:  IF ( checkprevcheckout == 'yes' ) 
4432 #. %2$s:  ELSIF ( checkprevcheckout == 'no' ) 
4433 #. %3$s:  ELSE 
4434 #. %4$s:  END 
4435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:445
4436 #, fuzzy, c-format
4437 msgid "%s Yes %s No %s Inherited %s "
4438 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
4439
4440 #. %1$s:  IF ( issue.renewals ) 
4441 #. %2$s:  IF ( issue.lastreneweddate ) 
4442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:70
4443 #, c-format
4444 msgid "%s Yes%s, "
4445 msgstr "%s ແມ່ນແລ້ວ%s, "
4446
4447 #. %1$s:  IF searchfield 
4448 #. %2$s:  searchfield 
4449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:336
4450 #, c-format
4451 msgid "%s You Searched for %s"
4452 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
4453
4454 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
4455 #. %2$s:  searchfield 
4456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:154
4457 #, c-format
4458 msgid "%s You searched for %s"
4459 msgstr "%s ທ່ານຄົນຫາເພື່ອ %s"
4460
4461 #. %1$s:  IF id 
4462 #. %2$s:  id 
4463 #. %3$s:  ELSIF searchfield 
4464 #. %4$s:  searchfield 
4465 #. %5$s:  END 
4466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:224
4467 #, fuzzy, c-format
4468 msgid "%s You searched for record %s %s You searched for %s %s "
4469 msgstr "%s%s %s ທ່ານໄດ້ທຳການຄົ້ນຫາສຳລັບ %s"
4470
4471 #. %1$s:  ELSE 
4472 #. %2$s:  END 
4473 #. %3$s:  ELSIF shelf AND shelf.category == PUBLIC 
4474 #. %4$s:  IF op == 'view' 
4475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:304
4476 #, fuzzy, c-format
4477 msgid "%s Your lists %s %s &rsaquo; %s "
4478 msgstr "%s ລາຍການຂອງທ່ານ %s %s &rsaquo; %s "
4479
4480 #. For the first occurrence,
4481 #. %1$s:  END 
4482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:56
4483 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:80
4484 #, fuzzy, c-format
4485 msgid "%s ZIP/Postal code:"
4486 msgstr "%s Zip/ລະຫັດໄປສະນີ:"
4487
4488 #. For the first occurrence,
4489 #. %1$s:  END 
4490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:105
4491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:67
4492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:68
4493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:91
4494 #, fuzzy, c-format
4495 msgid "%s ZIP/Postal code: "
4496 msgstr "%s Zip/ລະຫັດໄປສະນີ: "
4497
4498 #. %1$s:  ELSE 
4499 #. %2$s:  IF ( not refundLostItemFeeRule ) 
4500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:634
4501 #, c-format
4502 msgid "%s [#%% Branch-specific %%#] %s "
4503 msgstr ""
4504
4505 #. %1$s:  FOREACH encoding IN encodings 
4506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:162
4507 #, c-format
4508 msgid ""
4509 "%s [%% IF csv_profile.encoding == encoding OR NOT csv_profile AND encoding "
4510 "== 'utf8' %%] "
4511 msgstr ""
4512
4513 #. %1$s:  END 
4514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:145
4515 #, c-format
4516 msgid ""
4517 "%s [%% IF warnPrefBiblioAddsAuthorities || warnPrefEasyAnalyticalRecords || "
4518 "warnPrefAnonymousPatron || warnPrefAnonymousPatron_PatronDoesNotExist || "
4519 "warnNoActiveCurrency || QueryParserError || "
4520 "AutoSelfCheckPatronDoesNotHaveSelfCheckPerm || "
4521 "AutoSelfCheckPatronHasTooManyPerm || warnStatisticsFieldsError%%] "
4522 msgstr ""
4523
4524 #. %1$s:  BLOCK showreference 
4525 #. %2$s:  SET authidurl = '/cgi-bin/koha/authorities/detail.pl?authid=' 
4526 #. %3$s:  SET searchurl = '/cgi-bin/koha/authorities/authorities-home.pl?op=do_search&type=intranet&marclist=any&operator=contains&orderby=HeadingAsc&value=' 
4527 #. %4$s:  IF marcflavour == 'UNIMARC' 
4528 #. %5$s:  SWITCH type 
4529 #. %6$s:  CASE 'broader' 
4530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:1
4531 #, c-format
4532 msgid ""
4533 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
4534 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
4535 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
4536 msgstr ""
4537
4538 #. %1$s:  USE AuthorisedValues 
4539 #. %2$s:  SET avs = AuthorisedValues.GetAuthValueDropbox( category, default ) 
4540 #. %3$s:  IF avs 
4541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:1
4542 #, c-format
4543 msgid ""
4544 "%s [%%# Parameters: name: the name of the select element category: the "
4545 "authorised value category default: the default authorised value to select "
4546 "class: the CSS class of the select element size: the size to use for the "
4547 "input (generated if the authorised value category does not exist). all: add "
4548 "a \"All\" entry %%] %s [%% DEFAULT class = '' size = 20 %%] %s "
4549 msgstr ""
4550
4551 #. %1$s:  ELSIF ( rule.hardduedateafter ) 
4552 #. %2$s:  rule.hardduedate 
4553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:236
4554 #, fuzzy, c-format
4555 msgid "%s after %s "
4556 msgstr "%s%sຫລັງຈາກ %s "
4557
4558 #. SCRIPT
4559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:56
4560 msgid "%s already in your cart"
4561 msgstr ""
4562
4563 #. %1$s:  item.countanalytics 
4564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:812
4565 #, c-format
4566 msgid "%s analytics"
4567 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
4568
4569 #. %1$s:  IF ( branch_item_rule_loo.hold_fulfillment_policy == 'any' ) 
4570 #. %2$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.hold_fulfillment_policy == 'homebranch' ) 
4571 #. %3$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.hold_fulfillment_policy == 'holdingbranch' ) 
4572 #. %4$s:  END 
4573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:729
4574 #, fuzzy, c-format
4575 msgid "%s any library %s item's home library %s item's holding library %s "
4576 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍໄດ້ %s ມາຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ %s ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ຈ່ອງ %s "
4577
4578 #. %1$s:  IF ( biblio.author ) 
4579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:77
4580 #, c-format
4581 msgid "%s by "
4582 msgstr "%s ໂດຍ "
4583
4584 #. %1$s:  IF ( loopro.author ) 
4585 #. %2$s:  loopro.author 
4586 #. %3$s:  END 
4587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
4588 #, fuzzy, c-format
4589 msgid "%s by %s%s"
4590 msgstr "%s ໂດຍ %s%s"
4591
4592 #. For the first occurrence,
4593 #. %1$s:  IF ( reserveloo.author ) 
4594 #. %2$s:  reserveloo.author 
4595 #. %3$s:  END 
4596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:77
4597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:47
4598 #, c-format
4599 msgid "%s by %s%s "
4600 msgstr "%s ໂດຍ %s%s "
4601
4602 #. %1$s:  IF books_loo.author 
4603 #. %2$s:  books_loo.author 
4604 #. %3$s:  END 
4605 #. %4$s:  ELSE 
4606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:540
4607 #, fuzzy, c-format
4608 msgid "%s by %s%s %s "
4609 msgstr "%s, by %s%s %s %s "
4610
4611 #. For the first occurrence,
4612 #. %1$s:  IF ( ordersloo.author ) 
4613 #. %2$s:  ordersloo.author 
4614 #. %3$s:  END 
4615 #. %4$s:  IF ( ordersloo.isbn ) 
4616 #. %5$s:  ordersloo.isbn 
4617 #. %6$s:  END 
4618 #. %7$s:  IF ( ordersloo.publishercode ) 
4619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:103
4620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:270
4621 #, c-format
4622 msgid "%s by %s%s %s &ndash; %s%s %s"
4623 msgstr "%s ໂດຍ %s%s %s &ndash; %s%s %s"
4624
4625 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
4626 #. %2$s:  END 
4627 #. %3$s:  biblio.author |html 
4628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.inc:7
4629 #, fuzzy, c-format
4630 msgid "%s by%s %s "
4631 msgstr "%s ໂດຍ %s%s "
4632
4633 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
4634 #. %2$s:  END 
4635 #. %3$s:  biblio.author |html 
4636 #. %4$s: ~ END 
4637 #. %5$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) |html 
4638 #. %6$s:  biblioitem.publishercode |html 
4639 #. %7$s:  biblioitem.collectiontitle |html 
4640 #. %8$s:  FILTER escape_quotes ~
4641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:7
4642 #, fuzzy, c-format
4643 msgid "%s by%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
4644 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
4645
4646 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) 
4647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:237
4648 #, fuzzy, c-format
4649 msgid "%s calendar"
4650 msgstr "%s ປະຕິທິນ"
4651
4652 #. %1$s:  errorfile 
4653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:110
4654 #, c-format
4655 msgid "%s can't be opened"
4656 msgstr "%s ບໍ່ສາມາດທີ່ຈະເປີດໄດ້"
4657
4658 #. %1$s:  IF ( missing_critical.badparse ) 
4659 #. %2$s:  ELSIF ( missing_critical.bad_date ) 
4660 #. %3$s:  missing_critical.key 
4661 #. %4$s:  missing_critical.value 
4662 #. %5$s:  ELSE 
4663 #. %6$s:  missing_critical.key 
4664 #. %7$s:  IF ( missing_critical.branch_map ) 
4665 #. %8$s:  missing_critical.value 
4666 #. %9$s:  ELSIF ( missing_critical.category_map ) 
4667 #. %10$s:  missing_critical.value 
4668 #. %11$s:  ELSE 
4669 #. %12$s:  END 
4670 #. %13$s:  missing_critical.borrowernumber 
4671 #. %14$s:  missing_critical.surname 
4672 #. %15$s:  END 
4673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:72
4674 #, c-format
4675 msgid ""
4676 "%s could not be parsed! %s has &quot;%s&quot; in unrecognized format: &quot;"
4677 "%s&quot; %s Critical field &quot;%s&quot; %shas unrecognized value &quot;"
4678 "%s&quot; %shas unrecognized value &quot;%s&quot; %smissing %s "
4679 "(borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
4680 msgstr ""
4681 "%s ບໍ່ສາມາດທີ່ຈະທຳການວິເຄາະໄດ້! %s ໄດ້ &quot;%s&quot; ມີຮູບແບບທີ່ບໍ່ສາມາດຮັບຮອງໄດ້: &quot;"
4682 "%s&quot; %s ການວິເຄາະກ່ຽວກັບຟ່າຍຂໍ້ມູນ &quot;%s&quot; %sແມ່ນບໍ່ມີຄ່າທີ່ຈະສາມາດຮັບຮອງໄດ້ "
4683 "&quot;%s&quot; %sບໍ່ມີຄ່າທີ່ຮອງຮັບໄດ້ &quot;%s&quot; %sຂາດຫາຍ %s (ຕົວເລກຂອງຜູ້ຢືມ: %s; "
4684 "ນາມສະກຸນ: %s). %s "
4685
4686 #. %1$s:  lis.level 
4687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:167
4688 #, c-format
4689 msgid "%s data added"
4690 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
4691
4692 #. %1$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity1 ) 
4693 #. %2$s:  END 
4694 #. %3$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity2 ) 
4695 #. %4$s:  END 
4696 #. %5$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity3 ) 
4697 #. %6$s:  END 
4698 #. %7$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity4 ) 
4699 #. %8$s:  END 
4700 #. %9$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity5 ) 
4701 #. %10$s:  END 
4702 #. %11$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity6 ) 
4703 #. %12$s:  END 
4704 #. %13$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity7 ) 
4705 #. %14$s:  END 
4706 #. %15$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity8 ) 
4707 #. %16$s:  END 
4708 #. %17$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity9 ) 
4709 #. %18$s:  END 
4710 #. %19$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity10 ) 
4711 #. %20$s:  END 
4712 #. %21$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity11 ) 
4713 #. %22$s:  END 
4714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:27
4715 #, c-format
4716 msgid ""
4717 "%s day %s %s week %s %s 2 weeks %s %s 3 weeks %s %s month %s %s 2 months %s "
4718 "%s 3 months %s %s quarter %s %s 2 quarters %s %s year %s %s 2 years %s "
4719 msgstr ""
4720 "%s ມື້ %s %s ອາທິດ %s %s 2 ອາທິດ %s %s 3 ອາທິດ %s %s ເດືອນ %s %s 2 ເດືອນ %s %s 3 "
4721 "ເດືອນ %s %s ໝຶ່ງສ່ວນສີ່ %s %s 2 ໝຶ່ງສ່ວນສີ່ %s %s ປີ %s %s 2 ປີ %s "
4722
4723 #. %1$s:  deliverytime 
4724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:358
4725 #, fuzzy, c-format
4726 msgid "%s days"
4727 msgstr "%s (%s ມື້)"
4728
4729 #. SCRIPT
4730 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4731 #, fuzzy
4732 msgid ""
4733 "%s deleted order(s) are using this record. Are you sure you want to delete "
4734 "this record?"
4735 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
4736
4737 #. SCRIPT
4738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4739 #, fuzzy
4740 msgid ""
4741 "%s deleted order(s) are using this record. You need order managing "
4742 "permissions to delete this record."
4743 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
4744
4745 #. %1$s:  HANDLED 
4746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:56
4747 #, fuzzy, c-format
4748 msgid "%s directories processed."
4749 msgstr "%s ລະບົບສະໜຸດບັນຊີລາຍຊື່."
4750
4751 #. %1$s:  TOTAL 
4752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:55
4753 #, fuzzy, c-format
4754 msgid "%s directories scanned."
4755 msgstr "%s ການກວດກາລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບສະໜຸດບັນຊີລາຍຊື່."
4756
4757 #. %1$s:  UNLESS CAN_user_serials_receive_serials 
4758 #. %2$s:  ELSE 
4759 #. %3$s:  IF ( serial.subscriptionexpired ) 
4760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:225
4761 #, c-format
4762 msgid "%s disabled %s %s "
4763 msgstr "%s ປິດລະບົບການເຮັດວຽກ %s %s "
4764
4765 #. For the first occurrence,
4766 #. %1$s:  ERROR.UZIPFAIL 
4767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
4768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:114
4769 #, c-format
4770 msgid "%s failed to unpack."
4771 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
4772
4773 #. %1$s:  END 
4774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:81
4775 #, c-format
4776 msgid "%s for "
4777 msgstr "%s ສຳລັບ "
4778
4779 #. %1$s:  IF searchmember 
4780 #. %2$s:  searchmember 
4781 #. %3$s:  END 
4782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:355
4783 #, fuzzy, c-format
4784 msgid "%s for '%s'%s"
4785 msgstr "%s ສຳລັບ "
4786
4787 #. For the first occurrence,
4788 #. %1$s:  authtypecode |html
4789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:17
4790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:38
4791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:49
4792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:54
4793 #, fuzzy, c-format
4794 msgid "%s framework"
4795 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
4796
4797 #. For the first occurrence,
4798 #. %1$s:  books_loo.holds 
4799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:622
4800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:322
4801 #, c-format
4802 msgid "%s hold(s) left"
4803 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
4804
4805 #. SCRIPT
4806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4807 msgid ""
4808 "%s hold(s) on this record. You must delete all holds before deleting all "
4809 "items."
4810 msgstr ""
4811
4812 #. %1$s:  LoginBranchname 
4813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:596
4814 #, fuzzy, c-format
4815 msgid "%s holdings"
4816 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
4817
4818 #. SCRIPT
4819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4820 #, fuzzy
4821 msgid ""
4822 "%s holds(s) for this record. Are you sure you want to delete this record?"
4823 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
4824
4825 #. %1$s:  COUNT.TCOUNTS 
4826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
4827 #, c-format
4828 msgid "%s image(s) moved into the database:"
4829 msgstr "%s ຮູບພາບຖືກຍ້າຍໄປຍັງຖ້ານຂໍ້ມູນ:"
4830
4831 #. %1$s:  total 
4832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:70
4833 #, fuzzy, c-format
4834 msgid "%s images found"
4835 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ."
4836
4837 #. %1$s:  imported 
4838 #. %2$s:  IF ( lastimported ) 
4839 #. %3$s:  lastimported 
4840 #. %4$s:  END 
4841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:39
4842 #, c-format
4843 msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
4844 msgstr "%s ນຳທະບຽນກ່ຽວກັບຂໍ້ມູນປື້ມເຂົ້າລະບົບ %s(ເປັນຄັ້ງຫລ້າສຸດ %s)%s"
4845
4846 #. %1$s:  reserveloo.reservedate | $KohaDates 
4847 #. %2$s:  Branches.GetName ( reserveloo.branch ) 
4848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:145
4849 #, fuzzy, c-format
4850 msgid "%s in %s"
4851 msgstr "%s ບໍ່ມີຫຍັງ %s "
4852
4853 #. SCRIPT
4854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
4855 #, fuzzy
4856 msgid "%s in tab %s"
4857 msgstr "%s%s ໃນ %s ບັນຊີລາຍຊື່%s."
4858
4859 #. SCRIPT
4860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
4861 msgid "%s is neither permitted nor prohibited!"
4862 msgstr ""
4863
4864 #. SCRIPT
4865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
4866 msgid "%s is permitted!"
4867 msgstr ""
4868
4869 #. SCRIPT
4870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
4871 msgid "%s is prohibited!"
4872 msgstr ""
4873
4874 #. %1$s:  irregular_issues 
4875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:205
4876 #, c-format
4877 msgid "%s issues "
4878 msgstr "%s ສະບັບທີ "
4879
4880 #. %1$s:  END 
4881 #. %2$s:  CASE 'weeklength' 
4882 #. %3$s:  IF st == subtype 
4883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:747
4884 #, fuzzy, c-format
4885 msgid "%s issues %s %s "
4886 msgstr "%s ສະບັບທີ "
4887
4888 #. SCRIPT
4889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:12
4890 msgid "%s item mandatory fields empty"
4891 msgstr ""
4892
4893 #. %1$s:  num_items 
4894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:131
4895 #, c-format
4896 msgid "%s item records found and staged"
4897 msgstr "%s ທະບຽນຖືກຄົ້ນພົບ ແລະ ໄດ້ມີການສະແດງອອກແລ້ວ"
4898
4899 #. SCRIPT
4900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:56
4901 msgid "%s item(s) added to your cart"
4902 msgstr ""
4903
4904 #. SCRIPT
4905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4906 msgid ""
4907 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
4908 "deleting this record."
4909 msgstr ""
4910
4911 #. %1$s:  cannotdelbiblio.itemcount 
4912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:289
4913 #, fuzzy, c-format
4914 msgid "%s item(s) attached."
4915 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
4916
4917 #. %1$s:  not_deleted_items 
4918 #. %2$s:  FOREACH not_deleted_itemnumber IN not_deleted_itemnumbers 
4919 #. %3$s:  not_deleted_itemnumber.itemnumber 
4920 #. %4$s:  END 
4921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:169
4922 #, c-format
4923 msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s%s"
4924 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
4925
4926 #. %1$s:  deleted_items 
4927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:157
4928 #, c-format
4929 msgid "%s item(s) deleted."
4930 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
4931
4932 #. For the first occurrence,
4933 #. %1$s:  books_loo.items 
4934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:613
4935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:313
4936 #, c-format
4937 msgid "%s item(s) left"
4938 msgstr "%s ອອກຈາກລາຍການ"
4939
4940 #. %1$s:  modified_items 
4941 #. %2$s:  modified_fields 
4942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:72
4943 #, c-format
4944 msgid "%s item(s) modified (with %s fields modified). "
4945 msgstr ""
4946
4947 #. %1$s:  total 
4948 #. %2$s:  IF ( branchlimit ) 
4949 #. %3$s:  Branches.GetName( branchlimit ) 
4950 #. %4$s:  ELSE 
4951 #. %5$s:  END 
4952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:66
4953 #, fuzzy, c-format
4954 msgid "%s items found for %s%s%sAll libraries%s "
4955 msgstr "%s ລາຍການທີ່ຖືກຄົ້ນພົບສະລັບ %s%s%sທຸກຫໍສະໜຸດ%s "
4956
4957 #. %1$s:  moddatecount 
4958 #. %2$s:  date | $KohaDates 
4959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:108
4960 #, c-format
4961 msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
4962 msgstr "%s ການແກ້ໄຂລາຍການ : ວັນທີພົບຄັ້ງຫລ້າສຸດ ຈັດຫາ %s"
4963
4964 #. %1$s:  total 
4965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:193
4966 #, c-format
4967 msgid "%s lines found."
4968 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ."
4969
4970 #. For the first occurrence,
4971 #. SCRIPT
4972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:8
4973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:16
4974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:12
4975 msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
4976 msgstr ""
4977
4978 #. SCRIPT
4979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
4980 #, fuzzy
4981 msgid "%s month"
4982 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s "
4983
4984 #. SCRIPT
4985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
4986 #, fuzzy
4987 msgid "%s months"
4988 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s "
4989
4990 #. %1$s:  END 
4991 #. %2$s:  CASE 
4992 #. %3$s:  st 
4993 #. %4$s:  END 
4994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:761
4995 #, fuzzy, c-format
4996 msgid "%s months %s%s %s "
4997 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s "
4998
4999 #. %1$s:  alreadyindb 
5000 #. %2$s:  IF ( lastalreadyindb ) 
5001 #. %3$s:  lastalreadyindb 
5002 #. %4$s:  END 
5003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:41
5004 #, c-format
5005 msgid ""
5006 "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled "
5007 "%s(last was %s)%s"
5008 msgstr ""
5009 "%s ບໍ່ນຳເຂົ້າເພາະມີຢູ່ໃນຕາຕະລາງຂອງຜູ້ຢື່ມແລ້ວ ແລະ ເປັນການລະບົບເຮັດວຽກອີກຄັ້ງ %s(ຫລ້າສຸດແມ່ນ %s)%s"
5010
5011 #. %1$s:  invalid 
5012 #. %2$s:  IF ( lastinvalid ) 
5013 #. %3$s:  lastinvalid 
5014 #. %4$s:  END 
5015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:42
5016 #, c-format
5017 msgid ""
5018 "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
5019 msgstr "%s ບໍ່ນຳເຂົ້າເພາະວ່າພວກມັນບໍ່ຢູ່ໃນຮູບແບບທີ່ຕ້ອງການ %s(ຫລ້າສຸດແມ່ນ %s)%s"
5020
5021 #. SCRIPT
5022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
5023 msgid "%s of %s renewals remaining"
5024 msgstr ""
5025
5026 #. For the first occurrence,
5027 #. %1$s:  IF ( subscription_LOO.arrival1 ) 
5028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:61
5029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:153
5030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:178
5031 #, c-format
5032 msgid "%s on "
5033 msgstr "%s ໃນ "
5034
5035 #. %1$s:  ELSIF ( rule.hardduedateexact ) 
5036 #. %2$s:  rule.hardduedate 
5037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:233
5038 #, fuzzy, c-format
5039 msgid "%s on %s "
5040 msgstr "%s ບໍ່ມີຫຍັງ %s "
5041
5042 #. %1$s:  IF ( reserveloo.suspend ) 
5043 #. %2$s:  ELSE 
5044 #. %3$s:  END 
5045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:869
5046 #, fuzzy, c-format
5047 msgid "%s on %s until %s"
5048 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s"
5049
5050 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.onloancount 
5051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:659
5052 #, c-format
5053 msgid "%s on loan:"
5054 msgstr "%s ຢູ່ການຢື່ມ:"
5055
5056 #. SCRIPT
5057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
5058 #, fuzzy
5059 msgid ""
5060 "%s order(s) are using this record. You need order managing permissions to "
5061 "delete this record."
5062 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
5063
5064 #. %1$s:  cannotdelbiblio.countbiblio 
5065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:291
5066 #, fuzzy, c-format
5067 msgid "%s order(s) attached."
5068 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
5069
5070 #. For the first occurrence,
5071 #. %1$s:  books_loo.biblios 
5072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:616
5073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:316
5074 #, c-format
5075 msgid "%s order(s) left"
5076 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
5077
5078 #. %1$s:  overwritten 
5079 #. %2$s:  IF ( lastoverwritten ) 
5080 #. %3$s:  lastoverwritten 
5081 #. %4$s:  END 
5082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:40
5083 #, c-format
5084 msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
5085 msgstr "%s ຂຽນເກີນກຳນົດ %s(ຫລ້າສຸດແມ່ນ %s)%s"
5086
5087 #. %1$s:  patrons_to_anonymize.size || 0 
5088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:163
5089 #, fuzzy, c-format
5090 msgid "%s patron's checkout histories will be anonymized"
5091 msgstr "%s%s %s0 %s ປະຫວັດຂອງການຢື່ມອອກ ຈະເປັນລັກສະນະສະເພາະ"
5092
5093 #. %1$s:  TotalDel 
5094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:214
5095 #, c-format
5096 msgid "%s patrons have been successfully deleted"
5097 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
5098
5099 #. %1$s:  TotalDel 
5100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:212
5101 #, c-format
5102 msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
5103 msgstr "%s ສະມາຊິກໄດ້ຖືກຍ້າຍໄປຍັງກະຕາຂີ້ເຍື້ອແລ້ວ"
5104
5105 #. %1$s:  patrons_to_delete.size || 0 
5106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:162
5107 #, fuzzy, c-format
5108 msgid "%s patrons will be deleted"
5109 msgstr "%s%s %s0 %s ສະມາຊິກຈະຖືກລົບ"
5110
5111 #. %1$s:  TotalDel 
5112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:207
5113 #, fuzzy, c-format
5114 msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
5115 msgstr "%s ສະມາຊິກໄດ້ຖືກຍ້າຍໄປຍັງກະຕາຂີ້ເຍື້ອແລ້ວ"
5116
5117 #. %1$s:  reserveloo.pendingorders 
5118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:115
5119 #, fuzzy, c-format
5120 msgid "%s pending"
5121 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
5122
5123 #. %1$s:  TAB.tab_title 
5124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:82
5125 #, c-format
5126 msgid "%s preferences"
5127 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
5128
5129 #. SCRIPT
5130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
5131 msgid ""
5132 "%s quotes saved, but an error has occurred. Please ask your administrator to "
5133 "check the server log for more details."
5134 msgstr ""
5135
5136 #. SCRIPT
5137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
5138 #, fuzzy
5139 msgid "%s quotes saved."
5140 msgstr "%s ການກວດກາລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບສະໜຸດບັນຊີລາຍຊື່."
5141
5142 #. %1$s:  errcon.server 
5143 #. %2$s:  errcon.seq 
5144 #. %3$s:  errcon.error 
5145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:129
5146 #, fuzzy, c-format
5147 msgid "%s record %s: %s"
5148 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
5149
5150 #. For the first occurrence,
5151 #. %1$s:  count 
5152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:94
5153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:84
5154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:209
5155 #, c-format
5156 msgid "%s record(s)"
5157 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
5158
5159 #. %1$s:  deleted_records 
5160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:158
5161 #, fuzzy, c-format
5162 msgid "%s record(s) deleted."
5163 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
5164
5165 #. %1$s:  total 
5166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:117
5167 #, c-format
5168 msgid "%s records in file"
5169 msgstr "%s ການບັນທຶກໃນຟ່າຍ"
5170
5171 #. %1$s:  import_errors 
5172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:118
5173 #, c-format
5174 msgid "%s records not staged because of MARC error"
5175 msgstr "%s ທະບຽນບໍສະແດງອອກ ເນື່ອງຈາກຄວາມຜິດພາດຂອງ MARC"
5176
5177 #. %1$s:  total 
5178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:43
5179 #, c-format
5180 msgid "%s records parsed"
5181 msgstr "%s ການວິເຄາະທະບຽນ"
5182
5183 #. %1$s:  staged 
5184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:119
5185 #, c-format
5186 msgid "%s records staged"
5187 msgstr "%s ທະບຽນສະແດງອອກ"
5188
5189 #. %1$s:  matched 
5190 #. %2$s:  matcher_code 
5191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:121
5192 #, c-format
5193 msgid ""
5194 "%s records with at least one match in catalog per matching rule &quot;"
5195 "%s&quot;"
5196 msgstr "%s ທະບຽນຢ່າງໝ້ອຍໝຶ່ງອັນທີ່ຕົງກັບບັນຊີລາຍຊື່ ຕໍ່ກົດຂອງການຈັບຄູ່ &quot;%s&quot;"
5197
5198 #. %1$s:  total 
5199 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
5200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:362
5201 #, c-format
5202 msgid "%s result(s) found %sfor "
5203 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %sສຳລັບ "
5204
5205 #. %1$s:  total 
5206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:133
5207 #, fuzzy, c-format
5208 msgid "%s result(s) found in catalog, "
5209 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %sສຳລັບ "
5210
5211 #. %1$s:  breeding_count 
5212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:135
5213 #, c-format
5214 msgid "%s result(s) found in reservoir"
5215 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາຢູ່ໃນການສະສົມ"
5216
5217 #. SCRIPT
5218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:4
5219 msgid "%s results are available, use up and down arrow keys to navigate."
5220 msgstr ""
5221
5222 #. %1$s:  total 
5223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:48
5224 #, c-format
5225 msgid "%s results found "
5226 msgstr "%s ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ "
5227
5228 #. %1$s:  count 
5229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:83
5230 #, c-format
5231 msgid "%s shipments"
5232 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ"
5233
5234 #. %1$s:  cannotdelbiblio.subscriptions 
5235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:290
5236 #, fuzzy, c-format
5237 msgid "%s subscription(s) attached."
5238 msgstr "%s ອອກຈາກການລົງລາຍຊື່"
5239
5240 #. For the first occurrence,
5241 #. %1$s:  books_loo.subscriptions 
5242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:619
5243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:319
5244 #, c-format
5245 msgid "%s subscription(s) left"
5246 msgstr "%s ອອກຈາກການລົງລາຍຊື່"
5247
5248 #. %1$s:  suggestions_count 
5249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:130
5250 #, c-format
5251 msgid "%s suggestions waiting. "
5252 msgstr "%s ຄຳແນະນຳທີ່ລໍຖ້າ. "
5253
5254 #. %1$s:  resul.used 
5255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:74
5256 #, c-format
5257 msgid "%s times"
5258 msgstr "%s ເວລາ"
5259
5260 #. %1$s:  ELSE 
5261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:686
5262 #, fuzzy, c-format
5263 msgid "%s to "
5264 msgstr "%s ສັ່ງ"
5265
5266 #. %1$s:  reserveloo.ratiocalc 
5267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:114
5268 #, c-format
5269 msgid "%s to order"
5270 msgstr "%s ສັ່ງ"
5271
5272 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.othercount 
5273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:681
5274 #, c-format
5275 msgid "%s unavailable:"
5276 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
5277
5278 #. %1$s:  END 
5279 #. %2$s:  CASE 'monthlength' 
5280 #. %3$s:  IF st == subtype 
5281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:754
5282 #, fuzzy, c-format
5283 msgid "%s weeks %s %s "
5284 msgstr "%sແມ່ນແລ້ວ%sບໍ່ແມ່ນ%s %s "
5285
5286 #. %1$s:  END 
5287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:75
5288 #, c-format
5289 msgid "%s will expire before "
5290 msgstr "%s ຈະໜົດກຳນົດກ່ອນໝ້າ "
5291
5292 #. SCRIPT
5293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
5294 #, fuzzy
5295 msgid "%s year"
5296 msgstr "%s ປີ"
5297
5298 #. For the first occurrence,
5299 #. %1$s:  category.dateofbirthrequired 
5300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:280
5301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:281
5302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:389
5303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:390
5304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
5305 #, c-format
5306 msgid "%s years"
5307 msgstr "%s ປີ"
5308
5309 #. %1$s: - USE CGI -
5310 #. %2$s:  CGI.param('sEcho') 
5311 #. %3$s:  total_rows 
5312 #. %4$s:  total_rows 
5313 #. %5$s: - FOREACH item IN results -
5314 #. %6$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.json.inc' item = item -
5315 #. %7$s: - UNLESS loop.last 
5316 #. %8$s:  END -
5317 #. %9$s: - END -
5318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch_json.tt:1
5319 #, c-format
5320 msgid ""
5321 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
5322 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
5323 msgstr ""
5324
5325 #. For the first occurrence,
5326 #. %1$s:  USE To 
5327 #. %2$s:  sEcho 
5328 #. %3$s:  iTotalRecords 
5329 #. %4$s:  iTotalDisplayRecords 
5330 #. %5$s:  FOREACH data IN aaData 
5331 #. %6$s:  data.cardnumber 
5332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:1
5333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:1
5334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:1
5335 #, c-format
5336 msgid ""
5337 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
5338 "\"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
5339 msgstr ""
5340
5341 #. %1$s:  END 
5342 #. %2$s:  SWITCH where_is_memcached_config 
5343 #. %3$s:  CASE 'config_only' 
5344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:70
5345 #, fuzzy, c-format
5346 msgid "%s | Config read from: %s %s "
5347 msgstr "%s ໃບບິນບັນດາລາຍການສັ່ງຈາກ %s %s "
5348
5349 #. %1$s:  END 
5350 #. %2$s:  IF memcached_namespace 
5351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:57
5352 #, fuzzy, c-format
5353 msgid "%s | Namespace: %s"
5354 msgstr "%s / Fax: %s"
5355
5356 #. %1$s:  END 
5357 #. %2$s:  IF memcached_servers 
5358 #. %3$s:  IF memcached_running and is_memcached_still_active 
5359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:59
5360 #, fuzzy, c-format
5361 msgid "%s | Status: %s %s "
5362 msgstr "%s %s ຫາ %s %s "
5363
5364 #. %1$s:  ELSE 
5365 #. %2$s:  riloo.duedate 
5366 #. %3$s:  END 
5367 #. %4$s:  ELSE 
5368 #. %5$s:  END 
5369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:744
5370 #, c-format
5371 msgid "%s%s %s %sNot checked out %s "
5372 msgstr "%s%s %s %sບໍ່ໄດ້ຢື່ມອອກ %s "
5373
5374 #. %1$s:  USE KohaDates 
5375 #. %2$s:  INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt 
5376 #. %3$s:  FOREACH o IN orders 
5377 #. %4$s:  INCLUDE 'empty_line.inc' 
5378 #. %5$s:  o.orderdate 
5379 #. %6$s:  o.latesince 
5380 #. %7$s:  o.estimateddeliverydate | $KohaDates 
5381 #. %8$s:  o.supplier (o.supplierid) 
5382 #. %9$s:  o.title 
5383 #. %10$s:  IF o.author 
5384 #. %11$s:  o.author 
5385 #. %12$s:  END 
5386 #. %13$s:  IF o.publisher 
5387 #. %14$s:  o.publisher 
5388 #. %15$s:  END 
5389 #. %16$s:  o.unitpricesupplier 
5390 #. %17$s:  o.quantity_to_receive 
5391 #. %18$s:  o.subtotal 
5392 #. %19$s:  o.budget 
5393 #. %20$s:  o.basketname 
5394 #. %21$s:  o.basketno 
5395 #. %22$s:  o.claims_count 
5396 #. %23$s:  o.claimed_date 
5397 #. %24$s:  END 
5398 #. %25$s:  INCLUDE 'empty_line.inc' 
5399 #. %26$s:  orders.size 
5400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
5401 #, c-format
5402 msgid ""
5403 "%s%s %s%s\"%s (%s days)\",\"%s\",\"%s\",\"%s %sAuthor: %s.%s%sPublished by: "
5404 "%s.%s\",\"%s x %s = %s (%s)\",\"%s (%s)\",\"%s\",\"%s\" %s %s ,,Total orders "
5405 "in late, %s "
5406 msgstr ""
5407
5408 #. %1$s:  END 
5409 #. %2$s:  IF op == 'add_form' 
5410 #. %3$s:  END 
5411 #. %4$s:  IF op == 'edit_form' 
5412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:316
5413 #, fuzzy, c-format
5414 msgid "%s%s &rsaquo; Create new list%s%s &rsaquo; Edit list "
5415 msgstr "%s%s &rsaquo; ສ້າງລາຍການໃໜ່%s%s &rsaquo; ແກ້ໄຂລາຍການ "
5416
5417 #. %1$s:  IF framework 
5418 #. %2$s:  framework.frameworktext 
5419 #. %3$s:  framework.frameworkcode 
5420 #. %4$s:  ELSE 
5421 #. %5$s:  END 
5422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:45
5423 #, c-format
5424 msgid "%s%s (%s)%sDefault MARC framework%s"
5425 msgstr "%s%s (%s)%sຄ່າມາດຕະຖານ MARC ໃນກອບການເຮັດວຽກ%s"
5426
5427 #. %1$s:  IF ( Supplier ) 
5428 #. %2$s:  Supplier 
5429 #. %3$s:  END 
5430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:83
5431 #, c-format
5432 msgid "%s%s : %sLate orders"
5433 msgstr "%s%s : %sການສັ່ງຈ່ອງຊ້າ"
5434
5435 #. %1$s:  END 
5436 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
5437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:553
5438 #, c-format
5439 msgid "%s%s in "
5440 msgstr "%s%s ໃນ "
5441
5442 #. %1$s:  END 
5443 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
5444 #. %3$s:  LibraryName 
5445 #. %4$s:  END 
5446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:363
5447 #, c-format
5448 msgid "%s%s in %s Catalog%s."
5449 msgstr "%s%s ໃນ %s ບັນຊີລາຍຊື່%s."
5450
5451 #. %1$s:  END 
5452 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
5453 #. %3$s:  LibraryName 
5454 #. %4$s:  END 
5455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:404
5456 #, c-format
5457 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
5458 msgstr "%s%s ໃນ %s ບັນຊີລາຍຊື່%s. "
5459
5460 #. %1$s:  IF ( subscription_LOO.numberlength ) 
5461 #. %2$s:  subscription_LOO.numberlength 
5462 #. %3$s:  END 
5463 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.weeklength ) 
5464 #. %5$s:  subscription_LOO.weeklength 
5465 #. %6$s:  END 
5466 #. %7$s:  IF ( subscription_LOO.monthlength ) 
5467 #. %8$s:  subscription_LOO.monthlength 
5468 #. %9$s:  END 
5469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:83
5470 #, c-format
5471 msgid "%s%s issues%s %s%s weeks%s %s%s months%s "
5472 msgstr "%s%s ສະບັບ%s %s%s ລາຍອາທິດ%s %s%s ລາຍເດືອນ%s "
5473
5474 #. For the first occurrence,
5475 #. %1$s:  IF ( batche.label_count == 1 ) 
5476 #. %2$s:  batche.label_count 
5477 #. %3$s:  ELSE 
5478 #. %4$s:  batche.label_count 
5479 #. %5$s:  END 
5480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:28
5481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:35
5482 #, c-format
5483 msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
5484 msgstr "%s%s ກຸ່ມບາໂດດດຽວ%s%s ບັນດາກຸ່ມບາໂຄດດຽວ%s"
5485
5486 #. %1$s:  IF ( loopro.object ) 
5487 #. %2$s:  IF ( loopro.borrowerfirstname ) || ( loopro.borrowersurname ) 
5488 #. %3$s:  loopro.borrowerfirstname 
5489 #. %4$s:  loopro.borrowersurname 
5490 #. %5$s:  loopro.object 
5491 #. %6$s:  ELSE 
5492 #. %7$s:  loopro.object 
5493 #. %8$s:  END 
5494 #. %9$s:  END 
5495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:217
5496 #, fuzzy, c-format
5497 msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
5498 msgstr "%s%s%s, %s%s %s %s%s %s "
5499
5500 #. %1$s:  IF ( itemsloo.publishercode ) 
5501 #. %2$s:  itemsloo.publishercode 
5502 #. %3$s:  END 
5503 #. %4$s:  IF ( itemsloo.publicationyear ) 
5504 #. %5$s:  itemsloo.publicationyear 
5505 #. %6$s:  ELSIF ( itemsloo.copyrightdate ) 
5506 #. %7$s:  itemsloo.copyrightdate 
5507 #. %8$s:  END 
5508 #. %9$s:  IF ( itemsloo.pages ) 
5509 #. %10$s:  itemsloo.pages 
5510 #. %11$s:  END 
5511 #. %12$s:  IF ( itemsloo.item('size') ) 
5512 #. %13$s:  itemsloo.item('size') 
5513 #. %14$s:  END 
5514 #. %15$s:  IF ( itemsloo.isbn ) 
5515 #. %16$s:  itemsloo.isbn 
5516 #. %17$s:  END 
5517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:153
5518 #, fuzzy, c-format
5519 msgid "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
5520 msgstr "%s%s%s %s, %s %s, %s%s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s"
5521
5522 #. %1$s:  ELSE 
5523 #. %2$s:  data.overdues 
5524 #. %3$s:  END 
5525 #. %4$s:  data.issues 
5526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:29
5527 #, c-format
5528 msgid "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \""
5529 msgstr ""
5530
5531 #. %1$s:  IF ( memberfirstname and membersurname ) 
5532 #. %2$s:  IF ( memberfirstname ) 
5533 #. %3$s:  memberfirstname 
5534 #. %4$s:  END 
5535 #. %5$s:  membersurname 
5536 #. %6$s:  ELSE 
5537 #. %7$s:  END 
5538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:289
5539 #, c-format
5540 msgid "%s%s%s%s %s%sNo name%s"
5541 msgstr "%s%s%s%s %s%sບໍ່ມີລາຍຊື່%s"
5542
5543 #. %1$s:  IF letter.content && letter.content.length > 0 
5544 #. %2$s:  letter.content.length 
5545 #. %3$s:  ELSE 
5546 #. %4$s:  END 
5547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:420
5548 #, c-format
5549 msgid "%s%s%s%s/160 characters"
5550 msgstr ""
5551
5552 #. For the first occurrence,
5553 #. %1$s:  IF lette.branchname 
5554 #. %2$s:  lette.branchname 
5555 #. %3$s:  ELSE 
5556 #. %4$s:  END 
5557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:215
5558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:469
5559 #, fuzzy, c-format
5560 msgid "%s%s%s(All libraries)%s"
5561 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
5562
5563 #. %1$s:  IF ( phone ) 
5564 #. %2$s:  phone 
5565 #. %3$s:  ELSE 
5566 #. %4$s:  END 
5567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:23
5568 #, c-format
5569 msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
5570 msgstr "%s%s%s(ບໍ່ມີເບີໂທລະສັບໃນຟ່າຍ)%s"
5571
5572 #. %1$s:  IF ( email ) 
5573 #. %2$s:  email 
5574 #. %3$s:  ELSE 
5575 #. %4$s:  END 
5576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:24
5577 #, c-format
5578 msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
5579 msgstr "%s%s%s(ບໍ່ມີອີເມວຫລັກຢູ່ໃນຟ່າຍ)%s"
5580
5581 #. %1$s:  IF ( comments ) 
5582 #. %2$s:  comments 
5583 #. %3$s:  ELSE 
5584 #. %4$s:  END 
5585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:250
5586 #, fuzzy, c-format
5587 msgid "%s%s%s(none)%s"
5588 msgstr "%s%s(ບໍ່ມີ)%s"
5589
5590 #. %1$s:  searchfield 
5591 #. %2$s:  END 
5592 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
5593 #. %4$s:  END 
5594 #. %5$s:  ELSE 
5595 #. %6$s:  action 
5596 #. %7$s:  END 
5597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:71
5598 #, c-format
5599 msgid "%s%s%sAdd tag%s%s%s%s"
5600 msgstr "%s%s%sເພີ່ມແທັກ%s%s%s%s"
5601
5602 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
5603 #. %2$s:  frameworkcode 
5604 #. %3$s:  ELSE 
5605 #. %4$s:  END 
5606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:12
5607 #, fuzzy, c-format
5608 msgid "%s%s%sDefault%s framework structure"
5609 msgstr "%s ຄຳແນະນຳກ່ຽວກັບກອບຂອງການເຮັດວຽກ"
5610
5611 #. %1$s:  IF ( lastdate ) 
5612 #. %2$s:  lastdate | $KohaDates 
5613 #. %3$s:  ELSE 
5614 #. %4$s:  END 
5615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:32
5616 #, fuzzy, c-format
5617 msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s"
5618 msgstr "%s %s ລາຍກຳລັງຖືກນຳສົ່ງໄປຫາ"
5619
5620 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5621 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
5622 #. %3$s:  ELSE 
5623 #. %4$s:  END 
5624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:25
5625 #, fuzzy, c-format
5626 msgid "%s%s%sKoha online%s Catalog &rsaquo; Your cart"
5627 msgstr "%s%s%sໂຄຫາອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ກ໋ອງເກັບສະສົມຂອງທ່ານ"
5628
5629 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5630 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
5631 #. %3$s:  ELSE 
5632 #. %4$s:  END 
5633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
5634 #, fuzzy, c-format
5635 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your cart"
5636 msgstr "%s%s%sໂຄຫາອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ກຳລັງສົ່ງຫາກ໋ອງເກັບສະສົມຂອງທ່ານ"
5637
5638 #. For the first occurrence,
5639 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
5640 #. %2$s:  template_id 
5641 #. %3$s:  ELSE 
5642 #. %4$s:  END 
5643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:66
5644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:66
5645 #, c-format
5646 msgid "%s%s%sN/A%s "
5647 msgstr "%s%s%sN/A%s "
5648
5649 #. %1$s:  IF ( loopro.title ) 
5650 #. %2$s:  loopro.title 
5651 #. %3$s:  ELSE 
5652 #. %4$s:  END 
5653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
5654 #, fuzzy, c-format
5655 msgid "%s%s%sNO TITLE%s"
5656 msgstr "%s%s%s %s"
5657
5658 #. %1$s:  IF ( loopro.barcode ) 
5659 #. %2$s:  loopro.barcode 
5660 #. %3$s:  ELSE 
5661 #. %4$s:  END 
5662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:73
5663 #, fuzzy, c-format
5664 msgid "%s%s%sNo barcode%s"
5665 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
5666
5667 #. %1$s:  IF ( loopro.itemcallnumber ) 
5668 #. %2$s:  loopro.itemcallnumber 
5669 #. %3$s:  ELSE 
5670 #. %4$s:  END 
5671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:72
5672 #, fuzzy, c-format
5673 msgid "%s%s%sNo call number%s"
5674 msgstr "%s (%s ) %s %sໜາຍເລກຮຽກ: %s%s"
5675
5676 #. %1$s:  IF ( slip ) 
5677 #. %2$s:  slip 
5678 #. %3$s:  ELSE 
5679 #. %4$s:  END 
5680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:26
5681 #, fuzzy, c-format
5682 msgid "%s%s%sNo slip template found%s "
5683 msgstr "%s %s ບໍ່ຢູ່ໃນການຈ່ອງ %s "
5684
5685 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.title ) 
5686 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.title |html 
5687 #. %3$s:  ELSE 
5688 #. %4$s:  END 
5689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:538
5690 #, c-format
5691 msgid "%s%s%sNo title%s"
5692 msgstr "%s%s%sບໍ່ມີຫົວຂໍ້%s"
5693
5694 #. For the first occurrence,
5695 #. %1$s:  END 
5696 #. %2$s:  IF limit_desc  
5697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:363
5698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:404
5699 #, c-format
5700 msgid "%s%s&nbsp;with limit(s): "
5701 msgstr "%s%s&nbsp;with limit(s): "
5702
5703 #. For the first occurrence,
5704 #. %1$s:  suggestions_loo.title |html 
5705 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.author ) 
5706 #. %3$s:  suggestions_loo.author 
5707 #. %4$s:  END 
5708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:547
5709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:97
5710 #, c-format
5711 msgid "%s%s, by %s%s"
5712 msgstr "%s%s, ໂດຍ %s%s"
5713
5714 #. For the first occurrence,
5715 #. %1$s:  surnamesuggestedby 
5716 #. %2$s:  IF ( firstnamesuggestedby ) 
5717 #. %3$s:  firstnamesuggestedby 
5718 #. %4$s:  END 
5719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:410
5720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:163
5721 #, fuzzy, c-format
5722 msgid "%s%s, %s%s ("
5723 msgstr "%s%s%s%s ("
5724
5725 #. %1$s:  END 
5726 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.publishercode ) 
5727 #. %3$s:  suggestions_loo.publishercode |html 
5728 #. %4$s:  END 
5729 #. %5$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
5730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:553
5731 #, c-format
5732 msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
5733 msgstr "%s%s; ພິມຈຳໝ່າຍໂດຍ %s %s%s ໃນ "
5734
5735 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
5736 #. %2$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
5737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:71
5738 #, c-format
5739 msgid "%s%sModify tag "
5740 msgstr "%s%sການແກ້ໄຂແທັກ "
5741
5742 #. %1$s:  END 
5743 #. %2$s:  ELSE 
5744 #. %3$s:  END 
5745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:228
5746 #, c-format
5747 msgid "%s%sThis record has no items.%s"
5748 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s"
5749
5750 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
5751 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate |html 
5752 #. %3$s:  END 
5753 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
5754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:550
5755 #, c-format
5756 msgid "%s&copy; %s %s %s; Volume:"
5757 msgstr "%s&ສຳເນົາ; %s %s %s; ລະດັບຄ່າ:"
5758
5759 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
5760 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate 
5761 #. %3$s:  END 
5762 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
5763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:57
5764 #, fuzzy, c-format
5765 msgid "%s&copy; %s %s %svolume: "
5766 msgstr "%s&ສຳເນົາ; %s %s %s; ລະດັບຄ່າ:"
5767
5768 #. %1$s:  count 
5769 #. %2$s:  IF ( hiddencount ) 
5770 #. %3$s:  showncount 
5771 #. %4$s:  hiddencount 
5772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:49
5773 #, c-format
5774 msgid "%s&nbsp;%stotal (%s shown / %s hidden) "
5775 msgstr "%s&nbsp;%stotal (%s ສະແດງອອກ / %s ເຊື່ອງໄວ້) "
5776
5777 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
5778 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
5779 #. %3$s:  server.servername 
5780 #. %4$s:  END 
5781 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
5782 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
5783 #. %7$s:  END 
5784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
5785 #, fuzzy, c-format
5786 msgid "%s&rsaquo; Modify %s server %s%s %s&rsaquo; New %s server%s "
5787 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
5788
5789 #. %1$s:  IF ( saved1 ) 
5790 #. %2$s:  ELSIF ( create ) 
5791 #. %3$s:  ELSIF ( showsql ) 
5792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:244
5793 #, fuzzy, c-format
5794 msgid "%s&rsaquo; Saved reports %s&rsaquo; Create from SQL %s&rsaquo; "
5795 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
5796
5797 #. %1$s:  IF ( build1 ) 
5798 #. %2$s:  ELSIF ( build2 ) 
5799 #. %3$s:  ELSIF ( build3 ) 
5800 #. %4$s:  ELSIF ( build4 ) 
5801 #. %5$s:  ELSIF ( build5 ) 
5802 #. %6$s:  ELSIF ( build6 ) 
5803 #. %7$s:  END 
5804 #. %8$s:  END 
5805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:251
5806 #, c-format
5807 msgid ""
5808 "%s&rsaquo; Step 1 of 6: Choose a module %s&rsaquo; Step 2 of 6: Pick a "
5809 "report type %s&rsaquo; Step 3 of 6: Select columns for display %s&rsaquo; "
5810 "Step 4 of 6: Select criteria to limit on %s&rsaquo; Step 5 of 6: Pick which "
5811 "columns to total %s&rsaquo; Step 6 of 6: Select how you want the report "
5812 "ordered %s %s "
5813 msgstr ""
5814
5815 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
5816 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
5817 #. %3$s:  ELSIF ( dateformat == "dmydot" ) 
5818 #. %4$s:  ELSE 
5819 #. %5$s:  END 
5820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
5821 #, fuzzy, c-format
5822 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(DD.MM.YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
5823 msgstr "%s(ເດືອນ/ວັນທີ/ປີ)%s(ວັນທີ/ເດືອນ/ປີ)%s(ປີ/ເດືອນ/ວັນທີ)%s "
5824
5825 #. %1$s:  ELSE 
5826 #. %2$s:  END 
5827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:47
5828 #, c-format
5829 msgid "%s(deleted patron)%s "
5830 msgstr ""
5831
5832 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
5833 #. %2$s:  ELSE 
5834 #. %3$s:  END 
5835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:614
5836 #, fuzzy, c-format
5837 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s "
5838 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s "
5839
5840 #. For the first occurrence,
5841 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
5842 #. %2$s:  ELSE 
5843 #. %3$s:  END 
5844 #. %4$s:  END 
5845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:553
5846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:623
5847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:626
5848 #, fuzzy, c-format
5849 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s %s "
5850 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s "
5851
5852 #. %1$s:  loo.kohafield 
5853 #. %2$s:  END 
5854 #. %3$s:  IF ( loo.repeatable ) 
5855 #. %4$s:  ELSE 
5856 #. %5$s:  END 
5857 #. %6$s:  IF ( loo.mandatory ) 
5858 #. %7$s:  ELSE 
5859 #. %8$s:  END 
5860 #. %9$s:  IF ( loo.hidden ) 
5861 #. %10$s:  END 
5862 #. %11$s:  IF ( loo.isurl ) 
5863 #. %12$s:  END 
5864 #. %13$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
5865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:294
5866 #, c-format
5867 msgid ""
5868 "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, %s "
5869 "%shidden, %s %sis a url, %s %s | "
5870 msgstr ""
5871 "%s, %s %sການເຮັດຊຳ້ຄືນ, %sບໍ່ແມ່ນ ການເຮັດຊຳ້ຄືນ, %s %sຜູ້ທີ່ມີສິດ, %sບໍ່ແມ່ນຜູ້ທີິ່ມີສິດ, %s "
5872 "%sເຊື່ອງຊ້ອນ, %s %sແມ່ນ url, %s %s | "
5873
5874 #. For the first occurrence,
5875 #. %1$s:  IF ( item_loo.author ) 
5876 #. %2$s:  item_loo.author 
5877 #. %3$s:  END 
5878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:103
5879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:154
5880 #, c-format
5881 msgid "%s, by %s%s"
5882 msgstr "%s, ໂດຍ %s%s"
5883
5884 #. %1$s:  IF ( overdueloo.author ) 
5885 #. %2$s:  overdueloo.author 
5886 #. %3$s:  END 
5887 #. %4$s:  IF ( overdueloo.enumchron ) 
5888 #. %5$s:  overdueloo.enumchron 
5889 #. %6$s:  END 
5890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:120
5891 #, fuzzy, c-format
5892 msgid "%s, by %s%s%s, %s%s"
5893 msgstr "%s, ໂດຍ %s%s %s- %s%s "
5894
5895 #. For the first occurrence,
5896 #. %1$s:  IF ( item.author ) 
5897 #. %2$s:  item.author 
5898 #. %3$s:  END 
5899 #. %4$s:  IF ( item.itemnotes ) 
5900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:64
5901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:140
5902 #, fuzzy, c-format
5903 msgid "%s, by %s%s%s- "
5904 msgstr "%s, by %s%s %s %s "
5905
5906 #. %1$s:  i 
5907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:54
5908 #, c-format
5909 msgid "%s00s"
5910 msgstr ""
5911
5912 #. %1$s:  errcon.server 
5913 #. %2$s:  errcon.seq 
5914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:128
5915 #, c-format
5916 msgid "%s: Warning: XSLT error on search result %s"
5917 msgstr ""
5918
5919 #. %1$s:  IF course.enabled == 'yes' 
5920 #. %2$s:  ELSE 
5921 #. %3$s:  END 
5922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:75
5923 #, fuzzy, c-format
5924 msgid "%sActive%sInactive%s"
5925 msgstr "%s ໃຊ້ງານໄດ້ %s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s"
5926
5927 #. %1$s:  ELSE 
5928 #. %2$s:  END 
5929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
5930 #, fuzzy, c-format
5931 msgid "%sAdd a new subscription%s ("
5932 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
5933
5934 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
5935 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
5936 #. %3$s:  ELSE 
5937 #. %4$s:  END 
5938 #. %5$s:  IF (firstname) 
5939 #. %6$s:  firstname | html 
5940 #. %7$s:  END 
5941 #. %8$s:  IF (surname) 
5942 #. %9$s:  surname | html 
5943 #. %10$s:  END 
5944 #. %11$s: IF ( categoryname ) 
5945 #. %12$s:  categoryname 
5946 #. %13$s:  ELSE 
5947 #. %14$s:  IF ( I ) 
5948 #. %15$s:  END 
5949 #. %16$s:  IF ( A ) 
5950 #. %17$s:  END 
5951 #. %18$s:  IF ( C ) 
5952 #. %19$s:  END 
5953 #. %20$s:  IF ( P ) 
5954 #. %21$s:  END 
5955 #. %22$s:  IF ( S ) 
5956 #. %23$s:  END 
5957 #. %24$s:  END 
5958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:132
5959 #, fuzzy, c-format
5960 msgid ""
5961 "%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron %s%s %s%s%s %s(%s%s%s%sOrganization%s"
5962 "%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
5963 msgstr ""
5964 "%sແບບສຳຮອງ%sປ່ຽນແປງ%s%s %s ສະມາຊິກ%s%s ລະບົບການຈັດຕັ້ງຂອງສະມາຊິກ%s%s ສະມາຊິກອາວຸໂສ%s"
5965 "%s ສະມາຊິກທີ່ເປັນເດັກ%s%s ສະມາຊິກທີ່ເປັນຜູ້ຊ່ຽວຊານ%s%s ສະມາຊິກພະນັກງານ%s%s "
5966
5967 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
5968 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
5969 #. %3$s:  ELSE 
5970 #. %4$s:  END 
5971 #. %5$s: IF ( categoryname ) 
5972 #. %6$s:  categoryname 
5973 #. %7$s:  ELSE 
5974 #. %8$s:  IF ( I ) 
5975 #. %9$s:  END 
5976 #. %10$s:  IF ( A ) 
5977 #. %11$s:  END 
5978 #. %12$s:  IF ( C ) 
5979 #. %13$s:  END 
5980 #. %14$s:  IF ( P ) 
5981 #. %15$s:  END 
5982 #. %16$s:  IF ( S ) 
5983 #. %17$s:  END 
5984 #. %18$s:  END 
5985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:111
5986 #, fuzzy, c-format
5987 msgid ""
5988 "%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron (%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s"
5989 "%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
5990 msgstr ""
5991 "%sແບບສຳຮອງ%sປ່ຽນແປງ%s%s %s ສະມາຊິກ%s%s ລະບົບການຈັດຕັ້ງຂອງສະມາຊິກ%s%s ສະມາຊິກອາວຸໂສ%s"
5992 "%s ສະມາຊິກທີ່ເປັນເດັກ%s%s ສະມາຊິກທີ່ເປັນຜູ້ຊ່ຽວຊານ%s%s ສະມາຊິກພະນັກງານ%s%s "
5993
5994 #. %1$s:  IF ( record_type == 'auth' ) 
5995 #. %2$s:  ELSE 
5996 #. %3$s:  END 
5997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:251
5998 #, fuzzy, c-format
5999 msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
6000 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
6001
6002 #. %1$s:  IF ( batch_lis.record_type == 'auth' ) 
6003 #. %2$s:  ELSE 
6004 #. %3$s:  END 
6005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:443
6006 #, c-format
6007 msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
6008 msgstr ""
6009
6010 #. %1$s:  END 
6011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:316
6012 #, c-format
6013 msgid "%sCancel"
6014 msgstr "%sຍົກເລີກ"
6015
6016 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.issue ) 
6017 #. %2$s:  IF ( hidepatronname ) 
6018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:85
6019 #, fuzzy, c-format
6020 msgid "%sChecked out to %s "
6021 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້ "
6022
6023 #. %1$s:  IF humanbranch 
6024 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) 
6025 #. %3$s:  ELSE 
6026 #. %4$s:  END 
6027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:536
6028 #, c-format
6029 msgid ""
6030 "%sCheckout limit by patron category for %s%sDefault checkout limit by patron "
6031 "category%s"
6032 msgstr ""
6033
6034 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
6035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
6036 #, c-format
6037 msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
6038 msgstr ""
6039
6040 #. %1$s:  IF ( value.default ) 
6041 #. %2$s:  ELSE 
6042 #. %3$s:  value.display_value |html 
6043 #. %4$s:  END 
6044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:607
6045 #, c-format
6046 msgid "%sDefault%s%s%s"
6047 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s%s%s"
6048
6049 #. %1$s:  IF ( errornonewitem ) 
6050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:34
6051 #, c-format
6052 msgid "%sERROR: Unable to create the new item."
6053 msgstr ""
6054
6055 #. %1$s:  IF ( errornomodbiblio ) 
6056 #. %2$s:  END 
6057 #. %3$s:  IF ( errornohostbiblionumber ) 
6058 #. %4$s:  END 
6059 #. %5$s:  IF ( errornohostitemnumber ) 
6060 #. %6$s:  END 
6061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:12
6062 #, c-format
6063 msgid ""
6064 "%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get "
6065 "the biblio number of host item.%s %sERROR: Unable to get the item number "
6066 "from this barcode.%s "
6067 msgstr ""
6068 "%sຂໍຜິດພາດ: ບໍ່ສາມາດເຂົ້າໄປປ່ຽນແປງທະບຽນຂອງຂໍ້ມູນປື້ມໄດ້.%s %sຂໍ້ຜິດພາດ: "
6069 "ບໍ່ສາມາດເຂົ້າຫາໜາຍເລກຂໍ້ມູນປື້ມຂອງລາຍການປ່ື້ມ.%s %sຂໍຜິດພາດ: "
6070 "ບໍ່ສາມາດເຂົ້າຫາໜາຍເລກລາຍການຈາກບາໂຄດນີ້ໄດ້.%s "
6071
6072 #. %1$s:  IF course_id 
6073 #. %2$s:  ELSE 
6074 #. %3$s:  END 
6075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:74
6076 #, c-format
6077 msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
6078 msgstr ""
6079
6080 #. %1$s:  IF category.categorycode 
6081 #. %2$s:  category.categorycode 
6082 #. %3$s:  ELSE 
6083 #. %4$s:  END 
6084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:325
6085 #, fuzzy, c-format
6086 msgid "%sEdit group %s%sAdd group%s"
6087 msgstr "%sແກ້ໄຂກຸ່ມ %s%sເພີ່ມກຸ່ມ%s"
6088
6089 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
6090 #. %2$s:  ELSE 
6091 #. %3$s:  END 
6092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:72
6093 #, fuzzy, c-format
6094 msgid "%sEdit%sCreate%s label layout"
6095 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
6096
6097 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
6098 #. %2$s:  ELSE 
6099 #. %3$s:  END 
6100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:356
6101 #, fuzzy, c-format
6102 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card graphic layout"
6103 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ຮູບແບບໂຄງຮ່າງຂອງບັດສະມາຊິກ"
6104
6105 #. %1$s:  IF (template_id) 
6106 #. %2$s:  ELSE 
6107 #. %3$s:  END 
6108 #. %4$s:  IF (template_id) 
6109 #. %5$s:  template_id 
6110 #. %6$s:  END 
6111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:61
6112 #, fuzzy, c-format
6113 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card template%s (%s)%s"
6114 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ຮູບແບບໂຄງຮ່າງໃສ່ຂໍ້ມູນຂອງບັດສະມາຊິກ"
6115
6116 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
6117 #. %2$s:  ELSE 
6118 #. %3$s:  END 
6119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:135
6120 #, fuzzy, c-format
6121 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card text layout"
6122 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ຮູບແບບໂຄງຮ່າງໃສ່ຂໍ້ມູນຂອງບັດສະມາຊິກ"
6123
6124 #. %1$s:  IF (profile_id) 
6125 #. %2$s:  ELSE 
6126 #. %3$s:  END
6127 #. %4$s:  IF (profile_id) 
6128 #. %5$s:  profile_id 
6129 #. %6$s:  END 
6130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:60
6131 #, c-format
6132 msgid "%sEdit%sCreate%s printer profile%s (%s)%s"
6133 msgstr ""
6134
6135 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
6136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:412
6137 #, c-format
6138 msgid "%sEditing "
6139 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
6140
6141 #. %1$s:  IF ( serialslis.status1 ) 
6142 #. %2$s:  END 
6143 #. %3$s:  IF ( serialslis.status2 ) 
6144 #. %4$s:  END 
6145 #. %5$s:  IF ( serialslis.status3 ) 
6146 #. %6$s:  END 
6147 #. %7$s:  IF ( serialslis.status4 ) 
6148 #. %8$s:  END 
6149 #. %9$s:  IF ( serialslis.status41 ) 
6150 #. %10$s:  END 
6151 #. %11$s:  IF ( serialslis.status42 ) 
6152 #. %12$s:  END 
6153 #. %13$s:  IF ( serialslis.status43 ) 
6154 #. %14$s:  END 
6155 #. %15$s:  IF ( serialslis.status44 ) 
6156 #. %16$s:  END 
6157 #. %17$s:  IF ( serialslis.status5 ) 
6158 #. %18$s:  END 
6159 #. %19$s:  IF ( serialslis.status6 ) 
6160 #. %20$s:  END 
6161 #. %21$s:  IF ( serialslis.status7 ) 
6162 #. %22$s:  IF ( serialslis.claimdate ) 
6163 #. %23$s:  serialslis.claimdate 
6164 #. %24$s:  END 
6165 #. %25$s:  END 
6166 #. %26$s:  IF ( serialslis.status8 ) 
6167 #. %27$s:  END 
6168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:309
6169 #, fuzzy, c-format
6170 msgid ""
6171 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
6172 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
6173 "%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s "
6174 msgstr ""
6175 "%s ຄາດການໄວ້ແລ້ວ %s %s ມາເຖິງແລ້ວ %s %s ຊ້າ %s %s ຂາດຫາຍ %s %s ບໍ່ຫວ້າງ %s %s "
6176 "ໄດ້ມີການຮ້ອງຂໍໄວ້ %s %s %s %s "
6177
6178 #. For the first occurrence,
6179 #. %1$s:  IF ( serial.status1 ) 
6180 #. %2$s:  END 
6181 #. %3$s:  IF ( serial.status2 ) 
6182 #. %4$s:  END 
6183 #. %5$s:  IF ( serial.status3 ) 
6184 #. %6$s:  END 
6185 #. %7$s:  IF ( serial.status4 ) 
6186 #. %8$s:  END 
6187 #. %9$s:  IF ( serial.status41 ) 
6188 #. %10$s:  END 
6189 #. %11$s:  IF ( serial.status42 ) 
6190 #. %12$s:  END 
6191 #. %13$s:  IF ( serial.status43 ) 
6192 #. %14$s:  END 
6193 #. %15$s:  IF ( serial.status44 ) 
6194 #. %16$s:  END 
6195 #. %17$s:  IF ( serial.status5 ) 
6196 #. %18$s:  END 
6197 #. %19$s:  IF ( serial.status6 ) 
6198 #. %20$s:  END 
6199 #. %21$s:  IF ( serial.status7 ) 
6200 #. %22$s:  END 
6201 #. %23$s:  IF ( serial.status8 ) 
6202 #. %24$s:  END 
6203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:290
6204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:70
6205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:958
6206 #, fuzzy, c-format
6207 msgid ""
6208 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
6209 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
6210 "%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
6211 msgstr ""
6212 "%sສຳຫລວດແລ້ວ %s %sມາຮອດແລ້ວ %s %sຊ້າ %s %sຂາດຫາຍ %s %sບໍ່ຢູ່ໃນບັນຫາ %s %s %s %s %s "
6213
6214 #. %1$s:  IF ( sex == 'F' ) 
6215 #. %2$s:  ELSIF ( sex == 'M' ) 
6216 #. %3$s:  ELSE 
6217 #. %4$s:  sex 
6218 #. %5$s:  END 
6219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:49
6220 #, c-format
6221 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s"
6222 msgstr "%sເພດຍິງ%sເພດຊາຍ%s%s%s"
6223
6224 #. %1$s:  IF ( sex == 'F' ) 
6225 #. %2$s:  ELSIF ( sex == 'M' ) 
6226 #. %3$s:  ELSE 
6227 #. %4$s:  sex 
6228 #. %5$s:  END 
6229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:246
6230 #, c-format
6231 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s "
6232 msgstr "%sເພດຍິ%sເພດຊາຍ%s%s%s "
6233
6234 #. %1$s:  IF rule.opacitemholds == 'F'
6235 #. %2$s:  ELSIF rule.opacitemholds == 'Y'
6236 #. %3$s:  ELSE 
6237 #. %4$s:  END 
6238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:280
6239 #, c-format
6240 msgid "%sForce%sAllow%sDon't allow%s"
6241 msgstr ""
6242
6243 #. %1$s:  IF ( privacy0 ) 
6244 #. %2$s:  END 
6245 #. %3$s:  IF ( privacy1 ) 
6246 #. %4$s:  END 
6247 #. %5$s:  IF ( privacy2 ) 
6248 #. %6$s:  END 
6249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:408
6250 #, c-format
6251 msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
6252 msgstr "%sຕະຫລອດໄປ%s %sຄ່າມາດຕະຖານ%s %sບໍ່ເຄີຍ%s "
6253
6254 #. For the first occurrence,
6255 #. %1$s:  IF (basketgroup.freedeliveryplace) 
6256 #. %2$s:  ELSE 
6257 #. %3$s:  Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace ) 
6258 #. %4$s:  END 
6259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:323
6260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:363
6261 #, c-format
6262 msgid "%sFree delivery place%s%s%s"
6263 msgstr ""
6264
6265 #. %1$s:  IF ( flagloo.key == 'gonenoaddress' ) 
6266 #. %2$s:  END 
6267 #. %3$s:  IF ( flagloo.key == 'lost' ) 
6268 #. %4$s:  END 
6269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:926
6270 #, fuzzy, c-format
6271 msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
6272 msgstr "%sເຂົ້າໂດຍບໍ່ມີທີ່ຢູ່:%s %sຖືກລະງົດການນຳໃຊ້:%s %sບັດເສັຍ:%s "
6273
6274 #. %1$s:  IF category.hidelostitems 
6275 #. %2$s:  ELSE 
6276 #. %3$s:  END 
6277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:284
6278 #, c-format
6279 msgid "%sHidden by default%sShown%s"
6280 msgstr "%sຖືກເຊື່ອງໄວ້ໂດຍຄ່າມາດຕະຖານ%sສະແດງອອກ%s"
6281
6282 #. %1$s:  IF ( category.hidelostitems ) 
6283 #. %2$s:  ELSE 
6284 #. %3$s:  END 
6285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:393
6286 #, c-format
6287 msgid "%sHidden%sShown%s"
6288 msgstr "%sເຊື່ອງໄວ້%sສະແດງອອກ%s"
6289
6290 #. %1$s:  BLOCK subject 
6291 #. %2$s:  END 
6292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:73
6293 #, fuzzy, c-format
6294 msgid "%sHold:%s "
6295 msgstr "%s ຈ່ອງ(s)"
6296
6297 #. %1$s:  IF humanbranch 
6298 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) 
6299 #. %3$s:  ELSE 
6300 #. %4$s:  END 
6301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:680
6302 #, c-format
6303 msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
6304 msgstr ""
6305
6306 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
6307 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
6308 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events ) 
6309 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
6310 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
6311 #. %6$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
6312 #. %7$s:  ELSE 
6313 #. %8$s:  END 
6314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:41
6315 #, fuzzy, c-format
6316 msgid ""
6317 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
6318 "%sItem checkout %sUnknown %s"
6319 msgstr ""
6320 "%sກຳນົດລາຍການ %sໜາຍເຫດຂັ້ນສູງ %sເຫດການທີ່ຈະເກີດຂື້ນໃໜ່ %sຂໍ້ມູນການຈ່ອງຖືກເຕີ່ມເຂົ້າແລ້ວ "
6321 "%sລາຍການທີ່ສົ່ງຄືນ %sລາຍການທີ່ຢື່ມອອກ %sບໍ່ຮັບຮູ້ %s"
6322
6323 #. %1$s:  IF ( not_deleted_loo.book_on_loan ) 
6324 #. %2$s:  ELSIF ( not_deleted_loo.book_reserved ) 
6325 #. %3$s:  END 
6326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:184
6327 #, c-format
6328 msgid "%sItem is checked out%sItem has a waiting hold%s"
6329 msgstr "%sລາຍການທີ່ຢື່ມອອກແລ້ວ%sລາຍການທີ່ຢູ່ໃນການຈ່ອງ%s"
6330
6331 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
6332 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
6333 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
6334 #. %4$s:  ELSE 
6335 #. %5$s:  END 
6336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:119
6337 #, c-format
6338 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
6339 msgstr ""
6340
6341 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
6342 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
6343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
6344 #, c-format
6345 msgid "%sKoha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo;: Search%s "
6346 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
6347
6348 #. %1$s:  IF ( modify ) 
6349 #. %2$s:  ELSE 
6350 #. %3$s:  END 
6351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:102
6352 #, c-format
6353 msgid "%sModify %sAdd %s a system preference"
6354 msgstr "%sປ່ຽນແປງ %sເພິີ່ມ %s ລະບົບທີ່ຖືກເລືອກ"
6355
6356 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
6357 #. %2$s:  END 
6358 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
6359 #. %4$s:  END 
6360 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
6361 #. %6$s:  END 
6362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:71
6363 #, c-format
6364 msgid "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
6365 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s "
6366
6367 #. %1$s:  IF framework 
6368 #. %2$s:  ELSE 
6369 #. %3$s:  END 
6370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:75
6371 #, c-format
6372 msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
6373 msgstr "%sແກ້ໄຂ້ຂໍ້ຄວາມໃນກອບວຽກງານ%sເພີ່ມກອບການເຮັດວຽກໃໜ່%s"
6374
6375 #. %1$s:  IF library 
6376 #. %2$s:  ELSE 
6377 #. %3$s:  END 
6378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:134
6379 #, fuzzy, c-format
6380 msgid "%sModify library%sNew library%s"
6381 msgstr "%sຫໍສະໜຸດໃໜ່%sແກ້ຫໍສະໜຸດ%s"
6382
6383 #. %1$s:  IF ( modify ) 
6384 #. %2$s:  ELSE 
6385 #. %3$s:  END 
6386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:260
6387 #, c-format
6388 msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
6389 msgstr "%sແກ້ໄຂຂໍ້ສັງເກດ%sເພີ່ມຂໍ້ສັງເກດ%s"
6390
6391 #. %1$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
6392 #. %2$s:  END 
6393 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
6394 #. %4$s:  END 
6395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:77
6396 #, fuzzy, c-format
6397 msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s "
6398 msgstr "%s %sການປັບປ່ຽນ ເທັກ%s %sເທັກ ໃໜ່%s %s%s%s "
6399
6400 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
6401 #. %2$s:  ELSE 
6402 #. %3$s:  END 
6403 #. %4$s:  IF ( budget_period_description ) 
6404 #. %5$s:  budget_name 
6405 #. %6$s:  budget_period_description 
6406 #. %7$s:  END 
6407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:459
6408 #, c-format
6409 msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
6410 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sເພີ່ມ%s ທຶນບໍ່ລິຈາກ %s %s ສຳລັບແຜ່ນໂຄງການ '%s' %s "
6411
6412 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
6413 #. %2$s:  END 
6414 #. %3$s:  basketname|html 
6415 #. %4$s:  basketno 
6416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:320
6417 #, fuzzy, c-format
6418 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for "
6419 msgstr "%sໃໜ່ %s%sລົບອອກ %sກະຕາ %s (%s) ສຳລັບ "
6420
6421 #. %1$s:  IF record.permanent 
6422 #. %2$s:  ELSE 
6423 #. %3$s:  END 
6424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:171
6425 #, fuzzy, c-format
6426 msgid "%sNo%sYes%s"
6427 msgstr "%s ແມ່ນແລ້ວ%s, "
6428
6429 #. %1$s:  ELSE 
6430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:410
6431 #, c-format
6432 msgid "%sNone"
6433 msgstr "%sບໍ່ມີ"
6434
6435 #. %1$s:  ELSE 
6436 #. %2$s:  END 
6437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:769
6438 #, c-format
6439 msgid "%sNot checked out%s"
6440 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
6441
6442 #. %1$s:  IF ( I ) 
6443 #. %2$s:  ELSE 
6444 #. %3$s:  END 
6445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:255
6446 #, c-format
6447 msgid "%sOrganization %sPatron %sidentity"
6448 msgstr "%sລະບົບການຈັດຕັ້ງ %sສະມາຊິກ %sລັດລະຫັດປະຈຳຕົວ"
6449
6450 #. %1$s:  IF ( issue.overdue ) 
6451 #. %2$s:  ELSE 
6452 #. %3$s:  END 
6453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:62
6454 #, c-format
6455 msgid "%sOverdue!%s&nbsp;%s"
6456 msgstr "%sກ່າຍກຳນົດ!%s&nbsp;%s"
6457
6458 #. %1$s: - BLOCK subject -
6459 #. %2$s: - END -
6460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:110
6461 #, fuzzy, c-format
6462 msgid "%sOverdue:%s "
6463 msgstr "%sກ່າຍກຳນົດ!%s&nbsp;%s"
6464
6465 #. %1$s:  IF ( FEEDBAC.filename ) 
6466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:52
6467 #, c-format
6468 msgid "%sParsing upload file "
6469 msgstr "%sການວິເຄາະຟ່າຍທີ່ອັບໂລດເຂົ້າ "
6470
6471 #. %1$s:  IF group_type.categorytype == 'properties' 
6472 #. %2$s:  ELSIF group_type.categorytype == 'searchdomain' 
6473 #. %3$s:  END 
6474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:285
6475 #, c-format
6476 msgid "%sProperties%sSearch domain%s"
6477 msgstr ""
6478
6479 #. %1$s:  IF ( s.ASKED ) 
6480 #. %2$s:  END 
6481 #. %3$s:  IF ( s.CHECKED ) 
6482 #. %4$s:  END 
6483 #. %5$s:  IF ( s.ACCEPTED ) 
6484 #. %6$s:  END 
6485 #. %7$s:  IF ( s.ORDERED ) 
6486 #. %8$s:  END 
6487 #. %9$s:  IF ( s.REJECTED ) 
6488 #. %10$s:  END 
6489 #. %11$s:  IF ( s.AVAILABLE ) 
6490 #. %12$s:  END 
6491 #. %13$s:  IF ( s.reason ) 
6492 #. %14$s:  s.reason 
6493 #. %15$s:  END 
6494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:86
6495 #, c-format
6496 msgid ""
6497 "%sRequested%s %sChecked by the library%s %sAccepted by the library%s "
6498 "%sOrdered by the library%s %sSuggestion declined %s %sAvailable in the "
6499 "library%s %s(%s)%s "
6500 msgstr ""
6501
6502 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
6503 #. %2$s:  branchname 
6504 #. %3$s:  END 
6505 #. %4$s:  IF ( waiting ) 
6506 #. %5$s:  END 
6507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:30
6508 #, c-format
6509 msgid ""
6510 "%sSet reserve to waiting and transfer book to %s: %s %sCancel reservation "
6511 "and then attempt transfer: %s "
6512 msgstr ""
6513 "%sຈັດການຕອບຮັບການຈ່ອງທີ່ກຳລັງລໍຖ້າ ແລະ ການໂອນປື້ມໄປຍັງ %s: %s %sຍົກເລີກການຈ່ອງ ແລະ ການໂອນ: "
6514 "%s "
6515
6516 #. %1$s:  IF rule.chargeperiod_charge_at 
6517 #. %2$s:  ELSE 
6518 #. %3$s:  END 
6519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:247
6520 #, c-format
6521 msgid "%sStart of interval%sEnd of interval%s"
6522 msgstr ""
6523
6524 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
6525 #. %2$s:  END 
6526 #. %3$s:  IF errors.no_file 
6527 #. %4$s:  END 
6528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:22
6529 #, c-format
6530 msgid ""
6531 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
6532 "select a file to upload.%s "
6533 msgstr ""
6534
6535 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
6536 #. %2$s:  END 
6537 #. %3$s:  IF errors.no_file 
6538 #. %4$s:  END 
6539 #. %5$s:  IF errors.invalid_parameter 
6540 #. %6$s:  END 
6541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:43
6542 #, c-format
6543 msgid ""
6544 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
6545 "select a file to upload.%s %sInvalid or missing script parameter.%s "
6546 msgstr ""
6547
6548 #. %1$s:  ELSE 
6549 #. %2$s:  END 
6550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:328
6551 #, c-format
6552 msgid "%sThere are no pending orders.%s "
6553 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s "
6554
6555 #. %1$s:  ELSE 
6556 #. %2$s:  END 
6557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:461
6558 #, c-format
6559 msgid "%sThere are no received orders.%s "
6560 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
6561
6562 #. %1$s:  ELSE 
6563 #. %2$s:  END 
6564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:72
6565 #, fuzzy, c-format
6566 msgid "%sThis record has no items.%s "
6567 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
6568
6569 #. %1$s:  ELSIF ( FEEDBAC.backend ) 
6570 #. %2$s:  FEEDBAC.backend 
6571 #. %3$s:  ELSIF ( FEEDBAC.headerrow ) 
6572 #. %4$s:  FEEDBAC.value 
6573 #. %5$s:  ELSE 
6574 #. %6$s:  FEEDBAC.name 
6575 #. %7$s:  FEEDBAC.value 
6576 #. %8$s:  END 
6577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:53
6578 #, c-format
6579 msgid "%sUpload parsed using %s %sThese fields found: %s %s%s : %s %s "
6580 msgstr "%sອັບໂລດຂໍ້ມູນທີ່ກຳລັງໃຊ້ %s %sພົບເລົ່ານີ້: %s %s%s : %s %s "
6581
6582 #. %1$s:  IF currency.archived 
6583 #. %2$s:  END 
6584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:225
6585 #, fuzzy, c-format
6586 msgid "%sYes%s"
6587 msgstr "%s ແມ່ນແລ້ວ%s, "
6588
6589 #. For the first occurrence,
6590 #. %1$s:  IF ( itemtype.notforloan ) 
6591 #. %2$s:  ELSE 
6592 #. %3$s:  END 
6593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:383
6594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:384
6595 #, c-format
6596 msgid "%sYes%s&nbsp;%s"
6597 msgstr "%sແມ່ນແລ້ວ%s&nbsp;%s"
6598
6599 #. For the first occurrence,
6600 #. %1$s:  IF ( loo.checked ) 
6601 #. %2$s:  ELSE 
6602 #. %3$s:  END 
6603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:236
6604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:210
6605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:211
6606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:231
6607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:232
6608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:283
6609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:392
6610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:218
6611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:219
6612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:214
6613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:383
6614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:347
6615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:349
6616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:351
6617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:170
6618 #, c-format
6619 msgid "%sYes%sNo%s"
6620 msgstr "%sແມ່ນແລ້ວ%sບໍ່ແມ່ນ%s"
6621
6622 #. %1$s:  IF field.searchable 
6623 #. %2$s:  ELSE 
6624 #. %3$s:  END 
6625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:108
6626 #, fuzzy, c-format
6627 msgid "%sYes%sNo%s "
6628 msgstr "%sແມ່ນແລ້ວ%sບໍ່ແມ່ນ%s"
6629
6630 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='a' 
6631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:250
6632 #, c-format
6633 msgid "%sa - Earlier heading"
6634 msgstr ""
6635
6636 #. %1$s:  ELSE 
6637 #. %2$s:  END 
6638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:22
6639 #, c-format
6640 msgid "%sa list:%s"
6641 msgstr "%sລາຍການ:%s"
6642
6643 #. %1$s:  IF ( issn ) 
6644 #. %2$s:  END 
6645 #. %3$s:  END 
6646 #. %4$s:  IF ( issn ) 
6647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:71
6648 #, c-format
6649 msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
6650 msgstr "%sແລະ %s %s %s ທີ່ຕົ່ງກັບ ISSN "
6651
6652 #. %1$s:  IF ( loopro.branch ) 
6653 #. %2$s:  Branches.GetName( loopro.branch ) 
6654 #. %3$s:  END 
6655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
6656 #, fuzzy, c-format
6657 msgid "%sat %s%s "
6658 msgstr "%s %s%s "
6659
6660 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='b' 
6661 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:251
6662 #, c-format
6663 msgid "%sb - Later heading"
6664 msgstr ""
6665
6666 #. %1$s:  IF ( reser.author ) 
6667 #. %2$s:  reser.author 
6668 #. %3$s:  END 
6669 #. %4$s:  IF ( reser.itemtype ) 
6670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:63
6671 #, fuzzy, c-format
6672 msgid "%sby %s%s %s ("
6673 msgstr "%s, by %s%s %s %s "
6674
6675 #. %1$s:  IF ( result_se.author ) 
6676 #. %2$s:  result_se.author 
6677 #. %3$s:  END 
6678 #. %4$s:  result_se.itemtype 
6679 #. %5$s:  IF ( result_se.publishercode ) 
6680 #. %6$s:  result_se.publishercode 
6681 #. %7$s:  END 
6682 #. %8$s:  IF ( result_se.place ) 
6683 #. %9$s:  result_se.place 
6684 #. %10$s:  END 
6685 #. %11$s:  IF ( result_se.copyrightdate ) 
6686 #. %12$s:  result_se.copyrightdate 
6687 #. %13$s:  END 
6688 #. %14$s:  IF ( result_se.pages ) 
6689 #. %15$s:  result_se.pages 
6690 #. %16$s:  END 
6691 #. %17$s:  IF ( result_se.isbn ) 
6692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:86
6693 #, c-format
6694 msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
6695 msgstr "%sໂດຍ %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
6696
6697 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='d' 
6698 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:252
6699 #, c-format
6700 msgid "%sd - Acronym"
6701 msgstr ""
6702
6703 #. %1$s:  ELSE 
6704 #. %2$s:  END 
6705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:62
6706 #, c-format
6707 msgid "%sdefault%s framework"
6708 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
6709
6710 #. %1$s:  ELSE 
6711 #. %2$s:  END 
6712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:28
6713 #, c-format
6714 msgid "%sdefault%s framework. "
6715 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ. "
6716
6717 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'email' ) 
6718 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'print' ) 
6719 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'feed' ) 
6720 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'sms' ) 
6721 #. %5$s:  ELSE 
6722 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.message_transport_type 
6723 #. %7$s:  END 
6724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:65
6725 #, c-format
6726 msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
6727 msgstr "%sອີເມວ %sພິມ %sຟີດ %sຂໍ້ຄວາມ %s%s%s "
6728
6729 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='f' 
6730 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:253
6731 #, c-format
6732 msgid "%sf - Musical composition"
6733 msgstr ""
6734
6735 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='g' 
6736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:254
6737 #, c-format
6738 msgid "%sg - Broader term"
6739 msgstr ""
6740
6741 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='h' 
6742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:255
6743 #, c-format
6744 msgid "%sh - Narrower term"
6745 msgstr ""
6746
6747 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='i' 
6748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:256
6749 #, c-format
6750 msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
6751 msgstr ""
6752
6753 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='n' 
6754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:257
6755 #, fuzzy, c-format
6756 msgid "%sn - Not applicable"
6757 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
6758
6759 #. For the first occurrence,
6760 #. %1$s:  IF cities.count 
6761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:70
6762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:82
6763 #, c-format
6764 msgid "%sor choose "
6765 msgstr ""
6766
6767 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='r' 
6768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:258
6769 #, c-format
6770 msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4"
6771 msgstr ""
6772
6773 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'sent' ) 
6774 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'pending' ) 
6775 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'failed' ) 
6776 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'deleted' ) 
6777 #. %5$s:  ELSE 
6778 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.status 
6779 #. %7$s:  END 
6780 #. %8$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status != 'pending' ) 
6781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:72
6782 #, fuzzy, c-format
6783 msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s %s "
6784 msgstr "%sສົ່ງແລ້ວ %sຍັງຄ້າງຢູ່ %sບໍ່ສຳເລັດ %sລົບແລ້ວ %s%s%s "
6785
6786 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='t' 
6787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:259
6788 #, c-format
6789 msgid "%st - Immediate parent body"
6790 msgstr ""
6791
6792 #. %1$s:  END 
6793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:26
6794 #, fuzzy, c-format
6795 msgid "%sthis page"
6796 msgstr "ຕໍ່ໄປ"
6797
6798 #. %1$s:  lateorder.unitpricesupplier 
6799 #. %2$s:  lateorder.quantity 
6800 #. %3$s:  lateorder.subtotal 
6801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:162
6802 #, c-format
6803 msgid "%sx%s = %s "
6804 msgstr "%sx%s = %s "
6805
6806 #. %1$s:  IF currency.active 
6807 #. %2$s:  END 
6808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:224
6809 #, fuzzy, c-format
6810 msgid "%s✓%s"
6811 msgstr "%s%s"
6812
6813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:825
6814 #, fuzzy, c-format
6815 msgid ""
6816 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian) "
6817 "Radoslav Kolev"
6818 msgstr ""
6819 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian)"
6820
6821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:859
6822 #, fuzzy, c-format
6823 msgid ""
6824 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian) Victor Titarchuk "
6825 "and Serhij Dubyk"
6826 msgstr "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian)"
6827
6828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:866
6829 #, fuzzy, c-format
6830 msgid ""
6831 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
6832 "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
6833 msgstr ""
6834 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
6835 "(Ukrainian)"
6836
6837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:840
6838 #, c-format
6839 msgid "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
6840 msgstr "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
6841
6842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:865
6843 #, fuzzy, c-format
6844 msgid "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu) Ata ur Rehman"
6845 msgstr "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu)"
6846
6847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:854
6848 #, c-format
6849 msgid "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
6850 msgstr "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
6851
6852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:828
6853 #, c-format
6854 msgid "&#20013;&#25991; (Chinese)"
6855 msgstr "&#20013;&#25991; (Chinese)"
6856
6857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:841
6858 #, c-format
6859 msgid "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
6860 msgstr "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
6861
6862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:827
6863 #, fuzzy, c-format
6864 msgid ""
6865 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
6866 msgstr "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali)"
6867
6868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:847
6869 #, c-format
6870 msgid "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
6871 msgstr "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
6872
6873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:855
6874 #, c-format
6875 msgid "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
6876 msgstr "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
6877
6878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:849
6879 #, c-format
6880 msgid "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
6881 msgstr "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
6882
6883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:853
6884 #, c-format
6885 msgid "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
6886 msgstr "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
6887
6888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:863
6889 #, c-format
6890 msgid "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
6891 msgstr "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
6892
6893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:823
6894 #, c-format
6895 msgid ""
6896 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
6897 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
6898 msgstr ""
6899
6900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:848
6901 #, c-format
6902 msgid "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
6903 msgstr "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
6904
6905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:839
6906 #, fuzzy, c-format
6907 msgid ""
6908 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) "
6909 "Georgia Katsarou, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
6910 msgstr ""
6911 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ])"
6912
6913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:830
6914 #, c-format
6915 msgid "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
6916 msgstr "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
6917
6918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:307
6919 #, fuzzy, c-format
6920 msgid "&lt;&lt; Back to suggestions"
6921 msgstr "%s%sໃນ %s"
6922
6923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
6924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:69
6925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:177
6926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:132
6927 #, c-format
6928 msgid "&lt;&lt; Previous"
6929 msgstr "&lt;&lt; ຄືນຫລັງ"
6930
6931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:297
6932 #, c-format
6933 msgid "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;open site&lt;/a&gt;"
6934 msgstr "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;ເປີດຫາທີ່ຢູ່&lt;/a&gt;"
6935
6936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:911
6937 #, c-format
6938 msgid "&nbsp; Sub report:"
6939 msgstr ""
6940
6941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:5
6942 #, fuzzy, c-format
6943 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author as phrase"
6944 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
6945
6946 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:32
6947 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:34
6948 #, fuzzy, c-format
6949 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call number"
6950 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s&nbsp;"
6951
6952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:7
6953 #, fuzzy, c-format
6954 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
6955 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s&nbsp;"
6956
6957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:9
6958 #, c-format
6959 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name as phrase"
6960 msgstr ""
6961
6962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:6
6963 #, fuzzy, c-format
6964 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
6965 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s&nbsp;"
6966
6967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:8
6968 #, c-format
6969 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name as phrase"
6970 msgstr ""
6971
6972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:29
6973 #, c-format
6974 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
6975 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
6976
6977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:30
6978 #, c-format
6979 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
6980 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
6981
6982 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:3
6983 #, fuzzy, c-format
6984 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword as phrase"
6985 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
6986
6987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:10
6988 #, fuzzy, c-format
6989 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
6990 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
6991
6992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:11
6993 #, c-format
6994 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name as phrase"
6995 msgstr ""
6996
6997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:14
6998 #, fuzzy, c-format
6999 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Series title"
7000 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
7001
7002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:18
7003 #, fuzzy, c-format
7004 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
7005 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
7006
7007 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:19
7008 #, fuzzy, c-format
7009 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
7010 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
7011
7012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:20
7013 #, fuzzy, c-format
7014 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
7015 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
7016
7017 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16
7018 #, fuzzy, c-format
7019 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject as phrase"
7020 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
7021
7022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:13
7023 #, fuzzy, c-format
7024 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title as phrase"
7025 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
7026
7027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:150
7028 #, c-format
7029 msgid "&nbsp;&nbsp;(format: yyyy-yyyy)"
7030 msgstr ""
7031
7032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:218
7033 #, fuzzy, c-format
7034 msgid "&nbsp;Show inactive funds:"
7035 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
7036
7037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:526
7038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:190
7039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:404
7040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:116
7041 #, fuzzy, c-format
7042 msgid "&nbsp;Show inactive:"
7043 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
7044
7045 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7046 #. %2$s:  ELSE 
7047 #. %3$s:  END 
7048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:47
7049 #, fuzzy, c-format
7050 msgid "&rsaquo; %s %s Batch check out %s "
7051 msgstr "%s%s %s %sບໍ່ໄດ້ຢື່ມອອກ %s "
7052
7053 #. %1$s:  template_name 
7054 #. %2$s:  ELSE 
7055 #. %3$s:  END 
7056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:42
7057 #, fuzzy, c-format
7058 msgid "&rsaquo; %s %s MARC modification templates %s "
7059 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
7060
7061 #. %1$s:  END 
7062 #. %2$s:  IF ( else ) 
7063 #. %3$s:  tagfield | html 
7064 #. %4$s:  ELSE 
7065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:18
7066 #, c-format
7067 msgid "&rsaquo; %s %sAuthority MARC subfield structure for %s %s"
7068 msgstr ""
7069
7070 #. %1$s:  END 
7071 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
7072 #. %3$s:  tagsubfield 
7073 #. %4$s:  END 
7074 #. %5$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7075 #. %6$s:  END 
7076 #. %7$s:  IF ( add_form ) 
7077 #. %8$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
7078 #. %9$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
7079 #. %10$s:  END 
7080 #. %11$s:  ELSE 
7081 #. %12$s:  action 
7082 #. %13$s:  END 
7083 #. %14$s:  END 
7084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:21
7085 #, c-format
7086 msgid ""
7087 "&rsaquo; %s %sConfirm deletion of subfield %s?%s %sData deleted%s %s %s "
7088 "%sEdit MARC subfields constraints%s %s%s%s %s "
7089 msgstr ""
7090
7091 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
7092 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
7093 #. %3$s:  basketname 
7094 #. %4$s:  ELSE 
7095 #. %5$s:  booksellername 
7096 #. %6$s:  END 
7097 #. %7$s:  END 
7098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:20
7099 #, c-format
7100 msgid "&rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s "
7101 msgstr ""
7102
7103 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
7104 #. %2$s:  ELSE 
7105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
7106 #, fuzzy, c-format
7107 msgid "&rsaquo; %s Add a new collection %s "
7108 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7109
7110 #. %1$s:  IF course_name 
7111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
7112 #, fuzzy, c-format
7113 msgid "&rsaquo; %s Edit "
7114 msgstr "%s &rsaquo; %s "
7115
7116 #. For the first occurrence,
7117 #. %1$s:  IF batch_id 
7118 #. %2$s:  batch_id 
7119 #. %3$s:  ELSE 
7120 #. %4$s:  END 
7121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:181
7122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:170
7123 #, fuzzy, c-format
7124 msgid "&rsaquo; %s Edit (%s) %s New %s "
7125 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ "
7126
7127 #. %1$s:  IF ( id ) 
7128 #. %2$s:  ELSE 
7129 #. %3$s:  END 
7130 #. %4$s:  ELSE 
7131 #. %5$s:  END 
7132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:78
7133 #, fuzzy, c-format
7134 msgid "&rsaquo; %s Edit news item%sAdd news item%s%sNews%s"
7135 msgstr "%s %sການປັບປ່ຽນ ເທັກ%s %sເທັກ ໃໜ່%s %s%s%s"
7136
7137 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
7138 #. %2$s:  ELSE 
7139 #. %3$s:  END 
7140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:15
7141 #, fuzzy, c-format
7142 msgid "&rsaquo; %s Modify patron list %s New patron list %s "
7143 msgstr "%s ແກ້ໄຂປະເພດຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດ %s ປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດໃໜ່ %s "
7144
7145 #. %1$s:  IF datereceived 
7146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:149
7147 #, fuzzy, c-format
7148 msgid "&rsaquo; %s Receipt summary for "
7149 msgstr "%s ການສະຫລຸບກ່ຽວກັບໃບຮັບສຳລັບ "
7150
7151 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
7152 #. %2$s:  ELSE 
7153 #. %3$s:  authid 
7154 #. %4$s:  authtypetext 
7155 #. %5$s:  END 
7156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64
7157 #, c-format
7158 msgid ""
7159 "&rsaquo; %s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s "
7160 msgstr ""
7161
7162 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
7163 #. %2$s:  ELSE 
7164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:346
7165 #, c-format
7166 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s Details for "
7167 msgstr ""
7168
7169 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
7170 #. %2$s:  ELSE 
7171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:27
7172 #, c-format
7173 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s ISBD details for "
7174 msgstr ""
7175
7176 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
7177 #. %2$s:  ELSE 
7178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:40
7179 #, c-format
7180 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s MARC Details for "
7181 msgstr ""
7182
7183 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
7184 #. %2$s:  ELSE 
7185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:42
7186 #, c-format
7187 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for "
7188 msgstr ""
7189
7190 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) 
7191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:230
7192 #, fuzzy, c-format
7193 msgid "&rsaquo; %s calendar"
7194 msgstr "%s &rsaquo; %s "
7195
7196 #. %1$s:  END 
7197 #. %2$s:  IF step == 2 
7198 #. %3$s:  END 
7199 #. %4$s:  IF step == 3 
7200 #. %5$s:  END 
7201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:44
7202 #, c-format
7203 msgid "&rsaquo; %s%sConfirm%s%sFinished%s"
7204 msgstr ""
7205
7206 #. %1$s:  IF op == 'list' 
7207 #. %2$s:  IF budget_period_id 
7208 #. %3$s:  budget_period_description 
7209 #. %4$s:  ELSE 
7210 #. %5$s:  END 
7211 #. %6$s:  END 
7212 #. %7$s:  IF op == 'add_form' 
7213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:271
7214 #, fuzzy, c-format
7215 msgid "&rsaquo; %s%sFunds for '%s'%sAll funds%s%s %s "
7216 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s"
7217
7218 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
7219 #. %2$s:  IF currency 
7220 #. %3$s:  currency.currency 
7221 #. %4$s:  ELSE 
7222 #. %5$s:  END 
7223 #. %6$s:  END 
7224 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
7225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:54
7226 #, fuzzy, c-format
7227 msgid ""
7228 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
7229 "currency '[%% '"
7230 msgstr "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sເມືອງ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບລາຍຊື່ເມືອງ %s"
7231
7232 #. %1$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
7233 #. %2$s:  categorycode |html 
7234 #. %3$s:  ELSE 
7235 #. %4$s:  categorycode |html 
7236 #. %5$s:  END 
7237 #. %6$s:  END 
7238 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
7239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:25
7240 #, fuzzy, c-format
7241 msgid ""
7242 "&rsaquo; %sCannot delete: Category %s in use%sConfirm deletion of category "
7243 "'%s'%s%s %s "
7244 msgstr "%s ໜວດ %s ແມ່ນຍັງຢູ່ໃນການນຳໃຊ້. ເປັນໄປບໍ່ໄດ້ທີ່ຈະລົບ!%s ຢື່ນຢັນການລົບໜວດ %s%s "
7245
7246 #. %1$s:  IF step == 1 
7247 #. %2$s:  ELSE 
7248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:44
7249 #, c-format
7250 msgid "&rsaquo; %sClean Patron Records%s"
7251 msgstr ""
7252
7253 #. %1$s:  IF ( op ) 
7254 #. %2$s:  ELSE 
7255 #. %3$s:  END 
7256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:39
7257 #, c-format
7258 msgid "&rsaquo; %sCreate Routing List%sEdit routing list%s"
7259 msgstr ""
7260
7261 #. For the first occurrence,
7262 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
7263 #. %2$s:  template_id 
7264 #. %3$s:  ELSE 
7265 #. %4$s:  END 
7266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:46
7267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:57
7268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:46
7269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:46
7270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:116
7271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:46
7272 #, fuzzy, c-format
7273 msgid "&rsaquo; %sEdit (%s)%sNew%s "
7274 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ "
7275
7276 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
7277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:404
7278 #, c-format
7279 msgid "&rsaquo; %sEditing "
7280 msgstr ""
7281
7282 #. %1$s:  IF ( authid ) 
7283 #. %2$s:  authid 
7284 #. %3$s:  authtypetext 
7285 #. %4$s:  ELSE 
7286 #. %5$s:  authtypetext 
7287 #. %6$s:  END 
7288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:168
7289 #, c-format
7290 msgid "&rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding authority %s%s "
7291 msgstr ""
7292
7293 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
7294 #. %2$s:  END 
7295 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
7296 #. %4$s:  END 
7297 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
7298 #. %6$s:  END 
7299 #. %7$s:  END 
7300 #. %8$s:  IF op == 'list' 
7301 #. %9$s:  END 
7302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
7303 #, fuzzy, c-format
7304 msgid ""
7305 "&rsaquo; %sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category"
7306 "%s%s %sAuthorized values%s"
7307 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s "
7308
7309 #. %1$s:  IF ( categorycode ) 
7310 #. %2$s:  categorycode |html 
7311 #. %3$s:  ELSE 
7312 #. %4$s:  END 
7313 #. %5$s:  END 
7314 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
7315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:24
7316 #, c-format
7317 msgid "&rsaquo; %sModify category '%s'%sNew category%s%s %s "
7318 msgstr ""
7319
7320 #. %1$s:  IF ( contractnumber ) 
7321 #. %2$s:  contractname 
7322 #. %3$s:  ELSE 
7323 #. %4$s:  END 
7324 #. %5$s:  END 
7325 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
7326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:67
7327 #, c-format
7328 msgid "&rsaquo; %sModify contract '%s' %sNew contract %s %s %s "
7329 msgstr ""
7330
7331 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
7332 #. %2$s:  IF ( budget_name ) 
7333 #. %3$s:  budget_name 
7334 #. %4$s:  END 
7335 #. %5$s:  ELSE 
7336 #. %6$s:  END 
7337 #. %7$s:  END 
7338 #. %8$s:  IF op == 'delete_confirm' 
7339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:273
7340 #, fuzzy, c-format
7341 msgid "&rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s %s %s "
7342 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
7343
7344 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
7345 #. %2$s:  ordernumber 
7346 #. %3$s:  ELSE 
7347 #. %4$s:  END 
7348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:206
7349 #, c-format
7350 msgid "&rsaquo; %sModify order details (line #%s)%sNew order%s"
7351 msgstr ""
7352
7353 #. %1$s:  IF ( modify ) 
7354 #. %2$s:  searchfield 
7355 #. %3$s:  ELSE 
7356 #. %4$s:  END 
7357 #. %5$s:  END 
7358 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
7359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
7360 #, c-format
7361 msgid ""
7362 "&rsaquo; %sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s "
7363 msgstr ""
7364
7365 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
7366 #. %2$s:  END 
7367 #. %3$s:  basketname|html 
7368 #. %4$s:  basketno 
7369 #. %5$s:  name|html 
7370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:170
7371 #, fuzzy, c-format
7372 msgid "&rsaquo; %sNew %sBasket %s (%s) for %s"
7373 msgstr "%sໃໜ່ %s%sລົບອອກ %sກະຕາ %s (%s) ສຳລັບ "
7374
7375 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
7376 #. %2$s:  ELSE 
7377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:54
7378 #, c-format
7379 msgid "&rsaquo; %sOrder from external source%s"
7380 msgstr ""
7381
7382 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
7383 #. %2$s:  ELSE 
7384 #. %3$s:  END 
7385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:58
7386 #, c-format
7387 msgid "&rsaquo; %sPassword Updated%sChange username and/or password%s"
7388 msgstr ""
7389
7390 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
7391 #. %2$s:  ELSE 
7392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:31
7393 #, fuzzy, c-format
7394 msgid "&rsaquo; %sPatron attribute types%s"
7395 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
7396
7397 #. %1$s:  IF (unknowuser) 
7398 #. %2$s:  ELSE 
7399 #. %3$s:  firstname 
7400 #. %4$s:  surname 
7401 #. %5$s:  cardnumber 
7402 #. %6$s:  END 
7403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:14
7404 #, fuzzy, c-format
7405 msgid "&rsaquo; %sPatron does not exist%sDischarge for %s %s (%s)%s "
7406 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
7407
7408 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
7409 #. %2$s:  ELSE 
7410 #. %3$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7411 #. %4$s:  END 
7412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:141
7413 #, c-format
7414 msgid "&rsaquo; %sPatron does not exist%sPatron details for %s%s "
7415 msgstr ""
7416
7417 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
7418 #. %2$s:  ELSE 
7419 #. %3$s:  firstname 
7420 #. %4$s:  surname 
7421 #. %5$s:  cardnumber 
7422 #. %6$s:  END 
7423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:32
7424 #, fuzzy, c-format
7425 msgid "&rsaquo; %sPatron does not exist%sStatistics for %s %s (%s)%s "
7426 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
7427
7428 #. %1$s:  IF ( pay_individual ) 
7429 #. %2$s:  ELSIF ( writeoff_individual ) 
7430 #. %3$s:  ELSE 
7431 #. %4$s:  IF ( selected_accts ) 
7432 #. %5$s:  ELSE 
7433 #. %6$s:  END 
7434 #. %7$s:  END 
7435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:69
7436 #, c-format
7437 msgid ""
7438 "&rsaquo; %sPay an individual fine%sWrite off an individual fine%s%sPay an "
7439 "amount toward selected fines%sPay an amount toward all fines%s%s"
7440 msgstr ""
7441
7442 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
7443 #. %2$s:  ELSE 
7444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:208
7445 #, fuzzy, c-format
7446 msgid "&rsaquo; %sRecord matching rules%s"
7447 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
7448
7449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:16
7450 #, c-format
7451 msgid "&rsaquo; About Koha"
7452 msgstr ""
7453
7454 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:41
7456 #, c-format
7457 msgid "&rsaquo; Account for %s"
7458 msgstr ""
7459
7460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:92
7461 #, fuzzy, c-format
7462 msgid "&rsaquo; Acquisitions"
7463 msgstr "%s &rsaquo; %s "
7464
7465 #. %1$s:  ELSIF ( op_mod ) 
7466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:48
7467 #, fuzzy, c-format
7468 msgid "&rsaquo; Add a new OAI set%s"
7469 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
7470
7471 #. %1$s:  booksellername |html 
7472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:132
7473 #, fuzzy, c-format
7474 msgid "&rsaquo; Add basket group for %s"
7475 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7476
7477 #. %1$s:  END 
7478 #. %2$s:  END 
7479 #. %3$s:  IF op == 'delete_confirm' 
7480 #. %4$s:  IF total 
7481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:67
7482 #, c-format
7483 msgid "&rsaquo; Add item type %s %s %s %s "
7484 msgstr ""
7485
7486 #. %1$s:  END 
7487 #. %2$s:  ELSIF delete_confirm 
7488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:27
7489 #, fuzzy, c-format
7490 msgid "&rsaquo; Add new account %s %s &rsaquo; "
7491 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
7492
7493 #. %1$s:  END 
7494 #. %2$s:  ELSIF delete_confirm 
7495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:27
7496 #, fuzzy, c-format
7497 msgid "&rsaquo; Add new library EAN %s %s &rsaquo; "
7498 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
7499
7500 #. %1$s:  END 
7501 #. %2$s:  ELSE 
7502 #. %3$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
7503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:160
7504 #, c-format
7505 msgid "&rsaquo; Add notice%s%s%s "
7506 msgstr ""
7507
7508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
7509 #, fuzzy, c-format
7510 msgid "&rsaquo; Add or remove items"
7511 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7512
7513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
7514 #, fuzzy, c-format
7515 msgid "&rsaquo; Add order from a subscription"
7516 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
7517
7518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
7519 #, c-format
7520 msgid "&rsaquo; Add order from a suggestion"
7521 msgstr ""
7522
7523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:168
7524 #, c-format
7525 msgid "&rsaquo; Add orders from iso2709 file"
7526 msgstr ""
7527
7528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:72
7529 #, fuzzy, c-format
7530 msgid "&rsaquo; Add patrons"
7531 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7532
7533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
7534 #, fuzzy, c-format
7535 msgid "&rsaquo; Add reserves for "
7536 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
7537
7538 #. %1$s:  END 
7539 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
7540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:190
7541 #, fuzzy, c-format
7542 msgid "&rsaquo; Add suggestion %s %s "
7543 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
7544
7545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:10
7546 #, c-format
7547 msgid "&rsaquo; Administration"
7548 msgstr ""
7549
7550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:28
7551 #, fuzzy, c-format
7552 msgid "&rsaquo; Advanced search"
7553 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7554
7555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
7556 #, c-format
7557 msgid "&rsaquo; Alert subscribers for "
7558 msgstr ""
7559
7560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
7561 #, c-format
7562 msgid "&rsaquo; Attach an item to "
7563 msgstr ""
7564
7565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:16
7566 #, fuzzy, c-format
7567 msgid "&rsaquo; Audio alerts"
7568 msgstr "%s &rsaquo; %s"
7569
7570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:30
7571 #, c-format
7572 msgid "&rsaquo; Authorities"
7573 msgstr ""
7574
7575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:47
7576 #, c-format
7577 msgid "&rsaquo; Authority search results"
7578 msgstr ""
7579
7580 #. %1$s:  basketno 
7581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
7582 #, fuzzy, c-format
7583 msgid "&rsaquo; Basket (%s)"
7584 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
7585
7586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:134
7587 #, c-format
7588 msgid "&rsaquo; Basket grouping"
7589 msgstr ""
7590
7591 #. %1$s:  import_batch_id 
7592 #. %2$s:  ELSE 
7593 #. %3$s:  END 
7594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:174
7595 #, c-format
7596 msgid "&rsaquo; Batch %s %s &rsaquo; Manage staged MARC records %s "
7597 msgstr ""
7598
7599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:34
7600 #, c-format
7601 msgid "&rsaquo; CSV export profiles "
7602 msgstr ""
7603
7604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:9
7605 #, fuzzy, c-format
7606 msgid "&rsaquo; Cancel order"
7607 msgstr "%s &rsaquo; %s "
7608
7609 #. %1$s:  itemtype.itemtype 
7610 #. %2$s:  ELSE 
7611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:72
7612 #, fuzzy, c-format
7613 msgid "&rsaquo; Cannot delete item type '%s' %s "
7614 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ "
7615
7616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:87
7617 #, c-format
7618 msgid "&rsaquo; Cataloging"
7619 msgstr ""
7620
7621 #. %1$s:  END 
7622 #. %2$s:  IF op == 'list' 
7623 #. %3$s:  END 
7624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:26
7625 #, c-format
7626 msgid "&rsaquo; Category deleted%s %sPatron categories%s"
7627 msgstr ""
7628
7629 #. %1$s:  IF (type == "vendor") 
7630 #. %2$s:  ELSE 
7631 #. %3$s:  END 
7632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
7633 #, fuzzy, c-format
7634 msgid "&rsaquo; Change order %svendor%sinternal%s note"
7635 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7636
7637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:28
7638 #, c-format
7639 msgid "&rsaquo; Check expiration "
7640 msgstr ""
7641
7642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:156
7643 #, fuzzy, c-format
7644 msgid "&rsaquo; Check in"
7645 msgstr "%s&rsaquo;"
7646
7647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:26
7648 #, c-format
7649 msgid "&rsaquo; Checkout history for "
7650 msgstr ""
7651
7652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:10
7653 #, c-format
7654 msgid "&rsaquo; Circulation"
7655 msgstr ""
7656
7657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:116
7658 #, fuzzy, c-format
7659 msgid "&rsaquo; Circulation and fine rules"
7660 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
7661
7662 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:42
7664 #, fuzzy, c-format
7665 msgid "&rsaquo; Circulation history for %s"
7666 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
7667
7668 #. %1$s:  title |html 
7669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:16
7670 #, fuzzy, c-format
7671 msgid "&rsaquo; Circulation statistics for %s"
7672 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
7673
7674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:132
7675 #, c-format
7676 msgid "&rsaquo; Claims"
7677 msgstr ""
7678
7679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:10
7680 #, fuzzy, c-format
7681 msgid "&rsaquo; Clone circulation and fine rules"
7682 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
7683
7684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:109
7685 #, fuzzy, c-format
7686 msgid "&rsaquo; Columns settings"
7687 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
7688
7689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
7690 #, fuzzy, c-format
7691 msgid "&rsaquo; Compare matched records "
7692 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7693
7694 #. %1$s:  ELSE 
7695 #. %2$s:  END 
7696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:30
7697 #, fuzzy, c-format
7698 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of EAN %s &rsaquo; Library EANs %s "
7699 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
7700
7701 #. %1$s:  ELSE 
7702 #. %2$s:  END 
7703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:30
7704 #, fuzzy, c-format
7705 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of account %s &rsaquo; EDI accounts %s "
7706 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
7707
7708 #. %1$s:  contractnumber 
7709 #. %2$s:  END 
7710 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:78
7712 #, fuzzy, c-format
7713 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of contract %s %s %s "
7714 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
7715
7716 #. %1$s:  searchfield 
7717 #. %2$s:  END 
7718 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:88
7720 #, fuzzy, c-format
7721 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of parameter '%s'%s%s "
7722 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
7723
7724 #. %1$s:  searchfield 
7725 #. %2$s:  END 
7726 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:59
7728 #, fuzzy, c-format
7729 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of printer '%s'%s %s "
7730 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
7731
7732 #. %1$s:  tagsubfield 
7733 #. %2$s:  END 
7734 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:20
7736 #, fuzzy, c-format
7737 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of subfield %s %s %s "
7738 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
7739
7740 #. %1$s:  searchfield 
7741 #. %2$s:  ELSIF ( delete_confirmed ) 
7742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:47
7743 #, fuzzy, c-format
7744 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of tag '%s' %s &rsaquo; "
7745 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
7746
7747 #. %1$s:  ELSE 
7748 #. %2$s:  END 
7749 #. %3$s:  END 
7750 #. %4$s:  END 
7751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:160
7752 #, fuzzy, c-format
7753 msgid "&rsaquo; Confirm deletion%sNotices &amp; Slips%s%s%s"
7754 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
7755
7756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:207
7757 #, fuzzy, c-format
7758 msgid "&rsaquo; Confirm holds"
7759 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
7760
7761 #. %1$s:  tablename 
7762 #. %2$s:  kohafield 
7763 #. %3$s:  END 
7764 #. %4$s:  IF ( else ) 
7765 #. %5$s:  tagfield 
7766 #. %6$s:  END 
7767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:25
7768 #, c-format
7769 msgid "&rsaquo; Connect %s.%s to a MARC subfield%s %sKoha to MARC mapping%s%s"
7770 msgstr ""
7771
7772 #. %1$s:  END 
7773 #. %2$s:  IF ( else ) 
7774 #. %3$s:  END 
7775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:82
7776 #, fuzzy, c-format
7777 msgid "&rsaquo; Contract deleted %s %sContracts%s "
7778 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
7779
7780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:49
7781 #, fuzzy, c-format
7782 msgid "&rsaquo; Course details for "
7783 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
7784
7785 #. %1$s:  END 
7786 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
7787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
7788 #, fuzzy, c-format
7789 msgid "&rsaquo; Data added%s %s "
7790 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
7791
7792 #. %1$s:  END 
7793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:50
7794 #, fuzzy, c-format
7795 msgid "&rsaquo; Data deleted %s "
7796 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
7797
7798 #. %1$s:  END 
7799 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
7800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:74
7801 #, c-format
7802 msgid "&rsaquo; Data recorded %s %s "
7803 msgstr ""
7804
7805 #. %1$s:  END 
7806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:276
7807 #, fuzzy, c-format
7808 msgid "&rsaquo; Delete fund? %s "
7809 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
7810
7811 #. %1$s:  itemtype.itemtype 
7812 #. %2$s:  END 
7813 #. %3$s:  END 
7814 #. %4$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
7815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:74
7816 #, c-format
7817 msgid "&rsaquo; Delete item type '%s'? %s %s %s "
7818 msgstr ""
7819
7820 #. %1$s:  firstname 
7821 #. %2$s:  surname 
7822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
7823 #, fuzzy, c-format
7824 msgid "&rsaquo; Delete patron %s %s"
7825 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
7826
7827 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:24
7829 #, fuzzy, c-format
7830 msgid "&rsaquo; Details for %s "
7831 msgstr "%s &rsaquo; %s"
7832
7833 #. %1$s:  subscriptionid 
7834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:37
7835 #, fuzzy, c-format
7836 msgid "&rsaquo; Details for subscription #%s"
7837 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
7838
7839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:74
7840 #, fuzzy, c-format
7841 msgid "&rsaquo; Did you mean?"
7842 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
7843
7844 #. %1$s:  END 
7845 #. %2$s:  IF close_form 
7846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:235
7847 #, fuzzy, c-format
7848 msgid "&rsaquo; Duplicate budget %s %s "
7849 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
7850
7851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
7852 #, c-format
7853 msgid "&rsaquo; Duplicate warning"
7854 msgstr ""
7855
7856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:148
7857 #, c-format
7858 msgid "&rsaquo; Edit "
7859 msgstr ""
7860
7861 #. %1$s:  END -
7862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:19
7863 #, fuzzy, c-format
7864 msgid "&rsaquo; Edit %s "
7865 msgstr "%s &rsaquo; %s "
7866
7867 #. %1$s:  spec 
7868 #. %2$s:  ELSE 
7869 #. %3$s:  END 
7870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:48
7871 #, c-format
7872 msgid "&rsaquo; Edit OAI set '%s'%s OAI sets configuration%s"
7873 msgstr ""
7874
7875 #. %1$s:  ELSIF ( execute ) 
7876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:249
7877 #, fuzzy, c-format
7878 msgid "&rsaquo; Edit SQL report %s&rsaquo; "
7879 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
7880
7881 #. %1$s:  END 
7882 #. %2$s:  ELSE 
7883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:15
7884 #, c-format
7885 msgid "&rsaquo; Edit subfields constraints %s %s "
7886 msgstr ""
7887
7888 #. %1$s:  suggestionid 
7889 #. %2$s:  ELSE 
7890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:188
7891 #, fuzzy, c-format
7892 msgid "&rsaquo; Edit suggestion #%s %s "
7893 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
7894
7895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
7896 #, fuzzy, c-format
7897 msgid "&rsaquo; Editor"
7898 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s"
7899
7900 #. %1$s:  errno 
7901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
7902 #, fuzzy, c-format
7903 msgid "&rsaquo; Error %s"
7904 msgstr "%s &rsaquo; %s "
7905
7906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:42
7907 #, fuzzy, c-format
7908 msgid "&rsaquo; Export data"
7909 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
7910
7911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
7912 #, fuzzy, c-format
7913 msgid "&rsaquo; Files"
7914 msgstr "%s &rsaquo; %s"
7915
7916 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:11
7918 #, fuzzy, c-format
7919 msgid "&rsaquo; Files for %s"
7920 msgstr "%s &rsaquo; %s"
7921
7922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:43
7923 #, c-format
7924 msgid "&rsaquo; Hold ratios"
7925 msgstr ""
7926
7927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:77
7928 #, c-format
7929 msgid "&rsaquo; Holds to pull"
7930 msgstr ""
7931
7932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:55
7933 #, fuzzy, c-format
7934 msgid "&rsaquo; Images "
7935 msgstr "%s &rsaquo; %s "
7936
7937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:58
7938 #, fuzzy, c-format
7939 msgid "&rsaquo; Images for "
7940 msgstr "%s &rsaquo; %s "
7941
7942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:89
7943 #, fuzzy, c-format
7944 msgid "&rsaquo; Invoices"
7945 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
7946
7947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:92
7948 #, c-format
7949 msgid "&rsaquo; Item circulation alerts "
7950 msgstr ""
7951
7952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:24
7953 #, fuzzy, c-format
7954 msgid "&rsaquo; Item details for "
7955 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
7956
7957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:364
7958 #, fuzzy, c-format
7959 msgid "&rsaquo; Item search "
7960 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
7961
7962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:15
7963 #, fuzzy, c-format
7964 msgid "&rsaquo; Item search fields "
7965 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
7966
7967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
7968 #, c-format
7969 msgid "&rsaquo; Items with no checkouts"
7970 msgstr ""
7971
7972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
7973 #, c-format
7974 msgid "&rsaquo; Keyword to MARC mapping"
7975 msgstr ""
7976
7977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
7978 #, fuzzy, c-format
7979 msgid "&rsaquo; Label creator "
7980 msgstr "%s &rsaquo; %s "
7981
7982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
7983 #, c-format
7984 msgid "&rsaquo; Link a host item to "
7985 msgstr ""
7986
7987 #. %1$s:  IF ( total ) 
7988 #. %2$s:  total 
7989 #. %3$s:  ELSE 
7990 #. %4$s:  END 
7991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
7992 #, c-format
7993 msgid "&rsaquo; MARC check %s: %s errors found%s : Configuration OK!%s"
7994 msgstr ""
7995
7996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:52
7997 #, fuzzy, c-format
7998 msgid "&rsaquo; Manage new fields for subscriptions "
7999 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
8000
8001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:18
8002 #, fuzzy, c-format
8003 msgid "&rsaquo; Manual credit"
8004 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
8005
8006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:18
8007 #, fuzzy, c-format
8008 msgid "&rsaquo; Manual invoice"
8009 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
8010
8011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:129
8012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:48
8013 #, fuzzy, c-format
8014 msgid "&rsaquo; Merging records"
8015 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
8016
8017 #. %1$s:  ELSE 
8018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:25
8019 #, fuzzy, c-format
8020 msgid "&rsaquo; Modify account %s &rsaquo; "
8021 msgstr "%s &rsaquo; %s "
8022
8023 #. %1$s:  itemtype.itemtype 
8024 #. %2$s:  ELSE 
8025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:65
8026 #, fuzzy, c-format
8027 msgid "&rsaquo; Modify item type '%s' %s "
8028 msgstr "%s &rsaquo; ປັບປ່ຽນເທັກ%s %s "
8029
8030 #. %1$s:  ELSE 
8031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:25
8032 #, fuzzy, c-format
8033 msgid "&rsaquo; Modify library EAN %s &rsaquo; "
8034 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
8035
8036 #. %1$s:  ELSE 
8037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:160
8038 #, c-format
8039 msgid "&rsaquo; Modify notice%s "
8040 msgstr ""
8041
8042 #. %1$s:  searchfield 
8043 #. %2$s:  ELSE 
8044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
8045 #, c-format
8046 msgid "&rsaquo; Modify printer '%s'%s "
8047 msgstr ""
8048
8049 #. %1$s:  ELSE 
8050 #. %2$s:  END 
8051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:516
8052 #, c-format
8053 msgid "&rsaquo; Modify subscription%sNew subscription%s"
8054 msgstr ""
8055
8056 #. %1$s:  END 
8057 #. %2$s:  END 
8058 #. %3$s:  IF ( add_validate ) 
8059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
8060 #, c-format
8061 msgid "&rsaquo; New printer%s%s %s "
8062 msgstr ""
8063
8064 #. %1$s:  ELSE 
8065 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
8066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:160
8067 #, c-format
8068 msgid "&rsaquo; Notice added%s%s "
8069 msgstr ""
8070
8071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:60
8072 #, c-format
8073 msgid "&rsaquo; Offline circulation"
8074 msgstr ""
8075
8076 #. %1$s:  fund_code 
8077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
8078 #, c-format
8079 msgid "&rsaquo; Ordered - %s"
8080 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
8081
8082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:29
8083 #, fuzzy, c-format
8084 msgid "&rsaquo; Overdue notice/status triggers"
8085 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
8086
8087 #. %1$s:  todaysdate 
8088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:72
8089 #, c-format
8090 msgid "&rsaquo; Overdues as of %s"
8091 msgstr ""
8092
8093 #. %1$s:  LoginBranchname 
8094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:10
8095 #, c-format
8096 msgid "&rsaquo; Overdues at %s"
8097 msgstr ""
8098
8099 #. %1$s:  END 
8100 #. %2$s:  IF ( else ) 
8101 #. %3$s:  END 
8102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:88
8103 #, c-format
8104 msgid "&rsaquo; Parameter deleted%s%sSystem preferences%s"
8105 msgstr ""
8106
8107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
8108 #, fuzzy, c-format
8109 msgid "&rsaquo; Patron card creator "
8110 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
8111
8112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:61
8113 #, fuzzy, c-format
8114 msgid "&rsaquo; Patron lists"
8115 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
8116
8117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
8118 #, c-format
8119 msgid "&rsaquo; Patrons with no checkouts"
8120 msgstr ""
8121
8122 #. %1$s:  borrower.firstname 
8123 #. %2$s:  borrower.surname 
8124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:50
8125 #, fuzzy, c-format
8126 msgid "&rsaquo; Pay fines for %s %s"
8127 msgstr "%s &rsaquo; ປັບປ່ຽນເທັກ%s %s"
8128
8129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:10
8130 #, fuzzy, c-format
8131 msgid "&rsaquo; Pending discharge requests"
8132 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
8133
8134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:38
8135 #, fuzzy, c-format
8136 msgid "&rsaquo; Pending on-site checkouts"
8137 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
8138
8139 #. %1$s:  title |html 
8140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:205
8141 #, c-format
8142 msgid "&rsaquo; Place a hold on %s"
8143 msgstr ""
8144
8145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:23
8146 #, fuzzy, c-format
8147 msgid "&rsaquo; Plugins "
8148 msgstr "%s &rsaquo; %s "
8149
8150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
8151 #, fuzzy, c-format
8152 msgid "&rsaquo; Plugins disabled "
8153 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
8154
8155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:22
8156 #, c-format
8157 msgid "&rsaquo; Preview routing list"
8158 msgstr ""
8159
8160 #. %1$s:  END 
8161 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
8162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:58
8163 #, fuzzy, c-format
8164 msgid "&rsaquo; Printer added%s %s "
8165 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
8166
8167 #. %1$s:  END 
8168 #. %2$s:  IF ( else ) 
8169 #. %3$s:  END 
8170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:60
8171 #, c-format
8172 msgid "&rsaquo; Printer deleted%s %sPrinters%s"
8173 msgstr ""
8174
8175 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:27
8177 #, fuzzy, c-format
8178 msgid "&rsaquo; Purchase suggestions for %s "
8179 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
8180
8181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
8182 #, c-format
8183 msgid "&rsaquo; Quick spine label creator"
8184 msgstr ""
8185
8186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:196
8187 #, fuzzy, c-format
8188 msgid "&rsaquo; Quote editor"
8189 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s"
8190
8191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:313
8192 #, fuzzy, c-format
8193 msgid "&rsaquo; Quote uploader"
8194 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
8195
8196 #. %1$s:  name 
8197 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
8198 #. %3$s:  invoice 
8199 #. %4$s:  END 
8200 #. %5$s:  ordernumber 
8201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:128
8202 #, c-format
8203 msgid "&rsaquo; Receive items from : %s %s[%s]%s (order #%s)"
8204 msgstr ""
8205
8206 #. %1$s:  name 
8207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
8208 #, c-format
8209 msgid "&rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
8210 msgstr ""
8211
8212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:27
8213 #, fuzzy, c-format
8214 msgid "&rsaquo; Renew"
8215 msgstr "%s &rsaquo; %s "
8216
8217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:10
8218 #, c-format
8219 msgid "&rsaquo; Reports"
8220 msgstr ""
8221
8222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:105
8223 #, fuzzy, c-format
8224 msgid "&rsaquo; Request article "
8225 msgstr "%s &rsaquo; %s "
8226
8227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
8228 #, fuzzy, c-format
8229 msgid "&rsaquo; Reserve "
8230 msgstr "%s &rsaquo; %s "
8231
8232 #. %1$s:  ELSE 
8233 #. %2$s:  END 
8234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:69
8235 #, fuzzy, c-format
8236 msgid "&rsaquo; Results %s Cash register statistics %s "
8237 msgstr "%s%s &rsaquo; ສ້າງລາຍການໃໜ່%s%s &rsaquo; ແກ້ໄຂລາຍການ"
8238
8239 #. %1$s:  ELSE 
8240 #. %2$s:  END 
8241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:71
8242 #, c-format
8243 msgid "&rsaquo; Results %s Logs %s "
8244 msgstr ""
8245
8246 #. %1$s:  ELSE 
8247 #. %2$s:  END 
8248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:44
8249 #, c-format
8250 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Average checkout period%s"
8251 msgstr ""
8252
8253 #. %1$s:  ELSE 
8254 #. %2$s:  END 
8255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:14
8256 #, c-format
8257 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Circulation statistics%s"
8258 msgstr ""
8259
8260 #. %1$s:  ELSE 
8261 #. %2$s:  END 
8262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:86
8263 #, c-format
8264 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Holds statistics%s"
8265 msgstr ""
8266
8267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
8268 #, fuzzy, c-format
8269 msgid "&rsaquo; Results for tag "
8270 msgstr "%s &rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
8271
8272 #. %1$s:  ELSE 
8273 #. %2$s:  END 
8274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
8275 #, c-format
8276 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Acquisitions statistics %s"
8277 msgstr ""
8278
8279 #. %1$s:  ELSE 
8280 #. %2$s:  END 
8281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:25
8282 #, c-format
8283 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Catalog by item type%s"
8284 msgstr ""
8285
8286 #. %1$s:  ELSE 
8287 #. %2$s:  END 
8288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
8289 #, fuzzy, c-format
8290 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Lost items%s"
8291 msgstr "%s%s &rsaquo; ສ້າງລາຍການໃໜ່%s%s &rsaquo; ແກ້ໄຂລາຍການ"
8292
8293 #. %1$s:  ELSE 
8294 #. %2$s:  END 
8295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:28
8296 #, fuzzy, c-format
8297 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Orders by fund%s"
8298 msgstr "%s%s &rsaquo; ສ້າງລາຍການໃໜ່%s%s &rsaquo; ແກ້ໄຂລາຍການ"
8299
8300 #. %1$s:  ELSE 
8301 #. %2$s:  END 
8302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
8303 #, c-format
8304 msgid "&rsaquo; Results%s Offline circulation file upload%s"
8305 msgstr ""
8306
8307 #. %1$s:  ELSE 
8308 #. %2$s:  END 
8309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:47
8310 #, c-format
8311 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
8312 msgstr ""
8313
8314 #. %1$s:  ELSE 
8315 #. %2$s:  END 
8316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:10
8317 #, c-format
8318 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Checkouts by patron category%s"
8319 msgstr ""
8320
8321 #. %1$s:  ELSE 
8322 #. %2$s:  END 
8323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
8324 #, c-format
8325 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Patrons with the most checkouts%s"
8326 msgstr ""
8327
8328 #. %1$s:  ELSE 
8329 #. %2$s:  END 
8330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:100
8331 #, c-format
8332 msgid "&rsaquo; Results%sInventory%s"
8333 msgstr ""
8334
8335 #. %1$s:  ELSE 
8336 #. %2$s:  END 
8337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:47
8338 #, c-format
8339 msgid "&rsaquo; Results%sMost-Circulated Items%s"
8340 msgstr ""
8341
8342 #. %1$s:  ELSE 
8343 #. %2$s:  END 
8344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:31
8345 #, fuzzy, c-format
8346 msgid "&rsaquo; Results%sUpload patron images%s "
8347 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
8348
8349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:32
8350 #, fuzzy, c-format
8351 msgid "&rsaquo; Rotating collections"
8352 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
8353
8354 #. %1$s:  ELSE 
8355 #. %2$s:  END 
8356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:29
8357 #, fuzzy, c-format
8358 msgid "&rsaquo; Rules %s Automatic item modifications by age %s "
8359 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
8360
8361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:19
8362 #, fuzzy, c-format
8363 msgid "&rsaquo; SMS cellular providers"
8364 msgstr "%s &rsaquo; %s "
8365
8366 #. %1$s:  ELSIF ( editsql ) 
8367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:248
8368 #, fuzzy, c-format
8369 msgid "&rsaquo; SQL view %s&rsaquo; "
8370 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
8371
8372 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
8373 #. %2$s:  query_desc |html 
8374 #. %3$s:  END 
8375 #. %4$s:  IF ( limit_desc ) 
8376 #. %5$s:  limit_desc | html 
8377 #. %6$s:  END 
8378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:317
8379 #, c-format
8380 msgid "&rsaquo; Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s "
8381 msgstr ""
8382
8383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:65
8384 #, fuzzy, c-format
8385 msgid "&rsaquo; Search engine configuration"
8386 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
8387
8388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:36
8389 #, fuzzy, c-format
8390 msgid "&rsaquo; Search existing records"
8391 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
8392
8393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:45
8394 #, fuzzy, c-format
8395 msgid "&rsaquo; Search for vendor "
8396 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
8397
8398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:81
8399 #, fuzzy, c-format
8400 msgid "&rsaquo; Search history "
8401 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
8402
8403 #. %1$s:  END 
8404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:54
8405 #, c-format
8406 msgid "&rsaquo; Search results%s"
8407 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
8408
8409 #. %1$s:  ELSE 
8410 #. %2$s:  END 
8411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
8412 #, fuzzy, c-format
8413 msgid "&rsaquo; Search results%sOrder search%s"
8414 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
8415
8416 #. %1$s:  ELSE 
8417 #. %2$s:  END 
8418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:318
8419 #, fuzzy, c-format
8420 msgid "&rsaquo; Search results%sPatrons%s"
8421 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
8422
8423 #. %1$s:  ELSE 
8424 #. %2$s:  END 
8425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:47
8426 #, c-format
8427 msgid "&rsaquo; Search results%sSerials %s "
8428 msgstr ""
8429
8430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:10
8431 #, fuzzy, c-format
8432 msgid "&rsaquo; Search the Norwegian national patron database"
8433 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
8434
8435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9
8436 #, fuzzy, c-format
8437 msgid "&rsaquo; Send SMS message"
8438 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
8439
8440 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:37
8442 #, c-format
8443 msgid "&rsaquo; Sent notices for %s"
8444 msgstr ""
8445
8446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:85
8447 #, c-format
8448 msgid "&rsaquo; Serial collection information for "
8449 msgstr ""
8450
8451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:83
8452 #, fuzzy, c-format
8453 msgid "&rsaquo; Serial edition "
8454 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
8455
8456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:27
8457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:10
8458 #, c-format
8459 msgid "&rsaquo; Serials "
8460 msgstr ""
8461
8462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
8463 #, c-format
8464 msgid "&rsaquo; Serials subscriptions stats"
8465 msgstr ""
8466
8467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:50
8468 #, c-format
8469 msgid "&rsaquo; Set library checkin and transfer policy"
8470 msgstr ""
8471
8472 #. %1$s:  surname 
8473 #. %2$s:  firstname 
8474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:115
8475 #, fuzzy, c-format
8476 msgid "&rsaquo; Set permissions for %s, %s"
8477 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
8478
8479 #. %1$s:  suggestionid 
8480 #. %2$s:  ELSE 
8481 #. %3$s:  END 
8482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:193
8483 #, fuzzy, c-format
8484 msgid "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
8485 msgstr "%s ຄຳແນະນຳທີ່ລໍຖ້າ. "
8486
8487 #. %1$s:  fund_code 
8488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
8489 #, fuzzy, c-format
8490 msgid "&rsaquo; Spent - %s"
8491 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
8492
8493 #. %1$s:  END 
8494 #. %2$s:  IF ( else ) 
8495 #. %3$s:  tagfield | html 
8496 #. %4$s:  END 
8497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:22
8498 #, c-format
8499 msgid "&rsaquo; Subfield deleted %s %sTag %s Subfield structure%s "
8500 msgstr ""
8501
8502 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:12
8504 #, fuzzy, c-format
8505 msgid "&rsaquo; Subscription Routing Lists for %s"
8506 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
8507
8508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:13
8509 #, fuzzy, c-format
8510 msgid "&rsaquo; Subscription history"
8511 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
8512
8513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9
8514 #, c-format
8515 msgid "&rsaquo; Subscription information for "
8516 msgstr ""
8517
8518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:61
8519 #, fuzzy, c-format
8520 msgid "&rsaquo; System preferences"
8521 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
8522
8523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:184
8524 #, c-format
8525 msgid "&rsaquo; Tags"
8526 msgstr ""
8527
8528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:9
8529 #, c-format
8530 msgid "&rsaquo; Till reconciliation "
8531 msgstr ""
8532
8533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:9
8534 #, c-format
8535 msgid "&rsaquo; Tools"
8536 msgstr ""
8537
8538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:10
8539 #, fuzzy, c-format
8540 msgid "&rsaquo; Transfer collection"
8541 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
8542
8543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
8544 #, c-format
8545 msgid "&rsaquo; Transfers"
8546 msgstr ""
8547
8548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:30
8549 #, fuzzy, c-format
8550 msgid "&rsaquo; Transfers to receive"
8551 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
8552
8553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:72
8554 #, fuzzy, c-format
8555 msgid "&rsaquo; Transport cost matrix"
8556 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
8557
8558 #. %1$s:  booksellername 
8559 #. %2$s:  ELSE 
8560 #. %3$s:  END 
8561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:31
8562 #, fuzzy, c-format
8563 msgid "&rsaquo; Uncertain prices for vendor %s%sUncertain prices%s"
8564 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
8565
8566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:69
8567 #, fuzzy, c-format
8568 msgid "&rsaquo; Update patron records"
8569 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
8570
8571 #. %1$s:  name 
8572 #. %2$s:  ELSE 
8573 #. %3$s:  END 
8574 #. %4$s:  ELSE 
8575 #. %5$s:  name 
8576 #. %6$s:  END 
8577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:172
8578 #, c-format
8579 msgid "&rsaquo; Update: %s%sAdd vendor%s %s%s%s"
8580 msgstr ""
8581
8582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
8583 #, fuzzy, c-format
8584 msgid "&rsaquo; Upload Plugins "
8585 msgstr "%s&rsaquo; "
8586
8587 #. %1$s:  ELSE 
8588 #. %2$s:  END 
8589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:92
8590 #, c-format
8591 msgid "&rsaquo; Upload Results%sStage MARC records for import%s"
8592 msgstr ""
8593
8594 #. %1$s:  ELSE 
8595 #. %2$s:  END 
8596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:58
8597 #, c-format
8598 msgid "&rsaquo; Upload results%sUpload local cover image%s"
8599 msgstr ""
8600
8601 #. %1$s:  IF ( status ) 
8602 #. %2$s:  ELSE 
8603 #. %3$s:  END 
8604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:10
8605 #, c-format
8606 msgid "&rsaquo;%s Approved comments%s Comments awaiting moderation%s"
8607 msgstr ""
8608
8609 #. %1$s:  END 
8610 #. %2$s:  IF op == 'list' 
8611 #. %3$s:  END 
8612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:78
8613 #, c-format
8614 msgid "&rsaquo;Data deleted %s %s Item types administration %s"
8615 msgstr ""
8616
8617 #. %1$s:  END 
8618 #. %2$s:  IF CGI.param('errlo') 
8619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:10
8620 #, c-format
8621 msgid "' %%]%s %sLayout: [%% '"
8622 msgstr ""
8623
8624 #. %1$s:  END 
8625 #. %2$s:  IF CGI.param('errpl') 
8626 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:8
8627 #, fuzzy, c-format
8628 msgid "' %%]%s %sPatron list: [%% '"
8629 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
8630
8631 #. %1$s:  END 
8632 #. %2$s:  IF CGI.param('errpt') 
8633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:9
8634 #, fuzzy, c-format
8635 msgid "' %%]%s %sPatron number: [%% '"
8636 msgstr "%s (%s ) %s %sໜາຍເລກຮຽກ: %s%s"
8637
8638 #. %1$s:  END 
8639 #. %2$s:  IF CGI.param('errtpl') 
8640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:11
8641 #, c-format
8642 msgid "' %%]%s %sTemplate: [%% '"
8643 msgstr ""
8644
8645 #. %1$s:  END 
8646 #. %2$s:  END 
8647 #. %3$s:  IF ( error == 101 ) 
8648 #. %4$s:  IF ( card_element ) 
8649 #. %5$s:  card_element 
8650 #. %6$s:  element_id 
8651 #. %7$s:  ELSE 
8652 #. %8$s:  END 
8653 #. %9$s:  ELSIF ( error == 102 ) 
8654 #. %10$s:  IF ( card_element ) 
8655 #. %11$s:  card_element 
8656 #. %12$s:  element_id 
8657 #. %13$s:  ELSIF ( image_ids ) 
8658 #. %14$s:  image_ids 
8659 #. %15$s:  ELSE 
8660 #. %16$s:  END 
8661 #. %17$s:  ELSIF ( error == 201 ) 
8662 #. %18$s:  IF ( element_id ) 
8663 #. %19$s:  card_element 
8664 #. %20$s:  element_id 
8665 #. %21$s:  END 
8666 #. %22$s:  ELSIF ( error == 202 ) 
8667 #. %23$s:  ELSIF ( error == 203 ) 
8668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:12
8669 #, fuzzy, c-format
8670 msgid ""
8671 "' %%]%s Please have your system administrator check the error log for "
8672 "details. %s %s The database returned an error while %ssaving %s %s"
8673 "%sattempting a save operation%s. Please have your system administrator check "
8674 "the error log for details. %s The database returned an error while "
8675 "%sdeleting %s %s%s%s%sattempting a delete operation%s. Please have your "
8676 "system administrator check the error log for details. %s An unsupported "
8677 "operation was attempted%s on %s %s%s. Please have your system administrator "
8678 "check the error log for details. %s An error has occurred. Please ask your "
8679 "system administrator to check the error log for more details. %s A non-"
8680 "existent or invalid library code was supplied. Please "
8681 msgstr ""
8682 "%s ເກີດຂໍ້ຜິດພາດໃນຖ້ານຂໍ້ມູນໃນຂະນະທີ່ %sກຳລັງບັນທຶກ %s %s%ກຳລັງພະຍາຍາມທີ່ຈະດຳເນີນການບັນທຶກ%s. "
8683 "ກະລຸນນາໃຫ້ລະບົບປະຕິບັດການບໍລິຫານຂອງທ່ານໄດ້ທຳການກົດສອບລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບຂໍ້ຜິດພາດທີ່ເກີດຂື້ນ. %s "
8684 "ເກີດຂໍ້ຜິດພາດຂຶ້ນໃນຖ້ານຂໍ້ມູນໃນຂະນະທີ່ %sກຳລັງທຳການລຶບ %s %s%s%s%saກຳລັງພະຍາຍາມທີ່ຈະດຳເນີນການລຶບ"
8685 "%s. ກະລຸນນາໃຫ້ລະບົບປະຕິບັດການບໍລິຫານຂອງທ່ານໄດ້ທຳການກົດສອບລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບຂໍ້ຜິດພາດທີ່ເກີດຂື້ນ. %s "
8686 "ການດຳເນີນການພະຍາຍາມບໍ່ໄດ້ຮັບການຕອບສະໝອງ%s ໃນ %s %s%s. "
8687 "ກະລຸນນາໃຫ້ລະບົບປະຕິບັດການບໍລິຫານຂອງທ່ານໄດ້ທຳການກົດສອບລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບຂໍ້ຜິດພາດທີ່ເກີດຂື້ນ. %s "
8688 "ມີຂໍ້ຜິດພາດເກີດຂຶ້ນ. "
8689 "ກະລຸນນາໃຫ້ລະບົບປະຕິບັດການບໍລິຫານຂອງທ່ານໄດ້ທຳການກົດສອບລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບຂໍ້ຜິດພາດທີ່ເກີດຂື້ນ. %s "
8690 "ກຸມຂອງລະຫັດທີ່ບໍຖຶກຕ້ອງ ແລະ ເໜາະສົມໄດ້ຖຶກບັນຈຸເຂົ້າ. ກະລຸນາ "
8691
8692 #. %1$s:  ELSIF op == 'list' 
8693 #. %2$s:  END 
8694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:55
8695 #, c-format
8696 msgid "' %%]' %sCurrencies %s "
8697 msgstr ""
8698
8699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:8
8700 #, c-format
8701 msgid "' _ CGI.param('errba') _ '"
8702 msgstr ""
8703
8704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:11
8705 #, c-format
8706 msgid "' _ CGI.param('errlo') _ '"
8707 msgstr ""
8708
8709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:9
8710 #, c-format
8711 msgid "' _ CGI.param('errpl') _ '"
8712 msgstr ""
8713
8714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:10
8715 #, c-format
8716 msgid "' _ CGI.param('errpt') _ '"
8717 msgstr ""
8718
8719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:12
8720 #, c-format
8721 msgid "' _ CGI.param('errtpl') _ '"
8722 msgstr ""
8723
8724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:55
8725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:155
8726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:170
8727 #, fuzzy, c-format
8728 msgid "' _ currency.currency _ '"
8729 msgstr "%s ແກ້ໄຂສະກຸນເງິນ %s ສະກຸນເງິນໃໜ່ %s"
8730
8731 #. %1$s: ~ END ~
8732 #. %2$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
8733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:41
8734 #, c-format
8735 msgid "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
8736 msgstr ""
8737
8738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:35
8739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:36
8740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:37
8741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:38
8742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:39
8743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:40
8744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:44
8745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
8746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
8747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:47
8748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:48
8749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:49
8750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:50
8751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51
8752 #, c-format
8753 msgid "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
8754 msgstr ""
8755
8756 #. For the first occurrence,
8757 #. %1$s:  rescardnumber 
8758 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) 
8759 #. %3$s:  reswaitingdate | $KohaDates 
8760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:216
8761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:220
8762 #, c-format
8763 msgid "(%s) at %s since %s"
8764 msgstr ""
8765
8766 #. %1$s:  message.barcode 
8767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:91
8768 #, c-format
8769 msgid "(%s) for "
8770 msgstr ""
8771
8772 #. %1$s:  message.barcode 
8773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:92
8774 #, c-format
8775 msgid "(%s) from "
8776 msgstr ""
8777
8778 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
8779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:220
8780 #, c-format
8781 msgid "(%s) has been on hold for "
8782 msgstr ""
8783
8784 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
8785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:216
8786 #, c-format
8787 msgid "(%s) has been waiting for "
8788 msgstr ""
8789
8790 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
8791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:224
8792 #, c-format
8793 msgid "(%s) is checked out to "
8794 msgstr ""
8795
8796 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
8797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:212
8798 #, c-format
8799 msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
8800 msgstr ""
8801
8802 #. %1$s:  message.barcode 
8803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:90
8804 #, c-format
8805 msgid "(%s) to "
8806 msgstr ""
8807
8808 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( w.item.effective_itemtype ) 
8809 #. %2$s:  IF ( w.biblio.author ) 
8810 #. %3$s:  w.biblio.author | html 
8811 #. %4$s:  END 
8812 #. %5$s:  IF ( w.item.itemcallnumber ) 
8813 #. %6$s:  w.item.itemcallnumber 
8814 #. %7$s:  END 
8815 #. %8$s:  w.reservedate | $KohaDates 
8816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:824
8817 #, fuzzy, c-format
8818 msgid "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s Hold placed on %s. "
8819 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
8820
8821 #. %1$s:  issued_cardnumber 
8822 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
8823 #. %3$s:  END 
8824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:224
8825 #, fuzzy, c-format
8826 msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
8827 msgstr "%s%s %s %sບໍ່ໄດ້ຢື່ມອອກ %s "
8828
8829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:355
8830 #, c-format
8831 msgid "(16.05)"
8832 msgstr ""
8833
8834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:357
8835 #, c-format
8836 msgid "(3.20)"
8837 msgstr ""
8838
8839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:356
8840 #, c-format
8841 msgid "(3.22)"
8842 msgstr ""
8843
8844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:600
8845 #, c-format
8846 msgid "(3.6, 3.18 Release Maintainer)"
8847 msgstr ""
8848
8849 #. %1$s:  field.authorised_value_category 
8850 #. %2$s:  ELSE 
8851 #. %3$s:  IF field.marcfield 
8852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:952
8853 #, fuzzy, c-format
8854 msgid "(Authorised values for %s) %s %s "
8855 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s"
8856
8857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:463
8858 #, c-format
8859 msgid "(Create label batch)"
8860 msgstr ""
8861
8862 #. INPUT
8863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:86
8864 msgid "(Ctrl-Alt-A)"
8865 msgstr ""
8866
8867 #. INPUT
8868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:88
8869 msgid "(Ctrl-Alt-I)"
8870 msgstr ""
8871
8872 #. INPUT
8873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:84
8874 msgid "(Ctrl-Alt-K)"
8875 msgstr ""
8876
8877 #. INPUT
8878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:90
8879 msgid "(Ctrl-Alt-T)"
8880 msgstr ""
8881
8882 #. %1$s:  budget_period_description 
8883 #. %2$s:  bookfund 
8884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:288
8885 #, fuzzy, c-format
8886 msgid "(Current: %s - %s)"
8887 msgstr "%s %s (%s)"
8888
8889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:338
8890 #, c-format
8891 msgid "(Database) Documentation manager:"
8892 msgstr ""
8893
8894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:323
8895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:737
8896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:766
8897 #, c-format
8898 msgid "(Error)"
8899 msgstr ""
8900
8901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:283
8902 #, c-format
8903 msgid "(Example: \"001,245ab,600\") "
8904 msgstr ""
8905
8906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:87
8907 #, c-format
8908 msgid "(Filtered. "
8909 msgstr ""
8910
8911 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate 
8912 #. %2$s:  IF ( HoldsToPullEndDate ) 
8913 #. %3$s:  HoldsToPullEndDate 
8914 #. %4$s:  ELSE 
8915 #. %5$s:  END 
8916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:194
8917 #, c-format
8918 msgid ""
8919 "(Inclusive, default is %s days ago to %s%s days ahead%stoday%s, set other "
8920 "date ranges as needed. )"
8921 msgstr ""
8922
8923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:845
8924 #, c-format
8925 msgid "(Indonesian)"
8926 msgstr ""
8927
8928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1094
8929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1116
8930 #, fuzzy, c-format
8931 msgid "(None)"
8932 msgstr "%sບໍ່ມີ"
8933
8934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:165
8935 #, c-format
8936 msgid ""
8937 "(Options are defined as the authorized values for the ITEMTYPECAT category) "
8938 msgstr ""
8939
8940 #. %1$s:  biblionumber 
8941 #. %2$s:  ELSE 
8942 #. %3$s:  IF (circborrowernumber) 
8943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:413
8944 #, fuzzy, c-format
8945 msgid "(Record number %s) %sAdd MARC record %s"
8946 msgstr "%sເພີ່ມທະບຽນ MARC"
8947
8948 #. %1$s:  biblionumber 
8949 #. %2$s:  ELSE 
8950 #. %3$s:  END 
8951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:404
8952 #, c-format
8953 msgid "(Record number %s)%sAdd MARC record%s"
8954 msgstr ""
8955
8956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:465
8957 #, fuzzy, c-format
8958 msgid "(Required)"
8959 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
8960
8961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:366
8962 #, c-format
8963 msgid "(Tax exc.)"
