Translation updates for Koha 19.11.00
[koha.git] / misc / translator / po / lo-Laoo-staff-prog.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: Koha 18.05\n"
9 "POT-Creation-Date: 2019-11-14 13:27-0300\n"
10 "PO-Revision-Date: 2012-06-14 17:45+0200\n"
11 "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13 "Language: lo\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18 "X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
19 "X-Pootle-Path: /lo/18.05/lo-Laoo-staff-prog.po\n"
20 "X-Pootle-Revision: 1\n"
21
22 #. %1$s:  data.borrowernumber | html 
23 #. %2$s:  UNLESS loop.last 
24 #. %3$s:  END 
25 #. %4$s:  END 
26 #. %5$s:  BLOCK escape_address 
27 #. %6$s: ~ SET address = data.streetnumber _ ' ' 
28 #. %7$s: ~ IF data.streettype 
29 #. %8$s:  SET address = address _ AuthorisedValues.GetByCode( 'ROADTYPE', data.streettype ) _ ' ' 
30 #. %9$s:  END 
31 #. %10$s: ~ IF data.address 
32 #. %11$s:  SET address = address _ data.address _ ' ' 
33 #. %12$s:  END 
34 #. %13$s: ~ IF data.address2 
35 #. %14$s:  SET address = address _ data.address2 _ ' ' 
36 #. %15$s:  END 
37 #. %16$s: ~ address | html | $To ~
38 #. %17$s:  END 
39 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:36
40 #, fuzzy, c-format
41 msgid ""
42 "\", \"borrowernumber\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s%s%s %s%s%s %s%s%s %s "
43 "%s "
44 msgstr "%sໂດຍ %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
45
46 #. %1$s:  data.borrowernotes | html_line_break | collapse | $To 
47 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:32
48 #, c-format
49 msgid "\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
50 msgstr ""
51
52 #. %1$s:  data.branchname | html 
53 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:12
54 #, c-format
55 msgid "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_action\": \""
56 msgstr ""
57
58 #. %1$s:  data.branchname | html 
59 #. %2$s:  data.category_description | html 
60 #. %3$s:  data.category_type | html 
61 #. %4$s: - IF selection_type == 'select' -
62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:12
63 #, c-format
64 msgid ""
65 "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_action\": %s \""
66 msgstr ""
67
68 #. %1$s:  data.category_description | html 
69 #. %2$s:  data.category_type | html 
70 #. %3$s:  data.branchname | html 
71 #. %4$s:  data.dateexpiry | html 
72 #. %5$s:  data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html_line_break |collapse 
73 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:12
74 #, c-format
75 msgid ""
76 "\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": "
77 "\"%s\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
78 msgstr ""
79
80 #. %1$s:  data.count | html 
81 #. %2$s:  IF data.type == 2 
82 #. %3$s:  ELSIF data.is_shared 
83 #. %4$s:  ELSE 
84 #. %5$s:  END 
85 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:14
86 #, c-format
87 msgid ""
88 "\", \"dt_count\": \"%s item(s)\", \"dt_is_shared\": \"%sPublic%sShared"
89 "%sPrivate%s\", \"dt_owner\": \""
90 msgstr ""
91
92 #. %1$s:  IF data.sortby == "author" 
93 #. %2$s:  ELSIF data.sortby == "copyrightdate" 
94 #. %3$s:  ELSIF data.sortby == "itemcallnumber" 
95 #. %4$s:  ELSIF data.sortby == "dateadded" 
96 #. %5$s:  ELSE 
97 #. %6$s:  END 
98 #. %7$s:  data.created_on | $KohaDates 
99 #. %8$s:  data.modification_time | $KohaDates 
100 #. %9$s:  PROCESS action_form shelfnumber=data.shelfnumber can_manage_shelf=data.can_manage_shelf can_delete_shelf=data.can_delete_shelf type=data.type 
101 #. %10$s:  UNLESS loop.last 
102 #. %11$s:  END 
103 #. %12$s:  END 
104 #. %13$s:  BLOCK action_form -
105 #. %14$s: ~ SET action_block = '' ~
106 #. %15$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
107 #. %16$s: ~ shelfnumber = shelfnumber | html ~
108 #. %17$s: ~ type        = type | html ~
109 #. %18$s: ~ IF can_manage_shelf ~
110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:20
111 #, fuzzy, c-format
112 msgid ""
113 "\", \"dt_sortby\": %s\"Author\"%s\"Year\"%s\"Call number\"%s\"Date added\"%s"
114 "\"Title\"%s, \"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", "
115 "\"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
116 msgstr "%sຜູ້ປະພັນ%sປີ%sຫົວຂໍ້%s"
117
118 #. %1$s:  END 
119 #. %2$s:  data.cardnumber | html | $To 
120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:15
121 #, c-format
122 msgid "\", %s \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
123 msgstr ""
124
125 #. %1$s:  message_loo.date_from | html 
126 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.date_to ) 
127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:53
128 #, c-format
129 msgid "\"Date from\" is not a legal value (\"%s\"). %s"
130 msgstr ""
131
132 #. %1$s:  message_loo.date_to | html 
133 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.failed_ok ) 
134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:54
135 #, c-format
136 msgid "\"Date to\" is not a legal value (\"%s\"). %s"
137 msgstr ""
138
139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:395
140 #, fuzzy, c-format
141 msgid "# Bibliographic records"
142 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
143
144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:327
145 #, c-format
146 msgid "# Items"
147 msgstr "# ລາຍການ"
148
149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:326
150 #, fuzzy, c-format
151 msgid "# Records"
152 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
153
154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:135
155 #, c-format
156 msgid "# Subs"
157 msgstr "# ສຳຮອງ"
158
159 #. SCRIPT
160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
161 #, fuzzy
162 msgid "# of % selected"
163 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
164
165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:43
166 #, fuzzy, c-format
167 msgid "# of students"
168 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງເດືອນ"
169
170 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:40
172 #, fuzzy, c-format
173 msgid "# of users"
174 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
175
176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:169
177 #, c-format
178 msgid "%% matches any number of characters"
179 msgstr ""
180
181 #. %1$s: - USE Branches -
182 #. %2$s: - USE Koha -
183 #. %3$s: - USE ItemTypes -
184 #. %4$s:  USE AuthorisedValues 
185 #. %5$s: - SET biblio = item.biblio -
186 #. %6$s: - SET biblioitem = item.biblioitem -
187 #. %7$s:  biblio.title | html 
188 #. %8$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
189 #. %9$s:  END 
190 #. %10$s:  biblio.author | html 
191 #. %11$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | html 
192 #. %12$s:  biblioitem.publishercode | html 
193 #. %13$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'CCODE', item.ccode ) | html 
194 #. %14$s:  item.barcode | html 
195 #. %15$s:  item.itemcallnumber | html 
196 #. %16$s:  Branches.GetName(item.homebranch) | html 
197 #. %17$s:  Branches.GetName(item.holdingbranch) | html 
198 #. %18$s:  item.location | html 
199 #. %19$s:  ItemTypes.GetDescription(item.itype) | html 
200 #. %20$s:  item.stocknumber | html 
201 #. %21$s:  item.status | html 
202 #. %22$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', item.itemlost ) || "" | html 
203 #. %23$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'WITHDRAWN', item.withdrawn ) || "" | html 
204 #. %24$s:  (item.issues || 0) | html 
205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.csv.inc:1
206 #, fuzzy, c-format
207 msgid ""
208 "%s %s %s %s %s %s \"%s %sby %s%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", "
209 "\"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\",\"%s\",\"%s\", \"%s\" "
210 msgstr "%s%s%s %s, %s %s, %s%s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s"
211
212 #. %1$s: - USE Koha -
213 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
214 #. %3$s: - USE KohaDates -
215 #. %4$s: - INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt -
216 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
217 #. %6$s: - FOREACH o IN orders -
218 #. %7$s:  o.orderdate | html 
219 #. %8$s:  o.latesince | html 
220 #. %9$s: - delimiter | html -
221 #. %10$s:  o.estimateddeliverydate | $KohaDates 
222 #. %11$s: - delimiter | html -
223 #. %12$s:  o.supplier (o.supplierid) | html 
224 #. %13$s: - delimiter | html -
225 #. %14$s:  o.title | html 
226 #. %15$s:  IF o.author 
227 #. %16$s:  o.author | html 
228 #. %17$s:  END 
229 #. %18$s:  IF o.publisher 
230 #. %19$s:  o.publisher | html 
231 #. %20$s:  END 
232 #. %21$s: - delimiter | html -
233 #. %22$s:  o.unitpricesupplier | html 
234 #. %23$s:  o.quantity_to_receive | html 
235 #. %24$s:  o.subtotal | html 
236 #. %25$s:  o.budget | html 
237 #. %26$s: - delimiter | html -
238 #. %27$s:  o.basketname | html 
239 #. %28$s:  o.basketno | html 
240 #. %29$s: - delimiter | html -
241 #. %30$s:  o.claims_count | html 
242 #. %31$s: - delimiter | html -
243 #. %32$s:  o.claimed_date | html 
244 #. %33$s: - INCLUDE empty_line.inc -
245 #. %34$s: - END -
246 #. %35$s: - delimiter | html -
247 #. %36$s: - delimiter | html -
248 #. %37$s: - delimiter | html -
249 #. %38$s:  orders.size | html 
250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
251 #, fuzzy, c-format
252 msgid ""
253 "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s days)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sAuthor: %s.%s"
254 "%sPublished by: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s"
255 "\" %s %s %s %s \"Total orders in late\"%s %s "
256 msgstr ""
257 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sການແກ້ໄຂ: %s%s "
258 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
259
260 #. %1$s: - USE raw -
261 #. %2$s: - USE Koha -
262 #. %3$s: - USE Branches -
263 #. %4$s: - SET data = {} -
264 #. %5$s: - IF patron -
265 #. %6$s: - SET data.category_type  = patron.category.category_type -
266 #. %7$s: - SET data.surname        = patron.surname -
267 #. %8$s: - SET data.othernames     = patron.othernames -
268 #. %9$s: - SET data.firstname      = patron.firstname -
269 #. %10$s: - SET data.cardnumber     = patron.cardnumber -
270 #. %11$s: - SET data.borrowernumber = patron.borrowernumber -
271 #. %12$s: - SET data.title          = patron.title -
272 #. %13$s: - ELSIF ( borrower.borrowernumber ) -
273 #. %14$s: - SET data.category_type  = borrower.category_type -
274 #. %15$s: - SET data.surname        = borrower.surname -
275 #. %16$s: - SET data.othernames     = borrower.othernames -
276 #. %17$s: - SET data.firstname      = borrower.firstname -
277 #. %18$s: - SET data.cardnumber     = borrower.cardnumber -
278 #. %19$s: - SET data.borrowernumber = borrower.borrowernumber -
279 #. %20$s: - SET data.title          = borrower.title -
280 #. %21$s: - ELSIF ( borrowernumber ) -
281 #. %22$s: - SET data.category_type  = category_type -
282 #. %23$s: - SET data.surname        = surname -
283 #. %24$s: - SET data.othernames     = othernames -
284 #. %25$s: - SET data.firstname      = firstname -
285 #. %26$s: - SET data.cardnumber     = cardnumber -
286 #. %27$s: - SET data.borrowernumber = borrowernumber -
287 #. %28$s: - SET data.title          = title -
288 #. %29$s: - END -
289 #. %30$s: # Parameter no_html - if 1, the html tags are NOT generated 
290 #. %31$s: - IF data.title 
291 #. %32$s: - IF no_html 
292 #. %33$s: - span_start = '' 
293 #. %34$s: - span_end   = '' 
294 #. %35$s: - ELSE 
295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:1
296 #, fuzzy, c-format
297 msgid ""
298 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
299 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
300 msgstr ""
301 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sການແກ້ໄຂ: %s%s "
302 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
303
304 #. %1$s:  USE raw 
305 #. %2$s:  USE Asset 
306 #. %3$s:  USE KohaDates 
307 #. %4$s:  USE Koha 
308 #. %5$s:  USE ColumnsSettings 
309 #. %6$s:  USE JSON.Escape 
310 #. %7$s:  SET footerjs = 1 
311 #. %8$s: - BLOCK area_name -
312 #. %9$s: - SWITCH area -
313 #. %10$s: - CASE 'CIRC' -
314 #. %11$s: - CASE 'CAT'  -
315 #. %12$s: - CASE 'PAT'  -
316 #. %13$s: - CASE 'ACQ'  -
317 #. %14$s: - CASE 'ACC'  -
318 #. %15$s: - CASE 'SER'  -
319 #. %16$s: - END -
320 #. %17$s: - END -
321 #. %18$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1
323 #, c-format
324 msgid ""
325 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions "
326 "%sAccounts %sSerials %s %s %s "
327 msgstr ""
328
329 #. For the first occurrence,
330 #. %1$s:  ar.biblio.biblioitem.publishercode | html 
331 #. %2$s:  IF ar.biblio.biblioitem.publicationyear 
332 #. %3$s:  ar.biblio.biblioitem.publicationyear | html 
333 #. %4$s:  ELSIF ar.biblio.copyrightdate 
334 #. %5$s:  ar.biblio.copyrightdate | html 
335 #. %6$s:  END 
336 #. %7$s:  IF ar.biblio.biblioitem.pages 
337 #. %8$s:  ar.biblio.biblioitem.pages | html 
338 #. %9$s:  END 
339 #. %10$s:  r.biblio.biblioitem.size | html 
340 #. %11$s:  IF ar.biblio.biblioitem.isbn 
341 #. %12$s:  ar.biblio.biblioitem.isbn | html 
342 #. %13$s:  END 
343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:139
344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:246
345 #, fuzzy, c-format
346 msgid "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
347 msgstr "%s%s%s %s, %s %s, %s%s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s"
348
349 #. %1$s: - USE ItemTypes -
350 #. %2$s: - INCLUDE csv_headers/reports/cash_register_stats.tt -
351 #. %3$s: - INCLUDE empty_line.inc -
352 #. %4$s: - FOREACH row IN rows -
353 #. %5$s: - FOREACH field IN row; field IF !loop.last; ItemTypes.GetDescription(field) IF loop.last; sep IF !loop.last; END -
354 #. %6$s: - INCLUDE empty_line.inc -
355 #. %7$s: - END -
356 #. %8$s: - INCLUDE empty_line.inc -
357 #. %9$s: - FOREACH field IN total; field; sep IF !loop.last; END -
358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/cash_register_stats.tt:1
359 #, fuzzy, c-format
360 msgid "%s %s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
361 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
362
363 #. %1$s:  END 
364 #. %2$s:  END 
365 #. %3$s:  END 
366 #. %4$s:  END 
367 #. %5$s:  BLOCK language 
368 #. %6$s:  SWITCH lang 
369 #. %7$s:  CASE ['en', 'eng'] 
370 #. %8$s:  CASE ['fr', 'fre'] 
371 #. %9$s:  CASE ['it', 'ita'] 
372 #. %10$s:  CASE ['de', 'ger', 'deu'] 
373 #. %11$s:  CASE ['es', 'spa'] 
374 #. %12$s:  CASE ['heb'] 
375 #. %13$s:  CASE ['ara'] 
376 #. %14$s:  CASE ['gre'] 
377 #. %15$s:  CASE ['grc'] 
378 #. %16$s:  CASE 
379 #. %17$s:  lang | html 
380 #. %18$s:  END 
381 #. %19$s:  END 
382 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:124
383 #, fuzzy, c-format
384 msgid ""
385 "%s %s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %sHebrew "
386 "%sArabic %sGreek (modern) %sGreek (to 1453) %s%s %s %s "
387 msgstr ""
388 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sການແກ້ໄຂ: %s%s "
389 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
390
391 #. %1$s: - END -
392 #. %2$s: - END -
393 #. %3$s: - IF display_patron_name -
394 #. %4$s: - IF data.category_type == 'I' -
395 #. %5$s: - data.surname | html 
396 #. %6$s:  IF data.othernames 
397 #. %7$s:  data.othernames | html 
398 #. %8$s:  END -
399 #. %9$s: - ELSIF invert_name -
400 #. %10$s:  data.title | $raw 
401 #. %11$s: - data.surname | html 
402 #. %12$s:  data.firstname | html 
403 #. %13$s:  IF data.othernames 
404 #. %14$s:  data.othernames | html 
405 #. %15$s:  END -
406 #. %16$s: - ELSE -
407 #. %17$s:  data.title | $raw 
408 #. %18$s: - data.firstname | html 
409 #. %19$s:  IF data.othernames 
410 #. %20$s:  data.othernames | html 
411 #. %21$s:  END 
412 #. %22$s:  data.surname | html -
413 #. %23$s: - END -
414 #. %24$s: - IF display_cardnumber AND data.cardnumber 
415 #. %25$s:  data.cardnumber | html 
416 #. %26$s:  END -
417 #. %27$s: - ELSIF display_cardnumber -
418 #. %28$s: - IF data.cardnumber -
419 #. %29$s: # FIXME Cardnumber should always be defined, right? -
420 #. %30$s: - data.cardnumber | html -
421 #. %31$s: - END -
422 #. %32$s: - ELSE -
423 #. %33$s:  Branches.GetName( patron.branchcode ) | html -
424 #. %34$s: - END -
425 #. %35$s: - IF hide_patron_infos_if_needed AND ( display_patron_name OR display_cardnumber ) -
426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:55
427 #, fuzzy, c-format
428 msgid ""
429 "%s %s %s %s %s %s (%s)%s %s %s%s, %s %s (%s) %s %s %s%s %s (%s) %s %s %s %s "
430 "(%s)%s %s %s%s %s %s %s A patron from library %s %s %s "
431 msgstr ""
432 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sການແກ້ໄຂ: %s%s "
433 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
434
435 #. %1$s:  USE raw 
436 #. %2$s:  USE Asset 
437 #. %3$s:  SET footerjs = 1 
438 #. %4$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
439 #. %5$s:  BLOCK ServerType 
440 #. %6$s:  IF (server.servertype||type) == 'sru' 
441 #. %7$s:  ELSIF (server.servertype||type) == 'zed' 
442 #. %8$s:  END 
443 #. %9$s:  END 
444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:1
445 #, fuzzy, c-format
446 msgid "%s %s %s %s %s %s SRU %s Z39.50 %s %s "
447 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
448
449 #. %1$s: - INCLUDE csv_headers/reports/orders_by_budget.tt -
450 #. %2$s: - INCLUDE empty_line.inc -
451 #. %3$s: - FOREACH row IN rows -
452 #. %4$s: - FOREACH field IN row; field; sep IF !loop.last; END -
453 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
454 #. %6$s: - END -
455 #. %7$s: - INCLUDE empty_line.inc -
456 #. %8$s: - FOREACH field IN totalrow; field; sep IF !loop.last; END -
457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/orders_by_budget.tt:1
458 #, fuzzy, c-format
459 msgid "%s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
460 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
461
462 #. %1$s:  IF request.logs.size > 0 
463 #. %2$s:  FOREACH log IN request.logs 
464 #. %3$s:  tpl = log.template 
465 #. %4$s:  INCLUDE $tpl log=log 
466 #. %5$s:  END 
467 #. %6$s:  ELSE 
468 #. %7$s:  END 
469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:455
470 #, fuzzy, c-format
471 msgid "%s %s %s %s %s %s There are no recorded logs for this request %s "
472 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
473
474 #. %1$s:  SET default_messaging = category.default_messaging 
475 #. %2$s:  IF default_messaging.size 
476 #. %3$s:  FOREACH prefs IN default_messaging 
477 #. %4$s:  FOREACH transport IN prefs.transports 
478 #. %5$s:  IF ( transport.transport ) 
479 #. %6$s:  IF ( prefs.Item_Due ) 
480 #. %7$s:  ELSIF ( prefs.Advance_Notice ) 
481 #. %8$s:  ELSIF ( prefs.Upcoming_Events ) 
482 #. %9$s:  ELSIF ( prefs.Hold_Filled ) 
483 #. %10$s:  ELSIF ( prefs.Item_Check_in ) 
484 #. %11$s:  ELSIF ( prefs.Item_Checkout ) 
485 #. %12$s:  ELSE 
486 #. %13$s:  END 
487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:476
488 #, fuzzy, c-format
489 msgid ""
490 "%s %s %s %s %s %sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled "
491 "%sItem check-in %sItem checkout %sUnknown %s: "
492 msgstr ""
493 "%s %s %s %s %sລາຍການຄ່າທຳນຽມ %sໜາຍເຫດຂັ້ນສູງ %sເຫດການທີ່ເກີດຂື້ນໃໝ່ %sເຕີ່ມລາຍການຈ່ອງ "
494 "%sລາຍການທີ່ສົ່ງຄືນ %sລາຍການທີ່ຢື່ມອອກ %sບໍ່ຮັບຮູ້ %s: "
495
496 #. %1$s:  USE raw 
497 #. %2$s:  USE Asset 
498 #. %3$s:  SET footerjs = 1 
499 #. %4$s:  BLOCK translate_label_element 
500 #. %5$s: -  SWITCH element -
501 #. %6$s: -  CASE 'layout'    -
502 #. %7$s: -  CASE 'Layouts'   -
503 #. %8$s: -  CASE 'template'  -
504 #. %9$s: -  CASE 'Templates' -
505 #. %10$s: -  CASE 'profile'   -
506 #. %11$s: -  CASE 'Profiles'  -
507 #. %12$s: -  CASE 'batch'     -
508 #. %13$s: -  CASE 'Batches'   -
509 #. %14$s: -  END -
510 #. %15$s:  END 
511 #. %16$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:1
513 #, c-format
514 msgid ""
515 "%s %s %s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile "
516 "%sProfiles %sbatch %sBatches %s %s %s "
517 msgstr ""
518
519 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
520 #. %2$s:  INCLUDE 'serials-search.inc' 
521 #. %3$s:  BLOCK translate_frequnit 
522 #. %4$s:   SWITCH frequnit 
523 #. %5$s:    CASE 'day'     
524 #. %6$s:    CASE 'week'    
525 #. %7$s:    CASE 'month'   
526 #. %8$s:    CASE 'year'    
527 #. %9$s:   END 
528 #. %10$s:  END 
529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:7
530 #, fuzzy, c-format
531 msgid "%s %s %s %s %s day %s week %s month %s year %s %s "
532 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
533
534 #. %1$s:  USE raw 
535 #. %2$s:  USE To 
536 #. %3$s:  USE AuthorisedValues 
537 #. %4$s:  USE KohaDates 
538 #. %5$s:  USE Price 
539 #. %6$s:  sEcho | html 
540 #. %7$s:  iTotalRecords | html 
541 #. %8$s:  iTotalDisplayRecords | html 
542 #. %9$s:  FOREACH data IN aaData 
543 #. %10$s:  IF CAN_user_borrowers_edit_borrowers || CAN_user_tools_manage_patron_lists 
544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:1
545 #, c-format
546 msgid ""
547 "%s %s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
548 "\": %s, \"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
549 msgstr ""
550
551 #. %1$s:  USE raw 
552 #. %2$s:  SET footerjs = 1 
553 #. %3$s:  BLOCK translate_label_types 
554 #. %4$s:   SWITCH type 
555 #. %5$s:    CASE 'BIB'    
556 #. %6$s:    CASE 'BARBIB' 
557 #. %7$s:    CASE 'BIBBAR' 
558 #. %8$s:    CASE 'ALT'    
559 #. %9$s:    CASE 'BAR'    
560 #. %10$s:   END 
561 #. %11$s:  END 
562 #. %12$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:1
564 #, c-format
565 msgid ""
566 "%s %s %s %s %sBiblio %sBarcode/Biblio %sBiblio/Barcode %sAlternating "
567 "%sBarcode %s %s %s "
568 msgstr ""
569
570 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
571 #. %2$s:  INCLUDE 'cat-search.inc' 
572 #. %3$s:  BLOCK translate_log_module 
573 #. %4$s:     SWITCH module 
574 #. %5$s:         CASE 'CATALOGUING'  
575 #. %6$s:         CASE 'AUTHORITIES'  
576 #. %7$s:         CASE 'MEMBERS'      
577 #. %8$s:         CASE 'ACQUISITIONS' 
578 #. %9$s:         CASE 'SERIAL'       
579 #. %10$s:         CASE 'HOLDS'        
580 #. %11$s:         CASE 'ILL'          
581 #. %12$s:         CASE 'CIRCULATION'  
582 #. %13$s:         CASE 'LETTER'       
583 #. %14$s:         CASE 'FINES'        
584 #. %15$s:         CASE 'SYSTEMPREFERENCE' 
585 #. %16$s:         CASE 'CRONJOBS' 
586 #. %17$s:         CASE 'REPORTS'      
587 #. %18$s:         CASE 
588 #. %19$s:  module | html 
589 #. %20$s:     END 
590 #. %21$s:  END 
591 #. %22$s:  BLOCK translate_log_action 
592 #. %23$s:     SWITCH action 
593 #. %24$s:         CASE 'ADD'    
594 #. %25$s:         CASE 'DELETE' 
595 #. %26$s:         CASE 'MODIFY' 
596 #. %27$s:         CASE 'ISSUE'  
597 #. %28$s:         CASE 'RETURN' 
598 #. %29$s:         CASE 'CREATE' 
599 #. %30$s:         CASE 'CANCEL' 
600 #. %31$s:         CASE 'RESUME' 
601 #. %32$s:         CASE 'SUSPEND' 
602 #. %33$s:         CASE 'RENEW'  
603 #. %34$s:         CASE 'RENEWAL' 
604 #. %35$s:         CASE 'CHANGE PASS' 
605 #. %36$s:         CASE 'ADDCIRCMESSAGE' 
606 #. %37$s:         CASE 'DELCIRCMESSAGE' 
607 #. %38$s:         CASE 'STATUS_CHANGE'  
608 #. %39$s:         CASE 'Run'    
609 #. %40$s:         CASE 
610 #. %41$s:  action | html 
611 #. %42$s:     END 
612 #. %43$s:  END 
613 #. %44$s:  BLOCK translate_log_interface 
614 #. %45$s:     SWITCH log_interface 
615 #. %46$s:         CASE 'INTRANET'    
616 #. %47$s:         CASE 'OPAC'        
617 #. %48$s:         CASE 'SIP'         
618 #. %49$s:         CASE 'COMMANDLINE' 
619 #. %50$s:         CASE 
620 #. %51$s:  log_interface | html 
621 #. %52$s:     END 
622 #. %53$s:  END 
623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:20
624 #, c-format
625 msgid ""
626 "%s %s %s %s %sCatalog %sAuthorities %sPatrons %sAcquisitions %sSerials "
627 "%sHolds %sInterlibrary loans %sCirculation %sLetter %sFines %sSystem prefs "
628 "%sCron jobs %sReports %s%s %s %s %s %s %sAdd %sDelete %sModify %sCheckout "
629 "%sReturn %sCreate %sCancel %sResume %sSuspend %sRenew %sRenew %sChange "
630 "password %sAdd circulation message %sDelete circulation message %sChange ILL "
631 "request status %sRun %s%s %s %s %s %s %sIntranet %sOPAC %sSIP %sCommand-line "
632 "%s%s %s %s "
633 msgstr ""
634
635 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
636 #. %2$s:  INCLUDE 'circ-search.inc' 
637 #. %3$s: - BLOCK area_name -
638 #. %4$s: - SWITCH area -
639 #. %5$s: - CASE 'CIRC' -
640 #. %6$s: - CASE 'CAT'  -
641 #. %7$s: - CASE 'PAT'  -
642 #. %8$s: - CASE 'ACQ'  -
643 #. %9$s: - CASE 'ACC'  -
644 #. %10$s: - END -
645 #. %11$s: - END -
646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:8
647 #, c-format
648 msgid ""
649 "%s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions %sAccounts %s "
650 "%s "
651 msgstr ""
652
653 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
654 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-search.inc' 
655 #. %3$s:  BLOCK display_names 
656 #. %4$s:  SWITCH rs 
657 #. %5$s:  CASE 'Accountline'           
658 #. %6$s:  CASE 'ArticleRequest'        
659 #. %7$s:  CASE 'BorrowerAttribute'     
660 #. %8$s:  CASE 'BorrowerDebarment'     
661 #. %9$s:  CASE 'BorrowerFile'          
662 #. %10$s:  CASE 'BorrowerModification'  
663 #. %11$s:  CASE 'ClubEnrollment'        
664 #. %12$s:  CASE 'Issue'                 
665 #. %13$s:  CASE 'ItemsLastBorrower'     
666 #. %14$s:  CASE 'Linktracker'           
667 #. %15$s:  CASE 'Message'               
668 #. %16$s:  CASE 'MessageQueue'          
669 #. %17$s:  CASE 'OldIssue'              
670 #. %18$s:  CASE 'OldReserve'            
671 #. %19$s:  CASE 'Rating'                
672 #. %20$s:  CASE 'Reserve'               
673 #. %21$s:  CASE 'Review'                
674 #. %22$s:  CASE 'Statistic'             
675 #. %23$s:  CASE 'SearchHistory'         
676 #. %24$s:  CASE 'Suggestion'            
677 #. %25$s:  CASE 'TagAll'                
678 #. %26$s:  CASE 'Virtualshelfcontent'   
679 #. %27$s:  CASE 'Virtualshelfshare'     
680 #. %28$s:  CASE 'Virtualshelve'         
681 #. %29$s:  CASE 
682 #. %30$s:  rs | html 
683 #. %31$s:  END 
684 #. %32$s:  END 
685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:12
686 #, c-format
687 msgid ""
688 "%s %s %s %s %saccount lines %sarticle requests %sextended patron attributes "
689 "%spatron restrictions %spatrons files %spatron modification requests %sclub "
690 "enrollments %scheckouts %smarks as last borrower of item %stracked link "
691 "clicks %spatron messages %spatron notices %sprevious checkouts %sfilled "
692 "holds %sratings %scurrent holds %sreviews %sstatistics %shistorical searches "
693 "%spurchase suggestions %stags %slist items %slist shares %slists %s%s %s %s "
694 msgstr ""
695
696 #. %1$s:  USE CGI 
697 #. %2$s:  SET footerjs = 1 
698 #. %3$s:  BLOCK translate_card_element 
699 #. %4$s: -  SWITCH element -
700 #. %5$s: -  CASE 'layout'    -
701 #. %6$s: -  CASE 'Layouts'   -
702 #. %7$s: -  CASE 'template'  -
703 #. %8$s: -  CASE 'Templates' -
704 #. %9$s: -  CASE 'profile'   -
705 #. %10$s: -  CASE 'Profiles'  -
706 #. %11$s: -  CASE 'batch'     -
707 #. %12$s: -  CASE 'Batches'   -
708 #. %13$s: -  CASE 'Actions'   -
709 #. %14$s: -  END -
710 #. %15$s:  END 
711 #. %16$s:  BLOCK translate_card_elements 
712 #. %17$s: -  SWITCH element -
713 #. %18$s: -  CASE 'layout'    -
714 #. %19$s: -  CASE 'template'  -
715 #. %20$s: -  CASE 'profile'   -
716 #. %21$s: -  CASE 'batch'     -
717 #. %22$s: -  END -
718 #. %23$s:  END 
719 #. %24$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:1
721 #, c-format
722 msgid ""
723 "%s %s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile %sProfiles "
724 "%sbatch %sBatches %sActions %s %s %s %s %slayouts %stemplates %sprofiles "
725 "%sbatches %s %s %s "
726 msgstr ""
727
728 #. %1$s:  IF basket.basketgroup 
729 #. %2$s:  basketgroup = basket.basketgroup 
730 #. %3$s:  IF basketgroup.closed 
731 #. %4$s:  basketgroup.name | html 
732 #. %5$s:  ELSE 
733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:128
734 #, fuzzy, c-format
735 msgid "%s %s %s %s (closed) %s "
736 msgstr "%s %s %s %s(%s) %s "
737
738 #. %1$s:  END 
739 #. %2$s:  END 
740 #. %3$s:  BLOCK type_description 
741 #. %4$s:  IF type_code == 'marc' 
742 #. %5$s:  ELSIF type_code == 'sql' 
743 #. %6$s:  ELSE 
744 #. %7$s:  END 
745 #. %8$s:  END 
746 #. %9$s:  BLOCK used_for_description 
747 #. %10$s:  IF used_for_code == 'export_records' 
748 #. %11$s:  ELSIF used_for_code == 'late_issues' 
749 #. %12$s:  ELSIF used_for_code == 'export_basket' 
750 #. %13$s:  ELSIF used_for_code == 'export_lost_items' 
751 #. %14$s:  ELSE 
752 #. %15$s:  END 
753 #. %16$s:  END 
754 #. %17$s:  IF op == 'add_form' 
755 #. %18$s:  IF csv_profile 
756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:81
757 #, c-format
758 msgid ""
759 "%s %s %s %s MARC %s SQL %s Unknown type %s %s %s %s Export records %s Late "
760 "serial issues claims %s Basket export in acquisition %s Export lost items in "
761 "report %s Unknown usage %s %s %s %s "
762 msgstr ""
763
764 #. %1$s:  END 
765 #. %2$s:  END 
766 #. %3$s:  END 
767 #. %4$s:  ELSE 
768 #. %5$s:  END 
769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:491
770 #, c-format
771 msgid "%s %s %s %s None %s "
772 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
773
774 #. %1$s:  ELSE 
775 #. %2$s:  riloo.duedate | html 
776 #. %3$s:  END 
777 #. %4$s:  ELSE 
778 #. %5$s:  END 
779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:809
780 #, fuzzy, c-format
781 msgid "%s %s %s %s Not checked out %s "
782 msgstr "%s%s %s %sບໍ່ໄດ້ຢື່ມອອກ %s "
783
784 #. %1$s:  END 
785 #. %2$s:  END 
786 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.conditional ) 
787 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_if ) 
788 #. %5$s:  END 
789 #. %6$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_unless ) 
790 #. %7$s:  END 
791 #. %8$s:  ActionsLoo.conditional_field | html 
792 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_subfield ) 
793 #. %10$s:  ActionsLoo.conditional_subfield | html 
794 #. %11$s:  END 
795 #. %12$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_exists ) 
796 #. %13$s:  END 
797 #. %14$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_exists ) 
798 #. %15$s:  END 
799 #. %16$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_equals ) 
800 #. %17$s:  END 
801 #. %18$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_equals ) 
802 #. %19$s:  END 
803 #. %20$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_regex ) 
804 #. %21$s:  END 
805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:146
806 #, fuzzy, c-format
807 msgid ""
808 "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist %s "
809 "%s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s"
810 msgstr ""
811 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sການແກ້ໄຂ: %s%s "
812 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
813
814 #. %1$s:  USE raw 
815 #. %2$s:  USE To 
816 #. %3$s:  USE Branches 
817 #. %4$s:  USE KohaDates 
818 #. %5$s:  sEcho | html 
819 #. %6$s:  iTotalRecords | html 
820 #. %7$s:  iTotalDisplayRecords | html 
821 #. %8$s:  FOREACH data IN aaData 
822 #. %9$s:  data.cardnumber | html 
823 #. %10$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' borrowernumber = data.borrowernumber category_type = data.category_type firstname = data.firstname surname = data.surname othernames = data.othernames cardnumber = data.cardnumber invert_name = 1
824 #. %11$s:  data.dateofbirth | $KohaDates 
825 #. %12$s:  INCLUDE escape_address data=data 
826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:1
827 #, c-format
828 msgid ""
829 "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
830 "\": %s, \"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \"%s\", "
831 "\"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_address\": \"%s\", \"dt_action\": \""
832 msgstr ""
833
834 #. %1$s:  END 
835 #. %2$s:  IF ( execute ) 
836 #. %3$s:  BLOCK params 
837 #. %4$s: - FOREACH param IN sql_params 
838 #. %5$s:  param | uri 
839 #. %6$s:  END 
840 #. %7$s: - FOREACH param_name IN param_names 
841 #. %8$s:  param_name | uri 
842 #. %9$s:  END 
843 #. %10$s: - END 
844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:84
845 #, fuzzy, c-format
846 msgid "%s %s %s %s&amp;sql_params=%s%s %s&amp;param_name=%s%s %s "
847 msgstr "%s ໂດຍ %s%s %s &ndash; %s%s %s"
848
849 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
850 #. %2$s:  BLOCK norms_text 
851 #. %3$s:     SWITCH norm 
852 #. %4$s:         CASE 'none'           
853 #. %5$s:         CASE 'remove_spaces'  
854 #. %6$s:         CASE 'upper_case'     
855 #. %7$s:         CASE 'lower_case'     
856 #. %8$s:         CASE 'legacy_default' 
857 #. %9$s:         CASE 'ISBN' 
858 #. %10$s:         CASE 
859 #. %11$s:  norm | html 
860 #. %12$s:     END 
861 #. %13$s:  END 
862 #. %14$s:  BLOCK norms_options 
863 #. %15$s: # PARAMS: selected_norm 
864 #. %16$s:     FOREACH norm IN valid_norms 
865 #. %17$s:         IF ( norm == selected_norm ) 
866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
867 #, fuzzy, c-format
868 msgid ""
869 "%s %s %s %sNone %sRemove spaces %sUppercase %sLowercase %sLegacy default "
870 "%sISBN %s%s %s %s %s %s %s %s "
871 msgstr ""
872 "%s %sໃນລະຫວ່າງ %sໄດ້ມີການຕອບຮັບແລ້ວ %sໄດ້ມີການຢື່ມອອກແລ້ວ %sໄດ້ມີການປະຕິເສດແລ້ວ %sຍັງຫວ້າງຢູ່ "
873 "%sໄດ້ມີການສັ່ງແລ້ວ%s %s%s %sບໍ່ມີລາຍຊື່%s (%s) "
874
875 #. %1$s:  FOREACH location IN [ '', 'OpacNavRight' ] 
876 #. %2$s:  IF ( location == '' ) 
877 #. %3$s:  SET location_lang = lang_lis.language 
878 #. %4$s:  location = BLOCK 
879 #. %5$s:  END 
880 #. %6$s:  ELSE 
881 #. %7$s:  SET location_lang = location _ "_" _ lang_lis.language 
882 #. %8$s:  END 
883 #. %9$s:  IF ( location_lang == language ) 
884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:329
885 #, fuzzy, c-format
886 msgid "%s %s %s %sOPAC news%s %s %s %s %s "
887 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
888
889 #. %1$s:  IF ( resultsloo.author ) 
890 #. %2$s:  resultsloo.author | html 
891 #. %3$s:  ELSE 
892 #. %4$s:  END 
893 #. %5$s:  IF ( resultsloo.isbn ) 
894 #. %6$s:  resultsloo.isbn | html 
895 #. %7$s:  END 
896 #. %8$s:  IF ( resultsloo.publicationyear ) 
897 #. %9$s:  resultsloo.publicationyear | html 
898 #. %10$s:  END 
899 #. %11$s:  IF ( resultsloo.publishercode ) 
900 #. %12$s:  resultsloo.publishercode | html 
901 #. %13$s:  END 
902 #. %14$s:  IF ( resultsloo.copyrightdate ) 
903 #. %15$s:  resultsloo.copyrightdate | html 
904 #. %16$s:  END 
905 #. %17$s:  IF ( resultsloo.edition ) 
906 #. %18$s:  resultsloo.edition | html 
907 #. %19$s:  END 
908 #. %20$s:  IF ( resultsloo.place ) 
909 #. %21$s:  resultsloo.place | html 
910 #. %22$s:  END 
911 #. %23$s:  IF ( resultsloo.pages ) 
912 #. %24$s:  resultsloo.pages | html 
913 #. %25$s:  END 
914 #. %26$s:  IF ( resultsloo.item('size') ) 
915 #. %27$s:  resultsloo.item('size') | html 
916 #. %28$s:  END 
917 #. %29$s:  IF ( resultsloo.timestamp ) 
918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:83
919 #, c-format
920 msgid ""
921 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdition: %s%s "
922 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
923 msgstr ""
924 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sການແກ້ໄຂ: %s%s "
925 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
926
927 #. %1$s:  END 
928 #. %2$s:  IF ( attribute_type_form ) 
929 #. %3$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
930 #. %4$s:  ELSE 
931 #. %5$s:  END 
932 #. %6$s:  END 
933 #. %7$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
934 #. %8$s:  code | html 
935 #. %9$s:  END 
936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
937 #, c-format
938 msgid ""
939 "%s %s %s &rsaquo; Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron "
940 "attribute type %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type "
941 "&quot;%s&quot; %s "
942 msgstr ""
943 "%s %s %s &rsaquo; ແກ້ໄຂປະເພດຄຸນລັກສະນະຂອງສະມາຊິກ %s &rsaquo; "
944 "ເພີ່ມປະເພດຄຸນລັກສະນະຂອງສະມາຊິກ %s %s %s &rsaquo; "
945 "ຢືນຢັນການລົບປະເພດຄຸນລັກສະນະຂອງສະມາຊິກອອກ &quot;%s&quot; %s "
946
947 #. %1$s:  END 
948 #. %2$s:  IF ( matching_rule_form ) 
949 #. %3$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
950 #. %4$s:  ELSE 
951 #. %5$s:  END 
952 #. %6$s:  END 
953 #. %7$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
954 #. %8$s:  code | html 
955 #. %9$s:  END 
956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:65
957 #, c-format
958 msgid ""
959 "%s %s %s &rsaquo; Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record "
960 "matching rule %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of record matching rule "
961 "&quot;%s&quot; %s "
962 msgstr ""
963 "%s %s %s &rsaquo; ແກ້ໄຂທະບຽນກົດທີ່ຕົງກັນ %s &rsaquo; ເພີ່ມທະບຽນກົດທີ່ຕົງກັນ %s %s %s "
964 "&rsaquo; ຢືນຢັນການລົບທະບຽນຂອງກົກທີ່ຕົງກັນ &quot;%s&quot; %s "
965
966 #. %1$s:  IF lette.branchname 
967 #. %2$s:  lette.branchname | html 
968 #. %3$s:  ELSE 
969 #. %4$s:  END 
970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
971 #, fuzzy, c-format
972 msgid "%s %s %s (All libraries) %s "
973 msgstr "%s %s %s %s %s "
974
975 #. %1$s:  IF ( branchcode ) 
976 #. %2$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
977 #. %3$s:  ELSE 
978 #. %4$s:  END 
979 #. %5$s:  END 
980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:263
981 #, fuzzy, c-format
982 msgid "%s %s %s All libraries %s %s "
983 msgstr "%s %s %s %s %s "
984
985 #. For the first occurrence,
986 #. %1$s:  IF ( basketgroup.name ) 
987 #. %2$s:  basketgroup.name | html 
988 #. %3$s:  ELSE 
989 #. %4$s:  basketgroup.id | html 
990 #. %5$s:  END 
991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:320
992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:359
993 #, fuzzy, c-format
994 msgid "%s %s %s Basket group no. %s %s "
995 msgstr "%s %s %s ໜາຍເລກກ໋ອງຂອງກຸ່ມ. %s %s "
996
997 #. %1$s:  END 
998 #. %2$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
999 #. %3$s:  IF ( itemloo.nocancel ) 
1000 #. %4$s:  ELSE 
1001 #. %5$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
1002 #. %6$s:  ELSE 
1003 #. %7$s:  END 
1004 #. %8$s:  IF ( itemloo.canreservefromotherbranches ) 
1005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:632
1006 #, fuzzy, c-format
1007 msgid ""
1008 "%s %s %s Can't be cancelled when item is in transit %s %sWaiting%sOn hold%s "
1009 "%s for "
1010 msgstr ""
1011 "%s %s ໃນການນຳສົ່ງຜ່ານຈາກ %s, ຫາ %s, ຕັ້ງແຕ່ %s %s %s %s ບໍ່ຫວ້າງ (ເສຍຫາຍ ຫລື ຂາດເຫຍ) "
1012 "%s %s ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ຢື່ມ (%s) %s %s %s ບໍ່ສາມາຍົກເລີກເມື່ອລາຍການຢູ່ໃນການສົ່ງຜ່ານຕໍ່ %s %sລໍຖຸ້າ"
1013 "%sຢູ່ໃນການຈ່ອງ%s %sສຳລັບ "
1014
1015 #. %1$s:  IF loop_receive.cannot_cancel or ( order.basket.effective_create_items == "receiving" and loop_receive.holds > 0 ) 
1016 #. %2$s:  IF loop_receive.cannot_cancel 
1017 #. %3$s:  span_title = BLOCK 
1018 #. %4$s:  order.parent_ordernumber | html 
1019 #. %5$s:  END 
1020 #. %6$s:  ELSE 
1021 #. %7$s: # FIXME Here we block the cancellation if holds exist. Actually it could be possible if items will be exist after the deletion 
1022 #. %8$s: # Some additional checks should be added in the pl file 
1023 #. %9$s:  span_title = BLOCK 
1024 #. %10$s:  END 
1025 #. %11$s:  END 
1026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:343
1027 #, c-format
1028 msgid ""
1029 "%s %s %s Cannot cancel receipt of this order line because it was created "
1030 "from a partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try "
1031 "cancelling this one first and retry. %s %s %s %s %s Cannot cancel receipt of "
1032 "this order line because at least one reservation exists on the records. %s "
1033 "%s "
1034 msgstr ""
1035
1036 #. %1$s:  IF ccode_label 
1037 #. %2$s:  ccode_label | html 
1038 #. %3$s:  ELSE 
1039 #. %4$s:  END 
1040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:164
1041 #, fuzzy, c-format
1042 msgid "%s %s %s Collection %s "
1043 msgstr "%s %s %s ຢື່ມອອກ %s "
1044
1045 #. %1$s:  IF ( hold.found ) 
1046 #. %2$s:  IF ( hold.atdestination ) 
1047 #. %3$s:  IF ( hold.found ) 
1048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:118
1049 #, c-format
1050 msgid "%s %s %s Item waiting at "
1051 msgstr "%s %s %s ລາຍການທີ່ກຳລັງລໍຖ້າຢູ່ "
1052
1053 #. For the first occurrence,
1054 #. %1$s:  IF ( basket.basketname ) 
1055 #. %2$s:  basket.basketname | html 
1056 #. %3$s:  ELSE 
1057 #. %4$s:  basket.basketno | html 
1058 #. %5$s:  END 
1059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:169
1060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:259
1061 #, c-format
1062 msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
1063 msgstr "%s %s %s ບໍ່ມີຊື່, ໜາຍເລກກ໋ອງ: %s %s "
1064
1065 #. %1$s:  IF (otheritemloop.size) 
1066 #. %2$s:  PROCESS items_table tab="otherholdings" items=otheritemloop 
1067 #. %3$s:  ELSE 
1068 #. %4$s:  END 
1069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:492
1070 #, fuzzy, c-format
1071 msgid "%s %s %s No other items. %s "
1072 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
1073
1074 #. %1$s: ~ IF ( biblio.title ) ~
1075 #. %2$s: ~ biblio.title | html ~
1076 #. %3$s: ~ ELSE ~
1077 #. %4$s: ~ END ~
1078 #. %5$s: ~ biblio.medium | html ~
1079 #. %6$s: ~ FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') ~
1080 #. %7$s: ~ IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' ~
1081 #. %8$s: ~ END ~
1082 #. %9$s: ~ subtitle | html ~
1083 #. %10$s: ~ END ~
1084 #. %11$s: ~ part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ') ~
1085 #. %12$s: ~ part_names = biblio.part_name.split(' \\| ') ~
1086 #. %13$s: ~ i = 0 ~
1087 #. %14$s: ~ WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined ) ~
1088 #. %15$s: ~ IF ( part_numbers.$i.defined ) ~
1089 #. %16$s: ~ part_numbers.$i | html ~
1090 #. %17$s: ~ END ~
1091 #. %18$s: ~ IF ( part_names.$i.defined ) ~
1092 #. %19$s: ~ part_names.$i | html ~
1093 #. %20$s: ~ END ~
1094 #. %21$s: ~ i = i + 1 ~
1095 #. %22$s: ~ END ~
1096 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title-head.inc:1
1097 #, fuzzy, c-format
1098 msgid ""
1099 "%s %s %s No title %s %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
1100 msgstr "%s%s%s %s, %s %s, %s%s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s"
1101
1102 #. %1$s:  END 
1103 #. %2$s:  END 
1104 #. %3$s:  IF ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype ) 
1105 #. %4$s:  IF ( item.notforloanvalue ) 
1106 #. %5$s:  item.notforloanvalue | html 
1107 #. %6$s:  END 
1108 #. %7$s:  END 
1109 #. %8$s:  IF ( item.reservedate ) 
1110 #. %9$s:  IF ( item.waitingdate ) 
1111 #. %10$s:  Branches.GetName( item.ExpectedAtLibrary ) | html 
1112 #. %11$s:  item.waitingdate | $KohaDates 
1113 #. %12$s:  ELSE 
1114 #. %13$s:  item.reservedate | $KohaDates 
1115 #. %14$s:  Branches.GetName( item.ExpectedAtLibrary ) | html 
1116 #. %15$s:  END 
1117 #. %16$s:  IF ( canreservefromotherbranches ) 
1118 #. %17$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=item.ReservedFor hide_patron_infos_if_needed=1 
1119 #. %18$s:  END 
1120 #. %19$s:  END 
1121 #. %20$s:  UNLESS ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype || item.onloan || item.itemlost || item.withdrawn || item.damaged || item.transfertwhen || item.reservedate ) 
1122 #. %21$s:  END 
1123 #. %22$s:  IF ( item.restricted ) 
1124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:347
1125 #, fuzzy, c-format
1126 msgid ""
1127 "%s %s %s Not for loan %s (%s) %s %s %s %s Waiting at %s since %s. %s Item-"
1128 "level hold (placed %s) for delivery at %s. %s %s Hold for: %s %s %s %s "
1129 "Available %s %s "
1130 msgstr ""
1131 "%s %s %s ຢື່ມອອກບໍ່ໄດ້ %s (%s) %s %s %s %s ລໍຖ້າ %s ລາຍການລະດັບຂອງການຈ່ອງ %s %sສຳລັບ "
1132
1133 #. %1$s:  END 
1134 #. %2$s:  SWITCH unit.type 
1135 #. %3$s:    CASE 'POINT' 
1136 #. %4$s:    CASE 'AGATE' 
1137 #. %5$s:    CASE 'INCH' 
1138 #. %6$s:    CASE 'MM' 
1139 #. %7$s:    CASE 'CM' 
1140 #. %8$s:  END 
1141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:59
1142 #, c-format
1143 msgid ""
1144 "%s %s %s PostScript Points %s Adobe Agates %s US Inches %s SI Millimeters %s "
1145 "SI Centimeters %s "
1146 msgstr ""
1147
1148 #. %1$s:  END 
1149 #. %2$s:  SWITCH ( field.name ) 
1150 #. %3$s:  CASE 'surname' 
1151 #. %4$s:  CASE 'firstname' 
1152 #. %5$s:  CASE 'branchcode' 
1153 #. %6$s:  CASE 'categorycode' 
1154 #. %7$s:  CASE 'city' 
1155 #. %8$s:  CASE 'state' 
1156 #. %9$s:  CASE 'zipcode' 
1157 #. %10$s:  CASE 'country' 
1158 #. %11$s:  CASE 'sort1' 
1159 #. %12$s:  CASE 'sort2' 
1160 #. %13$s:  CASE 'dateenrolled' 
1161 #. %14$s:  CASE 'dateexpiry' 
1162 #. %15$s:  CASE 'borrowernotes' 
1163 #. %16$s:  CASE 'opacnote' 
1164 #. %17$s:  CASE 'debarred' 
1165 #. %18$s:  CASE 'debarredcomment' 
1166 #. %19$s:  END 
1167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:205
1168 #, c-format
1169 msgid ""
1170 "%s %s %s Surname: %s First name: %s Library: %s Patron category: %s City: %s "
1171 "State: %s ZIP/Postal code: %s Country: %s Sort 1: %s Sort 2: %s Registration "
1172 "date: %s Expiry date: %s Circulation note: %s OPAC note: %s Restriction "
1173 "expiration: %s Restriction comment: %s "
1174 msgstr ""
1175
1176 #. For the first occurrence,
1177 #. %1$s:  IF serial.publisheddate 
1178 #. %2$s:  serial.publisheddate | $KohaDates 
1179 #. %3$s:  ELSE 
1180 #. %4$s:  END 
1181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:178
1182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:194
1183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:313
1184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:320
1185 #, fuzzy, c-format
1186 msgid "%s %s %s Unknown %s "
1187 msgstr "%s %s %s | %s "
1188
1189 #. %1$s:  END 
1190 #. %2$s:  IF close_form 
1191 #. %3$s:  IF budget_periods.size == 0 
1192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:298
1193 #, c-format
1194 msgid ""
1195 "%s %s %s You cannot move funds of this budget, there is no active budget. "
1196 "Please create a new active budget and retry. "
1197 msgstr ""
1198
1199 #. %1$s:  IF UsageStatsLastUpdateTime 
1200 #. %2$s:  UsageStatsLastUpdateTime | html 
1201 #. %3$s:  ELSE 
1202 #. %4$s:  END 
1203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:166
1204 #, fuzzy, c-format
1205 msgid "%s %s %s Your data have never been shared %s "
1206 msgstr "%s%s %s ທ່ານໄດ້ທຳການຄົ້ນຫາສຳລັບ %s"
1207
1208 #. %1$s:  IF ( savedreport.report_name ) 
1209 #. %2$s:  savedreport.report_name | html 
1210 #. %3$s:  ELSE 
1211 #. %4$s:  END 
1212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:228
1213 #, fuzzy, c-format
1214 msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
1215 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
1216
1217 #. %1$s:  patron.title | html 
1218 #. %2$s:  patron.firstname | html 
1219 #. %3$s:  patron.surname | html 
1220 #. %4$s:  patron.title | html 
1221 #. %5$s:  patron.firstname | html 
1222 #. %6$s:  patron.surname | html 
1223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:304
1224 #, fuzzy, c-format
1225 msgid ""
1226 "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for "
1227 "%s %s %s, enter the name of an image file to upload."
1228 msgstr ""
1229 "%s %s %s ປະຈຸບັນຍັງບໍ່ທັນມີຮູບພາບທີ່ຫວ້າງຍັງຫວ້າງໃຫ້ເທື່ອ. ເພື່ອນຳຮູບພາບເຂົ້າສຳລັບ %s %s, "
1230 "ໃສ່ຊື່ໃຫ້ຮູບພາບແລ້ວທຳການອັບໂລດ. %s "
1231
1232 #. %1$s:  IF log.info.status_before 
1233 #. %2$s:  before = log.info.status_before 
1234 #. %3$s:  display_before = log.aliases.$before ? log.aliases.$before.lib : request.capabilities.$before.name 
1235 #. %4$s:  display_before | html 
1236 #. %5$s:  END 
1237 #. %6$s:  after = log.info.status_after 
1238 #. %7$s:  display_after = log.aliases.$after ? log.aliases.$after.lib : request.capabilities.$after.name 
1239 #. %8$s:  display_after | html 
1240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
1241 #, c-format
1242 msgid "%s %s %s from &quot;%s&quot; %s %s %s to &quot;%s&quot; "
1243 msgstr ""
1244
1245 #. %1$s:  IF (prediction.publicationdate) 
1246 #. %2$s:  prediction.publicationdate | $KohaDates 
1247 #. %3$s:  ELSE 
1248 #. %4$s:  END 
1249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:64
1250 #, fuzzy, c-format
1251 msgid "%s %s %s unknown %s "
1252 msgstr "%s %s %s | %s "
1253
1254 #. %1$s:  USE raw 
1255 #. %2$s:  USE KohaDates 
1256 #. %3$s:  USE To 
1257 #. %4$s:  sEcho | html 
1258 #. %5$s:  iTotalRecords | html 
1259 #. %6$s:  iTotalDisplayRecords | html 
1260 #. %7$s:  FOREACH data IN aaData 
1261 #. %8$s:  data.type | html 
1262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:1
1263 #, c-format
1264 msgid ""
1265 "%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": "
1266 "%s, \"aaData\": [ %s { \"dt_type\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
1267 msgstr ""
1268
1269 #. %1$s:  END 
1270 #. %2$s:  budgetsloo.description | html 
1271 #. %3$s:  IF !budgetsloo.active 
1272 #. %4$s:  END 
1273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:95
1274 #, fuzzy, c-format
1275 msgid "%s %s %s(inactive)%s "
1276 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s "
1277
1278 #. %1$s: - USE Koha -
1279 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1280 #. %3$s: - BLOCK -
1281 #. %4$s:  delimiter | html 
1282 #. %5$s:  delimiter | html 
1283 #. %6$s:  delimiter | html 
1284 #. %7$s:  delimiter | html 
1285 #. %8$s:  delimiter | html 
1286 #. %9$s:  delimiter | html 
1287 #. %10$s:  delimiter | html 
1288 #. %11$s:  delimiter | html 
1289 #. %12$s:  delimiter | html 
1290 #. %13$s:  delimiter | html 
1291 #. %14$s:  delimiter | html 
1292 #. %15$s:  delimiter | html 
1293 #. %16$s:  delimiter | html 
1294 #. %17$s:  delimiter | html 
1295 #. %18$s:  delimiter | html 
1296 #. %19$s:  delimiter | html 
1297 #. %20$s:  delimiter | html 
1298 #. %21$s:  delimiter | html 
1299 #. %22$s:  delimiter | html 
1300 #. %23$s:  delimiter | html 
1301 #. %24$s:  delimiter | html 
1302 #. %25$s:  delimiter | html 
1303 #. %26$s:  delimiter | html 
1304 #. %27$s:  delimiter | html 
1305 #. %28$s:  delimiter | html 
1306 #. %29$s: - END -
1307 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
1308 #, c-format
1309 msgid ""
1310 "%s %s %sAccount number%sBasket name%sOrder number%sAuthor%sTitle%sPublisher"
1311 "%sPublication year%sCollection title%sISBN%sQuantity%sRRP tax included%sRRP "
1312 "tax excluded%sDiscount%sEstimated cost tax included%sEstimated cost tax "
1313 "excluded%sNote for vendor%sEntry date%sBookseller name%sBookseller physical "
1314 "address%sBookseller postal address%sContract number%sContract name%sBasket "
1315 "group delivery place%sBasket group billing place%sBasket delivery place"
1316 "%sBasket billing place%s "
1317 msgstr ""
1318
1319 #. %1$s: - USE Koha -
1320 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1321 #. %3$s: - BLOCK -
1322 #. %4$s:  delimiter | html 
1323 #. %5$s:  delimiter | html 
1324 #. %6$s:  delimiter | html 
1325 #. %7$s:  delimiter | html 
1326 #. %8$s:  delimiter | html 
1327 #. %9$s:  delimiter | html 
1328 #. %10$s:  delimiter | html 
1329 #. %11$s:  delimiter | html 
1330 #. %12$s:  delimiter | html 
1331 #. %13$s:  delimiter | html 
1332 #. %14$s:  delimiter | html 
1333 #. %15$s:  delimiter | html 
1334 #. %16$s:  delimiter | html 
1335 #. %17$s: - END -
1336 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
1337 #, c-format
1338 msgid ""
1339 "%s %s %sContract name%sOrder number%sEntry date%sISBN%sAuthor%sTitle"
1340 "%sPublication year%sPublisher%sCollection title%sNote for vendor%sQuantity"
1341 "%sRRP%sDelivery place%sBilling place%s "
1342 msgstr ""
1343
1344 #. %1$s:  BLOCK translate_justification_types 
1345 #. %2$s:   SWITCH type 
1346 #. %3$s:    CASE 'L' 
1347 #. %4$s:    CASE 'C' 
1348 #. %5$s:    CASE 'R' 
1349 #. %6$s:   END 
1350 #. %7$s:  END 
1351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:15
1352 #, fuzzy, c-format
1353 msgid "%s %s %sLeft %sCenter %sRight %s %s "
1354 msgstr "%s%s%s, %s%s %s %s%s %s "
1355
1356 #. %1$s: - USE Koha -
1357 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1358 #. %3$s: - BLOCK -
1359 #. %4$s: - delimiter | html -
1360 #. %5$s: - delimiter | html -
1361 #. %6$s: - delimiter | html -
1362 #. %7$s: - delimiter | html -
1363 #. %8$s: - delimiter | html -
1364 #. %9$s: - delimiter | html -
1365 #. %10$s: - delimiter | html -
1366 #. %11$s: - END -
1367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
1368 #, c-format
1369 msgid ""
1370 "%s %s %sORDER DATE%sESTIMATED DELIVERY DATE%sVENDOR%sINFORMATION%sTOTAL COST"
1371 "%sBASKET%sCLAIMS COUNT%sCLAIMED DATE%s "
1372 msgstr ""
1373
1374 #. %1$s: - IF account.credit_type_code -
1375 #. %2$s: - SWITCH account.credit_type_code -
1376 #. %3$s: - CASE 'PAYMENT'          -
1377 #. %4$s: - CASE 'WRITEOFF'         -
1378 #. %5$s: - CASE 'FORGIVEN'         -
1379 #. %6$s: - CASE 'CREDIT'           -
1380 #. %7$s: - CASE 'LOST_RETURN'      -
1381 #. %8$s: - CASE                    -
1382 #. %9$s:  account.credit_type.description | html 
1383 #. %10$s: - END -
1384 #. %11$s: - ELSIF account.debit_type_code -
1385 #. %12$s: - SWITCH account.debit_type_code -
1386 #. %13$s: - CASE 'ACCOUNT'          -
1387 #. %14$s: - CASE 'ACCOUNT_RENEW'    -
1388 #. %15$s: - CASE 'LOST'             -
1389 #. %16$s: - CASE 'MANUAL'           -
1390 #. %17$s: - CASE 'NEW_CARD'         -
1391 #. %18$s: - CASE 'OVERDUE'          -
1392 #. %19$s: - CASE 'PROCESSING'       -
1393 #. %20$s: - CASE 'RENT'             -
1394 #. %21$s: - CASE 'RENT_DAILY'       -
1395 #. %22$s: - CASE 'RENT_RENEW'       -
1396 #. %23$s: - CASE 'RENT_DAILY_RENEW' -
1397 #. %24$s: - CASE 'RESERVE'          -
1398 #. %25$s: - CASE 'RESERVE_EXPIRED'  -
1399 #. %26$s: - CASE                    -
1400 #. %27$s:  account.debit_type.description | html 
1401 #. %28$s: - END -
1402 #. %29$s: - END -
1403 #. %30$s: - PROCESS account_status_description account=account -
1404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:2
1405 #, c-format
1406 msgid ""
1407 "%s %s %sPayment %sWriteoff %sForgiven %sCredit %sLost item fee refund %s%s "
1408 "%s %s %s %sAccount creation fee %sAccount renewal fee %sLost item %sManual "
1409 "fee %sNew card %sFine %sLost item processing fee %sRental fee %sDaily rental "
1410 "fee %sRenewal of rental item %sRewewal of daily rental item %sHold fee "
1411 "%sHold waiting too long %s%s %s %s %s "
1412 msgstr ""
1413
1414 #. %1$s:  END 
1415 #. %2$s:  SWITCH loopfilte.crit 
1416 #. %3$s:  CASE 0 
1417 #. %4$s:  CASE 1 
1418 #. %5$s:  CASE 2 
1419 #. %6$s:  CASE 3 
1420 #. %7$s:  CASE 4 
1421 #. %8$s:  CASE 5 
1422 #. %9$s:  CASE 6 
1423 #. %10$s:  CASE 7 
1424 #. %11$s:  CASE 8 
1425 #. %12$s:  CASE 9 
1426 #. %13$s:  CASE 10 
1427 #. %14$s:  CASE 11 
1428 #. %15$s:  CASE 12 
1429 #. %16$s:  CASE 13 
1430 #. %17$s:  CASE 14 
1431 #. %18$s:  CASE 
1432 #. %19$s:  loopfilte.crit | html 
1433 #. %20$s:  END 
1434 #. %21$s:  loopfilte.filter | html 
1435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:34
1436 #, c-format
1437 msgid ""
1438 "%s %s %sPeriod From %sPeriod To %sPatron Category = %sItem Type = %sIssuing "
1439 "library = %sCollection = %sLocation = %sItem call number &gt;= %sItem call "
1440 "number &lt; %sPatron sort1 = %sPatron sort2 = %sHome library = %sHolding "
1441 "library = %sPatron library = %sIssuing library = %s%s = %s %s "
1442 msgstr ""
1443
1444 #. %1$s: - BLOCK role -
1445 #. %2$s: - SWITCH role.key -
1446 #. %3$s: - CASE 'manager'               -
1447 #. %4$s: - CASE 'manager_assistant'     -
1448 #. %5$s: - CASE 'qa_manager'            -
1449 #. %6$s: - CASE 'qa'                    -
1450 #. %7$s: - CASE 'documentation'         -
1451 #. %8$s: - CASE 'documentation_team'    -
1452 #. %9$s: - CASE 'translation'           -
1453 #. %10$s: - CASE 'translation_assistant' -
1454 #. %11$s: - CASE 'te'                    -
1455 #. %12$s: - CASE 'bugwrangler'           -
1456 #. %13$s: - CASE 'maintainer'            -
1457 #. %14$s: - CASE 'maintainer_assistant'  -
1458 #. %15$s: - CASE 'wiki'                  -
1459 #. %16$s: - CASE 'ci'                    -
1460 #. %17$s: - CASE 'packaging'             -
1461 #. %18$s: - CASE 'packaging_assistant'   -
1462 #. %19$s: - CASE 'chairperson'           -
1463 #. %20$s: - CASE 'newsletter'            -
1464 #. %21$s: - CASE 'mm'                    -
1465 #. %22$s: - CASE 'vm'                    -
1466 #. %23$s: - CASE 'database'              -
1467 #. %24$s: - CASE 'live_cd'               -
1468 #. %25$s: - END -
1469 #. %26$s: - END -
1470 #. %27$s: - BLOCK person -
1471 #. %28$s:  IF p.openhub 
1472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:1
1473 #, c-format
1474 msgid ""
1475 "%s %s %sRelease manager %sRelease manager assistant %sQuality assurance "
1476 "manager %sQuality assurance team %sDocumentation manager %sDocumentation "
1477 "team %sTranslation manager %sTranslation manager assistant %sTopic expert "
1478 "%sBug wrangler %sRelease maintainer %sRelease maintainer assistant %sWiki "
1479 "curator %sContinuous integration manager %sPackaging manager %sPackaging "
1480 "manager assistant %sMeetings chairperson %sNewsletter editor %sModule "
1481 "maintainer %sVirtual machine maintainer %sDocumentation specialist %sLive CD "
1482 "maintainer %s %s %s %s"
1483 msgstr ""
1484
1485 #. %1$s:  IF ( test_term ) 
1486 #. %2$s:  IF ( verdict_ok ) 
1487 #. %3$s:  test_term | html 
1488 #. %4$s:  ELSIF ( verdict_rej ) 
1489 #. %5$s:  test_term | html 
1490 #. %6$s:  ELSIF ( verdict_indeterminate ) 
1491 #. %7$s:  test_term | html 
1492 #. %8$s:  END 
1493 #. %9$s:  END 
1494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:171
1495 #, c-format
1496 msgid ""
1497 "%s %s &quot;%s&quot; is permitted. %s &quot;%s&quot; is prohibited. %s &quot;"
1498 "%s&quot; is neither permitted nor prohibited. %s %s "
1499 msgstr ""
1500 "%s %s &quot;%s&quot; ມີພາສາລາວ. %s &quot;%s&quot; ບໍ່ມີພາສາລາວ. %s &quot;"
1501 "%s&quot; ມີທັງພາສາລາວ ແລະ ບໍ່ມີທັງພາສາລາວ. %s %s "
1502
1503 #. %1$s:  END 
1504 #. %2$s:  IF (op == 'create_edit_rota' && rota.rota_id) 
1505 #. %3$s:  ELSIF (op == 'create_edit_rota' && !rota.rota_id) 
1506 #. %4$s:  ELSIF (op == 'manage_stages') 
1507 #. %5$s:  ELSIF (op == 'create_edit_stage' && stage.id) 
1508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:24
1509 #, fuzzy, c-format
1510 msgid ""
1511 "%s %s &rsaquo; Edit rota %s &rsaquo; Create rota %s &rsaquo; Manage stages "
1512 "%s "
1513 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
1514
1515 #. For the first occurrence,
1516 #. %1$s:  basket.total_items | html 
1517 #. %2$s:  IF basket.total_items_cancelled 
1518 #. %3$s:  basket.total_items_cancelled | html 
1519 #. %4$s:  END 
1520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:107
1521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:114
1522 #, fuzzy, c-format
1523 msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
1524 msgstr "%s %s %s %s(%s) %s "
1525
1526 #. %1$s:  IF ( current_matcher_id ) 
1527 #. %2$s:  current_matcher_code | html 
1528 #. %3$s:  current_matcher_description | html 
1529 #. %4$s:  ELSE 
1530 #. %5$s:  END 
1531 #. %6$s:  END 
1532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:140
1533 #, fuzzy, c-format
1534 msgid "%s %s (%s) %s No matching rule in effect %s %s "
1535 msgstr "%s %s (%s) %s ບໍ່ມີກົດຂອງການຈັບຄູ່ທີ່ສົ່ງຜົນກະທົບ %s%s "
1536
1537 #. %1$s:  IF ( msg ) 
1538 #. %2$s:  msg | html 
1539 #. %3$s:  statuscode | html 
1540 #. %4$s:  ELSE 
1541 #. %5$s:  END 
1542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:107
1543 #, fuzzy, c-format
1544 msgid "%s %s (Statuscode: %s) %s No results found %s "
1545 msgstr "%s %s ຄົ້ນພົບລາຍການທີ່ຫາຍໄປ %s ບໍ່ພົບລາຍການທີ່ຫາຍໄປ %s "
1546
1547 #. %1$s:  order.replacementprice | $Price 
1548 #. %2$s:  IF ( order.uncertainprice ) 
1549 #. %3$s:  END 
1550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:283
1551 #, fuzzy, c-format
1552 msgid "%s %s (Uncertain) %s"
1553 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s "
1554
1555 #. For the first occurrence,
1556 #. %1$s:  books_loo.rrp_tax_excluded | $Price 
1557 #. %2$s:  IF ( books_loo.uncertainprice ) 
1558 #. %3$s:  END 
1559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:530
1560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:648
1561 #, fuzzy, c-format
1562 msgid "%s %s (Uncertain) %s "
1563 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s "
1564
1565 #. %1$s:  ELSE 
1566 #. %2$s:  basketgroup.name | html 
1567 #. %3$s:  END 
1568 #. %4$s:  ELSIF ( ! CAN_user_acquisition_group_manage ) 
1569 #. %5$s: - IF basketgroup.id -
1570 #. %6$s:  basketgroup.name | html 
1571 #. %7$s: - ELSE -
1572 #. %8$s: - END -
1573 #. %9$s:  ELSE 
1574 #. %10$s:  IF ( CAN_user_acquisition_group_manage ) 
1575 #. %11$s:  IF ( basketgroup.id ) 
1576 #. %12$s:  basketgroup.name | html 
1577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:321
1578 #, fuzzy, c-format
1579 msgid "%s %s (closed) %s %s %s %s %s No group %s %s %s %s %s "
1580 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
1581
1582 #. %1$s:  IF itemtype.translated_descriptions.size 
1583 #. %2$s:  itemtype.description | html 
1584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:381
1585 #, fuzzy, c-format
1586 msgid "%s %s (default)"
1587 msgstr "%s%%%s (ຄ່າມາດຕະຖານ)%s"
1588
1589 #. %1$s:  record.biblionumber | html 
1590 #. %2$s:  IF loop.first 
1591 #. %3$s:  END 
1592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:63
1593 #, fuzzy, c-format
1594 msgid "%s %s (record kept) %s "
1595 msgstr "%s %sກ່ອນໝ້າ %s "
1596
1597 #. %1$s:  END 
1598 #. %2$s:  ELSE 
1599 #. %3$s:  END 
1600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:105
1601 #, fuzzy, c-format
1602 msgid "%s %s 0 to order %s "
1603 msgstr "%s %s ຢູ່ໃນການສັ່ງ (%s)%s "
1604
1605 #. %1$s:  END 
1606 #. %2$s:  IF item.rota.active 
1607 #. %3$s:  ELSE 
1608 #. %4$s:  END 
1609 #. %5$s:  IF !item.rota.active 
1610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:51
1611 #, fuzzy, c-format
1612 msgid "%s %s Active %s Inactive %s %s "
1613 msgstr "%s ໃຊ້ງານໄດ້ %s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s"
1614
1615 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1616 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1617 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1618 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1619 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1620 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1621 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1622 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1623 #. %9$s:  CASE 
1624 #. %10$s:  m.code | html 
1625 #. %11$s:  END 
1626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:25
1627 #, c-format
1628 msgid ""
1629 "%s %s An error occurred when updating this CSV profile. Perhaps it already "
1630 "exists. %s An error occurred when adding this CSV profile. %s An error "
1631 "occurred when deleting this CSV profile. Check the logs. %s CSV profile "
1632 "updated successfully. %s CSV profile added successfully. %s CSV profile "
1633 "deleted successfully. %s This CSV profile already exists. %s %s %s "
1634 msgstr ""
1635
1636 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1637 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1638 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1639 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1640 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1641 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1642 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1643 #. %8$s:  CASE 
1644 #. %9$s:  m.code | html 
1645 #. %10$s:  END 
1646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:36
1647 #, c-format
1648 msgid ""
1649 "%s %s An error occurred when updating this authority type. Perhaps it "
1650 "already exists. %s An error occurred when adding this authority type. The "
1651 "authority type code might already exist. %s An error occurred when deleting "
1652 "this authority type. Check the logs. %s Authority type updated successfully. "
1653 "%s Authority type added successfully. %s Authority type deleted "
1654 "successfully. %s %s %s "
1655 msgstr ""
1656
1657 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1658 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1659 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1660 #. %4$s:  CASE 'error_on_insert_cat' 
1661 #. %5$s:  CASE 'error_on_delete' 
1662 #. %6$s:  CASE 'success_on_update' 
1663 #. %7$s:  CASE 'success_on_insert' 
1664 #. %8$s:  CASE 'success_on_insert_cat' 
1665 #. %9$s:  CASE 'success_on_delete' 
1666 #. %10$s:  CASE 'already_exists' 
1667 #. %11$s:  CASE 'cat_already_exists' 
1668 #. %12$s:  CASE 'invalid_category_name' 
1669 #. %13$s:  CASE 
1670 #. %14$s:  m.code | html 
1671 #. %15$s:  END 
1672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:162
1673 #, c-format
1674 msgid ""
1675 "%s %s An error occurred when updating this authorized value. Perhaps the "
1676 "value already exists. %s An error occurred when inserting this authorized "
1677 "value. Perhaps the value or the category already exists. %s An error "
1678 "occurred when inserting this authorized value category. Perhaps the category "
1679 "name already exists. %s An error occurred when deleting this authorized "
1680 "value. Check the logs. %s Authorized value updated successfully. %s "
1681 "Authorized value added successfully. %s Authorized value category added "
1682 "successfully. %s Authorized value deleted successfully. %s This authorized "
1683 "value already exists. %s This authorized value category already exists. %s "
1684 "The authorized value category 'branches', 'itemtypes' and 'cn_source' are "
1685 "used internally by Koha and are not valid. %s %s %s "
1686 msgstr ""
1687
1688 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1689 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1690 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1691 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1692 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1693 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1694 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1695 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1696 #. %9$s:  CASE 
1697 #. %10$s:  m.code | html 
1698 #. %11$s:  END 
1699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:30
1700 #, c-format
1701 msgid ""
1702 "%s %s An error occurred when updating this city. Perhaps it already exists. "
1703 "%s An error occurred when adding this city. The city id might already exist. "
1704 "%s An error occurred when deleting this city. Check the logs. %s City "
1705 "updated successfully. %s City added successfully. %s City deleted "
1706 "successfully. %s This city already exists. %s %s %s "
1707 msgstr ""
1708
1709 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1710 #. %2$s:  CASE 'error_on_update_source' 
1711 #. %3$s:  CASE 'success_on_update_source' 
1712 #. %4$s:  CASE 'error_on_insert_source' 
1713 #. %5$s:  CASE 'success_on_insert_source' 
1714 #. %6$s:  CASE 'error_on_delete_source' 
1715 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete_source' 
1716 #. %8$s:  CASE 'error_on_update_sort_rule' 
1717 #. %9$s:  CASE 'success_on_update_sort_rule' 
1718 #. %10$s:  CASE 'error_on_insert_sort_rule' 
1719 #. %11$s:  CASE 'success_on_insert_sort_rule' 
1720 #. %12$s:  CASE 'error_on_delete_sort_rule' 
1721 #. %13$s:  CASE 'success_on_delete_sort_rule' 
1722 #. %14$s:  CASE 'error_on_update_split_rule' 
1723 #. %15$s:  CASE 'success_on_update_split_rule' 
1724 #. %16$s:  CASE 'error_on_insert_split_rule' 
1725 #. %17$s:  CASE 'success_on_insert_split_rule' 
1726 #. %18$s:  CASE 'error_on_delete_split_rule' 
1727 #. %19$s:  CASE 'success_on_delete_split_rule' 
1728 #. %20$s:  CASE 
1729 #. %21$s:  m.code | html 
1730 #. %22$s:  END 
1731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:52
1732 #, c-format
1733 msgid ""
1734 "%s %s An error occurred when updating this classification source. %s "
1735 "Classification source updated successfully. %s An error occurred when adding "
1736 "this classification source. Perhaps the code already exists? %s "
1737 "Classification source added successfully. %s An error occurred when deleting "
1738 "this classification source. %s Classification source deleted successfully. "
1739 "%s An error occurred when updating this filing rule. %s Filing rule updated "
1740 "successfully. %s An error occurred when adding this filing rule. Perhaps the "
1741 "code already exists? %s Filing rule added successfully. %s An error occurred "
1742 "when deleting this filing rule. Perhaps it is used by at least one "
1743 "classification source? %s Filing rule deleted successfully. %s An error "
1744 "occurred when updating this splitting rule. %s Splitting rule updated "
1745 "successfully. %s An error occurred when adding this splitting rule. Perhaps "
1746 "the code already exists? %s Splitting rule added successfully. %s An error "
1747 "occurred when deleting this splitting rule. Perhaps it is used by at least "
1748 "one classification source? %s Splitting rule deleted successfully. %s %s %s "
1749 msgstr ""
1750
1751 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1752 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1753 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1754 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1755 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1756 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1757 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1758 #. %8$s:  CASE 
1759 #. %9$s:  m.code | html 
1760 #. %10$s:  END 
1761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:37
1762 #, c-format
1763 msgid ""
1764 "%s %s An error occurred when updating this currency. Perhaps it already "
1765 "exists. %s An error occurred when adding this currency. The currency code "
1766 "might already exist. %s An error occurred when deleting this currency. Check "
1767 "the logs. %s Currency updated successfully. %s Currency added successfully. "
1768 "%s Currency deleted successfully. %s %s %s "
1769 msgstr ""
1770
1771 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1772 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1773 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1774 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1775 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1776 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1777 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1778 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1779 #. %9$s:  CASE 
1780 #. %10$s:  m.code | html 
1781 #. %11$s:  END 
1782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:36
1783 #, c-format
1784 msgid ""
1785 "%s %s An error occurred when updating this framework. Perhaps it already "
1786 "exists. %s An error occurred when adding this framework. The framework might "
1787 "already exist. %s An error occurred when deleting this framework. Check the "
1788 "logs. %s Framework updated successfully. %s Framework added successfully. %s "
1789 "Framework deleted successfully. %s This framework code already exists. %s %s "
1790 "%s "
1791 msgstr ""
1792
1793 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1794 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1795 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1796 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1797 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1798 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1799 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1800 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1801 #. %9$s:  CASE 'cannot_be_deleted' 
1802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:71
1803 #, c-format
1804 msgid ""
1805 "%s %s An error occurred when updating this item type. Perhaps the value "
1806 "already exists. %s An error occurred when inserting this item type. Perhaps "
1807 "the value already exists. %s An error occurred when deleting this item type. "
1808 "Check the logs. %s Item type updated successfully. %s Item type inserted "
1809 "successfully. %s Item type deleted successfully. %s This item type already "
1810 "exists. %s Cannot delete this item type. "
1811 msgstr ""
1812
1813 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1814 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1815 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1816 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1817 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1818 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1819 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1820 #. %8$s:  CASE 'cannot_delete_library' 
1821 #. %9$s:  IF m.data.patrons_count and m.data.items_count 
1822 #. %10$s:  m.data.patrons_count | html 
1823 #. %11$s:  m.data.items_count | html 
1824 #. %12$s:  ELSIF m.data.patrons_count 
1825 #. %13$s:  m.data.patrons_count | html 
1826 #. %14$s:  ELSIF m.data.items_count 
1827 #. %15$s:  m.data.items_count | html 
1828 #. %16$s:  END 
1829 #. %17$s:  CASE 'error_on_update_category' 
1830 #. %18$s:  CASE 'error_on_insert_category' 
1831 #. %19$s:  CASE 'error_on_delete_category' 
1832 #. %20$s:  CASE 'success_on_update_category' 
1833 #. %21$s:  CASE 'success_on_insert_category' 
1834 #. %22$s:  CASE 'success_on_delete_category' 
1835 #. %23$s:  CASE 'cannot_delete_category' 
1836 #. %24$s:  m.data.libraries_count | html 
1837 #. %25$s:  CASE 
1838 #. %26$s:  m.code | html 
1839 #. %27$s:  END 
1840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:37
1841 #, c-format
1842 msgid ""
1843 "%s %s An error occurred when updating this library. Perhaps it already "
1844 "exists. %s An error occurred when adding this library. The branchcode might "
1845 "already exist. %s An error occurred when deleting this library. Check the "
1846 "logs. %s Library updated successfully. %s Library added successfully. %s "
1847 "Library deleted successfully. %s This library cannot be deleted. Patrons or "
1848 "items are still using it %s (%s patrons and %s items). %s (%s patrons). %s "
1849 "(%s items). %s %s An error occurred when updating this library category. "
1850 "Perhaps it already exists. %s An error occurred when adding this library "
1851 "category. The categorycode might already exist. %s An error occurred when "
1852 "deleting this library category. Check the logs. %s Library category updated "
1853 "successfully. %s Library category added successfully. %s Library category "
1854 "deleted successfully. %s This library category cannot be deleted. %s "
1855 "libraries are still using it. %s %s %s "
1856 msgstr ""
1857
1858 #. For the first occurrence,
1859 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1860 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1861 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1862 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1863 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1864 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1865 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1866 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1867 #. %9$s:  CASE 
1868 #. %10$s:  m.code | html 
1869 #. %11$s:  END 
1870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:31
1871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:25
1872 #, c-format
1873 msgid ""
1874 "%s %s An error occurred when updating this patron category. Perhaps it "
1875 "already exists. %s An error occurred when inserting this patron category. "
1876 "The patron category might already exist. %s An error occurred when deleting "
1877 "this patron category. Check the logs. %s Patron category updated "
1878 "successfully. %s Patron category inserted successfully. %s Patron category "
1879 "deleted successfully. %s This patron category already exists. %s %s %s "
1880 msgstr ""
1881
1882 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1883 #. %2$s:  CASE 'error_on_profile_store' 
1884 #. %3$s:  CASE 'error_on_profile_create' 
1885 #. %4$s:  CASE 'error_on_visit_load' 
1886 #. %5$s:  CASE 'error_on_visit_delete' 
1887 #. %6$s:  CASE 'error_on_visit_store' 
1888 #. %7$s:  CASE 'error_on_visit_create' 
1889 #. %8$s:  CASE 
1890 #. %9$s:  m.code | html 
1891 #. %10$s:  END 
1892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:34
1893 #, c-format
1894 msgid ""
1895 "%s %s An error occurred whilst updating this housebound profile. %s An error "
1896 "occurred whilst creating this housebound profile. %s An error occurred "
1897 "whilst loading the housebound visit. %s An error occurred whilst deleting a "
1898 "housebound visit. %s An error occurred whilst updating a housebound visit. "
1899 "%s An error occurred whilst creating a new housebound visit. %s %s %s Please "
1900 "try again later. "
1901 msgstr ""
1902
1903 #. %1$s:  END 
1904 #. %2$s:  IF message.code == "unable_to_load_configuration" 
1905 #. %3$s:  END 
1906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:57
1907 #, c-format
1908 msgid "%s %s An error occurs: Unable to load the configuration. %s "
1909 msgstr ""
1910
1911 #. %1$s:  hpd = housebound_profile.day 
1912 #. %2$s:  IF hpd == 'any' 
1913 #. %3$s:  ELSIF hpd == 'monday' 
1914 #. %4$s:  ELSIF hpd == 'tuesday' 
1915 #. %5$s:  ELSIF hpd == 'wednesday' 
1916 #. %6$s:  ELSIF hpd == 'thursday' 
1917 #. %7$s:  ELSIF hpd == 'friday' 
1918 #. %8$s:  ELSIF hpd == 'saturday' 
1919 #. %9$s:  ELSIF hpd == 'sunday' 
1920 #. %10$s:  END 
1921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:328
1922 #, c-format
1923 msgid ""
1924 "%s %s Any %s Monday %s Tuesday %s Wednesday %s Thursday %s Friday %s "
1925 "Saturday %s Sunday %s "
1926 msgstr ""
1927
1928 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1929 #. %2$s:  CASE 'success_on_insert' 
1930 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1931 #. %4$s:  CASE 'success_on_update' 
1932 #. %5$s:  CASE 'error_on_update' 
1933 #. %6$s:  CASE 'success_on_default' 
1934 #. %7$s:  CASE 'error_on_update' 
1935 #. %8$s:  CASE 'success_on_archive' 
1936 #. %9$s:  CASE 'success_on_restore' 
1937 #. %10$s:  CASE 
1938 #. %11$s:  m.code | html 
1939 #. %12$s:  END 
1940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:37
1941 #, c-format
1942 msgid ""
1943 "%s %s Cash register added successfully. %s An error occurred when adding "
1944 "this cash register. %s Cash register updated successfully. %s An error "
1945 "occurred when updating this cash register. %s Branch default updated "
1946 "successfully. %s An error on setting branch default. %s Cash register "
1947 "archived successfully. %s Cash register restored successfully. %s %s %s "
1948 msgstr ""
1949
1950 #. %1$s:  SWITCH ( operation.action ) -
1951 #. %2$s:    CASE "issue" -
1952 #. %3$s:    CASE "return" -
1953 #. %4$s:    CASE "payment" -
1954 #. %5$s:    CASE # default case -
1955 #. %6$s:  operation.action | html 
1956 #. %7$s:  END -
1957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:42
1958 #, fuzzy, c-format
1959 msgid "%s %s Check out %s Check in %s Payment %s %s %s "
1960 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
1961
1962 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit -
1963 #. %2$s:  CASE "Issue From" -
1964 #. %3$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1965 #. %4$s:  CASE "Issue To" -
1966 #. %5$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1967 #. %6$s:  CASE "Return From" -
1968 #. %7$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1969 #. %8$s:  CASE "Return To" -
1970 #. %9$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1971 #. %10$s:  CASE "Branch" -
1972 #. %11$s:  Branches.GetName( loopfilte.filter ) | html 
1973 #. %12$s:  CASE "Doc Type" -
1974 #. %13$s:  ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) | html 
1975 #. %14$s:  CASE "Bor Cat" -
1976 #. %15$s:  loopfilte.filter | html 
1977 #. %16$s:  CASE "Day" -
1978 #. %17$s:  loopfilte.filter | html 
1979 #. %18$s:  CASE "Month" -
1980 #. %19$s:  loopfilte.filter | html 
1981 #. %20$s:  CASE "Year" -
1982 #. %21$s:  loopfilte.filter | html 
1983 #. %22$s:  CASE # default case -
1984 #. %23$s:  loopfilte.crit | html 
1985 #. %24$s:  loopfilte.filter | html 
1986 #. %25$s:  END -
1987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:29
1988 #, c-format
1989 msgid ""
1990 "%s %s Checked out after %s %s Checked out before %s %s Checked in after %s "
1991 "%s Checked in before %s %s Library is %s %s Item type is %s %s Patron "
1992 "category code is %s %s Day is %s %s Month is %s %s Year is %s %s %s = %s %s "
1993 msgstr ""
1994
1995 #. %1$s:  END # /IF delete_confirm 
1996 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
1997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:509
1998 #, c-format
1999 msgid "%s %s Data deleted "
2000 msgstr "%s %s ຖ້ານຂໍ້ມູນຖຶກລົບແລ້ວ "
2001
2002 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2003 #. %2$s:  CASE 'success_on_saving' 
2004 #. %3$s:  CASE 'error_on_saving' 
2005 #. %4$s:  CASE 'success_on_archive' 
2006 #. %5$s:  CASE 'success_on_restore' 
2007 #. %6$s:  CASE 
2008 #. %7$s:  m.code | html 
2009 #. %8$s:  END 
2010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:41
2011 #, c-format
2012 msgid ""
2013 "%s %s Debit type saved successfully. %s An error occurred when saving this "
2014 "debit type. %s Debit type archived successfully. %s Debit type restored "
2015 "successfully. %s %s %s "
2016 msgstr ""
2017
2018 #. For the first occurrence,
2019 #. %1$s:  SWITCH category.default_privacy 
2020 #. %2$s:  CASE 'default' 
2021 #. %3$s:  CASE 'never' 
2022 #. %4$s:  CASE 'forever' 
2023 #. %5$s:  END 
2024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:368
2025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:529
2026 #, fuzzy, c-format
2027 msgid "%s %s Default %s Never %s Forever %s "
2028 msgstr "%sຕະຫລອດໄປ%s %sຄ່າມາດຕະຖານ%s %sບໍ່ເຄີຍ%s "
2029
2030 #. %1$s:  IF ( ERROR ) 
2031 #. %2$s:  IF ( ITEMNUMBER ) 
2032 #. %3$s:  END 
2033 #. %4$s:  ELSE 
2034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:37
2035 #, c-format
2036 msgid ""
2037 "%s %s ERROR an invalid itemnumber was entered, please hit back and try again "
2038 "%s %s "
2039 msgstr ""
2040 "%s %s ຂໍ້ຜິດພາດ ມີການໃສ່ໜາຍເລກລາຍການທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງລົງ, ກະລຸນາກົດປຸ່ມກັບຄືນແລ້ວລອງໃໜ່ອີກຄັ້ງ %s %s "
2041
2042 #. For the first occurrence,
2043 #. %1$s:  SWITCH mtt 
2044 #. %2$s:  CASE 'email' 
2045 #. %3$s:  CASE 'print' 
2046 #. %4$s:  CASE 'sms' 
2047 #. %5$s:  CASE 'feed' 
2048 #. %6$s:  CASE 'phone' 
2049 #. %7$s:  CASE 
2050 #. %8$s:  mtt | html 
2051 #. %9$s:  END 
2052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:76
2053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:388
2054 #, fuzzy, c-format
2055 msgid "%s %s Email %s Print %s SMS %s Feed %s Phone %s %s %s "
2056 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
2057
2058 #. %1$s:  FOREACH problem IN result.problems 
2059 #. %2$s:  IF problem.key == 'wrongplace' 
2060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:230
2061 #, c-format
2062 msgid "%s %s Found in wrong place"
2063 msgstr ""
2064
2065 #. %1$s:  END 
2066 #. %2$s:  ELSE 
2067 #. %3$s:  Biblio.HoldsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html 
2068 #. %4$s:  END 
2069 #. %5$s:  END # /IF SEARCH_RESULT.norequests 
2070 #. %6$s:  IF Koha.Preference('intranetbookbag') == 1 
2071 #. %7$s:  IF ( SEARCH_RESULT.incart ) 
2072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:451
2073 #, fuzzy, c-format
2074 msgid "%s %s Holds (%s) %s %s %s %s | "
2075 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
2076
2077 #. %1$s:  END 
2078 #. %2$s:  ELSE 
2079 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:124
2080 #, c-format
2081 msgid "%s %s Item being transferred to "
2082 msgstr "%s %s ລາຍກຳລັງຖືກນຳສົ່ງໄປຫາ "
2083
2084 #. %1$s:  IF itemloo.not_holdable 
2085 #. %2$s:  IF itemloo.not_holdable == 'damaged' 
2086 #. %3$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'ageRestricted' 
2087 #. %4$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyHoldsForThisRecord' 
2088 #. %5$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyReservesToday' 
2089 #. %6$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyReserves' 
2090 #. %7$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'notReservable' 
2091 #. %8$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'cannotReserveFromOtherBranches' 
2092 #. %9$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'itemAlreadyOnHold' 
2093 #. %10$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'cannotBeTransferred' 
2094 #. %11$s:  ELSE 
2095 #. %12$s:  itemloo.not_holdable | html 
2096 #. %13$s:  END 
2097 #. %14$s:  END 
2098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:563
2099 #, c-format
2100 msgid ""
2101 "%s %s Item damaged %s Age restricted %s Exceeded max holds per record %s "
2102 "Daily hold limit reached for patron %s Too many holds %s Not holdable %s "
2103 "Patron is from different library %s Patron already has hold for this item %s "
2104 "Cannot be transferred to pickup library %s %s %s %s "
2105 msgstr ""
2106
2107 #. %1$s:  SWITCH cn 
2108 #. %2$s:  CASE 'itype' 
2109 #. %3$s:  CASE 'ccode' 
2110 #. %4$s:  CASE 'location' 
2111 #. %5$s:  CASE 'homebranch' 
2112 #. %6$s:  CASE 'holdingbranch' 
2113 #. %7$s:  CASE 
2114 #. %8$s:  cn | html 
2115 #. %9$s:  END 
2116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:39
2117 #, c-format
2118 msgid ""
2119 "%s %s Item type %s Collection code %s Shelving location %s Home library %s "
2120 "Holding library %s %s %s "
2121 msgstr ""
2122
2123 #. SCRIPT
2124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
2125 msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?"
2126 msgstr ""
2127
2128 #. %1$s:  SWITCH opac_new.lang 
2129 #. %2$s:    CASE "koha" 
2130 #. %3$s:    CASE "slip" 
2131 #. %4$s:    CASE "" 
2132 #. %5$s:    CASE 
2133 #. %6$s:  opac_new.lang | html 
2134 #. %7$s:  END 
2135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:127
2136 #, fuzzy, c-format
2137 msgid "%s %s Librarian interface %s Slip %s All %s OPAC (%s) %s "
2138 msgstr "%s ໝ້າລວບລວມຂໍ້ມູນຂອງພະນັກງານຫໍສະໜຸດ %s %s ເລື່ອນ %s OPAC %s %s "
2139
2140 #. %1$s:  END 
2141 #. %2$s:  IF ( resultsloo.itemlostcount ) 
2142 #. %3$s:  resultsloo.itemlostcount | html 
2143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:119
2144 #, c-format
2145 msgid "%s %s Lost (%s)"
2146 msgstr "%s %s ເສັຍຫາຍ (%s)"
2147
2148 #. %1$s:  SWITCH d.type 
2149 #. %2$s:  CASE 'MANUAL' 
2150 #. %3$s:  CASE 'OVERDUES' 
2151 #. %4$s:  CASE 'SUSPENSION' 
2152 #. %5$s:  CASE 'DISCHARGE' 
2153 #. %6$s:  END 
2154 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:21
2155 #, fuzzy, c-format
2156 msgid "%s %s Manual %s Overdues %s Suspension %s Discharge %s "
2157 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
2158
2159 #. %1$s:  ELSE 
2160 #. %2$s:  IF ( LoginBranchname == 'NO_LIBRARY_SET' ) 
2161 #. %3$s:  ELSE 
2162 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:102
2163 #, fuzzy, c-format
2164 msgid "%s %s NO LIBRARY SET %s Location: "
2165 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s "
2166
2167 #. %1$s:  END 
2168 #. %2$s:  ELSE 
2169 #. %3$s:  END 
2170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:67
2171 #, c-format
2172 msgid "%s %s No %s"
2173 msgstr "%s %s ບໍ່ມີ %s"
2174
2175 #. %1$s:  SWITCH code 
2176 #. %2$s:  CASE 'XSLTH_ERR_NO_FILE' 
2177 #. %3$s:  CASE 'XSLTH_ERR_FILE_NOT_FOUND' 
2178 #. %4$s:  CASE 'XSLTH_ERR_LOADING' 
2179 #. %5$s:  CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_CODE' 
2180 #. %6$s:  CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_DATA' 
2181 #. %7$s:  CASE 'XSLTH_ERR_TRANSFORMING' 
2182 #. %8$s:  CASE 'XSLTH_NO_STRING_PASSED' 
2183 #. %9$s:  END 
2184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:1
2185 #, c-format
2186 msgid ""
2187 "%s %s No XSLT file passed. %s XSLT file not found. %s Error while loading "
2188 "stylesheet. %s Error while parsing stylesheet. %s Error while parsing input. "
2189 "%s Error while transforming input. %s No string to transform. %s "
2190 msgstr ""
2191
2192 #. %1$s:  END 
2193 #. %2$s:  ELSE 
2194 #. %3$s:  END 
2195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:865
2196 #, fuzzy, c-format
2197 msgid "%s %s Not checked out %s "
2198 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
2199
2200 #. %1$s:  END 
2201 #. %2$s:  IF ( resultsloo.notforloancount ) 
2202 #. %3$s:  resultsloo.notforloancount | html 
2203 #. %4$s:  END 
2204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:121
2205 #, fuzzy, c-format
2206 msgid "%s %s Not for loan (%s)%s "
2207 msgstr "%s %s ບໍ່ຢູ່ໃນການຈ່ອງ %s "
2208
2209 #. %1$s:  END # /IF itemloo.nocancel 
2210 #. %2$s:  ELSE 
2211 #. %3$s:  END # /IF itemloo.reservedate 
2212 #. %4$s:  IF itemloo.item_level_holds == "N" 
2213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:652
2214 #, fuzzy, c-format
2215 msgid "%s %s Not on hold %s %s "
2216 msgstr "%s %s ບໍ່ຢູ່ໃນການຈ່ອງ %s "
2217
2218 #. %1$s:  END 
2219 #. %2$s:  IF ( resultsloo.orderedcount ) 
2220 #. %3$s:  resultsloo.orderedcount | html 
2221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:120
2222 #, fuzzy, c-format
2223 msgid "%s %s On order (%s)"
2224 msgstr "%s %s ຢູ່ໃນການສັ່ງ (%s)%s "
2225
2226 #. %1$s:  SET status_found = 0 
2227 #. %2$s:  IF ( STATUS == 'ASKED' ) 
2228 #. %3$s:  SET status_found = 1 
2229 #. %4$s:  ELSIF ( STATUS == 'ACCEPTED' ) 
2230 #. %5$s:  SET status_found = 1 
2231 #. %6$s:  ELSIF ( STATUS == 'CHECKED' ) 
2232 #. %7$s:  SET status_found = 1 
2233 #. %8$s:  ELSIF ( STATUS == 'REJECTED' ) 
2234 #. %9$s:  SET status_found = 1 
2235 #. %10$s:  ELSIF ( STATUS == 'ORDERED' ) 
2236 #. %11$s:  SET status_found = 1 
2237 #. %12$s:  ELSIF ( STATUS == 'AVAILABLE' ) 
2238 #. %13$s:  SET status_found = 1 
2239 #. %14$s:  ELSE 
2240 #. %15$s:  FOREACH s IN SuggestionStatuses 
2241 #. %16$s:  IF STATUS == s.authorised_value 
2242 #. %17$s:  s.lib | html 
2243 #. %18$s:  SET status_found = 1 
2244 #. %19$s:  END 
2245 #. %20$s:  END 
2246 #. %21$s:  END 
2247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:130
2248 #, fuzzy, c-format
2249 msgid ""
2250 "%s %s Pending %s %s Accepted %s %s Checked %s %s Rejected %s %s Ordered %s "
2251 "%s Available %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
2252 msgstr ""
2253 "%s %sໃນລະຫວ່າງ %sໄດ້ມີການຕອບຮັບແລ້ວ %sໄດ້ມີການຢື່ມອອກແລ້ວ %sໄດ້ມີການປະຕິເສດແລ້ວ %sຍັງຫວ້າງຢູ່ "
2254 "%sໄດ້ມີການສັ່ງແລ້ວ%s %s%s %sບໍ່ມີລາຍຊື່%s (%s) "
2255
2256 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit 
2257 #. %2$s:  CASE '0' 
2258 #. %3$s:  CASE '1' 
2259 #. %4$s:  CASE '2' 
2260 #. %5$s:  CASE '3' 
2261 #. %6$s:  CASE '4' 
2262 #. %7$s:  CASE '5' 
2263 #. %8$s:  CASE '6' 
2264 #. %9$s:  CASE '7' 
2265 #. %10$s:  CASE '8' 
2266 #. %11$s:  CASE '9' 
2267 #. %12$s:  CASE '10' 
2268 #. %13$s:  CASE 
2269 #. %14$s:  END 
2270 #. %15$s:  loopfilte.filter | html 
2271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:24
2272 #, c-format
2273 msgid ""
2274 "%s %s Placed on (from) %s Placed on (to) %s Received on (from) %s Received "
2275 "on (to) %s Vendor %s Home library %s Collection %s Item type %s Fund %s "
2276 "Sort1 %s Sort2 %s Unknown filter %s : %s "
2277 msgstr ""
2278
2279 #. %1$s:  SWITCH plugin.name 
2280 #. %2$s:  CASE 'AuthorityFile' 
2281 #. %3$s:  CASE 'ExplodedTerms' 
2282 #. %4$s:  CASE 'LibrisSpellcheck' 
2283 #. %5$s:  END 
2284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:11
2285 #, c-format
2286 msgid ""
2287 "%s %s Suggest authorities which are relevant to the term the user searched "
2288 "for. %s Suggest that patrons expand their searches to include broader/"
2289 "narrower/related terms. %s Use the LIBRIS spellcheck API. %s "
2290 msgstr ""
2291
2292 #. %1$s:  END 
2293 #. %2$s:  IF message.code == 'biblio_not_exists' 
2294 #. %3$s:  message.biblionumber | html 
2295 #. %4$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
2296 #. %5$s:  message.authid | html 
2297 #. %6$s:  ELSIF message.code == 'item_issued' 
2298 #. %7$s:  message.biblionumber | html 
2299 #. %8$s:  ELSIF message.code == 'reserve_not_cancelled' 
2300 #. %9$s:  message.biblionumber | html 
2301 #. %10$s:  message.reserve_id | html 
2302 #. %11$s:  ELSIF message.code == 'item_not_deleted' 
2303 #. %12$s:  message.biblionumber | html 
2304 #. %13$s:  message.itemnumber | html 
2305 #. %14$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_deleted' 
2306 #. %15$s:  message.biblionumber | html 
2307 #. %16$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_deleted' 
2308 #. %17$s:  message.authid | html 
2309 #. %18$s:  ELSIF message.code == 'biblio_deleted' 
2310 #. %19$s:  message.biblionumber | html 
2311 #. %20$s:  ELSIF message.code == 'authority_deleted' 
2312 #. %21$s:  message.authid | html 
2313 #. %22$s:  END 
2314 #. %23$s:  IF message.error 
2315 #. %24$s:  message.error | html 
2316 #. %25$s:  END 
2317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:32
2318 #, c-format
2319 msgid ""
2320 "%s %s The biblionumber %s does not exist in the database. %s The authority "
2321 "id %s does not exist in the database. %s At least one item is checked out on "
2322 "bibliographic record %s. %s Bibliographic record %s was not deleted. A hold "
2323 "could not be canceled (reserve_id %s). %s The bibliographic record %s was "
2324 "not deleted. An error was encountered when deleting an item (itemnumber %s). "
2325 "%s Bibliographic record %s was not deleted. An error occurred. %s Authority "
2326 "record %s was not deleted. An error occurred. %s Bibliographic record %s has "
2327 "been deleted successfully. %s Authority %s has been deleted successfully. %s "
2328 "%s (The error was: %s, see the Koha log file for more information). %s "
2329 msgstr ""
2330
2331 #. %1$s:  END 
2332 #. %2$s:  IF message.code == 'no_action_defined_for_the_template' 
2333 #. %3$s:  message.mmtid | html 
2334 #. %4$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_exists' 
2335 #. %5$s:  message.biblionumber | html 
2336 #. %6$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
2337 #. %7$s:  message.authid | html 
2338 #. %8$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_modified' 
2339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:36
2340 #, c-format
2341 msgid ""
2342 "%s %s The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined. "
2343 "%s Bibliographic record %s does not exist in the database. %s Authority "
2344 "record %s does not exist in the database. %s Bibliographic record "
2345 msgstr ""
2346
2347 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2348 #. %2$s:  CASE 'already_exists' 
2349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:427
2350 #, c-format
2351 msgid ""
2352 "%s %s The suggestion has not been added. A suggestion with this title "
2353 "already exists ("
2354 msgstr ""
2355
2356 #. For the first occurrence,
2357 #. %1$s:  END 
2358 #. %2$s:  ELSE 
2359 #. %3$s:  END 
2360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:231
2361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:301
2362 #, fuzzy, c-format
2363 msgid "%s %s This record has no items. %s "
2364 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s"
2365
2366 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2367 #. %2$s:  CASE 'no_email' 
2368 #. %3$s:  CASE 'no_basketno' 
2369 #. %4$s:  CASE 'no_letter' 
2370 #. %5$s:  CASE 'email_sent' 
2371 #. %6$s:  CASE 
2372 #. %7$s:  m.code | html 
2373 #. %8$s:  END 
2374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:194
2375 #, c-format
2376 msgid ""
2377 "%s %s This vendor has no contact selected for sending orders to or is "
2378 "missing an e-mail address. %s No basket given. %s There is no notice "
2379 "template with code ACQORDER defined. %s Order e-mail was sent to the vendor. "
2380 "%s ERROR! - %s %s "
2381 msgstr ""
2382
2383 #. %1$s:  END 
2384 #. %2$s:  IF defaultRefundRule 
2385 #. %3$s:  ELSE 
2386 #. %4$s:  END 
2387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:661
2388 #, c-format
2389 msgid "%s %s Use default (Yes) %s Use default (No) %s "
2390 msgstr ""
2391
2392 #. %1$s:  END 
2393 #. %2$s:  SET expires_on = w.expirationdate 
2394 #. %3$s:  w.branch.branchname | html 
2395 #. %4$s:  IF expires_on 
2396 #. %5$s:  expires_on | $KohaDates 
2397 #. %6$s:  END 
2398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:780
2399 #, fuzzy, c-format
2400 msgid "%s %s Waiting at %s %s until %s %s "
2401 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s "
2402
2403 #. %1$s:  END 
2404 #. %2$s:  IF ( resultsloo.withdrawncount ) 
2405 #. %3$s:  resultsloo.withdrawncount | html 
2406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:118
2407 #, c-format
2408 msgid "%s %s Withdrawn (%s),"
2409 msgstr "%s %s ຖອນອອກ (%s),"
2410
2411 #. For the first occurrence,
2412 #. %1$s:  SWITCH category.checkprevcheckout 
2413 #. %2$s:  CASE 'yes' 
2414 #. %3$s:  CASE 'no' 
2415 #. %4$s:  CASE 'inherit' 
2416 #. %5$s:  END 
2417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:354
2418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:518
2419 #, fuzzy, c-format
2420 msgid "%s %s Yes %s No %s Inherit %s "
2421 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
2422
2423 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2424 #. %2$s:  CASE 'unauthorized' 
2425 #. %3$s:  CASE 'does_not_exist' 
2426 #. %4$s:  CASE 
2427 #. %5$s:  m.code | html 
2428 #. %6$s:  END 
2429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:8
2430 #, c-format
2431 msgid ""
2432 "%s %s You do not have permission to view this list. %s This list does not "
2433 "exist. %s %s %s "
2434 msgstr ""
2435
2436 #. %1$s:  END 
2437 #. %2$s:  IF searchfield 
2438 #. %3$s:  searchfield | html 
2439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:169
2440 #, fuzzy, c-format
2441 msgid "%s %s You searched for %s"
2442 msgstr "%s%s %s ທ່ານໄດ້ທຳການຄົ້ນຫາສຳລັບ %s"
2443
2444 #. %1$s:  IF added.branchcode 
2445 #. %2$s:  added.library.branchname | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
2446 #. %3$s:  ELSE 
2447 #. %4$s:  added.title | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
2448 #. %5$s:  END 
2449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:22
2450 #, fuzzy, c-format
2451 msgid "%s %s added to group. %s Group %s created. %s "
2452 msgstr "%s %s %s ໜາຍເລກກ໋ອງຂອງກຸ່ມ. %s %s "
2453
2454 #. %1$s:  IF ( rule.hardduedate ) 
2455 #. %2$s:  IF ( rule.hardduedatebefore ) 
2456 #. %3$s:  rule.hardduedate | html 
2457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:165
2458 #, fuzzy, c-format
2459 msgid "%s %s before %s "
2460 msgstr "%s %sກ່ອນໝ້າ %s "
2461
2462 #. %1$s:  IF item.branches.size > 1 
2463 #. %2$s:  item.branches.size | html 
2464 #. %3$s:  ELSE 
2465 #. %4$s:  item.branches.size | html 
2466 #. %5$s:  END 
2467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:267
2468 #, c-format
2469 msgid "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s "
2470 msgstr ""
2471
2472 #. %1$s:  IF l.shared 
2473 #. %2$s:  IF shared_by_other 
2474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:46
2475 #, fuzzy, c-format
2476 msgid "%s %s by "
2477 msgstr "%s %s ໂດຍ %s%s"
2478
2479 #. For the first occurrence,
2480 #. %1$s:  biblio.title | html 
2481 #. %2$s:  IF biblio.author 
2482 #. %3$s:  biblio.author | html 
2483 #. %4$s:  END 
2484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:187
2485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:26
2486 #, c-format
2487 msgid "%s %s by %s%s"
2488 msgstr "%s %s ໂດຍ %s%s"
2489
2490 #. %1$s:  title | html 
2491 #. %2$s:  IF ( author ) 
2492 #. %3$s:  author | html 
2493 #. %4$s:  END 
2494 #. %5$s:  biblionumber | html 
2495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:26
2496 #, c-format
2497 msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
2498 msgstr "%s %s ໂດຍ %s%s (ທະບຽນ #%s)"
2499
2500 #. %1$s:  IF rule.age.defined and rule.age.length > 0 
2501 #. %2$s:  rule.age | html 
2502 #. %3$s:  ELSE 
2503 #. %4$s:  END 
2504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:184
2505 #, fuzzy, c-format
2506 msgid "%s %s days %s There is no age for this rule. %s "
2507 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
2508
2509 #. %1$s:  END 
2510 #. %2$s:  IF ( MEMBERS ) 
2511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:270
2512 #, c-format
2513 msgid "%s %s for "
2514 msgstr "%s %s ສຳລັບ "
2515
2516 #. %1$s:  holdsfirstname | html 
2517 #. %2$s:  holdssurname | html 
2518 #. %3$s:  waiting_holds | html 
2519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:179
2520 #, c-format
2521 msgid "%s %s has %s hold(s) waiting for pickup."
2522 msgstr "%s %s ມີ %s ການຈ່ອງ(s) ທີ່ລໍຖ້າຮັບ."
2523
2524 #. %1$s:  patron.firstname | html 
2525 #. %2$s:  patron.surname | html 
2526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:151
2527 #, c-format
2528 msgid "%s %s has no outstanding fines."
2529 msgstr "%s %s ບໍ່ມີຄ່າປັບໃໜທີ່ຈະຕ້ອງຊຳລະ."