8964 msgstr ""
8965
8966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:364
8967 #, c-format
8968 msgid "(Tax inc.)"
8969 msgstr ""
8970
8971 #. %1$s:  subscriptionsnumber 
8972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:933
8973 #, c-format
8974 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
8975 msgstr ""
8976
8977 #. For the first occurrence,
8978 #. SCRIPT
8979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
8980 msgid "(Unknown)"
8981 msgstr ""
8982
8983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:268
8984 #, c-format
8985 msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)"
8986 msgstr ""
8987
8988 #. %1$s:  cur_active 
8989 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
8990 #. %3$s:  ELSE 
8991 #. %4$s:  END 
8992 #. %5$s:  END 
8993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:609
8994 #, c-format
8995 msgid "(adjusted for %s, %stax inc.%stax exc.%s) %s "
8996 msgstr ""
8997
8998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:294
8999 #, c-format
9000 msgid "(amounts will be rounded down)"
9001 msgstr ""
9002
9003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:618
9004 #, c-format
9005 msgid "(budgeted cost * quantity) "
9006 msgstr ""
9007
9008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:288
9009 #, c-format
9010 msgid "(can be positive or negative)"
9011 msgstr ""
9012
9013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:640
9014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:641
9015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:642
9016 #, c-format
9017 msgid "(checking)"
9018 msgstr ""
9019
9020 #. SCRIPT
9021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
9022 msgid "(current) "
9023 msgstr ""
9024
9025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:690
9026 #, c-format
9027 msgid "(default if none is defined)"
9028 msgstr ""
9029
9030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:23
9031 #, c-format
9032 msgid "(e.g., 5338644143)"
9033 msgstr ""
9034
9035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:143
9036 #, c-format
9037 msgid "(e.g., Title or Local-Number) "
9038 msgstr ""
9039
9040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:769
9041 #, c-format
9042 msgid "(enter amount in numerals) "
9043 msgstr ""
9044
9045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
9046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:290
9047 #, c-format
9048 msgid "(exclusive) "
9049 msgstr ""
9050
9051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:414
9052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:251
9053 #, c-format
9054 msgid "(fast cataloging)"
9055 msgstr ""
9056
9057 #. SCRIPT
9058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
9059 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
9060 msgstr ""
9061
9062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:37
9063 #, c-format
9064 msgid "(if empty, subscription is still active) "
9065 msgstr ""
9066
9067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:106
9068 #, fuzzy, c-format
9069 msgid ""
9070 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
9071 "authorized value list)"
9072 msgstr "%s (ຖ້າທ່ານເລືອກຄ່າຢູ່ທີ່ນີ້, ມັນຈະມີຕົວກຳນົດເຮັດໃຫ້ຕົວເລກລາຍການຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດຖຶກຈຳກັດ)"
9073
9074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:120
9075 #, fuzzy, c-format
9076 msgid ""
9077 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
9078 "authorized value list) "
9079 msgstr "%s (ຖ້າທ່ານເລືອກຄ່າຢູ່ທີ່ນີ້, ມັນຈະມີຕົວກຳນົດເຮັດໃຫ້ຕົວເລກລາຍການຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດຖຶກຈຳກັດ)"
9080
9081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:107
9082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:109
9083 #, fuzzy, c-format
9084 msgid "(ignore means that the subfield does not display in the record editor) "
9085 msgstr "%s (ການລີກລ້ຽງໜາຍຄວາມວ່າ ເຂດສຳຮອງຈະບໍ່ສະແດງອອກໃນທະບຽນຂອງຜູ້ທີ່ແກ້ໄຂ)"
9086
9087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:424
9088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:430
9089 #, fuzzy, c-format
9090 msgid "(inclusive)"
9091 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
9092
9093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:153
9094 #, c-format
9095 msgid "(inclusive) "
9096 msgstr ""
9097
9098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
9099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:290
9100 #, c-format
9101 msgid "(inclusive) to "
9102 msgstr ""
9103
9104 #. For the first occurrence,
9105 #. %1$s:  innerloop1 
9106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:248
9107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:250
9108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:252
9109 #, c-format
9110 msgid "(is %s)"
9111 msgstr ""
9112
9113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:164
9114 #, c-format
9115 msgid "(items.itemcallnumber) "
9116 msgstr ""
9117
9118 #. For the first occurrence,
9119 #. %1$s:  resultsloo.timestamp 
9120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:170
9121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:578
9122 #, c-format
9123 msgid "(modified on %s)"
9124 msgstr "(ໄດ້ແກ້ໄຂໃນຄັ້ງວັນທີ %s)"
9125
9126 #. For the first occurrence,
9127 #. SCRIPT
9128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
9129 msgid "(must be a number greater than 0)"
9130 msgstr ""
9131
9132 #. SCRIPT
9133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
9134 msgid "(never)"
9135 msgstr ""
9136
9137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:364
9138 #, fuzzy, c-format
9139 msgid "(no library)"
9140 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
9141
9142 #. %1$s:  ar.item.barcode 
9143 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:30
9144 #, c-format
9145 msgid "(only %s)"
9146 msgstr ""
9147
9148 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
9149 #. %2$s:  relate.related_search 
9150 #. %3$s:  END 
9151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
9152 #, c-format
9153 msgid "(related searches: %s%s%s)"
9154 msgstr "(ການຄົ້ນຫາທີ່ກ່ຽວພັນກັບ: %s%s%s)"
9155
9156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:596
9157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:598
9158 #, fuzzy, c-format
9159 msgid "(remove)"
9160 msgstr "ຖອນອອກ"
9161
9162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:120
9163 #, c-format
9164 msgid "(see online help)"
9165 msgstr ""
9166
9167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:612
9168 #, c-format
9169 msgid "(select a library) "
9170 msgstr ""
9171
9172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:30
9173 #, fuzzy, c-format
9174 msgid "(start date of the 1st subscription) "
9175 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9176
9177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:250
9178 #, c-format
9179 msgid "(use * to do a fuzzy search) "
9180 msgstr ""
9181
9182 #. For the first occurrence,
9183 #. %1$s:  ELSE 
9184 #. %2$s:  END 
9185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:263
9186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:399
9187 #, fuzzy, c-format
9188 msgid ") %s No basket group %s "
9189 msgstr "%s %s %s ໜາຍເລກກ໋ອງຂອງກຸ່ມ. %s %s "
9190
9191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:117
9192 #, c-format
9193 msgid ") is currently restricted."
9194 msgstr ""
9195
9196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:42
9197 #, fuzzy, c-format
9198 msgid ") is not checked out to a patron."
9199 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
9200
9201 #. %1$s:  date_due | $KohaDates 
9202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:138
9203 #, fuzzy, c-format
9204 msgid ") now due on %s "
9205 msgstr "%s : ກຳນົດເວລາ %s "
9206
9207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:572
9208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:687
9209 #, fuzzy, c-format
9210 msgid ") on "
9211 msgstr "%s ໃນ "
9212
9213 #. %1$s:  borrower.firstname 
9214 #. %2$s:  borrower.surname 
9215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:136
9216 #, fuzzy, c-format
9217 msgid ") renewed for %s %s ( "
9218 msgstr "%s ທ່ານຄົ້ນຫາເພື່ອ %s %s "
9219
9220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:742
9221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:783
9222 #, fuzzy, c-format
9223 msgid ") you selected does not exist. "
9224 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
9225
9226 #. %1$s:  END 
9227 #. %2$s:  IF ( waiting ) 
9228 #. %3$s:  branchname 
9229 #. %4$s:  name 
9230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:23
9231 #, c-format
9232 msgid "). %s %s Item is marked waiting at %s for %s ("
9233 msgstr ""
9234
9235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:632
9236 #, c-format
9237 msgid "** Vendor's listings already include tax."
9238 msgstr ""
9239
9240 #. %1$s:  END 
9241 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.lastreneweddate ) 
9242 #. %3$s:  ITEM_DAT.lastreneweddate | $KohaDates 
9243 #. %4$s:  END 
9244 #. %5$s:  IF ( ITEM_DAT.datedue ) 
9245 #. %6$s:  ITEM_DAT.datedue | $KohaDates 
9246 #. %7$s:  ELSE 
9247 #. %8$s:  END 
9248 #. %9$s:  END 
9249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:90
9250 #, fuzzy, c-format
9251 msgid ""
9252 ", %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not checked out %s %s &nbsp;"
9253 msgstr "%s, ການຢື່ມຕໍ່ຄັ້ງຫລ້າສຸດ %s%s, ກຳນົດສົ່ງຄືນໃນ %s%sຍັງບໍ່ໄດ້ຢື່ມອອກ %s"
9254
9255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:329
9256 #, c-format
9257 msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
9258 msgstr ""
9259
9260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:326
9261 #, c-format
9262 msgid ", Cyprus"
9263 msgstr ""
9264
9265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:339
9266 #, c-format
9267 msgid ", David Nind (Assistant) "
9268 msgstr ""
9269
9270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:323
9271 #, c-format
9272 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
9273 msgstr ""
9274
9275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:321
9276 #, c-format
9277 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
9278 msgstr ""
9279
9280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:322
9281 #, c-format
9282 msgid ""
9283 ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
9284 "sponsorship)"
9285 msgstr ""
9286
9287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:319
9288 #, c-format
9289 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
9290 msgstr ""
9291
9292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:325
9293 #, c-format
9294 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
9295 msgstr ""
9296
9297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:320
9298 #, c-format
9299 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
9300 msgstr ""
9301
9302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:324
9303 #, c-format
9304 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
9305 msgstr ""
9306
9307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:836
9308 #, c-format
9309 msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
9310 msgstr ""
9311
9312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:228
9313 #, c-format
9314 msgid ", Please transfer this item. "
9315 msgstr ""
9316
9317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:669
9318 #, c-format
9319 msgid ", greater than or equal to 1"
9320 msgstr ""
9321
9322 #. SCRIPT
9323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:17
9324 msgid "- Budget amount cannot be blank"
9325 msgstr ""
9326
9327 #. SCRIPT
9328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:17
9329 msgid "- Budget code cannot be blank"
9330 msgstr ""
9331
9332 #. SCRIPT
9333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:17
9334 msgid "- Budget name cannot be blank"
9335 msgstr ""
9336
9337 #. SCRIPT
9338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:17
9339 msgid "- Budget parent is current budget"
9340 msgstr ""
9341
9342 #. SCRIPT
9343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
9344 msgid "- End date missing or invalid."
9345 msgstr ""
9346
9347 #. For the first occurrence,
9348 #. SCRIPT
9349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
9350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
9351 #, fuzzy
9352 msgid "- First publication date is not defined"
9353 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
9354
9355 #. For the first occurrence,
9356 #. SCRIPT
9357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
9358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
9359 msgid "- Frequency is not defined"
9360 msgstr ""
9361
9362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:53
9363 #, c-format
9364 msgid "- Limited to your library. See report help for other details."
9365 msgstr ""
9366
9367 #. SCRIPT
9368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
9369 msgid "- Name missing"
9370 msgstr ""
9371
9372 #. SCRIPT
9373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
9374 #, fuzzy
9375 msgid "- Next issue publication date is not defined"
9376 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
9377
9378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:53
9379 #, fuzzy, c-format
9380 msgid "- None -"
9381 msgstr "%s ໃນ "
9382
9383 #. SCRIPT
9384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:16
9385 msgid "- Please select an item to place a hold"
9386 msgstr ""
9387
9388 #. SCRIPT
9389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
9390 msgid "- Start date missing or invalid."
9391 msgstr ""
9392
9393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:82
9394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:200
9395 #, c-format
9396 msgid "-- All --"
9397 msgstr ""
9398
9399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:348
9400 #, c-format
9401 msgid "-- Choose -- "
9402 msgstr ""
9403
9404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:630
9405 #, c-format
9406 msgid "-- Choose a reason -- "
9407 msgstr ""
9408
9409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:597
9410 #, c-format
9411 msgid "-- Choose a status --"
9412 msgstr ""
9413
9414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:32
9415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
9416 #, c-format
9417 msgid "-- Choose format --"
9418 msgstr ""
9419
9420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:47
9421 #, fuzzy, c-format
9422 msgid "-- Choose one -- "
9423 msgstr "-- ບໍ່ມີຫັຍງ -- "
9424
9425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:326
9426 #, fuzzy, c-format
9427 msgid "-- None --"
9428 msgstr "%s ໃນ "
9429
9430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:263
9431 #, c-format
9432 msgid "-- none -- "
9433 msgstr "-- ບໍ່ມີຫັຍງ -- "
9434
9435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:726
9436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:783
9437 #, c-format
9438 msgid "-- please choose --"
9439 msgstr ""
9440
9441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:402
9442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:113
9443 #, c-format
9444 msgid ". Deletion is not possible."
9445 msgstr ""
9446
9447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:265
9448 #, c-format
9449 msgid ". Deletion not possible "
9450 msgstr ""
9451
9452 #. %1$s:  minPasswordLength 
9453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:84
9454 #, c-format
9455 msgid ". Password must be at least %s characters."
9456 msgstr ""
9457
9458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:90
9459 #, c-format
9460 msgid ". Please re-enter the new password."
9461 msgstr ""
9462
9463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:51
9464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:62
9465 #, c-format
9466 msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
9467 msgstr ""
9468
9469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:44
9470 #, c-format
9471 msgid ". Some database servers require "
9472 msgstr ""
9473
9474 #. %1$s:  ELSE 
9475 #. %2$s:  END 
9476 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
9477 #, c-format
9478 msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
9479 msgstr ""
9480
9481 #. %1$s:  ELSE 
9482 #. %2$s:  END 
9483 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
9484 #, c-format
9485 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
9486 msgstr ""
9487
9488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:78
9489 #, c-format
9490 msgid "... or..."
9491 msgstr ""
9492
9493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:165
9494 #, c-format
9495 msgid "...and: "
9496 msgstr ""
9497
9498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:378
9499 #, c-format
9500 msgid "...to "
9501 msgstr ""
9502
9503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:886
9504 #, c-format
9505 msgid "0 Checkouts"
9506 msgstr ""
9507
9508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:898
9509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:509
9510 #, c-format
9511 msgid "0 Holds"
9512 msgstr ""
9513
9514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:494
9515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:500
9516 #, c-format
9517 msgid "0 to disable"
9518 msgstr ""
9519
9520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:345
9521 #, c-format
9522 msgid "0%%"
9523 msgstr ""
9524
9525 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:18
9526 #, c-format
9527 msgid "000 "
9528 msgstr "000 "
9529
9530 #. SPAN
9531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:267
9532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:275
9533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:199
9534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:79
9535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:84
9536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:560
9537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:121
9538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:145
9539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:191
9540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:214
9541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:94
9542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:129
9543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:136
9544 msgid "0000-00-00"
9545 msgstr ""
9546
9547 #. META http-equiv=Refresh
9548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:41
9549 msgid "0; url=[% scriptname %]?booksellerid=[% booksellerid %]"
9550 msgstr ""
9551
9552 #. META http-equiv=Refresh
9553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:300
9554 msgid "0; url=booksellers.pl"
9555 msgstr ""
9556
9557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
9558 #, c-format
9559 msgid "1/2"
9560 msgstr ""
9561
9562 #. META http-equiv=refresh
9563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:2
9564 msgid "10; url=/cgi-bin/koha/mainpage.pl"
9565 msgstr ""
9566
9567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:45
9568 #, c-format
9569 msgid "127.0.0.1"
9570 msgstr ""
9571
9572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:332
9573 #, c-format
9574 msgid "16.11"
9575 msgstr ""
9576
9577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:230
9578 #, c-format
9579 msgid "1st"
9580 msgstr ""
9581
9582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:74
9583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:162
9584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:168
9585 #, c-format
9586 msgid "5"
9587 msgstr ""
9588
9589 #. SPAN
9590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:160
9591 msgid "9999-99-99"
9592 msgstr ""
9593
9594 #. %1$s:  ELSE 
9595 #. %2$s:  END 
9596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
9597 #, c-format
9598 msgid ": %sa list:%s"
9599 msgstr ": %sa ລາຍການ:%s"
9600
9601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:160
9602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:42
9603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:85
9604 #, c-format
9605 msgid ": Barcode must be unique."
9606 msgstr ""
9607
9608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:164
9609 #, c-format
9610 msgid ": The items do not belong to your library."
9611 msgstr ""
9612
9613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:161
9614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:43
9615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:86
9616 #, c-format
9617 msgid ""
9618 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
9619 "inserted."
9620 msgstr ""
9621
9622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:163
9623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:45
9624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:88
9625 #, c-format
9626 msgid ": item has a waiting hold."
9627 msgstr ""
9628
9629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:165
9630 #, c-format
9631 msgid ": item has linked "
9632 msgstr ""
9633
9634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:162
9635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:44
9636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:87
9637 #, c-format
9638 msgid ": item is checked out."
9639 msgstr ""
9640
9641 #. %1$s:  HTML5MediaParent 
9642 #. %2$s:  HTML5MediaSet.child  
9643 #. %3$s:  HTML5MediaSet.srcblock 
9644 #. %4$s:  HTML5MediaSet.typeblock 
9645 #. %5$s:  HTML5MediaParent 
9646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1088
9647 #, c-format
9648 msgid ""
9649 "<%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag not supported by your "
9650 "browser.] "
9651 msgstr ""
9652
9653 #. INPUT type=button name=back
9654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:497
9655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:557
9656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:630
9657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:662
9658 msgid "<< Back"
9659 msgstr ""
9660
9661 #. INPUT type=button name=delete
9662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:546
9663 msgid "<< Delete"
9664 msgstr ""
9665
9666 #. INPUT type=button
9667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:969
9668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:305
9669 msgid "<< Previous"
9670 msgstr ""
9671
9672 #. SCRIPT
9673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
9674 msgid "A control field cannot be used with a regular field."
9675 msgstr ""
9676
9677 #. SCRIPT
9678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
9679 msgid "A default letter with the code '%s' already exists."
9680 msgstr ""
9681
9682 #. SCRIPT
9683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:16
9684 msgid "A hold cannot be requested on any of these items."
9685 msgstr ""
9686
9687 #. SCRIPT
9688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
9689 msgid "A letter with the code '%s' already exists for '%s'."
9690 msgstr ""
9691
9692 #. SCRIPT
9693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
9694 msgid "A new version of this site is available. Load it?"
9695 msgstr ""
9696
9697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:102
9698 #, c-format
9699 msgid "A pattern with this name already exists."
9700 msgstr ""
9701
9702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:610
9703 #, c-format
9704 msgid "A refund has been applied to the borrowing patron's account."
9705 msgstr ""
9706
9707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:615
9708 #, c-format
9709 msgid "A. Sassmannshausen"
9710 msgstr ""
9711
9712 #. SCRIPT
9713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
9714 msgid "AJAX error (%s alert)"
9715 msgstr ""
9716
9717 #. SCRIPT
9718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
9719 msgid "AJAX failed to approve tag: %s"
9720 msgstr ""
9721
9722 #. SCRIPT
9723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
9724 msgid "AJAX failed to reject tag: %s"
9725 msgstr ""
9726
9727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:42
9728 #, c-format
9729 msgid "ALL items fields MUST :"
9730 msgstr ""
9731
9732 #. SCRIPT
9733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
9734 msgid "AM"
9735 msgstr ""
9736
9737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:75
9738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:84
9739 #, c-format
9740 msgid "AND"
9741 msgstr ""
9742
9743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:170
9744 #, c-format
9745 msgid "AUSMARC"
9746 msgstr ""
9747
9748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:661
9749 #, fuzzy, c-format
9750 msgid "Aaron Wells"
9751 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
9752
9753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:605
9754 #, c-format
9755 msgid "Abby Robertson"
9756 msgstr ""
9757
9758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:44
9759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:115
9760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:23
9761 #, c-format
9762 msgid "About Koha"
9763 msgstr ""
9764
9765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:219
9766 #, c-format
9767 msgid "Abstracts / Summaries"
9768 msgstr ""
9769
9770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:377
9771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:379
9772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:606
9773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:608
9774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:721
9775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:723
9776 #, c-format
9777 msgid "Accepted"
9778 msgstr ""
9779
9780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:691
9781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:693
9782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:47
9783 #, c-format
9784 msgid "Accepted by"
9785 msgstr ""
9786
9787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:770
9788 #, c-format
9789 msgid "Accepted by:"
9790 msgstr ""
9791
9792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:774
9793 #, c-format
9794 msgid "Accepted date from:"
9795 msgstr ""
9796
9797 #. %1$s:  message.amount 
9798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:93
9799 #, c-format
9800 msgid "Accepted payment (%s) from "
9801 msgstr ""
9802
9803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1005
9804 #, c-format
9805 msgid "Access this report from the: "
9806 msgstr ""
9807
9808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:3
9809 #, c-format
9810 msgid "Access to all librarian functions"
9811 msgstr ""
9812
9813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:101
9814 #, fuzzy, c-format
9815 msgid "Accession date"
9816 msgstr "%s ວັນທີ່ອະນຸຍາດ:"
9817
9818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:115
9819 #, fuzzy, c-format
9820 msgid "Accession date (inclusive)"
9821 msgstr "%s ວັນທີ່ອະນຸຍາດ:"
9822
9823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:219
9824 #, fuzzy, c-format
9825 msgid "Accession date:"
9826 msgstr "%s ວັນທີ່ອະນຸຍາດ:"
9827
9828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:62
9829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:30
9830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:83
9831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:54
9832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:30
9833 #, c-format
9834 msgid "Account"
9835 msgstr ""
9836
9837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:99
9838 #, c-format
9839 msgid "Account fines and payments"
9840 msgstr ""
9841
9842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:309
9843 #, c-format
9844 msgid "Account has expired"
9845 msgstr ""
9846
9847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:62
9848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:150
9849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:152
9850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:261
9851 #, c-format
9852 msgid "Account management fee"
9853 msgstr ""
9854
9855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
9856 #, c-format
9857 msgid ""
9858 "Account number,Basket name,Order number,Author,Title,Publisher,Publication "
9859 "year,Collection title,ISBN,Quantity,RRP tax included, RRP tax excluded,"
9860 "Discount,Estimated cost tax included,Estimated cost tax excluded,Note for "
9861 "vendor,Entry date,Bookseller name,Bookseller physical address,Bookseller "
9862 "postal address,Contract number,Contract name,Basket group delivery place,"
9863 "Basket group billing place,Basket delivery place,Basket billing place "
9864 msgstr ""
9865
9866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:205
9867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:334
9868 #, c-format
9869 msgid "Account number: "
9870 msgstr ""
9871
9872 #. %1$s:  firstname 
9873 #. %2$s:  surname 
9874 #. %3$s:  cardnumber 
9875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:15
9876 #, fuzzy, c-format
9877 msgid "Account summary: %s %s (%s)"
9878 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
9879
9880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:80
9881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:123
9882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:177
9883 #, c-format
9884 msgid "Account type"
9885 msgstr ""
9886
9887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:465
9888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:269
9889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:371
9890 #, c-format
9891 msgid "Accounting details"
9892 msgstr ""
9893
9894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:138
9895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:140
9896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:257
9897 #, fuzzy, c-format
9898 msgid "Accruing fine"
9899 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
9900
9901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:117
9902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:9
9903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
9904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:308
9905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:310
9906 #, c-format
9907 msgid "Acquisition"
9908 msgstr ""
9909
9910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:12
9911 #, fuzzy, c-format
9912 msgid "Acquisition and/or suggestion management"
9913 msgstr "%s ຄຳແນະນຳທີ່ລໍຖ້າ."
9914
9915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:64
9916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:65
9917 #, c-format
9918 msgid "Acquisition date"
9919 msgstr ""
9920
9921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:53
9922 #, c-format
9923 msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)"
9924 msgstr ""
9925
9926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
9927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
9928 #, c-format
9929 msgid "Acquisition date: newest to oldest"
9930 msgstr ""
9931
9932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
9933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
9934 #, c-format
9935 msgid "Acquisition date: oldest to newest"
9936 msgstr ""
9937
9938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:354
9939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:603
9940 #, fuzzy, c-format
9941 msgid "Acquisition details"
9942 msgstr "%s%sໃນ %s"
9943
9944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:283
9945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:426
9946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:784
9947 #, c-format
9948 msgid "Acquisition information"
9949 msgstr ""
9950
9951 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:52
9952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:94
9953 #, c-format
9954 msgid "Acquisition parameters"
9955 msgstr ""
9956
9957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:119
9958 #, fuzzy, c-format
9959 msgid "Acquisition tables"
9960 msgstr "%s%sໃນ %s"
9961
9962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:26
9963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
9964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:3
9965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:62
9966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:185
9967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:91
9968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
9969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:31
9970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
9971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
9972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:36
9973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:170
9974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:61
9975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
9976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:54
9977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
9978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:149
9979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:172
9980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
9981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:19
9982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:206
9983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:128
9984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:130
9985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
9986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
9987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:102
9988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:48
9989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
9990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
9991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:10
9992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:89
9993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:45
9994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:168
9995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:33
9996 #, c-format
9997 msgid "Acquisitions"
9998 msgstr ""
9999
10000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
10001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:115
10002 #, c-format
10003 msgid "Acquisitions statistics"
10004 msgstr ""
10005
10006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:53
10007 #, c-format
10008 msgid "Acquisitions statistics "
10009 msgstr ""
10010
10011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:78
10012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:93
10013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:159
10014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:308
10015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:347
10016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:88
10017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:200
10018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:105
10019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:72
10020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:436
10021 #, c-format
10022 msgid "Action"
10023 msgstr ""
10024
10025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:292
10026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:295
10027 #, c-format
10028 msgid "Action if matching record found:"
10029 msgstr ""
10030
10031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:250
10032 #, fuzzy, c-format
10033 msgid "Action if matching record found: "
10034 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍເທົ່ານັ້ນ ຖ້າຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ "
10035
10036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:309
10037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:312
10038 #, c-format
10039 msgid "Action if no match found:"
10040 msgstr ""
10041
10042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:253
10043 #, c-format
10044 msgid "Action if no match is found: "
10045 msgstr ""
10046
10047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:87
10048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:204
10049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:341
10050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:99
10051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:155
10052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:271
10053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:184
10054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:68
10055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:620
10056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:262
10057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:265
10058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:252
10059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:553
10060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:589
10061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:137
10062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:259
10063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:213
10064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:330
10065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:324
10066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:362
10067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:230
10068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:293
10069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:157
10070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:352
10071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:208
10072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:239
10073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:195
10074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:437
10075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:135
10076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:97
10077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:117
10078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:64
10079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:169
10080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:297
10081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:247
10082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:234
10083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:395
10084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:70
10085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:622
10086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:385
10087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:72
10088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:114
10089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:77
10090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:225
10091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:353
10092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:208
10093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:159
10094 #, c-format
10095 msgid "Actions"
10096 msgstr ""
10097
10098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:218
10099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:322
10100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:146
10101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:207
10102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:246
10103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:215
10104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:236
10105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:6
10106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:168
10107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:428
10108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:223
10109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:127
10110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:202
10111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:249
10112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:205
10113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:94
10114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:90
10115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:248
10116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:376
10117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:93
10118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:151
10119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:61
10120 #, fuzzy, c-format
10121 msgid "Actions "
10122 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
10123
10124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:96
10125 #, fuzzy, c-format
10126 msgid "Actions for "
10127 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
10128
10129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:112
10130 #, fuzzy, c-format
10131 msgid "Actions:"
10132 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
10133
10134 #. SCRIPT
10135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:239
10136 #, fuzzy
10137 msgid "Activate filters"
10138 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
10139
10140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:437
10141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:441
10142 #, fuzzy, c-format
10143 msgid "Activate sync: "
10144 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
10145
10146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:211
10147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:319
10148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:228
10149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:231
10150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:153
10151 #, c-format
10152 msgid "Active"
10153 msgstr ""
10154
10155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:539
10156 #, fuzzy, c-format
10157 msgid "Active budgets"
10158 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
10159
10160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:133
10161 #, c-format
10162 msgid "Active: "
10163 msgstr ""
10164
10165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:355
10166 #, c-format
10167 msgid "Actual cost"
10168 msgstr ""
10169
10170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:145
10171 #, c-format
10172 msgid "Actual cost tax exc."
10173 msgstr ""
10174
10175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:146
10176 #, c-format
10177 msgid "Actual cost tax inc."
10178 msgstr ""
10179
10180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:352
10181 #, c-format
10182 msgid "Actual cost:"
10183 msgstr ""
10184
10185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:622
10186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:625
10187 #, c-format
10188 msgid "Actual cost: "
10189 msgstr ""
10190
10191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
10192 #, c-format
10193 msgid "Adam Thick"
10194 msgstr ""
10195
10196 #. For the first occurrence,
10197 #. SCRIPT
10198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
10199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:158
10200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:228
10201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:880
10202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:16
10203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:282
10204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:208
10205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:593
10206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:789
10207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:119
10208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:333
10209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:192
10210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:22
10211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:673
10212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:21
10213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:545
10214 #, c-format
10215 msgid "Add"
10216 msgstr "ຕື່ມໃສ່"
10217
10218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:26
10219 #, fuzzy, c-format
10220 msgid "Add "
10221 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
10222
10223 #. %1$s:  total 
10224 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
10225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
10226 #, c-format
10227 msgid "Add %s items to %s"
10228 msgstr "ຕືມ %s ລາຍຕ່າງໆໃສ່ %s"
10229
10230 #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
10231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:325
10232 #, fuzzy
10233 msgid "Add & duplicate"
10234 msgstr "%s ຄົ້ນພົບລາຍການສຳຮອງ"
10235
10236 #. %1$s:  booksellername 
10237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:36
10238 #, c-format
10239 msgid "Add a basket to %s"
10240 msgstr ""
10241
10242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:107
10243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:164
10244 #, fuzzy, c-format
10245 msgid "Add a condition"
10246 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
10247
10248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:205
10249 #, c-format
10250 msgid "Add a contract"
10251 msgstr ""
10252
10253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:105
10254 #, fuzzy, c-format
10255 msgid "Add a definition to the dictionary."
10256 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
10257
10258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:49
10259 #, c-format
10260 msgid "Add a mapping"
10261 msgstr ""
10262
10263 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:223
10264 #, c-format
10265 msgid "Add a message for:"
10266 msgstr ""
10267
10268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:58
10269 #, fuzzy, c-format
10270 msgid "Add a new OAI set"
10271 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
10272
10273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:216
10274 #, fuzzy, c-format
10275 msgid "Add a new action"
10276 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
10277
10278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:421
10279 #, fuzzy, c-format
10280 msgid "Add a new delivery "
10281 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
10282
10283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:96
10284 #, fuzzy, c-format
10285 msgid "Add a new field"
10286 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
10287
10288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:316
10289 #, fuzzy, c-format
10290 msgid "Add a new group"
10291 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
10292
10293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:873
10294 #, c-format
10295 msgid "Add a new message"
10296 msgstr ""
10297
10298 #. SCRIPT
10299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:209
10300 #, fuzzy
10301 msgid "Add a new upload"
10302 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
10303
10304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:128
10305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:179
10306 #, fuzzy, c-format
10307 msgid "Add a substitution"
10308 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
10309
10310 #. INPUT type=submit
10311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:295
10312 #, fuzzy
10313 msgid "Add action"
10314 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
10315
10316 #. For the first occurrence,
10317 #. SCRIPT
10318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:4
10319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:74
10320 #, c-format
10321 msgid "Add an SMS cellular provider"
10322 msgstr ""
10323
10324 #. A
10325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:391
10326 msgid "Add an attribute"
10327 msgstr ""
10328
10329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:662
10330 #, fuzzy, c-format
10331 msgid "Add an item"
10332 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
10333
10334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:44
10335 #, c-format
10336 msgid "Add and delete budgets (but can't modify budgets)"
10337 msgstr ""
10338
10339 #. INPUT type=button
10340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
10341 #, fuzzy
10342 msgid "Add another condition"
10343 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
10344
10345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:220
10346 #, fuzzy, c-format
10347 msgid "Add another contact"
10348 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
10349
10350 #. A
10351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:101
10352 msgid "Add another field"
10353 msgstr "ຕື່ມໃສ່ໃນຫ້ອງອື່ນ"
10354
10355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:155
10356 #, fuzzy, c-format
10357 msgid "Add basket group for "
10358 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s "
10359
10360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:256
10361 #, c-format
10362 msgid "Add biblio"
10363 msgstr ""
10364
10365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:223
10366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:324
10367 #, c-format
10368 msgid "Add budget"
10369 msgstr ""
10370
10371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:219
10372 #, c-format
10373 msgid "Add by barcode(s) or itemnumbers(s): "
10374 msgstr ""
10375
10376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:203
10377 #, c-format
10378 msgid "Add by borrowernumber(s): "
10379 msgstr ""
10380
10381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:76
10382 #, c-format
10383 msgid "Add checked"
10384 msgstr ""
10385
10386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:146
10387 #, c-format
10388 msgid "Add child"
10389 msgstr ""
10390
10391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:438
10392 #, c-format
10393 msgid "Add child fund"
10394 msgstr ""
10395
10396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:54
10397 #, c-format
10398 msgid "Add classification source"
10399 msgstr ""
10400
10401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:96
10402 #, fuzzy, c-format
10403 msgid "Add course reserves"
10404 msgstr "%s ໂທລະສັບອື່ນ:"
10405
10406 #. INPUT type=submit name=add
10407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:52
10408 msgid "Add credit"
10409 msgstr ""
10410
10411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:84
10412 #, fuzzy, c-format
10413 msgid "Add description"
10414 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
10415
10416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:126
10417 #, fuzzy, c-format
10418 msgid "Add field"
10419 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
10420
10421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:104
10422 #, c-format
10423 msgid "Add filing rule"
10424 msgstr ""
10425
10426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:23
10427 #, c-format
10428 msgid "Add fund"
10429 msgstr ""
10430
10431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:559
10432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:283
10433 #, fuzzy, c-format
10434 msgid "Add internal note"
10435 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
10436
10437 #. For the first occurrence,
10438 #. SCRIPT
10439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
10440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:97
10441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:324
10442 #, c-format
10443 msgid "Add item"
10444 msgstr ""
10445
10446 #. %1$s:  IF (circborrowernumber) 
10447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:251
10448 #, fuzzy, c-format
10449 msgid "Add item %s"
10450 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
10451
10452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:125
10453 #, c-format
10454 msgid "Add item type"
10455 msgstr ""
10456
10457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:229
10458 #, fuzzy, c-format
10459 msgid "Add item(s)"
10460 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
10461
10462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:291
10463 #, c-format
10464 msgid ""
10465 "Add items by using the text area above or leave empty to add via item search."
10466 msgstr ""
10467
10468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:23
10469 #, fuzzy, c-format
10470 msgid "Add items: scan barcode"
10471 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
10472
10473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:80
10474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:85
10475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:995
10476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:998
10477 #, fuzzy, c-format
10478 msgid "Add manual restriction"
10479 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
10480
10481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:401
10482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:402
10483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:407
10484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:506
10485 #, c-format
10486 msgid "Add match check"
10487 msgstr ""
10488
10489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:273
10490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:274
10491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:279
10492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:350
10493 #, c-format
10494 msgid "Add match point"
10495 msgstr ""
10496
10497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:170
10498 #, fuzzy, c-format
10499 msgid "Add message"
10500 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
10501
10502 #. INPUT type=button name=add_multiple_copies
10503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:328
10504 #, fuzzy
10505 msgid "Add multiple copies of this item"
10506 msgstr "%s ສຳລັບ"
10507
10508 #. SCRIPT
10509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
10510 #, fuzzy
10511 msgid "Add multiple items"
10512 msgstr "%s ສຳລັບ"
10513
10514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:29
10515 #, fuzzy, c-format
10516 msgid "Add new alert"
10517 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
10518
10519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:91
10520 #, fuzzy, c-format
10521 msgid "Add new collection"
10522 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
10523
10524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:110
10525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:129
10526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:151
10527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:187
10528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:243
10529 #, c-format
10530 msgid "Add new definition"
10531 msgstr ""
10532
10533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:425
10534 #, c-format
10535 msgid "Add new group"
10536 msgstr ""
10537
10538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:324
10539 #, c-format
10540 msgid "Add new holiday"
10541 msgstr ""
10542
10543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
10544 #, fuzzy, c-format
10545 msgid "Add offline circulations to queue"
10546 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
10547
10548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:64
10549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:75
10550 #, fuzzy, c-format
10551 msgid "Add or remove items"
10552 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
10553
10554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:238
10555 #, c-format
10556 msgid "Add order"
10557 msgstr ""
10558
10559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
10560 #, c-format
10561 msgid "Add order to basket"
10562 msgstr ""
10563
10564 #. SCRIPT
10565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:12
10566 #, fuzzy
10567 msgid "Add order to basket %s"
10568 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
10569
10570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:473
10571 #, c-format
10572 msgid "Add orders"
10573 msgstr ""
10574
10575 #. %1$s:  comments 
10576 #. %2$s:  file_name 
10577 #. %3$s:  upload_timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
10578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:180
10579 #, c-format
10580 msgid "Add orders from %s (%s staged on %s) "
10581 msgstr ""
10582
10583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:58
10584 #, c-format
10585 msgid "Add patron attribute type"
10586 msgstr ""
10587
10588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:212
10589 #, fuzzy, c-format
10590 msgid "Add patron(s)"
10591 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
10592
10593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:98
10594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:82
10595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:94
10596 #, fuzzy, c-format
10597 msgid "Add patrons"
10598 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
10599
10600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:268
10601 #, c-format
10602 msgid ""
10603 "Add patrons by borrowernumber using the text area above or leave empty to "
10604 "add via patron search."
10605 msgstr ""
10606
10607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:2
10608 #, fuzzy, c-format
10609 msgid "Add quote"
10610 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
10611
10612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:96
10613 #, c-format
10614 msgid "Add recipients"
10615 msgstr ""
10616
10617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:231
10618 #, c-format
10619 msgid "Add record matching rule"
10620 msgstr ""
10621
10622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:435
10623 #, c-format
10624 msgid "Add record using fast cataloging"
10625 msgstr ""
10626
10627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:57
10628 #, fuzzy, c-format
10629 msgid "Add reserves"
10630 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
10631
10632 #. INPUT type=submit
10633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:91
10634 #, fuzzy
10635 msgid "Add restriction"
10636 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
10637
10638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:46
10639 #, fuzzy, c-format
10640 msgid "Add rule"
10641 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
10642
10643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:63
10644 #, fuzzy, c-format
10645 msgid "Add rules"
10646 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
10647
10648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:365
10649 #, fuzzy, c-format
10650 msgid "Add selected patrons to:"
10651 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
10652
10653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:33
10654 #, fuzzy, c-format
10655 msgid "Add subscription fields"
10656 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
10657
10658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:230
10659 #, fuzzy, c-format
10660 msgid "Add to "
10661 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
10662
10663 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
10664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:22
10665 #, c-format
10666 msgid "Add to %s"
10667 msgstr "ຕື່ມໃສ່ %s"
10668
10669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:8
10670 #, c-format
10671 msgid "Add to a list"
10672 msgstr "ເພີ່ມໃສ່ລາຍການ"
10673
10674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:81
10675 #, c-format
10676 msgid "Add to a new list:"
10677 msgstr ""
10678
10679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:187
10680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:167
10681 #, fuzzy, c-format
10682 msgid "Add to basket"
10683 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
10684
10685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:239
10686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:56
10687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:598
10688 #, fuzzy, c-format
10689 msgid "Add to cart"
10690 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
10691
10692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:237
10693 #, fuzzy, c-format
10694 msgid "Add to list"
10695 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
10696
10697 #. INPUT type=submit
10698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:114
10699 #, fuzzy
10700 msgid "Add to offline circulation queue"
10701 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
10702
10703 #. For the first occurrence,
10704 #. SCRIPT
10705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
10706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
10707 msgid "Add to:"
10708 msgstr ""
10709
10710 #. INPUT type=button
10711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:349
10712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:281
10713 #, fuzzy
10714 msgid "Add user"
10715 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
10716
10717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:540
10718 #, fuzzy, c-format
10719 msgid "Add users"
10720 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
10721
10722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:183
10723 #, c-format
10724 msgid "Add vendor"
10725 msgstr ""
10726
10727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:564
10728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:288
10729 #, fuzzy, c-format
10730 msgid "Add vendor note"
10731 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
10732
10733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:98
10734 #, c-format
10735 msgid "Add, edit and delete courses"
10736 msgstr ""
10737
10738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:72
10739 #, c-format
10740 msgid "Add, edit and delete patron lists and their contents"
10741 msgstr ""
10742
10743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:7
10744 #, c-format
10745 msgid "Add, modify and view patron information"
10746 msgstr ""
10747
10748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:209
10749 #, c-format
10750 msgid "Add/Edit items"
10751 msgstr ""
10752
10753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:221
10754 #, c-format
10755 msgid "Add/Update"
10756 msgstr ""
10757
10758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:326
10759 #, c-format
10760 msgid "Added "
10761 msgstr ""
10762
10763 #. %1$s:  added_source 
10764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:194
10765 #, c-format
10766 msgid "Added classification source %s"
10767 msgstr ""
10768
10769 #. %1$s:  added_rule 
10770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:226
10771 #, c-format
10772 msgid "Added filing rule %s"
10773 msgstr ""
10774
10775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:93
10776 #, c-format
10777 msgid "Added on or after date: "
10778 msgstr ""
10779
10780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:98
10781 #, c-format
10782 msgid "Added on or before date: "
10783 msgstr ""
10784
10785 #. %1$s:  added_attribute_type 
10786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:225
10787 #, c-format
10788 msgid "Added patron attribute type &quot;%s&quot;"
10789 msgstr ""
10790
10791 #. %1$s:  added_matching_rule 
10792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:607
10793 #, c-format
10794 msgid "Added record matching rule &quot;%s&quot;"
10795 msgstr ""
10796
10797 #. SCRIPT
10798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
10799 msgid "Added."
10800 msgstr ""
10801
10802 #. %1$s:  authtypetext 
10803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:179
10804 #, c-format
10805 msgid "Adding authority %s"
10806 msgstr ""
10807
10808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:196
10809 #, c-format
10810 msgid "Additional SRU options: "
10811 msgstr ""
10812
10813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1067
10814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:347
10815 #, c-format
10816 msgid "Additional attributes and identifiers"
10817 msgstr ""
10818
10819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:453
10820 #, c-format
10821 msgid "Additional authors:"
10822 msgstr ""
10823
10824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:218
10825 #, c-format
10826 msgid "Additional content types"
10827 msgstr ""
10828
10829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:938
10830 #, fuzzy, c-format
10831 msgid "Additional fields"
10832 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
10833
10834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:90
10835 #, fuzzy, c-format
10836 msgid "Additional fields for subscriptions"
10837 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
10838
10839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:139
10840 #, fuzzy, c-format
10841 msgid "Additional fields:"
10842 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
10843
10844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:70
10845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:111
10846 #, c-format
10847 msgid "Additional parameters"
10848 msgstr ""
10849
10850 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:105
10851 #, c-format
10852 msgid "Additional subfields (XML)"
10853 msgstr ""
10854
10855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:700
10856 #, c-format
10857 msgid "Additional thanks to..."
10858 msgstr ""
10859
10860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:102
10861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:70
10862 #, c-format
10863 msgid "Additional tools"
10864 msgstr ""
10865
10866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:239
10867 #, c-format
10868 msgid "Additional values for manual invoice types"
10869 msgstr ""
10870
10871 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:13
10872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:22
10873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:227
10874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:119
10875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:132
10876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:27
10877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:237
10878 #, c-format
10879 msgid "Address"
10880 msgstr ""
10881
10882 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:14
10883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28
10884 #, fuzzy, c-format
10885 msgid "Address 2"
10886 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2:"
10887
10888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:96
10889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:103
10890 #, fuzzy, c-format
10891 msgid "Address 2:"
10892 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2:"
10893
10894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:485
10895 #, c-format
10896 msgid "Address 2: "
10897 msgstr ""
10898
10899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:169
10900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:170
10901 #, c-format
10902 msgid "Address in question"
10903 msgstr ""
10904
10905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
10906 #, fuzzy, c-format
10907 msgid "Address line 1: "
10908 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2: "
10909
10910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:180
10911 #, fuzzy, c-format
10912 msgid "Address line 2: "
10913 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2: "
10914
10915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:181
10916 #, fuzzy, c-format
10917 msgid "Address line 3: "
10918 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2: "
10919
10920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:756
10921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:95
10922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:102
10923 #, c-format
10924 msgid "Address:"
10925 msgstr ""
10926
10927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:484
10928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:46
10929 #, c-format
10930 msgid "Address: "
10931 msgstr ""
10932
10933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:42
10934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:4
10935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:29
10936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:19
10937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:50
10938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:15
10939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
10940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:92
10941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:96
10942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:208
10943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:65
10944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:22
10945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
10946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:31
10947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:39
10948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:216
10949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:22
10950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
10951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:109
10952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:123
10953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:35
10954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:12
10955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:54
10956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:68
10957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:11
10958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
10959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:15
10960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:271
10961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:74
10962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
10963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:61
10964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:72
10965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:10
10966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:24
10967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:63
10968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
10969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:25
10970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:27
10971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:28
10972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:16
10973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:63
10974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:48
10975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:28
10976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:116
10977 #, c-format
10978 msgid "Administration"
10979 msgstr ""
10980
10981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:166
10982 #, c-format
10983 msgid "Administration &gt; Currencies and exchange rates"
10984 msgstr ""
10985
10986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:125
10987 #, fuzzy, c-format
10988 msgid "Administration tables"
10989 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
10990
10991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:186
10992 #, c-format
10993 msgid "Adolescent"
10994 msgstr ""
10995
10996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:616
10997 #, c-format
10998 msgid "Adrien Saurat"
10999 msgstr ""
11000
11001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:145
11002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:187
11003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:644
11004 #, c-format
11005 msgid "Adult"
11006 msgstr "ຜູ້ອາວຸໂສ"
11007
11008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:91
11009 #, fuzzy, c-format
11010 msgid "Advanced &raquo;"
11011 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11012
11013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:115
11014 #, fuzzy, c-format
11015 msgid "Advanced constraints"
11016 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11017
11018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:135
11019 #, c-format
11020 msgid "Advanced constraints:"
11021 msgstr ""
11022
11023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:97
11024 #, fuzzy, c-format
11025 msgid "Advanced editor"
11026 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
11027
11028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:857
11029 #, c-format
11030 msgid "Advanced prediction pattern"
11031 msgstr ""
11032
11033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:10
11034 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:5
11035 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
11036 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
11037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:104
11038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:54
11039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:35
11040 #, c-format
11041 msgid "Advanced search"
11042 msgstr ""
11043
11044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:329
11045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:447
11046 #, c-format
11047 msgid "After"
11048 msgstr ""
11049
11050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:255
11051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:266
11052 #, c-format
11053 msgid "Afternoon"
11054 msgstr ""
11055
11056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:251
11057 #, c-format
11058 msgid "Afternoon "
11059 msgstr ""
11060
11061 #. For the first occurrence,
11062 #. SCRIPT
11063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
11064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:191
11065 #, c-format
11066 msgid "Age"
11067 msgstr ""
11068
11069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:87
11070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:149
11071 #, c-format
11072 msgid "Age in days"
11073 msgstr ""
11074
11075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:348
11076 #, c-format
11077 msgid "Age required"
11078 msgstr ""
11079
11080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:102
11081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:280
11082 #, c-format
11083 msgid "Age required: "
11084 msgstr ""
11085
11086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:283
11087 #, fuzzy, c-format
11088 msgid "Age restricted"
11089 msgstr "%s%sໃນ %s"
11090
11091 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:144
11092 #, fuzzy, c-format
11093 msgid "Age restriction"
11094 msgstr "%s%sໃນ %s"
11095
11096 #. For the first occurrence,
11097 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION 
11098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:503
11099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:146
11100 #, fuzzy, c-format
11101 msgid "Age restriction %s."
11102 msgstr "%s%sໃນ %s"
11103
11104 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION 
11105 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
11106 #. %3$s:  END 
11107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:192
11108 #, fuzzy, c-format
11109 msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
11110 msgstr "%s%sໃນ %s"
11111
11112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:399
11113 #, c-format
11114 msgid "Al Banks"
11115 msgstr ""
11116
11117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:570
11118 #, c-format
11119 msgid "Alan Millar"
11120 msgstr ""
11121
11122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:329
11123 #, c-format
11124 msgid "Albany Senior High School"
11125 msgstr ""
11126
11127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:585
11128 #, c-format
11129 msgid "Albert Oller"
11130 msgstr ""
11131
11132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:384
11133 #, c-format
11134 msgid "Aleisha Amohia"
11135 msgstr ""
11136
11137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:653
11138 #, c-format
11139 msgid "Aleksa Vujicic"
11140 msgstr ""
11141
11142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:274
11143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:276
11144 #, c-format
11145 msgid "Alert"
11146 msgstr ""
11147
11148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:16
11149 #, c-format
11150 msgid "Alert subscribers for "
11151 msgstr ""
11152
11153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:63
11154 #, c-format
11155 msgid "Alerts "
11156 msgstr ""
11157
11158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:392
11159 #, c-format
11160 msgid "Alex Arnaud"
11161 msgstr ""
11162
11163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
11164 #, c-format
11165 msgid "Alexandra Horsman"
11166 msgstr ""
11167
11168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:588
11169 #, c-format
11170 msgid "Aliki Pavlidou"
11171 msgstr ""
11172
11173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:33
11174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:20
11175 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
11176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:26
11177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:38
11178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:51
11179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:96
11180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:114
11181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:400
11182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:419
11183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:202
11184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:208
11185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:302
11186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:310
11187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:206
11188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:50
11189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:67
11190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:14
11191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:288
11192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:351
11193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:186
11194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:69
11195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:40
11196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:306
11197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:315
11198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:104
11199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:108
11200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:118
11201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:209
11202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:254
11203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:269
11204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:98
11205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:100
11206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:115
11207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:117
11208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:141
11209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:143
11210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
11211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:229
11212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:108
11213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:110
11214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:178
11215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:180
11216 #, c-format
11217 msgid "All"
11218 msgstr ""
11219
11220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:104
11221 #, fuzzy, c-format
11222 msgid "All active funds"
11223 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
11224
11225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:27
11226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:83
11227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:139
11228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193
11229 #, c-format
11230 msgid "All authority types"
11231 msgstr ""
11232
11233 #. %1$s:  IF LoginBranchname 
11234 #. %2$s:  LoginBranchname 
11235 #. %3$s:  END 
11236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:140
11237 #, fuzzy, c-format
11238 msgid "All available funds%s for %s%s"
11239 msgstr "%s ລາຍການທີ່ຖືກຄົ້ນພົບສະລັບ %s%s%sທຸກຫໍສະໜຸດ%s"
11240
11241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:154
11242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:156
11243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
11244 #, c-format
11245 msgid "All branches"
11246 msgstr ""
11247
11248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:676
11249 #, fuzzy, c-format
11250 msgid "All budgets"
11251 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
11252
11253 #. %1$s:  last_issue_date | $KohaDates 
11254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:221
11255 #, c-format
11256 msgid "All checkouts older than %s have been anonymized"
11257 msgstr ""
11258
11259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
11260 #, fuzzy, c-format
11261 msgid "All collection codes"
11262 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
11263
11264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:208
11265 #, c-format
11266 msgid "All dates"
11267 msgstr ""
11268
11269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:69
11270 #, c-format
11271 msgid "All dependencies installed."
11272 msgstr ""
11273
11274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:174
11275 #, c-format
11276 msgid "All done!"
11277 msgstr ""
11278
11279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:44
11280 #, c-format
11281 msgid ""
11282 "All frameworks will be modified which is usually what you need, but you have "
11283 "been warned."
11284 msgstr ""
11285
11286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:122
11287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:103
11288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:239
11289 #, fuzzy, c-format
11290 msgid "All funds"
11291 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
11292
11293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
11294 #, c-format
11295 msgid "All images come from "
11296 msgstr ""
11297
11298 #. SCRIPT
11299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:10
11300 msgid "All invoices for merging must be from the same vendor"
11301 msgstr ""
11302
11303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:49
11304 #, c-format
11305 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
11306 msgstr ""
11307
11308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22
11309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:225
11310 #, c-format
11311 msgid "All item types"
11312 msgstr "ທຸກໆປະເພດຂອງລາຍການ"
11313
11314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:109
11315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:148
11316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:126
11317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:255
11318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:18
11319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:189
11320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:135
11321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:137
11322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:203
11323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:205
11324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:144
11325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:176
11326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:285
11327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:55
11328 #, c-format
11329 msgid "All libraries"
11330 msgstr "ທຸກໆຫໍສະໜຸດ"
11331
11332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:20
11333 #, fuzzy, c-format
11334 msgid "All locations"
11335 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
11336
11337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:238
11338 #, c-format
11339 msgid ""
11340 "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
11341 msgstr ""
11342
11343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:108
11344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:110
11345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:249
11346 #, c-format
11347 msgid "All payments to the library"
11348 msgstr ""
11349
11350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:275
11351 #, fuzzy, c-format
11352 msgid "All records have successfully been modified! "
11353 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
11354
11355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:34
11356 #, c-format
11357 msgid "All required Perl modules appear to be installed."
11358 msgstr ""
11359
11360 #. SCRIPT
11361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
11362 #, fuzzy
11363 msgid "All selected"
11364 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
11365
11366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:23
11367 #, c-format
11368 msgid "All shelving locations"
11369 msgstr ""
11370
11371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
11372 #, fuzzy, c-format
11373 msgid "All statuses"
11374 msgstr "%s ອອກຈາກລາຍການ"
11375
11376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:92
11377 #, c-format
11378 msgid "All tags"
11379 msgstr ""
11380
11381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:102
11382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:104
11383 #, fuzzy, c-format
11384 msgid "All transactions"
11385 msgstr "%s ປະຕິທິນ"
11386
11387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:176
11388 #, fuzzy, c-format
11389 msgid "All vendors"
11390 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
11391
11392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
11393 #, c-format
11394 msgid "Allen Reinmeyer"
11395 msgstr ""
11396
11397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:369
11398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:22
11399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:29
11400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:556
11401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:564
11402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:572
11403 #, c-format
11404 msgid "Allow"
11405 msgstr ""
11406
11407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:17
11408 #, c-format
11409 msgid "Allow access to the reports module"
11410 msgstr ""
11411
11412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:479
11413 #, c-format
11414 msgid ""
11415 "Allow guarantor of this patron to view this patron's checkouts from the OPAC"
11416 msgstr ""
11417
11418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:73
11419 #, c-format
11420 msgid "Allow public downloads:"
11421 msgstr ""
11422
11423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:18
11424 #, c-format
11425 msgid "Allow staff members to modify permissions for other staff members"
11426 msgstr ""
11427
11428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:86
11429 #, c-format
11430 msgid "Allow transfer?"
11431 msgstr ""
11432
11433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:339
11434 #, c-format
11435 msgid "Already received"
11436 msgstr ""
11437
11438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:45
11439 #, fuzzy, c-format
11440 msgid "Already validated discharges"
11441 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
11442
11443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:2
11444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:2
11445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:462
11446 #, c-format
11447 msgid "Alternate address"
11448 msgstr ""
11449
11450 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:27
11451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:41
11452 #, fuzzy, c-format
11453 msgid "Alternate address: Address"
11454 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
11455
11456 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:28
11457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:42
11458 #, c-format
11459 msgid "Alternate address: Address 2"
11460 msgstr ""
11461
11462 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:29
11463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:43
11464 #, fuzzy, c-format
11465 msgid "Alternate address: City"
11466 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
11467
11468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:48
11469 #, fuzzy, c-format
11470 msgid "Alternate address: Contact note"
11471 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
11472
11473 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:32
11474 #, fuzzy, c-format
11475 msgid "Alternate address: Country"
11476 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
11477
11478 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:34
11479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:46
11480 #, fuzzy, c-format
11481 msgid "Alternate address: Email"
11482 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
11483
11484 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:33
11485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:47
11486 #, fuzzy, c-format
11487 msgid "Alternate address: Phone"
11488 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
11489
11490 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:30
11491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:44
11492 #, fuzzy, c-format
11493 msgid "Alternate address: State"
11494 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
11495
11496 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:25
11497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:39
11498 #, fuzzy, c-format
11499 msgid "Alternate address: Street number"
11500 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
11501
11502 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:26
11503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:40
11504 #, c-format
11505 msgid "Alternate address: Street type"
11506 msgstr ""
11507
11508 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:31
11509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:45
11510 #, fuzzy, c-format
11511 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
11512 msgstr "%s Zip/ລະຫັດໄປສະນີ:"
11513
11514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:2
11515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:2
11516 #, c-format
11517 msgid "Alternate contact"
11518 msgstr ""
11519
11520 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:38
11521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57
11522 #, fuzzy, c-format
11523 msgid "Alternate contact: Address"
11524 msgstr "%s ທີ່ຢູ່:"
11525
11526 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:39
11527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58
11528 #, c-format
11529 msgid "Alternate contact: Address 2"
11530 msgstr ""
11531
11532 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:40
11533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59
11534 #, c-format
11535 msgid "Alternate contact: City"
11536 msgstr ""
11537
11538 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:46
11539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62
11540 #, c-format
11541 msgid "Alternate contact: Country"
11542 msgstr ""
11543
11544 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:36 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:42
11545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55
11546 #, c-format
11547 msgid "Alternate contact: First name"
11548 msgstr ""
11549
11550 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:35
11551 #, c-format
11552 msgid "Alternate contact: Note"
11553 msgstr ""
11554
11555 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:47
11556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:63
11557 #, c-format
11558 msgid "Alternate contact: Phone"
11559 msgstr ""
11560
11561 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:44
11562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60
11563 #, c-format
11564 msgid "Alternate contact: State"
11565 msgstr ""
11566
11567 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:37 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:41
11568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56
11569 #, c-format
11570 msgid "Alternate contact: Surname"
11571 msgstr ""
11572
11573 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:43
11574 #, c-format
11575 msgid "Alternate contact: Title"
11576 msgstr ""
11577
11578 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:45
11579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61
11580 #, fuzzy, c-format
11581 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
11582 msgstr "%s ທີ່ຢູ່:"
11583
11584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:481
11585 #, c-format
11586 msgid "Alternative contact"
11587 msgstr ""
11588
11589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:11
11590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:63
11591 #, c-format
11592 msgid "Alternative phone: "
11593 msgstr ""
11594
11595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:210
11596 #, c-format
11597 msgid ""
11598 "Alternatively, you can create your own CSV and choose which fields you want "
11599 "to supply from the following list: "
11600 msgstr ""
11601
11602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:225
11603 #, c-format
11604 msgid "Alternatively, you can supply dates in ISO format. "
11605 msgstr ""
11606
11607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:35
11608 #, c-format
11609 msgid "Always show checkouts immediately"
11610 msgstr ""
11611
11612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:550
11613 #, c-format
11614 msgid "Ambrose Li (translation tool)"
11615 msgstr ""
11616
11617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:497
11618 #, c-format
11619 msgid "Amit Gupta"
11620 msgstr ""
11621
11622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:81
11623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:759
11624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:83
11625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:41
11626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:126
11627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:180
11628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:43
11629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:67
11630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:103
11631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:159
11632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:234
11633 #, c-format
11634 msgid "Amount"
11635 msgstr "ຈຳນວນ"
11636
11637 #. SCRIPT
11638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
11639 msgid "Amount must be a valid number, or empty"
11640 msgstr ""
11641
11642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:84
11643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:42
11644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:127
11645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:181
11646 #, c-format
11647 msgid "Amount outstanding"
11648 msgstr ""
11649
11650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:291
11651 #, fuzzy, c-format
11652 msgid "Amount:"
11653 msgstr "ຈຳນວນ"
11654
11655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:487
11656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:49
11657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:73
11658 #, c-format
11659 msgid "Amount: "
11660 msgstr ""
11661
11662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:224
11663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:227
11664 #, c-format
11665 msgid ""
11666 "An authorized value attached to acquisitions, that can be used for stats "
11667 "purposes"
11668 msgstr ""
11669
11670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:218
11671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:221
11672 #, c-format
11673 msgid ""
11674 "An authorized value attached to patrons, that can be used for stats purposes"
11675 msgstr ""
11676
11677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:17
11678 #, fuzzy, c-format
11679 msgid "An error has occurred!"
11680 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
11681
11682 #. %1$s:  IF ( error_delitem ) 
11683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:46
11684 #, fuzzy, c-format
11685 msgid "An error has occurred. %s "
11686 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
11687
11688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:49
11689 #, fuzzy, c-format
11690 msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created."
11691 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
11692
11693 #. SCRIPT
11694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:34
11695 msgid "An error occurred on deleting this image"
11696 msgstr ""
11697
11698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:332
11699 #, fuzzy, c-format
11700 msgid "An error occurred when creating this list."
11701 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
11702
11703 #. %1$s:  shelfname 
11704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:362
11705 #, c-format
11706 msgid "An error occurred when creating this list. The name %s already exists."
11707 msgstr ""
11708
11709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:334
11710 #, fuzzy, c-format
11711 msgid "An error occurred when deleting this list."
11712 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
11713
11714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:330
11715 #, c-format
11716 msgid "An error occurred when updating this list."
11717 msgstr ""
11718
11719 #. %1$s:  errstr 
11720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:195
11721 #, c-format
11722 msgid ""
11723 "An error was encountered and %s Please have your system administrator check "
11724 "the error log for details. "
11725 msgstr ""
11726
11727 #. %1$s:  op 
11728 #. %2$s:  label_element 
11729 #. %3$s:  element_id 
11730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:177
11731 #, c-format
11732 msgid ""
11733 "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. "
11734 "Please have your system administrator check the error log for details. "
11735 msgstr ""
11736
11737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:24
11738 #, c-format
11739 msgid "An internal link in the client is broken and the page does not exist"
11740 msgstr ""
11741
11742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:78
11743 #, fuzzy, c-format
11744 msgid "An unknown error has occurred."
11745 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
11746
11747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:30
11748 #, c-format
11749 msgid "Analytics"
11750 msgstr ""
11751
11752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:147
11753 #, c-format
11754 msgid "Analyze items"
11755 msgstr ""
11756
11757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:646
11758 #, c-format
11759 msgid "Andrei V. Toutoukine"
11760 msgstr ""
11761
11762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:391
11763 #, c-format
11764 msgid "Andrew Arensburger (the small and great C4::Context module)"
11765 msgstr ""
11766
11767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:432
11768 #, c-format
11769 msgid "Andrew Chilton"
11770 msgstr ""
11771
11772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:465
11773 #, c-format
11774 msgid "Andrew Elwell"
11775 msgstr ""
11776
11777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:521
11778 #, c-format
11779 msgid "Andrew Hooper"
11780 msgstr ""
11781
11782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:572
11783 #, c-format
11784 msgid "Andrew Moore"
11785 msgstr ""
11786
11787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:131
11788 #, fuzzy, c-format
11789 msgid "Anonymize checkout history"
11790 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
11791
11792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:109
11793 #, c-format
11794 msgid "Another pattern with this name already exists."
11795 msgstr ""
11796
11797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:474
11798 #, c-format
11799 msgid "Antoine Farnault"
11800 msgstr ""
11801
11802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:91
11803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:107
11804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:429
11805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:439
11806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:712
11807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:748
11808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:759
11809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:770
11810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:787
11811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:799
11812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:160
11813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:204
11814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:215
11815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:223
11816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:231
11817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:87
11818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:89
11819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:127
11820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:492
11821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:507
11822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:108
11823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:189
11824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:200
11825 #, c-format
11826 msgid "Any"
11827 msgstr "ໃດໜື່ງ"
11828
11829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:62
11830 #, c-format
11831 msgid "Any Category code"
11832 msgstr ""
11833
11834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:182
11835 #, c-format
11836 msgid "Any audience"
11837 msgstr ""
11838
11839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:58
11840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:146
11841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:156
11842 #, fuzzy, c-format
11843 msgid "Any category code"
11844 msgstr "%s%sລະຫັດການແບ່ງໜວດ: '"
11845
11846 #. For the first occurrence,
11847 #. SCRIPT
11848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
11849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
11850 msgid "Any changes will not be saved. Continue?"
11851 msgstr ""
11852
11853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:132
11854 #, fuzzy, c-format
11855 msgid "Any collection"
11856 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11857
11858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:194
11859 #, c-format
11860 msgid "Any content"
11861 msgstr ""
11862
11863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:204
11864 #, c-format
11865 msgid "Any format"
11866 msgstr ""
11867
11868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:280
11869 #, fuzzy, c-format
11870 msgid "Any item "
11871 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
11872
11873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:386
11874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:99
11875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:122
11876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:149
11877 #, c-format
11878 msgid "Any item type"
11879 msgstr ""
11880
11881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:94
11882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:117
11883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:95
11884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:143
11885 #, fuzzy, c-format
11886 msgid "Any library"
11887 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
11888
11889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:612
11890 #, c-format
11891 msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account."
11892 msgstr ""
11893
11894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:436
11895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:437
11896 #, c-format
11897 msgid "Any phrase"
11898 msgstr ""
11899
11900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:139
11901 #, fuzzy, c-format
11902 msgid "Any shelving location"
11903 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
11904
11905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:88
11906 #, c-format
11907 msgid "Any status except cancelled"
11908 msgstr ""
11909
11910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:85
11911 #, fuzzy, c-format
11912 msgid "Any vendor"
11913 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
11914
11915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:435
11916 #, c-format
11917 msgid "Any word"
11918 msgstr ""
11919
11920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:60
11921 #, c-format
11922 msgid "Any: "
11923 msgstr ""
11924
11925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
11926 #, c-format
11927 msgid "Apache License v2.0"
11928 msgstr ""
11929
11930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:50
11931 #, c-format
11932 msgid "Apache version: "
11933 msgstr ""
11934
11935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:157
11936 #, c-format
11937 msgid "Appear in position: "
11938 msgstr ""
11939
11940 #. %1$s:  num_with_matches 
11941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:232
11942 #, c-format
11943 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
11944 msgstr ""
11945
11946 #. INPUT type=submit
11947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:345
11948 msgid "Apply different matching rules"
11949 msgstr ""
11950
11951 #. INPUT type=submit
11952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:121
11953 #, fuzzy
11954 msgid "Apply directly"
11955 msgstr "%sແກ້ໄຂ"
11956
11957 #. INPUT type=submit
11958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:271
11959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1055
11960 msgid "Apply filter"
11961 msgstr ""
11962
11963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:383
11964 #, c-format
11965 msgid "Apply filter(s)"
11966 msgstr ""
11967
11968 #. For the first occurrence,
11969 #. SCRIPT
11970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
11971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:276
11972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:288
11973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:303
11974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:86
11975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:56
11976 #, c-format
11977 msgid "Approve"
11978 msgstr ""
11979
11980 #. For the first occurrence,
11981 #. SCRIPT
11982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
11983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:264
11984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:279
11985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:312
11986 #, c-format
11987 msgid "Approved"
11988 msgstr ""
11989
11990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:23
11991 #, c-format
11992 msgid "Approved comments"
11993 msgstr ""
11994
11995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:86
11996 #, c-format
11997 msgid "Approved tags"
11998 msgstr ""
11999
12000 #. SCRIPT
12001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
12002 msgid "Apr"
12003 msgstr ""
12004
12005 #. For the first occurrence,
12006 #. SCRIPT
12007 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
12008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:140
12009 #, c-format
12010 msgid "April"
12011 msgstr ""
12012
12013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:212
12014 #, fuzzy, c-format
12015 msgid "Archived"
12016 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
12017
12018 #. SCRIPT
12019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
12020 msgid "Are you sure you want to cancel adding this quote?"
12021 msgstr ""
12022
12023 #. SCRIPT
12024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:16
12025 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
12026 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະຍົກເລີກການຈ່ອງນີ້?"
12027
12028 #. SCRIPT
12029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
12030 #, fuzzy
12031 msgid "Are you sure you want to cancel this import?"
12032 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະຍົກເລີກການຈ່ອງນີ້?"
12033
12034 #. %1$s:  ordernumber 
12035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:19
12036 #, fuzzy, c-format
12037 msgid "Are you sure you want to cancel this order (%s)"
12038 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12039
12040 #. SCRIPT
12041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:6
12042 msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
12043 msgstr ""
12044
12045 #. SCRIPT
12046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:12
12047 #, fuzzy
12048 msgid ""
12049 "Are you sure you want to change the pickup library from %s to %s for this "
12050 "request?"
12051 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12052
12053 #. %1$s:  basketname|html 
12054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:734
12055 #, c-format
12056 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
12057 msgstr ""
12058
12059 #. SCRIPT
12060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:59
12061 #, fuzzy
12062 msgid ""
12063 "Are you sure you want to close this basket and generate an EDIFACT order?"
12064 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12065
12066 #. SCRIPT
12067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
12068 #, fuzzy
12069 msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?"
12070 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12071
12072 #. SCRIPT
12073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:1
12074 msgid "Are you sure you want to close this subscription?"
12075 msgstr ""
12076
12077 #. For the first occurrence,
12078 #. SCRIPT
12079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:28
12080 #, fuzzy
12081 msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
12082 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12083
12084 #. %1$s:  library.branchname 
12085 #. %2$s:  library.branchcode 
12086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:207
12087 #, fuzzy, c-format
12088 msgid "Are you sure you want to delete %s (%s)?"
12089 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12090
12091 #. SCRIPT
12092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:4
12093 #, fuzzy
12094 msgid "Are you sure you want to delete %s?"
12095 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12096
12097 #. SCRIPT
12098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:4
12099 #, fuzzy
12100 msgid "Are you sure you want to delete %s? %s patron(s) are using it!"
12101 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12102
12103 #. For the first occurrence,
12104 #. SCRIPT
12105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
12106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
12107 #, fuzzy
12108 msgid "Are you sure you want to delete batch %s?"
12109 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12110
12111 #. SCRIPT
12112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:4
12113 #, fuzzy
12114 msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?"
12115 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12116
12117 #. SCRIPT
12118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:9
12119 #, fuzzy
12120 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
12121 msgstr "ທ່ານແນ່ໃນບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະລົບປະຫວັດການຄົ້ນຫາ?"
12122
12123 #. SCRIPT
12124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:22
12125 #, fuzzy
12126 msgid "Are you sure you want to delete server %s?"
12127 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12128
12129 #. SCRIPT
12130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
12131 #, fuzzy
12132 msgid "Are you sure you want to delete the %s attached items?"
12133 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12134
12135 #. %1$s:  category.codedescription 
12136 #. %2$s:  category.categorycode 
12137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:385
12138 #, fuzzy, c-format
12139 msgid "Are you sure you want to delete the group '%s' (%s)?"
12140 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12141
12142 #. SCRIPT
12143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:8
12144 #, fuzzy
12145 msgid "Are you sure you want to delete the list %s?"
12146 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ "
12147
12148 #. %1$s:  firstname 
12149 #. %2$s:  surname 
12150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:34
12151 #, fuzzy, c-format
12152 msgid ""
12153 "Are you sure you want to delete the patron %s %s? This cannot be undone."
12154 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12155
12156 #. SCRIPT
12157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:4
12158 #, fuzzy
12159 msgid "Are you sure you want to delete the selected audio alerts?"
12160 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12161
12162 #. SCRIPT
12163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:10
12164 #, fuzzy
12165 msgid "Are you sure you want to delete the selected news?"
12166 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12167
12168 #. SCRIPT
12169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:40
12170 #, fuzzy
12171 msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
12172 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12173
12174 #. SCRIPT
12175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:36
12176 #, fuzzy
12177 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
12178 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12179
12180 #. SCRIPT
12181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:4
12182 #, fuzzy
12183 msgid "Are you sure you want to delete this OAI set?"
12184 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
12185
12186 #. For the first occurrence,
12187 #. SCRIPT
12188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:14
12189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:5
12190 #, fuzzy
12191 msgid "Are you sure you want to delete this authority?"
12192 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12193
12194 #. SCRIPT
12195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:13
12196 #, fuzzy
12197 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value?"
12198 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12199
12200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:222
12201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:236
12202 #, c-format
12203 msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
12204 msgstr ""
12205
12206 #. SCRIPT
12207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:7
12208 #, fuzzy
12209 msgid "Are you sure you want to delete this collection?"
12210 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12211
12212 #. SCRIPT
12213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
12214 #, fuzzy
12215 msgid "Are you sure you want to delete this course?"
12216 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12217
12218 #. SCRIPT
12219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:34
12220 #, fuzzy
12221 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
12222 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12223
12224 #. SCRIPT
12225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:8
12226 #, fuzzy
12227 msgid "Are you sure you want to delete this delivery?"
12228 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
12229
12230 #. SCRIPT
12231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:6
12232 #, fuzzy
12233 msgid ""
12234 "Are you sure you want to delete this dictionary definition? This cannot be "
12235 "undone."
12236 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12237
12238 #. For the first occurrence,
12239 #. SCRIPT
12240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:14
12241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:5
12242 #, fuzzy
12243 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
12244 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12245
12246 #. SCRIPT
12247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:8
12248 #, fuzzy
12249 msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
12250 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12251
12252 #. SCRIPT
12253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:4
12254 #, fuzzy
12255 msgid "Are you sure you want to delete this image?"
12256 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12257
12258 #. SCRIPT
12259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:16
12260 msgid "Are you sure you want to delete this item?"
12261 msgstr ""
12262
12263 #. SCRIPT
12264 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:1
12265 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
12266 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
12267
12268 #. SCRIPT
12269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
12270 #, fuzzy
12271 msgid "Are you sure you want to delete this macro?"
12272 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12273
12274 #. SCRIPT
12275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:7
12276 #, fuzzy
12277 msgid "Are you sure you want to delete this message?"
12278 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12279
12280 #. SCRIPT
12281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:33
12282 #, fuzzy
12283 msgid "Are you sure you want to delete this message? This cannot be undone."
12284 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12285
12286 #. For the first occurrence,
12287 #. SCRIPT
12288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:7
12289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:10
12290 #, fuzzy
12291 msgid "Are you sure you want to delete this news item? This cannot be undone."
12292 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12293
12294 #. SCRIPT
12295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
12296 #, fuzzy
12297 msgid "Are you sure you want to delete this numbering pattern?"
12298 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12299
12300 #. SCRIPT
12301 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:6
12302 msgid ""
12303 "Are you sure you want to delete this patron both from the local database and "
12304 "from the Norwegian national patron database? This cannot be undone."
12305 msgstr ""
12306
12307 #. SCRIPT
12308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:6
12309 #, fuzzy
12310 msgid ""
12311 "Are you sure you want to delete this patron from the Norwegian national "
12312 "patron database? This cannot be undone."
12313 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12314
12315 #. SCRIPT
12316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
12317 #, fuzzy
12318 msgid "Are you sure you want to delete this patron from the card batch?"
12319 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12320
12321 #. SCRIPT
12322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:6
12323 #, fuzzy
12324 msgid ""
12325 "Are you sure you want to delete this patron from the local database? This "
12326 "cannot be undone."
12327 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12328
12329 #. SCRIPT
12330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:30
12331 msgid ""
12332 "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
12333 msgstr ""
12334
12335 #. SCRIPT
12336 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
12337 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
12338 msgstr ""
12339
12340 #. SCRIPT
12341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:63
12342 #, fuzzy
12343 msgid "Are you sure you want to delete this report? This cannot be undone."
12344 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12345
12346 #. SCRIPT
12347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:1
12348 #, fuzzy
12349 msgid "Are you sure you want to delete this rotating collection?"
12350 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12351
12352 #. SCRIPT
12353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:6
12354 #, fuzzy
12355 msgid "Are you sure you want to delete this rule? This cannot be undone."
12356 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12357
12358 #. SCRIPT
12359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:40
12360 #, fuzzy
12361 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
12362 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12363
12364 #. SCRIPT
12365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
12366 #, fuzzy
12367 msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?"
12368 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12369
12370 #. SCRIPT
12371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
12372 msgid "Are you sure you want to delete this subscription?"
12373 msgstr ""
12374
12375 #. For the first occurrence,
12376 #. SCRIPT
12377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:22
12378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:36
12379 #, fuzzy
12380 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
12381 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12382
12383 #. SCRIPT
12384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:7
12385 #, fuzzy
12386 msgid "Are you sure you want to delete this translation?"
12387 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12388
12389 #. SCRIPT
12390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:1
12391 msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
12392 msgstr ""
12393
12394 #. For the first occurrence,
12395 #. SCRIPT
12396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
12397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
12398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:28
12399 #, fuzzy
12400 msgid "Are you sure you want to delete this?"
12401 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
12402
12403 #. SCRIPT
12404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:10
12405 #, fuzzy
12406 msgid "Are you sure you want to do this?"
12407 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12408
12409 #. SCRIPT
12410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:6
12411 msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
12412 msgstr ""
12413
12414 #. SCRIPT
12415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:56
12416 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
12417 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະເຮັດຕົວເລືອກຂອງທ່ານຫວ້າງເປົ່າ?"
12418
12419 #. SCRIPT
12420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
12421 #, fuzzy
12422 msgid "Are you sure you want to erase your changes?"
12423 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະເຮັດຕົວເລືອກຂອງທ່ານຫວ້າງເປົ່າ?"
12424
12425 #. %1$s:  basketname|html 
12426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:758
12427 #, fuzzy, c-format
12428 msgid "Are you sure you want to generate an EDIFACT order and close basket %s?"
12429 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12430
12431 #. SCRIPT
12432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
12433 #, fuzzy
12434 msgid "Are you sure you want to permanently delete this batch?"
12435 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12436
12437 #. SCRIPT
12438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
12439 #, fuzzy
12440 msgid "Are you sure you want to remove card number(s): %s from this batch?"
12441 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12442
12443 #. SCRIPT
12444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:56
12445 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
12446 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະຖອນລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກ?"
12447
12448 #. SCRIPT
12449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:10
12450 #, fuzzy
12451 msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?"
12452 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12453
12454 #. SCRIPT
12455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:6
12456 msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?"
12457 msgstr ""
12458
12459 #. SCRIPT
12460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
12461 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
12462 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະຖອນຂໍ້ມູນເລົ່ານີ້ອອກຈາກລາຍການຂອງທ່ານ?"
12463
12464 #. SCRIPT
12465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
12466 #, fuzzy
12467 msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
12468 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12469
12470 #. SCRIPT
12471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
12472 msgid "Are you sure you want to remove this list?"
12473 msgstr ""
12474
12475 #. SCRIPT
12476 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:6
12477 msgid "Are you sure you want to renew this patron's registration?"
12478 msgstr ""
12479
12480 #. SCRIPT
12481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:90
12482 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
12483 msgstr ""
12484
12485 #. For the first occurrence,
12486 #. SCRIPT
12487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:1
12488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:10
12489 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
12490 msgstr ""
12491
12492 #. SCRIPT
12493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:30
12494 msgid ""
12495 "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be "
12496 "undone."
12497 msgstr ""
12498
12499 #. SCRIPT
12500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
12501 #, fuzzy
12502 msgid ""
12503 "Are you sure you want to undo the import of this batch into the catalog?"
12504 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12505
12506 #. SCRIPT
12507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:6
12508 #, fuzzy
12509 msgid "Are you sure you want to uninstall the plugin %s?"
12510 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ "
12511
12512 #. SCRIPT
12513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:6
12514 msgid ""
12515 "Are you sure you want to update this child to an Adult category? This cannot "
12516 "be undone."
12517 msgstr ""
12518
12519 #. SCRIPT
12520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:8
12521 #, fuzzy
12522 msgid ""
12523 "Are you sure you want to write off %s in outstanding fines? This cannot be "
12524 "undone!"
12525 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12526
12527 #. For the first occurrence,
12528 #. SCRIPT
12529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
12530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
12531 #, fuzzy
12532 msgid "Are you sure you wish to delete quote(s) %s?"
12533 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12534
12535 #. SCRIPT
12536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
12537 #, fuzzy
12538 msgid "Are you sure you wish to delete this template action?"
12539 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12540
12541 #. SCRIPT
12542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
12543 #, fuzzy
12544 msgid "Are you sure you wish to delete this template?"
12545 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12546
12547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:86
12548 #, c-format
12549 msgid "Area"
12550 msgstr ""
12551
12552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:255
12553 #, c-format
12554 msgid "Area:"
12555 msgstr ""
12556
12557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:824
12558 #, c-format
12559 msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
12560 msgstr ""
12561
12562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
12563 #, c-format
12564 msgid "Arnaud Laurin"
12565 msgstr ""
12566
12567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:153
12568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:155
12569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:301
12570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:303
12571 #, c-format
12572 msgid "Arrived"
12573 msgstr ""
12574
12575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:475
12576 #, c-format
12577 msgid "Arslan Farooq"
12578 msgstr ""
12579
12580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:193
12581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:414
12582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:133
12583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:47
12584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:114
12585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:122
12586 #, c-format
12587 msgid "Article requests"
12588 msgstr ""
12589
12590 #. %1$s:  Biblio.ArticleRequestsActiveCount( biblio_object_id ) 
12591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:34
12592 #, c-format
12593 msgid "Article requests (%s)"
12594 msgstr ""
12595
12596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:423
12597 #, c-format
12598 msgid "Article requests:"
12599 msgstr ""
12600
12601 #. %1$s:  IF dbms == 'mysql' 
12602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
12603 #, c-format
12604 msgid "Ask for or make a change in the user's privileges. Need help? See %s"
12605 msgstr ""
12606
12607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:161
12608 #, c-format
12609 msgid "Asked "
12610 msgstr ""
12611
12612 #. For the first occurrence,
12613 #. SCRIPT
12614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:5
12615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
12616 msgid "At least two records must be selected for merging."
12617 msgstr ""
12618
12619 #. %1$s:  Branches.GetName(subscription.branchcode) || subscription.branchcode 
12620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:936
12621 #, c-format
12622 msgid "At library: %s"
12623 msgstr "ທີ່ຫໍສະໝຸດ: %s"
12624
12625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:320
12626 #, c-format
12627 msgid "Athens County Public Libraries"
12628 msgstr ""
12629
12630 #. %1$s:  bibliotitle |html 
12631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:2
12632 #, c-format
12633 msgid "Attach an item to %s"
12634 msgstr ""
12635
12636 #. %1$s:  IF ( bibliotitle ) 
12637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:82
12638 #, c-format
12639 msgid "Attach an item%s to "
12640 msgstr ""
12641
12642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:62
12643 #, c-format
12644 msgid "Attach another item"
12645 msgstr ""
12646
12647 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:184
12648 #, c-format
12649 msgid "Attach item"
12650 msgstr ""
12651
12652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:737
12653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:761
12654 #, c-format
12655 msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
12656 msgstr ""
12657
12658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:722
12659 #, fuzzy, c-format
12660 msgid "Attention:"
12661 msgstr "%s%sໃນ %s"
12662
12663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
12664 #, c-format
12665 msgid "Attila Kinali"
12666 msgstr ""
12667
12668 #. %1$s:  ERROR_extended_unique_id_failed_value 
12669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:195
12670 #, c-format
12671 msgid "Attribute value \"%s\" is already in use by another patron record."
12672 msgstr ""
12673
12674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:382
12675 #, fuzzy, c-format
12676 msgid "Attribute: "
12677 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
12678
12679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:77
12680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:77
12681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:121
12682 #, c-format
12683 msgid "Audio alerts"
12684 msgstr ""
12685
12686 #. SCRIPT
12687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
12688 msgid "Aug"
12689 msgstr ""
12690
12691 #. For the first occurrence,
12692 #. SCRIPT
12693 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
12694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:144
12695 #, c-format
12696 msgid "August"
12697 msgstr ""
12698
12699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:107
12700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:132
12701 #, c-format
12702 msgid "Auth"
12703 msgstr ""
12704
12705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:155
12706 #, c-format
12707 msgid "Auth field copied"
12708 msgstr ""
12709
12710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:192
12711 #, c-format
12712 msgid "Auth value"
12713 msgstr ""
12714
12715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:303
12716 #, c-format
12717 msgid "Auth value:"
12718 msgstr ""
12719
12720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:237
12721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:198
12722 #, fuzzy, c-format
12723 msgid "Authid"
12724 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
12725
12726 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:119
12727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:9
12728 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
12729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
12730 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:4
12731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:33
12732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:29
12733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:30
12734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:85
12735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:141
12736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:58
12737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:673
12738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:308
12739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:738
12740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:173
12741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:442
12742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:443
12743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
12744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:78
12745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:39
12746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:80
12747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:423
12748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:534
12749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:633
12750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:130
12751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:330
12752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:57
12753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:223
12754 #, c-format
12755 msgid "Author"
12756 msgstr "ນັກປະພັນ"
12757
12758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
12759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
12760 #, c-format
12761 msgid "Author (A-Z)"
12762 msgstr "ນັກປະພັນ (A-Z)"
12763
12764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
12765 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
12766 #, c-format
12767 msgid "Author (Z-A)"
12768 msgstr "ນັກປະພັນ (Z-A)"
12769
12770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:74
12771 #, c-format
12772 msgid "Author (any): "
12773 msgstr ""
12774
12775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:76
12776 #, c-format
12777 msgid "Author (corporate): "
12778 msgstr ""
12779
12780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:77
12781 #, c-format
12782 msgid "Author (meeting/conference): "
12783 msgstr ""
12784
12785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:75
12786 #, c-format
12787 msgid "Author (personal): "
12788 msgstr ""
12789
12790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:102
12791 #, c-format
12792 msgid "Author(s)"
12793 msgstr "ບັນດານັກປະພັນ"
12794
12795 #. For the first occurrence,
12796 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
12797 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author 
12798 #. %3$s:  END 
12799 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
12800 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
12801 #. %6$s:  END 
12802 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
12803 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
12804 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator 
12805 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value 
12806 #. %11$s:  END 
12807 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
12808 #. %13$s:  END 
12809 #. %14$s:  END 
12810 #. %15$s:  END 
12811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:42
12812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:39
12813 #, fuzzy, c-format
12814 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
12815 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
12816
12817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:10
12818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:85
12819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:134
12820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:214
12821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:335
12822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:701
12823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:180
12824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:216
12825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:344
12826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:154
12827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:337
12828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1050
12829 #, c-format
12830 msgid "Author:"
12831 msgstr "ນັກປະພັນ:"
12832
12833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:68
12834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:76
12835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:112
12836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:70
12837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:116
12838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:55
12839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:322
12840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:325
12841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:147
12842 #, c-format
12843 msgid "Author: "
12844 msgstr ""
12845
12846 #. %1$s:  author 
12847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:257
12848 #, c-format
12849 msgid "Author: %s"
12850 msgstr ""
12851
12852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:96
12853 #, fuzzy, c-format
12854 msgid "Authorised value category"
12855 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s"
12856
12857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:137
12858 #, fuzzy, c-format
12859 msgid "Authorised value category: "
12860 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s"
12861
12862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:67
12863 #, fuzzy, c-format
12864 msgid "Authorised values category"
12865 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s"
12866
12867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:51
12868 #, fuzzy, c-format
12869 msgid "Authorised values category: "
12870 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s"
12871
12872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:28
12873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
12874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:118
12875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:129
12876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:74
12877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:168
12878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64
12879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:47
12880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:48
12881 #, c-format
12882 msgid "Authorities"
12883 msgstr ""
12884
12885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:131
12886 #, fuzzy, c-format
12887 msgid "Authorities tables"
12888 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
12889
12890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:136
12891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:128
12892 #, fuzzy, c-format
12893 msgid "Authorities: "
12894 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
12895
12896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:191
12897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:241
12898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:93
12899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:182
12900 #, c-format
12901 msgid "Authority"
12902 msgstr ""
12903
12904 #. %1$s:  authid 
12905 #. %2$s:  authtypetext 
12906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:90
12907 #, c-format
12908 msgid "Authority #%s (%s)"
12909 msgstr ""
12910
12911 #. %1$s:  loopro.object 
12912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:232
12913 #, fuzzy, c-format
12914 msgid "Authority %s"
12915 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
12916
12917 #. A
12918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
12919 msgid "Authority Control"
12920 msgstr ""
12921
12922 #. %1$s:  IF ( authtypecode ) 
12923 #. %2$s:  authtypecode 
12924 #. %3$s:  ELSE 
12925 #. %4$s:  END 
12926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:72
12927 #, c-format
12928 msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
12929 msgstr ""
12930
12931 #. %1$s:  tagfield | html 
12932 #. %2$s:  authtypecode | html
12933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:268
12934 #, c-format
12935 msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
12936 msgstr ""
12937
12938 #. %1$s:  tagfield | html 
12939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:21
12940 #, c-format
12941 msgid "Authority MARC subfield structure for %s"
12942 msgstr ""
12943
12944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:116
12945 #, fuzzy, c-format
12946 msgid "Authority Type"
12947 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
12948
12949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:106
12950 #, c-format
12951 msgid "Authority field to copy: "
12952 msgstr ""
12953
12954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:260
12955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:263
12956 #, fuzzy, c-format
12957 msgid "Authority record"
12958 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
12959
12960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:16
12961 #, c-format
12962 msgid "Authority search"
12963 msgstr ""
12964
12965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:56
12966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:35
12967 #, c-format
12968 msgid "Authority search results"
12969 msgstr "ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາຂໍ້ມູນດ້ວຍຄຳສັບທີ່ກຳນົດ"
12970
12971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:85
12972 #, c-format
12973 msgid "Authority type"
12974 msgstr ""
12975
12976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:119
12977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:90
12978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:198
12979 #, c-format
12980 msgid "Authority type: "
12981 msgstr ""
12982
12983 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:45
12984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:36
12985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:147
12986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:16
12987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:29
12988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:78
12989 #, c-format
12990 msgid "Authority types"
12991 msgstr ""
12992
12993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:305
12994 #, c-format
12995 msgid "Authority:"
12996 msgstr ""
12997
12998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:209
12999 #, c-format
13000 msgid "Authorized"
13001 msgstr ""
13002
13003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:260
13004 #, c-format
13005 msgid "Authorized value"
13006 msgstr ""
13007
13008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:143
13009 #, c-format
13010 msgid "Authorized value category: "
13011 msgstr ""
13012
13013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:148
13014 #, c-format
13015 msgid ""
13016 "Authorized value category; if one is selected, the patron record input page "
13017 "will only allow values to be chosen from the authorized value list. However, "
13018 "an authorized value list is not enforced during batch patron import."
13019 msgstr ""
13020
13021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:164
13022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:173
13023 #, c-format
13024 msgid "Authorized value:"
13025 msgstr ""
13026
13027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:95
13028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:102
13029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:116
13030 #, c-format
13031 msgid "Authorized value: "
13032 msgstr ""
13033
13034 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:25
13035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
13036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:171
13037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:36
13038 #, c-format
13039 msgid "Authorized values"
13040 msgstr ""
13041
13042 #. %1$s:  category 
13043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:253
13044 #, c-format
13045 msgid "Authorized values for category %s:"
13046 msgstr ""
13047
13048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:14
13049 #, fuzzy, c-format
13050 msgid "Authors"
13051 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
13052
13053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:172
13054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:373
13055 #, fuzzy, c-format
13056 msgid "Authors:"
13057 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
13058
13059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:261
13060 #, fuzzy, c-format
13061 msgid "Auto ordering"
13062 msgstr "%s ສັ່ງ"
13063
13064 #. INPUT type=button
13065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:191
13066 msgid "Auto-fill row"
13067 msgstr ""
13068
13069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:74
13070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:138
13071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:29
13072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:56
13073 #, fuzzy, c-format
13074 msgid "Automatic item modifications by age"
13075 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
13076
13077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:191
13078 #, fuzzy, c-format
13079 msgid "Automatic ordering: "
13080 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
13081
13082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:187
13083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:408
13084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:641
13085 #, fuzzy, c-format
13086 msgid "Automatic renewal"
13087 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
13088
13089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
13090 #, c-format
13091 msgid "Availability"
13092 msgstr ""
13093
13094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:99
13095 #, c-format
13096 msgid "Available call numbers"
13097 msgstr ""
13098
13099 #. INPUT type=text
13100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:159
13101 msgid "Available copy"
13102 msgstr ""
13103
13104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:100
13105 #, fuzzy, c-format
13106 msgid "Available copy numbers"
13107 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
13108
13109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:101
13110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:160
13111 #, c-format
13112 msgid "Available enumeration"
13113 msgstr ""
13114
13115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:102
13116 #, c-format
13117 msgid "Available itypes"
13118 msgstr ""
13119
13120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:103
13121 #, c-format
13122 msgid "Available locations"
13123 msgstr ""
13124
13125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:85
13126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:151
13127 #, c-format
13128 msgid "Available since"
13129 msgstr ""
13130
13131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:44
13132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:54
13133 #, c-format
13134 msgid "Average checkout period"
13135 msgstr ""
13136
13137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:99
13138 #, c-format
13139 msgid "Average checkout period statistics"
13140 msgstr ""
13141
13142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:35
13143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:68
13144 #, c-format
13145 msgid "Average loan time"
13146 msgstr ""
13147
13148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:217
13149 #, c-format
13150 msgid "BIBTEX"
13151 msgstr ""
13152
13153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
13154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:810
13155 #, c-format
13156 msgid "BSD License"
13157 msgstr ""
13158
13159 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:15
13160 #, c-format
13161 msgid "BT"
13162 msgstr ""
13163
13164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:429
13165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:432
13166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:528
13167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:83
13168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:132
13169 #, c-format
13170 msgid "Back"
13171 msgstr ""
13172
13173 #. For the first occurrence,
13174 #. %1$s:  ELSE 
13175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:163
13176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:166
13177 #, c-format
13178 msgid "Back %s "
13179 msgstr ""
13180
13181 #. INPUT type=submit
13182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:304
13183 msgid "Back to System Preferences"
13184 msgstr ""
13185
13186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:44
13187 #, c-format
13188 msgid "Back to Tools"
13189 msgstr ""
13190
13191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:36
13192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:20
13193 #, c-format
13194 msgid "Back to biblio"
13195 msgstr ""
13196
13197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:127
13198 #, fuzzy, c-format
13199 msgid "Back to the list"
13200 msgstr "ເພີ່ມໃສ່ລາຍການ"
13201
13202 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:69
13203 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:22
13204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:79
13205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:253
13206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:103
13207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:61
13208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:62
13209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:86
13210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:82
13211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:121
13212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:950
13213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:673
13214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:721
13215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:739
13216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
13217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:123
13218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:237
13219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:738
13220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:106
13221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:174
13222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:166
13223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:294
13224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:46
13225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:641
13226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:6
13227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:168
13228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:475
13229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:372
13230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:565
13231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:80
13232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:43
13233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:428
13234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:179
13235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:222
13236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:236
13237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:64
13238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:59
13239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:56
13240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:175
13241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:244
13242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:104
13243 #, c-format
13244 msgid "Barcode"
13245 msgstr "ບາໂຄດ"
13246
13247 #. %1$s:  barcode 
13248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:26
13249 #, c-format
13250 msgid "Barcode %s"
13251 msgstr ""
13252
13253 #. %1$s:  ITEM_DAT.barcode 
13254 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
13255 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext 
13256 #. %4$s:  END 
13257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:59
13258 #, c-format
13259 msgid "Barcode %s %s%s %s"
13260 msgstr ""
13261
13262 #. For the first occurrence,
13263 #. %1$s:  overduesloo.barcode 
13264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:49
13265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:125
13266 #, c-format
13267 msgid "Barcode : %s "
13268 msgstr ""
13269
13270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:130
13271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:29
13272 #, c-format
13273 msgid "Barcode file: "
13274 msgstr ""
13275
13276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:95
13277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:40
13278 #, c-format
13279 msgid "Barcode list (one barcode per line): "
13280 msgstr ""
13281
13282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:419
13283 #, fuzzy, c-format
13284 msgid "Barcode not found"
13285 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ. "
13286
13287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1014
13288 #, fuzzy, c-format
13289 msgid "Barcode submitted"
13290 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
13291
13292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:130
13293 #, fuzzy, c-format
13294 msgid "Barcode type"
13295 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
13296
13297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:402
13298 #, fuzzy, c-format
13299 msgid "Barcode type: "
13300 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
13301
13302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:29
13303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:665
13304 #, c-format
13305 msgid "Barcode:"
13306 msgstr ""
13307
13308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:19
13309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:46
13310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:70
13311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:102
13312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:78
13313 #, c-format
13314 msgid "Barcode: "
13315 msgstr ""
13316
13317 #. For the first occurrence,
13318 #. %1$s:  issueloo.barcode 
13319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:27
13320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:38
13321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:52
13322 #, c-format
13323 msgid "Barcode: %s"
13324 msgstr ""
13325
13326 #. For the first occurrence,
13327 #. %1$s:  reserveloo.barcode 
13328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:102
13329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:168
13330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:65
13331 #, c-format
13332 msgid "Barcode: %s "
13333 msgstr ""
13334
13335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:94
13336 #, c-format
13337 msgid "Barcodes not found"
13338 msgstr ""
13339
13340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:423
13341 #, c-format
13342 msgid "Barry Cannon"
13343 msgstr ""
13344
13345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:533
13346 #, c-format
13347 msgid "Bart Jorgensen"
13348 msgstr ""
13349
13350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
13351 #, c-format
13352 msgid "Barton Chittenden"
13353 msgstr ""
13354
13355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:323
13356 #, c-format
13357 msgid "Base-level allocated"
13358 msgstr ""
13359
13360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:328
13361 #, fuzzy, c-format
13362 msgid "Base-level available"
13363 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
13364
13365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:324
13366 #, fuzzy, c-format
13367 msgid "Base-level ordered"
13368 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
13369
13370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:326
13371 #, c-format
13372 msgid "Base-level spent"
13373 msgstr ""
13374
13375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:61
13376 #, fuzzy, c-format
13377 msgid "Basic constraints"
13378 msgstr "%sເພີ່ມຫົວເລື່ອງສຳຮອງໂຕໃໜ່%sພື້ນຖານລາຍລະອຽດ%s"
13379
13380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:21
13381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:30
13382 #, c-format
13383 msgid "Basic parameters"
13384 msgstr ""
13385
13386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:18
13387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:489
13388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:992
13389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:124
13390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:96
13391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:244
13392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
13393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:159
13394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:53
13395 #, c-format
13396 msgid "Basket"
13397 msgstr ""
13398
13399 #. For the first occurrence,
13400 #. %1$s:  basketno 
13401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:36
13402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
13403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:54
13404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:206
13405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
13406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
13407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:168
13408 #, c-format
13409 msgid "Basket %s"
13410 msgstr ""
13411
13412 #. %1$s:  basketname|html 
13413 #. %2$s:  basketno 
13414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
13415 #, fuzzy, c-format
13416 msgid "Basket %s (%s)"
13417 msgstr "%s %s (%s)"
13418
13419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:67
13420 #, fuzzy, c-format
13421 msgid "Basket (#)"
13422 msgstr "%s %s (%s)"
13423
13424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:506
13425 #, c-format
13426 msgid "Basket :"
13427 msgstr ""
13428
13429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:55
13430 #, fuzzy, c-format
13431 msgid "Basket by"
13432 msgstr "%s %s (%s)"
13433
13434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:62
13435 #, fuzzy, c-format
13436 msgid "Basket created by: "
13437 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
13438
13439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:160
13440 #, fuzzy, c-format
13441 msgid "Basket creator"
13442 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
13443
13444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:279
13445 #, c-format
13446 msgid "Basket deleted"
13447 msgstr ""
13448
13449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:227
13450 #, c-format
13451 msgid "Basket details"
13452 msgstr ""
13453
13454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:991
13455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:125
13456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:245
13457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
13458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:161
13459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:112
13460 #, c-format
13461 msgid "Basket group"
13462 msgstr ""
13463
13464 #. %1$s:  name 
13465 #. %2$s:  basketgroupid 
13466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:151
13467 #, fuzzy, c-format
13468 msgid "Basket group %s (%s) for "
13469 msgstr "%s %s (%s)"
13470
13471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:434
13472 #, c-format
13473 msgid "Basket group billing place:"
13474 msgstr ""
13475
13476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:433
13477 #, c-format
13478 msgid "Basket group delivery placename:"
13479 msgstr ""
13480
13481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:510
13482 #, fuzzy, c-format
13483 msgid "Basket group name :"
13484 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
13485
13486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:194
13487 #, c-format
13488 msgid "Basket group name:"
13489 msgstr ""
13490
13491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:232
13492 #, fuzzy, c-format
13493 msgid "Basket group search"
13494 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
13495
13496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:395
13497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:70
13498 #, c-format
13499 msgid "Basket group:"
13500 msgstr ""
13501
13502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:132
13503 #, c-format
13504 msgid "Basket grouping"
13505 msgstr ""
13506
13507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:291
13508 #, c-format
13509 msgid "Basket grouping for "
13510 msgstr ""
13511
13512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5
13513 #, c-format
13514 msgid "Basket groups"
13515 msgstr ""
13516
13517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:54
13518 #, fuzzy, c-format
13519 msgid "Basket name"
13520 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
13521
13522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:49
13523 #, fuzzy, c-format
13524 msgid "Basket name: "
13525 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
13526
13527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:231
13528 #, fuzzy, c-format
13529 msgid "Basket search"
13530 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
13531
13532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:21
13533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:40
13534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:61
13535 #, c-format
13536 msgid "Basket: "
13537 msgstr ""
13538
13539 #. %1$s:  msg.basketno.basketno 
13540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:89
13541 #, fuzzy, c-format
13542 msgid "Basket: %s "
13543 msgstr "%s %s (%s)"
13544
13545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:241
13546 #, c-format
13547 msgid "Basketgroup: "
13548 msgstr ""
13549
13550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4
13551 #, c-format
13552 msgid "Baskets"
13553 msgstr ""
13554
13555 #. %1$s:  booksellertoname 
13556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:62
13557 #, fuzzy, c-format
13558 msgid "Baskets for %s"
13559 msgstr "%s %s (%s)"
13560
13561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:247
13562 #, c-format
13563 msgid "Baskets in this group:"
13564 msgstr ""
13565
13566 #. %1$s:  batchid 
13567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
13568 #, fuzzy, c-format
13569 msgid "Batch %s"
13570 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
13571
13572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:139
13573 #, fuzzy, c-format
13574 msgid "Batch ID"
13575 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
13576
13577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:70
13578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:47
13579 #, fuzzy, c-format
13580 msgid "Batch check out"
13581 msgstr "%s&rsaquo;"
13582
13583 #. %1$s:  IF borrowernumber 
13584 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
13585 #. %3$s:  END 
13586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:112
13587 #, fuzzy, c-format
13588 msgid "Batch checkout confirmation %s for %s %s"
13589 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
13590
13591 #. %1$s:  IF borrowernumber 
13592 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
13593 #. %3$s:  batch 
13594 #. %4$s:  END 
13595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:115
13596 #, fuzzy, c-format
13597 msgid "Batch checkout information %s for %s |%s|%s"
13598 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
13599
13600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:20
13601 #, fuzzy, c-format
13602 msgid "Batch delete"
13603 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
13604
13605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:116
13606 #, fuzzy, c-format
13607 msgid "Batch delete patrons "
13608 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
13609
13610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:50
13611 #, c-format
13612 msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history"
13613 msgstr ""
13614
13615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:109
13616 #, fuzzy, c-format
13617 msgid "Batch edit patrons "
13618 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
13619
13620 #. %1$s:  IF ( del ) 
13621 #. %2$s:  ELSE 
13622 #. %3$s:  END 
13623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:23
13624 #, c-format
13625 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
13626 msgstr ""
13627
13628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:62
13629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:118
13630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:35
13631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:41
13632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:13
13633 #, c-format
13634 msgid "Batch item deletion"
13635 msgstr ""
13636
13637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:41
13638 #, c-format
13639 msgid "Batch item deletion results"
13640 msgstr ""
13641
13642 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:65
13643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:123
13644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:62
13645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:69
13646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:15
13647 #, c-format
13648 msgid "Batch item modification"
13649 msgstr ""
13650
13651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:71
13652 #, c-format
13653 msgid "Batch item modification results"
13654 msgstr ""
13655
13656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:16
13657 #, fuzzy, c-format
13658 msgid "Batch modify"
13659 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
13660
13661 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:47
13662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:49
13663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:66
13664 #, c-format
13665 msgid "Batch patron deletion/anonymization"
13666 msgstr ""
13667
13668 #. For the first occurrence,
13669 #. %1$s:  Branches.GetName( current_branch ) 
13670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:68
13671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:71
13672 #, c-format
13673 msgid "Batch patron deletion/anonymization for %s"
13674 msgstr ""
13675
13676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:50
13677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:54
13678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:139
13679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:147
13680 #, c-format
13681 msgid "Batch patron modification"
13682 msgstr ""
13683
13684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:192
13685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:203
13686 #, c-format
13687 msgid "Batch patrons modification"
13688 msgstr ""
13689
13690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:205
13691 #, c-format
13692 msgid "Batch patrons results"
13693 msgstr ""
13694
13695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:68
13696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:128
13697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:82
13698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:89
13699 #, fuzzy, c-format
13700 msgid "Batch record deletion"
13701 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
13702
13703 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:71
13704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:133
13705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:86
13706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:93
13707 #, fuzzy, c-format
13708 msgid "Batch record modification"
13709 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
13710
13711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:181
13712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:170
13713 #, fuzzy, c-format
13714 msgid "Batches"
13715 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
13716
13717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:83
13718 #, c-format
13719 msgid ""
13720 "Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not "
13721 "enabled, the transport cost matrix is not being used. Go "
13722 msgstr ""
13723
13724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:51
13725 #, c-format
13726 msgid ""
13727 "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not "
13728 "enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. Go "
13729 msgstr ""
13730
13731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:327
13732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:448
13733 #, c-format
13734 msgid "Before"
13735 msgstr ""
13736
13737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:37
13738 #, c-format
13739 msgid ""
13740 "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. "
13741 "Please log in with the username and password given to you by your systems "
13742 "administrator and located in your "
13743 msgstr ""
13744
13745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:162
13746 #, c-format
13747 msgid "Beginning date:"
13748 msgstr ""
13749
13750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:280
13751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:874
13752 #, c-format
13753 msgid "Begins with"
13754 msgstr ""
13755
13756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:242
13757 #, c-format
13758 msgid "Behavior"
13759 msgstr ""
13760
13761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:404
13762 #, c-format
13763 msgid "Benedykt P. Barszcz (Polish for 2.0)"
13764 msgstr ""
13765
13766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:607
13767 #, c-format
13768 msgid "Benjamin Rokseth"
13769 msgstr ""
13770
13771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:342
13772 #, c-format
13773 msgid "Bernardo González Kriegel"
13774 msgstr ""
13775
13776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:494
13777 #, c-format
13778 msgid ""
13779 "Bernardo González Kriegel (3.14 - 16.05 Translation Manager; 3.10 Release "
13780 "Maintainer)"
13781 msgstr ""
13782
13783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:676
13784 #, c-format
13785 msgid "BibLibre, France"
13786 msgstr ""
13787
13788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:48
13789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:35
13790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:60
13791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
13792 #, c-format
13793 msgid "BibTex"
13794 msgstr ""
13795
13796 #. %1$s:  loopro.object 
13797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:223
13798 #, c-format
13799 msgid "Biblio %s"
13800 msgstr ""
13801
13802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:94
13803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:108
13804 #, c-format
13805 msgid "Biblio count"
13806 msgstr ""
13807
13808 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:123
13809 #, fuzzy, c-format
13810 msgid "Biblio number"
13811 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
13812
13813 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:67
13814 #, c-format
13815 msgid "Biblio number (internal)"
13816 msgstr ""
13817
13818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:235
13819 #, fuzzy, c-format
13820 msgid "Biblio title"
13821 msgstr "ບັນນານຸກົມຕ່າງໆ: "
13822
13823 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:127
13824 #, c-format
13825 msgid "Biblio-level item type"
13826 msgstr ""
13827
13828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:91
13829 #, c-format
13830 msgid "Biblio:"
13831 msgstr ""
13832
13833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:190
13834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:239
13835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:181
13836 #, fuzzy, c-format
13837 msgid "Bibliographic"
13838 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
13839
13840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:104
13841 #, c-format
13842 msgid "Bibliographic data to print"
13843 msgstr ""
13844
13845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:211
13846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:329
13847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:699
13848 #, c-format
13849 msgid "Bibliographic information"
13850 msgstr ""
13851
13852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:259
13853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:262
13854 #, fuzzy, c-format
13855 msgid "Bibliographic record"
13856 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
13857
13858 #. %1$s:  object | html 
13859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:256
13860 #, c-format
13861 msgid "Bibliographic record %s"
13862 msgstr ""
13863
13864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:127
13865 #, fuzzy, c-format
13866 msgid "Bibliographic: "
13867 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
13868
13869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:220
13870 #, c-format
13871 msgid "Bibliographies"
13872 msgstr "ບັນນານຸກົມຕ່າງໆ"
13873
13874 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:122
13875 #, fuzzy, c-format
13876 msgid "Biblioitem number"
13877 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
13878
13879 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:68
13880 #, c-format
13881 msgid "Biblioitem number (internal)"
13882 msgstr ""
13883
13884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:158
13885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:209
13886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:166
13887 #, fuzzy, c-format
13888 msgid "Biblionumber"
13889 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
13890
13891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:39
13892 #, c-format
13893 msgid "Biblionumber:"
13894 msgstr ""
13895
13896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:117
13897 #, fuzzy, c-format
13898 msgid "Biblios"
13899 msgstr "ບັນນານຸກົມຕ່າງໆ: "
13900
13901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:228
13902 #, c-format
13903 msgid "Biblios in reservoir"
13904 msgstr ""
13905
13906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:135
13907 #, fuzzy, c-format
13908 msgid "Biblios: "
13909 msgstr "ບັນນານຸກົມຕ່າງໆ: "
13910
13911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:677
13912 #, c-format
13913 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
13914 msgstr ""
13915
13916 #. %1$s:  firstname 
13917 #. %2$s:  surname 
13918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:32
13919 #, fuzzy, c-format
13920 msgid "Bill to: %s %s "
13921 msgstr "%s %s ຫາ %s %s "
13922
13923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:111
13924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:178
13925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:315
13926 #, c-format
13927 msgid "Billing date"
13928 msgstr ""
13929
13930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:88
13931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:186
13932 #, c-format
13933 msgid "Billing date:"
13934 msgstr ""
13935
13936 #. %1$s:  IF billingdateto 
13937 #. %2$s:  billingdatefrom | $KohaDates 
13938 #. %3$s:  billingdateto | $KohaDates 
13939 #. %4$s:  ELSE 
13940 #. %5$s:  billingdatefrom | $KohaDates 
13941 #. %6$s:  END 
13942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:235
13943 #, c-format
13944 msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
13945 msgstr ""
13946
13947 #. %1$s:  billingdateto | $KohaDates 
13948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:245
13949 #, c-format
13950 msgid "Billing date: All until %s "
13951 msgstr ""
13952
13953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:305
13954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:344
13955 #, c-format
13956 msgid "Billing place"
13957 msgstr ""
13958
13959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:332
13960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:54
13961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:202
13962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:208
13963 #, c-format
13964 msgid "Billing place:"
13965 msgstr ""
13966
13967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:197
13968 #, c-format
13969 msgid "Biography"
13970 msgstr "ຊີວະປະຫວັດ"
13971
13972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:328
13973 #, c-format
13974 msgid ""
13975 "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
13976 msgstr ""
13977
13978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:177
13979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:179
13980 #, c-format
13981 msgid "Block "
13982 msgstr ""
13983
13984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:168
13985 #, fuzzy, c-format
13986 msgid "Block expired patrons:"
13987 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
13988
13989 #. SCRIPT
13990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:41
13991 msgid "Blocked!"
13992 msgstr ""
13993
13994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:718
13995 #, c-format
13996 msgid "Book drop mode"
13997 msgstr ""
13998
13999 #. %1$s:  dropboxdate 
14000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:656
14001 #, c-format
14002 msgid "Book drop mode. (Effective checkin date is %s )."
14003 msgstr ""
14004
14005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:785
14006 #, c-format
14007 msgid "Book fund:"
14008 msgstr ""
14009
14010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:68
14011 #, c-format
14012 msgid "Bookseller invoice no: "
14013 msgstr ""
14014
14015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:157
14016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:159
14017 #, c-format
14018 msgid "Boolean"
14019 msgstr ""
14020
14021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:719
14022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
14023 #, c-format
14024 msgid "Bootstrap"
14025 msgstr ""
14026
14027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:108
14028 #, c-format
14029 msgid "Borrower"
14030 msgstr ""
14031
14032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:36
14033 #, c-format
14034 msgid ""
14035 "Borrower has reserves: they will be canceled if the discharge is generated."
14036 msgstr ""
14037
14038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:230
14039 #, fuzzy, c-format
14040 msgid "Borrower name"
14041 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
14042
14043 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:1 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:117
14044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:36
14045 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:38
14046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:232
14047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:440
14048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:442
14049 #, c-format
14050 msgid "Borrower number"
14051 msgstr ""
14052
14053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:69
14054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:394
14055 #, c-format
14056 msgid "Borrowernumber: "
14057 msgstr ""
14058
14059 #. SCRIPT
14060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
14061 msgid "Both subfield values should be filled or empty."
14062 msgstr ""
14063
14064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:210
14065 #, c-format
14066 msgid ""
14067 "Both the 'source' and 'text' fields must have content in order for the quote "
14068 "to be saved."
14069 msgstr ""
14070
14071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:207
14072 #, c-format
14073 msgid "Braille"
14074 msgstr "ໜັງສືສຳລັບຄົນຕາບອດ"
14075
14076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:41
14077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:44
14078 #, c-format
14079 msgid "Branch"
14080 msgstr ""
14081
14082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:251
14083 #, c-format
14084 msgid "Branches limitation"
14085 msgstr ""
14086
14087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:152
14088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:154
14089 #, fuzzy, c-format
14090 msgid "Branches limitation: "
14091 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
14092
14093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:264
14094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:357
14095 #, c-format
14096 msgid "Branches limitations"
14097 msgstr ""
14098
14099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:506
14100 #, c-format
14101 msgid "Brandon Haveman"
14102 msgstr ""
14103
14104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:487
14105 #, c-format
14106 msgid ""
14107 "Brendan A. Gallagher (3.14 - 3.22 QA Team Member; 16.05 Release Manager)"
14108 msgstr ""
14109
14110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:335
14111 #, c-format
14112 msgid "Brendan Gallagher"
14113 msgstr ""
14114
14115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:482
14116 #, c-format
14117 msgid "Brendon Ford"
14118 msgstr ""
14119
14120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:665
14121 #, c-format
14122 msgid "Brett Wilkins"
14123 msgstr ""
14124
14125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:466
14126 #, c-format
14127 msgid "Brian Engard"
14128 msgstr ""
14129
14130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:505
14131 #, c-format
14132 msgid "Brian Harrington"
14133 msgstr ""
14134
14135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
14136 #, c-format
14137 msgid "Brian Norris"
14138 msgstr ""
14139
14140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:495
14141 #, c-format
14142 msgid "Briana Greally"
14143 msgstr ""
14144
14145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
14146 #, c-format
14147 msgid "Brice Sanchez"
14148 msgstr ""
14149
14150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
14151 #, c-format
14152 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
14153 msgstr ""
14154
14155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:49
14156 #, c-format
14157 msgid "Brief display"
14158 msgstr ""
14159
14160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:561
14161 #, c-format
14162 msgid "Brig C. McCoy"
14163 msgstr ""
14164
14165 #. ABBR
14166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:15
14167 msgid "Broader Term"
14168 msgstr ""
14169
14170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:705
14171 #, c-format
14172 msgid "Brooke Johnson"
14173 msgstr ""
14174
14175 #. For the first occurrence,
14176 #. %1$s:  FOREACH letter IN alphabet.split(' ') 
14177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:339
14178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:218
14179 #, c-format
14180 msgid "Browse by last name: %s "
14181 msgstr ""
14182
14183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:82
14184 #, c-format
14185 msgid "Browse system logs"
14186 msgstr ""
14187
14188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:83
14189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:84
14190 #, c-format
14191 msgid "Browse the system logs"
14192 msgstr ""
14193
14194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
14195 #, c-format
14196 msgid "Bruno Toumi"
14197 msgstr ""
14198
14199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:243
14200 #, fuzzy, c-format
14201 msgid "Budget "
14202 msgstr "%s &rsaquo; %s "
14203
14204 #. For the first occurrence,
14205 #. %1$s:  budget.budget_period_description 
14206 #. %2$s:  budget.budget_period_id 
14207 #. %3$s:  UNLESS budget.budget_period_active 
14208 #. %4$s:  END 
14209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:356
14210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:185
14211 #, c-format
14212 msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s"
14213 msgstr ""
14214
14215 #. SCRIPT
14216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
14217 #, fuzzy
14218 msgid "Budget description missing"
14219 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
14220
14221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:488
14222 #, c-format
14223 msgid "Budget id"
14224 msgstr ""
14225
14226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:548
14227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:584
14228 #, c-format
14229 msgid "Budget name"
14230 msgstr ""
14231
14232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:320
14233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:154
14234 #, fuzzy, c-format
14235 msgid "Budget period description"
14236 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
14237
14238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:674
14239 #, c-format
14240 msgid "Budget:"
14241 msgstr ""
14242
14243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:60
14244 #, fuzzy, c-format
14245 msgid "Budgeted cost"
14246 msgstr "%s &rsaquo; %s "
14247
14248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:613
14249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:350
14250 #, c-format
14251 msgid "Budgeted cost: "
14252 msgstr ""
14253
14254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:56
14255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6
14256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:219
14257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:227
14258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:235
14259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:238
14260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:242
14261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:69
14262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:271
14263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:99
14264 #, c-format
14265 msgid "Budgets"
14266 msgstr ""
14267
14268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:246
14269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:533
14270 #, c-format
14271 msgid "Budgets administration"
14272 msgstr ""
14273
14274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:366
14275 #, c-format
14276 msgid "Bug wranglers:"
14277 msgstr ""
14278
14279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:428
14280 #, c-format
14281 msgid "Build a new report?"
14282 msgstr ""
14283
14284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:251
14285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:442
14286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:481
14287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:513
14288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:566
14289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:637
14290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:669
14291 #, c-format
14292 msgid "Build a report"
14293 msgstr ""
14294
14295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:274
14296 #, c-format
14297 msgid "Build and run reports"
14298 msgstr ""
14299
14300 #. INPUT type=submit name=submit
14301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:278
14302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:21
14303 #, c-format
14304 msgid "Build new"
14305 msgstr ""
14306
14307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:66
14308 #, fuzzy, c-format
14309 msgid "Built-in offline circulation interface"
14310 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
14311
14312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:262
14313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:405
14314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:98
14315 #, c-format
14316 msgid "By"
14317 msgstr ""
14318
14319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:450
14320 #, c-format
14321 msgid "By "
14322 msgstr ""
14323
14324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:83
14325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:125
14326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:171
14327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:178
14328 #, c-format
14329 msgid "By: "
14330 msgstr ""
14331
14332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:678
14333 #, c-format
14334 msgid "ByWater Solutions, USA"
14335 msgstr ""
14336
14337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:57
14338 #, c-format
14339 msgid "Bytes"
14340 msgstr ""
14341
14342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:681
14343 #, c-format
14344 msgid "C &amp; P Bibliography Services, USA"
14345 msgstr ""
14346
14347 #. %1$s:  cookie 
14348 #. %2$s:  interface 
14349 #. %3$s:  interface 
14350 #. %4$s:  interface 
14351 #. %5$s:  interface 
14352 #. %6$s:  interface 
14353 #. %7$s:  interface 
14354 #. %8$s:  interface 
14355 #. %9$s:  interface 
14356 #. %10$s:  interface 
14357 #. %11$s:  interface 
14358 #. %12$s:  interface 
14359 #. %13$s:  interface 
14360 #. %14$s:  interface 
14361 #. %15$s:  interface 
14362 #. %16$s:  theme 
14363 #. %17$s:  interface 
14364 #. %18$s:  theme 
14365 #. %19$s:  interface 
14366 #. %20$s:  theme 
14367 #. %21$s:  interface 
14368 #. %22$s:  theme 
14369 #. %23$s:  interface 
14370 #. %24$s:  theme 
14371 #. %25$s:  interface 
14372 #. %26$s:  themelang 
14373 #. %27$s:  interface 
14374 #. %28$s:  interface 
14375 #. %29$s:  interface 
14376 #. %30$s:  interface 
14377 #. %31$s:  interface 
14378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline-mf.tt:1
14379 #, c-format
14380 msgid ""
14381 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
14382 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
14383 "bootstrap.min.js %s/lib/jquery/images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/"
14384 "jquery/images/ui-icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui-1.11.4.min."
14385 "css %s/lib/jquery/jquery-ui-1.11.4.min.js %s/lib/jquery/jquery-2.2.3.min.js "
14386 "%s/lib/jquery/jquery-migrate-1.3.0.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
14387 "cookie.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/"
14388 "shortcut.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/"
14389 "jquery.validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/"
14390 "js/basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/"
14391 "plugins/jquery-ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css "
14392 "%s/prog/img/cart-small.gif %s/prog/img/koha-logo-medium.gif %s/prog/img/"
14393 "loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg %s/prog/sound/critical.ogg # Resources "
14394 "that require the user to be online. NETWORK: * # Resources that can be "
14395 "substituted if the user is offline FALLBACK: "
14396 msgstr ""
14397
14398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:167
14399 #, c-format
14400 msgid "CANMARC"
14401 msgstr ""
14402
14403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:172
14404 #, c-format
14405 msgid "CATMARC"
14406 msgstr ""
14407
14408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
14409 #, c-format
14410 msgid "CCF"
14411 msgstr ""
14412
14413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:209
14414 #, c-format
14415 msgid "CD audio"
14416 msgstr "ຊີດີກ່ຽວກັບສຽງ"
14417
14418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:213
14419 #, c-format
14420 msgid "CD software"
14421 msgstr ""
14422
14423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:59
14424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:459
14425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:234
14426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:313
14427 #, c-format
14428 msgid "CSV"
14429 msgstr ""
14430
14431 #. For the first occurrence,
14432 #. %1$s:  csv_profile.profile 
14433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:50
14434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:37
14435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:62
14436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
14437 #, c-format
14438 msgid "CSV - %s"
14439 msgstr "CSV - %s"
14440
14441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:229
14442 #, fuzzy, c-format
14443 msgid "CSV profile ID"
14444 msgstr "ຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວ "
14445
14446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:167
14447 #, fuzzy, c-format
14448 msgid "CSV profile: "
14449 msgstr "ຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວ "
14450
14451 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:108
14452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:224
14453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:78
14454 #, c-format
14455 msgid "CSV profiles"
14456 msgstr ""
14457
14458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:233
14459 #, c-format
14460 msgid "CSV separator"
14461 msgstr ""
14462
14463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:142
14464 #, c-format
14465 msgid "CSV separator: "
14466 msgstr ""
14467
14468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:234
14469 #, fuzzy, c-format
14470 msgid "CSV type"
14471 msgstr "%s ປະເພດຖະໝົນ: "
14472
14473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:333
14474 #, c-format
14475 msgid "Cache expiry (seconds)"
14476 msgstr ""
14477
14478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:461
14479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:881
14480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:970
14481 #, c-format
14482 msgid "Cache expiry:"
14483 msgstr ""
14484
14485 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
14486 #. %2$s:  from | $KohaDates 
14487 #. %3$s:  to | $KohaDates 
14488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:50
14489 #, c-format
14490 msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
14491 msgstr ""
14492
14493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:105
14494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:73
14495 #, c-format
14496 msgid "Calendar"
14497 msgstr ""
14498
14499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:397
14500 #, c-format
14501 msgid "Calendar information"
14502 msgstr ""
14503
14504 #. OPTGROUP
14505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
14506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:39
14507 #, c-format
14508 msgid "Call Number"
14509 msgstr "ໝາຍເລກໂທລະສັບ"
14510
14511 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
14512 #, c-format
14513 msgid "Call Number (0-9 to A-Z)"
14514 msgstr ""
14515
14516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:23
14517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:927
14518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:725
14519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:743
14520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:534
14521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
14522 #, c-format
14523 msgid "Call no"
14524 msgstr ""
14525
14526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:52
14527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:478
14528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:79
14529 #, c-format
14530 msgid "Call no."
14531 msgstr ""
14532
14533 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:87 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:151
14534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:114
14535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:150
14536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:267
14537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:99
14538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:44
14539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:45
14540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:87
14541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:79
14542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:106
14543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:949
14544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:673
14545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:239
14546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:90
14547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:156
14548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:738
14549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:158
14550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:107
14551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:176
14552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:163
14553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:291
14554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:638
14555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:7
14556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:168
14557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:564
14558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:432
14559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:536
14560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:635
14561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:434
14562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:185
14563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:228
14564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:65
14565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:63
14566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:45
14567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:60
14568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:103
14569 #, c-format
14570 msgid "Call number"
14571 msgstr ""
14572
14573 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
14574 #, c-format
14575 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
14576 msgstr ""
14577
14578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
14579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
14580 #, c-format
14581 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
14582 msgstr ""
14583
14584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
14585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:101
14586 #, fuzzy, c-format
14587 msgid "Call number range"
14588 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
14589
14590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:120
14591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:598
14592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:82
14593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:386
14594 #, fuzzy, c-format
14595 msgid "Call number:"
14596 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
14597
14598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:129
14599 #, fuzzy, c-format
14600 msgid "Call number: "
14601 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
14602
14603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:67
14604 #, fuzzy, c-format
14605 msgid "Call numbers"
14606 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
14607
14608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:26
14609 #, fuzzy, c-format
14610 msgid "Call numbers browser"
14611 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
14612
14613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
14614 #, fuzzy, c-format
14615 msgid "Callnumber"
14616 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
14617
14618 #. %1$s:  subscription.callnumber 
14619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:939
14620 #, fuzzy, c-format
14621 msgid "Callnumber: %s "
14622 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
14623
14624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:679
14625 #, c-format
14626 msgid "Calyx, Australia"
14627 msgstr ""
14628
14629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:193
14630 #, c-format
14631 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
14632 msgstr ""
14633
14634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:596
14635 #, c-format
14636 msgid "Can be seen by everybody, but managed only by you."
14637 msgstr ""
14638
14639 #. SCRIPT
14640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
14641 msgid "Can no longer be auto-renewed - number of checkout days exceeded"
14642 msgstr ""
14643
14644 #. %1$s:  IF ( error.cardnumber ) 
14645 #. %2$s:  error.cardnumber 
14646 #. %3$s:  END 
14647 #. %4$s:  error.borrowernumber 
14648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:228
14649 #, c-format
14650 msgid "Can not update patron. %s Cardnumber: %s %s (Borrowernumber: %s) "
14651 msgstr ""
14652
14653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:603
14654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:303
14655 #, fuzzy, c-format
14656 msgid "Can't cancel order"
14657 msgstr "%sຍົກເລີກ"
14658
14659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:610
14660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:310
14661 #, c-format
14662 msgid "Can't cancel order and delete catalog record"
14663 msgstr ""
14664
14665 #. SPAN
14666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:603
14667 msgid ""
14668 "Can't cancel order, ([% books_loo.holds_on_order %]) holds are linked with "
14669 "this order cancel holds first"
14670 msgstr ""
14671
14672 #. SPAN
14673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:303
14674 msgid ""
14675 "Can't cancel order, ([% loop_order.holds_on_order %]) holds are linked with "
14676 "this order cancel holds first"
14677 msgstr ""
14678
14679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:450
14680 #, c-format
14681 msgid "Can't cancel receipt "
14682 msgstr ""
14683
14684 #. B
14685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:622
14686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:322
14687 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
14688 msgstr ""
14689
14690 #. B
14691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:613
14692 msgid ""
14693 "Can't delete catalog record, because of [% books_loo.items %] existing "
14694 "hold(s)"
14695 msgstr ""
14696
14697 #. B
14698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:313
14699 msgid ""
14700 "Can't delete catalog record, because of [% loop_order.items %] existing "
14701 "item(s)"
14702 msgstr ""
14703
14704 #. B
14705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:616
14706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:316
14707 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
14708 msgstr ""
14709
14710 #. B
14711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:619
14712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:319
14713 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
14714 msgstr ""
14715
14716 #. SPAN
14717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:610
14718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:310
14719 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
14720 msgstr ""
14721
14722 #. SCRIPT
14723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
14724 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
14725 msgstr ""
14726
14727 #. SCRIPT
14728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
14729 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled:"
14730 msgstr ""
14731
14732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:266
14733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:252
14734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:292
14735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:91
14736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
14737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:158
14738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:228
14739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:163
14740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:54
14741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:173
14742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:236
14743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:93
14744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
14745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:112
14746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:102
14747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:119
14748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:93
14749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:215
14750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:580
14751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:206
14752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:159
14753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:198
14754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:111
14755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:311
14756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:384
14757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:386
14758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:478
14759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:109
14760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:117
14761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:207
14762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:301
14763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:146
14764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:32
14765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:104
14766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:47
14767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:320
14768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:616
14769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:104
14770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:199
14771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:201
14772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:186
14773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:138
14774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:247
14775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:323
14776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:199
14777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:378
14778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:78
14779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:102
14780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:127
14781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:72
14782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:304
14783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:89
14784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:95
14785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:141
14786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:105
14787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:171
14788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:205
14789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:136
14790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
14791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:111
14792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:171
14793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:35
14794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:107
14795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:104
14796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:522
14797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:526
14798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:530
14799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:534
14800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:538
14801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:18
14802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:333
14803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:468
14804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:639
14805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:95
14806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:61
14807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:78
14808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:112
14809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:46
14810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:70
14811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:859
14812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:104
14813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:128
14814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:550
14815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:164
14816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:166
14817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:52
14818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:155
14819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:195
14820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:223
14821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:121
14822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1006
14823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:75
14824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:167
14825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:84
14826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
14827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
14828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
14829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:582
14830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:585
14831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:587
14832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:26
14833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:225
14834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:243
14835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:721
14836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:143
14837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:107
14838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:116
14839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:118
14840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:650
14841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:653
14842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:655
14843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:365
14844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:281
14845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:46
14846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:37
14847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:196
14848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:174
14849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:432
14850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:900
14851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:990
14852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:33
14853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
14854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:295
14855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:337
14856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:195
14857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:170
14858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:149
14859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:145
14860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:256
14861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:52
14862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:171
14863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:261
14864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:149
14865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:220
14866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:154
14867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:444
14868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:185
14869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:399
14870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:196
14871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:64
14872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:80
14873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:314
14874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:384
14875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:47
14876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:125
14877 #, c-format
14878 msgid "Cancel"
14879 msgstr "ຍົກເລີກ"
14880
14881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:203
14882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:329
14883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:222
14884 #, fuzzy, c-format
14885 msgid "Cancel "
14886 msgstr "ຍົກເລີກ"
14887
14888 #. INPUT type=submit
14889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:143
14890 msgid ""
14891 "Cancel [% IF TransferWhenCancelAllWaitingHolds %]and Transfer [% END %]All"
14892 msgstr ""
14893
14894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:43
14895 #, c-format
14896 msgid "Cancel and return to order"
14897 msgstr ""
14898
14899 #. A
14900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:362
14901 #, fuzzy
14902 msgid "Cancel article request"
14903 msgstr "%sຍົກເລີກ"
14904
14905 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
14906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:408
14907 #, c-format
14908 msgid "Cancel checkout and place a hold for %s"
14909 msgstr ""
14910
14911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:421
14912 #, c-format
14913 msgid "Cancel filter"
14914 msgstr ""
14915
14916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:332
14917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:338
14918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:124
14919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:188
14920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:583
14921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:858
14922 #, c-format
14923 msgid "Cancel hold"
14924 msgstr ""
14925
14926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:342
14927 #, fuzzy, c-format
14928 msgid "Cancel hold "
14929 msgstr "%sຍົກເລີກ "
14930
14931 #. INPUT type=submit
14932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:186
14933 msgid ""
14934 "Cancel hold and return to : [% Branches.GetName( overloo.homebranch ) %]"
14935 msgstr ""
14936
14937 #. INPUT type=submit
14938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:122
14939 msgid ""
14940 "Cancel hold and return to : [% Branches.GetName( reserveloo.homebranch ) %]"
14941 msgstr ""
14942
14943 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:4
14944 #, fuzzy, c-format
14945 msgid "Cancel import"
14946 msgstr "%sຍົກເລີກ"
14947
14948 #. INPUT type=submit name=submit
14949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:961
14950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:576
14951 #, fuzzy
14952 msgid "Cancel marked holds"
14953 msgstr "%sຍົກເລີກ"
14954
14955 #. SCRIPT
14956 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
14957 #, fuzzy
14958 msgid "Cancel merge"
14959 msgstr "%sຍົກເລີກ"
14960
14961 #. INPUT type=button
14962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:929
14963 #, fuzzy
14964 msgid "Cancel modifications"
14965 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
14966
14967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:156
14968 #, c-format
14969 msgid "Cancel notification"
14970 msgstr ""
14971
14972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:475
14973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:605
14974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:305
14975 #, fuzzy, c-format
14976 msgid "Cancel order"
14977 msgstr "%sຍົກເລີກ"
14978
14979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:308
14980 #, c-format
14981 msgid "Cancel order and catalog record"
14982 msgstr ""
14983
14984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:608
14985 #, c-format
14986 msgid "Cancel order and delete catalog record"
14987 msgstr ""
14988
14989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:454
14990 #, fuzzy, c-format
14991 msgid "Cancel receipt"
14992 msgstr "%sຍົກເລີກ"
14993
14994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:265
14995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:388
14996 #, fuzzy, c-format
14997 msgid "Cancel request "
14998 msgstr "%sຍົກເລີກ"
14999
15000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:57
15001 #, c-format
15002 msgid "Cancel reservation and then attempt transfer:"
15003 msgstr ""
15004
15005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:228
15006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:85
15007 #, c-format
15008 msgid "Cancel transfer"
15009 msgstr ""
15010
15011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:344
15012 #, fuzzy, c-format
15013 msgid "Cancel upload"
15014 msgstr "%sຍົກເລີກ"
15015
15016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:201
15017 #, c-format
15018 msgid "Cancellation Date"
15019 msgstr ""
15020
15021 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'ORDER_CANCELLATION_REASON', order.cancellationreason ) 
15022 #. %2$s:  END 
15023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:677
15024 #, c-format
15025 msgid "Cancellation reason: %s %s "
15026 msgstr ""
15027
15028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:113
15029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:115
15030 #, fuzzy, c-format
15031 msgid "Cancelled"
15032 msgstr "%sຍົກເລີກ "
15033
15034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:165
15035 #, fuzzy, c-format
15036 msgid "Cancelled "
15037 msgstr "%sຍົກເລີກ "
15038
15039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:637
15040 #, fuzzy, c-format
15041 msgid "Cancelled orders"
15042 msgstr "%sຍົກເລີກ"
15043
15044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:87
15045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:88
15046 #, c-format
15047 msgid "Cannot Delete"
15048 msgstr ""
15049
15050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:3
15051 #, c-format
15052 msgid "Cannot add patron"
15053 msgstr ""
15054
15055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:105
15056 #, fuzzy, c-format
15057 msgid "Cannot be ordered"
15058 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
15059
15060 #. I
15061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:494
15062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:504
15063 msgid "Cannot be put on hold"
15064 msgstr "ບໍ່ສາມາທີ່ຈະເພີ່ມໃສ່ໃນການຈ່ອງ"
15065
15066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:27
15067 #, fuzzy, c-format
15068 msgid "Cannot be toggled"
15069 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
15070
15071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:196
15072 #, c-format
15073 msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons : "
15074 msgstr ""
15075
15076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:215
15077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:617
15078 #, fuzzy, c-format
15079 msgid "Cannot check in"
15080 msgstr "%s&rsaquo;"
15081
15082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:187
15083 #, fuzzy, c-format
15084 msgid "Cannot check out"
15085 msgstr "%s&rsaquo;"
15086
15087 #. For the first occurrence,
15088 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OnSiteCheckouts') && Koha.Preference('OnSiteCheckoutsForce') ) 
15089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:714
15090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:67
15091 #, fuzzy, c-format
15092 msgid "Cannot check out! %s "
15093 msgstr "%s&rsaquo;"
15094
15095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:162
15096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:163
15097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:164
15098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:165
15099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:44
15100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:45
15101 #, fuzzy, c-format
15102 msgid "Cannot delete"
15103 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
15104
15105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:401
15106 #, c-format
15107 msgid "Cannot delete budget"
15108 msgstr ""
15109
15110 #. %1$s:  budget_period_description 
15111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:229
15112 #, fuzzy, c-format
15113 msgid "Cannot delete budget '%s'"
15114 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
15115
15116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:155
15117 #, fuzzy, c-format
15118 msgid "Cannot delete currency '[%% '"
15119 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
15120
15121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:175
15122 #, c-format
15123 msgid "Cannot delete filing rule "
15124 msgstr ""
15125
15126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:18
15127 #, c-format
15128 msgid "Cannot delete patron"
15129 msgstr ""
15130
15131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:102
15132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:147
15133 #, fuzzy, c-format
15134 msgid "Cannot edit"
15135 msgstr "%s ຍັງທັນບໍ່ມີການໃຫ້ນິຍາມ %s "
15136
15137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:33
15138 #, c-format
15139 msgid "Cannot edit discharge: the patron has checked out items."
15140 msgstr ""
15141
15142 #. For the first occurrence,
15143 #. %1$s:  ERROR.OPNLINK 
15144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:111
15145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:112
15146 #, c-format
15147 msgid "Cannot open %s to read."
15148 msgstr ""
15149
15150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:74
15151 #, c-format
15152 msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read."
15153 msgstr ""
15154
15155 #. SCRIPT
15156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
15157 msgid "Cannot open this record in the basic editor"
15158 msgstr ""
15159
15160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:272
15161 #, c-format
15162 msgid "Cannot place hold"
15163 msgstr ""
15164
15165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:291
15166 #, c-format
15167 msgid "Cannot place hold on some items"
15168 msgstr ""
15169
15170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:218
15171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:220
15172 #, c-format
15173 msgid "Cannot place hold:"
15174 msgstr ""
15175
15176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:75
15177 #, c-format
15178 msgid "Cannot process file as an image."