2530
2531 #. %1$s:  END 
2532 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
2533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:52
2534 #, fuzzy, c-format
2535 msgid "%s %s in "
2536 msgstr "%s%s ໃນ "
2537
2538 #. %1$s:  IF (modified_items) 
2539 #. %2$s:  modified_items | html 
2540 #. %3$s:  modified_fields | html 
2541 #. %4$s:  ELSE 
2542 #. %5$s:  END 
2543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:71
2544 #, c-format
2545 msgid ""
2546 "%s %s item(s) modified (with %s field(s) modified). %s No items modified. %s "
2547 msgstr ""
2548
2549 #. %1$s:  IF branch_limitations.size > 1 
2550 #. %2$s:  branch_limitations.size | html 
2551 #. %3$s:  ELSE 
2552 #. %4$s:  branch_limitations.size | html 
2553 #. %5$s:  END 
2554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:506
2555 #, c-format
2556 msgid "%s %s library limitations %s %s library limitation %s "
2557 msgstr ""
2558
2559 #. For the first occurrence,
2560 #. %1$s:  IF debit_type.library_limits.count > 1 
2561 #. %2$s:  debit_type.library_limits.count | html 
2562 #. %3$s:  ELSE 
2563 #. %4$s:  debit_type.library_limits.count | html 
2564 #. %5$s:  END 
2565 #. %6$s:  ELSE 
2566 #. %7$s:  END 
2567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:154
2568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:238
2569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:428
2570 #, c-format
2571 msgid ""
2572 "%s %s library limitations %s %s library limitation %s %s No limitation %s "
2573 msgstr ""
2574
2575 #. %1$s:  IF items.count
2576 #. %2$s:  items.count | html 
2577 #. %3$s:  ELSE 
2578 #. %4$s:  END 
2579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:31
2580 #, c-format
2581 msgid "%s %s lost items found %s No lost items found %s "
2582 msgstr "%s %s ຄົ້ນພົບລາຍການທີ່ຫາຍໄປ %s ບໍ່ພົບລາຍການທີ່ຫາຍໄປ %s "
2583
2584 #. For the first occurrence,
2585 #. %1$s:  IF category.enrolmentperiod 
2586 #. %2$s:  category.enrolmentperiod | html 
2587 #. %3$s:  ELSE 
2588 #. %4$s:  category.enrolmentperioddate | $KohaDates 
2589 #. %5$s:  END 
2590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:336
2591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:446
2592 #, c-format
2593 msgid "%s %s months %s until %s %s "
2594 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s "
2595
2596 #. %1$s:  IF ( looptable.looptable_count ) 
2597 #. %2$s:  looptable.looptable_first | html 
2598 #. %3$s:  looptable.looptable_last | html 
2599 #. %4$s:  END 
2600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:43
2601 #, c-format
2602 msgid "%s %s to %s %s "
2603 msgstr "%s %s ຫາ %s %s "
2604
2605 #. %1$s:  END 
2606 #. %2$s:  IF ( ActionsLoo.to_field ) 
2607 #. %3$s:  ActionsLoo.to_field | html 
2608 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.to_subfield ) 
2609 #. %5$s:  ActionsLoo.to_subfield | html 
2610 #. %6$s:  END 
2611 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.to_regex_search ) 
2612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:139
2613 #, fuzzy, c-format
2614 msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
2615 msgstr "%s %s %s%s %s %s%s %s "
2616
2617 #. %1$s:  count | html 
2618 #. %2$s:  PROCESS display_names rs = name 
2619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:121
2620 #, fuzzy, c-format
2621 msgid "%s %s transferred."
2622 msgstr "%sໂອນໄປທີ່ %s %sຖືໄວ້ໃນ %s%s "
2623
2624 #. %1$s:  r.budget.budget_id | html 
2625 #. %2$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
2626 #. %3$s:  IF r.unspent_moved 
2627 #. %4$s:  r.unspent_moved | $Price 
2628 #. %5$s:  END 
2629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:393
2630 #, c-format
2631 msgid "%s %s%s (%s remaining has been moved)%s"
2632 msgstr ""
2633
2634 #. %1$s:  END 
2635 #. %2$s:  budget_loo.b_txt | html 
2636 #. %3$s:  IF !budget_loo.b_active 
2637 #. %4$s:  END 
2638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:356
2639 #, fuzzy, c-format
2640 msgid "%s %s%s (inactive)%s "
2641 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s "
2642
2643 #. %1$s:  ELSE 
2644 #. %2$s:  IF ( slip ) 
2645 #. %3$s:  slip | $raw 
2646 #. %4$s:  ELSE 
2647 #. %5$s:  END 
2648 #. %6$s:  END 
2649 #. %7$s:  INCLUDE 'intranet-bottom.inc' 
2650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:30
2651 #, fuzzy, c-format
2652 msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s %s "
2653 msgstr "%s %s ບໍ່ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %s %s "
2654
2655 #. %1$s:  END 
2656 #. %2$s:  tnx('{count} item', '{count} items', SEARCH_RESULT.items_count, {count = SEARCH_RESULT.items_count}) | html 
2657 #. %3$s:  IF ( SEARCH_RESULT.availablecount ) 
2658 #. %4$s:  SEARCH_RESULT.availablecount | html 
2659 #. %5$s:  ELSE 
2660 #. %6$s:  END 
2661 #. %7$s:  IF MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck && SEARCH_RESULT.items_count > MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck 
2662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:489
2663 #, fuzzy, c-format
2664 msgid "%s %s%s, %s available:%s, None available%s %s "
2665 msgstr "%s %sບັນດາລາຍການ%sລາຍການ%s%s, %s ຍັງຫວ້າງຢູ່:%s, ບໍ່ຫວ້າງແລ້ວ%s"
2666
2667 #. %1$s:  SWITCH type 
2668 #. %2$s:  CASE 'earlier' 
2669 #. %3$s:  CASE 'later' 
2670 #. %4$s:  CASE 'acronym' 
2671 #. %5$s:  CASE 'musical' 
2672 #. %6$s:  CASE 'broader' 
2673 #. %7$s:  CASE 'narrower' 
2674 #. %8$s:  CASE 'parent' 
2675 #. %9$s:  CASE 
2676 #. %10$s:  IF type 
2677 #. %11$s:  type | html 
2678 #. %12$s:  END 
2679 #. %13$s:  END 
2680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:40
2681 #, c-format
2682 msgid ""
2683 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
2684 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s%s(%s) "
2685 "%s %s "
2686 msgstr ""
2687
2688 #. %1$s:  budget.b_txt | html 
2689 #. %2$s:  IF ( !budget.b_active ) 
2690 #. %3$s:  END 
2691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:57
2692 #, fuzzy, c-format
2693 msgid "%s %s(inactive)%s"
2694 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s "
2695
2696 #. %1$s:  record.recordid | html 
2697 #. %2$s:  IF record.reference 
2698 #. %3$s:  END 
2699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:53
2700 #, fuzzy, c-format
2701 msgid "%s %s(ref)%s "
2702 msgstr "%s %sກ່ອນໝ້າ %s "
2703
2704 #. %1$s:  error.barcode | html 
2705 #. %2$s:  IF (error.ERR_BARCODE) 
2706 #. %3$s:  END 
2707 #. %4$s:  IF (error.ERR_WTHDRAWN) 
2708 #. %5$s:  END 
2709 #. %6$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_RET) 
2710 #. %7$s:  END 
2711 #. %8$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_NOT_RET) 
2712 #. %9$s:  END 
2713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:31
2714 #, c-format
2715 msgid ""
2716 "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It was "
2717 "returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be returned."
2718 "%s "
2719 msgstr ""
2720 "%s %s: ບໍ່ພົບບາໂຄດ%s %s: ລາຍການທີ່ຖອນອອກ%s %s: ລາຍການທີ່ຢູ່ໃນການຈ່ອງແລ້ວ. "
2721 "ມັນຖຶກສົ່ງກັບກ່ອນໝ້າຈະມີການໜາຍດັ່ງທີ່ເຫັນ%s %s: ລາຍການຢູ່ໃນການຢື່ມແລ້ວ. ບໍ່ສາມາດທີ່ຈະສົ່ງຄືນໄດ້.%s "
2722
2723 #. %1$s:  END 
2724 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
2725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:495
2726 #, c-format
2727 msgid "%s %s; ISBN:"
2728 msgstr "%s %s; ISBN:"
2729
2730 #. %1$s:  SWITCH category.category_type 
2731 #. %2$s:  CASE 'A' 
2732 #. %3$s:  CASE 'C' 
2733 #. %4$s:  CASE 'P' 
2734 #. %5$s:  CASE 'I' 
2735 #. %6$s:  CASE 'S' 
2736 #. %7$s:  CASE 'X' 
2737 #. %8$s:  END 
2738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:436
2739 #, fuzzy, c-format
2740 msgid "%s %sAdult %sChild %sProf. %sOrg. %sStaff %sStatistical %s "
2741 msgstr "%sອາວຸໂສ%s %sເດັກ%s %sຜູ້ຊຽວຊານ.%s %sສຳນັກງານ.%s %sພະນັກງານ%s %sສະຖິຕິ%s "
2742
2743 #. %1$s:  SWITCH f.name 
2744 #. %2$s:  CASE 'author' 
2745 #. %3$s:  CASE 'itype' 
2746 #. %4$s:  CASE 'location' 
2747 #. %5$s:  CASE 'su-geo' 
2748 #. %6$s:  CASE 'title-series' 
2749 #. %7$s:  CASE 'subject' 
2750 #. %8$s:  CASE 'ccode' 
2751 #. %9$s:  CASE 'holdingbranch' 
2752 #. %10$s:  CASE 'homebranch' 
2753 #. %11$s:  CASE 'ln' 
2754 #. %12$s:  CASE 
2755 #. %13$s:  f | html 
2756 #. %14$s:  END 
2757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:415
2758 #, c-format
2759 msgid ""
2760 "%s %sAuthors %sItem Types %sLocations %sPlaces %sSeries %sTopics "
2761 "%sCollections %sHolding libraries %sHome libraries %sLanguage %s%s %s "
2762 msgstr ""
2763
2764 #. %1$s:  END 
2765 #. %2$s:  IF ( errornoitem ) 
2766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:43
2767 #, fuzzy, c-format
2768 msgid "%s %sERROR: Unable to get the item."
2769 msgstr ""
2770 "%sຂໍ້ຜິດພາດ: ບໍ່ສາມາດທີ່ຈະເພີ່ມລາຍການໃໜ່.%s %sຂໍຜິດພາດ: ບໍ່ສາມາດເຂົ້າຫາລາຍການ.%s %sຂໍ້ຜິດພາດ: "
2771 "ບໍ່ສາມາດເຂົ້າຫາເລກລຳດັບຂອງລາຍການຈາກບາໂຄດນີ້.%s"
2772
2773 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
2774 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
2775 #. %3$s:  tagfield | html 
2776 #. %4$s:  authtypecode | html 
2777 #. %5$s:  END 
2778 #. %6$s:  ELSE 
2779 #. %7$s:  action | html 
2780 #. %8$s:  END 
2781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:36
2782 #, c-format
2783 msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
2784 msgstr "%s %sແກ້ໄຂ MARC ທີ່ມີການປ່ຽນແປງໃນຂອບເຂດທີ່ຈຳກັດ %s ຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດເທົ່ານັ້ນ %s%s %s%s%s"
2785
2786 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
2787 #. %2$s:  IF ( label_count == 1 ) 
2788 #. %3$s:  label_count | html 
2789 #. %4$s:  ELSE 
2790 #. %5$s:  label_count | html 
2791 #. %6$s:  END 
2792 #. %7$s:  ELSIF ( item_numbers ) 
2793 #. %8$s:  IF ( item_count == 1 ) 
2794 #. %9$s:  item_count | html 
2795 #. %10$s:  ELSE 
2796 #. %11$s:  item_count | html 
2797 #. %12$s:  END 
2798 #. %13$s:  ELSE 
2799 #. %14$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
2800 #. %15$s:  multi_batch_count | html 
2801 #. %16$s:  ELSE 
2802 #. %17$s:  multi_batch_count | html 
2803 #. %18$s:  END 
2804 #. %19$s:  END 
2805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:47
2806 #, c-format
2807 msgid ""
2808 "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label"
2809 "%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
2810 msgstr ""
2811 "%s %sການສົ່ງອອກ %s ປ້າຍບາໂຄດ%sການສົ່ງອອກ %s ບັນດາປ້າຍບາໂຄດ%s %s %sການສົ່ງອອກ %s "
2812 "ປ້າຍບາໂຄດ%sການສົ່ງອອກ %s ບັນດາປ້າຍບາໂຄດ%s %s %s%s ໜວດບາໂຄດທີ່ຈະສົ່ງອອກ%s%s "
2813 "ບັນດາໜວດບາໂຄດທີ່ຈະສົ່ງອອກ%s %s "
2814
2815 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
2816 #. %2$s:  IF ( card_count == 1 ) 
2817 #. %3$s:  card_count | html 
2818 #. %4$s:  ELSE 
2819 #. %5$s:  card_count | html 
2820 #. %6$s:  END 
2821 #. %7$s:  ELSIF ( borrower_numbers ) 
2822 #. %8$s:  IF ( borrower_count == 1 ) 
2823 #. %9$s:  borrower_count | html 
2824 #. %10$s:  ELSE 
2825 #. %11$s:  borrower_count | html 
2826 #. %12$s:  END 
2827 #. %13$s:  ELSIF ( patronlist_id ) 
2828 #. %14$s:  ELSE 
2829 #. %15$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
2830 #. %16$s:  multi_batch_count | html 
2831 #. %17$s:  ELSE 
2832 #. %18$s:  multi_batch_count | html 
2833 #. %19$s:  END 
2834 #. %20$s:  END 
2835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:46
2836 #, fuzzy, c-format
2837 msgid ""
2838 "%s %sExporting %s patron card%sExporting %s patron cards%s %s %sExporting %s "
2839 "patron card%sExporting %s patron cards%s %s Exporting from patron list %s %s"
2840 "%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
2841 msgstr ""
2842 "%s %sການສົ່ງອອກ %s ບັດສະມາຊິກ%sການສົ່ງອອກ %s ບັນດາບັດສະມາຊິກ%s %s %sກາສົ່ງອອກ %s "
2843 "ບັດສະມາຊິກ%sການສົ່ງອອກ %s ບັນດາບັດສະມາຊິກ%s %s %s%s ໜວດບັດທີ່ຈະສ່ົງອອກ%s%s "
2844 "ບັນດາໜວດບັດທີ່ຈະສົ່ງອອກ%s %s "
2845
2846 #. %1$s:  END 
2847 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
2848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:49
2849 #, fuzzy, c-format
2850 msgid "%s %sISBN: "
2851 msgstr "%s %sISBN :"
2852
2853 #. %1$s:  nnoverdue | html 
2854 #. %2$s:  IF ( noverdue_is_plural ) 
2855 #. %3$s:  ELSE 
2856 #. %4$s:  END 
2857 #. %5$s:  todaysdate | html 
2858 #. %6$s:  IF ( isfiltered ) 
2859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:36
2860 #, fuzzy, c-format
2861 msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
2862 msgstr "%s %sບັນດາລາຍການ%sລາຍການ%s ກ່າຍກຳນົດເວລາຂອງ %s%s (ໄດ້ຜ່ານການຄັດເລືອກ)%s "
2863
2864 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
2865 #. %2$s:  CASE 'new' 
2866 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
2867 #. %4$s:  CASE 'partial' 
2868 #. %5$s:  CASE 'complete' 
2869 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
2870 #. %7$s:  END 
2871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:638
2872 #, fuzzy, c-format
2873 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartial %sComplete %sCancelled %s "
2874 msgstr "%sສົ່ງແລ້ວ %sຍັງຄ້າງຢູ່ %sບໍ່ສຳເລັດ %sລົບແລ້ວ %s%s%s "
2875
2876 #. For the first occurrence,
2877 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
2878 #. %2$s:  CASE 'new' 
2879 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
2880 #. %4$s:  CASE 'partial' 
2881 #. %5$s:  CASE 'complete' 
2882 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
2883 #. %7$s:  END 
2884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:84
2885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:62
2886 #, fuzzy, c-format
2887 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartially received %sReceived %sCancelled %s "
2888 msgstr "%sສົ່ງແລ້ວ %sຍັງຄ້າງຢູ່ %sບໍ່ສຳເລັດ %sລົບແລ້ວ %s%s%s "
2889
2890 #. %1$s:  selected=relationship | html 
2891 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='' 
2892 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:143
2893 #, fuzzy, c-format
2894 msgid "%s %sNone specified"
2895 msgstr "%s %s %s %sບໍ່ມີການປ່ຽນແປງ%s"
2896
2897 #. %1$s:  IF CAN_user_acquisition_order_manage 
2898 #. %2$s:  WRAPPER table_option value="aqbasket" 
2899 #. %3$s:  END 
2900 #. %4$s:  END 
2901 #. %5$s:  IF CAN_user_serials_edit_subscription 
2902 #. %6$s:  WRAPPER table_option value="subscription" 
2903 #. %7$s:  END 
2904 #. %8$s:  END 
2905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:71
2906 #, fuzzy, c-format
2907 msgid "%s %sOrder baskets%s %s %s %sSubscriptions%s %s "
2908 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
2909
2910 #. %1$s:  IF ( suggestion.suggestiontypelabel ) 
2911 #. %2$s:  IF (suggestion.suggestiontypelabel == "Pending") 
2912 #. %3$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Accepted") 
2913 #. %4$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Checked") 
2914 #. %5$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Rejected") 
2915 #. %6$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Available") 
2916 #. %7$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Ordered") 
2917 #. %8$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Unknown") 
2918 #. %9$s:  ELSE 
2919 #. %10$s:  suggestion.suggestiontypelabel | html 
2920 #. %11$s:  END 
2921 #. %12$s:  ELSE 
2922 #. %13$s:  IF ( suggestion.suggestiontype ) 
2923 #. %14$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.suggestiontype ) | html 
2924 #. %15$s:  ELSE 
2925 #. %16$s:  END 
2926 #. %17$s:  END 
2927 #. %18$s:  suggestion.suggestions_loop.size | html 
2928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:442
2929 #, fuzzy, c-format
2930 msgid ""
2931 "%s %sPending %sAccepted %sChecked %sRejected %sAvailable %sOrdered %sStatus "
2932 "unknown %s%s%s %s %s %s %s No name %s %s (%s)"
2933 msgstr ""
2934 "%s %sໃນລະຫວ່າງ %sໄດ້ມີການຕອບຮັບແລ້ວ %sໄດ້ມີການຢື່ມອອກແລ້ວ %sໄດ້ມີການປະຕິເສດແລ້ວ %sຍັງຫວ້າງຢູ່ "
2935 "%sໄດ້ມີການສັ່ງແລ້ວ%s %s%s %sບໍ່ມີລາຍຊື່%s (%s)"
2936
2937 #. %1$s:  SWITCH basket.create_items 
2938 #. %2$s:  CASE 'receiving' 
2939 #. %3$s:  CASE 'cataloguing' 
2940 #. %4$s:  CASE 
2941 #. %5$s:  END 
2942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:301
2943 #, c-format
2944 msgid "%s %sReceiving items %sCataloguing items %sPlacing orders %s "
2945 msgstr ""
2946
2947 #. %1$s:  END 
2948 #. %2$s:  IF (errcode==2) 
2949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
2950 #, c-format
2951 msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list."
2952 msgstr ""
2953
2954 #. For the first occurrence,
2955 #. %1$s:  IF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Spring(.*)') ) 
2956 #. %2$s:  matches.0 | html 
2957 #. %3$s:  matches.1 | html 
2958 #. %4$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Summer(.*)') ) 
2959 #. %5$s:  matches.0 | html 
2960 #. %6$s:  matches.1 | html 
2961 #. %7$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Fall(.*)') ) 
2962 #. %8$s:  matches.0 | html 
2963 #. %9$s:  matches.1 | html 
2964 #. %10$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Winter(.*)') ) 
2965 #. %11$s:  matches.0 | html 
2966 #. %12$s:  matches.1 | html 
2967 #. %13$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Spr(.*)') ) 
2968 #. %14$s:  matches.0 | html 
2969 #. %15$s:  matches.1 | html 
2970 #. %16$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Sum(.*)') ) 
2971 #. %17$s:  matches.0 | html 
2972 #. %18$s:  matches.1 | html 
2973 #. %19$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Fal(.*)') ) 
2974 #. %20$s:  matches.0 | html 
2975 #. %21$s:  matches.1 | html 
2976 #. %22$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Win(.*)') ) 
2977 #. %23$s:  matches.0 | html 
2978 #. %24$s:  matches.1 | html 
2979 #. %25$s:  ELSE 
2980 #. %26$s:  serial.serialseq | html 
2981 #. %27$s:  END 
2982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:202
2983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:43
2984 #, fuzzy, c-format
2985 msgid ""
2986 "%s %sSpring%s %s %sSummer%s %s %sFall%s %s %sWinter%s %s %sSpr%s %s %sSum%s "
2987 "%s %sFal%s %s %sWin%s %s %s %s "
2988 msgstr "%s %s %s%s -- %s %s %s%s (%s)%s %s "
2989
2990 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
2991 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
2992 #. %3$s:  tagfield | html 
2993 #. %4$s:  END 
2994 #. %5$s:  ELSE 
2995 #. %6$s:  action | html 
2996 #. %7$s:  END 
2997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:36
2998 #, fuzzy, c-format
2999 msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
3000 msgstr "%s %sເທັກ %s ຂໍ້ກຳນົດກ່ຽວກັບຂອບເຂດສຳຮອງ%s %s %s %s "
3001
3002 #. %1$s:  SWITCH m.code 
3003 #. %2$s:  CASE 'invalid_mimetype' 
3004 #. %3$s:  CASE 
3005 #. %4$s:  m.code | html 
3006 #. %5$s:  END 
3007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:27
3008 #, c-format
3009 msgid ""
3010 "%s %sThe file used does not have a valid format. Only csv and txt are "
3011 "allowed. %s%s %s "
3012 msgstr ""
3013
3014 #. %1$s:  ELSE 
3015 #. %2$s:  IF tablename 
3016 #. %3$s:  END 
3017 #. %4$s:  END 
3018 #. %5$s:  ELSIF op == 'add_form' 
3019 #. %6$s:  IF field 
3020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:115
3021 #, fuzzy, c-format
3022 msgid "%s %sThere are no additional fields defined for this table.%s %s %s %s "
3023 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
3024
3025 #. %1$s:  FOREACH error IN errors 
3026 #. %2$s:  IF ( error.sqlerr ) 
3027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1017
3028 #, c-format
3029 msgid "%s %sThis report contains the SQL keyword "
3030 msgstr "%s %sບົດລາຍງານນີ້ຈະສະແດງໃຫ້ເຫັນເຖິງຄຳສັບຫລັກຂອງ SQL "
3031
3032 #. %1$s:  ELSE 
3033 #. %2$s:  IF flagloo.yes 
3034 #. %3$s:  ELSE 
3035 #. %4$s:  END 
3036 #. %5$s:  END 
3037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:986
3038 #, fuzzy, c-format
3039 msgid "%s %sYes%sNo%s %s "
3040 msgstr "%s %s %s%s%s %s "
3041
3042 #. %1$s:  SWITCH m.code 
3043 #. %2$s:  CASE 'no_data_for_preview' 
3044 #. %3$s:  CASE 'preview_not_available' 
3045 #. %4$s:  m.letter_code | html 
3046 #. %5$s:  CASE 'not_checked_in_yet' 
3047 #. %6$s:  CASE 'not_checked_out_yet' 
3048 #. %7$s:  CASE 'no_checkout' 
3049 #. %8$s:  CASE 'no_item_or_no_patron' 
3050 #. %9$s:  CASE 'no_hold' 
3051 #. %10$s:  CASE 
3052 #. %11$s:  m.code | html 
3053 #. %12$s:  END 
3054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:9
3055 #, c-format
3056 msgid ""
3057 "%s %sYou did not specify data for preview. %sPreview is not available for "
3058 "letters '%s'. %sDo not forget that the issue has not been checked in yet. "
3059 "%sDo not forget that the issue has not been checked out yet. %sThis item is "
3060 "not checked out. %sThe item or the patron does not exist. %sNo hold is "
3061 "placed by this patron on this bibliographic record. %s%s %s "
3062 msgstr ""
3063
3064 #. %1$s:  END 
3065 #. %2$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
3066 #. %3$s:  ELSE 
3067 #. %4$s:  END 
3068 #. %5$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html 
3069 #. %6$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
3070 #. %7$s:  itemloo.waitingdate | $KohaDates 
3071 #. %8$s:  ELSE 
3072 #. %9$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
3073 #. %10$s:  itemloo.reservedate | html 
3074 #. %11$s:  END 
3075 #. %12$s:  END 
3076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:641
3077 #, fuzzy, c-format
3078 msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s %s %s %s %s %s %s. "
3079 msgstr "%s %sທີ່%sລົງເລີກໄປທີ່%s %s ຕັ້ງແຕ່ %s%s%s%s%s%s%s. "
3080
3081 #. %1$s:  IF op == 'add_form'  
3082 #. %2$s:  IF cash_register 
3083 #. %3$s:  cash_register.id | html 
3084 #. %4$s:  ELSE 
3085 #. %5$s:  END 
3086 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
3087 #. %7$s:  cash_register.id | html 
3088 #. %8$s:  END 
3089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:23
3090 #, fuzzy, c-format
3091 msgid ""
3092 "%s &rsaquo; %sModify cash register %s%sNew cash register%s %s &rsaquo; "
3093 "Confirm deletion of cash register '%s' %s "
3094 msgstr "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sເມືອງ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບລາຍຊື່ເມືອງ %s "
3095
3096 #. %1$s:  IF op == 'add_source' 
3097 #. %2$s:  IF class_source 
3098 #. %3$s:  ELSE 
3099 #. %4$s:  END 
3100 #. %5$s:  ELSIF op == 'add_sort_rule' 
3101 #. %6$s:  IF sort_rule 
3102 #. %7$s:  ELSE 
3103 #. %8$s:  END 
3104 #. %9$s:  ELSIF op == 'add_split_rule' 
3105 #. %10$s:  IF split_rule 
3106 #. %11$s:  ELSE 
3107 #. %12$s:  END 
3108 #. %13$s:  END 
3109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:36
3110 #, fuzzy, c-format
3111 msgid ""
3112 "%s &rsaquo; %sModify classification source%sAdd classification source%s %s "
3113 "&rsaquo; %sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s &rsaquo; %sModify "
3114 "splitting rule%sAdd splitting rule%s %s "
3115 msgstr ""
3116 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂການຈັດປະເພດແຫລ່ງຂໍມູນ%sເພີ່ມປະເພດແຫລ່ງຂໍ້ມູນ%s %s %s &rsaquo; "
3117 "%sແກ້ໄຂກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ%sເພີ່ມກົດການເກັບຮັກສາ%s %s %s &rsaquo; "
3118 "ຢື່ນຢັງການລົບການຈັດປະເພດຂອງແຫລ່ງຂໍ້ມູນ "
3119
3120 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3121 #. %2$s:  IF framework 
3122 #. %3$s:  ELSE 
3123 #. %4$s:  END 
3124 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
3125 #. %6$s:  framework.frameworktext | html 
3126 #. %7$s:  framework.frameworkcode | html 
3127 #. %8$s:  END 
3128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:22
3129 #, fuzzy, c-format
3130 msgid ""
3131 "%s &rsaquo; %sModify framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete "
3132 "framework for %s (%s)? %s "
3133 msgstr ""
3134 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂຂໍ້ຄວາມໃນກອບການເຮັດວຽກ%sເພີ່ມກອບການເຮັດວຽກ%s %s &rsaquo; "
3135 "ລົບກອບການເຮັດວຽກເພື່ອ %s (%s)? %s "
3136
3137 #. %1$s:  IF op == 'add_form'  
3138 #. %2$s:  IF library 
3139 #. %3$s:  ELSE 
3140 #. %4$s:  library.branchcode | html 
3141 #. %5$s:  END 
3142 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
3143 #. %7$s:  library.branchcode | html 
3144 #. %8$s:  END 
3145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:23
3146 #, fuzzy, c-format
3147 msgid ""
3148 "%s &rsaquo; %sModify library%sNew library %s%s %s &rsaquo; Confirm deletion "
3149 "of library '%s' %s "
3150 msgstr "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sເມືອງ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບລາຍຊື່ເມືອງ %s "
3151
3152 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3153 #. %2$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
3154 #. %3$s:  ELSE 
3155 #. %4$s:  END 
3156 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
3157 #. %6$s:  END 
3158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:22
3159 #, fuzzy, c-format
3160 msgid ""
3161 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s Authority type %s &rsaquo; Confirm deletion of "
3162 "authority type %s "
3163 msgstr ""
3164 "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່່ນຢັນການລົບປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດ "
3165 "%s "
3166
3167 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3168 #. %2$s:  IF city.cityid 
3169 #. %3$s:  ELSE 
3170 #. %4$s:  END 
3171 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
3172 #. %6$s:  END 
3173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:16
3174 #, fuzzy, c-format
3175 msgid ""
3176 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s City %s &rsaquo; Confirm deletion of city %s "
3177 msgstr "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sເມືອງ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບລາຍຊື່ເມືອງ %s "
3178
3179 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3180 #. %2$s:  IF debit_type.code 
3181 #. %3$s:  ELSE 
3182 #. %4$s:  END 
3183 #. %5$s:  END 
3184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:29
3185 #, fuzzy, c-format
3186 msgid "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s debit type %s "
3187 msgstr "%s &rsaquo; ປັບປ່ຽນເທັກ%s %s "
3188
3189 #. %1$s:  END 
3190 #. %2$s:  ELSE 
3191 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
3192 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
3193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:40
3194 #, fuzzy, c-format
3195 msgid "%s &rsaquo; Confirm deletion %s %s %s"
3196 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
3197
3198 #. %1$s:  END 
3199 #. %2$s:  ELSE 
3200 #. %3$s:  IF ( authtypecode ) 
3201 #. %4$s:  authtypecode | html 
3202 #. %5$s:  ELSE 
3203 #. %6$s:  END 
3204 #. %7$s:  END 
3205 #. %8$s:  END 
3206 #. %9$s:  END 
3207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:45
3208 #, fuzzy, c-format
3209 msgid ""
3210 "%s &rsaquo; Data deleted %s %s%s Framework %sDefault framework %s %s %s %s "
3211 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
3212
3213 #. %1$s:  END 
3214 #. %2$s:  END 
3215 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
3216 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
3217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:24
3218 #, fuzzy, c-format
3219 msgid "%s &rsaquo; Modify tag %s %s %s"
3220 msgstr "%s &rsaquo; ປັບປ່ຽນເທັກ%s %s"
3221
3222 #. %1$s:  IF ( new ) 
3223 #. %2$s:  ELSIF ( modify ) 
3224 #. %3$s:  label | html 
3225 #. %4$s:  END 
3226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:16
3227 #, fuzzy, c-format
3228 msgid ""
3229 "%s &rsaquo; New numbering pattern %s &rsaquo; Modifying numbering pattern "
3230 "'%s' %s "
3231 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
3232
3233 #. %1$s:  IF query_type == 'create' 
3234 #. %2$s:  ELSIF query_type == 'status' 
3235 #. %3$s:  END 
3236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:22
3237 #, fuzzy, c-format
3238 msgid "%s &rsaquo; New request %s &rsaquo; Status %s "
3239 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s"
3240
3241 #. %1$s:  END 
3242 #. %2$s:  END 
3243 #. %3$s:  ELSE 
3244 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
3245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:29
3246 #, fuzzy, c-format
3247 msgid "%s &rsaquo; New tag %s %s %s"
3248 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s"
3249
3250 #. For the first occurrence,
3251 #. %1$s:  IF ( uploadborrowers ) 
3252 #. %2$s:  END 
3253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
3254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
3255 #, c-format
3256 msgid "%s &rsaquo; Results%s"
3257 msgstr "%s &rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
3258
3259 #. %1$s:  IF ( run_report ) 
3260 #. %2$s:  END 
3261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:23
3262 #, c-format
3263 msgid "%s &rsaquo; Results%s "
3264 msgstr "%s &rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
3265
3266 #. %1$s:  IF no_op_set 
3267 #. %2$s:  ELSE 
3268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:19
3269 #, fuzzy, c-format
3270 msgid "%s &rsaquo; Stock rotation %s &rsaquo; "
3271 msgstr "%s &rsaquo; %s "
3272
3273 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio 
3274 #. %2$s:  item.barcode | html 
3275 #. %3$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
3276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:57
3277 #, fuzzy, c-format
3278 msgid "%s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
3279 msgstr "%s%s %s ທ່ານໄດ້ທຳການຄົ້ນຫາສຳລັບ %s"
3280
3281 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio 
3282 #. %2$s:  item.barcode | html 
3283 #. %3$s:  borrower.firstname | html 
3284 #. %4$s:  borrower.surname | html 
3285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:45
3286 #, c-format
3287 msgid "%s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
3288 msgstr ""
3289
3290 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio 
3291 #. %2$s:  item.barcode | html 
3292 #. %3$s:  latestautorenewdate | $KohaDates 
3293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:81
3294 #, fuzzy, c-format
3295 msgid ""
3296 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
3297 "anymore since %s. "
3298 msgstr "%s%s %s ທ່ານໄດ້ທຳການຄົ້ນຫາສຳລັບ %s"
3299
3300 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio 
3301 #. %2$s:  item.barcode | html 
3302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:93
3303 #, fuzzy, c-format
3304 msgid ""
3305 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
3306 "because the patron's account is expired"
3307 msgstr "%s%s %s ທ່ານໄດ້ທຳການຄົ້ນຫາສຳລັບ %s"
3308
3309 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio 
3310 #. %2$s:  item.barcode | html 
3311 #. %3$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
3312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:69
3313 #, fuzzy, c-format
3314 msgid ""
3315 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
3316 "before %s. "
3317 msgstr "%s%s %s ທ່ານໄດ້ທຳການຄົ້ນຫາສຳລັບ %s"
3318
3319 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio 
3320 #. %2$s:  item.barcode | html 
3321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:105
3322 #, fuzzy, c-format
3323 msgid "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal. "
3324 msgstr "%s%s %s ທ່ານໄດ້ທຳການຄົ້ນຫາສຳລັບ %s"
3325
3326 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio 
3327 #. %2$s:  item.barcode | html 
3328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:117
3329 #, fuzzy, c-format
3330 msgid "%s ( %s ): This item is on hold for another patron."
3331 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
3332
3333 #. %1$s:  p.metadata.name | html 
3334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:136
3335 #, c-format
3336 msgid "%s ( other format via plugin)"
3337 msgstr ""
3338
3339 #. %1$s:  lateorder.orderdate | $KohaDates 
3340 #. %2$s:  lateorder.latesince | html 
3341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:79
3342 #, fuzzy, c-format
3343 msgid "%s (%s days)"
3344 msgstr "%s (%s ມື້) "
3345
3346 #. %1$s:  patron.dateofbirth | $KohaDates 
3347 #. %2$s:  patron.get_age | html 
3348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:241
3349 #, fuzzy, c-format
3350 msgid "%s (%s years) "
3351 msgstr "%s (%s ມື້) "
3352
3353 #. %1$s:  IF location 
3354 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', location ) | html 
3355 #. %3$s:  END 
3356 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
3357 #. %5$s:  callnumber | html 
3358 #. %6$s:  END 
3359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:28
3360 #, fuzzy, c-format
3361 msgid "%s (%s) %s %scallnumber: %s%s"
3362 msgstr "%s (%s ) %s %sໜາຍເລກຮຽກ: %s%s"
3363
3364 #. %1$s:  IF location 
3365 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode('LOC', location) | html 
3366 #. %3$s:  END 
3367 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
3368 #. %5$s:  callnumber | html 
3369 #. %6$s:  END 
3370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:95
3371 #, fuzzy, c-format
3372 msgid "%s (%s)%s %s callnumber: %s%s"
3373 msgstr "%s ( %s ) %s %s ໜາຍເລກຮຽກ: %s%s"
3374
3375 #. %1$s:  issue.item.biblio.title | html 
3376 #. %2$s:  issue.item.barcode | html 
3377 #. %3$s:  issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
3378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:625
3379 #, fuzzy, c-format
3380 msgid "%s (%s). Due on %s"
3381 msgstr "%s %s ຢູ່ "
3382
3383 #. %1$s:  item.itemnumber.biblio.title | html 
3384 #. %2$s:  item.itemnumber.barcode | html 
3385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:332
3386 #, fuzzy, c-format
3387 msgid "%s (Barcode: %s)"
3388 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s "
3389
3390 #. %1$s:  item_on_other.biblio.title | html 
3391 #. %2$s:  item_on_other.stockrotationitem.stage.rota.title | html 
3392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:524
3393 #, c-format
3394 msgid "%s (Currently on &quot;%s&quot;)"
3395 msgstr ""
3396
3397 #. For the first occurrence,
3398 #. %1$s:  basketgroup.name | html 
3399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:321
3400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:357
3401 #, fuzzy, c-format
3402 msgid "%s (closed)"
3403 msgstr "%s (ກ່າຍກຳນົດ)"
3404
3405 #. %1$s:  class_source.description | html 
3406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:89
3407 #, fuzzy, c-format
3408 msgid "%s (default)"
3409 msgstr "%s%%%s (ຄ່າມາດຕະຖານ)%s"
3410
3411 #. %1$s:  r.budget.budget_name | html 
3412 #. %2$s:  r.budget.budget_id | html 
3413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:384
3414 #, fuzzy, c-format
3415 msgid "%s (id=%s)"
3416 msgstr "%s (%s ມື້) "
3417
3418 #. %1$s:  r.budget.budget_name | html 
3419 #. %2$s:  r.budget.budget_id | html 
3420 #. %3$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
3421 #. %4$s:  IF r.unspent_moved 
3422 #. %5$s:  r.unspent_moved | $Price 
3423 #. %6$s:  END 
3424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:376
3425 #, c-format
3426 msgid "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s remaining has been moved)%s"
3427 msgstr ""
3428
3429 #. For the first occurrence,
3430 #. %1$s:  END 
3431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:141
3432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:136
3433 #, fuzzy, c-format
3434 msgid ""
3435 "%s (if checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked) "
3436 msgstr "%s (ຖ້າມີການກວດສອບແລ້ວ, ນັ້ນໜາຍຄວາມວ່າ ຂອບເຂດສຳຮອງເປັນ url ແລະ ສາມາດກົົດໄດ້)"
3437
3438 #. For the first occurrence,
3439 #. %1$s:  budget_loo.b_txt | html 
3440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:205
3441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:61
3442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:164
3443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:142
3444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:146
3445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:350
3446 #, fuzzy, c-format
3447 msgid "%s (inactive)"
3448 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
3449
3450 #. %1$s:  ELSE 
3451 #. %2$s:  END 
3452 #. %3$s:  END 
3453 #. %4$s:  IF ( supplier.loop_basket.size ) 
3454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:71
3455 #, fuzzy, c-format
3456 msgid "%s (inactive) %s %s %s "
3457 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s "
3458
3459 #. %1$s:  riloo.duedate | html 
3460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:809
3461 #, c-format
3462 msgid "%s (overdue)"
3463 msgstr "%s (ກ່າຍກຳນົດ)"
3464
3465 #. %1$s: - port| $HtmlTags tag=>'code' -
3466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
3467 #, fuzzy, c-format
3468 msgid "%s (probably okay if blank)"
3469 msgstr "%s (ບາງທີ່ອາດ OK ຖ້າຈົ່ງວ່າງປະໄວ້)"
3470
3471 #. %1$s:  IF ( books_loo.order_received ) 
3472 #. %2$s:  END 
3473 #. %3$s:  IF books_loo.title 
3474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:485
3475 #, fuzzy, c-format
3476 msgid "%s (rcvd)%s %s "
3477 msgstr "%s (rcvd)%s "
3478
3479 #. %1$s:  IF ( order.order_received ) 
3480 #. %2$s:  END 
3481 #. %3$s:  IF (order.title) 
3482 #. %4$s:  order.title | html 
3483 #. %5$s:  IF order.author 
3484 #. %6$s:  order.author | html 
3485 #. %7$s:  END 
3486 #. %8$s:  ELSE 
3487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:615
3488 #, fuzzy, c-format
3489 msgid "%s (rcvd)%s %s %s%s by %s%s %s "
3490 msgstr "%s %s %s %s %s"
3491
3492 #. A
3493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:244
3494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:667
3495 msgid "%s - Click to Expand this Tag"
3496 msgstr ""
3497
3498 #. %1$s:  report.total_success | html 
3499 #. %2$s:  report.total_records | html 
3500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:256
3501 #, c-format
3502 msgid "%s / %s records have successfully been modified. Some errors occurred. "
3503 msgstr ""
3504
3505 #. %1$s:  booksellerphone | html 
3506 #. %2$s:  booksellerfax | html 
3507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:38
3508 #, c-format
3509 msgid "%s / Fax: %s"
3510 msgstr "%s / Fax: %s"
3511
3512 #. %1$s:  ELSE 
3513 #. %2$s:  END 
3514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:301
3515 #, fuzzy, c-format
3516 msgid "%s 0 %s "
3517 msgstr "%s / %s "
3518
3519 #. %1$s:  ELSE 
3520 #. %2$s:  END 
3521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:296
3522 #, fuzzy, c-format
3523 msgid "%s 0 %s / "
3524 msgstr "%s / %s "
3525
3526 #. %1$s:  ELSE 
3527 #. %2$s:  END 
3528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:48
3529 #, fuzzy, c-format
3530 msgid "%s 0 records %s "
3531 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
3532
3533 #. %1$s:  UNLESS ( routinglists ) 
3534 #. %2$s:  ELSIF ( routinglists.count == 1 ) 
3535 #. %3$s:  routinglists.count | html 
3536 #. %4$s:  ELSE 
3537 #. %5$s:  routinglists.count | html 
3538 #. %6$s:  END 
3539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:32
3540 #, c-format
3541 msgid ""
3542 "%s 0 subscription routing lists %s %s subscription routing list %s %s "
3543 "subscription routing lists %s "
3544 msgstr ""
3545
3546 #. %1$s:  IF !rota.active 
3547 #. %2$s:  ELSE 
3548 #. %3$s:  END 
3549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:96
3550 #, fuzzy, c-format
3551 msgid "%s Activate %s Deactivate %s "
3552 msgstr "%s ໃຊ້ງານໄດ້ %s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s"
3553
3554 #. %1$s:  IF ( active ) 
3555 #. %2$s:  ELSE 
3556 #. %3$s:  END 
3557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:300
3558 #, c-format
3559 msgid "%s Active %s Inactive %s"
3560 msgstr "%s ໃຊ້ງານໄດ້ %s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s"
3561
3562 #. For the first occurrence,
3563 #. %1$s:  END 
3564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
3565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
3566 #, c-format
3567 msgid "%s Add incoming record"
3568 msgstr "%s ເພີ່ມທະບຽນທີ່ເຂົ້າມາ"
3569
3570 #. %1$s:  IF ( nomatch_action == 'create_new' ) 
3571 #. %2$s:  ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' ) 
3572 #. %3$s:  ELSE 
3573 #. %4$s:  nomatch_action | html 
3574 #. %5$s:  END 
3575 #. %6$s:  END 
3576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:170
3577 #, fuzzy, c-format
3578 msgid ""
3579 "%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be "
3580 "processed) %s %s %s %s "
3581 msgstr "%s ລີກລ້ຽງທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາ (ພວກມັນແມ່ນລາຍການທີ່ຍັງດຳເນີນການຢູ່) "
3582
3583 #. %1$s:  END 
3584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:11
3585 #, c-format
3586 msgid "%s Add items only if matching bib was found"
3587 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍເທົ່ານັ້ນ ຖ້າຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ"
3588
3589 #. %1$s:  END 
3590 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:17
3591 #, c-format
3592 msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
3593 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍການເທົ່ານັ້ນ ຖ້າບໍ່ຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ"
3594
3595 #. %1$s:  IF ( record_type != 'auth' ) 
3596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:215
3597 #, c-format
3598 msgid "%s Add new bibliographic records into this framework: "
3599 msgstr ""
3600
3601 #. %1$s:  IF mode=='new' || mode =='deleted'
3602 #. %2$s:  ELSE 
3603 #. %3$s:  END 
3604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:28
3605 #, c-format
3606 msgid "%s Add new upload or search %s Results %s "
3607 msgstr ""
3608
3609 #. %1$s:  ELSE 
3610 #. %2$s:  END 
3611 #. %3$s:  ELSIF op == 'list' 
3612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:78
3613 #, c-format
3614 msgid ""
3615 "%s Additional permissions in the acquisitions or serials modules are "
3616 "required for editing additional fields %s %s "
3617 msgstr ""
3618
3619 #. For the first occurrence,
3620 #. %1$s:  END 
3621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:44
3622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:44
3623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:44
3624 #, c-format
3625 msgid "%s Address 2:"
3626 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2:"
3627
3628 #. For the first occurrence,
3629 #. %1$s:  END 
3630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:55
3631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:57
3632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:56
3633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:55
3634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:57
3635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:55
3636 #, c-format
3637 msgid "%s Address 2: "
3638 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2: "
3639
3640 #. For the first occurrence,
3641 #. %1$s:  END 
3642 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:32
3643 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:32
3644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:32
3645 #, c-format
3646 msgid "%s Address:"
3647 msgstr "%s ທີ່ຢູ່:"
3648
3649 #. For the first occurrence,
3650 #. %1$s:  END 
3651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:43
3652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:31
3653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:44
3654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:31
3655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:44
3656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:43
3657 #, c-format
3658 msgid "%s Address: "
3659 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
3660
3661 #. %1$s:  IF ( opac_new.branchcode == "" ) -
3662 #. %2$s:  ELSE 
3663 #. %3$s:  opac_new.branchname | html 
3664 #. %4$s:  END 
3665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:138
3666 #, fuzzy, c-format
3667 msgid "%s All libraries %s%s %s"
3668 msgstr "%s %s %s ຢື່ມອອກ %s "
3669
3670 #. %1$s:  END 
3671 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:5
3672 #, c-format
3673 msgid "%s Always add items"
3674 msgstr "%s ເພີ່ມລາຍການຕະຫຼອດ"
3675
3676 #. %1$s:  IF ( item_action == 'always_add' ) 
3677 #. %2$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_matches' ) 
3678 #. %3$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_new' ) 
3679 #. %4$s:  ELSIF ( item_action == 'ignore' ) 
3680 #. %5$s:  ELSE 
3681 #. %6$s:  item_action | html 
3682 #. %7$s:  END 
3683 #. %8$s:  END 
3684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:186
3685 #, c-format
3686 msgid ""
3687 "%s Always add items %s Add items only if matching bib was found %s Add items "
3688 "only if no matching bib was found %s Ignore items %s %s %s %s "
3689 msgstr ""
3690
3691 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
3692 #. %2$s:  END 
3693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:28
3694 #, fuzzy, c-format
3695 msgid ""
3696 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the "
3697 "administrator to resolve this problem. %s "
3698 msgstr ""
3699 "ຂໍອະໄພ, ລະບົບການຢື່ມອອກດ້ວຍຕົນເອງນີ້ບໍ່ສາມາດຢື່ນຢັ່ນໃຫ້ໄດ້. ກະລຸນາຕິດຕໍ່ຜູ້ບໍລິຫານໃນດ້ານນີ້ "
3700 "ເພື່ອແກ້ໄຂບັນຫາດັ່ງກ່າວ."
3701
3702 #. For the first occurrence,
3703 #. %1$s:  ERROR.CORERR | html 
3704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:98
3705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
3706 #, c-format
3707 msgid "%s An unknown error has occurred."
3708 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
3709
3710 #. %1$s:  IF ( op == 'approve' ) 
3711 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'reject' ) 
3712 #. %3$s:  ELSIF ( op == 'test' ) 
3713 #. %4$s:  ELSE 
3714 #. %5$s:  op | html 
3715 #. %6$s:  END 
3716 #. %7$s:  op_count | html 
3717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:41
3718 #, c-format
3719 msgid ""
3720 "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown Operation (%s) on %s %s Term(s). "
3721 msgstr ""
3722 "%s ອານຸມັດແລ້ວ %s ປະຕິເສດແລ້ວ %s ທົດສອບແລ້ວ %sບໍ່ຮັບຮູ້ການດຳເນີນງານ (%s) ໃນ %s %s "
3723 "ຊ່ວງເວລາ(s). "
3724
3725 #. For the first occurrence,
3726 #. %1$s:  patron.article_requests_current.count | html 
3727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:715
3728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:850
3729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:874
3730 #, c-format
3731 msgid "%s Article requests"
3732 msgstr ""
3733
3734 #. %1$s:  IF (del_biblio) 
3735 #. %2$s:  ELSE 
3736 #. %3$s:  END 
3737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:25
3738 #, c-format
3739 msgid ""
3740 "%s Bibliographic record will be deleted too. %s Bibliographic record will "
3741 "not be deleted. %s "
3742 msgstr ""
3743
3744 #. %1$s:  END 
3745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:622
3746 #, c-format
3747 msgid "%s Card number: "
3748 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
3749
3750 #. %1$s:  IF patrons_in_category > 0 
3751 #. %2$s:  categorycode | html 
3752 #. %3$s:  ELSE 
3753 #. %4$s:  categorycode | html 
3754 #. %5$s:  END 
3755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:319
3756 #, fuzzy, c-format
3757 msgid ""
3758 "%s Category %s is in use. Deletion not possible! %s Confirm deletion of "
3759 "category %s %s "
3760 msgstr "%s ໜວດ %s ແມ່ນຍັງຢູ່ໃນການນຳໃຊ້. ເປັນໄປບໍ່ໄດ້ທີ່ຈະລົບ!%s ຢື່ນຢັນການລົບໜວດ %s%s"
3761
3762 #. %1$s:  IF ( resultsloo.onloancount ) 
3763 #. %2$s:  resultsloo.onloancount | html 
3764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:117
3765 #, c-format
3766 msgid "%s Checked out (%s),"
3767 msgstr "%s ຢື່ມອອກແລ້ວ (%s),"
3768
3769 #. For the first occurrence,
3770 #. %1$s:  issuecount | html 
3771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:694
3772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:830
3773 #, c-format
3774 msgid "%s Checkout(s)"
3775 msgstr "%s ຢື່ມອອກ(s)"
3776
3777 #. %1$s:  END 
3778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:826
3779 #, c-format
3780 msgid "%s Circulation note: "
3781 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
3782
3783 #. For the first occurrence,
3784 #. %1$s:  END 
3785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:68
3786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:68
3787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:56
3788 #, c-format
3789 msgid "%s City:"
3790 msgstr "%s ເມືອງ:"
3791
3792 #. For the first occurrence,
3793 #. %1$s:  END 
3794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:67
3795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:81
3796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:80
3797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:79
3798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:81
3799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:67
3800 #, c-format
3801 msgid "%s City: "
3802 msgstr "%s ເມືອງ: "
3803
3804 #. For the first occurrence,
3805 #. %1$s:  IF ( import_status == 'cleaned' ) 
3806 #. %2$s:  ELSIF ( import_status == 'imported' ) 
3807 #. %3$s:  ELSIF ( import_status == 'importing' ) 
3808 #. %4$s:  ELSIF ( import_status == 'reverted' ) 
3809 #. %5$s:  ELSIF ( import_status == 'reverting' ) 
3810 #. %6$s:  ELSIF ( import_status == 'staged' ) 
3811 #. %7$s:  ELSE 
3812 #. %8$s:  import_status | html 
3813 #. %9$s:  END 
3814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:104
3815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:336
3816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:404
3817 #, c-format
3818 msgid ""
3819 "%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s %s "
3820 "%s "
3821 msgstr ""
3822
3823 #. %1$s:  IF data.closed 
3824 #. %2$s:  ELSIF data.expired 
3825 #. %3$s:  END 
3826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:50
3827 #, fuzzy, c-format
3828 msgid "%s Closed %s Expired %s "
3829 msgstr "%s ປິດໃນ %s "
3830
3831 #. %1$s:  IF invoice.closedate 
3832 #. %2$s:  invoice.closedate | $KohaDates 
3833 #. %3$s:  ELSE 
3834 #. %4$s:  END 
3835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:68
3836 #, fuzzy, c-format
3837 msgid "%s Closed on %s %s Open %s "
3838 msgstr "%s ປິດໃນ %s "
3839
3840 #. %1$s:  END 
3841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:921
3842 #, fuzzy, c-format
3843 msgid "%s Confirm password: "
3844 msgstr "%s ລະຫັດຜ່ານ: "
3845
3846 #. For the first occurrence,
3847 #. %1$s:  END 
3848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:152
3849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:154
3850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:154
3851 #, c-format
3852 msgid "%s Contact note: "
3853 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
3854
3855 #. For the first occurrence,
3856 #. %1$s:  END 
3857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:106
3858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:106
3859 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:106
3860 #, c-format
3861 msgid "%s Country:"
3862 msgstr "%s ປະເທດ:"
3863
3864 #. For the first occurrence,
3865 #. %1$s:  END 
3866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:117
3867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:119
3868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:118
3869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:117
3870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:119
3871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:117
3872 #, c-format
3873 msgid "%s Country: "
3874 msgstr "%s ປະເທດ: "
3875
3876 #. For the first occurrence,
3877 #. %1$s:  ELSE 
3878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:22
3879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:40
3880 #, fuzzy, c-format
3881 msgid "%s Create a new "
3882 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
3883
3884 #. For the first occurrence,
3885 #. %1$s:  ELSE 
3886 #. %2$s:  END 
3887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:25
3888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:40
3889 #, fuzzy, c-format
3890 msgid "%s Create a new club template %s "
3891 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
3892
3893 #. %1$s:  IF tablename == 'currencies-table' 
3894 #. %2$s:  ELSIF pagename == 'additem' AND tablename == 'itemst' 
3895 #. %3$s:  END 
3896 #. %4$s:  tablename | html 
3897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:22
3898 #, fuzzy, c-format
3899 msgid "%s Currency %s Items Editor %s (id=%s) "
3900 msgstr "%s %s (%s)"
3901
3902 #. %1$s:  END 
3903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:251
3904 #, c-format
3905 msgid "%s Date of birth: "
3906 msgstr "%s ວັນເດືອນປີເກີດ: "
3907
3908 #. %1$s:  IF ( rule.lengthunit == 'days' ) 
3909 #. %2$s:  ELSIF ( rule.lengthunit == 'hours') 
3910 #. %3$s:  ELSE 
3911 #. %4$s:  END 
3912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:156
3913 #, fuzzy, c-format
3914 msgid "%s Days %s Hours %s Undefined %s "
3915 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
3916
3917 #. %1$s:  END 
3918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:562
3919 #, fuzzy, c-format
3920 msgid "%s Default "
3921 msgstr "ຄ່າມາດຕະຖານ"
3922
3923 #. %1$s:  IF humanbranch 
3924 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
3925 #. %3$s:  ELSE 
3926 #. %4$s:  END 
3927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:32
3928 #, c-format
3929 msgid ""
3930 "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation "
3931 "and fine rules for all libraries %s "
3932 msgstr ""
3933 "%s ການໃຫ້ນິຍາມກ່ຽວກັບການເຄື່ອນໄວ້ໜູນວຽນ ແລະ ກົດລະບຽບຂອງຄ່າປັບໃໜສຳລັບ \"%s\" %s "
3934 "ການໃຫ້ນິຍາມກ່ຽວກັບການເຄື່ອນໄຫວໜູນວຽນ ແລະ ກົດລະບຽບຂອງຄ່າປັບໃໜສຳລັບບັນດາຫໍສະໜຸດ %s "
3935
3936 #. %1$s:  IF ( ActionsLoo.action_delete_field ) 
3937 #. %2$s:  END 
3938 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.action_add_field ) 
3939 #. %4$s:  END 
3940 #. %5$s:  IF ( ActionsLoo.action_update_field ) 
3941 #. %6$s:  END 
3942 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.action_move_field ) 
3943 #. %8$s:  END 
3944 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_field ) 
3945 #. %10$s:  END 
3946 #. %11$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_and_replace_field ) 
3947 #. %12$s:  END 
3948 #. %13$s:  UNLESS ( ActionsLoo.action_update_field ) 
3949 #. %14$s:  IF ( ActionsLoo.field_number ) 
3950 #. %15$s:  END 
3951 #. %16$s:  END 
3952 #. %17$s:  ActionsLoo.from_field | html 
3953 #. %18$s:  IF ( ActionsLoo.from_subfield ) 
3954 #. %19$s:  ActionsLoo.from_subfield | html 
3955 #. %20$s:  END 
3956 #. %21$s:  IF ( ActionsLoo.field_value ) 
3957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:120
3958 #, fuzzy, c-format
3959 msgid ""
3960 "%s Delete %s %s Add new %s %s Update existing or add new %s %s Move %s %s "
3961 "Copy %s %s Copy and replace %s %s %s 1st %s %s field %s%s$%s%s %s with value "
3962 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
3963
3964 #. %1$s:  ELSE 
3965 #. %2$s:  END 
3966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:172
3967 #, fuzzy, c-format
3968 msgid "%s Disabled %s "
3969 msgstr "%s ປິດລະບົບການເຮັດວຽກ %s %s "
3970
3971 #. For the first occurrence,
3972 #. %1$s:  ELSIF batch_id 
3973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:18
3974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:19
3975 #, fuzzy, c-format
3976 msgid "%s Edit "
3977 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
3978
3979 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
3980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:465
3981 #, fuzzy, c-format
3982 msgid "%s Editing "
3983 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
3984
3985 #. For the first occurrence,
3986 #. %1$s:  END 
3987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:141
3988 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:143
3989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:143
3990 #, c-format
3991 msgid "%s Email: "
3992 msgstr "%s ອີເມວ: "
3993
3994 #. %1$s:  IF ( manualhistory ) 
3995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:170
3996 #, fuzzy, c-format
3997 msgid "%s Enabled "
3998 msgstr "%s ອີເມວ: "
3999
4000 #. %1$s:  IF ( error ) 
4001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:150
4002 #, c-format
4003 msgid "%s Error: "
4004 msgstr "%s ຂໍ້ຜິດພາດ: "
4005
4006 #. %1$s:  END 
4007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:788
4008 #, fuzzy, c-format
4009 msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc): "
4010 msgstr "%s ວັນໜົດກຳນົດ (ຈົງຫວ່າງປະໄວ້ສຳລັບ calc ອັດໂຕໂນມັດ) "
4011
4012 #. %1$s:  END 
4013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:576
4014 #, c-format
4015 msgid "%s Fax: "
4016 msgstr "%s Fax: "
4017
4018 #. %1$s:  IF ( areas ) 
4019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:47
4020 #, c-format
4021 msgid "%s Filter by area "
4022 msgstr "%s ກວດສອບໂດຍພຶ້ນທີ່ "
4023
4024 #. For the first occurrence,
4025 #. %1$s:  END 
4026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:20
4027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:20
4028 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:20
4029 #, c-format
4030 msgid "%s First name:"
4031 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
4032
4033 #. %1$s:  END 
4034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:239
4035 #, c-format
4036 msgid "%s First name: "
4037 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
4038
4039 #. %1$s:  IF ( status.fieldname == 'items.notforloan' && value.authorised_value == 0 && value.lib == '__IGNORE__' ) 
4040 #. %2$s:  ELSE 
4041 #. %3$s:  value.lib | html 
4042 #. %4$s:  END 
4043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:111
4044 #, fuzzy, c-format
4045 msgid "%s For loan %s %s %s "
4046 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s "
4047
4048 #. For the first occurrence,
4049 #. %1$s:  authtypecode | html 
4050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:23
4051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:33
4052 #, c-format
4053 msgid "%s Framework"
4054 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
4055
4056 #. %1$s:  END 
4057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:441
4058 #, fuzzy, c-format
4059 msgid "%s From any library "
4060 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້ "
4061
4062 #. %1$s:  END 
4063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:449
4064 #, fuzzy, c-format
4065 msgid "%s From home library "
4066 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ "
4067
4068 #. %1$s:  IF hold.found == 'F' 
4069 #. %2$s:  ELSIF hold.cancellationdate 
4070 #. %3$s:  ELSIF hold.found == 'W' 
4071 #. %4$s:  ELSIF hold.found == 'T' 
4072 #. %5$s:  ELSE 
4073 #. %6$s:  END 
4074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:95
4075 #, c-format
4076 msgid "%s Fulfilled %s Cancelled %s Waiting %s In transit %s Pending %s "
4077 msgstr ""
4078
4079 #. %1$s:  IF budget_period_id 
4080 #. %2$s:  budget_period_description | html 
4081 #. %3$s:  ELSE 
4082 #. %4$s:  END 
4083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:42
4084 #, fuzzy, c-format
4085 msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s "
4086 msgstr "%s %s %s%s %s %s%s %s "
4087
4088 #. %1$s:  IF deleted.title 
4089 #. %2$s:  deleted.title | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
4090 #. %3$s:  ELSE 
4091 #. %4$s:  deleted.library | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
4092 #. %5$s:  END 
4093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:30
4094 #, c-format
4095 msgid "%s Group %s has been deleted. %s %s has been removed from group. %s "
4096 msgstr ""
4097
4098 #. %1$s:  END 
4099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:480
4100 #, fuzzy, c-format
4101 msgid "%s Guarantor first name: "
4102 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
4103
4104 #. %1$s:  END 
4105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:467
4106 #, fuzzy, c-format
4107 msgid "%s Guarantor surname: "
4108 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
4109
4110 #. For the first occurrence,
4111 #. %1$s:  holds_count | html 
4112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:707
4113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:842
4114 #, c-format
4115 msgid "%s Hold(s)"
4116 msgstr "%s ຈ່ອງ(s)"
4117
4118 #. For the first occurrence,
4119 #. %1$s:  END 
4120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
4121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
4122 #, c-format
4123 msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
4124 msgstr "%s ລີກລ້ຽງທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາ (ພວກມັນແມ່ນລາຍການທີ່ຍັງດຳເນີນການຢູ່)"
4125
4126 #. %1$s:  END 
4127 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:29
4128 #, c-format
4129 msgid "%s Ignore items"
4130 msgstr "%s ປະຕິເສດບັນດາລາຍການ"
4131
4132 #. %1$s:  END 
4133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:110
4134 #, fuzzy, c-format
4135 msgid "%s Image file"
4136 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
4137
4138 #. %1$s:  IF ( itemloo.transfertwhen ) 
4139 #. %2$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertfrom ) | html 
4140 #. %3$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertto ) | html 
4141 #. %4$s:  itemloo.transfertwhen | html 
4142 #. %5$s:  END 
4143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:627
4144 #, c-format
4145 msgid "%s In transit from %s, to %s, since %s %s "
4146 msgstr ""
4147
4148 #. %1$s:  END 
4149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:267
4150 #, c-format
4151 msgid "%s Initials: "
4152 msgstr "%s ການເລີ່ມຕົ້ນ: "
4153
4154 #. %1$s:  END 
4155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:527
4156 #, fuzzy, c-format
4157 msgid "%s Item floats "
4158 msgstr "%s ອອກຈາກລາຍການ "
4159
4160 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'out_of_order' 
4161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:241
4162 #, c-format
4163 msgid "%s Item may be shelved out of order"
4164 msgstr ""
4165
4166 #. %1$s:  END 
4167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:513
4168 #, fuzzy, c-format
4169 msgid "%s Item returns home "
4170 msgstr "%s %s ລາຍກຳລັງຖືກນຳສົ່ງໄປຫາ "
4171
4172 #. %1$s:  END 
4173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:520
4174 #, fuzzy, c-format
4175 msgid "%s Item returns to issuing library "
4176 msgstr "%s %s ລາຍກຳລັງຖືກນຳສົ່ງໄປຫາ "
4177
4178 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
4179 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
4180 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan ) 
4181 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
4182 #. %5$s:  item_notforloan_lib | html 
4183 #. %6$s:  END 
4184 #. %7$s:  END 
4185 #. %8$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
4186 #. %9$s:  END 
4187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:153
4188 #, c-format
4189 msgid ""
4190 "%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan%s "
4191 "(%s)%s. %s %s Check out anyway? %s "
4192 msgstr ""
4193
4194 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
4195 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
4196 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan ) 
4197 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
4198 #. %5$s:  item_notforloan_lib | html 
4199 #. %6$s:  END 
4200 #. %7$s:  END 
4201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:341
4202 #, fuzzy, c-format
4203 msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan%s (%s)%s. %s "
4204 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
4205
4206 #. %1$s:  IF (more_than_one_serial) 
4207 #. %2$s:  ELSE 
4208 #. %3$s:  END 
4209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:348
4210 #, fuzzy, c-format
4211 msgid "%s Last value: %s Begins with: %s "
4212 msgstr "%s ຄ່າຫລ້າສຸດ %s ເລີ່ມຕົ້ນກັບ %s "
4213
4214 #. %1$s:  ELSE 
4215 #. %2$s:  END 
4216 #. %3$s:  IF shelf AND shelf.is_private 
4217 #. %4$s:  IF op == 'view' OR op == 'edit_form' 
4218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:41
4219 #, fuzzy, c-format
4220 msgid "%s Lists %s %s &rsaquo; %s "
4221 msgstr "%s ລາຍການຂອງທ່ານ %s %s &rsaquo; %s "
4222
4223 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'not_scanned' 
4224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:235
4225 #, c-format
4226 msgid "%s Missing (not scanned)"
4227 msgstr ""
4228
4229 #. %1$s:  IF ean 
4230 #. %2$s:  ELSE 
4231 #. %3$s:  END 
4232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:62
4233 #, fuzzy, c-format
4234 msgid "%s Modify EAN %s New EAN %s "
4235 msgstr "%s %sການປັບປ່ຽນ ເທັກ%s %sເທັກ ໃໜ່%s %s%s%s "
4236
4237 #. %1$s:  IF account 
4238 #. %2$s:  ELSE 
4239 #. %3$s:  END 
4240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:60
4241 #, fuzzy, c-format
4242 msgid "%s Modify account %s New account %s "
4243 msgstr "%s ແກ້ໄຂປະເພດຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດ %s ປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດໃໜ່ %s "
4244
4245 #. %1$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
4246 #. %2$s:  ELSE 
4247 #. %3$s:  END 
4248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:61
4249 #, c-format
4250 msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
4251 msgstr "%s ແກ້ໄຂປະເພດຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດ %s ປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດໃໜ່ %s "
4252
4253 #. %1$s:  IF club 
4254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:38
4255 #, fuzzy, c-format
4256 msgid "%s Modify club "
4257 msgstr "%s%sການແກ້ໄຂແທັກ "
4258
4259 #. %1$s:  IF club_template 
4260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:38
4261 #, fuzzy, c-format
4262 msgid "%s Modify club template "
4263 msgstr "%s%sການແກ້ໄຂແທັກ "
4264
4265 #. %1$s:  IF currency 
4266 #. %2$s:  ELSE 
4267 #. %3$s:  END 
4268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:64
4269 #, fuzzy, c-format
4270 msgid "%s Modify currency %s New currency %s "
4271 msgstr "%s ແກ້ໄຂສະກຸນເງິນ %s ສະກຸນເງິນໃໜ່ %s"
4272
4273 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
4274 #. %2$s:  ELSE 
4275 #. %3$s:  END 
4276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:27
4277 #, fuzzy, c-format
4278 msgid "%s Modify order line %s New order %s "
4279 msgstr "%s ແກ້ໄຂສະກຸນເງິນ %s ສະກຸນເງິນໃໜ່ %s "
4280
4281 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
4282 #. %2$s:  ELSE 
4283 #. %3$s:  END 
4284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:41
4285 #, fuzzy, c-format
4286 msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s "
4287 msgstr "%s ແກ້ໄຂປະເພດຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດ %s ປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດໃໜ່ %s "
4288
4289 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
4290 #. %2$s:  ELSE 
4291 #. %3$s:  END 
4292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:30
4293 #, fuzzy, c-format
4294 msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s "
4295 msgstr "%s ແກ້ໄຂປະເພດຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດ %s ປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດໃໜ່ %s "
4296
4297 #. %1$s:  IF ( modify ) 
4298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:36
4299 #, c-format
4300 msgid "%s Modify subscription for "
4301 msgstr "%s ແກ້ໄຂການລົງສະມັກເປັນສະມາຊິກສຳລັບ "
4302
4303 #. %1$s:  IF ( LoginBranchname == 'NO_LIBRARY_SET' ) 
4304 #. %2$s:  ELSE 
4305 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:80
4306 #, fuzzy, c-format
4307 msgid "%s NO LIBRARY SET %s "
4308 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s "
4309
4310 #. For the first occurrence,
4311 #. %1$s:  ELSE 
4312 #. %2$s:  END 
4313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:20
4314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:21
4315 #, fuzzy, c-format
4316 msgid "%s New %s "
4317 msgstr "%s / %s "
4318
4319 #. %1$s:  ELSE 
4320 #. %2$s:  END 
4321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
4322 #, fuzzy, c-format
4323 msgid "%s New course %s"
4324 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
4325
4326 #. For the first occurrence,
4327 #. %1$s:  END 
4328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:984
4329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:652
4330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:683
4331 #, fuzzy, c-format
4332 msgid "%s No "
4333 msgstr "%s ໃນ "
4334
4335 #. %1$s:  ELSE 
4336 #. %2$s:  END 
4337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:211
4338 #, fuzzy, c-format
4339 msgid "%s No action defined for the template. %s "
4340 msgstr "%s ຍັງທັນບໍ່ມີການໃຫ້ນິຍາມ %s "
4341
4342 #. %1$s:  ELSE 
4343 #. %2$s:  END 
4344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:454
4345 #, fuzzy, c-format
4346 msgid "%s No active budgets %s "
4347 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s "
4348
4349 #. %1$s:  ELSE 
4350 #. %2$s:  END 
4351 #. %3$s:  END 
4352 #. %4$s:  IF biblio.article_requests_current && !patron 
4353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:213
4354 #, c-format
4355 msgid "%s No article requests can be made for this record. %s %s %s "
4356 msgstr ""
4357
4358 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'no_barcode' 
4359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:239
4360 #, fuzzy, c-format
4361 msgid "%s No barcode"
4362 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s "
4363
4364 #. For the first occurrence,
4365 #. %1$s:  ELSE 
4366 #. %2$s:  END 
4367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:145
4368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:157
4369 #, fuzzy, c-format
4370 msgid "%s No barcode %s "
4371 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s "
4372
4373 #. For the first occurrence,
4374 #. %1$s:  ELSE 
4375 #. %2$s:  END 
4376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:136
4377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:282
4378 #, fuzzy, c-format
4379 msgid "%s No basket group %s "
4380 msgstr "%s %s %s ໜາຍເລກກ໋ອງຂອງກຸ່ມ. %s %s "
4381
4382 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ID" 
4383 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
4384 #. %3$s:  ELSE 
4385 #. %4$s:  failureMessage | html 
4386 #. %5$s:  END 
4387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:75
4388 #, c-format
4389 msgid "%s No collection id given. %s Title already in use. %s %s %s "
4390 msgstr ""
4391
4392 #. %1$s:  ELSE 
4393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:335
4394 #, fuzzy, c-format
4395 msgid "%s No group "
4396 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
4397
4398 #. %1$s:  END 
4399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:457
4400 #, fuzzy, c-format
4401 msgid "%s No holds allowed "
4402 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ "
4403
4404 #. %1$s:  ELSE # - No image passed JavaScript takes care 
4405 #. %2$s:  END 
4406 #. %3$s:  IF ( CAN_user_tools_upload_local_cover_images ) 
4407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:703
4408 #, c-format
4409 msgid ""
4410 "%s No images have been uploaded for this bibliographic record yet. %s %s "
4411 msgstr ""
4412
4413 #. %1$s:  ELSE 
4414 #. %2$s:  END 
4415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:486
4416 #, fuzzy, c-format
4417 msgid "%s No inactive budgets %s "
4418 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s "
4419
4420 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
4421 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION_OTHER" 
4422 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION" 
4423 #. %4$s:  ELSE 
4424 #. %5$s:  failureMessage | html 
4425 #. %6$s:  END 
4426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:35
4427 #, c-format
4428 msgid ""
4429 "%s No item with matching barcode found %s Item is already in a different "
4430 "rotating collection %s Item is already in this collection %s %s %s "
4431 msgstr ""
4432
4433 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
4434 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "NOT_IN_COLLECTION" 
4435 #. %3$s:  ELSE 
4436 #. %4$s:  failureMessage | html 
4437 #. %5$s:  END 
4438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:56
4439 #, c-format
4440 msgid ""
4441 "%s No item with matching barcode found %s Item is not in this collection %s "
4442 "%s %s "
4443 msgstr ""
4444
4445 #. %1$s:  ELSE 
4446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:252
4447 #, fuzzy, c-format
4448 msgid "%s No library "
4449 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້ "
4450
4451 #. For the first occurrence,
4452 #. %1$s:  ELSE 
4453 #. %2$s:  END 
4454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:512
4455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:273
4456 #, fuzzy, c-format
4457 msgid "%s No limitation %s "
4458 msgstr "%s ບໍ່ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %s "
4459
4460 #. %1$s:  IF ( biblio_lis.overlay_status == 'no_match' ) 
4461 #. %2$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'match_applied' ) 
4462 #. %3$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'auto_match' ) 
4463 #. %4$s:  ELSE 
4464 #. %5$s:  biblio_lis.overlay_status | html 
4465 #. %6$s:  END 
4466 #. %7$s:  IF ( biblio.match_biblionumber ) 
4467 #. %8$s:  biblio.match_biblionumber | uri 
4468 #. %9$s:  biblio.match_score | html 
4469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:96
4470 #, c-format
4471 msgid ""
4472 "%s No match %s Match applied %s Match found %s %s %s %s Matches biblio %s "
4473 "(score = %s): "
4474 msgstr ""
4475
4476 #. %1$s:  ELSE 
4477 #. %2$s:  END 
4478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:27
4479 #, fuzzy, c-format
4480 msgid "%s No order found %s "
4481 msgstr "%s ບໍ່ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %s "
4482
4483 #. For the first occurrence,
4484 #. %1$s:  ELSE 
4485 #. %2$s:  END 
4486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:74
4487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
4488 #, c-format
4489 msgid "%s No results found %s "
4490 msgstr "%s ບໍ່ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %s "
4491
4492 #. %1$s:  ELSE 
4493 #. %2$s:  END 
4494 #. %3$s:  IF ( biblio.medium ) 
4495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title.inc:2
4496 #, fuzzy, c-format
4497 msgid "%s No title %s %s "
4498 msgstr "%s %s ຫາ %s %s "
4499
4500 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_TITLE" 
4501 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
4502 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "NO_DESCRIPTION" 
4503 #. %4$s:  ELSE 
4504 #. %5$s:  failureMessage | html 
4505 #. %6$s:  END 
4506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:40
4507 #, c-format
4508 msgid ""
4509 "%s No title entered. %s Title already in use. %s No description entered. %s "
4510 "%s %s "
4511 msgstr ""
4512
4513 #. %1$s:  ELSE 
4514 #. %2$s:  END 
4515 #. %3$s:  IF invalid_barcodes.size > 0 
4516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:112
4517 #, fuzzy, c-format
4518 msgid "%s No valid item barcodes found. %s %s "
4519 msgstr "%s ບໍ່ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %s "
4520
4521 #. %1$s:  END 
4522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:306
4523 #, fuzzy, c-format
4524 msgid "%s None "
4525 msgstr "%s ໃນ "
4526
4527 #. %1$s:  ELSE 
4528 #. %2$s:  END 
4529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:407
4530 #, c-format
4531 msgid "%s Not defined yet %s "
4532 msgstr "%s ຍັງທັນບໍ່ມີການໃຫ້ນິຍາມ %s "
4533
4534 #. %1$s:  CASE 
4535 #. %2$s:  END 
4536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:357
4537 #, fuzzy, c-format
4538 msgid "%s Not supported yet. %s "
4539 msgstr "%s ຍັງທັນບໍ່ມີການໃຫ້ນິຍາມ %s "
4540
4541 #. %1$s:  UNLESS IsUsageStatsCountryValid 
4542 #. %2$s:  UsageStatsCountry | html 
4543 #. %3$s:  END 
4544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:93
4545 #, c-format
4546 msgid ""
4547 "%s Note: The value of your system preference 'UsageStatsCountry' is not "
4548 "valid (%s). Please select a valid one. %s "
4549 msgstr ""
4550
4551 #. %1$s:  IF error.code == 'WRONG_COUNT' 
4552 #. %2$s:  error.value | html 
4553 #. %3$s:  ELSIF error.code == 'DESTRUCTIVE_MERGE' 
4554 #. %4$s:  ELSIF error.code == 'WRONG_FRAMEWORK' 
4555 #. %5$s:  ELSIF error.code == 'EMPTY_MARC' 
4556 #. %6$s:  ELSIF error.code == 'MISSING_RECORD' 
4557 #. %7$s:  error.value | html 
4558 #. %8$s:  ELSE 
4559 #. %9$s:  error | html 
4560 #. %10$s:  END 
4561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:30
4562 #, c-format
4563 msgid ""
4564 "%s Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can "
4565 "be merged at a time. %s You cannot merge a record with itself. Please select "
4566 "two different authorities. %s The Default framework cannot be used, or the "
4567 "framework does not exist. Please select another framework for merging. %s "
4568 "Sorry, but we did not find any MARC tags in the reference record. %s Sorry, "
4569 "but we did not find a record for number: %s. %s %s %s "
4570 msgstr ""
4571
4572 #. %1$s:  END 
4573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:813
4574 #, c-format
4575 msgid "%s OPAC note: "
4576 msgstr "%s ບັນທຶກ OPAC: "
4577
4578 #. %1$s:  ELSE 
4579 #. %2$s:  END 
4580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:60
4581 #, fuzzy, c-format
4582 msgid "%s OR %s "
4583 msgstr "%s - %s "
4584
4585 #. %1$s:  UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds 
4586 #. %2$s:  END 
4587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:94
4588 #, c-format
4589 msgid ""
4590 "%s Only items that need not be transferred will be cancelled "
4591 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds syspref) %s "
4592 msgstr ""
4593
4594 #. %1$s:  IF ( total ) 
4595 #. %2$s:  total | html 
4596 #. %3$s:  ELSE 
4597 #. %4$s:  END 
4598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:26
4599 #, fuzzy, c-format
4600 msgid "%s Orders found: %s %s No order found %s "
4601 msgstr "%s %s ຄົ້ນພົບລາຍການທີ່ຫາຍໄປ %s ບໍ່ພົບລາຍການທີ່ຫາຍໄປ %s "
4602
4603 #. %1$s:  END 
4604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:280
4605 #, c-format
4606 msgid "%s Other name: "
4607 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
4608
4609 #. %1$s:  END 
4610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:537
4611 #, fuzzy, c-format
4612 msgid "%s Other phone: "
4613 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
4614
4615 #. %1$s:  IF (sub.alreadyOnOrder) 
4616 #. %2$s:  END 
4617 #. %3$s:  IF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid 
4618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:71
4619 #, fuzzy, c-format
4620 msgid "%s Outstanding order %s %s "
4621 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s "
4622
4623 #. %1$s:  END 
4624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:314
4625 #, fuzzy, c-format
4626 msgid "%s Owner "
4627 msgstr "%s ໃນ "
4628
4629 #. %1$s:  END 
4630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:322
4631 #, c-format
4632 msgid "%s Owner and users "
4633 msgstr ""
4634
4635 #. %1$s:  END 
4636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:330
4637 #, fuzzy, c-format
4638 msgid "%s Owner, users and library "
4639 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້ "
4640
4641 #. For the first occurrence,
4642 #. %1$s:  END 
4643 #. %2$s:  current_page | html 
4644 #. %3$s:  total_pages | html 
4645 #. %4$s:  IF ( show_nextbutton ) 
4646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:141
4647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:191
4648 #, fuzzy, c-format
4649 msgid "%s Page %s / %s %s "
4650 msgstr "%s %s %s %s "
4651
4652 #. %1$s:  IF ( f.filename ) 
4653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:53
4654 #, fuzzy, c-format
4655 msgid "%s Parsing upload file "
4656 msgstr "%sການວິເຄາະຟ່າຍທີ່ອັບໂລດເຂົ້າ "
4657
4658 #. %1$s:  END 
4659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:875
4660 #, c-format
4661 msgid "%s Password: "
4662 msgstr "%s ລະຫັດຜ່ານ: "
4663
4664 #. %1$s:  ELSE 
4665 #. %2$s:  END 
4666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:87
4667 #, fuzzy, c-format
4668 msgid "%s Patron has no current article requests. %s "
4669 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
4670
4671 #. %1$s:  IF ( patron.dateexpiry ) 
4672 #. %2$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
4673 #. %3$s:  ELSE 
4674 #. %4$s:  END 
4675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:136
4676 #, c-format
4677 msgid "%s Patron's card expired on %s. %s Patron's card has expired. %s "
4678 msgstr ""
4679
4680 #. %1$s:  IF type == 'credit' 
4681 #. %2$s:  ELSIF type == 'debit' 
4682 #. %3$s:  END 
4683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:159
4684 #, fuzzy, c-format
4685 msgid "%s Payment not found %s Fee not found %s "
4686 msgstr "%s %s ຄົ້ນພົບລາຍການທີ່ຫາຍໄປ %s ບໍ່ພົບລາຍການທີ່ຫາຍໄປ %s "
4687
4688 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
4689 #. %2$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
4690 #. %3$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
4691 #. %4$s:  ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
4692 #. %5$s:  ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
4693 #. %6$s:  ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE ) 
4694 #. %7$s:  ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) 
4695 #. %8$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) | html 
4696 #. %9$s:  ELSE 
4697 #. %10$s:  END 
4698 #. %11$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
4699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:512
4700 #, fuzzy, c-format
4701 msgid ""
4702 "%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s Available %s %s "
4703 "%s Status unknown %s %s "
4704 msgstr "%sຍັງຄ້າງຢູ່%s %sຍອມຮັບແລ້ວ%s %sສັ່ງແລ້ວ%s %sປະຕິເສດແລ້ວ%s %sກວດສອບແລ້ວ%s %s "
4705
4706 #. For the first occurrence,
4707 #. %1$s:  IF ar.status == 'PENDING' 
4708 #. %2$s:  ELSIF ar.status == 'PROCESSING' 
4709 #. %3$s:  ELSIF ar.status == 'COMPLETED' 
4710 #. %4$s:  ELSIF ar.status == 'CANCELED' 
4711 #. %5$s:  END 
4712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:69
4713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:259
4714 #, fuzzy, c-format
4715 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
4716 msgstr "%sສົ່ງແລ້ວ %sຍັງຄ້າງຢູ່ %sບໍ່ສຳເລັດ %sລົບແລ້ວ %s%s%s "
4717
4718 #. For the first occurrence,
4719 #. %1$s:  END 
4720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:118
4721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:118
4722 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:118
4723 #, c-format
4724 msgid "%s Phone:"
4725 msgstr "%s ໂທລະສັບ:"
4726
4727 #. For the first occurrence,
4728 #. %1$s:  END 
4729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:129
4730 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:131
4731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:131
4732 #, c-format
4733 msgid "%s Phone: "
4734 msgstr "%s ໂທລະສັບ: "
4735
4736 #. %1$s:  END 
4737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:550
4738 #, fuzzy, c-format
4739 msgid "%s Primary email: "
4740 msgstr "%s ອີເມວໂຕຫລັກ: "
4741
4742 #. %1$s:  END 
4743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:511
4744 #, fuzzy, c-format
4745 msgid "%s Primary phone: "
4746 msgstr "%s ເບີໂທລະສັບຫລັກທີ່ໃຊ້: "
4747
4748 #. %1$s:  ELSE 
4749 #. %2$s:  END 
4750 #. %3$s:  END 
4751 #. %4$s:  IF op == 'view' 
4752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:53
4753 #, fuzzy, c-format
4754 msgid "%s Public lists %s %s %s&rsaquo; Contents of "
4755 msgstr "%s ບັນດາລາຍການທີ່ເປັນສາທາລະນະ %s %s %s&rsaquo; ບັນດາສາລະບານຂອງ "
4756
4757 #. %1$s:  IF datereceived 
4758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:47
4759 #, fuzzy, c-format
4760 msgid "%s Receipt summary for "
4761 msgstr "%s ການສະຫລຸບກ່ຽວກັບໃບຮັບສຳລັບ "
4762
4763 #. For the first occurrence,
4764 #. %1$s:  ELSE 
4765 #. %2$s:  name | html 
4766 #. %3$s:  END 
4767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:25
4768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:49
4769 #, c-format
4770 msgid "%s Receive orders from %s %s "
4771 msgstr "%s ໃບບິນບັນດາລາຍການສັ່ງຈາກ %s %s "
4772
4773 #. %1$s:  END 
4774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:767
4775 #, c-format
4776 msgid "%s Registration date: "
4777 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ: "
4778
4779 #. For the first occurrence,
4780 #. %1$s:  relatives_issues_count | html 
4781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:698
4782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:837
4783 #, fuzzy, c-format
4784 msgid "%s Relatives' checkouts"
4785 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
4786
4787 #. %1$s:  IF item.stockrotationitem.indemand 
4788 #. %2$s:  ELSE 
4789 #. %3$s:  END 
4790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:107
4791 #, c-format
4792 msgid "%s Remove \"In demand\" %s Add \"In demand\" %s "
4793 msgstr ""
4794
4795 #. %1$s:  END 
4796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
4797 #, c-format
4798 msgid "%s Replace existing record with incoming record"
4799 msgstr "%s ແທ່ນທີ່ທະບຽນທີ່ໜົດກຳກົດໂດຍທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາໃໜ່"
4800
4801 #. %1$s:  IF ( overlay_action == 'replace' ) 
4802 #. %2$s:  ELSIF ( overlay_action == 'create_new' ) 
4803 #. %3$s:  ELSIF ( overlay_action == 'ignore' ) 
4804 #. %4$s:  ELSE 
4805 #. %5$s:  overlay_action | html 
4806 #. %6$s:  END 
4807 #. %7$s:  END 
4808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:153
4809 #, fuzzy, c-format
4810 msgid ""
4811 "%s Replace existing record with incoming record %s Add incoming record %s "
4812 "Ignore incoming record (its items may still be processed) %s %s %s %s "
4813 msgstr "%s ລີກລ້ຽງທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາ (ພວກມັນແມ່ນລາຍການທີ່ຍັງດຳເນີນການຢູ່) "
4814
4815 #. %1$s:  END 
4816 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:23
4817 #, fuzzy, c-format
4818 msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)"
4819 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍເທົ່ານັ້ນ ຖ້າຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ"
4820
4821 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
4822 #. %2$s:  name | html 
4823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:27
4824 #, c-format
4825 msgid "%s Reserve found for %s ("
4826 msgstr "%s ຄົ້ນພົບສິ່ງສຳຮອງ ເພື່ອ %s ("
4827
4828 #. For the first occurrence,
4829 #. %1$s:  IF d.comment.search('OVERDUES_PROCESS') 
4830 #. %2$s:  d.comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | $raw 
4831 #. %3$s:  ELSE 
4832 #. %4$s:  d.comment | $raw 
4833 #. %5$s:  END 
4834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:33
4835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1018
4836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:117
4837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:712
4838 #, c-format
4839 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
4840 msgstr ""
4841
4842 #. For the first occurrence,
4843 #. %1$s:  debarments.size | html 
4844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:738
4845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:878
4846 #, fuzzy, c-format
4847 msgid "%s Restrictions"
4848 msgstr "%s%sໃນ %s"
4849
4850 #. %1$s:  IF item.rota.cyclical 
4851 #. %2$s:  ELSE 
4852 #. %3$s:  END 
4853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:82
4854 #, fuzzy, c-format
4855 msgid "%s START %s END %s "
4856 msgstr "%sແມ່ນແລ້ວ%sບໍ່ແມ່ນ%s %s "
4857
4858 #. %1$s:  END 
4859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:191
4860 #, c-format
4861 msgid "%s Salutation: "
4862 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
4863
4864 #. For the first occurrence,
4865 #. %1$s:  IF ( scan_search_term_to_use ) 
4866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:301
4867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:303
4868 #, fuzzy, c-format
4869 msgid "%s Scan Index for: "
4870 msgstr "ດັດສະນີ"
4871
4872 #. %1$s:  IF searchfield 
4873 #. %2$s:  searchfield | html 
4874 #. %3$s:  END 
4875 #. %4$s:  IF cities.count 
4876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:131
4877 #, c-format
4878 msgid "%s Searching: %s %s %s "
4879 msgstr "%s ກຳລັງຄົ້ນຫາ: %s %s %s "
4880
4881 #. %1$s:  END 
4882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:563
4883 #, fuzzy, c-format
4884 msgid "%s Secondary email: "
4885 msgstr "%s ອີເມວສຳຮອງ: "
4886
4887 #. %1$s:  END 
4888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:524
4889 #, fuzzy, c-format
4890 msgid "%s Secondary phone: "
4891 msgstr "%s ເບີໂທລະສັບສຳຮອງ: "
4892
4893 #. %1$s:  IF skip_serialseq 
4894 #. %2$s:  ELSE 
4895 #. %3$s:  END 
4896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:111
4897 #, c-format
4898 msgid ""
4899 "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number "
4900 "is kept when an irregularity is found. %s "
4901 msgstr ""
4902
4903 #. %1$s:  batche.card_count | html 
4904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:21
4905 #, c-format
4906 msgid "%s Single Patron Cards"
4907 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
4908
4909 #. %1$s:  batche.card_count | html 
4910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:16
4911 #, fuzzy, c-format
4912 msgid "%s Single patron cards"
4913 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
4914
4915 #. %1$s:  ELSE 
4916 #. %2$s:  END 
4917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:18
4918 #, c-format
4919 msgid "%s Something went wrong. %s "
4920 msgstr ""
4921
4922 #. %1$s:  END 
4923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:694
4924 #, c-format
4925 msgid "%s Sort 1: "
4926 msgstr "%s ປະເພດ 1: "
4927
4928 #. %1$s:  END 
4929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:706
4930 #, c-format
4931 msgid "%s Sort 2: "
4932 msgstr "%s ປະເພດ 2: "
4933
4934 #. For the first occurrence,
4935 #. %1$s:  END 
4936 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:94
4937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:94
4938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:82
4939 #, c-format
4940 msgid "%s State:"
4941 msgstr "%s ລັດ:"
4942
4943 #. For the first occurrence,
4944 #. %1$s:  END 
4945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:93
4946 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:107
4947 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:106
4948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:105
4949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:107
4950 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:93
4951 #, c-format
4952 msgid "%s State: "
4953 msgstr "%s ລັດ: "
4954
4955 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'checkedout' 
4956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:237
4957 #, fuzzy, c-format
4958 msgid "%s Still checked out"
4959 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
4960
4961 #. For the first occurrence,
4962 #. %1$s:  END 
4963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:8
4964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:44
4965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:9
4966 #, fuzzy, c-format
4967 msgid "%s Street Number: "
4968 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
4969
4970 #. For the first occurrence,
4971 #. %1$s:  END 
4972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:9
4973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:43
4974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:8
4975 #, c-format
4976 msgid "%s Street number: "
4977 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
4978
4979 #. For the first occurrence,
4980 #. %1$s:  END 
4981 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:21
4982 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:9
4983 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:22
4984 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:9
4985 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:22
4986 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:21
4987 #, c-format
4988 msgid "%s Street type: "
4989 msgstr "%s ປະເພດຖະໝົນ: "
4990
4991 #. For the first occurrence,
4992 #. %1$s:  END 
4993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:8
4994 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:8
4995 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:8
4996 #, c-format
4997 msgid "%s Surname:"
4998 msgstr "%s ນາມສະກຸນ:"
4999
5000 #. %1$s:  END 
5001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:220
5002 #, c-format
5003 msgid "%s Surname: "
5004 msgstr "%s ນາມສະກຸນ: "
5005
5006 #. %1$s:  ELSE 
5007 #. %2$s:  loo.tab | html 
5008 #. %3$s:  IF ( loo.kohafield ) 
5009 #. %4$s:  loo.kohafield | html 
5010 #. %5$s:  END 
5011 #. %6$s:  IF ( loo.repeatable ) 
5012 #. %7$s:  ELSE 
5013 #. %8$s:  END 
5014 #. %9$s:  IF ( loo.mandatory ) 
5015 #. %10$s:  ELSE 
5016 #. %11$s:  END 
5017 #. %12$s:  IF ( loo.seealso ) 
5018 #. %13$s:  loo.seealso | html 
5019 #. %14$s:  END 
5020 #. %15$s:  IF ( loo.hidden ) 
5021 #. %16$s:  END 
5022 #. %17$s:  IF ( loo.isurl ) 
5023 #. %18$s:  END 
5024 #. %19$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
5025 #. %20$s:  loo.authorised_value | html 
5026 #. %21$s:  END 
5027 #. %22$s:  IF ( loo.authtypecode ) 
5028 #. %23$s:  loo.authtypecode | html 
5029 #. %24$s:  END 
5030 #. %25$s:  IF ( loo.value_builder ) 
5031 #. %26$s:  loo.value_builder | html 
5032 #. %27$s:  END 
5033 #. %28$s:  IF ( loo.link ) 
5034 #. %29$s:  loo.link | html 
5035 #. %30$s:  END 
5036 #. %31$s:  END 
5037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:278
5038 #, fuzzy, c-format
5039 msgid ""
5040 "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s "
5041 "%sMandatory, %sNot mandatory,%s %s | See Also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,"
5042 "%s %s | Auth value:%s,%s %s | Authority:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,"
5043 "%s %s "
5044 msgstr ""
5045 "%s ແທັບ:%s, %s | ເຂດຂໍ້ມູນ ໂຄຫາ: %s, %s %sເຮັດຊ້ຳໂຕກັນ, %sບໍ່ເຮັດຊຳ້ກັນ,%s %sຜູ້ທີ່ມີສິດ, "
5046 "%sຜູ້ທີ່ບໍ່ມີສິດ,%s %s | ດັ່ງທີ່ເຫັນດ້ວຍກັນ: %s,%s %sຊຸກຊ້ອນ,%s %sແມ່ນ url,%s %s | ຄ່າທີ່ຖືກຕ້ອງ:%s,"
5047 "%s %s | ຜູ້ທີ່ມີສິດ:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | ລິ້ງ:%s,%s %s "
5048
5049 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
5050 #. %2$s:  error.value | html 
5051 #. %3$s:  ELSE 
5052 #. %4$s:  error | html 
5053 #. %5$s:  END 
5054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:30
5055 #, c-format
5056 msgid ""
5057 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
5058 "one: %s %s %s %s "
5059 msgstr ""
5060
5061 #. %1$s:  ELSE 
5062 #. %2$s:  END 
5063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:90
5064 #, fuzzy, c-format
5065 msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s "
5066 msgstr "%sບໍ່ມີການຕອບຮັບ (ຕອບຮັບ) ການແນະນຳ.%s "
5067
5068 #. %1$s:  ELSE 
5069 #. %2$s:  END 
5070 #. %3$s:  ELSIF op == 'report' 
5071 #. %4$s:  IF report.total_records == report.total_success 
5072 #. %5$s:  ELSIF report.total_success == 0 
5073 #. %6$s:  ELSE 
5074 #. %7$s:  report.total_success | html 
5075 #. %8$s:  report.total_records | html 
5076 #. %9$s:  END 
5077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:199
5078 #, c-format
5079 msgid ""
5080 "%s There are no record ids defined. %s %s %s All records have been deleted "
5081 "successfully! %s No record has been deleted. An error occurred. %s %s / %s "
5082 "records have been deleted successfully but some errors occurred. %s "
5083 msgstr ""
5084
5085 #. %1$s:  ELSIF number_of_unreceived_orders == 0 
5086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:305
5087 #, fuzzy, c-format
5088 msgid "%s There are no unreceived orders for this budget. "
5089 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
5090
5091 #. %1$s:  ELSE 
5092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:277
5093 #, fuzzy, c-format
5094 msgid "%s There is no CSV profile defined. "
5095 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
5096
5097 #. %1$s:  ELSE 
5098 #. %2$s:  END 
5099 #. %3$s:  END 
5100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:196
5101 #, fuzzy, c-format
5102 msgid "%s There is no condition for this rule. %s %s "
5103 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
5104
5105 #. %1$s:  ELSE 
5106 #. %2$s:  END 
5107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:662
5108 #, fuzzy, c-format
5109 msgid "%s There is no order for this biblio. %s "
5110 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
5111
5112 #. %1$s:  ELSE 
5113 #. %2$s:  END 
5114 #. %3$s:  END 
5115 #. %4$s:  ELSE 
5116 #. %5$s:  END 
5117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:84
5118 #, c-format
5119 msgid ""
5120 "%s There is no table to configure for this module. %s %s %s There is no page "
5121 "using the table configuration in this module. %s "
5122 msgstr ""
5123
5124 #. %1$s:  IF msg == 'no_report' 
5125 #. %2$s:  ELSIF msg == 'can_be_updated' 
5126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:6
5127 #, fuzzy, c-format
5128 msgid "%s There is no valid report for this id. %s "
5129 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
5130
5131 #. %1$s:  ELSE 
5132 #. %2$s:  field.name | html 
5133 #. %3$s:  END 
5134 #. %4$s:  END 
5135 #. %5$s:  IF ( field.type == 'date' ) 
5136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:251
5137 #, fuzzy, c-format
5138 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
5139 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
5140
5141 #. %1$s:  ELSE 
5142 #. %2$s:  END 
5143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:233
5144 #, fuzzy, c-format
5145 msgid "%s This CSV Profile does not exist. %s "
5146 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
5147
5148 #. %1$s:  ELSE 
5149 #. %2$s:  END 
5150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:47
5151 #, c-format
5152 msgid "%s This authority is not used in any records. %s "
5153 msgstr ""
5154
5155 #. %1$s:  IF nb_of_orders 
5156 #. %2$s:  nb_of_orders | html 
5157 #. %3$s:  ELSIF nb_of_vendors 
5158 #. %4$s:  nb_of_vendors | html 
5159 #. %5$s:  END 
5160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:129
5161 #, c-format
5162 msgid ""
5163 "%s This currency is used by %s orders. %s This currency is used by %s "
5164 "vendors. %s Deletion not possible "
5165 msgstr ""
5166
5167 #. %1$s:  ELSE 
5168 #. %2$s:  END 
5169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:312
5170 #, fuzzy, c-format
5171 msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
5172 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
5173
5174 #. %1$s:  IF savedreport.seems_obsolete 
5175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:264
5176 #, c-format
5177 msgid "%s This report seems obsolete, it uses biblioitems.marcxml field. "
5178 msgstr ""
5179
5180 #. %1$s:  IF ( CAN_user_tools_manage_csv_profiles ) 
5181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:58
5182 #, fuzzy, c-format
5183 msgid "%s To enable the export of selected items, "
5184 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
5185
5186 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'changestatus' 
5187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:233
5188 #, c-format
5189 msgid "%s Unknown not-for-loan status"
5190 msgstr ""
5191
5192 #. %1$s:  ELSIF ( f.backend ) 
5193 #. %2$s:  f.backend | html 
5194 #. %3$s:  ELSIF ( f.headerrow ) 
5195 #. %4$s:  f.value | html 
5196 #. %5$s:  ELSIF ( f.already_in_db ) 
5197 #. %6$s:  f.value | html 
5198 #. %7$s:  ELSE 
5199 #. %8$s:  f.name | html 
5200 #. %9$s:  f.value | html 
5201 #. %10$s:  END 
5202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:55
5203 #, fuzzy, c-format
5204 msgid ""
5205 "%s Upload parsed using %s %s These fields found: %s %s Patron already in "
5206 "database: %s %s %s : %s %s "
5207 msgstr "%sອັບໂລດຂໍ້ມູນທີ່ກຳລັງໃຊ້ %s %sພົບເລົ່ານີ້: %s %s%s : %s %s "
5208
5209 #. %1$s:  IF count 
5210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:45
5211 #, fuzzy, c-format
5212 msgid "%s Used in "
5213 msgstr "ນຳໃຊ້ໃນ "
5214
5215 #. %1$s:  END 
5216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:846
5217 #, c-format
5218 msgid "%s Username: "
5219 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
5220
5221 #. For the first occurrence,
5222 #. %1$s:  END 
5223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:977
5224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:645
5225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:676
5226 #, fuzzy, c-format
5227 msgid "%s Yes "
5228 msgstr "%s ແມ່ນແລ້ວ%s, "
5229
5230 #. For the first occurrence,
5231 #. %1$s:  IF c.club_template.is_enrollable_from_opac 
5232 #. %2$s:  ELSE 
5233 #. %3$s:  END 
5234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:36
5235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:43
5236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:64
5237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:63
5238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:336
5239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:344
5240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:490
5241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:499
5242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:70
5243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:77
5244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:243
5245 #, fuzzy, c-format
5246 msgid "%s Yes %s No %s "
5247 msgstr "%sແມ່ນແລ້ວ%sບໍ່ແມ່ນ%s %s "
5248
5249 #. %1$s:  IF ( patron.checkprevcheckout == 'yes' ) 
5250 #. %2$s:  ELSIF ( patron.checkprevcheckout == 'no' ) 
5251 #. %3$s:  ELSE 
5252 #. %4$s:  END 
5253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:548
5254 #, fuzzy, c-format
5255 msgid "%s Yes %s No %s Inherited %s "
5256 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
5257
5258 #. %1$s:  IF checkout.renewals 
5259 #. %2$s:  IF checkout.lastreneweddate 
5260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:66
5261 #, c-format
5262 msgid "%s Yes%s, "
5263 msgstr "%s ແມ່ນແລ້ວ%s, "
5264
5265 #. %1$s:  IF searchfield 
5266 #. %2$s:  searchfield | html 
5267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:400
5268 #, c-format
5269 msgid "%s You Searched for %s"
5270 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
5271
5272 #. %1$s:  ELSE 
5273 #. %2$s:  END 
5274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:215
5275 #, c-format
5276 msgid "%s You do not have anything public yet. %s "
5277 msgstr ""
5278
5279 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
5280 #. %2$s:  searchfield | html 
5281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:135
5282 #, c-format
5283 msgid "%s You searched for %s"
5284 msgstr "%s ທ່ານຄົນຫາເພື່ອ %s"
5285
5286 #. %1$s:  IF id 
5287 #. %2$s:  id | html 
5288 #. %3$s:  ELSIF searchfield 
5289 #. %4$s:  searchfield | html 
5290 #. %5$s:  END 
5291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:153
5292 #, fuzzy, c-format
5293 msgid "%s You searched for record %s %s You searched for %s %s "
5294 msgstr "%s%s %s ທ່ານໄດ້ທຳການຄົ້ນຫາສຳລັບ %s"
5295
5296 #. %1$s:  ELSE 
5297 #. %2$s:  END 
5298 #. %3$s:  ELSIF shelf AND shelf.is_public 
5299 #. %4$s:  IF op == 'view' 
5300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:47
5301 #, fuzzy, c-format
5302 msgid "%s Your lists %s %s &rsaquo; %s "
5303 msgstr "%s ລາຍການຂອງທ່ານ %s %s &rsaquo; %s "
5304
5305 #. For the first occurrence,
5306 #. %1$s:  END 
5307 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:56
5308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:56
5309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:94
5310 #, fuzzy, c-format
5311 msgid "%s ZIP/Postal code:"
5312 msgstr "%s Zip/ລະຫັດໄປສະນີ:"
5313
5314 #. For the first occurrence,
5315 #. %1$s:  END 
5316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:105
5317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:69
5318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:68
5319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:67
5320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:69
5321 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:105
5322 #, fuzzy, c-format
5323 msgid "%s ZIP/Postal code: "
5324 msgstr "%s Zip/ລະຫັດໄປສະນີ: "
5325
5326 #. %1$s:  ELSE 
5327 #. %2$s:  IF ( not refundLostItemFeeRule ) 
5328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:655
5329 #, c-format
5330 msgid "%s [#%% Branch-specific %%#] %s "
5331 msgstr ""
5332
5333 #. %1$s:  END 
5334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:99
5335 #, c-format
5336 msgid ""
5337 "%s [%% IF ( CAN_user_tools_edit_calendar || "
5338 "CAN_user_tools_manage_csv_profiles || CAN_user_tools_view_system_logs || "
5339 "CAN_user_tools_edit_news || CAN_user_tools_schedule_tasks || "
5340 "CAN_user_tools_edit_quotes || ( UseKohaPlugins && CAN_user_plugins_tool ) || "
5341 "CAN_user_tools_upload_general_files || CAN_user_tools_access_files ) %%] "
5342 msgstr ""
5343
5344 #. %1$s:  END 
5345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:46
5346 #, c-format
5347 msgid ""
5348 "%s [%% IF ( CAN_user_tools_items_batchdel || CAN_user_tools_items_batchmod "
5349 "|| CAN_user_tools_records_batchdel || CAN_user_tools_records_batchmod || "
5350 "CAN_user_tools_export_catalog || CAN_user_tools_inventory || "
5351 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_rotating_collections || "
5352 "( CAN_user_stockrotation_manage_rotas && Koha.Preference('StockRotation') ) "
5353 "|| CAN_user_tools_marc_modification_templates || "
5354 "CAN_user_tools_stage_marc_import || CAN_user_tools_manage_staged_marc || "
5355 "CAN_user_tools_upload_local_cover_images ) %%] "
5356 msgstr ""
5357
5358 #. %1$s:  ELSIF ( rule.hardduedateafter ) 
5359 #. %2$s:  rule.hardduedate | html 
5360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:172
5361 #, fuzzy, c-format
5362 msgid "%s after %s "
5363 msgstr "%s%sຫລັງຈາກ %s "
5364
5365 #. SCRIPT
5366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
5367 msgid "%s already in your cart"
5368 msgstr ""
5369
5370 #. %1$s:  item.countanalytics | html 
5371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:405
5372 #, c-format
5373 msgid "%s analytics"
5374 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
5375
5376 #. For the first occurrence,
5377 #. %1$s:  IF ( result.author ) 
5378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:210
5379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:55
5380 #, c-format
5381 msgid "%s by "
5382 msgstr "%s ໂດຍ "
5383
5384 #. %1$s:  IF ( loopro.author ) 
5385 #. %2$s:  loopro.author | html 
5386 #. %3$s:  END 
5387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
5388 #, fuzzy, c-format
5389 msgid "%s by %s%s"
5390 msgstr "%s ໂດຍ %s%s"
5391
5392 #. For the first occurrence,
5393 #. %1$s:  IF ( reserveloo.author ) 
5394 #. %2$s:  reserveloo.author | html 
5395 #. %3$s:  END 
5396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:60
5397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:48
5398 #, c-format
5399 msgid "%s by %s%s "
5400 msgstr "%s ໂດຍ %s%s "
5401
5402 #. %1$s:  IF books_loo.author 
5403 #. %2$s:  books_loo.author | html 
5404 #. %3$s:  END 
5405 #. %4$s:  ELSE 
5406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:488
5407 #, fuzzy, c-format
5408 msgid "%s by %s%s %s "
5409 msgstr "%s, by %s%s %s %s "
5410
5411 #. For the first occurrence,
5412 #. %1$s:  IF ( ordersloo.author ) 
5413 #. %2$s:  ordersloo.author | html 
5414 #. %3$s:  END 
5415 #. %4$s:  IF ( ordersloo.isbn ) 
5416 #. %5$s:  ordersloo.isbn | html 
5417 #. %6$s:  END 
5418 #. %7$s:  IF ( ordersloo.publishercode ) 
5419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:79
5420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:143
5421 #, fuzzy, c-format
5422 msgid "%s by %s%s %s &ndash; %s%s %s "
5423 msgstr "%s ໂດຍ %s%s %s &ndash; %s%s %s"
5424
5425 #. %1$s:  ELSE 
5426 #. %2$s:  END 
5427 #. %3$s:  END 
5428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:49
5429 #, fuzzy, c-format
5430 msgid "%s by you %s %s "
5431 msgstr "%s ໂດຍ %s%s "
5432
5433 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
5434 #. %2$s:  END 
5435 #. %3$s:  biblio.author | html 
5436 #. %4$s: ~ END 
5437 #. %5$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | html 
5438 #. %6$s:  biblioitem.publishercode | html | $To 
5439 #. %7$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'CCODE', item.ccode ) | html 
5440 #. %8$s:  FILTER escape_quotes ~
5441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:10
5442 #, fuzzy, c-format
5443 msgid "%s by%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
5444 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
5445
5446 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
5447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:39
5448 #, fuzzy, c-format
5449 msgid "%s calendar"
5450 msgstr "%s ປະຕິທິນ"
5451
5452 #. %1$s:  errorfile | html 
5453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:25
5454 #, c-format
5455 msgid "%s can't be opened"
5456 msgstr "%s ບໍ່ສາມາດທີ່ຈະເປີດໄດ້"
5457
5458 #. %1$s:  request.illcomments.count | html 
5459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:474
5460 #, fuzzy, c-format
5461 msgid "%s comments"
5462 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ"
5463
5464 #. %1$s:  IF ( missing_critical.badparse ) 
5465 #. %2$s:  ELSIF ( missing_critical.bad_date ) 
5466 #. %3$s:  missing_critical.key | html 
5467 #. %4$s:  missing_critical.value | html 
5468 #. %5$s:  ELSE 
5469 #. %6$s:  missing_critical.key | html 
5470 #. %7$s:  IF ( missing_critical.branch_map ) 
5471 #. %8$s:  missing_critical.value | html 
5472 #. %9$s:  ELSIF ( missing_critical.category_map ) 
5473 #. %10$s:  missing_critical.value | html 
5474 #. %11$s:  ELSE 
5475 #. %12$s:  END 
5476 #. %13$s:  missing_critical.borrowernumber | html 
5477 #. %14$s:  missing_critical.surname | html 
5478 #. %15$s:  END 
5479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:82
5480 #, fuzzy, c-format
5481 msgid ""
5482 "%s could not be parsed! %s has &quot;%s&quot; in unrecognized format: &quot;"
5483 "%s&quot; %s Critical field &quot;%s&quot; %s has unrecognized value &quot;"
5484 "%s&quot; %s has unrecognized value &quot;%s&quot; %s missing %s "
5485 "(borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
5486 msgstr ""
5487 "%s ບໍ່ສາມາດທີ່ຈະທຳການວິເຄາະໄດ້! %s ໄດ້ &quot;%s&quot; ມີຮູບແບບທີ່ບໍ່ສາມາດຮັບຮອງໄດ້: &quot;"
5488 "%s&quot; %s ການວິເຄາະກ່ຽວກັບຟ່າຍຂໍ້ມູນ &quot;%s&quot; %sແມ່ນບໍ່ມີຄ່າທີ່ຈະສາມາດຮັບຮອງໄດ້ "
5489 "&quot;%s&quot; %sບໍ່ມີຄ່າທີ່ຮອງຮັບໄດ້ &quot;%s&quot; %sຂາດຫາຍ %s (ຕົວເລກຂອງຜູ້ຢືມ: %s; "
5490 "ນາມສະກຸນ: %s). %s "
5491
5492 #. %1$s:  lis.level FILTER ucfirst | html 
5493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:170
5494 #, c-format
5495 msgid "%s data added"
5496 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
5497
5498 #. %1$s:  deliverytime | html 
5499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
5500 #, fuzzy, c-format
5501 msgid "%s days"
5502 msgstr "%s (%s ມື້)"
5503
5504 #. SCRIPT
5505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5506 #, fuzzy
5507 msgid ""
5508 "%s deleted order(s) are using this record. Are you sure you want to delete "
5509 "this record?"
5510 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
5511
5512 #. SCRIPT
5513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5514 #, fuzzy
5515 msgid ""
5516 "%s deleted order(s) are using this record. You need order managing "
5517 "permissions to delete this record."