15179 msgstr ""
15180
15181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:34
15182 #, fuzzy, c-format
15183 msgid "Cannot renew:"
15184 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
15185
15186 #. SCRIPT
15187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
15188 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):"
15189 msgstr ""
15190
15191 #. SCRIPT
15192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
15193 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s): %s"
15194 msgstr ""
15195
15196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:31
15197 #, c-format
15198 msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
15199 msgstr ""
15200
15201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:181
15202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:402
15203 #, c-format
15204 msgid "Cap fine at replacement price"
15205 msgstr ""
15206
15207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:147
15208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:162
15209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:116
15210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:393
15211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:145
15212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:291
15213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:427
15214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:238
15215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:235
15216 #, c-format
15217 msgid "Card"
15218 msgstr ""
15219
15220 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:5
15221 #, fuzzy, c-format
15222 msgid "Card batch"
15223 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
15224
15225 #. %1$s:  batche.batch_id 
15226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:37
15227 #, fuzzy, c-format
15228 msgid "Card batch number %s"
15229 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
15230
15231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:15
15232 #, fuzzy, c-format
15233 msgid "Card batches"
15234 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
15235
15236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:105
15237 #, c-format
15238 msgid "Card height:"
15239 msgstr ""
15240
15241 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:48
15242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:18
15243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:80
15244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
15245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:257
15246 #, fuzzy, c-format
15247 msgid "Card number"
15248 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
15249
15250 #. %1$s:  cardnumber 
15251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:35
15252 #, fuzzy, c-format
15253 msgid "Card number : %s"
15254 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
15255
15256 #. %1$s:  maxlength_cardnumber 
15257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:620
15258 #, c-format
15259 msgid "Card number can be up to %s characters."
15260 msgstr ""
15261
15262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:177
15263 #, c-format
15264 msgid "Card number list (one cardnumber per line): "
15265 msgstr ""
15266
15267 #. %1$s:  minlength_cardnumber 
15268 #. %2$s:  maxlength_cardnumber 
15269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:616
15270 #, c-format
15271 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
15272 msgstr ""
15273
15274 #. %1$s:  minlength_cardnumber 
15275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:612
15276 #, c-format
15277 msgid "Card number must be exactly %s characters."
15278 msgstr ""
15279
15280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:85
15281 #, fuzzy, c-format
15282 msgid "Card number:"
15283 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
15284
15285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:68
15286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:393
15287 #, c-format
15288 msgid "Card number: "
15289 msgstr ""
15290
15291 #. %1$s:  cardnumber 
15292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:33
15293 #, fuzzy, c-format
15294 msgid "Card number: %s"
15295 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
15296
15297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:207
15298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:254
15299 #, fuzzy, c-format
15300 msgid "Card preview"
15301 msgstr "ສະແດງບັດ MARC"
15302
15303 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:8
15304 #, fuzzy, c-format
15305 msgid "Card template"
15306 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
15307
15308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:18
15309 #, fuzzy, c-format
15310 msgid "Card templates"
15311 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
15312
15313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:101
15314 #, c-format
15315 msgid "Card width:"
15316 msgstr ""
15317
15318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:129
15319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:122
15320 #, c-format
15321 msgid "Cardnumber"
15322 msgstr ""
15323
15324 #. %1$s:  ERROR.cardnumber 
15325 #. %2$s:  IF ERROR.borrowernumber 
15326 #. %3$s:  ERROR.borrowernumber 
15327 #. %4$s:  END 
15328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:89
15329 #, c-format
15330 msgid ""
15331 "Cardnumber %s is not a valid cardnumber %s (for patron with borrowernumber "
15332 "%s)%s "
15333 msgstr ""
15334
15335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:167
15336 #, c-format
15337 msgid "Cardnumber already in use."
15338 msgstr ""
15339
15340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:170
15341 #, c-format
15342 msgid "Cardnumber length is incorrect."
15343 msgstr ""
15344
15345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:211
15346 #, fuzzy, c-format
15347 msgid "Cardnumbers not found"
15348 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ."
15349
15350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:15
15351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:232
15352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
15353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
15354 #, c-format
15355 msgid "Cart"
15356 msgstr "ບ່ອນທີ່ເລືອກໄວ້"
15357
15358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:73
15359 #, fuzzy, c-format
15360 msgid "Cas login"
15361 msgstr "ເຂົ້າສູ່ລະບົບ"
15362
15363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:13
15364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:38
15365 #, c-format
15366 msgid "Cash register"
15367 msgstr ""
15368
15369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:69
15370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:81
15371 #, c-format
15372 msgid "Cash register statistics"
15373 msgstr ""
15374
15375 #. %1$s:  beginDate | $KohaDates 
15376 #. %2$s:  endDate | $KohaDates 
15377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:84
15378 #, c-format
15379 msgid "Cash register statistics %s to %s"
15380 msgstr ""
15381
15382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:210
15383 #, c-format
15384 msgid "Cassette recording"
15385 msgstr "ການບັນທືກສຽງໂດຍກາແຊດ"
15386
15387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:39
15388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:10
15389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:59
15390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:135
15391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:68
15392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:103
15393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:58
15394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:24
15395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:26
15396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:81
15397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:92
15398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:346
15399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:42
15400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:317
15401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:40
15402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:27
15403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:364
15404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:205
15405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:207
15406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:35
15407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:115
15408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:313
15409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:315
15410 #, c-format
15411 msgid "Catalog"
15412 msgstr ""
15413
15414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:25
15415 #, c-format
15416 msgid "Catalog by Item Type"
15417 msgstr ""
15418
15419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:34
15420 #, c-format
15421 msgid "Catalog by item type"
15422 msgstr ""
15423
15424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:67
15425 #, fuzzy, c-format
15426 msgid "Catalog by itemtype"
15427 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
15428
15429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:145
15430 #, c-format
15431 msgid "Catalog details"
15432 msgstr ""
15433
15434 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
15435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:288
15436 #, c-format
15437 msgid "Catalog details %s "
15438 msgstr ""
15439
15440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:10
15441 #, c-format
15442 msgid "Catalog search"
15443 msgstr ""
15444
15445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:47
15446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:57
15447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:104
15448 #, c-format
15449 msgid "Catalog statistics"
15450 msgstr ""
15451
15452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:23
15453 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
15454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:141
15455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
15456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:404
15457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
15458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
15459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:129
15460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:148
15461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:70
15462 #, c-format
15463 msgid "Cataloging"
15464 msgstr ""
15465
15466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:26
15467 #, fuzzy, c-format
15468 msgid "Cataloging editor"
15469 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
15470
15471 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:43
15472 #, c-format
15473 msgid "Cataloging search"
15474 msgstr ""
15475
15476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:221
15477 #, c-format
15478 msgid "Catalogs"
15479 msgstr "ບັນຊີລາຍຊື່"
15480
15481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:137
15482 #, c-format
15483 msgid "Catalogue tables"
15484 msgstr ""
15485
15486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:143
15487 #, c-format
15488 msgid "Cataloguing tables"
15489 msgstr ""
15490
15491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
15492 #, c-format
15493 msgid "Catalyst IT, New Zealand"
15494 msgstr ""
15495
15496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:20
15497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:90
15498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:120
15499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:130
15500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:396
15501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:261
15502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:156
15503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:240
15504 #, c-format
15505 msgid "Category"
15506 msgstr ""
15507
15508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:181
15509 #, c-format
15510 msgid "Category code"
15511 msgstr ""
15512
15513 #. SCRIPT
15514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:12
15515 msgid ""
15516 "Category code can only contain the following characters: letters, numbers, - "
15517 "and _."
15518 msgstr ""
15519
15520 #. SCRIPT
15521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
15522 #, fuzzy
15523 msgid "Category code unknown."
15524 msgstr "%s%sລະຫັດການແບ່ງໜວດ: '"
15525
15526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:339
15527 #, c-format
15528 msgid "Category code:"
15529 msgstr ""
15530
15531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:70
15532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:75
15533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:269
15534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:335
15535 #, c-format
15536 msgid "Category code: "
15537 msgstr ""
15538
15539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:345
15540 #, c-format
15541 msgid "Category name"
15542 msgstr ""
15543
15544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:142
15545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:354
15546 #, c-format
15547 msgid "Category type: "
15548 msgstr ""
15549
15550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:489
15551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:96
15552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:187
15553 #, c-format
15554 msgid "Category:"
15555 msgstr "ໝວດ:"
15556
15557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:104
15558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:83
15559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:167
15560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:638
15561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:70
15562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:395
15563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:538
15564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:49
15565 #, c-format
15566 msgid "Category: "
15567 msgstr ""
15568
15569 #. For the first occurrence,
15570 #. SCRIPT
15571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
15572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:31
15573 #, fuzzy, c-format
15574 msgid "Category: %s"
15575 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
15576
15577 #. %1$s:  categoryname 
15578 #. %2$s:  categorycode 
15579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:61
15580 #, c-format
15581 msgid "Category: %s (%s)"
15582 msgstr ""
15583
15584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:174
15585 #, c-format
15586 msgid "Categorycode"
15587 msgstr ""
15588
15589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:315
15590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:280
15591 #, fuzzy, c-format
15592 msgid "Cell value"
15593 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
15594
15595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:321
15596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:282
15597 #, c-format
15598 msgid "Cell value "
15599 msgstr ""
15600
15601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:92
15602 #, c-format
15603 msgid "Cells contain estimated values only."
15604 msgstr ""
15605
15606 #. For the first occurrence,
15607 #. SCRIPT
15608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
15609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:461
15610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:375
15611 msgid "Change"
15612 msgstr ""
15613
15614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:286
15615 #, fuzzy, c-format
15616 msgid "Change amounts by"
15617 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
15618
15619 #. INPUT type=submit
15620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:430
15621 msgid "Change basket group"
15622 msgstr ""
15623
15624 #. INPUT type=submit
15625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:254
15626 msgid "Change basketgroup"
15627 msgstr ""
15628
15629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:493
15630 #, fuzzy, c-format
15631 msgid "Change framework"
15632 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
15633
15634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:557
15635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:281
15636 #, fuzzy, c-format
15637 msgid "Change internal note"
15638 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
15639
15640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:294
15641 #, fuzzy, c-format
15642 msgid "Change item status"
15643 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
15644
15645 #. SCRIPT
15646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1116
15647 msgid "Change messaging preferences to default for this category?"
15648 msgstr ""
15649
15650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:83
15651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:103
15652 #, fuzzy, c-format
15653 msgid "Change order"
15654 msgstr "%sຍົກເລີກ"
15655
15656 #. %1$s:  ordernumber 
15657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:24
15658 #, c-format
15659 msgid "Change order internal note (order no. %s)"
15660 msgstr ""
15661
15662 #. %1$s:  ordernumber 
15663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:22
15664 #, c-format
15665 msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
15666 msgstr ""
15667
15668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:149
15669 #, c-format
15670 msgid "Change password"
15671 msgstr ""
15672
15673 #. %1$s:  firstname 
15674 #. %2$s:  surname 
15675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:97
15676 #, c-format
15677 msgid "Change username and/or password for %s %s"
15678 msgstr ""
15679
15680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:562
15681 #, fuzzy, c-format
15682 msgid "Change vendor note"
15683 msgstr "%sຍົກເລີກ"
15684
15685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:238
15686 #, c-format
15687 msgid "Changed action if matching record found"
15688 msgstr ""
15689
15690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:241
15691 #, c-format
15692 msgid "Changed action if no match found"
15693 msgstr ""
15694
15695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:244
15696 #, c-format
15697 msgid "Changed item processing option"
15698 msgstr ""
15699
15700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:284
15701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:293
15702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:310
15703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:327
15704 #, c-format
15705 msgid "Changed. "
15706 msgstr ""
15707
15708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:16
15709 #, c-format
15710 msgid ""
15711 "Changes made below will only apply to item subfields that are mapped to the "
15712 "'items' table. "
15713 msgstr ""
15714
15715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:73
15716 #, fuzzy, c-format
15717 msgid "Changes saved."
15718 msgstr "%sຍົກເລີກ"
15719
15720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:14
15721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:313
15722 #, c-format
15723 msgid "Chapters"
15724 msgstr ""
15725
15726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:205
15727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:221
15728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:349
15729 #, c-format
15730 msgid "Chapters:"
15731 msgstr ""
15732
15733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:186
15734 #, c-format
15735 msgid "Character encoding: "
15736 msgstr ""
15737
15738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
15739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:350
15740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:928
15741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:726
15742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:744
15743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:535
15744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:44
15745 #, c-format
15746 msgid "Charge"
15747 msgstr ""
15748
15749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:39
15750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:74
15751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:105
15752 #, c-format
15753 msgid "Charge type"
15754 msgstr ""
15755
15756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:399
15757 #, c-format
15758 msgid "Charge when?"
15759 msgstr ""
15760
15761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:473
15762 #, c-format
15763 msgid "Charles Farmer"
15764 msgstr ""
15765
15766 #. SCRIPT
15767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
15768 msgid "Check All"
15769 msgstr ""
15770
15771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:660
15772 #, c-format
15773 msgid "Check In"
15774 msgstr ""
15775
15776 #. INPUT type=submit
15777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:695
15778 msgid "Check Out"
15779 msgstr ""
15780
15781 #. For the first occurrence,
15782 #. SCRIPT
15783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
15784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:525
15785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:115
15786 #, c-format
15787 msgid "Check all"
15788 msgstr ""
15789
15790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:21
15791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:36
15792 #, c-format
15793 msgid "Check expiration"
15794 msgstr ""
15795
15796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:259
15797 #, c-format
15798 msgid "Check for embedded item record data?"
15799 msgstr ""
15800
15801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:193
15802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:700
15803 #, c-format
15804 msgid "Check for previous checkouts: "
15805 msgstr ""
15806
15807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:45
15808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:40
15809 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:45
15810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:38
15811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:36
15812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:152
15813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:612
15814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:663
15815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:22
15816 #, c-format
15817 msgid "Check in"
15818 msgstr ""
15819
15820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
15821 #, c-format
15822 msgid "Check in "
15823 msgstr ""
15824
15825 #. For the first occurrence,
15826 #. SCRIPT
15827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
15828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:573
15829 #, fuzzy, c-format
15830 msgid "Check in message"
15831 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
15832
15833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:328
15834 #, c-format
15835 msgid "Check lists"
15836 msgstr ""
15837
15838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:35
15839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:44
15840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:53
15841 #, c-format
15842 msgid "Check logs for more details."
15843 msgstr ""
15844
15845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:30
15846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:44
15847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:37
15848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:27
15849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:25
15850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:67
15851 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:4
15852 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:26
15853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:44
15854 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:37
15855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:35
15856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:40
15857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:34
15858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:27
15859 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:24
15860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:24
15861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:28
15862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:151
15863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:27
15864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:25
15865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:605
15866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:611
15867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:105
15868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:21
15869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:38
15870 #, fuzzy, c-format
15871 msgid "Check out"
15872 msgstr "%s ຢື່ມອອກ(s)"
15873
15874 #. %1$s:  book.barcode 
15875 #. %2$s:  book.title 
15876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:452
15877 #, fuzzy, c-format
15878 msgid "Check out %s: %s"
15879 msgstr "ໄດ້ຢືມອອກ ("
15880
15881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:4
15882 #, fuzzy, c-format
15883 msgid "Check out and check in items"
15884 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
15885
15886 #. For the first occurrence,
15887 #. SCRIPT
15888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
15889 #, fuzzy
15890 msgid "Check out message"
15891 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
15892
15893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:198
15894 #, c-format
15895 msgid "Check out to this patron"
15896 msgstr ""
15897
15898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:359
15899 #, fuzzy, c-format
15900 msgid "Check previous checkout?"
15901 msgstr "%s ຢື່ມອອກ(s)"
15902
15903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:289
15904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:445
15905 #, fuzzy, c-format
15906 msgid "Check previous checkouts: "
15907 msgstr "%s ຢື່ມອອກ(s)"
15908
15909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:42
15910 #, c-format
15911 msgid "Check that your database is running."
15912 msgstr ""
15913
15914 #. SCRIPT
15915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:4
15916 msgid "Check the box next to the alert you want to delete."
15917 msgstr ""
15918
15919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:66
15920 #, c-format
15921 msgid "Check the boxes for the libraries you accept to checkin items from."
15922 msgstr ""
15923
15924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:84
15925 #, fuzzy, c-format
15926 msgid "Check the expiration of a serial"
15927 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
15928
15929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:44
15930 #, c-format
15931 msgid "Check the hostname setting in "
15932 msgstr ""
15933
15934 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
15935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:231
15936 msgid "Check to delete subfield [% ite.subfield %]"
15937 msgstr ""
15938
15939 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
15940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:355
15941 #, fuzzy
15942 msgid "Check to delete this field"
15943 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
15944
15945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:124
15946 #, c-format
15947 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
15948 msgstr ""
15949
15950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:98
15951 #, c-format
15952 msgid ""
15953 "Check to let a patron record have multiple values of this attribute. This "
15954 "setting cannot be changed after an attribute is defined."
15955 msgstr ""
15956
15957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:132
15958 #, c-format
15959 msgid ""
15960 "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
15961 msgstr ""
15962
15963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:140
15964 #, c-format
15965 msgid "Check to show this attribute in patron check-out."
15966 msgstr ""
15967
15968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:43
15969 #, c-format
15970 msgid "Check your database settings in "
15971 msgstr ""
15972
15973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:146
15974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:174
15975 #, c-format
15976 msgid "Check-in"
15977 msgstr ""
15978
15979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:112
15980 #, c-format
15981 msgid "Check-in date from"
15982 msgstr ""
15983
15984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:138
15985 #, c-format
15986 msgid "Check-in date from:"
15987 msgstr ""
15988
15989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:100
15990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:107
15991 #, fuzzy, c-format
15992 msgid "Check:"
15993 msgstr "%s ຢື່ມອອກ(s)"
15994
15995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:383
15996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:385
15997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:612
15998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:614
15999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:727
16000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:729
16001 #, c-format
16002 msgid "Checked"
16003 msgstr ""
16004
16005 #. SCRIPT
16006 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
16007 #, fuzzy
16008 msgid "Checked in"
16009 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
16010
16011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:92
16012 #, c-format
16013 msgid "Checked in "
16014 msgstr ""
16015
16016 #. SCRIPT
16017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
16018 #, fuzzy
16019 msgid "Checked in item."
16020 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
16021
16022 #. SPAN
16023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:89
16024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:128
16025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:35
16026 #, fuzzy, c-format
16027 msgid "Checked out"
16028 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
16029
16030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:90
16031 #, c-format
16032 msgid "Checked out "
16033 msgstr ""
16034
16035 #. %1$s:  END 
16036 #. %2$s:  UNLESS ( item.NOTSAMEBRANCH ) 
16037 #. %3$s:  IF item.onsite_checkout 
16038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:682
16039 #, fuzzy, c-format
16040 msgid "Checked out %s %s %s by "
16041 msgstr "%s ໄດ້ຢື່ມອອກໃຫ້ %s %s "
16042
16043 #. %1$s:  total 
16044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:39
16045 #, c-format
16046 msgid "Checked out %s times"
16047 msgstr ""
16048
16049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:22
16050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:926
16051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:724
16052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:742
16053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:47
16054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:533
16055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:83
16056 #, c-format
16057 msgid "Checked out from"
16058 msgstr ""
16059
16060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:21
16061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:925
16062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:723
16063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:741
16064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:532
16065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:82
16066 #, c-format
16067 msgid "Checked out on"
16068 msgstr ""
16069
16070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:23
16071 #, fuzzy, c-format
16072 msgid "Checked out today"
16073 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
16074
16075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:690
16076 #, fuzzy, c-format
16077 msgid "Checked out: "
16078 msgstr "ໄດ້ຢືມອອກ ("
16079
16080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:670
16081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:736
16082 #, c-format
16083 msgid "Checked-in items"
16084 msgstr ""
16085
16086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:113
16087 #, c-format
16088 msgid "Checkin"
16089 msgstr ""
16090
16091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:351
16092 #, fuzzy, c-format
16093 msgid "Checkin message"
16094 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
16095
16096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:266
16097 #, fuzzy, c-format
16098 msgid "Checkin message type: "
16099 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້ "
16100
16101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:262
16102 #, fuzzy, c-format
16103 msgid "Checkin message: "
16104 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້ "
16105
16106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:51
16107 #, c-format
16108 msgid "Checkin on"
16109 msgstr ""
16110
16111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:692
16112 #, fuzzy, c-format
16113 msgid "Checking out to "
16114 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້ "
16115
16116 #. For the first occurrence,
16117 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
16118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:592
16119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:711
16120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:84
16121 #, c-format
16122 msgid "Checking out to %s"
16123 msgstr ""
16124
16125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:186
16126 #, c-format
16127 msgid ""
16128 "Checking the box right next the subfield label will disable the entry and "
16129 "delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no "
16130 "change."
16131 msgstr ""
16132
16133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:311
16134 #, c-format
16135 msgid ""
16136 "Checking the box right next to the label will disable the entry and delete "
16137 "the values of that field on all selected patrons"
16138 msgstr ""
16139
16140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:145
16141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:150
16142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:111
16143 #, c-format
16144 msgid "Checkout"
16145 msgstr ""
16146
16147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:110
16148 #, c-format
16149 msgid "Checkout count"
16150 msgstr ""
16151
16152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:435
16153 #, fuzzy, c-format
16154 msgid "Checkout count:"
16155 msgstr "%s ຢື່ມອອກ(s)"
16156
16157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:111
16158 #, c-format
16159 msgid "Checkout date"
16160 msgstr ""
16161
16162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:135
16163 #, c-format
16164 msgid "Checkout date from:"
16165 msgstr ""
16166
16167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:109
16168 #, c-format
16169 msgid "Checkout date from: "
16170 msgstr ""
16171
16172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:41
16173 #, c-format
16174 msgid "Checkout history"
16175 msgstr ""
16176
16177 #. %1$s:  title |html 
16178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:34
16179 #, c-format
16180 msgid "Checkout history for %s"
16181 msgstr ""
16182
16183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:49
16184 #, c-format
16185 msgid "Checkout on"
16186 msgstr ""
16187
16188 #. INPUT type=submit
16189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:295
16190 #, fuzzy
16191 msgid "Checkout or renew"
16192 msgstr "%s ຢື່ມອອກ(s)"
16193
16194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:608
16195 #, fuzzy, c-format
16196 msgid "Checkout settings"
16197 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
16198
16199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:85
16200 #, fuzzy, c-format
16201 msgid "Checkout status:"
16202 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
16203
16204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:132
16205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:134
16206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:710
16207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:168
16208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:68
16209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:170
16210 #, c-format
16211 msgid "Checkouts"
16212 msgstr "ບັນດາລາຍການຕ່າງໆທີ່ຢືມອອກ"
16213
16214 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:8
16215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:803
16216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:70
16217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:77
16218 #, c-format
16219 msgid "Checkouts are BLOCKED because fine balance is OVER THE LIMIT."
16220 msgstr ""
16221
16222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:531
16223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:264
16224 #, c-format
16225 msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items."
16226 msgstr ""
16227
16228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:10
16229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:57
16230 #, c-format
16231 msgid "Checkouts by patron category"
16232 msgstr ""
16233
16234 #. %1$s:  IF ( mainloo.borrower_category ) 
16235 #. %2$s:  mainloo.borrower_category 
16236 #. %3$s:  END 
16237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:20
16238 #, c-format
16239 msgid "Checkouts by patron category %s for category = %s%s"
16240 msgstr ""
16241
16242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:77
16243 #, c-format
16244 msgid ""
16245 "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework "
16246 "it's recommended that you run this tool to test for errors in your "
16247 "definition."
16248 msgstr ""
16249
16250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:146
16251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:643
16252 #, c-format
16253 msgid "Child"
16254 msgstr ""
16255
16256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:379
16257 #, c-format
16258 msgid "Chloe Alabaster"
16259 msgstr ""
16260
16261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:217
16262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:219
16263 #, c-format
16264 msgid "Choice"
16265 msgstr ""
16266
16267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:55
16268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:46
16269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:111
16270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:144
16271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:175
16272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:79
16273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:132
16274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:175
16275 #, c-format
16276 msgid "Choose"
16277 msgstr ""
16278
16279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:101
16280 #, c-format
16281 msgid "Choose .koc file: "
16282 msgstr ""
16283
16284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:52
16285 #, c-format
16286 msgid "Choose Adult category "
16287 msgstr ""
16288
16289 #. SCRIPT
16290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
16291 msgid "Choose Hemisphere:"
16292 msgstr ""
16293
16294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:109
16295 #, c-format
16296 msgid "Choose Order Of Text Fields to Print"
16297 msgstr ""
16298
16299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:96
16300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:117
16301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:157
16302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:172
16303 #, fuzzy, c-format
16304 msgid "Choose a field name"
16305 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
16306
16307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:251
16308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:277
16309 #, c-format
16310 msgid "Choose a file "
16311 msgstr ""
16312
16313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:65
16314 #, c-format
16315 msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
16316 msgstr ""
16317
16318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:118
16319 #, c-format
16320 msgid "Choose a vendor to transfer from"
16321 msgstr ""
16322
16323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:116
16324 #, c-format
16325 msgid "Choose a vendor to transfer to"
16326 msgstr ""
16327
16328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:123
16329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:176
16330 #, c-format
16331 msgid "Choose an icon:"
16332 msgstr ""
16333
16334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:43
16335 #, c-format
16336 msgid "Choose and validate 1 MARC subfield for "
16337 msgstr ""
16338
16339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:79
16340 #, c-format
16341 msgid "Choose barcode type (encoding): "
16342 msgstr ""
16343
16344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:91
16345 #, c-format
16346 msgid "Choose layout type: "
16347 msgstr ""
16348
16349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:56
16350 #, c-format
16351 msgid "Choose library:"
16352 msgstr ""
16353
16354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:44
16355 #, c-format
16356 msgid "Choose list"
16357 msgstr ""
16358
16359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:88
16360 #, c-format
16361 msgid "Choose one"
16362 msgstr ""
16363
16364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:174
16365 #, c-format
16366 msgid ""
16367 "Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if "
16368 "you want these attributes to be available for all types of patrons."
16369 msgstr ""
16370
16371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:107
16372 #, c-format
16373 msgid "Choose order of text fields to print"
16374 msgstr ""
16375
16376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:437
16377 #, c-format
16378 msgid "Choose the file to add to the basket"
16379 msgstr ""
16380
16381 #. A
16382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:55
16383 msgid "Choose this record"
16384 msgstr ""
16385
16386 #. SCRIPT
16387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
16388 #, fuzzy
16389 msgid "Choose time"
16390 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
16391
16392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:188
16393 #, c-format
16394 msgid ""
16395 "Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog "
16396 "actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. "
16397 msgstr ""
16398
16399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:209
16400 #, c-format
16401 msgid ""
16402 "Choose whether patrons of this category by default are reminded if they try "
16403 "to borrow an item they borrowed before. "
16404 msgstr ""
16405
16406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:118
16407 #, c-format
16408 msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff."
16409 msgstr ""
16410
16411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:39
16412 #, c-format
16413 msgid "Choose your library:"
16414 msgstr ""
16415
16416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:200
16417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:448
16418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:487
16419 #, c-format
16420 msgid "Choose: "
16421 msgstr ""
16422
16423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:395
16424 #, fuzzy, c-format
16425 msgid "Chooser"
16426 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
16427
16428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:273
16429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:323
16430 #, fuzzy, c-format
16431 msgid "Chooser:"
16432 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
16433
16434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1021
16435 #, fuzzy, c-format
16436 msgid "Chooser: "
16437 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
16438
16439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:426
16440 #, c-format
16441 msgid "Chris Catalfo (new plugin MARC editor)"
16442 msgstr ""
16443
16444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:357
16445 #, c-format
16446 msgid "Chris Cormack"
16447 msgstr ""
16448
16449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:439
16450 #, c-format
16451 msgid ""
16452 "Chris Cormack (1.x, 3.4 and 3.6 Release Manager; 3.8, 3.10, 3.18 and 3.20 "
16453 "Release Maintainer; 3.2 Translation Manager; 3.14 QA Team Member)"
16454 msgstr ""
16455
16456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
16457 #, c-format
16458 msgid "Chris Nighswonger (3.2 - 3.6 Release Maintainer)"
16459 msgstr ""
16460
16461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:442
16462 #, c-format
16463 msgid "Christophe Croullebois"
16464 msgstr ""
16465
16466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:414
16467 #, c-format
16468 msgid "Christopher Brannon (3.20 QA Team Member)"
16469 msgstr ""
16470
16471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:500
16472 #, c-format
16473 msgid "Christopher Hall (3.8 Release Maintainer)"
16474 msgstr ""
16475
16476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:525
16477 #, c-format
16478 msgid "Christopher Hyde"
16479 msgstr ""
16480
16481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:383
16482 #, c-format
16483 msgid "Cindy Murdock Ames"
16484 msgstr ""
16485
16486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:401
16487 #, c-format
16488 msgid "Circ note"
16489 msgstr ""
16490
16491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:123
16492 #, fuzzy, c-format
16493 msgid "Circ notes"
16494 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
16495
16496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:5
16497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:11
16498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:7
16499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:147
16500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:60
16501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
16502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
16503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:42
16504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:51
16505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:130
16506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:38
16507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:45
16508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:43
16509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:15
16510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:30
16511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:16
16512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:156
16513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:77
16514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:30
16515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:10
16516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:17
16517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:72
16518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
16519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:27
16520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:112
16521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:36
16522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:318
16523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:320
16524 #, c-format
16525 msgid "Circulation"
16526 msgstr ""
16527
16528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
16529 #, c-format
16530 msgid ""
16531 "Circulation (\"fair-trade\") symbol by Edward Boatman ; Patrons "
16532 "(\"children's library\") symbol by Edward Boatman, Saul Tannenbaum, Stephen "
16533 "Kennedy, Nikki Snow, Brooke Hamilton ; Search (\"magnifying glass\") symbol "
16534 "by Philipp Suess ; Lists (\"folder\") symbol by Jack Biesek, Gladys Brenner, "
16535 "Margaret Faye, Healther Merrifield, Kate Keating, Wendy Olmstead, Todd "
16536 "Pierce, Jamie Cowgill, Jim Bolek ; Course reserves (\"stack of books\") "
16537 "symbol by Jeremy J. Bristol; Cataloging (\"price tag\") symbol by the Noun "
16538 "Project ; Authorities (\"link\") symbol by Matthew Exton ; Serials "
16539 "(\"newspaper\") symbol by John Caserta ; Acquisitions (\"present\") symbol "
16540 "by David Goodger ; Reports (\"pie chart\") symbol by Scott Lewis ; "
16541 "Administration (\"gears\") symbol by Jeremy Minnick ; Tools (\"wrench\") "
16542 "symbol by National Park Service "
16543 msgstr ""
16544
16545 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
16546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:6
16547 #, c-format
16548 msgid "Circulation History for %s"
16549 msgstr ""
16550
16551 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) || 'Default' 
16552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:140
16553 #, fuzzy, c-format
16554 msgid "Circulation alerts for %s"
16555 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ:"
16556
16557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:10
16558 #, fuzzy, c-format
16559 msgid "Circulation and fine rules"
16560 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
16561
16562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:31
16563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:45
16564 #, c-format
16565 msgid "Circulation and fines rules"
16566 msgstr ""
16567
16568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:84
16569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:10
16570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:50
16571 #, fuzzy, c-format
16572 msgid "Circulation history"
16573 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ:"
16574
16575 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:56
16576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:268
16577 #, fuzzy, c-format
16578 msgid "Circulation note"
16579 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
16580
16581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:433
16582 #, c-format
16583 msgid "Circulation note: "
16584 msgstr ""
16585
16586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:642
16587 #, c-format
16588 msgid "Circulation records were last synced on: "
16589 msgstr ""
16590
16591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:38
16592 #, fuzzy, c-format
16593 msgid "Circulation reports"
16594 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
16595
16596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:14
16597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:24
16598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:90
16599 #, c-format
16600 msgid "Circulation statistics"
16601 msgstr ""
16602
16603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:149
16604 #, fuzzy, c-format
16605 msgid "Circulation tables"
16606 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
16607
16608 #. %1$s:  LoginBranchname 
16609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:19
16610 #, c-format
16611 msgid "Circulation: Overdues at %s"
16612 msgstr ""
16613
16614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:501
16615 #, c-format
16616 msgid "Citation"
16617 msgstr ""
16618
16619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:28
16620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:144
16621 #, c-format
16622 msgid "Cities"
16623 msgstr ""
16624
16625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:36
16626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:56
16627 #, c-format
16628 msgid "Cities and towns"
16629 msgstr ""
16630
16631 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:15
16632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:114
16633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:153
16634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
16635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:262
16636 #, c-format
16637 msgid "City"
16638 msgstr ""
16639
16640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:152
16641 #, c-format
16642 msgid "City ID"
16643 msgstr ""
16644
16645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:79
16646 #, c-format
16647 msgid "City ID: "
16648 msgstr ""
16649
16650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:111
16651 #, c-format
16652 msgid "City id"
16653 msgstr ""
16654
16655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:6
16656 #, c-format
16657 msgid "City search:"
16658 msgstr ""
16659
16660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:98
16661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:105
16662 #, fuzzy, c-format
16663 msgid "City:"
16664 msgstr "%s ເມືອງ:"
16665
16666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:182
16667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:82
16668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:486
16669 #, c-format
16670 msgid "City: "
16671 msgstr ""
16672
16673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:328
16674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:330
16675 #, c-format
16676 msgid "Claim acquisition"
16677 msgstr ""
16678
16679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:214
16680 #, c-format
16681 msgid "Claim date"
16682 msgstr ""
16683
16684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:85
16685 #, c-format
16686 msgid "Claim missing serials"
16687 msgstr ""
16688
16689 #. INPUT type=submit
16690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:210
16691 msgid "Claim order"
16692 msgstr ""
16693
16694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:333
16695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:335
16696 #, c-format
16697 msgid "Claim serial issue"
16698 msgstr ""
16699
16700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:104
16701 #, c-format
16702 msgid "Claim using notice: "
16703 msgstr ""
16704
16705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:188
16706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:190
16707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:336
16708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:338
16709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:261
16710 #, c-format
16711 msgid "Claimed"
16712 msgstr ""
16713
16714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:129
16715 #, c-format
16716 msgid "Claimed date"
16717 msgstr ""
16718
16719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:18
16720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:140
16721 #, c-format
16722 msgid "Claims"
16723 msgstr ""
16724
16725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:213
16726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:128
16727 #, c-format
16728 msgid "Claims count"
16729 msgstr ""
16730
16731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:491
16732 #, c-format
16733 msgid "Claire Gravely"
16734 msgstr ""
16735
16736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:512
16737 #, c-format
16738 msgid "Claire Hernandez"
16739 msgstr ""
16740
16741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:177
16742 #, fuzzy, c-format
16743 msgid "Class: "
16744 msgstr "%ss: "
16745
16746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:262
16747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:264
16748 #, c-format
16749 msgid "ClassSources"
16750 msgstr ""
16751
16752 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:126
16753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:193
16754 #, c-format
16755 msgid "Classification"
16756 msgstr "ການຈັດໝວດໝູ່"
16757
16758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:224
16759 #, c-format
16760 msgid "Classification filing rules"
16761 msgstr ""
16762
16763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:62
16764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:66
16765 #, c-format
16766 msgid "Classification source code: "
16767 msgstr ""
16768
16769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:46
16770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:80
16771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:29
16772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:192
16773 #, c-format
16774 msgid "Classification sources"
16775 msgstr ""
16776
16777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:550
16778 #, c-format
16779 msgid "Classification:"
16780 msgstr ""
16781
16782 #. For the first occurrence,
16783 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification 
16784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:123
16785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:117
16786 #, fuzzy, c-format
16787 msgid "Classification: %s "
16788 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
16789
16790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:483
16791 #, c-format
16792 msgid "Claudia Forsman"
16793 msgstr ""
16794
16795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:481
16796 #, c-format
16797 msgid "Clay Fouts"
16798 msgstr ""
16799
16800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:469
16801 #, c-format
16802 msgid "Clean"
16803 msgstr ""
16804
16805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:44
16806 #, c-format
16807 msgid "Clean patron records"
16808 msgstr ""
16809
16810 #. %1$s:  import_batch_id 
16811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:203
16812 #, c-format
16813 msgid "Cleaned import batch #%s"
16814 msgstr ""
16815
16816 #. For the first occurrence,
16817 #. SCRIPT
16818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
16819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:385
16820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:118
16821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:628
16822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:702
16823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:687
16824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1097
16825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:515
16826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:528
16827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:223
16828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1056
16829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:373
16830 #, c-format
16831 msgid "Clear"
16832 msgstr "ລົບລ້າງ"
16833
16834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:9
16835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:195
16836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:67
16837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:80
16838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:79
16839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:93
16840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:89
16841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:106
16842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:101
16843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:137
16844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:179
16845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:215
16846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:618
16847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
16848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:368
16849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
16850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:72
16851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:362
16852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
16853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:90
16854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:196
16855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:3
16856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:82
16857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:237
16858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:305
16859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:122
16860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:203
16861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:231
16862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:157
16863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:190
16864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:245
16865 #, c-format
16866 msgid "Clear all"
16867 msgstr ""
16868
16869 #. SCRIPT
16870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
16871 msgid ""
16872 "Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
16873 msgstr ""
16874
16875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:89
16876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:399
16877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:406
16878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:871
16879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1002
16880 #, c-format
16881 msgid "Clear date"
16882 msgstr ""
16883
16884 #. SCRIPT
16885 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
16886 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
16887 msgstr ""
16888
16889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:109
16890 #, c-format
16891 msgid "Clear field"
16892 msgstr ""
16893
16894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:53
16895 #, fuzzy, c-format
16896 msgid "Clear fields"
16897 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
16898
16899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:194
16900 #, fuzzy, c-format
16901 msgid "Clear filter"
16902 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
16903
16904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:122
16905 #, fuzzy, c-format
16906 msgid "Clear on loan"
16907 msgstr "%s ຢູ່ການຢື່ມ:"
16908
16909 #. A
16910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:587
16911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:691
16912 msgid "Clear screen"
16913 msgstr ""
16914
16915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:88
16916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:83
16917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:82
16918 #, fuzzy, c-format
16919 msgid "Clear search form"
16920 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
16921
16922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:191
16923 #, fuzzy, c-format
16924 msgid "Clear used authorities"
16925 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
16926
16927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:51
16928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:85
16929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:198
16930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:209
16931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:29
16932 #, c-format
16933 msgid "Click 'Next' to continue "
16934 msgstr ""
16935
16936 #. For the first occurrence,
16937 #. SCRIPT
16938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
16939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
16940 msgid "Click ID to select/deselect quote"
16941 msgstr ""
16942
16943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:423
16944 #, c-format
16945 msgid "Click Save to finish."
16946 msgstr ""
16947
16948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:162
16949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:154
16950 #, c-format
16951 msgid "Click here to define a printer profile."
16952 msgstr ""
16953
16954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:298
16955 #, c-format
16956 msgid "Click here to go back to booksellers page"
16957 msgstr ""
16958
16959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:153
16960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:76
16961 #, c-format
16962 msgid "Click here to see the merged record."
16963 msgstr ""
16964
16965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:176
16966 #, c-format
16967 msgid "Click on 'Finish' to complete and load the Koha Staff Interface. "
16968 msgstr ""
16969
16970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1065
16971 #, c-format
16972 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
16973 msgstr ""
16974
16975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:211
16976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:333
16977 #, c-format
16978 msgid ""
16979 "Click on any field to edit the contents; Press the &lt;Enter&gt; key to save "
16980 "edit."
16981 msgstr ""
16982
16983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:101
16984 #, c-format
16985 msgid "Click on individual cells to edit."
16986 msgstr ""
16987
16988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:334
16989 #, c-format
16990 msgid ""
16991 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
16992 "Click the 'Delete Quote(s)' button to delete selected quotes."
16993 msgstr ""
16994
16995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:212
16996 #, c-format
16997 msgid ""
16998 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
16999 "Click the 'Delete quote(s)' button to delete selected quotes."
17000 msgstr ""
17001
17002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:209
17003 #, c-format
17004 msgid ""
17005 "Click on the 'Add quote' button to add a single quote; Press the &lt;"
17006 "Enter&gt; key to save the quote."
17007 msgstr ""
17008
17009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:23
17010 #, c-format
17011 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
17012 msgstr ""
17013
17014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
17015 #, c-format
17016 msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
17017 msgstr ""
17018
17019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:141
17020 #, c-format
17021 msgid "Click on the grid to toggle the settings."
17022 msgstr ""
17023
17024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:50
17025 #, c-format
17026 msgid "Click on the link to download the patron cards from the patron list."
17027 msgstr ""
17028
17029 #. SCRIPT
17030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
17031 msgid ""
17032 "Click on the quote's id to select or deselect the quote. Multiple quotes may "
17033 "be selected."
17034 msgstr ""
17035
17036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:327
17037 #, c-format
17038 msgid ""
17039 "Click the \"Choose File\" button and select the csv file to be uploaded."
17040 msgstr ""
17041
17042 #. %1$s:  ELSE 
17043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:288
17044 #, c-format
17045 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image. %s "
17046 msgstr ""
17047
17048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:213
17049 #, c-format
17050 msgid ""
17051 "Click the 'Import quotes' button in the toolbar to import a CSV file of "
17052 "quotes."
17053 msgstr ""
17054
17055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:335
17056 #, c-format
17057 msgid ""
17058 "Click the 'Save Quotes' button in the toolbar to save the entire batch of "
17059 "quotes."
17060 msgstr ""
17061
17062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:420
17063 #, c-format
17064 msgid "Click the date to add or edit a holiday."
17065 msgstr ""
17066
17067 #. INPUT type=submit
17068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:76
17069 msgid "Click to \"Unmap\""
17070 msgstr ""
17071
17072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:146
17073 #, c-format
17074 msgid "Click to Edit"
17075 msgstr ""
17076
17077 #. A
17078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:607
17079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:289
17080 msgid "Click to Expand this Tag"
17081 msgstr ""
17082
17083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:216
17084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:363
17085 #, c-format
17086 msgid "Click to add item"
17087 msgstr ""
17088
17089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:148
17090 #, c-format
17091 msgid "Click to collapse"
17092 msgstr ""
17093
17094 #. SCRIPT
17095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
17096 msgid "Click to collapse this section"
17097 msgstr ""
17098
17099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:351
17100 #, c-format
17101 msgid "Click to edit"
17102 msgstr ""
17103
17104 #. SCRIPT
17105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
17106 msgid "Click to expand this section"
17107 msgstr ""
17108
17109 #. SCRIPT
17110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:5
17111 msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. "
17112 msgstr ""
17113
17114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:78
17115 #, c-format
17116 msgid "Click to recheck dependencies "
17117 msgstr ""
17118
17119 #. IMG
17120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:252
17121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:398
17122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:159
17123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:696
17124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:305
17125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:380
17126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:241
17127 msgid "Clone"
17128 msgstr ""
17129
17130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:154
17131 #, c-format
17132 msgid "Clone these rules to:"
17133 msgstr ""
17134
17135 #. IMG
17136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:252
17137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:398
17138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:696
17139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:305
17140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:380
17141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:241
17142 msgid "Clone this subfield"
17143 msgstr ""
17144
17145 #. %1$s:  IF frombranch 
17146 #. %2$s:  Branches.GetName( frombranch ) 
17147 #. %3$s:  END 
17148 #. %4$s:  IF tobranch 
17149 #. %5$s:  Branches.GetName( tobranch ) 
17150 #. %6$s:  END 
17151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:17
17152 #, fuzzy, c-format
17153 msgid "Cloning circulation and fine rules %s from \"%s\"%s %s to \"%s\"%s "
17154 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
17155
17156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:24
17157 #, fuzzy, c-format
17158 msgid "Cloning of circulation and fine rules failed!"
17159 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
17160
17161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:88
17162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:78
17163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:49
17164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:193
17165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:256
17166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:20
17167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:150
17168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:279
17169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:251
17170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1135
17171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:113
17172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:163
17173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:475
17174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:122
17175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:159
17176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:313
17177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:197
17178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:520
17179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:124
17180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:145
17181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:252
17182 #, c-format
17183 msgid "Close"
17184 msgstr "ປິດ"
17185
17186 #. INPUT type=button
17187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:326
17188 msgid "Close and export as PDF"
17189 msgstr ""
17190
17191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:269
17192 #, c-format
17193 msgid "Close basket group"
17194 msgstr ""
17195
17196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:239
17197 #, fuzzy, c-format
17198 msgid "Close budget "
17199 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
17200
17201 #. INPUT type=button
17202 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-bottom.inc:2
17203 msgid "Close help window"
17204 msgstr ""
17205
17206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:197
17207 #, c-format
17208 msgid "Close this basket"
17209 msgstr ""
17210
17211 #. A
17212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:122
17213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:154
17214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:140
17215 msgid "Close this menu"
17216 msgstr ""
17217
17218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:14
17219 #, c-format
17220 msgid "Close this window."
17221 msgstr "ປິດໜ້າຕາງນີ້."
17222
17223 #. INPUT type=button
17224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:86
17225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
17226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
17227 #, c-format
17228 msgid "Close window"
17229 msgstr "ປິດໝ້າຕາງ"
17230
17231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:116
17232 #, fuzzy, c-format
17233 msgid "Close: "
17234 msgstr "%s (%s) "
17235
17236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:296
17237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:297
17238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:113
17239 #, c-format
17240 msgid "Closed"
17241 msgstr ""
17242
17243 #. %1$s:  closedsubscriptions.size || 0 
17244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:138
17245 #, fuzzy, c-format
17246 msgid "Closed (%s)"
17247 msgstr "%s (%s)"
17248
17249 #. SCRIPT
17250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:10
17251 #, fuzzy
17252 msgid "Closed on %s"
17253 msgstr "%s ປິດໃນ %s"
17254
17255 #. %1$s:  invoiceclosedate | $KohaDates 
17256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:108
17257 #, fuzzy, c-format
17258 msgid "Closed on %s."
17259 msgstr "%s ປິດໃນ %s"
17260
17261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:380
17262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:239
17263 #, c-format
17264 msgid "Closed on:"
17265 msgstr ""
17266
17267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:135
17268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:618
17269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:249
17270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:216
17271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:152
17272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:344
17273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:226
17274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:291
17275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:164
17276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:345
17277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:204
17278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:236
17279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:61
17280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1107
17281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1134
17282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:205
17283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:464
17284 #, c-format
17285 msgid "Code"
17286 msgstr ""
17287
17288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:361
17289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:365
17290 #, c-format
17291 msgid "Code:"
17292 msgstr ""
17293
17294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800
17295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:801
17296 #, fuzzy, c-format
17297 msgid "CodeMirror editing library"
17298 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
17299
17300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:421
17301 #, c-format
17302 msgid "Colin Campbell (3.4 QA Manager)"
17303 msgstr ""
17304
17305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:312
17306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:146
17307 #, c-format
17308 msgid "Collapse all"
17309 msgstr ""
17310
17311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:130
17312 #, c-format
17313 msgid "Collapsed"
17314 msgstr ""
17315
17316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:147
17317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:212
17318 #, c-format
17319 msgid "Collect from patron: "
17320 msgstr ""
17321
17322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:89
17323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:77
17324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:96
17325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:161
17326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:289
17327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:637
17328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:13
17329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:168
17330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:187
17331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:263
17332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:182
17333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:135
17334 #, c-format
17335 msgid "Collection"
17336 msgstr "ສີ່ງທີ່ສະສົມໄວ້"
17337
17338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:10
17339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
17340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:30
17341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:19
17342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:31
17343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:36
17344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:66
17345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:71
17346 #, fuzzy, c-format
17347 msgid "Collection "
17348 msgstr "%s %s %s ຢື່ມອອກ %s "
17349
17350 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:99
17351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:178
17352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:23
17353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:437
17354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:188
17355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:231
17356 #, c-format
17357 msgid "Collection code"
17358 msgstr ""
17359
17360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:52
17361 #, fuzzy, c-format
17362 msgid "Collection code:"
17363 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
17364
17365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:122
17366 #, fuzzy, c-format
17367 msgid "Collection code: "
17368 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
17369
17370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:55
17371 #, fuzzy, c-format
17372 msgid "Collection deleted successfully"
17373 msgstr "%s %s %s ການນຳເຂົ້າສຳເລັດຜົນ."
17374
17375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:59
17376 #, c-format
17377 msgid "Collection failed to be deleted"
17378 msgstr ""
17379
17380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:219
17381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:340
17382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:705
17383 #, c-format
17384 msgid "Collection title:"
17385 msgstr ""
17386
17387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:21
17388 #, c-format
17389 msgid "Collection transferred successfully"
17390 msgstr ""
17391
17392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:70
17393 #, c-format
17394 msgid "Collection:"
17395 msgstr ""
17396
17397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:532
17398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:132
17399 #, c-format
17400 msgid "Collection: "
17401 msgstr "ການສະສົມ: "
17402
17403 #. For the first occurrence,
17404 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle 
17405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:81
17406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:75
17407 #, fuzzy, c-format
17408 msgid "Collection: %s "
17409 msgstr "%s %s %s ຢື່ມອອກ %s "
17410
17411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:118
17412 #, c-format
17413 msgid "Color"
17414 msgstr ""
17415
17416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:105
17417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:95
17418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:151
17419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:72
17420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:110
17421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:121
17422 #, c-format
17423 msgid "Column"
17424 msgstr ""
17425
17426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:27
17427 #, fuzzy, c-format
17428 msgid "Column name"
17429 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
17430
17431 #. SCRIPT
17432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
17433 msgid "Column visibility"
17434 msgstr ""
17435
17436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:198
17437 #, c-format
17438 msgid "Column: "
17439 msgstr ""
17440
17441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:261
17442 #, c-format
17443 msgid "Columns"
17444 msgstr ""
17445
17446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:41
17447 #, c-format
17448 msgid ""
17449 "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other "
17450 "columns will be ignored. "
17451 msgstr ""
17452
17453 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:76
17454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:115
17455 #, c-format
17456 msgid "Columns settings"
17457 msgstr ""
17458
17459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:236
17460 #, c-format
17461 msgid "Coming from"
17462 msgstr ""
17463
17464 #. %1$s:  branchesloo.branchname 
17465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:46
17466 #, c-format
17467 msgid "Coming from %s"
17468 msgstr ""
17469
17470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:68
17471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:70
17472 #, c-format
17473 msgid "Comma (,)"
17474 msgstr ""
17475
17476 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:53
17477 #, c-format
17478 msgid "Comma separated text"
17479 msgstr ""
17480
17481 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:63
17482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:37
17483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:961
17484 #, c-format
17485 msgid "Comment"
17486 msgstr ""
17487
17488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:37
17489 #, c-format
17490 msgid "Comment "
17491 msgstr ""
17492
17493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:87
17494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:27
17495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:28
17496 #, c-format
17497 msgid "Comment:"
17498 msgstr "ຄຳຄິດຄຳເຫັນ:"
17499
17500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1000
17501 #, c-format
17502 msgid "Comment: "
17503 msgstr ""
17504
17505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:31
17506 #, c-format
17507 msgid "Commenter "
17508 msgstr ""
17509
17510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:32
17511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:442
17512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:24
17513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:430
17514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:10
17515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:18
17516 #, c-format
17517 msgid "Comments"
17518 msgstr ""
17519
17520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:174
17521 #, c-format
17522 msgid "Comments about this file: "
17523 msgstr ""
17524
17525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:24
17526 #, c-format
17527 msgid "Comments awaiting moderation"
17528 msgstr ""
17529
17530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:148
17531 #, c-format
17532 msgid "Comments pending approval"
17533 msgstr ""
17534
17535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:250
17536 #, c-format
17537 msgid "Comments:"
17538 msgstr ""
17539
17540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:43
17541 #, c-format
17542 msgid "Compact view"
17543 msgstr ""
17544
17545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:192
17546 #, c-format
17547 msgid "Company details"
17548 msgstr ""
17549
17550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:325
17551 #, c-format
17552 msgid "Company name: "
17553 msgstr ""
17554
17555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:211
17556 #, c-format
17557 msgid "Compare barcodes list to results: "
17558 msgstr ""
17559
17560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:260
17561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:383
17562 #, c-format
17563 msgid "Complete request "
17564 msgstr ""
17565
17566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:21
17567 #, c-format
17568 msgid "Complete view"
17569 msgstr ""
17570
17571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:386
17572 #, c-format
17573 msgid "Completed import of records"
17574 msgstr ""
17575
17576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:92
17577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:154
17578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:192
17579 #, fuzzy, c-format
17580 msgid "Conditions"
17581 msgstr "ສະບັບທີ່"
17582
17583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:268
17584 #, c-format
17585 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
17586 msgstr ""
17587
17588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:108
17589 #, c-format
17590 msgid "Configure"
17591 msgstr ""
17592
17593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:119
17594 #, fuzzy, c-format
17595 msgid "Configure columns"
17596 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
17597
17598 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:99
17599 #, fuzzy, c-format
17600 msgid "Configure plugins"
17601 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
17602
17603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:29
17604 #, c-format
17605 msgid "Configure these parameters in the order they appear."
17606 msgstr ""
17607
17608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:82
17609 #, c-format
17610 msgid ""
17611 "Configuring 'Did you mean?' plugins requires Javascript. If you are unable "
17612 "to use Javascript, you may be able to enter the configuration (which is "
17613 "stored in JSON in the OPACdidyoumean and INTRAdidyoumean system preferences) "
17614 "in the Local Preferences tab in the system preference editor, but this is "
17615 "unsupported, not recommended, and likely will not work."
17616 msgstr ""
17617
17618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:243
17619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:372
17620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:154
17621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:222
17622 #, c-format
17623 msgid "Confirm"
17624 msgstr "ຢື່ນຢັນ"
17625
17626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:333
17627 #, fuzzy, c-format
17628 msgid "Confirm "
17629 msgstr "ຢື່ນຢັນ"
17630
17631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:701
17632 #, c-format
17633 msgid "Confirm custom report"
17634 msgstr ""
17635
17636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:135
17637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:218
17638 #, fuzzy, c-format
17639 msgid "Confirm deletion"
17640 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
17641
17642 #. %1$s:  searchfield 
17643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:285
17644 #, fuzzy, c-format
17645 msgid "Confirm deletion of %s?"
17646 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
17647
17648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:129
17649 #, c-format
17650 msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
17651 msgstr ""
17652
17653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:148
17654 #, c-format
17655 msgid "Confirm deletion of classification source "
17656 msgstr ""
17657
17658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:146
17659 #, fuzzy, c-format
17660 msgid "Confirm deletion of contract "
17661 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
17662
17663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:170
17664 #, fuzzy, c-format
17665 msgid "Confirm deletion of currency '[%% '"
17666 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
17667
17668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:162
17669 #, c-format
17670 msgid "Confirm deletion of filing rule "
17671 msgstr ""
17672
17673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:205
17674 #, c-format
17675 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
17676 msgstr ""
17677
17678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:117
17679 #, fuzzy, c-format
17680 msgid "Confirm deletion of printer "
17681 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
17682
17683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
17684 #, c-format
17685 msgid "Confirm deletion of record matching rule "
17686 msgstr ""
17687
17688 #. %1$s:  tagsubfield 
17689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:215
17690 #, fuzzy, c-format
17691 msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
17692 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
17693
17694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:119
17695 #, fuzzy, c-format
17696 msgid "Confirm deletion of tag "
17697 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
17698
17699 #. SCRIPT
17700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:94
17701 msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
17702 msgstr ""
17703
17704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:555
17705 #, fuzzy, c-format
17706 msgid "Confirm hold "
17707 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
17708
17709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:548
17710 #, fuzzy, c-format
17711 msgid "Confirm hold and transfer "
17712 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
17713
17714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:239
17715 #, fuzzy, c-format
17716 msgid "Confirm holds"
17717 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
17718
17719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:112
17720 #, c-format
17721 msgid "Confirm new password:"
17722 msgstr ""
17723
17724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:66
17725 #, c-format
17726 msgid "Congratulations, installation complete"
17727 msgstr ""
17728
17729 #. %1$s:  tablename 
17730 #. %2$s:  kohafield 
17731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:42
17732 #, c-format
17733 msgid "Connect %s.%s to a MARC subfield"
17734 msgstr ""
17735
17736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
17737 #, c-format
17738 msgid "Connection established."
17739 msgstr ""
17740
17741 #. For the first occurrence,
17742 #. %1$s:  errcon.server 
17743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:180
17744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:126
17745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:204
17746 #, c-format
17747 msgid "Connection failed to %s"
17748 msgstr ""
17749
17750 #. For the first occurrence,
17751 #. %1$s:  errcon.server 
17752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:181
17753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:127
17754 #, c-format
17755 msgid "Connection timeout to %s"
17756 msgstr ""
17757
17758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:452
17759 #, c-format
17760 msgid "Connor Dewar"
17761 msgstr ""
17762
17763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:480
17764 #, c-format
17765 msgid "Connor Fraser"
17766 msgstr ""
17767
17768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:91
17769 #, c-format
17770 msgid "Considered lost"
17771 msgstr ""
17772
17773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:56
17774 #, c-format
17775 msgid "Consolas"
17776 msgstr ""
17777
17778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:258
17779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:276
17780 #, c-format
17781 msgid "Constraints"
17782 msgstr ""
17783
17784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:496
17785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:367
17786 #, c-format
17787 msgid "Contact"
17788 msgstr ""
17789
17790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:47
17791 #, c-format
17792 msgid "Contact about late issues?"
17793 msgstr ""
17794
17795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:40
17796 #, c-format
17797 msgid "Contact about late orders?"
17798 msgstr ""
17799
17800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:211
17801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:216
17802 #, c-format
17803 msgid "Contact details"
17804 msgstr ""
17805
17806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:45
17807 #, c-format
17808 msgid "Contact information"
17809 msgstr ""
17810
17811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:5
17812 #, c-format
17813 msgid "Contact name: "
17814 msgstr ""
17815
17816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:473
17817 #, fuzzy, c-format
17818 msgid "Contact note: "
17819 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
17820
17821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:33
17822 #, fuzzy, c-format
17823 msgid "Contact when ordering?"
17824 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
17825
17826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:59
17827 #, c-format
17828 msgid "Contact: "
17829 msgstr ""
17830
17831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:51
17832 #, fuzzy, c-format
17833 msgid "Contact: First name"
17834 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
17835
17836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:50
17837 #, fuzzy, c-format
17838 msgid "Contact: Last name"
17839 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
17840
17841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:53
17842 #, c-format
17843 msgid "Contact: Relationship"
17844 msgstr ""
17845
17846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:52
17847 #, fuzzy, c-format
17848 msgid "Contact: Title"
17849 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
17850
17851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:209
17852 #, fuzzy, c-format
17853 msgid "Contacts"
17854 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
17855
17856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:78
17857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:81
17858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:481
17859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:484
17860 #, c-format
17861 msgid "Contains"
17862 msgstr ""
17863
17864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:232
17865 #, fuzzy, c-format
17866 msgid "Content"
17867 msgstr "ສາລະບານ"
17868
17869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:617
17870 #, c-format
17871 msgid "Contents"
17872 msgstr "ສາລະບານ"
17873
17874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:377
17875 #, c-format
17876 msgid "Contents of "
17877 msgstr ""
17878
17879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:402
17880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:44
17881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:170
17882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:148
17883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:184
17884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:63
17885 #, c-format
17886 msgid "Continue"
17887 msgstr ""
17888
17889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:250
17890 #, c-format
17891 msgid "Continue to log in to Koha"
17892 msgstr ""
17893
17894 #. INPUT type=submit
17895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:308
17896 msgid "Continue without marking >>"
17897 msgstr ""
17898
17899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:21
17900 #, c-format
17901 msgid "Contract"
17902 msgstr ""
17903
17904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:169
17905 #, fuzzy, c-format
17906 msgid "Contract deleted"
17907 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
17908
17909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:150
17910 #, c-format
17911 msgid "Contract description:"
17912 msgstr ""
17913
17914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:152
17915 #, c-format
17916 msgid "Contract end date:"
17917 msgstr ""
17918
17919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:96
17920 #, c-format
17921 msgid ""
17922 "Contract has not been deleted. Maybe a basket linked to this contract exists."
17923 msgstr ""
17924
17925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:112
17926 #, c-format
17927 msgid "Contract id "
17928 msgstr ""
17929
17930 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
17931 #, c-format
17932 msgid ""
17933 "Contract name,Order number,Entry date,ISBN,Author,Title,Publication year,"
17934 "Publisher,Collection title,Note for vendor,Quantity,RRP,Delivery place,"
17935 "Billing place "
17936 msgstr ""
17937
17938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:149
17939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:329
17940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:233
17941 #, c-format
17942 msgid "Contract name:"
17943 msgstr ""
17944
17945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:148
17946 #, c-format
17947 msgid "Contract number:"
17948 msgstr ""
17949
17950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:232
17951 #, c-format
17952 msgid "Contract number: "
17953 msgstr ""
17954
17955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:151
17956 #, c-format
17957 msgid "Contract start date:"
17958 msgstr ""
17959
17960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:377
17961 #, c-format
17962 msgid "Contract(s)"
17963 msgstr ""
17964
17965 #. %1$s:  booksellername 
17966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:176
17967 #, c-format
17968 msgid "Contract(s) of %s"
17969 msgstr ""
17970
17971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:88
17972 #, fuzzy, c-format
17973 msgid "Contract: "
17974 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
17975
17976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6
17977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:67
17978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:74
17979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:78
17980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:82
17981 #, c-format
17982 msgid "Contracts"
17983 msgstr ""
17984
17985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:674
17986 #, c-format
17987 msgid "Contributing companies and institutions"
17988 msgstr ""
17989
17990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:80
17991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:69
17992 #, fuzzy, c-format
17993 msgid "Control no.: "
17994 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
17995
17996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:117
17997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:121
17998 #, fuzzy, c-format
17999 msgid "Control no: "
18000 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
18001
18002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:150
18003 #, fuzzy, c-format
18004 msgid "Control number:"
18005 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
18006
18007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:56
18008 #, fuzzy, c-format
18009 msgid "Control number: "
18010 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
18011
18012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:234
18013 #, c-format
18014 msgid ""
18015 "Controls how long a patrons checkout history is kept for new patrons of this "
18016 "category. \"Never\" anonymizes checkouts on return, and \"Forever\" keeps a "
18017 "patron's checkout history indefinitely. When set to \"Default\", the amount "
18018 "of history kept is controlled by the cronjob "
18019 msgstr ""
18020
18021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:210
18022 #, c-format
18023 msgid "Convert file to MARC using the following plugin: "
18024 msgstr ""
18025
18026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:292
18027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:442
18028 #, c-format
18029 msgid "Copies:"
18030 msgstr ""
18031
18032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:251
18033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:223
18034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:231
18035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:410
18036 #, c-format
18037 msgid "Copy"
18038 msgstr ""
18039
18040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:224
18041 #, c-format
18042 msgid "Copy and replace"
18043 msgstr ""
18044
18045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:403
18046 #, c-format
18047 msgid "Copy holidays to:"
18048 msgstr ""
18049
18050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:207
18051 #, c-format
18052 msgid "Copy notice"
18053 msgstr ""
18054
18055 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:107
18056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:80
18057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:111
18058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:91
18059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:157
18060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:164
18061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:292
18062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:644
18063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:479
18064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:435
18065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:186
18066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:229
18067 #, c-format
18068 msgid "Copy number"
18069 msgstr ""
18070
18071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:72
18072 #, fuzzy, c-format
18073 msgid "Copy number:"
18074 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
18075
18076 #. %1$s:  l.branchname 
18077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:194
18078 #, c-format
18079 msgid "Copy to %s"
18080 msgstr ""
18081
18082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:378
18083 #, c-format
18084 msgid "Copy to all libraries"
18085 msgstr ""
18086
18087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:68
18088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:152
18089 #, c-format
18090 msgid "Copyright"
18091 msgstr "ສະຫງວນລິຄະສິດ"
18092
18093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
18094 #, c-format
18095 msgid "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
18096 msgstr ""
18097
18098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:760
18099 #, c-format
18100 msgid "Copyright &copy; 2008 "
18101 msgstr ""
18102
18103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:215
18104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:336
18105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:704
18106 #, c-format
18107 msgid "Copyright date:"
18108 msgstr ""
18109
18110 #. For the first occurrence,
18111 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate 
18112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:93
18113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:87
18114 #, c-format
18115 msgid "Copyright year: %s "
18116 msgstr ""
18117
18118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:546
18119 #, c-format
18120 msgid "Copyright:"
18121 msgstr ""
18122
18123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:149
18124 #, c-format
18125 msgid "Copyright: "
18126 msgstr ""
18127
18128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:535
18129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:634
18130 #, c-format
18131 msgid "Copyrightdate"
18132 msgstr ""
18133
18134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:484
18135 #, c-format
18136 msgid "Corey Fuimaono"
18137 msgstr ""
18138
18139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527
18140 #, c-format
18141 msgid "Cory Jaeger"
18142 msgstr ""
18143
18144 #. SCRIPT
18145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:6
18146 msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0"
18147 msgstr ""
18148
18149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:99
18150 #, c-format
18151 msgid ""
18152 "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or "
18153 "100) and 0 which is the minimum (no) cost."
18154 msgstr ""
18155
18156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:24
18157 #, fuzzy, c-format
18158 msgid "Could not add a new patron."
18159 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
18160
18161 #. %1$s:  duplicate_code_error 
18162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:61
18163 #, c-format
18164 msgid ""
18165 "Could not add patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; one with that "
18166 "code already exists. "
18167 msgstr ""
18168
18169 #. %1$s:  ERROR_delete_in_use 
18170 #. %2$s:  ERROR_num_patrons 
18171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:234
18172 #, c-format
18173 msgid ""
18174 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it is in use "
18175 "by %s patron records"
18176 msgstr ""
18177
18178 #. %1$s:  ERROR_delete_not_found 
18179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:238
18180 #, c-format
18181 msgid ""
18182 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it was already "
18183 "absent from the database."
18184 msgstr ""
18185
18186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:71
18187 #, c-format
18188 msgid "Could not find a system preference named "
18189 msgstr ""
18190
18191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:891
18192 #, c-format
18193 msgid ""
18194 "Could not read the history.txt file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
18195 "correctly defined in koha-conf.xml. "
18196 msgstr ""
18197
18198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:469
18199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:40
18200 #, c-format
18201 msgid "Count"
18202 msgstr "ນັບ, ການນັບ"
18203
18204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:291
18205 #, fuzzy, c-format
18206 msgid "Count deleted items"
18207 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
18208
18209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:321
18210 #, fuzzy, c-format
18211 msgid "Count holds:"
18212 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
18213
18214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:285
18215 #, fuzzy, c-format
18216 msgid "Count items:"
18217 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
18218
18219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:75
18220 #, fuzzy, c-format
18221 msgid "Count of checkouts"
18222 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
18223
18224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:283
18225 #, c-format
18226 msgid "Count total items"
18227 msgstr ""
18228
18229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:318
18230 #, fuzzy, c-format
18231 msgid "Count total items:"
18232 msgstr "ສະແດງລາຍການທັງຫມົດ"
18233
18234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:287
18235 #, c-format
18236 msgid "Count unique biblios"
18237 msgstr ""
18238
18239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:326
18240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:322
18241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:288
18242 #, c-format
18243 msgid "Count unique biblios:"
18244 msgstr ""
18245
18246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:322
18247 #, c-format
18248 msgid "Count unique borrowers:"
18249 msgstr ""
18250
18251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:322
18252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:322
18253 #, fuzzy, c-format
18254 msgid "Count unique items:"
18255 msgstr "%s ປະຕິເສດບັນດາລາຍການ"
18256
18257 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:18
18258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:123
18259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:156
18260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
18261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:265
18262 #, c-format
18263 msgid "Country"
18264 msgstr ""
18265
18266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:99
18267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:106
18268 #, fuzzy, c-format
18269 msgid "Country:"
18270 msgstr "ປະເທດ: "
18271
18272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:185
18273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:94
18274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:489
18275 #, c-format
18276 msgid "Country: "
18277 msgstr "ປະເທດ: "
18278
18279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:57
18280 #, fuzzy, c-format
18281 msgid "Courier New"
18282 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
18283
18284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:66
18285 #, c-format
18286 msgid "Course #"
18287 msgstr ""
18288
18289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:652
18290 #, c-format
18291 msgid "Course Reserves"
18292 msgstr ""
18293
18294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:66
18295 #, fuzzy, c-format
18296 msgid "Course name"
18297 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
18298
18299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:104
18300 #, fuzzy, c-format
18301 msgid "Course name:"
18302 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
18303
18304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:69
18305 #, fuzzy, c-format
18306 msgid "Course number"
18307 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
18308
18309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:93
18310 #, fuzzy, c-format
18311 msgid "Course number:"
18312 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
18313
18314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:33
18315 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:19
18316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
18317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:49
18318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:22
18319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
18320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
18321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
18322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:64
18323 #, c-format
18324 msgid "Course reserves"
18325 msgstr ""
18326
18327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:60
18328 #, c-format
18329 msgid "Courses"
18330 msgstr ""
18331
18332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:324
18333 #, c-format
18334 msgid "Crawford County Federated Library System"
18335 msgstr ""
18336
18337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:202
18338 #, fuzzy, c-format
18339 msgid "Create EDIFACT order"
18340 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
18341
18342 #. INPUT type=submit
18343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:60
18344 msgid "Create New"
18345 msgstr ""
18346
18347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:94
18348 #, fuzzy, c-format
18349 msgid "Create SQL reports"
18350 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
18351
18352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:258
18353 #, fuzzy, c-format
18354 msgid "Create a new CSV profile"
18355 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
18356
18357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:468
18358 #, c-format
18359 msgid "Create a new category"
18360 msgstr ""
18361
18362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:177
18363 #, fuzzy, c-format
18364 msgid "Create a new city"
18365 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
18366
18367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:506
18368 #, c-format
18369 msgid "Create a new list"
18370 msgstr ""
18371
18372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:55
18373 #, c-format
18374 msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
18375 msgstr ""
18376
18377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:86
18378 #, fuzzy, c-format
18379 msgid "Create a new subscription"
18380 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
18381
18382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:310
18383 #, fuzzy, c-format
18384 msgid "Create a new template"
18385 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
18386
18387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:817
18388 #, fuzzy, c-format
18389 msgid "Create analytics"
18390 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
18391
18392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:79
18393 #, c-format
18394 msgid ""
18395 "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of "
18396 "your MARC Records (field and subfield definitions)."
18397 msgstr ""
18398
18399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:71
18400 #, c-format
18401 msgid ""
18402 "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics "
18403 "of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates "
18404 "for the MARC editor."
18405 msgstr ""
18406
18407 #. %1$s:  authtypecode 
18408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:164
18409 #, c-format
18410 msgid "Create authority framework for %s using "
18411 msgstr ""
18412
18413 #. %1$s:  frameworkcode 
18414 #. %2$s:  framework.frameworktext 
18415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:145
18416 #, c-format
18417 msgid "Create framework for %s (%s) using "
18418 msgstr ""
18419
18420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:23
18421 #, c-format
18422 msgid "Create from SQL"
18423 msgstr ""
18424
18425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:65
18426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:33
18427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:92
18428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:57
18429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:33
18430 #, c-format
18431 msgid "Create manual credit"
18432 msgstr ""
18433
18434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:64
18435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:32
18436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:89
18437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:56
18438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:32
18439 #, c-format
18440 msgid "Create manual invoice"
18441 msgstr ""
18442
18443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:110
18444 #, fuzzy, c-format
18445 msgid "Create new authority"
18446 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
18447
18448 #. INPUT type=submit
18449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:76
18450 #, fuzzy
18451 msgid "Create new invoice anyway"
18452 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
18453
18454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:54
18455 #, c-format
18456 msgid "Create new record"
18457 msgstr ""
18458
18459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:33
18460 #, fuzzy, c-format
18461 msgid "Create patron"
18462 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
18463
18464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:70
18465 #, c-format
18466 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog and patron data"
18467 msgstr ""
18468
18469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:154
18470 #, c-format
18471 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
18472 msgstr ""
18473
18474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:45
18475 #, c-format
18476 msgid "Create printable patron cards"
18477 msgstr ""
18478
18479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:553
18480 #, fuzzy, c-format
18481 msgid "Create record"
18482 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
18483
18484 #. INPUT type=submit name=submit
18485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:290
18486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:867
18487 #, c-format
18488 msgid "Create report from SQL"
18489 msgstr ""
18490
18491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:9
18492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:140
18493 #, c-format
18494 msgid "Create routing list"
18495 msgstr ""
18496
18497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:49
18498 #, c-format
18499 msgid "Create routing list for "
18500 msgstr ""
18501
18502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:68
18503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:110
18504 #, c-format
18505 msgid "Created by"
18506 msgstr ""
18507
18508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:117
18509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:333
18510 #, fuzzy, c-format
18511 msgid "Created by:"
18512 msgstr "%s ປະເພດ 1:"
18513
18514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:289
18515 #, c-format
18516 msgid "Created by: "
18517 msgstr ""
18518
18519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:116
18520 #, fuzzy, c-format
18521 msgid "Created:"
18522 msgstr "%s ປະເພດ 1:"
18523
18524 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:120
18525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:994
18526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:620
18527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:331
18528 #, fuzzy, c-format
18529 msgid "Creation date"
18530 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
18531
18532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728
18533 #, c-format
18534 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
18535 msgstr ""
18536
18537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
18538 #, c-format
18539 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
18540 msgstr ""
18541
18542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:43
18543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:114
18544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:116
18545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:251
18546 #, c-format
18547 msgid "Credit"
18548 msgstr ""
18549
18550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:120
18551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:122
18552 #, c-format
18553 msgid "Credit (item returned)"
18554 msgstr ""
18555
18556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:42
18557 #, fuzzy, c-format
18558 msgid "Credit type: "
18559 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
18560
18561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:65
18562 #, c-format
18563 msgid "Credits"
18564 msgstr "ບັດສິນເຊື່ອ"
18565
18566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:811
18567 #, c-format
18568 msgid "Credits:"
18569 msgstr ""
18570
18571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:124
18572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:116
18573 #, c-format
18574 msgid "Creep:"
18575 msgstr ""
18576
18577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:247
18578 #, c-format
18579 msgid "Ctrl-D"
18580 msgstr ""
18581
18582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:251
18583 #, c-format
18584 msgid "Ctrl-H"
18585 msgstr ""
18586
18587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:255
18588 #, c-format
18589 msgid "Ctrl-S"
18590 msgstr ""
18591
18592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:263
18593 #, c-format
18594 msgid "Ctrl-Shift-X"
18595 msgstr ""
18596
18597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:259
18598 #, c-format
18599 msgid "Ctrl-X"
18600 msgstr ""
18601
18602 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:10
18603 #, c-format
18604 msgid "Currencies"
18605 msgstr ""
18606
18607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:54
18608 #, c-format
18609 msgid "Currencies &amp; Exchange rates"
18610 msgstr ""
18611
18612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:55
18613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:193
18614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:96
18615 #, c-format
18616 msgid "Currencies and exchange rates"
18617 msgstr ""
18618
18619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:6
18620 #, c-format
18621 msgid "Currencies search:"
18622 msgstr ""
18623
18624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:172
18625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:206
18626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:57
18627 #, c-format
18628 msgid "Currency"
18629 msgstr ""
18630
18631 #. %1$s:  currency 
18632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:3
18633 #, c-format
18634 msgid "Currency = %s"
18635 msgstr ""
18636
18637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:295
18638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:446
18639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:535
18640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:383
18641 #, c-format
18642 msgid "Currency:"
18643 msgstr ""
18644
18645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:109
18646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:113
18647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:532
18648 #, c-format
18649 msgid "Currency: "
18650 msgstr ""
18651
18652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:301
18653 #, fuzzy, c-format
18654 msgid "Current article requests"
18655 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
18656
18657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:171
18658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:392
18659 #, c-format
18660 msgid "Current checkouts allowed"
18661 msgstr ""
18662
18663 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:94
18664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:28
18665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:141
18666 #, c-format
18667 msgid "Current library"
18668 msgstr ""
18669
18670 #. For the first occurrence,
18671 #. %1$s:  LoginBranchname 
18672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:204
18673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:109
18674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:196
18675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:189
18676 #, c-format
18677 msgid "Current library: %s"
18678 msgstr ""
18679
18680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:89
18681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:155
18682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:635
18683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:17
18684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:168
18685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:66
18686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:49
18687 #, c-format
18688 msgid "Current location"
18689 msgstr ""
18690
18691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:84
18692 #, c-format
18693 msgid "Current location:"
18694 msgstr ""
18695
18696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:172
18697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:393
18698 #, fuzzy, c-format
18699 msgid "Current on-site checkouts allowed"
18700 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
18701
18702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:102
18703 #, c-format
18704 msgid "Current renewals:"
18705 msgstr ""
18706
18707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:36
18708 #, c-format
18709 msgid "Current server time is:"
18710 msgstr ""
18711
18712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:97
18713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:175
18714 #, c-format
18715 msgid "Current session"
18716 msgstr "ລະຫັດທີເປັນທີ່ຍອມຮັບທົ່ວໄປ"
18717
18718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:63
18719 #, c-format
18720 msgid "Current terms"
18721 msgstr ""
18722
18723 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title FILTER lower 
18724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:192
18725 #, fuzzy, c-format
18726 msgid "Currently available %s"
18727 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
18728
18729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:119
18730 #, c-format
18731 msgid "Currently available batches"
18732 msgstr ""
18733
18734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:113
18735 #, c-format
18736 msgid "Currently available layouts"
18737 msgstr ""
18738
18739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:117
18740 #, c-format
18741 msgid "Currently available profiles"
18742 msgstr ""
18743
18744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:115
18745 #, fuzzy, c-format
18746 msgid "Currently available templates"
18747 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
18748
18749 #. %1$s:  ELSE 
18750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:680
18751 #, fuzzy, c-format
18752 msgid "Currently in local use %s "
18753 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
18754
18755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:685
18756 #, c-format
18757 msgid ""
18758 "Currently, this means hold policies. The various policies have the following "
18759 "effects: "
18760 msgstr ""
18761
18762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:39
18763 #, c-format
18764 msgid "Curriculum"
18765 msgstr "ຫລັກສູດ"
18766
18767 #. OPTGROUP
18768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:100
18769 msgid "Custom search fields"
18770 msgstr ""
18771
18772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:405
18773 #, c-format
18774 msgid "D Ruth Bavousett (3.12 Translation Manager)"
18775 msgstr ""
18776
18777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:831
18778 #, c-format
18779 msgid "D&aelig;nsk (Danish)"
18780 msgstr ""
18781
18782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
18783 #, c-format
18784 msgid "DANMARC"
18785 msgstr ""
18786
18787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:10
18788 #, c-format
18789 msgid "DOIT"
18790 msgstr ""
18791
18792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:810
18793 #, c-format
18794 msgid "DSpace project"
18795 msgstr ""
18796
18797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:212
18798 #, c-format
18799 msgid "DVD video / Videodisc"
18800 msgstr "ດີວີດີ ວີດີໂອ / ແຜ່ນວີດີໂອ"
18801
18802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:727
18803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:27
18804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:249
18805 #, c-format
18806 msgid "Damaged"
18807 msgstr ""
18808
18809 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:102
18810 #, fuzzy, c-format
18811 msgid "Damaged status"
18812 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
18813
18814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:137
18815 #, c-format
18816 msgid "Damaged status:"
18817 msgstr ""
18818
18819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:617
18820 #, c-format
18821 msgid "Dan Scott"
18822 msgstr ""
18823
18824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:400
18825 #, c-format
18826 msgid "Daniel Banzli"
18827 msgstr ""
18828
18829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:402
18830 #, c-format
18831 msgid "Daniel Barker"
18832 msgstr ""
18833
18834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:496
18835 #, c-format
18836 msgid "Daniel Grobani"
18837 msgstr ""
18838
18839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:520
18840 #, c-format
18841 msgid "Daniel Holth"
18842 msgstr ""
18843
18844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:492
18845 #, c-format
18846 msgid "Daniel Kahn Gillmor"
18847 msgstr ""
18848
18849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
18850 #, c-format
18851 msgid "Daniel Sweeney"
18852 msgstr ""
18853
18854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:413
18855 #, c-format
18856 msgid "Danny Bouman"
18857 msgstr ""
18858
18859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:649
18860 #, c-format
18861 msgid "Darrell Ulm"
18862 msgstr ""
18863
18864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:241
18865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:259
18866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:302
18867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:153
18868 #, c-format
18869 msgid "Data deleted"
18870 msgstr ""
18871
18872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:53
18873 #, c-format
18874 msgid "Data error"
18875 msgstr ""
18876
18877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:137
18878 #, c-format
18879 msgid "Data fields"
18880 msgstr ""
18881
18882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:139
18883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:276
18884 #, c-format
18885 msgid "Data recorded"
18886 msgstr ""
18887
18888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:258
18889 #, c-format
18890 msgid "Data:"
18891 msgstr ""
18892
18893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
18894 #, c-format
18895 msgid "Database"
18896 msgstr ""
18897
18898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
18899 #, c-format
18900 msgid "Database "
18901 msgstr ""
18902
18903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:5
18904 #, c-format
18905 msgid "Database settings:"
18906 msgstr ""
18907
18908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:194
18909 #, c-format
18910 msgid "Database tables created"
18911 msgstr ""
18912
18913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:140
18914 #, c-format
18915 msgid "Database: "
18916 msgstr ""
18917
18918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:12
18919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:147
18920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:149
18921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:77
18922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:142
18923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:234
18924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:262
18925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:405
18926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:85
18927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:136
18928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
18929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:311
18930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:168
18931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:296
18932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:113
18933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:149
18934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:191
18935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:227
18936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:717
18937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:249
18938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:395
18939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:38
18940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:40
18941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:64
18942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:76
18943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:102
18944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:69
18945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:111
18946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:197
18947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:441
18948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:512
18949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:877
18950 #, c-format
18951 msgid "Date"
18952 msgstr "ວັນທີ່"
18953
18954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:52
18955 #, c-format
18956 msgid "Date "
18957 msgstr ""
18958
18959 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:70
18960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:738
18961 #, fuzzy, c-format
18962 msgid "Date acquired"
18963 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
18964
18965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:255
18966 #, fuzzy, c-format
18967 msgid "Date acquired (item)"
18968 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
18969
18970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:430
18971 #, fuzzy, c-format
18972 msgid "Date added"
18973 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
18974
18975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:28
18976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:948
18977 #, c-format
18978 msgid "Date arrived"
18979 msgstr ""
18980
18981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:266
18982 #, fuzzy, c-format
18983 msgid "Date deleted (item)"
18984 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
18985
18986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:34
18987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:34
18988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:106
18989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:84
18990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:42
18991 #, c-format
18992 msgid "Date due"
18993 msgstr ""
18994
18995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:148
18996 #, c-format
18997 msgid "Date due:"
18998 msgstr ""
18999
19000 #. For the first occurrence,
19001 #. %1$s:  issueloo.date_due 
19002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:28
19003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:39
19004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:53
19005 #, c-format
19006 msgid "Date due: %s"
19007 msgstr ""
19008
19009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:224
19010 #, fuzzy, c-format
19011 msgid "Date formats: "
19012 msgstr "%s ວັນເດືອນປີເກີດ: "
19013
19014 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:76
19015 #, fuzzy, c-format
19016 msgid "Date last checked out"
19017 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
19018
19019 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:77
19020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:61
19021 #, c-format
19022 msgid "Date last seen"
19023 msgstr ""
19024
19025 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:5
19026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:56
19027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:58
19028 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:19
19029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:395
19030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:460
19031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:462
19032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:49
19033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:152
19034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:236
19035 #, c-format
19036 msgid "Date of birth"
19037 msgstr ""
19038
19039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:180
19040 #, c-format
19041 msgid "Date of birth is invalid."
19042 msgstr ""
19043
19044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:84
19045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:48
19046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:245
19047 #, c-format
19048 msgid "Date of birth:"
19049 msgstr ""
19050
19051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:183
19052 #, c-format
19053 msgid "Date of enrollment is invalid."
19054 msgstr ""
19055
19056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:186
19057 #, c-format
19058 msgid "Date of expiration is invalid."
19059 msgstr ""
19060
19061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:48
19062 #, c-format
19063 msgid "Date of transfer"
19064 msgstr ""
19065
19066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:48
19067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:46
19068 #, fuzzy, c-format
19069 msgid "Date ordered "
19070 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
19071
19072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:949
19073 #, c-format
19074 msgid "Date published"
19075 msgstr ""
19076
19077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:204
19078 #, c-format
19079 msgid "Date published "
19080 msgstr ""
19081
19082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:206
19083 #, fuzzy, c-format
19084 msgid "Date published (text) "
19085 msgstr "%s %s %s %sບໍ່ມີການປ່ຽນແປງ%s"
19086
19087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:210
19088 #, c-format
19089 msgid "Date range"
19090 msgstr ""
19091
19092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:91
19093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:65
19094 #, c-format
19095 msgid "Date received"
19096 msgstr "ວັນທີ່ໄດ້ຮັບ"
19097
19098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:208
19099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:49
19100 #, c-format
19101 msgid "Date received "
19102 msgstr ""
19103
19104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:272
19105 #, c-format
19106 msgid "Date received: "
19107 msgstr ""
19108
19109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:224
19110 #, c-format
19111 msgid ""
19112 "Date values should match your system preference, and must be zero-padded. "
19113 msgstr ""
19114
19115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:71
19116 #, c-format
19117 msgid "Date/Time"
19118 msgstr ""
19119
19120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:35
19121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:70
19122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:101
19123 #, c-format
19124 msgid "Date/time"
19125 msgstr ""
19126
19127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:195
19128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:219
19129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:347
19130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1046
19131 #, c-format
19132 msgid "Date:"
19133 msgstr "ວັນທີ:"
19134
19135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:225
19136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:40
19137 #, c-format
19138 msgid "Date: "
19139 msgstr ""
19140
19141 #. %1$s:  pulldate 
19142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:15
19143 #, c-format
19144 msgid "Date: %s"
19145 msgstr ""
19146
19147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:374
19148 #, c-format
19149 msgid "Date: from "
19150 msgstr ""
19151
19152 #. OPTGROUP
19153 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
19154 msgid "Dates"
19155 msgstr "ວັນທີ່"
19156
19157 #. SCRIPT
19158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:18
19159 #, fuzzy
19160 msgid "Dates cannot be empty"
19161 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
19162
19163 #. SCRIPT
19164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:158
19165 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD.MM.YYYY'"
19166 msgstr ""
19167
19168 #. SCRIPT
19169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:158
19170 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD/MM/YYYY'"
19171 msgstr ""
19172
19173 #. SCRIPT
19174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:158
19175 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'MM/DD/YYYY'"
19176 msgstr ""
19177
19178 #. SCRIPT
19179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:158
19180 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'YYYY-MM-DD'"
19181 msgstr ""
19182
19183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:410
19184 #, c-format
19185 msgid "David Birmingham"
19186 msgstr ""
19187
19188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:437
19189 #, c-format
19190 msgid "David Cook"
19191 msgstr ""
19192
19193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:493
19194 #, c-format
19195 msgid "David Goldfein"
19196 msgstr ""
19197
19198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
19199 #, c-format
19200 msgid "David Strainchamps"
19201 msgstr ""
19202
19203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:123
19204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:144
19205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:176
19206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:183
19207 #, c-format
19208 msgid "Day"
19209 msgstr ""
19210
19211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:119
19212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:140
19213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:162
19214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:463
19215 #, c-format
19216 msgid "Day of week"
19217 msgstr ""
19218
19219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:487
19220 #, c-format
19221 msgid "Day/month"
19222 msgstr ""
19223
19224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:152
19225 #, c-format
19226 msgid "Day: "
19227 msgstr ""
19228
19229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:321
19230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:466
19231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:886
19232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:975
19233 #, c-format
19234 msgid "Days"
19235 msgstr ""
19236
19237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:31
19238 #, c-format
19239 msgid "Days in advance"
19240 msgstr "ວັນລວງໝ້າ"
19241
19242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:425
19243 #, c-format
19244 msgid "DeAndre Carroll"
19245 msgstr ""
19246
19247 #. SCRIPT
19248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:239
19249 #, fuzzy
19250 msgid "Deactivate filters"
19251 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
19252
19253 #. SCRIPT
19254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
19255 msgid "Dec"
19256 msgstr ""
19257
19258 #. For the first occurrence,
19259 #. SCRIPT
19260 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
19261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:148
19262 #, c-format
19263 msgid "December"
19264 msgstr ""
19265
19266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:107
19267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:148
19268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:166
19269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:33
19270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:38
19271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:50
19272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:221
19273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:225
19274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:229
19275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:560
19276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:716
19277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:225
19278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:67
19279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:65
19280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:93
19281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:76
19282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:46
19283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:362
19284 #, c-format
19285 msgid "Default"
19286 msgstr "ຄ່າມາດຕະຖານ"
19287
19288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:188
19289 #, fuzzy, c-format
19290 msgid "Default accounting details"
19291 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
19292
19293 #. %1$s:  IF humanbranch 
19294 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) 
19295 #. %3$s:  END 
19296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:424
19297 #, c-format
19298 msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
19299 msgstr ""
19300
19301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:55
19302 #, fuzzy, c-format
19303 msgid "Default font"
19304 msgstr "ຄ່າມາດຕະຖານ"
19305
19306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:143
19307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:18
19308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:175
19309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:209
19310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:243
19311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:34
19312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:39
19313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:44
19314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:50
19315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:55
19316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:102
19317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:114
19318 #, c-format
19319 msgid "Default framework"
19320 msgstr ""
19321
19322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:602
19323 #, c-format
19324 msgid "Default lost item fee refund on return policy"
19325 msgstr ""
19326
19327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:241
19328 #, c-format
19329 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
19330 msgstr ""
19331
19332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:361
19333 #, c-format
19334 msgid "Default privacy"
19335 msgstr ""
19336
19337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:215
19338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:303
19339 #, c-format
19340 msgid "Default privacy: "
19341 msgstr ""
19342
19343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:118
19344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:147
19345 #, c-format
19346 msgid "Default value:"
19347 msgstr ""
19348
19349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:132
19350 #, c-format
19351 msgid "Default values"
19352 msgstr ""
19353
19354 #. %1$s:  UNLESS ( default_rules ) 
19355 #. %2$s:  END 
19356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:440
19357 #, c-format
19358 msgid "Defaults%s (not set)%s"
19359 msgstr ""
19360
19361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:125
19362 #, c-format
19363 msgid "Define a list of cellular providers for sending SMS messages via email."
19364 msgstr ""
19365
19366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:148
19367 #, c-format
19368 msgid ""
19369 "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you "
19370 "define itemtypes and biblio MARC tag structure. Authority values are managed "
19371 "through plugins"
19372 msgstr ""
19373
19374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:37
19375 #, c-format
19376 msgid "Define categories and authorized values for them."
19377 msgstr ""
19378
19379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:46
19380 #, c-format
19381 msgid ""
19382 "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron "
19383 "categories, and item types"
19384 msgstr ""
19385
19386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:57
19387 #, c-format
19388 msgid "Define cities and towns that your patrons live in."
19389 msgstr ""
19390
19391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:81
19392 #, c-format
19393 msgid ""
19394 "Define classification sources (i.e., call number schemes) used by your "
19395 "collection. Also define filing rules used for sorting call numbers."
19396 msgstr ""
19397
19398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:97
19399 #, c-format
19400 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions."
19401 msgstr ""
19402
19403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:58
19404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:74
19405 #, c-format
19406 msgid "Define days when the library is closed"
19407 msgstr ""
19408
19409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:49
19410 #, c-format
19411 msgid ""
19412 "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for "
19413 "patron records"
19414 msgstr ""
19415
19416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:103
19417 #, c-format
19418 msgid "Define funds within your budgets"
19419 msgstr ""
19420
19421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:35
19422 #, c-format
19423 msgid "Define item types used for circulation rules."
19424 msgstr ""
19425
19426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:33
19427 #, c-format
19428 msgid "Define libraries and groups."
19429 msgstr ""
19430
19431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:132
19432 #, c-format
19433 msgid "Define mappings"
19434 msgstr ""
19435
19436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:61
19437 #, fuzzy, c-format
19438 msgid "Define notices"
19439 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
19440
19441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:35
19442 #, c-format
19443 msgid ""
19444 "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
19445 msgstr ""
19446
19447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:43
19448 #, c-format
19449 msgid "Define patron categories."
19450 msgstr ""
19451
19452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:55
19453 #, c-format
19454 msgid ""
19455 "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of "
19456 "libraries, patron categories, and item types"
19457 msgstr ""
19458
19459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:139
19460 #, c-format
19461 msgid "Define rules to modify items by age"
19462 msgstr ""
19463
19464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:240
19465 #, c-format
19466 msgid "Define the holidays for:"
19467 msgstr ""
19468
19469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:75
19470 #, c-format
19471 msgid ""
19472 "Define the mapping between keywords and MARC fields, those keywords are used "
19473 "to find some datas independently of the framework."
19474 msgstr ""
19475
19476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:73
19477 #, c-format
19478 msgid ""
19479 "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the "
19480 "MARC Bibliographic records. Note that the mapping can be defined through "
19481 "MARC Bibliographic Framework. This tool is just a shortcut to speed up "
19482 "linkage."
19483 msgstr ""
19484
19485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:53
19486 #, c-format
19487 msgid "Define transport costs between branches"
19488 msgstr ""
19489
19490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:122
19491 #, c-format
19492 msgid "Define which events trigger which sounds"
19493 msgstr ""
19494
19495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:116
19496 #, c-format
19497 msgid "Define which external servers to query for MARC data."
19498 msgstr ""
19499
19500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:100
19501 #, c-format
19502 msgid "Define your budgets"
19503 msgstr ""
19504
19505 #. %1$s:  IF ( branch ) 
19506 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) 
19507 #. %3$s:  ELSE 
19508 #. %4$s:  END 
19509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:37
19510 #, c-format
19511 msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
19512 msgstr ""
19513
19514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:79
19515 #, c-format
19516 msgid "Defining transport costs between libraries "
19517 msgstr ""
19518
19519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:87
19520 #, c-format
19521 msgid "Definition"
19522 msgstr ""
19523
19524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:118
19525 #, c-format
19526 msgid "Definition description:"
19527 msgstr ""
19528
19529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:114
19530 #, c-format
19531 msgid "Definition name:"
19532 msgstr ""
19533
19534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:58
19535 #, c-format
19536 msgid "DejaVu Sans Mono"
19537 msgstr ""
19538
19539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:87
19540 #, c-format
19541 msgid "Delay"
19542 msgstr ""
19543
19544 #. %1$s:  ERRORDELAY 
19545 #. %2$s:  BORERR 
19546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:57
19547 #, c-format
19548 msgid ""
19549 "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should "
19550 "be only numerical characters. "
19551 msgstr ""
19552
19553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:39
19554 #, c-format
19555 msgid ""
19556 "Delay is the number of days after a checkout is due before an action is "
19557 "triggered. "
19558 msgstr ""
19559
19560 #. For the first occurrence,
19561 #. SCRIPT
19562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
19563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:194
19564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:197
19565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:34
19566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:28
19567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:217
19568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:353
19569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:51
19570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:198
19571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:200
19572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:346
19573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:348
19574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:113
19575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:72
19576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:89
19577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:213
19578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:196
19579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:81
19580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:98
19581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:111
19582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:252
19583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:629
19584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:5
19585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:238
19586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
19587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:295
19588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:279
19589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:220
19590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:241
19591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:230
19592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:14
19593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:153
19594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:74
19595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:173
19596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:290
19597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:228
19598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:171
19599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:310
19600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:434
19601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:436
19602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:439
19603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:461
19604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:273
19605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:304
19606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:169
19607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:228
19608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:393
19609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:131
19610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:218
19611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:248
19612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:295
19613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:579
19614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:748
19615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:125
19616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:268
19617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:152
19618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:699
19619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:218
19620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:207
19621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:200
19622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:868
19623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:194
19624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:196
19625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:198
19626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:105
19627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:141
19628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:183
19629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:219
19630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:383
19631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:99
19632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:249
19633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:127
19634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:138
19635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:213
19636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:413
19637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:47
19638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:465
19639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:307
19640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51
19641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:72
19642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:126
19643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:399
19644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:329
19645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:104
19646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:162
19647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:99
19648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:385
19649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:87
19650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:203
19651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:220
19652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:252
19653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:261
19654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:240
19655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:82
19656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:475
19657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:179
19658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:57
19659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:67
19660 #, c-format
19661 msgid "Delete"
19662 msgstr "ລືບ"
19663
19664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:31
19665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:55
19666 #, fuzzy, c-format
19667 msgid "Delete "
19668 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
19669
19670 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
19671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:140
19672 msgid "Delete ALL submitted items"
19673 msgstr ""
19674
19675 #. %1$s:  csv_profile.profile 
19676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:203
19677 #, fuzzy, c-format
19678 msgid "Delete CSV Profile \"%s?\""
19679 msgstr "ລາຍການສາທາລະນະ"
19680
19681 #. %1$s:  ean.ean 
19682 #. %2$s:  ean.branch.branchname 
19683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:116
19684 #, fuzzy, c-format
19685 msgid "Delete EAN %s for %s?"
19686 msgstr "%s ສຳລັບ"
19687
19688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:107
19689 #, c-format
19690 msgid "Delete Images"
19691 msgstr ""
19692
19693 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:93
19694 #, fuzzy, c-format
19695 msgid "Delete SQL reports"
19696 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
19697
19698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:119
19699 #, c-format
19700 msgid "Delete a batch of items"
19701 msgstr ""
19702
19703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:129
19704 #, c-format
19705 msgid "Delete a batch of records (bibliographic or authority)"
19706 msgstr ""
19707
19708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:98
19709 #, c-format
19710 msgid "Delete all"
19711 msgstr ""
19712
19713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:204
19714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:206
19715 #, c-format
19716 msgid "Delete all items"
19717 msgstr ""
19718
19719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:37
19720 #, fuzzy, c-format
19721 msgid "Delete all items at once"
19722 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
19723
19724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:87
19725 #, fuzzy, c-format
19726 msgid "Delete an existing subscription"
19727 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
19728
19729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:231
19730 #, fuzzy, c-format
19731 msgid "Delete basket"
19732 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
19733
19734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:249
19735 #, fuzzy, c-format
19736 msgid "Delete basket and orders"
19737 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
19738
19739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:257
19740 #, fuzzy, c-format
19741 msgid "Delete basket, orders, and records"
19742 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
19743
19744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:231
19745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:214
19746 #, fuzzy, c-format
19747 msgid "Delete batch"
19748 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
19749
19750 #. For the first occurrence,
19751 #. %1$s:  budget_period_description 
19752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:231
19753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:406
19754 #, c-format
19755 msgid "Delete budget '%s'?"
19756 msgstr ""
19757
19758 #. %1$s:  city.city_name 
19759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:109
19760 #, fuzzy, c-format
19761 msgid "Delete city \"%s?\""
19762 msgstr "ລາຍການສາທາລະນະ"
19763
19764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:55
19765 #, fuzzy, c-format
19766 msgid "Delete contact"
19767 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
19768
19769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:59
19770 #, fuzzy, c-format
19771 msgid "Delete course"
19772 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
19773
19774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:260
19775 #, fuzzy, c-format
19776 msgid "Delete current field"
19777 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
19778
19779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:264
19780 #, fuzzy, c-format
19781 msgid "Delete current subfield"
19782 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
19783
19784 #. %1$s:  framework.frameworktext 
19785 #. %2$s:  framework.frameworkcode 
19786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:116
19787 #, c-format
19788 msgid "Delete framework for %s (%s)?"
19789 msgstr ""
19790
19791 #. %1$s:  budget_name 
19792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:625
19793 #, c-format
19794 msgid "Delete fund %s?"
19795 msgstr ""
19796
19797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1073
19798 #, fuzzy, c-format
19799 msgid "Delete image"
19800 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
19801
19802 #. SCRIPT
19803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:16
19804 #, fuzzy
19805 msgid "Delete item"
19806 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
19807
19808 #. %1$s:  itemtype.itemtype 
19809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:311
19810 #, c-format
19811 msgid "Delete item type '%s'?"
19812 msgstr ""
19813
19814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:178
19815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:180
19816 #, fuzzy, c-format
19817 msgid "Delete items in a batch"
19818 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
19819
19820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:38
19821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:100
19822 #, c-format
19823 msgid "Delete list"
19824 msgstr ""
19825
19826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:190
19827 #, fuzzy, c-format
19828 msgid "Delete local"
19829 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
19830
19831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:192
19832 #, fuzzy, c-format
19833 msgid "Delete local and remote"
19834 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
19835
19836 #. BUTTON
19837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:228
19838 #, fuzzy, c-format
19839 msgid "Delete macro"
19840 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
19841
19842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:458
19843 #, c-format
19844 msgid "Delete notice?"
19845 msgstr ""
19846
19847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:57
19848 #, c-format
19849 msgid ""
19850 "Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower "
19851 "reading history)"
19852 msgstr ""
19853
19854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:83
19855 #, fuzzy, c-format
19856 msgid "Delete patrons"
19857 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
19858
19859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:86
19860 #, c-format
19861 msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
19862 msgstr ""
19863
19864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:103
19865 #, fuzzy, c-format
19866 msgid "Delete public lists"
19867 msgstr "ລາຍການສາທາລະນະ"
19868
19869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:3
19870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:3
19871 #, c-format
19872 msgid "Delete quote(s)"
19873 msgstr ""
19874
19875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:196
19876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:198
19877 #, fuzzy, c-format
19878 msgid "Delete record"
19879 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
19880
19881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:138
19882 #, c-format
19883 msgid "Delete records if no items remain."
19884 msgstr ""
19885
19886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:191
19887 #, fuzzy, c-format
19888 msgid "Delete remote"
19889 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
19890
19891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:644
19892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:153
19893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:397
19894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:267
19895 #, c-format
19896 msgid "Delete selected"
19897 msgstr ""
19898
19899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:122
19900 #, fuzzy, c-format
19901 msgid "Delete selected alerts"
19902 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
19903
19904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:622
19905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:142
19906 #, c-format
19907 msgid "Delete selected items"
19908 msgstr ""
19909
19910 #. INPUT type=submit
19911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:219
19912 #, fuzzy
19913 msgid "Delete selected records"
19914 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
19915
19916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:233
19917 #, c-format
19918 msgid "Delete subfield "
19919 msgstr ""
19920
19921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:71
19922 #, fuzzy, c-format
19923 msgid "Delete subscription"
19924 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
19925
19926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:304
19927 #, c-format
19928 msgid "Delete the exceptions on a range"
19929 msgstr ""
19930
19931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:300
19932 #, c-format
19933 msgid "Delete the repeated holidays on a range"
19934 msgstr ""
19935
19936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:296
19937 #, c-format
19938 msgid "Delete the single holidays on a range"
19939 msgstr ""
19940
19941 #. A
19942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:615
19943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:616
19944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:297
19945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:298
19946 msgid "Delete this Tag"
19947 msgstr ""
19948
19949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:213
19950 #, fuzzy, c-format
19951 msgid "Delete this account?"
19952 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
19953
19954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:191
19955 #, c-format
19956 msgid "Delete this basket"
19957 msgstr ""
19958
19959 #. INPUT type=submit
19960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:322
19961 msgid "Delete this category"
19962 msgstr ""
19963
19964 #. SCRIPT
19965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
19966 msgid "Delete this exception."
19967 msgstr ""
19968
19969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:293
19970 #, c-format
19971 msgid "Delete this holiday"
19972 msgstr ""
19973
19974 #. For the first occurrence,
19975 #. SCRIPT
19976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
19977 msgid "Delete this holiday."
19978 msgstr ""
19979
19980 #. INPUT type=submit
19981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:135
19982 #, fuzzy
19983 msgid "Delete this printer"
19984 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
19985
19986 #. A
19987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:385
19988 msgid "Delete this saved report"
19989 msgstr ""
19990
19991 #. IMG
19992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:699
19993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:383
19994 msgid "Delete this subfield"
19995 msgstr ""
19996
19997 #. For the first occurrence,
19998 #. SCRIPT
19999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:103
20000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:342
20001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:12
20002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:275
20003 #, fuzzy, c-format
20004 msgid "Delete user"
20005 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
20006
20007 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:31
20008 #, fuzzy, c-format
20009 msgid "Delete vendor"
20010 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
20011
20012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:954
20013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:713
20014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:569
20015 #, c-format
20016 msgid "Delete?"
20017 msgstr ""
20018
20019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:542
20020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:667
20021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:165
20022 #, c-format
20023 msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
20024 msgstr ""
20025
20026 #. %1$s:  deleted_source 
20027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:200
20028 #, c-format
20029 msgid "Deleted classification source %s"
20030 msgstr ""
20031
20032 #. %1$s:  deleted_rule 
20033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:232
20034 #, c-format
20035 msgid "Deleted filing rule %s"
20036 msgstr ""
20037
20038 #. %1$s:  deleted_attribute_type 
20039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:231
20040 #, c-format
20041 msgid "Deleted patron attribute type &quot;%s&quot;"
20042 msgstr ""
20043
20044 #. %1$s:  deleted_matching_rule 
20045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:613
20046 #, c-format
20047 msgid "Deleted record matching rule &quot;%s&quot;"
20048 msgstr ""
20049
20050 #. SCRIPT
20051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
20052 msgid "Deleted."
20053 msgstr ""
20054
20055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:163
20056 #, c-format
20057 msgid "Deleting your own account would lock you out of Koha."
20058 msgstr ""
20059
20060 #. SCRIPT
20061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
20062 msgid ""
20063 "Deletion of label from a batch with only one label will delete the batch."
20064 msgstr ""
20065
20066 #. SCRIPT
20067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
20068 msgid ""
20069 "Deletion of patron from a batch with only one patron will delete the batch."
20070 msgstr ""
20071
20072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:202
20073 #, c-format
20074 msgid "Delimiter: "
20075 msgstr ""
20076
20077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:211
20078 #, c-format
20079 msgid "Delink"
20080 msgstr ""
20081
20082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:395
20083 #, c-format
20084 msgid "Deliverer"
20085 msgstr ""
20086
20087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:299
20088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1043
20089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:331
20090 #, c-format
20091 msgid "Deliverer:"
20092 msgstr ""
20093
20094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:390
20095 #, fuzzy, c-format
20096 msgid "Deliveries"
20097 msgstr "ຄຳແນະນຳຕ່າງໆ"
20098
20099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:239
20100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:242
20101 #, c-format
20102 msgid "Delivery comment:"
20103 msgstr ""
20104
20105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:82
20106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:340
20107 #, c-format
20108 msgid "Delivery day:"
20109 msgstr ""
20110
20111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:222
20112 #, fuzzy, c-format
20113 msgid "Delivery details"
20114 msgstr "ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມ"
20115
20116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:306
20117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:345
20118 #, c-format
20119 msgid "Delivery place"
20120 msgstr ""
20121
20122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:331
20123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:61
20124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:214
20125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:222
20126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:227
20127 #, c-format
20128 msgid "Delivery place:"
20129 msgstr ""
20130
20131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:309
20132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:358
20133 #, c-format
20134 msgid "Delivery time: "
20135 msgstr ""
20136
20137 #. For the first occurrence,
20138 #. SCRIPT
20139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:7
20140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:12
20141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:12
20142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:209
20143 msgid "Denied"
20144 msgstr ""
20145
20146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:89
20147 #, c-format
20148 msgid "Deny"
20149 msgstr ""
20150
20151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:68
20152 #, c-format
20153 msgid "Department"
20154 msgstr ""
20155
20156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:77
20157 #, c-format
20158 msgid "Department:"
20159 msgstr ""
20160
20161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:65
20162 #, c-format
20163 msgid "Dept."
20164 msgstr ""
20165
20166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:199
20167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:338
20168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:136
20169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:181
20170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:619
20171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:220
20172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:248
20173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:261
20174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:250
20175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:281
20176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:134
20177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:153
20178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:292
20179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:165
20180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:317
20181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:346
20182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:205
20183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:237
20184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:134
20185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:57
20186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:78
20187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:122
20188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:176
20189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:34
20190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:62
20191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:55
20192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:235
20193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:382
20194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:85
20195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:38
20196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:73
20197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:104
20198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:106
20199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:231
20200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:443
20201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:465
20202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:492
20203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:514
20204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:878
20205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:48
20206 #, c-format
20207 msgid "Description"
20208 msgstr "ຄຳອາທິບາຍ"
20209
20210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:262
20211 #, c-format
20212 msgid "Description (OPAC)"
20213 msgstr ""
20214
20215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:104
20216 #, fuzzy, c-format
20217 msgid "Description (OPAC): "
20218 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
20219
20220 #. SCRIPT
20221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
20222 #, fuzzy
20223 msgid "Description is required"
20224 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
20225
20226 #. For the first occurrence,
20227 #. SCRIPT
20228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:49
20229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
20230 msgid "Description missing"
20231 msgstr ""
20232
20233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:39
20234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:41
20235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:65
20236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:101
20237 #, c-format
20238 msgid "Description of charges"
20239 msgstr ""
20240
20241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:129
20242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:238
20243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:475
20244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:66
20245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:91
20246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:252
20247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:291
20248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:280
20249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:348
20250 #, c-format
20251 msgid "Description:"
20252 msgstr ""
20253
20254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:115
20255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:94
20256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:120
20257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:248
20258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:96
20259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:100
20260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:80
20261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:349
20262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:81
20263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:96
20264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:81
20265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:270
20266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:350
20267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:144
20268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:71
20269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:121
20270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:47
20271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:71
20272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:115
20273 #, c-format
20274 msgid "Description: "
20275 msgstr "ຄຳອາທິບາຍ: "
20276
20277 #. For the first occurrence,
20278 #. %1$s:  liblibrarian 
20279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:121
20280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:217
20281 #, c-format
20282 msgid "Description: %s"
20283 msgstr ""
20284
20285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:601
20286 #, c-format
20287 msgid "Descriptions"
20288 msgstr ""
20289
20290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:179
20291 #, fuzzy, c-format
20292 msgid "Destination"
20293 msgstr "ຄຳອາທິບາຍ"
20294
20295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:48
20296 #, c-format
20297 msgid "Destination library:"
20298 msgstr ""
20299
20300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:124
20301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:147
20302 #, c-format
20303 msgid "Destination library: "
20304 msgstr ""
20305
20306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:70
20307 #, c-format
20308 msgid "Destination record"
20309 msgstr ""
20310
20311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:74
20312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:5
20313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:491
20314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:720
20315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:80
20316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:36
20317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:70
20318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:155
20319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:129
20320 #, c-format
20321 msgid "Details"
20322 msgstr "ລາຍລະອຽດ"
20323
20324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:838
20325 #, c-format
20326 msgid ""
20327 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
20328 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
20329 msgstr ""
20330
20331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:187
20332 #, c-format
20333 msgid "Dewey"
20334 msgstr "Dewey"
20335
20336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:154
20337 #, fuzzy, c-format
20338 msgid "Dewey number:"
20339 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
20340
20341 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:130
20342 #, fuzzy, c-format
20343 msgid "Dewey/classification"
20344 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
20345
20346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:553
20347 #, c-format
20348 msgid "Dewey:"
20349 msgstr ""
20350
20351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:80
20352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:81
20353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:118
20354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:73
20355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:122
20356 #, c-format
20357 msgid "Dewey: "
20358 msgstr "Dewey: "
20359
20360 #. For the first occurrence,
20361 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey 
20362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:117
20363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:111
20364 #, fuzzy, c-format
20365 msgid "Dewey: %s "
20366 msgstr "%s ໂດຍ %s%s "
20367
20368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:222
20369 #, c-format
20370 msgid "Dictionaries"
20371 msgstr "ບັນດາວັດຈະນານຸກົມ"
20372
20373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:39
20374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:40
20375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:41
20376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:42
20377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:43
20378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:58
20379 #, c-format
20380 msgid "Dictionary"
20381 msgstr ""
20382
20383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:44
20384 #, c-format
20385 msgid "Dictionary "
20386 msgstr ""
20387
20388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:620
20389 #, c-format
20390 msgid "Dictionary definitions"
20391 msgstr ""
20392
20393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:127
20394 #, c-format
20395 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
20396 msgstr ""
20397
20398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:332
20399 #, c-format
20400 msgid "Did you mean: "
20401 msgstr ""
20402
20403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:75
20404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:81
20405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:117
20406 #, c-format
20407 msgid "Did you mean?"
20408 msgstr ""
20409
20410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:505
20411 #, c-format
20412 msgid "Diff"
20413 msgstr ""
20414
20415 #. ABBR
20416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:505
20417 msgid "Differences between the original biblio and the imported"
20418 msgstr ""
20419
20420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:35
20421 #, fuzzy, c-format
20422 msgid "Digests only "
20423 msgstr "ຈຳນວນທີ່ກຳນົດໄວ້ເທົ່ານັ້ນ?"
20424
20425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:389
20426 #, c-format
20427 msgid "Dimitris Antonakis"
20428 msgstr ""
20429
20430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:235
20431 #, c-format
20432 msgid "Directories"
20433 msgstr "ຄຳແນະນຳຕ່າງໆ"
20434
20435 #. SCRIPT
20436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:41
20437 #, fuzzy
20438 msgid "Disabled for %s"
20439 msgstr "%s ສຳລັບ"
20440
20441 #. SCRIPT
20442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:41
20443 msgid "Disabled for all"
20444 msgstr ""
20445
20446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:21
20447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:186
20448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:23
20449 #, fuzzy, c-format
20450 msgid "Discharge"
20451 msgstr "ຄ່າປັບໃຫມ ແລະ ຄ່າທຳນຽມ"
20452
20453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:170
20454 #, c-format
20455 msgid "Discharge requests pending"
20456 msgstr ""
20457
20458 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:106
20459 #, fuzzy, c-format
20460 msgid "Discharges"
20461 msgstr "ຄ່າປັບໃຫມ ແລະ ຄ່າທຳນຽມ"
20462
20463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:228
20464 #, c-format
20465 msgid "Discographies"
20466 msgstr "ລາຍຊື່ແຜ່ນສຽງ"
20467
20468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:306
20469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:353
20470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:588
20471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:267
20472 #, c-format
20473 msgid "Discount: "
20474 msgstr ""
20475
20476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:114
20477 #, c-format
20478 msgid "Display"
20479 msgstr ""
20480
20481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:81
20482 #, c-format
20483 msgid "Display children too."
20484 msgstr ""
20485
20486 #. A
20487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:232
20488 msgid "Display detail for this authority"
20489 msgstr ""
20490
20491 #. A
20492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:223
20493 msgid "Display detail for this biblio"
20494 msgstr ""
20495
20496 #. A
20497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:242
20498 msgid "Display detail for this item"
20499 msgstr ""
20500
20501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:156
20502 #, c-format
20503 msgid "Display from: "
20504 msgstr ""
20505
20506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:465
20507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:521
20508 #, c-format
20509 msgid "Display height: "
20510 msgstr ""
20511
20512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:118
20513 #, c-format
20514 msgid "Display in OPAC: "
20515 msgstr ""
20516
20517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:134
20518 #, c-format
20519 msgid "Display in check-out: "
20520 msgstr ""
20521
20522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:105
20523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:175
20524 #, c-format
20525 msgid "Display location:"
20526 msgstr ""
20527
20528 #. A
20529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:217
20530 msgid "Display member details."
20531 msgstr ""
20532
20533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:176
20534 #, c-format
20535 msgid "Display only used tags/subfields"
20536 msgstr ""
20537
20538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:203
20539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:340
20540 #, fuzzy, c-format
20541 msgid "Display order"
20542 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
20543
20544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:137
20545 #, c-format
20546 msgid "Display order:"
20547 msgstr ""
20548
20549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:151
20550 #, fuzzy, c-format
20551 msgid "Display order: "
20552 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
20553
20554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:446
20555 #, fuzzy, c-format
20556 msgid "Display them"
20557 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
20558
20559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:160
20560 #, c-format
20561 msgid "Display to: "
20562 msgstr ""
20563
20564 #. %1$s:  IF ( filter_approved_all ) 
20565 #. %2$s:  END 
20566 #. %3$s:  IF ( filter_approved_ok ) 
20567 #. %4$s:  END 
20568 #. %5$s:  IF ( filter_approved_pending ) 
20569 #. %6$s:  END 
20570 #. %7$s:  IF ( filter_approved_rej ) 
20571 #. %8$s:  END 
20572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:195
20573 #, c-format
20574 msgid "Displaying %sall%s %sapproved%s %spending%s %srejected%s terms "
20575 msgstr ""
20576
20577 #. INPUT type=submit
20578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:137
20579 msgid "Do not Delete"
20580 msgstr ""
20581
20582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:555
20583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:563
20584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:571
20585 #, fuzzy, c-format
20586 msgid "Do not allow"
20587 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
20588
20589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:215
20590 #, c-format
20591 msgid "Do not check in items scanned during inventory: "
20592 msgstr ""
20593
20594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:31
20595 #, c-format
20596 msgid ""
20597 "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in "
20598 "your catalog."
20599 msgstr ""
20600
20601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:202
20602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:243
20603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:272
20604 #, c-format
20605 msgid "Do not look for matching records"
20606 msgstr ""
20607
20608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:37
20609 #, c-format
20610 msgid "Do not notify"
20611 msgstr "ບໍ່ມີການແຈ້ງເຕືອນ"
20612
20613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:176
20614 #, c-format
20615 msgid "Do not remove any patrons (test run)"
20616 msgstr ""
20617
20618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:82
20619 #, fuzzy, c-format
20620 msgid "Do not use plugin"
20621 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
20622
20623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:212
20624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:229
20625 #, fuzzy, c-format
20626 msgid "Do not use."
20627 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
20628
20629 #. SCRIPT
20630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:209
20631 #, fuzzy
20632 msgid "Do you really want to delete this upload?"
20633 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
20634
20635 #. SCRIPT
20636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:11
20637 msgid "Do you really want to generate next serial?"
20638 msgstr ""
20639
20640 #. SCRIPT
20641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:12
20642 msgid ""
20643 "Do you really want to import the framework fields and subfields? This will "
20644 "overwrite the current configuration. For safety reasons please use the "
20645 "export option to make a backup"
20646 msgstr ""
20647
20648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:32
20649 #, fuzzy, c-format
20650 msgid "Do you want to confirm this order?"
20651 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
20652
20653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:589
20654 #, c-format
20655 msgid "Dobrica Pavlinusic"
20656 msgstr ""
20657
20658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:220
20659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:341
20660 #, c-format
20661 msgid "Document type:"
20662 msgstr ""
20663
20664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:38
20665 #, c-format
20666 msgid "Domain"
20667 msgstr ""
20668
20669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:84
20670 #, c-format
20671 msgid "Domain: "
20672 msgstr ""
20673
20674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:368
20675 #, fuzzy, c-format
20676 msgid "Don't allow"
20677 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
20678
20679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:183
20680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:185
20681 #, c-format
20682 msgid "Don't block "
20683 msgstr ""
20684
20685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:375
20686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:385
20687 #, c-format
20688 msgid "Don't check out and print slip (P)"
20689 msgstr ""
20690
20691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:658
20692 #, c-format
20693 msgid "Don't decrease checkout length based on holds"
20694 msgstr ""
20695
20696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:325
20697 #, c-format
20698 msgid "Don't decrease loan length based on holds"
20699 msgstr ""
20700
20701 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:63
20702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:149
20703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:221
20704 #, c-format
20705 msgid "Don't export fields:"
20706 msgstr ""
20707
20708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:141
20709 #, c-format
20710 msgid "Don't export items:"
20711 msgstr ""
20712
20713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:272
20714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:275
20715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:281
20716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:284
20717 #, c-format
20718 msgid "Don't include tax"
20719 msgstr ""
20720
20721 #. For the first occurrence,
20722 #. SCRIPT
20723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
20724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
20725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:54
20726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:77
20727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:46
20728 #, c-format
20729 msgid "Done"
20730 msgstr ""
20731
20732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:532
20733 #, c-format
20734 msgid "Donovan Jones"
20735 msgstr ""
20736
20737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:562
20738 #, c-format
20739 msgid "Dorian Meid (German translation)"
20740 msgstr ""
20741
20742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:448
20743 #, c-format
20744 msgid "Doug Dearden"
20745 msgstr ""
20746
20747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:73
20748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:177
20749 #, c-format
20750 msgid "Download"
20751 msgstr "ດາວໂລດ"
20752
20753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:51
20754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:56
20755 #, c-format
20756 msgid "Download "
20757 msgstr ""
20758
20759 #. INPUT type=submit name=save
20760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1117
20761 msgid "Download Record"
20762 msgstr ""
20763
20764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
20765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
20766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:46
20767 #, c-format
20768 msgid "Download as CSV"
20769 msgstr ""
20770
20771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:29
20772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:36
20773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:43
20774 #, c-format
20775 msgid "Download as PDF"
20776 msgstr ""
20777
20778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:33
20779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:40
20780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:49
20781 #, c-format
20782 msgid "Download as XML"
20783 msgstr ""
20784
20785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
20786 #, c-format
20787 msgid "Download cart"
20788 msgstr ""
20789
20790 #. INPUT type=submit
20791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:292
20792 msgid "Download configuration"
20793 msgstr ""
20794
20795 #. INPUT type=submit
20796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:266
20797 msgid "Download database"
20798 msgstr ""
20799
20800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:253
20801 #, fuzzy, c-format
20802 msgid "Download directory"
20803 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
20804
20805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:129
20806 #, fuzzy, c-format
20807 msgid "Download directory: "
20808 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
20809
20810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:93
20811 #, c-format
20812 msgid "Download file of all overdues"
20813 msgstr ""
20814
20815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:91
20816 #, c-format
20817 msgid "Download file of displayed overdues"
20818 msgstr ""
20819
20820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:28
20821 #, c-format
20822 msgid "Download list"
20823 msgstr ""
20824
20825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:44
20826 #, c-format
20827 msgid "Download list "
20828 msgstr ""
20829
20830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:629
20831 #, fuzzy, c-format
20832 msgid "Download records"
20833 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
20834
20835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:297
20836 #, c-format
20837 msgid "Download selected claims"
20838 msgstr ""
20839
20840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:208
20841 #, fuzzy, c-format
20842 msgid "Download starter CSV"
20843 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
20844
20845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:586
20846 #, c-format
20847 msgid "Downloading records, please wait..."
20848 msgstr ""
20849
20850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:150
20851 #, c-format
20852 msgid "Draw guide boxes: "
20853 msgstr ""
20854
20855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:218
20856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1113
20857 #, fuzzy, c-format
20858 msgid "Dublin Core"
20859 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
20860
20861 #. %1$s:  itemloo.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
20862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:558
20863 #, c-format
20864 msgid "Due %s"
20865 msgstr "ກຳນົດສົ່ງ %s"
20866
20867 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:79
20868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:15
20869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:16
20870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:353
20871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:921
20872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:719
20873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:737
20874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:738
20875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:102
20876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:50
20877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:528
20878 #, c-format
20879 msgid "Due date"
20880 msgstr ""
20881
20882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:920
20883 #, c-format
20884 msgid "Due date (unformatted, hidden)"
20885 msgstr ""
20886
20887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:527
20888 #, c-format
20889 msgid "Due date hidden not formatted"
20890 msgstr ""
20891
20892 #. %1$s:  checkout_info.issue.date_due | $KohaDates 
20893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:279
20894 #, fuzzy, c-format
20895 msgid "Due on %s"
20896 msgstr "ກຳນົດສົ່ງ %s"
20897
20898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
20899 #, c-format
20900 msgid "Duncan Tyler"
20901 msgstr ""
20902
20903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:151
20904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:32
20905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
20906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:214
20907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:381
20908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:86
20909 #, c-format
20910 msgid "Duplicate"
20911 msgstr ""
20912
20913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:23
20914 #, fuzzy, c-format
20915 msgid "Duplicate "
20916 msgstr "%s ຄົ້ນພົບລາຍການສຳຮອງ"
20917
20918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:324
20919 #, fuzzy, c-format
20920 msgid "Duplicate a template:"
20921 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
20922
20923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:260
20924 #, c-format
20925 msgid "Duplicate budget"
20926 msgstr ""
20927
20928 #. %1$s:  budget_period_description 
20929 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:20
20930 #, fuzzy, c-format
20931 msgid "Duplicate budget %s"
20932 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
20933
20934 #. %1$s:  batch_id 
20935 #. %2$s:  duplicate_count 
20936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:199
20937 #, c-format
20938 msgid "Duplicate item(s) removed from batch number %s: %s"
20939 msgstr ""
20940
20941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:141
20942 #, c-format
20943 msgid "Duplicate patron record?"
20944 msgstr ""
20945
20946 #. %1$s:  batch_id 
20947 #. %2$s:  duplicate_count 
20948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:190
20949 #, fuzzy, c-format
20950 msgid "Duplicate patrons removed from batch number %s: %s"
20951 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
20952
20953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:422
20954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:184
20955 #, c-format
20956 msgid "Duplicate record suspected"
20957 msgstr ""
20958
20959 #. A
20960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:22
20961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:381
20962 msgid "Duplicate this saved report"
20963 msgstr ""
20964
20965 #. For the first occurrence,
20966 #. SCRIPT
20967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:12
20968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:12
20969 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
20970 msgstr ""
20971
20972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:445
20973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
20974 #, c-format
20975 msgid "Duplicate warning"
20976 msgstr ""
20977
20978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
20979 #, c-format
20980 msgid "Duy Tinh Nguyen"
20981 msgstr ""
20982
20983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:209
20984 #, fuzzy, c-format
20985 msgid "E-mail order"
20986 msgstr "%sຍົກເລີກ"
20987
20988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:135
20989 #, c-format
20990 msgid "EAN"
20991 msgstr ""
20992
20993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:519
20994 #, c-format
20995 msgid "EAN :"
20996 msgstr ""
20997
20998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:18
20999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:15
21000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:77
21001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:381
21002 #, c-format
21003 msgid "EAN:"
21004 msgstr ""
21005
21006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:85
21007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:58
21008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:369
21009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:372
21010 #, c-format
21011 msgid "EAN: "
21012 msgstr ""
21013
21014 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:58
21015 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:14
21016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:25
21017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:27
21018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:30
21019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:105
21020 #, c-format
21021 msgid "EDI accounts"
21022 msgstr ""
21023
21024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:116
21025 #, fuzzy, c-format
21026 msgid "EDIFACT message"
21027 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
21028
21029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:13
21030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:49
21031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:59
21032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:11
21033 #, c-format
21034 msgid "EDIFACT messages"
21035 msgstr ""
21036
21037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:321
21038 #, c-format
21039 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
21040 msgstr ""
21041
21042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:77
21043 #, c-format
21044 msgid "ENV"
21045 msgstr ""
21046
21047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:79
21048 #, c-format
21049 msgid "ENV and koha-conf.xml"
21050 msgstr ""
21051
21052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:34
21053 #, c-format
21054 msgid "ERROR - unknown"
21055 msgstr ""
21056
21057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:75
21058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:76
21059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:77
21060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:78
21061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:79
21062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:80
21063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:81
21064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:82
21065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:83
21066 #, fuzzy, c-format
21067 msgid "ERROR:"
21068 msgstr "%s %sຂໍ້ຜິດພາດ:"
21069
21070 #. SCRIPT
21071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:7
21072 #, fuzzy
21073 msgid ""
21074 "ERROR: Price is not a valid number, please check the price and try again!"
21075 msgstr ""
21076 "%s %s ຂໍ້ຜິດພາດ ມີການໃສ່ໜາຍເລກລາຍການທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງລົງ, ກະລຸນາກົດປຸ່ມກັບຄືນແລ້ວລອງໃໜ່ອີກຄັ້ງ %s %s"
21077
21078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:193
21079 #, c-format
21080 msgid "EUC-KR"
21081 msgstr ""
21082
21083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:9
21084 #, c-format
21085 msgid "EXAMPLE plugin"
21086 msgstr ""
21087
21088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:90
21089 #, c-format
21090 msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
21091 msgstr ""
21092
21093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:104
21094 #, c-format
21095 msgid "Earliest hold date"
21096 msgstr ""
21097
21098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:462
21099 #, c-format
21100 msgid "Ecole des Mines de Saint Etienne, Philippe Jaillon (OAI-PMH support)"
21101 msgstr ""
21102
21103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:633
21104 #, c-format
21105 msgid "Ed Summers (Some code and Perl packages like MARC::Record)"
21106 msgstr ""
21107
21108 #. For the first occurrence,
21109 #. SCRIPT
21110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
21111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:141
21112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:23
21113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.inc:23
21114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
21115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:31
21116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:25
21117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:200
21118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:114
21119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:216
21120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:352
21121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:50
21122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:112
21123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:212
21124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:195
21125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:80
21126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:250
21127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:628
21128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
21129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:294
21130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:278
21131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:219
21132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:240
21133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:11
21134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:152
21135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:172
21136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:289
21137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:227
21138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:171
21139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:432
21140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:439
21141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:460
21142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:272
21143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:303
21144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:113
21145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:168
21146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:227
21147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:115
21148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:392
21149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:130
21150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:217
21151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:247
21152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:294
21153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:151
21154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:205
21155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:213
21156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:206
21157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:199
21158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:841
21159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:96
21160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:211
21161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:386
21162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:412
21163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:37
21164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:272
21165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:274
21166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:341
21167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:370
21168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:384
21169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:458
21170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:477
21171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:493
21172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:35
21173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:40
21174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:398
21175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:241
21176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:327
21177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:380
21178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:200
21179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:251
21180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:260
21181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:237
21182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:66
21183 #, c-format
21184 msgid "Edit"
21185 msgstr "ແກ້ໄຂ"
21186
21187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:35
21188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:158
21189 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:51
21190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:17
21191 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:17
21192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:52
21193 #, c-format
21194 msgid "Edit "
21195 msgstr ""
21196
21197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:737
21198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:750
21199 #, c-format
21200 msgid "Edit Details"
21201 msgstr ""
21202
21203 #. %1$s:  itemnumber 
21204 #. %2$s:  IF ( barcode ) 
21205 #. %3$s:  barcode 
21206 #. %4$s:  END 
21207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:253
21208 #, c-format
21209 msgid "Edit Item #%s%s / Barcode %s%s"
21210 msgstr ""
21211
21212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:185
21213 #, c-format
21214 msgid "Edit Items"
21215 msgstr ""
21216
21217 #. %1$s:  spec 
21218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:61
21219 #, fuzzy, c-format
21220 msgid "Edit OAI set '%s'"
21221 msgstr "%s%sການແກ້ໄຂແທັກ"
21222
21223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:769
21224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:788
21225 #, c-format
21226 msgid "Edit SQL"
21227 msgstr ""
21228
21229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:960
21230 #, c-format
21231 msgid "Edit SQL report"
21232 msgstr ""
21233
21234 #. A
21235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:80
21236 msgid "Edit [% field.name %] field"
21237 msgstr ""
21238
21239 #. SCRIPT
21240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
21241 #, fuzzy
21242 msgid "Edit action %s"
21243 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
21244
21245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:85
21246 #, fuzzy, c-format
21247 msgid "Edit actions"
21248 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
21249
21250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:29
21251 #, fuzzy, c-format
21252 msgid "Edit alert"
21253 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
21254
21255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:88
21256 #, fuzzy, c-format
21257 msgid "Edit an existing subscription"
21258 msgstr "%s ແກ້ໄຂການລົງສະມັກເປັນສະມາຊິກສຳລັບ"
21259
21260 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:190
21261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:58
21262 #, c-format
21263 msgid "Edit as new (duplicate)"
21264 msgstr ""
21265
21266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:15
21267 #, fuzzy, c-format
21268 msgid "Edit authorities"
21269 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
21270
21271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:84
21272 #, c-format
21273 msgid "Edit authority"
21274 msgstr ""
21275
21276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:189
21277 #, fuzzy, c-format
21278 msgid "Edit basket"
21279 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
21280
21281 #. %1$s:  basketname 
21282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:35
21283 #, c-format
21284 msgid "Edit basket %s"
21285 msgstr ""
21286
21287 #. %1$s:  name 
21288 #. %2$s:  basketgroupid 
21289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:153
21290 #, fuzzy, c-format
21291 msgid "Edit basket group %s (%s) for "
21292 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s "
21293
21294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:208
21295 #, c-format
21296 msgid "Edit biblio"
21297 msgstr ""
21298
21299 #. %1$s:  budget_period_description 
21300 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:19
21301 #, fuzzy, c-format
21302 msgid "Edit budget %s"
21303 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
21304
21305 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:10
21306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:38
21307 #, c-format
21308 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data)"
21309 msgstr ""
21310
21311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:89
21312 #, fuzzy, c-format
21313 msgid "Edit collection "
21314 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
21315
21316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:58
21317 #, fuzzy, c-format
21318 msgid "Edit course"
21319 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
21320
21321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:24
21322 #, fuzzy, c-format
21323 msgid "Edit field"
21324 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
21325
21326 #. %1$s:  description 
21327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:103
21328 #, fuzzy, c-format
21329 msgid "Edit frequency: %s"
21330 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
21331
21332 #. INPUT type=submit
21333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-bottom.inc:5
21334 msgid "Edit help"
21335 msgstr ""
21336
21337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:170
21338 #, fuzzy, c-format
21339 msgid "Edit history"
21340 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
21341
21342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:211
21343 #, fuzzy, c-format
21344 msgid "Edit in host"
21345 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
21346
21347 #. SCRIPT
21348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:16
21349 #, fuzzy
21350 msgid "Edit item"
21351 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
21352
21353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:165
21354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:65
21355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:39
21356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:610
21357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:472
21358 #, c-format
21359 msgid "Edit items"
21360 msgstr ""
21361
21362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:170
21363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:172
21364 #, fuzzy, c-format
21365 msgid "Edit items in batch"
21366 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
21367
21368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:61
21369 #, c-format
21370 msgid "Edit label template"
21371 msgstr ""
21372
21373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:37
21374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:99
21375 #, c-format
21376 msgid "Edit list"
21377 msgstr ""
21378
21379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:509
21380 #, fuzzy, c-format
21381 msgid "Edit list "
21382 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
21383
21384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:310
21385 #, fuzzy, c-format
21386 msgid "Edit patrons"
21387 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
21388
21389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:57
21390 #, c-format
21391 msgid "Edit printer profile"
21392 msgstr ""
21393
21394 #. SCRIPT
21395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:4
21396 #, fuzzy
21397 msgid "Edit provider %s"
21398 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
21399
21400 #. %1$s:  suggestionid 
21401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:324
21402 #, c-format
21403 msgid "Edit purchase suggestion #%s"
21404 msgstr ""
21405
21406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:98
21407 #, c-format
21408 msgid "Edit quotes for QOTD feature"
21409 msgstr ""
21410
21411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:63
21412 #, c-format
21413 msgid "Edit quotes for quote-of-the-day feature"
21414 msgstr ""
21415
21416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:161
21417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:61
21418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:551
21419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:607
21420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:469
21421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:291
21422 #, c-format
21423 msgid "Edit record"
21424 msgstr ""
21425
21426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:7
21427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:138
21428 #, c-format
21429 msgid "Edit routing list"
21430 msgstr ""
21431
21432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:53
21433 #, fuzzy, c-format
21434 msgid "Edit routing list "
21435 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
21436
21437 #. %1$s:  subscription.routingedit 
21438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:227
21439 #, fuzzy, c-format
21440 msgid "Edit routing list (%s)"
21441 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
21442
21443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:51
21444 #, c-format
21445 msgid "Edit routing list for "
21446 msgstr ""
21447
21448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:59
21449 #, fuzzy, c-format
21450 msgid "Edit rules"
21451 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
21452
21453 #. For the first occurrence,
21454 #. SCRIPT
21455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:168
21456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:464
21457 #, fuzzy, c-format
21458 msgid "Edit search"
21459 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
21460
21461 #. INPUT type=submit
21462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:184
21463 msgid "Edit serials"
21464 msgstr ""
21465
21466 #. INPUT type=submit
21467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:300
21468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:319
21469 msgid "Edit subfields"
21470 msgstr ""
21471
21472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:55
21473 #, fuzzy, c-format
21474 msgid "Edit subscription"
21475 msgstr "%s ແກ້ໄຂການລົງສະມັກເປັນສະມາຊິກສຳລັບ"
21476
21477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:254
21478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:308
21479 #, c-format
21480 msgid "Edit this holiday"
21481 msgstr ""
21482
21483 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:29
21484 #, c-format
21485 msgid "Edit vendor"
21486 msgstr ""
21487
21488 #. SCRIPT
21489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
21490 msgid "Editing catalog record #{ID}"
21491 msgstr ""
21492
21493 #. SCRIPT
21494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
21495 msgid "Editing new full record"
21496 msgstr ""
21497
21498 #. SCRIPT
21499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
21500 #, fuzzy
21501 msgid "Editing new record"
21502 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
21503
21504 #. SCRIPT
21505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
21506 #, fuzzy
21507 msgid "Editing search result"
21508 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
21509
21510 #. For the first occurrence,
21511 #. SCRIPT
21512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
21513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:143
21514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:235
21515 #, c-format
21516 msgid "Edition"
21517 msgstr ""
21518
21519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:340
21520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:344
21521 #, c-format
21522 msgid "Edition: "
21523 msgstr "ສະບັບທີ: "
21524
21525 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.edition 
21526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:574
21527 #, c-format
21528 msgid "Edition: %s"
21529 msgstr ""
21530
21531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:604
21532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1046
21533 #, c-format
21534 msgid "Editions"
21535 msgstr "ສະບັບທີ່"
21536
21537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:128
21538 #, fuzzy, c-format
21539 msgid "Editor"
21540 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
21541
21542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:398
21543 #, c-format
21544 msgid "Edmund Balnaves"
21545 msgstr ""
21546
21547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:380
21548 #, c-format
21549 msgid "Edward Allen"
21550 msgstr ""
21551
21552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
21553 #, c-format
21554 msgid "Eivin Giske Skaaren"
21555 msgstr ""
21556
21557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:447
21558 #, c-format
21559 msgid "Elliott Davis (3.12 QA Team Member)"
21560 msgstr ""
21561
21562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:34
21563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:31
21564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:33
21565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:435
21566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:437
21567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:33
21568 #, c-format
21569 msgid "Email"
21570 msgstr "ອີເມວ"
21571
21572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23
21573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:24
21574 #, c-format
21575 msgid "Email address:"
21576 msgstr ""
21577
21578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:89
21579 #, fuzzy, c-format
21580 msgid "Email check:"
21581 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
21582
21583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:152
21584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:126
21585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:96
21586 #, c-format
21587 msgid "Email has been sent."
21588 msgstr ""
21589
21590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:88
21591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:60
21592 #, c-format
21593 msgid "Email:"
21594 msgstr ""
21595
21596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:188
21597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:472
21598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:19
21599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:15
21600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:66
21601 #, c-format
21602 msgid "Email: "
21603 msgstr ""
21604
21605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:508
21606 #, c-format
21607 msgid "Emma Heath"
21608 msgstr ""
21609
21610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:67
21611 #, c-format
21612 msgid "Empty and close"
21613 msgstr ""
21614
21615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:73
21616 #, c-format
21617 msgid "Enabled"
21618 msgstr ""
21619
21620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:158
21621 #, c-format
21622 msgid "Enabled?"
21623 msgstr ""
21624
21625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
21626 #, c-format
21627 msgid "Encoding"
21628 msgstr ""
21629
21630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:177
21631 #, c-format
21632 msgid "Encoding (z3950 can send"
21633 msgstr ""
21634
21635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:161
21636 #, c-format
21637 msgid "Encoding: "
21638 msgstr ""
21639
21640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:223
21641 #, c-format
21642 msgid "Encyclopedias "
21643 msgstr "ບັນດາປື້ມຮວບຮວມຄວາມຮູ້ສາລະພັດ "
21644
21645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:24
21646 #, c-format
21647 msgid "End Date: "
21648 msgstr ""
21649
21650 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:149
21651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:183
21652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:550
21653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:586
21654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:384
21655 #, c-format
21656 msgid "End date"
21657 msgstr ""
21658
21659 #. SCRIPT
21660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
21661 msgid "End date before today, Invalid end date!"
21662 msgstr ""
21663
21664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:5
21665 #, c-format
21666 msgid "End date is not consistent with subscription length."
21667 msgstr ""
21668
21669 #. For the first occurrence,
21670 #. SCRIPT
21671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
21672 msgid "End date missing"
21673 msgstr ""
21674
21675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:337
21676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:150
21677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:122
21678 #, c-format
21679 msgid "End date:"
21680 msgstr ""
21681
21682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:275
21683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:341
21684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:188
21685 #, c-format
21686 msgid "End date: "
21687 msgstr ""
21688
21689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:127
21690 #, fuzzy, c-format
21691 msgid "End date: *"
21692 msgstr "%s ລັດ:"
21693
21694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:216
21695 #, fuzzy, c-format
21696 msgid "End of date range "
21697 msgstr "%s ລັດ:"
21698
21699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:338
21700 #, c-format
21701 msgid "End of interval"
21702 msgstr ""
21703
21704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:834
21705 #, c-format
21706 msgid "English"
21707 msgstr ""
21708
21709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
21710 #, c-format
21711 msgid "Enhanced content"
21712 msgstr ""
21713
21714 #. A
21715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
21716 msgid "Enhanced content settings"
21717 msgstr ""
21718
21719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:350
21720 #, c-format
21721 msgid "Enrollment fee"
21722 msgstr ""
21723
21724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:110
21725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:282
21726 #, c-format
21727 msgid "Enrollment fee: "
21728 msgstr ""
21729
21730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:347
21731 #, c-format
21732 msgid "Enrollment period"
21733 msgstr ""
21734
21735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:86
21736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:271
21737 #, c-format
21738 msgid "Enrollment period: "
21739 msgstr ""
21740
21741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:267
21742 #, c-format
21743 msgid "Enter"
21744 msgstr ""
21745
21746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:159
21747 #, c-format
21748 msgid ""
21749 "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated "
21750 "label printers"
21751 msgstr ""
21752
21753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:140
21754 #, c-format
21755 msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
21756 msgstr ""
21757
21758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:327
21759 #, c-format
21760 msgid "Enter a new purchase suggestion"
21761 msgstr "ເພີ່ມລາຍການແນະນຳກ່ຽວກັບການສັ່ງຊື້ປື້ມໃຫມ່"
21762
21763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:296
21764 #, c-format
21765 msgid ""
21766 "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. "
21767 "Example, for a website itemtype : "
21768 msgstr ""
21769
21770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:421
21771 #, c-format
21772 msgid "Enter a title and description for the holiday."
21773 msgstr ""
21774
21775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:329
21776 #, c-format
21777 msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
21778 msgstr ""
21779
21780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:188
21781 #, c-format
21782 msgid "Enter any authority field:"
21783 msgstr ""
21784
21785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:134
21786 #, c-format
21787 msgid "Enter any heading:"
21788 msgstr ""
21789
21790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:153
21791 #, c-format
21792 msgid "Enter barcode: "
21793 msgstr ""
21794
21795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:34
21796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:73
21797 #, c-format
21798 msgid "Enter biblionumber:"
21799 msgstr ""
21800
21801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:214
21802 #, fuzzy, c-format
21803 msgid "Enter by barcode:"
21804 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
21805
21806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:216
21807 #, fuzzy, c-format
21808 msgid "Enter by itemnumber:"
21809 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
21810
21811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:132
21812 #, c-format
21813 msgid "Enter cover biblionumber: "
21814 msgstr ""
21815
21816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:595
21817 #, fuzzy, c-format
21818 msgid "Enter item barcode or keyword:"
21819 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
21820
21821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:44
21822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:597
21823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:693
21824 #, c-format
21825 msgid "Enter item barcode:"
21826 msgstr ""
21827
21828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:661
21829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:664
21830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:154
21831 #, c-format
21832 msgid "Enter item barcode: "
21833 msgstr ""
21834
21835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:22
21836 #, c-format
21837 msgid "Enter main heading ($a only):"
21838 msgstr ""
21839
21840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:78
21841 #, fuzzy, c-format
21842 msgid "Enter main heading:"
21843 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
21844
21845 #. %1$s:  name 
21846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:791
21847 #, c-format
21848 msgid "Enter parameters for report %s:"
21849 msgstr ""
21850
21851 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:26
21852 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:26
21853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:24
21854 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:8
21855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:156
21856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:251
21857 #, c-format
21858 msgid "Enter patron card number or partial name:"
21859 msgstr ""
21860
21861 #. SCRIPT
21862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
21863 #, fuzzy
21864 msgid "Enter patron card number:"
21865 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
21866
21867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:134
21868 #, c-format
21869 msgid "Enter patron cardnumber: "
21870 msgstr ""
21871
21872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:20
21873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:34
21874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:17
21875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:15
21876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:17
21877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:35
21878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:27
21879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:25
21880 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:31
21881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:24
21882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:17
21883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:15
21884 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:15
21885 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:18
21886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:141
21887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:8
21888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:15
21889 #, c-format
21890 msgid "Enter search keywords:"
21891 msgstr ""
21892
21893 #. INPUT type=text name=ccl_textbox
21894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:68
21895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:98
21896 msgid "Enter search terms"
21897 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
21898
21899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:97
21900 #, fuzzy, c-format
21901 msgid "Enter starting card position: "
21902 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
21903
21904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:98
21905 #, c-format
21906 msgid "Enter starting label position (for PDF): "
21907 msgstr ""
21908
21909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:84
21910 #, c-format
21911 msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
21912 msgstr ""
21913
21914 #. INPUT type=text name=q
21915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:23
21916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:37
21917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:20
21918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:18
21919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:20
21920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:30
21921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:34
21922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:27
21923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:20
21924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:18
21925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:18
21926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:21
21927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:144
21928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:18
21929 msgid "Enter the terms you wish to search for."