5518 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
5519
5520 #. %1$s:  HANDLED | html 
5521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:41
5522 #, fuzzy, c-format
5523 msgid "%s directories processed."
5524 msgstr "%s ລະບົບສະໜຸດບັນຊີລາຍຊື່."
5525
5526 #. %1$s:  TOTAL | html 
5527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:40
5528 #, fuzzy, c-format
5529 msgid "%s directories scanned."
5530 msgstr "%s ການກວດກາລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບສະໜຸດບັນຊີລາຍຊື່."
5531
5532 #. %1$s:  UNLESS CAN_user_serials_receive_serials 
5533 #. %2$s:  ELSE 
5534 #. %3$s:  IF ( serial.subscriptionexpired ) 
5535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:158
5536 #, c-format
5537 msgid "%s disabled %s %s "
5538 msgstr "%s ປິດລະບົບການເຮັດວຽກ %s %s "
5539
5540 #. For the first occurrence,
5541 #. %1$s:  ERROR.UZIPFAIL | html 
5542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:97
5543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
5544 #, c-format
5545 msgid "%s failed to unpack."
5546 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
5547
5548 #. %1$s:  IF searchmember 
5549 #. %2$s:  searchmember | html 
5550 #. %3$s:  END 
5551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:49
5552 #, fuzzy, c-format
5553 msgid "%s for '%s'%s"
5554 msgstr "%s ສຳລັບ "
5555
5556 #. For the first occurrence,
5557 #. %1$s:  authtypecode | html 
5558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:28
5559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:39
5560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:44
5561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:14
5562 #, fuzzy, c-format
5563 msgid "%s framework"
5564 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
5565
5566 #. A
5567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
5568 msgid ""
5569 "%s fund(s) are attached to this budget. You must delete all attached funds "
5570 "before deleting this budget."
5571 msgstr ""
5572
5573 #. For the first occurrence,
5574 #. %1$s:  loop_order.holds | html 
5575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:204
5576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:574
5577 #, c-format
5578 msgid "%s hold(s) left"
5579 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
5580
5581 #. SCRIPT
5582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5583 msgid ""
5584 "%s hold(s) on this record. You must delete all holds before deleting all "
5585 "items."
5586 msgstr ""
5587
5588 #. %1$s:  LoginBranchname | html 
5589 #. %2$s:  itemloop.size() || 0 | html 
5590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:175
5591 #, fuzzy, c-format
5592 msgid "%s holdings (%s)"
5593 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
5594
5595 #. SCRIPT
5596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5597 #, fuzzy
5598 msgid ""
5599 "%s holds(s) for this record. Are you sure you want to delete this record?"
5600 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
5601
5602 #. %1$s:  COUNT.TCOUNTS | html 
5603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:52
5604 #, c-format
5605 msgid "%s image(s) moved into the database:"
5606 msgstr "%s ຮູບພາບຖືກຍ້າຍໄປຍັງຖ້ານຂໍ້ມູນ:"
5607
5608 #. %1$s:  total | html 
5609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:27
5610 #, fuzzy, c-format
5611 msgid "%s images found"
5612 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ."
5613
5614 #. %1$s:  imported | html 
5615 #. %2$s:  IF ( lastimported ) 
5616 #. %3$s:  lastimported | html 
5617 #. %4$s:  END 
5618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:35
5619 #, c-format
5620 msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
5621 msgstr "%s ນຳທະບຽນກ່ຽວກັບຂໍ້ມູນປື້ມເຂົ້າລະບົບ %s(ເປັນຄັ້ງຫລ້າສຸດ %s)%s"
5622
5623 #. %1$s:  reserveloo.reservedate | $KohaDates 
5624 #. %2$s:  Branches.GetName ( reserveloo.branch ) | html 
5625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:146
5626 #, fuzzy, c-format
5627 msgid "%s in %s"
5628 msgstr "%s ບໍ່ມີຫຍັງ %s "
5629
5630 #. SCRIPT
5631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:9
5632 #, fuzzy
5633 msgid "%s in tab %s"
5634 msgstr "%s%s ໃນ %s ບັນຊີລາຍຊື່%s."
5635
5636 #. SCRIPT
5637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
5638 msgid "%s is neither permitted nor prohibited!"
5639 msgstr ""
5640
5641 #. SCRIPT
5642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
5643 msgid "%s is permitted!"
5644 msgstr ""
5645
5646 #. SCRIPT
5647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
5648 msgid "%s is prohibited!"
5649 msgstr ""
5650
5651 #. %1$s:  irregular_issues | html 
5652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:211
5653 #, c-format
5654 msgid "%s issues "
5655 msgstr "%s ສະບັບທີ "
5656
5657 #. %1$s:  END 
5658 #. %2$s:  CASE 'weeklength' 
5659 #. %3$s:  IF st == subtype 
5660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:272
5661 #, fuzzy, c-format
5662 msgid "%s issues %s %s "
5663 msgstr "%s ສະບັບທີ "
5664
5665 #. SCRIPT
5666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:502
5667 msgid "%s item mandatory fields empty"
5668 msgstr ""
5669
5670 #. %1$s:  num_items | html 
5671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:56
5672 #, c-format
5673 msgid "%s item records found and staged"
5674 msgstr "%s ທະບຽນຖືກຄົ້ນພົບ ແລະ ໄດ້ມີການສະແດງອອກແລ້ວ"
5675
5676 #. SCRIPT
5677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
5678 msgid "%s item(s) added to your cart"
5679 msgstr ""
5680
5681 #. A
5682 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:70
5683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5684 msgid ""
5685 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
5686 "deleting this record."
5687 msgstr ""
5688
5689 #. %1$s:  cannotdelbiblio.itemcount | html 
5690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:178
5691 #, fuzzy, c-format
5692 msgid "%s item(s) attached."
5693 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
5694
5695 #. %1$s:  not_deleted_items | html 
5696 #. %2$s:  FOREACH not_deleted_itemnumber IN not_deleted_itemnumbers 
5697 #. %3$s:  not_deleted_itemnumber.itemnumber | html 
5698 #. %4$s:  END 
5699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:212
5700 #, c-format
5701 msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s%s"
5702 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
5703
5704 #. %1$s:  deleted_items | html 
5705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:200
5706 #, c-format
5707 msgid "%s item(s) deleted."
5708 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
5709
5710 #. For the first occurrence,
5711 #. %1$s:  loop_order.items | html 
5712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:195
5713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:565
5714 #, c-format
5715 msgid "%s item(s) left"
5716 msgstr "%s ອອກຈາກລາຍການ"
5717
5718 #. %1$s:  total | html 
5719 #. %2$s:  IF ( branchlimit ) 
5720 #. %3$s:  Branches.GetName( branchlimit ) | html 
5721 #. %4$s:  ELSE 
5722 #. %5$s:  END 
5723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:43
5724 #, fuzzy, c-format
5725 msgid "%s items found for %s%s%sAll libraries%s "
5726 msgstr "%s ລາຍການທີ່ຖືກຄົ້ນພົບສະລັບ %s%s%sທຸກຫໍສະໜຸດ%s "
5727
5728 #. %1$s:  moddatecount | html 
5729 #. %2$s:  date | $KohaDates 
5730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:23
5731 #, c-format
5732 msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
5733 msgstr "%s ການແກ້ໄຂລາຍການ : ວັນທີພົບຄັ້ງຫລ້າສຸດ ຈັດຫາ %s"
5734
5735 #. %1$s:  total | html 
5736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:199
5737 #, c-format
5738 msgid "%s lines found."
5739 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ."
5740
5741 #. For the first occurrence,
5742 #. SCRIPT
5743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
5744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
5745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:332
5746 msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
5747 msgstr ""
5748
5749 #. SCRIPT
5750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
5751 #, fuzzy
5752 msgid "%s month"
5753 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s "
5754
5755 #. SCRIPT
5756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
5757 #, fuzzy
5758 msgid "%s months"
5759 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s "
5760
5761 #. %1$s:  END 
5762 #. %2$s:  CASE 
5763 #. %3$s:  st | html 
5764 #. %4$s:  END 
5765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:286
5766 #, fuzzy, c-format
5767 msgid "%s months %s%s %s "
5768 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s "
5769
5770 #. %1$s:  alreadyindb | html 
5771 #. %2$s:  IF ( lastalreadyindb ) 
5772 #. %3$s:  lastalreadyindb | html 
5773 #. %4$s:  END 
5774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:40
5775 #, c-format
5776 msgid ""
5777 "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled "
5778 "%s(last was %s)%s"
5779 msgstr ""
5780 "%s ບໍ່ນຳເຂົ້າເພາະມີຢູ່ໃນຕາຕະລາງຂອງຜູ້ຢື່ມແລ້ວ ແລະ ເປັນການລະບົບເຮັດວຽກອີກຄັ້ງ %s(ຫລ້າສຸດແມ່ນ %s)%s"
5781
5782 #. %1$s:  invalid | html 
5783 #. %2$s:  IF ( lastinvalid ) 
5784 #. %3$s:  lastinvalid | html 
5785 #. %4$s:  END 
5786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:41
5787 #, c-format
5788 msgid ""
5789 "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
5790 msgstr "%s ບໍ່ນຳເຂົ້າເພາະວ່າພວກມັນບໍ່ຢູ່ໃນຮູບແບບທີ່ຕ້ອງການ %s(ຫລ້າສຸດແມ່ນ %s)%s"
5791
5792 #. %1$s:  selected_count | html 
5793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:43
5794 #, c-format
5795 msgid "%s note(s) marked as not seen."
5796 msgstr ""
5797
5798 #. %1$s:  selected_count | html 
5799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:41
5800 #, c-format
5801 msgid "%s note(s) marked as seen."
5802 msgstr ""
5803
5804 #. SCRIPT
5805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
5806 msgid "%s of %s renewals remaining"
5807 msgstr ""
5808
5809 #. %1$s:  hits_to_paginate | html 
5810 #. %2$s:  total | html 
5811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:2
5812 #, c-format
5813 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
5814 msgstr ""
5815
5816 #. For the first occurrence,
5817 #. %1$s:  END 
5818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:23
5819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:49
5820 #, c-format
5821 msgid "%s on "
5822 msgstr "%s ໃນ "
5823
5824 #. %1$s:  ELSIF ( rule.hardduedateexact ) 
5825 #. %2$s:  rule.hardduedate | html 
5826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:169
5827 #, fuzzy, c-format
5828 msgid "%s on %s "
5829 msgstr "%s ບໍ່ມີຫຍັງ %s "
5830
5831 #. %1$s:  IF ( hold.suspend ) 
5832 #. %2$s:  ELSE 
5833 #. %3$s:  END 
5834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:203
5835 #, fuzzy, c-format
5836 msgid "%s on %s until %s"
5837 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s"
5838
5839 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.onloancount | html 
5840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:527
5841 #, c-format
5842 msgid "%s on loan:"
5843 msgstr "%s ຢູ່ການຢື່ມ:"
5844
5845 #. SCRIPT
5846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5847 #, fuzzy
5848 msgid ""
5849 "%s order(s) are using this record. You need order managing permissions to "
5850 "delete this record."
5851 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
5852
5853 #. %1$s:  cannotdelbiblio.countbiblio | html 
5854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:180
5855 #, fuzzy, c-format
5856 msgid "%s order(s) attached."
5857 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
5858
5859 #. For the first occurrence,
5860 #. %1$s:  loop_order.biblios | html 
5861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:198
5862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:568
5863 #, c-format
5864 msgid "%s order(s) left"
5865 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
5866
5867 #. %1$s:  overwritten | html 
5868 #. %2$s:  IF ( lastoverwritten ) 
5869 #. %3$s:  lastoverwritten | html 
5870 #. %4$s:  END 
5871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:39
5872 #, c-format
5873 msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
5874 msgstr "%s ຂຽນເກີນກຳນົດ %s(ຫລ້າສຸດແມ່ນ %s)%s"
5875
5876 #. %1$s:  TotalDel | html 
5877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:212
5878 #, c-format
5879 msgid "%s patrons have been successfully deleted"
5880 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
5881
5882 #. %1$s:  TotalDel | html 
5883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:210
5884 #, c-format
5885 msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
5886 msgstr "%s ສະມາຊິກໄດ້ຖືກຍ້າຍໄປຍັງກະຕາຂີ້ເຍື້ອແລ້ວ"
5887
5888 #. %1$s:  patrons_to_delete.size || 0 | html 
5889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:147
5890 #, fuzzy, c-format
5891 msgid "%s patrons will be deleted"
5892 msgstr "%s%s %s0 %s ສະມາຊິກຈະຖືກລົບ"
5893
5894 #. %1$s:  TotalDel | html 
5895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:205
5896 #, fuzzy, c-format
5897 msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
5898 msgstr "%s ສະມາຊິກໄດ້ຖືກຍ້າຍໄປຍັງກະຕາຂີ້ເຍື້ອແລ້ວ"
5899
5900 #. %1$s:  patrons_to_anonymize.count || 0 | html 
5901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:148
5902 #, fuzzy, c-format
5903 msgid "%s patrons' checkout histories will be anonymized"
5904 msgstr "%s%s %s0 %s ປະຫວັດຂອງການຢື່ມອອກ ຈະເປັນລັກສະນະສະເພາະ"
5905
5906 #. %1$s:  reserveloo.pendingorders | html 
5907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:105
5908 #, fuzzy, c-format
5909 msgid "%s pending"
5910 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
5911
5912 #. %1$s:  TAB.tab_title | html 
5913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:39
5914 #, c-format
5915 msgid "%s preferences"
5916 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
5917
5918 #. SCRIPT
5919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
5920 msgid ""
5921 "%s quotes saved, but an error has occurred. Please ask your administrator to "
5922 "check the server log for more details."
5923 msgstr ""
5924
5925 #. SCRIPT
5926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
5927 #, fuzzy
5928 msgid "%s quotes saved."
5929 msgstr "%s ການກວດກາລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບສະໜຸດບັນຊີລາຍຊື່."
5930
5931 #. For the first occurrence,
5932 #. %1$s:  errcon.server | html 
5933 #. %2$s:  errcon.seq | html 
5934 #. %3$s:  PROCESS 'xslt-handler.inc' code=errcon.error 
5935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:106
5936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:107
5937 #, fuzzy, c-format
5938 msgid "%s record %s: %s"
5939 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
5940
5941 #. For the first occurrence,
5942 #. %1$s:  authority.count_usage | html 
5943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:186
5944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:48
5945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:47
5946 #, c-format
5947 msgid "%s record(s)"
5948 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
5949
5950 #. %1$s:  deleted_records | html 
5951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:201
5952 #, fuzzy, c-format
5953 msgid "%s record(s) deleted."
5954 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
5955
5956 #. %1$s:  total | html 
5957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:42
5958 #, c-format
5959 msgid "%s records in file"
5960 msgstr "%s ການບັນທຶກໃນຟ່າຍ"
5961
5962 #. %1$s:  import_errors | html 
5963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:43
5964 #, c-format
5965 msgid "%s records not staged because of MARC error"
5966 msgstr "%s ທະບຽນບໍສະແດງອອກ ເນື່ອງຈາກຄວາມຜິດພາດຂອງ MARC"
5967
5968 #. %1$s:  total | html 
5969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:42
5970 #, c-format
5971 msgid "%s records parsed"
5972 msgstr "%s ການວິເຄາະທະບຽນ"
5973
5974 #. %1$s:  staged | html 
5975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:44
5976 #, c-format
5977 msgid "%s records staged"
5978 msgstr "%s ທະບຽນສະແດງອອກ"
5979
5980 #. %1$s:  matched | html 
5981 #. %2$s:  matcher_code | html 
5982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:46
5983 #, c-format
5984 msgid ""
5985 "%s records with at least one match in catalog per matching rule &quot;"
5986 "%s&quot;"
5987 msgstr "%s ທະບຽນຢ່າງໝ້ອຍໝຶ່ງອັນທີ່ຕົງກັບບັນຊີລາຍຊື່ ຕໍ່ກົດຂອງການຈັບຄູ່ &quot;%s&quot;"
5988
5989 #. %1$s:  total | html 
5990 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
5991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:64
5992 #, c-format
5993 msgid "%s result(s) found %sfor "
5994 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %sສຳລັບ "
5995
5996 #. %1$s:  total | html 
5997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:60
5998 #, fuzzy, c-format
5999 msgid "%s result(s) found in catalog, "
6000 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %sສຳລັບ "
6001
6002 #. %1$s:  breeding_count | html 
6003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:62
6004 #, c-format
6005 msgid "%s result(s) found in reservoir"
6006 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາຢູ່ໃນການສະສົມ"
6007
6008 #. SCRIPT
6009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
6010 msgid "%s results are available, use up and down arrow keys to navigate."
6011 msgstr ""
6012
6013 #. %1$s:  total | html 
6014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:27
6015 #, c-format
6016 msgid "%s results found "
6017 msgstr "%s ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ "
6018
6019 #. %1$s:  count | html 
6020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:61
6021 #, c-format
6022 msgid "%s shipments"
6023 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ"
6024
6025 #. IMG
6026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:170
6027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:178
6028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:186
6029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:194
6030 msgid "%s sort"
6031 msgstr ""
6032
6033 #. %1$s:  cannotdelbiblio.subscriptions | html 
6034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:179
6035 #, fuzzy, c-format
6036 msgid "%s subscription(s) attached."
6037 msgstr "%s ອອກຈາກການລົງລາຍຊື່"
6038
6039 #. For the first occurrence,
6040 #. %1$s:  loop_order.subscriptions | html 
6041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:201
6042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:571
6043 #, c-format
6044 msgid "%s subscription(s) left"
6045 msgstr "%s ອອກຈາກການລົງລາຍຊື່"
6046
6047 #. %1$s:  suggestions_count | html 
6048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:57
6049 #, c-format
6050 msgid "%s suggestions waiting. "
6051 msgstr "%s ຄຳແນະນຳທີ່ລໍຖ້າ. "
6052
6053 #. %1$s:  resul.used | html 
6054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:52
6055 #, c-format
6056 msgid "%s times"
6057 msgstr "%s ເວລາ"
6058
6059 #. For the first occurrence,
6060 #. %1$s:  reserveloo.ratiocalc | html 
6061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:101
6062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:103
6063 #, c-format
6064 msgid "%s to order"
6065 msgstr "%s ສັ່ງ"
6066
6067 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.othercount | html 
6068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:555
6069 #, c-format
6070 msgid "%s unavailable:"
6071 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
6072
6073 #. %1$s:  END 
6074 #. %2$s:  CASE 'monthlength' 
6075 #. %3$s:  IF st == subtype 
6076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:279
6077 #, fuzzy, c-format
6078 msgid "%s weeks %s %s "
6079 msgstr "%sແມ່ນແລ້ວ%sບໍ່ແມ່ນ%s %s "
6080
6081 #. %1$s:  END 
6082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:59
6083 #, c-format
6084 msgid "%s will expire before "
6085 msgstr "%s ຈະໜົດກຳນົດກ່ອນໝ້າ "
6086
6087 #. SCRIPT
6088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
6089 #, fuzzy
6090 msgid "%s year"
6091 msgstr "%s ປີ"
6092
6093 #. For the first occurrence,
6094 #. SCRIPT
6095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
6096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:344
6097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:345
6098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:454
6099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:459
6100 #, c-format
6101 msgid "%s years"
6102 msgstr "%s ປີ"
6103
6104 #. For the first occurrence,
6105 #. %1$s:  USE To 
6106 #. %2$s:  sEcho | html 
6107 #. %3$s:  iTotalRecords | html 
6108 #. %4$s:  iTotalDisplayRecords | html 
6109 #. %5$s:  FOREACH data IN aaData 
6110 #. %6$s:  data.cardnumber | html 
6111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:1
6112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:1
6113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:1
6114 #, c-format
6115 msgid ""
6116 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
6117 "\"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
6118 msgstr ""
6119
6120 #. %1$s:  END 
6121 #. %2$s:  SWITCH where_is_memcached_config 
6122 #. %3$s:  CASE 'config_only' 
6123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:92
6124 #, fuzzy, c-format
6125 msgid "%s | Config read from: %s %s "
6126 msgstr "%s ໃບບິນບັນດາລາຍການສັ່ງຈາກ %s %s "
6127
6128 #. %1$s:  END 
6129 #. %2$s:  IF time_zone.config != '' 
6130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
6131 #, fuzzy, c-format
6132 msgid "%s | Config: %s "
6133 msgstr "%s ບໍ່ມີຫຍັງ %s "
6134
6135 #. %1$s:  END 
6136 #. %2$s:  IF time_zone.environment != '' 
6137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
6138 #, c-format
6139 msgid "%s | Environment (TZ): %s "
6140 msgstr ""
6141
6142 #. %1$s:  END 
6143 #. %2$s:  IF memcached_namespace 
6144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:79
6145 #, fuzzy, c-format
6146 msgid "%s | Namespace: %s"
6147 msgstr "%s / Fax: %s"
6148
6149 #. %1$s:  END 
6150 #. %2$s:  IF memcached_servers 
6151 #. %3$s:  IF memcached_running and is_memcached_still_active 
6152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:81
6153 #, fuzzy, c-format
6154 msgid "%s | Status: %s %s "
6155 msgstr "%s %s ຫາ %s %s "
6156
6157 #. %1$s:  END 
6158 #. %2$s:  data.dateofbirth | $KohaDates 
6159 #. %3$s:  data.category_description | html | $To 
6160 #. %4$s:  data.category_type | html | $To 
6161 #. %5$s:  data.branchname | html | $To 
6162 #. %6$s:  data.dateexpiry | html | $To 
6163 #. %7$s:  IF data.overdues 
6164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:20
6165 #, c-format
6166 msgid ""
6167 "%s\", \"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch"
6168 "\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": \"%s\", \"dt_od_checkouts\": \"%s"
6169 msgstr ""
6170
6171 #. %1$s:  END 
6172 #. %2$s:  IF op == 'add_form' 
6173 #. %3$s:  END 
6174 #. %4$s:  IF op == 'edit_form' 
6175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:59
6176 #, fuzzy, c-format
6177 msgid "%s%s &rsaquo; Create new list%s%s &rsaquo; Edit list "
6178 msgstr "%s%s &rsaquo; ສ້າງລາຍການໃໜ່%s%s &rsaquo; ແກ້ໄຂລາຍການ "
6179
6180 #. %1$s:  unlimited_total | html 
6181 #. %2$s:  IF unlimited_total > limit 
6182 #. %3$s:  limit | html 
6183 #. %4$s:  END 
6184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:722
6185 #, fuzzy, c-format
6186 msgid "%s%s (%s shown)%s."
6187 msgstr "%s%s(ບໍ່ມີ)%s"
6188
6189 #. For the first occurrence,
6190 #. %1$s:  IF framework 
6191 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
6192 #. %3$s:  framework.frameworkcode | html 
6193 #. %4$s:  ELSE 
6194 #. %5$s:  END
6195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:23
6196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:26
6197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:28
6198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:31
6199 #, c-format
6200 msgid "%s%s (%s)%sDefault MARC framework%s"
6201 msgstr "%s%s (%s)%sຄ່າມາດຕະຖານ MARC ໃນກອບການເຮັດວຽກ%s"
6202
6203 #. %1$s:  IF ( Supplier ) 
6204 #. %2$s:  Supplier | html 
6205 #. %3$s:  END 
6206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:23
6207 #, c-format
6208 msgid "%s%s : %sLate orders"
6209 msgstr "%s%s : %sການສັ່ງຈ່ອງຊ້າ"
6210
6211 #. %1$s:  END 
6212 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
6213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:496
6214 #, c-format
6215 msgid "%s%s in "
6216 msgstr "%s%s ໃນ "
6217
6218 #. For the first occurrence,
6219 #. %1$s:  END 
6220 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
6221 #. %3$s:  LibraryName | html 
6222 #. %4$s:  END 
6223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:65
6224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:282
6225 #, c-format
6226 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
6227 msgstr "%s%s ໃນ %s ບັນຊີລາຍຊື່%s. "
6228
6229 #. For the first occurrence,
6230 #. %1$s:  IF ( batche.label_count == 1 ) 
6231 #. %2$s:  batche.label_count | html 
6232 #. %3$s:  ELSE 
6233 #. %4$s:  batche.label_count | html 
6234 #. %5$s:  END 
6235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:17
6236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
6237 #, c-format
6238 msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
6239 msgstr "%s%s ກຸ່ມບາໂດດດຽວ%s%s ບັນດາກຸ່ມບາໂຄດດຽວ%s"
6240
6241 #. %1$s:  IF ( loopro.object ) 
6242 #. %2$s:  IF ( loopro.patron.firstname ) || ( loopro.patron.surname ) 
6243 #. %3$s:  loopro.patron.firstname | html 
6244 #. %4$s:  loopro.patron.surname | html 
6245 #. %5$s:  loopro.object | html 
6246 #. %6$s:  ELSE 
6247 #. %7$s:  loopro.object | html 
6248 #. %8$s:  END 
6249 #. %9$s:  END 
6250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:228
6251 #, fuzzy, c-format
6252 msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
6253 msgstr "%s%s%s, %s%s %s %s%s %s "
6254
6255 #. %1$s:  IF ( itemsloo.publishercode ) 
6256 #. %2$s:  itemsloo.publishercode | html 
6257 #. %3$s:  END 
6258 #. %4$s:  IF ( itemsloo.publicationyear ) 
6259 #. %5$s:  itemsloo.publicationyear | html 
6260 #. %6$s:  ELSIF ( itemsloo.copyrightdate ) 
6261 #. %7$s:  itemsloo.copyrightdate | html 
6262 #. %8$s:  END 
6263 #. %9$s:  IF ( itemsloo.pages ) 
6264 #. %10$s:  itemsloo.pages | html 
6265 #. %11$s:  END 
6266 #. %12$s:  IF ( itemsloo.item('size') ) 
6267 #. %13$s:  itemsloo.item('size') | html 
6268 #. %14$s:  END 
6269 #. %15$s:  IF ( itemsloo.isbn ) 
6270 #. %16$s:  itemsloo.isbn | html 
6271 #. %17$s:  END 
6272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:134
6273 #, fuzzy, c-format
6274 msgid "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
6275 msgstr "%s%s%s %s, %s %s, %s%s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s"
6276
6277 #. %1$s:  ELSE 
6278 #. %2$s:  data.overdues | html 
6279 #. %3$s:  END 
6280 #. %4$s:  data.issues | html 
6281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:30
6282 #, c-format
6283 msgid "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \""
6284 msgstr ""
6285
6286 #. %1$s:  IF letter.content && letter.content.length > 0 
6287 #. %2$s:  letter.content.length | html 
6288 #. %3$s:  ELSE 
6289 #. %4$s:  END 
6290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:430
6291 #, c-format
6292 msgid "%s%s%s%s/160 characters"
6293 msgstr ""
6294
6295 #. %1$s:  IF letter.branchcode 
6296 #. %2$s:  Branches.GetName( letter.branchcode ) | html 
6297 #. %3$s:  ELSE 
6298 #. %4$s:  END 
6299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:492
6300 #, fuzzy, c-format
6301 msgid "%s%s%s(All libraries)%s"
6302 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
6303
6304 #. %1$s:  IF ( patron.phone ) 
6305 #. %2$s:  patron.phone | html 
6306 #. %3$s:  ELSE 
6307 #. %4$s:  END 
6308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:25
6309 #, c-format
6310 msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
6311 msgstr "%s%s%s(ບໍ່ມີເບີໂທລະສັບໃນຟ່າຍ)%s"
6312
6313 #. %1$s:  IF ( patron.email ) 
6314 #. %2$s:  patron.email | html 
6315 #. %3$s:  ELSE 
6316 #. %4$s:  END 
6317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:26
6318 #, c-format
6319 msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
6320 msgstr "%s%s%s(ບໍ່ມີອີເມວຫລັກຢູ່ໃນຟ່າຍ)%s"
6321
6322 #. %1$s:  IF ( comments ) 
6323 #. %2$s:  comments | html 
6324 #. %3$s:  ELSE 
6325 #. %4$s:  END 
6326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:101
6327 #, fuzzy, c-format
6328 msgid "%s%s%s(none)%s"
6329 msgstr "%s%s(ບໍ່ມີ)%s"
6330
6331 #. %1$s:  searchfield | html 
6332 #. %2$s:  END 
6333 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
6334 #. %4$s:  END 
6335 #. %5$s:  ELSE 
6336 #. %6$s:  action | html 
6337 #. %7$s:  END 
6338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:52
6339 #, c-format
6340 msgid "%s%s%sAdd tag%s%s%s%s"
6341 msgstr "%s%s%sເພີ່ມແທັກ%s%s%s%s"
6342
6343 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
6344 #. %2$s:  frameworkcode | html 
6345 #. %3$s:  ELSE 
6346 #. %4$s:  END 
6347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:15
6348 #, fuzzy, c-format
6349 msgid "%s%s%sDefault%s framework structure"
6350 msgstr "%s ຄຳແນະນຳກ່ຽວກັບກອບຂອງການເຮັດວຽກ"
6351
6352 #. %1$s:  IF ( lastdate ) 
6353 #. %2$s:  lastdate | $KohaDates 
6354 #. %3$s:  ELSE 
6355 #. %4$s:  END 
6356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:33
6357 #, fuzzy, c-format
6358 msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s"
6359 msgstr "%s %s ລາຍກຳລັງຖືກນຳສົ່ງໄປຫາ"
6360
6361 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6362 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
6363 #. %3$s:  ELSE 
6364 #. %4$s:  END 
6365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
6366 #, fuzzy, c-format
6367 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your cart"
6368 msgstr "%s%s%sໂຄຫາອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ກຳລັງສົ່ງຫາກ໋ອງເກັບສະສົມຂອງທ່ານ"
6369
6370 #. For the first occurrence,
6371 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
6372 #. %2$s:  template_id | html 
6373 #. %3$s:  ELSE 
6374 #. %4$s:  END 
6375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:33
6376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:32
6377 #, c-format
6378 msgid "%s%s%sN/A%s "
6379 msgstr "%s%s%sN/A%s "
6380
6381 #. %1$s:  IF ( loopro.title ) 
6382 #. %2$s:  loopro.title | html 
6383 #. %3$s:  ELSE 
6384 #. %4$s:  END 
6385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
6386 #, fuzzy, c-format
6387 msgid "%s%s%sNO TITLE%s"
6388 msgstr "%s%s%s %s"
6389
6390 #. %1$s:  IF ( loopro.barcode ) 
6391 #. %2$s:  loopro.barcode | html 
6392 #. %3$s:  ELSE 
6393 #. %4$s:  END 
6394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:73
6395 #, fuzzy, c-format
6396 msgid "%s%s%sNo barcode%s"
6397 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
6398
6399 #. %1$s:  IF ( loopro.itemcallnumber ) 
6400 #. %2$s:  loopro.itemcallnumber | html 
6401 #. %3$s:  ELSE 
6402 #. %4$s:  END 
6403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:72
6404 #, fuzzy, c-format
6405 msgid "%s%s%sNo call number%s"
6406 msgstr "%s (%s ) %s %sໜາຍເລກຮຽກ: %s%s"
6407
6408 #. %1$s:  IF ( slip ) 
6409 #. %2$s:  slip | html 
6410 #. %3$s:  ELSE 
6411 #. %4$s:  END 
6412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:28
6413 #, fuzzy, c-format
6414 msgid "%s%s%sNo slip template found%s "
6415 msgstr "%s %s ບໍ່ຢູ່ໃນການຈ່ອງ %s "
6416
6417 #. For the first occurrence,
6418 #. %1$s:  END 
6419 #. %2$s:  IF limit_desc  
6420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:65
6421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:282
6422 #, c-format
6423 msgid "%s%s&nbsp;with limit(s): "
6424 msgstr "%s%s&nbsp;with limit(s): "
6425
6426 #. %1$s:  borrowers.$borrowernumber.surname | html 
6427 #. %2$s:  IF ( borrowers.$borrowernumber.firstname ) 
6428 #. %3$s:  borrowers.$borrowernumber.firstname | html 
6429 #. %4$s:  END 
6430 #. %5$s:  Categories.GetName( borrowers.$borrowernumber.categorycode ) | html 
6431 #. %6$s:  Branches.GetName( borrowers.$borrowernumber.branchcode ) | html 
6432 #. %7$s:  borrowers.$borrowernumber.cardnumber | html 
6433 #. %8$s:  pm.timestamp | $KohaDates with_hours = 1 
6434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:102
6435 #, fuzzy, c-format
6436 msgid "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - Requested on %s"
6437 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
6438
6439 #. For the first occurrence,
6440 #. %1$s:  biblio.title | html 
6441 #. %2$s:  IF biblio.author 
6442 #. %3$s:  biblio.author | html 
6443 #. %4$s:  END 
6444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:93
6445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:491
6446 #, c-format
6447 msgid "%s%s, by %s%s"
6448 msgstr "%s%s, ໂດຍ %s%s"
6449
6450 #. %1$s:  loop_order.surnamesuggestedby | html 
6451 #. %2$s:  IF ( loop_order.firstnamesuggestedby ) 
6452 #. %3$s:  loop_order.firstnamesuggestedby | html 
6453 #. %4$s:  END 
6454 #. %5$s:  loop_order.suggestionid | html 
6455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:154
6456 #, fuzzy, c-format
6457 msgid "%s%s, %s %s( #%s)"
6458 msgstr "%s%s%s%s ("
6459
6460 #. For the first occurrence,
6461 #. %1$s:  surnamesuggestedby | html 
6462 #. %2$s:  IF ( firstnamesuggestedby ) 
6463 #. %3$s:  firstnamesuggestedby | html 
6464 #. %4$s:  END 
6465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:50
6466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:245
6467 #, fuzzy, c-format
6468 msgid "%s%s, %s%s ("
6469 msgstr "%s%s%s%s ("
6470
6471 #. %1$s:  END 
6472 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.publishercode ) 
6473 #. %3$s:  suggestions_loo.publishercode | html 
6474 #. %4$s:  END 
6475 #. %5$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
6476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:496
6477 #, c-format
6478 msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
6479 msgstr "%s%s; ພິມຈຳໝ່າຍໂດຍ %s %s%s ໃນ "
6480
6481 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
6482 #. %2$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
6483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:52
6484 #, c-format
6485 msgid "%s%sModify tag "
6486 msgstr "%s%sການແກ້ໄຂແທັກ "
6487
6488 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
6489 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate | html 
6490 #. %3$s:  END 
6491 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
6492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:493
6493 #, c-format
6494 msgid "%s&copy; %s %s %s; Volume:"
6495 msgstr "%s&ສຳເນົາ; %s %s %s; ລະດັບຄ່າ:"
6496
6497 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
6498 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate | html 
6499 #. %3$s:  END 
6500 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
6501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:47
6502 #, fuzzy, c-format
6503 msgid "%s&copy; %s %s %svolume: "
6504 msgstr "%s&ສຳເນົາ; %s %s %s; ລະດັບຄ່າ:"
6505
6506 #. %1$s:  count | html 
6507 #. %2$s:  IF ( hiddencount ) 
6508 #. %3$s:  showncount | html 
6509 #. %4$s:  hiddencount | html 
6510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:46
6511 #, c-format
6512 msgid "%s&nbsp;%stotal (%s shown / %s hidden) "
6513 msgstr "%s&nbsp;%stotal (%s ສະແດງອອກ / %s ເຊື່ອງໄວ້) "
6514
6515 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
6516 #. %2$s:  title |html 
6517 #. %3$s:  END 
6518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:16
6519 #, fuzzy, c-format
6520 msgid "%s&rsaquo; Circulation statistics for %s%s "
6521 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
6522
6523 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
6524 #. %2$s:  subscriptionid | html 
6525 #. %3$s:  END 
6526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:22
6527 #, fuzzy, c-format
6528 msgid "%s&rsaquo; Details for subscription #%s%s "
6529 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
6530
6531 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
6532 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
6533 #. %3$s:  server.servername | html 
6534 #. %4$s:  END 
6535 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
6536 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
6537 #. %7$s:  END 
6538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:26
6539 #, fuzzy, c-format
6540 msgid "%s&rsaquo; Modify %s server %s%s %s&rsaquo; New %s server%s "
6541 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
6542
6543 #. %1$s:  IF ( saved1 ) 
6544 #. %2$s:  ELSIF ( create ) 
6545 #. %3$s:  ELSIF ( showsql ) 
6546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:54
6547 #, fuzzy, c-format
6548 msgid "%s&rsaquo; Saved reports %s&rsaquo; Create from SQL %s&rsaquo; "
6549 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
6550
6551 #. %1$s:  IF ( build1 ) 
6552 #. %2$s:  ELSIF ( build2 ) 
6553 #. %3$s:  ELSIF ( build3 ) 
6554 #. %4$s:  ELSIF ( build4 ) 
6555 #. %5$s:  ELSIF ( build5 ) 
6556 #. %6$s:  ELSIF ( build6 ) 
6557 #. %7$s:  END 
6558 #. %8$s:  END 
6559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:61
6560 #, c-format
6561 msgid ""
6562 "%s&rsaquo; Step 1 of 6: Choose a module %s&rsaquo; Step 2 of 6: Pick a "
6563 "report type %s&rsaquo; Step 3 of 6: Select columns for display %s&rsaquo; "
6564 "Step 4 of 6: Select criteria to limit on %s&rsaquo; Step 5 of 6: Pick which "
6565 "columns to total %s&rsaquo; Step 6 of 6: Select how you want the report "
6566 "ordered %s %s "
6567 msgstr ""
6568
6569 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
6570 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
6571 #. %3$s:  ELSIF ( dateformat == "dmydot" ) 
6572 #. %4$s:  ELSE 
6573 #. %5$s:  END 
6574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
6575 #, fuzzy, c-format
6576 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(DD.MM.YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
6577 msgstr "%s(ເດືອນ/ວັນທີ/ປີ)%s(ວັນທີ/ເດືອນ/ປີ)%s(ປີ/ເດືອນ/ວັນທີ)%s "
6578
6579 #. %1$s:  ELSE 
6580 #. %2$s:  END 
6581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:49
6582 #, c-format
6583 msgid "%s(deleted patron)%s "
6584 msgstr ""
6585
6586 #. %1$s:  IF (invoiceincgst == 1) 
6587 #. %2$s:  ELSE 
6588 #. %3$s:  END 
6589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:432
6590 #, fuzzy, c-format
6591 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s "
6592 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s "
6593
6594 #. For the first occurrence,
6595 #. %1$s:  IF (invoiceincgst == 1) 
6596 #. %2$s:  ELSE 
6597 #. %3$s:  END 
6598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:296
6599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:299
6600 #, fuzzy, c-format
6601 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s"
6602 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s "
6603
6604 #. For the first occurrence,
6605 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
6606 #. %2$s:  ELSE 
6607 #. %3$s:  END 
6608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:380
6609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:424
6610 #, fuzzy, c-format
6611 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s "
6612 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s "
6613
6614 #. %1$s:  loo.kohafield | html 
6615 #. %2$s:  END 
6616 #. %3$s:  IF ( loo.repeatable ) 
6617 #. %4$s:  ELSE 
6618 #. %5$s:  END 
6619 #. %6$s:  IF ( loo.mandatory ) 
6620 #. %7$s:  ELSE 
6621 #. %8$s:  END 
6622 #. %9$s:  IF ( loo.hidden ) 
6623 #. %10$s:  END 
6624 #. %11$s:  IF ( loo.isurl ) 
6625 #. %12$s:  END 
6626 #. %13$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
6627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:288
6628 #, c-format
6629 msgid ""
6630 "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, %s "
6631 "%shidden, %s %sis a url, %s %s | "
6632 msgstr ""
6633 "%s, %s %sການເຮັດຊຳ້ຄືນ, %sບໍ່ແມ່ນ ການເຮັດຊຳ້ຄືນ, %s %sຜູ້ທີ່ມີສິດ, %sບໍ່ແມ່ນຜູ້ທີິ່ມີສິດ, %s "
6634 "%sເຊື່ອງຊ້ອນ, %s %sແມ່ນ url, %s %s | "
6635
6636 #. For the first occurrence,
6637 #. %1$s:  IF ( item_loo.author ) 
6638 #. %2$s:  item_loo.author | html 
6639 #. %3$s:  END 
6640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:122
6641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:181
6642 #, fuzzy, c-format
6643 msgid "%s, by %s%s "
6644 msgstr "%s, ໂດຍ %s%s"
6645
6646 #. %1$s:  IF ( overdueloo.author ) 
6647 #. %2$s:  overdueloo.author | html 
6648 #. %3$s:  END 
6649 #. %4$s:  IF ( overdueloo.enumchron ) 
6650 #. %5$s:  overdueloo.enumchron | html 
6651 #. %6$s:  END 
6652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:82
6653 #, fuzzy, c-format
6654 msgid "%s, by %s%s%s, %s%s"
6655 msgstr "%s, ໂດຍ %s%s %s- %s%s "
6656
6657 #. For the first occurrence,
6658 #. %1$s:  IF checkout_info.biblio.author 
6659 #. %2$s:  checkout_info.biblio.author | html 
6660 #. %3$s:  END 
6661 #. %4$s:  IF ( checkout_info.item.itemnotes ) 
6662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:120
6663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:51
6664 #, fuzzy, c-format
6665 msgid "%s, by %s%s%s- "
6666 msgstr "%s, by %s%s %s %s "
6667
6668 #. For the first occurrence,
6669 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
6670 #. %2$s:  savedreport.id | html 
6671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:252
6672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:254
6673 #, c-format
6674 msgid "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
6675 msgstr ""
6676
6677 #. %1$s:  END 
6678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:496
6679 #, c-format
6680 msgid "%s1 "
6681 msgstr ""
6682
6683 #. %1$s:  IF course.enabled == 'yes' 
6684 #. %2$s:  ELSE 
6685 #. %3$s:  END 
6686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:68
6687 #, fuzzy, c-format
6688 msgid "%sActive%sInactive%s"
6689 msgstr "%s ໃຊ້ງານໄດ້ %s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s"
6690
6691 #. %1$s:  ELSE 
6692 #. %2$s:  END 
6693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:36
6694 #, fuzzy, c-format
6695 msgid "%sAdd a new subscription%s ("
6696 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
6697
6698 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
6699 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
6700 #. %3$s:  ELSE 
6701 #. %4$s:  END 
6702 #. %5$s:  IF (firstname) 
6703 #. %6$s:  firstname | html 
6704 #. %7$s:  END 
6705 #. %8$s:  IF (surname) 
6706 #. %9$s:  surname | html 
6707 #. %10$s:  END 
6708 #. %11$s: IF ( categoryname ) 
6709 #. %12$s:  categoryname | html 
6710 #. %13$s:  ELSE 
6711 #. %14$s:  IF ( I ) 
6712 #. %15$s:  END 
6713 #. %16$s:  IF ( A ) 
6714 #. %17$s:  END 
6715 #. %18$s:  IF ( C ) 
6716 #. %19$s:  END 
6717 #. %20$s:  IF ( P ) 
6718 #. %21$s:  END 
6719 #. %22$s:  IF ( S ) 
6720 #. %23$s:  END 
6721 #. %24$s:  END 
6722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:59
6723 #, fuzzy, c-format
6724 msgid ""
6725 "%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron %s%s %s%s%s %s(%s%s%s%sOrganization%s"
6726 "%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
6727 msgstr ""
6728 "%sແບບສຳຮອງ%sປ່ຽນແປງ%s%s %s ສະມາຊິກ%s%s ລະບົບການຈັດຕັ້ງຂອງສະມາຊິກ%s%s ສະມາຊິກອາວຸໂສ%s"
6729 "%s ສະມາຊິກທີ່ເປັນເດັກ%s%s ສະມາຊິກທີ່ເປັນຜູ້ຊ່ຽວຊານ%s%s ສະມາຊິກພະນັກງານ%s%s "
6730
6731 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
6732 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
6733 #. %3$s:  ELSE 
6734 #. %4$s:  END 
6735 #. %5$s: IF ( categoryname ) 
6736 #. %6$s:  categoryname | html 
6737 #. %7$s:  ELSE 
6738 #. %8$s:  IF ( I ) 
6739 #. %9$s:  END 
6740 #. %10$s:  IF ( A ) 
6741 #. %11$s:  END 
6742 #. %12$s:  IF ( C ) 
6743 #. %13$s:  END 
6744 #. %14$s:  IF ( P ) 
6745 #. %15$s:  END 
6746 #. %16$s:  IF ( S ) 
6747 #. %17$s:  END 
6748 #. %18$s:  END 
6749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:31
6750 #, fuzzy, c-format
6751 msgid ""
6752 "%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron (%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s"
6753 "%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
6754 msgstr ""
6755 "%sແບບສຳຮອງ%sປ່ຽນແປງ%s%s %s ສະມາຊິກ%s%s ລະບົບການຈັດຕັ້ງຂອງສະມາຊິກ%s%s ສະມາຊິກອາວຸໂສ%s"
6756 "%s ສະມາຊິກທີ່ເປັນເດັກ%s%s ສະມາຊິກທີ່ເປັນຜູ້ຊ່ຽວຊານ%s%s ສະມາຊິກພະນັກງານ%s%s "
6757
6758 #. %1$s:  IF ( record_type == 'auth' ) 
6759 #. %2$s:  ELSE 
6760 #. %3$s:  END 
6761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:102
6762 #, fuzzy, c-format
6763 msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
6764 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
6765
6766 #. %1$s:  IF ( batch_lis.record_type == 'auth' ) 
6767 #. %2$s:  ELSE 
6768 #. %3$s:  END 
6769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:335
6770 #, c-format
6771 msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
6772 msgstr ""
6773
6774 #. %1$s:  END 
6775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:277
6776 #, c-format
6777 msgid "%sCancel"
6778 msgstr "%sຍົກເລີກ"
6779
6780 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.issue ) 
6781 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => ITEM_DAT.patron hide_patron_infos_if_needed=1 
6782 #. %3$s:  IF ( ITEM_DAT.lastreneweddate ) 
6783 #. %4$s:  ITEM_DAT.lastreneweddate | $KohaDates 
6784 #. %5$s:  END 
6785 #. %6$s:  IF ( ITEM_DAT.datedue ) 
6786 #. %7$s:  ITEM_DAT.datedue | $KohaDates 
6787 #. %8$s:  ELSE 
6788 #. %9$s:  END 
6789 #. %10$s:  END 
6790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:85
6791 #, fuzzy, c-format
6792 msgid ""
6793 "%sChecked out to %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not checked "
6794 "out %s %s &nbsp;"
6795 msgstr "%s, ການຢື່ມຕໍ່ຄັ້ງຫລ້າສຸດ %s%s, ກຳນົດສົ່ງຄືນໃນ %s%sຍັງບໍ່ໄດ້ຢື່ມອອກ %s"
6796
6797 #. %1$s:  IF humanbranch 
6798 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
6799 #. %3$s:  ELSE 
6800 #. %4$s:  END 
6801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:543
6802 #, c-format
6803 msgid ""
6804 "%sCheckout, hold policy by patron category for %s%sDefault checkout, hold "
6805 "policy by patron category%s"
6806 msgstr ""
6807
6808 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
6809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:10
6810 #, c-format
6811 msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
6812 msgstr ""
6813
6814 #. %1$s:  IF ( value.default ) 
6815 #. %2$s:  ELSE 
6816 #. %3$s:  value.display_value | html 
6817 #. %4$s:  END 
6818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:505
6819 #, c-format
6820 msgid "%sDefault%s%s%s"
6821 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s%s%s"
6822
6823 #. %1$s:  IF ( errornonewitem ) 
6824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:38
6825 #, c-format
6826 msgid "%sERROR: Unable to create the new item."
6827 msgstr ""
6828
6829 #. %1$s:  IF ( errornomodbiblio ) 
6830 #. %2$s:  END 
6831 #. %3$s:  IF ( errornohostitemnumber ) 
6832 #. %4$s:  END 
6833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:15
6834 #, fuzzy, c-format
6835 msgid ""
6836 "%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get "
6837 "the item number from this barcode.%s "
6838 msgstr ""
6839 "%sຂໍຜິດພາດ: ບໍ່ສາມາດເຂົ້າໄປປ່ຽນແປງທະບຽນຂອງຂໍ້ມູນປື້ມໄດ້.%s %sຂໍ້ຜິດພາດ: "
6840 "ບໍ່ສາມາດເຂົ້າຫາໜາຍເລກຂໍ້ມູນປື້ມຂອງລາຍການປ່ື້ມ.%s %sຂໍຜິດພາດ: "
6841 "ບໍ່ສາມາດເຂົ້າຫາໜາຍເລກລາຍການຈາກບາໂຄດນີ້ໄດ້.%s "
6842
6843 #. %1$s:  IF course_id 
6844 #. %2$s:  ELSE 
6845 #. %3$s:  END 
6846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:31
6847 #, c-format
6848 msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
6849 msgstr ""
6850
6851 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
6852 #. %2$s:  ELSE 
6853 #. %3$s:  END 
6854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:44
6855 #, fuzzy, c-format
6856 msgid "%sEdit%sCreate%s label layout"
6857 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
6858
6859 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
6860 #. %2$s:  ELSE 
6861 #. %3$s:  END 
6862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:261
6863 #, fuzzy, c-format
6864 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card graphic layout"
6865 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ຮູບແບບໂຄງຮ່າງຂອງບັດສະມາຊິກ"
6866
6867 #. %1$s:  IF (template_id) 
6868 #. %2$s:  ELSE 
6869 #. %3$s:  END 
6870 #. %4$s:  IF (template_id) 
6871 #. %5$s:  template_id | html 
6872 #. %6$s:  END 
6873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:27
6874 #, fuzzy, c-format
6875 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card template%s (%s)%s"
6876 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ຮູບແບບໂຄງຮ່າງໃສ່ຂໍ້ມູນຂອງບັດສະມາຊິກ"
6877
6878 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
6879 #. %2$s:  ELSE 
6880 #. %3$s:  END 
6881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:30
6882 #, fuzzy, c-format
6883 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card text layout"
6884 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ຮູບແບບໂຄງຮ່າງໃສ່ຂໍ້ມູນຂອງບັດສະມາຊິກ"
6885
6886 #. %1$s:  IF (profile_id) 
6887 #. %2$s:  ELSE 
6888 #. %3$s:  END
6889 #. %4$s:  IF (profile_id) 
6890 #. %5$s:  profile_id | html 
6891 #. %6$s:  END 
6892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:25
6893 #, c-format
6894 msgid "%sEdit%sCreate%s printer profile%s (%s)%s"
6895 msgstr ""
6896
6897 #. %1$s:  IF ( serialslis.status1 ) 
6898 #. %2$s:  END 
6899 #. %3$s:  IF ( serialslis.status2 ) 
6900 #. %4$s:  END 
6901 #. %5$s:  IF ( serialslis.status3 ) 
6902 #. %6$s:  END 
6903 #. %7$s:  IF ( serialslis.status4 ) 
6904 #. %8$s:  END 
6905 #. %9$s:  IF ( serialslis.status41 ) 
6906 #. %10$s:  END 
6907 #. %11$s:  IF ( serialslis.status42 ) 
6908 #. %12$s:  END 
6909 #. %13$s:  IF ( serialslis.status43 ) 
6910 #. %14$s:  END 
6911 #. %15$s:  IF ( serialslis.status44 ) 
6912 #. %16$s:  END 
6913 #. %17$s:  IF ( serialslis.status5 ) 
6914 #. %18$s:  END 
6915 #. %19$s:  IF ( serialslis.status6 ) 
6916 #. %20$s:  END 
6917 #. %21$s:  IF ( serialslis.status7 ) 
6918 #. %22$s:  IF ( serialslis.claimdate ) 
6919 #. %23$s:  serialslis.claimdate | html 
6920 #. %24$s:  END 
6921 #. %25$s:  END 
6922 #. %26$s:  IF ( serialslis.status8 ) 
6923 #. %27$s:  END 
6924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:330
6925 #, fuzzy, c-format
6926 msgid ""
6927 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
6928 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
6929 "%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s "
6930 msgstr ""
6931 "%s ຄາດການໄວ້ແລ້ວ %s %s ມາເຖິງແລ້ວ %s %s ຊ້າ %s %s ຂາດຫາຍ %s %s ບໍ່ຫວ້າງ %s %s "
6932 "ໄດ້ມີການຮ້ອງຂໍໄວ້ %s %s %s %s "
6933
6934 #. For the first occurrence,
6935 #. %1$s:  IF ( latestserial.status1 ) 
6936 #. %2$s:  END 
6937 #. %3$s:  IF ( latestserial.status2 ) 
6938 #. %4$s:  END 
6939 #. %5$s:  IF ( latestserial.status3 ) 
6940 #. %6$s:  END 
6941 #. %7$s:  IF ( latestserial.status4 ) 
6942 #. %8$s:  END 
6943 #. %9$s:  IF ( latestserial.status41 ) 
6944 #. %10$s:  END 
6945 #. %11$s:  IF ( latestserial.status42 ) 
6946 #. %12$s:  END 
6947 #. %13$s:  IF ( latestserial.status43 ) 
6948 #. %14$s:  END 
6949 #. %15$s:  IF ( latestserial.status44 ) 
6950 #. %16$s:  END 
6951 #. %17$s:  IF ( latestserial.status5 ) 
6952 #. %18$s:  END 
6953 #. %19$s:  IF ( latestserial.status6 ) 
6954 #. %20$s:  END 
6955 #. %21$s:  IF ( latestserial.status7 ) 
6956 #. %22$s:  END 
6957 #. %23$s:  IF ( latestserial.status8 ) 
6958 #. %24$s:  END 
6959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:556
6960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:223
6961 #, fuzzy, c-format
6962 msgid ""
6963 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
6964 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
6965 "%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
6966 msgstr ""
6967 "%sສຳຫລວດແລ້ວ %s %sມາຮອດແລ້ວ %s %sຊ້າ %s %sຂາດຫາຍ %s %sບໍ່ຢູ່ໃນບັນຫາ %s %s %s %s %s "
6968
6969 #. %1$s:  IF ( patron.sex == 'F' ) 
6970 #. %2$s:  ELSIF ( patron.sex == 'M' ) 
6971 #. %3$s:  ELSE 
6972 #. %4$s:  patron.sex | html 
6973 #. %5$s:  END 
6974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:42
6975 #, c-format
6976 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s"
6977 msgstr "%sເພດຍິງ%sເພດຊາຍ%s%s%s"
6978
6979 #. %1$s:  IF ( patron.sex == 'F' ) 
6980 #. %2$s:  ELSIF ( patron.sex == 'M' ) 
6981 #. %3$s:  ELSE 
6982 #. %4$s:  patron.sex | html 
6983 #. %5$s:  END 
6984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:247
6985 #, c-format
6986 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s "
6987 msgstr "%sເພດຍິ%sເພດຊາຍ%s%s%s "
6988
6989 #. %1$s:  IF ( patron.privacy == 0 ) 
6990 #. %2$s:  END 
6991 #. %3$s:  IF ( patron.privacy == 1 ) 
6992 #. %4$s:  END 
6993 #. %5$s:  IF ( patron.privacy == 2 ) 
6994 #. %6$s:  END 
6995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:482
6996 #, c-format
6997 msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
6998 msgstr "%sຕະຫລອດໄປ%s %sຄ່າມາດຕະຖານ%s %sບໍ່ເຄີຍ%s "
6999
7000 #. For the first occurrence,
7001 #. %1$s:  IF (basketgroup.freedeliveryplace) 
7002 #. %2$s:  ELSE 
7003 #. %3$s:  Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace ) | html 
7004 #. %4$s:  END 
7005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:328
7006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:368
7007 #, c-format
7008 msgid "%sFree delivery place%s%s%s"
7009 msgstr ""
7010
7011 #. %1$s: - BLOCK -
7012 #. %2$s:  sep | html 
7013 #. %3$s:  sep | html 
7014 #. %4$s:  sep | html 
7015 #. %5$s:  sep | html 
7016 #. %6$s:  sep | html 
7017 #. %7$s:  sep | html 
7018 #. %8$s:  sep | html 
7019 #. %9$s:  sep | html 
7020 #. %10$s:  sep | html 
7021 #. %11$s:  sep | html 
7022 #. %12$s:  sep | html 
7023 #. %13$s:  sep | html 
7024 #. %14$s:  sep | html 
7025 #. %15$s:  sep | html 
7026 #. %16$s:  sep | html 
7027 #. %17$s:  sep | html 
7028 #. %18$s: - END -
7029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/orders_by_budget.tt:1
7030 #, c-format
7031 msgid ""
7032 "%sFund%s\"Basket num\"%s\"Basket name\"%s\"Authorised by\"%s\"Biblio number"
7033 "\"%sTitle%sCurrency%s\"Vendor price\"%sRRP%s\"Budgeted cost\"%sQuantity%s"
7034 "\"Total RRP\"%s\"Total cost\"%s\"Entry date\"%s\"Date received\"%s\"Internal "
7035 "note\"%s\"Vendor note\"%s "
7036 msgstr ""
7037
7038 #. %1$s:  IF ( flagloo.key == 'gonenoaddress' ) 
7039 #. %2$s:  END 
7040 #. %3$s:  IF ( flagloo.key == 'lost' ) 
7041 #. %4$s:  END 
7042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:968
7043 #, fuzzy, c-format
7044 msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
7045 msgstr "%sເຂົ້າໂດຍບໍ່ມີທີ່ຢູ່:%s %sຖືກລະງົດການນຳໃຊ້:%s %sບັດເສັຍ:%s "
7046
7047 #. %1$s:  IF category.hidelostitems 
7048 #. %2$s:  ELSE 
7049 #. %3$s:  END 
7050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:348
7051 #, c-format
7052 msgid "%sHidden by default%sShown%s"
7053 msgstr "%sຖືກເຊື່ອງໄວ້ໂດຍຄ່າມາດຕະຖານ%sສະແດງອອກ%s"
7054
7055 #. %1$s:  IF ( category.hidelostitems ) 
7056 #. %2$s:  ELSE 
7057 #. %3$s:  END 
7058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:469
7059 #, c-format
7060 msgid "%sHidden%sShown%s"
7061 msgstr "%sເຊື່ອງໄວ້%sສະແດງອອກ%s"
7062
7063 #. %1$s:  BLOCK subject 
7064 #. %2$s:  END 
7065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:65
7066 #, fuzzy, c-format
7067 msgid "%sHold:%s "
7068 msgstr "%s ຈ່ອງ(s)"
7069
7070 #. %1$s:  IF humanbranch 
7071 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
7072 #. %3$s:  ELSE 
7073 #. %4$s:  END 
7074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:701
7075 #, c-format
7076 msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
7077 msgstr ""
7078
7079 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
7080 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
7081 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events ) 
7082 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
7083 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
7084 #. %6$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
7085 #. %7$s:  ELSE 
7086 #. %8$s:  END 
7087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:17
7088 #, fuzzy, c-format
7089 msgid ""
7090 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
7091 "%sItem checkout %sUnknown %s"
7092 msgstr ""
7093 "%sກຳນົດລາຍການ %sໜາຍເຫດຂັ້ນສູງ %sເຫດການທີ່ຈະເກີດຂື້ນໃໜ່ %sຂໍ້ມູນການຈ່ອງຖືກເຕີ່ມເຂົ້າແລ້ວ "
7094 "%sລາຍການທີ່ສົ່ງຄືນ %sລາຍການທີ່ຢື່ມອອກ %sບໍ່ຮັບຮູ້ %s"
7095
7096 #. %1$s:  IF ( not_deleted_loo.book_on_loan ) 
7097 #. %2$s:  ELSIF ( not_deleted_loo.book_reserved ) 
7098 #. %3$s:  END 
7099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:227
7100 #, c-format
7101 msgid "%sItem is checked out%sItem has a waiting hold%s"
7102 msgstr "%sລາຍການທີ່ຢື່ມອອກແລ້ວ%sລາຍການທີ່ຢູ່ໃນການຈ່ອງ%s"
7103
7104 #. %1$s:  IF biblio.item_error 
7105 #. %2$s:  END 
7106 #. %3$s:  FOREACH item IN biblio.iteminfos 
7107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:164
7108 #, c-format
7109 msgid ""
7110 "%sItem records could not be processed because the number of item fields was "
7111 "uneven.%s %s "
7112 msgstr ""
7113
7114 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
7115 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
7116 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
7117 #. %4$s:  ELSE 
7118 #. %5$s:  END 
7119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:129
7120 #, c-format
7121 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
7122 msgstr ""
7123
7124 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
7125 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
7126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
7127 #, c-format
7128 msgid "%sKoha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo;: Search%s "
7129 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
7130
7131 #. %1$s: - BLOCK -
7132 #. %2$s:  sep | html 
7133 #. %3$s:  sep | html 
7134 #. %4$s:  sep | html 
7135 #. %5$s:  sep | html 
7136 #. %6$s:  sep | html 
7137 #. %7$s:  sep |html 
7138 #. %8$s:  sep | html 
7139 #. %9$s:  sep | html 
7140 #. %10$s:  sep | html 
7141 #. %11$s:  sep | html 
7142 #. %12$s: - END -
7143 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/cash_register_stats.tt:1
7144 #, c-format
7145 msgid ""
7146 "%sManager name%sPatron cardnumber%sPatron name%sTransaction library"
7147 "%sTransaction date%sTransaction type%sNotes%sAmount%sTitle%sBarcode%sItem "
7148 "type%s "
7149 msgstr ""
7150
7151 #. %1$s:  IF ( modify ) 
7152 #. %2$s:  ELSE 
7153 #. %3$s:  END 
7154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:29
7155 #, c-format
7156 msgid "%sModify %sAdd %s a system preference"
7157 msgstr "%sປ່ຽນແປງ %sເພິີ່ມ %s ລະບົບທີ່ຖືກເລືອກ"
7158
7159 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
7160 #. %2$s:  END 
7161 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
7162 #. %4$s:  END 
7163 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
7164 #. %6$s:  END 
7165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:47
7166 #, c-format
7167 msgid "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
7168 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s "
7169
7170 #. %1$s:  IF cash_register 
7171 #. %2$s:  ELSE 
7172 #. %3$s:  END 
7173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:62
7174 #, c-format
7175 msgid "%sModify cash register%sAdd new cash_register%s"
7176 msgstr ""
7177
7178 #. %1$s:  IF framework 
7179 #. %2$s:  ELSE 
7180 #. %3$s:  END 
7181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:67
7182 #, c-format
7183 msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
7184 msgstr "%sແກ້ໄຂ້ຂໍ້ຄວາມໃນກອບວຽກງານ%sເພີ່ມກອບການເຮັດວຽກໃໜ່%s"
7185
7186 #. %1$s:  IF library 
7187 #. %2$s:  ELSE 
7188 #. %3$s:  END 
7189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:87
7190 #, fuzzy, c-format
7191 msgid "%sModify library%sNew library%s"
7192 msgstr "%sຫໍສະໜຸດໃໜ່%sແກ້ຫໍສະໜຸດ%s"
7193
7194 #. %1$s:  IF ( modify ) 
7195 #. %2$s:  ELSE 
7196 #. %3$s:  END 
7197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:217
7198 #, c-format
7199 msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
7200 msgstr "%sແກ້ໄຂຂໍ້ສັງເກດ%sເພີ່ມຂໍ້ສັງເກດ%s"
7201
7202 #. %1$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
7203 #. %2$s:  END 
7204 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
7205 #. %4$s:  END 
7206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:66
7207 #, fuzzy, c-format
7208 msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s "
7209 msgstr "%s %sການປັບປ່ຽນ ເທັກ%s %sເທັກ ໃໜ່%s %s%s%s "
7210
7211 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
7212 #. %2$s:  ELSE 
7213 #. %3$s:  END 
7214 #. %4$s:  IF ( budget_period_description ) 
7215 #. %5$s:  budget_name | html 
7216 #. %6$s:  budget_period_description | html 
7217 #. %7$s:  END 
7218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:205
7219 #, c-format
7220 msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
7221 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sເພີ່ມ%s ທຶນບໍ່ລິຈາກ %s %s ສຳລັບແຜ່ນໂຄງການ '%s' %s "
7222
7223 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
7224 #. %2$s:  END 
7225 #. %3$s:  basketname | html 
7226 #. %4$s:  basketno | html 
7227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:209
7228 #, fuzzy, c-format
7229 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for "
7230 msgstr "%sໃໜ່ %s%sລົບອອກ %sກະຕາ %s (%s) ສຳລັບ "
7231
7232 #. %1$s:  IF record.permanent 
7233 #. %2$s:  ELSE 
7234 #. %3$s:  END 
7235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:174
7236 #, fuzzy, c-format
7237 msgid "%sNo%sYes%s"
7238 msgstr "%s ແມ່ນແລ້ວ%s, "
7239
7240 #. %1$s:  ELSE 
7241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:490
7242 #, c-format
7243 msgid "%sNone"
7244 msgstr "%sບໍ່ມີ"
7245
7246 #. %1$s:  IF ( I ) 
7247 #. %2$s:  ELSE 
7248 #. %3$s:  END 
7249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:182
7250 #, c-format
7251 msgid "%sOrganization %sPatron %sidentity"
7252 msgstr "%sລະບົບການຈັດຕັ້ງ %sສະມາຊິກ %sລັດລະຫັດປະຈຳຕົວ"
7253
7254 #. %1$s:  IF ( issue.overdue ) 
7255 #. %2$s:  ELSE 
7256 #. %3$s:  END 
7257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:64
7258 #, c-format
7259 msgid "%sOverdue!%s&nbsp;%s"
7260 msgstr "%sກ່າຍກຳນົດ!%s&nbsp;%s"
7261
7262 #. %1$s: - BLOCK subject -
7263 #. %2$s: - END -
7264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:68
7265 #, fuzzy, c-format
7266 msgid "%sOverdue:%s "
7267 msgstr "%sກ່າຍກຳນົດ!%s&nbsp;%s"
7268
7269 #. INPUT type=button
7270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:213
7271 msgid "%sRevert transit status%sRevert waiting status%s"
7272 msgstr ""
7273
7274 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
7275 #. %2$s:  branchname | html 
7276 #. %3$s:  END 
7277 #. %4$s:  IF ( waiting ) 
7278 #. %5$s:  END 
7279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:36
7280 #, c-format
7281 msgid ""
7282 "%sSet reserve to waiting and transfer book to %s: %s %sCancel reservation "
7283 "and then attempt transfer: %s "
7284 msgstr ""
7285 "%sຈັດການຕອບຮັບການຈ່ອງທີ່ກຳລັງລໍຖ້າ ແລະ ການໂອນປື້ມໄປຍັງ %s: %s %sຍົກເລີກການຈ່ອງ ແລະ ການໂອນ: "
7286 "%s "
7287
7288 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
7289 #. %2$s:  END 
7290 #. %3$s:  IF errors.no_file 
7291 #. %4$s:  END 
7292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:28
7293 #, c-format
7294 msgid ""
7295 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
7296 "select a file to upload.%s "
7297 msgstr ""
7298
7299 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
7300 #. %2$s:  END 
7301 #. %3$s:  IF errors.no_file 
7302 #. %4$s:  END 
7303 #. %5$s:  IF errors.invalid_parameter 
7304 #. %6$s:  END 
7305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:25
7306 #, c-format
7307 msgid ""
7308 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
7309 "select a file to upload.%s %sInvalid or missing script parameter.%s "
7310 msgstr ""
7311
7312 #. %1$s:  ELSE 
7313 #. %2$s:  END 
7314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:210
7315 #, c-format
7316 msgid "%sThere are no pending orders.%s "
7317 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s "
7318
7319 #. %1$s:  ELSE 
7320 #. %2$s:  END 
7321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:371
7322 #, c-format
7323 msgid "%sThere are no received orders.%s "
7324 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
7325
7326 #. %1$s:  CASE 'cannot_see_patron_infos' 
7327 #. %2$s:  CASE 'unknown_biblio' 
7328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
7329 #, c-format
7330 msgid "%sThis account cannot view requested patron information. %s "
7331 msgstr ""
7332
7333 #. %1$s:  ELSE 
7334 #. %2$s:  END 
7335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:58
7336 #, fuzzy, c-format
7337 msgid "%sThis record has no items.%s "
7338 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
7339
7340 #. %1$s: - BLOCK -
7341 #. %2$s: - END -
7342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/catalogue/itemsearch.tt:1
7343 #, c-format
7344 msgid ""
7345 "%sTitle, Publication date, Publisher, Collection, Barcode, Call number, Home "
7346 "library, Current location, Shelving location, Itemtype, Inventory number, "
7347 "Not for loan status, Lost status, Withdrawn status, Checkouts%s "
7348 msgstr ""
7349
7350 #. INPUT type=button
7351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:200
7352 msgid "%sUnsuspend%sSuspend%s"
7353 msgstr ""
7354
7355 #. %1$s:  IF currency.archived 
7356 #. %2$s:  END 
7357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:198
7358 #, fuzzy, c-format
7359 msgid "%sYes%s"
7360 msgstr "%s ແມ່ນແລ້ວ%s, "
7361
7362 #. For the first occurrence,
7363 #. %1$s:  IF ( itemtype.notforloan ) 
7364 #. %2$s:  ELSE 
7365 #. %3$s:  END 
7366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:397
7367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:398
7368 #, c-format
7369 msgid "%sYes%s&nbsp;%s"
7370 msgstr "%sແມ່ນແລ້ວ%s&nbsp;%s"
7371
7372 #. For the first occurrence,
7373 #. %1$s:  IF record.public 
7374 #. %2$s:  ELSE 
7375 #. %3$s:  END 
7376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:173
7377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:67
7378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:297
7379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:308
7380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:310
7381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:312
7382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:147
7383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
7384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:347
7385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:468
7386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:143
7387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:233
7388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:303
7389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:207
7390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:208
7391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:200
7392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:201
7393 #, c-format
7394 msgid "%sYes%sNo%s"
7395 msgstr "%sແມ່ນແລ້ວ%sບໍ່ແມ່ນ%s"
7396
7397 #. %1$s:  IF field.searchable 
7398 #. %2$s:  ELSE 
7399 #. %3$s:  END 
7400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:105
7401 #, fuzzy, c-format
7402 msgid "%sYes%sNo%s "
7403 msgstr "%sແມ່ນແລ້ວ%sບໍ່ແມ່ນ%s"
7404
7405 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='a' 
7406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:145
7407 #, c-format
7408 msgid "%sa - Earlier heading"
7409 msgstr ""
7410
7411 #. %1$s:  ELSE 
7412 #. %2$s:  END 
7413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
7414 #, c-format
7415 msgid "%sa list:%s"
7416 msgstr "%sລາຍການ:%s"
7417
7418 #. %1$s:  IF ( issn ) 
7419 #. %2$s:  END 
7420 #. %3$s:  END 
7421 #. %4$s:  IF ( issn ) 
7422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:55
7423 #, c-format
7424 msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
7425 msgstr "%sແລະ %s %s %s ທີ່ຕົ່ງກັບ ISSN "
7426
7427 #. %1$s:  IF ( loopro.branch ) 
7428 #. %2$s:  Branches.GetName( loopro.branch ) | html 
7429 #. %3$s:  END 
7430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
7431 #, fuzzy, c-format
7432 msgid "%sat %s%s "
7433 msgstr "%s %s%s "
7434
7435 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='b' 
7436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:146
7437 #, c-format
7438 msgid "%sb - Later heading"
7439 msgstr ""
7440
7441 #. %1$s:  IF ( reser.author ) 
7442 #. %2$s:  reser.author | html 
7443 #. %3$s:  END 
7444 #. %4$s:  IF ( reser.itemtype ) 
7445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:55
7446 #, fuzzy, c-format
7447 msgid "%sby %s%s %s ("
7448 msgstr "%s, by %s%s %s %s "
7449
7450 #. %1$s:  IF ( result_se.author ) 
7451 #. %2$s:  result_se.author | html 
7452 #. %3$s:  END 
7453 #. %4$s:  result_se.itemtype | html 
7454 #. %5$s:  IF ( result_se.publishercode ) 
7455 #. %6$s:  result_se.publishercode | html 
7456 #. %7$s:  END 
7457 #. %8$s:  IF ( result_se.place ) 
7458 #. %9$s:  result_se.place | html 
7459 #. %10$s:  END 
7460 #. %11$s:  IF ( result_se.copyrightdate ) 
7461 #. %12$s:  result_se.copyrightdate | html 
7462 #. %13$s:  END 
7463 #. %14$s:  IF ( result_se.pages ) 
7464 #. %15$s:  result_se.pages | html 
7465 #. %16$s:  END 
7466 #. %17$s:  IF ( result_se.isbn ) 
7467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:53
7468 #, c-format
7469 msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
7470 msgstr "%sໂດຍ %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
7471
7472 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='d' 
7473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:147
7474 #, c-format
7475 msgid "%sd - Acronym"
7476 msgstr ""
7477
7478 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'email' ) 
7479 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'print' ) 
7480 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'feed' ) 
7481 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'sms' ) 
7482 #. %5$s:  ELSE 
7483 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.message_transport_type | html 
7484 #. %7$s:  END 
7485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:50
7486 #, c-format
7487 msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
7488 msgstr "%sອີເມວ %sພິມ %sຟີດ %sຂໍ້ຄວາມ %s%s%s "
7489
7490 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='f' 
7491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:148
7492 #, c-format
7493 msgid "%sf - Musical composition"
7494 msgstr ""
7495
7496 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='g' 
7497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:149
7498 #, c-format
7499 msgid "%sg - Broader term"
7500 msgstr ""
7501
7502 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='h' 
7503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150
7504 #, c-format
7505 msgid "%sh - Narrower term"
7506 msgstr ""
7507
7508 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='i' 
7509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:151
7510 #, c-format
7511 msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
7512 msgstr ""
7513
7514 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='n' 
7515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:152
7516 #, fuzzy, c-format
7517 msgid "%sn - Not applicable"
7518 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
7519
7520 #. For the first occurrence,
7521 #. %1$s:  IF cities.count 
7522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:71
7523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:70
7524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:84
7525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:71
7526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:59
7527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:83
7528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:82
7529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:84
7530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:70
7531 #, c-format
7532 msgid "%sor choose "
7533 msgstr ""
7534
7535 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='r' 
7536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:153
7537 #, c-format
7538 msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4"
7539 msgstr ""
7540
7541 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'sent' ) 
7542 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'pending' ) 
7543 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'failed' ) 
7544 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'deleted' ) 
7545 #. %5$s:  ELSE 
7546 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.status | html 
7547 #. %7$s:  END 
7548 #. %8$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status != 'pending' ) 
7549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:57
7550 #, fuzzy, c-format
7551 msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s %s "
7552 msgstr "%sສົ່ງແລ້ວ %sຍັງຄ້າງຢູ່ %sບໍ່ສຳເລັດ %sລົບແລ້ວ %s%s%s "
7553
7554 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='t' 
7555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:154
7556 #, c-format
7557 msgid "%st - Immediate parent body"
7558 msgstr ""
7559
7560 #. %1$s:  lateorder.unitpricesupplier | html 
7561 #. %2$s:  lateorder.quantity | html 
7562 #. %3$s:  lateorder.subtotal | html 
7563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:102
7564 #, c-format
7565 msgid "%sx%s = %s "
7566 msgstr "%sx%s = %s "
7567
7568 #. %1$s:  IF currency.active 
7569 #. %2$s:  END 
7570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:197
7571 #, fuzzy, c-format
7572 msgid "%s✓%s"
7573 msgstr "%s%s"
7574
7575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:699
7576 #, fuzzy, c-format
7577 msgid ""
7578 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian) "
7579 "Radoslav Kolev"
7580 msgstr ""
7581 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian)"
7582
7583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:733
7584 #, fuzzy, c-format
7585 msgid ""
7586 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian) Victor Titarchuk "
7587 "and Serhij Dubyk"
7588 msgstr "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian)"
7589
7590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
7591 #, fuzzy, c-format
7592 msgid ""
7593 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
7594 "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
7595 msgstr ""
7596 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
7597 "(Ukrainian)"
7598
7599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
7600 #, c-format
7601 msgid "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
7602 msgstr "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
7603
7604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:739
7605 #, fuzzy, c-format
7606 msgid "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu) Ata ur Rehman"
7607 msgstr "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu)"
7608
7609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728
7610 #, c-format
7611 msgid "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
7612 msgstr "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
7613
7614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:702
7615 #, c-format
7616 msgid "&#20013;&#25991; (Chinese)"
7617 msgstr "&#20013;&#25991; (Chinese)"
7618
7619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
7620 #, c-format
7621 msgid "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
7622 msgstr "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
7623
7624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:701
7625 #, fuzzy, c-format
7626 msgid ""
7627 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
7628 msgstr "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali)"
7629
7630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:721
7631 #, c-format
7632 msgid "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
7633 msgstr "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
7634
7635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
7636 #, c-format
7637 msgid "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
7638 msgstr "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
7639
7640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
7641 #, c-format
7642 msgid "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
7643 msgstr "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
7644
7645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:727
7646 #, c-format
7647 msgid "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
7648 msgstr "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
7649
7650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:737
7651 #, c-format
7652 msgid "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
7653 msgstr "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
7654
7655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:697
7656 #, c-format
7657 msgid ""
7658 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
7659 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
7660 msgstr ""
7661
7662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:722
7663 #, c-format
7664 msgid "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
7665 msgstr "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
7666
7667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
7668 #, fuzzy, c-format
7669 msgid ""
7670 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) "
7671 "Koha Hellenic Users' Group (Georgia Katsarou, Dimitris Antonakis, Eugenios "
7672 "Papadopoulos), Theodoros Theodoropoulos, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
7673 msgstr ""
7674 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ])"
7675
7676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:704
7677 #, c-format
7678 msgid "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
7679 msgstr "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
7680
7681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:221
7682 #, fuzzy, c-format
7683 msgid "&lt;&lt; Back to suggestions"
7684 msgstr "%s%sໃນ %s"
7685
7686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:53
7687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:110
7688 #, c-format
7689 msgid "&lt;&lt; Previous"
7690 msgstr "&lt;&lt; ຄືນຫລັງ"
7691
7692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:306
7693 #, c-format
7694 msgid "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;open site&lt;/a&gt;"
7695 msgstr "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;ເປີດຫາທີ່ຢູ່&lt;/a&gt;"
7696
7697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:19
7698 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:21
7699 #, fuzzy, c-format
7700 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author as phrase"
7701 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
7702
7703 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:130
7704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:132
7705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:136
7706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:138
7707 #, fuzzy, c-format
7708 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call number"
7709 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s&nbsp;"
7710
7711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:29
7712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:31
7713 #, fuzzy, c-format
7714 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
7715 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s&nbsp;"
7716
7717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:39
7718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:41
7719 #, c-format
7720 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name as phrase"
7721 msgstr ""
7722
7723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:24
7724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:26
7725 #, fuzzy, c-format
7726 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
7727 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s&nbsp;"
7728
7729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:34
7730 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:36
7731 #, c-format
7732 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name as phrase"
7733 msgstr ""
7734
7735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:119
7736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:121
7737 #, c-format
7738 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
7739 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
7740
7741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:124
7742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:126
7743 #, c-format
7744 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
7745 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
7746
7747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:9
7748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:11
7749 #, fuzzy, c-format
7750 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword as phrase"
7751 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
7752
7753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:44
7754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:46
7755 #, fuzzy, c-format
7756 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
7757 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
7758
7759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:49
7760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:51
7761 #, c-format
7762 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name as phrase"
7763 msgstr ""
7764
7765 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:64
7766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:66
7767 #, fuzzy, c-format
7768 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Series title"
7769 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
7770
7771 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:80
7772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:82
7773 #, fuzzy, c-format
7774 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
7775 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
7776
7777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:85
7778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:87
7779 #, fuzzy, c-format
7780 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
7781 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
7782
7783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:90
7784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:92
7785 #, fuzzy, c-format
7786 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
7787 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
7788
7789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:74
7790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:76
7791 #, fuzzy, c-format
7792 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject as phrase"
7793 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
7794
7795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:59
7796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:61
7797 #, fuzzy, c-format
7798 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title as phrase"
7799 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
7800
7801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:160
7802 #, c-format
7803 msgid "&nbsp;&nbsp;(format: yyyy-yyyy)"
7804 msgstr ""
7805
7806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:70
7807 #, fuzzy, c-format
7808 msgid "&nbsp;Show inactive funds:"
7809 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
7810
7811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:209
7812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:65
7813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:363
7814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:168
7815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:354
7816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:101
7817 #, fuzzy, c-format
7818 msgid "&nbsp;Show inactive:"
7819 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
7820
7821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:270
7822 #, c-format
7823 msgid "&quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
7824 msgstr ""
7825
7826 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7827 #. %2$s:  ELSE 
7828 #. %3$s:  END 
7829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:25
7830 #, fuzzy, c-format
7831 msgid "&rsaquo; %s %s Batch check out %s "
7832 msgstr "%s%s %s %sບໍ່ໄດ້ຢື່ມອອກ %s "
7833
7834 #. %1$s:  END 
7835 #. %2$s:  IF step == 2 
7836 #. %3$s:  END 
7837 #. %4$s:  IF step == 3 
7838 #. %5$s:  END 
7839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:22
7840 #, fuzzy, c-format
7841 msgid "&rsaquo; %s %s Confirm %s %s Finished %s "
7842 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ "
7843
7844 #. %1$s:  template_name | html 
7845 #. %2$s:  ELSE 
7846 #. %3$s:  END 
7847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:29
7848 #, fuzzy, c-format
7849 msgid "&rsaquo; %s %s MARC modification templates %s "
7850 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
7851
7852 #. %1$s:  END 
7853 #. %2$s:  IF ( else ) 
7854 #. %3$s:  tagfield | html 
7855 #. %4$s:  ELSE 
7856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:15
7857 #, c-format
7858 msgid "&rsaquo; %s %sAuthority MARC subfield structure for %s %s"
7859 msgstr ""
7860
7861 #. %1$s:  END 
7862 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
7863 #. %3$s:  tagsubfield | html 
7864 #. %4$s:  END 
7865 #. %5$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7866 #. %6$s:  END 
7867 #. %7$s:  IF ( add_form ) 
7868 #. %8$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
7869 #. %9$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
7870 #. %10$s:  END 
7871 #. %11$s:  ELSE 
7872 #. %12$s:  action | html 
7873 #. %13$s:  END 
7874 #. %14$s:  END 
7875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:18
7876 #, c-format
7877 msgid ""
7878 "&rsaquo; %s %sConfirm deletion of subfield %s?%s %sData deleted%s %s %s "
7879 "%sEdit MARC subfields constraints%s %s%s%s %s "
7880 msgstr ""
7881
7882 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
7883 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
7884 #. %3$s:  basketname | html 
7885 #. %4$s:  ELSE 
7886 #. %5$s:  booksellername | html 
7887 #. %6$s:  END 
7888 #. %7$s:  END 
7889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:24
7890 #, c-format
7891 msgid "&rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s "
7892 msgstr ""
7893
7894 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
7895 #. %2$s:  ELSE 
7896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
7897 #, fuzzy, c-format
7898 msgid "&rsaquo; %s Add a new collection %s "
7899 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7900
7901 #. %1$s:  IF step == 1 
7902 #. %2$s:  ELSE 
7903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:18
7904 #, fuzzy, c-format
7905 msgid "&rsaquo; %s Batch patron deletion and anonymization %s "
7906 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
7907
7908 #. %1$s:  IF type == 'credit' 
7909 #. %2$s:  ELSIF type == 'debit' 
7910 #. %3$s:  END 
7911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
7912 #, fuzzy, c-format
7913 msgid "&rsaquo; %s Details of payment %s Details of fee %s "
7914 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
7915
7916 #. For the first occurrence,
7917 #. %1$s:  IF course_name 
7918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
7919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:16
7920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:17
7921 #, fuzzy, c-format
7922 msgid "&rsaquo; %s Edit "
7923 msgstr "%s &rsaquo; %s "
7924
7925 #. %1$s:  IF ( id ) 
7926 #. %2$s:  ELSE 
7927 #. %3$s:  END 
7928 #. %4$s:  ELSE 
7929 #. %5$s:  END 
7930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:17
7931 #, fuzzy, c-format
7932 msgid "&rsaquo; %s Edit news item%sAdd news item%s%sNews%s"
7933 msgstr "%s %sການປັບປ່ຽນ ເທັກ%s %sເທັກ ໃໜ່%s %s%s%s"
7934
7935 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
7936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:453
7937 #, fuzzy, c-format
7938 msgid "&rsaquo; %s Editing "
7939 msgstr "%s &rsaquo; %s "
7940
7941 #. %1$s:  IF club 
7942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
7943 #, fuzzy, c-format
7944 msgid "&rsaquo; %s Modify club "
7945 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7946
7947 #. %1$s:  IF club_template 
7948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:23
7949 #, fuzzy, c-format
7950 msgid "&rsaquo; %s Modify club template "
7951 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
7952
7953 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
7954 #. %2$s:  ELSE 
7955 #. %3$s:  END 
7956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
7957 #, fuzzy, c-format
7958 msgid "&rsaquo; %s Modify patron list %s New patron list %s "
7959 msgstr "%s ແກ້ໄຂປະເພດຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດ %s ປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດໃໜ່ %s "
7960
7961 #. %1$s:  IF datereceived 
7962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:19
7963 #, fuzzy, c-format
7964 msgid "&rsaquo; %s Receipt summary for "
7965 msgstr "%s ການສະຫລຸບກ່ຽວກັບໃບຮັບສຳລັບ "
7966
7967 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
7968 #. %2$s:  ELSE 
7969 #. %3$s:  authid | html 
7970 #. %4$s:  authtypetext | html 
7971 #. %5$s:  END 
7972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:19
7973 #, c-format
7974 msgid ""
7975 "&rsaquo; %s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s "
7976 msgstr ""
7977
7978 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
7979 #. %2$s:  ELSE 
7980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:48
7981 #, c-format
7982 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s Details for "
7983 msgstr ""
7984
7985 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
7986 #. %2$s:  ELSE 
7987 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
7988 #. %4$s:  END 
7989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:19
7990 #, fuzzy, c-format
7991 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s ISBD details for %s %s "
7992 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
7993
7994 #. For the first occurrence,
7995 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
7996 #. %2$s:  ELSE 
7997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:23
7998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
7999 #, c-format
8000 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for "
8001 msgstr ""
8002
8003 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
8004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32
8005 #, fuzzy, c-format
8006 msgid "&rsaquo; %s calendar"
8007 msgstr "%s &rsaquo; %s "
8008
8009 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
8010 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
8011 #. %3$s:  ELSE 
8012 #. %4$s:  END 
8013 #. %5$s:  END 
8014 #. %6$s:  basketname | html 
8015 #. %7$s:  IF ( basketno ) 
8016 #. %8$s:  basketno | html 
8017 #. %9$s:  END 
8018 #. %10$s:  booksellername | html 
8019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:40
8020 #, fuzzy, c-format
8021 msgid "&rsaquo; %s%sDeleted %sNew %s%sBasket %s %s(%s)%s for %s "
8022 msgstr "%sໃໜ່ %s%sລົບອອກ %sກະຕາ %s (%s) ສຳລັບ "
8023
8024 #. %1$s:  IF op == 'list' 
8025 #. %2$s:  IF budget_period_id 
8026 #. %3$s:  budget_period_description | html 
8027 #. %4$s:  ELSE 
8028 #. %5$s:  END 
8029 #. %6$s:  END 
8030 #. %7$s:  IF op == 'add_form' 
8031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
8032 #, fuzzy, c-format
8033 msgid "&rsaquo; %s%sFunds for '%s'%sAll funds%s%s %s "
8034 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s"
8035
8036 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
8037 #. %2$s:  IF currency 
8038 #. %3$s:  currency.currency | html 
8039 #. %4$s:  ELSE 
8040 #. %5$s:  END 
8041 #. %6$s:  END 
8042 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
8043 #. %8$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
8044 #. %9$s:  ELSIF op == 'list' 
8045 #. %10$s:  END 
8046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
8047 #, fuzzy, c-format
8048 msgid ""
8049 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
8050 "currency %s %sCurrencies %s "
8051 msgstr "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sເມືອງ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບລາຍຊື່ເມືອງ %s"
8052
8053 #. %1$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
8054 #. %2$s:  categorycode | html 
8055 #. %3$s:  ELSE 
8056 #. %4$s:  categorycode | html 
8057 #. %5$s:  END 
8058 #. %6$s:  END 
8059 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
8060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:21
8061 #, fuzzy, c-format
8062 msgid ""
8063 "&rsaquo; %sCannot delete: Category %s in use%sConfirm deletion of category "
8064 "'%s'%s%s %s "
8065 msgstr "%s ໜວດ %s ແມ່ນຍັງຢູ່ໃນການນຳໃຊ້. ເປັນໄປບໍ່ໄດ້ທີ່ຈະລົບ!%s ຢື່ນຢັນການລົບໜວດ %s%s "
8066
8067 #. %1$s:  IF ( op ) 
8068 #. %2$s:  ELSE 
8069 #. %3$s:  END 
8070 #. %4$s:  END 
8071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:15
8072 #, fuzzy, c-format
8073 msgid "&rsaquo; %sCreate routing list%sEdit routing list%s %s "
8074 msgstr "%s ແກ້ໄຂປະເພດຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດ %s ປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດໃໜ່ %s "
8075
8076 #. %1$s:  UNLESS blocking_error  
8077 #. %2$s:  patron.firstname | html 
8078 #. %3$s:  patron.surname | html 
8079 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
8080 #. %5$s:  END 
8081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:17
8082 #, fuzzy, c-format
8083 msgid "&rsaquo; %sDischarge for %s %s (%s)%s "
8084 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
8085
8086 #. For the first occurrence,
8087 #. %1$s:  IF (template_id) 
8088 #. %2$s:  template_id | html 
8089 #. %3$s:  ELSE 
8090 #. %4$s:  END 
8091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:16
8092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:14
8093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:14
8094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:31
8095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:15
8096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:15
8097 #, fuzzy, c-format
8098 msgid "&rsaquo; %sEdit (%s)%sNew%s "
8099 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ "
8100
8101 #. %1$s:  IF ( authid ) 
8102 #. %2$s:  authid | html 
8103 #. %3$s:  authtypetext | html 
8104 #. %4$s:  ELSE 
8105 #. %5$s:  authtypetext | html 
8106 #. %6$s:  END 
8107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:178
8108 #, c-format
8109 msgid "&rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding authority %s%s "
8110 msgstr ""
8111
8112 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
8113 #. %2$s:  END 
8114 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
8115 #. %4$s:  END 
8116 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
8117 #. %6$s:  END 
8118 #. %7$s:  ELSIF ( loop ) 
8119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:29
8120 #, fuzzy, c-format
8121 msgid ""
8122 "&rsaquo; %sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category"
8123 "%s %s "
8124 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s "
8125
8126 #. %1$s:  IF ( categorycode ) 
8127 #. %2$s:  categorycode | html 
8128 #. %3$s:  ELSE 
8129 #. %4$s:  END 
8130 #. %5$s:  END 
8131 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
8132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
8133 #, c-format
8134 msgid "&rsaquo; %sModify category '%s'%sNew category%s%s %s "
8135 msgstr ""
8136
8137 #. %1$s:  IF ( contractnumber ) 
8138 #. %2$s:  contractname | html 
8139 #. %3$s:  ELSE 
8140 #. %4$s:  END 
8141 #. %5$s:  END 
8142 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
8143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:30
8144 #, c-format
8145 msgid "&rsaquo; %sModify contract '%s' %sNew contract %s %s %s "
8146 msgstr ""
8147
8148 #. %1$s:  IF field 
8149 #. %2$s:  field.name | html 
8150 #. %3$s:  ELSE 
8151 #. %4$s:  END 
8152 #. %5$s:  CASE 'list' 
8153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:23
8154 #, fuzzy, c-format
8155 msgid "&rsaquo; %sModify field '%s'%sAdd field%s %s"
8156 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
8157
8158 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
8159 #. %2$s:  IF ( budget_name ) 
8160 #. %3$s:  budget_name | html 
8161 #. %4$s:  END 
8162 #. %5$s:  ELSE 
8163 #. %6$s:  END 
8164 #. %7$s:  END 
8165 #. %8$s:  IF op == 'delete_confirm' 
8166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:20
8167 #, fuzzy, c-format
8168 msgid "&rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s %s %s "
8169 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
8170
8171 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
8172 #. %2$s:  ordernumber | html 
8173 #. %3$s:  ELSE 
8174 #. %4$s:  END 
8175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
8176 #, c-format
8177 msgid "&rsaquo; %sModify order details (line #%s)%sNew order%s"
8178 msgstr ""
8179
8180 #. %1$s:  IF ( modify ) 
8181 #. %2$s:  searchfield | html 
8182 #. %3$s:  ELSE 
8183 #. %4$s:  END 
8184 #. %5$s:  END 
8185 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
8186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
8187 #, c-format
8188 msgid ""
8189 "&rsaquo; %sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s "
8190 msgstr ""
8191
8192 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
8193 #. %2$s:  ELSE 
8194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
8195 #, c-format
8196 msgid "&rsaquo; %sOrder from external source%s"
8197 msgstr ""
8198
8199 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
8200 #. %2$s:  ELSE 
8201 #. %3$s:  END 
8202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:15
8203 #, c-format
8204 msgid "&rsaquo; %sPassword Updated%sChange username and/or password%s"
8205 msgstr ""
8206
8207 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
8208 #. %2$s:  ELSE 
8209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
8210 #, fuzzy, c-format
8211 msgid "&rsaquo; %sPatron attribute types%s"
8212 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
8213
8214 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
8215 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8216 #. %3$s:  END 
8217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:25
8218 #, fuzzy, c-format
8219 msgid "&rsaquo; %sPatron details for %s%s "
8220 msgstr "%s &rsaquo; %s"
8221
8222 #. %1$s:  IF    ( pay_individual )      
8223 #. %2$s:  ELSIF ( writeoff_individual ) 
8224 #. %3$s:  ELSE 
8225 #. %4$s:  IF ( selected_accts ) 
8226 #. %5$s:  IF type == 'writeoff' 
8227 #. %6$s:  ELSE                  
8228 #. %7$s:  END 
8229 #. %8$s:  ELSE                      
8230 #. %9$s:  END 
8231 #. %10$s:  END 
8232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:19
8233 #, c-format
8234 msgid ""
8235 "&rsaquo; %sPay an individual fine %sWrite off an individual fine %s %s "
8236 "%sWrite off an amount toward selected fines %sPay an amount toward selected "
8237 "fines %s %sPay an amount toward all fines %s %s "
8238 msgstr ""
8239
8240 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
8241 #. %2$s:  ELSE 
8242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:65
8243 #, fuzzy, c-format
8244 msgid "&rsaquo; %sRecord matching rules%s"
8245 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
8246
8247 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
8248 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
8249 #. %3$s:  END 
8250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:22
8251 #, fuzzy, c-format
8252 msgid "&rsaquo; %sStatistics for %s%s "
8253 msgstr "%s &rsaquo; %s"
8254
8255 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:16
8257 #, fuzzy, c-format
8258 msgid "&rsaquo; API Keys for %s "
8259 msgstr "%s &rsaquo; ປັບປ່ຽນເທັກ%s %s"
8260
8261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:13
8262 #, c-format
8263 msgid "&rsaquo; About Koha"
8264 msgstr ""
8265
8266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
8267 #, fuzzy, c-format
8268 msgid "&rsaquo; Access files"
8269 msgstr "%s &rsaquo; %s"
8270
8271 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:23
8273 #, c-format
8274 msgid "&rsaquo; Account for %s"
8275 msgstr ""
8276
8277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:16
8278 #, fuzzy, c-format
8279 msgid "&rsaquo; Acquisitions"
8280 msgstr "%s &rsaquo; %s "
8281
8282 #. %1$s:  ELSIF ( op_mod ) 
8283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
8284 #, fuzzy, c-format
8285 msgid "&rsaquo; Add a new OAI set%s"
8286 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
8287
8288 #. %1$s:  booksellername | html 
8289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:128
8290 #, fuzzy, c-format
8291 msgid "&rsaquo; Add basket group for %s"
8292 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
8293
8294 #. %1$s:  END 
8295 #. %2$s:  END 
8296 #. %3$s:  IF op == 'delete_confirm' 
8297 #. %4$s:  IF total 
8298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:44
8299 #, c-format
8300 msgid "&rsaquo; Add item type %s %s %s %s "
8301 msgstr ""
8302
8303 #. %1$s:  END 
8304 #. %2$s:  ELSIF delete_confirm 
8305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:30
8306 #, fuzzy, c-format
8307 msgid "&rsaquo; Add new account %s %s &rsaquo; "
8308 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
8309
8310 #. %1$s:  END 
8311 #. %2$s:  ELSIF delete_confirm 
8312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:30
8313 #, fuzzy, c-format
8314 msgid "&rsaquo; Add new library EAN %s %s &rsaquo; "
8315 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
8316
8317 #. %1$s:  END 
8318 #. %2$s:  ELSE 
8319 #. %3$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
8320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:40
8321 #, fuzzy, c-format
8322 msgid "&rsaquo; Add notice %s %s %s "
8323 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
8324
8325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
8326 #, fuzzy, c-format
8327 msgid "&rsaquo; Add or remove items"
8328 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
8329
8330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
8331 #, fuzzy, c-format
8332 msgid "&rsaquo; Add order from a subscription"
8333 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
8334
8335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:16
8336 #, c-format
8337 msgid "&rsaquo; Add order from a suggestion"
8338 msgstr ""
8339
8340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:21
8341 #, fuzzy, c-format
8342 msgid "&rsaquo; Add orders from MARC file"
8343 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
8344
8345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:30
8346 #, fuzzy, c-format
8347 msgid "&rsaquo; Add patrons"
8348 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
8349
8350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
8351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:14
8352 #, fuzzy, c-format
8353 msgid "&rsaquo; Add reserves for "
8354 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
8355
8356 #. %1$s:  END 
8357 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
8358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:42
8359 #, fuzzy, c-format
8360 msgid "&rsaquo; Add suggestion %s %s "
8361 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
8362
8363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:11
8364 #, c-format
8365 msgid "&rsaquo; Administration"
8366 msgstr ""
8367
8368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:31
8369 #, fuzzy, c-format
8370 msgid "&rsaquo; Advanced search"
8371 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
8372
8373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
8374 #, c-format
8375 msgid "&rsaquo; Alert subscribers for "
8376 msgstr ""
8377
8378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:9
8379 #, c-format
8380 msgid "&rsaquo; Attach an item to "
8381 msgstr ""
8382
8383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
8384 #, fuzzy, c-format
8385 msgid "&rsaquo; Audio alerts"
8386 msgstr "%s &rsaquo; %s"
8387
8388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:11
8389 #, c-format
8390 msgid "&rsaquo; Authorities"
8391 msgstr ""
8392
8393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
8394 #, c-format
8395 msgid "&rsaquo; Authority search results"
8396 msgstr ""
8397
8398 #. %1$s:  category | html 
8399 #. %2$s:  ELSE 
8400 #. %3$s:  END 
8401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:34
8402 #, fuzzy, c-format
8403 msgid "&rsaquo; Authorized values for category %s %s Authorized values %s "
8404 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s "
8405
8406 #. %1$s:  basketno | html 
8407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
8408 #, fuzzy, c-format
8409 msgid "&rsaquo; Basket (%s)"
8410 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
8411
8412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:130
8413 #, c-format
8414 msgid "&rsaquo; Basket grouping"
8415 msgstr ""
8416
8417 #. %1$s:  import_batch_id | html 
8418 #. %2$s:  ELSE 
8419 #. %3$s:  END 
8420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:24
8421 #, c-format
8422 msgid "&rsaquo; Batch %s %s &rsaquo; Manage staged MARC records %s "
8423 msgstr ""
8424
8425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:17
8426 #, fuzzy, c-format
8427 msgid "&rsaquo; Batch edit "
8428 msgstr "%s &rsaquo; %s "
8429
8430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:15
8431 #, c-format
8432 msgid "&rsaquo; CSV export profiles "
8433 msgstr ""
8434
8435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:13
8436 #, fuzzy, c-format
8437 msgid "&rsaquo; Cancel order "
8438 msgstr "%s &rsaquo; %s "
8439
8440 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
8441 #. %2$s:  ELSE 
8442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:49
8443 #, fuzzy, c-format
8444 msgid "&rsaquo; Cannot delete item type '%s' %s "
8445 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ "
8446
8447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:13
8448 #, c-format
8449 msgid "&rsaquo; Cataloging"
8450 msgstr ""
8451
8452 #. %1$s:  END 
8453 #. %2$s:  IF op == 'list' 
8454 #. %3$s:  END 
8455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:22
8456 #, c-format
8457 msgid "&rsaquo; Category deleted%s %sPatron categories%s"
8458 msgstr ""
8459
8460 #. %1$s:  IF (type == "vendor") 
8461 #. %2$s:  ELSE 
8462 #. %3$s:  END 
8463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
8464 #, fuzzy, c-format
8465 msgid "&rsaquo; Change order %svendor%sinternal%s note"
8466 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
8467
8468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
8469 #, c-format
8470 msgid "&rsaquo; Check expiration "
8471 msgstr ""
8472
8473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:45
8474 #, fuzzy, c-format
8475 msgid "&rsaquo; Check in"
8476 msgstr "%s&rsaquo;"
8477
8478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:18
8479 #, c-format
8480 msgid "&rsaquo; Checkout history for "
8481 msgstr ""
8482
8483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:18
8484 #, fuzzy, c-format
8485 msgid "&rsaquo; Checkout notes "
8486 msgstr "%s&rsaquo;"
8487
8488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:12
8489 #, c-format
8490 msgid "&rsaquo; Circulation"
8491 msgstr ""
8492
8493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:25
8494 #, fuzzy, c-format
8495 msgid "&rsaquo; Circulation and fine rules"
8496 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
8497
8498 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
8500 #, fuzzy, c-format
8501 msgid "&rsaquo; Circulation history for %s"
8502 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
8503
8504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
8505 #, c-format
8506 msgid "&rsaquo; Claims"
8507 msgstr ""
8508
8509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
8510 #, fuzzy, c-format
8511 msgid "&rsaquo; Clone circulation and fine rules"
8512 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
8513
8514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
8515 #, fuzzy, c-format
8516 msgid "&rsaquo; Club enrollments"
8517 msgstr "%s &rsaquo; %s"
8518
8519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:105
8520 #, fuzzy, c-format
8521 msgid "&rsaquo; Columns settings"
8522 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
8523
8524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
8525 #, fuzzy, c-format
8526 msgid "&rsaquo; Compare matched records "
8527 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
8528
8529 #. %1$s:  ELSE 
8530 #. %2$s:  END 
8531 #. %3$s:  END 
8532 #. %4$s:  END 
8533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:49
8534 #, fuzzy, c-format
8535 msgid "&rsaquo; Confirm deletion %s Notices &amp; slips %s %s %s "
8536 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
8537
8538 #. %1$s:  ELSE 
8539 #. %2$s:  END 
8540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:33
8541 #, fuzzy, c-format
8542 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of EAN %s &rsaquo; Library EANs %s "
8543 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
8544
8545 #. %1$s:  ELSE 
8546 #. %2$s:  END 
8547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:33
8548 #, fuzzy, c-format
8549 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of account %s &rsaquo; EDI accounts %s "
8550 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
8551
8552 #. %1$s:  contractnumber | html 
8553 #. %2$s:  END 
8554 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
8555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:41
8556 #, fuzzy, c-format
8557 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of contract %s %s %s "
8558 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
8559
8560 #. %1$s:  searchfield | html 
8561 #. %2$s:  END 
8562 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
8563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
8564 #, fuzzy, c-format
8565 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of parameter '%s'%s%s "
8566 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
8567
8568 #. %1$s:  searchfield | html 
8569 #. %2$s:  END 
8570 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
8571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:34
8572 #, fuzzy, c-format
8573 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of printer '%s'%s %s "
8574 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
8575
8576 #. %1$s:  tagsubfield | html 
8577 #. %2$s:  END 
8578 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
8579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:23
8580 #, fuzzy, c-format
8581 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of subfield %s %s %s "
8582 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
8583
8584 #. %1$s:  searchfield | html 
8585 #. %2$s:  ELSIF ( delete_confirmed ) 
8586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:28
8587 #, fuzzy, c-format
8588 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of tag '%s' %s &rsaquo; "
8589 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
8590
8591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:34
8592 #, fuzzy, c-format
8593 msgid "&rsaquo; Confirm holds "
8594 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
8595
8596 #. %1$s:  END 
8597 #. %2$s:  IF ( else ) 
8598 #. %3$s:  END 
8599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:45
8600 #, fuzzy, c-format
8601 msgid "&rsaquo; Contract deleted %s %sContracts%s "
8602 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
8603
8604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:27
8605 #, fuzzy, c-format
8606 msgid "&rsaquo; Course details for "
8607 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
8608
8609 #. %1$s:  ELSIF (op == 'manage_items') 
8610 #. %2$s:  END 
8611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:37
8612 #, fuzzy, c-format
8613 msgid "&rsaquo; Create stage %s &rsaquo; Manage items %s "
8614 msgstr "%s%s &rsaquo; ສ້າງລາຍການໃໜ່%s%s &rsaquo; ແກ້ໄຂລາຍການ"
8615
8616 #. %1$s:  END 
8617 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
8618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
8619 #, fuzzy, c-format
8620 msgid "&rsaquo; Data added%s %s "
8621 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
8622
8623 #. %1$s:  END 
8624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:31
8625 #, fuzzy, c-format
8626 msgid "&rsaquo; Data deleted %s "
8627 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
8628
8629 #. %1$s:  END 
8630 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
8631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:37
8632 #, c-format
8633 msgid "&rsaquo; Data recorded %s %s "
8634 msgstr ""
8635
8636 #. %1$s:  END 
8637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:23
8638 #, fuzzy, c-format
8639 msgid "&rsaquo; Delete fund? %s "
8640 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
8641
8642 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
8643 #. %2$s:  END 
8644 #. %3$s:  END 
8645 #. %4$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
8646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:51
8647 #, c-format
8648 msgid "&rsaquo; Delete item type '%s'? %s %s %s "
8649 msgstr ""
8650
8651 #. %1$s:  patron.firstname | html 
8652 #. %2$s:  patron.surname | html 
8653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
8654 #, fuzzy, c-format
8655 msgid "&rsaquo; Delete patron %s %s"
8656 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
8657
8658 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:19
8660 #, fuzzy, c-format
8661 msgid "&rsaquo; Details for %s "
8662 msgstr "%s &rsaquo; %s"
8663
8664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:34
8665 #, fuzzy, c-format
8666 msgid "&rsaquo; Did you mean?"