21930 msgstr ""
21931
21932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:215
21933 #, c-format
21934 msgid "Entity"
21935 msgstr ""
21936
21937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:64
21938 #, fuzzy, c-format
21939 msgid "Entry date"
21940 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
21941
21942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:81
21943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:116
21944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:240
21945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:92
21946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:158
21947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:165
21948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:293
21949 #, c-format
21950 msgid "Enumeration"
21951 msgstr ""
21952
21953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:36
21954 #, c-format
21955 msgid "Envoyer"
21956 msgstr ""
21957
21958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:586
21959 #, c-format
21960 msgid "Eric Olsen"
21961 msgstr ""
21962
21963 #. For the first occurrence,
21964 #. SCRIPT
21965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
21966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:90
21967 #, fuzzy, c-format
21968 msgid "Error"
21969 msgstr "%s ຂໍ້ຜິດພາດ:"
21970
21971 #. %1$s:  errno 
21972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:18
21973 #, fuzzy, c-format
21974 msgid "Error %s"
21975 msgstr "%s ຂໍ້ຜິດພາດ:"
21976
21977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:168
21978 #, c-format
21979 msgid "Error adding items:"
21980 msgstr ""
21981
21982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:66
21983 #, c-format
21984 msgid "Error analysis:"
21985 msgstr ""
21986
21987 #. SCRIPT
21988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
21989 msgid "Error downloading the file"
21990 msgstr ""
21991
21992 #. SCRIPT
21993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:12
21994 #, fuzzy
21995 msgid "Error importing the framework"
21996 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
21997
21998 #. %1$s:  ( errZebraConnection ) 
21999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:92
22000 #, c-format
22001 msgid "Error message from Zebra: %s "
22002 msgstr ""
22003
22004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:160
22005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:42
22006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:85
22007 #, c-format
22008 msgid "Error saving item"
22009 msgstr ""
22010
22011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:161
22012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:43
22013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:86
22014 #, c-format
22015 msgid "Error saving items"
22016 msgstr ""
22017
22018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:21
22019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:573
22020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:166
22021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:168
22022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:413
22023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:58
22024 #, c-format
22025 msgid "Error:"
22026 msgstr "ຜິດພາດ:"
22027
22028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:28
22029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:32
22030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:36
22031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:40
22032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:216
22033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:217
22034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:218
22035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:219
22036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:221
22037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:222
22038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:15
22039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:19
22040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:23
22041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:27
22042 #, c-format
22043 msgid "Error: "
22044 msgstr ""
22045
22046 #. For the first occurrence,
22047 #. %1$s:  ELSE 
22048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:26
22049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:101
22050 #, c-format
22051 msgid "Error: %s"
22052 msgstr ""
22053
22054 #. %1$s:  ELSIF ( loopfilte.sql ) 
22055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:30
22056 #, fuzzy, c-format
22057 msgid "Error: %s "
22058 msgstr "%s ຂໍ້ຜິດພາດ:"
22059
22060 #. %1$s:  FOREACH errse IN errseq 
22061 #. %2$s:  errse.serialseq 
22062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:100
22063 #, c-format
22064 msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s"
22065 msgstr ""
22066
22067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:88
22068 #, c-format
22069 msgid "Error: Required news title missing!"
22070 msgstr ""
22071
22072 #. %1$s:  msg_add 
22073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:114
22074 #, c-format
22075 msgid "Error: Server with id %s not found"
22076 msgstr ""
22077
22078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:63
22079 #, c-format
22080 msgid "Error: no field value specified."
22081 msgstr ""
22082
22083 #. SCRIPT
22084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
22085 msgid "Error; your data might not have been saved"
22086 msgstr ""
22087
22088 #. For the first occurrence,
22089 #. %1$s:  name 
22090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:739
22091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:780
22092 #, c-format
22093 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
22094 msgstr ""
22095
22096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:94
22097 #, c-format
22098 msgid ""
22099 "Errors occurred, Modifications does not apply. Please check following "
22100 "values: "
22101 msgstr ""
22102
22103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:224
22104 #, fuzzy, c-format
22105 msgid "Errors occurred:"
22106 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s"
22107
22108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:469
22109 #, c-format
22110 msgid "Esiee School (Jérome Vizcaino, Michel Lerenard, Pierre Cauchois)"
22111 msgstr ""
22112
22113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:860
22114 #, c-format
22115 msgid ""
22116 "Espa&ntilde;ol (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
22117 "Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
22118 msgstr ""
22119
22120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:44
22121 #, c-format
22122 msgid "Espace\\Temps"
22123 msgstr ""
22124
22125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:354
22126 #, c-format
22127 msgid "Est cost"
22128 msgstr ""
22129
22130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:45
22131 #, c-format
22132 msgid "Estimated cost per unit "
22133 msgstr ""
22134
22135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:120
22136 #, c-format
22137 msgid "Estimated delivery date"
22138 msgstr ""
22139
22140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:228
22141 #, c-format
22142 msgid "Estimated delivery date from: "
22143 msgstr ""
22144
22145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:381
22146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:382
22147 #, c-format
22148 msgid "Estimated delivery date:"
22149 msgstr ""
22150
22151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:366
22152 #, c-format
22153 msgid "Estimated priority:"
22154 msgstr ""
22155
22156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:262
22157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:267
22158 #, c-format
22159 msgid "Evening"
22160 msgstr ""
22161
22162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:258
22163 #, c-format
22164 msgid "Evening "
22165 msgstr ""
22166
22167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:164
22168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:886
22169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
22170 #, c-format
22171 msgid "Every"
22172 msgstr ""
22173
22174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:81
22175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:84
22176 #, c-format
22177 msgid "Everyone"
22178 msgstr ""
22179
22180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:248
22181 #, c-format
22182 msgid "Everything went OK, update done."
22183 msgstr ""
22184
22185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:431
22186 #, c-format
22187 msgid "Evonne Cheung"
22188 msgstr ""
22189
22190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:328
22191 #, c-format
22192 msgid "Exactly on"
22193 msgstr ""
22194
22195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:217
22196 #, c-format
22197 msgid "Example 1: INSTID:12345,LANG:fr"
22198 msgstr ""
22199
22200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:217
22201 #, c-format
22202 msgid "Example 2: STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
22203 msgstr ""
22204
22205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:219
22206 #, c-format
22207 msgid "Example 3: &quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
22208 msgstr ""
22209
22210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:225
22211 #, c-format
22212 msgid "Example: '01/02/2008'"
22213 msgstr ""
22214
22215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:227
22216 #, c-format
22217 msgid "Example: '2010-10-28'"
22218 msgstr ""
22219
22220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:49
22221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:73
22222 #, c-format
22223 msgid "Example: 5.00"
22224 msgstr ""
22225
22226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:189
22227 #, c-format
22228 msgid ""
22229 "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
22230 "serialseq"
22231 msgstr ""
22232
22233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:180
22234 #, c-format
22235 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
22236 msgstr ""
22237
22238 #. SCRIPT
22239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
22240 #, fuzzy
22241 msgid "Exception: %s"
22242 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
22243
22244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:438
22245 #, c-format
22246 msgid "Exceptions"
22247 msgstr ""
22248
22249 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:95
22250 #, fuzzy, c-format
22251 msgid "Execute SQL reports"
22252 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
22253
22254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:30
22255 #, c-format
22256 msgid "Execute overdue items report"
22257 msgstr ""
22258
22259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:699
22260 #, c-format
22261 msgid "Existing holds"
22262 msgstr ""
22263
22264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:32
22265 #, fuzzy, c-format
22266 msgid "Existing patrons"
22267 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
22268
22269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:311
22270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:145
22271 #, c-format
22272 msgid "Expand all"
22273 msgstr ""
22274
22275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:148
22276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:150
22277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:298
22278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:254
22279 #, c-format
22280 msgid "Expected"
22281 msgstr ""
22282
22283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:114
22284 #, c-format
22285 msgid "Expected on"
22286 msgstr ""
22287
22288 #. A
22289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
22290 msgid "Experimental features"
22291 msgstr ""
22292
22293 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:38
22294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:952
22295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:718
22296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:962
22297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:567
22298 #, c-format
22299 msgid "Expiration"
22300 msgstr ""
22301
22302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:86
22303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:151
22304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:66
22305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:221
22306 #, c-format
22307 msgid "Expiration date"
22308 msgstr ""
22309
22310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:72
22311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:398
22312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:152
22313 #, c-format
22314 msgid "Expiration date: "
22315 msgstr ""
22316
22317 #. %1$s:  dateexpiry | $KohaDates 
22318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:29
22319 #, fuzzy, c-format
22320 msgid "Expiration date: %s"
22321 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
22322
22323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:88
22324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:736
22325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:749
22326 #, c-format
22327 msgid "Expiration:"
22328 msgstr ""
22329
22330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1001
22331 #, fuzzy, c-format
22332 msgid "Expiration: "
22333 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
22334
22335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:48
22336 #, c-format
22337 msgid "Expired? / Closed?"
22338 msgstr ""
22339
22340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:106
22341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:410
22342 #, fuzzy, c-format
22343 msgid "Expires before:"
22344 msgstr "%s ຈະໜົດກຳນົດກ່ອນໝ້າ "
22345
22346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:122
22347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:398
22348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:82
22349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:241
22350 #, c-format
22351 msgid "Expires on"
22352 msgstr ""
22353
22354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:57
22355 #, c-format
22356 msgid "Expiring before:"
22357 msgstr ""
22358
22359 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:54
22360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:267
22361 #, fuzzy, c-format
22362 msgid "Expiry date"
22363 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
22364
22365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:322
22366 #, c-format
22367 msgid "Explanation"
22368 msgstr ""
22369
22370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:106
22371 #, c-format
22372 msgid "Explanation: "
22373 msgstr ""
22374
22375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:291
22376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:68
22377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:152
22378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:172
22379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:215
22380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:235
22381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:295
22382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:297
22383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:104
22384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:269
22385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:103
22386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:250
22387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:212
22388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:211
22389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:231
22390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:99
22391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:191
22392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:340
22393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:127
22394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:332
22395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:116
22396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:262
22397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:195
22398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:301
22399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:310
22400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:175
22401 #, c-format
22402 msgid "Export"
22403 msgstr ""
22404
22405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
22406 #, fuzzy, c-format
22407 msgid "Export "
22408 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
22409
22410 #. %1$s:  loo.frameworktext 
22411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:223
22412 #, fuzzy, c-format
22413 msgid "Export %s framework"
22414 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
22415
22416 #. INPUT type=button
22417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:208
22418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:369
22419 #, fuzzy
22420 msgid "Export as CSV"
22421 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
22422
22423 #. INPUT type=submit
22424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:368
22425 #, fuzzy
22426 msgid "Export as PDF"
22427 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
22428
22429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:53
22430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:242
22431 #, c-format
22432 msgid "Export authority records"
22433 msgstr ""
22434
22435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:64
22436 #, fuzzy, c-format
22437 msgid "Export bibliographic and holdings data"
22438 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
22439
22440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:52
22441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:181
22442 #, fuzzy, c-format
22443 msgid "Export bibliographic records"
22444 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
22445
22446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:144
22447 #, c-format
22448 msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
22449 msgstr ""
22450
22451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:217
22452 #, fuzzy, c-format
22453 msgid "Export card batch"
22454 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
22455
22456 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:54
22457 #, fuzzy, c-format
22458 msgid "Export checkouts using format:"
22459 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
22460
22461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:58
22462 #, c-format
22463 msgid "Export configuration"
22464 msgstr ""
22465
22466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:77
22467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:143
22468 #, fuzzy, c-format
22469 msgid "Export data"
22470 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
22471
22472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:55
22473 #, fuzzy, c-format
22474 msgid "Export database"
22475 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
22476
22477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:160
22478 #, fuzzy, c-format
22479 msgid "Export default framework"
22480 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
22481
22482 #. A
22483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:152
22484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:215
22485 msgid ""
22486 "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv, ."
22487 "xml, .ods)"
22488 msgstr ""
22489
22490 #. INPUT type=button
22491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:245
22492 #, fuzzy
22493 msgid "Export from patron list"
22494 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
22495
22496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:234
22497 #, fuzzy, c-format
22498 msgid "Export full batch"
22499 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
22500
22501 #. SCRIPT
22502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
22503 #, fuzzy
22504 msgid "Export labels"
22505 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
22506
22507 #. For the first occurrence,
22508 #. SCRIPT
22509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
22510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:28
22511 #, fuzzy
22512 msgid "Export patron cards"
22513 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
22514
22515 #. SCRIPT
22516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:28
22517 #, fuzzy
22518 msgid "Export patron cards from list"
22519 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
22520
22521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:165
22522 #, fuzzy, c-format
22523 msgid "Export selected"
22524 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
22525
22526 #. INPUT type=button
22527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:227
22528 #, fuzzy
22529 msgid "Export selected batches"
22530 msgstr "ລາຍການທີ່ເລືອກແລ້ວ : "
22531
22532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:216
22533 #, fuzzy, c-format
22534 msgid "Export selected card(s)"
22535 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
22536
22537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:233
22538 #, fuzzy, c-format
22539 msgid "Export selected items"
22540 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
22541
22542 #. SCRIPT
22543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:28
22544 #, fuzzy
22545 msgid "Export single batch"
22546 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
22547
22548 #. SCRIPT
22549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
22550 #, fuzzy
22551 msgid "Export single card"
22552 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
22553
22554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:200
22555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:268
22556 #, c-format
22557 msgid "Export this basket as CSV"
22558 msgstr ""
22559
22560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:145
22561 #, fuzzy, c-format
22562 msgid "Export this basket group as CSV"
22563 msgstr "%s %s %s ໜາຍເລກກ໋ອງຂອງກຸ່ມ. %s %s "
22564
22565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:207
22566 #, fuzzy, c-format
22567 msgid "Export to CSV file: "
22568 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
22569
22570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:166
22571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:229
22572 #, c-format
22573 msgid "Export to CSV spreadsheet"
22574 msgstr ""
22575
22576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:167
22577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:230
22578 #, c-format
22579 msgid ""
22580 "Export to Excel with XML format, compatible with OpenOffice/LibreOffice as "
22581 "well"
22582 msgstr ""
22583
22584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:168
22585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:231
22586 #, c-format
22587 msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
22588 msgstr ""
22589
22590 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:206
22591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:208
22592 #, c-format
22593 msgid "Export today's checked in barcodes"
22594 msgstr ""
22595
22596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:274
22597 #, c-format
22598 msgid "Exporting to Dublin Core..."
22599 msgstr ""
22600
22601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:216
22602 #, fuzzy, c-format
22603 msgid "Extended patron attributes: "
22604 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
22605
22606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:112
22607 #, c-format
22608 msgid "FEIDE:"
22609 msgstr ""
22610
22611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:166
22612 #, c-format
22613 msgid "FINMARC"
22614 msgstr ""
22615
22616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:641
22617 #, c-format
22618 msgid "Fabio Tiana"
22619 msgstr ""
22620
22621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:180
22622 #, fuzzy, c-format
22623 msgid "Facetable"
22624 msgstr "ຄົ້ນຫາ"
22625
22626 #. For the first occurrence,
22627 #. SCRIPT
22628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:7
22629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:12
22630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:12
22631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:209
22632 msgid "Failed"
22633 msgstr ""
22634
22635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:34
22636 #, c-format
22637 msgid ""
22638 "Failed to add field. Please make sure the field name doesn't already exist."
22639 msgstr ""
22640
22641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:37
22642 #, c-format
22643 msgid "Failed to add item with barcode "
22644 msgstr ""
22645
22646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:28
22647 #, c-format
22648 msgid "Failed to add scheduled task"
22649 msgstr ""
22650
22651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:230
22652 #, c-format
22653 msgid "Failed to apply different matching rule"
22654 msgstr ""
22655
22656 #. %1$s:  message_loo.failed_ok 
22657 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.failed_rej ) 
22658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:218
22659 #, c-format
22660 msgid "Failed to approve term (%s). %s"
22661 msgstr ""
22662
22663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:43
22664 #, fuzzy, c-format
22665 msgid "Failed to delete field."
22666 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
22667
22668 #. %1$s:  message_loo.failed_rej 
22669 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.approver ) 
22670 #. %3$s:  message_loo.approver 
22671 #. %4$s:  ELSIF ( message_loo.approved_by ) 
22672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:219
22673 #, c-format
22674 msgid ""
22675 "Failed to reject term (%s). %sNo match for user (%s). FILTER REQUIRES "
22676 "BORROWERNUMBER (not name). %s"
22677 msgstr ""
22678
22679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:57
22680 #, c-format
22681 msgid "Failed to remove item with barcode "
22682 msgstr ""
22683
22684 #. SCRIPT
22685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
22686 #, fuzzy
22687 msgid "Failed to run macro:"
22688 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
22689
22690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:26
22691 #, fuzzy, c-format
22692 msgid "Failed to transfer collection"
22693 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
22694
22695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:73
22696 #, fuzzy, c-format
22697 msgid "Failed to unzip archive."
22698 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
22699
22700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:52
22701 #, fuzzy, c-format
22702 msgid "Failed to update field."
22703 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
22704
22705 #. SCRIPT
22706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
22707 msgid "Fall"
22708 msgstr ""
22709
22710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:727
22711 #, c-format
22712 msgid "FamFamFam Site"
22713 msgstr ""
22714
22715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:725
22716 #, c-format
22717 msgid "Famfamfam iconset"
22718 msgstr ""
22719
22720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:41
22721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:30
22722 #, c-format
22723 msgid "Fast cataloging"
22724 msgstr ""
22725
22726 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:24
22727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:36
22728 #, c-format
22729 msgid "Fax"
22730 msgstr ""
22731
22732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:187
22733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:42
22734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:239
22735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:13
22736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:64
22737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:201
22738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:329
22739 #, c-format
22740 msgid "Fax: "
22741 msgstr ""
22742
22743 #. %1$s:  library.branchfax |html 
22744 #. %2$s:  END 
22745 #. %3$s:  IF library.branchemail 
22746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:255
22747 #, c-format
22748 msgid "Fax: %s%s %s "
22749 msgstr ""
22750
22751 #. SCRIPT
22752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
22753 msgid "Feb"
22754 msgstr ""
22755
22756 #. For the first occurrence,
22757 #. SCRIPT
22758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
22759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:138
22760 #, c-format
22761 msgid "February"
22762 msgstr ""
22763
22764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:25
22765 #, c-format
22766 msgid "Fee receipt"
22767 msgstr ""
22768
22769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:49
22770 #, c-format
22771 msgid "Feedback:"
22772 msgstr ""
22773
22774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
22775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:801
22776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:74
22777 #, c-format
22778 msgid "Fees &amp; Charges:"
22779 msgstr ""
22780
22781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:359
22782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:361
22783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:374
22784 #, c-format
22785 msgid "Female "
22786 msgstr ""
22787
22788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:422
22789 #, c-format
22790 msgid "Fernando Canizo"
22791 msgstr ""
22792
22793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:46
22794 #, fuzzy, c-format
22795 msgid "Fewer options"
22796 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
22797
22798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:195
22799 #, c-format
22800 msgid "Fiction"
22801 msgstr "ນະວະນິຍາຍ"
22802
22803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:67
22804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:64
22805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:97
22806 #, c-format
22807 msgid "Field"
22808 msgstr ""
22809
22810 #. For the first occurrence,
22811 #. SCRIPT
22812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
22813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
22814 msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
22815 msgstr ""
22816
22817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:189
22818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:191
22819 #, c-format
22820 msgid "Field 1"
22821 msgstr ""
22822
22823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:243
22824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:245
22825 #, c-format
22826 msgid "Field 2"
22827 msgstr ""
22828
22829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:297
22830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:299
22831 #, c-format
22832 msgid "Field 3"
22833 msgstr ""
22834
22835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:69
22836 #, fuzzy, c-format
22837 msgid "Field created."
22838 msgstr "ບັນດາສົນທິສັນຍາ"
22839
22840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:81
22841 #, fuzzy, c-format
22842 msgid "Field deleted."
22843 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
22844
22845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:210
22846 #, fuzzy, c-format
22847 msgid "Field list: "
22848 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
22849
22850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:51
22851 #, c-format
22852 msgid "Field name: "
22853 msgstr ""
22854
22855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:149
22856 #, c-format
22857 msgid "Field separator: "
22858 msgstr ""
22859
22860 #. %1$s:  field_added.label 
22861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:29
22862 #, fuzzy, c-format
22863 msgid "Field successfully added: %s "
22864 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
22865
22866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:38
22867 #, fuzzy, c-format
22868 msgid "Field successfully deleted. "
22869 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
22870
22871 #. %1$s:  field_updated.label 
22872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:47
22873 #, fuzzy, c-format
22874 msgid "Field successfully updated: %s "
22875 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
22876
22877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:118
22878 #, c-format
22879 msgid "Field to use for record matching"
22880 msgstr ""
22881
22882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:75
22883 #, fuzzy, c-format
22884 msgid "Field updated."
22885 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
22886
22887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:77
22888 #, c-format
22889 msgid "Field-weighted, relevance ranked"
22890 msgstr ""
22891
22892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:143
22893 #, c-format
22894 msgid ""
22895 "Fields homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
22896 "location_description and permanent_location_description show description "
22897 "instead of code."
22898 msgstr ""
22899
22900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:281
22901 #, c-format
22902 msgid "Fields to display in report:"
22903 msgstr ""
22904
22905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:213
22906 #, c-format
22907 msgid ""
22908 "File containing a list of authids with one authid per line. This list works "
22909 "as a filter: it is compatible with other parameters."
22910 msgstr ""
22911
22912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:134
22913 #, c-format
22914 msgid ""
22915 "File containing a list of biblio numbers with one biblio number per line. "
22916 "This list works as a filter: it is compatible with other parameters."
22917 msgstr ""
22918
22919 #. SCRIPT
22920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:194
22921 msgid "File could not be created. Check permissions."
22922 msgstr ""
22923
22924 #. SCRIPT
22925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:194
22926 #, fuzzy
22927 msgid "File could not be deleted."
22928 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
22929
22930 #. SCRIPT
22931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:194
22932 msgid "File could not be read."
22933 msgstr ""
22934
22935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:159
22936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:229
22937 #, c-format
22938 msgid "File format: "
22939 msgstr ""
22940
22941 #. SCRIPT
22942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:194
22943 #, fuzzy
22944 msgid "File has been deleted."
22945 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
22946
22947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:441
22948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
22949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:429
22950 #, c-format
22951 msgid "File name"
22952 msgstr ""
22953
22954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:175
22955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:236
22956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:249
22957 #, c-format
22958 msgid "File name:"
22959 msgstr ""
22960
22961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:121
22962 #, c-format
22963 msgid "File type"
22964 msgstr ""
22965
22966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:69
22967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:93
22968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:214
22969 #, c-format
22970 msgid "File:"
22971 msgstr ""
22972
22973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:88
22974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:142
22975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:135
22976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:134
22977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:152
22978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:33
22979 #, c-format
22980 msgid "File: "
22981 msgstr ""
22982
22983 #. %1$s:  SOURCE_FILE 
22984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:98
22985 #, c-format
22986 msgid "File: %s"
22987 msgstr ""
22988
22989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:803
22990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:804
22991 #, fuzzy, c-format
22992 msgid "FileSaver library"
22993 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
22994
22995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:71
22996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:153
22997 #, fuzzy, c-format
22998 msgid "Filename"
22999 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
23000
23001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:98
23002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:18
23003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:19
23004 #, c-format
23005 msgid "Files"
23006 msgstr ""
23007
23008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:229
23009 #, c-format
23010 msgid "Files attached to invoice"
23011 msgstr ""
23012
23013 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
23014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:4
23015 #, fuzzy, c-format
23016 msgid "Files for %s"
23017 msgstr "%s ສຳລັບ"
23018
23019 #. %1$s:  invoicenumber | html 
23020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:39
23021 #, fuzzy, c-format
23022 msgid "Files for invoice: %s"
23023 msgstr "%s ສຳລັບ"
23024
23025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:125
23026 #, c-format
23027 msgid "Filing routine: "
23028 msgstr ""
23029
23030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:207
23031 #, fuzzy, c-format
23032 msgid "Filing rule"
23033 msgstr "%s ການບັນທຶກໃນຟ່າຍ"
23034
23035 #. SCRIPT
23036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:49
23037 msgid "Filing rule code missing"
23038 msgstr ""
23039
23040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:112
23041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:116
23042 #, c-format
23043 msgid "Filing rule code: "
23044 msgstr ""
23045
23046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:79
23047 #, c-format
23048 msgid "Filing rule: "
23049 msgstr ""
23050
23051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:234
23052 #, c-format
23053 msgid "Filmographies"
23054 msgstr "Filmographies"
23055
23056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:236
23057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:246
23058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:88
23059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:499
23060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:527
23061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:204
23062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:223
23063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:106
23064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:96
23065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:152
23066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1044
23067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:73
23068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:111
23069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:122
23070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:209
23071 #, c-format
23072 msgid "Filter"
23073 msgstr ""
23074
23075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:244
23076 #, c-format
23077 msgid "Filter barcode"
23078 msgstr ""
23079
23080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:696
23081 #, c-format
23082 msgid "Filter by: "
23083 msgstr ""
23084
23085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:152
23086 #, c-format
23087 msgid "Filter location"
23088 msgstr ""
23089
23090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:147
23091 #, c-format
23092 msgid "Filter on:"
23093 msgstr ""
23094
23095 #. SCRIPT
23096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:8
23097 msgid "Filter paid transactions"
23098 msgstr ""
23099
23100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:40
23101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:222
23102 #, fuzzy, c-format
23103 msgid "Filter results:"
23104 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
23105
23106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:56
23107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:29
23108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:24
23109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:60
23110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:26
23111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:98
23112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:27
23113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:66
23114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:59
23115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:55
23116 #, c-format
23117 msgid "Filtered on:"
23118 msgstr ""
23119
23120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:651
23121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:355
23122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:415
23123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:100
23124 #, c-format
23125 msgid "Filters"
23126 msgstr ""
23127
23128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:184
23129 #, c-format
23130 msgid "Filters :"
23131 msgstr ""
23132
23133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1000
23134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:301
23135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:178
23136 #, fuzzy, c-format
23137 msgid "Find another patron?"
23138 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
23139
23140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
23141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:929
23142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:61
23143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:536
23144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:132
23145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:134
23146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:255
23147 #, c-format
23148 msgid "Fine"
23149 msgstr ""
23150
23151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:176
23152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:397
23153 #, c-format
23154 msgid "Fine amount"
23155 msgstr ""
23156
23157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:755
23158 #, fuzzy, c-format
23159 msgid "Fine amount: "
23160 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
23161
23162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:177
23163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:398
23164 #, c-format
23165 msgid "Fine charging interval"
23166 msgstr ""
23167
23168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:179
23169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:400
23170 #, c-format
23171 msgid "Fine grace period"
23172 msgstr ""
23173
23174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:77
23175 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:7
23176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:400
23177 #, c-format
23178 msgid "Fines"
23179 msgstr "ຄ່າປັບໃຫມ"
23180
23181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:504
23182 #, c-format
23183 msgid "Fines &amp; Charges"
23184 msgstr ""
23185
23186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:77
23187 #, c-format
23188 msgid "Fines &amp; charges"
23189 msgstr ""
23190
23191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:653
23192 #, c-format
23193 msgid "Fines are not charged for manually cancelled holds."
23194 msgstr ""
23195
23196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:650
23197 #, c-format
23198 msgid "Fines for returned items are forgiven."
23199 msgstr ""
23200
23201 #. INPUT type=submit name=submit
23202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:695
23203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:196
23204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:180
23205 msgid "Finish"
23206 msgstr "ສຳເລັດ"
23207
23208 #. INPUT type=submit
23209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:485
23210 msgid "Finish receiving"
23211 msgstr ""
23212
23213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
23214 #, c-format
23215 msgid "Finlay Thompson"
23216 msgstr ""
23217
23218 #. For the first occurrence,
23219 #. SCRIPT
23220 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
23221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:7
23222 msgid "First"
23223 msgstr ""
23224
23225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:208
23226 #, c-format
23227 msgid "First arrival:"
23228 msgstr ""
23229
23230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:709
23231 #, fuzzy, c-format
23232 msgid "First issue publication date:"
23233 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
23234
23235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:246
23236 #, fuzzy, c-format
23237 msgid "First issue publication date: "
23238 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
23239
23240 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:4
23241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:117
23242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
23243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:37
23244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:72
23245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:103
23246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:259
23247 #, fuzzy, c-format
23248 msgid "First name"
23249 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
23250
23251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:433
23252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:483
23253 #, c-format
23254 msgid "First name: "
23255 msgstr ""
23256
23257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:132
23258 #, c-format
23259 msgid "Flagged"
23260 msgstr ""
23261
23262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:242
23263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:244
23264 #, c-format
23265 msgid "Float"
23266 msgstr ""
23267
23268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:411
23269 #, c-format
23270 msgid "Florian Bischof"
23271 msgstr ""
23272
23273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:171
23274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:173
23275 #, c-format
23276 msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions "
23277 msgstr ""
23278
23279 #. SCRIPT
23280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:14
23281 msgid "Following required fields are missing:"
23282 msgstr ""
23283
23284 #. SCRIPT
23285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:14
23286 msgid "Following required subfields are missing:"
23287 msgstr ""
23288
23289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:797
23290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:798
23291 #, c-format
23292 msgid "Font Awesome"
23293 msgstr ""
23294
23295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:190
23296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:212
23297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:266
23298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:320
23299 #, c-format
23300 msgid "Font size: "
23301 msgstr ""
23302
23303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:178
23304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:200
23305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:254
23306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:308
23307 #, c-format
23308 msgid "Font: "
23309 msgstr ""
23310
23311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:67
23312 #, fuzzy, c-format
23313 msgid "For all collection codes: "
23314 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
23315
23316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:67
23317 #, fuzzy, c-format
23318 msgid "For all item types: "
23319 msgstr "ທຸກໆປະເພດຂອງລາຍການ"
23320
23321 #. SCRIPT
23322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:10
23323 msgid "For large catalogs this can result in unexpected behavior"
23324 msgstr ""
23325
23326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:123
23327 #, c-format
23328 msgid "For the selected operations: "
23329 msgstr ""
23330
23331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:681
23332 #, c-format
23333 msgid ""
23334 "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
23335 "patron's category. "
23336 msgstr ""
23337
23338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:537
23339 #, c-format
23340 msgid ""
23341 "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
23342 "of a given category can make, regardless of the item type. "
23343 msgstr ""
23344
23345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:370
23346 #, c-format
23347 msgid "Force"
23348 msgstr ""
23349
23350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:28
23351 #, c-format
23352 msgid "Force checkout if a limitation exists"
23353 msgstr ""
23354
23355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:223
23356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:227
23357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:231
23358 #, c-format
23359 msgid "Forever"
23360 msgstr "ຕະຫລອດໄປ"
23361
23362 #. %1$s:  holdfor_firstname 
23363 #. %2$s:  holdfor_surname 
23364 #. %3$s:  holdfor_cardnumber 
23365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:385
23366 #, fuzzy, c-format
23367 msgid "Forget %s %s (%s)"
23368 msgstr "%s %s (%s)"
23369
23370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:727
23371 #, c-format
23372 msgid "Forgive fees for manually expired holds"
23373 msgstr ""
23374
23375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:10
23376 #, c-format
23377 msgid "Forgive fines on return: "
23378 msgstr ""
23379
23380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:709
23381 #, c-format
23382 msgid "Forgive overdue charges"
23383 msgstr ""
23384
23385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:44
23386 #, c-format
23387 msgid "Forgiven"
23388 msgstr ""
23389
23390 #. For the first occurrence,
23391 #. SCRIPT
23392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:8
23393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
23394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:49
23395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
23396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
23397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:17
23398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:24
23399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:16
23400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:12
23401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:12
23402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:18
23403 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
23404 msgstr "ແບບຟອມບໍ່ຖືກຕ້ອງ ເພາະມີບັນຫາຕາມມາ"
23405
23406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
23407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:197
23408 #, c-format
23409 msgid "Format:"
23410 msgstr ""
23411
23412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:229
23413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:30
23414 #, c-format
23415 msgid "Format: "
23416 msgstr ""
23417
23418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:217
23419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:921
23420 #, fuzzy, c-format
23421 msgid "Formatting"
23422 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
23423
23424 #. %1$s:  total_rows 
23425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:471
23426 #, fuzzy, c-format
23427 msgid "Found %s results."
23428 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
23429
23430 #. SCRIPT
23431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
23432 msgid "Fr"
23433 msgstr ""
23434
23435 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:118
23436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:197
23437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:232
23438 #, c-format
23439 msgid "Framework code"
23440 msgstr ""
23441
23442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:82
23443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:88
23444 #, fuzzy, c-format
23445 msgid "Framework code: "
23446 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ "
23447
23448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:198
23449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:233
23450 #, c-format
23451 msgid "Framework description"
23452 msgstr ""
23453
23454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:131
23455 #, c-format
23456 msgid "Framework name, then go to MARC biblio to set MARC editor parameters"
23457 msgstr ""
23458
23459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:31
23460 #, c-format
23461 msgid "Framework:"
23462 msgstr ""
23463
23464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:836
23465 #, c-format
23466 msgid "Fran&ccedil;ais (French) "
23467 msgstr ""
23468
23469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:573
23470 #, c-format
23471 msgid "Francesca Moore"
23472 msgstr ""
23473
23474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:381
23475 #, c-format
23476 msgid "Francisco M. Marzoa Alonso"
23477 msgstr ""
23478
23479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:430
23480 #, c-format
23481 msgid "Francois Charbonnier"
23482 msgstr ""
23483
23484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:555
23485 #, c-format
23486 msgid "Francois Marier"
23487 msgstr ""
23488
23489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:593
23490 #, c-format
23491 msgid "Fred Pierre"
23492 msgstr ""
23493
23494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:459
23495 #, c-format
23496 msgid "Frederic Durand"
23497 msgstr ""
23498
23499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:212
23500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:214
23501 #, c-format
23502 msgid "Free"
23503 msgstr ""
23504
23505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:91
23506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:167
23507 #, c-format
23508 msgid "Frequencies"
23509 msgstr ""
23510
23511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:111
23512 #, c-format
23513 msgid "Frequency"
23514 msgstr ""
23515
23516 #. SCRIPT
23517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
23518 msgid ""
23519 "Frequency and subscription length provided doesn't combine well. Please "
23520 "consider entering an issue count rather than a time period."
23521 msgstr ""
23522
23523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:164
23524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:724
23525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:140
23526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:361
23527 #, c-format
23528 msgid "Frequency:"
23529 msgstr ""
23530
23531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:238
23532 #, fuzzy, c-format
23533 msgid "Frequency: "
23534 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
23535
23536 #. SCRIPT
23537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
23538 msgid "Fri"
23539 msgstr ""
23540
23541 #. For the first occurrence,
23542 #. SCRIPT
23543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
23544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:75
23545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:43
23546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:112
23547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:114
23548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:132
23549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:131
23550 #, c-format
23551 msgid "Friday"
23552 msgstr ""
23553
23554 #. SCRIPT
23555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
23556 msgid "Fridays"
23557 msgstr ""
23558
23559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
23560 #, c-format
23561 msgid "Fridolin Somers (3.14 Release Maintainer)"
23562 msgstr ""
23563
23564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:509
23565 #, c-format
23566 msgid "Friedrich zur Hellen"
23567 msgstr ""
23568
23569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:114
23570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:135
23571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:104
23572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:172
23573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:180
23574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:188
23575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:196
23576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:204
23577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:154
23578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:119
23579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:157
23580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:259
23581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:270
23582 #, c-format
23583 msgid "From"
23584 msgstr ""
23585
23586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
23587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:290
23588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:130
23589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:152
23590 #, c-format
23591 msgid "From "
23592 msgstr ""
23593
23594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:106
23595 #, c-format
23596 msgid "From \\ To"
23597 msgstr ""
23598
23599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
23600 #, c-format
23601 msgid "From a new (empty) record"
23602 msgstr ""
23603
23604 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
23605 #, c-format
23606 msgid "From a staged file"
23607 msgstr ""
23608
23609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
23610 #, fuzzy, c-format
23611 msgid "From a subscription"
23612 msgstr "%s%sໃນ %s"
23613
23614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
23615 #, fuzzy, c-format
23616 msgid "From a suggestion"
23617 msgstr "%s%sໃນ %s"
23618
23619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
23620 #, c-format
23621 msgid "From an existing record: "
23622 msgstr ""
23623
23624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
23625 #, c-format
23626 msgid "From an external source"
23627 msgstr ""
23628
23629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:762
23630 #, fuzzy, c-format
23631 msgid "From any library"
23632 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
23633
23634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:690
23635 #, fuzzy, c-format
23636 msgid "From any library:"
23637 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
23638
23639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:190
23640 #, fuzzy, c-format
23641 msgid "From authid: "
23642 msgstr "%s%sໃນ %s "
23643
23644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:71
23645 #, c-format
23646 msgid "From biblio number: "
23647 msgstr ""
23648
23649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:421
23650 #, fuzzy, c-format
23651 msgid "From call number:"
23652 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
23653
23654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:262
23655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:332
23656 #, c-format
23657 msgid "From date:"
23658 msgstr ""
23659
23660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:763
23661 #, fuzzy, c-format
23662 msgid "From home library"
23663 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
23664
23665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:691
23666 #, fuzzy, c-format
23667 msgid "From home library:"
23668 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
23669
23670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:104
23671 #, c-format
23672 msgid "From item call number: "
23673 msgstr ""
23674
23675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
23676 #, c-format
23677 msgid "From titles with highest hold ratios"
23678 msgstr ""
23679
23680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:39
23681 #, fuzzy, c-format
23682 msgid "From vendor: "
23683 msgstr "ມາຈາກ: "
23684
23685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:188
23686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:150
23687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:208
23688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:303
23689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:318
23690 #, c-format
23691 msgid "From:"
23692 msgstr ""
23693
23694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:139
23695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:88
23696 #, c-format
23697 msgid "From: "
23698 msgstr "ມາຈາກ: "
23699
23700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:162
23701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:165
23702 #, c-format
23703 msgid "Front "
23704 msgstr ""
23705
23706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:557
23707 #, c-format
23708 msgid "Frère Sébastien Marie"
23709 msgstr ""
23710
23711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:355
23712 #, c-format
23713 msgid "Frédéric Demians"
23714 msgstr ""
23715
23716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:451
23717 #, c-format
23718 msgid ""
23719 "Frédéric Demians (3.4 - 3.10 Translation Manager; 3.20 Release Maintainer)"
23720 msgstr ""
23721
23722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:424
23723 #, c-format
23724 msgid "Frédérick Capovilla"
23725 msgstr ""
23726
23727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:146
23728 #, c-format
23729 msgid "Fulfilled"
23730 msgstr ""
23731
23732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:357
23733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:534
23734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:127
23735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:470
23736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:652
23737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:152
23738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:252
23739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:353
23740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:170
23741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:52
23742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:234
23743 #, c-format
23744 msgid "Fund"
23745 msgstr ""
23746
23747 #. SCRIPT
23748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:7
23749 msgid "Fund amount exceeds parent allocation"
23750 msgstr ""
23751
23752 #. SCRIPT
23753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:7
23754 msgid "Fund amount exceeds period allocation"
23755 msgstr ""
23756
23757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:629
23758 #, c-format
23759 msgid "Fund amount:"
23760 msgstr ""
23761
23762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:440
23763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:321
23764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:155
23765 #, c-format
23766 msgid "Fund code"
23767 msgstr ""
23768
23769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:10
23770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:477
23771 #, c-format
23772 msgid "Fund code: "
23773 msgstr ""
23774
23775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:653
23776 #, c-format
23777 msgid "Fund filters"
23778 msgstr ""
23779
23780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:439
23781 #, fuzzy, c-format
23782 msgid "Fund id"
23783 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
23784
23785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:434
23786 #, fuzzy, c-format
23787 msgid "Fund list of budget "
23788 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
23789
23790 #. TD
23791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:125
23792 msgid "Fund locked"
23793 msgstr ""
23794
23795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:441
23796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:104
23797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:322
23798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:156
23799 #, c-format
23800 msgid "Fund name"
23801 msgstr ""
23802
23803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:482
23804 #, fuzzy, c-format
23805 msgid "Fund name: "
23806 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
23807
23808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:470
23809 #, c-format
23810 msgid "Fund parent: "
23811 msgstr ""
23812
23813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:117
23814 #, c-format
23815 msgid "Fund remaining"
23816 msgstr ""
23817
23818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:239
23819 #, fuzzy, c-format
23820 msgid "Fund search"
23821 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
23822
23823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:105
23824 #, c-format
23825 msgid "Fund total"
23826 msgstr ""
23827
23828 #. %1$s:  sep 
23829 #. %2$s:  sep 
23830 #. %3$s:  sep 
23831 #. %4$s:  sep 
23832 #. %5$s:  sep 
23833 #. %6$s:  sep 
23834 #. %7$s:  sep 
23835 #. %8$s:  sep 
23836 #. %9$s:  sep 
23837 #. %10$s:  sep 
23838 #. %11$s:  sep 
23839 #. %12$s:  sep 
23840 #. %13$s:  sep 
23841 #. %14$s:  sep 
23842 #. %15$s:  sep 
23843 #. %16$s:  sep 
23844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/orders_by_budget.tt:1
23845 #, c-format
23846 msgid ""
23847 "Fund%s\"Basket num\"%s\"Basket name\"%s\"Authorised by\"%s\"Biblio number"
23848 "\"%sTitle%sCurrency%s\"Vendor price\"%sRRP%s\"Budgeted cost\"%sQuantity%s"
23849 "\"Total RRP\"%s\"Total cost\"%s\"Entry date\"%s\"Date received\"%s\"Internal "
23850 "note\"%s\"Vendor note\" "
23851 msgstr ""
23852
23853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:289
23854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:437
23855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:191
23856 #, fuzzy, c-format
23857 msgid "Fund:"
23858 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
23859
23860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:120
23861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:493
23862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:496
23863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:275
23864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:272
23865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:379
23866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:395
23867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:101
23868 #, c-format
23869 msgid "Fund: "
23870 msgstr ""
23871
23872 #. For the first occurrence,
23873 #. %1$s:  fund_code 
23874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:34
23875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:34
23876 #, c-format
23877 msgid "Fund: %s"
23878 msgstr ""
23879
23880 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:57
23881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7
23882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:70
23883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:273
23884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:276
23885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:102
23886 #, c-format
23887 msgid "Funds"
23888 msgstr ""
23889
23890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
23891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:760
23892 #, c-format
23893 msgid "Fyneworks.com"
23894 msgstr ""
23895
23896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
23897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:763
23898 #, c-format
23899 msgid "GPL License"
23900 msgstr ""
23901
23902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:469
23903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:651
23904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:151
23905 #, c-format
23906 msgid "GST"
23907 msgstr ""
23908
23909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:468
23910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:650
23911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:150
23912 #, c-format
23913 msgid "GST %%"
23914 msgstr ""
23915
23916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:160
23917 #, c-format
23918 msgid "GST:"
23919 msgstr ""
23920
23921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:412
23922 #, c-format
23923 msgid "Gaetan Boisson"
23924 msgstr ""
23925
23926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:837
23927 #, c-format
23928 msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
23929 msgstr ""
23930
23931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:429
23932 #, c-format
23933 msgid ""
23934 "Galen Charlton (3.2, 3.14, and 3.16 Release Manager; 3.16 Release "
23935 "Maintainer; 3.18 QA Team Member; 16.05 Packaging Manager)"
23936 msgstr ""
23937
23938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:139
23939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:131
23940 #, c-format
23941 msgid "Gap between columns:"
23942 msgstr ""
23943
23944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:143
23945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:135
23946 #, c-format
23947 msgid "Gap between rows:"
23948 msgstr ""
23949
23950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:436
23951 #, c-format
23952 msgid "Garry Collum"
23953 msgstr ""
23954
23955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:325
23956 #, c-format
23957 msgid "Geauga County Public Library"
23958 msgstr ""
23959
23960 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:8
23961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:160
23962 #, c-format
23963 msgid "Gender"
23964 msgstr ""
23965
23966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:83
23967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:49
23968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:246
23969 #, c-format
23970 msgid "Gender:"
23971 msgstr ""
23972
23973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:189
23974 #, c-format
23975 msgid "General"
23976 msgstr ""
23977
23978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:139
23979 #, c-format
23980 msgid "General settings"
23981 msgstr ""
23982
23983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:147
23984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:370
23985 #, fuzzy, c-format
23986 msgid "Generate EDIFACT order"
23987 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
23988
23989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:284
23990 #, c-format
23991 msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
23992 msgstr ""
23993
23994 #. INPUT type=submit name=discharge
23995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:39
23996 #, fuzzy
23997 msgid "Generate discharge"
23998 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
23999
24000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:289
24001 #, c-format
24002 msgid "Generate exceptions on a range of dates."
24003 msgstr ""
24004
24005 #. INPUT type=button
24006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:186
24007 #, fuzzy
24008 msgid "Generate next"
24009 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
24010
24011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:594
24012 #, c-format
24013 msgid "Genevieve Plantin"
24014 msgstr ""
24015
24016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:5
24017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:19
24018 #, c-format
24019 msgid "Gestion des index MACLES"
24020 msgstr ""
24021
24022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:72
24023 #, c-format
24024 msgid "Get Firefox add-on"
24025 msgstr ""
24026
24027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:71
24028 #, c-format
24029 msgid "Get desktop application"
24030 msgstr ""
24031
24032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:252
24033 #, c-format
24034 msgid "Get help on current subfield"
24035 msgstr ""
24036
24037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:68
24038 #, c-format
24039 msgid "Get it!"
24040 msgstr ""
24041
24042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
24043 #, c-format
24044 msgid "Glen Stewart"
24045 msgstr ""
24046
24047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:21
24048 #, c-format
24049 msgid "Global system preferences"
24050 msgstr ""
24051
24052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
24053 #, c-format
24054 msgid "Glyphicons Free"
24055 msgstr ""
24056
24057 #. INPUT type=submit
24058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:42
24059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:690
24060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:171
24061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:207
24062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:695
24063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:705
24064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:781
24065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:805
24066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:156
24067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:359
24068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:193
24069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:78
24070 msgid "Go"
24071 msgstr "ດຳເນີນການ"
24072
24073 #. IMG
24074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:768
24075 msgid "Go bottom"
24076 msgstr ""
24077
24078 #. IMG
24079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:772
24080 msgid "Go down"
24081 msgstr ""
24082
24083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:16
24084 #, c-format
24085 msgid "Go to Koha to MARC mapping"
24086 msgstr ""
24087
24088 #. For the first occurrence,
24089 #. SCRIPT
24090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:168
24091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:370
24092 #, fuzzy, c-format
24093 msgid "Go to advanced search"
24094 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
24095
24096 #. A
24097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:13
24098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.inc:14
24099 msgid "Go to item details"
24100 msgstr ""
24101
24102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:36
24103 #, fuzzy, c-format
24104 msgid "Go to item search"
24105 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
24106
24107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:171
24108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:207
24109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:193
24110 #, fuzzy, c-format
24111 msgid "Go to page : "
24112 msgstr "%s ລັດ: "
24113
24114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:131
24115 #, c-format
24116 msgid "Go to receipt page"
24117 msgstr ""
24118
24119 #. A
24120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:7
24121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.inc:7
24122 msgid "Go to record detail page"
24123 msgstr ""
24124
24125 #. IMG
24126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:764
24127 msgid "Go top"
24128 msgstr ""
24129
24130 #. IMG
24131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:760
24132 msgid "Go up"
24133 msgstr ""
24134
24135 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:60
24136 #, fuzzy, c-format
24137 msgid "Gone no address flag"
24138 msgstr "%sເຂົ້າໂດຍບໍ່ມີທີ່ຢູ່:%s %sຖືກລະງົດການນຳໃຊ້:%s %sບັດເສັຍ:%s "
24139
24140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:112
24141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:683
24142 #, c-format
24143 msgid "Grace period:"
24144 msgstr ""
24145
24146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:403
24147 #, c-format
24148 msgid "Greg Barniskis"
24149 msgstr ""
24150
24151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
24152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:327
24153 #, c-format
24154 msgid "Group"
24155 msgstr ""
24156
24157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:192
24158 #, c-format
24159 msgid ""
24160 "Group attributes types with a block title (based on authorized values "
24161 "category 'PA_CLASS')"
24162 msgstr ""
24163
24164 #. INPUT type=text name=group
24165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1107
24166 #, fuzzy
24167 msgid "Group code"
24168 msgstr "%s ສັ່ງ"
24169
24170 #. INPUT type=text name=groupdesc
24171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1108
24172 #, fuzzy
24173 msgid "Group name"
24174 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
24175
24176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:161
24177 #, c-format
24178 msgid "Group(s):"
24179 msgstr ""
24180
24181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:262
24182 #, fuzzy, c-format
24183 msgid "Groups of libraries: "
24184 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ "
24185
24186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:52
24187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:251
24188 #, c-format
24189 msgid "Guarantees:"
24190 msgstr ""
24191
24192 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:10
24193 #, fuzzy, c-format
24194 msgid "Guarantor borrower number"
24195 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
24196
24197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:392
24198 #, c-format
24199 msgid "Guarantor information"
24200 msgstr ""
24201
24202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:56
24203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:260
24204 #, c-format
24205 msgid "Guarantor:"
24206 msgstr ""
24207
24208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:170
24209 #, c-format
24210 msgid "Guide box:"
24211 msgstr ""
24212
24213 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:1
24214 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:3
24215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:269
24216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1007
24217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:18
24218 #, c-format
24219 msgid "Guided reports"
24220 msgstr ""
24221
24222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:38
24223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:244
24224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:20
24225 #, c-format
24226 msgid "Guided reports wizard"
24227 msgstr ""
24228
24229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:464
24230 #, c-format
24231 msgid "Gus Ellerm"
24232 msgstr ""
24233
24234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
24235 #, c-format
24236 msgid "Gynn Lomax"
24237 msgstr ""
24238
24239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:587
24240 #, c-format
24241 msgid "H. Passini"
24242 msgstr ""
24243
24244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:407
24245 #, c-format
24246 msgid "HTML message:"
24247 msgstr ""
24248
24249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:224
24250 #, c-format
24251 msgid "Handbooks"
24252 msgstr "ຄູ່ມື"
24253
24254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:175
24255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:396
24256 #, c-format
24257 msgid "Hard due date"
24258 msgstr ""
24259
24260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:155
24261 #, c-format
24262 msgid "Hashvalue"
24263 msgstr ""
24264
24265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:69
24266 #, c-format
24267 msgid "Header row could not be parsed"
24268 msgstr ""
24269
24270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:205
24271 #, fuzzy, c-format
24272 msgid "Header: "
24273 msgstr "%s ສັ່ງໂດຍ:"
24274
24275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:115
24276 #, c-format
24277 msgid "Heading"
24278 msgstr ""
24279
24280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:227
24281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:229
24282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:59
24283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:61
24284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:115
24285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:117
24286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:169
24287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:171
24288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:225
24289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:227
24290 #, c-format
24291 msgid "Heading A-Z"
24292 msgstr ""
24293
24294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:232
24295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:234
24296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:64
24297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:66
24298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:120
24299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:122
24300 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:174
24301 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:176
24302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:230
24303 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:232
24304 #, c-format
24305 msgid "Heading Z-A"
24306 msgstr ""
24307
24308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:101
24309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:108
24310 #, c-format
24311 msgid "Help"
24312 msgstr ""
24313
24314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:154
24315 #, c-format
24316 msgid "Help input"
24317 msgstr ""
24318
24319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:545
24320 #, c-format
24321 msgid "Henri-Damien Laurent (3.0 Release Maintainer)"
24322 msgstr ""
24323
24324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:13
24325 #, c-format
24326 msgid "Here is your cart, sent from our online catalog."
24327 msgstr ""
24328
24329 #. %1$s:  shelfname 
24330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:11
24331 #, c-format
24332 msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog."
24333 msgstr ""
24334
24335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:9
24336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:11
24337 #, c-format
24338 msgid "Hi,"
24339 msgstr ""
24340
24341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:10
24342 #, c-format
24343 msgid "Hi, you are looking at the result of launching the EXAMPLE plugin."
24344 msgstr ""
24345
24346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:130
24347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:133
24348 #, c-format
24349 msgid "Hidden by default"
24350 msgstr ""
24351
24352 #. SCRIPT
24353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
24354 msgid "Hide MARC"
24355 msgstr ""
24356
24357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:843
24358 #, c-format
24359 msgid "Hide advanced pattern"
24360 msgstr ""
24361
24362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:120
24363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:123
24364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:126
24365 #, c-format
24366 msgid "Hide all"
24367 msgstr ""
24368
24369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:96
24370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:85
24371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:127
24372 #, c-format
24373 msgid "Hide all columns"
24374 msgstr ""
24375
24376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:349
24377 #, c-format
24378 msgid "Hide in OPAC"
24379 msgstr ""
24380
24381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:240
24382 #, c-format
24383 msgid "Hide in OPAC: "
24384 msgstr ""
24385
24386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:313
24387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:147
24388 #, fuzzy, c-format
24389 msgid "Hide inactive budgets"
24390 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
24391
24392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:120
24393 #, c-format
24394 msgid "Hide or show columns for tables."
24395 msgstr ""
24396
24397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:68
24398 #, c-format
24399 msgid "Hide window"
24400 msgstr ""
24401
24402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:173
24403 #, c-format
24404 msgid "High demand item. "
24405 msgstr ""
24406
24407 #. %1$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.duration 
24408 #. %2$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.returndate 
24409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:187
24410 #, c-format
24411 msgid "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s)."
24412 msgstr ""
24413
24414 #. %1$s:  HIGHHOLDS.duration 
24415 #. %2$s:  HIGHHOLDS.returndate 
24416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:278
24417 #, c-format
24418 msgid ""
24419 "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out "
24420 "anyway?"
24421 msgstr ""
24422
24423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:371
24424 #, c-format
24425 msgid "Highlight"
24426 msgstr "ຫມາຍໄວ້"
24427
24428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:25
24429 #, c-format
24430 msgid ""
24431 "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an "
24432 "old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with "
24433 "care, as future serial receive will continue to update them automatically."
24434 msgstr ""
24435
24436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:29
24437 #, c-format
24438 msgid "Hint:"
24439 msgstr ""
24440
24441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:417
24442 #, c-format
24443 msgid "Hints"
24444 msgstr ""
24445
24446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:202
24447 #, c-format
24448 msgid "History"
24449 msgstr ""
24450
24451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:345
24452 #, fuzzy, c-format
24453 msgid "History OPAC note:"
24454 msgstr "%s ບັນທຶກ OPAC:"
24455
24456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:339
24457 #, c-format
24458 msgid "History end date:"
24459 msgstr ""
24460
24461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:344
24462 #, c-format
24463 msgid "History staff note:"
24464 msgstr ""
24465
24466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:338
24467 #, c-format
24468 msgid "History start date:"
24469 msgstr ""
24470
24471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:682
24472 #, c-format
24473 msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
24474 msgstr ""
24475
24476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:471
24477 #, c-format
24478 msgid "Hold"
24479 msgstr ""
24480
24481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:169
24482 #, c-format
24483 msgid "Hold Date"
24484 msgstr ""
24485
24486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:307
24487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:368
24488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:521
24489 #, c-format
24490 msgid "Hold at"
24491 msgstr ""
24492
24493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:947
24494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:562
24495 #, c-format
24496 msgid "Hold date"
24497 msgstr "ວັນທີ່ຈ່ອງ"
24498
24499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:332
24500 #, c-format
24501 msgid "Hold details"
24502 msgstr ""
24503
24504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:404
24505 #, c-format
24506 msgid "Hold expires on date:"
24507 msgstr ""
24508
24509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:353
24510 #, c-format
24511 msgid "Hold fee"
24512 msgstr ""
24513
24514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:138
24515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:285
24516 #, c-format
24517 msgid "Hold fee: "
24518 msgstr ""
24519
24520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:229
24521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:273
24522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:435
24523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:474
24524 #, c-format
24525 msgid "Hold for:"
24526 msgstr ""
24527
24528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:354
24529 #, c-format
24530 msgid "Hold for: "
24531 msgstr ""
24532
24533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:259
24534 #, c-format
24535 msgid "Hold found (item is already waiting): "
24536 msgstr ""
24537
24538 #. %1$s:  nextreservtitle 
24539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:227
24540 #, c-format
24541 msgid "Hold found for (%s), please transfer"
24542 msgstr ""
24543
24544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:462
24545 #, fuzzy, c-format
24546 msgid "Hold found: "
24547 msgstr "%s ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
24548
24549 #. SCRIPT
24550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
24551 msgid "Hold is <strong>suspended</strong>"
24552 msgstr ""
24553
24554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:494
24555 #, fuzzy, c-format
24556 msgid "Hold must be record level "
24557 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
24558
24559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:352
24560 #, c-format
24561 msgid "Hold needing transfer found"
24562 msgstr ""
24563
24564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:410
24565 #, fuzzy, c-format
24566 msgid "Hold next available item "
24567 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
24568
24569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:435
24570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:705
24571 #, fuzzy, c-format
24572 msgid "Hold pickup library match"
24573 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
24574
24575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:228
24576 #, c-format
24577 msgid "Hold placed by : "
24578 msgstr ""
24579
24580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:434
24581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:704
24582 #, c-format
24583 msgid "Hold policy"
24584 msgstr ""
24585
24586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:61
24587 #, c-format
24588 msgid "Hold ratio"
24589 msgstr ""
24590
24591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:131
24592 #, c-format
24593 msgid "Hold ratio:"
24594 msgstr ""
24595
24596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:43
24597 #, c-format
24598 msgid "Hold ratios"
24599 msgstr ""
24600
24601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:49
24602 #, c-format
24603 msgid "Hold ratios to calculate items needed"
24604 msgstr ""
24605
24606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:397
24607 #, c-format
24608 msgid "Hold starts on date:"
24609 msgstr ""
24610
24611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:157
24612 #, c-format
24613 msgid "Hold status "
24614 msgstr ""
24615
24616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:224
24617 #, c-format
24618 msgid "Holding branch"
24619 msgstr ""
24620
24621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21
24622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:64
24623 #, fuzzy, c-format
24624 msgid "Holding libraries"
24625 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
24626
24627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:673
24628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:738
24629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:430
24630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:181
24631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:252
24632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:243
24633 #, c-format
24634 msgid "Holding library"
24635 msgstr ""
24636
24637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:82
24638 #, fuzzy, c-format
24639 msgid "Holding library:"
24640 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
24641
24642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:599
24643 #, c-format
24644 msgid "Holdings"
24645 msgstr ""
24646
24647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:878
24648 #, c-format
24649 msgid "Holdings:"
24650 msgstr "ສິ່ງທີ່ຈ່ອງ:"
24651
24652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:14
24653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:59
24654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:590
24655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:462
24656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
24657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:39
24658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:169
24659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:338
24660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:340
24661 #, c-format
24662 msgid "Holds"
24663 msgstr ""
24664
24665 #. %1$s:  Biblio.HoldsCount( biblio_object_id ) 
24666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:28
24667 #, fuzzy, c-format
24668 msgid "Holds (%s)"
24669 msgstr "%s ຈ່ອງ(s)"
24670
24671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:189
24672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:410
24673 #, fuzzy, c-format
24674 msgid "Holds allowed (count)"
24675 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
24676
24677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:31
24678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:42
24679 #, c-format
24680 msgid "Holds awaiting pickup"
24681 msgstr ""
24682
24683 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
24684 #. %2$s:  IF ( all_branches_link ) 
24685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:40
24686 #, c-format
24687 msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s %s "
24688 msgstr ""
24689
24690 #. %1$s:  ReservesMaxPickUpDelay 
24691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:136
24692 #, c-format
24693 msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
24694 msgstr ""
24695
24696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:190
24697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:411
24698 #, fuzzy, c-format
24699 msgid "Holds per record (count)"
24700 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
24701
24702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:52
24703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:62
24704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:40
24705 #, c-format
24706 msgid "Holds queue"
24707 msgstr ""
24708
24709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:86
24710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:96
24711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:146
24712 #, c-format
24713 msgid "Holds statistics"
24714 msgstr ""
24715
24716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:426
24717 #, fuzzy, c-format
24718 msgid "Holds to place (count)"
24719 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
24720
24721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:41
24722 #, c-format
24723 msgid "Holds to pull"
24724 msgstr ""
24725
24726 #. %1$s:  IF ( run_report ) 
24727 #. %2$s:  from | $KohaDates 
24728 #. %3$s:  to | $KohaDates 
24729 #. %4$s:  END 
24730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:85
24731 #, c-format
24732 msgid "Holds to pull%s placed between %s and %s%s"
24733 msgstr ""
24734
24735 #. %1$s:  ReservesMaxPickUpDelay 
24736 #. %2$s:  overcount 
24737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:76
24738 #, c-format
24739 msgid "Holds waiting over %s days: %s "
24740 msgstr ""
24741
24742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:820
24743 #, c-format
24744 msgid "Holds waiting:"
24745 msgstr ""
24746
24747 #. %1$s:  reservecount 
24748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:74
24749 #, fuzzy, c-format
24750 msgid "Holds waiting: %s"
24751 msgstr "%s ລໍການຈ່ອງ"
24752
24753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:414
24754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:586
24755 #, c-format
24756 msgid "Holds:"
24757 msgstr ""
24758
24759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:565
24760 #, c-format
24761 msgid "Holger Meißner"
24762 msgstr ""
24763
24764 #. For the first occurrence,
24765 #. SCRIPT
24766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
24767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:431
24768 #, c-format
24769 msgid "Holiday exception"
24770 msgstr ""
24771
24772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:352
24773 #, c-format
24774 msgid "Holiday only on this day"
24775 msgstr ""
24776
24777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:357
24778 #, c-format
24779 msgid "Holiday repeated every same day of the week"
24780 msgstr ""
24781
24782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:362
24783 #, c-format
24784 msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
24785 msgstr ""
24786
24787 #. For the first occurrence,
24788 #. SCRIPT
24789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
24790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:429
24791 #, c-format
24792 msgid "Holiday repeating weekly"
24793 msgstr ""
24794
24795 #. For the first occurrence,
24796 #. SCRIPT
24797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
24798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:430
24799 #, c-format
24800 msgid "Holiday repeating yearly"
24801 msgstr ""
24802
24803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:367
24804 #, c-format
24805 msgid "Holidays on a range"
24806 msgstr ""
24807
24808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:372
24809 #, c-format
24810 msgid "Holidays repeated yearly on a range"
24811 msgstr ""
24812
24813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:85
24814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:28
24815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:89
24816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:86
24817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
24818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:22
24819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:27
24820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:37
24821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:83
24822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:52
24823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:516
24824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:10
24825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:132
24826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:13
24827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:47
24828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:39
24829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9
24830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:28
24831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:19
24832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:60
24833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:50
24834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:14
24835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
24836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:92
24837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:96
24838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:208
24839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:65
24840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:21
24841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
24842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:31
24843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:38
24844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:215
24845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:21
24846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
24847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:109
24848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:34
24849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:12
24850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:54
24851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:67
24852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:10
24853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
24854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:15
24855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:270
24856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:74
24857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
24858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:61
24859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:72
24860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:10
24861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:24
24862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:62
24863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
24864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:25
24865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:26
24866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:28
24867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:16
24868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:63
24869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:48
24870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:10
24871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:27
24872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:116
24873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:60
24874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
24875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
24876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:178
24877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:43
24878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
24879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:12
24880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:97
24881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:54
24882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:43
24883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
24884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:49
24885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:22
24886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
24887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
24888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
24889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
24890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:404
24891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:87
24892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
24893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
24894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:129
24895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:147
24896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:185
24897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:61
24898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:72
24899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:15
24900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:12
24901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:22
24902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:12
24903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:22
24904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:50
24905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:130
24906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:589
24907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:38
24908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:45
24909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:43
24910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:101
24911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:14
24912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:29
24913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:16
24914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:156
24915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:77
24916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:30
24917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:10
24918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:10
24919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:72
24920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
24921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:27
24922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:110
24923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
24924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:28
24925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:58
24926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:24
24927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:26
24928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:81
24929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:346
24930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:41
24931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:316
24932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:40
24933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:27
24934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:364
24935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:205
24936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:207
24937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:168
24938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64
24939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:30
24940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:47
24941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:48
24942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:184
24943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
24944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:167
24945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:9
24946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:43
24947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:53
24948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:113
24949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:43
24950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:176
24951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:23
24952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:50
24953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:31
24954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:18
24955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:69
24956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:58
24957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:11
24958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:13
24959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:10
24960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:37
24961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:109
24962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:41
24963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:10
24964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:18
24965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:115
24966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:12
24967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:318
24968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:26
24969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:140
24970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:42
24971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
24972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:69
24973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:296
24974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9
24975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
24976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:31
24977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
24978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
24979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:36
24980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:170
24981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:61
24982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
24983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:54
24984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
24985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:149
24986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:172
24987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
24988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:18
24989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:206
24990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:128
24991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:130
24992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
24993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
24994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:9
24995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:92
24996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:47
24997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
24998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
24999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
25000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:9
25001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:89
25002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:45
25003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:168
25004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:66
25005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:44
25006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
25007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
25008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:47
25009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:38
25010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:14
25011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:28
25012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:86
25013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:10
25014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:9
25015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:242
25016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
25017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
25018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:15
25019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
25020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:10
25021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:25
25022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:47
25023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
25024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:69
25025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:39
25026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:27
25027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:33
25028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:9
25029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:78
25030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
25031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:196
25032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:31
25033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:33
25034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:313
25035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:29
25036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:100
25037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:60
25038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:26
25039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:84
25040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:42
25041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:80
25042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:92
25043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:160
25044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:58
25045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:137
25046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
25047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:44
25048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:171
25049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:10
25050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:19
25051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:230
25052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:16
25053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:9
25054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:10
25055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:32
25056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
25057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
25058 #, c-format
25059 msgid "Home"
25060 msgstr ""
25061
25062 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
25063 #. %2$s:  ELSE 
25064 #. %3$s:  END 
25065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:3
25066 #, fuzzy, c-format
25067 msgid ""
25068 "Home &rsaquo; Tools &rsaquo; Tags &rsaquo; %sReview &rsaquo; %sReview tags%s"
25069 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25070
25071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:88
25072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:154
25073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:223
25074 #, c-format
25075 msgid "Home branch"
25076 msgstr ""
25077
25078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:20
25079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:63
25080 #, fuzzy, c-format
25081 msgid "Home libraries"
25082 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
25083
25084 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:49
25085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20
25086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:673
25087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:238
25088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:28
25089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:738
25090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:51
25091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:636
25092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
25093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:168
25094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:476
25095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:429
25096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:180
25097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:242
25098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:253
25099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:160
25100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:184
25101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:140
25102 #, c-format
25103 msgid "Home library"
25104 msgstr ""
25105
25106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:19
25107 #, fuzzy, c-format
25108 msgid "Home library (branchcode)"
25109 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
25110
25111 #. SCRIPT
25112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
25113 #, fuzzy
25114 msgid "Home library unknown."
25115 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
25116
25117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:66
25118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:115
25119 #, fuzzy, c-format
25120 msgid "Home library:"
25121 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
25122
25123 #. For the first occurrence,
25124 #. %1$s:  Branches.GetName( branchcode ) 
25125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:62
25126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
25127 #, fuzzy, c-format
25128 msgid "Home library: %s"
25129 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ "
25130
25131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:116
25132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:127
25133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:108
25134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:119
25135 #, c-format
25136 msgid "Horizontal: "
25137 msgstr ""
25138
25139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:319
25140 #, c-format
25141 msgid "Horowhenua Library Trust"
25142 msgstr ""
25143
25144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:650
25145 #, fuzzy, c-format
25146 msgid "Host records"
25147 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
25148
25149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
25150 #, c-format
25151 msgid "Hostname/Port"
25152 msgstr ""
25153
25154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:133
25155 #, c-format
25156 msgid "Hostname: "
25157 msgstr ""
25158
25159 #. For the first occurrence,
25160 #. SCRIPT
25161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
25162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:118
25163 #, c-format
25164 msgid "Hour"
25165 msgstr ""
25166
25167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:322
25168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:465
25169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:885
25170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:974
25171 #, c-format
25172 msgid "Hours"
25173 msgstr ""
25174
25175 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:109
25176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:24
25177 #, fuzzy, c-format
25178 msgid "Housebound"
25179 msgstr "%s ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
25180
25181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:79
25182 #, fuzzy, c-format
25183 msgid "Housebound details"
25184 msgstr "ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມ"
25185
25186 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
25187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:40
25188 #, fuzzy, c-format
25189 msgid "Housebound details for %s"
25190 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
25191
25192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1018
25193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:319
25194 #, c-format
25195 msgid "Housebound roles"
25196 msgstr ""
25197
25198 #. For the first occurrence,
25199 #. SCRIPT
25200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:11
25201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:8
25202 msgid "How many issues do you want to receive ?"
25203 msgstr ""
25204
25205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:271
25206 #, c-format
25207 msgid "How to process items: "
25208 msgstr ""
25209
25210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:829
25211 #, c-format
25212 msgid "Hrvatski (Croatian)"
25213 msgstr ""
25214
25215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:237
25216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:239
25217 #, c-format
25218 msgid "Htmlarea"
25219 msgstr ""
25220
25221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:53
25222 #, c-format
25223 msgid "Huge text"
25224 msgstr ""
25225
25226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:446
25227 #, c-format
25228 msgid "Hugh Davenport"
25229 msgstr ""
25230
25231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:395
25232 #, c-format
25233 msgid "Héctor Eduardo Castro Avalos"
25234 msgstr ""
25235
25236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:51
25237 #, c-format
25238 msgid "I encountered some problems."
25239 msgstr ""
25240
25241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:11
25242 #, c-format
25243 msgid "I received this from you:"
25244 msgstr ""
25245
25246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:14
25247 #, c-format
25248 msgid "I will pass back what you type here, if you press OK."
25249 msgstr ""
25250
25251 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
25252 #, c-format
25253 msgid "I18N/L10N"
25254 msgstr ""
25255
25256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:171
25257 #, c-format
25258 msgid "IBERMARC"
25259 msgstr ""
25260
25261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:246
25262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:395
25263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:324
25264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:221
25265 #, c-format
25266 msgid "ID"
25267 msgstr ""
25268
25269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:55
25270 #, fuzzy, c-format
25271 msgid "IM_notification.ogg"
25272 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
25273
25274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:159
25275 #, c-format
25276 msgid "INTERMARC"
25277 msgstr ""
25278
25279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:23
25280 #, c-format
25281 msgid "INVOICE"
25282 msgstr ""
25283
25284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:229
25285 #, c-format
25286 msgid "IP"
25287 msgstr ""
25288
25289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:23
25290 #, c-format
25291 msgid "IP address has changed, please log in again "
25292 msgstr ""
25293
25294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:32
25295 #, c-format
25296 msgid "IP address has changed. Please log in again "
25297 msgstr ""
25298
25299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:193
25300 #, c-format
25301 msgid "IP: "
25302 msgstr ""
25303
25304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:22
25305 #, c-format
25306 msgid "ISBD"
25307 msgstr ""
25308
25309 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:128
25310 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
25311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:38
25312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:39
25313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:144
25314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:233
25315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:454
25316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:455
25317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
25318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:131
25319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:95
25320 #, c-format
25321 msgid "ISBN"
25322 msgstr "ISBN"
25323
25324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:329
25325 #, c-format
25326 msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
25327 msgstr ""
25328
25329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:216
25330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:337
25331 #, c-format
25332 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
25333 msgstr ""
25334
25335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:502
25336 #, c-format
25337 msgid "ISBN, author or title :"
25338 msgstr ""
25339
25340 #. %1$s:  isbneanissn 
25341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:251
25342 #, c-format
25343 msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s"
25344 msgstr ""
25345
25346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:87
25347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:122
25348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:702
25349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:44
25350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:522
25351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:525
25352 #, c-format
25353 msgid "ISBN:"
25354 msgstr "ISBN:"
25355
25356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:48
25357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:87
25358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:73
25359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:113
25360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:67
25361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:117
25362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:56
25363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:359
25364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:362
25365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:151
25366 #, c-format
25367 msgid "ISBN: "
25368 msgstr "ISBN: "
25369
25370 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.isbn | replace('\s\|', ', ')
25371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:576
25372 #, c-format
25373 msgid "ISBN: %s"
25374 msgstr ""
25375
25376 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN 
25377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:54
25378 #, fuzzy, c-format
25379 msgid "ISBN: %s "
25380 msgstr "%s: %s"
25381
25382 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
25383 #. %2$s:  isbn 
25384 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
25385 #. %4$s:  END 
25386 #. %5$s:  END 
25387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:57
25388 #, fuzzy, c-format
25389 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
25390 msgstr "%s %s %s %s %s "
25391
25392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:190
25393 #, c-format
25394 msgid "ISO 5426"
25395 msgstr ""
25396
25397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:191
25398 #, c-format
25399 msgid "ISO 6937"
25400 msgstr ""
25401
25402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:192
25403 #, c-format
25404 msgid "ISO 8859-1"
25405 msgstr ""
25406
25407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:452
25408 #, c-format
25409 msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
25410 msgstr ""
25411
25412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:209
25413 #, c-format
25414 msgid "ISO code"
25415 msgstr ""
25416
25417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:126
25418 #, c-format
25419 msgid "ISO code: "
25420 msgstr ""
25421
25422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:56
25423 #, c-format
25424 msgid "ISO2709 with items"
25425 msgstr ""
25426
25427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:57
25428 #, c-format
25429 msgid "ISO2709 without items"
25430 msgstr ""
25431
25432 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:129
25433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
25434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:81
25435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:36
25436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:209
25437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:145
25438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:262
25439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:41
25440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:42
25441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:456
25442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:457
25443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
25444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:60
25445 #, c-format
25446 msgid "ISSN"
25447 msgstr "ISSN"
25448
25449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:9
25450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:12
25451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:46
25452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:68
25453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:372
25454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:126
25455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:529
25456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:533
25457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:22
25458 #, c-format
25459 msgid "ISSN:"
25460 msgstr "ISSN:"
25461
25462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:72
25463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:74
25464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:114
25465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:71
25466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:118
25467 #, c-format
25468 msgid "ISSN: "
25469 msgstr "ISSN: "
25470
25471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:18
25472 #, c-format
25473 msgid "ITEM"
25474 msgstr ""
25475
25476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:11
25477 #, c-format
25478 msgid "ITEMS"
25479 msgstr ""
25480
25481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:656
25482 #, c-format
25483 msgid "Ian Walls (3.6 - 3.10 QA Manager)"
25484 msgstr ""
25485
25486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:263
25487 #, c-format
25488 msgid "Icon"
25489 msgstr ""
25490
25491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:214
25492 #, c-format
25493 msgid "Id"
25494 msgstr ""
25495
25496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:106
25497 #, c-format
25498 msgid ""
25499 "If a cardnumber exists in the table, you can choose whether to ignore the "
25500 "new one or overwrite the old one."
25501 msgstr ""
25502
25503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:363
25504 #, fuzzy, c-format
25505 msgid "If all unavailable"
25506 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
25507
25508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:292
25509 #, c-format
25510 msgid "If amounts changed, round to a multiple of"
25511 msgstr ""
25512
25513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:217
25514 #, c-format
25515 msgid ""
25516 "If an input record has more than one attribute, the fields should either be "
25517 "entered as an unquoted string (previous examples), or with each field "
25518 "wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
25519 msgstr ""
25520
25521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:362
25522 #, fuzzy, c-format
25523 msgid "If any unavailable"
25524 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
25525
25526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:115
25527 #, c-format
25528 msgid ""
25529 "If checked, attribute will be a unique identifier &mdash; if a value is "
25530 "given to a patron record, the same value cannot be given to a different "
25531 "record. This setting cannot be changed after an attribute is defined."
25532 msgstr ""
25533
25534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:380
25535 #, c-format
25536 msgid ""
25537 "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday "
25538 "already exists for a library, no change is made."
25539 msgstr ""
25540
25541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:266
25542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:807
25543 #, c-format
25544 msgid "If empty, English is used"
25545 msgstr ""
25546
25547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:239
25548 #, c-format
25549 msgid ""
25550 "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
25551 msgstr ""
25552
25553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:216
25554 #, c-format
25555 msgid ""
25556 "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a "
25557 "comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code "
25558 "and a colon should precede each value. "
25559 msgstr ""
25560
25561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:174
25562 #, c-format
25563 msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
25564 msgstr ""
25565
25566 #. SCRIPT
25567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
25568 msgid "If the field is a control field, the subfield should be empty"
25569 msgstr ""
25570
25571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:694
25572 #, c-format
25573 msgid ""
25574 "If the system preference 'AllowHoldPolicyOverride' is enabled, these "
25575 "policies can be overridden by your circulation staff."
25576 msgstr ""
25577
25578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:540
25579 #, c-format
25580 msgid ""
25581 "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no "
25582 "limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
25583 "type. "
25584 msgstr ""
25585
25586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:30
25587 #, c-format
25588 msgid ""
25589 "If there is a day (or more) in the week where issues are never published, "
25590 "you can check corresponding boxes below. "
25591 msgstr ""
25592
25593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:165
25594 #, c-format
25595 msgid "If this is not what you were expecting, go to "
25596 msgstr ""
25597
25598 #. For the first occurrence,
25599 #. SCRIPT
25600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
25601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
25602 msgid ""
25603 "If this is what you want, select the 'Delete batch' option from the toolbar"
25604 msgstr ""
25605
25606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:67
25607 #, c-format
25608 msgid "If this page does not redirect in 5 seconds, click "
25609 msgstr ""
25610
25611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:77
25612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:172
25613 #, c-format
25614 msgid ""
25615 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
25616 "updated. Changes to value descriptions will show immediately."
25617 msgstr ""
25618
25619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:625
25620 #, c-format
25621 msgid ""
25622 "If you delete this fund, all orders linked to this fund will be deleted! "
25623 msgstr ""
25624
25625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:85
25626 #, fuzzy, c-format
25627 msgid ""
25628 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
25629 "authenticate:"
25630 msgstr "%s %s ກະລຸນາເລືອກຕົວປົກປ້ອງ ໂຕໃດທີ່ທ່ານຕ້ອງການທີ່ທ່ານຄິດວ່າຖຶກຕ້ອງ: "
25631
25632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:81
25633 #, fuzzy, c-format
25634 msgid "If you have a CAS account, please click here to login"
25635 msgstr "ກະລຸນາ, %s ບັນຊີ "
25636
25637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:40
25638 #, c-format
25639 msgid ""
25640 "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), "
25641 "a delay value is required."
25642 msgstr ""
25643
25644 #. SCRIPT
25645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
25646 msgid ""
25647 "If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription "
25648 "to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor"
25649 msgstr ""
25650
25651 #. INPUT type=submit
25652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:86
25653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:150
25654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:92
25655 #, c-format
25656 msgid "Ignore"
25657 msgstr ""
25658
25659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:563
25660 #, fuzzy, c-format
25661 msgid "Ignore "
25662 msgstr "%s ປະຕິເສດບັນດາລາຍການ"
25663
25664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:126
25665 #, c-format
25666 msgid "Ignore and continue"
25667 msgstr ""
25668
25669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:76
25670 #, c-format
25671 msgid "Ignore and return to transfers: "
25672 msgstr ""
25673
25674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:176
25675 #, c-format
25676 msgid "Ignore this one, keep the existing one"
25677 msgstr ""
25678
25679 #. SCRIPT
25680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
25681 msgid "Ignored"
25682 msgstr ""
25683
25684 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:137
25685 #, fuzzy, c-format
25686 msgid "Illustrations"
25687 msgstr "%s%sໃນ %s"
25688
25689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:6
25690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:320
25691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:344
25692 #, c-format
25693 msgid "Image"
25694 msgstr ""
25695
25696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:431
25697 #, c-format
25698 msgid "Image 1"
25699 msgstr ""
25700
25701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:487
25702 #, c-format
25703 msgid "Image 2"
25704 msgstr ""
25705
25706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:123
25707 #, fuzzy, c-format
25708 msgid "Image ID"
25709 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
25710
25711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:129
25712 #, fuzzy, c-format
25713 msgid "Image file"
25714 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
25715
25716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:84
25717 #, c-format
25718 msgid "Image name: "
25719 msgstr ""
25720
25721 #. %1$s:  IMAGE_NAME 
25722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:99
25723 #, c-format
25724 msgid "Image name: %s"
25725 msgstr ""
25726
25727 #. %1$s:  filerror.CRDFIL 
25728 #. %2$s:  ELSIF ( filerror.CARDNUMBER_DOES_NOT_EXIST ) 
25729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:81
25730 #, c-format
25731 msgid "Image not imported (%s missing). %s"
25732 msgstr ""
25733
25734 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OVRSIZ ) 
25735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:79
25736 #, fuzzy, c-format
25737 msgid ""
25738 "Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s"
25739 msgstr "%sໂຄຫາບໍ່ສາມາດເປີດອ່ານຮູບໄດ້."
25740
25741 #. %1$s:  END 
25742 #. %2$s:  END 
25743 #. %3$s:  ELSE 
25744 #. %4$s:  END 
25745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:83
25746 #, fuzzy, c-format
25747 msgid ""
25748 "Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error "
25749 "log for more details. %s %s %s imported successfully. %s"
25750 msgstr "%sບໍ່ຮັບຮູ້ຂໍ້ຜິດພາດ. ກະລຸນາໃຫ້ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມກ່ຽວກັບຂໍ້ຜິດພາດ."
25751
25752 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.IMGEXISTS ) 
25753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:75
25754 #, fuzzy, c-format
25755 msgid ""
25756 "Image not imported because the database returned an error. Please refer to "
25757 "the error log for more details. %s"
25758 msgstr "%sບໍ່ຮັບຮູ້ຂໍ້ຜິດພາດ. ກະລຸນາໃຫ້ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມກ່ຽວກັບຂໍ້ຜິດພາດ."
25759
25760 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OPNERR ) 
25761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:78
25762 #, fuzzy, c-format
25763 msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s"
25764 msgstr "%sຟ່າຍຮູບຖືກລະງັບໄວ້."
25765
25766 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CRDFIL ) 
25767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:80
25768 #, c-format
25769 msgid ""
25770 "Image not imported because the image file is too big (see online help for "
25771 "maximum size). %s"
25772 msgstr ""
25773
25774 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CORERR ) 
25775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:77
25776 #, fuzzy, c-format
25777 msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s"
25778 msgstr "%sຮູບແບບຂອງຮູບພາບບໍ່ຖືກຍອມຮັບ."
25779
25780 #. For the first occurrence,
25781 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.MIMERR ) 
25782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:76
25783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:82
25784 #, fuzzy, c-format
25785 msgid ""
25786 "Image not imported because this patron does not exist in the database. %s"
25787 msgstr "%sສະມາຊິກຜູ້ບໍ່ຖືກຍອມໃນຖ້ານຂໍ້ມູນ."
25788
25789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:434
25790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:490
25791 #, fuzzy, c-format
25792 msgid "Image source: "
25793 msgstr "%s ສຳລັບ "
25794
25795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:97
25796 #, fuzzy, c-format
25797 msgid "Image successfully uploaded"
25798 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
25799
25800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:68
25801 #, c-format
25802 msgid "Image upload results :"
25803 msgstr ""
25804
25805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:157
25806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:169
25807 #, fuzzy, c-format
25808 msgid "Image(s) successfully deleted"
25809 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
25810
25811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:170
25812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:449
25813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:505
25814 #, c-format
25815 msgid "Image: "
25816 msgstr ""
25817
25818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:16
25819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:605
25820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:427
25821 #, c-format
25822 msgid "Images"
25823 msgstr ""
25824
25825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:69
25826 #, fuzzy, c-format
25827 msgid "Images for "
25828 msgstr "%s ສຳລັບ "
25829
25830 #. For the first occurrence,
25831 #. SCRIPT
25832 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
25833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154
25834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:192
25835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:217
25836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:255
25837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:122
25838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:127
25839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:154
25840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:163
25841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:197
25842 #, c-format
25843 msgid "Import"
25844 msgstr ""
25845
25846 #. %1$s:  loo.frameworkcode 
25847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:245
25848 #, c-format
25849 msgid ""
25850 "Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file "
25851 "(.csv, .xml, .ods)"
25852 msgstr ""
25853
25854 #. INPUT type=submit
25855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:159
25856 #, fuzzy
25857 msgid "Import >>"
25858 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
25859
25860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:369
25861 #, c-format
25862 msgid ""
25863 "Import all the checked items in the basket with the following accounting "
25864 "details (used only if no information is filled for the item):"
25865 msgstr ""
25866
25867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:320
25868 #, c-format
25869 msgid ""
25870 "Import all the checked items in the basket with the following parameters:"
25871 msgstr ""
25872
25873 #. BUTTON
25874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
25875 msgid "Import an ISO2709 or MARCXML record"
25876 msgstr ""
25877
25878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:207
25879 #, fuzzy, c-format
25880 msgid "Import batch deleted successfully"
25881 msgstr "%s %s %s ການນຳເຂົ້າສຳເລັດຜົນ."
25882
25883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:182
25884 #, c-format
25885 msgid ""
25886 "Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet "
25887 "file (.csv, .xml, .ods)"
25888 msgstr ""
25889
25890 #. A
25891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154
25892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:217
25893 msgid ""
25894 "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (."
25895 "csv, .xml, .ods)"
25896 msgstr ""
25897
25898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:110
25899 #, c-format
25900 msgid "Import into the borrowers table"
25901 msgstr ""
25902
25903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:65
25904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:30
25905 #, c-format
25906 msgid "Import patron data"
25907 msgstr ""
25908
25909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:35
25910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:27
25911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:35
25912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:29
25913 #, c-format
25914 msgid "Import patrons"
25915 msgstr ""
25916
25917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:4
25918 #, c-format
25919 msgid "Import quotes"
25920 msgstr ""
25921
25922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
25923 #, fuzzy, c-format
25924 msgid "Import record..."
25925 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
25926
25927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:37
25928 #, c-format
25929 msgid "Import results :"
25930 msgstr ""
25931
25932 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
25933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:357
25934 msgid "Import this batch into the catalog"
25935 msgstr ""
25936
25937 #. INPUT type=submit
25938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:161
25939 msgid "Import this patron"
25940 msgstr ""
25941
25942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:695
25943 #, fuzzy, c-format
25944 msgid "Important: "
25945 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
25946
25947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:42
25948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
25949 #, fuzzy, c-format
25950 msgid "Imported"
25951 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
25952
25953 #. SCRIPT
25954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:12
25955 #, fuzzy
25956 msgid "Importing to framework: %s. Importing from file: %s."
25957 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
25958
25959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:164
25960 #, c-format
25961 msgid "In framework:"
25962 msgstr ""
25963
25964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:91
25965 #, c-format
25966 msgid "In months: "
25967 msgstr ""
25968
25969 #. For the first occurrence,
25970 #. %1$s:  OPACBaseURL 
25971 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber 
25972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:141
25973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:136
25974 #, c-format
25975 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
25976 msgstr ""
25977
25978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:636
25979 #, c-format
25980 msgid ""
25981 "In order for offline circulation to work on this computer, your library's "
25982 "records must be up-to-date on this computer: "
25983 msgstr ""
25984
25985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:736
25986 #, c-format
25987 msgid "In transit"
25988 msgstr ""
25989
25990 #. %1$s:  Branches.GetName( item.transfertfrom ) 
25991 #. %2$s:  Branches.GetName( item.transfertto ) 
25992 #. %3$s:  item.transfertwhen | $KohaDates 
25993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:700
25994 #, c-format
25995 msgid "In transit from %s to %s since %s"
25996 msgstr ""
25997
25998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:206
25999 #, c-format
26000 msgid "In use"
26001 msgstr ""
26002
26003 #. For the first occurrence,
26004 #. SCRIPT
26005 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:56
26006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:596
26007 #, fuzzy, c-format
26008 msgid "In your cart"
26009 msgstr "ກຳລັງສົ່ງກ່ອງລາຍການທີ່ທາ່ນເລືອກ"
26010
26011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:24
26012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:229
26013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:232
26014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:57
26015 #, c-format
26016 msgid "Inactive"
26017 msgstr ""
26018
26019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:540
26020 #, fuzzy, c-format
26021 msgid "Inactive budgets"
26022 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
26023
26024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:101
26025 #, c-format
26026 msgid "Include expired subscriptions: "
26027 msgstr ""
26028
26029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:271
26030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:274
26031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:280
26032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:283
26033 #, c-format
26034 msgid "Include tax"
26035 msgstr ""
26036
26037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:136
26038 #, fuzzy, c-format
26039 msgid "Included ordered:"
26040 msgstr "%sຍົກເລີກ"
26041
26042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:135
26043 #, c-format
26044 msgid ""
26045 "Includes the domain part, but the path part of the URL should go into "
26046 "Database."
26047 msgstr ""
26048
26049 #. SCRIPT
26050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:9
26051 msgid ""
26052 "Inconsistency detected! The superlibrarian privilege is mutually exclusive "
26053 "of other privileges, as it includes them all. This patron's privileges will "
26054 "now be reset to include only superlibrarian."
26055 msgstr ""
26056
26057 #. SCRIPT
26058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
26059 msgid "Incorrect syntax, cannot save"
26060 msgstr ""
26061
26062 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:66
26063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:980
26064 #, fuzzy, c-format
26065 msgid "Indefinite"
26066 msgstr "#- ບໍ່ມີຄຳອະທິບາຍ"
26067
26068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:36
26069 #, c-format
26070 msgid ""
26071 "IndependentBranches and Autolocation are switched on and you are logging in "
26072 "with an IP address that doesn't match your library. "
26073 msgstr ""
26074
26075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:433
26076 #, c-format
26077 msgid "Indexed in:"
26078 msgstr "ດັດສະນີໃນ:"
26079
26080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:226
26081 #, c-format
26082 msgid "Indexes"
26083 msgstr "ດັດສະນີ"
26084
26085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:254
26086 #, c-format
26087 msgid "Individual libraries:"
26088 msgstr ""
26089
26090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:368
26091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:498
26092 #, c-format
26093 msgid "Indranil Das Gupta"
26094 msgstr ""
26095
26096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:202
26097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:210
26098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:215
26099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:228
26100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:233
26101 #, c-format
26102 msgid "Info"
26103 msgstr ""
26104
26105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:134
26106 #, c-format
26107 msgid "Info:"
26108 msgstr ""
26109
26110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:77
26111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:125
26112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:483
26113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:617
26114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:122
26115 #, c-format
26116 msgid "Information"
26117 msgstr "ຂໍ້ມູນ"
26118
26119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:50
26120 #, c-format
26121 msgid "Information "
26122 msgstr ""
26123
26124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:705
26125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:709
26126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:713
26127 #, fuzzy, c-format
26128 msgid "Inherit from settings"
26129 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
26130
26131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:198
26132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:202
26133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:206
26134 #, fuzzy, c-format
26135 msgid "Inherit from system preferences"
26136 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
26137
26138 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:6
26139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:24
26140 #, fuzzy, c-format
26141 msgid "Initials"
26142 msgstr "%s ການເລີ່ມຕົ້ນ: "
26143
26144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:47
26145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:244
26146 #, c-format
26147 msgid "Initials: "
26148 msgstr ""
26149
26150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:286
26151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:833
26152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:904
26153 #, c-format
26154 msgid "Inner counter"
26155 msgstr ""
26156
26157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:261
26158 #, c-format
26159 msgid "Inner counter "
26160 msgstr ""
26161
26162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:432
26163 #, c-format
26164 msgid "Insert "
26165 msgstr ""
26166
26167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:248
26168 #, c-format
26169 msgid "Insert delimiter (‡)"
26170 msgstr ""
26171
26172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:272
26173 #, c-format
26174 msgid "Insert line break"
26175 msgstr ""
26176
26177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:175
26178 #, c-format
26179 msgid "Installation complete."
26180 msgstr ""
26181
26182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:206
26183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:323
26184 #, fuzzy, c-format
26185 msgid "Instructions"
26186 msgstr "%s%sໃນ %s"
26187
26188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:138
26189 #, fuzzy, c-format
26190 msgid "Instructor search:"
26191 msgstr "%s%sໃນ %s"
26192
26193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:71
26194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:69
26195 #, fuzzy, c-format
26196 msgid "Instructors"
26197 msgstr "%s%sໃນ %s"
26198
26199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:130
26200 #, fuzzy, c-format
26201 msgid "Instructors:"
26202 msgstr "%s%sໃນ %s"
26203
26204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:159
26205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:167
26206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:171
26207 #, c-format
26208 msgid "Insufficient privileges."
26209 msgstr ""
26210
26211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:227
26212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:229
26213 #, c-format
26214 msgid "Integer"
26215 msgstr ""
26216
26217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:203
26218 #, fuzzy, c-format
26219 msgid "Interface"
26220 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
26221
26222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:138
26223 #, fuzzy, c-format
26224 msgid "Interface:"
26225 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
26226
26227 #. SCRIPT
26228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
26229 msgid "Internal Server Error, please reload the page"
26230 msgstr ""
26231
26232 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:93
26233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:66
26234 #, fuzzy, c-format
26235 msgid "Internal note"
26236 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
26237
26238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:326
26239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:229
26240 #, c-format
26241 msgid "Internal note:"
26242 msgstr ""
26243
26244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:557
26245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:281
26246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:80
26247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:630
26248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:355
26249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:410
26250 #, fuzzy, c-format
26251 msgid "Internal note: "
26252 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
26253
26254 #. SCRIPT
26255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
26256 #, fuzzy
26257 msgid "Internal search error"
26258 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
26259
26260 #. A
26261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
26262 msgid "Internationalization and localization"
26263 msgstr ""
26264
26265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:298
26266 #, c-format
26267 msgid "Into an application"
26268 msgstr ""
26269
26270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:128
26271 #, c-format
26272 msgid "Into an application "
26273 msgstr ""
26274
26275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:100
26276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:192
26277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:341
26278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:333
26279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:117
26280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:263
26281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:311
26282 #, c-format
26283 msgid "Into an application:"
26284 msgstr ""
26285
26286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:232
26287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:196
26288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:302
26289 #, c-format
26290 msgid "Into an application: "
26291 msgstr ""
26292
26293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:126
26294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:101
26295 #, c-format
26296 msgid "Intranet"
26297 msgstr ""
26298
26299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:201
26300 #, c-format
26301 msgid "Invalid authority type"
26302 msgstr ""
26303
26304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:25
26305 #, fuzzy, c-format
26306 msgid "Invalid collection id"
26307 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
26308
26309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:16
26310 #, c-format
26311 msgid "Invalid course!"
26312 msgstr ""
26313
26314 #. SCRIPT
26315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
26316 msgid "Invalid day entered in field %s"
26317 msgstr ""
26318
26319 #. SCRIPT
26320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
26321 #, fuzzy
26322 msgid "Invalid indicators"
26323 msgstr "%s ສຳລັບ"
26324
26325 #. SCRIPT
26326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
26327 msgid "Invalid month entered in field %s"
26328 msgstr ""
26329
26330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:668
26331 #, fuzzy, c-format
26332 msgid "Invalid number of copies"
26333 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
26334
26335 #. SCRIPT
26336 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
26337 #, fuzzy
26338 msgid "Invalid record"
26339 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
26340
26341 #. SCRIPT
26342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
26343 #, fuzzy
26344 msgid "Invalid tag number"
26345 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
26346
26347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:40
26348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:27
26349 #, c-format
26350 msgid "Invalid username or password"
26351 msgstr ""
26352
26353 #. %1$s:  e 
26354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:90
26355 #, fuzzy, c-format
26356 msgid "Invalid value for %s"
26357 msgstr "%s ສຳລັບ"
26358
26359 #. SCRIPT
26360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
26361 msgid "Invalid year entered in field %s"
26362 msgstr ""
26363
26364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:80
26365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:148
26366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:100
26367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:107
26368 #, c-format
26369 msgid "Inventory"
26370 msgstr ""
26371
26372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:197
26373 #, c-format
26374 msgid "Inventory date:"
26375 msgstr ""
26376
26377 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:101
26378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:645
26379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
26380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:168
26381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:436
26382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:187
26383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:230
26384 #, fuzzy, c-format
26385 msgid "Inventory number"
26386 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
26387
26388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:44
26389 #, c-format
26390 msgid "Invoice "
26391 msgstr ""
26392
26393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:40
26394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:75
26395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:106
26396 #, c-format
26397 msgid "Invoice amount"
26398 msgstr ""
26399
26400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:134
26401 #, c-format
26402 msgid "Invoice details"
26403 msgstr ""
26404
26405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:70
26406 #, c-format
26407 msgid "Invoice has been modified"
26408 msgstr ""
26409
26410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:332
26411 #, c-format
26412 msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore. "
26413 msgstr ""
26414
26415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:351
26416 #, c-format
26417 msgid "Invoice item price includes tax: "
26418 msgstr ""
26419
26420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:58
26421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:108
26422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:178
26423 #, c-format
26424 msgid "Invoice no."
26425 msgstr ""
26426
26427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:22
26428 #, c-format
26429 msgid "Invoice no.: "
26430 msgstr ""
26431
26432 #. %1$s:  invoicenumber 
26433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:213
26434 #, c-format
26435 msgid "Invoice no.: %s"
26436 msgstr ""
26437
26438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:282
26439 #, c-format
26440 msgid "Invoice no:"
26441 msgstr ""
26442
26443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:162
26444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:92
26445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:211
26446 #, c-format
26447 msgid "Invoice number"
26448 msgstr ""
26449
26450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:214
26451 #, c-format
26452 msgid "Invoice number reverse"
26453 msgstr ""
26454
26455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:228
26456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:80
26457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:221
26458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:207
26459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:182
26460 #, c-format
26461 msgid "Invoice number:"
26462 msgstr ""
26463
26464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:247
26465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:346
26466 #, c-format
26467 msgid "Invoice prices are: "
26468 msgstr ""
26469
26470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:278
26471 #, c-format
26472 msgid "Invoice prices:"
26473 msgstr ""
26474
26475 #. %1$s:  invoicenumber 
26476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:73
26477 #, c-format
26478 msgid "Invoice: %s"
26479 msgstr ""
26480
26481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:4
26482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7
26483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:259
26484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
26485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:61
26486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:96
26487 #, c-format
26488 msgid "Invoices"
26489 msgstr ""
26490
26491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:95
26492 #, fuzzy, c-format
26493 msgid "Invoices "
26494 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
26495
26496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:175
26497 #, fuzzy, c-format
26498 msgid "Invoices enabled: "
26499 msgstr "%s ອີເມວ: "
26500
26501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:702
26502 #, c-format
26503 msgid "Irma Birchall"
26504 msgstr ""
26505
26506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:205
26507 #, c-format
26508 msgid "Irregularity:"
26509 msgstr ""
26510
26511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:135
26512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:138
26513 #, c-format
26514 msgid "Is a URL:"
26515 msgstr ""
26516
26517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:27
26518 #, fuzzy, c-format
26519 msgid "Is hidden by default"
26520 msgstr "%sຖືກເຊື່ອງໄວ້ໂດຍຄ່າມາດຕະຖານ%sສະແດງອອກ%s"
26521
26522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:595
26523 #, c-format
26524 msgid "Is managed by you and can be seen only by you."
26525 msgstr ""
26526
26527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:423
26528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:185
26529 #, c-format
26530 msgid "Is this a duplicate of "
26531 msgstr ""
26532
26533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:416
26534 #, c-format
26535 msgid "Isaac Brodsky"
26536 msgstr ""
26537
26538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:11
26539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
26540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:310
26541 #, c-format
26542 msgid "Issue"
26543 msgstr ""
26544
26545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:124
26546 #, c-format
26547 msgid "Issue "
26548 msgstr ""
26549
26550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:947
26551 #, c-format
26552 msgid "Issue #"
26553 msgstr "ສະບັບ #"
26554
26555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:238
26556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:336
26557 #, c-format
26558 msgid "Issue history"
26559 msgstr ""
26560
26561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:281
26562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:210
26563 #, c-format
26564 msgid "Issue number"
26565 msgstr ""
26566
26567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:37
26568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:190
26569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:218
26570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:346
26571 #, c-format
26572 msgid "Issue:"
26573 msgstr ""
26574
26575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:59
26576 #, c-format
26577 msgid "Issue: "
26578 msgstr ""
26579
26580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:79
26581 #, c-format
26582 msgid "Issues"
26583 msgstr ""
26584
26585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:201
26586 #, c-format
26587 msgid "Issues per unit"
26588 msgstr ""
26589
26590 #. SCRIPT
26591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
26592 msgid "Issues per unit is required"
26593 msgstr ""
26594
26595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:135
26596 #, c-format
26597 msgid "Issues per unit: "
26598 msgstr ""
26599
26600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:94
26601 #, c-format
26602 msgid "Issues summary"
26603 msgstr "ສັງລວມສະບັບຕ່າງໆ"
26604
26605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:177
26606 #, fuzzy, c-format
26607 msgid "Issuing library"
26608 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
26609
26610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:26
26611 #, c-format
26612 msgid "It began on "
26613 msgstr ""
26614
26615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:147
26616 #, c-format
26617 msgid "It is a duplicate. Edit existing record"
26618 msgstr ""
26619
26620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:846
26621 #, c-format
26622 msgid ""
26623 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
26624 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
26625 msgstr ""
26626
26627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:219
26628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:366
26629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:315
26630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:450
26631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:202
26632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:324
26633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:74
26634 #, c-format
26635 msgid "Item"
26636 msgstr ""
26637
26638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:212
26639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:216
26640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:220
26641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:224
26642 #, c-format
26643 msgid "Item "
26644 msgstr ""
26645
26646 #. For the first occurrence,
26647 #. %1$s:  loopro.object 
26648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:221
26649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:242
26650 #, c-format
26651 msgid "Item %s"
26652 msgstr ""
26653
26654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:182
26655 #, fuzzy, c-format
26656 msgid "Item URI"
26657 msgstr "# ລາຍການ"
26658
26659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:26
26660 #, c-format
26661 msgid "Item barcode:"
26662 msgstr ""
26663
26664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:211
26665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:287
26666 #, c-format
26667 msgid "Item call number"
26668 msgstr ""
26669
26670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:163
26671 #, fuzzy, c-format
26672 msgid "Item callnumber between: "
26673 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
26674
26675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:71
26676 #, c-format
26677 msgid "Item callnumber:"
26678 msgstr ""
26679
26680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:549
26681 #, fuzzy, c-format
26682 msgid "Item checked out"
26683 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
26684
26685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:35
26686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:103
26687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:54
26688 #, c-format
26689 msgid "Item circulation alerts"
26690 msgstr ""
26691
26692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:431
26693 #, c-format
26694 msgid "Item consigned:"
26695 msgstr ""
26696
26697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:140
26698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:93
26699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:107
26700 #, c-format
26701 msgid "Item count"
26702 msgstr ""
26703
26704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:65
26705 #, c-format
26706 msgid "Item details"
26707 msgstr ""
26708
26709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:786
26710 #, c-format
26711 msgid "Item floats"
26712 msgstr ""
26713
26714 #. SCRIPT
26715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
26716 msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
26717 msgstr ""
26718
26719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:475
26720 #, c-format
26721 msgid "Item has been withdrawn"
26722 msgstr ""
26723
26724 #. SCRIPT
26725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
26726 msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)"
26727 msgstr ""
26728
26729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:237
26730 #, fuzzy, c-format
26731 msgid "Item has been withdrawn."
26732 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
26733
26734 #. SCRIPT
26735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
26736 msgid "Item hasn't been transferred yet from %s"
26737 msgstr ""
26738
26739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:221
26740 #, fuzzy, c-format
26741 msgid "Item holding library:"
26742 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
26743
26744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:213
26745 #, fuzzy, c-format
26746 msgid "Item home library:"
26747 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
26748
26749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:187
26750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:319
26751 #, fuzzy, c-format
26752 msgid "Item information"
26753 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s"
26754
26755 #. %1$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue ) 
26756 #. %2$s:  UNLESS ( ITEM_DAT.nomod ) 
26757 #. %3$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items ) 
26758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:60
26759 #, fuzzy, c-format
26760 msgid "Item information %s%s %s "
26761 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
26762
26763 #. SCRIPT
26764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
26765 msgid "Item is <strong>in transit</strong> from %s since %s"
26766 msgstr ""
26767
26768 #. SCRIPT
26769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
26770 msgid "Item is <strong>waiting here</strong>"
26771 msgstr ""
26772
26773 #. SCRIPT
26774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
26775 msgid "Item is <strong>waiting</strong>"
26776 msgstr ""
26777
26778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:129
26779 #, c-format
26780 msgid "Item is already at destination library."
26781 msgstr ""
26782
26783 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
26784 #. %2$s:  item_notforloan_lib 
26785 #. %3$s:  END 
26786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:177
26787 #, fuzzy, c-format
26788 msgid "Item is normally not for loan %s(%s)%s."
26789 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
26790
26791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:479
26792 #, c-format
26793 msgid "Item is restricted"
26794 msgstr ""
26795
26796 #. SCRIPT
26797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
26798 msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)"
26799 msgstr ""
26800
26801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:240
26802 #, fuzzy, c-format
26803 msgid "Item is restricted."
26804 msgstr "%s%sໃນ %s"
26805
26806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:619
26807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:621
26808 #, c-format
26809 msgid "Item is withdrawn."
26810 msgstr ""
26811
26812 #. %1$s:  END 
26813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:593
26814 #, fuzzy, c-format
26815 msgid "Item level hold forced from OPAC %s "
26816 msgstr "ທີ່ຈ່ອງ"
26817
26818 #. %1$s:  ELSIF itemloo.item_level_holds == "F" 
26819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:591
26820 #, c-format
26821 msgid "Item level hold not allowed from OPAC %s "
26822 msgstr ""
26823
26824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:192
26825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:413
26826 #, fuzzy, c-format
26827 msgid "Item level holds"
26828 msgstr "ທີ່ຈ່ອງ"
26829
26830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:292
26831 #, c-format
26832 msgid "Item missing"
26833 msgstr ""
26834
26835 #. SCRIPT
26836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
26837 #, fuzzy
26838 msgid "Item not checked out."
26839 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
26840
26841 #. %1$s:  IF checkout_info.item_notforloan_lib 
26842 #. %2$s:  checkout_info.item_notforloan_lib 
26843 #. %3$s:  END 
26844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:233
26845 #, fuzzy, c-format
26846 msgid "Item not for loan %s(%s)%s."
26847 msgstr "%s %s ບໍ່ຢູ່ໃນການຈ່ອງ %s "
26848
26849 #. For the first occurrence,
26850 #. SCRIPT
26851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
26852 #, fuzzy
26853 msgid "Item not found."
26854 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ."
26855
26856 #. SCRIPT
26857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
26858 msgid ""
26859 "Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded "
26860 "anyway)"
26861 msgstr ""
26862
26863 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:115
26864 #, fuzzy, c-format
26865 msgid "Item number"
26866 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
26867
26868 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:66
26869 #, fuzzy, c-format
26870 msgid "Item number (internal)"
26871 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
26872
26873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:31
26874 #, fuzzy, c-format
26875 msgid "Item number file: "
26876 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
26877
26878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:378
26879 #, fuzzy, c-format
26880 msgid "Item only"
26881 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
26882
26883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:326
26884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:329
26885 #, c-format
26886 msgid "Item processing:"
26887 msgstr ""
26888
26889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:641
26890 #, c-format
26891 msgid "Item records were last synced on: "
26892 msgstr ""
26893
26894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:133
26895 #, fuzzy, c-format
26896 msgid "Item renewed:"
26897 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
26898
26899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:784
26900 #, c-format
26901 msgid "Item returns home"
26902 msgstr ""
26903
26904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:785
26905 #, c-format
26906 msgid "Item returns to issuing library"
26907 msgstr ""
26908
26909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:11
26910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:369
26911 #, fuzzy, c-format
26912 msgid "Item search"
26913 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
26914
26915 #. %1$s:  field.label 
26916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:20
26917 #, fuzzy, c-format
26918 msgid "Item search field: %s"
26919 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
26920
26921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:49
26922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:58
26923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:12
26924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:86
26925 #, fuzzy, c-format
26926 msgid "Item search fields"
26927 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
26928
26929 #. SCRIPT
26930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:168
26931 #, fuzzy
26932 msgid "Item search results"
26933 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
26934
26935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:296
26936 #, c-format
26937 msgid "Item should have been scanned"
26938 msgstr ""
26939
26940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:290
26941 #, c-format
26942 msgid "Item should not have been scanned"
26943 msgstr ""
26944
26945 #. %1$s:  reqbrchname 
26946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:100
26947 #, c-format
26948 msgid "Item should now be waiting at library: %s"
26949 msgstr ""
26950
26951 #. A
26952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:246
26953 #, fuzzy
26954 msgid "Item sorting"
26955 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
26956
26957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:172
26958 #, fuzzy, c-format
26959 msgid "Item statuses"
26960 msgstr "%s ອອກຈາກລາຍການ"
26961
26962 #. SPAN
26963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:626
26964 msgid ""
26965 "Item statuses may be inaccurate. Please view the record details for accurate "
26966 "item statuses"
26967 msgstr ""
26968
26969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:55
26970 #, c-format
26971 msgid "Item tag"
26972 msgstr ""
26973
26974 #. SCRIPT
26975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
26976 msgid "Item tags cannot currently be saved"
26977 msgstr ""
26978
26979 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18
26980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:314
26981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:170
26982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:391
26983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:703
26984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:251
26985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:88
26986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:681
26987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:683
26988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:78
26989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:101
26990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:923
26991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:722
26992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:740
26993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:236
26994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:177
26995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:162
26996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:290
26997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:634
26998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:21
26999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:473
27000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:614
27001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:530
27002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
27003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:413
27004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:438
27005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:189
27006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:232
27007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:237
27008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:166
27009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:128
27010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:165
27011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:221
27012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:65
27013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:182
27014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:39
27015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:136
27016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:220
27017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:245
27018 #, c-format
27019 msgid "Item type"
27020 msgstr "ປະເພດລາຍການ"
27021
27022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:45
27023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:43
27024 #, fuzzy, c-format
27025 msgid "Item type "
27026 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
27027
27028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:170
27029 #, c-format
27030 msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
27031 msgstr ""
27032
27033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:174
27034 #, c-format
27035 msgid "Item type is normally not for loan."
27036 msgstr ""
27037
27038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:230
27039 #, fuzzy, c-format
27040 msgid "Item type not for loan."
27041 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ."
27042
27043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:655
27044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:36
27045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:204
27046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:41
27047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:68
27048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:456
27049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:389
27050 #, c-format
27051 msgid "Item type:"
27052 msgstr ""
27053
27054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:134
27055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:139
27056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:120
27057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:98
27058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:122
27059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:107
27060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:149
27061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:80
27062 #, c-format
27063 msgid "Item type: "
27064 msgstr "ປະເພດລາຍການ: "
27065
27066 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24
27067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:19
27068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:65
27069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:67
27070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:72
27071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:74
27072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:78
27073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:34
27074 #, c-format
27075 msgid "Item types"
27076 msgstr ""
27077
27078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:340
27079 #, c-format
27080 msgid "Item types administration"
27081 msgstr ""
27082
27083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:608
27084 #, c-format
27085 msgid "Item was lost, now found."
27086 msgstr ""
27087
27088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:132
27089 #, c-format
27090 msgid "Item was on loan to "
27091 msgstr ""
27092
27093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:55
27094 #, fuzzy, c-format
27095 msgid "Item with barcode "
27096 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
27097
27098 #. %1$s:  barcode 
27099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:34
27100 #, fuzzy, c-format
27101 msgid "Item with barcode '%s' added successfully"
27102 msgstr "%s %s %s ການນຳເຂົ້າສຳເລັດຜົນ."
27103
27104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:150
27105 #, c-format
27106 msgid "Item(s)"
27107 msgstr ""
27108
27109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:174
27110 #, c-format
27111 msgid "Itemnumber"
27112 msgstr ""
27113
27114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:26
27115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:150
27116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:60
27117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:215
27118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:246
27119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:168
27120 #, c-format
27121 msgid "Items"
27122 msgstr ""
27123
27124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:95
27125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:154
27126 #, fuzzy, c-format
27127 msgid "Items available"
27128 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
27129
27130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:36
27131 #, fuzzy, c-format
27132 msgid "Items checked out"
27133 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
27134
27135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:95
27136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:109
27137 #, c-format
27138 msgid "Items expected"
27139 msgstr ""
27140
27141 #. %1$s:  title |html 
27142 #. %2$s:  IF ( author ) 
27143 #. %3$s:  author | html 
27144 #. %4$s:  END 
27145 #. %5$s:  biblionumber 
27146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:158
27147 #, c-format
27148 msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
27149 msgstr ""
27150
27151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:98
27152 #, fuzzy, c-format
27153 msgid "Items in "
27154 msgstr "# ລາຍການ"
27155
27156 #. %1$s:  batch_id 
27157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:238
27158 #, c-format
27159 msgid "Items in batch number %s"
27160 msgstr ""
27161
27162 #. SCRIPT
27163 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:56
27164 msgid "Items in your cart: %s"
27165 msgstr ""
27166
27167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:421
27168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:172
27169 #, c-format
27170 msgid "Items list"
27171 msgstr ""
27172
27173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:65
27174 #, c-format
27175 msgid "Items lost"
27176 msgstr ""
27177
27178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:68
27179 #, fuzzy, c-format
27180 msgid "Items needed"
27181 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
27182
27183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:27
27184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:21
27185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:87
27186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:60
27187 #, c-format
27188 msgid "Items with no checkouts"
27189 msgstr ""
27190
27191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:100
27192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:102
27193 #, c-format
27194 msgid "Items:"
27195 msgstr ""
27196
27197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:146
27198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:141
27199 #, fuzzy, c-format
27200 msgid "Items: "
27201 msgstr "# ລາຍການ"
27202
27203 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:116
27204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:175
27205 #, c-format
27206 msgid "Itemtype"
27207 msgstr ""
27208
27209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:66
27210 #, c-format
27211 msgid "Itype"
27212 msgstr ""
27213
27214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:417
27215 #, c-format
27216 msgid "Ivan Brown"
27217 msgstr ""
27218
27219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:376
27220 #, c-format
27221 msgid "Jacek Ablewicz"
27222 msgstr ""
27223
27224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
27225 #, c-format
27226 msgid "James Winter"
27227 msgstr ""
27228
27229 #. SCRIPT
27230 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
27231 msgid "Jan"
27232 msgstr ""
27233
27234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:657
27235 #, c-format
27236 msgid "Jane Wagner"
27237 msgstr ""
27238
27239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:569
27240 #, c-format
27241 msgid "Janet McGowan"
27242 msgstr ""
27243
27244 #. For the first occurrence,
27245 #. SCRIPT
27246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
27247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:137
27248 #, c-format
27249 msgid "January"
27250 msgstr ""
27251
27252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:534
27253 #, c-format
27254 msgid "Janusz Kaczmarek"
27255 msgstr ""
27256
27257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:420
27258 #, c-format
27259 msgid "Jared Camins-Esakov (3.12 Release Manager; 3.6 Release Maintainer)"
27260 msgstr ""
27261
27262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:470
27263 #, c-format
27264 msgid "Jason Etheridge"
27265 msgstr ""
27266
27267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:788
27268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:789
27269 #, c-format
27270 msgid "Javascript Diff Algorithm"
27271 msgstr ""
27272
27273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
27274 #, c-format
27275 msgid "Jen Zajac"
27276 msgstr ""
27277
27278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:363
27279 #, c-format
27280 msgid "Jenkins maintainer:"
27281 msgstr ""
27282
27283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:440
27284 #, c-format
27285 msgid "Jeremy Crabtree"
27286 msgstr ""
27287
27288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:428
27289 #, c-format
27290 msgid "Jerome Charaoui"
27291 msgstr ""
27292
27293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:556
27294 #, c-format
27295 msgid "Jesse Maseto"
27296 msgstr ""
27297
27298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:350
27299 #, c-format
27300 msgid "Jesse Weaver"
27301 msgstr ""
27302
27303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
27304 #, c-format
27305 msgid "Jesse Weaver (16.05 QA Team Member)"
27306 msgstr ""
27307
27308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:706
27309 #, c-format
27310 msgid "Jo Ransom"
27311 msgstr ""
27312
27313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:122
27314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:252
27315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:264
27316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
27317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:370
27318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:381
27319 #, c-format
27320 msgid "Job progress: "
27321 msgstr ""
27322
27323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:68
27324 #, c-format
27325 msgid "Jobs already entered"
27326 msgstr ""
27327
27328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:394
27329 #, c-format
27330 msgid "Joe Atzberger"
27331 msgstr ""
27332
27333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:408
27334 #, c-format
27335 msgid "John Beppu"
27336 msgstr ""
27337
27338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:438
27339 #, c-format
27340 msgid "John Copeland"
27341 msgstr ""
27342
27343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:620
27344 #, c-format
27345 msgid "John Seymour"
27346 msgstr ""
27347
27348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:378
27349 #, c-format
27350 msgid "Jon Aker"
27351 msgstr ""
27352
27353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:347
27354 #, c-format
27355 msgid "Jonathan Druart"
27356 msgstr ""
27357
27358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:455
27359 #, c-format
27360 msgid "Jonathan Druart (3.8 - 16.05 QA Team Member)"
27361 msgstr ""
27362
27363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
27364 #, c-format
27365 msgid "Jono Mingard"
27366 msgstr ""
27367
27368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
27369 #, c-format
27370 msgid "Joonas Kylmälä"
27371 msgstr ""
27372
27373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:538
27374 #, c-format
27375 msgid "Jorgia Kelsey"
27376 msgstr ""
27377
27378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:574
27379 #, c-format
27380 msgid "Josef Moravec"
27381 msgstr ""
27382
27383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:382
27384 #, c-format
27385 msgid "Joseph Alway"
27386 msgstr ""
27387
27388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:477
27389 #, c-format
27390 msgid "Joshua Ferraro (3.0 Release Manager and Translation Manager)"
27391 msgstr ""
27392
27393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:580
27394 #, c-format
27395 msgid "Joy Nelson"
27396 msgstr ""
27397
27398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
27399 #, c-format
27400 msgid "Juan Romay Sieira"
27401 msgstr ""
27402
27403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:619
27404 #, c-format
27405 msgid "Juhani Seppälä"
27406 msgstr ""
27407
27408 #. SCRIPT
27409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
27410 msgid "Jul"
27411 msgstr ""
27412
27413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:478
27414 #, c-format
27415 msgid "Julian Fiol"
27416 msgstr ""
27417
27418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:356
27419 #, c-format
27420 msgid "Julian Maurice"
27421 msgstr ""
27422
27423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:559
27424 #, c-format
27425 msgid "Julian Maurice (3.18 QA Team Member; 3.22 Release Maintainer)"
27426 msgstr ""
27427
27428 #. For the first occurrence,
27429 #. SCRIPT
27430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
27431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:143
27432 #, c-format
27433 msgid "July"
27434 msgstr ""
27435
27436 #. SCRIPT
27437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
27438 msgid "Jun"
27439 msgstr ""
27440
27441 #. For the first occurrence,
27442 #. SCRIPT
27443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
27444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:142
27445 #, c-format
27446 msgid "June"
27447 msgstr ""
27448
27449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:652
27450 #, c-format
27451 msgid "Justin Vos"
27452 msgstr ""
27453
27454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:190
27455 #, c-format
27456 msgid "Juvenile"
27457 msgstr "ເຍົາວະຊົນ"
27458
27459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
27460 #, c-format
27461 msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
27462 msgstr ""
27463
27464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:597
27465 #, c-format
27466 msgid "Karam Qubsi"
27467 msgstr ""
27468
27469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:519
27470 #, c-format
27471 msgid "Karl Holten"
27472 msgstr ""
27473
27474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:566
27475 #, c-format
27476 msgid "Karl Menzies"
27477 msgstr ""
27478
27479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:510
27480 #, c-format
27481 msgid "Kate Henderson"
27482 msgstr ""
27483
27484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:648
27485 #, c-format
27486 msgid "Kathryn Tyree"
27487 msgstr ""
27488
27489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
27490 #, c-format
27491 msgid "Katipo Communications, New Zealand"
27492 msgstr ""
27493
27494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:337
27495 #, c-format
27496 msgid "Katrin Fischer"
27497 msgstr ""
27498
27499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:479
27500 #, c-format
27501 msgid "Katrin Fischer (3.12 - 16.05 QA Manager)"
27502 msgstr ""
27503
27504 #. %1$s:  budget_period_description 
27505 #. %2$s:  bookfund 
27506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:276
27507 #, c-format
27508 msgid "Keep current (%s - %s)"
27509 msgstr ""
27510
27511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:576
27512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:585
27513 #, fuzzy, c-format
27514 msgid "Keep issue number"
27515 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
27516
27517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
27518 #, c-format
27519 msgid "Kenza Zaki"
27520 msgstr ""
27521
27522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:425
27523 #, c-format
27524 msgid "Key"
27525 msgstr ""
27526
27527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:64
27528 #, c-format
27529 msgid "Keyboard shortcuts "
27530 msgstr ""
27531
27532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:2
27533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:26
27534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:27
27535 #, c-format
27536 msgid "Keyword"
27537 msgstr "ອັກສອນຫຍໍ້ເພື່ອຄົ້ນຫາ"
27538
27539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:72
27540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:78
27541 #, c-format
27542 msgid "Keyword (any): "
27543 msgstr ""
27544
27545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:26
27546 #, c-format
27547 msgid "Keyword to MARC mapping"
27548 msgstr ""
27549
27550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1051
27551 #, c-format
27552 msgid "Keyword:"
27553 msgstr ""
27554
27555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:20
27556 #, c-format
27557 msgid "Keyword: "
27558 msgstr ""
27559
27560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:43
27561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:74
27562 #, c-format
27563 msgid "Keywords to MARC mapping"
27564 msgstr ""
27565
27566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:83
27567 #, fuzzy, c-format
27568 msgid "Keywords:"
27569 msgstr "ອັກສອນຫຍໍ້ເພື່ອຄົ້ນຫາ"
27570
27571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:449
27572 #, c-format
27573 msgid "Kip DeGraaf"
27574 msgstr ""
27575
27576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:18
27577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
27578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:4
27579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:5
27580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:5
27581 #, c-format
27582 msgid "Koha"
27583 msgstr "ໂຄຫາ"
27584
27585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:332
27586 #, fuzzy, c-format
27587 msgid "Koha "
27588 msgstr "ໂຄຫາ"
27589
27590 #. %1$s: - Koha.Version.release -
27591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:13
27592 #, c-format
27593 msgid "Koha %s installer"
27594 msgstr ""
27595
27596 #. %1$s:  shelf 
27597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:2
27598 #, c-format
27599 msgid "Koha &rsaquo; %s merge"
27600 msgstr ""
27601
27602 #. For the first occurrence,
27603 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
27604 #. %2$s:  END 
27605 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
27606 #. %4$s:  END 
27607 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
27608 #. %6$s:  END 
27609 #. %7$s:  IF ( invalid_username_or_password ) 
27610 #. %8$s:  END 
27611 #. %9$s:  IF ( loginprompt ) 
27612 #. %10$s:  END 
27613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:3
27614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:3
27615 #, c-format
27616 msgid ""
27617 "Koha &rsaquo; %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
27618 "%sInvalid username or password%s %sLog in to Koha%s "
27619 msgstr ""
27620
27621 #. %1$s:  IF op == 'view' 
27622 #. %2$s:  shelf.shelfname | html 
27623 #. %3$s:  ELSE 
27624 #. %4$s:  END 
27625 #. %5$s:  IF op == 'add_form' 
27626 #. %6$s:  END 
27627 #. %7$s:  IF op == 'edit_form' 
27628 #. %8$s:  shelf.shelfname | html 
27629 #. %9$s:  END 
27630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:6
27631 #, fuzzy, c-format
27632 msgid ""
27633 "Koha &rsaquo; %sLists &rsaquo; Contents of %s%sLists%s%s &rsaquo; Create new "
27634 "list%s%s &rsaquo; Edit list %s%s"
27635 msgstr "%s%s &rsaquo; ສ້າງລາຍການໃໜ່%s%s &rsaquo; ແກ້ໄຂລາຍການ"
27636
27637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:2
27638 #, c-format
27639 msgid "Koha &rsaquo; About Koha"
27640 msgstr ""
27641
27642 #. %1$s: - IF (type == "vendor") -
27643 #. %2$s: - ELSE -
27644 #. %3$s: - END -
27645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:2
27646 #, fuzzy, c-format
27647 msgid ""
27648 "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; %s Change order vendor note %s Change "
27649 "order internal note %s "
27650 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27651
27652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2
27653 #, fuzzy, c-format
27654 msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Add order"
27655 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27656
27657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:2
27658 #, fuzzy, c-format
27659 msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Cancel order"
27660 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27661
27662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:4
27663 #, c-format
27664 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions"
27665 msgstr ""
27666
27667 #. %1$s:  IF ( op_save ) 
27668 #. %2$s:  IF ( suggestionid ) 
27669 #. %3$s:  suggestionid 
27670 #. %4$s:  ELSE 
27671 #. %5$s:  END 
27672 #. %6$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
27673 #. %7$s:  suggestionid 
27674 #. %8$s:  ELSE 
27675 #. %9$s:  END 
27676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:6
27677 #, fuzzy, c-format
27678 msgid ""
27679 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %s Suggestions &rsaquo; Edit "
27680 "suggestion #%s %s Suggestions &rsaquo; Add suggestion %s %s Suggestions "
27681 "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
27682 msgstr ""
27683 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂ%sຄຳຢຸດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍມູນທີ່ຖືກບັນທຶກແລ້ວ %s &rsaquo; "
27684 "ລົບຄຳຢຸດ '%s' ? %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກລົບແລ້ວ %s "
27685
27686 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
27687 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
27688 #. %3$s:  basketname 
27689 #. %4$s:  ELSE 
27690 #. %5$s:  booksellername 
27691 #. %6$s:  END 
27692 #. %7$s:  END 
27693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:3
27694 #, fuzzy, c-format
27695 msgid ""
27696 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to "
27697 "%s %s %s "
27698 msgstr ""
27699 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂ%sຄຳຢຸດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍມູນທີ່ຖືກບັນທຶກແລ້ວ %s &rsaquo; "
27700 "ລົບຄຳຢຸດ '%s' ? %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກລົບແລ້ວ %s "
27701
27702 #. %1$s:  IF ( date ) 
27703 #. %2$s:  name 
27704 #. %3$s:  IF ( invoice ) 
27705 #. %4$s:  invoice 
27706 #. %5$s:  END 
27707 #. %6$s:  datereceived | $KohaDates 
27708 #. %7$s:  ELSE 
27709 #. %8$s:  name 
27710 #. %9$s:  END 
27711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:6
27712 #, c-format
27713 msgid ""
27714 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s Receipt summary for %s %sinvoice %s%s "
27715 "on %s%sReceive orders from %s%s"
27716 msgstr ""
27717
27718 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
27719 #. %2$s:  END 
27720 #. %3$s:  basketname|html 
27721 #. %4$s:  basketno 
27722 #. %5$s:  name|html 
27723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:7
27724 #, fuzzy, c-format
27725 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sNew %sBasket %s (%s) for %s"
27726 msgstr ""
27727 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂ%sຄຳຢຸດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍມູນທີ່ຖືກບັນທຶກແລ້ວ %s &rsaquo; "
27728 "ລົບຄຳຢຸດ '%s' ? %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກລົບແລ້ວ %s "
27729
27730 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
27731 #. %2$s:  ELSE 
27732 #. %3$s:  END 
27733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:2
27734 #, c-format
27735 msgid ""
27736 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrder from external source%sOrder from "
27737 "external source &rsaquo; Search results%s"
27738 msgstr ""
27739
27740 #. %1$s:  IF ( order_loop ) 
27741 #. %2$s:  ELSE 
27742 #. %3$s:  END 
27743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:4
27744 #, fuzzy, c-format
27745 msgid ""
27746 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders search &rsaquo; Search results"
27747 "%sOrder search%s"
27748 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27749
27750 #. %1$s:  IF ( booksellername ) 
27751 #. %2$s:  booksellername 
27752 #. %3$s:  ELSE 
27753 #. %4$s:  END 
27754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:3
27755 #, fuzzy, c-format
27756 msgid ""
27757 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders with uncertain prices for "
27758 "vendor %s%sOrders with uncertain prices%s"
27759 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27760
27761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:2
27762 #, c-format
27763 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Add order from a suggestion"
27764 msgstr ""
27765
27766 #. %1$s:  basketno 
27767 #. %2$s:  IF ( ordernumber ) 
27768 #. %3$s:  ordernumber 
27769 #. %4$s:  ELSE 
27770 #. %5$s:  END 
27771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:4
27772 #, c-format
27773 msgid ""
27774 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; %sModify order "
27775 "details (line #%s)%sNew order%s"
27776 msgstr ""
27777
27778 #. %1$s:  basketno 
27779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:2
27780 #, c-format
27781 msgid ""
27782 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; Duplicate warning"
27783 msgstr ""
27784
27785 #. %1$s:  basketno 
27786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:2
27787 #, fuzzy, c-format
27788 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket (%s)"
27789 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27790
27791 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
27792 #. %2$s:  IF ( contractnumber ) 
27793 #. %3$s:  contractname 
27794 #. %4$s:  ELSE 
27795 #. %5$s:  END 
27796 #. %6$s:  END 
27797 #. %7$s:  IF ( else ) 
27798 #. %8$s:  booksellername 
27799 #. %9$s:  END 
27800 #. %10$s:  IF ( add_validate ) 
27801 #. %11$s:  END 
27802 #. %12$s:  IF ( delete_confirm ) 
27803 #. %13$s:  contractnumber 
27804 #. %14$s:  END 
27805 #. %15$s:  IF ( delete_confirmed ) 
27806 #. %16$s:  END 
27807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:3
27808 #, c-format
27809 msgid ""
27810 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Contracts &rsaquo; %s %sModify contract "
27811 "'%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData recorded%s %sConfirm "
27812 "deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s"
27813 msgstr ""
27814
27815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:2
27816 #, fuzzy, c-format
27817 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; EDIFACT message display"
27818 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27819
27820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:3
27821 #, fuzzy, c-format
27822 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; EDIFACT messages"
27823 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27824
27825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:6
27826 #, fuzzy, c-format
27827 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice"
27828 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27829
27830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:4
27831 #, fuzzy, c-format
27832 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice &rsaquo; Files"
27833 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27834
27835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:5
27836 #, fuzzy, c-format
27837 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoices"
27838 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27839
27840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:5
27841 #, c-format
27842 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Late orders"
27843 msgstr ""
27844
27845 #. %1$s:  IF ( batch_details ) 
27846 #. %2$s:  import_batch_id 
27847 #. %3$s:  ELSE 
27848 #. %4$s:  END 
27849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:3
27850 #, fuzzy, c-format
27851 msgid ""
27852 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Order staged MARC records %s &rsaquo; "
27853 "Batch %s %s &rsaquo; Batch list %s "
27854 msgstr ""
27855 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂ%sຄຳຢຸດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍມູນທີ່ຖືກບັນທຶກແລ້ວ %s &rsaquo; "
27856 "ລົບຄຳຢຸດ '%s' ? %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກລົບແລ້ວ %s "
27857
27858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:4
27859 #, fuzzy, c-format
27860 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Ordered"
27861 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27862
27863 #. %1$s:  name 
27864 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
27865 #. %3$s:  invoice 
27866 #. %4$s:  END 
27867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:5
27868 #, c-format
27869 msgid ""
27870 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s"
27871 msgstr ""
27872
27873 #. %1$s:  name 
27874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:3
27875 #, c-format
27876 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
27877 msgstr ""
27878
27879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:2
27880 #, fuzzy, c-format
27881 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Search existing records"
27882 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27883
27884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:4
27885 #, fuzzy, c-format
27886 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Spent"
27887 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27888
27889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:2
27890 #, fuzzy, c-format
27891 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Transfer order"
27892 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27893
27894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
27895 #, fuzzy, c-format
27896 msgid "Koha &rsaquo; Add to list"
27897 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
27898
27899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:3
27900 #, c-format
27901 msgid "Koha &rsaquo; Administration"
27902 msgstr ""
27903
27904 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
27905 #. %2$s:  tablename 
27906 #. %3$s:  kohafield 
27907 #. %4$s:  END 
27908 #. %5$s:  IF ( else ) 
27909 #. %6$s:  tagfield 
27910 #. %7$s:  END 
27911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:2
27912 #, c-format
27913 msgid ""
27914 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s Koha to MARC mapping &rsaquo; "
27915 "Connect %s.%s to a MARC subfield%s %sKoha to MARC mapping %s%s"
27916 msgstr ""
27917
27918 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
27919 #. %2$s:  IF ( modify ) 
27920 #. %3$s:  searchfield 
27921 #. %4$s:  ELSE 
27922 #. %5$s:  END 
27923 #. %6$s:  END 
27924 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
27925 #. %8$s:  END 
27926 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
27927 #. %10$s:  searchfield 
27928 #. %11$s:  searchfield 
27929 #. %12$s:  END 
27930 #. %13$s:  IF ( delete_confirmed ) 
27931 #. %14$s:  END 
27932 #. %15$s:  IF ( else ) 
27933 #. %16$s:  END 
27934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:3
27935 #, c-format
27936 msgid ""
27937 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s System preferences &rsaquo; "
27938 "%sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s System "
27939 "preferences &rsaquo; Data added%s %s System preferences &rsaquo; %s &rsaquo; "
27940 "Confirm deletion of parameter '%s'%s%s System preferences &rsaquo; Parameter "
27941 "deleted%s%sSystem preferences%s"
27942 msgstr ""
27943
27944 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
27945 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
27946 #. %3$s:  searchfield 
27947 #. %4$s:  ELSE 
27948 #. %5$s:  END 
27949 #. %6$s:  END 
27950 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
27951 #. %8$s:  END 
27952 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
27953 #. %10$s:  searchfield 
27954 #. %11$s:  END 
27955 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
27956 #. %13$s:  END 
27957 #. %14$s:  IF ( else ) 
27958 #. %15$s:  END 
27959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:2
27960 #, c-format
27961 msgid ""
27962 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s%s Printers &rsaquo; Modify printer "
27963 "'%s'%s Printers &rsaquo; New printer%s%s %s Printers &rsaquo; Printer added"
27964 "%s %s Printers &rsaquo; Confirm deletion of printer '%s'%s %s Printers "
27965 "&rsaquo; Printer deleted%s %sPrinters%s"
27966 msgstr ""
27967
27968 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
27969 #. %2$s:  IF city.cityid 
27970 #. %3$s:  ELSE 
27971 #. %4$s:  END 
27972 #. %5$s:  ELSE 
27973 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
27974 #. %7$s:  ELSE 
27975 #. %8$s:  END 
27976 #. %9$s:  END 
27977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:2
27978 #, fuzzy, c-format
27979 msgid ""
27980 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sCities &rsaquo; %s Modify city%s New "
27981 "city%s%s%sCities &rsaquo; Confirm deletion of city%s Cities%s%s"
27982 msgstr "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sເມືອງ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບລາຍຊື່ເມືອງ %s"
27983
27984 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
27985 #. %2$s:  action 
27986 #. %3$s:  searchfield 
27987 #. %4$s:  END 
27988 #. %5$s:  IF ( delete_confirm ) 
27989 #. %6$s:  searchfield 
27990 #. %7$s:  END 
27991 #. %8$s:  IF ( delete_confirmed ) 
27992 #. %9$s:  END 
27993 #. %10$s:  IF ( else ) 
27994 #. %11$s:  END 
27995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:3
27996 #, c-format
27997 msgid ""
27998 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sMARC frameworks &rsaquo; %s %s%s "
27999 "%sMARC frameworks &rsaquo; Confirm deletion of tag '%s'%s %sMARC frameworks "
28000 "&rsaquo; Data deleted%s %sMARC frameworks%s"
28001 msgstr ""
28002
28003 #. %1$s:  IF ( op_new ) 
28004 #. %2$s:  ELSE 
28005 #. %3$s:  END 
28006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:2
28007 #, fuzzy, c-format
28008 msgid ""
28009 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sOAI sets configuration &rsaquo; Add "
28010 "a new OAI set%sOAI sets configuration%s"
28011 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28012
28013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:2
28014 #, fuzzy, c-format
28015 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Audio alerts"
28016 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28017
28018 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
28019 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
28020 #. %3$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
28021 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
28022 #. %5$s:  authtypecode 
28023 #. %6$s:  ELSE 
28024 #. %7$s:  END 
28025 #. %8$s:  END 
28026 #. %9$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
28027 #. %10$s:  IF ( authtypecode ) 
28028 #. %11$s:  authtypecode 
28029 #. %12$s:  ELSE 
28030 #. %13$s:  END 
28031 #. %14$s:  END 
28032 #. %15$s:  ELSE 
28033 #. %16$s:  action 
28034 #. %17$s:  END 
28035 #. %18$s:  END 
28036 #. %19$s:  IF ( delete_confirm ) 
28037 #. %20$s:  IF ( authtypecode ) 
28038 #. %21$s:  authtypecode 
28039 #. %22$s:  ELSE 
28040 #. %23$s:  END 
28041 #. %24$s:  END 
28042 #. %25$s:  IF ( delete_confirmed ) 
28043 #. %26$s:  IF ( authtypecode ) 
28044 #. %27$s:  authtypecode 
28045 #. %28$s:  ELSE 
28046 #. %29$s:  END 
28047 #. %30$s:  END 
28048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:3
28049 #, c-format
28050 msgid ""
28051 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC framework %s%s "
28052 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Modify tag%s "
28053 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; New tag%s %s&rsaquo; "
28054 "%s%s%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Confirm "
28055 "deletion%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Data "
28056 "deleted%s"
28057 msgstr ""
28058
28059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:2
28060 #, c-format
28061 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC subfield structure"
28062 msgstr ""
28063
28064 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
28065 #. %2$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
28066 #. %3$s:  ELSE 
28067 #. %4$s:  END 
28068 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
28069 #. %6$s:  END 
28070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:2
28071 #, fuzzy, c-format
28072 msgid ""
28073 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority types %s &rsaquo; %sModify "
28074 "authority type%sNew authority type%s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
28075 "authority type %s "
28076 msgstr ""
28077 "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່່ນຢັນການລົບປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດ "
28078 "%s "
28079
28080 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
28081 #. %2$s:  IF ( action_modify ) 
28082 #. %3$s:  END 
28083 #. %4$s:  IF ( action_add_value ) 
28084 #. %5$s:  END 
28085 #. %6$s:  IF ( action_add_category ) 
28086 #. %7$s:  END 
28087 #. %8$s:  END 
28088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:2
28089 #, fuzzy, c-format
28090 msgid ""
28091 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authorized values %s %s &rsaquo; "
28092 "Modify authorized value%s %s &rsaquo; New authorized value%s %s &rsaquo; New "
28093 "category%s %s "
28094 msgstr ""
28095 "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່່ນຢັນການລົບປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດ "
28096 "%s "
28097
28098 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
28099 #. %2$s:  IF ( budget_period_id ) 
28100 #. %3$s:  budget_period_description 
28101 #. %4$s:  ELSE 
28102 #. %5$s:  END 
28103 #. %6$s:  END 
28104 #. %7$s:  IF ( duplicate_form ) 
28105 #. %8$s:  END 
28106 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
28107 #. %10$s:  budget_period_description 
28108 #. %11$s:  END 
28109 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
28110 #. %13$s:  END 
28111 #. %14$s:  IF close_form 
28112 #. %15$s:  budget_period_description 
28113 #. %16$s:  END 
28114 #. %17$s:  IF closed 
28115 #. %18$s:  budget_period_description 
28116 #. %19$s:  END 
28117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:177
28118 #, fuzzy, c-format
28119 msgid ""
28120 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets %s&rsaquo; %s Modify budget %s "
28121 "%s Add budget %s %s %s&rsaquo; Duplicate budget%s %s&rsaquo; Delete budget "
28122 "'%s'? %s %s&rsaquo; Data deleted %s %s&rsaquo; Close budget %s %s %s&rsaquo; "
28123 "Budget %s closed %s "
28124 msgstr ""
28125 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂ%sຄຳຢຸດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍມູນທີ່ຖືກບັນທຶກແລ້ວ %s &rsaquo; "
28126 "ລົບຄຳຢຸດ '%s' ? %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກລົບແລ້ວ %s "
28127
28128 #. %1$s:  budget_period_description 
28129 #. %2$s:  authcat 
28130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:3
28131 #, c-format
28132 msgid ""
28133 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets &rsaquo; Funds &rsaquo; "
28134 "Planning for %s by %s"
28135 msgstr ""
28136
28137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:3
28138 #, fuzzy, c-format
28139 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Circulation and fine rules"
28140 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28141
28142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:3
28143 #, fuzzy, c-format
28144 msgid ""
28145 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Circulation and fine rules &rsaquo; "
28146 "Clone circulation and fine rules"
28147 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28148
28149 #. %1$s:  IF ( class_source_form ) 
28150 #. %2$s:  IF ( edit_class_source ) 
28151 #. %3$s:  ELSE 
28152 #. %4$s:  END 
28153 #. %5$s:  END 
28154 #. %6$s:  IF ( sort_rule_form ) 
28155 #. %7$s:  IF ( edit_sort_rule ) 
28156 #. %8$s:  ELSE 
28157 #. %9$s:  END 
28158 #. %10$s:  END 
28159 #. %11$s:  IF ( delete_class_source_form ) 
28160 #. %12$s:  class_source 
28161 #. %13$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_form ) 
28162 #. %14$s:  sort_rule 
28163 #. %15$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_impossible ) 
28164 #. %16$s:  sort_rule 
28165 #. %17$s:  END 
28166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:2
28167 #, fuzzy, c-format
28168 msgid ""
28169 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Classification sources %s &rsaquo; "
28170 "%sModify classification source%sAdd classification source%s %s %s &rsaquo; "
28171 "%sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
28172 "classification source %s %s &rsaquo; Confirm deletion of filing rule %s %s "
28173 "&rsaquo; Cannot delete filing rule %s %s "
28174 msgstr ""
28175 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂການຈັດປະເພດແຫລ່ງຂໍມູນ%sເພີ່ມປະເພດແຫລ່ງຂໍ້ມູນ%s %s %s &rsaquo; "
28176 "%sແກ້ໄຂກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ%sເພີ່ມກົດການເກັບຮັກສາ%s %s %s &rsaquo; "
28177 "ຢື່ນຢັງການລົບການຈັດປະເພດຂອງແຫລ່ງຂໍ້ມູນ "
28178
28179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:88
28180 #, fuzzy, c-format
28181 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Columns settings"
28182 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28183
28184 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
28185 #. %2$s:  IF currency 
28186 #. %3$s:  currency.currency 
28187 #. %4$s:  ELSE 
28188 #. %5$s:  END 
28189 #. %6$s:  END 
28190 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
28191 #. %8$s:  currency.currency 
28192 #. %9$s:  END 
28193 #. %10$s:  IF op == 'list' 
28194 #. %11$s:  END 
28195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:4
28196 #, fuzzy, c-format
28197 msgid ""
28198 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Currencies &amp; Exchange rates "
28199 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
28200 "currency '%s'%s %sCurrencies%s"
28201 msgstr "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sເມືອງ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບລາຍຊື່ເມືອງ %s"
28202
28203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:22
28204 #, fuzzy, c-format
28205 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Did you mean?"
28206 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28207
28208 #. %1$s:  IF acct_form 
28209 #. %2$s:  IF account 
28210 #. %3$s:  ELSE 
28211 #. %4$s:  END 
28212 #. %5$s:  END 
28213 #. %6$s:  IF delete_confirm 
28214 #. %7$s:  END 
28215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:2
28216 #, fuzzy, c-format
28217 msgid ""
28218 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; EDI accounts %s %s &rsaquo; Modify "
28219 "account %s &rsaquo; Add new account %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
28220 "account %s "
28221 msgstr ""
28222 "%s %s %s &rsaquo; ແກ້ໄຂທະບຽນກົດທີ່ຕົງກັນ %s &rsaquo; ເພີ່ມທະບຽນກົດທີ່ຕົງກັນ %s %s %s "
28223 "&rsaquo; ຢືນຢັນການລົບທະບຽນຂອງກົກທີ່ຕົງກັນ &quot;%s&quot; %s "
28224
28225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:2
28226 #, fuzzy, c-format
28227 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Elastic Search mappings"
28228 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28229
28230 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
28231 #. %2$s:  IF ( budget_id ) 
28232 #. %3$s:  IF ( budget_name ) 
28233 #. %4$s:  budget_name 
28234 #. %5$s:  END 
28235 #. %6$s:  ELSE 
28236 #. %7$s:  END 
28237 #. %8$s:  END 
28238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:5
28239 #, c-format
28240 msgid ""
28241 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Funds%s &rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s"
28242 "%sAdd fund %s%s"
28243 msgstr ""
28244
28245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:3
28246 #, fuzzy, c-format
28247 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item circulation alerts"
28248 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28249
28250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:3
28251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:3
28252 #, fuzzy, c-format
28253 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item search fields"
28254 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28255
28256 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
28257 #. %2$s:  IF ( itemtype ) 
28258 #. %3$s:  itemtype.itemtype 
28259 #. %4$s:  ELSE 
28260 #. %5$s:  END 
28261 #. %6$s:  END 
28262 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
28263 #. %8$s:  IF ( total ) 
28264 #. %9$s:  itemtype.itemtype 
28265 #. %10$s:  ELSE 
28266 #. %11$s:  itemtype.itemtype 
28267 #. %12$s:  END 
28268 #. %13$s:  END 
28269 #. %14$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
28270 #. %15$s:  END 
28271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:5
28272 #, c-format
28273 msgid ""
28274 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item types %s&rsaquo; %s Modify item "
28275 "type '%s' %s Add item type %s %s %s&rsaquo; %s Cannot delete item type '%s' "
28276 "%s Delete item type '%s'? %s %s %s&rsaquo; Data deleted %s "
28277 msgstr ""
28278
28279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:2
28280 #, fuzzy, c-format
28281 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Keyword to MARC mapping"
28282 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28283
28284 #. %1$s:  IF op == 'editcategory' 
28285 #. %2$s:  IF category.categorycode 
28286 #. %3$s:  category.categorycode
28287 #. %4$s:  ELSE 
28288 #. %5$s:  END 
28289 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm_category' 
28290 #. %7$s:  category.categorycode 
28291 #. %8$s:  ELSIF op == 'add_form' 
28292 #. %9$s:  IF library 
28293 #. %10$s:  ELSE 
28294 #. %11$s:  library.branchcode 
28295 #. %12$s:  END 
28296 #. %13$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
28297 #. %14$s:  library.branchcode 
28298 #. %15$s:  END 
28299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:2
28300 #, fuzzy, c-format
28301 msgid ""
28302 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Libraries and groups %s &rsaquo;%sEdit "
28303 "group %s%sNew group%s %s &rsaquo; Confirm deletion of group %s %s &rsaquo;"
28304 "%sModify library%sNew library %s%s %s &rsaquo; Confirm deletion of library "
28305 "'%s' %s "
28306 msgstr ""
28307 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂກຸ່ມ %s%sກຸ່ມໃໜ່%s %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບກຸ່ມ %s %s &rsaquo; "
28308 "%sຫໍສະໜຸດໃໜ່%sແກ້ໄຂຫໍສະໜຸດ %s%s %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບຫໍສະໜຸດ '%s' %s "
28309
28310 #. %1$s:  IF ean_form 
28311 #. %2$s:  IF ean 
28312 #. %3$s:  ELSE 
28313 #. %4$s:  END 
28314 #. %5$s:  END 
28315 #. %6$s:  IF delete_confirm 
28316 #. %7$s:  END 
28317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:2
28318 #, fuzzy, c-format
28319 msgid ""
28320 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library EANs %s %s &rsaquo; Modify "
28321 "library EAN %s &rsaquo; Add new library EAN %s %s %s &rsaquo; Confirm "
28322 "deletion of EAN %s "
28323 msgstr "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sເມືອງ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບລາຍຊື່ເມືອງ %s"
28324
28325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:3
28326 #, fuzzy, c-format
28327 msgid ""
28328 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library checkin and transfer policy"
28329 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28330
28331 #. %1$s:  IF ( total ) 
28332 #. %2$s:  total 
28333 #. %3$s:  ELSE 
28334 #. %4$s:  END 
28335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:2
28336 #, c-format
28337 msgid ""
28338 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC check %s :%s errors found%s : "
28339 "Configuration OK!%s"
28340 msgstr ""
28341
28342 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
28343 #. %2$s:  IF framework 
28344 #. %3$s:  ELSE 
28345 #. %4$s:  END 
28346 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
28347 #. %6$s:  framework.frameworktext 
28348 #. %7$s:  framework.frameworkcode 
28349 #. %8$s:  END 
28350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:2
28351 #, fuzzy, c-format
28352 msgid ""
28353 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC frameworks %s &rsaquo; %sModify "
28354 "framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete framework for %s (%s)? %s "
28355 msgstr ""
28356 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂຂໍ້ຄວາມໃນກອບການເຮັດວຽກ%sເພີ່ມກອບການເຮັດວຽກ%s %s &rsaquo; "
28357 "ລົບກອບການເຮັດວຽກເພື່ອ %s (%s)? %s "
28358
28359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:2
28360 #, fuzzy, c-format
28361 msgid ""
28362 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; OAI sets &rsaquo; OAI set mappings"
28363 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28364
28365 #. %1$s:  IF ( attribute_type_form ) 
28366 #. %2$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
28367 #. %3$s:  ELSE 
28368 #. %4$s:  END 
28369 #. %5$s:  END 
28370 #. %6$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
28371 #. %7$s:  code |html 
28372 #. %8$s:  END 
28373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:3
28374 #, fuzzy, c-format
28375 msgid ""
28376 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron attribute types %s %s &rsaquo; "
28377 "Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron attribute type %s %s %s "
28378 "&rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; %s "
28379 msgstr ""
28380 "%s %s %s &rsaquo; ແກ້ໄຂປະເພດຄຸນລັກສະນະຂອງສະມາຊິກ %s &rsaquo; "
28381 "ເພີ່ມປະເພດຄຸນລັກສະນະຂອງສະມາຊິກ %s %s %s &rsaquo; "
28382 "ຢືນຢັນການລົບປະເພດຄຸນລັກສະນະຂອງສະມາຊິກອອກ &quot;%s&quot; %s "
28383
28384 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
28385 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
28386 #. %3$s:  categorycode |html 
28387 #. %4$s:  ELSE 
28388 #. %5$s:  END 
28389 #. %6$s:  END 
28390 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
28391 #. %8$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
28392 #. %9$s:  categorycode |html 
28393 #. %10$s:  ELSE 
28394 #. %11$s:  categorycode |html 
28395 #. %12$s:  END 
28396 #. %13$s:  END 
28397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:5
28398 #, fuzzy, c-format
28399 msgid ""
28400 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron categories &rsaquo; %s%sModify "
28401 "category '%s'%sNew category%s%s %s%sCannot delete: category %s in use"
28402 "%sConfirm deletion of category '%s'%s%s "
28403 msgstr "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sເມືອງ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບລາຍຊື່ເມືອງ %s"
28404
28405 #. %1$s:  IF ( matching_rule_form ) 
28406 #. %2$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
28407 #. %3$s:  ELSE 
28408 #. %4$s:  END 
28409 #. %5$s:  END 
28410 #. %6$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
28411 #. %7$s:  code 
28412 #. %8$s:  END 
28413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:2
28414 #, fuzzy, c-format
28415 msgid ""
28416 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Record matching rules %s %s &rsaquo; "
28417 "Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record matching rule %s %s %s "
28418 "&rsaquo; Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; %s "
28419 msgstr ""
28420 "%s %s %s &rsaquo; ແກ້ໄຂທະບຽນກົດທີ່ຕົງກັນ %s &rsaquo; ເພີ່ມທະບຽນກົດທີ່ຕົງກັນ %s %s %s "
28421 "&rsaquo; ຢືນຢັນການລົບທະບຽນຂອງກົກທີ່ຕົງກັນ &quot;%s&quot; %s "
28422
28423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:2
28424 #, fuzzy, c-format
28425 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; SMS cellular providers"
28426 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28427
28428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:3
28429 #, fuzzy, c-format
28430 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; System preferences"
28431 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28432
28433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:3
28434 #, fuzzy, c-format
28435 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Transport cost matrix"
28436 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28437
28438 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
28439 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
28440 #. %3$s:  server.servername 
28441 #. %4$s:  END 
28442 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
28443 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
28444 #. %7$s:  END 
28445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:11
28446 #, fuzzy, c-format
28447 msgid ""
28448 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Z39.50/SRU servers %s &rsaquo; Modify "
28449 "%s server %s%s %s &rsaquo; New %s server%s "
28450 msgstr ""
28451 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂຂໍ້ຄວາມໃນກອບການເຮັດວຽກ%sເພີ່ມກອບການເຮັດວຽກ%s %s &rsaquo; "
28452 "ລົບກອບການເຮັດວຽກເພື່ອ %s (%s)? %s "
28453
28454 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
28455 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
28456 #. %3$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
28457 #. %4$s:  END 
28458 #. %5$s:  ELSE 
28459 #. %6$s:  action 
28460 #. %7$s:  END 
28461 #. %8$s:  END 
28462 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
28463 #. %10$s:  tagsubfield 
28464 #. %11$s:  END 
28465 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
28466 #. %13$s:  END 
28467 #. %14$s:  IF ( else ) 
28468 #. %15$s:  END 
28469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:2
28470 #, c-format
28471 msgid ""
28472 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo;%s%s%s MARC subfield structure &rsaquo; "
28473 "Edit MARC subfields constraints%s%s MARC subfield structure &rsaquo; %s%s%s "
28474 "%s MARC subfield structure &rsaquo; Confirm deletion of subfield %s%s%s MARC "
28475 "subfield structure &rsaquo; Subfield deleted%s%sMARC subfield structure%s"
28476 msgstr ""
28477
28478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:2
28479 #, c-format
28480 msgid "Koha &rsaquo; Authorities"
28481 msgstr ""
28482
28483 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
28484 #. %2$s:  ELSE 
28485 #. %3$s:  authid 
28486 #. %4$s:  authtypetext 
28487 #. %5$s:  END 
28488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:3
28489 #, c-format
28490 msgid ""
28491 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %s Unknown authority record %s Details "
28492 "for authority #%s (%s) %s "
28493 msgstr ""
28494
28495 #. %1$s:  IF ( authid ) 
28496 #. %2$s:  authid 
28497 #. %3$s:  authtypetext 
28498 #. %4$s:  ELSE 
28499 #. %5$s:  authtypetext 
28500 #. %6$s:  END 
28501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:2
28502 #, c-format
28503 msgid ""
28504 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding "
28505 "authority (%s)%s"
28506 msgstr ""
28507
28508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:3
28509 #, c-format
28510 msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; Authority search results"
28511 msgstr ""
28512
28513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:2
28514 #, fuzzy, c-format
28515 msgid "Koha &rsaquo; Authority details"
28516 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28517
28518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:2
28519 #, fuzzy, c-format
28520 msgid "Koha &rsaquo; Barcodes and labels &rsaquo; Search results"
28521 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28522
28523 #. %1$s:  booksellername |html 
28524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:3
28525 #, fuzzy, c-format
28526 msgid "Koha &rsaquo; Basket grouping for %s"
28527 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
28528
28529 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
28530 #. %2$s:  ELSE 
28531 #. %3$s:  title |html 
28532 #. %4$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
28533 #. %5$s:  subtitl.subfield | html 
28534 #. %6$s:  END 
28535 #. %7$s:  END 
28536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:22
28537 #, c-format
28538 msgid ""
28539 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Details for %s %s %s%s "
28540 "%s "
28541 msgstr ""
28542
28543 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
28544 #. %2$s:  ELSE 
28545 #. %3$s:  title | html 
28546 #. %4$s:  END 
28547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:2
28548 #, c-format
28549 msgid ""
28550 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s ISBD details for %s %s "
28551 msgstr ""
28552
28553 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
28554 #. %2$s:  ELSE 
28555 #. %3$s:  bibliotitle | html 
28556 #. %4$s:  END 
28557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:3
28558 #, c-format
28559 msgid ""
28560 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Labeled MARC details for "
28561 "%s %s "
28562 msgstr ""
28563
28564 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
28565 #. %2$s:  ELSE 
28566 #. %3$s:  bibliotitle | html 
28567 #. %4$s:  END 
28568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:2
28569 #, c-format
28570 msgid ""
28571 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for %s %s "
28572 msgstr ""
28573
28574 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
28575 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
28576 #. %3$s:  query_desc | html 
28577 #. %4$s:  END 
28578 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
28579 #. %6$s:  limit_desc | html 
28580 #. %7$s:  END 
28581 #. %8$s:  ELSE 
28582 #. %9$s:  END 
28583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:3
28584 #, c-format
28585 msgid ""
28586 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %sResults of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with "
28587 "limit(s):&nbsp;'%s'%s%sYou did not specify any search criteria%s"
28588 msgstr ""
28589
28590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:3
28591 #, fuzzy, c-format
28592 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Advanced search"
28593 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28594
28595 #. %1$s:  title |html 
28596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:5
28597 #, c-format
28598 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Checkout history for %s"
28599 msgstr ""
28600
28601 #. %1$s:  biblio.title |html 
28602 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
28603 #. %3$s:  subtitl.subfield 
28604 #. %4$s:  END 
28605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:2
28606 #, fuzzy, c-format
28607 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Details for %s %s %s%s"
28608 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28609
28610 #. %1$s:  title | html 
28611 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
28612 #. %3$s:  subtitl.subfield | html 
28613 #. %4$s:  END 
28614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:4
28615 #, c-format
28616 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item details for %s %s %s%s"
28617 msgstr ""
28618
28619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:161
28620 #, fuzzy, c-format
28621 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item search"
28622 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28623
28624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:4
28625 #, fuzzy, c-format
28626 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Search history"
28627 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28628
28629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:3
28630 #, c-format
28631 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging"
28632 msgstr ""
28633
28634 #. SCRIPT
28635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
28636 #, fuzzy
28637 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; "
28638 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28639
28640 #. %1$s:  title |html 
28641 #. %2$s:  IF ( author ) 
28642 #. %3$s:  author | html 
28643 #. %4$s:  END 
28644 #. %5$s:  biblionumber 
28645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:5
28646 #, c-format
28647 msgid ""
28648 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %s %s by %s%s (Record #%s) &rsaquo; Items"
28649 msgstr ""
28650
28651 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
28652 #. %2$s:  title |html 
28653 #. %3$s:  biblionumber 
28654 #. %4$s:  ELSE 
28655 #. %5$s:  END 
28656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:3
28657 #, c-format
28658 msgid ""
28659 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC "
28660 "record%s"
28661 msgstr ""
28662
28663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:2
28664 #, fuzzy, c-format
28665 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Editor"
28666 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28667
28668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
28669 #, fuzzy, c-format
28670 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; MARC import"
28671 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28672
28673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:4
28674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:3
28675 #, c-format
28676 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Merging records"
28677 msgstr ""
28678
28679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:2
28680 #, fuzzy, c-format
28681 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsquo; Link to host item"
28682 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28683
28684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:2
28685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:3
28686 #, c-format
28687 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging authority plugin"
28688 msgstr ""
28689
28690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:2
28691 #, fuzzy, c-format
28692 msgid "Koha &rsaquo; Cataloguing &rsaquo; Framework plugin example"
28693 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28694
28695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:4
28696 #, c-format
28697 msgid "Koha &rsaquo; Check duplicate patron"
28698 msgstr ""
28699
28700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:2
28701 #, c-format
28702 msgid "Koha &rsaquo; Choose Adult category"
28703 msgstr ""
28704
28705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:10
28706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:3
28707 #, c-format
28708 msgid "Koha &rsaquo; Circulation"
28709 msgstr ""
28710
28711 #. %1$s:  IF borrowernumber and borrower 
28712 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
28713 #. %3$s:  END 
28714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:10
28715 #, fuzzy, c-format
28716 msgid ""
28717 "Koha &rsaquo; Circulation %s &rsaquo; Batch check out &rsaquo; Issuing items "
28718 "to %s %s "
28719 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
28720
28721 #. %1$s:  IF borrowernumber and borrower
28722 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
28723 #. %3$s:  END 
28724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:14
28725 #, fuzzy, c-format
28726 msgid "Koha &rsaquo; Circulation %s &rsaquo; Checking out to %s %s "
28727 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
28728
28729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2
28730 #, fuzzy, c-format
28731 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Add offline circulations to queue"
28732 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28733
28734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:7
28735 #, fuzzy, c-format
28736 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Article requests"
28737 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28738
28739 #. %1$s:  title |html 
28740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:25
28741 #, fuzzy, c-format
28742 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Check in %s"
28743 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28744
28745 #. %1$s:  title |html 
28746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:4
28747 #, fuzzy, c-format
28748 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Circulation statistics for %s"
28749 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28750
28751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:6
28752 #, fuzzy, c-format
28753 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold ratios"
28754 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28755
28756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:4
28757 #, fuzzy, c-format
28758 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold transfer print receipt"
28759 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28760
28761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10
28762 #, fuzzy, c-format
28763 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Confirm holds"
28764 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28765
28766 #. %1$s:  title |html 
28767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:8
28768 #, c-format
28769 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Place a hold on %s"
28770 msgstr ""
28771
28772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:4
28773 #, c-format
28774 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds awaiting pickup"
28775 msgstr ""
28776
28777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:8
28778 #, fuzzy, c-format
28779 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds queue"
28780 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28781
28782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:6
28783 #, fuzzy, c-format
28784 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds to pull"
28785 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28786
28787 #. %1$s:  todaysdate 
28788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:3
28789 #, fuzzy, c-format
28790 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Items overdue as of %s"
28791 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28792
28793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:2
28794 #, fuzzy, c-format
28795 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation"
28796 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28797
28798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:2
28799 #, fuzzy, c-format
28800 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation file upload"
28801 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28802
28803 #. %1$s:  LoginBranchname 
28804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:3
28805 #, c-format
28806 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Overdues at %s"
28807 msgstr ""
28808
28809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:5
28810 #, fuzzy, c-format
28811 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Pending on-site checkouts"
28812 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28813
28814 #. %1$s:  title |html 
28815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:6
28816 #, fuzzy, c-format
28817 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Renew %s"
28818 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28819
28820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:7
28821 #, fuzzy, c-format
28822 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Request article"
28823 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28824
28825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:3
28826 #, fuzzy, c-format
28827 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Set library"
28828 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28829
28830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:6
28831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:2
28832 #, c-format
28833 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers"
28834 msgstr ""
28835
28836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:6
28837 #, fuzzy, c-format
28838 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers print receipt"
28839 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28840
28841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:4
28842 #, fuzzy, c-format
28843 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers to receive"
28844 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28845
28846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:3
28847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:2
28848 #, fuzzy, c-format
28849 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves"
28850 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
28851
28852 #. %1$s:  IF course_name 
28853 #. %2$s:  course_name 
28854 #. %3$s:  ELSE 
28855 #. %4$s:  END 
28856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:2
28857 #, fuzzy, c-format
28858 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; %s Edit %s %s New course %s"
28859 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28860
28861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:3
28862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:2
28863 #, fuzzy, c-format
28864 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Add items"
28865 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28866
28867 #. %1$s:  course.course_name 
28868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:5
28869 #, fuzzy, c-format
28870 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Course details for %s"
28871 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28872
28873 #. %1$s:  firstname 
28874 #. %2$s:  surname 
28875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:2
28876 #, fuzzy, c-format
28877 msgid "Koha &rsaquo; Delete patron %s %s"
28878 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28879
28880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
28881 #, c-format
28882 msgid "Koha &rsaquo; Download cart"
28883 msgstr ""
28884
28885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
28886 #, c-format
28887 msgid "Koha &rsaquo; Download shelf"
28888 msgstr ""
28889
28890 #. %1$s:  errno 
28891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:2
28892 #, fuzzy, c-format
28893 msgid "Koha &rsaquo; Error %s"
28894 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
28895
28896 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
28897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:5
28898 #, fuzzy, c-format
28899 msgid "Koha &rsaquo; Housebound &rsaquo; Details for %s"
28900 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28901
28902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:1
28903 #, c-format
28904 msgid "Koha &rsaquo; Labels"
28905 msgstr ""
28906
28907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:1
28908 #, c-format
28909 msgid "Koha &rsaquo; Lists &rsaquo; Sending your list"
28910 msgstr ""
28911
28912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:2
28913 #, fuzzy, c-format
28914 msgid "Koha &rsaquo; Localization"
28915 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
28916
28917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:4
28918 #, fuzzy, c-format
28919 msgid "Koha &rsaquo; Patron search"
28920 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
28921
28922 #. %1$s:  IF ( searching ) 
28923 #. %2$s:  END 
28924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:6
28925 #, fuzzy, c-format
28926 msgid "Koha &rsaquo; Patrons %s&rsaquo; Search results%s"
28927 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28928
28929 #. %1$s:  title 
28930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:10
28931 #, fuzzy, c-format
28932 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s"
28933 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
28934
28935 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
28936 #. %2$s:  ELSE 
28937 #. %3$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
28938 #. %4$s:  END 
28939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:10
28940 #, c-format
28941 msgid ""
28942 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Patron does not exist %s Patron details "
28943 "for %s %s "
28944 msgstr ""
28945
28946 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
28947 #. %2$s:  ELSE 
28948 #. %3$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
28949 #. %4$s:  END 
28950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:5
28951 #, fuzzy, c-format
28952 msgid ""
28953 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Patron does not exist %s Statistics for %s "
28954 "%s "
28955 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
28956
28957 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
28958 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
28959 #. %3$s:  ELSE 
28960 #. %4$s:  END 
28961 #. %5$s:  IF (firstname) 
28962 #. %6$s:  firstname 
28963 #. %7$s:  END 
28964 #. %8$s:  IF (surname) 
28965 #. %9$s:  surname 
28966 #. %10$s:  END 
28967 #. %11$s: IF ( categoryname ) 
28968 #. %12$s:  categoryname 
28969 #. %13$s:  ELSE 
28970 #. %14$s:  IF ( I ) 
28971 #. %15$s:  END 
28972 #. %16$s:  IF ( A ) 
28973 #. %17$s:  END 
28974 #. %18$s:  IF ( C ) 
28975 #. %19$s:  END 
28976 #. %20$s:  IF ( P ) 
28977 #. %21$s:  END 
28978 #. %22$s:  IF ( S ) 
28979 #. %23$s:  END 
28980 #. %24$s:  END 
28981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:5
28982 #, fuzzy, c-format
28983 msgid ""
28984 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron %s%s %s%s"
28985 "%s %s(%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
28986 msgstr ""
28987 "%sແບບສຳຮອງ%sປ່ຽນແປງ%s%s %s ສະມາຊິກ%s%s ລະບົບການຈັດຕັ້ງຂອງສະມາຊິກ%s%s ສະມາຊິກອາວຸໂສ%s"
28988 "%s ສະມາຊິກທີ່ເປັນເດັກ%s%s ສະມາຊິກທີ່ເປັນຜູ້ຊ່ຽວຊານ%s%s ສະມາຊິກພະນັກງານ%s%s "
28989
28990 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
28991 #. %2$s:  ELSE 
28992 #. %3$s:  surname 
28993 #. %4$s:  firstname 
28994 #. %5$s:  END 
28995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:3
28996 #, c-format
28997 msgid ""
28998 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sPassword updated %sUpdate password for %s, "
28999 "%s%s"
29000 msgstr ""
29001
29002 #. %1$s:  IF (unknowuser) 
29003 #. %2$s:  ELSE 
29004 #. %3$s:  firstname 
29005 #. %4$s:  surname 
29006 #. %5$s:  cardnumber 
29007 #. %6$s:  END 
29008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:5
29009 #, fuzzy, c-format
29010 msgid ""
29011 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sPatron does not exist%sDischarge for %s %s "
29012 "(%s)%s"
29013 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
29014
29015 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
29016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:4
29017 #, c-format
29018 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Account for %s"
29019 msgstr ""
29020
29021 #. %1$s:  borrower.firstname 
29022 #. %2$s:  borrower.surname 
29023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:4
29024 #, fuzzy, c-format
29025 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Collect fine payment for %s %s"
29026 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29027
29028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:3
29029 #, fuzzy, c-format
29030 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Create manual credit"
29031 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29032
29033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:3
29034 #, fuzzy, c-format
29035 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Create manual invoice"
29036 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29037
29038 #. %1$s:  borrower.firstname 
29039 #. %2$s:  borrower.surname 
29040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:5
29041 #, c-format
29042 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Pay Fines for %s %s"
29043 msgstr ""
29044
29045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:3
29046 #, fuzzy, c-format
29047 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Pending discharge requests"
29048 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29049
29050 #. %1$s:  borrowernumber 
29051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:8
29052 #, fuzzy, c-format
29053 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Print receipt for %s"
29054 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29055
29056 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
29057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:5
29058 #, fuzzy, c-format
29059 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Purchase suggestions for %s"
29060 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29061
29062 #. %1$s:  surname 
29063 #. %2$s:  firstname 
29064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:4
29065 #, fuzzy, c-format
29066 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Set permissions for %s, %s"
29067 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29068
29069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:5
29070 #, fuzzy, c-format
29071 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Update patron records"
29072 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29073
29074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:3
29075 #, c-format
29076 msgid "Koha &rsaquo; Reports"
29077 msgstr ""
29078
29079 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
29080 #. %2$s:  ELSE 
29081 #. %3$s:  END 
29082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:2
29083 #, c-format
29084 msgid ""
29085 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Acquisitions statistics &rsaquo; Results"
29086 "%s&rsaquo; Acquisitions statistics%s"
29087 msgstr ""
29088
29089 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
29090 #. %2$s:  ELSE 
29091 #. %3$s:  END 
29092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:5
29093 #, fuzzy, c-format
29094 msgid ""
29095 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Cash register statistics &rsaquo; Results"
29096 "%s&rsaquo; Cash register statistics%s"
29097 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29098
29099 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
29100 #. %2$s:  ELSE 
29101 #. %3$s:  END 
29102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:3
29103 #, c-format
29104 msgid ""
29105 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Catalog statistics &rsaquo; Results"
29106 "%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
29107 msgstr ""
29108
29109 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
29110 #. %2$s:  ELSE 
29111 #. %3$s:  END 
29112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:3
29113 #, c-format
29114 msgid ""
29115 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Patrons statistics &rsaquo; Results"
29116 "%s&rsaquo; Patrons statistics%s"
29117 msgstr ""
29118
29119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:3
29120 #, c-format
29121 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Average checkout period"
29122 msgstr ""
29123
29124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:4
29125 #, fuzzy, c-format
29126 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Catalog by item types"
29127 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29128
29129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:3
29130 #, c-format
29131 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Checkouts by patron category"
29132 msgstr ""
29133
29134 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
29135 #. %2$s:  END 
29136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:3
29137 #, c-format
29138 msgid ""
29139 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Circulation statistics %s&rsaquo; Results%s"
29140 msgstr ""
29141
29142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:2
29143 #, fuzzy, c-format
29144 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports &rsaquo; Dictionary"
29145 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29146
29147 #. %1$s: - IF ( saved1 ) -
29148 #. %2$s: - ELSIF ( create ) -
29149 #. %3$s: - ELSIF ( showsql ) -
29150 #. %4$s: - ELSIF ( execute ) -
29151 #. %5$s:  name 
29152 #. %6$s: - ELSIF ( editsql ) -
29153 #. %7$s: - END -
29154 #. %8$s: - IF ( build1 ) -
29155 #. %9$s: - ELSIF ( build2 ) -
29156 #. %10$s: - ELSIF ( build3 ) -
29157 #. %11$s: - ELSIF ( build4 ) -
29158 #. %12$s: - ELSIF ( build5 ) -
29159 #. %13$s: - ELSIF ( build6 ) -
29160 #. %14$s: - END -
29161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:16
29162 #, c-format
29163 msgid ""
29164 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports wizard %s&rsaquo; Saved "
29165 "reports %s&rsaquo; Create from SQL %s&rsaquo; Saved reports &rsaquo; SQL "
29166 "view %s&rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s Report %s&rsaquo; Saved reports "
29167 "&rsaquo; Edit SQL report %s %s&rsaquo; Build a report, step 1 of 6: Choose a "
29168 "module %s&rsaquo; Build a report, step 2 of 6: Pick a report type %s&rsaquo; "
29169 "Build a report, step 3 of 6: Select columns for display %s&rsaquo; Build a "
29170 "report, step 4 of 6: Select criteria to limit on %s&rsaquo; Build a report, "
29171 "step 5 of 6: Pick which columns to total %s&rsaquo; Build a report, step 6 "
29172 "of 6: Select how you want the report ordered %s"
29173 msgstr ""
29174
29175 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
29176 #. %2$s:  END 
29177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:3
29178 #, c-format
29179 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Holds statistics %s&rsaquo; Results%s"
29180 msgstr ""
29181
29182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:3
29183 #, c-format
29184 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Items with no checkouts"
29185 msgstr ""
29186
29187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:4
29188 #, fuzzy, c-format
29189 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Lost items"
29190 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29191
29192 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
29193 #. %2$s:  END 
29194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:3
29195 #, fuzzy, c-format
29196 msgid ""
29197 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Most-circulated items%s &rsaquo; Results%s"
29198 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29199
29200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:3
29201 #, fuzzy, c-format
29202 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Orders by fund"
29203 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29204
29205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:2
29206 #, fuzzy, c-format
29207 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with no checkouts"
29208 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29209
29210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:5
29211 #, c-format
29212 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with the most checkouts"
29213 msgstr ""
29214
29215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:4
29216 #, fuzzy, c-format
29217 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Serials subscriptions stats"
29218 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29219
29220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:2
29221 #, fuzzy, c-format
29222 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Till reconciliation"
29223 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29224
29225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:2
29226 #, fuzzy, c-format
29227 msgid "Koha &rsaquo; SRU search fields mapping"
29228 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
29229
29230 #. %1$s:  supplier 
29231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:3
29232 #, c-format
29233 msgid "Koha &rsaquo; Search for vendor %s"
29234 msgstr ""
29235
29236 #. For the first occurrence,
29237 #. %1$s:  biblionumber 
29238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:3
29239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:5
29240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:5
29241 #, c-format
29242 msgid "Koha &rsaquo; Serials %s"
29243 msgstr ""
29244
29245 #. %1$s:  title |html 
29246 #. %2$s:  IF ( op ) 
29247 #. %3$s:  ELSE 
29248 #. %4$s:  END 
29249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:2
29250 #, c-format
29251 msgid ""
29252 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s &rsaquo; %sCreate Routing List%sEdit "
29253 "routing list%s"
29254 msgstr ""
29255
29256 #. %1$s:  IF ( modify ) 
29257 #. %2$s:  bibliotitle |html 
29258 #. %3$s:  ELSE 
29259 #. %4$s:  END 
29260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:5
29261 #, c-format
29262 msgid ""
29263 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s%s &rsaquo; Modify subscription%sNew "
29264 "subscription%s"
29265 msgstr ""
29266
29267 #. %1$s:  bibliotitle 
29268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:2
29269 #, c-format
29270 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Alert subscribers for %s"
29271 msgstr ""
29272
29273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
29274 #, c-format
29275 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Catalog search"
29276 msgstr ""
29277
29278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:4
29279 #, fuzzy, c-format
29280 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Check expiration"
29281 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29282
29283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:5
29284 #, c-format
29285 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Claims"
29286 msgstr ""
29287
29288 #. %1$s:  subscriptionid 
29289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
29290 #, fuzzy, c-format
29291 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Details for subscription #%s"
29292 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29293
29294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:2
29295 #, fuzzy, c-format
29296 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Frequencies"
29297 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29298
29299 #. %1$s:  IF op == "list" 
29300 #. %2$s:  ELSIF op == "add_form" 
29301 #. %3$s:  IF field 
29302 #. %4$s:  ELSE 
29303 #. %5$s:  END 
29304 #. %6$s:  END 
29305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:3
29306 #, fuzzy, c-format
29307 msgid ""
29308 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Manage new fields for subscriptions %s "
29309 "&rsaquo; List of fields %s %s &rsaquo; Modify field %s &rsaquo; Add field %s "
29310 "%s "
29311 msgstr "%s%s &rsaquo; ສ້າງລາຍການໃໜ່%s%s &rsaquo; ແກ້ໄຂລາຍການ"
29312
29313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:2
29314 #, fuzzy, c-format
29315 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Numbering patterns"
29316 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29317
29318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:2
29319 #, fuzzy, c-format
29320 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Preview routing list"
29321 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29322
29323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:2
29324 #, fuzzy, c-format
29325 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Routing slip preview"
29326 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29327
29328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
29329 #, fuzzy, c-format
29330 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search for vendor"
29331 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29332
29333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:2
29334 #, fuzzy, c-format
29335 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search results"
29336 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29337
29338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:2
29339 #, fuzzy, c-format
29340 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Select vendor"
29341 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29342
29343 #. %1$s:  bibliotitle 
29344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:5
29345 #, c-format
29346 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial collection information for %s"
29347 msgstr ""
29348
29349 #. %1$s:  bibliotitle 
29350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:3
29351 #, fuzzy, c-format
29352 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial edition %s"
29353 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29354
29355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:4
29356 #, fuzzy, c-format
29357 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription history"
29358 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29359
29360 #. %1$s:  bibliotitle 
29361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:2
29362 #, c-format
29363 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription information for %s"
29364 msgstr ""
29365
29366 #. %1$s:  biblionumber 
29367 #. %2$s:  bibliotitle 
29368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:2
29369 #, c-format
29370 msgid ""
29371 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription information for biblio #%s with "
29372 "title : %s"
29373 msgstr ""
29374
29375 #. %1$s:  subscriptionid 
29376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:2
29377 #, fuzzy, c-format
29378 msgid "Koha &rsaquo; Serials subscription renew #%s"
29379 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
29380
29381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:2
29382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:2
29383 #, c-format
29384 msgid "Koha &rsaquo; Tools"
29385 msgstr ""
29386
29387 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
29388 #. %2$s:  ELSE 
29389 #. %3$s:  END 
29390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:5
29391 #, c-format
29392 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s Logs &rsaquo; Results %s Logs %s "
29393 msgstr ""
29394
29395 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) 
29396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:3
29397 #, fuzzy, c-format
29398 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s calendar"
29399 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29400
29401 #. %1$s:  IF ( del ) 
29402 #. %2$s:  ELSE 
29403 #. %3$s:  END 
29404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:2
29405 #, c-format
29406 msgid ""
29407 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %sBatch item deletion%sBatch item modification"
29408 "%s "
29409 msgstr ""
29410
29411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:2
29412 #, fuzzy, c-format
29413 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Automatic item modifications by age"
29414 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29415
29416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:2
29417 #, c-format
29418 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item deletion"
29419 msgstr ""
29420
29421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:3
29422 #, c-format
29423 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item modification"
29424 msgstr ""
29425
29426 #. %1$s:  IF step == 2 
29427 #. %2$s:  END 
29428 #. %3$s:  IF step == 3 
29429 #. %4$s:  END 
29430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:5
29431 #, fuzzy, c-format
29432 msgid ""
29433 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron deletion/anonymization %s&rsaquo; "
29434 "Confirm%s%s&rsaquo; Finished%s"
29435 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29436
29437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:5
29438 #, fuzzy, c-format
29439 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron modification"
29440 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29441
29442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:3
29443 #, fuzzy, c-format
29444 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch record deletion"
29445 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29446
29447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:3
29448 #, fuzzy, c-format
29449 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch record modification"
29450 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29451
29452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:1
29453 #, c-format
29454 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; CSV export profiles"
29455 msgstr ""
29456
29457 #. %1$s:  IF ( status ) 
29458 #. %2$s:  ELSE 
29459 #. %3$s:  END 
29460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:2
29461 #, c-format
29462 msgid ""
29463 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Comments &rsaquo; %s Approved comments%s "
29464 "Comments awaiting moderation%s"
29465 msgstr ""
29466
29467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:3
29468 #, fuzzy, c-format
29469 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Export data"
29470 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29471
29472 #. %1$s:  IF ( uploadborrowers ) 
29473 #. %2$s:  END 
29474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:4
29475 #, fuzzy, c-format
29476 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Import patrons %s&rsaquo; Results%s"
29477 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29478
29479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:4
29480 #, c-format
29481 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Inventory"
29482 msgstr ""
29483
29484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:2
29485 #, fuzzy, c-format
29486 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator"
29487 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29488
29489 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element_title 
29490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:14
29491 #, fuzzy, c-format
29492 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; %s"
29493 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29494
29495 #. %1$s:  IF batch_id 
29496 #. %2$s:  batch_id 
29497 #. %3$s:  ELSE 
29498 #. %4$s:  END 
29499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:3
29500 #, fuzzy, c-format
29501 msgid ""
29502 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Batches &rsaquo; %sEdit "
29503 "(%s)%sNew%s"
29504 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29505
29506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:2
29507 #, fuzzy, c-format
29508 msgid ""
29509 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Label printing/exporting"
29510 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29511
29512 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
29513 #. %2$s:  layout_id 
29514 #. %3$s:  ELSE 
29515 #. %4$s:  END 
29516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:11
29517 #, fuzzy, c-format
29518 msgid ""
29519 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Layouts &rsaquo; %sEdit "
29520 "(%s)%sNew%s"
29521 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29522
29523 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
29524 #. %2$s:  profile_id 
29525 #. %3$s:  ELSE 
29526 #. %4$s:  END
29527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:2
29528 #, fuzzy, c-format
29529 msgid ""
29530 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Profiles &rsaquo; %sEdit "
29531 "(%s)%sNew%s"
29532 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29533
29534 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
29535 #. %2$s:  template_id 
29536 #. %3$s:  ELSE 
29537 #. %4$s:  END 
29538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:2
29539 #, fuzzy, c-format
29540 msgid ""
29541 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Templates &rsaquo; "
29542 "%sEdit (%s)%sNew%s"
29543 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29544
29545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:2
29546 #, fuzzy, c-format
29547 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; MARC modification templates"
29548 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29549
29550 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
29551 #. %2$s:  import_batch_id 
29552 #. %3$s:  END 
29553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:29
29554 #, fuzzy, c-format
29555 msgid ""
29556 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s "
29557 "%s "
29558 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
29559
29560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:2
29561 #, fuzzy, c-format
29562 msgid ""
29563 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records &rsaquo; Compare "
29564 "matched records"
29565 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
29566
29567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:4
29568 #, c-format
29569 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; News"
29570 msgstr ""
29571
29572 #. %1$s:  IF ( add_form or copy_form ) 
29573 #. %2$s:  IF ( modify ) 
29574 #. %3$s:  ELSE 
29575 #. %4$s:  END 
29576 #. %5$s:  END 
29577 #. %6$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
29578 #. %7$s:  END 
29579 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
29580 #. %9$s:  END 
29581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:4
29582 #, c-format
29583 msgid ""
29584 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Notices%s%s &rsaquo; Modify notice%s &rsaquo; "
29585 "Add notice%s%s%s &rsaquo; Notice added%s%s &rsaquo; Confirm deletion%s"
29586 msgstr ""
29587
29588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:4
29589 #, fuzzy, c-format
29590 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Overdue notice/status triggers"
29591 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29592
29593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:2
29594 #, fuzzy, c-format
29595 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator"
29596 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29597
29598 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title 
29599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:25
29600 #, fuzzy, c-format
29601 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; %s"
29602 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29603
29604 #. %1$s:  IF batch_id 
29605 #. %2$s:  batch_id 
29606 #. %3$s:  ELSE 
29607 #. %4$s:  END 
29608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:2
29609 #, fuzzy, c-format
29610 msgid ""
29611 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Batches &rsaquo; "
29612 "%sEdit (%s)%sNew%s"
29613 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29614
29615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:2
29616 #, fuzzy, c-format
29617 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Images"
29618 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29619
29620 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
29621 #. %2$s:  layout_id 
29622 #. %3$s:  ELSE 
29623 #. %4$s:  END 
29624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:2
29625 #, fuzzy, c-format
29626 msgid ""
29627 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Layout &rsaquo; "
29628 "%sEdit (%s)%sNew%s"
29629 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29630
29631 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
29632 #. %2$s:  profile_id 
29633 #. %3$s:  ELSE 
29634 #. %4$s:  END
29635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:2
29636 #, fuzzy, c-format
29637 msgid ""
29638 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Profiles &rsaquo; "
29639 "%sEdit (%s)%sNew%s"
29640 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29641
29642 #. %1$s:  IF (template_id) 
29643 #. %2$s:  template_id 
29644 #. %3$s:  ELSE 
29645 #. %4$s:  END 
29646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:2
29647 #, fuzzy, c-format
29648 msgid ""
29649 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Templates &rsaquo; "
29650 "%sEdit (%s)%sNew%s"
29651 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29652
29653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:2
29654 #, fuzzy, c-format
29655 msgid ""
29656 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron cards &rsaquo; Patron card printing/"
29657 "exporting"
29658 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29659
29660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:2
29661 #, fuzzy, c-format
29662 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists"
29663 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29664
29665 #. %1$s:  list.name 
29666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:3
29667 #, fuzzy, c-format
29668 msgid ""
29669 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; %s &rsaquo; Add patrons"
29670 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29671
29672 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
29673 #. %2$s:  ELSE 
29674 #. %3$s:  END 
29675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:2
29676 #, fuzzy, c-format
29677 msgid ""
29678 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; %s Modify patron list %s "
29679 "New patron list %s "
29680 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29681
29682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:3
29683 #, fuzzy, c-format
29684 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins "
29685 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
29686
29687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:2
29688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:2
29689 #, fuzzy, c-format
29690 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins &rsaquo; Upload Plugin "
29691 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
29692
29693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:1
29694 #, c-format
29695 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quick spine label creator"
29696 msgstr ""
29697
29698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:2
29699 #, fuzzy, c-format
29700 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote editor"
29701 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29702
29703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:2
29704 #, fuzzy, c-format
29705 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote uploader"
29706 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29707
29708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:3
29709 #, fuzzy, c-format
29710 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections"
29711 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29712
29713 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
29714 #. %2$s:  ELSE 
29715 #. %3$s:  editColTitle 
29716 #. %4$s:  END -
29717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:2
29718 #, fuzzy, c-format
29719 msgid ""
29720 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; %s Add a new "
29721 "collection %s Edit collection %s %s "
29722 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29723
29724 #. %1$s:  colTitle 
29725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:2
29726 #, fuzzy, c-format
29727 msgid ""
29728 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Collection %s "
29729 "&rsquo; Add or remove items"
29730 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29731
29732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:3
29733 #, fuzzy, c-format
29734 msgid ""
29735 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Transfer "
29736 "collection"
29737 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29738
29739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:2
29740 #, fuzzy, c-format
29741 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Send SMS message"
29742 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29743
29744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:4
29745 #, fuzzy, c-format
29746 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Spine labels"
29747 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29748
29749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:2
29750 #, fuzzy, c-format
29751 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Stage MARC records for import"
29752 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29753
29754 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
29755 #. %2$s:  ELSE 
29756 #. %3$s:  END 
29757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:2
29758 #, fuzzy, c-format
29759 msgid ""
29760 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Tags &rsaquo; %sReview &rsaquo; %sReview tags%s"
29761 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29762
29763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:2
29764 #, fuzzy, c-format
29765 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Task scheduler"
29766 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29767
29768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:6
29769 #, fuzzy, c-format
29770 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload"
29771 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29772
29773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:2
29774 #, fuzzy, c-format
29775 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload images"
29776 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29777
29778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:2
29779 #, fuzzy, c-format
29780 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload patron images"
29781 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29782
29783 #. %1$s:  bookselname 
29784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:89
29785 #, c-format
29786 msgid "Koha &rsaquo; Vendor %s"
29787 msgstr ""
29788
29789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
29790 #, fuzzy, c-format
29791 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Step 1"
29792 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29793
29794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:1
29795 #, fuzzy, c-format
29796 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Step 2"
29797 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29798
29799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:1
29800 #, fuzzy, c-format
29801 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Step 3"
29802 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29803
29804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:2
29805 #, fuzzy, c-format
29806 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50 search results"
29807 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
29808
29809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:2
29810 #, fuzzy, c-format
29811 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50/SRU search results"
29812 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
29813
29814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:434
29815 #, c-format
29816 msgid "Koha SAB CINECA"
29817 msgstr ""
29818
29819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:15
29820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:111
29821 #, c-format
29822 msgid "Koha administration"
29823 msgstr ""
29824
29825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:102
29826 #, c-format
29827 msgid ""
29828 "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave "
29829 "password unchanged."
29830 msgstr ""
29831
29832 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:12
29833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:69
29834 #, c-format
29835 msgid "Koha database schema"
29836 msgstr ""
29837
29838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:374
29839 #, c-format
29840 msgid "Koha development team"
29841 msgstr ""
29842
29843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:101
29844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:140
29845 #, c-format
29846 msgid "Koha field"
29847 msgstr ""
29848
29849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:157
29850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:294
29851 #, c-format
29852 msgid "Koha field:"
29853 msgstr ""
29854
29855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:116
29856 #, c-format
29857 msgid "Koha full call number"
29858 msgstr ""
29859
29860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:872
29861 #, c-format
29862 msgid "Koha history timeline"
29863 msgstr ""
29864
29865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:206
29866 #, c-format
29867 msgid "Koha internal"
29868 msgstr ""
29869
29870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
29871 #, c-format
29872 msgid ""
29873 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
29874 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
29875 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
29876 "version."
29877 msgstr ""
29878
29879 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:100
29880 #, c-format
29881 msgid "Koha itemtype"
29882 msgstr ""
29883
29884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:145
29885 #, c-format
29886 msgid "Koha link:"
29887 msgstr ""
29888
29889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:300
29890 #, c-format
29891 msgid "Koha module:"
29892 msgstr ""
29893
29894 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:81
29895 #, c-format
29896 msgid "Koha normalized classification for sorting"
29897 msgstr ""
29898
29899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:15
29900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:81
29901 #, c-format
29902 msgid "Koha offline circulation"
29903 msgstr ""
29904
29905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:20
29906 #, fuzzy, c-format
29907 msgid "Koha plugins"
29908 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
29909
29910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:207
29911 #, c-format
29912 msgid "Koha provides a starter CSV with all the columns. "
29913 msgstr ""
29914
29915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:11
29916 #, c-format
29917 msgid "Koha report library"
29918 msgstr ""
29919
29920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:70
29921 #, c-format
29922 msgid "Koha reports library"
29923 msgstr ""
29924
29925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:3
29926 #, c-format
29927 msgid "Koha staff client"
29928 msgstr ""
29929
29930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:30
29931 #, c-format
29932 msgid "Koha team"
29933 msgstr ""
29934
29935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:25
29936 #, c-format
29937 msgid "Koha to MARC Mapping"
29938 msgstr ""
29939
29940 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:42
29941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:72
29942 #, c-format
29943 msgid "Koha to MARC mapping"
29944 msgstr ""
29945
29946 #. %1$s:  tagfield 
29947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:85
29948 #, c-format
29949 msgid "Koha to MARC mapping %s"
29950 msgstr ""
29951
29952 #. SPAN
29953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:332
29954 msgid ""
29955 "Koha version numbering has jumped from 3.22 to 16.05 (yy.mm) as from May 2016"
29956 msgstr ""
29957
29958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:40
29959 #, c-format
29960 msgid "Koha version: "
29961 msgstr ""
29962
29963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:685
29964 #, c-format
29965 msgid "KohaAloha, New Zealand"
29966 msgstr ""
29967
29968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:836
29969 #, c-format
29970 msgid "Kohala"
29971 msgstr ""
29972
29973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:535
29974 #, c-format
29975 msgid "Koustubha Kale"
29976 msgstr ""
29977
29978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:517
29979 #, c-format
29980 msgid "Kristina D.C. Hoeppner"
29981 msgstr ""
29982
29983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:335
29984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:348
29985 #, c-format
29986 msgid "Kyle Hall"
29987 msgstr ""
29988
29989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:501
29990 #, c-format
29991 msgid "Kyle Hall (3.8 Release Maintainer; 3.14 - 16.05 QA Team Member)"
29992 msgstr ""
29993
29994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:142
29995 #, fuzzy, c-format
29996 msgid "LC call number:"
29997 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
29998
29999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:52
30000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:79
30001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:115
30002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:68
30003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:119
30004 #, fuzzy, c-format
30005 msgid "LC call number: "
30006 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
30007
30008 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:142
30009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
30010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:145
30011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:132
30012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:199
30013 #, c-format
30014 msgid "LCCN"
30015 msgstr "LCCN"
30016
30017 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:66
30018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:146
30019 #, c-format
30020 msgid "LCCN:"
30021 msgstr "LCCN:"
30022
30023 #. For the first occurrence,
30024 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn 
30025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:129
30026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:123
30027 #, fuzzy, c-format
30028 msgid "LCCN: %s "
30029 msgstr "%s: %s"
30030
30031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:38
30032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:54
30033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:69
30034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:84
30035 #, c-format
30036 msgid "LEAVE UNCHANGED"
30037 msgstr ""
30038
30039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:795
30040 #, c-format
30041 msgid "LGPL v2.1"
30042 msgstr ""
30043
30044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:164
30045 #, c-format
30046 msgid "LIBRISMARC"
30047 msgstr ""
30048
30049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:152
30050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:868
30051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:64
30052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:127
30053 #, c-format
30054 msgid "Label"
30055 msgstr ""
30056
30057 #. %1$s:  batche.batch_id 
30058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:42
30059 #, c-format
30060 msgid "Label Batch Number %s"
30061 msgstr ""
30062
30063 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:5
30064 #, fuzzy, c-format
30065 msgid "Label batch"
30066 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
30067
30068 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:14
30069 #, fuzzy, c-format
30070 msgid "Label batches"
30071 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
30072
30073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:83
30074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:180
30075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:45
30076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:99
30077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:56
30078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:45
30079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:153
30080 #, c-format
30081 msgid "Label creator"
30082 msgstr ""
30083
30084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:86
30085 #, c-format
30086 msgid "Label for lib: "
30087 msgstr ""
30088
30089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:87
30090 #, c-format
30091 msgid "Label for opac: "
30092 msgstr ""
30093
30094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:105
30095 #, c-format
30096 msgid "Label height:"
30097 msgstr ""
30098
30099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:247
30100 #, fuzzy, c-format
30101 msgid "Label number"
30102 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
30103
30104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7
30105 #, fuzzy, c-format
30106 msgid "Label template"
30107 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
30108
30109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:16
30110 #, c-format
30111 msgid "Label templates"
30112 msgstr ""
30113
30114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:101
30115 #, c-format
30116 msgid "Label width:"
30117 msgstr ""
30118
30119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:15
30120 #, fuzzy, c-format
30121 msgid "Label: "
30122 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
30123
30124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:17
30125 #, c-format
30126 msgid "Labeled MARC"
30127 msgstr ""
30128
30129 #. %1$s:  biblionumber 
30130 #. %2$s:  bibliotitle | html 
30131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:63
30132 #, c-format
30133 msgid "Labeled MARC biblio : %s ( %s )"
30134 msgstr ""
30135
30136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
30137 #, c-format
30138 msgid "Labs"
30139 msgstr ""
30140
30141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:217
30142 #, fuzzy, c-format
30143 msgid "Lang"
30144 msgstr "ພາສາ"
30145
30146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:195
30147 #, fuzzy, c-format
30148 msgid "Lang: "
30149 msgstr "ພາສາ: "
30150
30151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:36
30152 #, c-format
30153 msgid "Language"
30154 msgstr "ພາສາ"
30155
30156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:155
30157 #, c-format
30158 msgid "Language: "
30159 msgstr "ພາສາ: "
30160
30161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:252
30162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:254
30163 #, c-format
30164 msgid "Languages"
30165 msgstr ""
30166
30167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:851
30168 #, c-format
30169 msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
30170 msgstr ""
30171
30172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:206
30173 #, c-format
30174 msgid "Large print"
30175 msgstr "ງານພິມຂະຫນາດໃຫຍ່"
30176
30177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:52
30178 #, fuzzy, c-format
30179 msgid "Large text"
30180 msgstr "ງານພິມຂະຫນາດໃຫຍ່"
30181
30182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636
30183 #, c-format
30184 msgid "Lari Taskula"
30185 msgstr ""
30186
30187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:396
30188 #, c-format
30189 msgid "Larry Baerveldt"
30190 msgstr ""
30191
30192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
30193 #, c-format
30194 msgid "Lars Wirzenius"
30195 msgstr ""
30196
30197 #. SCRIPT
30198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
30199 msgid "Last"
30200 msgstr ""
30201
30202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:236
30203 #, c-format
30204 msgid "Last borrowed:"
30205 msgstr ""
30206
30207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:240
30208 #, c-format
30209 msgid "Last borrower:"
30210 msgstr ""
30211
30212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:119
30213 #, fuzzy, c-format
30214 msgid "Last changed by:"
30215 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
30216
30217 #. For the first occurrence,
30218 #. SCRIPT
30219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
30220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:118
30221 #, fuzzy, c-format
30222 msgid "Last changed:"
30223 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
30224
30225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:445
30226 #, fuzzy, c-format
30227 msgid "Last checkout date:"
30228 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
30229
30230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:224
30231 #, fuzzy, c-format
30232 msgid "Last displayed"
30233 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ :"
30234
30235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:477
30236 #, c-format
30237 msgid "Last location"
30238 msgstr ""
30239
30240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:89
30241 #, c-format
30242 msgid "Last renewal of subscription was "
30243 msgstr ""
30244
30245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:238
30246 #, fuzzy, c-format
30247 msgid "Last returned by:"
30248 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
30249
30250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:40
30251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:640
30252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:251
30253 #, c-format
30254 msgid "Last seen"
30255 msgstr ""
30256
30257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:235
30258 #, c-format
30259 msgid "Last seen:"
30260 msgstr ""
30261
30262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:439
30263 #, c-format
30264 msgid "Last sync: "
30265 msgstr ""
30266
30267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:210
30268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:62
30269 #, c-format
30270 msgid "Last updated"
30271 msgstr ""
30272
30273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:130
30274 #, fuzzy, c-format
30275 msgid "Last updated: "
30276 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
30277
30278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:269
30279 #, c-format
30280 msgid "Last value "
30281 msgstr ""
30282
30283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:158
30284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:160
30285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:306
30286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:308
30287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:255
30288 #, c-format
30289 msgid "Late"
30290 msgstr ""
30291
30292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:2
30293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
30294 #, c-format
30295 msgid "Late orders"
30296 msgstr ""
30297
30298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:850
30299 #, c-format
30300 msgid "Latina (Latin)"
30301 msgstr ""
30302
30303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:239
30304 #, c-format
30305 msgid "Law reports and digests"
30306 msgstr "ບົດລາຍງານກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ ແລະປະມວນກົດຫມາຍ"
30307
30308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:6
30309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:7
30310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:129
30311 #, fuzzy, c-format
30312 msgid "Layout"
30313 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
30314
30315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:128
30316 #, fuzzy, c-format
30317 msgid "Layout ID"
30318 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
30319
30320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:75
30321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:142
30322 #, fuzzy, c-format
30323 msgid "Layout name: "
30324 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
30325
30326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:15
30327 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:17
30328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:57
30329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:116
30330 #, fuzzy, c-format
30331 msgid "Layouts"
30332 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
30333
30334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:220
30335 #, c-format
30336 msgid "Leave a message"
30337 msgstr ""
30338
30339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:221
30340 #, c-format
30341 msgid "Leave empty to add via item search (itemnumber)."
30342 msgstr ""
30343
30344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:44
30345 #, fuzzy, c-format
30346 msgid "Left on order "
30347 msgstr "%s ສັ່ງ "
30348
30349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:119
30350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:119
30351 #, c-format
30352 msgid "Left page margin:"
30353 msgstr ""
30354
30355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:127
30356 #, c-format
30357 msgid "Left text margin:"
30358 msgstr ""
30359
30360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:225
30361 #, c-format
30362 msgid "Legal articles"
30363 msgstr "ຫົວຂໍ້ກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ"
30364
30365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:238
30366 #, c-format
30367 msgid "Legal cases and case notes"
30368 msgstr "ຂອບເຂດກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ ແລະ ລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ"
30369
30370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:115
30371 #, c-format
30372 msgid "Legend"
30373 msgstr ""
30374
30375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:229
30376 #, c-format
30377 msgid "Legislation"
30378 msgstr "ປະມວນກົດຫມາຍ"
30379
30380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:322
30381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:378
30382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:435
30383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:480
30384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:524
30385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:554
30386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:669
30387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:706
30388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:735
30389 #, c-format
30390 msgid "Length: "
30391 msgstr ""
30392
30393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:88
30394 #, c-format
30395 msgid "Letter"
30396 msgstr ""
30397
30398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:82
30399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:125
30400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:179
30401 #, c-format
30402 msgid "Level"
30403 msgstr ""
30404
30405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:189
30406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:104
30407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:206
30408 #, c-format
30409 msgid "Lib"
30410 msgstr ""
30411
30412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:686
30413 #, c-format
30414 msgid "LibLime, USA"
30415 msgstr ""
30416
30417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:198
30418 #, c-format
30419 msgid "Librarian"
30420 msgstr ""
30421
30422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:89
30423 #, c-format
30424 msgid "Librarian identity:"
30425 msgstr ""
30426
30427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:113
30428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:115
30429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:183
30430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:185
30431 #, c-format
30432 msgid "Librarian interface"
30433 msgstr ""
30434
30435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:91
30436 #, c-format
30437 msgid "Librarian:"
30438 msgstr ""
30439
30440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:220
30441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:98
30442 #, c-format
30443 msgid "Libraries"
30444 msgstr ""
30445
30446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:23
30447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:64
30448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:32
30449 #, c-format
30450 msgid "Libraries and groups"
30451 msgstr ""
30452
30453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:107
30454 #, fuzzy, c-format
30455 msgid "Libraries limitation: "
30456 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
30457
30458 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:109 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:153
30459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:21
30460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:113
30461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:83
30462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:207
30463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:148
30464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:265
30465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:85
30466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:133
30467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:91
30468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:533
30469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:676
30470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:678
30471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:121
30472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
30473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:131
30474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:38
30475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:104
30476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:397
30477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:126
30478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:144
30479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:64
30480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:158
30481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:179
30482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:86
30483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:127
30484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:173
30485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:34
30486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:69
30487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:100
30488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:64
30489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:139
30490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:180
30491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:218
30492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:245
30493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:203
30494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:462
30495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:260
30496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:239
30497 #, c-format
30498 msgid "Library"
30499 msgstr "ຫໍສະໝຸດ"
30500
30501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:216
30502 #, fuzzy, c-format
30503 msgid "Library "
30504 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ: "
30505
30506 #. %1$s:  branchcode 
30507 #. %2$s:  Branches.GetName( branchcode ) 
30508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:58
30509 #, c-format
30510 msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
30511 msgstr ""
30512
30513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:59
30514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:15
30515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:25
30516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:27
30517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:30
30518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:130
30519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:107
30520 #, fuzzy, c-format
30521 msgid "Library EANs"
30522 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ: "
30523
30524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:144
30525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:148
30526 #, fuzzy, c-format
30527 msgid "Library code: "
30528 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ: "
30529
30530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:177
30531 #, c-format
30532 msgid "Library is invalid."
30533 msgstr ""
30534
30535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:600
30536 #, c-format
30537 msgid "Library management"
30538 msgstr ""
30539
30540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:229
30541 #, c-format
30542 msgid "Library of the patron:"
30543 msgstr ""
30544
30545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:722
30546 #, c-format
30547 msgid "Library set-up"
30548 msgstr ""
30549
30550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33
30551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:50
30552 #, c-format
30553 msgid "Library transfer limits"
30554 msgstr ""
30555
30556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:65
30557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:390
30558 #, c-format
30559 msgid "Library use"
30560 msgstr ""
30561
30562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:31
30563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:49
30564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:98
30565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:602
30566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:94
30567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:398
30568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:58
30569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:286
30570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:427
30571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:797
30572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:630
30573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:503
30574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:355
30575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:349
30576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:283
30577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:289
30578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:258
30579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:327
30580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:196
30581 #, c-format
30582 msgid "Library:"
30583 msgstr ""
30584
30585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:11
30586 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:87
30587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:69
30588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:545
30589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:656
30590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:204
30591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:79
30592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:406
30593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:92
30594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:116
30595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:91
30596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:103
30597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:142
30598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:132
30599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:200
30600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:139
30601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:143
30602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:94
30603 #, c-format
30604 msgid "Library: "
30605 msgstr ""
30606
30607 #. For the first occurrence,
30608 #. %1$s:  Branches.GetName( branchcode ) 
30609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:30
30610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:266
30611 #, fuzzy, c-format
30612 msgid "Library: %s"
30613 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
30614
30615 #. %1$s:  update.old_branch or "?" 
30616 #. %2$s:  update.LoginBranchcode or "?" 
30617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:30
30618 #, c-format
30619 msgid "Library: %s &rArr; %s"
30620 msgstr ""
30621
30622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
30623 #, c-format
30624 msgid "Libriotech, Norway"
30625 msgstr ""
30626
30627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:31
30628 #, c-format
30629 msgid "Licenses"
30630 msgstr ""
30631
30632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:69
30633 #, c-format
30634 msgid ""
30635 "Limit batch item modification to subfields defined in the "
30636 "SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod preference (please note that "
30637 "items_batchmod is still required)"
30638 msgstr ""
30639
30640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:36
30641 #, fuzzy, c-format
30642 msgid "Limit collection code to: "
30643 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
30644
30645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:40
30646 #, c-format
30647 msgid ""
30648 "Limit item modification to subfields defined in the "
30649 "SubfieldsToAllowForRestrictedEditing preference (please note that edit_item "
30650 "is still required)"
30651 msgstr ""
30652
30653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:24
30654 #, c-format
30655 msgid "Limit item type to: "
30656 msgstr ""
30657
30658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:51
30659 #, c-format
30660 msgid ""
30661 "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
30662 "sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only "
30663 "go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON."
30664 msgstr ""
30665
30666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:131
30667 #, c-format
30668 msgid "Limit to any of the following:"
30669 msgstr "ປະຕິບັດຕາມທີ່ໄດ້ກຳນົດໄວ້:"
30670
30671 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
30672 #, fuzzy, c-format
30673 msgid "Limit to currently available items"
30674 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
30675
30676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:160
30677 #, c-format
30678 msgid "Limit to:"
30679 msgstr ""
30680
30681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:72
30682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:112
30683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:167
30684 #, c-format
30685 msgid "Limit to: "
30686 msgstr "ຈຳກັດທີ່: "
30687
30688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:146
30689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:70
30690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:109
30691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:159
30692 #, c-format
30693 msgid "Limits"
30694 msgstr ""
30695
30696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
30697 #, c-format
30698 msgid "Line"
30699 msgstr ""
30700
30701 #. For the first occurrence,
30702 #. SCRIPT
30703 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
30704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:71
30705 #, c-format
30706 msgid "Line "
30707 msgstr ""
30708
30709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:94
30710 #, c-format
30711 msgid "Link"
30712 msgstr ""
30713
30714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:186
30715 #, c-format
30716 msgid "Link to host item"
30717 msgstr ""
30718
30719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:143
30720 #, c-format
30721 msgid "Link:"
30722 msgstr ""
30723
30724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:233
30725 #, c-format
30726 msgid "List"
30727 msgstr ""
30728
30729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:134
30730 #, c-format
30731 msgid "List Fields"
30732 msgstr ""
30733
30734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:364
30735 #, c-format
30736 msgid ""
30737 "List could not be created. (Do not use the database administrator account.)"
30738 msgstr ""
30739
30740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:340
30741 #, fuzzy, c-format
30742 msgid "List created."
30743 msgstr "ບັນດາສົນທິສັນຍາ"
30744
30745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:342
30746 #, fuzzy, c-format
30747 msgid "List deleted."
30748 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
30749
30750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:132
30751 #, c-format
30752 msgid "List fields"
30753 msgstr ""
30754
30755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:349
30756 #, c-format
30757 msgid "List item price includes tax: "
30758 msgstr ""
30759
30760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:38
30761 #, c-format
30762 msgid "List member:"
30763 msgstr ""
30764
30765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:616
30766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:626
30767 #, fuzzy, c-format
30768 msgid "List name"
30769 msgstr "ບັນຊີລາຍຊື່"
30770
30771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:83
30772 #, c-format
30773 msgid "List name: "
30774 msgstr ""
30775
30776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:187
30777 #, c-format
30778 msgid "List of rules"
30779 msgstr ""
30780
30781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:58
30782 #, fuzzy, c-format
30783 msgid "List price"
30784 msgstr "ບັນຊີລາຍຊື່"
30785
30786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:236
30787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:345
30788 #, c-format
30789 msgid "List prices are: "
30790 msgstr ""
30791
30792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:269
30793 #, c-format
30794 msgid "List prices:"
30795 msgstr ""
30796
30797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:338
30798 #, fuzzy, c-format
30799 msgid "List updated."
30800 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
30801
30802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:21
30803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:2
30804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:21
30805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:59
30806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:298
30807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:604
30808 #, c-format
30809 msgid "Lists"
30810 msgstr "ລາຍການບັນຂີ"
30811
30812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:391
30813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:564
30814 #, c-format
30815 msgid "Lists that include this title: "
30816 msgstr ""
30817
30818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:600
30819 #, c-format
30820 msgid "Liz Rea"
30821 msgstr ""
30822
30823 #. For the first occurrence,
30824 #. SCRIPT
30825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
30826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
30827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:5
30828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:14
30829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:8
30830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:34
30831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:6
30832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:14
30833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:7
30834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:16
30835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:9
30836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
30837 msgid "Loading"
30838 msgstr "ກຳລັງດຶ່ງຂໍ້ມູນອອກມາ"
30839
30840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:140
30841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:175
30842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:276
30843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:248
30844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:136
30845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1132
30846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:110
30847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:160
30848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:472
30849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:119
30850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:310
30851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:194
30852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:517
30853 #, fuzzy, c-format
30854 msgid "Loading "
30855 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
30856
30857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:232
30858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:360
30859 #, c-format
30860 msgid "Loading data..."
30861 msgstr ""
30862
30863 #. SCRIPT
30864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:4
30865 msgid "Loading more results…"
30866 msgstr ""
30867
30868 #. SCRIPT
30869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
30870 msgid "Loading page %s, please wait..."
30871 msgstr ""
30872
30873 #. SCRIPT
30874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
30875 msgid "Loading records, please wait..."
30876 msgstr ""
30877
30878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:399
30879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:16
30880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:163
30881 #, c-format
30882 msgid "Loading, please wait..."
30883 msgstr ""
30884
30885 #. For the first occurrence,
30886 #. SCRIPT
30887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
30888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
30889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
30890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:211
30891 #, c-format
30892 msgid "Loading..."
30893 msgstr ""
30894
30895 #. SCRIPT
30896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:33
30897 msgid "Loading... you may continue scanning."
30898 msgstr ""
30899
30900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:173
30901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:394
30902 #, c-format
30903 msgid "Loan period"
30904 msgstr ""
30905
30906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:173
30907 #, c-format
30908 msgid "Loan period was not shortened due to override."
30909 msgstr ""
30910
30911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:114
30912 #, c-format
30913 msgid "Local Use"
30914 msgstr ""
30915
30916 #. SCRIPT
30917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
30918 msgid "Local catalog"
30919 msgstr ""
30920
30921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:98
30922 #, c-format
30923 msgid "Local images have not been enabled by your system administrator."
30924 msgstr ""
30925
30926 #. SCRIPT
30927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
30928 #, fuzzy
30929 msgid "Local number"
30930 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
30931
30932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:11
30933 #, c-format
30934 msgid "Local use"
30935 msgstr ""
30936
30937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:318
30938 #, fuzzy, c-format
30939 msgid "Local use preferences"
30940 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
30941
30942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:424
30943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:605
30944 #, c-format
30945 msgid "Local use recorded"
30946 msgstr ""
30947
30948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:225
30949 #, fuzzy, c-format
30950 msgid "Local use recorded."
30951 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
30952
30953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:796
30954 #, fuzzy, c-format
30955 msgid "Locale:"
30956 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
30957
30958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:259
30959 #, fuzzy, c-format
30960 msgid "Locale: "
30961 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
30962
30963 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:152
30964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
30965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:149
30966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:266
30967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:90
30968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:143
30969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:924
30970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
30971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:65
30972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:37
30973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:109
30974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:501
30975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:45
30976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:531
30977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:433
30978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:184
30979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:227
30980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:67
30981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:217
30982 #, c-format
30983 msgid "Location"
30984 msgstr "ທີ່ຕັ້ງ"
30985
30986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:248
30987 #, c-format
30988 msgid "Location and availability"
30989 msgstr ""
30990
30991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:221
30992 #, c-format
30993 msgid "Location(s)"
30994 msgstr ""
30995
30996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:119
30997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:642
30998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:102
30999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:406
31000 #, c-format
31001 msgid "Location:"
31002 msgstr ""
31003
31004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:22
31005 #, fuzzy, c-format
31006 msgid "Locations"
31007 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
31008
31009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:372
31010 #, c-format
31011 msgid "Lock budget: "
31012 msgstr ""
31013
31014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:551
31015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:564
31016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:587
31017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:598
31018 #, c-format
31019 msgid "Locked"
31020 msgstr ""
31021
31022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:106
31023 #, c-format
31024 msgid "Log in"
31025 msgstr ""
31026
31027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:24
31028 #, c-format
31029 msgid "Log in as a different user"
31030 msgstr ""
31031
31032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:96
31033 #, c-format
31034 msgid "Log out"
31035 msgstr ""
31036
31037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:111
31038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:83
31039 #, c-format
31040 msgid "Log viewer"
31041 msgstr ""
31042
31043 #. INPUT type=submit
31044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:70
31045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:47
31046 msgid "Login"
31047 msgstr "ເຂົ້າສູ່ລະບົບ"
31048
31049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
31050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:71
31051 #, c-format
31052 msgid "Logs"
31053 msgstr ""
31054
31055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:240
31056 #, c-format
31057 msgid "Look for existing records in catalog?"
31058 msgstr ""
31059
31060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:28
31061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:248
31062 #, fuzzy, c-format
31063 msgid "Lost"
31064 msgstr "%s ສັ່ງ"
31065
31066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
31067 #, c-format
31068 msgid "Lost Items"
31069 msgstr ""
31070
31071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:173
31072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:174
31073 #, c-format
31074 msgid "Lost card"
31075 msgstr ""
31076
31077 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:61
31078 #, fuzzy, c-format
31079 msgid "Lost card flag"
31080 msgstr "%s ສັ່ງ"
31081
31082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:58
31083 #, fuzzy, c-format
31084 msgid "Lost code"
31085 msgstr "%s ສັ່ງ"
31086
31087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:60
31088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:162
31089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:164
31090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:265
31091 #, fuzzy, c-format
31092 msgid "Lost item"
31093 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
31094
31095 #. %1$s:  Branches.GetName(current_branch) 
31096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:604
31097 #, c-format
31098 msgid "Lost item fee refund on return policy for %s"
31099 msgstr ""
31100
31101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:33
31102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:352
31103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:40
31104 #, fuzzy, c-format
31105 msgid "Lost items"
31106 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
31107
31108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:284
31109 #, c-format
31110 msgid "Lost items in staff client"
31111 msgstr ""
31112
31113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:126
31114 #, c-format
31115 msgid "Lost items in staff client: "
31116 msgstr ""
31117
31118 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:84
31119 #, fuzzy, c-format
31120 msgid "Lost on"
31121 msgstr "%s ສັ່ງ"
31122
31123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:133
31124 #, fuzzy, c-format
31125 msgid "Lost on:"
31126 msgstr "%s ສັ່ງ"
31127
31128 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:83
31129 #, fuzzy, c-format
31130 msgid "Lost status"
31131 msgstr "%s ລັດ: "
31132
31133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:104
31134 #, c-format
31135 msgid "Lost status:"
31136 msgstr ""
31137
31138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:117
31139 #, fuzzy, c-format
31140 msgid "Lost status: "
31141 msgstr "%s ລັດ: "
31142
31143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:760
31144 #, c-format
31145 msgid "Lost: "
31146 msgstr ""
31147
31148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:229
31149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:283
31150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:337
31151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:386
31152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:469
31153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:525
31154 #, c-format
31155 msgid "Lower left X coordinate: "
31156 msgstr ""
31157
31158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:233
31159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:287
31160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:341
31161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:390
31162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:473
31163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:529
31164 #, c-format
31165 msgid "Lower left Y coordinate: "
31166 msgstr ""
31167
31168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:59
31169 #, c-format
31170 msgid "Lucida Console"
31171 msgstr ""
31172
31173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:852
31174 #, c-format
31175 msgid "M&#257;ori"
31176 msgstr ""
31177
31178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:43
31179 #, c-format
31180 msgid "MADS (XML)"
31181 msgstr ""
31182
31183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:173
31184 #, c-format
31185 msgid "MALMARC"
31186 msgstr ""
31187
31188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:12
31189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:146
31190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:161
31191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:410
31192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:499
31193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:87
31194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:88
31195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:145
31196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:291
31197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:427
31198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:238
31199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:128
31200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:131
31201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:249
31202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:199
31203 #, c-format
31204 msgid "MARC"
31205 msgstr ""
31206
31207 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:221
31208 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:46
31209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1116
31210 #, c-format
31211 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
31212 msgstr ""
31213
31214 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:222
31215 #, c-format
31216 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
31217 msgstr ""
31218
31219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:220
31220 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:45
31221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1115
31222 #, c-format
31223 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
31224 msgstr ""
31225
31226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:189
31227 #, c-format
31228 msgid "MARC 8"
31229 msgstr ""
31230
31231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:76
31232 #, c-format
31233 msgid "MARC Bibliographic framework test"
31234 msgstr ""
31235
31236 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
31237 #, c-format
31238 msgid "MARC Card View"
31239 msgstr "ສະແດງບັດ MARC"
31240
31241 #. %1$s:  IF framework 
31242 #. %2$s:  framework.frameworktext 
31243 #. %3$s:  framework.frameworkcode 
31244 #. %4$s:  ELSE 
31245 #. %5$s:  END 
31246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:65
31247 #, c-format
31248 msgid "MARC Framework for %s%s (%s)%sdefault MARC framework%s"
31249 msgstr ""
31250
31251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:410
31252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:498
31253 #, c-format
31254 msgid "MARC Preview:"
31255 msgstr ""
31256
31257 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:8
31258 #, c-format
31259 msgid "MARC View"
31260 msgstr ""
31261
31262 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:145
31263 #, fuzzy, c-format
31264 msgid "MARC XML blob"
31265 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
31266
31267 #. %1$s:  biblionumber 
31268 #. %2$s:  bibliotitle |html 
31269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:59
31270 #, c-format
31271 msgid "MARC biblio : %s ( %s )"
31272 msgstr ""
31273
31274 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:41
31275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:70
31276 #, c-format
31277 msgid "MARC bibliographic framework"
31278 msgstr ""
31279
31280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:44
31281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:19
31282 #, c-format
31283 msgid "MARC bibliographic framework test"
31284 msgstr ""
31285
31286 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:143
31287 #, fuzzy, c-format
31288 msgid "MARC blob"
31289 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
31290
31291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:65
31292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:65
31293 #, c-format
31294 msgid "MARC field"
31295 msgstr ""
31296
31297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:24
31298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:52
31299 #, c-format
31300 msgid "MARC field: "
31301 msgstr ""
31302
31303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:30
31304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:130
31305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:40
31306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:12
31307 #, fuzzy, c-format
31308 msgid "MARC frameworks"
31309 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
31310
31311 #. %1$s:  marcflavour 
31312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:100
31313 #, fuzzy, c-format
31314 msgid "MARC frameworks: %s"
31315 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
31316
31317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:42
31318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:168
31319 #, fuzzy, c-format
31320 msgid "MARC modification templates"
31321 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
31322
31323 #. %1$s:  template_id 
31324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:71
31325 #, fuzzy, c-format
31326 msgid "MARC modification templates %s"
31327 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
31328
31329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:137
31330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:206
31331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:253
31332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1129
31333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:107
31334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:157
31335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:469
31336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:307
31337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:191
31338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:514
31339 #, c-format
31340 msgid "MARC preview"
31341 msgstr ""
31342
31343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:109
31344 #, c-format
31345 msgid "MARC staging results :"
31346 msgstr ""
31347
31348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:150
31349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:211
31350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:171
31351 #, c-format
31352 msgid "MARC structure"
31353 msgstr ""
31354
31355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:66
31356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:66
31357 #, c-format
31358 msgid "MARC subfield"
31359 msgstr ""
31360
31361 #. %1$s:  tagfield | html 
31362 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
31363 #. %3$s:  frameworkcode 
31364 #. %4$s:  ELSE 
31365 #. %5$s:  END 
31366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:250
31367 #, c-format
31368 msgid ""
31369 "MARC subfield structure admin for %s %s(framework %s)%s(default framework)%s"
31370 msgstr ""
31371
31372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:37
31373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:53
31374 #, c-format
31375 msgid "MARC subfield: "
31376 msgstr ""
31377
31378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:161
31379 #, c-format
31380 msgid "MARC21/USMARC"
31381 msgstr ""
31382
31383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:219
31384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:44
31385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1114
31386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:200
31387 #, c-format
31388 msgid "MARCXML"
31389 msgstr "MARCXML"
31390
31391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
31392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:789
31393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:792
31394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:798
31395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:816
31396 #, c-format
31397 msgid "MIT License"
31398 msgstr ""
31399
31400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:718
31401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:801
31402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:804
31403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
31404 #, c-format
31405 msgid "MIT license"
31406 msgstr ""
31407
31408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:599
31409 #, c-format
31410 msgid "MJ Ray (2.0 Release Maintainer)"
31411 msgstr ""
31412
31413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:223
31414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1112
31415 #, c-format
31416 msgid "MODS (XML)"
31417 msgstr ""
31418
31419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:220
31420 #, c-format
31421 msgid "Macros"
31422 msgstr ""
31423
31424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:43
31425 #, c-format
31426 msgid "Macros..."
31427 msgstr ""
31428
31429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:468
31430 #, c-format
31431 msgid "Magnus Enger"
31432 msgstr ""
31433
31434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:842
31435 #, c-format
31436 msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
31437 msgstr ""
31438
31439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:76
31440 #, c-format
31441 msgid "Mail"
31442 msgstr ""
31443
31444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:2
31445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:2
31446 #, c-format
31447 msgid "Main address"
31448 msgstr ""
31449
31450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:374
31451 #, c-format
31452 msgid ""
31453 "Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting "
31454 "August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and "
31455 "10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years."
31456 msgstr ""
31457
31458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:369
31459 #, c-format
31460 msgid ""
31461 "Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and "
31462 "August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but "
31463 "will not affect August 1-10 in other years."
31464 msgstr ""
31465
31466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:354
31467 #, c-format
31468 msgid ""
31469 "Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a "
31470 "holiday, but will not affect August 1 in other years."
31471 msgstr ""
31472
31473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:365
31474 #, c-format
31475 msgid "Make budget active: "
31476 msgstr ""
31477
31478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:10
31479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:190
31480 #, c-format
31481 msgid "Make payment"
31482 msgstr ""
31483
31484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:359
31485 #, c-format
31486 msgid ""
31487 "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is "
31488 "closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
31489 msgstr ""
31490
31491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:364
31492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:366
31493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:375
31494 #, c-format
31495 msgid "Male "
31496 msgstr ""
31497
31498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:172
31499 #, fuzzy, c-format
31500 msgid "Manage"
31501 msgstr "ຈັດການໂດຍ"
31502
31503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:12
31504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:13
31505 #, fuzzy, c-format
31506 msgid "Manage "
31507 msgstr "ຈັດການໂດຍ"
31508
31509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:71
31510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:79
31511 #, c-format
31512 msgid "Manage CSV export profiles"
31513 msgstr ""
31514
31515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:6
31516 #, c-format
31517 msgid "Manage Koha system settings (Administration panel)"
31518 msgstr ""
31519
31520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:90
31521 #, fuzzy, c-format
31522 msgid "Manage MARC modification templates"
31523 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
31524
31525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:85
31526 #, c-format
31527 msgid "Manage OAI Sets"
31528 msgstr ""
31529
31530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:46
31531 #, fuzzy, c-format
31532 msgid "Manage all budgets"
31533 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
31534
31535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:51
31536 #, c-format
31537 msgid "Manage all orders and baskets, regardless of restrictions on them"
31538 msgstr ""
31539
31540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:54
31541 #, fuzzy, c-format
31542 msgid "Manage budget plannings"
31543 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
31544
31545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:45
31546 #, fuzzy, c-format
31547 msgid "Manage budgets"
31548 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
31549
31550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:48
31551 #, fuzzy, c-format
31552 msgid "Manage contracts"
31553 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
31554
31555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:87
31556 #, c-format
31557 msgid "Manage custom fields for item search."
31558 msgstr ""
31559
31560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:24
31561 #, fuzzy, c-format
31562 msgid "Manage frequencies "
31563 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
31564
31565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:22
31566 #, c-format
31567 msgid ""
31568 "Manage global system preferences like MARC flavor, date format, "
31569 "administrator email, and templates."
31570 msgstr ""
31571
31572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:211
31573 #, c-format
31574 msgid "Manage housebound deliveries"
31575 msgstr ""
31576
31577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:69
31578 #, fuzzy, c-format
31579 msgid "Manage housebound profile"
31580 msgstr "%sການວິເຄາະຟ່າຍທີ່ອັບໂລດເຂົ້າ "
31581
31582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:90
31583 #, c-format
31584 msgid ""
31585 "Manage indexes, facets, and their mappings to MARC fields and subfields."
31586 msgstr ""
31587
31588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:132
31589 #, fuzzy, c-format
31590 msgid "Manage invoice files"
31591 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
31592
31593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:108
31594 #, c-format
31595 msgid "Manage library EDI EANs"
31596 msgstr ""
31597
31598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:20
31599 #, fuzzy, c-format
31600 msgid "Manage lists of patrons."
31601 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
31602
31603 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:74
31604 #, fuzzy, c-format
31605 msgid "Manage marc modification templates"
31606 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
31607
31608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:29
31609 #, fuzzy, c-format
31610 msgid "Manage numbering patterns "
31611 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
31612
31613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:115
31614 #, c-format
31615 msgid "Manage orders"
31616 msgstr ""
31617
31618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:50
31619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:52
31620 #, fuzzy, c-format
31621 msgid "Manage orders & basket"
31622 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
31623
31624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:49
31625 #, fuzzy, c-format
31626 msgid "Manage orders & basketgroups"
31627 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
31628
31629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:287
31630 #, fuzzy, c-format
31631 msgid "Manage patron image"
31632 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
31633
31634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:11
31635 #, fuzzy, c-format
31636 msgid "Manage patrons fines and fees"
31637 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
31638
31639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:53
31640 #, fuzzy, c-format
31641 msgid "Manage periods"
31642 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
31643
31644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:66
31645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:62
31646 #, fuzzy, c-format
31647 msgid "Manage plugins"
31648 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
31649
31650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:100
31651 #, c-format
31652 msgid "Manage plugins ( install / uninstall )"
31653 msgstr ""
31654
31655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:29
31656 #, fuzzy, c-format
31657 msgid "Manage restrictions for accounts"
31658 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
31659
31660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:79
31661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:164
31662 #, fuzzy, c-format
31663 msgid "Manage rotating collections"
31664 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
31665
31666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:83
31667 #, c-format
31668 msgid ""
31669 "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports."
31670 msgstr ""
31671
31672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:16
31673 #, fuzzy, c-format
31674 msgid "Manage serial subscriptions"
31675 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
31676
31677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
31678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:174
31679 #, c-format
31680 msgid "Manage staged MARC records"
31681 msgstr ""
31682
31683 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
31684 #. %2$s:  import_batch_id 
31685 #. %3$s:  END 
31686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:187
31687 #, c-format
31688 msgid "Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s %s "
31689 msgstr ""
31690
31691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:103
31692 #, c-format
31693 msgid "Manage staged records"
31694 msgstr ""
31695
31696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:92
31697 #, c-format
31698 msgid ""
31699 "Manage subscriptions from any branch (only applies when IndependentBranches "
31700 "is used)"
31701 msgstr ""
31702
31703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:130
31704 #, c-format
31705 msgid "Manage suggestions"
31706 msgstr ""
31707
31708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:169
31709 #, c-format
31710 msgid "Manage templates for modifying MARC records during import."
31711 msgstr ""
31712
31713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:105
31714 #, fuzzy, c-format
31715 msgid "Manage uploaded files ("
31716 msgstr "%sການວິເຄາະຟ່າຍທີ່ອັບໂລດເຂົ້າ "
31717
31718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:106
31719 #, c-format
31720 msgid "Manage vendor EDI accounts for import/export"
31721 msgstr ""
31722
31723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:55
31724 #, fuzzy, c-format
31725 msgid "Manage vendors"
31726 msgstr "%sຍົກເລີກ"
31727
31728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:686
31729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:688
31730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:49
31731 #, c-format
31732 msgid "Managed by"
31733 msgstr "ຈັດການໂດຍ"
31734
31735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:532
31736 #, fuzzy, c-format
31737 msgid "Managed by - on"
31738 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
31739
31740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:759
31741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:336
31742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:235
31743 #, c-format
31744 msgid "Managed by:"
31745 msgstr ""
31746
31747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:88
31748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:93
31749 #, c-format
31750 msgid "Managed in tab: "
31751 msgstr ""
31752
31753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:73
31754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:179
31755 #, c-format
31756 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
31757 msgstr ""
31758
31759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:763
31760 #, c-format
31761 msgid "Management date from:"
31762 msgstr ""
31763
31764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:227
31765 #, fuzzy, c-format
31766 msgid "Manager name"
31767 msgstr "ຈັດການໂດຍ"
31768
31769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:191
31770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:208
31771 #, c-format
31772 msgid "Mandatory"
31773 msgstr ""
31774
31775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:95
31776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:81
31777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:84
31778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:109
31779 #, c-format
31780 msgid "Mandatory: "
31781 msgstr ""
31782
31783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:41
31784 #, c-format
31785 msgid "Manual credit"
31786 msgstr ""
31787
31788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:590
31789 #, fuzzy, c-format
31790 msgid "Manual history:"
31791 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ:"
31792
31793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:168
31794 #, c-format
31795 msgid "Manual history: "
31796 msgstr ""
31797
31798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:44
31799 #, fuzzy, c-format
31800 msgid "Manual invoice"
31801 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
31802
31803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:182
31804 #, c-format
31805 msgid "Mapping"
31806 msgstr ""
31807
31808 #. %1$s:  setName 
31809 #. %2$s:  setSpec 
31810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:59
31811 #, c-format
31812 msgid "Mappings for set '%s' (%s)"
31813 msgstr ""
31814
31815 #. %1$s:  IF framework.frameworktext 
31816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:62
31817 #, c-format
31818 msgid "Mappings for the %s"
31819 msgstr ""
31820
31821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:55
31822 #, c-format
31823 msgid "Mappings have been saved"
31824 msgstr ""
31825
31826 #. SCRIPT
31827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
31828 msgid "Mar"
31829 msgstr ""
31830
31831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:397
31832 #, fuzzy, c-format
31833 msgid "Marc Balmer"
31834 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
31835
31836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:427
31837 #, c-format
31838 msgid "Marc Chantreux"
31839 msgstr ""
31840
31841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:369
31842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
31843 #, fuzzy, c-format
31844 msgid "Marc Véron"
31845 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
31846
31847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:97
31848 #, fuzzy, c-format
31849 msgid "Marc field"
31850 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
31851
31852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:144
31853 #, fuzzy, c-format
31854 msgid "Marc field: "
31855 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
31856
31857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:349
31858 #, c-format
31859 msgid "Marcel de Rooy"
31860 msgstr ""
31861
31862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608
31863 #, c-format
31864 msgid "Marcel de Rooy (3.8 - 16.05 QA Team Member)"
31865 msgstr ""
31866
31867 #. For the first occurrence,
31868 #. SCRIPT
31869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
31870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:139
31871 #, c-format
31872 msgid "March"
31873 msgstr ""
31874
31875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:485
31876 #, c-format
31877 msgid "Marco Gaiarin"
31878 msgstr ""
31879
31880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:490
31881 #, c-format
31882 msgid "Mark Gavillet"
31883 msgstr ""
31884
31885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:643
31886 #, c-format
31887 msgid "Mark Tompsett"
31888 msgstr ""
31889
31890 #. INPUT type=submit
31891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:307
31892 msgid "Mark seen and continue >>"
31893 msgstr ""
31894
31895 #. INPUT type=submit
31896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:306
31897 msgid "Mark seen and quit"
31898 msgstr ""
31899
31900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:595
31901 #, c-format
31902 msgid "Mark selected as: "
31903 msgstr ""
31904
31905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:298
31906 #, c-format
31907 msgid "Mark the original budget as inactive"
31908 msgstr ""
31909
31910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:592
31911 #, c-format
31912 msgid "Martin Persson"
31913 msgstr ""
31914
31915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
31916 #, c-format
31917 msgid "Martin Renvoize (3.16 - 16.05 QA Team Member)"
31918 msgstr ""
31919
31920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:628
31921 #, c-format
31922 msgid "Martin Stenberg"
31923 msgstr ""
31924
31925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:530
31926 #, c-format
31927 msgid "Mason James (3.10 - 3.14 QA Team Member, 3.16 Release Maintainer)"
31928 msgstr ""
31929
31930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:906
31931 #, c-format
31932 msgid "Master: "
31933 msgstr ""
31934
31935 #. SCRIPT
31936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
31937 msgid "Match applied"
31938 msgstr ""
31939
31940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:688
31941 #, c-format
31942 msgid "Match check "
31943 msgstr ""
31944
31945 #. %1$s:  matchcheck.mc_num 
31946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:407
31947 #, c-format
31948 msgid "Match check %s"
31949 msgstr ""
31950
31951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:506
31952 #, c-format
31953 msgid "Match check 1 | "
31954 msgstr ""
31955
31956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:504
31957 #, fuzzy, c-format
31958 msgid "Match details"
31959 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
31960
31961 #. SCRIPT
31962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
31963 #, fuzzy
31964 msgid "Match found"
31965 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
31966
31967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:641
31968 #, c-format
31969 msgid "Match point "
31970 msgstr ""
31971
31972 #. %1$s:  matchpoint.mp_num 
31973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:279
31974 #, c-format
31975 msgid "Match point %s | "
31976 msgstr ""
31977
31978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:350
31979 #, c-format
31980 msgid "Match point 1 | "
31981 msgstr ""
31982
31983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:271
31984 #, c-format
31985 msgid "Match points"
31986 msgstr ""
31987
31988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:252
31989 #, c-format
31990 msgid "Match threshold: "
31991 msgstr ""
31992
31993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:503
31994 #, fuzzy, c-format
31995 msgid "Match type"
31996 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
31997
31998 #. %1$s:  record_lis.match_id 
31999 #. %2$s:  record_lis.match_score 
32000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:15
32001 #, c-format
32002 msgid "Matches authority %s (score = %s): "
32003 msgstr ""
32004
32005 #. SCRIPT
32006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
32007 msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
32008 msgstr ""
32009
32010 #. %1$s:  record_lis.match_id 
32011 #. %2$s:  record_lis.match_score 
32012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:13
32013 #, c-format
32014 msgid "Matches biblio %s (score = %s): "
32015 msgstr ""
32016
32017 #. SCRIPT
32018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
32019 msgid "Matches biblio %s (score=%s):%s"
32020 msgstr ""
32021
32022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:284
32023 #, c-format
32024 msgid "Matching rule applied"
32025 msgstr ""
32026
32027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:271
32028 #, c-format
32029 msgid "Matching rule applied:"
32030 msgstr ""
32031
32032 #. SCRIPT
32033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:49
32034 msgid "Matching rule code missing"
32035 msgstr ""
32036
32037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:239
32038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:244
32039 #, c-format
32040 msgid "Matching rule code: "
32041 msgstr ""
32042
32043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:199
32044 #, fuzzy, c-format
32045 msgid "Matching:"
32046 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
32047
32048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:298
32049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:363
32050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:654
32051 #, c-format
32052 msgid "Matchpoint components"
32053 msgstr ""
32054
32055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:365
32056 #, fuzzy, c-format
32057 msgid "Material:"
32058 msgstr "ຕໍ່ເນື່ອງກັນ"
32059
32060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:439
32061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:190
32062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:233
32063 #, c-format
32064 msgid "Materials"
32065 msgstr ""
32066
32067 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:103
32068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:646
32069 #, c-format
32070 msgid "Materials specified"
32071 msgstr ""
32072
32073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:74
32074 #, c-format
32075 msgid "Materials specified:"
32076 msgstr ""
32077
32078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:610
32079 #, c-format
32080 msgid "Mathieu Saby"
32081 msgstr ""
32082
32083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:491
32084 #, c-format
32085 msgid "Matrix"
32086 msgstr ""
32087
32088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:524
32089 #, c-format
32090 msgid "Matthew Hunt"
32091 msgstr ""
32092
32093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:567
32094 #, c-format
32095 msgid "Matthias Meusburger"
32096 msgstr ""
32097
32098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:120
32099 #, c-format
32100 msgid "Max length:"
32101 msgstr ""
32102
32103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:183
32104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:404
32105 #, c-format
32106 msgid "Max. suspension duration (day)"
32107 msgstr ""
32108
32109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:406
32110 #, c-format
32111 msgid "Maxime Beaulieu"
32112 msgstr ""
32113
32114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:590
32115 #, c-format
32116 msgid "Maxime Pelletier"
32117 msgstr ""
32118
32119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:61
32120 #, c-format
32121 msgid "Maximum Koha version"
32122 msgstr ""
32123
32124 #. For the first occurrence,
32125 #. SCRIPT
32126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
32127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:141
32128 #, c-format
32129 msgid "May"
32130 msgstr ""
32131
32132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:377
32133 #, c-format
32134 msgid "Md. Aftabuddin"
32135 msgstr ""
32136
32137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:119
32138 #, c-format
32139 msgid "Meaning"
32140 msgstr ""
32141
32142 #. SCRIPT
32143 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
32144 msgid "Medium"
32145 msgstr ""
32146
32147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:563
32148 #, c-format
32149 msgid "Meenakshi. R"
32150 msgstr ""
32151
32152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:564
32153 #, c-format
32154 msgid "Melia Meggs"
32155 msgstr ""
32156
32157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:343
32158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:345
32159 #, c-format
32160 msgid "Members"
32161 msgstr ""
32162
32163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:54
32164 #, c-format
32165 msgid "Memcached: "
32166 msgstr ""
32167
32168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:166
32169 #, c-format
32170 msgid "Men"
32171 msgstr ""
32172
32173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
32174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:280
32175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:97
32176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:142
32177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:201
32178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:16
32179 #, c-format
32180 msgid "Merge"
32181 msgstr ""
32182
32183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:176
32184 #, fuzzy, c-format
32185 msgid "Merge invoices"
32186 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
32187
32188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:203
32189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:85
32190 #, c-format
32191 msgid "Merge reference"
32192 msgstr ""
32193
32194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:121
32195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:404
32196 #, c-format
32197 msgid "Merge selected"
32198 msgstr ""
32199
32200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:171
32201 #, c-format
32202 msgid "Merge selected invoices"
32203 msgstr ""
32204
32205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:137
32206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:56
32207 #, c-format
32208 msgid "Merging records"
32209 msgstr ""
32210
32211 #. SCRIPT
32212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
32213 #, fuzzy
32214 msgid "Merging with authority: "
32215 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
32216
32217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:554
32218 #, c-format
32219 msgid "Merllisia Manueli"
32220 msgstr ""
32221
32222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:269
32223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:271
32224 #, fuzzy, c-format
32225 msgid "Message"
32226 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
32227
32228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:418
32229 #, c-format
32230 msgid "Message body:"
32231 msgstr ""
32232
32233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:8
32234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
32235 #, c-format
32236 msgid "Message sent"
32237 msgstr ""
32238
32239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:415
32240 #, c-format
32241 msgid "Message subject:"
32242 msgstr ""
32243
32244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:851
32245 #, c-format
32246 msgid "Messages:"
32247 msgstr ""
32248
32249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:355
32250 #, c-format
32251 msgid "Messaging"
32252 msgstr ""
32253
32254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:499
32255 #, c-format
32256 msgid "Michael Hafen"
32257 msgstr ""
32258
32259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:511
32260 #, c-format
32261 msgid "Michaes Herman"
32262 msgstr ""
32263
32264 #. SCRIPT
32265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
32266 #, fuzzy
32267 msgid "Microsecond"
32268 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
32269
32270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:504
32271 #, c-format
32272 msgid "Mike Hansen"
32273 msgstr ""
32274
32275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
32276 #, c-format
32277 msgid "Mike Johnson"
32278 msgstr ""
32279
32280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:577
32281 #, c-format
32282 msgid "Mike Mylonas"
32283 msgstr ""
32284
32285 #. SCRIPT
32286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
32287 #, fuzzy
32288 msgid "Millisecond"
32289 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
32290
32291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:44
32292 #, c-format
32293 msgid "Mine"
32294 msgstr ""
32295
32296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:322
32297 #, c-format
32298 msgid ""
32299 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
32300 msgstr ""
32301
32302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:60
32303 #, c-format
32304 msgid "Minimum Koha version"
32305 msgstr ""
32306
32307 #. For the first occurrence,
32308 #. %1$s:  minPasswordLength 
32309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:103
32310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:873
32311 #, c-format
32312 msgid "Minimum password length: %s"
32313 msgstr ""
32314
32315 #. SCRIPT
32316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
32317 msgid "Minute"
32318 msgstr ""
32319
32320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:464
32321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:884
32322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:973
32323 #, c-format
32324 msgid "Minutes"
32325 msgstr ""
32326
32327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:361
32328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:642
32329 #, c-format
32330 msgid "Mirko Tietgen"
32331 msgstr ""
32332
32333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:163
32334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:165
32335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:311
32336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:313
32337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:256
32338 #, c-format
32339 msgid "Missing"
32340 msgstr ""
32341
32342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:178
32343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:180
32344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:326
32345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:328
32346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:259
32347 #, c-format
32348 msgid "Missing (damaged)"
32349 msgstr ""
32350
32351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:183
32352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:185
32353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:331
32354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:333
32355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:260
32356 #, c-format
32357 msgid "Missing (lost)"
32358 msgstr ""
32359
32360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:168
32361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:170
32362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:316
32363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:318
32364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:257
32365 #, c-format
32366 msgid "Missing (never received)"
32367 msgstr ""
32368
32369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:173
32370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:175
32371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:321
32372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:323
32373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:258
32374 #, c-format
32375 msgid "Missing (sold out)"
32376 msgstr ""
32377
32378 #. SCRIPT
32379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
32380 msgid "Missing control field contents"
32381 msgstr ""
32382
32383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:181
32384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:46
32385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:106
32386 #, c-format
32387 msgid "Missing issues"
32388 msgstr ""
32389
32390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:341
32391 #, c-format
32392 msgid "Missing issues:"
32393 msgstr ""
32394
32395 #. %1$s:  subscription.missinglist 
32396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:941
32397 #, c-format
32398 msgid "Missing issues: %s "
32399 msgstr "ສິ່ງທີ່ຂາດຫາຍ: %s "
32400
32401 #. SCRIPT
32402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
32403 msgid "Missing mandatory subfield: ‡"
32404 msgstr ""
32405
32406 #. SCRIPT
32407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
32408 msgid "Missing mandatory tag: "
32409 msgstr ""
32410
32411 #. SCRIPT
32412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
32413 msgid "Mo"
32414 msgstr ""
32415
32416 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:64
32417 #, fuzzy, c-format
32418 msgid "Mobile phone number"
32419 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
32420
32421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:75
32422 #, fuzzy, c-format
32423 msgid "Moderate patron comments"
32424 msgstr "%s ເພີ່ມທະບຽນທີ່ເຂົ້າມາ"
32425
32426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:25
32427 #, c-format
32428 msgid "Moderate patron comments. "
32429 msgstr ""
32430
32431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:76
32432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:60
32433 #, c-format
32434 msgid "Moderate patron tags"
32435 msgstr ""
32436
32437 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:121
32438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:621
32439 #, fuzzy, c-format
32440 msgid "Modification date"
32441 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
32442
32443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:88
32444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:13
32445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:42
32446 #, c-format
32447 msgid "Modification log"
32448 msgstr ""
32449
32450 #. %1$s:  edited_source 
32451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:197
32452 #, c-format
32453 msgid "Modified classification source %s"
32454 msgstr ""
32455
32456 #. %1$s:  edited_rule 
32457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:229
32458 #, c-format
32459 msgid "Modified filing rule %s"
32460 msgstr ""
32461
32462 #. %1$s:  edited_attribute_type 
32463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:228
32464 #, c-format
32465 msgid "Modified patron attribute type &quot;%s&quot;"
32466 msgstr ""
32467
32468 #. %1$s:  edited_matching_rule 
32469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:610
32470 #, c-format
32471 msgid "Modified record matching rule &quot;%s&quot;"
32472 msgstr ""
32473
32474 #. INPUT type=button
32475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:203
32476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:474
32477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:595
32478 #, c-format
32479 msgid "Modify"
32480 msgstr "ປັບປ່ຽນ"
32481
32482 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
32483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:122
32484 #, fuzzy, c-format
32485 msgid "Modify %s server"
32486 msgstr "%s%sການແກ້ໄຂແທັກ"
32487
32488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:37
32489 #, fuzzy, c-format
32490 msgid "Modify SRU search fields mapping"
32491 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
32492
32493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:106
32494 #, fuzzy, c-format
32495 msgid "Modify a CSV profile"
32496 msgstr "ຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວ "
32497
32498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:134
32499 #, c-format
32500 msgid "Modify a batch of records (biblios or authorities)"
32501 msgstr ""
32502
32503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:67
32504 #, c-format
32505 msgid "Modify a city"
32506 msgstr ""
32507
32508 #. %1$s:  authid 
32509 #. %2$s:  authtypetext 
32510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:177
32511 #, c-format
32512 msgid "Modify authority #%s %s"
32513 msgstr ""
32514
32515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:322
32516 #, fuzzy, c-format
32517 msgid "Modify budget "
32518 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
32519
32520 #. %1$s:  budget_period_description 
32521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:221
32522 #, fuzzy, c-format
32523 msgid "Modify budget '%s'"
32524 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
32525
32526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:47
32527 #, c-format
32528 msgid "Modify budget (can't create lines, but can modify existing ones)"
32529 msgstr ""
32530
32531 #. %1$s:  categorycode |html 
32532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:62
32533 #, c-format
32534 msgid "Modify category %s"
32535 msgstr ""
32536
32537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:52
32538 #, c-format
32539 msgid "Modify classification source"
32540 msgstr ""
32541
32542 #. %1$s:  contractname 
32543 #. %2$s:  booksellername 
32544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:105
32545 #, c-format
32546 msgid "Modify contract %s for %s"
32547 msgstr ""
32548
32549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:124
32550 #, fuzzy, c-format
32551 msgid "Modify field"
32552 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
32553
32554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:102
32555 #, c-format
32556 msgid "Modify filing rule"
32557 msgstr ""
32558
32559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:35
32560 #, c-format
32561 msgid "Modify holds priority"
32562 msgstr ""
32563
32564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:123
32565 #, c-format
32566 msgid "Modify item type"
32567 msgstr ""
32568
32569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:124
32570 #, c-format
32571 msgid "Modify items in a batch"
32572 msgstr ""
32573
32574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
32575 #, c-format
32576 msgid "Modify patron attribute type"
32577 msgstr ""
32578
32579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:55
32580 #, fuzzy, c-format
32581 msgid "Modify patrons in batch"
32582 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
32583
32584 #. INPUT type=button
32585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:928
32586 #, fuzzy
32587 msgid "Modify pattern"
32588 msgstr "%s%sການແກ້ໄຂແທັກ"
32589
32590 #. %1$s:  label 
32591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:106
32592 #, fuzzy, c-format
32593 msgid "Modify pattern: %s"
32594 msgstr "%s%sການແກ້ໄຂແທັກ"
32595
32596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:72
32597 #, c-format
32598 msgid "Modify printer"
32599 msgstr ""
32600
32601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:229
32602 #, c-format
32603 msgid "Modify record matching rule"
32604 msgstr ""
32605
32606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:158
32607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:177
32608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:227
32609 #, c-format
32610 msgid "Modify record using the following template: "
32611 msgstr ""
32612
32613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:625
32614 #, fuzzy, c-format
32615 msgid "Modify selected items"
32616 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
32617
32618 #. INPUT type=button
32619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:258
32620 #, fuzzy
32621 msgid "Modify selected records"
32622 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
32623
32624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:199
32625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:204
32626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:463
32627 #, c-format
32628 msgid "Module"
32629 msgstr ""
32630
32631 #. TH
32632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:104
32633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:106
32634 msgid "Module current"
32635 msgstr ""
32636
32637 #. TH
32638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:110
32639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:112
32640 msgid "Module upgrade needed"
32641 msgstr ""
32642
32643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:37
32644 #, c-format
32645 msgid "Modules in red must be installed before you may continue."
32646 msgstr ""
32647
32648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:95
32649 #, c-format
32650 msgid "Modules:"
32651 msgstr ""
32652
32653 #. SCRIPT
32654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
32655 msgid "Mon"
32656 msgstr "Mon"
32657
32658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:60
32659 #, c-format
32660 msgid "Monaco"
32661 msgstr ""
32662
32663 #. For the first occurrence,
32664 #. SCRIPT
32665 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
32666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:63
32667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:35
32668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:92
32669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:94
32670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:128
32671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:127
32672 #, c-format
32673 msgid "Monday"
32674 msgstr ""
32675
32676 #. SCRIPT
32677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
32678 msgid "Mondays"
32679 msgstr ""
32680
32681 #. For the first occurrence,
32682 #. SCRIPT
32683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
32684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:124
32685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:145
32686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:178
32687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
32688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:185
32689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:141
32690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:163
32691 #, c-format
32692 msgid "Month"
32693 msgstr ""
32694
32695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:489
32696 #, c-format
32697 msgid "Month/day"
32698 msgstr ""
32699
32700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:153
32701 #, c-format
32702 msgid "Month: "
32703 msgstr ""
32704
32705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
32706 #, c-format
32707 msgid "Morag Hills"
32708 msgstr ""
32709
32710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:19
32711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:173
32712 #, c-format
32713 msgid "More "
32714 msgstr ""
32715
32716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:51
32717 #, c-format
32718 msgid "More details"
32719 msgstr "ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມ"
32720
32721 #. For the first occurrence,
32722 #. SCRIPT
32723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
32724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
32725 msgid "More lists"
32726 msgstr "ລາຍການເພີ່ມເຕີ່ມ"
32727
32728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:49
32729 #, fuzzy, c-format
32730 msgid "More options"
32731 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
32732
32733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:248
32734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:265
32735 #, fuzzy, c-format
32736 msgid "Morning"
32737 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
32738
32739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:244
32740 #, fuzzy, c-format
32741 msgid "Morning "
32742 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
32743
32744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:21
32745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:47
32746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:105
32747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:54
32748 #, c-format
32749 msgid "Most-circulated items"
32750 msgstr ""
32751
32752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:222
32753 #, c-format
32754 msgid "Move"
32755 msgstr ""
32756
32757 #. IMG
32758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:634
32759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:636
32760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:317
32761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:319
32762 msgid "Move Up"
32763 msgstr ""
32764
32765 #. A
32766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:127
32767 #, fuzzy
32768 msgid "Move action down"
32769 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
32770
32771 #. A
32772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:123
32773 msgid "Move action to bottom"
32774 msgstr ""
32775
32776 #. A
32777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:119
32778 #, fuzzy
32779 msgid "Move action to top"
32780 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
32781
32782 #. A
32783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:115
32784 #, fuzzy
32785 msgid "Move action up"
32786 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
32787
32788 #. A
32789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:108
32790 #, fuzzy
32791 msgid "Move alert down"
32792 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
32793
32794 #. A
32795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:104
32796 #, fuzzy
32797 msgid "Move alert to bottom"
32798 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
32799
32800 #. A
32801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:100
32802 #, fuzzy
32803 msgid "Move alert to top"
32804 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
32805
32806 #. A
32807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:96
32808 #, fuzzy
32809 msgid "Move alert up"
32810 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
32811
32812 #. A
32813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:771
32814 #, fuzzy
32815 msgid "Move hold down"
32816 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
32817
32818 #. A
32819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:767
32820 #, fuzzy
32821 msgid "Move hold to bottom"
32822 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
32823
32824 #. A
32825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:763
32826 #, fuzzy
32827 msgid "Move hold to top"
32828 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
32829
32830 #. A
32831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:759
32832 #, fuzzy
32833 msgid "Move hold up"
32834 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
32835
32836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:469
32837 #, c-format
32838 msgid "Move remaining unspent funds"
32839 msgstr ""
32840
32841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:173
32842 #, c-format
32843 msgid "Move these patrons to the trash"
32844 msgstr ""
32845
32846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:276
32847 #, fuzzy, c-format
32848 msgid "Move to next position"
32849 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
32850
32851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:280
32852 #, fuzzy, c-format
32853 msgid "Move to previous position"
32854 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
32855
32856 #. INPUT type=submit
32857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:477
32858 #, fuzzy
32859 msgid "Move unreceived orders"
32860 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
32861
32862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:503
32863 #, c-format
32864 msgid "Moved!"
32865 msgstr ""
32866
32867 #. INPUT type=button
32868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:187
32869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:424
32870 msgid "Multi receiving"
32871 msgstr ""
32872
32873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:198
32874 #, c-format
32875 msgid "Musical recording"
32876 msgstr "ການບັນທຶກກ່ຽວກັບດົນຕີ"
32877
32878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:89
32879 #, c-format
32880 msgid "My account"
32881 msgstr ""
32882
32883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:92
32884 #, fuzzy, c-format
32885 msgid "My checkouts"
32886 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
32887
32888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:60
32889 #, fuzzy, c-format
32890 msgid "My library"
32891 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
32892
32893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:49
32894 #, c-format
32895 msgid "MySQL version: "
32896 msgstr ""
32897
32898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:85
32899 #, c-format
32900 msgid "NO NAME"
32901 msgstr ""
32902
32903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:163
32904 #, c-format
32905 msgid "NORMARC"
32906 msgstr ""
32907
32908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:217
32909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:618
32910 #, c-format
32911 msgid "NOT CHECKED IN"
32912 msgstr ""
32913
32914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:77
32915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:172
32916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
32917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:75
32918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:121
32919 #, c-format
32920 msgid "NOTE:"
32921 msgstr ""
32922
32923 #. SCRIPT
32924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
32925 msgid ""
32926 "NOTE: Fields listed in the \\'UniqueItemsFields\\' system preference will "
32927 "not be copied"
32928 msgstr ""
32929
32930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:143
32931 #, c-format
32932 msgid ""
32933 "NOTE: If you change this value you must ask your administrator to run misc/"
32934 "batchRebuildBiblioTables.pl."
32935 msgstr ""
32936
32937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:17
32938 #, c-format
32939 msgid "NT"
32940 msgstr ""
32941
32942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:579
32943 #, c-format
32944 msgid "Nadia Nicolaides"
32945 msgstr ""
32946
32947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:387
32948 #, c-format
32949 msgid "Nahuel Angelinetti"
32950 msgstr ""
32951
32952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:17
32953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:337
32954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:39
32955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:95
32956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:70
32957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:33
32958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:37
32959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:180
32960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:63
32961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:126
32962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:161
32963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:225
32964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:290
32965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:64
32966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:81
32967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:56
32968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:128
32969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:125
32970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:32
32971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:394
32972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:53
32973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:233
32974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:124
32975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:381
32976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:303
32977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:342
32978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:106
32979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:84
32980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1108
32981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1135
32982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:230
32983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:206
32984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:465
32985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:238
32986 #, c-format
32987 msgid "Name"
32988 msgstr ""
32989
32990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:73
32991 #, fuzzy, c-format
32992 msgid "Name (any): "
32993 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
32994
32995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:186
32996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:188
32997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:913
32998 #, fuzzy, c-format
32999 msgid "Name of day"
33000 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
33001
33002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:191
33003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:193
33004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:914
33005 #, fuzzy, c-format
33006 msgid "Name of day (abbreviated)"
33007 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
33008
33009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:196
33010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:198
33011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:915
33012 #, fuzzy, c-format
33013 msgid "Name of month"
33014 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງເດືອນ"
33015
33016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:201
33017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:203
33018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:916
33019 #, fuzzy, c-format
33020 msgid "Name of month (abbreviated)"
33021 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງເດືອນ"
33022
33023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:206
33024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:208
33025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:917
33026 #, fuzzy, c-format
33027 msgid "Name of season"
33028 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
33029
33030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:211
33031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:213
33032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:918
33033 #, fuzzy, c-format
33034 msgid "Name of season (abbreviated)"
33035 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
33036
33037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
33038 #, c-format
33039 msgid "Name or ISSN: "
33040 msgstr ""
33041
33042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:328
33043 #, c-format
33044 msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
33045 msgstr ""
33046
33047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:159
33048 #, c-format
33049 msgid "Name or cardnumber:"
33050 msgstr ""
33051
33052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:39
33053 #, c-format
33054 msgid "Name the new definition"
33055 msgstr ""
33056
33057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:125
33058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:47
33059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:193
33060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:249
33061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:371
33062 #, c-format
33063 msgid "Name:"
33064 msgstr ""
33065
33066 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:5
33067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:9
33068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:132
33069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:79
33070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:154
33071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:345
33072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:516
33073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:316
33074 #, c-format
33075 msgid "Name: "
33076 msgstr ""
33077
33078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:117
33079 #, fuzzy, c-format
33080 msgid "Name: *"
33081 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້:"
33082
33083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:174
33084 #, c-format
33085 msgid "Named:"
33086 msgstr ""
33087
33088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:211
33089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:231
33090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:99
33091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:191
33092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:340
33093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:126
33094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:332
33095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:116
33096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:262
33097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:195
33098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:301
33099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:310
33100 #, c-format
33101 msgid "Named: "
33102 msgstr ""
33103
33104 #. ABBR
33105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:17
33106 #, fuzzy
33107 msgid "Narrower Term"
33108 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
33109
33110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:407
33111 #, c-format
33112 msgid "Natalie Bennison"
33113 msgstr ""
33114
33115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:578
33116 #, c-format
33117 msgid "Natasha ?? [Catalyst Academy]"
33118 msgstr ""
33119
33120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:444
33121 #, c-format
33122 msgid "Nate Curulla"
33123 msgstr ""
33124
33125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:326
33126 #, c-format
33127 msgid "Near East University"
33128 msgstr ""
33129
33130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:833
33131 #, c-format
33132 msgid "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
33133 msgstr ""
33134
33135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:832
33136 #, c-format
33137 msgid "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
33138 msgstr ""
33139
33140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:688
33141 #, c-format
33142 msgid "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
33143 msgstr ""
33144
33145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:222
33146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:226
33147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:230
33148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:53
33149 #, c-format
33150 msgid "Never"
33151 msgstr "ບໍ່ເຄີຍ"
33152
33153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:49
33154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:52
33155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:201
33156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1099
33157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:93
33158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:95
33159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:391
33160 #, c-format
33161 msgid "New"
33162 msgstr ""
33163
33164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:13
33165 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:133
33166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:3
33167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:4
33168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:3
33169 #, c-format
33170 msgid "New "
33171 msgstr ""
33172
33173 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
33174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:125
33175 #, fuzzy, c-format
33176 msgid "New %s server"
33177 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
33178
33179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:108
33180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:221
33181 #, fuzzy, c-format
33182 msgid "New CSV profile"
33183 msgstr "ຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວ "
33184
33185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:44
33186 #, c-format
33187 msgid "New EAN "
33188 msgstr ""
33189
33190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:27
33191 #, fuzzy, c-format
33192 msgid "New SMS provider"
33193 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
33194
33195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:7
33196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:414
33197 #, c-format
33198 msgid "New SQL report"
33199 msgstr ""
33200
33201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
33202 #, c-format
33203 msgid "New SRU server"
33204 msgstr ""
33205
33206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:221
33207 #, c-format
33208 msgid "New Z39.50 server"
33209 msgstr ""
33210
33211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:44
33212 #, fuzzy, c-format
33213 msgid "New account "
33214 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
33215
33216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:57
33217 #, fuzzy, c-format
33218 msgid "New action"
33219 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
33220
33221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:24
33222 #, fuzzy, c-format
33223 msgid "New alert"
33224 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
33225
33226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:53
33227 #, fuzzy, c-format
33228 msgid "New authority "
33229 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
33230
33231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:144
33232 #, c-format
33233 msgid "New authority type"
33234 msgstr ""
33235
33236 #. %1$s:  category 
33237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:167
33238 #, c-format
33239 msgid "New authorized value for %s"
33240 msgstr ""
33241
33242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:91
33243 #, c-format
33244 msgid "New basket"
33245 msgstr ""
33246
33247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:289
33248 #, c-format
33249 msgid "New basket group"
33250 msgstr ""
33251
33252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:408
33253 #, c-format
33254 msgid "New batch patron modification"
33255 msgstr ""
33256
33257 #. A
33258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:408
33259 msgid "New batch patrons modification"
33260 msgstr ""
33261
33262 #. A
33263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:234
33264 #, fuzzy, c-format
33265 msgid "New batch record deletion"
33266 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
33267
33268 #. A
33269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:270
33270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:276
33271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:280
33272 #, fuzzy, c-format
33273 msgid "New batch record modification"
33274 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
33275
33276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:6
33277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:58
33278 #, c-format
33279 msgid "New budget"
33280 msgstr ""
33281
33282 #. SCRIPT
33283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:7
33284 msgid "New budget-parent is beneath budget"
33285 msgstr ""
33286
33287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:63
33288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:168
33289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:170
33290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:267
33291 #, c-format
33292 msgid "New card"
33293 msgstr ""
33294
33295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:168
33296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:64
33297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:333
33298 #, c-format
33299 msgid "New category"
33300 msgstr ""
33301
33302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:150
33303 #, c-format
33304 msgid "New child record"
33305 msgstr ""
33306
33307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:69
33308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:141
33309 #, c-format
33310 msgid "New city"
33311 msgstr ""
33312
33313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:188
33314 #, c-format
33315 msgid "New classification source"
33316 msgstr ""
33317
33318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:17
33319 #, fuzzy, c-format
33320 msgid "New collection"
33321 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
33322
33323 #. %1$s:  booksellername 
33324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:107
33325 #, c-format
33326 msgid "New contract for %s"
33327 msgstr ""
33328
33329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:33
33330 #, fuzzy, c-format
33331 msgid "New course"
33332 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
33333
33334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:67
33335 #, c-format
33336 msgid "New currency"
33337 msgstr ""
33338
33339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:54
33340 #, c-format
33341 msgid "New definition"
33342 msgstr ""
33343
33344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:91
33345 #, fuzzy, c-format
33346 msgid "New entry"
33347 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
33348
33349 #. SCRIPT
33350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:168
33351 #, fuzzy
33352 msgid "New field"
33353 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
33354
33355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:268
33356 #, c-format
33357 msgid "New field on next line"
33358 msgstr ""
33359
33360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:61
33361 #, fuzzy, c-format
33362 msgid "New fields"
33363 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
33364
33365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:189
33366 #, fuzzy, c-format
33367 msgid "New filing rule"
33368 msgstr "%s ການບັນທຶກໃນຟ່າຍ"
33369
33370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:70
33371 #, fuzzy, c-format
33372 msgid "New framework"
33373 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
33374
33375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:101
33376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:164
33377 #, fuzzy, c-format
33378 msgid "New frequency"
33379 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
33380
33381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:63
33382 #, c-format
33383 msgid "New from Z39.50"
33384 msgstr ""
33385
33386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:109
33387 #, c-format
33388 msgid "New from Z39.50/SRU"
33389 msgstr ""
33390
33391 #. %1$s:  budget_period_description 
33392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:12
33393 #, fuzzy, c-format
33394 msgid "New fund for %s"
33395 msgstr "%s ຄົ້ນພົບສິ່ງສຳຮອງ ເພື່ອ %s ("
33396
33397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:129
33398 #, c-format
33399 msgid "New group"
33400 msgstr ""
33401
33402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:6
33403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:409
33404 #, c-format
33405 msgid "New guided report"
33406 msgstr ""
33407
33408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:140
33409 #, c-format
33410 msgid "New item"
33411 msgstr ""
33412
33413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:92
33414 #, c-format
33415 msgid "New item type"
33416 msgstr ""
33417
33418 #. %1$s:  label_batch 
33419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:134
33420 #, c-format
33421 msgid "New label batch created: # %s "
33422 msgstr ""
33423
33424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:128
33425 #, fuzzy, c-format
33426 msgid "New library"
33427 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
33428
33429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:98
33430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:100
33431 #, c-format
33432 msgid "New line (\\n)"
33433 msgstr ""
33434
33435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:30
33436 #, c-format
33437 msgid "New list"
33438 msgstr ""
33439
33440 #. SCRIPT
33441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
33442 msgid "New macro..."
33443 msgstr ""
33444
33445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:182
33446 #, fuzzy, c-format
33447 msgid "New notice"
33448 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
33449
33450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:99
33451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:330
33452 #, c-format
33453 msgid "New numbering pattern"
33454 msgstr ""
33455
33456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:101
33457 #, fuzzy, c-format
33458 msgid "New password:"
33459 msgstr "%s ລະຫັດຜ່ານ:"
33460
33461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:8
33462 #, c-format
33463 msgid "New patron "
33464 msgstr ""
33465
33466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:220
33467 #, c-format
33468 msgid "New patron attribute type"
33469 msgstr ""
33470
33471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:70
33472 #, fuzzy, c-format
33473 msgid "New patron list"
33474 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
33475
33476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:311
33477 #, fuzzy, c-format
33478 msgid "New preference"
33479 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
33480
33481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:74
33482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:151
33483 #, c-format
33484 msgid "New printer"
33485 msgstr ""
33486
33487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:475
33488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:40
33489 #, c-format
33490 msgid "New purchase suggestion"
33491 msgstr "ການແນະນຳການຊື່ໃຫມ່"
33492
33493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:136
33494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:33
33495 #, fuzzy, c-format
33496 msgid "New record"
33497 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
33498
33499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:100
33500 #, fuzzy, c-format
33501 msgid "New record "
33502 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
33503
33504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:602
33505 #, fuzzy, c-format
33506 msgid "New record matching rule"
33507 msgstr "%s ການບັນທຶກໃນຟ່າຍ"
33508
33509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:4
33510 #, fuzzy, c-format
33511 msgid "New report "
33512 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
33513
33514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:231
33515 #, fuzzy, c-format
33516 msgid "New routing list"
33517 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
33518
33519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:141
33520 #, fuzzy, c-format
33521 msgid "New search"
33522 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
33523
33524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:25
33525 #, fuzzy, c-format
33526 msgid "New search field"
33527 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
33528
33529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:95
33530 #, fuzzy, c-format
33531 msgid "New set"
33532 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
33533
33534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:143
33535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:42
33536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:44
33537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:96
33538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:98
33539 #, fuzzy, c-format
33540 msgid "New subscription"
33541 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
33542
33543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:62
33544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:183
33545 #, c-format
33546 msgid "New tag"
33547 msgstr ""
33548
33549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:55
33550 #, fuzzy, c-format
33551 msgid "New template"
33552 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
33553
33554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:99
33555 #, fuzzy, c-format
33556 msgid "New username:"
33557 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້:"
33558
33559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:99
33560 #, fuzzy, c-format
33561 msgid "New value"
33562 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
33563
33564 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to 
33565 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to ) 
33566 #. %3$s:  ELSE 
33567 #. %4$s:  END 
33568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:587
33569 #, c-format
33570 msgid "New value: %s %s. %s Available for loan. %s "
33571 msgstr ""
33572
33573 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:38
33574 #, c-format
33575 msgid "New vendor"
33576 msgstr ""
33577
33578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:114
33579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:192
33580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:61
33581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:88
33582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:78
33583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:224
33584 #, c-format
33585 msgid "News"
33586 msgstr ""
33587
33588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:164
33589 #, c-format
33590 msgid "News: "
33591 msgstr ""
33592
33593 #. For the first occurrence,
33594 #. SCRIPT
33595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
33596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
33597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
33598 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
33599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:237
33600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:109
33601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:196
33602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:124
33603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:146
33604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:182
33605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:231
33606 msgid "Next"
33607 msgstr "ຕໍ່ໄປ"
33608
33609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
33610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:72
33611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:181
33612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:142
33613 #, c-format
33614 msgid "Next &gt;&gt;"
33615 msgstr "ຕໍ່ໄປ &gt;&gt;"
33616
33617 #. INPUT type=button
33618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:697
33619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:473
33620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:498
33621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:558
33622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:631
33623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:663
33624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:149
33625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:51
33626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:58
33627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:85
33628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:198
33629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:209
33630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:29
33631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:70
33632 msgid "Next >>"
33633 msgstr ""
33634
33635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:838
33636 #, c-format
33637 msgid "Next available"
33638 msgstr ""
33639
33640 #. For the first occurrence,
33641 #. SCRIPT
33642 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
33643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:836
33644 #, fuzzy, c-format
33645 msgid "Next available %s item"
33646 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
33647
33648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:719
33649 #, c-format
33650 msgid "Next issue publication date:"
33651 msgstr ""
33652
33653 #. INPUT type=button name=changepage_next
33654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:169
33655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:205
33656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:191
33657 #, fuzzy
33658 msgid "Next page"
33659 msgstr "ຕໍ່ໄປ"
33660
33661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
33662 #, c-format
33663 msgid "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
33664 msgstr ""
33665
33666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:346
33667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:435
33668 #, c-format
33669 msgid "Nick Clemens"
33670 msgstr ""
33671
33672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:547
33673 #, c-format
33674 msgid "Nicolas Legrand"
33675 msgstr ""
33676
33677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
33678 #, c-format
33679 msgid "Nicolas Morin"
33680 msgstr ""
33681
33682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:339
33683 #, c-format
33684 msgid "Nicole C. Engard"
33685 msgstr ""
33686
33687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:467
33688 #, c-format
33689 msgid "Nicole C. Engard (3.0 - 16.05 Documentation Manager)"
33690 msgstr ""
33691
33692 #. For the first occurrence,
33693 #. SCRIPT
33694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
33695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:216
33696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:219
33697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:227
33698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:230
33699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:262
33700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:265
33701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:273
33702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:276
33703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:117
33704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:120
33705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:352
33706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:375
33707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:650
33708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:412
33709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:154
33710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:472
33711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:475
33712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:441
33713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:263
33714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:266
33715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:363
33716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:267
33717 #, c-format
33718 msgid "No"
33719 msgstr "ບໍ່"
33720
33721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:937
33722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1029
33723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1036
33724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1049
33725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1056
33726 #, c-format
33727 msgid "No "
33728 msgstr ""
33729
33730 #. For the first occurrence,
33731 #. %1$s:  ELSE 
33732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:692
33733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:695
33734 #, fuzzy, c-format
33735 msgid "No %s "
33736 msgstr "%s ບໍ່ມີຫຍັງ %s "
33737
33738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:456
33739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:458
33740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:876
33741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:878
33742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:965
33743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:967
33744 #, fuzzy, c-format
33745 msgid "No (default)"
33746 msgstr "%s%%%s (ຄ່າມາດຕະຖານ)%s"
33747
33748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:452
33749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:326
33750 #, c-format
33751 msgid ""
33752 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
33753 "ACQ, the items framework would be used"
33754 msgstr ""
33755
33756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:204
33757 #, c-format
33758 msgid ""
33759 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
33760 "ACQ, the items framework would be used "
33761 msgstr ""
33762
33763 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters ) 
33764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:179
33765 #, c-format
33766 msgid "No DEPARTMENT authorized values found! %s Please "
33767 msgstr ""
33768
33769 #. %1$s:  errmsgloo.msg | html 
33770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:111
33771 #, c-format
33772 msgid "No Item with barcode: %s"
33773 msgstr ""
33774
33775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:102
33776 #, c-format
33777 msgid ""
33778 "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the "
33779 "frameworks supplied for English (en)"
33780 msgstr ""
33781
33782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:286
33783 #, fuzzy, c-format
33784 msgid "No MARC modification template is defined. You have "
33785 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
33786
33787 #. SCRIPT
33788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:22
33789 msgid ""
33790 "No SRU search field mappings have been defined. This means that all field "
33791 "searches will go through the whole record. Continue?"
33792 msgstr ""
33793
33794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:368
33795 #, c-format
33796 msgid "No Status"
33797 msgstr ""
33798
33799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:125
33800 #, c-format
33801 msgid ""
33802 "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values "
33803 "with the category TERM."
33804 msgstr ""
33805
33806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:292
33807 #, fuzzy, c-format
33808 msgid "No action defined for the template. "
33809 msgstr "%s ຍັງທັນບໍ່ມີການໃຫ້ນິຍາມ %s "
33810
33811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:7
33812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:196
33813 #, c-format
33814 msgid "No active currency is defined"
33815 msgstr ""
33816
33817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:166
33818 #, c-format
33819 msgid "No active currency is defined. Please go to "
33820 msgstr ""
33821
33822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:42
33823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
33824 #, c-format
33825 msgid "No address stored."
33826 msgstr ""
33827
33828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:197
33829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:201
33830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:205
33831 #, fuzzy, c-format
33832 msgid "No and try to override system preferences"
33833 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
33834
33835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:188
33836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:409
33837 #, fuzzy, c-format
33838 msgid "No automatic renewal after"
33839 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
33840
33841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:468
33842 #, c-format
33843 msgid "No categories have been defined. "
33844 msgstr ""
33845
33846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:45
33847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
33848 #, c-format
33849 msgid "No city stored."
33850 msgstr ""
33851
33852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:160
33853 #, c-format
33854 msgid "No claims notice defined. "
33855 msgstr ""
33856
33857 #. SCRIPT
33858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1066
33859 msgid "No columns selected!"
33860 msgstr ""
33861
33862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:64
33863 #, c-format
33864 msgid "No comments have been approved."
33865 msgstr ""
33866
33867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:64
33868 #, c-format
33869 msgid "No comments to moderate."
33870 msgstr ""
33871
33872 #. SCRIPT
33873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:80
33874 msgid "No cover image available"
33875 msgstr "ບໍ່ມີຫນ້າປົກຮູບຫວ້າງ"
33876
33877 #. SCRIPT
33878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
33879 msgid "No data available in table"
33880 msgstr ""
33881
33882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:34
33883 #, c-format
33884 msgid "No database named "
33885 msgstr ""
33886
33887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
33888 #, c-format
33889 msgid "No descriptions"
33890 msgstr ""
33891
33892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:146
33893 #, fuzzy, c-format
33894 msgid "No email is configured for your user."
33895 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s"
33896
33897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:51
33898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
33899 #, c-format
33900 msgid "No email stored."
33901 msgstr ""
33902
33903 #. SCRIPT
33904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
33905 msgid "No entries to show"
33906 msgstr ""
33907
33908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:95
33909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:181
33910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:193
33911 #, c-format
33912 msgid "No fund"
33913 msgstr ""
33914
33915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:449
33916 #, fuzzy, c-format
33917 msgid "No fund found"
33918 msgstr "%s ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
33919
33920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:225
33921 #, c-format
33922 msgid "No funds to display for this search criteria"
33923 msgstr ""
33924
33925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:413
33926 #, fuzzy, c-format
33927 msgid "No group"
33928 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
33929
33930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:320
33931 #, c-format
33932 msgid "No groups defined."
33933 msgstr ""
33934
33935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:764
33936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:588
33937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:459
33938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:465
33939 #, c-format
33940 msgid "No holds allowed"
33941 msgstr ""
33942
33943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:692
33944 #, fuzzy, c-format
33945 msgid "No holds allowed:"
33946 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
33947
33948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:132
33949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:196
33950 #, c-format
33951 msgid "No holds found."
33952 msgstr ""
33953
33954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:704
33955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:708
33956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:712
33957 #, c-format
33958 msgid "No if settings allow it"
33959 msgstr ""
33960
33961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:131
33962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:192
33963 #, c-format
33964 msgid "No image: "
33965 msgstr ""
33966
33967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:164
33968 #, c-format
33969 msgid "No images are currently available. "
33970 msgstr ""
33971
33972 #. SCRIPT
33973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:34
33974 msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet."
33975 msgstr ""
33976
33977 #. %1$s:  ERROR_BARCODE_NOT_FOUND 
33978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:15
33979 #, c-format
33980 msgid "No item found with barcode %s"
33981 msgstr ""
33982
33983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:38
33984 #, fuzzy, c-format
33985 msgid "No item matches this barcode"
33986 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
33987
33988 #. SCRIPT
33989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:56
33990 msgid "No item was added to your cart (already in your cart)!"
33991 msgstr ""
33992
33993 #. SCRIPT
33994 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:56
33995 msgid "No item was selected"
33996 msgstr "ບໍ່ມີລາຍການໃດຖືກເລືອກ"
33997
33998 #. SCRIPT
33999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
34000 msgid ""
34001 "No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): %s"
34002 msgstr ""
34003
34004 #. %1$s:  errmsgloo.msg | html 
34005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:596
34006 #, c-format
34007 msgid "No item with barcode: %s"
34008 msgstr ""
34009
34010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:716
34011 #, c-format
34012 msgid "No items"
34013 msgstr ""
34014
34015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:285
34016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:657
34017 #, fuzzy, c-format
34018 msgid "No items are available"
34019 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
34020
34021 #. %1$s:  looptable.coltitle 
34022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:80
34023 #, c-format
34024 msgid "No items for %s"
34025 msgstr ""
34026
34027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:70
34028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:121
34029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:168
34030 #, c-format
34031 msgid "No items found."
34032 msgstr ""
34033
34034 #. %1$s:  END 
34035 #. %2$s:  END 
34036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:456
34037 #, c-format
34038 msgid "No items were found by searching. %s %s "
34039 msgstr ""
34040
34041 #. %1$s:  ERRORUSELESSDELAY 
34042 #. %2$s:  BORERR 
34043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:60
34044 #, c-format
34045 msgid ""
34046 "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron "
34047 "category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both "
34048 "should be specified."
34049 msgstr ""
34050
34051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:157
34052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:172
34053 #, c-format
34054 msgid "No limit"
34055 msgstr "ບໍ່ຈຳກັດ"
34056
34057 #. %1$s:  IF ( CATALOGUING ) 
34058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:253
34059 #, c-format
34060 msgid "No log found %s for "
34061 msgstr ""
34062
34063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:61
34064 #, c-format
34065 msgid "No mappings have been defined for this set"
34066 msgstr ""
34067
34068 #. SCRIPT
34069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
34070 #, fuzzy
34071 msgid "No match"
34072 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
34073
34074 #. %1$s:  message_loo.approved_by 
34075 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.op_zero ) 
34076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:221
34077 #, fuzzy, c-format
34078 msgid "No match for borrowernumber (%s). %s"
34079 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
34080
34081 #. For the first occurrence,
34082 #. SCRIPT
34083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:4
34084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
34085 #, fuzzy
34086 msgid "No matches found"
34087 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍເທົ່ານັ້ນ ຖ້າຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ"
34088
34089 #. SCRIPT
34090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
34091 msgid "No matching records found"
34092 msgstr ""
34093
34094 #. SCRIPT
34095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:40
34096 #, fuzzy
34097 msgid "No matching reports found"
34098 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍເທົ່ານັ້ນ ຖ້າຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ"
34099
34100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:155
34101 #, c-format
34102 msgid "No missing issues found."
34103 msgstr ""
34104
34105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:495
34106 #, c-format
34107 msgid "No more renewals possible"
34108 msgstr ""
34109
34110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:252
34111 #, fuzzy, c-format
34112 msgid "No more renewals possible."
34113 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
34114
34115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:119
34116 #, c-format
34117 msgid "No notice"
34118 msgstr ""
34119
34120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:90
34121 #, fuzzy, c-format
34122 msgid "No order selected"
34123 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
34124
34125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:225
34126 #, fuzzy, c-format
34127 msgid "No orders yet"
34128 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
34129
34130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:549
34131 #, c-format
34132 msgid "No outstanding charges"
34133 msgstr ""
34134
34135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:194
34136 #, fuzzy, c-format
34137 msgid "No patron card numbers given."
34138 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
34139
34140 #. SCRIPT
34141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
34142 msgid "No patron cardnumber in offline database (proceeding anyway): %s"
34143 msgstr ""
34144
34145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:554
34146 #, c-format
34147 msgid "No patron matched "
34148 msgstr ""
34149
34150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:692
34151 #, c-format
34152 msgid "No patron may put this book on hold."
34153 msgstr ""
34154
34155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:208
34156 #, fuzzy, c-format
34157 msgid "No patron records have been actually removed"
34158 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
34159
34160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:223
34161 #, c-format
34162 msgid "No patron records have been anonymized"
34163 msgstr ""
34164
34165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:217
34166 #, c-format
34167 msgid "No patron records have been removed"
34168 msgstr ""
34169
34170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:119
34171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:244
34172 #, c-format
34173 msgid "No patron with this name, please, try another"
34174 msgstr ""
34175
34176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:185
34177 #, c-format
34178 msgid "No pending baskets"
34179 msgstr ""
34180
34181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:77
34182 #, fuzzy, c-format
34183 msgid "No pending on-site checkout."
34184 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
34185
34186 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:48
34187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
34188 #, c-format
34189 msgid "No phone stored."
34190 msgstr ""
34191
34192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:881
34193 #, c-format
34194 msgid "No physical items for this record"
34195 msgstr "ບໍ່ມີລາຍກ່ຽວກັບ ຟີຊິກ ໃນການບັນທຶກນີ້"
34196
34197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:43
34198 #, c-format
34199 msgid "No plugins installed"
34200 msgstr ""
34201
34202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:46
34203 #, c-format
34204 msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
34205 msgstr ""
34206
34207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:48
34208 #, c-format
34209 msgid "No plugins that can create a report are installed"
34210 msgstr ""
34211
34212 #. A
34213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:671
34214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:289
34215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:362
34216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:217
34217 #, fuzzy
34218 msgid "No popup"
34219 msgstr "ທີ່ນິຍົມຫຼາຍທີ່ສຸດ"
34220
34221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:174
34222 #, c-format
34223 msgid "No printers defined."
34224 msgstr ""
34225
34226 #. SCRIPT
34227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
34228 msgid "No quotes available. Please use the 'Add quote' button to add a quote."
34229 msgstr ""
34230
34231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:174
34232 #, c-format
34233 msgid ""
34234 "No record have been imported because they all match an existing record in "
34235 "your catalog."
34236 msgstr ""
34237
34238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:360
34239 #, fuzzy, c-format
34240 msgid "No record was removed."
34241 msgstr "%s ການວິເຄາະທະບຽນ"
34242
34243 #. SCRIPT
34244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:8
34245 #, fuzzy
34246 msgid "No records have been selected."
34247 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
34248
34249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:213
34250 #, c-format
34251 msgid "No records have been staged."
34252 msgstr ""
34253
34254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:174
34255 #, fuzzy, c-format
34256 msgid "No records imported"
34257 msgstr "%s ການວິເຄາະທະບຽນ"
34258
34259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:269
34260 #, fuzzy, c-format
34261 msgid "No records were modified. "
34262 msgstr "%s ການວິເຄາະທະບຽນ"
34263
34264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:186
34265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:407
34266 #, c-format
34267 msgid "No renewal before"
34268 msgstr ""
34269
34270 #. SCRIPT
34271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
34272 #, fuzzy
34273 msgid "No renewal before %s"
34274 msgstr "%s %s ບໍ່ມີການຕໍ່ອາຍຸ %s %s "
34275
34276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:121
34277 #, c-format
34278 msgid "No results for your query"
34279 msgstr ""
34280
34281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:219
34282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:401
34283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:61
34284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:51
34285 #, c-format
34286 msgid "No results found"
34287 msgstr ""
34288
34289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:62
34290 #, c-format
34291 msgid "No results found for "
34292 msgstr ""
34293
34294 #. %1$s:  result.melding 
34295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:49
34296 #, c-format
34297 msgid ""
34298 "No results found in the Norwegian national patron database. Message: \"%s\""
34299 msgstr ""
34300
34301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:473
34302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:138
34303 #, fuzzy, c-format
34304 msgid "No results found."
34305 msgstr "%s ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
34306
34307 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
34308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:403
34309 #, c-format
34310 msgid "No results match your search %sfor "
34311 msgstr ""
34312
34313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:52
34314 #, c-format
34315 msgid "No results match your search for "
34316 msgstr ""
34317
34318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:657
34319 #, c-format
34320 msgid "No results."
34321 msgstr ""
34322
34323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:131
34324 #, c-format
34325 msgid ""
34326 "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to "
34327 "the samples supplied for English (en)"
34328 msgstr ""
34329
34330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:405
34331 #, c-format
34332 msgid "No saved reports match your criteria. "
34333 msgstr ""
34334
34335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:76
34336 #, c-format
34337 msgid "No system preferences matched your search for: "
34338 msgstr ""
34339
34340 #. SCRIPT
34341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:194
34342 msgid "No temporary directory found."
34343 msgstr ""
34344
34345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:93
34346 #, c-format
34347 msgid "No transfers to receive"
34348 msgstr ""
34349
34350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:312
34351 #, fuzzy, c-format
34352 msgid "No warnings."
34353 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
34354
34355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:34
34356 #, c-format
34357 msgid "No, I don't confirm"
34358 msgstr ""
34359
34360 #. INPUT type=submit
34361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:210
34362 #, fuzzy
34363 msgid "No, do not Delete"
34364 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
34365
34366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:190
34367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:324
34368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:123
34369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:164
34370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:594
34371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:236
34372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:212
34373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:129
34374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:419
34375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:123
34376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:136
34377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:233
34378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:185
34379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:252
34380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:641
34381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:298
34382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:214
34383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:392
34384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:133
34385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:146
34386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:334
34387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:155
34388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:169
34389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:43
34390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:484
34391 #, c-format
34392 msgid "No, do not delete"
34393 msgstr ""
34394
34395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:38
34396 #, fuzzy, c-format
34397 msgid "No, don't cancel (N)"
34398 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
34399
34400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:399
34401 #, fuzzy, c-format
34402 msgid "No, don't check out (N)"
34403 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
34404
34405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:750
34406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:775
34407 #, c-format
34408 msgid "No, don't close (N)"
34409 msgstr ""
34410
34411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:69
34412 #, c-format
34413 msgid "No, don't delete (N)"
34414 msgstr ""
34415
34416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:397
34417 #, fuzzy, c-format
34418 msgid "No, don't renew (N)"
34419 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
34420
34421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:432
34422 #, fuzzy, c-format
34423 msgid "No, save as new record"
34424 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
34425
34426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:529
34427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:459
34428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:641
34429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:105
34430 #, c-format
34431 msgid "No."
34432 msgstr ""
34433
34434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:49
34435 #, c-format
34436 msgid "No. of items:"
34437 msgstr ""
34438
34439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:39
34440 #, c-format
34441 msgid "No. of times checked out"
34442 msgstr ""
34443
34444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:192
34445 #, c-format
34446 msgid "No: Save as new authority"
34447 msgstr ""
34448
34449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:196
34450 #, fuzzy, c-format
34451 msgid "Non-fiction"
34452 msgstr "ນະວະນິຍາຍ"
34453
34454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:199
34455 #, c-format
34456 msgid "Non-musical recording"
34457 msgstr "ເຄື່ອງບັນທຶກສຽງທົ່ວໄປ"
34458
34459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:261
34460 #, fuzzy, c-format
34461 msgid "Non-public note:"
34462 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
34463
34464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:648
34465 #, fuzzy, c-format
34466 msgid "Non-public notes"
34467 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
34468
34469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:237
34470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:239
34471 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:69
34472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:71
34473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:125
34474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:127
34475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:179
34476 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:181
34477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:235
34478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:237
34479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:121
34480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:139
34481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:605
34482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:626
34483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:644
34484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:125
34485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:153
34486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:178
34487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:265
34488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:789
34489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:791
34490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:12
34491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:80
34492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:168
34493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:73
34494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:84
34495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:126
34496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:161
34497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:172
34498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:117
34499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:179
34500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:139
34501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:161
34502 #, c-format
34503 msgid "None"
34504 msgstr "ບໍ່ມີເລີຍ"
34505
34506 #. SCRIPT
34507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:16
34508 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
34509 msgstr ""
34510
34511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:369
34512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:371
34513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:376
34514 #, fuzzy, c-format
34515 msgid "None specified "
34516 msgstr "%s %s %s %sບໍ່ມີການປ່ຽນແປງ%s"
34517
34518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:85
34519 #, c-format
34520 msgid "Nonpublic note"
34521 msgstr ""
34522
34523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:342
34524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:619
34525 #, c-format
34526 msgid "Nonpublic note:"
34527 msgstr ""
34528
34529 #. %1$s:  internalnotes 
34530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:94
34531 #, c-format
34532 msgid "Nonpublic note: %s"
34533 msgstr ""
34534
34535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:8
34536 #, c-format
34537 msgid "Normal"
34538 msgstr ""
34539
34540 #. SCRIPT
34541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
34542 msgid "Normal day"
34543 msgstr ""
34544
34545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:51
34546 #, c-format
34547 msgid "Normal text"
34548 msgstr ""
34549
34550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:330
34551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:382
34552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:443
34553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:488
34554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:528
34555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:558
34556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:673
34557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:710
34558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:739
34559 #, c-format
34560 msgid "Normalization rule: "
34561 msgstr ""
34562
34563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:843
34564 #, c-format
34565 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
34566 msgstr ""
34567
34568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:844
34569 #, c-format
34570 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
34571 msgstr ""
34572
34573 #. SCRIPT
34574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
34575 msgid "Northern"
34576 msgstr ""
34577
34578 #. %1$s:  END 
34579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
34580 #, c-format
34581 msgid "Not Installed %s"
34582 msgstr ""
34583
34584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:154
34585 #, c-format
34586 msgid "Not a duplicate. Save as new record"
34587 msgstr ""
34588
34589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:194
34590 #, c-format
34591 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
34592 msgstr ""
34593
34594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:161
34595 #, c-format
34596 msgid ""
34597 "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked "
34598 "'ignored'). "
34599 msgstr ""
34600
34601 #. A
34602 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:206
34603 msgid "Not allowed by patron's privacy settings"
34604 msgstr ""
34605
34606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:162
34607 #, c-format
34608 msgid "Not allowed to delete own account"
34609 msgstr ""
34610
34611 #. SCRIPT
34612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
34613 msgid "Not allowed: overdue"
34614 msgstr ""
34615
34616 #. SCRIPT
34617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
34618 msgid "Not allowed: patron restricted"
34619 msgstr ""
34620
34621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:193
34622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:195
34623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:341
34624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:343
34625 #, fuzzy, c-format
34626 msgid "Not available"
34627 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
34628
34629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:64
34630 #, c-format
34631 msgid "Not checked out since: "
34632 msgstr ""
34633
34634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:602
34635 #, c-format
34636 msgid "Not checked out."