8667 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
8668
8669 #. %1$s:  END 
8670 #. %2$s:  IF close_form 
8671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:101
8672 #, fuzzy, c-format
8673 msgid "&rsaquo; Duplicate budget %s %s "
8674 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
8675
8676 #. %1$s:  END 
8677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:29
8678 #, fuzzy, c-format
8679 msgid "&rsaquo; Duplicate existing orders %s "
8680 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
8681
8682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
8683 #, c-format
8684 msgid "&rsaquo; Duplicate warning"
8685 msgstr ""
8686
8687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:25
8688 #, c-format
8689 msgid "&rsaquo; Edit "
8690 msgstr ""
8691
8692 #. %1$s:  END -
8693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:22
8694 #, fuzzy, c-format
8695 msgid "&rsaquo; Edit %s "
8696 msgstr "%s &rsaquo; %s "
8697
8698 #. %1$s:  spec | html 
8699 #. %2$s:  ELSE 
8700 #. %3$s:  END 
8701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
8702 #, c-format
8703 msgid "&rsaquo; Edit OAI set '%s'%s OAI sets configuration%s"
8704 msgstr ""
8705
8706 #. %1$s:  ELSIF ( execute ) 
8707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:59
8708 #, fuzzy, c-format
8709 msgid "&rsaquo; Edit SQL report %s&rsaquo; "
8710 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
8711
8712 #. %1$s:  ELSIF (op == 'create_edit_stage' && !stage.id) 
8713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:34
8714 #, fuzzy, c-format
8715 msgid "&rsaquo; Edit stage %s "
8716 msgstr "%s &rsaquo; %s "
8717
8718 #. %1$s:  END 
8719 #. %2$s:  ELSE 
8720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:18
8721 #, c-format
8722 msgid "&rsaquo; Edit subfields constraints %s %s "
8723 msgstr ""
8724
8725 #. %1$s:  suggestionid | html 
8726 #. %2$s:  ELSE 
8727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:40
8728 #, fuzzy, c-format
8729 msgid "&rsaquo; Edit suggestion #%s %s "
8730 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
8731
8732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
8733 #, fuzzy, c-format
8734 msgid "&rsaquo; Editor"
8735 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s"
8736
8737 #. %1$s:  errno | html 
8738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
8739 #, fuzzy, c-format
8740 msgid "&rsaquo; Error %s"
8741 msgstr "%s &rsaquo; %s "
8742
8743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
8744 #, fuzzy, c-format
8745 msgid "&rsaquo; Export data"
8746 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
8747
8748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
8749 #, fuzzy, c-format
8750 msgid "&rsaquo; Files"
8751 msgstr "%s &rsaquo; %s"
8752
8753 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
8755 #, fuzzy, c-format
8756 msgid "&rsaquo; Files for %s"
8757 msgstr "%s &rsaquo; %s"
8758
8759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:25
8760 #, c-format
8761 msgid "&rsaquo; Hold ratios"
8762 msgstr ""
8763
8764 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:19
8766 #, fuzzy, c-format
8767 msgid "&rsaquo; Holds history for %s"
8768 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
8769
8770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
8771 #, c-format
8772 msgid "&rsaquo; Holds to pull"
8773 msgstr ""
8774
8775 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:21
8777 #, fuzzy, c-format
8778 msgid "&rsaquo; ILL requests history for %s "
8779 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
8780
8781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:30
8782 #, fuzzy, c-format
8783 msgid "&rsaquo; Images"
8784 msgstr "%s &rsaquo; %s "
8785
8786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:13
8787 #, fuzzy, c-format
8788 msgid "&rsaquo; Images "
8789 msgstr "%s &rsaquo; %s "
8790
8791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:16
8792 #, fuzzy, c-format
8793 msgid "&rsaquo; Invoices"
8794 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
8795
8796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:48
8797 #, c-format
8798 msgid "&rsaquo; Item circulation alerts "
8799 msgstr ""
8800
8801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:18
8802 #, fuzzy, c-format
8803 msgid "&rsaquo; Item details"
8804 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
8805
8806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:126
8807 #, fuzzy, c-format
8808 msgid "&rsaquo; Item search "
8809 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
8810
8811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:15
8812 #, fuzzy, c-format
8813 msgid "&rsaquo; Item search fields "
8814 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
8815
8816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
8817 #, c-format
8818 msgid "&rsaquo; Items with no checkouts"
8819 msgstr ""
8820
8821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
8822 #, fuzzy, c-format
8823 msgid "&rsaquo; Label creator "
8824 msgstr "%s &rsaquo; %s "
8825
8826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
8827 #, c-format
8828 msgid "&rsaquo; Link a host item to "
8829 msgstr ""
8830
8831 #. %1$s:  IF ( total ) 
8832 #. %2$s:  total | html 
8833 #. %3$s:  ELSE 
8834 #. %4$s:  END 
8835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
8836 #, c-format
8837 msgid "&rsaquo; MARC check %s: %s errors found%s : Configuration OK!%s"
8838 msgstr ""
8839
8840 #. %1$s:  patron.firstname | html 
8841 #. %2$s:  patron.surname | html 
8842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:20
8843 #, fuzzy, c-format
8844 msgid "&rsaquo; Make a payment for %s %s"
8845 msgstr "%s &rsaquo; ປັບປ່ຽນເທັກ%s %s"
8846
8847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:21
8848 #, fuzzy, c-format
8849 msgid "&rsaquo; Mana Knowledge Base report search results "
8850 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
8851
8852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:34
8853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:37
8854 #, fuzzy, c-format
8855 msgid "&rsaquo; Manage stages"
8856 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
8857
8858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:17
8859 #, fuzzy, c-format
8860 msgid "&rsaquo; Manual credit "
8861 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
8862
8863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:18
8864 #, fuzzy, c-format
8865 msgid "&rsaquo; Manual invoice "
8866 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
8867
8868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:46
8869 #, fuzzy, c-format
8870 msgid "&rsaquo; Merge patron records"
8871 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
8872
8873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
8874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:20
8875 #, fuzzy, c-format
8876 msgid "&rsaquo; Merging records"
8877 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
8878
8879 #. %1$s:  ELSE 
8880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:28
8881 #, fuzzy, c-format
8882 msgid "&rsaquo; Modify account %s &rsaquo; "
8883 msgstr "%s &rsaquo; %s "
8884
8885 #. %1$s:  tablename | html 
8886 #. %2$s:  CASE 
8887 #. %3$s:  END 
8888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:24
8889 #, fuzzy, c-format
8890 msgid "&rsaquo; Modify fields for '%s' %sManage additional fields %s "
8891 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
8892
8893 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
8894 #. %2$s:  ELSE 
8895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:42
8896 #, fuzzy, c-format
8897 msgid "&rsaquo; Modify item type '%s' %s "
8898 msgstr "%s &rsaquo; ປັບປ່ຽນເທັກ%s %s "
8899
8900 #. %1$s:  ELSE 
8901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:28
8902 #, fuzzy, c-format
8903 msgid "&rsaquo; Modify library EAN %s &rsaquo; "
8904 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
8905
8906 #. %1$s:  ELSE 
8907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:37
8908 #, fuzzy, c-format
8909 msgid "&rsaquo; Modify notice %s "
8910 msgstr "%s &rsaquo; %s "
8911
8912 #. %1$s:  searchfield | html 
8913 #. %2$s:  ELSE 
8914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:32
8915 #, c-format
8916 msgid "&rsaquo; Modify printer '%s'%s "
8917 msgstr ""
8918
8919 #. %1$s:  ELSE 
8920 #. %2$s:  END 
8921 #. %3$s:  END 
8922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:28
8923 #, fuzzy, c-format
8924 msgid "&rsaquo; Modify subscription%sNew subscription%s %s "
8925 msgstr "%s ແກ້ໄຂປະເພດຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດ %s ປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດໃໜ່ %s "
8926
8927 #. %1$s:  END 
8928 #. %2$s:  END 
8929 #. %3$s:  IF ( add_validate ) 
8930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:32
8931 #, c-format
8932 msgid "&rsaquo; New printer%s%s %s "
8933 msgstr ""
8934
8935 #. %1$s:  ELSE 
8936 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
8937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:45
8938 #, fuzzy, c-format
8939 msgid "&rsaquo; Notice added %s %s "
8940 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
8941
8942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
8943 #, c-format
8944 msgid "&rsaquo; Offline circulation"
8945 msgstr ""
8946
8947 #. %1$s:  fund_code | html 
8948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:17
8949 #, c-format
8950 msgid "&rsaquo; Ordered - %s"
8951 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
8952
8953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
8954 #, fuzzy, c-format
8955 msgid "&rsaquo; Overdue notice/status triggers"
8956 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
8957
8958 #. %1$s:  todaysdate | html 
8959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:22
8960 #, c-format
8961 msgid "&rsaquo; Overdues as of %s"
8962 msgstr ""
8963
8964 #. %1$s:  LoginBranchname | html 
8965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
8966 #, c-format
8967 msgid "&rsaquo; Overdues at %s"
8968 msgstr ""
8969
8970 #. %1$s:  END 
8971 #. %2$s:  IF ( else ) 
8972 #. %3$s:  END 
8973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
8974 #, c-format
8975 msgid "&rsaquo; Parameter deleted%s%sSystem preferences%s"
8976 msgstr ""
8977
8978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
8979 #, fuzzy, c-format
8980 msgid "&rsaquo; Patron card creator "
8981 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
8982
8983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:16
8984 #, fuzzy, c-format
8985 msgid "&rsaquo; Patron clubs"
8986 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
8987
8988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:13
8989 #, fuzzy, c-format
8990 msgid "&rsaquo; Patron lists"
8991 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
8992
8993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
8994 #, c-format
8995 msgid "&rsaquo; Patrons with no checkouts"
8996 msgstr ""
8997
8998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
8999 #, fuzzy, c-format
9000 msgid "&rsaquo; Pending discharge requests"
9001 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
9002
9003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
9004 #, fuzzy, c-format
9005 msgid "&rsaquo; Pending on-site checkouts"
9006 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
9007
9008 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
9009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:28
9010 #, fuzzy, c-format
9011 msgid "&rsaquo; Place a hold on %s "
9012 msgstr "%s &rsaquo; %s"
9013
9014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:16
9015 #, fuzzy, c-format
9016 msgid "&rsaquo; Plugins "
9017 msgstr "%s &rsaquo; %s "
9018
9019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
9020 #, fuzzy, c-format
9021 msgid "&rsaquo; Plugins disabled "
9022 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
9023
9024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
9025 #, c-format
9026 msgid "&rsaquo; Preview routing list"
9027 msgstr ""
9028
9029 #. %1$s:  END 
9030 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
9031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:33
9032 #, fuzzy, c-format
9033 msgid "&rsaquo; Printer added%s %s "
9034 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
9035
9036 #. %1$s:  END 
9037 #. %2$s:  IF ( else ) 
9038 #. %3$s:  END 
9039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:35
9040 #, c-format
9041 msgid "&rsaquo; Printer deleted%s %sPrinters%s"
9042 msgstr ""
9043
9044 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:18
9046 #, fuzzy, c-format
9047 msgid "&rsaquo; Purchase suggestions for %s "
9048 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
9049
9050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
9051 #, c-format
9052 msgid "&rsaquo; Quick spine label creator"
9053 msgstr ""
9054
9055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
9056 #, fuzzy, c-format
9057 msgid "&rsaquo; Quote editor"
9058 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s"
9059
9060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
9061 #, fuzzy, c-format
9062 msgid "&rsaquo; Quote uploader"
9063 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
9064
9065 #. %1$s:  name | html 
9066 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
9067 #. %3$s:  invoice | html 
9068 #. %4$s:  END 
9069 #. %5$s:  ordernumber | html 
9070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:16
9071 #, c-format
9072 msgid "&rsaquo; Receive items from : %s %s[%s]%s (order #%s)"
9073 msgstr ""
9074
9075 #. %1$s:  name | html 
9076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
9077 #, c-format
9078 msgid "&rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
9079 msgstr ""
9080
9081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:17
9082 #, fuzzy, c-format
9083 msgid "&rsaquo; Renew"
9084 msgstr "%s &rsaquo; %s "
9085
9086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:11
9087 #, c-format
9088 msgid "&rsaquo; Reports"
9089 msgstr ""
9090
9091 #. %1$s:  END 
9092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:24
9093 #, fuzzy, c-format
9094 msgid "&rsaquo; Request article %s "
9095 msgstr "%s &rsaquo; %s "
9096
9097 #. %1$s:  ELSE 
9098 #. %2$s:  END 
9099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:21
9100 #, fuzzy, c-format
9101 msgid "&rsaquo; Results %s Cash register statistics %s "
9102 msgstr "%s%s &rsaquo; ສ້າງລາຍການໃໜ່%s%s &rsaquo; ແກ້ໄຂລາຍການ"
9103
9104 #. %1$s:  ELSE 
9105 #. %2$s:  END 
9106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:78
9107 #, c-format
9108 msgid "&rsaquo; Results %s Logs %s "
9109 msgstr ""
9110
9111 #. %1$s:  ELSE 
9112 #. %2$s:  END 
9113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
9114 #, fuzzy, c-format
9115 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Average loan time%s"
9116 msgstr "%s%s &rsaquo; ສ້າງລາຍການໃໜ່%s%s &rsaquo; ແກ້ໄຂລາຍການ"
9117
9118 #. %1$s:  ELSE 
9119 #. %2$s:  END 
9120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
9121 #, c-format
9122 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Circulation statistics%s"
9123 msgstr ""
9124
9125 #. %1$s:  ELSE 
9126 #. %2$s:  END 
9127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
9128 #, c-format
9129 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Holds statistics%s"
9130 msgstr ""
9131
9132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
9133 #, fuzzy, c-format
9134 msgid "&rsaquo; Results for tag "
9135 msgstr "%s &rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
9136
9137 #. %1$s:  ELSE 
9138 #. %2$s:  END 
9139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
9140 #, c-format
9141 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Acquisitions statistics %s"
9142 msgstr ""
9143
9144 #. %1$s:  ELSE 
9145 #. %2$s:  END 
9146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
9147 #, c-format
9148 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Catalog by item type%s"
9149 msgstr ""
9150
9151 #. %1$s:  ELSE 
9152 #. %2$s:  END 
9153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
9154 #, fuzzy, c-format
9155 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Lost items%s"
9156 msgstr "%s%s &rsaquo; ສ້າງລາຍການໃໜ່%s%s &rsaquo; ແກ້ໄຂລາຍການ"
9157
9158 #. %1$s:  ELSE 
9159 #. %2$s:  END 
9160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:13
9161 #, fuzzy, c-format
9162 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Orders by fund%s"
9163 msgstr "%s%s &rsaquo; ສ້າງລາຍການໃໜ່%s%s &rsaquo; ແກ້ໄຂລາຍການ"
9164
9165 #. %1$s:  ELSE 
9166 #. %2$s:  END 
9167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
9168 #, c-format
9169 msgid "&rsaquo; Results%s Offline circulation file upload%s"
9170 msgstr ""
9171
9172 #. %1$s:  ELSE 
9173 #. %2$s:  END 
9174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
9175 #, c-format
9176 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
9177 msgstr ""
9178
9179 #. %1$s:  ELSE 
9180 #. %2$s:  END 
9181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
9182 #, c-format
9183 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Patrons with the most checkouts%s"
9184 msgstr ""
9185
9186 #. %1$s:  ELSE 
9187 #. %2$s:  END 
9188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
9189 #, c-format
9190 msgid "&rsaquo; Results%sInventory%s"
9191 msgstr ""
9192
9193 #. %1$s:  ELSE 
9194 #. %2$s:  END 
9195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
9196 #, c-format
9197 msgid "&rsaquo; Results%sMost-Circulated Items%s"
9198 msgstr ""
9199
9200 #. %1$s:  ELSE 
9201 #. %2$s:  END 
9202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
9203 #, fuzzy, c-format
9204 msgid "&rsaquo; Results%sUpload patron images%s "
9205 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
9206
9207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
9208 #, fuzzy, c-format
9209 msgid "&rsaquo; Rotating collections"
9210 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
9211
9212 #. %1$s:  ELSE 
9213 #. %2$s:  END 
9214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:16
9215 #, fuzzy, c-format
9216 msgid "&rsaquo; Rules %s Automatic item modifications by age %s "
9217 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
9218
9219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
9220 #, fuzzy, c-format
9221 msgid "&rsaquo; SMS cellular providers"
9222 msgstr "%s &rsaquo; %s "
9223
9224 #. %1$s:  ELSIF ( editsql ) 
9225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:58
9226 #, fuzzy, c-format
9227 msgid "&rsaquo; SQL view %s&rsaquo; "
9228 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
9229
9230 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
9231 #. %2$s:  query_desc | html 
9232 #. %3$s:  END 
9233 #. %4$s:  IF ( limit_desc ) 
9234 #. %5$s:  limit_desc | html 
9235 #. %6$s:  END 
9236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:36
9237 #, c-format
9238 msgid "&rsaquo; Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s "
9239 msgstr ""
9240
9241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:71
9242 #, fuzzy, c-format
9243 msgid "&rsaquo; Search engine configuration"
9244 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
9245
9246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:14
9247 #, fuzzy, c-format
9248 msgid "&rsaquo; Search existing records"
9249 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
9250
9251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:19
9252 #, fuzzy, c-format
9253 msgid "&rsaquo; Search for vendor "
9254 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
9255
9256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:17
9257 #, fuzzy, c-format
9258 msgid "&rsaquo; Search history "
9259 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
9260
9261 #. %1$s:  END 
9262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
9263 #, c-format
9264 msgid "&rsaquo; Search results%s"
9265 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
9266
9267 #. %1$s:  ELSE 
9268 #. %2$s:  END 
9269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
9270 #, fuzzy, c-format
9271 msgid "&rsaquo; Search results%sOrder search%s"
9272 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
9273
9274 #. %1$s:  ELSE 
9275 #. %2$s:  END 
9276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:17
9277 #, fuzzy, c-format
9278 msgid "&rsaquo; Search results%sPatrons%s"
9279 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
9280
9281 #. %1$s:  ELSE 
9282 #. %2$s:  END 
9283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
9284 #, c-format
9285 msgid "&rsaquo; Search results%sSerials %s "
9286 msgstr ""
9287
9288 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:21
9290 #, c-format
9291 msgid "&rsaquo; Sent notices for %s"
9292 msgstr ""
9293
9294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
9295 #, c-format
9296 msgid "&rsaquo; Serial collection information for "
9297 msgstr ""
9298
9299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:86
9300 #, fuzzy, c-format
9301 msgid "&rsaquo; Serial edition "
9302 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
9303
9304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:14
9305 #, c-format
9306 msgid "&rsaquo; Serials "
9307 msgstr ""
9308
9309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
9310 #, c-format
9311 msgid "&rsaquo; Serials subscriptions stats"
9312 msgstr ""
9313
9314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
9315 #, c-format
9316 msgid "&rsaquo; Set library checkin and transfer policy"
9317 msgstr ""
9318
9319 #. %1$s:  patron.surname | html 
9320 #. %2$s:  patron.firstname | html 
9321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:15
9322 #, fuzzy, c-format
9323 msgid "&rsaquo; Set permissions for %s, %s"
9324 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
9325
9326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:14
9327 #, c-format
9328 msgid "&rsaquo; Share content with Mana KB"
9329 msgstr ""
9330
9331 #. %1$s:  suggestionid | html 
9332 #. %2$s:  ELSE 
9333 #. %3$s:  END 
9334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:45
9335 #, fuzzy, c-format
9336 msgid "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
9337 msgstr "%s ຄຳແນະນຳທີ່ລໍຖ້າ. "
9338
9339 #. %1$s:  fund_code | html 
9340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:17
9341 #, fuzzy, c-format
9342 msgid "&rsaquo; Spent - %s"
9343 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
9344
9345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
9346 #, fuzzy, c-format
9347 msgid "&rsaquo; Stock rotation details for "
9348 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
9349
9350 #. %1$s:  END 
9351 #. %2$s:  IF ( else ) 
9352 #. %3$s:  tagfield | html 
9353 #. %4$s:  END 
9354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:25
9355 #, c-format
9356 msgid "&rsaquo; Subfield deleted %s %sTag %s Subfield structure%s "
9357 msgstr ""
9358
9359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
9360 #, fuzzy, c-format
9361 msgid "&rsaquo; Subscription history"
9362 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
9363
9364 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
9366 #, fuzzy, c-format
9367 msgid "&rsaquo; Subscription routing lists for %s"
9368 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
9369
9370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:17
9371 #, fuzzy, c-format
9372 msgid "&rsaquo; System preferences"
9373 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
9374
9375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
9376 #, c-format
9377 msgid "&rsaquo; Tags"
9378 msgstr ""
9379
9380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:11
9381 #, c-format
9382 msgid "&rsaquo; Tools"
9383 msgstr ""
9384
9385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
9386 #, fuzzy, c-format
9387 msgid "&rsaquo; Transfer collection"
9388 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
9389
9390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
9391 #, c-format
9392 msgid "&rsaquo; Transfers"
9393 msgstr ""
9394
9395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
9396 #, fuzzy, c-format
9397 msgid "&rsaquo; Transfers to receive"
9398 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
9399
9400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
9401 #, fuzzy, c-format
9402 msgid "&rsaquo; Transport cost matrix"
9403 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
9404
9405 #. %1$s:  booksellername | html 
9406 #. %2$s:  ELSE 
9407 #. %3$s:  END 
9408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
9409 #, fuzzy, c-format
9410 msgid "&rsaquo; Uncertain prices for vendor %s%sUncertain prices%s"
9411 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9412
9413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:90
9414 #, fuzzy, c-format
9415 msgid "&rsaquo; Update patron records"
9416 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
9417
9418 #. %1$s:  name | html 
9419 #. %2$s:  ELSE 
9420 #. %3$s:  END 
9421 #. %4$s:  ELSE 
9422 #. %5$s:  name | html 
9423 #. %6$s:  END 
9424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
9425 #, c-format
9426 msgid "&rsaquo; Update: %s%sAdd vendor%s %s%s%s"
9427 msgstr ""
9428
9429 #. %1$s:  ELSE 
9430 #. %2$s:  END 
9431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
9432 #, c-format
9433 msgid "&rsaquo; Upload Results%sStage MARC records for import%s"
9434 msgstr ""
9435
9436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
9437 #, fuzzy, c-format
9438 msgid "&rsaquo; Upload plugins "
9439 msgstr "%s&rsaquo; "
9440
9441 #. %1$s:  ELSE 
9442 #. %2$s:  END 
9443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:16
9444 #, c-format
9445 msgid "&rsaquo; Upload results%sUpload local cover image%s"
9446 msgstr ""
9447
9448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
9449 #, fuzzy, c-format
9450 msgid "&rsaquo; Usage statistics"
9451 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
9452
9453 #. %1$s:  IF ( status ) 
9454 #. %2$s:  ELSE 
9455 #. %3$s:  END 
9456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:13
9457 #, c-format
9458 msgid "&rsaquo;%s Approved comments%s Comments awaiting moderation%s"
9459 msgstr ""
9460
9461 #. %1$s:  IF is_edit || course_reserve 
9462 #. %2$s:  ELSE 
9463 #. %3$s:  END 
9464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
9465 #, fuzzy, c-format
9466 msgid "&rsaquo;%s Edit %s Reserve %s"
9467 msgstr "%s &rsaquo; %s "
9468
9469 #. %1$s:  END 
9470 #. %2$s:  IF op == 'list' 
9471 #. %3$s:  END 
9472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:55
9473 #, c-format
9474 msgid "&rsaquo;Data deleted %s %s Item types administration %s"
9475 msgstr ""
9476
9477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:36
9478 #, c-format
9479 msgid "' %%] [%%- span_end = '"
9480 msgstr ""
9481
9482 #. %1$s: ~ END ~
9483 #. %2$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
9484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
9485 #, c-format
9486 msgid "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
9487 msgstr ""
9488
9489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:40
9490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:41
9491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:42
9492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:43
9493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:44
9494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
9495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:49
9496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:50
9497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51
9498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:52
9499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:53
9500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:54
9501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55
9502 #, c-format
9503 msgid "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
9504 msgstr ""
9505
9506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:325
9507 #, c-format
9508 msgid "') | html %%]"
9509 msgstr ""
9510
9511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:278
9512 #, c-format
9513 msgid ""
9514 "'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a Bcrypt "
9515 "hash (if your passwords are already encrypted, talk to your system "
9516 "administrator about options). "
9517 msgstr ""
9518
9519 #. %1$s:  dropboxdate | $KohaDates with_hours => 1 
9520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:715
9521 #, c-format
9522 msgid "( Effective checkin date is %s )"
9523 msgstr ""
9524
9525 #. For the first occurrence,
9526 #. %1$s:  rescardnumber | html 
9527 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) | html 
9528 #. %3$s:  reswaitingdate | $KohaDates 
9529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:117
9530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:121
9531 #, c-format
9532 msgid "(%s) at %s since %s"
9533 msgstr ""
9534
9535 #. %1$s:  message.barcode | html 
9536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:30
9537 #, c-format
9538 msgid "(%s) for "
9539 msgstr ""
9540
9541 #. %1$s:  message.barcode | html 
9542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:31
9543 #, c-format
9544 msgid "(%s) from "
9545 msgstr ""
9546
9547 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
9548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:121
9549 #, c-format
9550 msgid "(%s) has been on hold for "
9551 msgstr ""
9552
9553 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
9554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:117
9555 #, c-format
9556 msgid "(%s) has been waiting for "
9557 msgstr ""
9558
9559 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
9560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:125
9561 #, c-format
9562 msgid "(%s) is checked out to "
9563 msgstr ""
9564
9565 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
9566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:113
9567 #, c-format
9568 msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
9569 msgstr ""
9570
9571 #. %1$s:  message.barcode | html 
9572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:29
9573 #, c-format
9574 msgid "(%s) to "
9575 msgstr ""
9576
9577 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( w.item.effective_itemtype ) | html 
9578 #. %2$s:  IF ( w.biblio.author ) 
9579 #. %3$s:  w.biblio.author | html 
9580 #. %4$s:  END 
9581 #. %5$s:  IF ( w.item.itemcallnumber ) 
9582 #. %6$s:  w.item.itemcallnumber | html 
9583 #. %7$s:  END 
9584 #. %8$s:  w.reservedate | $KohaDates 
9585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:773
9586 #, fuzzy, c-format
9587 msgid "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s Hold placed on %s. "
9588 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
9589
9590 #. %1$s:  issued_cardnumber | html 
9591 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
9592 #. %3$s:  END 
9593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:125
9594 #, fuzzy, c-format
9595 msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
9596 msgstr "%s%s %s %sບໍ່ໄດ້ຢື່ມອອກ %s "
9597
9598 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:49
9599 #, fuzzy, c-format
9600 msgid "(Accruing)"
9601 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
9602
9603 #. %1$s:  field.authorised_value_category | html 
9604 #. %2$s:  ELSE 
9605 #. %3$s:  IF field.marcfield 
9606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:20
9607 #, fuzzy, c-format
9608 msgid "(Authorised values for %s) %s %s "
9609 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s"
9610
9611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:355
9612 #, c-format
9613 msgid "(Create label batch)"
9614 msgstr ""
9615
9616 #. INPUT
9617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:104
9618 msgid "(Ctrl-Alt-A)"
9619 msgstr ""
9620
9621 #. INPUT
9622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:106
9623 msgid "(Ctrl-Alt-I)"
9624 msgstr ""
9625
9626 #. INPUT
9627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:102
9628 msgid "(Ctrl-Alt-K)"
9629 msgstr ""
9630
9631 #. INPUT
9632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:108
9633 msgid "(Ctrl-Alt-T)"
9634 msgstr ""
9635
9636 #. %1$s:  budget_period_description | html 
9637 #. %2$s:  bookfund | html 
9638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:230
9639 #, fuzzy, c-format
9640 msgid "(Current: %s - %s)"
9641 msgstr "%s %s (%s)"
9642
9643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:258
9644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:776
9645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:805
9646 #, c-format
9647 msgid "(Error)"
9648 msgstr ""
9649
9650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:172
9651 #, c-format
9652 msgid "(Example: \"001,245ab,600\")"
9653 msgstr ""
9654
9655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:36
9656 #, c-format
9657 msgid "(Filtered. "
9658 msgstr ""
9659
9660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:52
9661 #, c-format
9662 msgid "(Forgiven)"
9663 msgstr ""
9664
9665 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate | html 
9666 #. %2$s:  HoldsToPullEndDate | html 
9667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:229
9668 #, c-format
9669 msgid ""
9670 "(Inclusive, default is %s days ago to %s days ahead. Set other date ranges "
9671 "as needed.)"
9672 msgstr ""
9673
9674 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate | html 
9675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:231
9676 #, c-format
9677 msgid ""
9678 "(Inclusive, default is %s days ago to today. Set other date ranges as "
9679 "needed.)"
9680 msgstr ""
9681
9682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:719
9683 #, c-format
9684 msgid "(Indonesian)"
9685 msgstr ""
9686
9687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:54
9688 #, fuzzy, c-format
9689 msgid "(Lost)"
9690 msgstr "%s ສັ່ງ"
9691
9692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1658
9693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1680
9694 #, fuzzy, c-format
9695 msgid "(None)"
9696 msgstr "%sບໍ່ມີ"
9697
9698 #. %1$s:  biblionumber | html 
9699 #. %2$s:  ELSE 
9700 #. %3$s:  IF (circborrowernumber) 
9701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:467
9702 #, fuzzy, c-format
9703 msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s"
9704 msgstr "%sເພີ່ມທະບຽນ MARC"
9705
9706 #. %1$s:  biblionumber | html 
9707 #. %2$s:  ELSE 
9708 #. %3$s:  END 
9709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:455
9710 #, fuzzy, c-format
9711 msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s "
9712 msgstr "%sເພີ່ມທະບຽນ MARC"
9713
9714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:51
9715 #, c-format
9716 msgid "(Replaced)"
9717 msgstr ""
9718
9719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:520
9720 #, fuzzy, c-format
9721 msgid "(Required)"
9722 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
9723
9724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:50
9725 #, fuzzy, c-format
9726 msgid "(Returned)"
9727 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
9728
9729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:131
9730 #, c-format
9731 msgid "(Skip records marked as seen on or after this date.) "
9732 msgstr ""
9733
9734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:249
9735 #, c-format
9736 msgid "(Tax exc.)"
9737 msgstr ""
9738
9739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:247
9740 #, c-format
9741 msgid "(Tax inc.)"
9742 msgstr ""
9743
9744 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
9745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:530
9746 #, c-format
9747 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
9748 msgstr ""
9749
9750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
9751 #, c-format
9752 msgid "(This is a fallback value due to a bad configuration)"
9753 msgstr ""
9754
9755 #. For the first occurrence,
9756 #. SCRIPT
9757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
9758 msgid "(Unknown)"
9759 msgstr ""
9760
9761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:53
9762 #, c-format
9763 msgid "(Voided)"
9764 msgstr ""
9765
9766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:195
9767 #, c-format
9768 msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)"
9769 msgstr ""
9770
9771 #. %1$s:  cur_active | html 
9772 #. %2$s:  IF (invoiceincgst == 1) 
9773 #. %3$s:  ELSE 
9774 #. %4$s:  END 
9775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:291
9776 #, c-format
9777 msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s)"
9778 msgstr ""
9779
9780 #. %1$s:  cur_active | html 
9781 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
9782 #. %3$s:  ELSE 
9783 #. %4$s:  END 
9784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:416
9785 #, fuzzy, c-format
9786 msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s) "
9787 msgstr "%s %s %s%s%s %s "
9788
9789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:163
9790 #, c-format
9791 msgid "(amounts will be rounded down)"
9792 msgstr ""
9793
9794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:428
9795 #, c-format
9796 msgid "(budgeted cost * quantity) "
9797 msgstr ""
9798
9799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:157
9800 #, c-format
9801 msgid "(can be positive or negative)"
9802 msgstr ""
9803
9804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:76
9805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:77
9806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:78
9807 #, c-format
9808 msgid "(checking)"
9809 msgstr ""
9810
9811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:406
9812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:36
9813 #, c-format
9814 msgid "(current stage highlighted)"
9815 msgstr ""
9816
9817 #. SCRIPT
9818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
9819 msgid "(current) "
9820 msgstr ""
9821
9822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:711
9823 #, c-format
9824 msgid "(default if none is defined)"
9825 msgstr ""
9826
9827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:145
9828 #, c-format
9829 msgid "(e.g., Title or Local-Number) "
9830 msgstr ""
9831
9832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:294
9833 #, c-format
9834 msgid "(enter amount in numerals) "
9835 msgstr ""
9836
9837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
9838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
9839 #, c-format
9840 msgid "(exclusive) "
9841 msgstr ""
9842
9843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:130
9844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:469
9845 #, c-format
9846 msgid "(fast cataloging)"
9847 msgstr ""
9848
9849 #. SCRIPT
9850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
9851 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
9852 msgstr ""
9853
9854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:37
9855 #, c-format
9856 msgid "(if empty, subscription is still active) "
9857 msgstr ""
9858
9859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:93
9860 #, fuzzy, c-format
9861 msgid ""
9862 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
9863 "authorized value list)"
9864 msgstr "%s (ຖ້າທ່ານເລືອກຄ່າຢູ່ທີ່ນີ້, ມັນຈະມີຕົວກຳນົດເຮັດໃຫ້ຕົວເລກລາຍການຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດຖຶກຈຳກັດ)"
9865
9866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:109
9867 #, fuzzy, c-format
9868 msgid ""
9869 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
9870 "authorized value list) "
9871 msgstr "%s (ຖ້າທ່ານເລືອກຄ່າຢູ່ທີ່ນີ້, ມັນຈະມີຕົວກຳນົດເຮັດໃຫ້ຕົວເລກລາຍການຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດຖຶກຈຳກັດ)"
9872
9873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:109
9874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:105
9875 #, fuzzy, c-format
9876 msgid "(ignore means that the subfield does not display in the record editor) "
9877 msgstr "%s (ການລີກລ້ຽງໜາຍຄວາມວ່າ ເຂດສຳຮອງຈະບໍ່ສະແດງອອກໃນທະບຽນຂອງຜູ້ທີ່ແກ້ໄຂ)"
9878
9879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:176
9880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:181
9881 #, fuzzy, c-format
9882 msgid "(inclusive)"
9883 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
9884
9885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:152
9886 #, c-format
9887 msgid "(inclusive) "
9888 msgstr ""
9889
9890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
9891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
9892 #, c-format
9893 msgid "(inclusive) to "
9894 msgstr ""
9895
9896 #. For the first occurrence,
9897 #. %1$s:  innerloop1 | html 
9898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:268
9899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:270
9900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:272
9901 #, c-format
9902 msgid "(is %s)"
9903 msgstr ""
9904
9905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:81
9906 #, c-format
9907 msgid "(items.itemcallnumber) "
9908 msgstr ""
9909
9910 #. %1$s:  resultsloo.timestamp | html 
9911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:97
9912 #, c-format
9913 msgid "(modified on %s)"
9914 msgstr "(ໄດ້ແກ້ໄຂໃນຄັ້ງວັນທີ %s)"
9915
9916 #. For the first occurrence,
9917 #. SCRIPT
9918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
9919 msgid "(must be a number greater than 0)"
9920 msgstr ""
9921
9922 #. SCRIPT
9923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
9924 msgid "(never)"
9925 msgstr ""
9926
9927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:264
9928 #, fuzzy, c-format
9929 msgid "(no library)"
9930 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
9931
9932 #. %1$s:  ar.item.barcode | html 
9933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:30
9934 #, c-format
9935 msgid "(only %s)"
9936 msgstr ""
9937
9938 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
9939 #. %2$s:  relate.related_search | html 
9940 #. %3$s:  END 
9941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:10
9942 #, c-format
9943 msgid "(related searches: %s%s%s)"
9944 msgstr "(ການຄົ້ນຫາທີ່ກ່ຽວພັນກັບ: %s%s%s)"
9945
9946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:459
9947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:461
9948 #, fuzzy, c-format
9949 msgid "(remove)"
9950 msgstr "ຖອນອອກ"
9951
9952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:122
9953 #, c-format
9954 msgid "(see online help)"
9955 msgstr ""
9956
9957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:30
9958 #, fuzzy, c-format
9959 msgid "(start date of the 1st subscription) "
9960 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9961
9962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:214
9963 #, c-format
9964 msgid "(use * to do a fuzzy search) "
9965 msgstr ""
9966
9967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:131
9968 #, c-format
9969 msgid ") is currently restricted."
9970 msgstr ""
9971
9972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:41
9973 #, fuzzy, c-format
9974 msgid ") is not checked out to a patron."
9975 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
9976
9977 #. %1$s:  date_due | $KohaDates 
9978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:159
9979 #, fuzzy, c-format
9980 msgid ") now due on %s "
9981 msgstr "%s : ກຳນົດເວລາ %s "
9982
9983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:521
9984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:641
9985 #, fuzzy, c-format
9986 msgid ") on "
9987 msgstr "%s ໃນ "
9988
9989 #. %1$s:  borrower.firstname | html 
9990 #. %2$s:  borrower.surname | html 
9991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:157
9992 #, fuzzy, c-format
9993 msgid ") renewed for %s %s ( "
9994 msgstr "%s ທ່ານຄົ້ນຫາເພື່ອ %s %s "
9995
9996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:640
9997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:681
9998 #, fuzzy, c-format
9999 msgid ") you selected does not exist. "
10000 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
10001
10002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:488
10003 #, c-format
10004 msgid "), France"
10005 msgstr ""
10006
10007 #. %1$s:  END 
10008 #. %2$s:  IF ( waiting ) 
10009 #. %3$s:  branchname | html 
10010 #. %4$s:  name | html 
10011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:29
10012 #, c-format
10013 msgid "). %s %s Item is marked waiting at %s for %s ("
10014 msgstr ""
10015
10016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:584
10017 #, c-format
10018 msgid "** Vendor's listings already include tax."
10019 msgstr ""
10020
10021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:436
10022 #, c-format
10023 msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
10024 msgstr ""
10025
10026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
10027 #, c-format
10028 msgid ", Cyprus"
10029 msgstr ""
10030
10031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:430
10032 #, c-format
10033 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
10034 msgstr ""
10035
10036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:428
10037 #, c-format
10038 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
10039 msgstr ""
10040
10041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:429
10042 #, c-format
10043 msgid ""
10044 ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
10045 "sponsorship)"
10046 msgstr ""
10047
10048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:426
10049 #, c-format
10050 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
10051 msgstr ""
10052
10053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:432
10054 #, c-format
10055 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
10056 msgstr ""
10057
10058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:427
10059 #, c-format
10060 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
10061 msgstr ""
10062
10063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:431
10064 #, c-format
10065 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
10066 msgstr ""
10067
10068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:710
10069 #, c-format
10070 msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
10071 msgstr ""
10072
10073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:62
10074 #, c-format
10075 msgid ", Please transfer this item. "
10076 msgstr ""
10077
10078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:481
10079 #, c-format
10080 msgid ", greater than or equal to 1"
10081 msgstr ""
10082
10083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:38
10084 #, c-format
10085 msgid ", please ask an administrator to check your configuration. "
10086 msgstr ""
10087
10088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:67
10089 #, c-format
10090 msgid ", when the next team will be elected."
10091 msgstr ""
10092
10093 #. SCRIPT
10094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:460
10095 msgid "- Budget amount cannot be blank"
10096 msgstr ""
10097
10098 #. SCRIPT
10099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:460
10100 msgid "- Budget code cannot be blank"
10101 msgstr ""
10102
10103 #. SCRIPT
10104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:460
10105 msgid "- Budget name cannot be blank"
10106 msgstr ""
10107
10108 #. SCRIPT
10109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:460
10110 msgid "- Budget parent is current budget"
10111 msgstr ""
10112
10113 #. SCRIPT
10114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:310
10115 #, fuzzy
10116 msgid "- First publication date is not defined"
10117 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
10118
10119 #. SCRIPT
10120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:310
10121 msgid "- Frequency is not defined"
10122 msgstr ""
10123
10124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:53
10125 #, fuzzy, c-format
10126 msgid "- None -"
10127 msgstr "%s ໃນ "
10128
10129 #. SCRIPT
10130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:938
10131 msgid "- Please select an item to place a hold"
10132 msgstr ""
10133
10134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:67
10135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:184
10136 #, c-format
10137 msgid "-- All --"
10138 msgstr ""
10139
10140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:270
10141 #, c-format
10142 msgid "-- Choose -- "
10143 msgstr ""
10144
10145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:328
10146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:579
10147 #, c-format
10148 msgid "-- Choose a reason -- "
10149 msgstr ""
10150
10151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:546
10152 #, c-format
10153 msgid "-- Choose a status --"
10154 msgstr ""
10155
10156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
10157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:32
10158 #, c-format
10159 msgid "-- Choose format --"
10160 msgstr ""
10161
10162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:45
10163 #, fuzzy, c-format
10164 msgid "-- Choose one -- "
10165 msgstr "-- ບໍ່ມີຫັຍງ -- "
10166
10167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:295
10168 #, fuzzy, c-format
10169 msgid "-- None --"
10170 msgstr "%s ໃນ "
10171
10172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:270
10173 #, c-format
10174 msgid "-- none -- "
10175 msgstr "-- ບໍ່ມີຫັຍງ -- "
10176
10177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:251
10178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:308
10179 #, c-format
10180 msgid "-- please choose --"
10181 msgstr ""
10182
10183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:187
10184 #, fuzzy, c-format
10185 msgid ". Check out anyway?"
10186 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
10187
10188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:88
10189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:274
10190 #, c-format
10191 msgid ". Deletion is not possible."
10192 msgstr ""
10193
10194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:329
10195 #, c-format
10196 msgid ". Deletion not possible "
10197 msgstr ""
10198
10199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:270
10200 #, c-format
10201 msgid ""
10202 ". If an input record has more than one attribute, the fields should either "
10203 "be entered as an unquoted string (previous examples), or with each field "
10204 "wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
10205 msgstr ""
10206
10207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:55
10208 #, c-format
10209 msgid ". Please re-enter the new password."
10210 msgstr ""
10211
10212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:44
10213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55
10214 #, c-format
10215 msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
10216 msgstr ""
10217
10218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:270
10219 #, c-format
10220 msgid ""
10221 ". The second syntax would be required if the data might have a comma in it, "
10222 "like a date string. "
10223 msgstr ""
10224
10225 #. %1$s:  ELSE 
10226 #. %2$s:  END 
10227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
10228 #, c-format
10229 msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
10230 msgstr ""
10231
10232 #. %1$s:  ELSE 
10233 #. %2$s:  END 
10234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
10235 #, c-format
10236 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
10237 msgstr ""
10238
10239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:77
10240 #, c-format
10241 msgid "... or..."
10242 msgstr ""
10243
10244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:82
10245 #, c-format
10246 msgid "...and: "
10247 msgstr ""
10248
10249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:213
10250 #, c-format
10251 msgid "...to "
10252 msgstr ""
10253
10254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:832
10255 #, c-format
10256 msgid "0 Checkouts"
10257 msgstr ""
10258
10259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:709
10260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:844
10261 #, c-format
10262 msgid "0 Holds"
10263 msgstr ""
10264
10265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:240
10266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:246
10267 #, c-format
10268 msgid "0 to disable"
10269 msgstr ""
10270
10271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:48
10272 #, c-format
10273 msgid "0%%"
10274 msgstr ""
10275
10276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:118
10277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:246
10278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:313
10279 #, c-format
10280 msgid "0.00"
10281 msgstr ""
10282
10283 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:18
10284 #, c-format
10285 msgid "000 "
10286 msgstr "000 "
10287
10288 #. SPAN
10289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:75
10290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:80
10291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:149
10292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:157
10293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:122
10294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:99
10295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:69
10296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:76
10297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:83
10298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:627
10299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:118
10300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:56
10301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:63
10302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:85
10303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:131
10304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:68
10305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:97
10306 msgid "0000-00-00"
10307 msgstr ""
10308
10309 #. META http-equiv=refresh
10310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:11
10311 msgid "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
10312 msgstr ""
10313
10314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:36
10315 #, c-format
10316 msgid "1/2"
10317 msgstr ""
10318
10319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:197
10320 #, c-format
10321 msgid "1st"
10322 msgstr ""
10323
10324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:126
10325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:128
10326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:67
10327 #, c-format
10328 msgid "5"
10329 msgstr ""
10330
10331 #. SPAN
10332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:142
10333 msgid "9999-99-99"
10334 msgstr ""
10335
10336 #. %1$s:  ELSE 
10337 #. %2$s:  END 
10338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:18
10339 #, c-format
10340 msgid ": %sa list:%s"
10341 msgstr ": %sa ລາຍການ:%s"
10342
10343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:24
10344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:88
10345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:37
10346 #, c-format
10347 msgid ": Barcode must be unique."
10348 msgstr ""
10349
10350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41
10351 #, c-format
10352 msgid ": The items do not belong to your library."
10353 msgstr ""
10354
10355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:25
10356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:89
10357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:38
10358 #, c-format
10359 msgid ""
10360 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
10361 "inserted."
10362 msgstr ""
10363
10364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:27
10365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:91
10366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:40
10367 #, c-format
10368 msgid ": item has a waiting hold."
10369 msgstr ""
10370
10371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:42
10372 #, c-format
10373 msgid ": item has linked "
10374 msgstr ""
10375
10376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:26
10377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:90
10378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:39
10379 #, c-format
10380 msgid ": item is checked out."
10381 msgstr ""
10382
10383 #. %1$s:  HTML5MediaParent | html 
10384 #. %2$s:  HTML5MediaSet.child | html 
10385 #. %3$s:  HTML5MediaSet.srcblock | html 
10386 #. %4$s:  HTML5MediaSet.typeblock | html 
10387 #. %5$s:  HTML5MediaParent | html 
10388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:717
10389 #, c-format
10390 msgid ""
10391 "<%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag not supported by your "
10392 "browser.] "
10393 msgstr ""
10394
10395 #. INPUT type=button name=back
10396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:404
10397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:456
10398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:528
10399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:560
10400 msgid "<< Back"
10401 msgstr ""
10402
10403 #. INPUT type=button name=delete
10404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:446
10405 msgid "<< Delete"
10406 msgstr ""
10407
10408 #. SCRIPT
10409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
10410 msgid "A control field cannot be used with a regular field."
10411 msgstr ""
10412
10413 #. SCRIPT
10414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:540
10415 msgid "A default letter with the code '%s' already exists."
10416 msgstr ""
10417
10418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:116
10419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:166
10420 #, c-format
10421 msgid "A field name is required"
10422 msgstr ""
10423
10424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:422
10425 #, c-format
10426 msgid ""
10427 "A generic authorized value field that can be used anywhere you need a simple "
10428 "yes/no pull down menu."
10429 msgstr ""
10430
10431 #. %1$s:  error_duplicate_title | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
10432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:38
10433 #, c-format
10434 msgid "A group with the title %s already exists. "
10435 msgstr ""
10436
10437 #. SCRIPT
10438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:938
10439 msgid "A hold cannot be requested on any of these items."
10440 msgstr ""
10441
10442 #. SCRIPT
10443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:540
10444 msgid "A letter with the code '%s' already exists for '%s'."
10445 msgstr ""
10446
10447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:416
10448 #, c-format
10449 msgid ""
10450 "A list of additional custom status values for suggestions that can be used "
10451 "in addition to the default values."
10452 msgstr ""
10453
10454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:390
10455 #, c-format
10456 msgid "A list of reasons displayed in the suggestion form on the OPAC."
10457 msgstr ""
10458
10459 #. SCRIPT
10460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
10461 msgid "A new version of this site is available. Load it?"
10462 msgstr ""
10463
10464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
10465 #, c-format
10466 msgid ""
10467 "A non-existent or invalid library code was supplied. Please verify that you "
10468 "have a library set. "
10469 msgstr ""
10470
10471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:34
10472 #, c-format
10473 msgid "A pattern with this name already exists."
10474 msgstr ""
10475
10476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:269
10477 #, c-format
10478 msgid "A refund has been applied to the borrowing patron's account."
10479 msgstr ""
10480
10481 #. For the first occurrence,
10482 #. SCRIPT
10483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
10484 msgid "A translation already exists for this language."
10485 msgstr ""
10486
10487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:400
10488 #, c-format
10489 msgid ""
10490 "A way to sort and filter your reports, the default values in this category "
10491 "include the Koha modules (Accounts, Acquitisions, Catalog, Circulation, "
10492 "Patrons)"
10493 msgstr ""
10494
10495 #. SCRIPT
10496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
10497 msgid "AJAX error (%s alert)"
10498 msgstr ""
10499
10500 #. SCRIPT
10501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
10502 msgid "AJAX failed to approve tag: %s"
10503 msgstr ""
10504
10505 #. SCRIPT
10506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
10507 msgid "AJAX failed to reject tag: %s"
10508 msgstr ""
10509
10510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:44
10511 #, c-format
10512 msgid "ALL items fields MUST :"
10513 msgstr ""
10514
10515 #. SCRIPT
10516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
10517 msgid "AM"
10518 msgstr ""
10519
10520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:59
10521 #, c-format
10522 msgid "AND"
10523 msgstr ""
10524
10525 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
10526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:28
10527 #, fuzzy, c-format
10528 msgid "API keys for %s"
10529 msgstr "%s %s (%s)"
10530
10531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:99
10532 #, c-format
10533 msgid "AUSMARC"
10534 msgstr ""
10535
10536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:59
10537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:20
10538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:122
10539 #, c-format
10540 msgid "About Koha"
10541 msgstr ""
10542
10543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:223
10544 #, c-format
10545 msgid "Abstracts / Summaries"
10546 msgstr ""
10547
10548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:120
10549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:122
10550 #, c-format
10551 msgid "Academic"
10552 msgstr ""
10553
10554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:299
10555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:301
10556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:555
10557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:557
10558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:676
10559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:678
10560 #, c-format
10561 msgid "Accepted"
10562 msgstr ""
10563
10564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:32
10565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:646
10566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:648
10567 #, c-format
10568 msgid "Accepted by"
10569 msgstr ""
10570
10571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:80
10572 #, fuzzy, c-format
10573 msgid "Accepted by the library"
10574 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
10575
10576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:725
10577 #, c-format
10578 msgid "Accepted by:"
10579 msgstr ""
10580
10581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:729
10582 #, c-format
10583 msgid "Accepted date from:"
10584 msgstr ""
10585
10586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:185
10587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:364
10588 #, c-format
10589 msgid "Accepted on:"
10590 msgstr ""
10591
10592 #. %1$s:  message.amount | html 
10593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:32
10594 #, c-format
10595 msgid "Accepted payment (%s) from "
10596 msgstr ""
10597
10598 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:30
10599 #, fuzzy, c-format
10600 msgid "Access URL"
10601 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
10602
10603 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:131
10604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:128
10605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:6
10606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:20
10607 #, fuzzy, c-format
10608 msgid "Access files"
10609 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
10610
10611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:129
10612 #, c-format
10613 msgid "Access files stored on the server, like log files or reports"
10614 msgstr ""
10615
10616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:4
10617 #, c-format
10618 msgid "Access to all librarian functions"
10619 msgstr ""
10620
10621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:628
10622 #, c-format
10623 msgid "Access to the files stored on the server "
10624 msgstr ""
10625
10626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:68
10627 #, fuzzy, c-format
10628 msgid "Accession date"
10629 msgstr "%s ວັນທີ່ອະນຸຍາດ:"
10630
10631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:95
10632 #, fuzzy, c-format
10633 msgid "Accession date (inclusive)"
10634 msgstr "%s ວັນທີ່ອະນຸຍາດ:"
10635
10636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:226
10637 #, fuzzy, c-format
10638 msgid "Accession date:"
10639 msgstr "%s ວັນທີ່ອະນຸຍາດ:"
10640
10641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:122
10642 #, fuzzy, c-format
10643 msgid "Account debit types"
10644 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
10645
10646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:101
10647 #, c-format
10648 msgid "Account fines and payments"
10649 msgstr ""
10650
10651 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
10652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
10653 #, fuzzy, c-format
10654 msgid "Account for %s"
10655 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
10656
10657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:154
10658 #, c-format
10659 msgid "Account has been administratively locked."
10660 msgstr ""
10661
10662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:156
10663 #, fuzzy, c-format
10664 msgid "Account has been locked."
10665 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
10666
10667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:194
10668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:353
10669 #, c-format
10670 msgid "Account has expired"
10671 msgstr ""
10672
10673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:141
10674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:295
10675 #, c-format
10676 msgid "Account number: "
10677 msgstr ""
10678
10679 #. %1$s:  patron.firstname | html 
10680 #. %2$s:  patron.surname | html 
10681 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
10682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:17
10683 #, fuzzy, c-format
10684 msgid "Account summary: %s %s (%s)"
10685 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
10686
10687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:47
10688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:89
10689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:175
10690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:48
10691 #, c-format
10692 msgid "Account type"
10693 msgstr ""
10694
10695 #. A
10696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:3
10697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:95
10698 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:55
10699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:111
10700 #, fuzzy, c-format
10701 msgid "Accounting"
10702 msgstr "ຈຳນວນ"
10703
10704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:181
10705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:210
10706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:299
10707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:321
10708 #, c-format
10709 msgid "Accounting details"
10710 msgstr ""
10711
10712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:108
10713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:162
10714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:281
10715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:283
10716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
10717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:114
10718 #, c-format
10719 msgid "Acquisition"
10720 msgstr ""
10721
10722 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:31
10723 #, fuzzy, c-format
10724 msgid "Acquisition and/or suggestion management"
10725 msgstr "%s ຄຳແນະນຳທີ່ລໍຖ້າ."
10726
10727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:62
10728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:63
10729 #, c-format
10730 msgid "Acquisition date"
10731 msgstr ""
10732
10733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:181
10734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:183
10735 #, c-format
10736 msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)"
10737 msgstr ""
10738
10739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
10740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
10741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:245
10742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:247
10743 #, c-format
10744 msgid "Acquisition date: newest to oldest"
10745 msgstr ""
10746
10747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
10748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
10749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:251
10750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:253
10751 #, c-format
10752 msgid "Acquisition date: oldest to newest"
10753 msgstr ""
10754
10755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:187
10756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:82
10757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:377
10758 #, fuzzy, c-format
10759 msgid "Acquisition details"
10760 msgstr "%s%sໃນ %s"
10761
10762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:197
10763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:371
10764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:739
10765 #, c-format
10766 msgid "Acquisition information"
10767 msgstr ""
10768
10769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:96
10770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:173
10771 #, c-format
10772 msgid "Acquisition parameters"
10773 msgstr ""
10774
10775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:116
10776 #, fuzzy, c-format
10777 msgid "Acquisition tables"
10778 msgstr "%s%sໃນ %s"
10779
10780 #. A
10781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:4
10782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
10783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:38
10784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:3
10785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:26
10786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:16
10787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:11
10788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:17
10789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:18
10790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
10791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
10792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:17
10793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:19
10794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:23
10795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:16
10796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:126
10797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:10
10798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:39
10799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:19
10800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
10801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
10802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
10803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
10804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:16
10805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:16
10806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
10807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
10808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
10809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:21
10810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:25
10811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
10812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:14
10813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:18
10814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:25
10815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:49
10816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:37
10817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:98
10818 #, c-format
10819 msgid "Acquisitions"
10820 msgstr ""
10821
10822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:5
10823 #, fuzzy, c-format
10824 msgid "Acquisitions home"
10825 msgstr "%s%sໃນ %s"
10826
10827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
10828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:82
10829 #, c-format
10830 msgid "Acquisitions statistics"
10831 msgstr ""
10832
10833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:20
10834 #, c-format
10835 msgid "Acquisitions statistics "
10836 msgstr ""
10837
10838 #. For the first occurrence,
10839 #. SCRIPT
10840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
10841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:16
10842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:67
10843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:328
10844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:206
10845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:92
10846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:60
10847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:313
10848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:352
10849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:66
10850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:70
10851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:31
10852 #, c-format
10853 msgid "Action"
10854 msgstr ""
10855
10856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:150
10857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:153
10858 #, c-format
10859 msgid "Action if matching record found:"
10860 msgstr ""
10861
10862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:170
10863 #, fuzzy, c-format
10864 msgid "Action if matching record found: "
10865 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍເທົ່ານັ້ນ ຖ້າຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ "
10866
10867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:167
10868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:170
10869 #, c-format
10870 msgid "Action if no match found:"
10871 msgstr ""
10872
10873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:173
10874 #, c-format
10875 msgid "Action if no match is found: "
10876 msgstr ""
10877
10878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:22
10879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:44
10880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:84
10881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:90
10882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:56
10883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:116
10884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:162
10885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:258
10886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:146
10887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:64
10888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:83
10889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:61
10890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:128
10891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:82
10892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:83
10893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:136
10894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:271
10895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:65
10896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:56
10897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:58
10898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
10899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:47
10900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:62
10901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:119
10902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:94
10903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:261
10904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:355
10905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:48
10906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:41
10907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:115
10908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:222
10909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:73
10910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:74
10911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:135
10912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:426
10913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:264
10914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:186
10915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:251
10916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:82
10917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:111
10918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:415
10919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:133
10920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:149
10921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:68
10922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:141
10923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:196
10924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:297
10925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:320
10926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:341
10927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:455
10928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:262
10929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:253
10930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:76
10931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:219
10932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:94
10933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:145
10934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:366
10935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:433
10936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:469
10937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:215
10938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:355
10939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:71
10940 #, c-format
10941 msgid "Actions"
10942 msgstr ""
10943
10944 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:68
10945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:43
10946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:57
10947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:57
10948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:156
10949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:82
10950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:92
10951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:127
10952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:182
10953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:138
10954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:166
10955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:78
10956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:14
10957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:111
10958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:175
10959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:154
10960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:378
10961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:212
10962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:92
10963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:138
10964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:206
10965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:207
10966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:174
10967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:8
10968 #, fuzzy, c-format
10969 msgid "Actions "
10970 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
10971
10972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:83
10973 #, fuzzy, c-format
10974 msgid "Actions for "
10975 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
10976
10977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:119
10978 #, fuzzy, c-format
10979 msgid "Actions:"
10980 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
10981
10982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:85
10983 #, fuzzy, c-format
10984 msgid "Activate"
10985 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
10986
10987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:64
10988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:57
10989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:88
10990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:184
10991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:65
10992 #, c-format
10993 msgid "Active"
10994 msgstr ""
10995
10996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:163
10997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:170
10998 #, fuzzy, c-format
10999 msgid "Active "
11000 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
11001
11002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:419
11003 #, fuzzy, c-format
11004 msgid "Active budgets"
11005 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
11006
11007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:106
11008 #, c-format
11009 msgid "Active: "
11010 msgstr ""
11011
11012 #. SCRIPT
11013 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
11014 #, fuzzy
11015 msgid "Activity"
11016 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
11017
11018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:238
11019 #, c-format
11020 msgid "Actual cost"
11021 msgstr ""
11022
11023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:250
11024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:401
11025 #, c-format
11026 msgid "Actual cost tax exc."
11027 msgstr ""
11028
11029 #. TH
11030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:400
11031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:69
11032 msgid "Actual cost tax exc. / Actual cost tax inc."
11033 msgstr ""
11034
11035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:251
11036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:404
11037 #, c-format
11038 msgid "Actual cost tax inc."
11039 msgstr ""
11040
11041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:298
11042 #, c-format
11043 msgid "Actual cost:"
11044 msgstr ""
11045
11046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:431
11047 #, c-format
11048 msgid "Actual cost: "
11049 msgstr ""
11050
11051 #. For the first occurrence,
11052 #. SCRIPT
11053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
11054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:21
11055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:22
11056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:228
11057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:16
11058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:89
11059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:248
11060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:297
11061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:356
11062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:396
11063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:611
11064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:684
11065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:21
11066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:161
11067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:109
11068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:45
11069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:614
11070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:810
11071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:44
11072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:393
11073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:282
11074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:445
11075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:86
11076 #, c-format
11077 msgid "Add"
11078 msgstr "ຕື່ມໃສ່"
11079
11080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:30
11081 #, fuzzy, c-format
11082 msgid "Add "
11083 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
11084
11085 #. %1$s:  total | html 
11086 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
11087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:18
11088 #, c-format
11089 msgid "Add %s items to %s"
11090 msgstr "ຕືມ %s ລາຍຕ່າງໆໃສ່ %s"
11091
11092 #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
11093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:220
11094 #, fuzzy
11095 msgid "Add & duplicate"
11096 msgstr "%s ຄົ້ນພົບລາຍການສຳຮອງ"
11097
11098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:452
11099 #, c-format
11100 msgid "Add &quot;In demand&quot;"
11101 msgstr ""
11102
11103 #. %1$s:  booksellername | html 
11104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:39
11105 #, c-format
11106 msgid "Add a basket to %s"
11107 msgstr ""
11108
11109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:93
11110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:149
11111 #, fuzzy, c-format
11112 msgid "Add a condition"
11113 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11114
11115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:170
11116 #, c-format
11117 msgid "Add a contract"
11118 msgstr ""
11119
11120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:87
11121 #, fuzzy, c-format
11122 msgid "Add a definition to the dictionary."