34637 msgstr ""
34638
34639 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:82
34640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:348
34641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:431
34642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:182
34643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:225
34644 #, c-format
34645 msgid "Not for loan"
34646 msgstr ""
34647
34648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:579
34649 #, fuzzy, c-format
34650 msgid "Not for loan status updated. "
34651 msgstr "%s ຢູ່ການຢື່ມ: "
34652
34653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:249
34654 #, fuzzy, c-format
34655 msgid "Not for loan: "
34656 msgstr "%s ຢູ່ການຢື່ມ: "
34657
34658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:57
34659 #, fuzzy, c-format
34660 msgid "Not published"
34661 msgstr "%s %s %s %sບໍ່ມີການປ່ຽນແປງ%s"
34662
34663 #. SCRIPT
34664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
34665 #, fuzzy
34666 msgid "Not renewable"
34667 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
34668
34669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:738
34670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:951
34671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:40
34672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:42
34673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:66
34674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:48
34675 #, c-format
34676 msgid "Note"
34677 msgstr "ໜາຍເຫດ"
34678
34679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:63
34680 #, c-format
34681 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
34682 msgstr ""
34683
34684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:249
34685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:275
34686 #, c-format
34687 msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
34688 msgstr ""
34689
34690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:159
34691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:172
34692 #, c-format
34693 msgid "Note about the accompanying materials: "
34694 msgstr ""
34695
34696 #. SCRIPT
34697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
34698 msgid "Note about the accompanying materials: %s"
34699 msgstr ""
34700
34701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:50
34702 #, c-format
34703 msgid "Note for OPAC"
34704 msgstr ""
34705
34706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:54
34707 #, fuzzy, c-format
34708 msgid "Note for staff"
34709 msgstr "%s ຢູ່ການຢື່ມ: "
34710
34711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:38
34712 #, c-format
34713 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
34714 msgstr ""
34715
34716 #. %1$s:  CASE 'both' 
34717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:77
34718 #, c-format
34719 msgid ""
34720 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
34721 "$KOHA_CONF file %s "
34722 msgstr ""
34723
34724 #. %1$s:  END 
34725 #. %2$s:  IF effective_caching_method != 'Cache::Memcached::Fast' 
34726 #. %3$s:  effective_caching_method 
34727 #. %4$s:  END 
34728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:81
34729 #, c-format
34730 msgid ""
34731 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
34732 "$KOHA_CONF file. Currently you do not have a valid memcached configuration "
34733 "defined. %s %s | Effective caching method: %s %s "
34734 msgstr ""
34735
34736 #. %1$s:  CASE # nowhere 
34737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:79
34738 #, c-format
34739 msgid ""
34740 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
34741 "$KOHA_CONF file. To avoid any misunderstanding you whould not export the "
34742 "memcached config from ENV. %s "
34743 msgstr ""
34744
34745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:617
34746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:28
34747 #, c-format
34748 msgid "Note:"
34749 msgstr ""
34750
34751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:44
34752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:694
34753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:48
34754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:217
34755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:72
34756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:210
34757 #, c-format
34758 msgid "Note: "
34759 msgstr ""
34760
34761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:515
34762 #, c-format
34763 msgid ""
34764 "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too "
34765 "broad it could result in a very large report that will either not complete, "
34766 "or slow your system down."
34767 msgstr ""
34768
34769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:63
34770 #, c-format
34771 msgid "Note: For temporary uploads do not select a category."
34772 msgstr ""
34773
34774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:65
34775 #, c-format
34776 msgid ""
34777 "Note: No upload categories are defined. Add values to the UPLOAD authorized "
34778 "value category otherwise all uploads will be marked as temporary."
34779 msgstr ""
34780
34781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:207
34782 #, c-format
34783 msgid "Note: change the variable type to one of the dropdown values as needed"
34784 msgstr ""
34785
34786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:105
34787 #, c-format
34788 msgid ""
34789 "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should "
34790 "be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in "
34791 "MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in "
34792 "the bibliographic record"
34793 msgstr ""
34794
34795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:133
34796 #, c-format
34797 msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1"
34798 msgstr ""
34799
34800 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:139
34801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
34802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
34803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:115
34804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:116
34805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:147
34806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:264
34807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:86
34808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:141
34809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:452
34810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:453
34811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:716
34812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:440
34813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:191
34814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:234
34815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:233
34816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:329
34817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:68
34818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:159
34819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:242
34820 #, c-format
34821 msgid "Notes"
34822 msgstr "ສີ່ງທີ່ບັນທືກ"
34823
34824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:214
34825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:62
34826 #, c-format
34827 msgid "Notes "
34828 msgstr ""
34829
34830 #. For the first occurrence,
34831 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes 
34832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:99
34833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:93
34834 #, fuzzy, c-format
34835 msgid "Notes : %s "
34836 msgstr "%s : %s "
34837
34838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:37
34839 #, c-format
34840 msgid "Notes/Comments"
34841 msgstr "ສີ່ງທີ່ບັນທືກ/ຄຳຄິດເຫັນ"
34842
34843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:44
34844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:103
34845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:230
34846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:359
34847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:843
34848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:48
34849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:371
34850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:190
34851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:381
34852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:730
34853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:889
34854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:949
34855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:978
34856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:203
34857 #, c-format
34858 msgid "Notes:"
34859 msgstr "ສີ່ງທີ່ບັນທືກ:"
34860
34861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:590
34862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:194
34863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:70
34864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:17
34865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:69
34866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:312
34867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:361
34868 #, c-format
34869 msgid "Notes: "
34870 msgstr ""
34871
34872 #. For the first occurrence,
34873 #. %1$s:  reservenotes 
34874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:270
34875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:472
34876 #, c-format
34877 msgid "Notes: %s"
34878 msgstr ""
34879
34880 #. %1$s:  library.branchnotes |html 
34881 #. %2$s:  END 
34882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:263
34883 #, fuzzy, c-format
34884 msgid "Notes: %s%s "
34885 msgstr "%s : %s "
34886
34887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:186
34888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:211
34889 #, c-format
34890 msgid "Nothing found."
34891 msgstr ""
34892
34893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:210
34894 #, c-format
34895 msgid "Nothing found. "
34896 msgstr ""
34897
34898 #. For the first occurrence,
34899 #. SCRIPT
34900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
34901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
34902 msgid "Nothing is selected."
34903 msgstr ""
34904
34905 #. SCRIPT
34906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
34907 msgid "Nothing to save"
34908 msgstr ""
34909
34910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:83
34911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:87
34912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:50
34913 #, c-format
34914 msgid "Notice"
34915 msgstr ""
34916
34917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:91
34918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:15
34919 #, c-format
34920 msgid "Notices"
34921 msgstr ""
34922
34923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:160
34924 #, c-format
34925 msgid "Notices &amp; Slips"
34926 msgstr ""
34927
34928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:38
34929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:34
34930 #, c-format
34931 msgid "Notices &amp; slips"
34932 msgstr ""
34933
34934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:169
34935 #, c-format
34936 msgid "Notices and Slips"
34937 msgstr ""
34938
34939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:177
34940 #, c-format
34941 msgid "Notification Date"
34942 msgstr ""
34943
34944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:39
34945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:111
34946 #, c-format
34947 msgid "Notified by"
34948 msgstr ""
34949
34950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:81
34951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:124
34952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:178
34953 #, c-format
34954 msgid "Notify id"
34955 msgstr ""
34956
34957 #. SCRIPT
34958 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
34959 msgid "Nov"
34960 msgstr ""
34961
34962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:608
34963 #, fuzzy, c-format
34964 msgid "NoveList Select"
34965 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
34966
34967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:855
34968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:887
34969 #, c-format
34970 msgid "Novelist Select: "
34971 msgstr ""
34972
34973 #. For the first occurrence,
34974 #. SCRIPT
34975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
34976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:147
34977 #, c-format
34978 msgid "November"
34979 msgstr ""
34980
34981 #. SCRIPT
34982 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
34983 msgid "Now"
34984 msgstr ""
34985
34986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:205
34987 #, c-format
34988 msgid ""
34989 "Now we're ready to create the database tables and fill them with some "
34990 "default data."
34991 msgstr ""
34992
34993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:81
34994 #, fuzzy, c-format
34995 msgid "Nowhere"
34996 msgstr "ທີ່ນີ້"
34997
34998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:37
34999 #, c-format
35000 msgid "Num/Patrons"
35001 msgstr ""
35002
35003 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:125
35004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
35005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:54
35006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:152
35007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:154
35008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:304
35009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:343
35010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:219
35011 #, c-format
35012 msgid "Number"
35013 msgstr "ເລກທີ"
35014
35015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:210
35016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:54
35017 #, c-format
35018 msgid "Number "
35019 msgstr ""
35020
35021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:307
35022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:346
35023 #, fuzzy, c-format
35024 msgid "Number of baskets"
35025 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
35026
35027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:28
35028 #, c-format
35029 msgid "Number of checkouts"
35030 msgstr ""
35031
35032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:131
35033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:123
35034 #, fuzzy, c-format
35035 msgid "Number of columns:"
35036 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງເດືອນ"
35037
35038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:331
35039 #, fuzzy, c-format
35040 msgid "Number of copies of this item to add: "
35041 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ "
35042
35043 #. %1$s:  course_item.course_reserves.size 
35044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:18
35045 #, c-format
35046 msgid "Number of courses reserving this item: %s"
35047 msgstr ""
35048
35049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:122
35050 #, c-format
35051 msgid "Number of issues to display in OPAC:"
35052 msgstr ""
35053
35054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:121
35055 #, c-format
35056 msgid "Number of issues to display to staff:"
35057 msgstr ""
35058
35059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:687
35060 #, c-format
35061 msgid "Number of issues to display to staff: "
35062 msgstr ""
35063
35064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:691
35065 #, fuzzy, c-format
35066 msgid "Number of issues to display to the public: "
35067 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
35068
35069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:210
35070 #, c-format
35071 msgid "Number of issues:"
35072 msgstr ""
35073
35074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:392
35075 #, c-format
35076 msgid "Number of items added"
35077 msgstr ""
35078
35079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:403
35080 #, c-format
35081 msgid "Number of items deleted"
35082 msgstr ""
35083
35084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
35085 #, fuzzy, c-format
35086 msgid "Number of items displayed"
35087 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
35088
35089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:394
35090 #, c-format
35091 msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
35092 msgstr ""
35093
35094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:393
35095 #, fuzzy, c-format
35096 msgid "Number of items replaced"
35097 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
35098
35099 #. SCRIPT
35100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
35101 #, fuzzy
35102 msgid "Number of items to add"
35103 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
35104
35105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:212
35106 #, c-format
35107 msgid "Number of months:"
35108 msgstr ""
35109
35110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:37
35111 #, c-format
35112 msgid "Number of months: "
35113 msgstr ""
35114
35115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:35
35116 #, c-format
35117 msgid "Number of num:"
35118 msgstr ""
35119
35120 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:138
35121 #, fuzzy, c-format
35122 msgid "Number of pages"
35123 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
35124
35125 #. %1$s:  LinesRead 
35126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:109
35127 #, fuzzy, c-format
35128 msgid "Number of potential barcodes read: %s"
35129 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ "
35130
35131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:388
35132 #, c-format
35133 msgid "Number of records added"
35134 msgstr ""
35135
35136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:406
35137 #, c-format
35138 msgid "Number of records changed back"
35139 msgstr ""
35140
35141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:401
35142 #, c-format
35143 msgid "Number of records deleted"
35144 msgstr ""
35145
35146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
35147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:407
35148 #, c-format
35149 msgid "Number of records ignored"
35150 msgstr ""
35151
35152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:404
35153 #, c-format
35154 msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
35155 msgstr ""
35156
35157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:389
35158 #, c-format
35159 msgid "Number of records updated"
35160 msgstr ""
35161
35162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:81
35163 #, fuzzy, c-format
35164 msgid "Number of renewals"
35165 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
35166
35167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:135
35168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:127
35169 #, fuzzy, c-format
35170 msgid "Number of rows:"
35171 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
35172
35173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:153
35174 #, fuzzy, c-format
35175 msgid "Number of students:"
35176 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງເດືອນ"
35177
35178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:211
35179 #, c-format
35180 msgid "Number of weeks:"
35181 msgstr ""
35182
35183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:36
35184 #, c-format
35185 msgid "Number of weeks: "
35186 msgstr ""
35187
35188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:175
35189 #, c-format
35190 msgid "Number pattern:"
35191 msgstr ""
35192
35193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:111
35194 #, c-format
35195 msgid "Numbered"
35196 msgstr ""
35197
35198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:218
35199 #, c-format
35200 msgid "Numbering calculation"
35201 msgstr ""
35202
35203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:339
35204 #, c-format
35205 msgid "Numbering formula"
35206 msgstr ""
35207
35208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:133
35209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:219
35210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:851
35211 #, c-format
35212 msgid "Numbering formula:"
35213 msgstr ""
35214
35215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:112
35216 #, c-format
35217 msgid "Numbering pattern"
35218 msgstr ""
35219
35220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:781
35221 #, c-format
35222 msgid "Numbering pattern:"
35223 msgstr ""
35224
35225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:88
35226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:301
35227 #, c-format
35228 msgid "Numbering patterns"
35229 msgstr ""
35230
35231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:388
35232 #, c-format
35233 msgid "Nuño López Ansótegui"
35234 msgstr ""
35235
35236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
35237 #, c-format
35238 msgid "OAI set mappings"
35239 msgstr ""
35240
35241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:98
35242 #, fuzzy, c-format
35243 msgid "OAI sets"
35244 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
35245
35246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:48
35247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
35248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:48
35249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:84
35250 #, c-format
35251 msgid "OAI sets configuration"
35252 msgstr ""
35253
35254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
35255 #, c-format
35256 msgid "OAI xslt stylesheet"
35257 msgstr ""
35258
35259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:283
35260 #, c-format
35261 msgid "OAI-DC"
35262 msgstr ""
35263
35264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:399
35265 #, c-format
35266 msgid "OD/Checkouts"
35267 msgstr ""
35268
35269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:193
35270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:428
35271 #, c-format
35272 msgid "OFF"
35273 msgstr ""
35274
35275 #. INPUT type=submit name=submit
35276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:9
35277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:25
35278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:176
35279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:193
35280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:141
35281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:172
35282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:138
35283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:153
35284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:244
35285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:165
35286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:112
35287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:144
35288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:262
35289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:279
35290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:318
35291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:34
35292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:48
35293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:60
35294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:74
35295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:88
35296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:102
35297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:114
35298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:126
35299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:138
35300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:153
35301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:186
35302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:221
35303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:254
35304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:64
35305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:157
35306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:175
35307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:198
35308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:180
35309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:18
35310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:25
35311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:24
35312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:58
35313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:17
35314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55
35315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:66
35316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:439
35317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:28
35318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:55
35319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:452
35320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:492
35321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:196
35322 #, c-format
35323 msgid "OK"
35324 msgstr "ຕົກລົງ"
35325
35326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:189
35327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:424
35328 #, c-format
35329 msgid "ON"
35330 msgstr ""
35331
35332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
35333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:124
35334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:97
35335 #, c-format
35336 msgid "OPAC"
35337 msgstr ""
35338
35339 #. For the first occurrence,
35340 #. %1$s:  lang_lis.language 
35341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:124
35342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:126
35343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:194
35344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:196
35345 #, c-format
35346 msgid "OPAC (%s)"
35347 msgstr ""
35348
35349 #. %1$s:  firstname | html 
35350 #. %2$s:  surname | html 
35351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:226
35352 #, fuzzy, c-format
35353 msgid "OPAC - %s %s"
35354 msgstr "CSV - %s"
35355
35356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:261
35357 #, fuzzy, c-format
35358 msgid "OPAC Info: "
35359 msgstr "%s ບັນທຶກ OPAC: "
35360
35361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:103
35362 #, c-format
35363 msgid "OPAC and Koha news"
35364 msgstr ""
35365
35366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
35367 #, fuzzy, c-format
35368 msgid "OPAC info: "
35369 msgstr "%s ບັນທຶກ OPAC: "
35370
35371 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:55
35372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:84
35373 #, c-format
35374 msgid "OPAC note"
35375 msgstr ""
35376
35377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:434
35378 #, c-format
35379 msgid "OPAC note:"
35380 msgstr ""
35381
35382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:222
35383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:615
35384 #, fuzzy, c-format
35385 msgid "OPAC view"
35386 msgstr "ສະແດງຄືນ"
35387
35388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:94
35389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:493
35390 #, c-format
35391 msgid "OPAC view:"
35392 msgstr ""
35393
35394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:801
35395 #, c-format
35396 msgid "OPAC/Staff login"
35397 msgstr ""
35398
35399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:327
35400 #, c-format
35401 msgid ""
35402 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
35403 "sponsorship)"
35404 msgstr ""
35405
35406 #. INPUT type=button
35407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
35408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:110
35409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:261
35410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:77
35411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:79
35412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:85
35413 #, c-format
35414 msgid "OR"
35415 msgstr "ຫລື"
35416
35417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:642
35418 #, c-format
35419 msgid "OR:"
35420 msgstr ""
35421
35422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
35423 #, c-format
35424 msgid ""
35425 "ORDER DATE,ESTIMATED DELIVERY DATE,VENDOR,INFORMATION,TOTAL COST,BASKET,"
35426 "CLAIMS COUNT,CLAIMED DATE "
35427 msgstr ""
35428
35429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:41
35430 #, c-format
35431 msgid "OS version ('uname -a'): "
35432 msgstr ""
35433
35434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:201
35435 #, c-format
35436 msgid "Object"
35437 msgstr ""
35438
35439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:130
35440 #, c-format
35441 msgid "Object: "
35442 msgstr ""
35443
35444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:194
35445 #, fuzzy, c-format
35446 msgid "Oblique title: "
35447 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
35448
35449 #. SCRIPT
35450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
35451 msgid "Oct"
35452 msgstr ""
35453
35454 #. For the first occurrence,
35455 #. SCRIPT
35456 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
35457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:146
35458 #, c-format
35459 msgid "October"
35460 msgstr ""
35461
35462 #. For the first occurrence,
35463 #. %1$s:  ELSE 
35464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:173
35465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:176
35466 #, c-format
35467 msgid "Off %s "
35468 msgstr ""
35469
35470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:602
35471 #, c-format
35472 msgid ""
35473 "Offline Circulation has been disabled. You may continue and record "
35474 "transactions, but patron and item information will not be available."
35475 msgstr ""
35476
35477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:66
35478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:589
35479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:608
35480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:634
35481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:63
35482 #, c-format
35483 msgid "Offline circulation"
35484 msgstr ""
35485
35486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
35487 #, c-format
35488 msgid "Offline circulation file upload"
35489 msgstr ""
35490
35491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:113
35492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:105
35493 #, c-format
35494 msgid "Offset:"
35495 msgstr ""
35496
35497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:315
35498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:374
35499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:428
35500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:473
35501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:520
35502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:550
35503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:665
35504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:702
35505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:731
35506 #, c-format
35507 msgid "Offset: "
35508 msgstr ""
35509
35510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:98
35511 #, c-format
35512 msgid "Old value"
35513 msgstr ""
35514
35515 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from 
35516 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from ) 
35517 #. %3$s:  ELSE 
35518 #. %4$s:  END 
35519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:581
35520 #, c-format
35521 msgid "Old value: %s %s. %s Available for loan. %s "
35522 msgstr ""
35523
35524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:443
35525 #, c-format
35526 msgid "Olivier Crouzet"
35527 msgstr ""
35528
35529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
35530 #, c-format
35531 msgid "Olli-Antti Kivilahti"
35532 msgstr ""
35533
35534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
35535 #, c-format
35536 msgid "Olwen Williams (Database design and data extraction for Koha 1.0)"
35537 msgstr ""
35538
35539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:449
35540 #, c-format
35541 msgid "On"
35542 msgstr ""
35543
35544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:172
35545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:175
35546 #, c-format
35547 msgid "On "
35548 msgstr ""
35549
35550 #. SCRIPT
35551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
35552 msgid "On hold"
35553 msgstr ""
35554
35555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:50
35556 #, c-format
35557 msgid "On hold for"
35558 msgstr ""
35559
35560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:191
35561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:412
35562 #, fuzzy, c-format
35563 msgid "On shelf holds allowed"
35564 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
35565
35566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:34
35567 #, c-format
35568 msgid "On title "
35569 msgstr ""
35570
35571 #. For the first occurrence,
35572 #. SCRIPT
35573 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
35574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:672
35575 #, fuzzy, c-format
35576 msgid "On-site checkout"
35577 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
35578
35579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:69
35580 #, fuzzy, c-format
35581 msgid "On-site checkouts"
35582 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
35583
35584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:667
35585 #, c-format
35586 msgid "On-site checkouts only. Automatic due date: "
35587 msgstr ""
35588
35589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:221
35590 #, c-format
35591 msgid "On:"
35592 msgstr ""
35593
35594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:204
35595 #, fuzzy, c-format
35596 msgid "One borrowernumber per line."
35597 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
35598
35599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:220
35600 #, fuzzy, c-format
35601 msgid "One number per line."
35602 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
35603
35604 #. SCRIPT
35605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
35606 msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
35607 msgstr ""
35608
35609 #. SCRIPT
35610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
35611 msgid "One or more cell values is non-numeric"
35612 msgstr ""
35613
35614 #. SCRIPT
35615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
35616 msgid "One or more selected items cannot be placed on hold."
35617 msgstr ""
35618
35619 #. SCRIPT
35620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:56
35621 msgid "One or more selected items cannot be reserved."
35622 msgstr ""
35623
35624 #. SCRIPT
35625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:4
35626 msgid "One result is available, press enter to select it."
35627 msgstr ""
35628
35629 #. A
35630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
35631 msgid "Online Public Access Catalog"
35632 msgstr ""
35633
35634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:2
35635 #, c-format
35636 msgid "Online help"
35637 msgstr ""
35638
35639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:481
35640 #, c-format
35641 msgid "Online resources:"
35642 msgstr ""
35643
35644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:61
35645 #, c-format
35646 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
35647 msgstr ""
35648
35649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
35650 #, c-format
35651 msgid "Only KPZ file format is supported."
35652 msgstr ""
35653
35654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:121
35655 #, c-format
35656 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
35657 msgstr ""
35658
35659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:293
35660 #, c-format
35661 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. "
35662 msgstr ""
35663
35664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:75
35665 #, c-format
35666 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Images "
35667 msgstr ""
35668
35669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:824
35670 #, c-format
35671 msgid "Only item "
35672 msgstr ""
35673
35674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:177
35675 #, fuzzy, c-format
35676 msgid "Only item:"
35677 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
35678
35679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:250
35680 #, fuzzy, c-format
35681 msgid "Only items currently available:"
35682 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
35683
35684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:717
35685 #, c-format
35686 msgid "Only on-site checkouts are allowed"
35687 msgstr ""
35688
35689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:691
35690 #, c-format
35691 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
35692 msgstr ""
35693
35694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:215
35695 #, c-format
35696 msgid ""
35697 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage "
35698 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
35699 "results"
35700 msgstr ""
35701
35702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:269
35703 #, fuzzy, c-format
35704 msgid "Opac Note"
35705 msgstr "ໜາຍເຫດ"
35706
35707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:294
35708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:295
35709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:10
35710 #, c-format
35711 msgid "Open"
35712 msgstr ""
35713
35714 #. %1$s:  openedsubscriptions.size || 0 
35715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:137
35716 #, fuzzy, c-format
35717 msgid "Open (%s)"
35718 msgstr "%s (%s)"
35719
35720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:55
35721 #, c-format
35722 msgid "Open Document Spreadsheet"
35723 msgstr ""
35724
35725 #. BUTTON
35726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:33
35727 #, fuzzy
35728 msgid "Open fresh record"
35729 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
35730
35731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:494
35732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:446
35733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
35734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:21
35735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:22
35736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:23
35737 #, c-format
35738 msgid "Open in new window"
35739 msgstr ""
35740
35741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:95
35742 #, c-format
35743 msgid "Open in new window."
35744 msgstr ""
35745
35746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:236
35747 #, c-format
35748 msgid "Open on:"
35749 msgstr ""
35750
35751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:113
35752 #, fuzzy, c-format
35753 msgid "Open."
35754 msgstr "%s ."
35755
35756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
35757 #, c-format
35758 msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
35759 msgstr ""
35760
35761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
35762 #, c-format
35763 msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
35764 msgstr ""
35765
35766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:379
35767 #, c-format
35768 msgid "Opened on:"
35769 msgstr ""
35770
35771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:69
35772 #, c-format
35773 msgid "Operator"
35774 msgstr ""
35775
35776 #. TH
35777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:120
35778 msgid "Optional module missing"
35779 msgstr ""
35780
35781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:701
35782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:139
35783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:218
35784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:137
35785 #, c-format
35786 msgid "Options"
35787 msgstr ""
35788
35789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:146
35790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:138
35791 #, fuzzy, c-format
35792 msgid "Or enter a list of record numbers"
35793 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
35794
35795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:92
35796 #, c-format
35797 msgid "Or list barcodes one by one"
35798 msgstr ""
35799
35800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:174
35801 #, c-format
35802 msgid "Or list cardnumbers one by one"
35803 msgstr ""
35804
35805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:37
35806 #, c-format
35807 msgid "Or scan items one by one"
35808 msgstr ""
35809
35810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:231
35811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:158
35812 #, c-format
35813 msgid "Or use a patron list"
35814 msgstr ""
35815
35816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:97
35817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:460
35818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:642
35819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:75
35820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:77
35821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:93
35822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:140
35823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:146
35824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:104
35825 #, c-format
35826 msgid "Order"
35827 msgstr ""
35828
35829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:42
35830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:96
35831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:41
35832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:101
35833 #, c-format
35834 msgid "Order "
35835 msgstr ""
35836
35837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:323
35838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:325
35839 #, fuzzy, c-format
35840 msgid "Order acquisition"
35841 msgstr "%s%sໃນ %s"
35842
35843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:251
35844 #, c-format
35845 msgid "Order cost"
35846 msgstr ""
35847
35848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:238
35849 #, fuzzy, c-format
35850 msgid "Order cost search"
35851 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
35852
35853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:119
35854 #, c-format
35855 msgid "Order date"
35856 msgstr ""
35857
35858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:206
35859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:227
35860 #, c-format
35861 msgid "Order date:"
35862 msgstr ""
35863
35864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:54
35865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:59
35866 #, c-format
35867 msgid "Order from external source"
35868 msgstr ""
35869
35870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:246
35871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:348
35872 #, c-format
35873 msgid "Order line"
35874 msgstr ""
35875
35876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:157
35877 #, c-format
35878 msgid "Order line (parent)"
35879 msgstr ""
35880
35881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:514
35882 #, c-format
35883 msgid "Order line :"
35884 msgstr ""
35885
35886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:233
35887 #, fuzzy, c-format
35888 msgid "Order line search"
35889 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
35890
35891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:74
35892 #, fuzzy, c-format
35893 msgid "Order line:"
35894 msgstr "%s ສັ່ງໂດຍ:"
35895
35896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:993
35897 #, fuzzy, c-format
35898 msgid "Order number"
35899 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
35900
35901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:85
35902 #, fuzzy, c-format
35903 msgid "Order status: "
35904 msgstr "%s ລັດ: "
35905
35906 #. A
35907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:96
35908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:101
35909 msgid "Order this one"
35910 msgstr ""
35911
35912 #. SCRIPT
35913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:12
35914 msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
35915 msgstr ""
35916
35917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:41
35918 #, fuzzy, c-format
35919 msgid "Order: "
35920 msgstr "%s ສັ່ງໂດຍ:"
35921
35922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:35
35923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:98
35924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:100
35925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:160
35926 #, c-format
35927 msgid "Ordered"
35928 msgstr ""
35929
35930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:361
35931 #, c-format
35932 msgid "Ordered amount"
35933 msgstr ""
35934
35935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:294
35936 #, fuzzy, c-format
35937 msgid "Ordered amount:"
35938 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
35939
35940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:225
35941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:338
35942 #, c-format
35943 msgid "Ordering information"
35944 msgstr ""
35945
35946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:490
35947 #, fuzzy, c-format
35948 msgid "Ordernumber"
35949 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
35950
35951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:258
35952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:451
35953 #, c-format
35954 msgid "Orders"
35955 msgstr ""
35956
35957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:383
35958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:102
35959 #, fuzzy, c-format
35960 msgid "Orders are standing:"
35961 msgstr "%s ອີເມວ: "
35962
35963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:28
35964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:37
35965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:66
35966 #, fuzzy, c-format
35967 msgid "Orders by fund"
35968 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ."
35969
35970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:167
35971 #, fuzzy, c-format
35972 msgid "Orders enabled: "
35973 msgstr "%s ອີເມວ: "
35974
35975 #. %1$s:  booksellerfromname 
35976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:89
35977 #, fuzzy, c-format
35978 msgid "Orders for %s"
35979 msgstr "%s ສຳລັບ"
35980
35981 #. %1$s:  current_budget_name 
35982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:36
35983 #, fuzzy, c-format
35984 msgid "Orders for fund '%s'"
35985 msgstr "%s ສຳລັບ"
35986
35987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:78
35988 #, fuzzy, c-format
35989 msgid "Orders from:"
35990 msgstr "%s ສຳລັບ"
35991
35992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:28
35993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
35994 #, c-format
35995 msgid "Orders search"
35996 msgstr ""
35997
35998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:75
35999 #, c-format
36000 msgid "Orders with uncertain prices"
36001 msgstr ""
36002
36003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:44
36004 #, c-format
36005 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
36006 msgstr ""
36007
36008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:148
36009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:646
36010 #, c-format
36011 msgid "Organization"
36012 msgstr ""
36013
36014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:400
36015 #, c-format
36016 msgid "Organization #:"
36017 msgstr ""
36018
36019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:31
36020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:232
36021 #, c-format
36022 msgid "Organization email: "
36023 msgstr ""
36024
36025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:403
36026 #, c-format
36027 msgid "Organization name: "
36028 msgstr ""
36029
36030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:30
36031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:231
36032 #, c-format
36033 msgid "Organization phone: "
36034 msgstr ""
36035
36036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:668
36037 #, c-format
36038 msgid "Organize by: "
36039 msgstr ""
36040
36041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
36042 #, c-format
36043 msgid "Original"
36044 msgstr ""
36045
36046 #. A
36047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:407
36048 #, fuzzy
36049 msgid "Original order line"
36050 msgstr "%s ສັ່ງໂດຍ:"
36051
36052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:31
36053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:63
36054 #, c-format
36055 msgid "Other"
36056 msgstr "ສີ່ງອື່ນ"
36057
36058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:69
36059 #, c-format
36060 msgid "Other action"
36061 msgstr ""
36062
36063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:95
36064 #, fuzzy, c-format
36065 msgid "Other course reserves"
36066 msgstr "%s ໂທລະສັບອື່ນ:"
36067
36068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:128
36069 #, c-format
36070 msgid "Other data"
36071 msgstr ""
36072
36073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:597
36074 #, fuzzy, c-format
36075 msgid "Other holdings"
36076 msgstr "%s ໂທລະສັບອື່ນ:"
36077
36078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:709
36079 #, c-format
36080 msgid "Other holdings:"
36081 msgstr ""
36082
36083 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:7
36084 #, fuzzy, c-format
36085 msgid "Other name"
36086 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
36087
36088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:23
36089 #, fuzzy, c-format
36090 msgid "Other names"
36091 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
36092
36093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:159
36094 #, c-format
36095 msgid "Other options (choose one)"
36096 msgstr ""
36097
36098 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:21
36099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:35
36100 #, fuzzy, c-format
36101 msgid "Other phone"
36102 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
36103
36104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:35
36105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:40
36106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:236
36107 #, fuzzy, c-format
36108 msgid "Other phone: "
36109 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
36110
36111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:634
36112 #, c-format
36113 msgid "Others..."
36114 msgstr ""
36115
36116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:202
36117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:224
36118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:92
36119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:184
36120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:333
36121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:122
36122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:325
36123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:109
36124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:255
36125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:192
36126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:298
36127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:303
36128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:166
36129 #, c-format
36130 msgid "Output"
36131 msgstr ""
36132
36133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:227
36134 #, c-format
36135 msgid "Output format"
36136 msgstr ""
36137
36138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:155
36139 #, c-format
36140 msgid "Output format "
36141 msgstr ""
36142
36143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:54
36144 #, c-format
36145 msgid "Output format:"
36146 msgstr ""
36147
36148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:297
36149 #, c-format
36150 msgid "Output to a file named: "
36151 msgstr ""
36152
36153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:457
36154 #, c-format
36155 msgid "Output:"
36156 msgstr ""
36157
36158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:68
36159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:104
36160 #, c-format
36161 msgid "Outstanding"
36162 msgstr ""
36163
36164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:351
36165 #, c-format
36166 msgid "Overdue"
36167 msgstr ""
36168
36169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:180
36170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:401
36171 #, c-format
36172 msgid "Overdue fines cap (amount)"
36173 msgstr ""
36174
36175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:114
36176 #, c-format
36177 msgid "Overdue notice required: "
36178 msgstr ""
36179
36180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:41
36181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:39
36182 #, c-format
36183 msgid "Overdue notice/status triggers"
36184 msgstr ""
36185
36186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:81
36187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:132
36188 #, c-format
36189 msgid "Overdue report"
36190 msgstr ""
36191
36192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:38
36193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:110
36194 #, c-format
36195 msgid "Overdue status"
36196 msgstr ""
36197
36198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:50
36199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:49
36200 #, c-format
36201 msgid "Overdues"
36202 msgstr ""
36203
36204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:53
36205 #, c-format
36206 msgid "Overdues with fines"
36207 msgstr ""
36208
36209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:790
36210 #, c-format
36211 msgid "Overdues: Patron has ITEMS OVERDUE."
36212 msgstr ""
36213
36214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:64
36215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:76
36216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:88
36217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:112
36218 #, c-format
36219 msgid "Override and renew"
36220 msgstr ""
36221
36222 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:31
36223 #, fuzzy, c-format
36224 msgid "Override blocked renewals"
36225 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
36226
36227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:52
36228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:100
36229 #, c-format
36230 msgid "Override limit and renew"
36231 msgstr ""
36232
36233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:42
36234 #, c-format
36235 msgid "Override renewal limit:"
36236 msgstr ""
36237
36238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:784
36239 #, c-format
36240 msgid "Override restriction temporarily"
36241 msgstr ""
36242
36243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:179
36244 #, c-format
36245 msgid "Overwrite the existing one with this"
36246 msgstr ""
36247
36248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
36249 #, c-format
36250 msgid "Owen Leonard (3.0+ Interface Design)"
36251 msgstr ""
36252
36253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:618
36254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:628
36255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:157
36256 #, c-format
36257 msgid "Owner"
36258 msgstr ""
36259
36260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:504
36261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:52
36262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:520
36263 #, c-format
36264 msgid "Owner: "
36265 msgstr ""
36266
36267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:169
36268 #, c-format
36269 msgid "PICAMARC"
36270 msgstr ""
36271
36272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:110
36273 #, c-format
36274 msgid "PIN:"
36275 msgstr ""
36276
36277 #. SCRIPT
36278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
36279 msgid "PM"
36280 msgstr ""
36281
36282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:52
36283 #, c-format
36284 msgid "PSGI: "
36285 msgstr ""
36286
36287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:691
36288 #, c-format
36289 msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
36290 msgstr ""
36291
36292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
36293 #, c-format
36294 msgid "PTFS, Maryland, USA"
36295 msgstr ""
36296
36297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:409
36298 #, c-format
36299 msgid "Pablo Bianchi"
36300 msgstr ""
36301
36302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:360
36303 #, c-format
36304 msgid "Packaging manager:"
36305 msgstr ""
36306
36307 #. For the first occurrence,
36308 #. %1$s:  FOREACH page IN pages 
36309 #. %2$s:  IF ( page.current_page ) 
36310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:415
36311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:483
36312 #, c-format
36313 msgid "Page %s %s "
36314 msgstr ""
36315
36316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:93
36317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:93
36318 #, c-format
36319 msgid "Page height:"
36320 msgstr ""
36321
36322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:160
36323 #, c-format
36324 msgid "Page side: "
36325 msgstr ""
36326
36327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:97
36328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:97
36329 #, c-format
36330 msgid "Page width:"
36331 msgstr ""
36332
36333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:13
36334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:312
36335 #, c-format
36336 msgid "Pages"
36337 msgstr ""
36338
36339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:200
36340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:220
36341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:348
36342 #, c-format
36343 msgid "Pages:"
36344 msgstr ""
36345
36346 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:95
36347 #, c-format
36348 msgid "Paid for (unused)"
36349 msgstr ""
36350
36351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:243
36352 #, c-format
36353 msgid "Paid for?:"
36354 msgstr ""
36355
36356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:138
36357 #, c-format
36358 msgid "Paper bin"
36359 msgstr ""
36360
36361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:72
36362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:75
36363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:75
36364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:78
36365 #, c-format
36366 msgid "Paper bin:"
36367 msgstr ""
36368
36369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:103
36370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:105
36371 #, fuzzy, c-format
36372 msgid "Partially received"
36373 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
36374
36375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:536
36376 #, c-format
36377 msgid "Pasi Kallinen"
36378 msgstr ""
36379
36380 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:58
36381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
36382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:252
36383 #, c-format
36384 msgid "Password"
36385 msgstr "ລະຫັດຜ່ານ"
36386
36387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:68
36388 #, c-format
36389 msgid "Password Updated"
36390 msgstr ""
36391
36392 #. For the first occurrence,
36393 #. SCRIPT
36394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:5
36395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
36396 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces."
36397 msgstr ""
36398
36399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:872
36400 #, c-format
36401 msgid "Password is too short"
36402 msgstr ""
36403
36404 #. %1$s:  minPasswordLength 
36405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:189
36406 #, c-format
36407 msgid "Password must be at least %s characters long."
36408 msgstr ""
36409
36410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:52
36411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:111
36412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:44
36413 #, c-format
36414 msgid "Password:"
36415 msgstr "ລະຫັດຜ່ານ:"
36416
36417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:144
36418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:125
36419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:426
36420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:223
36421 #, c-format
36422 msgid "Password: "
36423 msgstr ""
36424
36425 #. For the first occurrence,
36426 #. SCRIPT
36427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:5
36428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:915
36429 #, c-format
36430 msgid "Passwords do not match"
36431 msgstr ""
36432
36433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:192
36434 #, c-format
36435 msgid "Passwords do not match."
36436 msgstr ""
36437
36438 #. SCRIPT
36439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:5
36440 msgid "Passwords will be displayed as text"
36441 msgstr ""
36442
36443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:472
36444 #, c-format
36445 msgid "Pat Eyler (Kaitiaki from 2002 to 2004)"
36446 msgstr ""
36447
36448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:227
36449 #, c-format
36450 msgid "Patent document"
36451 msgstr "ເອກະສານກ່ຽວກັບສິດທິ"
36452
36453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:83
36454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:126
36455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:931
36456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
36457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:306
36458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:87
36459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:153
36460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:738
36461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:36
36462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:103
36463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:167
36464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:295
36465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:44
36466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:715
36467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:21
36468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:538
36469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:109
36470 #, c-format
36471 msgid "Patron"
36472 msgstr ""
36473
36474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:418
36475 #, c-format
36476 msgid "Patron #:"
36477 msgstr ""
36478
36479 #. SCRIPT
36480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:9
36481 #, fuzzy
36482 msgid "Patron '%s' added."
36483 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
36484
36485 #. SCRIPT
36486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:9
36487 #, fuzzy
36488 msgid "Patron '%s' is already in the list."
36489 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
36490
36491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:923
36492 #, c-format
36493 msgid "Patron account flags"
36494 msgstr ""
36495
36496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:96
36497 #, c-format
36498 msgid "Patron activity"
36499 msgstr ""
36500
36501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:71
36502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:75
36503 #, c-format
36504 msgid "Patron attribute type code: "
36505 msgstr ""
36506
36507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:32
36508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:31
36509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:223
36510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:48
36511 #, c-format
36512 msgid "Patron attribute types"
36513 msgstr ""
36514
36515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:278
36516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:207
36517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:185
36518 #, fuzzy, c-format
36519 msgid "Patron attributes"
36520 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
36521
36522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:167
36523 #, fuzzy, c-format
36524 msgid "Patron attributes: "
36525 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
36526
36527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:44
36528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:169
36529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:45
36530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:55
36531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:115
36532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:45
36533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:178
36534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:44
36535 #, c-format
36536 msgid "Patron card creator"
36537 msgstr ""
36538
36539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:228
36540 #, fuzzy, c-format
36541 msgid "Patron card number"
36542 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
36543
36544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:30
36545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:24
36546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:25
36547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:26
36548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:336
36549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:42
36550 #, c-format
36551 msgid "Patron categories"
36552 msgstr ""
36553
36554 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:50
36555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:169
36556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:390
36557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:548
36558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:153
36559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:85
36560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:153
36561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:209
36562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:78
36563 #, c-format
36564 msgid "Patron category"
36565 msgstr ""
36566
36567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:160
36568 #, c-format
36569 msgid "Patron category:"
36570 msgstr ""
36571
36572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:58
36573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:146
36574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:156
36575 #, c-format
36576 msgid "Patron category: "
36577 msgstr ""
36578
36579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:93
36580 #, fuzzy, c-format
36581 msgid "Patron details"
36582 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
36583
36584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:66
36585 #, c-format
36586 msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
36587 msgstr ""
36588
36589 #. SCRIPT
36590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
36591 msgid "Patron fines are over limit: %s"
36592 msgstr ""
36593
36594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:166
36595 #, c-format
36596 msgid "Patron flags:"
36597 msgstr ""
36598
36599 #. %1$s:  charges 
36600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:24
36601 #, c-format
36602 msgid "Patron has %s in fines."
36603 msgstr ""
36604
36605 #. %1$s:  ItemsOnIssues 
36606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:21
36607 #, c-format
36608 msgid "Patron has %s item(s) checked out."
36609 msgstr ""
36610
36611 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDOVERDUE 
36612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:181
36613 #, c-format
36614 msgid "Patron has %s overdue item(s)."
36615 msgstr ""
36616
36617 #. %1$s:  USERBLOCKEDOVERDUE 
36618 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
36619 #. %3$s:  END 
36620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:262
36621 #, c-format
36622 msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
36623 msgstr ""
36624
36625 #. %1$s:  IF ( creditsamount ) 
36626 #. %2$s:  creditsamount 
36627 #. %3$s:  END 
36628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:811
36629 #, c-format
36630 msgid "Patron has a credit%s of %s%s "
36631 msgstr ""
36632
36633 #. %1$s:  USERBLOCKEDWITHENDDATE | $KohaDates 
36634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:523
36635 #, fuzzy, c-format
36636 msgid "Patron has a restriction until %s."
36637 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
36638
36639 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
36640 #. %2$s:  END 
36641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:286
36642 #, c-format
36643 msgid ""
36644 "Patron has already checked out another item from this record. %s Check out "
36645 "anyway? %s "
36646 msgstr ""
36647
36648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:527
36649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:631
36650 #, fuzzy, c-format
36651 msgid "Patron has an indefinite restriction."
36652 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
36653
36654 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDREMAINING 
36655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:261
36656 #, c-format
36657 msgid "Patron has had overdue items and is blocked for %s day(s)."
36658 msgstr ""
36659
36660 #. SCRIPT
36661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
36662 msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: %s"
36663 msgstr ""
36664
36665 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:74
36666 #, c-format
36667 msgid "Patron has nothing checked out."
36668 msgstr ""
36669
36670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:991
36671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:605
36672 #, c-format
36673 msgid "Patron has nothing on hold."
36674 msgstr ""
36675
36676 #. %1$s:  fines | $Price 
36677 #. %2$s:  IF !Koha.Preference('AllowFineOverride') && NoIssuesCharge && fines > NoIssuesCharge 
36678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
36679 #, fuzzy, c-format
36680 msgid "Patron has outstanding fees &amp; charges of %s. %s "
36681 msgstr "%s %s ບໍ່ມີຄ່າປັບໃໜທີ່ຈະຕ້ອງຊຳລະ. "
36682
36683 #. %1$s:  fines 
36684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:189
36685 #, c-format
36686 msgid "Patron has outstanding fines of %s."
36687 msgstr ""
36688
36689 #. For the first occurrence,
36690 #. SCRIPT
36691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
36692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:317
36693 #, fuzzy, c-format
36694 msgid "Patron has outstanding fines: %s"
36695 msgstr "%s %s ບໍ່ມີຄ່າປັບໃໜທີ່ຈະຕ້ອງຊຳລະ. "
36696
36697 #. %1$s:  IF CAN_user_borrowers && ( !Koha.Preference('IndependentBranchesPatronModifications') || borrower.branch == branch ) 
36698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:728
36699 #, fuzzy, c-format
36700 msgid "Patron has pending modifications. %s "
36701 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
36702
36703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:313
36704 #, fuzzy, c-format
36705 msgid "Patron has restrictions"
36706 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
36707
36708 #. INPUT type=text
36709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:155
36710 #, fuzzy
36711 msgid "Patron holds"
36712 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
36713
36714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:45
36715 #, c-format
36716 msgid "Patron image failed to upload"
36717 msgstr ""
36718
36719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:50
36720 #, fuzzy, c-format
36721 msgid "Patron image(s) successfully uploaded"
36722 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
36723
36724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:41
36725 #, fuzzy, c-format
36726 msgid "Patron image(s) uploaded with some errors"
36727 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
36728
36729 #. For the first occurrence,
36730 #. SCRIPT
36731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
36732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:297
36733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:362
36734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:511
36735 #, c-format
36736 msgid "Patron is RESTRICTED"
36737 msgstr ""
36738
36739 #. A
36740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:202
36741 #, fuzzy
36742 msgid "Patron is an adult"
36743 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
36744
36745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:31
36746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:991
36747 #, c-format
36748 msgid "Patron is currently unrestricted."
36749 msgstr ""
36750
36751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:20
36752 #, fuzzy, c-format
36753 msgid "Patron is not notified."
36754 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
36755
36756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:491
36757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
36758 #, c-format
36759 msgid "Patron is restricted"
36760 msgstr ""
36761
36762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:249
36763 #, fuzzy, c-format
36764 msgid "Patron is restricted."
36765 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
36766
36767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:262
36768 #, fuzzy, c-format
36769 msgid "Patron library"
36770 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
36771
36772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:234
36773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:161
36774 #, fuzzy, c-format
36775 msgid "Patron list: "
36776 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
36777
36778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:29
36779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:22
36780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:72
36781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:15
36782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:19
36783 #, fuzzy, c-format
36784 msgid "Patron lists"
36785 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
36786
36787 #. OPTGROUP
36788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:369
36789 #, fuzzy
36790 msgid "Patron lists:"
36791 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
36792
36793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1111
36794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:377
36795 #, c-format
36796 msgid "Patron messaging preferences"
36797 msgstr ""
36798
36799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:25
36800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:229
36801 #, c-format
36802 msgid "Patron name"
36803 msgstr ""
36804
36805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:118
36806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:244
36807 #, fuzzy, c-format
36808 msgid "Patron not found"
36809 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ. "
36810
36811 #. SCRIPT
36812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
36813 msgid "Patron not found."
36814 msgstr ""
36815
36816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:328
36817 #, c-format
36818 msgid "Patron not found:"
36819 msgstr ""
36820
36821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:314
36822 #, fuzzy, c-format
36823 msgid "Patron notes"
36824 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
36825
36826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:210
36827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:222
36828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:350
36829 #, fuzzy, c-format
36830 msgid "Patron notes:"
36831 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
36832
36833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:125
36834 #, c-format
36835 msgid "Patron notification:"
36836 msgstr ""
36837
36838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:624
36839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:637
36840 #, c-format
36841 msgid "Patron notification: "
36842 msgstr ""
36843
36844 #. %1$s:  FOREACH mtt IN bormessagepref.keys 
36845 #. %2$s: ~ IF ( mtt == 'email' ) 
36846 #. %3$s:  END ~
36847 #. %4$s: ~ IF ( mtt == 'phone' ) 
36848 #. %5$s:  END ~
36849 #. %6$s: ~ IF ( mtt == 'sms' ) 
36850 #. %7$s:  END ~
36851 #. %8$s: ~ UNLESS loop.last 
36852 #. %9$s:  ELSE 
36853 #. %10$s:  END ~
36854 #. %11$s:  END 
36855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:11
36856 #, fuzzy, c-format
36857 msgid "Patron notification: %s %s Email%s %s Phone%s %s SMS%s %s, %s.%s %s "
36858 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
36859
36860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:640
36861 #, c-format
36862 msgid "Patron records were last synced on: "
36863 msgstr ""
36864
36865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:954
36866 #, fuzzy, c-format
36867 msgid "Patron restrictions"
36868 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
36869
36870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:84
36871 #, fuzzy, c-format
36872 msgid "Patron search: "
36873 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
36874
36875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:13
36876 #, c-format
36877 msgid "Patron selection"
36878 msgstr ""
36879
36880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:217
36881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:293
36882 #, c-format
36883 msgid "Patron sort 1"
36884 msgstr ""
36885
36886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:230
36887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:306
36888 #, c-format
36889 msgid "Patron sort 2"
36890 msgstr ""
36891
36892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:91
36893 #, c-format
36894 msgid "Patron status"
36895 msgstr ""
36896
36897 #. %1$s:  errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates 
36898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:628
36899 #, fuzzy, c-format
36900 msgid "Patron was earlier restricted until %s."
36901 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
36902
36903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:50
36904 #, c-format
36905 msgid ""
36906 "Patron was marked for deletion from Norwegian national patron database, but "
36907 "the local record was kept."
36908 msgstr ""
36909
36910 #. For the first occurrence,
36911 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
36912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:156
36913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:180
36914 #, c-format
36915 msgid "Patron's account has been renewed until %s"
36916 msgstr ""
36917
36918 #. For the first occurrence,
36919 #. %1$s:  IF ( userdebarreddate ) 
36920 #. %2$s:  userdebarreddate | $KohaDates 
36921 #. %3$s:  END 
36922 #. %4$s:  IF ( debarredcomment ) 
36923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:765
36924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:190
36925 #, c-format
36926 msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
36927 msgstr ""
36928
36929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:756
36930 #, c-format
36931 msgid "Patron's address in doubt"
36932 msgstr ""
36933
36934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:483
36935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:301
36936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:363
36937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:515
36938 #, c-format
36939 msgid "Patron's address is in doubt"
36940 msgstr ""
36941
36942 #. SCRIPT
36943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
36944 msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
36945 msgstr ""
36946
36947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:243
36948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:207
36949 #, c-format
36950 msgid "Patron's address is in doubt."
36951 msgstr ""
36952
36953 #. %1$s:  age_low 
36954 #. %2$s:  age_high 
36955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:173
36956 #, c-format
36957 msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
36958 msgstr ""
36959
36960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:208
36961 #, c-format
36962 msgid "Patron's card has been reported lost."
36963 msgstr ""
36964
36965 #. %1$s:  IF ( expiry ) 
36966 #. %2$s:  expiry | $KohaDates 
36967 #. %3$s:  END 
36968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:749
36969 #, c-format
36970 msgid "Patron's card has expired. %sPatron's card expired on %s%s "
36971 msgstr ""
36972
36973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:507
36974 #, c-format
36975 msgid "Patron's card is expired"
36976 msgstr ""
36977
36978 #. SCRIPT
36979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
36980 msgid "Patron's card is expired (%s)"
36981 msgstr ""
36982
36983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:255
36984 #, c-format
36985 msgid "Patron's card is expired."
36986 msgstr ""
36987
36988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:487
36989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:760
36990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
36991 #, c-format
36992 msgid "Patron's card is lost"
36993 msgstr ""
36994
36995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:246
36996 #, fuzzy, c-format
36997 msgid "Patron's card is lost."
36998 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
36999
37000 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
37001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:736
37002 #, c-format
37003 msgid "Patron's card will expire soon. Patron's card expires on %s "
37004 msgstr ""
37005
37006 #. %1$s:  chargesamount_guarantees | $Price 
37007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:74
37008 #, c-format
37009 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. "
37010 msgstr ""
37011
37012 #. %1$s:  chargesamount_guarantees 
37013 #. %2$s:  IF ( charges_guarantees_is_blocker ) 
37014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:801
37015 #, c-format
37016 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. %s "
37017 msgstr ""
37018
37019 #. %1$s:  borrower_branchname 
37020 #. %2$s:  borrower_branchcode 
37021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:321
37022 #, fuzzy, c-format
37023 msgid "Patron's home library: (%s / %s )"
37024 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
37025
37026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:27
37027 #, c-format
37028 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
37029 msgstr ""
37030
37031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:357
37032 #, c-format
37033 msgid "Patron:"
37034 msgstr ""
37035
37036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:155
37037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:250
37038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:321
37039 #, c-format
37040 msgid "Patron: "
37041 msgstr ""
37042
37043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:6
37044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:9
37045 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
37046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:39
37047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:153
37048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:48
37049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:24
37050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:50
37051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:32
37052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:18
37053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:69
37054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:58
37055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:11
37056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:14
37057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:10
37058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:37
37059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:109
37060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:41
37061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:10
37062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:18
37063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:115
37064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:12
37065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:318
37066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:27
37067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:141
37068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:42
37069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
37070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:69
37071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:266
37072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:34
37073 #, c-format
37074 msgid "Patrons"
37075 msgstr ""
37076
37077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:28
37078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:26
37079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:40
37080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:16
37081 #, c-format
37082 msgid "Patrons and circulation"
37083 msgstr ""
37084
37085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:355
37086 #, fuzzy, c-format
37087 msgid "Patrons found for: "
37088 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ. "
37089
37090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:690
37091 #, c-format
37092 msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
37093 msgstr ""
37094
37095 #. %1$s:  batch_id 
37096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:221
37097 #, fuzzy, c-format
37098 msgid "Patrons in batch number %s"
37099 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
37100
37101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:82
37102 #, fuzzy, c-format
37103 msgid "Patrons in list"
37104 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
37105
37106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:163
37107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:348
37108 #, fuzzy, c-format
37109 msgid "Patrons requesting modifications"
37110 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
37111
37112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:15
37113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:25
37114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:66
37115 #, c-format
37116 msgid "Patrons statistics"
37117 msgstr ""
37118
37119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:155
37120 #, fuzzy, c-format
37121 msgid "Patrons tables"
37122 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
37123
37124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:89
37125 #, fuzzy, c-format
37126 msgid "Patrons to be added"
37127 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
37128
37129 #. TH
37130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:39
37131 #, fuzzy
37132 msgid "Patrons using this provider"
37133 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
37134
37135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
37136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:59
37137 #, c-format
37138 msgid "Patrons who haven't checked out"
37139 msgstr ""
37140
37141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:96
37142 #, c-format
37143 msgid "Patrons with holds"
37144 msgstr ""
37145
37146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:27
37147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:54
37148 #, c-format
37149 msgid "Patrons with no checkouts"
37150 msgstr ""
37151
37152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
37153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
37154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:63
37155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:132
37156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:53
37157 #, c-format
37158 msgid "Patrons with the most checkouts"
37159 msgstr ""
37160
37161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:847
37162 #, fuzzy, c-format
37163 msgid "Pattern name:"
37164 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
37165
37166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
37167 #, c-format
37168 msgid ""
37169 "Paul Poulain (2.0, 2.2, 3.8, 3.10 Release Manager; 2.2 Release Maintainer; "
37170 "3.12 - 16.05 QA Team Member)"
37171 msgstr ""
37172
37173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:625
37174 #, c-format
37175 msgid "Pawel Skuza (Polish for 1.2)"
37176 msgstr ""
37177
37178 #. INPUT type=submit name=pay_indiv_[% line.accountlines_id %]
37179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:104
37180 msgid "Pay"
37181 msgstr ""
37182
37183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:11
37184 #, fuzzy, c-format
37185 msgid "Pay all fines"
37186 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
37187
37188 #. INPUT type=submit name=paycollect
37189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:163
37190 msgid "Pay amount"
37191 msgstr ""
37192
37193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:205
37194 #, c-format
37195 msgid "Pay an amount toward all fines"
37196 msgstr ""
37197
37198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:205
37199 #, c-format
37200 msgid "Pay an amount toward selected fines"
37201 msgstr ""
37202
37203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:118
37204 #, c-format
37205 msgid "Pay an individual fine"
37206 msgstr ""
37207
37208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:756
37209 #, fuzzy, c-format
37210 msgid "Pay fine"
37211 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
37212
37213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:754
37214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:63
37215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:31
37216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:86
37217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:55
37218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:31
37219 #, c-format
37220 msgid "Pay fines"
37221 msgstr ""
37222
37223 #. %1$s:  borrower.firstname 
37224 #. %2$s:  borrower.surname 
37225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:69
37226 #, c-format
37227 msgid "Pay fines for %s %s"
37228 msgstr ""
37229
37230 #. INPUT type=submit name=payselected
37231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:165
37232 msgid "Pay selected"
37233 msgstr ""
37234
37235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:144
37236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:146
37237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:259
37238 #, fuzzy, c-format
37239 msgid "Payment"
37240 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
37241
37242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:42
37243 #, c-format
37244 msgid "Payment amount"
37245 msgstr ""
37246
37247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:79
37248 #, fuzzy, c-format
37249 msgid "Payment note"
37250 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
37251
37252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:41
37253 #, c-format
37254 msgid "Payment type"
37255 msgstr ""
37256
37257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:30
37258 #, c-format
37259 msgid "Payments"
37260 msgstr ""
37261
37262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:640
37263 #, c-format
37264 msgid "Peggy Thrasher"
37265 msgstr ""
37266
37267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:371
37268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:373
37269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:600
37270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:602
37271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:715
37272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:717
37273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:266
37274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:318
37275 #, c-format
37276 msgid "Pending"
37277 msgstr ""
37278
37279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:143
37280 #, fuzzy, c-format
37281 msgid "Pending ("
37282 msgstr "%s ແທ່ນທີ່ທະບຽນທີ່ໜົດກຳກົດໂດຍທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາໃໜ່"
37283
37284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:16
37285 #, c-format
37286 msgid "Pending discharge requests"
37287 msgstr ""
37288
37289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:77
37290 #, fuzzy, c-format
37291 msgid "Pending holds"
37292 msgstr "%s ແທ່ນທີ່ທະບຽນທີ່ໜົດກຳກົດໂດຍທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາໃໜ່"
37293
37294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:728
37295 #, fuzzy, c-format
37296 msgid "Pending modifications:"
37297 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
37298
37299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:620
37300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:69
37301 #, fuzzy, c-format
37302 msgid "Pending offline circulation actions"
37303 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
37304
37305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:44
37306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:55
37307 #, fuzzy, c-format
37308 msgid "Pending on-site checkouts"
37309 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
37310
37311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:168
37312 #, fuzzy, c-format
37313 msgid "Pending order"
37314 msgstr "%s ແທ່ນທີ່ທະບຽນທີ່ໜົດກຳກົດໂດຍທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາໃໜ່"
37315
37316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:225
37317 #, c-format
37318 msgid "Pending orders"
37319 msgstr ""
37320
37321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:129
37322 #, c-format
37323 msgid "Pending suggestions"
37324 msgstr ""
37325
37326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:90
37327 #, c-format
37328 msgid "Pending tags"
37329 msgstr ""
37330
37331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:52
37332 #, c-format
37333 msgid "Perform a new search"
37334 msgstr ""
37335
37336 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:67
37337 #, fuzzy, c-format
37338 msgid "Perform batch deletion of items"
37339 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
37340
37341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:77
37342 #, c-format
37343 msgid "Perform batch deletion of records (bibliographic or authority)"
37344 msgstr ""
37345
37346 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:68
37347 #, fuzzy, c-format
37348 msgid "Perform batch modification of items"
37349 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
37350
37351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:62
37352 #, fuzzy, c-format
37353 msgid "Perform batch modification of patrons"
37354 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
37355
37356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:78
37357 #, c-format
37358 msgid "Perform batch modification of records (biblios or authorities)"
37359 msgstr ""
37360
37361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:66
37362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:149
37363 #, c-format
37364 msgid "Perform inventory of your catalog"
37365 msgstr ""
37366
37367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:32
37368 #, c-format
37369 msgid ""
37370 "Perform self checkout at the OPAC. It should be used for the patron matching "
37371 "the AutoSelfCheckID"
37372 msgstr ""
37373
37374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:101
37375 #, c-format
37376 msgid "Period"
37377 msgstr ""
37378
37379 #. %1$s:  IF budget_period_total 
37380 #. %2$s:  budget_period_total | $Price 
37381 #. %3$s:  END 
37382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:337
37383 #, c-format
37384 msgid "Period allocated %s%s%s "
37385 msgstr ""
37386
37387 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:150
37388 #, c-format
37389 msgid "Periodicity"
37390 msgstr ""
37391
37392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:44
37393 #, c-format
37394 msgid "Perl @INC: "
37395 msgstr ""
37396
37397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:42
37398 #, c-format
37399 msgid "Perl interpreter: "
37400 msgstr ""
37401
37402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:28
37403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:98
37404 #, c-format
37405 msgid "Perl modules"
37406 msgstr ""
37407
37408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:43
37409 #, c-format
37410 msgid "Perl version: "
37411 msgstr ""
37412
37413 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:72
37414 #, fuzzy, c-format
37415 msgid "Permanent library"
37416 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
37417
37418 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:98
37419 #, c-format
37420 msgid "Permanent shelving location"
37421 msgstr ""
37422
37423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:139
37424 #, c-format
37425 msgid "Permanently delete checkout history older than"
37426 msgstr ""
37427
37428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:170
37429 #, c-format
37430 msgid "Permanently delete these patrons"
37431 msgstr ""
37432
37433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:553
37434 #, c-format
37435 msgid "Permissions: "
37436 msgstr ""
37437
37438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:537
37439 #, c-format
37440 msgid "Peter Crellan Kelly"
37441 msgstr ""
37442
37443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:552
37444 #, c-format
37445 msgid "Peter Lorimer"
37446 msgstr ""
37447
37448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:393
37449 #, c-format
37450 msgid "Petter Goksoyr Asen"
37451 msgstr ""
37452
37453 #. %1$s:  library.branchphone |html 
37454 #. %2$s:  END 
37455 #. %3$s:  IF library.branchfax 
37456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:253
37457 #, c-format
37458 msgid "Ph: %s%s %s "
37459 msgstr ""
37460
37461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:529
37462 #, c-format
37463 msgid "Philippe Jaillon"
37464 msgstr ""
37465
37466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:33
37467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:81
37468 #, c-format
37469 msgid "Phone"
37470 msgstr ""
37471
37472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:92
37473 #, c-format
37474 msgid "Phone - home:"
37475 msgstr ""
37476
37477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:91
37478 #, c-format
37479 msgid "Phone - mobile:"
37480 msgstr ""
37481
37482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:93
37483 #, c-format
37484 msgid "Phone - work:"
37485 msgstr ""
37486
37487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:46
37488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:48
37489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:450
37490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:452
37491 #, c-format
37492 msgid "Phone number"
37493 msgstr ""
37494
37495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:23
37496 #, c-format
37497 msgid "Phone:"
37498 msgstr ""
37499
37500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:186
37501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:471
37502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:490
37503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:54
37504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:9
37505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:62
37506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:199
37507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:328
37508 #, c-format
37509 msgid "Phone: "
37510 msgstr ""
37511
37512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:197
37513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:327
37514 #, fuzzy, c-format
37515 msgid "Physical address: "
37516 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
37517
37518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:47
37519 #, c-format
37520 msgid "Physical details:"
37521 msgstr "ລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບຮ່າງກາຍ:"
37522
37523 #. INPUT type=submit name=pick
37524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:110
37525 msgid "Pick"
37526 msgstr ""
37527
37528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:83
37529 #, fuzzy, c-format
37530 msgid "Pick up location"
37531 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
37532
37533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:951
37534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:566
37535 #, c-format
37536 msgid "Pickup at"
37537 msgstr ""
37538
37539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:375
37540 #, c-format
37541 msgid "Pickup at:"
37542 msgstr ""
37543
37544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:17
37545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:317
37546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:719
37547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:233
37548 #, c-format
37549 msgid "Pickup library"
37550 msgstr ""
37551
37552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:321
37553 #, c-format
37554 msgid "Pickup library is different. "
37555 msgstr ""
37556
37557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:215
37558 #, fuzzy, c-format
37559 msgid "Pickup library:"
37560 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
37561
37562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:486
37563 #, c-format
37564 msgid "Pierrick Le Gall"
37565 msgstr ""
37566
37567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:543
37568 #, c-format
37569 msgid "Piotr Kowalski"
37570 msgstr ""
37571
37572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
37573 #, c-format
37574 msgid "Piotr Wejman"
37575 msgstr ""
37576
37577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:73
37578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:75
37579 #, c-format
37580 msgid "Pipe (|)"
37581 msgstr ""
37582
37583 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' 
37584 #. %2$s:  title |html 
37585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:237
37586 #, c-format
37587 msgid "Place a hold on %s%s"
37588 msgstr ""
37589
37590 #. %1$s:  IF bibitemloo.force_hold_level == 'item' 
37591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:462
37592 #, c-format
37593 msgid "Place a hold on a specific item %s "
37594 msgstr ""
37595
37596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:9
37597 #, c-format
37598 msgid "Place and modify holds for patrons"
37599 msgstr ""
37600
37601 #. %1$s:  biblio.title 
37602 #. %2$s:  patron.firstname 
37603 #. %3$s:  patron.surname 
37604 #. %4$s:  patron.cardnumber 
37605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:171
37606 #, c-format
37607 msgid "Place article request from %s for %s %s ( %s )"
37608 msgstr ""
37609
37610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:254
37611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:259
37612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
37613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:377
37614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:382
37615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:389
37616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:445
37617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:447
37618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:449
37619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:678
37620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:680
37621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:682
37622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:399
37623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:12
37624 #, c-format
37625 msgid "Place hold"
37626 msgstr "ທີ່ຈ່ອງ"
37627
37628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:249
37629 #, fuzzy, c-format
37630 msgid "Place hold "
37631 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
37632
37633 #. For the first occurrence,
37634 #. %1$s:  holdfor_firstname 
37635 #. %2$s:  holdfor_surname 
37636 #. %3$s:  holdfor_cardnumber 
37637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:255
37638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:383
37639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:591
37640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:463
37641 #, c-format
37642 msgid "Place hold for %s %s (%s)"
37643 msgstr ""
37644
37645 #. SCRIPT
37646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:16
37647 msgid "Place hold on this item?"
37648 msgstr ""
37649
37650 #. SCRIPT
37651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:16
37652 msgid "Place hold?"
37653 msgstr ""
37654
37655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:36
37656 #, fuzzy, c-format
37657 msgid "Place holds for patrons"
37658 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
37659
37660 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:141
37661 #, fuzzy, c-format
37662 msgid "Place of publication"
37663 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
37664
37665 #. INPUT type=submit
37666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:290
37667 msgid "Place request"
37668 msgstr ""
37669
37670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:7
37671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:305
37672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:81
37673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:165
37674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:127
37675 #, c-format
37676 msgid "Placed on"
37677 msgstr ""
37678
37679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:17
37680 #, c-format
37681 msgid "Places"
37682 msgstr ""
37683
37684 #. %1$s:  auth_cats_loo 
37685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:51
37686 #, fuzzy, c-format
37687 msgid "Plan by %s"
37688 msgstr "%s ໂດຍ %s%s"
37689
37690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:44
37691 #, c-format
37692 msgid "Plan by item types"
37693 msgstr ""
37694
37695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:38
37696 #, c-format
37697 msgid "Plan by libraries"
37698 msgstr ""
37699
37700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:32
37701 #, c-format
37702 msgid "Plan by months"
37703 msgstr ""
37704
37705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:282
37706 #, c-format
37707 msgid "Planned date"
37708 msgstr ""
37709
37710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:78
37711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:71
37712 #, c-format
37713 msgid "Planning"
37714 msgstr ""
37715
37716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:25
37717 #, fuzzy, c-format
37718 msgid "Planning "
37719 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
37720
37721 #. %1$s:  budget_period_description 
37722 #. %2$s:  authcat 
37723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:82
37724 #, c-format
37725 msgid "Planning for %s by %s"
37726 msgstr ""
37727
37728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:606
37729 #, c-format
37730 msgid "Play media"
37731 msgstr ""
37732
37733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:41
37734 #, c-format
37735 msgid "Play sound"
37736 msgstr ""
37737
37738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
37739 #, fuzzy, c-format
37740 msgid "Please add a library"
37741 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
37742
37743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
37744 #, fuzzy, c-format
37745 msgid "Please add a patron category"
37746 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
37747
37748 #. SCRIPT
37749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
37750 msgid ""
37751 "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item "
37752 "search."
37753 msgstr ""
37754
37755 #. SCRIPT
37756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:8
37757 #, fuzzy
37758 msgid "Please check at least one action"
37759 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
37760
37761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:8
37762 #, c-format
37763 msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)"
37764 msgstr ""
37765
37766 #. %1$s:  ELSIF ( error.cache_expiry ) 
37767 #. %2$s:  ELSE 
37768 #. %3$s:  END 
37769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1020
37770 #, c-format
37771 msgid ""
37772 "Please check the log for further details. %sPlease select a cache expiry "
37773 "less than 30 days. %s %s "
37774 msgstr ""
37775
37776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:439
37777 #, c-format
37778 msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
37779 msgstr ""
37780
37781 #. SCRIPT
37782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:30
37783 msgid "Please choose a file to upload"
37784 msgstr ""
37785
37786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:35
37787 #, c-format
37788 msgid "Please choose a library to clone rules from:"
37789 msgstr ""
37790
37791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:155
37792 #, c-format
37793 msgid "Please choose a vendor."
37794 msgstr ""
37795
37796 #. SCRIPT
37797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
37798 #, fuzzy
37799 msgid "Please choose at least one external target"
37800 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
37801
37802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:82
37803 #, c-format
37804 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
37805 msgstr ""
37806
37807 #. SCRIPT
37808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:12
37809 msgid "Please choose only one enrollment period setting."
37810 msgstr ""
37811
37812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:47
37813 #, c-format
37814 msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
37815 msgstr ""
37816
37817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:200
37818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:82
37819 #, c-format
37820 msgid ""
37821 "Please choose which record will be the reference for the merge. The record "
37822 "chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
37823 msgstr ""
37824
37825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:70
37826 #, c-format
37827 msgid "Please click 'Next' to continue "
37828 msgstr ""
37829
37830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:58
37831 #, c-format
37832 msgid "Please click 'Next' to continue if this information is correct "
37833 msgstr ""
37834
37835 #. SCRIPT
37836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
37837 msgid "Please click on 'Test prediction pattern' before saving subscription."
37838 msgstr ""
37839
37840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:315
37841 #, c-format
37842 msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
37843 msgstr ""
37844
37845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:185
37846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:289
37847 #, c-format
37848 msgid "Please confirm checkout"
37849 msgstr ""
37850
37851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:54
37852 #, fuzzy, c-format
37853 msgid "Please confirm subscription deletion"
37854 msgstr "%s ອອກຈາກການລົງລາຍຊື່"
37855
37856 #. SCRIPT
37857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
37858 msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron"
37859 msgstr ""
37860
37861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:190
37862 #, c-format
37863 msgid "Please contact your system administrator"
37864 msgstr ""
37865
37866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:47
37867 #, c-format
37868 msgid "Please correct these errors and "
37869 msgstr ""
37870
37871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:35
37872 #, c-format
37873 msgid "Please create the database before continuing."
37874 msgstr ""
37875
37876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:160
37877 #, c-format
37878 msgid "Please define one"
37879 msgstr ""
37880
37881 #. SCRIPT
37882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:4
37883 #, fuzzy
37884 msgid "Please delete %d character(s)"
37885 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
37886
37887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:196
37888 #, c-format
37889 msgid "Please edit one currency and mark it as active."
37890 msgstr ""
37891
37892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:82
37893 #, c-format
37894 msgid "Please enable Javascript:"
37895 msgstr ""
37896
37897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:73
37898 #, c-format
37899 msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again."
37900 msgstr ""
37901
37902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:75
37903 #, c-format
37904 msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
37905 msgstr ""
37906
37907 #. SCRIPT
37908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:4
37909 #, fuzzy
37910 msgid "Please enter %n or more characters"
37911 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
37912
37913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:669
37914 #, fuzzy, c-format
37915 msgid "Please enter a "
37916 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
37917
37918 #. SCRIPT
37919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:8
37920 #, fuzzy
37921 msgid "Please enter a date!"
37922 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
37923
37924 #. SCRIPT
37925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
37926 msgid "Please enter a name for this pattern"
37927 msgstr ""
37928
37929 #. SCRIPT
37930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:16
37931 msgid "Please enter a number of items to create."
37932 msgstr ""
37933
37934 #. SCRIPT
37935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:209
37936 #, fuzzy
37937 msgid "Please enter a search term."
37938 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
37939
37940 #. SCRIPT
37941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
37942 msgid "Please enter a valid URL."
37943 msgstr ""
37944
37945 #. SCRIPT
37946 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
37947 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
37948 msgstr ""
37949
37950 #. SCRIPT
37951 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
37952 #, fuzzy
37953 msgid "Please enter a valid date (should match %s)."
37954 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
37955
37956 #. SCRIPT
37957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
37958 msgid "Please enter a valid date."
37959 msgstr ""
37960
37961 #. SCRIPT
37962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
37963 msgid "Please enter a valid email address."
37964 msgstr ""
37965
37966 #. SCRIPT
37967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
37968 msgid "Please enter a valid number."
37969 msgstr ""
37970
37971 #. SCRIPT
37972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
37973 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
37974 msgstr ""
37975
37976 #. SCRIPT
37977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
37978 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
37979 msgstr ""
37980
37981 #. SCRIPT
37982 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
37983 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
37984 msgstr ""
37985
37986 #. SCRIPT
37987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
37988 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
37989 msgstr ""
37990
37991 #. SCRIPT
37992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:8
37993 msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
37994 msgstr ""
37995
37996 #. SCRIPT
37997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
37998 msgid "Please enter at least {0} characters."
37999 msgstr ""
38000
38001 #. SCRIPT
38002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
38003 msgid "Please enter no more than {0} characters."
38004 msgstr ""
38005
38006 #. SCRIPT
38007 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
38008 msgid "Please enter only digits."
38009 msgstr ""
38010
38011 #. SCRIPT
38012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
38013 msgid "Please enter the name for the new macro:"
38014 msgstr ""
38015
38016 #. SCRIPT
38017 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
38018 msgid "Please enter the same value again."
38019 msgstr ""
38020
38021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:40
38022 #, c-format
38023 msgid "Please enter your username and password:"
38024 msgstr ""
38025
38026 #. SCRIPT
38027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
38028 #, fuzzy
38029 msgid "Please fill at least one template."
38030 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
38031
38032 #. SCRIPT
38033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
38034 msgid "Please fix this field."
38035 msgstr ""
38036
38037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:28
38038 #, c-format
38039 msgid "Please log in again"
38040 msgstr ""
38041
38042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:32
38043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:145
38044 #, c-format
38045 msgid ""
38046 "Please log in instead with a regular staff account. To create a staff "
38047 "account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. "
38048 "Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar."
38049 msgstr ""
38050
38051 #. SCRIPT
38052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
38053 msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')"
38054 msgstr ""
38055
38056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:13
38057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:15
38058 #, c-format
38059 msgid ""
38060 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
38061 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
38062 "Reference Manager or ProCite."
38063 msgstr ""
38064
38065 #. For the first occurrence,
38066 #. SCRIPT
38067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:1
38068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
38069 msgid "Please note that this Z39.50 search could replace the current record."
38070 msgstr ""
38071
38072 #. For the first occurrence,
38073 #. SCRIPT
38074 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
38075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
38076 msgid "Please note that this external search could replace the current record."
38077 msgstr ""
38078
38079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:9
38080 #, c-format
38081 msgid ""
38082 "Please pick your language from the following list. If your language is not "
38083 "listed, please inform your systems administrator."
38084 msgstr ""
38085
38086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:89
38087 #, c-format
38088 msgid ""
38089 "Please put the 'Did you mean?' plugins in order by significance, from most "
38090 "significant to least significant, and check the box to enable those plugins "
38091 "that you want to use. (NOTE: 'Did you mean?' functionality is not yet "
38092 "enabled on the staff client) "
38093 msgstr ""
38094
38095 #. SCRIPT
38096 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
38097 msgid "Please refresh the page and try again."
38098 msgstr ""
38099
38100 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.msg ) 
38101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:114
38102 #, c-format
38103 msgid "Please return item to home library: %s"
38104 msgstr ""
38105
38106 #. For the first occurrence,
38107 #. %1$s:  Branches.GetName( TransferWaitingAt ) 
38108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:225
38109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:397
38110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:599
38111 #, fuzzy, c-format
38112 msgid "Please return item to: %s"
38113 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
38114
38115 #. %1$s:  ELSIF ( error.queryerr ) 
38116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1019
38117 #, c-format
38118 msgid ""
38119 "Please return to the &quot;Saved Reports&quot; screen and delete this report "
38120 "or retry creating a new one. %sThe database returned the following error: "
38121 msgstr ""
38122
38123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:32
38124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:115
38125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:78
38126 #, c-format
38127 msgid "Please review the error log for more details."
38128 msgstr ""
38129
38130 #. SCRIPT
38131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
38132 #, fuzzy
38133 msgid "Please select ..."
38134 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
38135
38136 #. For the first occurrence,
38137 #. SCRIPT
38138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
38139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:28
38140 msgid "Please select a %s."
38141 msgstr ""
38142
38143 #. SCRIPT
38144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:12
38145 msgid "Please select a CSV (.csv), ODS (.ods) or XML (.xml) spreadsheet file."
38146 msgstr ""
38147
38148 #. SCRIPT
38149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:9
38150 #, fuzzy
38151 msgid "Please select a modification template."
38152 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
38153
38154 #. SCRIPT
38155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:10
38156 #, fuzzy
38157 msgid "Please select a news item to delete."
38158 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
38159
38160 #. SCRIPT
38161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:28
38162 #, fuzzy
38163 msgid "Please select a patron list."
38164 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
38165
38166 #. For the first occurrence,
38167 #. SCRIPT
38168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
38169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
38170 msgid ""
38171 "Please select a quote(s) by clicking the quote id(s) you desire to delete."
38172 msgstr ""
38173
38174 #. SCRIPT
38175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:28
38176 #, fuzzy
38177 msgid "Please select at least one %s to %s."
38178 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
38179
38180 #. For the first occurrence,
38181 #. SCRIPT
38182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
38183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:28
38184 msgid "Please select at least one batch to export."
38185 msgstr ""
38186
38187 #. For the first occurrence,
38188 #. SCRIPT
38189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
38190 msgid "Please select at least one card to export."
38191 msgstr ""
38192
38193 #. SCRIPT
38194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
38195 #, fuzzy
38196 msgid "Please select at least one issue."
38197 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
38198
38199 #. For the first occurrence,
38200 #. SCRIPT
38201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
38202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:12
38203 msgid "Please select at least one item to export."
38204 msgstr ""
38205
38206 #. For the first occurrence,
38207 #. SCRIPT
38208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
38209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
38210 msgid "Please select at least one item."
38211 msgstr ""
38212
38213 #. SCRIPT
38214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
38215 #, fuzzy
38216 msgid "Please select at least one label to delete."
38217 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
38218
38219 #. For the first occurrence,
38220 #. SCRIPT
38221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
38222 msgid "Please select at least one label to export."
38223 msgstr ""
38224
38225 #. SCRIPT
38226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
38227 #, fuzzy
38228 msgid "Please select at least one patron to delete."
38229 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
38230
38231 #. SCRIPT
38232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:9
38233 #, fuzzy
38234 msgid "Please select at least one record to process"
38235 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
38236
38237 #. SCRIPT
38238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:36
38239 #, fuzzy
38240 msgid "Please select at least one suggestion to delete"
38241 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
38242
38243 #. SCRIPT
38244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:4
38245 msgid "Please select image(s) to %s."
38246 msgstr ""
38247
38248 #. SCRIPT
38249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:28
38250 #, fuzzy
38251 msgid "Please select one %s to %s."
38252 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
38253
38254 #. For the first occurrence,
38255 #. SCRIPT
38256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
38257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:28
38258 msgid "Please select only one %s to %s."
38259 msgstr ""
38260
38261 #. SCRIPT
38262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:4
38263 #, fuzzy
38264 msgid "Please select or enter a sound."
38265 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
38266
38267 #. SCRIPT
38268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:34
38269 msgid "Please select the image file to upload. %sUpload%s"
38270 msgstr ""
38271
38272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:9
38273 #, c-format
38274 msgid "Please specify an active currency."
38275 msgstr ""
38276
38277 #. SCRIPT
38278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
38279 msgid "Please specify title and content for %s"
38280 msgstr ""
38281
38282 #. SCRIPT
38283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
38284 msgid "Please supply both the text and source of the quote before saving."
38285 msgstr ""
38286
38287 #. %1$s:  Branches.GetName( collectionBranch ) 
38288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:179
38289 #, fuzzy, c-format
38290 msgid "Please transfer item to: %s"
38291 msgstr "%sໂອນໄປທີ່ %s %sຖືໄວ້ໃນ %s%s"
38292
38293 #. For the first occurrence,
38294 #. SCRIPT
38295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:7
38296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:12
38297 msgid "Please upload a file first."
38298 msgstr ""
38299
38300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:111
38301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:112
38302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:74
38303 #, c-format
38304 msgid "Please verify that it exists."
38305 msgstr ""
38306
38307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:31
38308 #, c-format
38309 msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory."
38310 msgstr ""
38311
38312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:113
38313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:76
38314 #, c-format
38315 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
38316 msgstr ""
38317
38318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:114
38319 #, c-format
38320 msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry."
38321 msgstr ""
38322
38323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
38324 #, c-format
38325 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
38326 msgstr ""
38327
38328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:59
38329 #, c-format
38330 msgid "Plugin version"
38331 msgstr ""
38332
38333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:189
38334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:205
38335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:307
38336 #, c-format
38337 msgid "Plugin:"
38338 msgstr ""
38339
38340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:80
38341 #, c-format
38342 msgid "Plugin: "
38343 msgstr ""
38344
38345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:63
38346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:60
38347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
38348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:39
38349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
38350 #, c-format
38351 msgid "Plugins"
38352 msgstr ""
38353
38354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:23
38355 #, c-format
38356 msgid "Plugins disabled!"
38357 msgstr ""
38358
38359 #. %1$s:  codes_loo.limit_phrase 
38360 #. %2$s:  codes_loo.code 
38361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:79
38362 #, c-format
38363 msgid "Policy for %s: %s"
38364 msgstr ""
38365
38366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:856
38367 #, c-format
38368 msgid "Polski (Polish)"
38369 msgstr ""
38370
38371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:595
38372 #, c-format
38373 msgid "Polytechnic University"
38374 msgstr ""
38375
38376 #. OPTGROUP
38377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
38378 msgid "Popularity"
38379 msgstr "ຄ່ານິຍົມ"
38380
38381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
38382 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
38383 #, c-format
38384 msgid "Popularity (least to most)"
38385 msgstr ""
38386
38387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
38388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
38389 #, c-format
38390 msgid "Popularity (most to least)"
38391 msgstr ""
38392
38393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:53
38394 #, c-format
38395 msgid "Populate fields with default values from default framework "
38396 msgstr ""
38397
38398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:113
38399 #, c-format
38400 msgid "Population registry date check:"
38401 msgstr ""
38402
38403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:138
38404 #, c-format
38405 msgid "Port: "
38406 msgstr ""
38407
38408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:857
38409 #, c-format
38410 msgid "Portugu&ecirc;s (Portuguese)"
38411 msgstr ""
38412
38413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:7
38414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:61
38415 #, c-format
38416 msgid "Position: "
38417 msgstr ""
38418
38419 #. SCRIPT
38420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
38421 msgid "Possible record corruption"
38422 msgstr ""
38423
38424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:195
38425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:326
38426 #, fuzzy, c-format
38427 msgid "Postal address: "
38428 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
38429
38430 #. %1$s:  koha_new.newdate 
38431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:66
38432 #, c-format
38433 msgid "Posted on %s "
38434 msgstr ""
38435
38436 #. %1$s:  koha_new.newdate 
38437 #. %2$s:  IF( ( newsdisp == 'staff' || newsdisp == 'both' ) && koha_new.borrowernumber ) 
38438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:197
38439 #, fuzzy, c-format
38440 msgid "Posted on %s%s by "
38441 msgstr "%s ປິດໃນ %s"
38442
38443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:185
38444 #, c-format
38445 msgid "Pre-adolescent"
38446 msgstr ""
38447
38448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:82
38449 #, c-format
38450 msgid "Precedence"
38451 msgstr ""
38452
38453 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:232
38454 #, c-format
38455 msgid "Predefined notes: "
38456 msgstr ""
38457
38458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:3
38459 #, fuzzy, c-format
38460 msgid "Prediction pattern"
38461 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
38462
38463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:321
38464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:93
38465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:96
38466 #, c-format
38467 msgid "Preference"
38468 msgstr ""
38469
38470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:152
38471 #, c-format
38472 msgid "Preferences and parameters"
38473 msgstr ""
38474
38475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:154
38476 #, c-format
38477 msgid "Preferred materials:"
38478 msgstr ""
38479
38480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:183
38481 #, c-format
38482 msgid "Preschool"
38483 msgstr ""
38484
38485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
38486 #, fuzzy, c-format
38487 msgid "Preselected"
38488 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
38489
38490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:146
38491 #, c-format
38492 msgid "Preselected (searched by default): "
38493 msgstr ""
38494
38495 #. SCRIPT
38496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
38497 #, fuzzy
38498 msgid "Prev"
38499 msgstr "&lt;&lt; ຄືນຫລັງ"
38500
38501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:172
38502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:273
38503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:245
38504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:133
38505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:239
38506 #, c-format
38507 msgid "Preview"
38508 msgstr ""
38509
38510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:122
38511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:154
38512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:140
38513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:221
38514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:248
38515 #, c-format
38516 msgid "Preview MARC"
38517 msgstr ""
38518
38519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:154
38520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:140
38521 #, c-format
38522 msgid "Preview card"
38523 msgstr ""
38524
38525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:30
38526 #, c-format
38527 msgid "Preview routing list for "
38528 msgstr ""
38529
38530 #. For the first occurrence,
38531 #. SCRIPT
38532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
38533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
38534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
38535 msgid "Previous"
38536 msgstr "ກ່ອນຫນ້າ"
38537
38538 #. BUTTON
38539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:63
38540 #, fuzzy
38541 msgid "Previous alerts"
38542 msgstr "&lt;&lt; ຄືນຫລັງ"
38543
38544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:241
38545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:242
38546 #, c-format
38547 msgid "Previous borrower:"
38548 msgstr ""
38549
38550 #. For the first occurrence,
38551 #. SCRIPT
38552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
38553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:734
38554 #, c-format
38555 msgid "Previous checkouts"
38556 msgstr ""
38557
38558 #. INPUT type=button name=changepage_prev
38559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:165
38560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:201
38561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:187
38562 #, fuzzy
38563 msgid "Previous page"
38564 msgstr "&lt;&lt; ຄືນຫລັງ"
38565
38566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:133
38567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:211
38568 #, c-format
38569 msgid "Previous sessions"
38570 msgstr "ສະບັບກ່ອນຫນ້າ"
38571
38572 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:73
38573 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
38574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:930
38575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:108
38576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:537
38577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:45
38578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:100
38579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:62
38580 #, c-format
38581 msgid "Price"
38582 msgstr ""
38583
38584 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:75
38585 #, c-format
38586 msgid "Price effective from"
38587 msgstr ""
38588
38589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:357
38590 #, c-format
38591 msgid "Price exc. taxes"
38592 msgstr ""
38593
38594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:357
38595 #, c-format
38596 msgid "Price inc. taxes"
38597 msgstr ""
38598
38599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:298
38600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:462
38601 #, c-format
38602 msgid "Price:"
38603 msgstr ""
38604
38605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:263
38606 #, fuzzy, c-format
38607 msgid "Price: "
38608 msgstr "%s ນາມສະກຸນ: "
38609
38610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:184
38611 #, c-format
38612 msgid "Primary"
38613 msgstr ""
38614
38615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:72
38616 #, c-format
38617 msgid "Primary acquisitions contact"
38618 msgstr ""
38619
38620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:19
38621 #, fuzzy, c-format
38622 msgid "Primary acquisitions contact:"
38623 msgstr "%s ອີເມວໂຕຫລັກ: "
38624
38625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:122
38626 #, fuzzy, c-format
38627 msgid "Primary contact:"
38628 msgstr "%s ອີເມວໂຕຫລັກ: "
38629
38630 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:22
38631 #, fuzzy, c-format
38632 msgid "Primary email"
38633 msgstr "%s ອີເມວໂຕຫລັກ: "
38634
38635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:44
38636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:241
38637 #, c-format
38638 msgid "Primary email:"
38639 msgstr ""
38640
38641 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:19
38642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:34
38643 #, fuzzy, c-format
38644 msgid "Primary phone"
38645 msgstr "%s ເບີໂທລະສັບຫລັກທີ່ໃຊ້: "
38646
38647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33
38648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
38649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:234
38650 #, c-format
38651 msgid "Primary phone: "
38652 msgstr ""
38653
38654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:75
38655 #, fuzzy, c-format
38656 msgid "Primary serials contact"
38657 msgstr "%s ອີເມວໂຕຫລັກ: "
38658
38659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:26
38660 #, fuzzy, c-format
38661 msgid "Primary serials contact:"
38662 msgstr "%s ອີເມວໂຕຫລັກ: "
38663
38664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:242
38665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:49
38666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:112
38667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:114
38668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:66
38669 #, c-format
38670 msgid "Print"
38671 msgstr "ປີ້ນ"
38672
38673 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:155
38674 #, fuzzy, c-format
38675 msgid "Print "
38676 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
38677
38678 #. %1$s:  today 
38679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:2
38680 #, c-format
38681 msgid "Print Notices for %s"
38682 msgstr ""
38683
38684 #. For the first occurrence,
38685 #. %1$s:  cardnumber 
38686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:3
38687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:4
38688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:3
38689 #, c-format
38690 msgid "Print Receipt for %s"
38691 msgstr ""
38692
38693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:338
38694 #, fuzzy, c-format
38695 msgid "Print and confirm "
38696 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
38697
38698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:375
38699 #, c-format
38700 msgid "Print card number as barcode: "
38701 msgstr ""
38702
38703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:414
38704 #, c-format
38705 msgid "Print card number as text under barcode: "
38706 msgstr ""
38707
38708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:804
38709 #, c-format
38710 msgid "Print label"
38711 msgstr ""
38712
38713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:55
38714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:312
38715 #, c-format
38716 msgid "Print list"
38717 msgstr ""
38718
38719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:161
38720 #, fuzzy, c-format
38721 msgid "Print overdues"
38722 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
38723
38724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:104
38725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:133
38726 #, fuzzy, c-format
38727 msgid "Print patron cards"
38728 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
38729
38730 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:159
38731 #, c-format
38732 msgid "Print quick slip"
38733 msgstr ""
38734
38735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:158
38736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:182
38737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:399
38738 #, c-format
38739 msgid "Print slip"
38740 msgstr ""
38741
38742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:270
38743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:393
38744 #, fuzzy, c-format
38745 msgid "Print slip "
38746 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
38747
38748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:247
38749 #, c-format
38750 msgid "Print slip and confirm"
38751 msgstr ""
38752
38753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:558
38754 #, c-format
38755 msgid "Print slip and confirm "
38756 msgstr ""
38757
38758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:376
38759 #, c-format
38760 msgid "Print slip and continue"
38761 msgstr ""
38762
38763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:551
38764 #, c-format
38765 msgid "Print slip, transfer, and confirm "
38766 msgstr ""
38767
38768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:157
38769 #, c-format
38770 msgid "Print summary"
38771 msgstr ""
38772
38773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:146
38774 #, fuzzy, c-format
38775 msgid "Print this basket group in PDF"
38776 msgstr "%s %s %s ໜາຍເລກກ໋ອງຂອງກຸ່ມ. %s %s "
38777
38778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:39
38779 #, c-format
38780 msgid "Print this label"
38781 msgstr ""
38782
38783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:227
38784 #, c-format
38785 msgid "Print transfer slip"
38786 msgstr ""
38787
38788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:131
38789 #, fuzzy, c-format
38790 msgid "Print type"
38791 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
38792
38793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:110
38794 #, c-format
38795 msgid "Printer added"
38796 msgstr ""
38797
38798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:142
38799 #, fuzzy, c-format
38800 msgid "Printer deleted"
38801 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
38802
38803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:137
38804 #, fuzzy, c-format
38805 msgid "Printer name"
38806 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
38807
38808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:64
38809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:67
38810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:67
38811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:70
38812 #, c-format
38813 msgid "Printer name:"
38814 msgstr ""
38815
38816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:86
38817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:91
38818 #, fuzzy, c-format
38819 msgid "Printer name: "
38820 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
38821
38822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:8
38823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:9
38824 #, fuzzy, c-format
38825 msgid "Printer profile"
38826 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
38827
38828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:17
38829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:19
38830 #, c-format
38831 msgid "Printer profiles"
38832 msgstr ""
38833
38834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:6
38835 #, c-format
38836 msgid "Printer search:"
38837 msgstr ""
38838
38839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:120
38840 #, c-format
38841 msgid "Printer: "
38842 msgstr ""
38843
38844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
38845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:58
38846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:59
38847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:60
38848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:154
38849 #, c-format
38850 msgid "Printers"
38851 msgstr ""
38852
38853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:953
38854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:616
38855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:710
38856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:568
38857 #, c-format
38858 msgid "Priority"
38859 msgstr "ລຳດັບຄວາມສຳຄັນ"
38860
38861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:408
38862 #, c-format
38863 msgid "Privacy Pref:"
38864 msgstr ""
38865
38866 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:65
38867 #, c-format
38868 msgid "Privacy settings"
38869 msgstr ""
38870
38871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:98
38872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:541
38873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:543
38874 #, c-format
38875 msgid "Private"
38876 msgstr "ສ່ວນຕົວ"
38877
38878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:595
38879 #, fuzzy, c-format
38880 msgid "Private list:"
38881 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
38882
38883 #. OPTGROUP
38884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:47
38885 msgid "Private lists"
38886 msgstr ""
38887
38888 #. OPTGROUP
38889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:54
38890 msgid "Private lists shared with me"
38891 msgstr ""
38892
38893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
38894 #, c-format
38895 msgid "Problem sending the cart..."
38896 msgstr ""
38897
38898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:13
38899 #, c-format
38900 msgid "Problem sending the list..."
38901 msgstr ""
38902
38903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:252
38904 #, c-format
38905 msgid "Problems"
38906 msgstr ""
38907
38908 #. INPUT type=button
38909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:124
38910 msgid "Process"
38911 msgstr ""
38912
38913 #. INPUT type=submit
38914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:145
38915 msgid "Process images"
38916 msgstr ""
38917
38918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:255
38919 #, c-format
38920 msgid "Process request "
38921 msgstr ""
38922
38923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:162
38924 #, c-format
38925 msgid "Processing "
38926 msgstr ""
38927
38928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:149
38929 #, c-format
38930 msgid "Processing ("
38931 msgstr ""
38932
38933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:115
38934 #, fuzzy, c-format
38935 msgid "Processing authority records"
38936 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
38937
38938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:113
38939 #, fuzzy, c-format
38940 msgid "Processing bibliographic records"
38941 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
38942
38943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:663
38944 #, fuzzy, c-format
38945 msgid "Processing multiple items"
38946 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
38947
38948 #. For the first occurrence,
38949 #. SCRIPT
38950 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
38951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:128
38952 #, c-format
38953 msgid "Processing..."
38954 msgstr ""
38955
38956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:149
38957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:647
38958 #, c-format
38959 msgid "Professional"
38960 msgstr ""
38961
38962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:136
38963 #, fuzzy, c-format
38964 msgid "Profile ID"
38965 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
38966
38967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:117
38968 #, fuzzy, c-format
38969 msgid "Profile ID: "
38970 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
38971
38972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:175
38973 #, c-format
38974 msgid "Profile MARC fields: "
38975 msgstr ""
38976
38977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:185
38978 #, c-format
38979 msgid "Profile SQL fields: "
38980 msgstr ""
38981
38982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:138
38983 #, c-format
38984 msgid "Profile description: "
38985 msgstr ""
38986
38987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:120
38988 #, c-format
38989 msgid "Profile name: "
38990 msgstr ""
38991
38992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:60
38993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:63
38994 #, c-format
38995 msgid "Profile settings"
38996 msgstr ""
38997
38998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:125
38999 #, fuzzy, c-format
39000 msgid "Profile type: "
39001 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
39002
39003 #. For the first occurrence,
39004 #. %1$s:  END 
39005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:82
39006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:85
39007 #, c-format
39008 msgid "Profile unassigned %s "
39009 msgstr ""
39010
39011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:148
39012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:140
39013 #, c-format
39014 msgid "Profile:"
39015 msgstr ""
39016
39017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:46
39018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:46
39019 #, fuzzy, c-format
39020 msgid "Profiles"
39021 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
39022
39023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:233
39024 #, c-format
39025 msgid "Programmed texts"
39026 msgstr "ຂໍ້ຄວາມທີ່ເປັນຊຸດຄຳສັ່ງ"
39027
39028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:228
39029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:358
39030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:361
39031 #, c-format
39032 msgid "Properties"
39033 msgstr ""
39034
39035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
39036 #, c-format
39037 msgid "Prosentient Systems, Australia"
39038 msgstr ""
39039
39040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:99
39041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:546
39042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:548
39043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:332
39044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:157
39045 #, c-format
39046 msgid "Public"
39047 msgstr "ສາທາລະນະ"
39048
39049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:596
39050 #, fuzzy, c-format
39051 msgid "Public list:"
39052 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
39053
39054 #. OPTGROUP
39055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:61
39056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:310
39057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:608
39058 #, c-format
39059 msgid "Public lists"
39060 msgstr "ລາຍການສາທາລະນະ"
39061
39062 #. For the first occurrence,
39063 #. SCRIPT
39064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
39065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
39066 msgid "Public lists:"
39067 msgstr ""
39068
39069 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:92
39070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:73
39071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:93
39072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:71
39073 #, fuzzy, c-format
39074 msgid "Public note"
39075 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
39076
39077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:343
39078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:615
39079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:101
39080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:148
39081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:248
39082 #, c-format
39083 msgid "Public note:"
39084 msgstr ""
39085
39086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:647
39087 #, c-format
39088 msgid "Public notes"
39089 msgstr ""
39090
39091 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:132
39092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:55
39093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:32
39094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:33
39095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
39096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:168
39097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:220
39098 #, c-format
39099 msgid "Publication date"
39100 msgstr ""
39101
39102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:52
39103 #, fuzzy, c-format
39104 msgid "Publication date (yyyy-yyyy)"
39105 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
39106
39107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:166
39108 #, fuzzy, c-format
39109 msgid "Publication date:"
39110 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ: "
39111
39112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:147
39113 #, fuzzy, c-format
39114 msgid "Publication date: "
39115 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ: "
39116
39117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:218
39118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:339
39119 #, c-format
39120 msgid "Publication place:"
39121 msgstr ""
39122
39123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:35
39124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:154
39125 #, c-format
39126 msgid "Publication year"
39127 msgstr ""
39128
39129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:459
39130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:629
39131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:345
39132 #, c-format
39133 msgid "Publication year:"
39134 msgstr ""
39135
39136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:350
39137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:353
39138 #, c-format
39139 msgid "Publication year: "
39140 msgstr ""
39141
39142 #. %1$s:  publicationyear 
39143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:263
39144 #, fuzzy, c-format
39145 msgid "Publication year: %s"
39146 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
39147
39148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
39149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
39150 #, c-format
39151 msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
39152 msgstr ""
39153
39154 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
39155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
39156 #, c-format
39157 msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
39158 msgstr ""
39159
39160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:469
39161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:156
39162 #, c-format
39163 msgid "Published by:"
39164 msgstr ""
39165
39166 #. For the first occurrence,
39167 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode 
39168 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
39169 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear 
39170 #. %4$s:  END 
39171 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
39172 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages 
39173 #. %7$s:  END 
39174 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.item('size') 
39175 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.item('size') 
39176 #. %10$s:  END 
39177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:66
39178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:60
39179 #, fuzzy, c-format
39180 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
39181 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
39182
39183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:283
39184 #, c-format
39185 msgid "Published date"
39186 msgstr ""
39187
39188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:284
39189 #, c-format
39190 msgid "Published date (text)"
39191 msgstr ""
39192
39193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:112
39194 #, c-format
39195 msgid "Published on"
39196 msgstr ""
39197
39198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:113
39199 #, fuzzy, c-format
39200 msgid "Published on (text)"
39201 msgstr "ຜູ້ຈັດພິມ: "
39202
39203 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:133
39204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:41
39205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:34
39206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:450
39207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:451
39208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
39209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:168
39210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:67
39211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:148
39212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:122
39213 #, c-format
39214 msgid "Publisher"
39215 msgstr "ຜູ້ພິມອອກ"
39216
39217 #. %1$s:  ordersloo.publishercode 
39218 #. %2$s:  END 
39219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:106
39220 #, fuzzy, c-format
39221 msgid "Publisher :%s%s "
39222 msgstr "%s %s%s %s "
39223
39224 #. %1$s:  order.publishercode 
39225 #. %2$s:  END 
39226 #. %3$s:  IF ( order.suggestionid ) 
39227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:420
39228 #, fuzzy, c-format
39229 msgid "Publisher :%s%s %s "
39230 msgstr "%s %s%s %s "
39231
39232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:42
39233 #, c-format
39234 msgid "Publisher location"
39235 msgstr ""
39236
39237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:162
39238 #, fuzzy, c-format
39239 msgid "Publisher number:"
39240 msgstr "ຜູ້ຈັດພິມ:"
39241
39242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:11
39243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:23
39244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:86
39245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:390
39246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:217
39247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:338
39248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:703
39249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:45
39250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:341
39251 #, c-format
39252 msgid "Publisher:"
39253 msgstr "ຜູ້ຈັດພິມ:"
39254
39255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:331
39256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:334
39257 #, c-format
39258 msgid "Publisher: "
39259 msgstr "ຜູ້ຈັດພິມ: "
39260
39261 #. %1$s:  publisher 
39262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:260
39263 #, fuzzy, c-format
39264 msgid "Publisher: %s"
39265 msgstr "%s %s%s %s"
39266
39267 #. %1$s:  loop_order.publishercode 
39268 #. %2$s:  END 
39269 #. %3$s:  IF ( loop_order.suggestionid ) 
39270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:273
39271 #, fuzzy, c-format
39272 msgid "Publisher:%s%s %s "
39273 msgstr "%s %s%s %s "
39274
39275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:94
39276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:153
39277 #, c-format
39278 msgid "Pull this many items"
39279 msgstr ""
39280
39281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:103
39282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:37
39283 #, fuzzy, c-format
39284 msgid "Purchase suggestions"
39285 msgstr "%s%sໃນ %s"
39286
39287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:465
39288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:647
39289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:147
39290 #, c-format
39291 msgid "Qty."
39292 msgstr ""
39293
39294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:255
39295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:136
39296 #, c-format
39297 msgid "Qualifier"
39298 msgstr ""
39299
39300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:139
39301 #, c-format
39302 msgid "Qualifier:"
39303 msgstr ""
39304
39305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:89
39306 #, fuzzy, c-format
39307 msgid "Qualifier: "
39308 msgstr "ຜູ້ຈັດພິມ: "
39309
39310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:336
39311 #, c-format
39312 msgid "Quality assurance manager:"
39313 msgstr ""
39314
39315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:343
39316 #, c-format
39317 msgid "Quality assurance team:"
39318 msgstr ""
39319
39320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:997
39321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:101
39322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:249
39323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:352
39324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:61
39325 #, c-format
39326 msgid "Quantity"
39327 msgstr ""
39328
39329 #. SCRIPT
39330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:12
39331 msgid "Quantity must be greater than '0'"
39332 msgstr ""
39333
39334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:167
39335 #, fuzzy, c-format
39336 msgid "Quantity received"
39337 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
39338
39339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:297
39340 #, c-format
39341 msgid "Quantity received: "
39342 msgstr ""
39343
39344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:236
39345 #, fuzzy, c-format
39346 msgid "Quantity search"
39347 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
39348
39349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:290
39350 #, c-format
39351 msgid "Quantity to receive: "
39352 msgstr ""
39353
39354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:469
39355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:472
39356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:259
39357 #, c-format
39358 msgid "Quantity: "
39359 msgstr ""
39360
39361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:162
39362 #, c-format
39363 msgid "Queue"
39364 msgstr ""
39365
39366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:96
39367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:124
39368 #, c-format
39369 msgid "Queue: "
39370 msgstr ""
39371
39372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1185
39373 #, c-format
39374 msgid "Quick add"
39375 msgstr ""
39376
39377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:15
39378 #, fuzzy, c-format
39379 msgid "Quick add new patron "
39380 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
39381
39382 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:84
39383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:15
39384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:158
39385 #, c-format
39386 msgid "Quick spine label creator"
39387 msgstr ""
39388
39389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:120
39390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:203
39391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:313
39392 #, c-format
39393 msgid "Quote editor"
39394 msgstr ""
39395
39396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:99
39397 #, c-format
39398 msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
39399 msgstr ""
39400
39401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:320
39402 #, c-format
39403 msgid "Quote uploader"
39404 msgstr ""
39405
39406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:257
39407 #, fuzzy, c-format
39408 msgid "Quotes"
39409 msgstr "ສີ່ງທີ່ບັນທືກ"
39410
39411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:159
39412 #, fuzzy, c-format
39413 msgid "Quotes enabled: "
39414 msgstr "%s ອີເມວ: "
39415
39416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:38
39417 #, c-format
39418 msgid "R&eacute;initialiser"
39419 msgstr ""
39420
39421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:47
39422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:224
39423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:34
39424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:59
39425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
39426 #, c-format
39427 msgid "RIS"
39428 msgstr ""
39429
39430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:59
39431 #, c-format
39432 msgid "RRP"
39433 msgstr ""
39434
39435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:461
39436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:643
39437 #, c-format
39438 msgid "RRP tax exc."
39439 msgstr ""
39440
39441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:463
39442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:645
39443 #, c-format
39444 msgid "RRP tax inc."
39445 msgstr ""
39446
39447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
39448 #, c-format
39449 msgid "RT"
39450 msgstr ""
39451
39452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:461
39453 #, c-format
39454 msgid "Rachel Dustin"
39455 msgstr ""
39456
39457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:703
39458 #, c-format
39459 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
39460 msgstr ""
39461
39462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:542
39463 #, c-format
39464 msgid "Rafal Kopaczka"
39465 msgstr ""
39466
39467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:71
39468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
39469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:102
39470 #, c-format
39471 msgid "Rank"
39472 msgstr ""
39473
39474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:153
39475 #, c-format
39476 msgid "Rank (display order): "
39477 msgstr ""
39478
39479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:67
39480 #, c-format
39481 msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
39482 msgstr ""
39483
39484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:175
39485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:207
39486 #, c-format
39487 msgid "Rate"
39488 msgstr ""
39489
39490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:118
39491 #, c-format
39492 msgid "Rate: "
39493 msgstr ""
39494
39495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:119
39496 #, c-format
39497 msgid "Raw (any): "
39498 msgstr ""
39499
39500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:176
39501 #, c-format
39502 msgid "Reason"
39503 msgstr ""
39504
39505 #. For the first occurrence,
39506 #. SCRIPT
39507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:12
39508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:16
39509 #, fuzzy
39510 msgid "Reason for cancellation:"
39511 msgstr "ເຫດຜົນຂອງການແນະນຳ: "
39512
39513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:224
39514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:346
39515 #, c-format
39516 msgid "Reason for suggestion: "
39517 msgstr "ເຫດຜົນຂອງການແນະນຳ: "
39518
39519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:230
39520 #, c-format
39521 msgid "Reasons to reject or accept patron suggestions"
39522 msgstr ""
39523
39524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:82
39525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:297
39526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:64
39527 #, c-format
39528 msgid "Receive"
39529 msgstr ""
39530
39531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:151
39532 #, c-format
39533 msgid "Receive a new shipment"
39534 msgstr ""
39535
39536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:995
39537 #, fuzzy, c-format
39538 msgid "Receive date"
39539 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
39540
39541 #. %1$s:  name 
39542 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
39543 #. %3$s:  invoice 
39544 #. %4$s:  END 
39545 #. %5$s:  ordernumber 
39546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:136
39547 #, c-format
39548 msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
39549 msgstr ""
39550
39551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:97
39552 #, c-format
39553 msgid "Receive shipment"
39554 msgstr ""
39555
39556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:52
39557 #, c-format
39558 msgid "Receive shipment from vendor "
39559 msgstr ""
39560
39561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:35
39562 #, c-format
39563 msgid "Receive shipments"
39564 msgstr ""
39565
39566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:220
39567 #, c-format
39568 msgid "Receive?"
39569 msgstr ""
39570
39571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:108
39572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:110
39573 #, fuzzy, c-format
39574 msgid "Received"
39575 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
39576
39577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:46
39578 #, c-format
39579 msgid "Received "
39580 msgstr ""
39581
39582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:112
39583 #, c-format
39584 msgid "Received biblios"
39585 msgstr ""
39586
39587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:221
39588 #, c-format
39589 msgid "Received by:"
39590 msgstr ""
39591
39592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:42
39593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:100
39594 #, c-format
39595 msgid "Received issues"
39596 msgstr ""
39597
39598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:340
39599 #, c-format
39600 msgid "Received issues:"
39601 msgstr ""
39602
39603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:113
39604 #, fuzzy, c-format
39605 msgid "Received items"
39606 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
39607
39608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:166
39609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:149
39610 #, c-format
39611 msgid "Received on"
39612 msgstr ""
39613
39614 #. %1$s:  firstname 
39615 #. %2$s:  surname 
39616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:34
39617 #, c-format
39618 msgid "Received with thanks from %s %s "
39619 msgstr ""
39620
39621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:84
39622 #, c-format
39623 msgid "Receives claims for late issues"
39624 msgstr ""
39625
39626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:81
39627 #, c-format
39628 msgid "Receives claims for late orders"
39629 msgstr ""
39630
39631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:78
39632 #, fuzzy, c-format
39633 msgid "Receives orders"
39634 msgstr "%sຍົກເລີກ"
39635
39636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:283
39637 #, c-format
39638 msgid "Receives overdue notices: "
39639 msgstr ""
39640
39641 #. INPUT type=submit
39642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:78
39643 msgid "Recheck"
39644 msgstr ""
39645
39646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:67
39647 #, c-format
39648 msgid "Recipients:"
39649 msgstr ""
39650
39651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:506
39652 #, fuzzy, c-format
39653 msgid "Record"
39654 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
39655
39656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:184
39657 #, fuzzy, c-format
39658 msgid "Record URL"
39659 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
39660
39661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:125
39662 #, c-format
39663 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
39664 msgstr ""
39665
39666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:241
39667 #, c-format
39668 msgid "Record matching rule:"
39669 msgstr ""
39670
39671 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:47
39672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:208
39673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:605
39674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:82
39675 #, c-format
39676 msgid "Record matching rules"
39677 msgstr ""
39678
39679 #. SCRIPT
39680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
39681 msgid "Record not marked as UTF-8, may be corrupted"
39682 msgstr ""
39683
39684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:149
39685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:141
39686 #, c-format
39687 msgid "Record number list (one per line): "
39688 msgstr ""
39689
39690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:377
39691 #, fuzzy, c-format
39692 msgid "Record only"
39693 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
39694
39695 #. SCRIPT
39696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
39697 #, fuzzy
39698 msgid "Record saved "
39699 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
39700
39701 #. SCRIPT
39702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
39703 msgid "Record structure invalid, cannot save"
39704 msgstr ""
39705
39706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:6
39707 #, fuzzy, c-format
39708 msgid "Record title"
39709 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
39710
39711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
39712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:133
39713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:125
39714 #, fuzzy, c-format
39715 msgid "Record type"
39716 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
39717
39718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:179
39719 #, c-format
39720 msgid "Record type:"
39721 msgstr ""
39722
39723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:188
39724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:256
39725 #, fuzzy, c-format
39726 msgid "Record type: "
39727 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
39728
39729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:545
39730 #, fuzzy, c-format
39731 msgid "Record:"
39732 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
39733
39734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:100
39735 #, c-format
39736 msgid "Red cells signify no transfer allowed."
39737 msgstr ""
39738
39739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:654
39740 #, c-format
39741 msgid "Reed Wade"
39742 msgstr ""
39743
39744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:181
39745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:377
39746 #, c-format
39747 msgid "Referral:"
39748 msgstr ""
39749
39750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:180
39751 #, c-format
39752 msgid "Refine results"
39753 msgstr ""
39754
39755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:128
39756 #, c-format
39757 msgid "Refine results:"
39758 msgstr ""
39759
39760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:4
39761 #, c-format
39762 msgid "Refine your search"
39763 msgstr "ປັບປຸງການຄົ້ນຫາຂອງທ່ານ"
39764
39765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:613
39766 #, c-format
39767 msgid "Refund lost item fee"
39768 msgstr ""
39769
39770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:96
39771 #, c-format
39772 msgid "Refunds"
39773 msgstr ""
39774
39775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:245
39776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:279
39777 #, c-format
39778 msgid "RegEx"
39779 msgstr ""
39780
39781 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:53
39782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:266
39783 #, fuzzy, c-format
39784 msgid "Registration date"
39785 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
39786
39787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:71
39788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:396
39789 #, c-format
39790 msgid "Registration date: "
39791 msgstr ""
39792
39793 #. %1$s:  dateenrolled | $KohaDates 
39794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:28
39795 #, fuzzy, c-format
39796 msgid "Registration date: %s"
39797 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
39798
39799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:708
39800 #, c-format
39801 msgid "Regula Sebastiao"
39802 msgstr ""
39803
39804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:205
39805 #, c-format
39806 msgid "Regular print"
39807 msgstr "ງານພິມປົກກະຕິ"
39808
39809 #. For the first occurrence,
39810 #. SCRIPT
39811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
39812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:280
39813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:289
39814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:304
39815 #, c-format
39816 msgid "Reject"
39817 msgstr ""
39818
39819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:389
39820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:391
39821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:618
39822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:620
39823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:733
39824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:735
39825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
39826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:262
39827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:277
39828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:315
39829 #, c-format
39830 msgid "Rejected"
39831 msgstr ""
39832
39833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:88
39834 #, c-format
39835 msgid "Rejected tags"
39836 msgstr ""
39837
39838 #. ABBR
39839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
39840 msgid "Related Term"
39841 msgstr ""
39842
39843 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:9
39844 #, c-format
39845 msgid "Relationship"
39846 msgstr ""
39847
39848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:244
39849 #, c-format
39850 msgid "Relationship information"
39851 msgstr ""
39852
39853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:444
39854 #, c-format
39855 msgid "Relationship: "
39856 msgstr ""
39857
39858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:891
39859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:502
39860 #, c-format
39861 msgid "Relatives' checkouts"
39862 msgstr ""
39863
39864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:353
39865 #, c-format
39866 msgid "Release maintainers:"
39867 msgstr ""
39868
39869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:334
39870 #, c-format
39871 msgid "Release manager:"
39872 msgstr ""
39873
39874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
39875 #, c-format
39876 msgid "Relevance"
39877 msgstr "ຄວາມສອດຄອງກ່ຽວກັບເນື້ອຫາ"
39878
39879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:27
39880 #, fuzzy, c-format
39881 msgid "Remaining circulation permissions"
39882 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
39883
39884 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:42
39885 #, c-format
39886 msgid "Remaining permissions for managing fines and fees"
39887 msgstr ""
39888
39889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:34
39890 #, c-format
39891 msgid "Remaining system parameters permissions"
39892 msgstr ""
39893
39894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:680
39895 #, c-format
39896 msgid "Remember for next check in:"
39897 msgstr ""
39898
39899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:622
39900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:700
39901 #, c-format
39902 msgid "Remember for session:"
39903 msgstr ""
39904
39905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:66
39906 #, c-format
39907 msgid "Remember memcached needs to be started before Plack."
39908 msgstr ""
39909
39910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:560
39911 #, c-format
39912 msgid "Remi Mayrand-Provencher"
39913 msgstr ""
39914
39915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:185
39916 #, c-format
39917 msgid "Reminder Date"
39918 msgstr ""
39919
39920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:628
39921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:631
39922 #, c-format
39923 msgid "Reminder: "
39924 msgstr ""
39925
39926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:214
39927 #, c-format
39928 msgid "Reminder: this action will delete all selected authorities!"
39929 msgstr ""
39930
39931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:186
39932 #, c-format
39933 msgid ""
39934 "Reminder: this action will delete all selected bibliographic records, "
39935 "attached subscriptions, existing holds, and attached items!"
39936 msgstr ""
39937
39938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:253
39939 #, c-format
39940 msgid "Reminder: this action will modify all selected authorities!"
39941 msgstr ""
39942
39943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:227
39944 #, c-format
39945 msgid "Reminder: this action will modify all selected biblios!"
39946 msgstr ""
39947
39948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:250
39949 #, fuzzy, c-format
39950 msgid "Remote host"
39951 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
39952
39953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:117
39954 #, fuzzy, c-format
39955 msgid "Remote host: "
39956 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
39957
39958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:188
39959 #, c-format
39960 msgid "Remote image"
39961 msgstr ""
39962
39963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:222
39964 #, c-format
39965 msgid "Remote image:"
39966 msgstr ""
39967
39968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:49
39969 #, c-format
39970 msgid "Remote record deleted, local record kept"
39971 msgstr ""
39972
39973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:537
39974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:81
39975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:216
39976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:7
39977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:10
39978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:12
39979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:5
39980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:112
39981 #, c-format
39982 msgid "Remove"
39983 msgstr "ຖອນອອກ"
39984
39985 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:70
39986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:133
39987 #, fuzzy, c-format
39988 msgid "Remove "
39989 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
39990
39991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:108
39992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:165
39993 #, fuzzy, c-format
39994 msgid "Remove condition"
39995 msgstr "%s%sໃນ %s"
39996
39997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:97
39998 #, fuzzy, c-format
39999 msgid "Remove course reserves"
40000 msgstr "%s ໂທລະສັບອື່ນ:"
40001
40002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:232
40003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:215
40004 #, c-format
40005 msgid "Remove duplicates"
40006 msgstr ""
40007
40008 #. A
40009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:33
40010 #, fuzzy
40011 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
40012 msgstr "[% facet.facet_title_value |html %]"
40013
40014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:81
40015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:83
40016 #, c-format
40017 msgid "Remove item from collection"
40018 msgstr ""
40019
40020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:145
40021 #, fuzzy, c-format
40022 msgid "Remove non-local items:"
40023 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
40024
40025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:513
40026 #, c-format
40027 msgid "Remove owner"
40028 msgstr ""
40029
40030 #. SCRIPT
40031 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:1
40032 #, fuzzy
40033 msgid "Remove restriction?"
40034 msgstr "%s%sໃນ %s"
40035
40036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:108
40037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:402
40038 #, fuzzy, c-format
40039 msgid "Remove selected"
40040 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
40041
40042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:230
40043 #, fuzzy, c-format
40044 msgid "Remove selected items"
40045 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
40046
40047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:155
40048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:213
40049 #, fuzzy, c-format
40050 msgid "Remove selected patrons"
40051 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
40052
40053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:129
40054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:180
40055 #, fuzzy, c-format
40056 msgid "Remove substitution"
40057 msgstr "%s%sໃນ %s"
40058
40059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:74
40060 #, c-format
40061 msgid "Remove tag"
40062 msgstr ""
40063
40064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:407
40065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:506
40066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:688
40067 #, c-format
40068 msgid "Remove this match check"
40069 msgstr ""
40070
40071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:279
40072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:350
40073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:641
40074 #, c-format
40075 msgid "Remove this match point"
40076 msgstr ""
40077
40078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:84
40079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:146
40080 #, fuzzy, c-format
40081 msgid "Remove this rule"
40082 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
40083
40084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:964
40085 #, fuzzy, c-format
40086 msgid "Remove?"
40087 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
40088
40089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:46
40090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:43
40091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:46
40092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:39
40093 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:37
40094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:79
40095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:153
40096 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:28
40097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:143
40098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:145
40099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:115
40100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:737
40101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:750
40102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:23
40103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:152
40104 #, c-format
40105 msgid "Renew"
40106 msgstr "ຢື່ມຕໍ່"
40107
40108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
40109 #, c-format
40110 msgid "Renew "
40111 msgstr ""
40112
40113 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
40114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:439
40115 #, c-format
40116 msgid "Renew #%s"
40117 msgstr ""
40118
40119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:90
40120 #, fuzzy, c-format
40121 msgid "Renew a subscription"
40122 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
40123
40124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:48
40125 #, c-format
40126 msgid "Renew all"
40127 msgstr "ຢື່ມຕໍ່ທັງຫມົດ"
40128
40129 #. SCRIPT
40130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
40131 msgid "Renew failed:"
40132 msgstr ""
40133
40134 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:47
40135 #, fuzzy, c-format
40136 msgid "Renew or check in selected items"
40137 msgstr "ຖອນລາຍການທີ່ເລືອກອອກ"
40138
40139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:176
40140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:178
40141 #, c-format
40142 msgid "Renew patron"
40143 msgstr ""
40144
40145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:49
40146 #, fuzzy, c-format
40147 msgid "Renew this subscription"
40148 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
40149
40150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:112
40151 #, c-format
40152 msgid "Renewal"
40153 msgstr ""
40154
40155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:8
40156 #, c-format
40157 msgid "Renewal due date:"
40158 msgstr ""
40159
40160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:185
40161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:406
40162 #, c-format
40163 msgid "Renewal period"
40164 msgstr ""
40165
40166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:184
40167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:405
40168 #, c-format
40169 msgid "Renewals allowed (count)"
40170 msgstr ""
40171
40172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:48
40173 #, c-format
40174 msgid "Renewed"
40175 msgstr ""
40176
40177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:91
40178 #, c-format
40179 msgid "Renewed "
40180 msgstr ""
40181
40182 #. SCRIPT
40183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
40184 msgid "Renewed, due:"
40185 msgstr ""
40186
40187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:327
40188 #, c-format
40189 msgid "Rental charge"
40190 msgstr ""
40191
40192 #. %1$s:  RENTALCHARGE 
40193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:208
40194 #, c-format
40195 msgid "Rental charge for this item: %s"
40196 msgstr ""
40197
40198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:43
40199 #, c-format
40200 msgid "Rental charge:"
40201 msgstr ""
40202
40203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:258
40204 #, c-format
40205 msgid "Rental charge: "
40206 msgstr ""
40207
40208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:194
40209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:415
40210 #, c-format
40211 msgid "Rental discount (%%)"
40212 msgstr ""
40213
40214 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:86
40215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:330
40216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:367
40217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:157
40218 #, c-format
40219 msgid "Reopen"
40220 msgstr ""
40221
40222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:334
40223 #, fuzzy, c-format
40224 msgid "Reopen it"
40225 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
40226
40227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:267
40228 #, c-format
40229 msgid "Reopen this basket"
40230 msgstr ""
40231
40232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:144
40233 #, fuzzy, c-format
40234 msgid "Reopen this basket group"
40235 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
40236
40237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:111
40238 #, fuzzy, c-format
40239 msgid "Reopen: "
40240 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
40241
40242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:63
40243 #, c-format
40244 msgid "Rep.price"
40245 msgstr ""
40246
40247 #. A
40248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:611
40249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:612
40250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:293
40251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:294
40252 msgid "Repeat this Tag"
40253 msgstr ""
40254
40255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:190
40256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:207
40257 #, c-format
40258 msgid "Repeatable"
40259 msgstr ""
40260
40261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:84
40262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:88
40263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:73
40264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:76
40265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:102
40266 #, c-format
40267 msgid "Repeatable: "
40268 msgstr ""
40269
40270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:187
40271 #, fuzzy, c-format
40272 msgid "Replace all patron attributes"
40273 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
40274
40275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:141
40276 #, fuzzy, c-format
40277 msgid "Replace existing covers"
40278 msgstr "%s ແທ່ນທີ່ທະບຽນທີ່ໜົດກຳກົດໂດຍທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາໃໜ່"
40279
40280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:190
40281 #, c-format
40282 msgid "Replace only included patron attributes"
40283 msgstr ""
40284
40285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:191
40286 #, c-format
40287 msgid "Replace record via Z39.50/SRU"
40288 msgstr ""
40289
40290 #. SCRIPT
40291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
40292 msgid "Replace the current record's contents"
40293 msgstr ""
40294
40295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:605
40296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:608
40297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:349
40298 #, c-format
40299 msgid "Replacement cost: "
40300 msgstr ""
40301
40302 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:74
40303 #, c-format
40304 msgid "Replacement price"
40305 msgstr ""
40306
40307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:73
40308 #, c-format
40309 msgid "Replacement price:"
40310 msgstr ""
40311
40312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:189
40313 #, c-format
40314 msgid "Reply-To (if different to Email): "
40315 msgstr ""
40316
40317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:154
40318 #, fuzzy, c-format
40319 msgid "Report"
40320 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
40321
40322 #. %1$s:  ELSIF ( build1 || build2 || build3 || build4 || build5 || build6 ) 
40323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:250
40324 #, fuzzy, c-format
40325 msgid "Report %s&rsaquo; "
40326 msgstr "%s ລາຍການຂອງທ່ານ %s %s &rsaquo; %s "
40327
40328 #. %1$s:  from_budget_period.budget_period_description 
40329 #. %2$s:  from_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
40330 #. %3$s:  from_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates 
40331 #. %4$s:  to_budget_period.budget_period_description 
40332 #. %5$s:  to_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
40333 #. %6$s:  to_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
40334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:483
40335 #, c-format
40336 msgid ""
40337 "Report after moving unreceived orders from budget %s (%s - %s) to %s (%s - "
40338 "%s)"
40339 msgstr ""
40340
40341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1089
40342 #, fuzzy, c-format
40343 msgid "Report group:"
40344 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
40345
40346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:456
40347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:458
40348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:876
40349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:878
40350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:965
40351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:967
40352 #, c-format
40353 msgid "Report is public:"
40354 msgstr ""
40355
40356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:325
40357 #, c-format
40358 msgid "Report name"
40359 msgstr ""
40360
40361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:869
40362 #, fuzzy, c-format
40363 msgid "Report name:"
40364 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
40365
40366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:728
40367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:962
40368 #, fuzzy, c-format
40369 msgid "Report name: "
40370 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
40371
40372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:43
40373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:45
40374 #, fuzzy, c-format
40375 msgid "Report plugins"
40376 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
40377
40378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1111
40379 #, fuzzy, c-format
40380 msgid "Report subgroup:"
40381 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
40382
40383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:43
40384 #, c-format
40385 msgid "Report:"
40386 msgstr ""
40387
40388 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
40389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:87
40390 #, c-format
40391 msgid "Reported on %s"
40392 msgstr ""
40393
40394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:36
40395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:159
40396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:98
40397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:66
40398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:44
40399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
40400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
40401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:47
40402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:38
40403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:14
40404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:28
40405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:86
40406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:10
40407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:9
40408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:243
40409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
40410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
40411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:15
40412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
40413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:17
40414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:25
40415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:47
40416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
40417 #, c-format
40418 msgid "Reports"
40419 msgstr ""
40420
40421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:293
40422 #, c-format
40423 msgid "Reports Dictionary"
40424 msgstr ""
40425
40426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:5
40427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:26
40428 #, c-format
40429 msgid "Reports dictionary"
40430 msgstr ""
40431
40432 #. %1$s:  IF branch 
40433 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) 
40434 #. %3$s:  END 
40435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:35
40436 #, c-format
40437 msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
40438 msgstr ""
40439
40440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:161
40441 #, fuzzy, c-format
40442 msgid "Reports tables"
40443 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
40444
40445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:265
40446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:603
40447 #, fuzzy, c-format
40448 msgid "Request article"
40449 msgstr "ຫົວຂໍ້ກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ"
40450
40451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:115
40452 #, fuzzy, c-format
40453 msgid "Request article from "
40454 msgstr "%s, ໂດຍ %s%s %s- %s%s"
40455
40456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:384
40457 #, c-format
40458 msgid "Request specific item type:"
40459 msgstr ""
40460
40461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:49
40462 #, c-format
40463 msgid "Requested"
40464 msgstr ""
40465
40466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:160
40467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:288
40468 #, c-format
40469 msgid "Requested article"
40470 msgstr ""
40471
40472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:806
40473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
40474 #, c-format
40475 msgid "Require.js JS module system"
40476 msgstr ""
40477
40478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:12
40479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:34
40480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:47
40481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:59
40482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:85
40483 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:97
40484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:109
40485 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:121
40486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:22
40487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:35
40488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:47
40489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:59
40490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:71
40491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:97
40492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:109
40493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:121
40494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:12
40495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:24
40496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:36
40497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:48
40498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:60
40499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:72
40500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:84
40501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:96
40502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:108
40503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:12
40504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:34
40505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:47
40506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:60
40507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:72
40508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:84
40509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:96
40510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:108
40511 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:120
40512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:132
40513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:143
40514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:12
40515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:34
40516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:47
40517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:59
40518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:71
40519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:83
40520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:95
40521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:107
40522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:119
40523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:131
40524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:142
40525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:11
40526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:21
40527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:34
40528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:12
40529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:24
40530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:36
40531 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:48
40532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:60
40533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:72
40534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:84
40535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:96
40536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:108
40537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:59
40538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:116
40539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:255
40540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:401
40541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:134
40542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:547
40543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:90
40544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:96
40545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:81
40546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:86
40547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:133
40548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:138
40549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:140
40550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:245
40551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:250
40552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:254
40553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:265
40554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:85
40555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77
40556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:82
40557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:83
40558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:92
40559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:98
40560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:114
40561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:119
40562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:123
40563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:77
40564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:83
40565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:152
40566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:150
40567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:156
40568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:341
40569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:347
40570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:83
40571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:91
40572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:96
40573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:36
40574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:42
40575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:140
40576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:145
40577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:70
40578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:75
40579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:68
40580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:73
40581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:89
40582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:118
40583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:123
40584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:135
40585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:103
40586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:89
40587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:95
40588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:106
40589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:308
40590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:333
40591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:137
40592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:151
40593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:234
40594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:270
40595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:296
40596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:322
40597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:277
40598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:295
40599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:308
40600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:322
40601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:336
40602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:349
40603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:506
40604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:519
40605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:531
40606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:543
40607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:556
40608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:568
40609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:611
40610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:615
40611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:619
40612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:623
40613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:634
40614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:661
40615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:672
40616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:684
40617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:736
40618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:765
40619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:779
40620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:792
40621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:828
40622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:872
40623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:915
40624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:517
40625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:82
40626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:194
40627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:51
40628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:317
40629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:486
40630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:525
40631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:358
40632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:728
40633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:871
40634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:895
40635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:962
40636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:985
40637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:318
40638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:122
40639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:135
40640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:177
40641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:144
40642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:136
40643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:141
40644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:233
40645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:89
40646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:130
40647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:151
40648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:181
40649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:363
40650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:373
40651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:98
40652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:32
40653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:108
40654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:111
40655 #, c-format
40656 msgid "Required"
40657 msgstr ""
40658
40659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:376
40660 #, c-format
40661 msgid "Required fields cannot be cleared"
40662 msgstr ""
40663
40664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:222
40665 #, fuzzy, c-format
40666 msgid "Required fields: "
40667 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
40668
40669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:5
40670 #, c-format
40671 msgid "Required for staff login."
40672 msgstr ""
40673
40674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:399
40675 #, c-format
40676 msgid "Required match checks"
40677 msgstr ""
40678
40679 #. TH
40680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:118
40681 msgid "Required module missing"
40682 msgstr ""
40683
40684 #. I
40685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:501
40686 msgid "Requires override of hold policy"
40687 msgstr ""
40688
40689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:85
40690 #, fuzzy, c-format
40691 msgid "Resend"
40692 msgstr "%s ຄົ້ນພົບສິ່ງສຳຮອງ ເພື່ອ %s ("
40693
40694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:97
40695 #, c-format
40696 msgid "Reserve cancelled"
40697 msgstr ""
40698
40699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:19
40700 #, fuzzy, c-format
40701 msgid "Reserve found"
40702 msgstr "%s ຄົ້ນພົບສິ່ງສຳຮອງ ເພື່ອ %s ("
40703
40704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:81
40705 #, fuzzy, c-format
40706 msgid "Reserves"
40707 msgstr "%s ຄົ້ນພົບສິ່ງສຳຮອງ ເພື່ອ %s ("
40708
40709 #. INPUT type=reset
40710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:227
40711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:284
40712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:293
40713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:310
40714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:327
40715 #, c-format
40716 msgid "Reset"
40717 msgstr ""
40718
40719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:87
40720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:134
40721 #, c-format
40722 msgid "Reset filter"
40723 msgstr ""
40724
40725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:260
40726 #, c-format
40727 msgid "Responses"
40728 msgstr ""
40729
40730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:183
40731 #, fuzzy, c-format
40732 msgid "Responses enabled: "
40733 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
40734
40735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:89
40736 #, c-format
40737 msgid "Restrict"
40738 msgstr ""
40739
40740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:553
40741 #, c-format
40742 msgid "Restrict access to: "
40743 msgstr ""
40744
40745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:171
40746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:172
40747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:432
40748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:183
40749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:226
40750 #, c-format
40751 msgid "Restricted"
40752 msgstr ""
40753
40754 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:62
40755 #, c-format
40756 msgid "Restricted [until] flag"
40757 msgstr ""
40758
40759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:765
40760 #, c-format
40761 msgid "Restricted:"
40762 msgstr ""
40763
40764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:542
40765 #, c-format
40766 msgid "Restriction overridden temporarily"
40767 msgstr ""
40768
40769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:536
40770 #, c-format
40771 msgid "Restriction overridden temporarily."
40772 msgstr ""
40773
40774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:23
40775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
40776 #, c-format
40777 msgid "Result"
40778 msgstr ""
40779
40780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:109
40781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:179
40782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:115
40783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:151
40784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:193
40785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:229
40786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:500
40787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:62
40788 #, c-format
40789 msgid "Results"
40790 msgstr "ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
40791
40792 #. %1$s:  from 
40793 #. %2$s:  to 
40794 #. %3$s:  IF ( total ) 
40795 #. %4$s:  total 
40796 #. %5$s:  END 
40797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:69
40798 #, c-format
40799 msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
40800 msgstr ""
40801
40802 #. %1$s:  from 
40803 #. %2$s:  to 
40804 #. %3$s:  total 
40805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:57
40806 #, c-format
40807 msgid "Results %s to %s of %s"
40808 msgstr "ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %s ເຖິງ %s ຂອງ %s"
40809
40810 #. %1$s:  from 
40811 #. %2$s:  to 
40812 #. %3$s:  total 
40813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:62
40814 #, c-format
40815 msgid "Results %s to %s of %s "
40816 msgstr ""
40817
40818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:110
40819 #, fuzzy, c-format
40820 msgid "Results for Authority Records"
40821 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
40822
40823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:54
40824 #, c-format
40825 msgid "Results from the Norwegian national patron database"
40826 msgstr ""
40827
40828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:216
40829 #, c-format
40830 msgid "Results per page :"
40831 msgstr ""
40832
40833 #. SCRIPT
40834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
40835 #, fuzzy
40836 msgid "Resume"
40837 msgstr "ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
40838
40839 #. INPUT type=submit
40840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:985
40841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:600
40842 msgid "Resume all suspended holds"
40843 msgstr ""
40844
40845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:85
40846 #, fuzzy, c-format
40847 msgid "Return date"
40848 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
40849
40850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:436
40851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:706
40852 #, c-format
40853 msgid "Return policy"
40854 msgstr ""
40855
40856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:149
40857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:164
40858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:199
40859 #, c-format
40860 msgid "Return to batch item deletion"
40861 msgstr ""
40862
40863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:80
40864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:260
40865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:269
40866 #, c-format
40867 msgid "Return to batch item modification"
40868 msgstr ""
40869
40870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:28
40871 #, fuzzy, c-format
40872 msgid "Return to circulation and fine rules"
40873 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
40874
40875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:113
40876 #, fuzzy, c-format
40877 msgid "Return to frameworks"
40878 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
40879
40880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
40881 #, c-format
40882 msgid "Return to patron detail"
40883 msgstr ""
40884
40885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1025
40886 #, fuzzy, c-format
40887 msgid "Return to previous page"
40888 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
40889
40890 #. SCRIPT
40891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
40892 #, fuzzy
40893 msgid "Return to results"
40894 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
40895
40896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:22
40897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:27
40898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:26
40899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:32
40900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:56
40901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:67
40902 #, c-format
40903 msgid "Return to rotating collections home"
40904 msgstr ""
40905
40906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:56
40907 #, c-format
40908 msgid "Return to sets management"
40909 msgstr ""
40910
40911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:27
40912 #, c-format
40913 msgid "Return to spine label printer"
40914 msgstr ""
40915
40916 #. %1$s:  batchid 
40917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:54
40918 #, c-format
40919 msgid "Return to staged MARC batch %s"
40920 msgstr ""
40921
40922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:44
40923 #, c-format
40924 msgid "Return to the basket without making a new order."
40925 msgstr ""
40926
40927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:160
40928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:195
40929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:76
40930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:265
40931 #, fuzzy, c-format
40932 msgid "Return to the record"
40933 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
40934
40935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:99
40936 #, c-format
40937 msgid "Return to tools"
40938 msgstr ""
40939
40940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:162
40941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:197
40942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:78
40943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:267
40944 #, fuzzy, c-format
40945 msgid "Return to where you were"
40946 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
40947
40948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1007
40949 #, c-format
40950 msgid "Return to: "
40951 msgstr ""
40952
40953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:190
40954 #, c-format
40955 msgid "Return-Path (if different to Email): "
40956 msgstr ""
40957
40958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:132
40959 #, c-format
40960 msgid "Returns"
40961 msgstr ""
40962
40963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:118
40964 #, c-format
40965 msgid "Reverse"
40966 msgstr ""
40967
40968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:340
40969 #, c-format
40970 msgid "Revert waiting status"
40971 msgstr ""
40972
40973 #. SCRIPT
40974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
40975 msgid "Reverted"
40976 msgstr ""
40977
40978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:248
40979 #, c-format
40980 msgid "Reviewer"
40981 msgstr ""
40982
40983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:371
40984 #, fuzzy, c-format
40985 msgid "Reviewer:"
40986 msgstr "ສະແດງຄືນ"
40987
40988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:232
40989 #, c-format
40990 msgid "Reviews"
40991 msgstr "ສະແດງຄືນ"
40992
40993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:558
40994 #, c-format
40995 msgid "Ricardo Dias Marques"
40996 msgstr ""
40997
40998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:386
40999 #, c-format
41000 msgid "Richard Anderson"
41001 msgstr ""
41002
41003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
41004 #, c-format
41005 msgid "Rick Welykochy"
41006 msgstr ""
41007
41008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:692
41009 #, c-format
41010 msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
41011 msgstr ""
41012
41013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:553
41014 #, c-format
41015 msgid "Robert Lyon (Corporate Serials)"
41016 msgstr ""
41017
41018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:667
41019 #, c-format
41020 msgid "Robert Williams"
41021 msgstr ""
41022
41023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:618
41024 #, c-format
41025 msgid "Robin Sheat (3.2 - 3.22 Packaging Manager)"
41026 msgstr ""
41027
41028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:507
41029 #, c-format
41030 msgid "Rochelle Healy"
41031 msgstr ""
41032
41033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:454
41034 #, c-format
41035 msgid "Rocio Dressler"
41036 msgstr ""
41037
41038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:418
41039 #, c-format
41040 msgid "Roger Buck"
41041 msgstr ""
41042
41043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:526
41044 #, c-format
41045 msgid "Rolando Isidoro"
41046 msgstr ""
41047
41048 #. SCRIPT
41049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
41050 msgid "Rollover at:"
41051 msgstr ""
41052
41053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:192
41054 #, c-format
41055 msgid "Rollover:"
41056 msgstr ""
41057
41058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:858
41059 #, c-format
41060 msgid "Rom&acirc;n&#259; (Romanian)"
41061 msgstr ""
41062
41063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:385
41064 #, c-format
41065 msgid "Roman Amor"
41066 msgstr ""
41067
41068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:598
41069 #, c-format
41070 msgid "Romina Racca"
41071 msgstr ""
41072
41073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:664
41074 #, c-format
41075 msgid "Ron Wickersham"
41076 msgstr ""
41077
41078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:87
41079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:163
41080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:10
41081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:41
41082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
41083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
41084 #, c-format
41085 msgid "Rotating collections"
41086 msgstr ""
41087
41088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:91
41089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:218
41090 #, c-format
41091 msgid "Routing"
41092 msgstr ""
41093
41094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:40
41095 #, c-format
41096 msgid "Routing list"
41097 msgstr ""
41098
41099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:80
41100 #, fuzzy, c-format
41101 msgid "Routing lists"
41102 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
41103
41104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:129
41105 #, c-format
41106 msgid "Routing:"
41107 msgstr ""
41108
41109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:104
41110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:94
41111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:150
41112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:71
41113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:109
41114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:120
41115 #, c-format
41116 msgid "Row"
41117 msgstr ""
41118
41119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:833
41120 #, fuzzy, c-format
41121 msgid "Rows per page: "
41122 msgstr "%s ລັດ: "
41123
41124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:84
41125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:146
41126 #, c-format
41127 msgid "Rule "
41128 msgstr ""
41129
41130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:43
41131 #, fuzzy, c-format
41132 msgid "Rules for automatic item modifications by age"
41133 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
41134
41135 #. %1$s:  IF ( branch ) 
41136 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) 
41137 #. %3$s:  ELSE 
41138 #. %4$s:  END 
41139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:72
41140 #, c-format
41141 msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
41142 msgstr ""
41143
41144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:375
41145 #, c-format
41146 msgid "Run"
41147 msgstr ""
41148
41149 #. BUTTON
41150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:43
41151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:227
41152 msgid "Run and edit macros"
41153 msgstr ""
41154
41155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:227
41156 #, fuzzy, c-format
41157 msgid "Run macro"
41158 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
41159
41160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:96
41161 #, c-format
41162 msgid "Run report"
41163 msgstr ""
41164
41165 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:39
41166 #, fuzzy, c-format
41167 msgid "Run report "
41168 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
41169
41170 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:1
41171 #, c-format
41172 msgid "Run reports"
41173 msgstr ""
41174
41175 #. INPUT type=submit
41176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:814
41177 msgid "Run the report"
41178 msgstr ""
41179
41180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1003
41181 #, c-format
41182 msgid "Run this report"
41183 msgstr ""
41184
41185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:102
41186 #, c-format
41187 msgid "Run tool"
41188 msgstr ""
41189
41190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:489
41191 #, c-format
41192 msgid "Russel Garlick"
41193 msgstr ""
41194
41195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:514
41196 #, c-format
41197 msgid "Ryan Higgins"
41198 msgstr ""
41199
41200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:224
41201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:256
41202 #, c-format
41203 msgid "SAN"
41204 msgstr ""
41205
41206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:323
41207 #, c-format
41208 msgid "SAN-Ouest Provence"
41209 msgstr ""
41210
41211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:693
41212 #, c-format
41213 msgid "SAN-Ouest Provence, France"
41214 msgstr ""
41215
41216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:155
41217 #, c-format
41218 msgid "SAN: "
41219 msgstr ""
41220
41221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:168
41222 #, c-format
41223 msgid "SBN"
41224 msgstr ""
41225
41226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:798
41227 #, c-format
41228 msgid "SIL OFL 1.1"
41229 msgstr ""
41230
41231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:281
41232 #, fuzzy, c-format
41233 msgid "SIP media type: "
41234 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
41235
41236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:32
41237 #, c-format
41238 msgid "SMS"
41239 msgstr "SMS"
41240
41241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:20
41242 #, c-format
41243 msgid "SMS Messaging"
41244 msgstr ""
41245
41246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:64
41247 #, fuzzy, c-format
41248 msgid "SMS alert number"
41249 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
41250
41251 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:79
41252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:30
41253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:124
41254 #, c-format
41255 msgid "SMS cellular providers"
41256 msgstr ""
41257
41258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1161
41259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:380
41260 #, c-format
41261 msgid "SMS number:"
41262 msgstr "ຫມາຍເລກ SMS:"
41263
41264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1165
41265 #, fuzzy, c-format
41266 msgid "SMS provider:"
41267 msgstr "ຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວ "
41268
41269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:129
41270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:132
41271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:247
41272 #, c-format
41273 msgid "SQL"
41274 msgstr ""
41275
41276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:893
41277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:983
41278 #, c-format
41279 msgid "SQL:"
41280 msgstr ""
41281
41282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:201
41283 #, c-format
41284 msgid "SRU Search fields mapping: "
41285 msgstr ""
41286
41287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:286
41288 #, c-format
41289 msgid "SRW-DC"
41290 msgstr ""
41291
41292 #. SCRIPT
41293 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
41294 msgid "Sa"
41295 msgstr ""
41296
41297 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:2
41298 #, fuzzy, c-format
41299 msgid "Salutation"
41300 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
41301
41302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:609
41303 #, c-format
41304 msgid "Salvador Zaragoza Rubio"
41305 msgstr ""
41306
41307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
41308 #, c-format
41309 msgid "Sam Sanders"
41310 msgstr ""
41311
41312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:637
41313 #, c-format
41314 msgid "Samanta Tello"
41315 msgstr ""
41316
41317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:441
41318 #, c-format
41319 msgid "Samuel Crosby"
41320 msgstr ""
41321
41322 #. SCRIPT
41323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
41324 msgid "Sat"
41325 msgstr ""
41326
41327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:164
41328 #, c-format
41329 msgid "Satisfied "
41330 msgstr ""
41331
41332 #. For the first occurrence,
41333 #. SCRIPT
41334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
41335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:78
41336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:45
41337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:117
41338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:119
41339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:133
41340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:132
41341 #, c-format
41342 msgid "Saturday"
41343 msgstr ""
41344
41345 #. SCRIPT
41346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
41347 msgid "Saturdays"
41348 msgstr ""
41349
41350 #. INPUT type=submit
41351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:252
41352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:157
41353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:226
41354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:423
41355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:162
41356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:107
41357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
41358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:111
41359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:119
41360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:92
41361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:215
41362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:574
41363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:577
41364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:289
41365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:159
41366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:197
41367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:381
41368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:75
41369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:205
41370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:197
41371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:435
41372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:138
41373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:246
41374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:89
41375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:94
41376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:140
41377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:384
41378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:527
41379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:671
41380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:171
41381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:204
41382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:135
41383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:109
41384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:169
41385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:455
41386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:459
41387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:472
41388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
41389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:468
41390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:60
41391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
41392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:207
41393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:422
41394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:127
41395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:549
41396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:163
41397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:327
41398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:120
41399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:214
41400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:216
41401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:75
41402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:167
41403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:381
41404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
41405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
41406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
41407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:580
41408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:137
41409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:124
41410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:315
41411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:114
41412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:648
41413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:364
41414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:281
41415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:36
41416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:432
41417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:277
41418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:714
41419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
41420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:255
41421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:49
41422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:398
41423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:65
41424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:313
41425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:383
41426 #, c-format
41427 msgid "Save"
41428 msgstr "ບັນທຶກ"
41429
41430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:215
41431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:39
41432 #, c-format
41433 msgid "Save "
41434 msgstr ""
41435
41436 #. INPUT type=button
41437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:311
41438 msgid "Save Changes"
41439 msgstr ""
41440
41441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1110
41442 #, c-format
41443 msgid "Save Record"
41444 msgstr ""
41445
41446 #. For the first occurrence,
41447 #. %1$s:  TAB.tab_title 
41448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:84
41449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:186
41450 #, c-format
41451 msgid "Save all %s preferences"
41452 msgstr ""
41453
41454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:466
41455 #, c-format
41456 msgid "Save and continue editing"
41457 msgstr ""
41458
41459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:465
41460 #, c-format
41461 msgid "Save and edit items"
41462 msgstr ""
41463
41464 #. INPUT type=submit name=ok
41465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:49
41466 msgid "Save and preview routing slip"
41467 msgstr ""
41468
41469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:464
41470 #, c-format
41471 msgid "Save and view record"
41472 msgstr ""
41473
41474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:760
41475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:764
41476 #, c-format
41477 msgid "Save anyway"
41478 msgstr ""
41479
41480 #. SCRIPT
41481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
41482 msgid "Save as ISO2709 (.mrc) file"
41483 msgstr ""
41484
41485 #. SCRIPT
41486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
41487 msgid "Save as MARCXML (.xml) file"
41488 msgstr ""
41489
41490 #. INPUT type=button
41491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:930
41492 msgid "Save as new pattern"
41493 msgstr ""
41494
41495 #. INPUT type=submit
41496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:110
41497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:207
41498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:47
41499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:303
41500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:341
41501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:201
41502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:350
41503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:161
41504 #, c-format
41505 msgid "Save changes"
41506 msgstr ""
41507
41508 #. INPUT type=submit name=submit
41509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:920
41510 msgid "Save compound"
41511 msgstr ""
41512
41513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:104
41514 #, c-format
41515 msgid "Save configuration"
41516 msgstr ""
41517
41518 #. BUTTON
41519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
41520 msgid "Save current record (Ctrl-S)"
41521 msgstr ""
41522
41523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:2
41524 #, c-format
41525 msgid "Save quotes"
41526 msgstr ""
41527
41528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:256
41529 #, fuzzy, c-format
41530 msgid "Save record"
41531 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
41532
41533 #. INPUT type=submit name=submit
41534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:733
41535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:900
41536 #, fuzzy
41537 msgid "Save report"
41538 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
41539
41540 #. INPUT type=submit
41541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:971
41542 msgid "Save subscription"
41543 msgstr ""
41544
41545 #. INPUT type=submit
41546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:58
41547 msgid "Save subscription history"
41548 msgstr ""
41549
41550 #. SCRIPT
41551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
41552 msgid "Save to catalog"
41553 msgstr ""
41554
41555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:726
41556 #, c-format
41557 msgid "Save your custom report"
41558 msgstr ""
41559
41560 #. SCRIPT
41561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
41562 #, fuzzy
41563 msgid "Saved"
41564 msgstr "ບັນທຶກ"
41565
41566 #. SCRIPT
41567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
41568 #, fuzzy
41569 msgid "Saved preference %s"
41570 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
41571
41572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:931
41573 #, c-format
41574 msgid "Saved report results"
41575 msgstr ""
41576
41577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:3
41578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:248
41579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:249
41580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:250
41581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:302
41582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1030
41583 #, c-format
41584 msgid "Saved reports"
41585 msgstr ""
41586
41587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1005
41588 #, c-format
41589 msgid "Saved reports page"
41590 msgstr ""
41591
41592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:334
41593 #, c-format
41594 msgid "Saved results"
41595 msgstr ""
41596
41597 #. For the first occurrence,
41598 #. SCRIPT
41599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
41600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:41
41601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
41602 msgid "Saving..."
41603 msgstr ""
41604
41605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:624
41606 #, c-format
41607 msgid "Savitra Sirohi"
41608 msgstr ""
41609
41610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:394
41611 #, c-format
41612 msgid "Scale height (relative to card): "
41613 msgstr ""
41614
41615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:398
41616 #, c-format
41617 msgid "Scale width (relative to card): "
41618 msgstr ""
41619
41620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:17
41621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:9
41622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:9
41623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:10
41624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:9
41625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:124
41626 #, c-format
41627 msgid "Scan a barcode to check in:"
41628 msgstr ""
41629
41630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:24
41631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:16
41632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:16
41633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:17
41634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:16
41635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:131
41636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:18
41637 #, c-format
41638 msgid "Scan a barcode to renew:"
41639 msgstr ""
41640
41641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:682
41642 #, c-format
41643 msgid "Scan a patron barcode to start. "
41644 msgstr ""
41645
41646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:419
41647 #, c-format
41648 msgid "Scan index:"
41649 msgstr ""
41650
41651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:104
41652 #, fuzzy, c-format
41653 msgid "Scan indexes:"
41654 msgstr "ດັດສະນີ"
41655
41656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:383
41657 #, c-format
41658 msgid "Schedule"
41659 msgstr ""
41660
41661 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:44
41662 #, c-format
41663 msgid "Schedule "
41664 msgstr ""
41665
41666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:80
41667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:94
41668 #, c-format
41669 msgid "Schedule tasks to run"
41670 msgstr ""
41671
41672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1006
41673 #, c-format
41674 msgid "Schedule this report to run using the: "
41675 msgstr ""
41676
41677 #. For the first occurrence,
41678 #. SCRIPT
41679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
41680 msgid "Scheduled for automatic renewal"
41681 msgstr ""
41682
41683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1006
41684 #, c-format
41685 msgid "Scheduler tool"
41686 msgstr ""
41687
41688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:289
41689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:358
41690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:649
41691 #, c-format
41692 msgid "Score: "
41693 msgstr ""
41694
41695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:458
41696 #, c-format
41697 msgid "Screen"
41698 msgstr ""
41699
41700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:502
41701 #, c-format
41702 msgid "Sean Hamlin"
41703 msgstr ""
41704
41705 #. INPUT type=submit
41706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/nl-search-form.tt:7
41707 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:12
41708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:47
41709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:11
41710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:9
41711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:266
41712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:12
41713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:9
41714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:9
41715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:9
41716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:10
41717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:15
41718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:9
41719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:50
41720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:64
41721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:127
41722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:436
41723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:175
41724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:25
41725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
41726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
41727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:107
41728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:104
41729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:32
41730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:79
41731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:117
41732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:158
41733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:42
41734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:114
41735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:150
41736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:192
41737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:228
41738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:375
41739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:253
41740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:22
41741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:514
41742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:58
41743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:107
41744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:150
41745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:118
41746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:358
41747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:107
41748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:209
41749 #, c-format
41750 msgid "Search"
41751 msgstr "ຄົ້ນຫາ"
41752
41753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:8
41754 #, fuzzy, c-format
41755 msgid "Search "
41756 msgstr "ຄົ້ນຫາ"
41757
41758 #. INPUT type=text
41759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:226
41760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:160
41761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:276
41762 #, fuzzy
41763 msgid "Search ISSN"
41764 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
41765
41766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:26
41767 #, fuzzy, c-format
41768 msgid "Search Z39.50/SRU servers"
41769 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
41770
41771 #. INPUT type=text
41772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:233
41773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:168
41774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:283
41775 msgid "Search [% field.name %]"
41776 msgstr ""
41777
41778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:246
41779 #, c-format
41780 msgid "Search all headings"
41781 msgstr ""
41782
41783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:175
41784 #, fuzzy, c-format
41785 msgid "Search all headings: "
41786 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s "
41787
41788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:20
41789 #, c-format
41790 msgid "Search between two dates"
41791 msgstr ""
41792
41793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:7
41794 #, c-format
41795 msgid "Search by contract name or/and description:"
41796 msgstr ""
41797
41798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:6
41799 #, c-format
41800 msgid "Search by patron category name:"
41801 msgstr ""
41802
41803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:30
41804 #, fuzzy, c-format
41805 msgid "Search call number:"
41806 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
41807
41808 #. INPUT type=text
41809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:165
41810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:281
41811 #, fuzzy
41812 msgid "Search callnumber"
41813 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
41814
41815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:151
41816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:347
41817 #, fuzzy, c-format
41818 msgid "Search category"
41819 msgstr "ຄົ້ນຫາປະຫວັດ"
41820
41821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:25
41822 #, c-format
41823 msgid "Search cities"
41824 msgstr ""
41825
41826 #. INPUT type=text
41827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:230
41828 #, fuzzy
41829 msgid "Search claim count"
41830 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
41831
41832 #. INPUT type=text
41833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:231
41834 #, fuzzy
41835 msgid "Search claim date"
41836 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
41837
41838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:27
41839 #, c-format
41840 msgid "Search contracts"
41841 msgstr ""
41842
41843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:23
41844 #, c-format
41845 msgid "Search currencies"
41846 msgstr ""
41847
41848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:357
41849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:360
41850 #, fuzzy, c-format
41851 msgid "Search domain"
41852 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
41853
41854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:89
41855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:89
41856 #, fuzzy, c-format
41857 msgid "Search engine configuration"
41858 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
41859
41860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:247
41861 #, fuzzy, c-format
41862 msgid "Search entire record"
41863 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
41864
41865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:199
41866 #, fuzzy, c-format
41867 msgid "Search entire record: "
41868 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
41869
41870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:6
41871 #, c-format
41872 msgid "Search existing notices:"
41873 msgstr ""
41874
41875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:44
41876 #, c-format
41877 msgid "Search existing records"
41878 msgstr ""
41879
41880 #. INPUT type=text
41881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:166
41882 #, fuzzy
41883 msgid "Search expiration date"
41884 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
41885
41886 #. SCRIPT
41887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
41888 msgid "Search expired, please try again"
41889 msgstr ""
41890
41891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:178
41892 #, fuzzy, c-format
41893 msgid "Search field"
41894 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
41895
41896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:114
41897 #, fuzzy, c-format
41898 msgid "Search fields"
41899 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
41900
41901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:18
41902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:422
41903 #, c-format
41904 msgid "Search fields:"
41905 msgstr ""
41906
41907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:279
41908 #, fuzzy, c-format
41909 msgid "Search filters"
41910 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
41911
41912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:85
41913 #, fuzzy, c-format
41914 msgid "Search for "
41915 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
41916
41917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:23
41918 #, c-format
41919 msgid "Search for a record to merge in a new window"
41920 msgstr ""
41921
41922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:542
41923 #, c-format
41924 msgid "Search for a vendor"
41925 msgstr ""
41926
41927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:45
41928 #, c-format
41929 msgid "Search for a vendor to transfer from"
41930 msgstr ""
41931
41932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:36
41933 #, c-format
41934 msgid "Search for a vendor to transfer to"
41935 msgstr ""
41936
41937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:76
41938 #, c-format
41939 msgid "Search for another record"
41940 msgstr ""
41941
41942 #. %1$s:  IF ( batch_id ) 
41943 #. %2$s:  batch_id 
41944 #. %3$s:  END 
41945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:11
41946 #, c-format
41947 msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
41948 msgstr ""
41949
41950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:180
41951 #, fuzzy, c-format
41952 msgid "Search for patron"
41953 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
41954
41955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:548
41956 #, fuzzy, c-format
41957 msgid "Search for record"
41958 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
41959
41960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:161
41961 #, c-format
41962 msgid "Search for tag:"
41963 msgstr ""
41964
41965 #. A
41966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:546
41967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:567
41968 msgid "Search for this Author"
41969 msgstr ""
41970
41971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:39
41972 #, fuzzy, c-format
41973 msgid "Search funds"
41974 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
41975
41976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:8
41977 #, fuzzy, c-format
41978 msgid "Search funds:"
41979 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
41980
41981 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:84
41982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:89
41983 #, c-format
41984 msgid "Search history"
41985 msgstr "ຄົ້ນຫາປະຫວັດ"
41986
41987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:419
41988 #, c-format
41989 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
41990 msgstr ""
41991
41992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:282
41993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:353
41994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:644
41995 #, c-format
41996 msgid "Search index: "
41997 msgstr ""
41998
41999 #. INPUT type=text
42000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:227
42001 #, fuzzy
42002 msgid "Search issue number"
42003 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
42004
42005 #. INPUT type=text
42006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:224
42007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:163
42008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:279
42009 #, fuzzy
42010 msgid "Search library"
42011 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
42012
42013 #. INPUT type=text
42014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:164
42015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:280
42016 #, fuzzy
42017 msgid "Search location"
42018 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
42019
42020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:245
42021 #, c-format
42022 msgid "Search main heading"
42023 msgstr ""
42024
42025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:244
42026 #, c-format
42027 msgid "Search main heading ($a only)"
42028 msgstr ""
42029
42030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:124
42031 #, c-format
42032 msgid "Search main heading ($a only): "
42033 msgstr ""
42034
42035 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150
42036 #, fuzzy, c-format
42037 msgid "Search main heading: "
42038 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
42039
42040 #. INPUT type=text
42041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:162
42042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:278
42043 #, fuzzy
42044 msgid "Search notes"
42045 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
42046
42047 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:23
42048 #, c-format
42049 msgid "Search notices"
42050 msgstr ""
42051
42052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
42053 #, c-format
42054 msgid "Search on"
42055 msgstr ""
42056
42057 #. IMG
42058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:128
42059 msgid "Search on [% subfiel.marc_value %]"
42060 msgstr ""
42061
42062 #. IMG
42063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:103
42064 msgid "Search on [% subfiel.marc_value |html %]"
42065 msgstr ""
42066
42067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:117
42068 #, fuzzy, c-format
42069 msgid "Search options"
42070 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
42071
42072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:52
42073 #, fuzzy, c-format
42074 msgid "Search orders"
42075 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
42076
42077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
42078 #, c-format
42079 msgid "Search orders:"
42080 msgstr ""
42081
42082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:24
42083 #, c-format
42084 msgid "Search patron categories"
42085 msgstr ""
42086
42087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:46
42088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:47
42089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:150
42090 #, c-format
42091 msgid "Search patrons"
42092 msgstr ""
42093
42094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:24
42095 #, c-format
42096 msgid "Search printers"
42097 msgstr ""
42098
42099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:53
42100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:112
42101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:152
42102 #, c-format
42103 msgid "Search results"
42104 msgstr ""
42105
42106 #. %1$s:  from 
42107 #. %2$s:  to 
42108 #. %3$s:  total 
42109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:29
42110 #, c-format
42111 msgid "Search results from %s to %s of %s"
42112 msgstr ""
42113
42114 #. INPUT type=text
42115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:229
42116 #, fuzzy
42117 msgid "Search since"
42118 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
42119
42120 #. INPUT type=text
42121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:228
42122 #, fuzzy
42123 msgid "Search status"
42124 msgstr "%s ລັດ: "
42125
42126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:223
42127 #, c-format
42128 msgid "Search string matches: "
42129 msgstr ""
42130
42131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:33
42132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:65
42133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:369
42134 #, fuzzy, c-format
42135 msgid "Search subscriptions"
42136 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
42137
42138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:6
42139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:21
42140 #, fuzzy, c-format
42141 msgid "Search subscriptions:"
42142 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
42143
42144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:29
42145 #, fuzzy, c-format
42146 msgid "Search suggestions"
42147 msgstr "%s%sໃນ %s"
42148
42149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:26
42150 #, fuzzy, c-format
42151 msgid "Search system preferences"
42152 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
42153
42154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:93
42155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:89
42156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:90
42157 #, c-format
42158 msgid "Search targets "
42159 msgstr ""
42160
42161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:102
42162 #, fuzzy, c-format
42163 msgid "Search term: "
42164 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
42165
42166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:3
42167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:17
42168 #, c-format
42169 msgid "Search the Norwegian national patron database"
42170 msgstr ""
42171
42172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:31
42173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:47
42174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:28
42175 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:26
42176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:27
42177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:48
42178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:40
42179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:38
42180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:41
42181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:35
42182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:28
42183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:25
42184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:25
42185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:29
42186 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:154
42187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:29
42188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:26
42189 #, c-format
42190 msgid "Search the catalog"
42191 msgstr ""
42192
42193 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:6
42194 #, c-format
42195 msgid "Search the catalog and the reservoir:"
42196 msgstr ""
42197
42198 #. INPUT type=text
42199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:225
42200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:161
42201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:277
42202 #, fuzzy
42203 msgid "Search title"
42204 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
42205
42206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:167
42207 #, c-format
42208 msgid "Search to hold"
42209 msgstr ""
42210
42211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:74
42212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:477
42213 #, fuzzy, c-format
42214 msgid "Search type:"
42215 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
42216
42217 #. SCRIPT
42218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
42219 #, fuzzy
42220 msgid "Search unavailable"
42221 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
42222
42223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:99
42224 #, c-format
42225 msgid "Search uploads by name or hashvalue"
42226 msgstr ""
42227
42228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
42229 #, c-format
42230 msgid "Search value: "
42231 msgstr ""
42232
42233 #. INPUT type=text
42234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:223
42235 #, fuzzy
42236 msgid "Search vendor"
42237 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
42238
42239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:5
42240 #, c-format
42241 msgid "Search vendors:"
42242 msgstr ""
42243
42244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:210
42245 #, fuzzy, c-format
42246 msgid "Search was: "
42247 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s "
42248
42249 #. For the first occurrence,
42250 #. SCRIPT
42251 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
42252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:418
42253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:183
42254 #, c-format
42255 msgid "Search:"
42256 msgstr ""
42257
42258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:98
42259 #, fuzzy, c-format
42260 msgid "Searchable"
42261 msgstr "ຄົ້ນຫາ"
42262
42263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:148
42264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:126
42265 #, c-format
42266 msgid "Searchable: "
42267 msgstr ""
42268
42269 #. A
42270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:15
42271 #, c-format
42272 msgid "Searching"
42273 msgstr ""
42274
42275 #. SCRIPT
42276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:4
42277 #, fuzzy
42278 msgid "Searching…"
42279 msgstr "ຄົ້ນຫາ"
42280
42281 #. SCRIPT
42282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
42283 msgid "Season"
42284 msgstr ""
42285
42286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:460
42287 #, c-format
42288 msgid "Sebastiaan Durand"
42289 msgstr ""
42290
42291 #. For the first occurrence,
42292 #. SCRIPT
42293 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
42294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:7
42295 msgid "Second"
42296 msgstr ""
42297
42298 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:23
42299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:37
42300 #, fuzzy, c-format
42301 msgid "Secondary email"
42302 msgstr "%s ອີເມວສຳຮອງ: "
42303
42304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:45
42305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:242
42306 #, c-format
42307 msgid "Secondary email: "
42308 msgstr ""
42309
42310 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:20
42311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:38
42312 #, fuzzy, c-format
42313 msgid "Secondary phone"
42314 msgstr "%s ເບີໂທລະສັບສຳຮອງ: "
42315
42316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:34
42317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:235
42318 #, c-format
42319 msgid "Secondary phone: "
42320 msgstr ""
42321
42322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:463
42323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:883
42324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:972
42325 #, fuzzy, c-format
42326 msgid "Seconds (default)"
42327 msgstr "%s%%%s (ຄ່າມາດຕະຖານ)%s"
42328
42329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:70
42330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:67
42331 #, fuzzy, c-format
42332 msgid "Section"
42333 msgstr "%s%sໃນ %s"
42334
42335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:99
42336 #, fuzzy, c-format
42337 msgid "Section:"
42338 msgstr "%s%sໃນ %s"
42339
42340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:158
42341 #, c-format
42342 msgid "See any subscription attached to this biblio"
42343 msgstr ""
42344
42345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:367
42346 #, fuzzy, c-format
42347 msgid "See basket information"
42348 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s"
42349
42350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:790
42351 #, c-format
42352 msgid "See highlighted items below"
42353 msgstr ""
42354
42355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:378
42356 #, fuzzy, c-format
42357 msgid "See invoice information"
42358 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s"
42359
42360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:141
42361 #, c-format
42362 msgid "See online help for advanced options"
42363 msgstr ""
42364
42365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:243
42366 #, c-format
42367 msgid "Seen"
42368 msgstr ""
42369
42370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:41
42371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:255
42372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:105
42373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:51
42374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:149
42375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:236
42376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:200
42377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:20
42378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:19
42379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1092
42380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1114
42381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:49
42382 #, c-format
42383 msgid "Select"
42384 msgstr ""
42385
42386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
42387 #, fuzzy, c-format
42388 msgid "Select "
42389 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
42390
42391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:118
42392 #, c-format
42393 msgid ""
42394 "Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the "
42395 "time. Otherwise select libraries you want to associate with this value."
42396 msgstr ""
42397
42398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:163
42399 #, c-format
42400 msgid ""
42401 "Select All if this attribute type must to be displayed all the time. "
42402 "Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
42403 msgstr ""
42404
42405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:291
42406 #, c-format
42407 msgid "Select CSV profile:"
42408 msgstr ""
42409
42410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:74
42411 #, fuzzy, c-format
42412 msgid "Select MARC framework:"
42413 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
42414
42415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:139
42416 #, c-format
42417 msgid ""
42418 "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and "
42419 "each valid record staged for later import into the catalog."
42420 msgstr ""
42421
42422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:60
42423 #, c-format
42424 msgid "Select a borrower category"
42425 msgstr ""
42426
42427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:460
42428 #, fuzzy, c-format
42429 msgid "Select a budget"
42430 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
42431
42432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:45
42433 #, fuzzy, c-format
42434 msgid "Select a built-in sound: "
42435 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
42436
42437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:144
42438 #, c-format
42439 msgid "Select a category type"
42440 msgstr ""
42441
42442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:275
42443 #, fuzzy, c-format
42444 msgid "Select a chooser"
42445 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
42446
42447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:84
42448 #, fuzzy, c-format
42449 msgid "Select a day"
42450 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
42451
42452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:301
42453 #, fuzzy, c-format
42454 msgid "Select a deliverer"
42455 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
42456
42457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:79
42458 #, fuzzy, c-format
42459 msgid "Select a department"
42460 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
42461
42462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:105
42463 #, c-format
42464 msgid "Select a file to import into the borrowers table."
42465 msgstr ""
42466
42467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:142
42468 #, fuzzy, c-format
42469 msgid "Select a frequency"
42470 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
42471
42472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:504
42473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:277
42474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:397
42475 #, fuzzy, c-format
42476 msgid "Select a fund"
42477 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
42478
42479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:90
42480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:89
42481 #, c-format
42482 msgid "Select a layout to be applied: "
42483 msgstr ""
42484
42485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:60
42486 #, c-format
42487 msgid "Select a library :"
42488 msgstr ""
42489
42490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:145
42491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:173
42492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:52
42493 #, c-format
42494 msgid "Select a library : "
42495 msgstr ""
42496
42497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:104
42498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:69
42499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:65
42500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:44
42501 #, c-format
42502 msgid "Select a library:"
42503 msgstr ""
42504
42505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:160
42506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:179
42507 #, fuzzy, c-format
42508 msgid "Select a template"
42509 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
42510
42511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:82
42512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:81
42513 #, c-format
42514 msgid "Select a template to be applied: "
42515 msgstr ""
42516
42517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:241
42518 #, fuzzy, c-format
42519 msgid "Select a time"
42520 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
42521
42522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:9
42523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:192
42524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:67
42525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:80
42526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
42527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:79
42528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:93
42529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:89
42530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:105
42531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:100
42532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:136
42533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:178
42534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:214
42535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:617
42536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
42537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:366
42538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
42539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:72
42540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:360
42541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
42542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:90
42543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:194
42544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:3
42545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:82
42546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:237
42547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:305
42548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:122
42549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:202
42550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:230
42551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:156
42552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:189
42553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:245
42554 #, c-format
42555 msgid "Select all"
42556 msgstr ""
42557
42558 #. SCRIPT
42559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
42560 #, fuzzy
42561 msgid "Select all pending"
42562 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
42563
42564 #. SCRIPT
42565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:91
42566 #, fuzzy
42567 msgid "Select all sample data"
42568 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
42569
42570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:186
42571 #, c-format
42572 msgid "Select an authority framework"
42573 msgstr ""
42574
42575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:41
42576 #, c-format
42577 msgid "Select an existing list"
42578 msgstr ""
42579
42580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:88
42581 #, c-format
42582 msgid ""
42583 "Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in "
42584 "GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
42585 msgstr ""
42586
42587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:125
42588 #, c-format
42589 msgid "Select day: "
42590 msgstr ""
42591
42592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1111
42593 #, c-format
42594 msgid "Select download format: "
42595 msgstr ""
42596
42597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:43
42598 #, fuzzy, c-format
42599 msgid "Select files: "
42600 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
42601
42602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:232
42603 #, fuzzy, c-format
42604 msgid "Select item:"
42605 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
42606
42607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:137
42608 #, c-format
42609 msgid "Select items you want to check"
42610 msgstr ""
42611
42612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:64
42613 #, c-format
42614 msgid "Select local databases"
42615 msgstr ""
42616
42617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:135
42618 #, c-format
42619 msgid "Select month:"
42620 msgstr ""
42621
42622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:70
42623 #, c-format
42624 msgid "Select none to see all libraries"
42625 msgstr ""
42626
42627 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:234
42628 #, c-format
42629 msgid "Select note"
42630 msgstr ""
42631
42632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:302
42633 #, c-format
42634 msgid "Select notice:"
42635 msgstr ""
42636
42637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:111
42638 #, c-format
42639 msgid "Select one or more images to delete. "
42640 msgstr ""
42641
42642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:21
42643 #, c-format
42644 msgid "Select ordering library account: "
42645 msgstr ""
42646
42647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:512
42648 #, fuzzy, c-format
42649 msgid "Select owner"
42650 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
42651
42652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:247
42653 #, c-format
42654 msgid "Select planning type:"
42655 msgstr ""
42656
42657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:68
42658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:188
42659 #, c-format
42660 msgid "Select records to export "
42661 msgstr ""
42662
42663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:74
42664 #, c-format
42665 msgid "Select remote databases"
42666 msgstr ""
42667
42668 #. For the first occurrence,
42669 #. SCRIPT
42670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:9
42671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:104
42672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:140
42673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:182
42674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:218
42675 #, fuzzy, c-format
42676 msgid "Select searches to: "
42677 msgstr "ລາຍການທີ່ເລືອກແລ້ວ : "
42678
42679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:138
42680 #, fuzzy, c-format
42681 msgid "Select table:"
42682 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
42683
42684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:72
42685 #, c-format
42686 msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
42687 msgstr ""
42688
42689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:33
42690 #, c-format
42691 msgid "Select the biblionumber to link the item to"
42692 msgstr ""
42693
42694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:113
42695 #, c-format
42696 msgid "Select the file to import: "
42697 msgstr ""
42698
42699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:148
42700 #, c-format
42701 msgid "Select the file to stage: "
42702 msgstr ""
42703
42704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:41
42705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:79
42706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:300
42707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:139
42708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:96
42709 #, c-format
42710 msgid "Select the file to upload: "
42711 msgstr ""
42712
42713 #. %1$s:  IF ( bibliotitle ) 
42714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:43
42715 #, c-format
42716 msgid "Select the host item to link%s to "
42717 msgstr ""
42718
42719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:18
42720 #, c-format
42721 msgid "Select the library account submitting the EDI order"
42722 msgstr ""
42723
42724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:116
42725 #, c-format
42726 msgid "Select to display or not:"
42727 msgstr ""
42728
42729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:186
42730 #, fuzzy, c-format
42731 msgid "Select to import"
42732 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
42733
42734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:159
42735 #, fuzzy, c-format
42736 msgid "Select without holds"
42737 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
42738
42739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:158
42740 #, fuzzy, c-format
42741 msgid "Select without items"
42742 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
42743
42744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:70
42745 #, c-format
42746 msgid "Select your MARC flavor"
42747 msgstr ""
42748
42749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:812
42750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:813
42751 #, fuzzy, c-format
42752 msgid "Select2"
42753 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
42754
42755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:4
42756 #, c-format
42757 msgid "Selected items :"
42758 msgstr ""
42759
42760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:90
42761 #, c-format
42762 msgid "Selecting Default Settings"
42763 msgstr ""
42764
42765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:635
42766 #, c-format
42767 msgid ""
42768 "Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a "
42769 "new issue is received."
42770 msgstr ""
42771
42772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:525
42773 #, c-format
42774 msgid "Selecting this option will overwrite existing fund owners, if any"
42775 msgstr ""
42776
42777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:84
42778 #, fuzzy, c-format
42779 msgid "Selector"
42780 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
42781
42782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:34
42783 #, fuzzy, c-format
42784 msgid "Selector: "
42785 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
42786
42787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:78
42788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:80
42789 #, c-format
42790 msgid "Semi-colon (;)"
42791 msgstr ""
42792
42793 #. INPUT type=submit
42794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
42795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:33
42796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:54
42797 #, c-format
42798 msgid "Send"
42799 msgstr "ສົ່ງ"
42800
42801 #. INPUT type=submit
42802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:30
42803 #, fuzzy
42804 msgid "Send EDI order"
42805 msgstr "%s ແທ່ນທີ່ທະບຽນທີ່ໜົດກຳກົດໂດຍທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາໃໜ່"
42806
42807 #. INPUT type=submit
42808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:26
42809 msgid "Send SMS"
42810 msgstr ""
42811
42812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:29
42813 #, fuzzy, c-format
42814 msgid "Send email"
42815 msgstr "%s ອີເມວສຳຮອງ: "
42816
42817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:54
42818 #, c-format
42819 msgid "Send list"
42820 msgstr ""
42821
42822 #. INPUT type=submit name=submit
42823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:310
42824 msgid "Send notification"
42825 msgstr ""
42826
42827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:84
42828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:131
42829 #, c-format
42830 msgid "Send to"
42831 msgstr ""
42832
42833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:22
42834 #, c-format
42835 msgid "Sending your cart"
42836 msgstr "ກຳລັງສົ່ງກ່ອງລາຍການທີ່ທາ່ນເລືອກ"
42837
42838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:21
42839 #, c-format
42840 msgid "Sending your list"
42841 msgstr "ກຳລັງສົ່ງລາຍການຂອງທ່ານ"
42842
42843 #. For the first occurrence,
42844 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
42845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:6
42846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:44
42847 #, c-format
42848 msgid "Sent notices for %s"
42849 msgstr ""
42850
42851 #. SCRIPT
42852 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
42853 msgid "Sep"
42854 msgstr ""
42855
42856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:209
42857 #, c-format
42858 msgid "Separate multiple filenames by commas."
42859 msgstr ""
42860
42861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:198
42862 #, c-format
42863 msgid ""
42864 "Separate options by commas. Example: sru=get,sru_version=1.1. See also "
42865 "http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
42866 msgstr ""
42867
42868 #. SCRIPT
42869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
42870 msgid "Separator must be / in field %s"
42871 msgstr ""
42872
42873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:206
42874 #, c-format
42875 msgid "Separator: "
42876 msgstr ""
42877
42878 #. For the first occurrence,
42879 #. SCRIPT
42880 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
42881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:145
42882 #, c-format
42883 msgid "September"
42884 msgstr ""
42885
42886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:603
42887 #, c-format
42888 msgid "Serge Renaux"
42889 msgstr ""
42890
42891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:456
42892 #, c-format
42893 msgid "Serhij Dubyk"
42894 msgstr ""
42895
42896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:181
42897 #, c-format
42898 msgid "Serial"
42899 msgstr "ຕໍ່ເນື່ອງກັນ"
42900
42901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:3
42902 #, c-format
42903 msgid "Serial collection"
42904 msgstr "ການສະສົມແບບຕໍ່ເນື່ອງ"
42905
42906 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
42907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:435
42908 #, c-format
42909 msgid "Serial collection #%s"
42910 msgstr ""
42911
42912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:97
42913 #, c-format
42914 msgid "Serial collection information for "
42915 msgstr ""
42916
42917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:91
42918 #, c-format
42919 msgid "Serial edition "
42920 msgstr ""
42921
42922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:642
42923 #, c-format
42924 msgid "Serial enumeration / chronology"
42925 msgstr ""
42926
42927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:245
42928 #, c-format
42929 msgid "Serial enumeration:"
42930 msgstr ""
42931
42932 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:106
42933 #, c-format
42934 msgid "Serial enumeraton/chronology"
42935 msgstr ""
42936
42937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:105
42938 #, fuzzy, c-format
42939 msgid "Serial number:"
42940 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
42941
42942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:100
42943 #, c-format
42944 msgid "Serial receipt creates an item record."
42945 msgstr ""
42946
42947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:102
42948 #, c-format
42949 msgid "Serial receipt does not create an item record."
42950 msgstr ""
42951
42952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:215
42953 #, c-format
42954 msgid "Serial receive"
42955 msgstr ""
42956
42957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:21
42958 #, c-format
42959 msgid "Serial subscription: search for vendor "
42960 msgstr ""
42961
42962 #. For the first occurrence,
42963 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial 
42964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:111
42965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:105
42966 #, c-format
42967 msgid "Serial: %s "
42968 msgstr ""
42969
42970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:30
42971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:12
42972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:16
42973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:85
42974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:28
42975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:90
42976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:87
42977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
42978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:22
42979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:37
42980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:83
42981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:52
42982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:516
42983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:132
42984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:13
42985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:47
42986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:39
42987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9
42988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:84
42989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:37
42990 #, c-format
42991 msgid "Serials"
42992 msgstr "ຕໍ່ເນື່ອງກັນ"
42993
42994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:348
42995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:350
42996 #, c-format
42997 msgid "Serials (routing list)"
42998 msgstr ""
42999
43000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:706
43001 #, c-format
43002 msgid "Serials planning"
43003 msgstr ""
43004
43005 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:89
43006 #, fuzzy, c-format
43007 msgid "Serials receiving"
43008 msgstr "ການສະສົມແບບຕໍ່ເນື່ອງ"
43009
43010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:50
43011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:36
43012 #, c-format
43013 msgid "Serials subscriptions"
43014 msgstr ""
43015
43016 #. %1$s:  total 
43017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:56
43018 #, fuzzy, c-format
43019 msgid "Serials subscriptions (%s found)"
43020 msgstr "%s ອອກຈາກການລົງລາຍຊື່"
43021
43022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:58
43023 #, fuzzy, c-format
43024 msgid "Serials subscriptions search"
43025 msgstr "%s ອອກຈາກການລົງລາຍຊື່"
43026
43027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
43028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:448
43029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:449
43030 #, c-format
43031 msgid "Series"
43032 msgstr "ຊຸດ"
43033
43034 #. For the first occurrence,
43035 #. SCRIPT
43036 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
43037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:58
43038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:59
43039 #, c-format
43040 msgid "Series title"
43041 msgstr ""
43042
43043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:462
43044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:379
43045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:382
43046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:153
43047 #, c-format
43048 msgid "Series: "
43049 msgstr "ຫົວເລື່ອງ: "
43050
43051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:114
43052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:139
43053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:128
43054 #, c-format
43055 msgid "Server"
43056 msgstr ""
43057
43058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:27
43059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:39
43060 #, c-format
43061 msgid "Server information"
43062 msgstr ""
43063
43064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:129
43065 #, fuzzy, c-format
43066 msgid "Server name: "
43067 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
43068
43069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:111
43070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:186
43071 #, fuzzy, c-format
43072 msgid "Servers:"
43073 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
43074
43075 #. %1$s:  IF memcached_servers 
43076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:55
43077 #, fuzzy, c-format
43078 msgid "Servers: %s"
43079 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
43080
43081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:19
43082 #, c-format
43083 msgid "Session timed out, please log in again"
43084 msgstr ""
43085
43086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:28
43087 #, c-format
43088 msgid "Session timed out."
43089 msgstr ""
43090
43091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:303
43092 #, c-format
43093 msgid "Set all funds to zero"
43094 msgstr ""
43095
43096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:170
43097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:255
43098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:892
43099 #, c-format
43100 msgid "Set back to"
43101 msgstr ""
43102
43103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:743
43104 #, c-format
43105 msgid "Set due date to expiry:"
43106 msgstr ""
43107
43108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:131
43109 #, c-format
43110 msgid "Set inventory date to:"
43111 msgstr ""
43112
43113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:74
43114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:79
43115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:16
43116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:51
43117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:27
43118 #, c-format
43119 msgid "Set library"
43120 msgstr ""
43121
43122 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:13
43123 #, c-format
43124 msgid "Set library management parameters (deprecated)"
43125 msgstr ""
43126
43127 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:60
43128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:40
43129 #, c-format
43130 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
43131 msgstr ""
43132
43133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:181
43134 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:183
43135 #, c-format
43136 msgid "Set permissions"
43137 msgstr ""
43138
43139 #. %1$s:  surname 
43140 #. %2$s:  firstname 
43141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:127
43142 #, fuzzy, c-format
43143 msgid "Set permissions for %s, %s"
43144 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
43145
43146 #. INPUT type=submit name=submit
43147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:122
43148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:155
43149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:186
43150 #, fuzzy
43151 msgid "Set status"
43152 msgstr "%s ລັດ: "
43153
43154 #. IMG
43155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:851
43156 msgid "Set to lowest priority"
43157 msgstr ""
43158
43159 #. For the first occurrence,
43160 #. SCRIPT
43161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
43162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:463
43163 msgid "Set to patron"
43164 msgstr ""
43165
43166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:8
43167 #, fuzzy, c-format
43168 msgid "Set user permissions"
43169 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
43170
43171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:480
43172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:45
43173 #, c-format
43174 msgid "Settings "
43175 msgstr ""
43176
43177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:54
43178 #, c-format
43179 msgid "Sex"
43180 msgstr ""
43181
43182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:591
43183 #, c-format
43184 msgid "Shari Perkins"
43185 msgstr ""
43186
43187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:575
43188 #, c-format
43189 msgid "Sharon Moreland"
43190 msgstr ""
43191
43192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:83
43193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:85
43194 #, c-format
43195 msgid "Sharp (#)"
43196 msgstr ""
43197
43198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:471
43199 #, c-format
43200 msgid "Shaun Evans"
43201 msgstr ""
43202
43203 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:78
43204 #, fuzzy, c-format
43205 msgid "Shelving control number"
43206 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
43207
43208 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:97
43209 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:23
43210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:673
43211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:738
43212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:175
43213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:19
43214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:168
43215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:199
43216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:275
43217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:170
43218 #, c-format
43219 msgid "Shelving location"
43220 msgstr ""
43221
43222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:150
43223 #, c-format
43224 msgid "Shelving location (items.location) is: "
43225 msgstr ""
43226
43227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:22
43228 #, c-format
43229 msgid "Shelving location selected: "
43230 msgstr ""
43231
43232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:67
43233 #, c-format
43234 msgid "Shelving location:"
43235 msgstr ""
43236
43237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:139
43238 #, fuzzy, c-format
43239 msgid "Shelving location: "
43240 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
43241
43242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:271
43243 #, c-format
43244 msgid "Shift-Enter"
43245 msgstr ""
43246
43247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:279
43248 #, c-format
43249 msgid "Shift-Tab"
43250 msgstr ""
43251
43252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:178
43253 #, fuzzy, c-format
43254 msgid "Shipment cost"
43255 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ"
43256
43257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:189
43258 #, fuzzy, c-format
43259 msgid "Shipment cost:"
43260 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ"
43261
43262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:58
43263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:212
43264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:110
43265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:178
43266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:300
43267 #, c-format
43268 msgid "Shipment date"
43269 msgstr ""
43270
43271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:213
43272 #, c-format
43273 msgid "Shipment date reverse"
43274 msgstr ""
43275
43276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:85
43277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:183
43278 #, c-format
43279 msgid "Shipment date:"
43280 msgstr ""
43281
43282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:170
43283 #, c-format
43284 msgid "Shipment date: "
43285 msgstr ""
43286
43287 #. %1$s:  IF shipmentdateto 
43288 #. %2$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
43289 #. %3$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
43290 #. %4$s:  ELSE 
43291 #. %5$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
43292 #. %6$s:  END 
43293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:219
43294 #, c-format
43295 msgid "Shipment date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
43296 msgstr ""
43297
43298 #. %1$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
43299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:229
43300 #, c-format
43301 msgid "Shipment date: All until %s "
43302 msgstr ""
43303
43304 #. %1$s:  shipmentcost.invoicenumber 
43305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:97
43306 #, c-format
43307 msgid "Shipping cost for invoice %s"
43308 msgstr ""
43309
43310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:91
43311 #, fuzzy, c-format
43312 msgid "Shipping cost:"
43313 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ"
43314
43315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:175
43316 #, fuzzy, c-format
43317 msgid "Shipping cost: "
43318 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ "
43319
43320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:93
43321 #, fuzzy, c-format
43322 msgid "Shipping fund:"
43323 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ"
43324
43325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:179
43326 #, fuzzy, c-format
43327 msgid "Shipping fund: "
43328 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ "
43329
43330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:241
43331 #, c-format
43332 msgid "Shortcut"
43333 msgstr ""
43334
43335 #. %1$s:  alert.HIGHHOLDS.returndate 
43336 #. %2$s:  alert.HIGHHOLDS.duration 
43337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:173
43338 #, c-format
43339 msgid "Shortened due date would have been %s (%s days)."
43340 msgstr ""
43341
43342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:410
43343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:499
43344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:378
43345 #, c-format
43346 msgid "Show"
43347 msgstr "ສະແດງ"
43348
43349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:126
43350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:221
43351 #, fuzzy, c-format
43352 msgid "Show MARC"
43353 msgstr "ສະແດງ"
43354
43355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:487
43356 #, c-format
43357 msgid "Show MARC tag documentation links"
43358 msgstr ""
43359
43360 #. SCRIPT
43361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
43362 msgid "Show _MENU_ entries"
43363 msgstr ""
43364
43365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:74
43366 #, c-format
43367 msgid "Show active baskets only"
43368 msgstr ""
43369
43370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:273
43371 #, c-format
43372 msgid "Show active funds only"
43373 msgstr ""
43374
43375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:283
43376 #, c-format
43377 msgid "Show actual/estimated values"
43378 msgstr ""
43379
43380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:842
43381 #, fuzzy, c-format
43382 msgid "Show advanced pattern"
43383 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
43384
43385 #. A
43386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:91
43387 #, fuzzy
43388 msgid "Show advanced search (Ctrl-Alt-S)"
43389 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
43390
43391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:119
43392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:122
43393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:125
43394 #, fuzzy, c-format
43395 msgid "Show all"
43396 msgstr "%s ປະຕິທິນ"
43397
43398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:76
43399 #, fuzzy, c-format
43400 msgid "Show all baskets"
43401 msgstr "%s ປະຕິທິນ"
43402
43403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:96
43404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:85
43405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:127
43406 #, c-format
43407 msgid "Show all columns"
43408 msgstr ""
43409
43410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:453
43411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:137
43412 #, fuzzy, c-format
43413 msgid "Show all details "
43414 msgstr "%s ປະຕິທິນ "
43415
43416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
43417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:50
43418 #, c-format
43419 msgid "Show all items"
43420 msgstr "ສະແດງລາຍການທັງຫມົດ"
43421
43422 #. For the first occurrence,
43423 #. %1$s:  hiddencount 
43424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:865
43425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:603
43426 #, c-format
43427 msgid "Show all items (%s hidden)"
43428 msgstr ""
43429
43430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:40
43431 #, fuzzy, c-format
43432 msgid "Show all suggestions"
43433 msgstr "%s%sໃນ %s"
43434
43435 #. SCRIPT
43436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:8
43437 #, fuzzy
43438 msgid "Show all transactions"
43439 msgstr "%s ປະຕິທິນ"
43440
43441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:262
43442 #, c-format
43443 msgid "Show any items currently checked out:"
43444 msgstr ""
43445
43446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:443
43447 #, fuzzy, c-format
43448 msgid "Show biblio"
43449 msgstr "%s ບັນດາປື້ມ"
43450
43451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:136
43452 #, fuzzy, c-format
43453 msgid "Show brief form"
43454 msgstr "%s ບັນດາປື້ມ"
43455
43456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:206
43457 #, c-format
43458 msgid "Show category: "
43459 msgstr ""
43460
43461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:6
43462 #, fuzzy, c-format
43463 msgid "Show checkouts"
43464 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
43465
43466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:469
43467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:415
43468 #, fuzzy, c-format
43469 msgid "Show checkouts to guarantor"
43470 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
43471
43472 #. SCRIPT
43473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
43474 msgid "Show fields verbatim"
43475 msgstr ""
43476
43477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:135
43478 #, fuzzy, c-format
43479 msgid "Show full form"
43480 msgstr "ສະແດງລາຍການທັງຫມົດ"
43481
43482 #. SCRIPT
43483 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
43484 msgid "Show help for this tag"
43485 msgstr ""
43486
43487 #. SCRIPT
43488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
43489 msgid "Show helpers for fixed and coded fields"
43490 msgstr ""
43491
43492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:367
43493 #, c-format
43494 msgid "Show in search pulldown: "
43495 msgstr ""
43496
43497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:314
43498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:148
43499 #, fuzzy, c-format
43500 msgid "Show inactive budgets"
43501 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
43502
43503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:45
43504 #, c-format
43505 msgid "Show more"
43506 msgstr ""
43507
43508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:264
43509 #, c-format
43510 msgid "Show my funds only"
43511 msgstr ""
43512
43513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:664
43514 #, c-format
43515 msgid "Show my funds only:"
43516 msgstr ""
43517
43518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:40
43519 #, fuzzy, c-format
43520 msgid "Show only mine"
43521 msgstr "%sການສະແດງເທົ່ານັ້ນ "
43522
43523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:53
43524 #, fuzzy, c-format
43525 msgid "Show only renewed "
43526 msgstr "%sການສະແດງເທົ່ານັ້ນ "
43527
43528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:100
43529 #, fuzzy, c-format
43530 msgid "Show only subscriptions "
43531 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
43532
43533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:174
43534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:308
43535 #, fuzzy, c-format
43536 msgid "Show subscriptions"
43537 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
43538
43539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:489
43540 #, fuzzy, c-format
43541 msgid "Show tags"
43542 msgstr "%s ປະຕິທິນ "
43543
43544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:96
43545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:85
43546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:127
43547 #, c-format
43548 msgid "Show/hide columns:"
43549 msgstr ""
43550
43551 #. SCRIPT
43552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
43553 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
43554 msgstr ""
43555
43556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
43557 #, fuzzy, c-format
43558 msgid "Showing only available items"
43559 msgstr "ສະແດງລາຍການທັງຫມົດ"
43560
43561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:129
43562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:132
43563 #, c-format
43564 msgid "Shown"
43565 msgstr ""
43566
43567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:506
43568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:543
43569 #, c-format
43570 msgid "Shows on transit slips"
43571 msgstr ""
43572
43573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:623
43574 #, c-format
43575 msgid "Silvia Simonetti"
43576 msgstr ""
43577
43578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584
43579 #, c-format
43580 msgid "Simith D'Oliveira"
43581 msgstr ""
43582
43583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:631
43584 #, c-format
43585 msgid "Simon Story"
43586 msgstr ""
43587
43588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:280
43589 #, c-format
43590 msgid "Simple DC-RDF"
43591 msgstr ""
43592
43593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
43594 #, c-format
43595 msgid "Since"
43596 msgstr ""
43597
43598 #. SCRIPT
43599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
43600 msgid "Single holiday: %s"
43601 msgstr ""
43602
43603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:54
43604 #, c-format
43605 msgid "SingleBranchMode is ON."
43606 msgstr ""
43607
43608 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:140
43609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:154
43610 #, c-format
43611 msgid "Size"
43612 msgstr ""
43613
43614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:572
43615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:581
43616 #, fuzzy, c-format
43617 msgid "Skip issue number"
43618 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ:"
43619
43620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:200
43621 #, fuzzy, c-format
43622 msgid "Skip items on loan: "
43623 msgstr "%s ຢູ່ການຢື່ມ:"
43624
43625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:118
43626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:120
43627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:188
43628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:190
43629 #, c-format
43630 msgid "Slip"
43631 msgstr ""
43632
43633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:50
43634 #, c-format
43635 msgid "Small text"
43636 msgstr ""
43637
43638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:86
43639 #, fuzzy, c-format
43640 msgid "Social security number hash:"
43641 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
43642
43643 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/nl-search-form.tt:5
43644 #, fuzzy, c-format
43645 msgid "Social security or card number: "
43646 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
43647
43648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:37
43649 #, c-format
43650 msgid "Some Perl modules are missing."
43651 msgstr ""
43652
43653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:240
43654 #, c-format
43655 msgid ""
43656 "Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
43657 "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These "
43658 "examples assume USD is the active currency. "
43659 msgstr ""
43660
43661 #. SCRIPT
43662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
43663 msgid "Some fields are not valid:"
43664 msgstr ""
43665
43666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:163
43667 #, c-format
43668 msgid ""
43669 "Some patrons have requested a privacy on returning item but the "
43670 "AnonymousPatron pref is not set correctly. Set it to a valid borrower number "
43671 "if you want that this feature works correctly."
43672 msgstr ""
43673
43674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:446
43675 #, c-format
43676 msgid ""
43677 "Some records have not been automatically added because they match an "
43678 "existing record in your catalog:"
43679 msgstr ""
43680
43681 #. SCRIPT
43682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
43683 msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern."
43684 msgstr ""
43685
43686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
43687 #, c-format
43688 msgid "Sonia Lemaire"
43689 msgstr ""
43690
43691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:568
43692 #, c-format
43693 msgid "Sophie Meynieux"
43694 msgstr ""
43695
43696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:209
43697 #, c-format
43698 msgid "Sorry, but there is no results for your search."
43699 msgstr ""
43700
43701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:77
43702 #, c-format
43703 msgid "Sorry, the CAS login failed."
43704 msgstr "ຂໍອະໄພ, ການເຂົ້າສູລະບົບ CAS ລົ້ມເຫລວ."
43705
43706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:113
43707 #, fuzzy, c-format
43708 msgid "Sorry, there is no result for your search."
43709 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s"
43710
43711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:382
43712 #, fuzzy, c-format
43713 msgid "Sorry, your request had no results."
43714 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
43715
43716 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:51
43717 #, fuzzy, c-format
43718 msgid "Sort 1"
43719 msgstr "%s ປະເພດ 1:"
43720
43721 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:52
43722 #, fuzzy, c-format
43723 msgid "Sort 2"
43724 msgstr "%s ປະເພດ 1:"
43725
43726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:355
43727 #, c-format
43728 msgid "Sort By: "
43729 msgstr ""
43730
43731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:619
43732 #, c-format
43733 msgid "Sort by"
43734 msgstr ""
43735
43736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:210
43737 #, c-format
43738 msgid "Sort by :"
43739 msgstr ""
43740
43741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:236
43742 #, fuzzy, c-format
43743 msgid "Sort by:"
43744 msgstr "%s ປະເພດ 1:"
43745
43746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:224
43747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:75
43748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:276
43749 #, c-format
43750 msgid "Sort by: "
43751 msgstr ""
43752
43753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:61
43754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:63
43755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:465
43756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:467
43757 #, c-format
43758 msgid "Sort field 1"
43759 msgstr ""
43760
43761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:81
43762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:423
43763 #, c-format
43764 msgid "Sort field 1:"
43765 msgstr ""
43766
43767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:66
43768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:68
43769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:470
43770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:472
43771 #, c-format
43772 msgid "Sort field 2"
43773 msgstr ""
43774
43775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:82
43776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:424
43777 #, c-format
43778 msgid "Sort field 2:"
43779 msgstr ""
43780
43781 #. A
43782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_items.inc:22
43783 msgid "Sort on [% label %] ([% sortorder %])"
43784 msgstr ""
43785
43786 #. SCRIPT
43787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:49
43788 msgid "Sort routine missing"
43789 msgstr ""
43790
43791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:531
43792 #, c-format
43793 msgid "Sort this list by: "
43794 msgstr "ລຽງລຳດັບລາຍການນີ້ຕາມ: "
43795
43796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:191
43797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:173
43798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:249
43799 #, c-format
43800 msgid "Sort1"
43801 msgstr ""
43802
43803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:206
43804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:190
43805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:264
43806 #, c-format
43807 msgid "Sort2"
43808 msgstr ""
43809
43810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:179
43811 #, fuzzy, c-format
43812 msgid "Sortable"
43813 msgstr "ຄົ້ນຫາ"
43814
43815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:274
43816 #, c-format
43817 msgid "Sorting"
43818 msgstr ""
43819
43820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:238
43821 #, c-format
43822 msgid "Sorting routine"
43823 msgstr ""
43824
43825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:85
43826 #, c-format
43827 msgid "Sound"
43828 msgstr ""
43829
43830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:39
43831 #, fuzzy, c-format
43832 msgid "Sound: "
43833 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
43834
43835 #. For the first occurrence,
43836 #. SCRIPT
43837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
43838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:222
43839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:351
43840 #, fuzzy, c-format
43841 msgid "Source"
43842 msgstr "%s ນາມສະກຸນ:"
43843
43844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:411
43845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:509
43846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:691
43847 #, c-format
43848 msgid "Source (incoming) record check field"
43849 msgstr ""
43850
43851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:75
43852 #, c-format
43853 msgid "Source in use?"
43854 msgstr ""
43855
43856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:36
43857 #, c-format
43858 msgid "Source library:"
43859 msgstr ""
43860
43861 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:71
43862 #, fuzzy, c-format
43863 msgid "Source of acquisition"
43864 msgstr "%s%sໃນ %s"
43865
43866 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:80
43867 #, c-format
43868 msgid "Source of classification / shelving scheme"
43869 msgstr ""
43870
43871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:49
43872 #, c-format
43873 msgid "Source records"
43874 msgstr ""
43875
43876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:627
43877 #, c-format
43878 msgid "Southeastern University"
43879 msgstr ""
43880
43881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:88
43882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:90
43883 #, c-format
43884 msgid "Space ( )"
43885 msgstr ""
43886
43887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:247
43888 #, c-format
43889 msgid "Special relationship: "
43890 msgstr ""
43891
43892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:317
43893 #, c-format
43894 msgid "Special thanks to the following organizations"
43895 msgstr ""
43896
43897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:188
43898 #, c-format
43899 msgid "Specialized"
43900 msgstr ""
43901
43902 #. For the first occurrence,
43903 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
43904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:975
43905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:590
43906 #, c-format
43907 msgid "Specify date on which to resume %s: "
43908 msgstr ""
43909
43910 #. For the first occurrence,
43911 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
43912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:616
43913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:698
43914 #, c-format
43915 msgid "Specify due date %s: "
43916 msgstr ""
43917
43918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:422
43919 #, c-format
43920 msgid "Specify how the holiday should repeat."
43921 msgstr ""
43922
43923 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
43924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:676
43925 #, fuzzy, c-format
43926 msgid "Specify return date %s: "
43927 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
43928
43929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:606
43930 #, c-format
43931 msgid "Specify the default policy for lost item fees on return. "
43932 msgstr ""
43933
43934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:35
43935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:161
43936 #, c-format
43937 msgid "Spent"
43938 msgstr ""
43939
43940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:372
43941 #, c-format
43942 msgid "Spent amount"
43943 msgstr ""
43944
43945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:297
43946 #, fuzzy, c-format
43947 msgid "Spent amount:"
43948 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
43949
43950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:649
43951 #, c-format
43952 msgid "Spine label"
43953 msgstr ""
43954
43955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:158
43956 #, fuzzy, c-format
43957 msgid "Split call numbers: "
43958 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
43959
43960 #. SCRIPT
43961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
43962 msgid "Spring"
43963 msgstr ""
43964
43965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:528
43966 #, c-format
43967 msgid "Srdjan Jankovic"
43968 msgstr ""
43969
43970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:453
43971 #, c-format
43972 msgid "Srikanth Dhondi"
43973 msgstr ""
43974
43975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
43976 #, c-format
43977 msgid "Stacey Walker"
43978 msgstr ""
43979
43980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:147
43981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:645
43982 #, c-format
43983 msgid "Staff"
43984 msgstr ""
43985
43986 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:225
43987 #, fuzzy, c-format
43988 msgid "Staff - Internal note"
43989 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
43990
43991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:5
43992 #, c-format
43993 msgid "Staff access, allows viewing of catalogue in staff client."
43994 msgstr ""
43995
43996 #. A
43997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:17
43998 #, c-format
43999 msgid "Staff client"
44000 msgstr ""
44001
44002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:53
44003 #, c-format
44004 msgid "Staff members are not allowed to access patron's checkout history"
44005 msgstr ""
44006
44007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:177
44008 #, c-format
44009 msgid ""
44010 "Staff members are not allowed to discharge borrowers, nor borrowers to "
44011 "request a discharge."
44012 msgstr ""
44013
44014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:72
44015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:92
44016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:70
44017 #, fuzzy, c-format
44018 msgid "Staff note"
44019 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
44020
44021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:96
44022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:143
44023 #, fuzzy, c-format
44024 msgid "Staff note:"
44025 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
44026
44027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:93
44028 #, c-format
44029 msgid "Stage MARC for import"
44030 msgstr ""
44031
44032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:102
44033 #, fuzzy, c-format
44034 msgid "Stage MARC records"
44035 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
44036
44037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:173
44038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:92
44039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:107
44040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:214
44041 #, c-format
44042 msgid "Stage MARC records for import"
44043 msgstr ""
44044
44045 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:81
44046 #, c-format
44047 msgid "Stage MARC records into the reservoir"
44048 msgstr ""
44049
44050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:174
44051 #, c-format
44052 msgid "Stage MARC records into the reservoir."
44053 msgstr ""
44054
44055 #. INPUT type=button
44056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:276
44057 msgid "Stage for import"
44058 msgstr ""
44059
44060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:144
44061 #, c-format
44062 msgid "Stage records into the reservoir"
44063 msgstr ""
44064
44065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:444
44066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
44067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:433
44068 #, c-format
44069 msgid "Staged"
44070 msgstr ""
44071
44072 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:96
44073 #, c-format
44074 msgid "Staged MARC management"
44075 msgstr ""
44076
44077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:178
44078 #, c-format
44079 msgid "Staged MARC record management"
44080 msgstr ""
44081
44082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:252
44083 #, c-format
44084 msgid "Staged:"
44085 msgstr ""
44086
44087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:415
44088 #, c-format
44089 msgid "Stan Brinkerhoff"
44090 msgstr ""
44091
44092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:21
44093 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:23
44094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:425
44095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:427
44096 #, c-format
44097 msgid "Standard"
44098 msgstr ""
44099
44100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:84
44101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:82
44102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:120
44103 #, c-format
44104 msgid "Standard ID: "
44105 msgstr ""
44106
44107 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:25
44108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:27
44109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:35
44110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:36
44111 #, fuzzy, c-format
44112 msgid "Standard number"
44113 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
44114
44115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:158
44116 #, fuzzy, c-format
44117 msgid "Standard number:"
44118 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
44119
44120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:108
44121 #, c-format
44122 msgid "Standing orders do not close when received."
44123 msgstr ""
44124
44125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:22
44126 #, c-format
44127 msgid "Start Date: "
44128 msgstr ""
44129
44130 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:148
44131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:182
44132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:549
44133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:585
44134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:383
44135 #, c-format
44136 msgid "Start date"
44137 msgstr ""
44138
44139 #. For the first occurrence,
44140 #. SCRIPT
44141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
44142 msgid "Start date missing"
44143 msgstr ""
44144
44145 #. For the first occurrence,
44146 #. SCRIPT
44147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
44148 msgid "Start date must be before end date"
44149 msgstr ""
44150
44151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:336
44152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:145
44153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:118
44154 #, c-format
44155 msgid "Start date:"
44156 msgstr ""
44157
44158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:29
44159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:269
44160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:335
44161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:183
44162 #, c-format
44163 msgid "Start date: "
44164 msgstr ""
44165
44166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:123
44167 #, fuzzy, c-format
44168 msgid "Start date: *"
44169 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ :"
44170
44171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:280
44172 #, c-format
44173 msgid "Start defining libraries"
44174 msgstr ""
44175
44176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:213
44177 #, fuzzy, c-format
44178 msgid "Start of date range "
44179 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ :"
44180
44181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:339
44182 #, c-format
44183 msgid "Start of interval"
44184 msgstr ""
44185
44186 #. INPUT type=submit
44187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
44188 msgid "Start search"
44189 msgstr ""
44190
44191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:207
44192 #, fuzzy, c-format
44193 msgid "Starter CSV: "
44194 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ :"
44195
44196 #. INPUT type=text name=start_card
44197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:98
44198 msgid "Starting card number"
44199 msgstr ""
44200
44201 #. INPUT type=text name=start_label
44202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:99
44203 msgid "Starting label number"
44204 msgstr ""
44205
44206 #. For the first occurrence,
44207 #. SCRIPT
44208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
44209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:180
44210 #, c-format
44211 msgid "Starting with:"
44212 msgstr ""
44213
44214 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:77
44215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:80
44216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:480
44217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:483
44218 #, c-format
44219 msgid "Starts with"
44220 msgstr ""
44221
44222 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:16
44223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:117
44224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:154
44225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
44226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:263
44227 #, c-format
44228 msgid "State"
44229 msgstr ""
44230
44231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:183
44232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:86
44233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:487
44234 #, c-format
44235 msgid "State: "
44236 msgstr ""
44237
44238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:595
44239 #, c-format
44240 msgid "Statistic 1 done on: "
44241 msgstr ""
44242
44243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:638
44244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:295
44245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:419
44246 #, c-format
44247 msgid "Statistic 1: "
44248 msgstr ""
44249
44250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:602
44251 #, c-format
44252 msgid "Statistic 2 done on: "
44253 msgstr ""
44254
44255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:641
44256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:299
44257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:423
44258 #, c-format
44259 msgid "Statistic 2: "
44260 msgstr ""
44261
44262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:150
44263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:648
44264 #, c-format
44265 msgid "Statistical"
44266 msgstr ""
44267
44268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:94
44269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:16
44270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:236
44271 #, c-format
44272 msgid "Statistics"
44273 msgstr "ສະຖິຕິ"
44274
44275 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:108
44276 #, c-format
44277 msgid "Statistics date and time"
44278 msgstr ""
44279
44280 #. %1$s:  UNLESS ( I ) 
44281 #. %2$s:  title 
44282 #. %3$s:  firstname 
44283 #. %4$s:  END 
44284 #. %5$s:  surname 
44285 #. %6$s:  cardnumber 
44286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:43
44287 #, fuzzy, c-format
44288 msgid "Statistics for %s%s %s %s %s (%s)"
44289 msgstr "%s %s %s %s %s (%s)"
44290
44291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
44292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:31
44293 #, c-format
44294 msgid "Statistics wizards"
44295 msgstr ""
44296
44297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:16
44298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:285
44299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:115
44300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:211
44301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:75
44302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:535
44303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:671
44304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:673
44305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:316
44306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:639
44307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:950
44308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:996
44309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:25
44310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:168
44311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:244
44312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:52
44313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:50
44314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:46
44315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:158
44316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:68
44317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:114
44318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:443
44319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:247
44320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:432
44321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:502
44322 #, c-format
44323 msgid "Status"
44324 msgstr "ສະຖານະ"
44325
44326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:212
44327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:56
44328 #, c-format
44329 msgid "Status "
44330 msgstr ""
44331
44332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:236
44333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:366
44334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:710
44335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:359
44336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:108
44337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:113
44338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:200
44339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:253
44340 #, c-format
44341 msgid "Status:"
44342 msgstr ""
44343
44344 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.status_advisory ) 
44345 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
44346 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext 
44347 #. %4$s:  END 
44348 #. %5$s:  IF ( ITEM_DAT.itemlost ) 
44349 #. %6$s:  END 
44350 #. %7$s:  IF ( ITEM_DAT.damaged ) 
44351 #. %8$s:  END 
44352 #. %9$s:  IF ( ITEM_DAT.withdrawn ) 
44353 #. %10$s:  END 
44354 #. %11$s:  END 
44355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:76
44356 #, c-format
44357 msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
44358 msgstr ""
44359
44360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:233
44361 #, c-format
44362 msgid "Statuses to describe a damaged item"
44363 msgstr ""
44364
44365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:236
44366 #, c-format
44367 msgid "Statuses to describe a lost item"
44368 msgstr ""
44369
44370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:251
44371 #, c-format
44372 msgid "Statuses to describe why an item is not for loan"
44373 msgstr ""
44374
44375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:660
44376 #, c-format
44377 msgid "Stefan Weil"
44378 msgstr ""
44379
44380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:401
44381 #, c-format
44382 msgid "Stefano Bargioni"
44383 msgstr ""
44384
44385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:112
44386 #, c-format
44387 msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
44388 msgstr ""
44389
44390 #. %1$s:  IF (usecache) 
44391 #. %2$s:  END 
44392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:445
44393 #, c-format
44394 msgid ""
44395 "Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and choose "
44396 "report visibility "
44397 msgstr ""
44398
44399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:132
44400 #, c-format
44401 msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
44402 msgstr ""
44403
44404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:486
44405 #, c-format
44406 msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
44407 msgstr ""
44408
44409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:40
44410 #, c-format
44411 msgid "Step 2: Choose the area "
44412 msgstr ""
44413
44414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:154
44415 #, c-format
44416 msgid "Step 3 of 5: Choose a column"
44417 msgstr ""
44418
44419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:514
44420 #, c-format
44421 msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
44422 msgstr ""
44423
44424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:41
44425 #, c-format
44426 msgid "Step 3: Choose a column "
44427 msgstr ""
44428
44429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:190
44430 #, c-format
44431 msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
44432 msgstr ""
44433
44434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:573
44435 #, c-format
44436 msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
44437 msgstr ""
44438
44439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:42
44440 #, c-format
44441 msgid "Step 4: Specify a value "
44442 msgstr ""
44443
44444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:246
44445 #, c-format
44446 msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
44447 msgstr ""
44448
44449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:638
44450 #, c-format
44451 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
44452 msgstr ""
44453
44454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:43
44455 #, c-format
44456 msgid "Step 5: Confirm definition"
44457 msgstr ""
44458
44459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:670
44460 #, c-format
44461 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
44462 msgstr ""
44463
44464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:518
44465 #, c-format
44466 msgid "Stephanie Hogan"
44467 msgstr ""
44468
44469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:463
44470 #, c-format
44471 msgid "Stephen Edwards"
44472 msgstr ""
44473
44474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:704
44475 #, c-format
44476 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
44477 msgstr ""
44478
44479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:644
44480 #, c-format
44481 msgid "Steve Tonnesen (early MARC work, Virtual Bookshelves concept, KohaCD)"
44482 msgstr ""
44483
44484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:419
44485 #, c-format
44486 msgid "Steven Callender"
44487 msgstr ""
44488
44489 #. For the first occurrence,
44490 #. %1$s:  numberpending 
44491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:194
44492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:219
44493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:218
44494 #, c-format
44495 msgid "Still %s servers to search"
44496 msgstr ""
44497
44498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:203
44499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:351
44500 #, c-format
44501 msgid "Stopped"
44502 msgstr ""
44503
44504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:51
44505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:53
44506 #, fuzzy, c-format
44507 msgid "Street Address"
44508 msgstr "%s ທີ່ຢູ່:"
44509
44510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:455
44511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:457
44512 #, fuzzy, c-format
44513 msgid "Street address"
44514 msgstr "%s ທີ່ຢູ່:"
44515
44516 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:11
44517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:25
44518 #, fuzzy, c-format
44519 msgid "Street number"
44520 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
44521
44522 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:12
44523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:26
44524 #, fuzzy, c-format
44525 msgid "Street type"
44526 msgstr "%s ປະເພດຖະໝົນ: "
44527
44528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:142
44529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:144
44530 #, c-format
44531 msgid "String"
44532 msgstr ""
44533
44534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:74
44535 #, c-format
44536 msgid "Student count"
44537 msgstr ""
44538
44539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:450
44540 #, c-format
44541 msgid "Stéphane Delaune"
44542 msgstr ""
44543
44544 #. SCRIPT
44545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
44546 msgid "Su"
44547 msgstr ""
44548
44549 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:131
44550 #, fuzzy, c-format
44551 msgid "Sub classification"
44552 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
44553
44554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:91
44555 #, c-format
44556 msgid "Sub total "
44557 msgstr ""
44558
44559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:155
44560 #, c-format
44561 msgid "Sub total:"
44562 msgstr ""
44563
44564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:68
44565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:256
44566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:274
44567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:200
44568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:235
44569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:103
44570 #, c-format
44571 msgid "Subfield"
44572 msgstr ""
44573
44574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:66
44575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:68
44576 #, c-format
44577 msgid "Subfield code:"
44578 msgstr ""
44579
44580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:67
44581 #, c-format
44582 msgid "Subfield code: "
44583 msgstr ""
44584
44585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:155
44586 #, c-format
44587 msgid "Subfield separator: "
44588 msgstr ""
44589
44590 #. SCRIPT
44591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
44592 msgid "Subfield ‡"
44593 msgstr ""
44594
44595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:237
44596 #, c-format
44597 msgid "Subfield:"
44598 msgstr ""
44599
44600 #. %1$s:  tagsubfield 
44601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:216
44602 #, c-format
44603 msgid "Subfield: %s"
44604 msgstr ""
44605
44606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:218
44607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:239
44608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:226
44609 #, c-format
44610 msgid "Subfields"
44611 msgstr ""
44612
44613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:308
44614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:370
44615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:421
44616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:466
44617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:516
44618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:546
44619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:661
44620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:698
44621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:727
44622 #, c-format
44623 msgid "Subfields: "
44624 msgstr ""
44625
44626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:328
44627 #, c-format
44628 msgid "Subgroup"
44629 msgstr ""
44630
44631 #. INPUT type=text name=subgroup
44632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1134
44633 msgid "Subgroup code"
44634 msgstr ""
44635
44636 #. INPUT type=text name=subgroupdesc
44637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1135
44638 msgid "Subgroup name"
44639 msgstr ""
44640
44641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:313
44642 #, fuzzy, c-format
44643 msgid "Subgroup:"
44644 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
44645
44646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:15
44647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:47
44648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:48
44649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:444
44650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:445
44651 #, c-format
44652 msgid "Subject"
44653 msgstr "ຫົວເລື່ອງ"
44654
44655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:84
44656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:77
44657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:116
44658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:72
44659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:120
44660 #, c-format
44661 msgid "Subject heading: "
44662 msgstr ""
44663
44664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:446
44665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:447
44666 #, c-format
44667 msgid "Subject phrase"
44668 msgstr ""
44669
44670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:85
44671 #, c-format
44672 msgid "Subject sub-division: "
44673 msgstr ""
44674
44675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:142
44676 #, c-format
44677 msgid "Subject(s)"
44678 msgstr "ຫົວເລື່ອງຕ່າງໆ"
44679
44680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:138
44681 #, fuzzy, c-format
44682 msgid "Subject:"
44683 msgstr "ຫົວເລື່ອງ: "
44684
44685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:76
44686 #, c-format
44687 msgid "Subject: "
44688 msgstr "ຫົວເລື່ອງ: "
44689
44690 #. For the first occurrence,
44691 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject 
44692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:87
44693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:81
44694 #, fuzzy, c-format
44695 msgid "Subject: %s "
44696 msgstr "%s %s (%s)"
44697
44698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:537
44699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:163
44700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:369
44701 #, c-format
44702 msgid "Subjects:"
44703 msgstr ""
44704
44705 #. INPUT type=submit
44706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:24
44707 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:9
44708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:20
44709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:27
44710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:38
44711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:12
44712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:19
44713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:30
44714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:21
44715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:19
44716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:8
44717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
44718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:21
44719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:12
44720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:19
44721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:30
44722 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:39
44723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:13
44724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:20
44725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:31
44726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:12
44727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:19
44728 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:29
44729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:23
44730 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:35
44731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:29
44732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:41
44733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
44734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:28
44735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:21
44736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:19
44737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:19
44738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:22
44739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:127
44740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:134
44741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:145
44742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:12
44743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:21
44744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:74
44745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:130
44746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:184
44747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:240
44748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:19
44749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:40
44750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:101
44751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:91
44752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:92
44753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:101
44754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:205
44755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:215
44756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:108
44757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:56
44758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:116
44759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:145
44760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:287
44761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:311
44762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:31
44763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:104
44764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:616
44765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:56
44766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:198
44767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:377
44768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:101
44769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:126
44770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:71
44771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:33
44772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:75
44773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:87
44774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:654
44775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:222
44776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:663
44777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:77
44778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:672
44779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:195
44780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:154
44781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:158
44782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:83
44783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:126
44784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:218
44785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:253
44786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:120
44787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:134
44788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:212
44789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:361
44790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:150
44791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:353
44792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:79
44793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:137
44794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:127
44795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:283
44796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:217
44797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:74
44798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:323
44799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:329
44800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:186
44801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:336
44802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:194
44803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:170
44804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:222
44805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:444
44806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:90
44807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:125
44808 #, c-format
44809 msgid "Submit"
44810 msgstr "ສົ່ງຂໍ້ມູນ"
44811
44812 #. INPUT type=submit
44813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:468
44814 #, fuzzy
44815 msgid "Submit your suggestion"
44816 msgstr "%s%sໃນ %s"
44817
44818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:538
44819 #, c-format
44820 msgid "Subscription #"
44821 msgstr ""
44822
44823 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
44824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:436
44825 #, c-format
44826 msgid "Subscription #%s"
44827 msgstr ""
44828
44829 #. %1$s:  loopro.object 
44830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:229
44831 #, fuzzy, c-format
44832 msgid "Subscription %s "
44833 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
44834
44835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:88
44836 #, c-format
44837 msgid "Subscription ID: "
44838 msgstr ""
44839
44840 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
44841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:5
44842 #, c-format
44843 msgid "Subscription Routing Lists for %s"
44844 msgstr ""
44845
44846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:46
44847 #, fuzzy, c-format
44848 msgid "Subscription begin"
44849 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
44850
44851 #. %1$s:  END 
44852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:131
44853 #, fuzzy, c-format
44854 msgid "Subscription closed %s "
44855 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
44856
44857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:535
44858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:977
44859 #, c-format
44860 msgid "Subscription details"
44861 msgstr ""
44862
44863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:47
44864 #, fuzzy, c-format
44865 msgid "Subscription end"
44866 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
44867
44868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:35
44869 #, fuzzy, c-format
44870 msgid "Subscription end date"
44871 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
44872
44873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:777
44874 #, c-format
44875 msgid "Subscription end date:"
44876 msgstr ""
44877
44878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:128
44879 #, fuzzy, c-format
44880 msgid "Subscription expired"
44881 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
44882
44883 #. %1$s:  bibliotitle
44884 #. %2$s:  IF closed 
44885 #. %3$s:  END 
44886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:46
44887 #, fuzzy, c-format
44888 msgid "Subscription for %s %s(closed)%s"
44889 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
44890
44891 #. %1$s:  title 
44892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:20
44893 #, fuzzy, c-format
44894 msgid "Subscription history for %s"
44895 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
44896
44897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:43
44898 #, c-format
44899 msgid "Subscription id"
44900 msgstr ""
44901
44902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:17
44903 #, c-format
44904 msgid "Subscription information for "
44905 msgstr ""
44906
44907 #. %1$s:  biblionumber 
44908 #. %2$s:  bibliotitle 
44909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:34
44910 #, c-format
44911 msgid "Subscription information for biblio #%s with title : %s"
44912 msgstr ""
44913
44914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:250
44915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:739
44916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:34
44917 #, c-format
44918 msgid "Subscription length:"
44919 msgstr ""
44920
44921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:110
44922 #, fuzzy, c-format
44923 msgid "Subscription num."
44924 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
44925
44926 #. %1$s:  bibliotitle 
44927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:26
44928 #, c-format
44929 msgid "Subscription renewal for %s"
44930 msgstr ""
44931
44932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:28
44933 #, fuzzy, c-format
44934 msgid "Subscription start date"
44935 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
44936
44937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:773
44938 #, fuzzy, c-format
44939 msgid "Subscription start date:"
44940 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
44941
44942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:107
44943 #, fuzzy, c-format
44944 msgid "Subscription summaries"
44945 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
44946
44947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:105
44948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:25
44949 #, c-format
44950 msgid "Subscription summary"
44951 msgstr ""
44952
44953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:39
44954 #, fuzzy, c-format
44955 msgid "Subscription title"
44956 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
44957
44958 #. %1$s:  enddate 
44959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:49
44960 #, fuzzy, c-format
44961 msgid "Subscription will expire %s. "
44962 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
44963
44964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:37
44965 #, c-format
44966 msgid "Subscription(s)"
44967 msgstr ""
44968
44969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:19
44970 #, fuzzy, c-format
44971 msgid "Subscription:"
44972 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
44973
44974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:19
44975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:602
44976 #, c-format
44977 msgid "Subscriptions"
44978 msgstr "ການສະມັກສະມາຊິກ"
44979
44980 #. LABEL
44981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:545
44982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:547
44983 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
44984 msgstr ""
44985
44986 #. SCRIPT
44987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
44988 #, fuzzy
44989 msgid "Substitute"
44990 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
44991
44992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:113
44993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:169
44994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:193
44995 #, fuzzy, c-format
44996 msgid "Substitutions"
44997 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
44998
44999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:50
45000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:47
45001 #, c-format
45002 msgid "Subtotal "
45003 msgstr ""
45004
45005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:368
45006 #, c-format
45007 msgid "Subtotal for"
45008 msgstr ""
45009
45010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:179
45011 #, c-format
45012 msgid "Subtype limits"
45013 msgstr ""
45014
45015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:192
45016 #, c-format
45017 msgid "Success"
45018 msgstr ""
45019
45020 #. SCRIPT
45021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
45022 msgid "Success."
45023 msgstr ""
45024
45025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:399
45026 #, c-format
45027 msgid "Success: Import reversed"
45028 msgstr ""
45029
45030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:46
45031 #, c-format
45032 msgid "Suggested by"
45033 msgstr ""
45034
45035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:531
45036 #, fuzzy, c-format
45037 msgid "Suggested by - on"
45038 msgstr "%s, ໂດຍ %s%s %s- %s%s"
45039
45040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:748
45041 #, c-format
45042 msgid "Suggested by:"
45043 msgstr ""
45044
45045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:410
45046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:163
45047 #, c-format
45048 msgid "Suggested by: "
45049 msgstr ""
45050
45051 #. For the first occurrence,
45052 #. %1$s:  books_loo.surnamesuggestedby 
45053 #. %2$s:  IF ( books_loo.firstnamesuggestedby ) 
45054 #. %3$s:  books_loo.firstnamesuggestedby 
45055 #. %4$s:  END 
45056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:551
45057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:275
45058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:422
45059 #, fuzzy, c-format
45060 msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
45061 msgstr "%s, ໂດຍ %s%s %s- %s%s"
45062
45063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:752
45064 #, fuzzy, c-format
45065 msgid "Suggested date from:"
45066 msgstr "%s, ໂດຍ %s%s %s- %s%s"
45067
45068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:181
45069 #, fuzzy, c-format
45070 msgid "Suggestible"
45071 msgstr "%s%sໃນ %s"
45072
45073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:530
45074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:45
45075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:407
45076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:160
45077 #, c-format
45078 msgid "Suggestion"
45079 msgstr ""
45080
45081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:276
45082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:419
45083 #, fuzzy, c-format
45084 msgid "Suggestion accepted"
45085 msgstr "%s%sໃນ %s"
45086
45087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:265
45088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:408
45089 #, c-format
45090 msgid "Suggestion creation"
45091 msgstr ""
45092
45093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:707
45094 #, c-format
45095 msgid "Suggestion information"
45096 msgstr ""
45097
45098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:233
45099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:271
45100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:362
45101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:414
45102 #, c-format
45103 msgid "Suggestion management"
45104 msgstr ""
45105
45106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:3
45107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:188
45108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:190
45109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:193
45110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:38
45111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:353
45112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:355
45113 #, c-format
45114 msgid "Suggestions"
45115 msgstr ""
45116
45117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:478
45118 #, fuzzy, c-format
45119 msgid "Suggestions management"
45120 msgstr "%s ຄຳແນະນຳທີ່ລໍຖ້າ."
45121
45122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:141
45123 #, c-format
45124 msgid "Suggestions pending approval"
45125 msgstr ""
45126
45127 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:6
45128 #, fuzzy, c-format
45129 msgid "Suggestions search:"
45130 msgstr "%s%sໃນ %s"
45131
45132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:162
45133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:164
45134 #, fuzzy, c-format
45135 msgid "Sum"
45136 msgstr "ສົ່ງຂໍ້ມູນ"
45137
45138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:80
45139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:154
45140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:249
45141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:69
45142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:66
45143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:47
45144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:66
45145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:143
45146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:94
45147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:247
45148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:350
45149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:163
45150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:37
45151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:490
45152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:238
45153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:199
45154 #, c-format
45155 msgid "Summary"
45156 msgstr "ສະຫລຸບ"
45157
45158 #. %1$s:  firstname 
45159 #. %2$s:  surname 
45160 #. %3$s:  cardnumber 
45161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:6
45162 #, c-format
45163 msgid "Summary for %s %s (%s)"
45164 msgstr ""
45165
45166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:234
45167 #, fuzzy, c-format
45168 msgid "Summary search"
45169 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
45170
45171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:101
45172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:294
45173 #, c-format
45174 msgid "Summary: "
45175 msgstr "ສະຫລຸບ: "
45176
45177 #. SCRIPT
45178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
45179 msgid "Summer"
45180 msgstr ""
45181
45182 #. SCRIPT
45183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
45184 msgid "Sun"
45185 msgstr ""
45186
45187 #. For the first occurrence,
45188 #. SCRIPT
45189 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
45190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:81
45191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:47
45192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:122
45193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:124
45194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:134
45195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:133
45196 #, c-format
45197 msgid "Sunday"
45198 msgstr ""
45199
45200 #. SCRIPT
45201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
45202 msgid "Sundays"
45203 msgstr ""
45204
45205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:64
45206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:156
45207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:158
45208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:263
45209 #, c-format
45210 msgid "Sundry"
45211 msgstr ""
45212
45213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:281
45214 #, c-format
45215 msgid "Supplemental issue "
45216 msgstr ""
45217
45218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:471
45219 #, fuzzy, c-format
45220 msgid "Supplier report"
45221 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
45222
45223 #. BUTTON
45224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:64
45225 msgid "Supported keyboard shortcuts"
45226 msgstr ""
45227
45228 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:3
45229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:26
45230 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:28
45231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:118
45232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:430
45233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:432
45234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
45235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:36
45236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:71
45237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:102
45238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:258
45239 #, c-format
45240 msgid "Surname"
45241 msgstr ""
45242
45243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:422
45244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:482
45245 #, c-format
45246 msgid "Surname: "
45247 msgstr ""
45248
45249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:231
45250 #, c-format
45251 msgid "Surveys"
45252 msgstr "ແບບສຳຫລວດ"
45253
45254 #. SCRIPT
45255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
45256 msgid "Suspend"
45257 msgstr ""
45258
45259 #. INPUT type=submit
45260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:970
45261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:585
45262 msgid "Suspend all holds"
45263 msgstr ""
45264
45265 #. SCRIPT
45266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
45267 #, fuzzy
45268 msgid "Suspend hold on"
45269 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
45270
45271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:955
45272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:570
45273 #, c-format
45274 msgid "Suspend?"
45275 msgstr ""
45276
45277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:182
45278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:403
45279 #, c-format
45280 msgid "Suspension in days (day)"
45281 msgstr ""
45282
45283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:861
45284 #, c-format
45285 msgid "Svenska (Swedish)"
45286 msgstr ""
45287
45288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:483
45289 #, fuzzy, c-format
45290 msgid "Switch to advanced editor"
45291 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
45292
45293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:47
45294 #, c-format
45295 msgid "Switch to basic editor"
45296 msgstr ""
45297
45298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:242
45299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:256
45300 #, fuzzy, c-format
45301 msgid "Switching to dom indexing"
45302 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
45303
45304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:208
45305 #, c-format
45306 msgid "Symbol"
45307 msgstr ""
45308
45309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:122
45310 #, c-format
45311 msgid "Symbol: "
45312 msgstr ""
45313
45314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:438
45315 #, fuzzy, c-format
45316 msgid "Sync status: "
45317 msgstr "%s ລັດ: "
45318
45319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:689
45320 #, c-format
45321 msgid "Sync with the Norwegian national patron database:"
45322 msgstr ""
45323
45324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:619
45325 #, c-format
45326 msgid "Synchronize"
45327 msgstr ""
45328
45329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
45330 #, c-format
45331 msgid "Syntax"
45332 msgstr ""
45333
45334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:156
45335 #, c-format
45336 msgid "Syntax (z3950 can send"
45337 msgstr ""
45338
45339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:88
45340 #, c-format
45341 msgid "System Preferences"
45342 msgstr ""
45343
45344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:29
45345 #, fuzzy, c-format
45346 msgid "System information"
45347 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s"
45348
45349 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:59
45350 #, fuzzy, c-format
45351 msgid "System permissions"
45352 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
45353
45354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:154
45355 #, c-format
45356 msgid ""
45357 "System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs "
45358 "'BiblioAddsAuthorities' set as well."
45359 msgstr ""
45360
45361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:157
45362 #, c-format
45363 msgid ""
45364 "System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber "
45365 "preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show "
45366 "analytics' links in the staff client and the OPAC will be broken."
45367 msgstr ""
45368
45369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:160
45370 #, c-format
45371 msgid ""
45372 "System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set "
45373 "to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
45374 "works correctly."
45375 msgstr ""
45376
45377 #. %1$s:  warnStatisticsFieldsError 
45378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:169
45379 #, c-format
45380 msgid ""
45381 "System preference 'StatisticsFields' contains field names not belonging to "
45382 "the items database table: %s "
45383 msgstr ""
45384
45385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:6
45386 #, c-format
45387 msgid "System preference search:"
45388 msgstr ""
45389
45390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:16
45391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:18
45392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
45393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:88
45394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:70
45395 #, c-format
45396 msgid "System preferences"
45397 msgstr ""
45398
45399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:516
45400 #, c-format
45401 msgid "Sèbastien Hinderer"
45402 msgstr ""
45403
45404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:864
45405 #, c-format
45406 msgid ""
45407 "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
45408 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
45409 "Tutunsatar)"
45410 msgstr ""
45411
45412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:262
45413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:84
45414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:103
45415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:356
45416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:288
45417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:68
45418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:85
45419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:51
45420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:66
45421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:78
45422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:94
45423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:119
45424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:133
45425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:27
45426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:44
45427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:41
45428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:55
45429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:45
45430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:71
45431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:90
45432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:83
45433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:102
45434 #, c-format
45435 msgid "TOTAL"
45436 msgstr ""
45437
45438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:275
45439 #, fuzzy, c-format
45440 msgid "Tab"
45441 msgstr "ແທັກ \"Tag\""
45442
45443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:54
45444 #, c-format
45445 msgid "Tab separated text"
45446 msgstr ""
45447
45448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:293
45449 #, c-format
45450 msgid "Tab:"
45451 msgstr ""
45452
45453 #. %1$s:  subfield.tab 
45454 #. %2$s:  subfield.tagsubfield 
45455 #. %3$s:  subfield.liblibrarian 
45456 #. %4$s:  IF ( subfield.kohafield ) 
45457 #. %5$s:  subfield.kohafield 
45458 #. %6$s:  END 
45459 #. %7$s:  IF ( subfield.repeatable ) 
45460 #. %8$s:  END 
45461 #. %9$s:  IF ( subfield.mandatory ) 
45462 #. %10$s:  END 
45463 #. %11$s:  IF ( subfield.seealso ) 
45464 #. %12$s:  subfield.seealso 
45465 #. %13$s:  END 
45466 #. %14$s:  IF ( subfield.authorised_value ) 
45467 #. %15$s:  subfield.authorised_value 
45468 #. %16$s:  END 
45469 #. %17$s:  IF ( subfield.authtypecode ) 
45470 #. %18$s:  subfield.authtypecode 
45471 #. %19$s:  END 
45472 #. %20$s:  IF ( subfield.value_builder ) 
45473 #. %21$s:  subfield.value_builder 
45474 #. %22$s:  END 
45475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:204
45476 #, c-format
45477 msgid ""
45478 "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s%s, "
45479 "%s%s%s, %s%s "
45480 msgstr ""
45481
45482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:816
45483 #, c-format
45484 msgid "TableDnD plug-in for jQuery"
45485 msgstr ""
45486
45487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:167
45488 #, c-format
45489 msgid "Tabs in use"
45490 msgstr ""
45491
45492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:489
45493 #, c-format
45494 msgid "Tabular"
45495 msgstr ""
45496
45497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:93
45498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:95
45499 #, c-format
45500 msgid "Tabulation (\\t)"
45501 msgstr ""
45502
45503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:188
45504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:166
45505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:199
45506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:234
45507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:102
45508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:205
45509 #, c-format
45510 msgid "Tag"
45511 msgstr "ແທັກ \"Tag\""
45512
45513 #. SCRIPT
45514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
45515 msgid "Tag "
45516 msgstr ""
45517
45518 #. For the first occurrence,
45519 #. %1$s:  tagfield | html 
45520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:17
45521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:20
45522 #, c-format
45523 msgid "Tag %s Subfield structure"
45524 msgstr ""
45525
45526 #. For the first occurrence,
45527 #. %1$s:  tagfield | html 
45528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:15
45529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:22
45530 #, c-format
45531 msgid "Tag %s subfield structure"
45532 msgstr ""
45533
45534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:136
45535 #, fuzzy, c-format
45536 msgid "Tag deleted"
45537 msgstr "%s %s ຖ້ານຂໍ້ມູນຖຶກລົບແລ້ວ"
45538
45539 #. A
45540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:665
45541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:673
45542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:285
45543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:291
45544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:358
45545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:364
45546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:213
45547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:219
45548 #, fuzzy, c-format
45549 msgid "Tag editor"
45550 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
45551
45552 #. SCRIPT
45553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
45554 msgid "Tag has no subfields"
45555 msgstr ""
45556
45557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:53
45558 #, c-format
45559 msgid "Tag moderation"
45560 msgstr ""
45561
45562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:78
45563 #, c-format
45564 msgid "Tag:"
45565 msgstr ""
45566
45567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:301
45568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:366
45569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:414
45570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:459
45571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:512
45572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:542
45573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:657
45574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:694
45575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:723
45576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:81
45577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:89
45578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:95
45579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:138
45580 #, c-format
45581 msgid "Tag: "
45582 msgstr ""
45583
45584 #. %1$s:  searchfield 
45585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:120
45586 #, c-format
45587 msgid "Tag: %s"
45588 msgstr ""
45589
45590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:60
45591 #, c-format
45592 msgid "Tagged with:"
45593 msgstr ""
45594
45595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:193
45596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
45597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:59
45598 #, c-format
45599 msgid "Tags"
45600 msgstr ""
45601
45602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:155
45603 #, c-format
45604 msgid "Tags pending approval"
45605 msgstr ""
45606
45607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:399
45608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:573
45609 #, c-format
45610 msgid "Tags:"
45611 msgstr "Tags:"
45612
45613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
45614 #, c-format
45615 msgid "Tamil, France"
45616 msgstr ""
45617
45618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
45619 #, c-format
45620 msgid "Target"
45621 msgstr ""
45622
45623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:456
45624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:539
45625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:720
45626 #, c-format
45627 msgid "Target (database) record check field"
45628 msgstr ""
45629
45630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:117
45631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:93
45632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
45633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:35
45634 #, c-format
45635 msgid "Task scheduler"
45636 msgstr ""
45637
45638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:260
45639 #, fuzzy, c-format
45640 msgid "Tax number registered:"
45641 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
45642
45643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:347
45644 #, c-format
45645 msgid "Tax number registered: "
45646 msgstr ""
45647
45648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:290
45649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:355
45650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:569
45651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:572
45652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:334
45653 #, c-format
45654 msgid "Tax rate: "
45655 msgstr ""
45656
45657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:237
45658 #, c-format
45659 msgid "Technical reports"
45660 msgstr "ການລາຍງານດ້ານເທັກນິກ"
45661
45662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:76
45663 #, fuzzy, c-format
45664 msgid "Template"
45665 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
45666
45667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:132
45668 #, c-format
45669 msgid "Template ID"
45670 msgstr ""
45671
45672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:66
45673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:66
45674 #, c-format
45675 msgid "Template ID:"
45676 msgstr ""
45677
45678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:69
45679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:69
45680 #, c-format
45681 msgid "Template code:"
45682 msgstr ""
45683
45684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:73
45685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:73
45686 #, c-format
45687 msgid "Template description:"
45688 msgstr ""
45689
45690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:133
45691 #, fuzzy, c-format
45692 msgid "Template name"
45693 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
45694
45695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:80
45696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:82
45697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:83
45698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:85
45699 #, c-format
45700 msgid "Template name:"
45701 msgstr ""
45702
45703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:46
45704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:46
45705 #, fuzzy, c-format
45706 msgid "Templates"
45707 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
45708
45709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:158
45710 #, c-format
45711 msgid "Temporary"
45712 msgstr ""
45713
45714 #. A
45715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
45716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:67
45717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:68
45718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:245
45719 #, c-format
45720 msgid "Term"
45721 msgstr "Term"
45722
45723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:468
45724 #, c-format
45725 msgid "Term/Phrase"
45726 msgstr "Term/Phrase"
45727
45728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:111
45729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:357
45730 #, c-format
45731 msgid "Term:"
45732 msgstr ""
45733
45734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:124
45735 #, c-format
45736 msgid "Term: "
45737 msgstr ""
45738
45739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:310
45740 #, c-format
45741 msgid "Terms summary"
45742 msgstr ""
45743
45744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:22
45745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
45746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:332
45747 #, c-format
45748 msgid "Test"
45749 msgstr ""
45750
45751 #. INPUT type=button
45752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:294
45753 #, fuzzy
45754 msgid "Test pattern"
45755 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
45756
45757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:235
45758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:970
45759 #, c-format
45760 msgid "Test prediction pattern"
45761 msgstr ""
45762
45763 #. SCRIPT
45764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
45765 msgid "Testing..."
45766 msgstr ""
45767
45768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:862
45769 #, c-format
45770 msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
45771 msgstr ""
45772
45773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:257
45774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:275
45775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:223
45776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:352
45777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:56
45778 #, c-format
45779 msgid "Text"
45780 msgstr ""
45781
45782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:217
45783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:271
45784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:325
45785 #, c-format
45786 msgid "Text alignment: "
45787 msgstr ""
45788
45789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:184
45790 #, c-format
45791 msgid "Text fields"
45792 msgstr ""
45793
45794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:71
45795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:92
45796 #, c-format
45797 msgid "Text for OPAC: "
45798 msgstr ""
45799
45800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:70
45801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:91
45802 #, c-format
45803 msgid "Text for librarian: "
45804 msgstr ""
45805
45806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:100
45807 #, c-format
45808 msgid "Text for librarians: "
45809 msgstr ""
45810
45811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:101
45812 #, c-format
45813 msgid "Text for opac: "
45814 msgstr ""
45815
45816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:166
45817 #, fuzzy, c-format
45818 msgid "Text justification: "
45819 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
45820
45821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:196
45822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:250
45823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:304
45824 #, c-format
45825 msgid "Text: "
45826 msgstr ""
45827
45828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:232
45829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:234
45830 #, c-format
45831 msgid "Textarea"
45832 msgstr ""
45833
45834 #. SCRIPT
45835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
45836 msgid "Th"
45837 msgstr ""
45838
45839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:223
45840 #, c-format
45841 msgid "That budget does not exist! Please select a budget to continue."
45842 msgstr ""
45843
45844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:601
45845 #, c-format
45846 msgid "Thatcher Rea"
45847 msgstr ""
45848
45849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:320
45850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:324
45851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:325
45852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:326
45853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:769
45854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
45855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
45856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:781
45857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
45858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:789
45859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:792
45860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:795
45861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:801
45862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:804
45863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
45864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:813
45865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:816
45866 #, c-format
45867 msgid "The "
45868 msgstr ""
45869
45870 #. %1$s:  subscription.staffdisplaycount 
45871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:944
45872 #, c-format
45873 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
45874 msgstr ""
45875
45876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:274
45877 #, c-format
45878 msgid ""
45879 "The &lt;use_zebra_facets&gt; entry is missing in your configuration file. "
45880 "Falling back to legacy facet calculation. "
45881 msgstr ""
45882
45883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:221
45884 #, c-format
45885 msgid ""
45886 "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry is missing in your configuration "
45887 "file. It should be set to 'dom' or 'grs1' (deprecated). It will default to "
45888 "'dom'. "
45889 msgstr ""
45890
45891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:262
45892 #, c-format
45893 msgid ""
45894 "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry is set to 'dom', but your system "
45895 "still appears to be set up for 'grs1' indexing."
45896 msgstr ""
45897
45898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:253
45899 #, c-format
45900 msgid ""
45901 "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry is set to 'grs1'. GRS-1 support is "
45902 "now deprecated and will be removed in future releases. Please use DOM "
45903 "instead. To switch follow this page of wiki: "
45904 msgstr ""
45905
45906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:203
45907 #, c-format
45908 msgid ""
45909 "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry is missing in your configuration "
45910 "file. It should be set to 'dom' or 'grs1' (deprecated). It will default to "
45911 "'dom'. "
45912 msgstr ""
45913
45914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:248
45915 #, c-format
45916 msgid ""
45917 "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry is set to 'dom', but your system "
45918 "still appears to be set up for 'grs1' indexing."
45919 msgstr ""
45920
45921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:239
45922 #, c-format
45923 msgid ""
45924 "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry is set to 'grs1'. GRS-1 support is "
45925 "now deprecated and will be removed in future releases. Please use DOM "
45926 "instead. To switch follow this page of wiki: "
45927 msgstr ""
45928
45929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:637
45930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:418
45931 #, c-format
45932 msgid ""
45933 "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful "
45934 "for statistical purposes"
45935 msgstr ""
45936
45937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:133
45938 #, c-format
45939 msgid ""
45940 "The AnonymousPatron system preference is not defined. You can use this "
45941 "feature anyway but NULL will be used to update the checkout history."
45942 msgstr ""
45943
45944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730
45945 #, c-format
45946 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
45947 msgstr ""
45948
45949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:733
45950 #, c-format
45951 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
45952 msgstr ""
45953
45954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
45955 #, c-format
45956 msgid "The Noun Project"
45957 msgstr ""
45958
45959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
45960 #, c-format
45961 msgid "The Noun Project icons"
45962 msgstr ""
45963
45964 #. SCRIPT
45965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:12
45966 msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
45967 msgstr ""
45968
45969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:204
45970 #, c-format
45971 msgid "The alternative email is invalid."
45972 msgstr ""
45973
45974 #. %1$s:  errauthid 
45975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:88
45976 #, c-format
45977 msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
45978 msgstr ""
45979
45980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:742
45981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:783
45982 #, fuzzy, c-format
45983 msgid "The authorized value category ("
45984 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s"
45985
45986 #. %1$s:  Koha.Preference('autoBarcode') 
45987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:456
45988 #, c-format
45989 msgid ""
45990 "The autoBarcode system preference is set to %s and items with blank barcodes "
45991 "will have barcodes generated upon save to database"
45992 msgstr ""
45993
45994 #. %1$s:  Barcode 
45995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:26
45996 #, c-format
45997 msgid "The barcode %s was not found."
45998 msgstr ""
45999
46000 #. %1$s:  checkout_info.barcode |html 
46001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:270
46002 #, fuzzy, c-format
46003 msgid "The barcode was not found %s."
46004 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ. "
46005
46006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:432
46007 #, fuzzy, c-format
46008 msgid "The barcode was not found: "
46009 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ. "
46010
46011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:334
46012 #, c-format
46013 msgid "The barcode you enter will be incremented for each additional item."
46014 msgstr ""
46015
46016 #. SCRIPT
46017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
46018 msgid "The beginning date is missing or invalid."
46019 msgstr ""
46020
46021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:134
46022 #, c-format
46023 msgid ""
46024 "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to "
46025 "a MARC subfield,"
46026 msgstr ""
46027
46028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:34
46029 #, fuzzy, c-format
46030 msgid "The biblionumber "
46031 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
46032
46033 #. %1$s:  email_add |html 
46034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
46035 #, c-format
46036 msgid "The cart was sent to: %s"
46037 msgstr "ກ່ອງຖືກສົ່ງໄປທີ່: %s"
46038
46039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:252
46040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:270
46041 #, c-format
46042 msgid ""
46043 "The column 'Koha field' shows that the subfield is linked with a Koha field."
46044 msgstr ""
46045
46046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:30
46047 #, c-format
46048 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
46049 msgstr ""
46050
46051 #. SCRIPT
46052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
46053 msgid "The destination should be filled."
46054 msgstr ""
46055
46056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:131
46057 #, c-format
46058 msgid ""
46059 "The download directory specifies the directory on the ftp site from which "
46060 "quotes and invoices are downloaded."
46061 msgstr ""
46062
46063 #. %1$s:  INVALID_DATE 
46064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:428
46065 #, c-format
46066 msgid "The due date &quot;%s&quot; is invalid"
46067 msgstr ""
46068
46069 #. SCRIPT
46070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
46071 msgid "The ending date is missing or invalid."
46072 msgstr ""
46073
46074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:71
46075 #, c-format
46076 msgid "The field could not be created. Perhaps the name already exists?"
46077 msgstr ""
46078
46079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:83
46080 #, c-format
46081 msgid "The field could not be deleted. Check the log for errors."
46082 msgstr ""
46083
46084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:77
46085 #, c-format
46086 msgid "The field could not be updated. Perhaps the name already exists?"
46087 msgstr ""
46088
46089 #. SCRIPT
46090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
46091 msgid ""
46092 "The field is non-repeatable and already exists in the destination record. "
46093 "Therefore, you cannot add it."
46094 msgstr ""
46095
46096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:29
46097 #, c-format
46098 msgid "The field itemnum MUST be mapped "
46099 msgstr ""
46100
46101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:222
46102 #, c-format
46103 msgid ""
46104 "The fields 'branchcode' and 'categorycode' are required and must match valid "
46105 "entries in your database."
46106 msgstr ""
46107
46108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:328
46109 #, c-format
46110 msgid ""
46111 "The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
46112 msgstr ""
46113
46114 #. %1$s:  sort_rule 
46115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:176
46116 #, c-format
46117 msgid ""
46118 "The filing rule %s is used by at least one classification source. Please "
46119 "remove it from all classification source definitions before trying again. "
46120 msgstr ""
46121
46122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:205
46123 #, c-format
46124 msgid ""
46125 "The first line in the file must be a header row defining which columns you "
46126 "are supplying in the import file."
46127 msgstr ""
46128
46129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:63
46130 #, c-format
46131 msgid ""
46132 "The first notice's delay should be less than the second, which should be "
46133 "less than the third for the "
46134 msgstr ""
46135
46136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:66
46137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:104
46138 #, c-format
46139 msgid "The following barcodes were found: "
46140 msgstr ""
46141
46142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:188
46143 #, c-format
46144 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
46145 msgstr ""
46146
46147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1015
46148 #, c-format
46149 msgid "The following error was encountered:"
46150 msgstr ""
46151
46152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:78
46153 #, fuzzy, c-format
46154 msgid "The following errors have occurred:"
46155 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
46156
46157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:54
46158 #, c-format
46159 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
46160 msgstr ""
46161
46162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:161
46163 #, c-format
46164 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
46165 msgstr ""
46166
46167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:88
46168 #, c-format
46169 msgid ""
46170 "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check "
46171 "them in."
46172 msgstr ""
46173
46174 #. %1$s:  FOREACH book IN options 
46175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:441
46176 #, c-format
46177 msgid "The following items were found by searching: %s "
46178 msgstr ""
46179
46180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:164
46181 #, c-format
46182 msgid "The following items were modified:"
46183 msgstr ""
46184
46185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:229
46186 #, c-format
46187 msgid ""
46188 "The following mappings exist for items.permanent_location, and they "
46189 "shouldn't. "
46190 msgstr ""
46191
46192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:284
46193 #, fuzzy, c-format
46194 msgid "The following records could not be deleted:"
46195 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
46196
46197 #. %1$s:  biblios_use_this_framework 
46198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:111
46199 #, c-format
46200 msgid "The framework is used %s times."
46201 msgstr ""
46202
46203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:45
46204 #, fuzzy, c-format
46205 msgid "The import id number "
46206 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
46207
46208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:810
46209 #, c-format
46210 msgid "The included OAI.xslt file by the "
46211 msgstr ""
46212
46213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:214
46214 #, c-format
46215 msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. "
46216 msgstr ""
46217
46218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:344
46219 #, fuzzy, c-format
46220 msgid "The item has been added to the list."
46221 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
46222
46223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:346
46224 #, fuzzy, c-format
46225 msgid "The item has been removed from the list."
46226 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
46227
46228 #. SCRIPT
46229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:56
46230 #, fuzzy
46231 msgid "The item has been removed from your cart"
46232 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
46233
46234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:336
46235 #, c-format
46236 msgid ""
46237 "The item has not been added to the list. Please verify it is not already in "
46238 "the list."
46239 msgstr ""
46240
46241 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' 
46242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:55
46243 #, c-format
46244 msgid "The item has successfully been attached to %s"
46245 msgstr ""
46246
46247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:23
46248 #, c-format
46249 msgid "The item has successfully been linked to "
46250 msgstr ""
46251
46252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:85
46253 #, c-format
46254 msgid "The item you select will be moved to the target record."
46255 msgstr ""
46256
46257 #. SCRIPT
46258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:17
46259 msgid ""
46260 "The library code entered contains whitespace characters. Please remove any "
46261 "whitespace characters from the library code"
46262 msgstr ""
46263
46264 #. %1$s:  email | html 
46265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:9
46266 #, c-format
46267 msgid "The list was sent to: %s"
46268 msgstr "ລາຍການທີ່ຖືກສົ່ງໄປຍັງ: %s"
46269
46270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:153
46271 #, fuzzy, c-format
46272 msgid "The merge was successful. "
46273 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
46274
46275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:76
46276 #, c-format
46277 msgid "The merging was successful. "
46278 msgstr ""
46279
46280 #. %1$s:  ERROR_LOO.bad_delay | html 
46281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:224
46282 #, c-format
46283 msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
46284 msgstr ""
46285
46286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:188
46287 #, c-format
46288 msgid ""
46289 "The order has been canceled, although one or more items could not have been "
46290 "deleted."
46291 msgstr ""
46292
46293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:191
46294 #, c-format
46295 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
46296 msgstr ""
46297
46298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:49
46299 #, c-format
46300 msgid ""
46301 "The order has been cancelled, although one or more items could not have been "
46302 "deleted."
46303 msgstr ""
46304
46305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:52
46306 #, c-format
46307 msgid "The order has been cancelled, although the record has not been deleted."
46308 msgstr ""
46309
46310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:185
46311 #, c-format
46312 msgid "The order has been successfully canceled."
46313 msgstr ""
46314
46315 #. %1$s:  ELSE 
46316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:43
46317 #, fuzzy, c-format
46318 msgid "The order has been successfully cancelled %s "
46319 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
46320
46321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:204
46322 #, c-format
46323 msgid ""
46324 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
46325 "another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. "
46326 msgstr ""
46327
46328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:199
46329 #, c-format
46330 msgid ""
46331 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
46332 "another order line which is already received. Try to cancel this one first "
46333 "and retry. "
46334 msgstr ""
46335
46336 #. SCRIPT
46337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
46338 msgid "The page entered is not a number."
46339 msgstr ""
46340
46341 #. SCRIPT
46342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
46343 msgid "The page should be a number between 1 and %s."
46344 msgstr ""
46345
46346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:84
46347 #, c-format
46348 msgid "The password entered is too short"
46349 msgstr ""
46350
46351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:90
46352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
46353 #, c-format
46354 msgid "The passwords entered do not match"
46355 msgstr ""
46356
46357 #. For the first occurrence,
46358 #. %1$s:  DEBT 
46359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:200
46360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:273
46361 #, fuzzy, c-format
46362 msgid "The patron has a debt of %s."
46363 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
46364
46365 #. %1$s:  alert.OTHER_CHARGES 
46366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:169
46367 #, fuzzy, c-format
46368 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s"
46369 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
46370
46371 #. %1$s:  checkout_info.alert.OTHER_CHARGES 
46372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:216
46373 #, fuzzy, c-format
46374 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s."
46375 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
46376
46377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:184
46378 #, c-format
46379 msgid ""
46380 "The patron used for the self checkout module at the OPAC does not have the "
46381 "circulate => self_checkout permission. "
46382 msgstr ""
46383
46384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:189
46385 #, c-format
46386 msgid ""
46387 "The patron used for the self checkout module at the OPAC has too many "
46388 "permissions. They should only have circulate => self_checkout. "
46389 msgstr ""
46390
46391 #. %1$s:  DEBT_GUARANTEES | $Price 
46392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:204
46393 #, fuzzy, c-format
46394 msgid "The patron's guarantees collectively have a debt of %s."
46395 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
46396
46397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:695
46398 #, c-format
46399 msgid ""
46400 "The policies are based on the patron's home library, not the library where "
46401 "the hold is being placed. "
46402 msgstr ""
46403
46404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:198
46405 #, c-format
46406 msgid "The primary email is invalid."
46407 msgstr ""
46408
46409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:326
46410 #, c-format
46411 msgid ""
46412 "The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\","
46413 "\"text\""
46414 msgstr ""
46415
46416 #. For the first occurrence,
46417 #. %1$s:  biblionumber 
46418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:357
46419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:53
46420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:51
46421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:38
46422 #, c-format
46423 msgid "The record you requested does not exist (%s)."
46424 msgstr ""
46425
46426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:20
46427 #, c-format
46428 msgid "The requested message cannot be displayed"
46429 msgstr ""
46430
46431 #. %1$s:  ELSE 
46432 #. %2$s:  END 
46433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:222
46434 #, c-format
46435 msgid ""
46436 "The root koha user in your KOHA_CONF file (default: kohaadmin) is not a "
46437 "valid tag moderator. These actions are logged by borrowernumber, so the "
46438 "moderator must exist in your borrowers table. Please log in as a different "
46439 "authorized staff user to moderate tags. %sUnrecognized error! %s "
46440 msgstr ""
46441
46442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:131
46443 #, c-format
46444 msgid ""
46445 "The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
46446 "found in this order:"
46447 msgstr ""
46448
46449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:26
46450 #, c-format
46451 msgid "The rules have been cloned."
46452 msgstr ""
46453
46454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:219
46455 #, c-format
46456 msgid ""
46457 "The second syntax would be required if the data might have a comma in it, "
46458 "like a date string."
46459 msgstr ""
46460
46461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:201
46462 #, fuzzy, c-format
46463 msgid "The secondary email is invalid."
46464 msgstr "%s ອີເມວສຳຮອງ: "
46465
46466 #. SCRIPT
46467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
46468 msgid "The source field should be filled."
46469 msgstr ""
46470
46471 #. SCRIPT
46472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
46473 msgid "The source subfield should be filled for update."
46474 msgstr ""
46475
46476 #. SCRIPT
46477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
46478 msgid ""
46479 "The subfield is non-repeatable and already exists in the destination record. "
46480 "Therefore, you cannot add it."
46481 msgstr ""
46482
46483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:58
46484 #, c-format
46485 msgid "The subscription has linked issues"
46486 msgstr ""
46487
46488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:59
46489 #, c-format
46490 msgid "The subscription has linked items"
46491 msgstr ""
46492
46493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:57
46494 #, c-format
46495 msgid "The subscription has not expired yet"
46496 msgstr ""
46497
46498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:168
46499 #, c-format
46500 msgid ""
46501 "The system preference OPACPrivacy is set but AnonymousPatron is not! Please "
46502 "correct this before continuing circulation."
46503 msgstr ""
46504
46505 #. SPAN
46506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:111
46507 msgid ""
46508 "The system preference [% NAME.name %] may have been overridden from this "
46509 "value by one or more virtual hosts."
46510 msgstr ""
46511
46512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:434
46513 #, c-format
46514 msgid "The unreceived orders from the following funds will be moved"
46515 msgstr ""
46516
46517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:136
46518 #, c-format
46519 msgid ""
46520 "The upload directory specifies the directory on the ftp site to which orders "
46521 "are uploaded."
46522 msgstr ""
46523
46524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:29
46525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:110
46526 #, c-format
46527 msgid "The upload file appears to be empty."
46528 msgstr ""
46529
46530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:27
46531 #, c-format
46532 msgid ""
46533 "The upload file does not appear to be a kpz file. The extension is not '."
46534 "kpz'."
46535 msgstr ""
46536
46537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:108
46538 #, c-format
46539 msgid ""
46540 "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '."
46541 "zip'."
46542 msgstr ""
46543
46544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:247
46545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:249
46546 #, c-format
46547 msgid "Themes"
46548 msgstr ""
46549
46550 #. For the first occurrence,
46551 #. %1$s:  label_element_title 
46552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:170
46553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:252
46554 #, fuzzy, c-format
46555 msgid "There are no %s currently available."
46556 msgstr "%s ປະຈຸບັນບໍ່ມີການສະສົມທີ່ຖືກປະຕິເສດ. %s"
46557
46558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:316
46559 #, fuzzy, c-format
46560 msgid "There are no EDI accounts. "
46561 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
46562
46563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:128
46564 #, fuzzy, c-format
46565 msgid "There are no EDIFACT messages."
46566 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
46567
46568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:65
46569 #, fuzzy, c-format
46570 msgid "There are no SMS cellular providers defined. "
46571 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
46572
46573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:303
46574 #, fuzzy, c-format
46575 msgid "There are no article requests in processing at this time. "
46576 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
46577
46578 #. %1$s:  category 
46579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:299
46580 #, c-format
46581 msgid "There are no authorized values defined for %s"
46582 msgstr ""
46583
46584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:176
46585 #, fuzzy, c-format
46586 msgid "There are no cities defined. "
46587 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
46588
46589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:76
46590 #, fuzzy, c-format
46591 msgid "There are no collections currently defined."
46592 msgstr "%s ປະຈຸບັນບໍ່ມີການສະສົມທີ່ຖືກປະຕິເສດ. %s "
46593
46594 #. %1$s:  IF active 
46595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:202
46596 #, fuzzy, c-format
46597 msgid "There are no contracts with this vendor. %s "
46598 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s "
46599
46600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:210
46601 #, fuzzy, c-format
46602 msgid "There are no defined actions for this template."
46603 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
46604
46605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:303
46606 #, c-format
46607 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
46608 msgstr ""
46609
46610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:360
46611 #, fuzzy, c-format
46612 msgid "There are no existing numbering patterns."
46613 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
46614
46615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:95
46616 #, fuzzy, c-format
46617 msgid "There are no images for this record."
46618 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
46619
46620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:89
46621 #, fuzzy, c-format
46622 msgid "There are no item search fields defined. "
46623 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
46624
46625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:290
46626 #, fuzzy, c-format
46627 msgid "There are no items in this batch yet"
46628 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
46629
46630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:117
46631 #, fuzzy, c-format
46632 msgid "There are no items in this collection."
46633 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s "
46634
46635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:399
46636 #, c-format
46637 msgid "There are no itemtypes defined"
46638 msgstr ""
46639
46640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:214
46641 #, c-format
46642 msgid "There are no late orders."
46643 msgstr ""
46644
46645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
46646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:280
46647 #, c-format
46648 msgid "There are no libraries defined. "
46649 msgstr ""
46650
46651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:159
46652 #, fuzzy, c-format
46653 msgid "There are no library EANs. "
46654 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
46655
46656 #. %1$s:  IF framework.frameworktext 
46657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:28
46658 #, c-format
46659 msgid "There are no mappings for the %s"
46660 msgstr ""
46661
46662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:270
46663 #, fuzzy, c-format
46664 msgid "There are no news items."
46665 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
46666
46667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:250
46668 #, fuzzy, c-format
46669 msgid "There are no notices for this library."
46670 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
46671
46672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:252
46673 #, fuzzy, c-format
46674 msgid "There are no notices."
46675 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
46676
46677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:85
46678 #, fuzzy, c-format
46679 msgid "There are no open baskets for this vendor."
46680 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
46681
46682 #. %1$s:  IF ( location ) 
46683 #. %2$s:  END 
46684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:99
46685 #, c-format
46686 msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
46687 msgstr ""
46688
46689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:134
46690 #, fuzzy, c-format
46691 msgid "There are no overdues matching your search. "
46692 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s "
46693
46694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:136
46695 #, fuzzy, c-format
46696 msgid "There are no overdues."
46697 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
46698
46699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
46700 #, fuzzy, c-format
46701 msgid "There are no patron categories defined. "
46702 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
46703
46704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:141
46705 #, fuzzy, c-format
46706 msgid "There are no patron lists."
46707 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
46708
46709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:267
46710 #, fuzzy, c-format
46711 msgid "There are no patrons in this batch yet"
46712 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
46713
46714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:34
46715 #, c-format
46716 msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert."
46717 msgstr ""
46718
46719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:175
46720 #, fuzzy, c-format
46721 msgid "There are no pending article requests at this time. "
46722 msgstr "ບໍ່ມີການຕົກລົງໃດໆກ່ຽວກັບການແນະນຳໃນການຊື້."
46723
46724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:37
46725 #, fuzzy, c-format
46726 msgid "There are no pending discharge requests."
46727 msgstr "ບໍ່ມີການຕົກລົງໃດໆກ່ຽວກັບການແນະນຳໃນການຊື້."
46728
46729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:131
46730 #, fuzzy, c-format
46731 msgid "There are no pending offline operations."
46732 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
46733
46734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:131
46735 #, fuzzy, c-format
46736 msgid "There are no pending patron modifications."
46737 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
46738
46739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:141
46740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:230
46741 #, fuzzy, c-format
46742 msgid "There are no rules defined. "
46743 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
46744
46745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:105
46746 #, fuzzy, c-format
46747 msgid "There are no saved definitions. "
46748 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
46749
46750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:633
46751 #, c-format
46752 msgid "There are no saved matching rules."
46753 msgstr ""
46754
46755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:287
46756 #, c-format
46757 msgid "There are no saved patron attribute types."
46758 msgstr ""
46759
46760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:426
46761 #, c-format
46762 msgid "There are no saved reports. "
46763 msgstr ""
46764
46765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:141
46766 #, fuzzy, c-format
46767 msgid "There are no sets defined."
46768 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
46769
46770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:93
46771 #, fuzzy, c-format
46772 msgid "There are no statistics for this patron."
46773 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
46774
46775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:79
46776 #, c-format
46777 msgid "There are no titles tagged with the term "
46778 msgstr ""
46779
46780 #. %1$s:  itemtags 
46781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:56
46782 #, c-format
46783 msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
46784 msgstr ""
46785
46786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:224
46787 #, fuzzy, c-format
46788 msgid "There is no defined frequency."
46789 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
46790
46791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:624
46792 #, c-format
46793 msgid "There is no minimum or maximum character length."
46794 msgstr ""
46795
46796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:97
46797 #, c-format
46798 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
46799 msgstr ""
46800
46801 #. SCRIPT
46802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:16
46803 #, fuzzy
46804 msgid "There is no record selected"
46805 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
46806
46807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:113
46808 #, c-format
46809 msgid "There was 1 barcode that contained at least one unprintable character."
46810 msgstr ""
46811
46812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:111
46813 #, c-format
46814 msgid "There was 1 barcode that was too long."
46815 msgstr ""
46816
46817 #. %1$s:  err_data 
46818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:114
46819 #, c-format
46820 msgid ""
46821 "There were %s barcodes that contained at least one unprintable character."
46822 msgstr ""
46823
46824 #. %1$s:  err_length 
46825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:112
46826 #, c-format
46827 msgid "There were %s barcodes that were too long."
46828 msgstr ""
46829
46830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:511
46831 #, fuzzy, c-format
46832 msgid "There were no unreceived orders for this fund."
46833 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
46834
46835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:87
46836 #, c-format
46837 msgid "There were problems with your submission"
46838 msgstr ""
46839
46840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:71
46841 #, c-format
46842 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted."
46843 msgstr ""
46844
46845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:147
46846 #, fuzzy, c-format
46847 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted. "
46848 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
46849
46850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:177
46851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:189
46852 #, c-format
46853 msgid "Thesaurus:"
46854 msgstr ""
46855
46856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:125
46857 #, c-format
46858 msgid ""
46859 "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the "
46860 "\"Default\" library."
46861 msgstr ""
46862
46863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:129
46864 #, c-format
46865 msgid "These are disabled for the current library."
46866 msgstr ""
46867
46868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:133
46869 #, c-format
46870 msgid "These are enabled."
46871 msgstr ""
46872
46873 #. %1$s:  ratio 
46874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:52
46875 #, c-format
46876 msgid "These items have a hold ratio &ge; %s."
46877 msgstr ""
46878
46879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:230
46880 #, c-format
46881 msgid "Theses"
46882 msgstr "ເຫລົ່ານີ້"
46883
46884 #. SCRIPT
46885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:7
46886 msgid "Third"
46887 msgstr ""
46888
46889 #. SCRIPT
46890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
46891 msgid "This action cannot be reversed. Do you wish to continue?"
46892 msgstr ""
46893
46894 #. SCRIPT
46895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:10
46896 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
46897 msgstr ""
46898
46899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:125
46900 #, fuzzy, c-format
46901 msgid "This authority type cannot be deleted"
46902 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
46903
46904 #. %1$s:  patrons_in_category 
46905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:265
46906 #, c-format
46907 msgid "This category is used %s times"
46908 msgstr ""
46909
46910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:17
46911 #, c-format
46912 msgid "This course already has this item on reserve."
46913 msgstr ""
46914
46915 #. SPAN
46916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:652
46917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:340
46918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:353
46919 msgid "This field is mandatory"
46920 msgstr ""
46921
46922 #. SCRIPT
46923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
46924 msgid "This field is required."
46925 msgstr ""
46926
46927 #. SCRIPT
46928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:194
46929 msgid "This file already exists (in this category)."
46930 msgstr ""
46931
46932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:109
46933 #, fuzzy, c-format
46934 msgid "This framework cannot be deleted"
46935 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
46936
46937 #. %1$s:  subscriptions.size 
46938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:170
46939 #, c-format
46940 msgid ""
46941 "This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
46942 "delete it? "
46943 msgstr ""
46944
46945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:520
46946 #, c-format
46947 msgid "This fund code does not exist in the destination budget."
46948 msgstr ""
46949
46950 #. A
46951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:434
46952 #, fuzzy
46953 msgid "This fund has children"
46954 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s"
46955
46956 #. SCRIPT
46957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:178
46958 #, fuzzy
46959 msgid "This fund has children. It cannot be deleted."
46960 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
46961
46962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:80
46963 #, c-format
46964 msgid "This invoice has no files attached."
46965 msgstr ""
46966
46967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:56
46968 #, c-format
46969 msgid ""
46970 "This invoice number has already been used. Would you like to receive on an "
46971 "existing invoice?"
46972 msgstr ""
46973
46974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:932
46975 #, c-format
46976 msgid "This is a serial subscription"
46977 msgstr ""
46978
46979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:55
46980 #, c-format
46981 msgid ""
46982 "This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get "
46983 "a list of anonymized loans, please run a report."
46984 msgstr ""
46985
46986 #. For the first occurrence,
46987 #. %1$s:  Branches.GetName( itemhomebranch ) 
46988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:515
46989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:258
46990 #, c-format
46991 msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
46992 msgstr ""
46993
46994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:499
46995 #, c-format
46996 msgid "This item can not be renewed, it's an on-site checkout"
46997 msgstr ""
46998
46999 #. SCRIPT
47000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
47001 #, fuzzy
47002 msgid "This item cannot be removed. It is checked out"
47003 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
47004
47005 #. SCRIPT
47006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
47007 #, fuzzy
47008 msgid "This item cannot be removed. It is lost"
47009 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
47010
47011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:350
47012 #, fuzzy, c-format
47013 msgid "This item does not exist."
47014 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
47015
47016 #. SCRIPT
47017 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:56
47018 msgid "This item has been added to your cart"
47019 msgstr ""
47020
47021 #. %1$s:  alert.ITEM_LOST 
47022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:165
47023 #, c-format
47024 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
47025 msgstr ""
47026
47027 #. %1$s:  ITEM_LOST 
47028 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
47029 #. %3$s:  END 
47030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:270
47031 #, c-format
47032 msgid ""
47033 "This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
47034 msgstr ""
47035
47036 #. For the first occurrence,
47037 #. %1$s:  checkout_info.ITEM_LOST 
47038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:184
47039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:213
47040 #, fuzzy, c-format
47041 msgid "This item has been lost with a status of \"%s.\""
47042 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
47043
47044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:204
47045 #, fuzzy, c-format
47046 msgid "This item has previously been checked out to this patron."
47047 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
47048
47049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:282
47050 #, fuzzy, c-format
47051 msgid ""
47052 "This item has previously been checked out to this patron. Check out anyway?"
47053 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
47054
47055 #. SCRIPT
47056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:56
47057 msgid "This item is already in your cart"
47058 msgstr ""
47059
47060 #. A
47061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:210
47062 #, fuzzy
47063 msgid "This item is checked out"
47064 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
47065
47066 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
47067 #. %2$s:  END 
47068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:158
47069 #, c-format
47070 msgid ""
47071 "This item is checked out to another patron. %s Check in and check out? %s"
47072 msgstr ""
47073
47074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:149
47075 #, fuzzy, c-format
47076 msgid "This item is currently checked out to this patron. Renew?"
47077 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
47078
47079 #. A
47080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:212
47081 #, fuzzy
47082 msgid "This item is lost"
47083 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
47084
47085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:155
47086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:106
47087 #, c-format
47088 msgid "This item is on hold for another patron."
47089 msgstr ""
47090
47091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:199
47092 #, c-format
47093 msgid ""
47094 "This item is on hold for another patron. The hold will be overridden, but "
47095 "not cancelled."
47096 msgstr ""
47097
47098 #. %1$s:  Branches.GetName( branchname ) 
47099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:50
47100 #, c-format
47101 msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
47102 msgstr ""
47103
47104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:61
47105 #, c-format
47106 msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
47107 msgstr ""
47108
47109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:181
47110 #, fuzzy, c-format
47111 msgid "This item is part of a rotating collection."
47112 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
47113
47114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:152
47115 #, fuzzy, c-format
47116 msgid "This item is waiting for another patron."
47117 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
47118
47119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:218
47120 #, c-format
47121 msgid "This item must be checked in at following library: "
47122 msgstr ""
47123
47124 #. %1$s:  Branches.GetName( branch_to_return ) 
47125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:519
47126 #, fuzzy, c-format
47127 msgid "This item must be returned to %s."
47128 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
47129
47130 #. %1$s:  Branches.GetName( returnbranch ) 
47131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:405
47132 #, c-format
47133 msgid "This item needs to be transferred to %s"
47134 msgstr ""
47135
47136 #. SCRIPT
47137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:16
47138 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
47139 msgstr ""
47140
47141 #. SCRIPT
47142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:16
47143 msgid "This item normally cannot be put on hold."
47144 msgstr ""
47145
47146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:348
47147 #, fuzzy, c-format
47148 msgid "This list does not exist."
47149 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
47150
47151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:120
47152 #, fuzzy, c-format
47153 msgid "This member has no email"
47154 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s"
47155
47156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:778
47157 #, c-format
47158 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
47159 msgstr ""
47160
47161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:791
47162 #, c-format
47163 msgid "This message displays when checking out to this patron"
47164 msgstr ""
47165
47166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:19
47167 #, c-format
47168 msgid "This message may have been caused by any of the following reasons:"
47169 msgstr ""
47170
47171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:244
47172 #, c-format
47173 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy"
47174 msgstr ""
47175
47176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:170
47177 #, c-format
47178 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy."
47179 msgstr ""
47180
47181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1000
47182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:301
47183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:178
47184 #, fuzzy, c-format
47185 msgid "This patron does not exist. "
47186 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
47187
47188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:59
47189 #, c-format
47190 msgid "This patron has no circulation history."
47191 msgstr ""
47192
47193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:54
47194 #, c-format
47195 msgid "This patron has no files attached."
47196 msgstr ""
47197
47198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:101
47199 #, c-format
47200 msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
47201 msgstr ""
47202
47203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:573
47204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:166
47205 #, c-format
47206 msgid ""
47207 "This patron has requested their circulation history be anonymized on check-"
47208 "in, but the AnonymousPatron system preference is empty or incorrect."
47209 msgstr ""
47210
47211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:57
47212 #, c-format
47213 msgid ""
47214 "This patron has set the privacy rules to never keeping a circulation history."
47215 msgstr ""
47216
47217 #. %1$s:  Branches.GetName( BORRNOTSAMEBRANCH ) 
47218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:240
47219 #, c-format
47220 msgid "This patron is from a different library (%s)"
47221 msgstr ""
47222
47223 #. %1$s:  Branches.GetName( checkout_info.BORRNOTSAMEBRANCH ) 
47224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:167
47225 #, fuzzy, c-format
47226 msgid "This patron is from a different library (%s)."
47227 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
47228
47229 #. %1$s:  subscriptions.size 
47230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:304
47231 #, c-format
47232 msgid ""
47233 "This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
47234 "delete it? "
47235 msgstr ""
47236
47237 #. SCRIPT
47238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
47239 msgid "This pattern name already exists. Do you want to modify it?"
47240 msgstr ""
47241
47242 #. SCRIPT
47243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:8
47244 msgid ""
47245 "This record cannot be deleted, at least one item is currently checked out."
47246 msgstr ""
47247
47248 #. SCRIPT
47249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
47250 msgid "This record cannot be transferred to the advanced editor. Continue?"
47251 msgstr ""
47252
47253 #. A
47254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:172
47255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:180
47256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:206
47257 #, fuzzy
47258 msgid "This record has no items"
47259 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
47260
47261 #. SCRIPT
47262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
47263 msgid "This record has no items."
47264 msgstr ""
47265
47266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:126
47267 #, c-format
47268 msgid "This record is used "
47269 msgstr ""
47270
47271 #. For the first occurrence,
47272 #. %1$s:  total 
47273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:402
47274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:113
47275 #, c-format
47276 msgid "This record is used %s times"
47277 msgstr ""
47278
47279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:51
47280 #, c-format
47281 msgid ""
47282 "This report is very resource intensive on systems with large numbers of "
47283 "overdue items."
47284 msgstr ""
47285
47286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:251
47287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:269
47288 #, c-format
47289 msgid ""
47290 "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can "
47291 "edit subfields or add a new one by clicking on edit."
47292 msgstr ""
47293
47294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
47295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:109
47296 #, c-format
47297 msgid ""
47298 "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
47299 msgstr ""
47300
47301 #. SCRIPT
47302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:11
47303 msgid "This subfield will be deleted"
47304 msgstr ""
47305
47306 #. A
47307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:105
47308 #, fuzzy
47309 msgid "This subscription depends on another supplier"
47310 msgstr "%s ອອກຈາກການລົງລາຍຊື່"
47311
47312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:938
47313 #, fuzzy, c-format
47314 msgid "This subscription is closed."
47315 msgstr "%s ອອກຈາກການລົງລາຍຊື່"
47316
47317 #. %1$s:  subscription_LOO.enddate 
47318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:90
47319 #, c-format
47320 msgid "This subscription is now ended. The last issue was received on %s"
47321 msgstr ""
47322
47323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:78
47324 #, c-format
47325 msgid ""
47326 "This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For "
47327 "deleting patrons, any combination of limits can be used."
47328 msgstr ""
47329
47330 #. %1$s:  field.marcfield 
47331 #. %2$s:  ELSE 
47332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:955
47333 #, c-format
47334 msgid ""
47335 "This value will be filled with the %s subfield of the selected biblio. %s "
47336 msgstr ""
47337
47338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:88
47339 #, fuzzy, c-format
47340 msgid "This vendor has no email"
47341 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s"
47342
47343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:144
47344 #, fuzzy, c-format
47345 msgid "This vendor has no email defined for late issues."
47346 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s"
47347
47348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:85
47349 #, c-format
47350 msgid ""
47351 "This will be the name by which you will refer to this image in the patron "
47352 "card layout editor. "
47353 msgstr ""
47354
47355 #. %1$s:  IF ( too_many_items ) 
47356 #. %2$s:  ELSE 
47357 #. %3$s:  END 
47358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:135
47359 #, c-format
47360 msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
47361 msgstr ""
47362
47363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:306
47364 #, c-format
47365 msgid ""
47366 "This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your "
47367 "scope range; if it is oversized you could slow down Koha."
47368 msgstr ""
47369
47370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:302
47371 #, c-format
47372 msgid ""
47373 "This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays "
47374 "will be deleted but not the exceptions."
47375 msgstr ""
47376
47377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:298
47378 #, c-format
47379 msgid ""
47380 "This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and "
47381 "exceptions will not be deleted."
47382 msgstr ""
47383
47384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:295
47385 #, c-format
47386 msgid ""
47387 "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this "
47388 "option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option "
47389 "will remove the exception and set the date to a regular holiday."
47390 msgstr ""
47391
47392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:310
47393 #, c-format
47394 msgid ""
47395 "This will save changes to the holiday's title and description. If the "
47396 "information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the "
47397 "dates on which the holiday is repeated."
47398 msgstr ""
47399
47400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:364
47401 #, c-format
47402 msgid ""
47403 "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. "
47404 "Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, "
47405 "selecting August 1 will make August 1 a holiday every year."
47406 msgstr ""
47407
47408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:458
47409 #, c-format
47410 msgid "Thomas Dukleth (MARC Frameworks Maintenance)"
47411 msgstr ""
47412
47413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:670
47414 #, c-format
47415 msgid "Thomas Wright"
47416 msgstr ""
47417
47418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:59
47419 #, c-format
47420 msgid "Those items won't be deleted"
47421 msgstr ""
47422
47423 #. SCRIPT
47424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:49
47425 msgid "Threshold missing"
47426 msgstr ""
47427
47428 #. SCRIPT
47429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
47430 msgid "Thu"
47431 msgstr ""
47432
47433 #. IMG
47434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:85
47435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:87
47436 msgid "Thumbnail"
47437 msgstr ""
47438
47439 #. For the first occurrence,
47440 #. SCRIPT
47441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
47442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:72
47443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:41
47444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:107
47445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:109
47446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:131
47447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:130
47448 #, c-format
47449 msgid "Thursday"
47450 msgstr ""
47451
47452 #. SCRIPT
47453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
47454 msgid "Thursdays"
47455 msgstr ""
47456
47457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:18
47458 #, c-format
47459 msgid "Till reconciliation"
47460 msgstr ""
47461
47462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:503
47463 #, c-format
47464 msgid "Tim Hannah"
47465 msgstr ""
47466
47467 #. For the first occurrence,
47468 #. SCRIPT
47469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
47470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:53
47471 #, c-format
47472 msgid "Time"
47473 msgstr ""
47474
47475 #. SCRIPT
47476 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
47477 msgid "Time zone"
47478 msgstr ""
47479
47480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:238
47481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:38
47482 #, c-format
47483 msgid "Time:"
47484 msgstr ""
47485
47486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:33
47487 #, c-format
47488 msgid "Timeline"
47489 msgstr ""
47490
47491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
47492 #, c-format
47493 msgid "Timeout"
47494 msgstr ""
47495
47496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:185
47497 #, c-format
47498 msgid "Timeout (0 its like not set): "
47499 msgstr ""
47500
47501 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:96 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:136
47502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:759
47503 #, c-format
47504 msgid "Timestamp"
47505 msgstr ""
47506
47507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:794
47508 #, c-format
47509 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor"
47510 msgstr ""
47511
47512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:795
47513 #, c-format
47514 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor v3.5.8 "
47515 msgstr ""
47516
47517 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:147
47518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:8
47519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
47520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:17
47521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
47522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:12
47523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:82
47524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:32
47525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:208
47526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:146
47527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:263
47528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:51
47529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:53
47530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:84
47531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:140
47532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:142
47533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:232
47534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:40
47535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:76
47536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:91
47537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:922
47538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:948
47539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:673
47540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:720
47541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:738
47542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
47543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:124
47544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:62
47545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:307
47546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:86
47547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:152
47548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:738
47549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:97
47550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:156
47551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:49
47552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:35
47553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:107
47554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:105
47555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:172
47556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:159
47557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:287
47558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:438
47559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:439
47560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
47561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:168
47562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:612
47563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:44
47564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:529
47565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:563
47566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:77
47567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:22
47568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:38
47569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:79
47570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:415
47571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:533
47572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:632
47573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:129
47574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:312
47575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:61
47576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:103
47577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:93
47578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:56
47579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:149
47580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:42
47581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:56
47582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:70
47583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:108
47584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:119
47585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:244
47586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:222
47587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:95
47588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:246
47589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:136
47590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:210
47591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:167
47592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:442
47593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:464
47594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:491
47595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:513
47596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:47
47597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:102
47598 #, c-format
47599 msgid "Title"
47600 msgstr "ຊື່ເລື່ອງ"
47601
47602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:41
47603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:40
47604 #, c-format
47605 msgid "Title "
47606 msgstr ""
47607
47608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
47609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
47610 #, c-format
47611 msgid "Title (A-Z)"
47612 msgstr "ຊື່ເລື່ອງແຕ່ (A-Z)"
47613
47614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
47615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
47616 #, c-format
47617 msgid "Title (Z-A)"
47618 msgstr "ຊໍື່ເລື່ອງແຕ່ (Z-A)"
47619
47620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:86
47621 #, c-format
47622 msgid "Title (any): "
47623 msgstr ""
47624
47625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:87
47626 #, c-format
47627 msgid "Title (uniform): "
47628 msgstr ""
47629
47630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:201
47631 #, fuzzy, c-format
47632 msgid "Title and author"
47633 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
47634
47635 #. SCRIPT
47636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:12
47637 msgid "Title cannot be empty"
47638 msgstr ""
47639
47640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:55
47641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:56
47642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:440
47643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:441
47644 #, c-format
47645 msgid "Title phrase"
47646 msgstr ""
47647
47648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/catalogue/itemsearch.tt:1
47649 #, c-format
47650 msgid ""
47651 "Title, Publication date, Publisher, Collection, Barcode, Call number, Home "
47652 "library, Current location, Shelving location, Inventory number, Status, "
47653 "Checkouts "
47654 msgstr ""
47655
47656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:9
47657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:13
47658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
47659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:43
47660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:72
47661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:376
47662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:30
47663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:89
47664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:130
47665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:213
47666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:331
47667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:700
47668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:175
47669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:215
47670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:343
47671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:22
47672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:333
47673 #, c-format
47674 msgid "Title:"
47675 msgstr "ຊື່ເລື່ອງ:"
47676
47677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14
47678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:44
47679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:75
47680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:111
47681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:66
47682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:115
47683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:54
47684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:315
47685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:146
47686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:143
47687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:277
47688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:347
47689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:105
47690 #, c-format
47691 msgid "Title: "
47692 msgstr "ຊື່ເລື່ອງ: "
47693
47694 #. %1$s:  title 
47695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:254
47696 #, c-format
47697 msgid "Title: %s"
47698 msgstr ""
47699
47700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:15
47701 #, fuzzy, c-format
47702 msgid "Titles"
47703 msgstr "title"
47704
47705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:41
47706 #, c-format
47707 msgid "Titles tagged with the term "
47708 msgstr ""
47709
47710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:115
47711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:136
47712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:105
47713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:173
47714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:181
47715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:189
47716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:197
47717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:205
47718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:155
47719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:119
47720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:157
47721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:261
47722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:272
47723 #, c-format
47724 msgid "To"
47725 msgstr ""
47726
47727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:131
47728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:153
47729 #, c-format
47730 msgid "To "
47731 msgstr ""
47732
47733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:274
47734 #, fuzzy, c-format
47735 msgid "To Date : "
47736 msgstr "%s ລັດ: "
47737
47738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:209
47739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:230
47740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:98
47741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:190
47742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:339
47743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:124
47744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:331
47745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:115
47746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:261
47747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:309
47748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:172
47749 #, c-format
47750 msgid "To a file:"
47751 msgstr ""
47752
47753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:194
47754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:300
47755 #, c-format
47756 msgid "To a file: "
47757 msgstr ""
47758
47759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:194
47760 #, fuzzy, c-format
47761 msgid "To authid: "
47762 msgstr "%s ລັດ: "
47763
47764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:75
47765 #, c-format
47766 msgid "To biblio number: "
47767 msgstr ""
47768
47769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:428
47770 #, fuzzy, c-format
47771 msgid "To call number:"
47772 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
47773
47774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:344
47775 #, fuzzy, c-format
47776 msgid "To date: "
47777 msgstr "%s ລັດ: "
47778
47779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:25
47780 #, c-format
47781 msgid ""
47782 "To enable Koha plugins, the system preference UseKohaPlugins must be "
47783 "enabled, and the flag enable_plugins must be set in the Koha configuration "
47784 "file"
47785 msgstr ""
47786
47787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:108
47788 #, fuzzy, c-format
47789 msgid "To item call number: "
47790 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
47791
47792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:142
47793 #, c-format
47794 msgid ""
47795 "To modify a rule, create a new one with the same patron type and item type."
47796 msgstr ""
47797
47798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:269
47799 #, c-format
47800 msgid "To notify on receiving:"
47801 msgstr ""
47802
47803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:638
47804 #, c-format
47805 msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
47806 msgstr ""
47807
47808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:29
47809 #, c-format
47810 msgid ""
47811 "To report a broken link or any other issue, please contact the Koha "
47812 "Administrator. "
47813 msgstr ""
47814
47815 #. INPUT type=submit name=submit
47816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:26
47817 msgid "To screen"
47818 msgstr ""
47819
47820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:169
47821 #, c-format
47822 msgid "To screen in the browser:"
47823 msgstr ""
47824
47825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:205
47826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:227
47827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:95
47828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:187
47829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:336
47830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:123
47831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:328
47832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:112
47833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:258
47834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:193
47835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:299
47836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:306
47837 #, c-format
47838 msgid "To screen into the browser: "
47839 msgstr ""
47840
47841 #. %1$s:  title | html 
47842 #. %2$s:  surname | html 
47843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:288
47844 #, c-format
47845 msgid ""
47846 "To update the image for %s %s, select a new image file and click 'Upload.' "
47847 msgstr ""
47848
47849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:190
47850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:756
47851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:767
47852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:778
47853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:154
47854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:209
47855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:307
47856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:322
47857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
47858 #, c-format
47859 msgid "To:"
47860 msgstr ""
47861
47862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:232
47863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:143
47864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:93
47865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:113
47866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:136
47867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:139
47868 #, c-format
47869 msgid "To: "
47870 msgstr ""
47871
47872 #. SCRIPT
47873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
47874 msgid "Today"
47875 msgstr ""
47876
47877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:68
47878 #, fuzzy, c-format
47879 msgid "Today's checkins"
47880 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
47881
47882 #. For the first occurrence,
47883 #. SCRIPT
47884 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
47885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:67
47886 #, c-format
47887 msgid "Today's checkouts"
47888 msgstr "ການຢື່ມອອກພາຍໃນມື້ນີ້"
47889
47890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:104
47891 #, c-format
47892 msgid "Today's notifications"
47893 msgstr ""
47894
47895 #. A
47896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:847
47897 msgid "Toggle lowest priority"
47898 msgstr ""
47899
47900 #. IMG
47901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:722
47902 msgid "Toggle set to lowest priority"
47903 msgstr ""
47904
47905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
47906 #, c-format
47907 msgid "Tom Houlker"
47908 msgstr ""
47909
47910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:345
47911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:364
47912 #, c-format
47913 msgid "Tomás Cohen Arazi"
47914 msgstr ""
47915
47916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:390
47917 #, c-format
47918 msgid ""
47919 "Tomás Cohen Arazi (3.18 - 3.22 Release Manager; 3.12 Release Maintainer; "
47920 "16.05 QA Team Member)"
47921 msgstr ""
47922
47923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:164
47924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:267
47925 #, fuzzy, c-format
47926 msgid "Too many checked out."
47927 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
47928
47929 #. For the first occurrence,
47930 #. %1$s:  current_loan_count 
47931 #. %2$s:  max_loans_allowed 
47932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:232
47933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:511
47934 #, c-format
47935 msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
47936 msgstr ""
47937
47938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:297
47939 #, fuzzy, c-format
47940 msgid "Too many holds for "
47941 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ "
47942
47943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:277
47944 #, fuzzy, c-format
47945 msgid "Too many holds for this record: "
47946 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
47947
47948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:275
47949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:287
47950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:293
47951 #, c-format
47952 msgid "Too many holds: "
47953 msgstr ""
47954
47955 #. %1$s:  too_many_items 
47956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:126
47957 #, c-format
47958 msgid "Too many items (%s) to display individually."
47959 msgstr ""
47960
47961 #. %1$s:  too_many_items 
47962 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToProcessForBatchMod') 
47963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:177
47964 #, c-format
47965 msgid ""
47966 "Too many items (%s): You are not allowed to edit more than %s items in a "
47967 "batch."
47968 msgstr ""
47969
47970 #. %1$s:  current_loan_count 
47971 #. %2$s:  max_loans_allowed 
47972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:236
47973 #, c-format
47974 msgid ""
47975 "Too many on-site checked out. %s on-site checked out, only %s are allowed."
47976 msgstr ""
47977
47978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:123
47979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:103
47980 #, fuzzy, c-format
47981 msgid "Tool plugins"
47982 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
47983
47984 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:39
47985 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
47986 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
47987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:179
47988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:44
47989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
47990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
47991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:98
47992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:55
47993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:44
47994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:61
47995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:72
47996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:15
47997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:23
47998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:105
47999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:184
48000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
48001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:168
48002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
48003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:44
48004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:54
48005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:114
48006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:44
48007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:177
48008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9
48009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:69
48010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:40
48011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:27
48012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:34
48013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:78
48014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
48015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:196
48016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:31
48017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:34
48018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:313
48019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:29
48020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:100
48021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:61
48022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:27
48023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:85
48024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:42
48025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:81
48026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:92
48027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:160
48028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:58
48029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:138
48030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
48031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:44
48032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:171
48033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:11
48034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:21
48035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:230
48036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:9
48037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:10
48038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:32
48039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
48040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
48041 #, c-format
48042 msgid "Tools"
48043 msgstr ""
48044
48045 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:24
48046 #, c-format
48047 msgid "Tools home"
48048 msgstr ""
48049
48050 #. %1$s:  mainloo.limit 
48051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:58
48052 #, c-format
48053 msgid "Top %s Most-circulated items"
48054 msgstr ""
48055
48056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:18
48057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:51
48058 #, fuzzy, c-format
48059 msgid "Top lists"
48060 msgstr "%sລາຍການ:%s"
48061
48062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:115
48063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:115
48064 #, c-format
48065 msgid "Top page margin:"
48066 msgstr ""
48067
48068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:123
48069 #, c-format
48070 msgid "Top text margin:"
48071 msgstr ""
48072
48073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:16
48074 #, c-format
48075 msgid "Topics"
48076 msgstr ""
48077
48078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:552
48079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:588
48080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:301
48081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:321
48082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:199
48083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:169
48084 #, c-format
48085 msgid "Total"
48086 msgstr ""
48087
48088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:86
48089 #, c-format
48090 msgid "Total "
48091 msgstr ""
48092
48093 #. For the first occurrence,
48094 #. %1$s:  currency 
48095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:506
48096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:202
48097 #, c-format
48098 msgid "Total (%s)"
48099 msgstr ""
48100
48101 #. %1$s:  tf.tax_rate * 100 | $Price 
48102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:191
48103 #, c-format
48104 msgid "Total (GST %s %%)"
48105 msgstr ""
48106
48107 #. %1$s:  book_foot.tax_rate * 100 | $Price 
48108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:382
48109 #, c-format
48110 msgid "Total (GST %s%%)"
48111 msgstr ""
48112
48113 #. %1$s:  foot_loo.tax_rate * 100 | $Price 
48114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:484
48115 #, c-format
48116 msgid "Total (GST %s)"
48117 msgstr ""
48118
48119 #. %1$s:  currency.symbol 
48120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:212
48121 #, fuzzy, c-format
48122 msgid "Total + Shipment cost (%s)"
48123 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ"
48124
48125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:62
48126 #, fuzzy, c-format
48127 msgid "Total RRP"
48128 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
48129
48130 #. %1$s:  totalcredits 
48131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:91
48132 #, c-format
48133 msgid "Total amount credits: %s"
48134 msgstr ""
48135
48136 #. %1$s:  totalcash 
48137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:123
48138 #, c-format
48139 msgid "Total amount of cash collected: %s "
48140 msgstr ""
48141
48142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:208
48143 #, c-format
48144 msgid "Total amount outstanding: "
48145 msgstr ""
48146
48147 #. %1$s:  totalpaid 
48148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:61
48149 #, c-format
48150 msgid "Total amount paid: %s"
48151 msgstr ""
48152
48153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:130
48154 #, c-format
48155 msgid "Total amount payable:"
48156 msgstr ""
48157
48158 #. %1$s:  totalrefund 
48159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:122
48160 #, c-format
48161 msgid "Total amount refunds: %s"
48162 msgstr ""
48163
48164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:183
48165 #, c-format
48166 msgid "Total amount to be written off:"
48167 msgstr ""
48168
48169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:357
48170 #, fuzzy, c-format
48171 msgid "Total amount: "
48172 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
48173
48174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:329
48175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:162
48176 #, fuzzy, c-format
48177 msgid "Total available"
48178 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
48179
48180 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:88
48181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:69
48182 #, fuzzy, c-format
48183 msgid "Total checkouts"
48184 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
48185
48186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:66
48187 #, fuzzy, c-format
48188 msgid "Total checkouts as of yesterday"
48189 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
48190
48191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:233
48192 #, fuzzy, c-format
48193 msgid "Total checkouts:"
48194 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
48195
48196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:123
48197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:63
48198 #, c-format
48199 msgid "Total cost"
48200 msgstr ""
48201
48202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:432
48203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:549
48204 #, c-format
48205 msgid "Total current checkouts allowed"
48206 msgstr ""
48207
48208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:433
48209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:550
48210 #, fuzzy, c-format
48211 msgid "Total current on-site checkouts allowed"
48212 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
48213
48214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:129
48215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:123
48216 #, c-format
48217 msgid "Total due"
48218 msgstr ""
48219
48220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:89
48221 #, fuzzy, c-format
48222 msgid "Total due:"
48223 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
48224
48225 #. %1$s:  totaldue 
48226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:547
48227 #, c-format
48228 msgid "Total due: %s"
48229 msgstr ""
48230
48231 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:90
48232 #, fuzzy, c-format
48233 msgid "Total holds"
48234 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
48235
48236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
48237 #, c-format
48238 msgid "Total items in group"
48239 msgstr ""
48240
48241 #. SCRIPT
48242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:12
48243 msgid "Total must be a number"
48244 msgstr ""
48245
48246 #. %1$s:  unlimited_total 
48247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:822
48248 #, c-format
48249 msgid "Total number of rows matching the (unlimited) query is %s."
48250 msgstr ""
48251
48252 #. %1$s:  totalwritten 
48253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:92
48254 #, c-format
48255 msgid "Total number written off: %s charges"
48256 msgstr ""
48257
48258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:325
48259 #, fuzzy, c-format
48260 msgid "Total ordered"
48261 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
48262
48263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:72
48264 #, c-format
48265 msgid "Total outstanding dues as on date : "
48266 msgstr ""
48267
48268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:72
48269 #, c-format
48270 msgid "Total outstanding dues as on date: "
48271 msgstr ""
48272
48273 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:89
48274 #, fuzzy, c-format
48275 msgid "Total renewals"
48276 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
48277
48278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:327
48279 #, fuzzy, c-format
48280 msgid "Total spent"
48281 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
48282
48283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:376
48284 #, c-format
48285 msgid "Total tax exc."
48286 msgstr ""
48287
48288 #. For the first occurrence,
48289 #. %1$s:  currency 
48290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:466
48291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:648
48292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:148
48293 #, c-format
48294 msgid "Total tax exc. (%s)"
48295 msgstr ""
48296
48297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:388
48298 #, c-format
48299 msgid "Total tax inc."
48300 msgstr ""
48301
48302 #. For the first occurrence,
48303 #. %1$s:  currency 
48304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:467
48305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:649
48306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:149
48307 #, c-format
48308 msgid "Total tax inc. (%s)"
48309 msgstr ""
48310
48311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:464
48312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:617
48313 #, c-format
48314 msgid "Total: "
48315 msgstr ""
48316
48317 #. For the first occurrence,
48318 #. %1$s:  basket.total 
48319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:175
48320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:261
48321 #, c-format
48322 msgid "Total: %s "
48323 msgstr ""
48324
48325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
48326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:67
48327 #, c-format
48328 msgid "Totals:"
48329 msgstr ""
48330
48331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:184
48332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:230
48333 #, fuzzy, c-format
48334 msgid "Transaction branch"
48335 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
48336
48337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:231
48338 #, fuzzy, c-format
48339 msgid "Transaction date"
48340 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
48341
48342 #. A
48343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
48344 msgid "Transaction logs"
48345 msgstr ""
48346
48347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:232
48348 #, fuzzy, c-format
48349 msgid "Transaction type"
48350 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
48351
48352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:99
48353 #, fuzzy, c-format
48354 msgid "Transaction type:"
48355 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
48356
48357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:22
48358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:25
48359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:144
48360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:598
48361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:108
48362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:299
48363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:65
48364 #, c-format
48365 msgid "Transfer"
48366 msgstr ""
48367
48368 #. INPUT type=submit
48369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:47
48370 msgid "Transfer collection"
48371 msgstr ""
48372
48373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:17
48374 #, fuzzy, c-format
48375 msgid "Transfer collection "
48376 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
48377
48378 #. %1$s:  reser.diff 
48379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:61
48380 #, c-format
48381 msgid "Transfer is %s days late"
48382 msgstr ""
48383
48384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:117
48385 #, fuzzy, c-format
48386 msgid "Transfer is not allowed for: "
48387 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
48388
48389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:405
48390 #, c-format
48391 msgid "Transfer now?"
48392 msgstr ""
48393
48394 #. SCRIPT
48395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:18
48396 #, fuzzy
48397 msgid "Transfer order to this basket?"
48398 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
48399
48400 #. %1$s:  branchname 
48401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:16
48402 #, fuzzy, c-format
48403 msgid "Transfer to %s"
48404 msgstr "%sໂອນໄປທີ່ %s %sຖືໄວ້ໃນ %s%s"
48405
48406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:305
48407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:366
48408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:519
48409 #, c-format
48410 msgid "Transfer to:"
48411 msgstr ""
48412
48413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:67
48414 #, fuzzy, c-format
48415 msgid "Transferred"
48416 msgstr "%sໂອນໄປທີ່ %s %sຖືໄວ້ໃນ %s%s "
48417
48418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:570
48419 #, fuzzy, c-format
48420 msgid "Transferred from basket: "
48421 msgstr "%sໂອນໄປທີ່ %s %sຖືໄວ້ໃນ %s%s "
48422
48423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:170
48424 #, c-format
48425 msgid "Transferred items"
48426 msgstr ""
48427
48428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:685
48429 #, fuzzy, c-format
48430 msgid "Transferred to basket: "
48431 msgstr "%sໂອນໄປທີ່ %s %sຖືໄວ້ໃນ %s%s "
48432
48433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:41
48434 #, c-format
48435 msgid "Transfers are "
48436 msgstr ""
48437
48438 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
48439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:38
48440 #, c-format
48441 msgid "Transfers made to your library as of %s"
48442 msgstr ""
48443
48444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:44
48445 #, c-format
48446 msgid "Transfers to receive"
48447 msgstr ""
48448
48449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:207
48450 #, fuzzy, c-format
48451 msgid "Transform file to MARC:"
48452 msgstr "%sໂອນໄປທີ່ %s %sຖືໄວ້ໃນ %s%s "
48453
48454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:147
48455 #, c-format
48456 msgid "Translate into other languages"
48457 msgstr ""
48458
48459 #. A
48460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:147
48461 msgid "Translate item type [% itemtype.itemtype %]"
48462 msgstr ""
48463
48464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:218
48465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:820
48466 #, c-format
48467 msgid "Translation"
48468 msgstr ""
48469
48470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:341
48471 #, c-format
48472 msgid "Translation manager:"
48473 msgstr ""
48474
48475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:206
48476 #, fuzzy, c-format
48477 msgid "Translation: "
48478 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
48479
48480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:32
48481 #, c-format
48482 msgid "Translations"
48483 msgstr ""
48484
48485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:249
48486 #, fuzzy, c-format
48487 msgid "Transport"
48488 msgstr "%sໂອນໄປທີ່ %s %sຖືໄວ້ໃນ %s%s"
48489
48490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:34
48491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:52
48492 #, c-format
48493 msgid "Transport cost matrix"
48494 msgstr ""
48495
48496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:104
48497 #, fuzzy, c-format
48498 msgid "Transport: "
48499 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
48500
48501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:240
48502 #, c-format
48503 msgid "Treaties "
48504 msgstr "ສົນທິສັນຍາ "
48505
48506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:28
48507 #, c-format
48508 msgid "Try again with a different barcode"
48509 msgstr ""
48510
48511 #. INPUT type=submit
48512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:174
48513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:187
48514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:213
48515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:210
48516 #, c-format
48517 msgid "Try another search"
48518 msgstr ""
48519
48520 #. SCRIPT
48521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
48522 msgid "Tu"
48523 msgstr ""
48524
48525 #. SCRIPT
48526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
48527 msgid "Tue"
48528 msgstr ""
48529
48530 #. For the first occurrence,
48531 #. SCRIPT
48532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
48533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:66
48534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:37
48535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:97
48536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:99
48537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:129
48538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:128
48539 #, c-format
48540 msgid "Tuesday"
48541 msgstr ""
48542
48543 #. SCRIPT
48544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
48545 msgid "Tuesdays"
48546 msgstr ""
48547
48548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:488
48549 #, c-format
48550 msgid "Tumer Garip"
48551 msgstr ""
48552
48553 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:112
48554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:36
48555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:128
48556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:163
48557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:346
48558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:673
48559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:738
48560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:33
48561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:51
48562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:960
48563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:75
48564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:615
48565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:54
48566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:234
48567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:66
48568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:326
48569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:431
48570 #, c-format
48571 msgid "Type"
48572 msgstr "ປະເພດ"
48573
48574 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:110
48575 #, fuzzy, c-format
48576 msgid "Type of procedure"
48577 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
48578
48579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:110
48580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:251
48581 #, c-format
48582 msgid "Type:"
48583 msgstr ""
48584
48585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:100
48586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:128
48587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:58
48588 #, c-format
48589 msgid "Type: "
48590 msgstr ""
48591
48592 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
48593 #, c-format
48594 msgid "UF"
48595 msgstr ""
48596
48597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:162
48598 #, c-format
48599 msgid "UKMARC"
48600 msgstr ""
48601
48602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:158
48603 #, c-format
48604 msgid "UNIMARC"
48605 msgstr ""
48606
48607 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:146
48608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:57
48609 #, c-format
48610 msgid "URL"
48611 msgstr ""
48612
48613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:207
48614 #, c-format
48615 msgid "URL(s)"
48616 msgstr ""
48617
48618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:191
48619 #, c-format
48620 msgid "URL: "
48621 msgstr ""
48622
48623 #. For the first occurrence,
48624 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url |url 
48625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:134
48626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:128
48627 #, fuzzy, c-format
48628 msgid "URL: %s "
48629 msgstr "%s: %s"
48630
48631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:188
48632 #, c-format
48633 msgid "UTF-8 (Default)"
48634 msgstr ""
48635
48636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
48637 #, c-format
48638 msgid "Ulrich Kleiber"
48639 msgstr ""
48640
48641 #. SCRIPT
48642 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
48643 #, fuzzy
48644 msgid "Unable to check in"
48645 msgstr "%s&rsaquo;"
48646
48647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:170
48648 #, c-format
48649 msgid "Unable to delete patron"
48650 msgstr ""
48651
48652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:166
48653 #, c-format
48654 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
48655 msgstr ""
48656
48657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:158
48658 #, c-format
48659 msgid "Unable to delete staff user"
48660 msgstr ""
48661
48662 #. SCRIPT
48663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
48664 msgid "Unable to resume, hold not found"
48665 msgstr ""
48666
48667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:77
48668 #, c-format
48669 msgid "Unable to save image to database."
48670 msgstr ""
48671
48672 #. SCRIPT
48673 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
48674 msgid "Unable to suspend hold, hold not found"
48675 msgstr ""
48676
48677 #. SCRIPT
48678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
48679 msgid "Unable to suspend hold, invalid date"
48680 msgstr ""
48681
48682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:56
48683 #, c-format
48684 msgid "Unapprove"
48685 msgstr ""
48686
48687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:15
48688 #, c-format
48689 msgid "Unauthorized user "
48690 msgstr ""
48691
48692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:711
48693 #, c-format
48694 msgid "Unavailable (lost or missing)"
48695 msgstr "ບໍ່ມີລາຍນີ້ (ເສັຍ ຫລື ສູນຫາຍ)"
48696
48697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:99
48698 #, c-format
48699 msgid "Uncertain"
48700 msgstr ""
48701
48702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:558
48703 #, c-format
48704 msgid "Uncertain price: "
48705 msgstr ""
48706
48707 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
48708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
48709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:194
48710 #, c-format
48711 msgid "Uncertain prices"
48712 msgstr ""
48713
48714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:118
48715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:133
48716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:147
48717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:161
48718 #, c-format
48719 msgid "Unchanged"
48720 msgstr ""
48721
48722 #. For the first occurrence,
48723 #. SCRIPT
48724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
48725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:525
48726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:115
48727 #, c-format
48728 msgid "Uncheck all"
48729 msgstr ""
48730
48731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:197
48732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:199
48733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:254
48734 #, c-format
48735 msgid "Undef"
48736 msgstr ""
48737
48738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:430
48739 #, c-format
48740 msgid "Undefined"
48741 msgstr ""
48742
48743 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
48744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:379
48745 msgid "Undo import into catalog"
48746 msgstr ""
48747
48748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:259
48749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:285
48750 #, c-format
48751 msgid "Unfortunately, no backups are available."
48752 msgstr ""
48753
48754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:164
48755 #, c-format
48756 msgid "Ungrouped baskets"
48757 msgstr ""
48758
48759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:370
48760 #, c-format
48761 msgid "Unhighlight"
48762 msgstr "ບໍ່ໄດ້ຫມາຍໄວ້"
48763
48764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:175
48765 #, c-format
48766 msgid "Unified title"
48767 msgstr "ຊື່ເລື່ອງລວມ"
48768
48769 #. For the first occurrence,
48770 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle 
48771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:105
48772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:99
48773 #, fuzzy, c-format
48774 msgid "Unified title: %s "
48775 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
48776
48777 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:104
48778 #, c-format
48779 msgid "Uniform Resource Identifier"
48780 msgstr ""
48781
48782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:113
48783 #, c-format
48784 msgid "Uninstall"
48785 msgstr ""
48786
48787 #. For the first occurrence,
48788 #. SCRIPT
48789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
48790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:428
48791 #, c-format
48792 msgid "Unique holiday"
48793 msgstr ""
48794
48795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:508
48796 #, c-format
48797 msgid "Unique holidays"
48798 msgstr ""
48799
48800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:101
48801 #, c-format
48802 msgid "Unique identifier: "
48803 msgstr ""
48804
48805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:200
48806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:174
48807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:395
48808 #, c-format
48809 msgid "Unit"
48810 msgstr ""
48811
48812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:250
48813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:169
48814 #, c-format
48815 msgid "Unit cost"
48816 msgstr ""
48817
48818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:237
48819 #, fuzzy, c-format
48820 msgid "Unit cost search"
48821 msgstr "%s%sໃນ %s"
48822
48823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:47
48824 #, c-format
48825 msgid "Unit price "
48826 msgstr ""
48827
48828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:119
48829 #, c-format
48830 msgid "Unit: "
48831 msgstr ""
48832
48833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:202
48834 #, c-format
48835 msgid "Units per issue"
48836 msgstr ""
48837
48838 #. SCRIPT
48839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
48840 msgid "Units per issue is required"
48841 msgstr ""
48842
48843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:143
48844 #, c-format
48845 msgid "Units per issue: "
48846 msgstr ""
48847
48848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:77
48849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:77
48850 #, c-format
48851 msgid "Units:"
48852 msgstr ""
48853
48854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:86
48855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:89
48856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:146
48857 #, c-format
48858 msgid "Units: "
48859 msgstr ""
48860
48861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:696
48862 #, c-format
48863 msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
48864 msgstr ""
48865
48866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:650
48867 #, c-format
48868 msgid "Universidad ORT Uruguay (Ernesto Silva, Andres Tarallo)"
48869 msgstr ""
48870
48871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1167
48872 #, fuzzy, c-format
48873 msgid "Unknown"
48874 msgstr "%s ປະຕິທິນ "
48875
48876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:292
48877 #, c-format
48878 msgid "Unknown error."
48879 msgstr ""
48880
48881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:50
48882 #, c-format
48883 msgid "Unknown plugin type "
48884 msgstr ""
48885
48886 #. SCRIPT
48887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
48888 msgid "Unknown record type, cannot import"
48889 msgstr ""
48890
48891 #. SCRIPT
48892 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
48893 msgid "Unknown subfield"
48894 msgstr ""
48895
48896 #. SCRIPT
48897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
48898 #, fuzzy
48899 msgid "Unknown tag"
48900 msgstr "%s ປະຕິທິນ "
48901
48902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:54
48903 #, c-format
48904 msgid "Unpacking completed"
48905 msgstr ""
48906
48907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:442
48908 #, fuzzy, c-format
48909 msgid "Unreceived orders"
48910 msgstr "%sຍົກເລີກ"
48911
48912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:113
48913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:76
48914 #, c-format
48915 msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
48916 msgstr ""
48917
48918 #. SCRIPT
48919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
48920 #, fuzzy
48921 msgid "Unrecognized patron (%s)"
48922 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
48923
48924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:528
48925 #, c-format
48926 msgid "Unset"
48927 msgstr ""
48928
48929 #. IMG
48930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:849
48931 msgid "Unset lowest priority"
48932 msgstr ""
48933
48934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:95
48935 #, c-format
48936 msgid "Until date: "
48937 msgstr ""
48938
48939 #. INPUT type=submit name=submit
48940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:252
48941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:265
48942 msgid "Update"
48943 msgstr ""
48944
48945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:136
48946 #, fuzzy, c-format
48947 msgid "Update "
48948 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
48949
48950 #. INPUT type=submit name=submit
48951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:990
48952 msgid "Update SQL"
48953 msgstr ""
48954
48955 #. SCRIPT
48956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
48957 #, fuzzy
48958 msgid "Update action"
48959 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
48960
48961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:522
48962 #, c-format
48963 msgid "Update all child funds with this owner "
48964 msgstr ""
48965
48966 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:200
48967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:202
48968 #, c-format
48969 msgid "Update child to adult patron"
48970 msgstr ""
48971
48972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:240
48973 #, c-format
48974 msgid "Update errors :"
48975 msgstr ""
48976
48977 #. INPUT type=submit name=submit
48978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:889
48979 msgid "Update hold(s)"
48980 msgstr ""
48981
48982 #. SCRIPT
48983 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
48984 #, fuzzy
48985 msgid "Update item"
48986 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
48987
48988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:77
48989 #, fuzzy, c-format
48990 msgid "Update patron records"
48991 msgstr "%s ເພີ່ມທະບຽນທີ່ເຂົ້າມາ"
48992
48993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:232
48994 #, c-format
48995 msgid "Update report :"
48996 msgstr ""
48997
48998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:26
48999 #, c-format
49000 msgid "Update succeeded"
49001 msgstr ""
49002
49003 #. %1$s:  name 
49004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:181
49005 #, c-format
49006 msgid "Update: %s"
49007 msgstr ""
49008
49009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:26
49010 #, c-format
49011 msgid "Updated:"
49012 msgstr ""
49013
49014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:230
49015 #, c-format
49016 msgid "Updating database structure"
49017 msgstr ""
49018
49019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:257
49020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:259
49021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:47
49022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:93
49023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:305
49024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:108
49025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:148
49026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:23
49027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:79
49028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:367
49029 #, c-format
49030 msgid "Upload"
49031 msgstr ""
49032
49033 #. INPUT type=submit name=upload
49034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:72
49035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:95
49036 msgid "Upload File"
49037 msgstr ""
49038
49039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:23
49040 #, c-format
49041 msgid "Upload Koha Plugin"
49042 msgstr ""
49043
49044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:60
49045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:87
49046 #, c-format
49047 msgid "Upload New File"
49048 msgstr ""
49049
49050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:26
49051 #, c-format
49052 msgid "Upload another KOC file"
49053 msgstr ""
49054
49055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:126
49056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:104
49057 #, fuzzy, c-format
49058 msgid "Upload any file"
49059 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
49060
49061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:109
49062 #, c-format
49063 msgid "Upload any type of file, manage uploads"
49064 msgstr ""
49065
49066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:254
49067 #, fuzzy, c-format
49068 msgid "Upload directory"
49069 msgstr "%sແກ້ໄຂ"
49070
49071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:134
49072 #, fuzzy, c-format
49073 msgid "Upload directory: "
49074 msgstr "%sແກ້ໄຂ"
49075
49076 #. INPUT type=button
49077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
49078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:153
49079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:101
49080 #, c-format
49081 msgid "Upload file"
49082 msgstr ""
49083
49084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:188
49085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:251
49086 #, c-format
49087 msgid "Upload file:"
49088 msgstr ""
49089
49090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:187
49091 #, c-format
49092 msgid "Upload image"
49093 msgstr ""
49094
49095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:71
49096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:92
49097 #, c-format
49098 msgid "Upload images"
49099 msgstr ""
49100
49101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:99
49102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:183
49103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:58
49104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:66
49105 #, c-format
49106 msgid "Upload local cover image"
49107 msgstr ""
49108
49109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:82
49110 #, c-format
49111 msgid "Upload local cover images"
49112 msgstr ""
49113
49114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:98
49115 #, c-format
49116 msgid "Upload more images"
49117 msgstr ""
49118
49119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:39
49120 #, c-format
49121 msgid "Upload new files"
49122 msgstr ""
49123
49124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:96
49125 #, c-format
49126 msgid "Upload offline circulation data"
49127 msgstr ""
49128
49129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:68
49130 #, c-format
49131 msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
49132 msgstr ""
49133
49134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:290
49135 #, fuzzy, c-format
49136 msgid "Upload patron image"
49137 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
49138
49139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:56
49140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:64
49141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:31
49142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:104
49143 #, c-format
49144 msgid "Upload patron images"
49145 msgstr ""
49146
49147 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:56
49148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:65
49149 #, c-format
49150 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
49151 msgstr ""
49152
49153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:35
49154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:4
49155 #, fuzzy, c-format
49156 msgid "Upload plugin"
49157 msgstr "%s&rsaquo; "
49158
49159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:108
49160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:159
49161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:105
49162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:84
49163 #, c-format
49164 msgid "Upload progress: "
49165 msgstr ""
49166
49167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:341
49168 #, c-format
49169 msgid "Upload quotes"
49170 msgstr ""
49171
49172 #. For the first occurrence,
49173 #. SCRIPT
49174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:7
49175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:12
49176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:12
49177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:209
49178 #, fuzzy
49179 msgid "Upload status: "
49180 msgstr "%s ລັດ: "
49181
49182 #. For the first occurrence,
49183 #. SCRIPT
49184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:12
49185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:209
49186 msgid "Upload status: Cancelled "
49187 msgstr ""
49188
49189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:631
49190 #, c-format
49191 msgid "Upload transactions"
49192 msgstr ""
49193
49194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:35
49195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:56
49196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:236
49197 #, c-format
49198 msgid "Uploaded"
49199 msgstr ""
49200
49201 #. SCRIPT
49202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
49203 msgid "Uploading transactions, please wait..."
49204 msgstr ""
49205
49206 #. SCRIPT
49207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
49208 msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s"
49209 msgstr ""
49210
49211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:349
49212 #, c-format
49213 msgid "Upper age limit"
49214 msgstr ""
49215
49216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:106
49217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:281
49218 #, c-format
49219 msgid "Upperage limit: "
49220 msgstr ""
49221
49222 #. %1$s:  missing_module.usage 
49223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:46
49224 #, c-format
49225 msgid "Usage: %s "
49226 msgstr ""
49227
49228 #. INPUT type=submit
49229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:35
49230 msgid "Use Existing"
49231 msgstr ""
49232
49233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:155
49234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:224
49235 #, c-format
49236 msgid "Use MARC Modification Template:"
49237 msgstr ""
49238
49239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:128
49240 #, c-format
49241 msgid "Use a barcode file"
49242 msgstr ""
49243
49244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:86
49245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:140
49246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:132
49247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:150
49248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:26
49249 #, c-format
49250 msgid "Use a file"
49251 msgstr ""
49252
49253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:130
49254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:209
49255 #, fuzzy, c-format
49256 msgid "Use a file "
49257 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
49258
49259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:14
49260 #, c-format
49261 msgid "Use all tools (expand for granular tools permissions)"
49262 msgstr ""
49263
49264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:31
49265 #, c-format
49266 msgid ""
49267 "Use carefully! If the destination library already has circulation and fine "
49268 "rules, they will be deleted without warning!"
49269 msgstr ""
49270
49271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:49
49272 #, c-format
49273 msgid "Use default values"
49274 msgstr ""
49275
49276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:30
49277 #, c-format
49278 msgid "Use existing record"
49279 msgstr ""
49280
49281 #. INPUT type=text name=export_remove_fields
49282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:63
49283 msgid "Use for iso2709 exports"
49284 msgstr ""
49285
49286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1018
49287 #, c-format
49288 msgid ""
49289 "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data "
49290 "integrity risks. Only SELECT queries are allowed. "
49291 msgstr ""
49292
49293 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:101
49294 #, fuzzy, c-format
49295 msgid "Use report plugins"
49296 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
49297
49298 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:91
49299 #, fuzzy, c-format
49300 msgid "Use restrictions"
49301 msgstr "%s%sໃນ %s"
49302
49303 #. INPUT type=submit name=submit
49304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:284
49305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:22
49306 #, c-format
49307 msgid "Use saved"
49308 msgstr ""
49309
49310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:60
49311 #, c-format
49312 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
49313 msgstr ""
49314
49315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:270
49316 #, c-format
49317 msgid ""
49318 "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature "
49319 "aims to provide some middle ground between the built in canned reports and "
49320 "writing custom SQL reports."
49321 msgstr ""
49322
49323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:294
49324 #, c-format
49325 msgid ""
49326 "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
49327 msgstr ""
49328
49329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:272
49330 #, c-format
49331 msgid "Use the search form on the left to find invoices."
49332 msgstr ""
49333
49334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:116
49335 #, c-format
49336 msgid "Use the search form on the left to find subscriptions."
49337 msgstr ""
49338
49339 #. For the first occurrence,
49340 #. %1$s:  label_element 
49341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:171
49342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:253
49343 #, c-format
49344 msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
49345 msgstr ""
49346
49347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:102
49348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:104
49349 #, c-format
49350 msgid "Use tool plugins"
49351 msgstr ""
49352
49353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
49354 #, c-format
49355 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
49356 msgstr "ນຳໃຊ້ແທບເມນູດ້ານເທິງສຸດ ເພື່ອນຳທາງໄປຍັງພາກສ່ວນອື່ນຂອງ ໂຄຫາ."
49357
49358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:67
49359 #, c-format
49360 msgid "Used"
49361 msgstr ""
49362
49363 #. ABBR
49364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
49365 msgid "Used For"
49366 msgstr ""
49367
49368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:651
49369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:71
49370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:200
49371 #, c-format
49372 msgid "Used in"
49373 msgstr ""
49374
49375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:9
49376 #, c-format
49377 msgid "Useful resources"
49378 msgstr ""
49379
49380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:105
49381 #, c-format
49382 msgid "Useless without upload_general_files"
49383 msgstr ""
49384
49385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:21
49386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:29
49387 #, c-format
49388 msgid "User "
49389 msgstr ""
49390
49391 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:114
49392 #, fuzzy, c-format
49393 msgid "User code"
49394 msgstr "%s ສັ່ງ"
49395
49396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
49397 #, c-format
49398 msgid "Userid"
49399 msgstr ""
49400
49401 #. %1$s:  ERROR.userid 
49402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:95
49403 #, c-format
49404 msgid "Userid %s is already used by another patron. "
49405 msgstr ""
49406
49407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:142
49408 #, c-format
49409 msgid "Userid: "
49410 msgstr ""
49411
49412 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:57
49413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:41
49414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:43
49415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:251
49416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:445
49417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:447
49418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:123
49419 #, fuzzy, c-format
49420 msgid "Username"
49421 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
49422
49423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:164
49424 #, c-format
49425 msgid "Username/password already exists."
49426 msgstr ""
49427
49428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:49
49429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:41
49430 #, c-format
49431 msgid "Username:"
49432 msgstr ""
49433
49434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:121
49435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:425
49436 #, c-format
49437 msgid "Username: "
49438 msgstr ""
49439
49440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:530
49441 #, c-format
49442 msgid "Users:"
49443 msgstr ""
49444
49445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:223
49446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:91
49447 #, fuzzy, c-format
49448 msgid "Using framework:"
49449 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
49450
49451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:184
49452 #, c-format
49453 msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
49454 msgstr ""
49455
49456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:211
49457 #, c-format
49458 msgid "VHS tape / Videocassette"
49459 msgstr "ເທັບ VHS / ວີດີໂອ ກາແຊັດ"
49460
49461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:108
49462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:120
49463 #, c-format
49464 msgid "Valid until:"
49465 msgstr ""
49466
49467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:50
49468 #, c-format
49469 msgid "Validated"
49470 msgstr ""
49471
49472 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:111
49473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:70
49474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:323
49475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:93
49476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:96
49477 #, c-format
49478 msgid "Value"
49479 msgstr ""
49480
49481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:109
49482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:290
49483 #, c-format
49484 msgid "Value: "
49485 msgstr ""
49486
49487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:262
49488 #, c-format
49489 msgid "Values"
49490 msgstr ""
49491
49492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:206
49493 #, c-format
49494 msgid "Values are comma-separated."
49495 msgstr ""
49496
49497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:248
49498 #, c-format
49499 msgid "Values for collection codes"
49500 msgstr ""
49501
49502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:242
49503 #, c-format
49504 msgid "Values for custom patron notes"
49505 msgstr ""
49506
49507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:245
49508 #, c-format
49509 msgid "Values for shelving locations"
49510 msgstr ""
49511
49512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:223
49513 #, c-format
49514 msgid ""
49515 "Values for the field 'password' should be stored in plaintext, and will be "
49516 "converted to a Bcrypt hash (if your passwords are already encrypted, talk to "
49517 "your system administrator about options)."
49518 msgstr ""
49519
49520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:287
49521 #, c-format
49522 msgid "Variable name:"
49523 msgstr ""
49524
49525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:267
49526 #, c-format
49527 msgid "Variable options:"
49528 msgstr ""
49529
49530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:209
49531 #, c-format
49532 msgid "Variable type:"
49533 msgstr ""
49534
49535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:107
49536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:108
49537 #, c-format
49538 msgid "Variable: "
49539 msgstr ""
49540
49541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:24
49542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:40
49543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:206
49544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:216
49545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:247
49546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:990
49547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:121
49548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:164
49549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:63
49550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:69
49551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:109
49552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:41
49553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:171
49554 #, c-format
49555 msgid "Vendor"
49556 msgstr ""
49557
49558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:43
49559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:42
49560 #, c-format
49561 msgid "Vendor "
49562 msgstr ""
49563
49564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:242
49565 #, fuzzy, c-format
49566 msgid "Vendor EDI accounts"
49567 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
49568
49569 #. A
49570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1005
49571 #, fuzzy
49572 msgid "Vendor detail page"
49573 msgstr "ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມ"
49574
49575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:324
49576 #, c-format
49577 msgid "Vendor details"
49578 msgstr ""
49579
49580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:153
49581 #, fuzzy, c-format
49582 msgid "Vendor invoice:"
49583 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
49584
49585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:226
49586 #, c-format
49587 msgid "Vendor is:"
49588 msgstr ""
49589
49590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:339
49591 #, c-format
49592 msgid "Vendor is: "
49593 msgstr ""
49594
49595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:23
49596 #, c-format
49597 msgid "Vendor name : "
49598 msgstr ""
49599
49600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:275
49601 #, c-format
49602 msgid "Vendor not found"
49603 msgstr ""
49604
49605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:67
49606 #, fuzzy, c-format
49607 msgid "Vendor note"
49608 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
49609
49610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:327
49611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:230
49612 #, c-format
49613 msgid "Vendor note:"
49614 msgstr ""
49615
49616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:562
49617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:286
49618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:84
49619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:634
49620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:357
49621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:414
49622 #, c-format
49623 msgid "Vendor note: "
49624 msgstr ""
49625
49626 #. SCRIPT
49627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:12
49628 msgid "Vendor price must be a number"
49629 msgstr ""
49630
49631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:549
49632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:552
49633 #, c-format
49634 msgid "Vendor price: "
49635 msgstr ""
49636
49637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:27
49638 #, c-format
49639 msgid "Vendor search"
49640 msgstr ""
49641
49642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:28
49643 #, fuzzy, c-format
49644 msgid "Vendor search results"
49645 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
49646
49647 #. %1$s:  count 
49648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:32
49649 #, fuzzy, c-format
49650 msgid "Vendor search: %s result(s) found"
49651 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
49652
49653 #. %1$s:  count 
49654 #. %2$s:  supplier 
49655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:34
49656 #, fuzzy, c-format
49657 msgid "Vendor search: %s result(s) found for '%s'"
49658 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
49659
49660 #. %1$s:  count 
49661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:58
49662 #, fuzzy, c-format
49663 msgid "Vendor search: %s results found"
49664 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
49665
49666 #. %1$s:  count 
49667 #. %2$s:  supplier 
49668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:60
49669 #, fuzzy, c-format
49670 msgid "Vendor search: %s results found for '%s'"
49671 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
49672
49673 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:27
49674 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15
49675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:90
49676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:90
49677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:394
49678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:153
49679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:213
49680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:237
49681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:56
49682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:286
49683 #, c-format
49684 msgid "Vendor:"
49685 msgstr ""
49686
49687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:541
49688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:163
49689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:67
49690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:40
49691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:75
49692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:60
49693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:68
49694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:117
49695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:81
49696 #, c-format
49697 msgid "Vendor: "
49698 msgstr ""
49699
49700 #. %1$s:  suppliername 
49701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:216
49702 #, c-format
49703 msgid "Vendor: %s"
49704 msgstr ""
49705
49706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:135
49707 #, c-format
49708 msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
49709 msgstr ""
49710
49711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:84
49712 #, fuzzy, c-format
49713 msgid "Verify you want to delete patrons"
49714 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
49715
49716 #. %1$s:  missing_module.version 
49717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:45
49718 #, c-format
49719 msgid "Version: %s "
49720 msgstr ""
49721
49722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:119
49723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:130
49724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:111
49725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:122
49726 #, c-format
49727 msgid "Vertical: "
49728 msgstr ""
49729
49730 #. INPUT type=submit
49731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:366
49732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:164
49733 #, c-format
49734 msgid "View"
49735 msgstr ""
49736
49737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:650
49738 #, fuzzy, c-format
49739 msgid "View "
49740 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
49741
49742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:55
49743 #, c-format
49744 msgid "View All"
49745 msgstr ""
49746
49747 #. For the first occurrence,
49748 #. SCRIPT
49749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
49750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:217
49751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:93
49752 #, c-format
49753 msgid "View MARC"
49754 msgstr ""
49755
49756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:60
49757 #, c-format
49758 msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
49759 msgstr ""
49760
49761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:42
49762 #, c-format
49763 msgid "View all libraries"
49764 msgstr ""
49765
49766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:730
49767 #, fuzzy, c-format
49768 msgid "View all pending patron modifications"
49769 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
49770
49771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:216
49772 #, fuzzy, c-format
49773 msgid "View analytics"
49774 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
49775
49776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:7
49777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:297
49778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:28
49779 #, c-format
49780 msgid "View dictionary"
49781 msgstr ""
49782
49783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:142
49784 #, c-format
49785 msgid "View existing record"
49786 msgstr ""
49787
49788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:82
49789 #, c-format
49790 msgid "View final record"
49791 msgstr ""
49792
49793 #. A
49794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:559
49795 msgid "View funds for [% period_active.budget_period_description %]"
49796 msgstr ""
49797
49798 #. A
49799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:595
49800 msgid "View funds for [% period_loo.budget_period_description %]"
49801 msgstr ""
49802
49803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:480
49804 #, fuzzy, c-format
49805 msgid "View invoice"
49806 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
49807
49808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:233
49809 #, c-format
49810 msgid "View item's checkout history"
49811 msgstr ""
49812
49813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:103
49814 #, fuzzy, c-format
49815 msgid "View message"
49816 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
49817
49818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:28
49819 #, fuzzy, c-format
49820 msgid "View pending offline circulation actions"
49821 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
49822
49823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:248
49824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:351
49825 #, fuzzy, c-format
49826 msgid "View record"
49827 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
49828
49829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:781
49830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:204
49831 #, fuzzy, c-format
49832 msgid "View restrictions"
49833 msgstr "%s%sໃນ %s"
49834
49835 #. INPUT type=submit
49836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:23
49837 msgid "View spine label"
49838 msgstr ""
49839
49840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:63
49841 #, c-format
49842 msgid "View, manage, configure and run plugins."
49843 msgstr ""
49844
49845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:614
49846 #, c-format
49847 msgid "Viktor Sarge"
49848 msgstr ""
49849
49850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:445
49851 #, c-format
49852 msgid "Vincent Danjean"
49853 msgstr ""
49854
49855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:122
49856 #, c-format
49857 msgid "Visibility: "
49858 msgstr ""
49859
49860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:476
49861 #, c-format
49862 msgid "Vitor Fernandes"
49863 msgstr ""
49864
49865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:481
49866 #, c-format
49867 msgid "Vol no."
49868 msgstr ""
49869
49870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:10
49871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
49872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:309
49873 #, c-format
49874 msgid "Volume"
49875 msgstr ""
49876
49877 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:134
49878 #, c-format
49879 msgid "Volume date"
49880 msgstr ""
49881
49882 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:135
49883 #, fuzzy, c-format
49884 msgid "Volume information"
49885 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s"
49886
49887 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:124
49888 #, fuzzy, c-format
49889 msgid "Volume number"
49890 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
49891
49892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:185
49893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:217
49894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:345
49895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:46
49896 #, c-format
49897 msgid "Volume:"
49898 msgstr ""
49899
49900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
49901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:195
49902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:177
49903 #, c-format
49904 msgid "WARNING:"
49905 msgstr ""
49906
49907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:146
49908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:50
49909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:738
49910 #, c-format
49911 msgid "Waiting"
49912 msgstr "ລໍຖ້າ"
49913
49914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:163
49915 #, fuzzy, c-format
49916 msgid "Waiting "
49917 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
49918
49919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:193
49920 #, c-format
49921 msgid "Waiting Date"
49922 msgstr ""
49923
49924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:658
49925 #, c-format
49926 msgid "Ward van Wanrooij"
49927 msgstr ""
49928
49929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:92
49930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:154
49931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:157
49932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:160
49933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:163
49934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:166
49935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:169
49936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:172
49937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:184
49938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:189
49939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:202
49940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:220
49941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:238
49942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:247
49943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:252
49944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:261
49945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:266
49946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:273
49947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:280
49948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:287
49949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:294
49950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:301
49951 #, fuzzy, c-format
49952 msgid "Warning"
49953 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
49954
49955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:492
49956 #, fuzzy, c-format
49957 msgid "Warning at (%%): "
49958 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
49959
49960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:498
49961 #, fuzzy, c-format
49962 msgid "Warning at (amount): "
49963 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
49964
49965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:143
49966 #, c-format
49967 msgid "Warning regarding current user"
49968 msgstr ""
49969
49970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:24
49971 #, c-format
49972 msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget."
49973 msgstr ""
49974
49975 #. SCRIPT
49976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
49977 msgid ""
49978 "Warning! Present pattern has planned irregularities. Click on 'Test "
49979 "prediction pattern' to check if it's still valid"
49980 msgstr ""
49981
49982 #. %1$s:  encumbrance 
49983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:27
49984 #, c-format
49985 msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund."
49986 msgstr ""
49987
49988 #. %1$s:  expenditure 
49989 #. %2$s:  IF (currency) 
49990 #. %3$s:  currency 
49991 #. %4$s:  END 
49992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30
49993 #, c-format
49994 msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
49995 msgstr ""
49996
49997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:51
49998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:91
49999 #, c-format
50000 msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
50001 msgstr ""
50002
50003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:208
50004 #, c-format
50005 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
50006 msgstr ""
50007
50008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:443
50009 #, c-format
50010 msgid ""
50011 "Warning, this is a template for a Digest, as such, any references to branch "
50012 "data ( e.g. branches.branchname ) will refer to the borrower's home branch."
50013 msgstr ""
50014
50015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:326
50016 #, c-format
50017 msgid ""
50018 "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be "
50019 "created."
50020 msgstr ""
50021
50022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:61
50023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:31
50024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:602
50025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:51
50026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:237
50027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:283
50028 #, c-format
50029 msgid "Warning:"
50030 msgstr ""
50031
50032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:37
50033 #, fuzzy, c-format
50034 msgid "Warning: "
50035 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
50036
50037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:90
50038 #, c-format
50039 msgid ""
50040 "Warning: Any modification in these configurations will need a total "
50041 "reindexation to be fully taken into account ! "
50042 msgstr ""
50043
50044 #. SCRIPT
50045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
50046 msgid "Warning: Duplicate organization"
50047 msgstr ""
50048
50049 #. SCRIPT
50050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
50051 msgid "Warning: Duplicate patron"
50052 msgstr ""
50053
50054 #. SCRIPT
50055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
50056 msgid "Warning: Expiration date falls before enrollment date"
50057 msgstr ""
50058
50059 #. For the first occurrence,
50060 #. %1$s:  message.upload_version 
50061 #. %2$s:  message.current_version 
50062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:21
50063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:86
50064 #, c-format
50065 msgid ""
50066 "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. "
50067 "I'll try my best."
50068 msgstr ""
50069
50070 #. SCRIPT
50071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
50072 #, fuzzy
50073 msgid ""
50074 "Warning: This record is used in %s order(s). Deleting it could cause serious "
50075 "issues on acquisition module. Are you sure you want to delete this record?"
50076 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
50077
50078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:75
50079 #, c-format
50080 msgid ""
50081 "Warning: This report was written for a newer version of Koha. Run at your "
50082 "own risk."
50083 msgstr ""
50084
50085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:79
50086 #, c-format
50087 msgid ""
50088 "Warning: This report was written for an older version of Koha. Run at your "
50089 "own risk."
50090 msgstr ""
50091
50092 #. %1$s:  message.badbarcode 
50093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:89
50094 #, c-format
50095 msgid ""
50096 "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
50097 msgstr ""
50098
50099 #. SCRIPT
50100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
50101 msgid ""
50102 "Warning: it will modify the pattern for all subscriptions that are using it."
50103 msgstr ""
50104
50105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:51
50106 #, c-format
50107 msgid "Warning: no barcodes were found"
50108 msgstr ""
50109
50110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:160
50111 #, c-format
50112 msgid "Warnings"
50113 msgstr ""
50114
50115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:150
50116 #, c-format
50117 msgid "Warnings regarding the system configuration"
50118 msgstr ""
50119
50120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:606
50121 #, c-format
50122 msgid "Waylon Robertson"
50123 msgstr ""
50124
50125 #. SCRIPT
50126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
50127 msgid "We"
50128 msgstr ""
50129
50130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:220
50131 #, c-format
50132 msgid "We are ready to do some basic configuration. Please "
50133 msgstr ""
50134
50135 #. %1$s:  dbversion 
50136 #. %2$s:  kohaversion 
50137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:216
50138 #, c-format
50139 msgid "We are upgrading from Koha %s to %s, you must "
50140 msgstr ""
50141
50142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:5
50143 #, c-format
50144 msgid "Web installer &rsaquo; Step 1"
50145 msgstr ""
50146
50147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:4
50148 #, c-format
50149 msgid "Web installer &rsaquo; Step 2"
50150 msgstr ""
50151
50152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:5
50153 #, c-format
50154 msgid "Web installer &rsaquo; Step 3"
50155 msgstr ""
50156
50157 #. A
50158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:19
50159 #, c-format
50160 msgid "Web services"
50161 msgstr ""
50162
50163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:214
50164 #, c-format
50165 msgid "Website"
50166 msgstr "Website"
50167
50168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:203
50169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:331
50170 #, c-format
50171 msgid "Website: "
50172 msgstr ""
50173
50174 #. SCRIPT
50175 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
50176 msgid "Wed"
50177 msgstr ""
50178
50179 #. For the first occurrence,
50180 #. SCRIPT
50181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
50182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:69
50183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:39
50184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:102
50185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:104
50186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:130
50187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:129
50188 #, c-format
50189 msgid "Wednesday"
50190 msgstr ""
50191
50192 #. SCRIPT
50193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
50194 msgid "Wednesdays"
50195 msgstr ""
50196
50197 #. For the first occurrence,
50198 #. SCRIPT
50199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
50200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:177
50201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:184
50202 #, c-format
50203 msgid "Week"
50204 msgstr ""
50205
50206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:459
50207 #, c-format
50208 msgid "Weekly - Repeatable holidays"
50209 msgstr ""
50210
50211 #. SCRIPT
50212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
50213 msgid "Weekly holiday: %s"
50214 msgstr ""
50215
50216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:246
50217 #, c-format
50218 msgid "Weight"
50219 msgstr ""
50220
50221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:36
50222 #, c-format
50223 msgid "Welcome to the Koha web installer"
50224 msgstr ""
50225
50226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:168
50227 #, c-format
50228 msgid "What do you want to do for deleted patrons?"
50229 msgstr ""
50230
50231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:26
50232 #, c-format
50233 msgid "What's next?"
50234 msgstr ""
50235
50236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:237
50237 #, c-format
50238 msgid ""
50239 "When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to "
50240 "find and use the price of the currently active currency. "
50241 msgstr ""
50242
50243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:176
50244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:246
50245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:898
50246 #, c-format
50247 msgid "When more than"
50248 msgstr ""
50249
50250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:568
50251 #, c-format
50252 msgid "When there is an irregular issue:"
50253 msgstr ""
50254
50255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:178
50256 #, fuzzy, c-format
50257 msgid "When to charge"
50258 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
50259
50260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:157
50261 #, c-format
50262 msgid ""
50263 "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the "
50264 "process. It may take a while to complete, please be patient."
50265 msgstr ""
50266
50267 #. SCRIPT
50268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
50269 msgid "Why close an empty basket?"
50270 msgstr ""
50271
50272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:630
50273 #, c-format
50274 msgid "Will Stokes"
50275 msgstr ""
50276
50277 #. SCRIPT
50278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
50279 msgid "Winter"
50280 msgstr ""
50281
50282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:197
50283 #, c-format
50284 msgid ""
50285 "With automatic ordering quotes generate orders without staff intervention. "
50286 msgstr ""
50287
50288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:64
50289 #, fuzzy, c-format
50290 msgid "With framework : "
50291 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ "
50292
50293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:65
50294 #, fuzzy, c-format
50295 msgid "With framework: "
50296 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ "
50297
50298 #. SCRIPT
50299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:9
50300 #, fuzzy
50301 msgid "With selected searches: "
50302 msgstr "ລາຍການທີ່ເລືອກແລ້ວ : "
50303
50304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:716
50305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:250
50306 #, c-format
50307 msgid "Withdrawn"
50308 msgstr ""
50309
50310 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:86
50311 #, fuzzy, c-format
50312 msgid "Withdrawn on"
50313 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ "
50314
50315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:197
50316 #, fuzzy, c-format
50317 msgid "Withdrawn on:"
50318 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ "
50319
50320 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:85
50321 #, fuzzy, c-format
50322 msgid "Withdrawn status"
50323 msgstr "%s ລັດ: "
50324
50325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:168
50326 #, fuzzy, c-format
50327 msgid "Withdrawn status:"
50328 msgstr "%s ລັດ: "
50329
50330 #. SCRIPT
50331 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
50332 msgid "Wk"
50333 msgstr ""
50334
50335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:513
50336 #, c-format
50337 msgid "Wolfgang Heymans"
50338 msgstr ""
50339
50340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:167
50341 #, c-format
50342 msgid "Women"
50343 msgstr ""
50344
50345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:427
50346 #, c-format
50347 msgid "Working day"
50348 msgstr ""
50349
50350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:59
50351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:89
50352 #, c-format
50353 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
50354 msgstr ""
50355
50356 #. INPUT type=submit name=wo_indiv_[% line.accountlines_id %]
50357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:105
50358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:126
50359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:128
50360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:253
50361 #, c-format
50362 msgid "Write off"
50363 msgstr ""
50364
50365 #. INPUT type=submit name=woall
50366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:164
50367 msgid "Write off all"
50368 msgstr ""
50369
50370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:160
50371 #, c-format
50372 msgid "Write off an individual fine"
50373 msgstr ""
50374
50375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:43
50376 #, c-format
50377 msgid "Write off fines and fees"
50378 msgstr ""
50379
50380 #. INPUT type=submit name=confirm_writeoff
50381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:194
50382 msgid "Write off this charge"
50383 msgstr ""
50384
50385 #. SCRIPT
50386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
50387 msgid "Wrong date! start date cannot be after end date."
50388 msgstr ""
50389
50390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:122
50391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:154
50392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:140
50393 #, c-format
50394 msgid "X "
50395 msgstr ""
50396
50397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:198
50398 #, c-format
50399 msgid "XML configuration file"
50400 msgstr ""
50401
50402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:207
50403 #, c-format
50404 msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
50405 msgstr ""
50406
50407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:697
50408 #, c-format
50409 msgid "Xercode, Spain"
50410 msgstr ""
50411
50412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:721
50413 #, c-format
50414 msgid "YUI"
50415 msgstr ""
50416
50417 #. For the first occurrence,
50418 #. SCRIPT
50419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
50420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:125
50421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:146
50422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:179
50423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:121
50424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:186
50425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:142
50426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:164
50427 #, c-format
50428 msgid "Year"
50429 msgstr "ປີ"
50430
50431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:149
50432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:154
50433 #, c-format
50434 msgid "Year: "
50435 msgstr "ປີ: "
50436
50437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:482
50438 #, c-format
50439 msgid "Yearly - Repeatable holidays"
50440 msgstr ""
50441
50442 #. SCRIPT
50443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
50444 msgid "Yearly holiday: %s"
50445 msgstr ""
50446
50447 #. For the first occurrence,
50448 #. SCRIPT
50449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
50450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:217
50451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:220
50452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:228
50453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:231
50454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:263
50455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:266
50456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:274
50457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:277
50458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:118
50459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:121
50460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:353
50461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:361
50462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:376
50463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:649
50464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:411
50465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:152
50466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:473
50467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:476
50468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:437
50469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:262
50470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:265
50471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:361
50472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:456
50473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:458
50474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:876
50475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:878
50476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:965
50477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:967
50478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:263
50479 #, c-format
50480 msgid "Yes"
50481 msgstr "ຕົກລົງ"
50482
50483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:691
50484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:694
50485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:931
50486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1025
50487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1033
50488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1045
50489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1053
50490 #, c-format
50491 msgid "Yes "
50492 msgstr ""
50493
50494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:196
50495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:200
50496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:204
50497 #, fuzzy, c-format
50498 msgid "Yes and try to override system preferences"
50499 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
50500
50501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:703
50502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:707
50503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:711
50504 #, fuzzy, c-format
50505 msgid "Yes if settings allow it"
50506 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
50507
50508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:33
50509 #, c-format
50510 msgid "Yes, I confirm"
50511 msgstr ""
50512
50513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:37
50514 #, fuzzy, c-format
50515 msgid "Yes, cancel (Y)"
50516 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
50517
50518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:363
50519 #, fuzzy, c-format
50520 msgid "Yes, check out (Y)"
50521 msgstr "%s ຢື່ມອອກ(s)"
50522
50523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:746
50524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:771
50525 #, c-format
50526 msgid "Yes, close (Y)"
50527 msgstr ""
50528
50529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:187
50530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:321
50531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:233
50532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:416
50533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:120
50534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:133
50535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:297
50536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:211
50537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:389
50538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:130
50539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:143
50540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:39
50541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:207
50542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:480
50543 #, fuzzy, c-format
50544 msgid "Yes, delete"
50545 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
50546
50547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:65
50548 #, c-format
50549 msgid "Yes, delete (Y)"
50550 msgstr ""
50551
50552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:152
50553 #, fuzzy, c-format
50554 msgid "Yes, delete classification source"
50555 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
50556
50557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:159
50558 #, fuzzy, c-format
50559 msgid "Yes, delete contract"
50560 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
50561
50562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:166
50563 #, fuzzy, c-format
50564 msgid "Yes, delete filing rule"
50565 msgstr "%s ການບັນທຶກໃນຟ່າຍ"
50566
50567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:209
50568 #, fuzzy, c-format
50569 msgid "Yes, delete patron attribute type"
50570 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
50571
50572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:591
50573 #, fuzzy, c-format
50574 msgid "Yes, delete record matching rule"
50575 msgstr "%s ການບັນທຶກໃນຟ່າຍ"
50576
50577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:182
50578 #, fuzzy, c-format
50579 msgid "Yes, delete this currency"
50580 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
50581
50582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:120
50583 #, fuzzy, c-format
50584 msgid "Yes, delete this framework"
50585 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
50586
50587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:638
50588 #, fuzzy, c-format
50589 msgid "Yes, delete this fund"
50590 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
50591
50592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:331
50593 #, fuzzy, c-format
50594 msgid "Yes, delete this item type"
50595 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
50596
50597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:224
50598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:244
50599 #, fuzzy, c-format
50600 msgid "Yes, delete this subfield"
50601 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
50602
50603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:126
50604 #, fuzzy, c-format
50605 msgid "Yes, delete this tag"
50606 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
50607
50608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:426
50609 #, fuzzy, c-format
50610 msgid "Yes, edit existing items"
50611 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
50612
50613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:409
50614 #, c-format
50615 msgid "Yes, print slip"
50616 msgstr ""
50617
50618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:361
50619 #, c-format
50620 msgid "Yes, renew (Y)"
50621 msgstr ""
50622
50623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:189
50624 #, fuzzy, c-format
50625 msgid "Yes: Edit existing authority"
50626 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
50627
50628 #. INPUT type=submit
50629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:429
50630 msgid "Yes: View existing items"
50631 msgstr ""
50632
50633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:222
50634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:224
50635 #, c-format
50636 msgid "YesNo"
50637 msgstr ""
50638
50639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:457
50640 #, c-format
50641 msgid "Yohann Dufour"
50642 msgstr ""
50643
50644 #. SCRIPT
50645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
50646 msgid "You already have a list with that name!"
50647 msgstr ""
50648
50649 #. SCRIPT
50650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:16
50651 msgid "You are about to add %s items. Continue?"
50652 msgstr ""
50653
50654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:7
50655 #, c-format
50656 msgid "You are about to install Koha."
50657 msgstr ""
50658
50659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:31
50660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:144
50661 #, c-format
50662 msgid ""
50663 "You are logged in as the database administrative user. This is not "
50664 "recommended because some parts of Koha will not function as expected when "
50665 "using this account."
50666 msgstr ""
50667
50668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
50669 #, c-format
50670 msgid ""
50671 "You are missing the &lt;log4perl_conf&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
50672 "Please add it, pointing to the log4perl.conf file for your Koha instance. "
50673 msgstr ""
50674
50675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:295
50676 #, c-format
50677 msgid ""
50678 "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
50679 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
50680 "Koha instance. "
50681 msgstr ""
50682
50683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:302
50684 #, c-format
50685 msgid ""
50686 "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
50687 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
50688 "Koha instance. Also note that you need to properly set the OPACBaseURL "
50689 "preference for the file upload plugin to work. "
50690 msgstr ""
50691
50692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:65
50693 #, fuzzy, c-format
50694 msgid "You are not allowed to use batch checkout for this patron"
50695 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
50696
50697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:178
50698 #, c-format
50699 msgid "You are not authorised to manage this basket."
50700 msgstr ""
50701
50702 #. A
50703 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:197
50704 #, fuzzy
50705 msgid "You are not authorized to delete patrons"
50706 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
50707
50708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:290
50709 #, c-format
50710 msgid "You are not authorized to modify this fund"
50711 msgstr ""
50712
50713 #. A
50714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:178
50715 msgid "You are not authorized to renew patrons"
50716 msgstr ""
50717
50718 #. A
50719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:183
50720 msgid "You are not authorized to set permissions"
50721 msgstr ""
50722
50723 #. SCRIPT
50724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
50725 msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
50726 msgstr ""
50727
50728 #. SCRIPT
50729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
50730 msgid "You are offline and therefore cannot sync your database"
50731 msgstr ""
50732
50733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:55
50734 #, c-format
50735 msgid "You are only viewing one item. "
50736 msgstr ""
50737
50738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:188
50739 #, c-format
50740 msgid ""
50741 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
50742 "prefixing the field name with an header, followed by the equal sign."
50743 msgstr ""
50744
50745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:179
50746 #, c-format
50747 msgid ""
50748 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
50749 "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
50750 msgstr ""
50751
50752 #. I
50753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:35
50754 msgid ""
50755 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
50756 "saved and sent as a single message."
50757 msgstr ""
50758
50759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:240
50760 #, c-format
50761 msgid ""
50762 "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic "
50763 "records that have other items or that are used in a subscription or another "
50764 "order will not be deleted)."
50765 msgstr ""
50766
50767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:140
50768 #, c-format
50769 msgid ""
50770 "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a "
50771 "record, to remember where the suggested MARC data comes from!"
50772 msgstr ""
50773
50774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:286
50775 #, c-format
50776 msgid ""
50777 "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be "
50778 "able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to "
50779 "be an exception."
50780 msgstr ""
50781
50782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:291
50783 #, c-format
50784 msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly."
50785 msgstr ""
50786
50787 #. SCRIPT
50788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:4
50789 msgid "You can only select %s item(s)"
50790 msgstr ""
50791
50792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:425
50793 #, c-format
50794 msgid ""
50795 "You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return "
50796 "policy that will be used if none is defined below for a particular item type "
50797 "or category."
50798 msgstr ""
50799
50800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:181
50801 #, c-format
50802 msgid ""
50803 "You can use Template Toolkit tags too. See the help page for more "
50804 "information."
50805 msgstr ""
50806
50807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:415
50808 #, c-format
50809 msgid "You can use the following wildcard characters: %% _"
50810 msgstr ""
50811
50812 #. SCRIPT
50813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:12
50814 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
50815 msgstr ""
50816
50817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
50818 #, fuzzy, c-format
50819 msgid "You can't create any orders unless you first "
50820 msgstr "%s ທ່ານສາມາດສ້າງການສັ່ງຈ່ອງໃດໆ ເວັ້ນເສັຍແຕ່ທ່ານເປັນຄົນທຳອິດ "
50821
50822 #. SCRIPT
50823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
50824 #, fuzzy
50825 msgid "You can't receive any more items"
50826 msgstr "%s ທ່ານສາມາດສ້າງການສັ່ງຈ່ອງໃດໆ ເວັ້ນເສັຍແຕ່ທ່ານເປັນຄົນທຳອິດ"
50827
50828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:407
50829 #, c-format
50830 msgid "You did not specify any search criteria."
50831 msgstr ""
50832
50833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:198
50834 #, fuzzy, c-format
50835 msgid "You didn't select any external target."
50836 msgstr "%s %s ທ່ານບໍໄດ້ເລືອກ Z39.50 ໃດໃນເປົ້າໜາຍ. %s %s ຂາດການເຊື່ອມຕໍ່ຫາ %s %s %s"
50837
50838 #. SCRIPT
50839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
50840 msgid ""
50841 "You do not have any pending transactions in the offline circulation database "
50842 "on this computer."
50843 msgstr ""
50844
50845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:21
50846 #, c-format
50847 msgid "You do not have permission to access this page. "
50848 msgstr ""
50849
50850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:358
50851 #, fuzzy, c-format
50852 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
50853 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
50854
50855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:356
50856 #, fuzzy, c-format
50857 msgid "You do not have permission to delete this list."
50858 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
50859
50860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:87
50861 #, c-format
50862 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
50863 msgstr ""
50864
50865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:354
50866 #, c-format
50867 msgid "You do not have permission to update this list."
50868 msgstr ""
50869
50870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:352
50871 #, c-format
50872 msgid "You do not have permission to view this list."
50873 msgstr ""
50874
50875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:164
50876 #, c-format
50877 msgid ""
50878 "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not "
50879 "set to receive overdue notices."
50880 msgstr ""
50881
50882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:22
50883 #, c-format
50884 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
50885 msgstr ""
50886
50887 #. %1$s:  total 
50888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:263
50889 #, c-format
50890 msgid ""
50891 "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before "
50892 "using Koha"
50893 msgstr ""
50894
50895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1018
50896 #, c-format
50897 msgid ""
50898 "You have already submitted a barcode, please wait for the checkout to "
50899 "process..."
50900 msgstr ""
50901
50902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:217
50903 #, c-format
50904 msgid ""
50905 "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your "
50906 "records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that."
50907 msgstr ""
50908
50909 #. SCRIPT
50910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
50911 msgid "You have chosen to move all unreceived orders from '%s' to '%s'."
50912 msgstr ""
50913
50914 #. SCRIPT
50915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:12
50916 msgid ""
50917 "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in "
50918 "the catalog"
50919 msgstr ""
50920
50921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:81
50922 #, c-format
50923 msgid ""
50924 "You have entered a username that already exists. Please choose another one."
50925 msgstr ""
50926
50927 #. SCRIPT
50928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
50929 msgid "You have made changes to system preferences."
50930 msgstr ""
50931
50932 #. SCRIPT
50933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
50934 msgid ""
50935 "You have modified the advanced prediction pattern. Please save your work or "
50936 "cancel modifications."
50937 msgstr ""
50938
50939 #. SCRIPT
50940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:10
50941 msgid ""
50942 "You have not selected any catalog filters and are about to compare a file of "
50943 "barcodes to your entire catalog."
50944 msgstr ""
50945
50946 #. SCRIPT
50947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
50948 msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
50949 msgstr ""
50950
50951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:281
50952 #, c-format
50953 msgid ""
50954 "You have set &lt;use_zebra_facets&gt; but the &lt;zebra_bib_index_mode&gt; "
50955 "is not set to 'dom'. Falling back to legacy facet calculation. "
50956 msgstr ""
50957
50958 #. %1$s:  config_entry.file 
50959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:267
50960 #, c-format
50961 msgid ""
50962 "You have set UseQueryParser but the 'queryparser_config' entry is missing in "
50963 "your configuration file. %s is used as a fallback. "
50964 msgstr ""
50965
50966 #. %1$s:  IF QueryParserError.fallback 
50967 #. %2$s:  QueryParserError.file 
50968 #. %3$s:  ELSE 
50969 #. %4$s:  QueryParserError.file 
50970 #. %5$s:  END 
50971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:172
50972 #, c-format
50973 msgid ""
50974 "You have set UseQueryParser but there was a problem inititializing "
50975 "QueryParser. %s The 'queryparser_config' entry is missing in your "
50976 "configuration file. The following configuration file was used without "
50977 "success: %s. %s The following configuration file was used without success: "
50978 "%s. %s "
50979 msgstr ""
50980
50981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:743
50982 #, c-format
50983 msgid ""
50984 "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the "
50985 "expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry "
50986 "date "
50987 msgstr ""
50988
50989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:178
50990 #, c-format
50991 msgid ""
50992 "You have to define which fields or subfields you want to export, separated "
50993 "by pipes."
50994 msgstr ""
50995
50996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:187
50997 #, c-format
50998 msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
50999 msgstr ""
51000
51001 #. SCRIPT
51002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
51003 msgid ""
51004 "You have transactions in the offline circulation database on this computer "
51005 "that have not been uploaded."
51006 msgstr ""
51007
51008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:21
51009 #, c-format
51010 msgid "You made use of an external link to an item that is no longer available"
51011 msgstr ""
51012
51013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:617
51014 #, c-format
51015 msgid "You must be online to use these options."
51016 msgstr ""
51017
51018 #. SCRIPT
51019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
51020 msgid "You must choose a first publication date"
51021 msgstr ""
51022
51023 #. SCRIPT
51024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
51025 msgid "You must choose a subscription length or an end date."
51026 msgstr ""
51027
51028 #. SCRIPT
51029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
51030 msgid "You must choose or create a biblio"
51031 msgstr ""
51032
51033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:106
51034 #, c-format
51035 msgid "You must define a budget in Administration"
51036 msgstr ""
51037
51038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:12
51039 #, c-format
51040 msgid "You must enter a term to search on "
51041 msgstr ""
51042
51043 #. SCRIPT
51044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
51045 msgid "You must give your new patron list a name!"
51046 msgstr ""
51047
51048 #. %1$s:  total_due | format('%.2f') 
51049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:97
51050 #, c-format
51051 msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
51052 msgstr ""
51053
51054 #. SCRIPT
51055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:12
51056 msgid "You must select a fund"
51057 msgstr ""
51058
51059 #. SCRIPT
51060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:10
51061 msgid "You must select at least two invoices to merge."
51062 msgstr ""
51063
51064 #. For the first occurrence,
51065 #. SCRIPT
51066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:33
51067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:30
51068 #, fuzzy
51069 msgid "You must select checkout(s) to export"
51070 msgstr "%s ບັນດາກຸ່ມບາໂຄດທີ່ສະສົ່ງອອກ."
51071
51072 #. SCRIPT
51073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:10
51074 #, fuzzy
51075 msgid "You must select one or more patrons to remove"
51076 msgstr "%s ບັນດາກຸ່ມບາໂຄດທີ່ສະສົ່ງອອກ."
51077
51078 #. SCRIPT
51079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:40
51080 msgid "You must select one or more reports to delete"
51081 msgstr ""
51082
51083 #. SCRIPT
51084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
51085 msgid "You must set a due date in order to use offline circulation!"
51086 msgstr ""
51087
51088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:21
51089 #, c-format
51090 msgid ""
51091 "You need to activate this function with the NorwegianPatronDBEnable system "
51092 "preference in order to use it."
51093 msgstr ""
51094
51095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:23
51096 #, c-format
51097 msgid ""
51098 "You need to fill in the NorwegianPatronDBUsername and "
51099 "NorwegianPatronDBPassword system preferences in order to use this function."
51100 msgstr ""
51101
51102 #. SCRIPT
51103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
51104 msgid "You need to log in again, your session has timed out"
51105 msgstr ""
51106
51107 #. SCRIPT
51108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
51109 msgid "You need to save the page before printing"
51110 msgstr ""
51111
51112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:22
51113 #, c-format
51114 msgid ""
51115 "You need to specify an endpoint with the NorwegianPatronDBEndpoint system "
51116 "preference."
51117 msgstr ""
51118
51119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:188
51120 #, c-format
51121 msgid "You searched for "
51122 msgstr ""
51123
51124 #. For the first occurrence,
51125 #. %1$s:  IF ( title ) 
51126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:110
51127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:114
51128 #, fuzzy, c-format
51129 msgid "You searched for: %s"
51130 msgstr "%s ທ່ານຄົນຫາເພື່ອ %s"
51131
51132 #. %1$s:  IF ( BiblioDefaultViewmarc ) 
51133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
51134 #, c-format
51135 msgid ""
51136 "You selected a record from an external source that matches an existing "
51137 "record in your catalog: %s"
51138 msgstr ""
51139
51140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:397
51141 #, c-format
51142 msgid ""
51143 "You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
51144 msgstr ""
51145
51146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:400
51147 #, c-format
51148 msgid ""
51149 "You should enable the TalkingTechItivaPhoneNotification preference to use "
51150 "the phone templates."
51151 msgstr ""
51152
51153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:23
51154 #, c-format
51155 msgid "You tried to access a page that needs authentication"
51156 msgstr ""
51157
51158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:712
51159 #, c-format
51160 msgid "You will need to save the report before you can execute it"
51161 msgstr ""
51162
51163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:175
51164 #, c-format
51165 msgid "You'll have to treat them individually. "
51166 msgstr ""
51167
51168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:54
51169 #, c-format
51170 msgid ""
51171 "Your Perl version seems to be obsolete. Please upgrade to a newer version of "
51172 "Perl (at least Version 5.10)."
51173 msgstr ""
51174
51175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:108
51176 #, c-format
51177 msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
51178 msgstr ""
51179
51180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:11
51181 #, c-format
51182 msgid "Your administrator must specify an active currency."
51183 msgstr ""
51184
51185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:247
51186 #, c-format
51187 msgid "Your authority search history is empty."
51188 msgstr ""
51189
51190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:45
51191 #, c-format
51192 msgid "Your cart"
51193 msgstr ""
51194
51195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:4
51196 #, c-format
51197 msgid "Your cart "
51198 msgstr ""
51199
51200 #. SCRIPT
51201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:56
51202 msgid "Your cart is currently empty"
51203 msgstr "ກ່ອງລາຍການທີ່ທ່ານເລືືອກ ຂະນະນີ້ຍັງເປົ່າຫວ້າງຢູ່"
51204
51205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:114
51206 #, c-format
51207 msgid "Your cart is empty."
51208 msgstr "ກ່ອງລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກຍັງເປົ່າຫວ້າງຢູ່."
51209
51210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:169
51211 #, c-format
51212 msgid "Your catalog search history is empty."
51213 msgstr ""
51214
51215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:216
51216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:234
51217 #, c-format
51218 msgid "Your configuration file seems to be set up for 'dom'."
51219 msgstr ""
51220
51221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:211
51222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:229
51223 #, c-format
51224 msgid "Your configuration file still seems to be set up for 'grs1'."
51225 msgstr ""
51226
51227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:82
51228 #, c-format
51229 msgid "Your data was processed. Here are the results:"
51230 msgstr ""
51231
51232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:23
51233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
51234 #, c-format
51235 msgid "Your download should begin automatically."
51236 msgstr "ການດາວໂລດຂອງທ່ານຈະເລີ່ມຂື້ນແບບ ອັດໂຕໂນມັດ."
51237
51238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:16
51239 #, fuzzy, c-format
51240 msgid "Your file was processed."
51241 msgstr "%s ລະບົບສະໜຸດບັນຊີລາຍຊື່."
51242
51243 #. SCRIPT
51244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:194
51245 msgid "Your koha-conf.xml does not contain a valid upload_path."
51246 msgstr ""
51247
51248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
51249 #, c-format
51250 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
51251 msgstr ""
51252
51253 #. %1$s:  shelfname 
51254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:1
51255 #, fuzzy, c-format
51256 msgid "Your list: %s "
51257 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
51258
51259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:304
51260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:607
51261 #, c-format
51262 msgid "Your lists"
51263 msgstr ""
51264
51265 #. For the first occurrence,
51266 #. SCRIPT
51267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
51268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
51269 msgid "Your lists:"
51270 msgstr ""
51271
51272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:22
51273 #, c-format
51274 msgid "Your message: "
51275 msgstr ""
51276
51277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:158
51278 #, c-format
51279 msgid "Your notification has been sent."
51280 msgstr ""
51281
51282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:74
51283 #, fuzzy, c-format
51284 msgid "Your patron lists"
51285 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
51286
51287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:999
51288 #, c-format
51289 msgid "Your report has been saved"
51290 msgstr ""
51291
51292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:702
51293 #, c-format
51294 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
51295 msgstr ""
51296
51297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:377
51298 #, c-format
51299 msgid "Your request gave the following results:"
51300 msgstr ""
51301
51302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:349
51303 #, fuzzy, c-format
51304 msgid "Your search returned no closed subscriptions."
51305 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s"
51306
51307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:252
51308 #, fuzzy, c-format
51309 msgid "Your search returned no open subscriptions."
51310 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
51311
51312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:30
51313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:356
51314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:56
51315 #, fuzzy, c-format
51316 msgid "Your search returned no results."
51317 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
51318
51319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:64
51320 #, fuzzy, c-format
51321 msgid "Z39.50 Authority search points"
51322 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
51323
51324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:209
51325 #, fuzzy, c-format
51326 msgid "Z39.50 search"
51327 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
51328
51329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:66
51330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:476
51331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:393
51332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:399
51333 #, fuzzy, c-format
51334 msgid "Z39.50/SRU search"
51335 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
51336
51337 #. %1$s:  msg_add 
51338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:112
51339 #, fuzzy, c-format
51340 msgid "Z39.50/SRU server added (%s)"
51341 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
51342
51343 #. %1$s:  msg_add 
51344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:108
51345 #, fuzzy, c-format
51346 msgid "Z39.50/SRU server deleted (%s)"
51347 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
51348
51349 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:6
51350 #, fuzzy, c-format
51351 msgid "Z39.50/SRU server search:"
51352 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
51353
51354 #. %1$s:  msg_add 
51355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:110
51356 #, fuzzy, c-format
51357 msgid "Z39.50/SRU server updated (%s)"
51358 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
51359
51360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:74
51361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
51362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:115
51363 #, fuzzy, c-format
51364 msgid "Z39.50/SRU servers"
51365 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
51366
51367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:224
51368 #, fuzzy, c-format
51369 msgid "Z39.50/SRU servers administration"
51370 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
51371
51372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:125
51373 #, c-format
51374 msgid "ZIP file"
51375 msgstr ""
51376
51377 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:17
51378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:120
51379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:155
51380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
51381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:108
51382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:264
51383 #, fuzzy, c-format
51384 msgid "ZIP/Postal code"
51385 msgstr "%s Zip/ລະຫັດໄປສະນີ:"
51386
51387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:184
51388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:90
51389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:488
51390 #, fuzzy, c-format
51391 msgid "ZIP/Postal code: "
51392 msgstr "%s Zip/ລະຫັດໄປສະນີ: "
51393
51394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:622
51395 #, c-format
51396 msgid "Zach Sim"
51397 msgstr ""
51398
51399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:90
51400 #, c-format
51401 msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?"
51402 msgstr ""
51403
51404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:88
51405 #, c-format
51406 msgid "Zebra version: "
51407 msgstr ""
51408
51409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
51410 #, c-format
51411 msgid "Zeno Tajoli"
51412 msgstr ""
51413
51414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:124
51415 #, c-format
51416 msgid "Zip file"
51417 msgstr ""
51418
51419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:97
51420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:104
51421 #, fuzzy, c-format
51422 msgid "Zip/Postal code:"
51423 msgstr "%s Zip/ລະຫັດໄປສະນີ:"
51424
51425 #. For the first occurrence,
51426 #. SCRIPT
51427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
51428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:376
51429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
51430 #, c-format
51431 msgid "[ New list ]"
51432 msgstr ""
51433
51434 #. %1$s:  IF ( current_branch == '*' ) 
51435 #. %2$s:  IF ( refundLostItemFeeRule.refund ) 
51436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:618
51437 #, c-format
51438 msgid "[#%% Default branch %%#] %s %s "
51439 msgstr ""
51440
51441 #. SPAN
51442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:56
51443 msgid "[% FOREACH lib IN cell.libs %][% lib.lib |html %] - [% END %]"
51444 msgstr ""
51445
51446 #. INPUT type=text name=time
51447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:23
51448 msgid "[% IF ( date ) %][% date %][% ELSE %]today[% END %]"
51449 msgstr ""
51450
51451 #. INPUT type=text name=time2
51452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:25
51453 msgid "[% IF ( date2 ) %][% date2 %][% ELSE %]tomorrow[% END %]"
51454 msgstr ""
51455
51456 #. INPUT type=button
51457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:866
51458 msgid "[% IF ( reserveloo.suspend ) %]Unsuspend[% ELSE %]Suspend[% END %]"
51459 msgstr ""
51460
51461 #. INPUT type=text name=enrolmentperiod
51462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:92
51463 msgid ""
51464 "[% IF category.enrolmentperiod %][% category.enrolmentperiod %][% END %]"
51465 msgstr ""
51466
51467 #. INPUT type=text name=dateexpiry
51468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:754
51469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:760
51470 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% dateexpiry %][% END %]"
51471 msgstr ""
51472
51473 #. INPUT type=text name=dateofbirth
51474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:320
51475 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% dateofbirth %][% END %]"
51476 msgstr ""
51477
51478 #. INPUT type=text name=firstname
51479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:307
51480 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% firstname | html %][% END %]"
51481 msgstr ""
51482
51483 #. INPUT type=text name=initials
51484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:335
51485 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% initials | html %][% END %]"
51486 msgstr ""
51487
51488 #. INPUT type=text name=othernames
51489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:348
51490 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% othernames | html %][% END %]"
51491 msgstr ""
51492
51493 #. A
51494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:196
51495 msgid ""
51496 "[% count %] item(s) are attached to this record. You must delete all items "
51497 "before deleting this record."
51498 msgstr ""
51499
51500 #. IMG
51501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:417
51502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:425
51503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:434
51504 msgid "[% direction %] sort"
51505 msgstr ""
51506
51507 #. INPUT type=text name=discount
51508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:307
51509 msgid "[% discount | format ("
51510 msgstr ""
51511
51512 #. IMG
51513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:11
51514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:13
51515 msgid "[% firstname | html %] [% surname | html %] ([% cardnumber | html %])"
51516 msgstr ""
51517
51518 #. A
51519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:567
51520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:229
51521 msgid "[% innerloo.tag_lib %] - Click to Expand this Tag"
51522 msgstr ""
51523
51524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:522
51525 #, c-format
51526 msgid "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
51527 msgstr ""
51528
51529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:121
51530 #, c-format
51531 msgid ""
51532 "[%% IF ( ( CAN_user_tools_moderate_comments && pendingcomments ) || "
51533 "( CAN_user_tools_moderate_tags && pendingtags ) || ( CAN_user_borrowers && "
51534 "pending_borrower_modifications ) || ( CAN_user_acquisition && "
51535 "pendingsuggestions ) || ( CAN_user_borrowers && pending_discharge_requests ) "
51536 "|| pending_article_requests ) %%] "
51537 msgstr ""
51538
51539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:128
51540 #, c-format
51541 msgid ""
51542 "[%% IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue || "
51543 "CAN_user_editcatalogue_edit_items || CAN_user_serials_create_subscription ) "
51544 "%%] "
51545 msgstr ""
51546
51547 #. %1$s:  IF ( batch_checkout_view ) 
51548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:67
51549 #, c-format
51550 msgid ""
51551 "[%% IF Koha.Preference('BatchCheckouts') && Koha."
51552 "Preference('BatchCheckoutsValidCategories').split('\\|').grep('^' _ "
51553 "categorycode _ '$').size > 0 %%] %s"
51554 msgstr ""
51555
51556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:41
51557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:55
51558 #, c-format
51559 msgid ""
51560 "[%% IF Koha.Preference('intranetreadinghistory') AND "
51561 "CAN_user_circulate_circulate_remaining_permissions %%] "
51562 msgstr ""
51563
51564 #. %1$s:  IF (warnIsRootUser) 
51565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:139
51566 #, c-format
51567 msgid ""
51568 "[%% IF warnPrefBiblioAddsAuthorities || warnPrefEasyAnalyticalRecords || "
51569 "warnPrefAnonymousPatron || warnPrefAnonymousPatron_PatronDoesNotExist || "
51570 "warnNoActiveCurrency || QueryParserError || warnIsRootUser || "
51571 "xml_config_warnings.size || AutoSelfCheckPatronDoesNotHaveSelfCheckPerm || "
51572 "AutoSelfCheckPatronHasTooManyPerm || warnStatisticsFieldsError %%] %s "
51573 msgstr ""
51574
51575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:94
51576 #, c-format
51577 msgid "[%% INCLUDE 'branch-selector.inc' branches = libraries %%] "
51578 msgstr ""
51579
51580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:379
51581 #, c-format
51582 msgid ""
51583 "[%% INCLUDE form_field_select name=\"homebranch\" options = branches "
51584 "empty_option = \"All libraries\" %%] [%% INCLUDE form_field_select name="
51585 "\"holdingbranch\" options = branches empty_option = \"All libraries\" %%] "
51586 "[%% INCLUDE form_field_select name=\"location\" options = locations "
51587 "empty_option = \"All locations\" %%] "
51588 msgstr ""
51589
51590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:396
51591 #, c-format
51592 msgid ""
51593 "[%% INCLUDE form_field_select name=\"itype\" options = itemtypes "
51594 "empty_option = \"All item types\" %%] [%% INCLUDE form_field_select name="
51595 "\"ccode\" options = ccodes empty_option = \"All collection codes\" %%] [%% "
51596 "INCLUDE form_field_select name=\"notforloan\" options = notforloans "
51597 "empty_option = \"All statuses\" %%] "
51598 msgstr ""
51599
51600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:528
51601 #, c-format
51602 msgid ""
51603 "[%% PROCESS norms_select selected_norm=\"none\" id=\"mc_1_src_c_1_n_1_norm\" "
51604 "name=\"mc_1_src_c_1_n_1_norm\" %%] "
51605 msgstr ""
51606
51607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:558
51608 #, c-format
51609 msgid ""
51610 "[%% PROCESS norms_select selected_norm=\"none\" id=\"mc_1_tgt_c_1_n_1_norm\" "
51611 "name=\"mc_1_tgt_c_1_n_1_norm\" %%] "
51612 msgstr ""
51613
51614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:710
51615 #, c-format
51616 msgid ""
51617 "[%% PROCESS norms_select selected_norm=\"none\" id=\"mc_num_src_c_1_n_1_norm"
51618 "\" name=\"mc_num_src_c_1_n_1_norm\" %%] "
51619 msgstr ""
51620
51621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:739
51622 #, c-format
51623 msgid ""
51624 "[%% PROCESS norms_select selected_norm=\"none\" id=\"mc_num_tgt_c_1_n_1_norm"
51625 "\" name=\"mc_num_tgt_c_1_n_1_norm\" %%] "
51626 msgstr ""
51627
51628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:382
51629 #, c-format
51630 msgid ""
51631 "[%% PROCESS norms_select selected_norm=\"none\" id=\"mp_1_c_1_n_1_norm\" "
51632 "name=\"mp_1_c_1_n_1_norm\" %%] "
51633 msgstr ""
51634
51635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:673
51636 #, c-format
51637 msgid ""
51638 "[%% PROCESS norms_select selected_norm=\"none\" id=\"mp_num_c_1_n_1_norm\" "
51639 "name=\"mp_num_c_1_n_1_norm\" %%] "
51640 msgstr ""
51641
51642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:443
51643 #, c-format
51644 msgid ""
51645 "[%% PROCESS norms_select selected_norm=norm.norm id=\"mc_${matchcheck.mc_num}"
51646 "_src_c_${src_component.comp_num}_n_${norm.norm_num}_norm\" name=\"mc_"
51647 "${matchcheck.mc_num}_src_c_${src_component.comp_num}_n_${norm.norm_num}_norm"
51648 "\" %%] "
51649 msgstr ""
51650
51651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:488
51652 #, c-format
51653 msgid ""
51654 "[%% PROCESS norms_select selected_norm=norm.norm id=\"mc_${matchcheck.mc_num}"
51655 "_tgt_c_${tgt_component.comp_num}_n_${norm.norm_num}_norm\" name=\"mc_"
51656 "${matchcheck.mc_num}_tgt_c_${tgt_component.comp_num}_n_${norm.norm_num}_norm"
51657 "\" %%] "
51658 msgstr ""
51659
51660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:330
51661 #, c-format
51662 msgid ""
51663 "[%% PROCESS norms_select selected_norm=norm.norm id=\"mp_${norm.mp_num}_c_"
51664 "${component.comp_num}_n__${norm.norm_num}_norm\" name=\"mp_${matchpoint."
51665 "mp_num}_c_${component.comp_num}_n_${norm.norm_num}_norm\" %%] "
51666 msgstr ""
51667
51668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:119
51669 #, c-format
51670 msgid ""
51671 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
51672 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
51673 msgstr ""
51674
51675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:104
51676 #, c-format
51677 msgid ""
51678 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
51679 "type=seefro.type authid=seefro.authid %%] "
51680 msgstr ""
51681
51682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:99
51683 #, c-format
51684 msgid "[%% transport_types = [ 'FTP', 'SFTP', 'FILE' ] %%] "
51685 msgstr ""
51686
51687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:42
51688 #, c-format
51689 msgid ""
51690 "[%%# Use non-normalized st-year instead of st-numeric, since pubdate can "
51691 "include 'u' to signify unkown dates. See \"Legal Characters\" at: http://www."
51692 "loc.gov/marc/bibliographic/bd008a.html This search is also for date ranges "
51693 "due to the special Zebra r=r CCL mapping for 'yr' %%] "
51694 msgstr ""
51695
51696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:62
51697 #, c-format
51698 msgid "[Edit Item]"
51699 msgstr ""
51700
51701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:95
51702 #, c-format
51703 msgid "[Main page]"
51704 msgstr ""
51705
51706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:111
51707 #, c-format
51708 msgid "[Overridden] "
51709 msgstr ""
51710
51711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:94
51712 #, fuzzy, c-format
51713 msgid "[Previous page]"
51714 msgstr "&lt;&lt; ຄືນຫລັງ"
51715
51716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:696
51717 #, c-format
51718 msgid "[clear]"
51719 msgstr ""
51720
51721 #. %1$s:  END 
51722 #. %2$s:  IF ( other_items_loo.withdrawn ) 
51723 #. %3$s:  END 
51724 #. %4$s:  IF ( other_items_loo.itemlost ) 
51725 #. %5$s:  END 
51726 #. %6$s:  IF ( other_items_loo.damaged ) 
51727 #. %7$s:  END 
51728 #. %8$s:  IF ( other_items_loo.intransit ) 
51729 #. %9$s:  END 
51730 #. %10$s:  IF ( other_items_loo.onhold ) 
51731 #. %11$s:  END 
51732 #. %12$s:  IF ( other_items_loo.notforloan ) 
51733 #. %13$s:  other_items_loo.notforloan 
51734 #. %14$s:  END 
51735 #. %15$s:  other_items_loo.count 
51736 #. %16$s:  IF item_level_itypes && other_items_loo.description 
51737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:692
51738 #, c-format
51739 msgid ""
51740 "]%s %s(Withdrawn)%s %s(Lost)%s %s(Damaged)%s %s(In transit)%s %s(On hold)%s "
51741 "%s%s%s (%s) %s "
51742 msgstr ""
51743
51744 #. %1$s:  END 
51745 #. %2$s:  onloan_items_loo.count 
51746 #. %3$s:  IF ( onloan_items_loo.longoverdue ) 
51747 #. %4$s:  onloan_items_loo.longoverdue 
51748 #. %5$s:  END 
51749 #. %6$s:  onloan_items_loo.due_date 
51750 #. %7$s:  IF item_level_itypes && onloan_items_loo.description 
51751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:670
51752 #, fuzzy, c-format
51753 msgid "]%s (%s%s, %s long overdue%s) date due: %s %s "
51754 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
51755
51756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:417
51757 #, c-format
51758 msgid "_ matches only a single character"
51759 msgstr ""
51760
51761 #. SCRIPT
51762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
51763 msgid "a an the"
51764 msgstr ""
51765
51766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:104
51767 #, c-format
51768 msgid "active"
51769 msgstr ""
51770
51771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:31
51772 #, fuzzy, c-format
51773 msgid "added successfully"
51774 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
51775
51776 #. %1$s:  TransfersMaxDaysWarning 
51777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:41
51778 #, c-format
51779 msgid "after %s days."
51780 msgstr ""
51781
51782 #. %1$s:  END 
51783 #. %2$s:  IF ( error ) 
51784 #. %3$s:  ELSE 
51785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:47
51786 #, c-format
51787 msgid "again. %s %s%s "
51788 msgstr ""
51789
51790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:361
51791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:362
51792 #, c-format
51793 msgid "all"
51794 msgstr ""
51795
51796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:222
51797 #, c-format
51798 msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
51799 msgstr ""
51800
51801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:187
51802 #, c-format
51803 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
51804 msgstr ""
51805
51806 #. SCRIPT
51807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
51808 msgid "already exists in database"
51809 msgstr ""
51810
51811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:281
51812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:654
51813 #, c-format
51814 msgid "already has a hold"
51815 msgstr ""
51816
51817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:165
51818 #, c-format
51819 msgid "analytics."
51820 msgstr ""
51821
51822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:91
51823 #, c-format
51824 msgid "and"
51825 msgstr "ແລະ"
51826
51827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:718
51828 #, c-format
51829 msgid "and "
51830 msgstr ""
51831
51832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:134
51833 #, c-format
51834 msgid "and has been returned."
51835 msgstr ""
51836
51837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:26
51838 #, c-format
51839 msgid "and is issued every "
51840 msgstr ""
51841
51842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:166
51843 #, c-format
51844 msgid "and mark one currency as active."
51845 msgstr ""
51846
51847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
51848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:798
51849 #, c-format
51850 msgid "and the "
51851 msgstr ""
51852
51853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:44
51854 #, c-format
51855 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
51856 msgstr ""
51857
51858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:471
51859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:475
51860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:769
51861 #, fuzzy, c-format
51862 msgid "any library "
51863 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
51864
51865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:558
51866 #, c-format
51867 msgid "anyone else to add entries."
51868 msgstr ""
51869
51870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:574
51871 #, c-format
51872 msgid "anyone to remove other contributed entries."
51873 msgstr ""
51874
51875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:566
51876 #, c-format
51877 msgid "anyone to remove their own contributed entries."
51878 msgstr ""
51879
51880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:363
51881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:364
51882 #, c-format
51883 msgid "approved"
51884 msgstr ""
51885
51886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:718
51887 #, c-format
51888 msgid "are licensed under the "
51889 msgstr ""
51890
51891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:161
51892 #, fuzzy, c-format
51893 msgid "as "
51894 msgstr "%ss: "
51895
51896 #. SCRIPT
51897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
51898 #, fuzzy
51899 msgid "at %s"
51900 msgstr "%s %s%s "
51901
51902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:228
51903 #, c-format
51904 msgid "at : "
51905 msgstr ""
51906
51907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:28
51908 #, c-format
51909 msgid "at current library "
51910 msgstr ""
51911
51912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:115
51913 #, c-format
51914 msgid "at least 1 item type defined"
51915 msgstr ""
51916
51917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:110
51918 #, c-format
51919 msgid "at least 1 item type must be defined"
51920 msgstr ""
51921
51922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:127
51923 #, c-format
51924 msgid "at least 1 library defined"
51925 msgstr ""
51926
51927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:122
51928 #, c-format
51929 msgid "at least 1 library must be defined"
51930 msgstr ""
51931
51932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:287
51933 #, fuzzy, c-format
51934 msgid "at least one template for using this tool. "
51935 msgstr "%s ຍັງທັນບໍ່ມີການໃຫ້ນິຍາມ %s "
51936
51937 #. A
51938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:168
51939 msgid "basket"
51940 msgstr ""
51941
51942 #. A
51943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:176
51944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:401
51945 #, fuzzy
51946 msgid "basketgroup"
51947 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
51948
51949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:234
51950 #, c-format
51951 msgid "batch_anonymise.pl"
51952 msgstr ""
51953
51954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:75
51955 #, c-format
51956 msgid "be less than 500KB. "
51957 msgstr ""
51958
51959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:83
51960 #, c-format
51961 msgid "be mapped to a MARC subfield,"
51962 msgstr ""
51963
51964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:69
51965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:97
51966 #, c-format
51967 msgid "be mapped to a MARC subfield, "
51968 msgstr ""
51969
51970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:43
51971 #, c-format
51972 msgid "be mapped to the same tag,"
51973 msgstr ""
51974
51975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:48
51976 #, c-format
51977 msgid "beep.ogg"
51978 msgstr ""
51979
51980 #. SCRIPT
51981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
51982 #, fuzzy
51983 msgid "begins with "
51984 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
51985
51986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:133
51987 #, c-format
51988 msgid "biblio and biblionumber"
51989 msgstr ""
51990
51991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:75
51992 #, c-format
51993 msgid "biblioitems.itemtype defined"
51994 msgstr ""
51995
51996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:139
51997 #, c-format
51998 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
51999 msgstr ""
52000
52001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:51
52002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:162
52003 #, c-format
52004 msgid "by"
52005 msgstr ""
52006
52007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:121
52008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:142
52009 #, c-format
52010 msgid "by "
52011 msgstr "ໂດຍ "
52012
52013 #. For the first occurrence,
52014 #. %1$s:  type 
52015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:242
52016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:118
52017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:37
52018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:35
52019 #, c-format
52020 msgid "by %s"
52021 msgstr ""
52022
52023 #. %1$s:  XISBN.author | html 
52024 #. %2$s:  XISBN.copyrightdate 
52025 #. %3$s:  IF ( XISBN.publishercode ) 
52026 #. %4$s:  XISBN.publishercode 
52027 #. %5$s:  IF ( XISBN.place ) 
52028 #. %6$s:  XISBN.place 
52029 #. %7$s:  END 
52030 #. %8$s:  IF ( XISBN.publicationyear ) 
52031 #. %9$s:  XISBN.publicationyear 
52032 #. %10$s:  END 
52033 #. %11$s:  IF ( XISBN.editionstatement ) 
52034 #. %12$s:  XISBN.editionstatement 
52035 #. %13$s:  END 
52036 #. %14$s:  IF ( XISBN.editionresponsability ) 
52037 #. %15$s:  XISBN.editionresponsability 
52038 #. %16$s:  END 
52039 #. %17$s:  END 
52040 #. %18$s:  IF ( XISBN.pages ) 
52041 #. %19$s:  END 
52042 #. %20$s:  XISBN.pages 
52043 #. %21$s:  IF ( XISBN.illus ) 
52044 #. %22$s:  XISBN.illus 
52045 #. %23$s:  END 
52046 #. %24$s:  IF ( XISBN.size ) 
52047 #. %25$s:  END 
52048 #. %26$s:  XISBN.size 
52049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1050
52050 #, c-format
52051 msgid ""
52052 "by %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s"
52053 "%s "
52054 msgstr ""
52055
52056 #. %1$s:  cannotdelbiblio.author 
52057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:287
52058 #, fuzzy, c-format
52059 msgid "by %s: "
52060 msgstr "%s ໂດຍ %s%s "
52061
52062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:781
52063 #, c-format
52064 msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
52065 msgstr ""
52066
52067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
52068 #, c-format
52069 msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license."
52070 msgstr ""
52071
52072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:798
52073 #, c-format
52074 msgid "by Dave Gandy is licensed under the "
52075 msgstr ""
52076
52077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:816
52078 #, c-format
52079 msgid "by Denis Howlett is licensed under the "
52080 msgstr ""
52081
52082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:804
52083 #, c-format
52084 msgid "by Eli Grey is licensed under an "
52085 msgstr ""
52086
52087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:801
52088 #, c-format
52089 msgid "by Marijn Haverbeke is licensed under an "
52090 msgstr ""
52091
52092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:795
52093 #, c-format
52094 msgid "by Moxiecode (Ephox) is licensed under the "
52095 msgstr ""
52096
52097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
52098 #, c-format
52099 msgid "by The Dojo Foundation is licensed under an "
52100 msgstr ""
52101
52102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
52103 #, c-format
52104 msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license."
52105 msgstr ""
52106
52107 #. SCRIPT
52108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
52109 msgid "by _AUTHOR_"
52110 msgstr ""
52111
52112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:240
52113 #, fuzzy, c-format
52114 msgid "by item types"
52115 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
52116
52117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:241
52118 #, fuzzy, c-format
52119 msgid "by libraries"
52120 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
52121
52122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:239
52123 #, c-format
52124 msgid "by months"
52125 msgstr ""
52126
52127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
52128 #, c-format
52129 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
52130 msgstr ""
52131
52132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:49
52133 #, c-format
52134 msgid "call.ogg"
52135 msgstr ""
52136
52137 #. For the first occurrence,
52138 #. %1$s:  max_holds_for_record 
52139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:277
52140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:297
52141 #, c-format
52142 msgid "can only place a maximum of %s hold(s) on this record."
52143 msgstr ""
52144
52145 #. %1$s:  maxreserves 
52146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:275
52147 #, c-format
52148 msgid "can only place a maximum of %s total holds."
52149 msgstr ""
52150
52151 #. %1$s:  new_reserves_allowed 
52152 #. %2$s:  new_reserves_count 
52153 #. %3$s:  maxreserves 
52154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:293
52155 #, c-format
52156 msgid "can place %s of the requested %s holds for a maximum of %s total holds."
52157 msgstr ""
52158
52159 #. For the first occurrence,
52160 #. SCRIPT
52161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
52162 #, fuzzy
52163 msgid "cannot be repeated"
52164 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
52165
52166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:131
52167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
52168 #, c-format
52169 msgid "characters"
52170 msgstr ""
52171
52172 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
52173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:389
52174 #, fuzzy
52175 msgid "check to delete this field"
52176 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
52177
52178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:81
52179 #, c-format
52180 msgid "choose"
52181 msgstr ""
52182
52183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:15
52184 #, c-format
52185 msgid "click to log out"
52186 msgstr ""
52187
52188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:243
52189 #, fuzzy, c-format
52190 msgid "closed"
52191 msgstr "%s (ກ່າຍກຳນົດ)"
52192
52193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
52194 #, c-format
52195 msgid "code and "
52196 msgstr ""
52197
52198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
52199 #, c-format
52200 msgid "collection"
52201 msgstr ""
52202
52203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
52204 #, c-format
52205 msgid "configuration file."
52206 msgstr ""
52207
52208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:41
52209 #, c-format
52210 msgid "considered late"
52211 msgstr ""
52212
52213 #. SCRIPT
52214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
52215 #, fuzzy
52216 msgid "containing "
52217 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
52218
52219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:130
52220 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:132
52221 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:156
52222 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:158
52223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:181
52224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:183
52225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:205
52226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:207
52227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:41
52228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:43
52229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:97
52230 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:99
52231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:151
52232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:153
52233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:207
52234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:209
52235 #, c-format
52236 msgid "contains"
52237 msgstr "ປະກອບມີ"
52238
52239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:781
52240 #, c-format
52241 msgid "controls for column visiblity in DataTables"
52242 msgstr ""
52243
52244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:560
52245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:563
52246 #, c-format
52247 msgid "create an item record when receiving this serial"
52248 msgstr ""
52249
52250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:182
52251 #, c-format
52252 msgid "create one or more authorized values"
52253 msgstr ""
52254
52255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:50
52256 #, c-format
52257 msgid "critical.ogg"
52258 msgstr ""
52259
52260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:163
52261 #, c-format
52262 msgid "csv"
52263 msgstr ""
52264
52265 #. SPAN
52266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:91
52267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:268
52268 msgid ""
52269 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
52270 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
52271 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
52272 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
52273 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
52274 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
52275 "series %]&rft.genre="
52276 msgstr ""
52277
52278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:39
52279 #, c-format
52280 msgid "d&eacute;selectionner onglet"
52281 msgstr ""
52282
52283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:9
52284 #, c-format
52285 msgid "database host : "
52286 msgstr ""
52287
52288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:8
52289 #, c-format
52290 msgid "database name : "
52291 msgstr ""
52292
52293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:10
52294 #, c-format
52295 msgid "database port : "
52296 msgstr ""
52297
52298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:7
52299 #, c-format
52300 msgid "database type : "
52301 msgstr ""
52302
52303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:11
52304 #, c-format
52305 msgid "database user : "
52306 msgstr ""
52307
52308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:684
52309 #, c-format
52310 msgid "day(s) "
52311 msgstr ""
52312
52313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:310
52314 #, c-format
52315 msgid "days "
52316 msgstr ""
52317
52318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:227
52319 #, c-format
52320 msgid "days ago"
52321 msgstr ""
52322
52323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:140
52324 #, c-format
52325 msgid "default (all libraries), all patron types, all item types"
52326 msgstr ""
52327
52328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:139
52329 #, c-format
52330 msgid "default (all libraries), all patron types, same item type"
52331 msgstr ""
52332
52333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:138
52334 #, c-format
52335 msgid "default (all libraries), same patron type, all item types"
52336 msgstr ""
52337
52338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:137
52339 #, c-format
52340 msgid "default (all libraries), same patron type, same item type"
52341 msgstr ""
52342
52343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
52344 #, c-format
52345 msgid "define a budget and a fund"
52346 msgstr ""
52347
52348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:638
52349 #, c-format
52350 msgid "define a notice"
52351 msgstr ""
52352
52353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:753
52354 #, c-format
52355 msgid "del"
52356 msgstr ""
52357
52358 #. A
52359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:436
52360 msgid "detail of the subscription"
52361 msgstr ""
52362
52363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:34
52364 #, c-format
52365 msgid "detected."
52366 msgstr ""
52367
52368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:51
52369 #, c-format
52370 msgid "device_connect.ogg"
52371 msgstr ""
52372
52373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:52
52374 #, c-format
52375 msgid "device_disconnect.ogg"
52376 msgstr ""
52377
52378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:133
52379 #, c-format
52380 msgid "digits"
52381 msgstr ""
52382
52383 #. A
52384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:211
52385 msgid "display detail for this librarian."
52386 msgstr ""
52387
52388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:564
52389 #, c-format
52390 msgid "do not create an item record when receiving this serial"
52391 msgstr ""
52392
52393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:561
52394 #, c-format
52395 msgid "do not create an item record when receiving this serial "
52396 msgstr ""
52397
52398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:269
52399 #, c-format
52400 msgid "doesn't exist"
52401 msgstr ""
52402
52403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:23
52404 #, c-format
52405 msgid "doesn't have enough privilege on database "
52406 msgstr ""
52407
52408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:271
52409 #, c-format
52410 msgid "doesn't match"
52411 msgstr ""
52412
52413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:34
52414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:45
52415 #, fuzzy, c-format
52416 msgid "doesn't match any existing record."
52417 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
52418
52419 #. INPUT type=reset
52420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:40
52421 msgid "déselectionner tout"
52422 msgstr ""
52423
52424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:462
52425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:644
52426 #, c-format
52427 msgid "ecost tax exc."
52428 msgstr ""
52429
52430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:464
52431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:646
52432 #, c-format
52433 msgid "ecost tax inc."
52434 msgstr ""
52435
52436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:549
52437 #, fuzzy, c-format
52438 msgid "edit"
52439 msgstr "%sແກ້ໄຂ"
52440
52441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:112
52442 #, c-format
52443 msgid "edit "
52444 msgstr ""
52445
52446 #. SCRIPT
52447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
52448 #, fuzzy
52449 msgid "edit items"
52450 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
52451
52452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:117
52453 #, c-format
52454 msgid "email"
52455 msgstr ""
52456
52457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:53
52458 #, fuzzy, c-format
52459 msgid "ending.ogg"
52460 msgstr "%s ແທ່ນທີ່ທະບຽນທີ່ໜົດກຳກົດໂດຍທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາໃໜ່"
52461
52462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:826
52463 #, c-format
52464 msgid ""
52465 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
52466 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
52467 msgstr ""
52468
52469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:142
52470 #, c-format
52471 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
52472 msgstr ""
52473
52474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:268
52475 #, c-format
52476 msgid "exists"
52477 msgstr ""
52478
52479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
52480 #, c-format
52481 msgid "exists."
52482 msgstr ""
52483
52484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:253
52485 #, c-format
52486 msgid "expired"
52487 msgstr ""
52488
52489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:54
52490 #, c-format
52491 msgid "fail.ogg"
52492 msgstr ""
52493
52494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:36
52495 #, fuzzy, c-format
52496 msgid "failed to be added"
52497 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
52498
52499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:71
52500 #, fuzzy, c-format
52501 msgid "failed to be updated"
52502 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
52503
52504 #. SCRIPT
52505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
52506 #, fuzzy
52507 msgid "failed to run"
52508 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
52509
52510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:328
52511 #, c-format
52512 msgid "famfamfam.com"
52513 msgstr ""
52514
52515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:263
52516 #, c-format
52517 msgid "field "
52518 msgstr ""
52519
52520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:232
52521 #, c-format
52522 msgid "field(s) "
52523 msgstr ""
52524
52525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
52526 #, fuzzy, c-format
52527 msgid "for "
52528 msgstr "%s ສຳລັບ "
52529
52530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:145
52531 #, c-format
52532 msgid "framework values"
52533 msgstr ""
52534
52535 #. SCRIPT
52536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
52537 msgid "from"
52538 msgstr ""
52539
52540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:589
52541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:596
52542 #, c-format
52543 msgid "from "
52544 msgstr ""
52545
52546 #. A
52547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:443
52548 msgid "go to [% bibliotitle %]"
52549 msgstr ""
52550
52551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:93
52552 #, c-format
52553 msgid "gone no address"
52554 msgstr ""
52555
52556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:116
52557 #, c-format
52558 msgid "group by"
52559 msgstr ""
52560
52561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:138
52562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:160
52563 #, c-format
52564 msgid "group by "
52565 msgstr ""
52566
52567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:753
52568 #, c-format
52569 msgid "has "
52570 msgstr ""
52571
52572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:21
52573 #, c-format
52574 msgid "has all required privileges on database "
52575 msgstr ""
52576
52577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:97
52578 #, c-format
52579 msgid "has never been checked out."
52580 msgstr ""
52581
52582 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_modified' 
52583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:113
52584 #, c-format
52585 msgid ""
52586 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s Authority "
52587 "record "
52588 msgstr ""
52589
52590 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'biblio_modified' 
52591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:115
52592 #, c-format
52593 msgid ""
52594 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s Bibliographic "
52595 "record "
52596 msgstr ""
52597
52598 #. %1$s:  END 
52599 #. %2$s:  IF message.error 
52600 #. %3$s:  message.error
52601 #. %4$s:  END 
52602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:119
52603 #, c-format
52604 msgid ""
52605 "has successfully been modified. %s %s (The error was: %s. See the Koha "
52606 "logfile for more information). %s "
52607 msgstr ""
52608
52609 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'authority_modified' 
52610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:117
52611 #, c-format
52612 msgid "has successfully been modified. %s Bibliographic record "
52613 msgstr ""
52614
52615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:287
52616 #, c-format
52617 msgid "has too many holds."
52618 msgstr ""
52619
52620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:51
52621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:83
52622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:67
52623 #, c-format
52624 msgid "here"
52625 msgstr "ທີ່ນີ້"
52626
52627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:95
52628 #, c-format
52629 msgid "holdingbranch NOT mapped"
52630 msgstr ""
52631
52632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:103
52633 #, c-format
52634 msgid "holdingbranch defined"
52635 msgstr ""
52636
52637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:81
52638 #, c-format
52639 msgid "homebranch NOT mapped"
52640 msgstr ""
52641
52642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:89
52643 #, c-format
52644 msgid "homebranch defined"
52645 msgstr ""
52646
52647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:259
52648 #, c-format
52649 msgid "if"
52650 msgstr ""
52651
52652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
52653 #, c-format
52654 msgid ""
52655 "if this category type must to be displayed all the time. Otherwise select "
52656 "libraries you want to associate with this value. "
52657 msgstr ""
52658
52659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:51
52660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:83
52661 #, c-format
52662 msgid "if you wish to enable this feature."
52663 msgstr ""
52664
52665 #. INPUT type=text name=to_regex_modifiers
52666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:249
52667 msgid "ig"
52668 msgstr ""
52669
52670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:91
52671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:93
52672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:96
52673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:98
52674 #, c-format
52675 msgid "ignore"
52676 msgstr ""
52677
52678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:158
52679 #, c-format
52680 msgid "in "
52681 msgstr ""
52682
52683 #. %1$s:  LibraryName 
52684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:53
52685 #, c-format
52686 msgid "in %s "
52687 msgstr ""
52688
52689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:711
52690 #, fuzzy, c-format
52691 msgid "in fines"
52692 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
52693
52694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:753
52695 #, c-format
52696 msgid "in fines. If you would like you can record payments. "
52697 msgstr ""
52698
52699 #. SCRIPT
52700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
52701 #, fuzzy
52702 msgid "in library "
52703 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
52704
52705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:56
52706 #, c-format
52707 msgid "incoming_call.ogg"
52708 msgstr ""
52709
52710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:221
52711 #, c-format
52712 msgid "install basic configuration settings"
52713 msgstr ""
52714
52715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:193
52716 #, c-format
52717 msgid "invalid authority types"
52718 msgstr ""
52719
52720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:36
52721 #, c-format
52722 msgid "is"
52723 msgstr ""
52724
52725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:279
52726 #, c-format
52727 msgid "is already in possession"
52728 msgstr ""
52729
52730 #. SCRIPT
52731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
52732 #, fuzzy
52733 msgid "is duplicated"
52734 msgstr "%s ຄົ້ນພົບລາຍການສຳຮອງ"
52735
52736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:83
52737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:86
52738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:106
52739 #, c-format
52740 msgid "is equal to"
52741 msgstr ""
52742
52743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:140
52744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:142
52745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:166
52746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:168
52747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:191
52748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:193
52749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:215
52750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:217
52751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:51
52752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:53
52753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:107
52754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:109
52755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:161
52756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163
52757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:217
52758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:219
52759 #, c-format
52760 msgid "is exactly"
52761 msgstr "ຢ່າງແນ່ນອນ"
52762
52763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:810
52764 #, c-format
52765 msgid "is licensed under a "
52766 msgstr ""
52767
52768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
52769 #, c-format
52770 msgid "is licensed under the "
52771 msgstr ""
52772
52773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:38
52774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:40
52775 #, fuzzy, c-format
52776 msgid "is not"
52777 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
52778
52779 #. %1$s:  errmsgloo.debarred | $KohaDates 
52780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:625
52781 #, fuzzy, c-format
52782 msgid "is now debarred until %s."
52783 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s"
52784
52785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:51
52786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:62
52787 #, fuzzy, c-format
52788 msgid "is on hold for "
52789 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ "
52790
52791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:769
52792 #, c-format
52793 msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom."
52794 msgstr ""
52795
52796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:208
52797 #, c-format
52798 msgid "is restricted. Please verify this patron should still be restricted. "
52799 msgstr ""
52800
52801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:46
52802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:33
52803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:58
52804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
52805 #, c-format
52806 msgid "iso2709"
52807 msgstr ""
52808
52809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:41
52810 #, c-format
52811 msgid "item fields"
52812 msgstr ""
52813
52814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:669
52815 #, c-format
52816 msgid "item type for older issues:"
52817 msgstr ""
52818
52819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:109
52820 #, c-format
52821 msgid "item type not defined"
52822 msgstr ""
52823
52824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:491
52825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:495
52826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:777
52827 #, fuzzy, c-format
52828 msgid "item's holding library "
52829 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
52830
52831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:481
52832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:485
52833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:773
52834 #, fuzzy, c-format
52835 msgid "item's home library "
52836 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
52837
52838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:871
52839 #, c-format
52840 msgid "itemdata_copynumber"
52841 msgstr ""
52842
52843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:870
52844 #, c-format
52845 msgid "itemdata_enumchron"
52846 msgstr ""
52847
52848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:28
52849 #, c-format
52850 msgid "itemnum"
52851 msgstr ""
52852
52853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:35
52854 #, c-format
52855 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
52856 msgstr ""
52857
52858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:103
52859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:105
52860 #, fuzzy, c-format
52861 msgid "items (10)"
52862 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
52863
52864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:255
52865 #, c-format
52866 msgid "items.permanent_location is not mapped on the frameworks"
52867 msgstr ""
52868
52869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:228
52870 #, c-format
52871 msgid "items.permanent_location mapped"
52872 msgstr ""
52873
52874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:67
52875 #, c-format
52876 msgid "itemtype NOT mapped"
52877 msgstr ""
52878
52879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:718
52880 #, c-format
52881 msgid "jQuery"
52882 msgstr ""
52883
52884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
52885 #, c-format
52886 msgid "jQuery Colvis plugin"
52887 msgstr ""
52888
52889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:757
52890 #, c-format
52891 msgid "jQuery Star Rating Plugin"
52892 msgstr ""
52893
52894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
52895 #, c-format
52896 msgid "jQuery Star Rating Plugin v3.14 by "
52897 msgstr ""
52898
52899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:791
52900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:792
52901 #, c-format
52902 msgid "jQuery Validation Plugin"
52903 msgstr ""
52904
52905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:717
52906 #, c-format
52907 msgid "jQuery and jQueryUI"
52908 msgstr ""
52909
52910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
52911 #, c-format
52912 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
52913 msgstr ""
52914
52915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:763
52916 #, c-format
52917 msgid ""
52918 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
52919 "under the "
52920 msgstr ""
52921
52922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
52923 #, c-format
52924 msgid "jQuery multiple select plugin"
52925 msgstr ""
52926
52927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
52928 #, c-format
52929 msgid "jQuery treetable Plugin"
52930 msgstr ""
52931
52932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:769
52933 #, c-format
52934 msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
52935 msgstr ""
52936
52937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:718
52938 #, c-format
52939 msgid "jQueryUI"
52940 msgstr ""
52941
52942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
52943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
52944 #, c-format
52945 msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
52946 msgstr ""
52947
52948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:784
52949 #, c-format
52950 msgid "jquery.multiple.select.js"
52951 msgstr ""
52952
52953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:815
52954 #, c-format
52955 msgid "jquery.tablednd.js"
52956 msgstr ""
52957
52958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:75
52959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
52960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:43
52961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:44
52962 #, c-format
52963 msgid "koha-conf.xml"
52964 msgstr ""
52965
52966 #. INPUT type=text name=filename
52967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:175
52968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:236
52969 msgid "koha.mrc"
52970 msgstr ""
52971
52972 #. %1$s:  batche.batch_id 
52973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:39
52974 #, c-format
52975 msgid "label_batch_%s.pdf"
52976 msgstr ""
52977
52978 #. %1$s:  patronlist_id 
52979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:52
52980 #, c-format
52981 msgid "label_patronlist_%s.pdf"
52982 msgstr ""
52983
52984 #. For the first occurrence,
52985 #. %1$s:  batche.card_count 
52986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:29
52987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:34
52988 #, c-format
52989 msgid "label_single_%s.pdf"
52990 msgstr ""
52991
52992 #. %1$s:  issue.lastreneweddate |$KohaDates with_hours => 1  
52993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:71
52994 #, c-format
52995 msgid "last on: %s"
52996 msgstr ""
52997
52998 #. INPUT type=text name=from_subfield
52999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:234
53000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:241
53001 msgid "let blank for the entire field"
53002 msgstr ""
53003
53004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:813
53005 #, c-format
53006 msgid "library is licensed under "
53007 msgstr ""
53008
53009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:121
53010 #, c-format
53011 msgid "library not defined"
53012 msgstr ""
53013
53014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
53015 #, c-format
53016 msgid "licensed under "
53017 msgstr ""
53018
53019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:247
53020 #, c-format
53021 msgid "like"
53022 msgstr ""
53023
53024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:57
53025 #, fuzzy, c-format
53026 msgid "loading.ogg"
53027 msgstr "ກຳລັງດຶ່ງຂໍ້ມູນອອກມາ"
53028
53029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:58
53030 #, fuzzy, c-format
53031 msgid "loading_2.ogg"
53032 msgstr "ກຳລັງດຶ່ງຂໍ້ມູນອອກມາ"
53033
53034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:45
53035 #, c-format
53036 msgid "localhost"
53037 msgstr ""
53038
53039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:93
53040 #, c-format
53041 msgid "lost"
53042 msgstr ""
53043
53044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:276
53045 #, c-format
53046 msgid "m/"
53047 msgstr ""
53048
53049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:33
53050 #, fuzzy, c-format
53051 msgid "manage circulation rules"
53052 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
53053
53054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:161
53055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:231
53056 #, c-format
53057 msgid "marc"
53058 msgstr ""
53059
53060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:270
53061 #, fuzzy, c-format
53062 msgid "matches"
53063 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
53064
53065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:59
53066 #, c-format
53067 msgid "maximize.ogg"
53068 msgstr ""
53069
53070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:82
53071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:85
53072 #, c-format
53073 msgid "me"
53074 msgstr ""
53075
53076 #. %1$s:  sep 
53077 #. %2$s:  sep 
53078 #. %3$s:  sep 
53079 #. %4$s:  sep 
53080 #. %5$s:  sep 
53081 #. %6$s:  sep 
53082 #. %7$s:  sep 
53083 #. %8$s:  sep 
53084 #. %9$s:  sep 
53085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/cash_register_stats.tt:1
53086 #, c-format
53087 msgid ""
53088 "mfirstname%scard number%sfirstname%sbranchname%sdate%saccounttype%samount"
53089 "%stitle%sbarcode%s\"itype\" "
53090 msgstr ""
53091
53092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:60
53093 #, c-format
53094 msgid "minimize.ogg"
53095 msgstr ""
53096
53097 #. SCRIPT
53098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
53099 msgid "modified"
53100 msgstr ""
53101
53102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:92
53103 #, c-format
53104 msgid "months "
53105 msgstr ""
53106
53107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:75
53108 #, c-format
53109 msgid "must"
53110 msgstr ""
53111
53112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:30
53113 #, c-format
53114 msgid "must have USAGE, INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on "
53115 msgstr ""
53116
53117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:112
53118 #, c-format
53119 msgid "n/a"
53120 msgstr ""
53121
53122 #. SCRIPT
53123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
53124 #, fuzzy
53125 msgid "never"
53126 msgstr "ບໍ່ເຄີຍ"
53127
53128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:61
53129 #, c-format
53130 msgid "new_mail_notification.ogg"
53131 msgstr ""
53132
53133 #. INPUT type=image
53134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:329
53135 msgid "next"
53136 msgstr ""
53137
53138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:154
53139 #, c-format
53140 msgid "no NULL value in frameworkcode"
53141 msgstr ""
53142
53143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:104
53144 #, c-format
53145 msgid "no active"
53146 msgstr ""
53147
53148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:170
53149 #, c-format
53150 msgid "noItemTypeImages system preference"
53151 msgstr ""
53152
53153 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
53154 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
53155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
53156 #, c-format
53157 msgid "none"
53158 msgstr ""
53159
53160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:93
53161 #, c-format
53162 msgid "not"
53163 msgstr "ບໍ່"
53164
53165 #. ABBR
53166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:112
53167 msgid "not available"
53168 msgstr ""
53169
53170 #. SCRIPT
53171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
53172 #, fuzzy
53173 msgid "not checked out"
53174 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
53175
53176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:84
53177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:87
53178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:107
53179 #, c-format
53180 msgid "not equal to"
53181 msgstr ""
53182
53183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:248
53184 #, c-format
53185 msgid "not like"
53186 msgstr ""
53187
53188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:193
53189 #, c-format
53190 msgid "not owned"
53191 msgstr ""
53192
53193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:64
53194 #, fuzzy, c-format
53195 msgid "not running"
53196 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
53197
53198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:669
53199 #, fuzzy, c-format
53200 msgid "number"
53201 msgstr "ເລກທີ"
53202
53203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:279
53204 #, fuzzy, c-format
53205 msgid "of one item."
53206 msgstr "%s ປະຕິເສດບັນດາລາຍການ"
53207
53208 #. SCRIPT
53209 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
53210 #, fuzzy
53211 msgid "on hold"
53212 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
53213
53214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:654
53215 #, c-format
53216 msgid "on this item "
53217 msgstr ""
53218
53219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:281
53220 #, fuzzy, c-format
53221 msgid "on this item."
53222 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
53223
53224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:240
53225 #, c-format
53226 msgid "once every"
53227 msgstr ""
53228
53229 #. %1$s:  ELSE 
53230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:218
53231 #, c-format
53232 msgid "one or more records without items attached. %s "
53233 msgstr ""
53234
53235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:62
53236 #, c-format
53237 msgid "opening.ogg"
53238 msgstr ""
53239
53240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:92
53241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:220
53242 #, c-format
53243 msgid "or"
53244 msgstr "ຫລື"
53245
53246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:737
53247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:750
53248 #, c-format
53249 msgid "or "
53250 msgstr ""
53251
53252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:140
53253 #, c-format
53254 msgid "or MARC subfield."
53255 msgstr ""
53256
53257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:179
53258 #, c-format
53259 msgid "or any available"
53260 msgstr ""
53261
53262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1133
53263 #, c-format
53264 msgid "or create"
53265 msgstr ""
53266
53267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1106
53268 #, fuzzy, c-format
53269 msgid "or create:"
53270 msgstr "ບັນດາສົນທິສັນຍາ"
53271
53272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:63
53273 #, c-format
53274 msgid "panic.ogg"
53275 msgstr ""
53276
53277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:165
53278 #, c-format
53279 msgid "patron categories"
53280 msgstr ""
53281
53282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:63
53283 #, c-format
53284 msgid "patron category "
53285 msgstr ""
53286
53287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:169
53288 #, fuzzy, c-format
53289 msgid "patron_attributes"
53290 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
53291
53292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:327
53293 #, fuzzy, c-format
53294 msgid "patrons to "
53295 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
53296
53297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:365
53298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:366
53299 #, c-format
53300 msgid "pending"
53301 msgstr ""
53302
53303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:650
53304 #, fuzzy, c-format
53305 msgid "pending offline circulation actions"
53306 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
53307
53308 #. INPUT type=submit name=phony_submit
53309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:318
53310 msgid "phony_submit"
53311 msgstr ""
53312
53313 #. INPUT type=text name=other_reason[% suggestion.suggestiontype %]
53314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:638
53315 msgid "please note your reason here..."
53316 msgstr ""
53317
53318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:789
53319 #, c-format
53320 msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
53321 msgstr ""
53322
53323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
53324 #, c-format
53325 msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license."
53326 msgstr ""
53327
53328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:64
53329 #, c-format
53330 msgid "popup.ogg"
53331 msgstr ""
53332
53333 #. INPUT type=image
53334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:324
53335 msgid "previous"
53336 msgstr ""
53337
53338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:214
53339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:268
53340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:322
53341 #, c-format
53342 msgid "pt"
53343 msgstr ""
53344
53345 #. %1$s:  suggestions_loo.publishercode 
53346 #. %2$s:  END 
53347 #. %3$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
53348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:61
53349 #, fuzzy, c-format
53350 msgid "published by: %s %s %s in "
53351 msgstr "%s%s; ພິມຈຳໝ່າຍໂດຍ %s %s%s ໃນ "
53352
53353 #. SCRIPT
53354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:16
53355 msgid "quantity values are not filled in or are not numbers"
53356 msgstr ""
53357
53358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:45
53359 #, c-format
53360 msgid "rather than "
53361 msgstr ""
53362
53363 #. SCRIPT
53364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
53365 msgid "reason unkown"
53366 msgstr ""
53367
53368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:177
53369 #, c-format
53370 msgid "records in various encodings. Choose one): "
53371 msgstr ""
53372
53373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:156
53374 #, c-format
53375 msgid "records in various format. Choose one): "
53376 msgstr ""
53377
53378 #. INPUT type=text name=to_regex_search
53379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:249
53380 msgid "regex pattern"
53381 msgstr ""
53382
53383 #. INPUT type=text name=to_regex_replace
53384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:249
53385 msgid "regex replacement"
53386 msgstr ""
53387
53388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:367
53389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:368
53390 #, c-format
53391 msgid "rejected"
53392 msgstr ""
53393
53394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:332
53395 #, c-format
53396 msgid "release team"
53397 msgstr ""
53398
53399 #. IMG
53400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1071
53401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1073
53402 msgid "remove this image"
53403 msgstr ""
53404
53405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:55
53406 #, fuzzy, c-format
53407 msgid "removed successfully"
53408 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
53409
53410 #. SCRIPT
53411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
53412 #, fuzzy
53413 msgid "reopen basketgroup"
53414 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
53415
53416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:93
53417 #, c-format
53418 msgid "restricted"
53419 msgstr ""
53420
53421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:62
53422 #, fuzzy, c-format
53423 msgid "running"
53424 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
53425
53426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:66
53427 #, c-format
53428 msgid "s&eacute;lection au moyen d'une liste de descripteurs"
53429 msgstr ""
53430
53431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:248
53432 #, c-format
53433 msgid "s/"
53434 msgstr ""
53435
53436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:136
53437 #, c-format
53438 msgid "same library, all patron types, all item types"
53439 msgstr ""
53440
53441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:135
53442 #, c-format
53443 msgid "same library, all patron types, same item type"
53444 msgstr ""
53445
53446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:134
53447 #, c-format
53448 msgid "same library, same patron type, all item types"
53449 msgstr ""
53450
53451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:133
53452 #, c-format
53453 msgid "same library, same patron type, same item type"
53454 msgstr ""
53455
53456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:186
53457 #, fuzzy, c-format
53458 msgid "seconds "
53459 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
53460
53461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:117
53462 #, c-format
53463 msgid "see also:"
53464 msgstr ""
53465
53466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:147
53467 #, c-format
53468 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
53469 msgstr ""
53470
53471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:148
53472 #, c-format
53473 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
53474 msgstr ""
53475
53476 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
53477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
53478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
53479 #, c-format
53480 msgid "select all"
53481 msgstr ""
53482
53483 #. INPUT type=submit
53484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
53485 msgid "selection"
53486 msgstr ""
53487
53488 #. INPUT type=text name=selector
53489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:35
53490 #, fuzzy
53491 msgid "selector"
53492 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
53493
53494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:150
53495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:222
53496 #, c-format
53497 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
53498 msgstr ""
53499
53500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:872
53501 #, c-format
53502 msgid "serial"
53503 msgstr "ສິ່ງທີ່ມີການພິມແບບຕໍ່ເນື່ອງ"
53504
53505 #. A
53506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:435
53507 msgid "serial collection for [% subscription.bibliotitle %]"
53508 msgstr ""
53509
53510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:79
53511 #, fuzzy, c-format
53512 msgid "setDescription: "
53513 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
53514
53515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:105
53516 #, c-format
53517 msgid "setDescriptions"
53518 msgstr ""
53519
53520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:104
53521 #, c-format
53522 msgid "setName"
53523 msgstr ""
53524
53525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:73
53526 #, fuzzy, c-format
53527 msgid "setName: "
53528 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
53529
53530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:103
53531 #, c-format
53532 msgid "setSpec"
53533 msgstr ""
53534
53535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:68
53536 #, c-format
53537 msgid "setSpec: "
53538 msgstr ""
53539
53540 #. %1$s:  reserveloo.waiting_date | $KohaDates 
53541 #. %2$s:  ELSE 
53542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:799
53543 #, fuzzy, c-format
53544 msgid "since %s %s Waiting to be pulled "
53545 msgstr "%s ລໍຖ້າໃຫ້ມີການດຶງເຂົ້າ "
53546
53547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:28
53548 #, c-format
53549 msgid "since last transfer"
53550 msgstr ""
53551
53552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:694
53553 #, c-format
53554 msgid "software.coop, United Kingdom"
53555 msgstr ""
53556
53557 #. INPUT type=text name=sound
53558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:40
53559 msgid "sound"
53560 msgstr ""
53561
53562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:47
53563 #, c-format
53564 msgid "start the installer"
53565 msgstr ""
53566
53567 #. SCRIPT
53568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
53569 #, fuzzy
53570 msgid "starting with "
53571 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
53572
53573 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:135
53574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:137
53575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
53576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:163
53577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:186
53578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:188
53579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:210
53580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:212
53581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:46
53582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48
53583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:102
53584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:104
53585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:156
53586 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:158
53587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:212
53588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:214
53589 #, c-format
53590 msgid "starts with"
53591 msgstr "ເລີ່ມຕົ້ນກັບ"
53592
53593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:273
53594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:291
53595 #, c-format
53596 msgid "subfield ignored"
53597 msgstr ""
53598
53599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:160
53600 #, c-format
53601 msgid "subfields not in same tabs"
53602 msgstr ""
53603
53604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:126
53605 #, c-format
53606 msgid "subscribers"
53607 msgstr ""
53608
53609 #. A
53610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:181
53611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:298
53612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:74
53613 msgid "subscription detail"
53614 msgstr ""
53615
53616 #. %1$s:  IF ( title ) 
53617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:69
53618 #, c-format
53619 msgid "subscription(s) %s with title matching "
53620 msgstr ""
53621
53622 #. A
53623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:547
53624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:549
53625 msgid "suggestion"
53626 msgstr ""
53627
53628 #. For the first occurrence,
53629 #. %1$s:  m.id 
53630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:485
53631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:553
53632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:277
53633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:424
53634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:411
53635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:164
53636 #, fuzzy, c-format
53637 msgid "suggestion #%s"
53638 msgstr "%s%sໃນ %s"
53639
53640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:835
53641 #, c-format
53642 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
53643 msgstr ""
53644
53645 #. SCRIPT
53646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
53647 #, fuzzy
53648 msgid "tag %s subfield %s %s in tab %s"
53649 msgstr "%s %sເທັກ %s ຂໍ້ກຳນົດກ່ຽວກັບຂອບເຂດສຳຮອງ%s %s %s %s "
53650
53651 #. META http-equiv=Content-Type
53652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:1
53653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:1
53654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:3
53655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:4
53656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:5
53657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:13
53658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
53659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:4
53660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:6
53661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:5
53662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:8
53663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
53664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:28
53665 msgid "text/html; charset=utf-8"
53666 msgstr "text/html; charset=utf-8"
53667
53668 #. %1$s:  ELSIF ( error == 301 ) 
53669 #. %2$s:  ELSIF ( error == 302 ) 
53670 #. %3$s:  ELSIF ( error == 303 ) 
53671 #. %4$s:  image_limit 
53672 #. %5$s:  ELSIF ( error == 401 ) 
53673 #. %6$s:  batch_id 
53674 #. %7$s:  ELSIF ( error == 402 ) 
53675 #. %8$s:  ELSIF ( error == 403 ) 
53676 #. %9$s:  batch_id 
53677 #. %10$s:  ELSIF ( error == 404 ) 
53678 #. %11$s:  batch_id 
53679 #. %12$s:  ELSIF ( error == 405 ) 
53680 #. %13$s:  batch_id 
53681 #. %14$s:  ELSE 
53682 #. %15$s:  END 
53683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:25
53684 #, c-format
53685 msgid ""
53686 "that you have a library selected. %s An error has occurred while attempting "
53687 "to upload the image file. Please ask your system administrator to check the "
53688 "error log for more details. %s Image exceeds 500KB. Please resize and import "
53689 "again. %s The database image quota currently only allows a maximum of %s "
53690 "images to be stored at any one time. Please delete one or more images to "
53691 "free up quota space. %s An error has occurred and the item(s) was not added "
53692 "to batch %s. Please have your system administrator check the error log for "
53693 "details. %s The item(s) was not added because the library is not set. Please "
53694 "set your library before adding items to a batch. %s An error has occurred "
53695 "and the item(s) was not removed from batch %s. Please have your system "
53696 "administrator check the error log for details. %s An error has occurred and "
53697 "batch %s was not deleted. Please have your system administrator check the "
53698 "error log for details. %s An error has occurred and batch %s not fully de-"
53699 "duplicated. %s %s "
53700 msgstr ""
53701
53702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:813
53703 #, c-format
53704 msgid ""
53705 "the Apache License, Version 2.0 (the \"Apache License\") or the GNU General "
53706 "Public License version 2 (the \"GPL License\")"
53707 msgstr ""
53708
53709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:68
53710 #, c-format
53711 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
53712 msgstr ""
53713
53714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:84
53715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:98
53716 #, c-format
53717 msgid ""
53718 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\""
53719 msgstr ""
53720
53721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:70
53722 #, c-format
53723 msgid ""
53724 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\""
53725 msgstr ""
53726
53727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:96
53728 #, c-format
53729 msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
53730 msgstr ""
53731
53732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:82
53733 #, c-format
53734 msgid "the items.homebranch field MUST :"
53735 msgstr ""
53736
53737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:146
53738 #, c-format
53739 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
53740 msgstr ""
53741
53742 #. %1$s:  END 
53743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:220
53744 #, fuzzy, c-format
53745 msgid "this record has no items attached. %s "
53746 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
53747
53748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:126
53749 #, c-format
53750 msgid "times"
53751 msgstr ""
53752
53753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:26
53754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:590
53755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:597
53756 #, c-format
53757 msgid "to "
53758 msgstr ""
53759
53760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:657
53761 #, c-format
53762 msgid "to be placed on hold"
53763 msgstr ""
53764
53765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:285
53766 #, fuzzy, c-format
53767 msgid "to be placed on hold."
53768 msgstr "ບໍ່ສາມາທີ່ຈະເພີ່ມໃສ່ໃນການຈ່ອງ"
53769
53770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:221
53771 #, c-format
53772 msgid "to continue the installation. "
53773 msgstr ""
53774
53775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:287
53776 #, fuzzy, c-format
53777 msgid "to create"
53778 msgstr "ບັນດາສົນທິສັນຍາ"
53779
53780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:240
53781 #, c-format
53782 msgid "to field "
53783 msgstr ""
53784
53785 #. SCRIPT
53786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
53787 #, fuzzy
53788 msgid "too many renewals"
53789 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
53790
53791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:57
53792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:59
53793 #, fuzzy, c-format
53794 msgid "undefined"
53795 msgstr "#- ບໍ່ມີຄຳອະທິບາຍ"
53796
53797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:70
53798 #, fuzzy, c-format
53799 msgid "unknown"
53800 msgstr "%s ປະຕິທິນ "
53801
53802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:260
53803 #, c-format
53804 msgid "unless"
53805 msgstr ""
53806
53807 #. SCRIPT
53808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
53809 #, fuzzy
53810 msgid "unrecognized command"
53811 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
53812
53813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:973
53814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:588
53815 #, c-format
53816 msgid "until"
53817 msgstr ""
53818
53819 #. SCRIPT
53820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
53821 #, fuzzy
53822 msgid "until %s"
53823 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s"
53824
53825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:217
53826 #, c-format
53827 msgid "update your database"
53828 msgstr ""
53829
53830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:66
53831 #, fuzzy, c-format
53832 msgid "updated successfully"
53833 msgstr "%s %s %s ການນຳເຂົ້າສຳເລັດຜົນ."
53834
53835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:643
53836 #, c-format
53837 msgid "url"
53838 msgstr "url"
53839
53840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:556
53841 #, c-format
53842 msgid "url:"
53843 msgstr ""
53844
53845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:102
53846 #, c-format
53847 msgid "used for/see from:"
53848 msgstr ""
53849
53850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:23
53851 #, c-format
53852 msgid "user "
53853 msgstr ""
53854
53855 #. SELECT name=transport
53856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:105
53857 msgid "valid types of transport are FTP and SFTP"
53858 msgstr ""
53859
53860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:209
53861 #, c-format
53862 msgid "value"
53863 msgstr ""
53864
53865 #. SCRIPT
53866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:24
53867 msgid "value missing"
53868 msgstr ""
53869
53870 #. SCRIPT
53871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:24
53872 msgid "variable missing"
53873 msgstr ""
53874
53875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:25
53876 #, c-format
53877 msgid "verify"
53878 msgstr ""
53879
53880 #. SCRIPT
53881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:91
53882 msgid "veuillez d'abord creer le nombre de champs necessaires "
53883 msgstr ""
53884
53885 #. SCRIPT
53886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
53887 #, fuzzy
53888 msgid "view"
53889 msgstr "ສະແດງຄືນ"
53890
53891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:65
53892 #, fuzzy, c-format
53893 msgid "warning.ogg"
53894 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
53895
53896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:234
53897 #, c-format
53898 msgid "which should be set up by your system administrator."
53899 msgstr ""
53900
53901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:118
53902 #, fuzzy, c-format
53903 msgid "who are in patron list: "
53904 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
53905
53906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:100
53907 #, c-format
53908 msgid "who have not been connected since:"
53909 msgstr ""
53910
53911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:89
53912 #, c-format
53913 msgid "who have not borrowed since:"
53914 msgstr ""
53915
53916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:94
53917 #, c-format
53918 msgid "whose expiration date is before:"
53919 msgstr ""
53920
53921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:106
53922 #, c-format
53923 msgid "whose patron category is:"
53924 msgstr ""
53925
53926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:297
53927 #, c-format
53928 msgid "will show the link just below the title"
53929 msgstr ""
53930
53931 #. SCRIPT
53932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
53933 #, fuzzy
53934 msgid "with category "
53935 msgstr "%s%sລະຫັດການແບ່ງໜວດ: '"
53936
53937 #. %1$s:  ELSE 
53938 #. %2$s:  END 
53939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:182
53940 #, c-format
53941 msgid ""
53942 "with the category DEPARTMENT. %s An administrator must create one or more "
53943 "authorized values with the category DEPARTMENT. %s "
53944 msgstr ""
53945
53946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:628
53947 #, c-format
53948 msgid "with this reason:"
53949 msgstr ""
53950
53951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:236
53952 #, c-format
53953 msgid "with value "
53954 msgstr ""
53955
53956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:792
53957 #, c-format
53958 msgid "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the "
53959 msgstr ""
53960
53961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:162
53962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:232
53963 #, c-format
53964 msgid "xml"
53965 msgstr ""
53966
53967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:103
53968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:107
53969 #, fuzzy, c-format
53970 msgid "years "
53971 msgstr "%s ປີ"
53972
53973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:102
53974 #, c-format
53975 msgid "years of activity"
53976 msgstr ""
53977
53978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:129
53979 #, c-format
53980 msgid "yes"
53981 msgstr ""
53982
53983 #. %1$s:  END -
53984 #. %2$s:  END 
53985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:107
53986 #, fuzzy, c-format
53987 msgid "z %s %s "
53988 msgstr "%s / %s "
53989
53990 #. %1$s:  IF CAN_user_tools_items_batchdel 
53991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:619
53992 #, fuzzy, c-format
53993 msgid "| Actions: %s "
53994 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
53995
53996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:145
53997 #, c-format
53998 msgid "| "
53999 msgstr ""
54000
54001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:159
54002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:181
54003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:222
54004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:244
54005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:136
54006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:171
54007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:272
54008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:103
54009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:178
54010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:219
54011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:244
54012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1128
54013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:106
54014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:217
54015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:156
54016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:468
54017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:306
54018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:309
54019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:190
54020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:513
54021 #, c-format
54022 msgid "×"
54023 msgstr ""
54024
54025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:822
54026 #, c-format
54027 msgid ""
54028 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
54029 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
54030 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
54031 "and Duaa Bazzazi. "
54032 msgstr ""
54033
54034 #. A
54035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:455
54036 msgid ""
54037 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value |url "
54038 "%]"
54039 msgstr ""
54040
54041 #. A
54042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:540
54043 msgid ""
54044 "‡[% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value %]"
54045 msgstr ""
54046
54047 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
54048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:1
54049 #, fuzzy, c-format
54050 msgid "%s "
54051 msgstr "%s "