11123 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11124
11125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:101
11126 #, c-format
11127 msgid "Add a message for:"
11128 msgstr ""
11129
11130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:23
11131 #, fuzzy, c-format
11132 msgid "Add a new OAI set"
11133 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11134
11135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:182
11136 #, fuzzy, c-format
11137 msgid "Add a new action"
11138 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11139
11140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:259
11141 #, fuzzy, c-format
11142 msgid "Add a new authorized value"
11143 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11144
11145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:410
11146 #, fuzzy, c-format
11147 msgid "Add a new delivery "
11148 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11149
11150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:96
11151 #, fuzzy, c-format
11152 msgid "Add a new field"
11153 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11154
11155 #. INPUT type=button
11156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:237
11157 #, fuzzy
11158 msgid "Add a new item"
11159 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11160
11161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:103
11162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:820
11163 #, c-format
11164 msgid "Add a new message"
11165 msgstr ""
11166
11167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:636
11168 #, fuzzy, c-format
11169 msgid "Add a new record"
11170 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11171
11172 #. A
11173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:262
11174 #, fuzzy
11175 msgid "Add a new regular expression"
11176 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11177
11178 #. SCRIPT
11179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
11180 #, fuzzy
11181 msgid "Add a new upload"
11182 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11183
11184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:263
11185 #, fuzzy, c-format
11186 msgid "Add a stage"
11187 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11188
11189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:114
11190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:164
11191 #, fuzzy, c-format
11192 msgid "Add a substitution"
11193 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
11194
11195 #. INPUT type=submit
11196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:262
11197 #, fuzzy
11198 msgid "Add action"
11199 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
11200
11201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:231
11202 #, fuzzy, c-format
11203 msgid "Add additional fields to certain tables"
11204 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11205
11206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:68
11207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:104
11208 #, c-format
11209 msgid "Add an SMS cellular provider"
11210 msgstr ""
11211
11212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:171
11213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:175
11214 #, fuzzy, c-format
11215 msgid "Add an adjustment"
11216 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11217
11218 #. A
11219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:280
11220 msgid "Add an attribute"
11221 msgstr ""
11222
11223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:368
11224 #, fuzzy, c-format
11225 msgid "Add an item by barcode"
11226 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
11227
11228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:313
11229 #, c-format
11230 msgid "Add and delete funds (but can't modify funds) "
11231 msgstr ""
11232
11233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:664
11234 #, fuzzy, c-format
11235 msgid "Add and remove items from rotas "
11236 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
11237
11238 #. INPUT type=button
11239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:60
11240 #, fuzzy
11241 msgid "Add another condition"
11242 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11243
11244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:156
11245 #, fuzzy, c-format
11246 msgid "Add another contact"
11247 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11248
11249 #. A
11250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:112
11251 msgid "Add another field"
11252 msgstr "ຕື່ມໃສ່ໃນຫ້ອງອື່ນ"
11253
11254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:155
11255 #, fuzzy, c-format
11256 msgid "Add basket group for "
11257 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s "
11258
11259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:189
11260 #, c-format
11261 msgid "Add biblio"
11262 msgstr ""
11263
11264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:89
11265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:194
11266 #, c-format
11267 msgid "Add budget"
11268 msgstr ""
11269
11270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:77
11271 #, c-format
11272 msgid "Add by barcode(s) or itemnumbers(s): "
11273 msgstr ""
11274
11275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:51
11276 #, c-format
11277 msgid "Add by borrowernumber(s): "
11278 msgstr ""
11279
11280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:43
11281 #, c-format
11282 msgid "Add checked"
11283 msgstr ""
11284
11285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:184
11286 #, c-format
11287 msgid "Add child fund"
11288 msgstr ""
11289
11290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:101
11291 #, c-format
11292 msgid "Add classification source"
11293 msgstr ""
11294
11295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:489
11296 #, fuzzy, c-format
11297 msgid "Add comment"
11298 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
11299
11300 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:578
11301 #, fuzzy, c-format
11302 msgid "Add course reserves "
11303 msgstr "%s ໂທລະສັບອື່ນ:"
11304
11305 #. INPUT type=submit name=add
11306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:60
11307 msgid "Add credit"
11308 msgstr ""
11309
11310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:49
11311 #, fuzzy, c-format
11312 msgid "Add description"
11313 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11314
11315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:123
11316 #, fuzzy, c-format
11317 msgid "Add field"
11318 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
11319
11320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:165
11321 #, c-format
11322 msgid "Add filing rule"
11323 msgstr ""
11324
11325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:31
11326 #, c-format
11327 msgid "Add fund"
11328 msgstr ""
11329
11330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:85
11331 #, fuzzy, c-format
11332 msgid "Add group"
11333 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11334
11335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:51
11336 #, fuzzy, c-format
11337 msgid "Add group "
11338 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11339
11340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:15
11341 #, fuzzy, c-format
11342 msgid "Add guarantee"
11343 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
11344
11345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:160
11346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:324
11347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:508
11348 #, fuzzy, c-format
11349 msgid "Add internal note"
11350 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
11351
11352 #. For the first occurrence,
11353 #. SCRIPT
11354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
11355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:219
11356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:64
11357 #, c-format
11358 msgid "Add item"
11359 msgstr ""
11360
11361 #. %1$s:  IF (circborrowernumber) 
11362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:130
11363 #, fuzzy, c-format
11364 msgid "Add item %s"
11365 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
11366
11367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:364
11368 #, fuzzy, c-format
11369 msgid "Add item to "
11370 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
11371
11372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:100
11373 #, c-format
11374 msgid "Add item type"
11375 msgstr ""
11376
11377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:87
11378 #, fuzzy, c-format
11379 msgid "Add item(s)"
11380 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
11381
11382 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:12
11383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:472
11384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:402
11385 #, fuzzy, c-format
11386 msgid "Add items"
11387 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
11388
11389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:9
11390 #, fuzzy, c-format
11391 msgid "Add items "
11392 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
11393
11394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:152
11395 #, c-format
11396 msgid ""
11397 "Add items by using the text area above or leave empty to add via item search."
11398 msgstr ""
11399
11400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:482
11401 #, fuzzy, c-format
11402 msgid "Add items to rota report"
11403 msgstr "ຕືມ %s ລາຍຕ່າງໆໃສ່ %s"
11404
11405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:29
11406 #, fuzzy, c-format
11407 msgid "Add items: scan barcode"
11408 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
11409
11410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:29
11411 #, fuzzy, c-format
11412 msgid "Add items: scan barcodes"
11413 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
11414
11415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:401
11416 #, fuzzy, c-format
11417 msgid "Add library "
11418 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
11419
11420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:55
11421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:60
11422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1041
11423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1044
11424 #, fuzzy, c-format
11425 msgid "Add manual restriction"
11426 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11427
11428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:250
11429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:251
11430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:256
11431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:349
11432 #, c-format
11433 msgid "Add match check"
11434 msgstr ""
11435
11436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:129
11437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:130
11438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:135
11439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:203
11440 #, c-format
11441 msgid "Add match point"
11442 msgstr ""
11443
11444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:39
11445 #, fuzzy, c-format
11446 msgid "Add message"
11447 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11448
11449 #. INPUT type=button name=add_multiple_copies
11450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:223
11451 #, fuzzy
11452 msgid "Add multiple copies of this item"
11453 msgstr "%s ສຳລັບ"
11454
11455 #. SCRIPT
11456 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
11457 #, fuzzy
11458 msgid "Add multiple items"
11459 msgstr "%s ສຳລັບ"
11460
11461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:187
11462 #, fuzzy, c-format
11463 msgid "Add new"
11464 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
11465
11466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:27
11467 #, fuzzy, c-format
11468 msgid "Add new alert"
11469 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11470
11471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:94
11472 #, fuzzy, c-format
11473 msgid "Add new collection"
11474 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11475
11476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:92
11477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:111
11478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:133
11479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:169
11480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:225
11481 #, c-format
11482 msgid "Add new definition"
11483 msgstr ""
11484
11485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:128
11486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:173
11487 #, fuzzy, c-format
11488 msgid "Add new field "
11489 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11490
11491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:361
11492 #, c-format
11493 msgid "Add new group"
11494 msgstr ""
11495
11496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:127
11497 #, c-format
11498 msgid "Add new holiday"
11499 msgstr ""
11500
11501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:109
11502 #, fuzzy, c-format
11503 msgid "Add note"
11504 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
11505
11506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
11507 #, fuzzy, c-format
11508 msgid "Add offline circulations to queue"
11509 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
11510
11511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:72
11512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:46
11513 #, fuzzy, c-format
11514 msgid "Add or remove items"
11515 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
11516
11517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:90
11518 #, c-format
11519 msgid "Add order"
11520 msgstr ""
11521
11522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
11523 #, c-format
11524 msgid "Add order to basket"
11525 msgstr ""
11526
11527 #. SCRIPT
11528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:204
11529 #, fuzzy
11530 msgid "Add order to basket %s"
11531 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
11532
11533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:424
11534 #, c-format
11535 msgid "Add orders"
11536 msgstr ""
11537
11538 #. %1$s:  comments | html 
11539 #. %2$s:  file_name | html 
11540 #. %3$s:  upload_timestamp | $KohaDates  with_hours => 1 
11541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:32
11542 #, c-format
11543 msgid "Add orders from %s (%s staged on %s) "
11544 msgstr ""
11545
11546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:51
11547 #, c-format
11548 msgid "Add patron attribute type"
11549 msgstr ""
11550
11551 #. A
11552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:21
11553 #, fuzzy
11554 msgid "Add patron image"
11555 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
11556
11557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:60
11558 #, fuzzy, c-format
11559 msgid "Add patron(s)"
11560 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
11561
11562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:69
11563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:99
11564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:61
11565 #, fuzzy, c-format
11566 msgid "Add patrons"
11567 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
11568
11569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:117
11570 #, c-format
11571 msgid ""
11572 "Add patrons by borrowernumber using the text area above or leave empty to "
11573 "add via patron search."
11574 msgstr ""
11575
11576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:2
11577 #, fuzzy, c-format
11578 msgid "Add quote"
11579 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
11580
11581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:79
11582 #, c-format
11583 msgid "Add recipients"
11584 msgstr ""
11585
11586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:87
11587 #, c-format
11588 msgid "Add record matching rule"
11589 msgstr ""
11590
11591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:333
11592 #, c-format
11593 msgid "Add record using fast cataloging"
11594 msgstr ""
11595
11596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:36
11597 #, fuzzy, c-format
11598 msgid "Add reserves"
11599 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
11600
11601 #. INPUT type=submit
11602 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:66
11603 #, fuzzy
11604 msgid "Add restriction"
11605 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11606
11607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:33
11608 #, fuzzy, c-format
11609 msgid "Add rule"
11610 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
11611
11612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:50
11613 #, fuzzy, c-format
11614 msgid "Add rules"
11615 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
11616
11617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:60
11618 #, fuzzy, c-format
11619 msgid "Add selected patrons to:"
11620 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
11621
11622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:211
11623 #, fuzzy, c-format
11624 msgid "Add splitting rule"
11625 msgstr "%s ການບັນທຶກໃນຟ່າຍ"
11626
11627 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:8
11628 #, fuzzy, c-format
11629 msgid "Add stage"
11630 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11631
11632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:190
11633 #, fuzzy, c-format
11634 msgid "Add stage to "
11635 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11636
11637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:64
11638 #, fuzzy, c-format
11639 msgid "Add staged files to basket"
11640 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
11641
11642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:382
11643 #, fuzzy, c-format
11644 msgid "Add sub-group "
11645 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s "
11646
11647 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:104
11648 #, fuzzy, c-format
11649 msgid "Add to "
11650 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
11651
11652 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
11653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
11654 #, c-format
11655 msgid "Add to %s"
11656 msgstr "ຕື່ມໃສ່ %s"
11657
11658 #. SCRIPT
11659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
11660 #, fuzzy
11661 msgid "Add to Dictionary"
11662 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
11663
11664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:11
11665 #, c-format
11666 msgid "Add to a list"
11667 msgstr "ເພີ່ມໃສ່ລາຍການ"
11668
11669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:81
11670 #, c-format
11671 msgid "Add to a new list:"
11672 msgstr ""
11673
11674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:59
11675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:152
11676 #, fuzzy, c-format
11677 msgid "Add to basket"
11678 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
11679
11680 #. For the first occurrence,
11681 #. SCRIPT
11682 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
11683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:113
11684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:80
11685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:461
11686 #, fuzzy, c-format
11687 msgid "Add to cart"
11688 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
11689
11690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:111
11691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:817
11692 #, fuzzy, c-format
11693 msgid "Add to list"
11694 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
11695
11696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:87
11697 #, fuzzy, c-format
11698 msgid "Add to list "
11699 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
11700
11701 #. INPUT type=submit
11702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:53
11703 #, fuzzy
11704 msgid "Add to offline circulation queue"
11705 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
11706
11707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:129
11708 #, fuzzy, c-format
11709 msgid "Add to rota"
11710 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
11711
11712 #. SCRIPT
11713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:450
11714 msgid "Add to:"
11715 msgstr ""
11716
11717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:235
11718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:94
11719 #, fuzzy, c-format
11720 msgid "Add user"
11721 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
11722
11723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:288
11724 #, fuzzy, c-format
11725 msgid "Add users"
11726 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
11727
11728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:111
11729 #, c-format
11730 msgid "Add vendor"
11731 msgstr ""
11732
11733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:165
11734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:329
11735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:513
11736 #, fuzzy, c-format
11737 msgid "Add vendor note"
11738 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
11739
11740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:675
11741 #, fuzzy, c-format
11742 msgid "Add, edit and archive cash registers "
11743 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
11744
11745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:588
11746 #, fuzzy, c-format
11747 msgid "Add, edit and delete courses "
11748 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
11749
11750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:458
11751 #, c-format
11752 msgid "Add, edit and delete patron lists and their contents "
11753 msgstr ""
11754
11755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:16
11756 #, c-format
11757 msgid "Add, modify and view patron information"
11758 msgstr ""
11759
11760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:248
11761 #, c-format
11762 msgid "Add, modify and view patron information "
11763 msgstr ""
11764
11765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:137
11766 #, c-format
11767 msgid "Add/Edit items"
11768 msgstr ""
11769
11770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:411
11771 #, c-format
11772 msgid "Add: "
11773 msgstr ""
11774
11775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:25
11776 #, c-format
11777 msgid "Added "
11778 msgstr ""
11779
11780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:91
11781 #, c-format
11782 msgid "Added on or after date: "
11783 msgstr ""
11784
11785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:96
11786 #, c-format
11787 msgid "Added on or before date: "
11788 msgstr ""
11789
11790 #. %1$s:  added_attribute_type | html 
11791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:226
11792 #, c-format
11793 msgid "Added patron attribute type &quot;%s&quot;"
11794 msgstr ""
11795
11796 #. %1$s:  added_matching_rule | html 
11797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:442
11798 #, c-format
11799 msgid "Added record matching rule &quot;%s&quot;"
11800 msgstr ""
11801
11802 #. SCRIPT
11803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
11804 msgid "Added."
11805 msgstr ""
11806
11807 #. SCRIPT
11808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
11809 msgid "Adding a mapping for: %s."
11810 msgstr ""
11811
11812 #. %1$s:  authtypetext | html 
11813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:187
11814 #, c-format
11815 msgid "Adding authority %s"
11816 msgstr ""
11817
11818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:125
11819 #, c-format
11820 msgid "Additional SRU options: "
11821 msgstr ""
11822
11823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:65
11824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1116
11825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:367
11826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:395
11827 #, c-format
11828 msgid "Additional attributes and identifiers"
11829 msgstr ""
11830
11831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:222
11832 #, c-format
11833 msgid "Additional content types"
11834 msgstr ""
11835
11836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:4
11837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:148
11838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:126
11839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:110
11840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:230
11841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:66
11842 #, fuzzy, c-format
11843 msgid "Additional fields"
11844 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
11845
11846 #. %1$s:  tablename | html 
11847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:83
11848 #, fuzzy, c-format
11849 msgid "Additional fields for '%s'"
11850 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
11851
11852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:145
11853 #, fuzzy, c-format
11854 msgid "Additional fields:"
11855 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
11856
11857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:150
11858 #, fuzzy, c-format
11859 msgid "Additional options"
11860 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
11861
11862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:123
11863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:197
11864 #, c-format
11865 msgid "Additional parameters"
11866 msgstr ""
11867
11868 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:104
11869 #, c-format
11870 msgid "Additional subfields (XML)"
11871 msgstr ""
11872
11873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:563
11874 #, c-format
11875 msgid "Additional thanks to..."
11876 msgstr ""
11877
11878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:104
11879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:84
11880 #, c-format
11881 msgid "Additional tools"
11882 msgstr ""
11883
11884 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:12
11885 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:11
11886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
11887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:126
11888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:75
11889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:27
11890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:53
11891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
11892 #, c-format
11893 msgid "Address"
11894 msgstr ""
11895
11896 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:13
11897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28
11898 #, fuzzy, c-format
11899 msgid "Address 2"
11900 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2:"
11901
11902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:644
11903 #, c-format
11904 msgid "Address 2: "
11905 msgstr ""
11906
11907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:138
11908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:139
11909 #, c-format
11910 msgid "Address in question"
11911 msgstr ""
11912
11913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:132
11914 #, fuzzy, c-format
11915 msgid "Address line 1: "
11916 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2: "
11917
11918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:133
11919 #, fuzzy, c-format
11920 msgid "Address line 2: "
11921 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2: "
11922
11923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:134
11924 #, fuzzy, c-format
11925 msgid "Address line 3: "
11926 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2: "
11927
11928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:695
11929 #, c-format
11930 msgid "Address:"
11931 msgstr ""
11932
11933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:638
11934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:30
11935 #, c-format
11936 msgid "Address: "
11937 msgstr ""
11938
11939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:84
11940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:107
11941 #, fuzzy, c-format
11942 msgid "Adjustment cost for invoice "
11943 msgstr "%s ສຳລັບ"
11944
11945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:96
11946 #, c-format
11947 msgid "Adjustments"
11948 msgstr ""
11949
11950 #. %1$s:  total_adj + shipmentcost | $Price 
11951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:337
11952 #, c-format
11953 msgid "Adjustments plus shipping:%s"
11954 msgstr ""
11955
11956 #. IMG
11957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:398
11958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:144
11959 msgid "Adlibris cover image"
11960 msgstr ""
11961
11962 #. A
11963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
11964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:57
11965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:14
11966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:22
11967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:14
11968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:14
11969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:25
11970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
11971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
11972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:15
11973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
11974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:21
11975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
11976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
11977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
11978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:25
11979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:28
11980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:15
11981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:25
11982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
11983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:22
11984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
11985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:35
11986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:16
11987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:65
11988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:17
11989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:71
11990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
11991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:25
11992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:17
11993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:18
11994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
11995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
11996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
11997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:12
11998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:21
11999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:105
12000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:120
12001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:34
12002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:32
12003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:20
12004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:17
12005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:16
12006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
12007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
12008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:27
12009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:21
12010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:15
12011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:40
12012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
12013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:48
12014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:82
12015 #, c-format
12016 msgid "Administration"
12017 msgstr ""
12018
12019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:33
12020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:119
12021 #, fuzzy, c-format
12022 msgid "Administration "
12023 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
12024
12025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:266
12026 #, c-format
12027 msgid "Administration &gt; Currencies and exchange rates"
12028 msgstr ""
12029
12030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:124
12031 #, fuzzy, c-format
12032 msgid "Administration &rsaquo; Circulation and fine rules "
12033 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
12034
12035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:40
12036 #, fuzzy, c-format
12037 msgid "Administration &rsaquo; Item types "
12038 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
12039
12040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:122
12041 #, fuzzy, c-format
12042 msgid "Administration tables"
12043 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
12044
12045 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:12
12046 #, fuzzy, c-format
12047 msgid "Administrator account created!"
12048 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
12049
12050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:72
12051 #, fuzzy, c-format
12052 msgid "Administrator account permissions"
12053 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
12054
12055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:25
12056 #, fuzzy, c-format
12057 msgid "Administrator identity"
12058 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
12059
12060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:81
12061 #, fuzzy, c-format
12062 msgid "Administrator login"
12063 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
12064
12065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:58
12066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:56
12067 #, c-format
12068 msgid "Adobe Agates"
12069 msgstr ""
12070
12071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:190
12072 #, c-format
12073 msgid "Adolescent"
12074 msgstr ""
12075
12076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:191
12077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:670
12078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:145
12079 #, c-format
12080 msgid "Adult"
12081 msgstr "ຜູ້ອາວຸໂສ"
12082
12083 #. SCRIPT
12084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
12085 #, fuzzy
12086 msgid "Advanced"
12087 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
12088
12089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:109
12090 #, fuzzy, c-format
12091 msgid "Advanced &raquo;"
12092 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
12093
12094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:117
12095 #, fuzzy, c-format
12096 msgid "Advanced constraints"
12097 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
12098
12099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:129
12100 #, c-format
12101 msgid "Advanced constraints:"
12102 msgstr ""
12103
12104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:22
12105 #, fuzzy, c-format
12106 msgid "Advanced editor"
12107 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
12108
12109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:24
12110 #, fuzzy, c-format
12111 msgid "Advanced editor keyboard shortcuts"
12112 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
12113
12114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:17
12115 #, fuzzy, c-format
12116 msgid "Advanced editor shortcuts"
12117 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
12118
12119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:387
12120 #, fuzzy, c-format
12121 msgid "Advanced prediction pattern: "
12122 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
12123
12124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
12125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
12126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:20
12127 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:5
12128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:40
12129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:129
12130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:56
12131 #, c-format
12132 msgid "Advanced search"
12133 msgstr ""
12134
12135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:197
12136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:295
12137 #, c-format
12138 msgid "After"
12139 msgstr ""
12140
12141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:243
12142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:254
12143 #, c-format
12144 msgid "Afternoon"
12145 msgstr ""
12146
12147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:239
12148 #, c-format
12149 msgid "Afternoon "
12150 msgstr ""
12151
12152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:176
12153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
12154 #, c-format
12155 msgid "Age"
12156 msgstr ""
12157
12158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:74
12159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:135
12160 #, c-format
12161 msgid "Age in days"
12162 msgstr ""
12163
12164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:412
12165 #, c-format
12166 msgid "Age required"
12167 msgstr ""
12168
12169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:102
12170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:344
12171 #, c-format
12172 msgid "Age required: "
12173 msgstr ""
12174
12175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:327
12176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:938
12177 #, fuzzy, c-format
12178 msgid "Age restricted"
12179 msgstr "%s%sໃນ %s"
12180
12181 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:140
12182 #, fuzzy, c-format
12183 msgid "Age restriction"
12184 msgstr "%s%sໃນ %s"
12185
12186 #. For the first occurrence,
12187 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION | html 
12188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:384
12189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:126
12190 #, fuzzy, c-format
12191 msgid "Age restriction %s."
12192 msgstr "%s%sໃນ %s"
12193
12194 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION | html 
12195 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
12196 #. %3$s:  END 
12197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:92
12198 #, fuzzy, c-format
12199 msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
12200 msgstr "%s%sໃນ %s"
12201
12202 #. %1$s:  age_low | html 
12203 #. %2$s:  age_high | html 
12204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
12205 #, c-format
12206 msgid "Ages allowed are %s-%s. "
12207 msgstr ""
12208
12209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:436
12210 #, c-format
12211 msgid "Albany Senior High School"
12212 msgstr ""
12213
12214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:270
12215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:272
12216 #, c-format
12217 msgid "Alert"
12218 msgstr ""
12219
12220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:16
12221 #, c-format
12222 msgid "Alert subscribers for "
12223 msgstr ""
12224
12225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:80
12226 #, c-format
12227 msgid "Alerts "
12228 msgstr ""
12229
12230 #. SCRIPT
12231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
12232 msgid "Align"
12233 msgstr ""
12234
12235 #. SCRIPT
12236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
12237 msgid "Align center"
12238 msgstr ""
12239
12240 #. SCRIPT
12241 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
12242 msgid "Align left"
12243 msgstr ""
12244
12245 #. SCRIPT
12246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
12247 #, fuzzy
12248 msgid "Align right"
12249 msgstr "ຫມາຍໄວ້"
12250
12251 #. SCRIPT
12252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
12253 msgid "Alignment"
12254 msgstr ""
12255
12256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:479
12257 #, c-format
12258 msgid "Alingsås Public Library, Sweden"
12259 msgstr ""
12260
12261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:12
12262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:15
12263 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
12264 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
12265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:33
12266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:105
12267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:107
12268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:122
12269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:124
12270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:148
12271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:150
12272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:316
12273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:196
12274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
12275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:43
12276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:35
12277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:250
12278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:360
12279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:379
12280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:25
12281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:37
12282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:43
12283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
12284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:40
12285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:51
12286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:63
12287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:458
12288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:220
12289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:283
12290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:187
12291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:118
12292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:124
12293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:262
12294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:270
12295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:90
12296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:134
12297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:138
12298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:147
12299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:161
12300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:176
12301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:221
12302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:236
12303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:51
12304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:165
12305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:174
12306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:704
12307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1086
12308 #, c-format
12309 msgid "All"
12310 msgstr ""
12311
12312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:89
12313 #, fuzzy, c-format
12314 msgid "All active funds"
12315 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
12316
12317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:11
12318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:67
12319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:123
12320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:177
12321 #, c-format
12322 msgid "All authority types"
12323 msgstr ""
12324
12325 #. %1$s:  IF LoginBranchname 
12326 #. %2$s:  LoginBranchname | html 
12327 #. %3$s:  END 
12328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:67
12329 #, fuzzy, c-format
12330 msgid "All available funds%s for %s%s"
12331 msgstr "%s ລາຍການທີ່ຖືກຄົ້ນພົບສະລັບ %s%s%sທຸກຫໍສະໜຸດ%s"
12332
12333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:155
12334 #, c-format
12335 msgid "All branches"
12336 msgstr ""
12337
12338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:427
12339 #, fuzzy, c-format
12340 msgid "All budgets"
12341 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
12342
12343 #. %1$s:  do_anonym | html 
12344 #. %2$s:  last_issue_date | $KohaDates 
12345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:219
12346 #, c-format
12347 msgid "All checkouts (%s) older than %s have been anonymized"
12348 msgstr ""
12349
12350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:25
12351 #, fuzzy, c-format
12352 msgid "All collection codes"
12353 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
12354
12355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:190
12356 #, c-format
12357 msgid "All dates"
12358 msgstr ""
12359
12360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:89
12361 #, c-format
12362 msgid "All dependencies installed."
12363 msgstr ""
12364
12365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:82
12366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:88
12367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:206
12368 #, fuzzy, c-format
12369 msgid "All funds"
12370 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
12371
12372 #. SCRIPT
12373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
12374 msgid "All invoices for merging must be from the same vendor"
12375 msgstr ""
12376
12377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:51
12378 #, c-format
12379 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
12380 msgstr ""
12381
12382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:23
12383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:192
12384 #, c-format
12385 msgid "All item types"
12386 msgstr "ທຸກໆປະເພດຂອງລາຍການ"
12387
12388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:62
12389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:64
12390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:191
12391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:61
12392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:43
12393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:97
12394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:258
12395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:19
12396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:259
12397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:66
12398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:156
12399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
12400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:96
12401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:74
12402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:148
12403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:85
12404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:291
12405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:156
12406 #, c-format
12407 msgid "All libraries"
12408 msgstr "ທຸກໆຫໍສະໜຸດ"
12409
12410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:21
12411 #, fuzzy, c-format
12412 msgid "All locations"
12413 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
12414
12415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:120
12416 #, c-format
12417 msgid ""
12418 "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
12419 msgstr ""
12420
12421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:59
12422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:61
12423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:153
12424 #, c-format
12425 msgid "All payments to the library"
12426 msgstr ""
12427
12428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:252
12429 #, fuzzy, c-format
12430 msgid "All records have successfully been modified! "
12431 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
12432
12433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:88
12434 #, c-format
12435 msgid "All required Perl modules appear to be installed."
12436 msgstr ""
12437
12438 #. SCRIPT
12439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
12440 #, fuzzy
12441 msgid "All selected"
12442 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
12443
12444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:26
12445 #, c-format
12446 msgid "All shelving locations"
12447 msgstr ""
12448
12449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:27
12450 #, fuzzy, c-format
12451 msgid "All statuses"
12452 msgstr "%s ອອກຈາກລາຍການ"
12453
12454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:78
12455 #, c-format
12456 msgid "All tags"
12457 msgstr ""
12458
12459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:53
12460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:55
12461 #, fuzzy, c-format
12462 msgid "All transactions"
12463 msgstr "%s ປະຕິທິນ"
12464
12465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:143
12466 #, fuzzy, c-format
12467 msgid "All vendors"
12468 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
12469
12470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:478
12471 #, c-format
12472 msgid "Allen Ginsberg Library, USA"
12473 msgstr ""
12474
12475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:29
12476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:38
12477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:235
12478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:341
12479 #, c-format
12480 msgid "Allow"
12481 msgstr ""
12482
12483 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:43
12484 #, c-format
12485 msgid "Allow access to the reports module"
12486 msgstr ""
12487
12488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:15
12489 #, c-format
12490 msgid "Allow changes to contents from: "
12491 msgstr ""
12492
12493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:429
12494 #, c-format
12495 msgid ""
12496 "Allow guarantors of this patron to view this patron's checkouts from the OPAC"
12497 msgstr ""
12498
12499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:444
12500 #, c-format
12501 msgid ""
12502 "Allow guarantors of this patron to view this patron's fines from the OPAC"
12503 msgstr ""
12504
12505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:76
12506 #, c-format
12507 msgid "Allow public downloads:"
12508 msgstr ""
12509
12510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:61
12511 #, fuzzy, c-format
12512 msgid "Allow public enrollment:"
12513 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
12514
12515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:46
12516 #, c-format
12517 msgid ""
12518 "Allow staff members to modify permissions, usernames, and passwords for "
12519 "other staff members"
12520 msgstr ""
12521
12522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:50
12523 #, c-format
12524 msgid "Allow transfer?"
12525 msgstr ""
12526
12527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:178
12528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:186
12529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:195
12530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:210
12531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:218
12532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:227
12533 #, c-format
12534 msgid "Allowed"
12535 msgstr ""
12536
12537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:378
12538 #, c-format
12539 msgid ""
12540 "Allows multiple Item types to be searched in a category. Categories can be "
12541 "entered into the Authorized value ITEMTYPECAT. To combine Item types to this "
12542 "category, enter this Search category to any Item types"
12543 msgstr ""
12544
12545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:221
12546 #, c-format
12547 msgid "Already received"
12548 msgstr ""
12549
12550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:48
12551 #, fuzzy, c-format
12552 msgid "Already validated discharges"
12553 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
12554
12555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:29
12556 #, c-format
12557 msgid "Alt key is \"Alt\""
12558 msgstr ""
12559
12560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:2
12561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:2
12562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:2
12563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:572
12564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:610
12565 #, c-format
12566 msgid "Alternate address"
12567 msgstr ""
12568
12569 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:26
12570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:41
12571 #, fuzzy, c-format
12572 msgid "Alternate address: Address"
12573 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
12574
12575 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:27
12576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:42
12577 #, c-format
12578 msgid "Alternate address: Address 2"
12579 msgstr ""
12580
12581 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:28
12582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:43
12583 #, fuzzy, c-format
12584 msgid "Alternate address: City"
12585 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
12586
12587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:48
12588 #, fuzzy, c-format
12589 msgid "Alternate address: Contact note"
12590 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
12591
12592 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:31
12593 #, fuzzy, c-format
12594 msgid "Alternate address: Country"
12595 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
12596
12597 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:33
12598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:46
12599 #, fuzzy, c-format
12600 msgid "Alternate address: Email"
12601 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
12602
12603 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:32
12604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:47
12605 #, fuzzy, c-format
12606 msgid "Alternate address: Phone"
12607 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
12608
12609 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:29
12610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:44
12611 #, fuzzy, c-format
12612 msgid "Alternate address: State"
12613 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
12614
12615 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:24
12616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:39
12617 #, fuzzy, c-format
12618 msgid "Alternate address: Street number"
12619 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
12620
12621 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:25
12622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:40
12623 #, c-format
12624 msgid "Alternate address: Street type"
12625 msgstr ""
12626
12627 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:30
12628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:45
12629 #, fuzzy, c-format
12630 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
12631 msgstr "%s Zip/ລະຫັດໄປສະນີ:"
12632
12633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:2
12634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:2
12635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:2
12636 #, c-format
12637 msgid "Alternate contact"
12638 msgstr ""
12639
12640 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:37
12641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57
12642 #, fuzzy, c-format
12643 msgid "Alternate contact: Address"
12644 msgstr "%s ທີ່ຢູ່:"
12645
12646 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:38
12647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58
12648 #, c-format
12649 msgid "Alternate contact: Address 2"
12650 msgstr ""
12651
12652 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:39
12653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59
12654 #, c-format
12655 msgid "Alternate contact: City"
12656 msgstr ""
12657
12658 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:45
12659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62
12660 #, c-format
12661 msgid "Alternate contact: Country"
12662 msgstr ""
12663
12664 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:35 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:41
12665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55
12666 #, c-format
12667 msgid "Alternate contact: First name"
12668 msgstr ""
12669
12670 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:34
12671 #, c-format
12672 msgid "Alternate contact: Note"
12673 msgstr ""
12674
12675 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:46
12676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:63
12677 #, c-format
12678 msgid "Alternate contact: Phone"
12679 msgstr ""
12680
12681 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:43
12682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60
12683 #, c-format
12684 msgid "Alternate contact: State"
12685 msgstr ""
12686
12687 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:36 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:40
12688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56
12689 #, c-format
12690 msgid "Alternate contact: Surname"
12691 msgstr ""
12692
12693 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:42
12694 #, c-format
12695 msgid "Alternate contact: Title"
12696 msgstr ""
12697
12698 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:44
12699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61
12700 #, fuzzy, c-format
12701 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
12702 msgstr "%s ທີ່ຢູ່:"
12703
12704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:619
12705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:683
12706 #, c-format
12707 msgid "Alternative contact"
12708 msgstr ""
12709
12710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:13
12711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:65
12712 #, c-format
12713 msgid "Alternative phone: "
12714 msgstr ""
12715
12716 #. SCRIPT
12717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
12718 #, fuzzy
12719 msgid "Alternative source"
12720 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
12721
12722 #. SCRIPT
12723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
12724 msgid "Alternative source URL"
12725 msgstr ""
12726
12727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:39
12728 #, c-format
12729 msgid "Always show checkouts immediately"
12730 msgstr ""
12731
12732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:480
12733 #, c-format
12734 msgid "American Numismatic Society, USA"
12735 msgstr ""
12736
12737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:54
12738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:49
12739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:120
12740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:107
12741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:90
12742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:176
12743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:55
12744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:105
12745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:94
12746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:191
12747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:138
12748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:34
12749 #, c-format
12750 msgid "Amount"
12751 msgstr "ຈຳນວນ"
12752
12753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:109
12754 #, c-format
12755 msgid "Amount being paid: "
12756 msgstr ""
12757
12758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:126
12759 #, fuzzy, c-format
12760 msgid "Amount of change"
12761 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
12762
12763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:121
12764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:91
12765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:177
12766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:56
12767 #, c-format
12768 msgid "Amount outstanding"
12769 msgstr ""
12770
12771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:233
12772 #, fuzzy, c-format
12773 msgid "Amount paid :"
12774 msgstr "ຈຳນວນ"
12775
12776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:258
12777 #, fuzzy, c-format
12778 msgid "Amount:"
12779 msgstr "ຈຳນວນ"
12780
12781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:60
12782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:56
12783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:179
12784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:233
12785 #, c-format
12786 msgid "Amount: "
12787 msgstr ""
12788
12789 #. %1$s:  batch_id | html 
12790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:51
12791 #, fuzzy, c-format
12792 msgid "An error has occurred and batch %s was not deleted. "
12793 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
12794
12795 #. %1$s:  batch_id | html 
12796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:53
12797 #, fuzzy, c-format
12798 msgid "An error has occurred and batch %s was not fully de-duplicated. "
12799 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
12800
12801 #. %1$s:  batch_id | html 
12802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:45
12803 #, fuzzy, c-format
12804 msgid "An error has occurred and no items have been added to batch %s. "
12805 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
12806
12807 #. %1$s:  batch_id | html 
12808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:49
12809 #, fuzzy, c-format
12810 msgid "An error has occurred and the item(s) was not removed from batch %s. "
12811 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
12812
12813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:37
12814 #, fuzzy, c-format
12815 msgid "An error has occurred while attempting to upload the image file. "
12816 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
12817
12818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:16
12819 #, fuzzy, c-format
12820 msgid "An error has occurred!"
12821 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
12822
12823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:33
12824 #, fuzzy, c-format
12825 msgid "An error has occurred. "
12826 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
12827
12828 #. %1$s:  IF ( error_delitem ) 
12829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:52
12830 #, fuzzy, c-format
12831 msgid "An error has occurred. %s "
12832 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
12833
12834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:27
12835 #, fuzzy, c-format
12836 msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created."
12837 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
12838
12839 #. For the first occurrence,
12840 #. SCRIPT
12841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:102
12842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:795
12843 msgid "An error occurred on deleting this image"
12844 msgstr ""
12845
12846 #. SCRIPT
12847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
12848 #, fuzzy
12849 msgid "An error occurred reading this file."
12850 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
12851
12852 #. SCRIPT
12853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
12854 #, fuzzy
12855 msgid "An error occurred when adding this translation"
12856 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
12857
12858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:74
12859 #, fuzzy, c-format
12860 msgid "An error occurred when creating this list."
12861 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
12862
12863 #. %1$s:  shelfname | html 
12864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:116
12865 #, c-format
12866 msgid "An error occurred when creating this list. The name %s already exists."
12867 msgstr ""
12868
12869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:76
12870 #, fuzzy, c-format
12871 msgid "An error occurred when deleting this list."
12872 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
12873
12874 #. SCRIPT
12875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
12876 #, fuzzy
12877 msgid "An error occurred when deleting this translation"
12878 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
12879
12880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:72
12881 #, c-format
12882 msgid "An error occurred when updating this list."
12883 msgstr ""
12884
12885 #. SCRIPT
12886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
12887 #, fuzzy
12888 msgid "An error occurred when updating this translation."
12889 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
12890
12891 #. %1$s:  op | html 
12892 #. %2$s:  label_element | html 
12893 #. %3$s:  element_id | html 
12894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:40
12895 #, c-format
12896 msgid ""
12897 "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. "
12898 "Please have your system administrator check the error log for details. "
12899 msgstr ""
12900
12901 #. %1$s:  PROCESS xlate_errtype 
12902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:51
12903 #, c-format
12904 msgid ""
12905 "An error was encountered: %s Please have your system administrator check the "
12906 "error log for details. "
12907 msgstr ""
12908
12909 #. %1$s:  IMAGE_NAME | html 
12910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:43
12911 #, c-format
12912 msgid "An image with the name '%s' already exists."
12913 msgstr ""
12914
12915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:23
12916 #, c-format
12917 msgid "An internal link in the client is broken and the page does not exist"
12918 msgstr ""
12919
12920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:35
12921 #, fuzzy, c-format
12922 msgid "An unknown error has occurred."
12923 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
12924
12925 #. %1$s:  card_element | html 
12926 #. %2$s:  element_id | html 
12927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:30
12928 #, c-format
12929 msgid "An unsupported operation was attempted on %s %s. "
12930 msgstr ""
12931
12932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:31
12933 #, c-format
12934 msgid "An unsupported operation was attempted. "
12935 msgstr ""
12936
12937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:30
12938 #, c-format
12939 msgid "Analytics"
12940 msgstr ""
12941
12942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:21
12943 #, c-format
12944 msgid "Analyze items"
12945 msgstr ""
12946
12947 #. SCRIPT
12948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
12949 msgid "Anchor"
12950 msgstr ""
12951
12952 #. SCRIPT
12953 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
12954 msgid "Anchor..."
12955 msgstr ""
12956
12957 #. SCRIPT
12958 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
12959 #, fuzzy
12960 msgid "Anchors"
12961 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
12962
12963 #. SCRIPT
12964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
12965 msgid "Animals and Nature"
12966 msgstr ""
12967
12968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:115
12969 #, fuzzy, c-format
12970 msgid "Anonymize checkout history"
12971 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
12972
12973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:41
12974 #, c-format
12975 msgid "Another pattern with this name already exists."
12976 msgstr ""
12977
12978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
12979 #, c-format
12980 msgid "Antenna.io"
12981 msgstr ""
12982
12983 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:94
12984 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:104
12985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:92
12986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:27
12987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:38
12988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
12989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:214
12990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:75
12991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:77
12992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:115
12993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:129
12994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:173
12995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:184
12996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:192
12997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:200
12998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:374
12999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:384
13000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:667
13001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:703
13002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:714
13003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:725
13004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:742
13005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:754
13006 #, c-format
13007 msgid "Any"
13008 msgstr "ໃດໜື່ງ"
13009
13010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:186
13011 #, c-format
13012 msgid "Any audience"
13013 msgstr ""
13014
13015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
13016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:116
13017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:51
13018 #, fuzzy, c-format
13019 msgid "Any category code"
13020 msgstr "%s%sລະຫັດການແບ່ງໜວດ: '"
13021
13022 #. For the first occurrence,
13023 #. SCRIPT
13024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
13025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
13026 msgid "Any changes will not be saved. Continue?"
13027 msgstr ""
13028
13029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:96
13030 #, fuzzy, c-format
13031 msgid "Any collection"
13032 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
13033
13034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:198
13035 #, c-format
13036 msgid "Any content"
13037 msgstr ""
13038
13039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:208
13040 #, c-format
13041 msgid "Any format"
13042 msgstr ""
13043
13044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:201
13045 #, fuzzy, c-format
13046 msgid "Any item "
13047 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
13048
13049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:91
13050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:436
13051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:853
13052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:888
13053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:86
13054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:99
13055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:109
13056 #, c-format
13057 msgid "Any item type"
13058 msgstr ""
13059
13060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:90
13061 #, c-format
13062 msgid "Any items with existing course reserves will have their "
13063 msgstr ""
13064
13065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:23
13066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:81
13067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:94
13068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:84
13069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:103
13070 #, fuzzy, c-format
13071 msgid "Any library"
13072 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
13073
13074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:274
13075 #, c-format
13076 msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account."
13077 msgstr ""
13078
13079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:314
13080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:315
13081 #, c-format
13082 msgid "Any phrase"
13083 msgstr ""
13084
13085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:103
13086 #, fuzzy, c-format
13087 msgid "Any shelving location"
13088 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
13089
13090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:48
13091 #, c-format
13092 msgid "Any status except cancelled"
13093 msgstr ""
13094
13095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:74
13096 #, fuzzy, c-format
13097 msgid "Any vendor"
13098 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
13099
13100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:313
13101 #, c-format
13102 msgid "Any word"
13103 msgstr ""
13104
13105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:38
13106 #, c-format
13107 msgid "Any: "
13108 msgstr ""
13109
13110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:26
13111 #, fuzzy, c-format
13112 msgid "Anyone seeing this list"
13113 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
13114
13115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:47
13116 #, c-format
13117 msgid "Apache version: "
13118 msgstr ""
13119
13120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:87
13121 #, c-format
13122 msgid "Appear in position: "
13123 msgstr ""
13124
13125 #. %1$s:  num_with_matches | html 
13126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:80
13127 #, c-format
13128 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
13129 msgstr ""
13130
13131 #. SCRIPT
13132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
13133 msgid "Apply"
13134 msgstr ""
13135
13136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:126
13137 #, c-format
13138 msgid "Apply "
13139 msgstr ""
13140
13141 #. INPUT type=submit
13142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:203
13143 msgid "Apply different matching rules"
13144 msgstr ""
13145
13146 #. INPUT type=submit
13147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:214
13148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1060
13149 msgid "Apply filter"
13150 msgstr ""
13151
13152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:218
13153 #, c-format
13154 msgid "Apply filter(s)"
13155 msgstr ""
13156
13157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:113
13158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:125
13159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:140
13160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
13161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:106
13162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:58
13163 #, c-format
13164 msgid "Approve"
13165 msgstr ""
13166
13167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:101
13168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:116
13169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:150
13170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
13171 #, c-format
13172 msgid "Approved"
13173 msgstr ""
13174
13175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:25
13176 #, c-format
13177 msgid "Approved comments"
13178 msgstr ""
13179
13180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:75
13181 #, c-format
13182 msgid "Approved tags"
13183 msgstr ""
13184
13185 #. SCRIPT
13186 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
13187 msgid "Apr"
13188 msgstr ""
13189
13190 #. For the first occurrence,
13191 #. SCRIPT
13192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
13193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:140
13194 #, c-format
13195 msgid "April"
13196 msgstr ""
13197
13198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:481
13199 #, c-format
13200 msgid "Arcadia Public Library, USA"
13201 msgstr ""
13202
13203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:157
13204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:167
13205 #, fuzzy, c-format
13206 msgid "Archive"
13207 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
13208
13209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:185
13210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:126
13211 #, fuzzy, c-format
13212 msgid "Archived"
13213 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
13214
13215 #. SCRIPT
13216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
13217 #, fuzzy
13218 msgid ""
13219 "Are you sure you want to add a new item? Any changes made on this page will "
13220 "be lost."
13221 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13222
13223 #. SCRIPT
13224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
13225 msgid "Are you sure you want to cancel adding this quote?"
13226 msgstr ""
13227
13228 #. SCRIPT
13229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:938
13230 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
13231 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະຍົກເລີກການຈ່ອງນີ້?"
13232
13233 #. SCRIPT
13234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
13235 #, fuzzy
13236 msgid "Are you sure you want to cancel this import?"
13237 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະຍົກເລີກການຈ່ອງນີ້?"
13238
13239 #. %1$s:  ordernumber | html 
13240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:24
13241 #, fuzzy, c-format
13242 msgid "Are you sure you want to cancel this order (%s)"
13243 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13244
13245 #. SCRIPT
13246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:828
13247 msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
13248 msgstr ""
13249
13250 #. SCRIPT
13251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:307
13252 #, fuzzy
13253 msgid ""
13254 "Are you sure you want to change the pickup library from %s to %s for this "
13255 "request?"
13256 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13257
13258 #. SCRIPT
13259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:828
13260 #, fuzzy
13261 msgid ""
13262 "Are you sure you want to clone this circulation and fine rule from %s to %s "
13263 "library? This will override the existing rules in this library."
13264 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13265
13266 #. SCRIPT
13267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:828
13268 #, fuzzy
13269 msgid ""
13270 "Are you sure you want to clone this standard rule to %s library? This will "
13271 "override the existing rules in this library."
13272 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13273
13274 #. %1$s:  basketname | html 
13275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:698
13276 #, c-format
13277 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
13278 msgstr ""
13279
13280 #. SCRIPT
13281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:881
13282 #, fuzzy
13283 msgid ""
13284 "Are you sure you want to close this basket and generate an EDIFACT order?"
13285 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13286
13287 #. SCRIPT
13288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
13289 #, fuzzy
13290 msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?"
13291 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13292
13293 #. For the first occurrence,
13294 #. SCRIPT
13295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:36
13296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:411
13297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:272
13298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:494
13299 msgid "Are you sure you want to close this subscription?"
13300 msgstr ""
13301
13302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:202
13303 #, fuzzy, c-format
13304 msgid "Are you sure you want to delete "
13305 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13306
13307 #. For the first occurrence,
13308 #. SCRIPT
13309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
13310 #, fuzzy
13311 msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
13312 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13313
13314 #. %1$s:  library.branchname | html 
13315 #. %2$s:  library.branchcode | html 
13316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:172
13317 #, fuzzy, c-format
13318 msgid "Are you sure you want to delete %s (%s)?"
13319 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13320
13321 #. SCRIPT
13322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:104
13323 #, fuzzy
13324 msgid "Are you sure you want to delete %s?"
13325 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13326
13327 #. SCRIPT
13328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:104
13329 #, fuzzy
13330 msgid "Are you sure you want to delete %s? %s patron(s) are using it!"
13331 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13332
13333 #. For the first occurrence,
13334 #. SCRIPT
13335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
13336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
13337 #, fuzzy
13338 msgid "Are you sure you want to delete batch %s?"
13339 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13340
13341 #. SCRIPT
13342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:146
13343 #, fuzzy
13344 msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?"
13345 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13346
13347 #. SCRIPT
13348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:207
13349 #, fuzzy
13350 msgid "Are you sure you want to delete server %s?"
13351 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13352
13353 #. SCRIPT
13354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
13355 #, fuzzy
13356 msgid "Are you sure you want to delete the %s attached items?"
13357 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13358
13359 #. SCRIPT
13360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:196
13361 #, fuzzy
13362 msgid "Are you sure you want to delete the %s selected search history entries?"
13363 msgstr "ທ່ານແນ່ໃນບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະລົບປະຫວັດການຄົ້ນຫາ?"
13364
13365 #. SCRIPT
13366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:145
13367 #, fuzzy
13368 msgid ""
13369 "Are you sure you want to delete the club %s? This will cancel all patron "
13370 "enrollments in this club."
13371 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13372
13373 #. SCRIPT
13374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:145
13375 msgid ""
13376 "Are you sure you want to delete the club template %s? This will delete all "
13377 "clubs using this template and cancel patron enrollments"
13378 msgstr ""
13379
13380 #. SCRIPT
13381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:127
13382 #, fuzzy
13383 msgid "Are you sure you want to delete the list %s?"
13384 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ "
13385
13386 #. %1$s:  patron.firstname | html 
13387 #. %2$s:  patron.surname | html 
13388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:43
13389 #, fuzzy, c-format
13390 msgid ""
13391 "Are you sure you want to delete the patron %s %s? This cannot be undone."
13392 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13393
13394 #. SCRIPT
13395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:140
13396 #, fuzzy
13397 msgid "Are you sure you want to delete the selected audio alerts?"
13398 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13399
13400 #. SCRIPT
13401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:211
13402 #, fuzzy
13403 msgid "Are you sure you want to delete the selected news?"
13404 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13405
13406 #. SCRIPT
13407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1086
13408 #, fuzzy
13409 msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
13410 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13411
13412 #. SCRIPT
13413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:196
13414 #, fuzzy
13415 msgid "Are you sure you want to delete the selected search history entry?"
13416 msgstr "ທ່ານແນ່ໃນບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະລົບປະຫວັດການຄົ້ນຫາ?"
13417
13418 #. SCRIPT
13419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:788
13420 #, fuzzy
13421 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
13422 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13423
13424 #. SCRIPT
13425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
13426 #, fuzzy
13427 msgid "Are you sure you want to delete this OAI set?"
13428 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
13429
13430 #. SCRIPT
13431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
13432 #, fuzzy
13433 msgid "Are you sure you want to delete this authority?"
13434 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13435
13436 #. SCRIPT
13437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:306
13438 #, fuzzy
13439 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value?"
13440 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13441
13442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:104
13443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:118
13444 #, c-format
13445 msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
13446 msgstr ""
13447
13448 #. SCRIPT
13449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
13450 #, fuzzy
13451 msgid "Are you sure you want to delete this class source?"
13452 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13453
13454 #. SCRIPT
13455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:247
13456 #, fuzzy
13457 msgid "Are you sure you want to delete this course?"
13458 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13459
13460 #. SCRIPT
13461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:247
13462 #, fuzzy
13463 msgid ""
13464 "Are you sure you want to delete this course? There are %s attached items."
13465 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13466
13467 #. SCRIPT
13468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:247
13469 #, fuzzy
13470 msgid "Are you sure you want to delete this course? There is %s attached item."
13471 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13472
13473 #. For the first occurrence,
13474 #. SCRIPT
13475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:102
13476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:795
13477 #, fuzzy
13478 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
13479 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13480
13481 #. SCRIPT
13482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:430
13483 #, fuzzy
13484 msgid "Are you sure you want to delete this delivery?"
13485 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
13486
13487 #. SCRIPT
13488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:276
13489 #, fuzzy
13490 msgid ""
13491 "Are you sure you want to delete this dictionary definition? This cannot be "
13492 "undone."
13493 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13494
13495 #. For the first occurrence,
13496 #. SCRIPT
13497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:118
13498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:181
13499 #, fuzzy
13500 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
13501 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13502
13503 #. For the first occurrence,
13504 #. SCRIPT
13505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:382
13506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:94
13507 #, fuzzy
13508 msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
13509 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13510
13511 #. SCRIPT
13512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:95
13513 #, fuzzy
13514 msgid "Are you sure you want to delete this file?"
13515 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13516
13517 #. SCRIPT
13518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
13519 #, fuzzy
13520 msgid "Are you sure you want to delete this filing rule?"
13521 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13522
13523 #. SCRIPT
13524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:146
13525 #, fuzzy
13526 msgid "Are you sure you want to delete this image?"
13527 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13528
13529 #. For the first occurrence,
13530 #. SCRIPT
13531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:382
13532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
13533 #, fuzzy
13534 msgid "Are you sure you want to delete this invoice?"
13535 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13536
13537 #. SCRIPT
13538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
13539 msgid "Are you sure you want to delete this item?"
13540 msgstr ""
13541
13542 #. SCRIPT
13543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:111
13544 #, fuzzy
13545 msgid "Are you sure you want to delete this key?"
13546 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
13547
13548 #. SCRIPT
13549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:450
13550 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
13551 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
13552
13553 #. SCRIPT
13554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
13555 #, fuzzy
13556 msgid "Are you sure you want to delete this macro?"
13557 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13558
13559 #. SCRIPT
13560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:118
13561 #, fuzzy
13562 msgid "Are you sure you want to delete this message?"
13563 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13564
13565 #. For the first occurrence,
13566 #. SCRIPT
13567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:861
13568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1028
13569 #, fuzzy
13570 msgid "Are you sure you want to delete this message? This cannot be undone."
13571 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13572
13573 #. For the first occurrence,
13574 #. SCRIPT
13575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:211
13576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:209
13577 #, fuzzy
13578 msgid "Are you sure you want to delete this news item? This cannot be undone."
13579 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13580
13581 #. SCRIPT
13582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:310
13583 #, fuzzy
13584 msgid "Are you sure you want to delete this numbering pattern?"
13585 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13586
13587 #. SCRIPT
13588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
13589 #, fuzzy
13590 msgid "Are you sure you want to delete this patron from the card batch?"
13591 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13592
13593 #. SCRIPT
13594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
13595 msgid ""
13596 "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
13597 msgstr ""
13598
13599 #. For the first occurrence,
13600 #. SCRIPT
13601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
13602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:117
13603 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
13604 msgstr ""
13605
13606 #. SCRIPT
13607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1086
13608 #, fuzzy
13609 msgid "Are you sure you want to delete this report? This cannot be undone."
13610 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13611
13612 #. SCRIPT
13613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
13614 #, fuzzy
13615 msgid "Are you sure you want to delete this return claim?"
13616 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13617
13618 #. SCRIPT
13619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:828
13620 #, fuzzy
13621 msgid "Are you sure you want to delete this rule? This cannot be undone."
13622 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13623
13624 #. SCRIPT
13625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1086
13626 #, fuzzy
13627 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
13628 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13629
13630 #. SCRIPT
13631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
13632 #, fuzzy
13633 msgid "Are you sure you want to delete this splitting rule?"
13634 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13635
13636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:327
13637 #, fuzzy, c-format
13638 msgid "Are you sure you want to delete this stage?"
13639 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13640
13641 #. SCRIPT
13642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
13643 #, fuzzy
13644 msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?"
13645 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13646
13647 #. For the first occurrence,
13648 #. SCRIPT
13649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:36
13650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:411
13651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:272
13652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:494
13653 msgid "Are you sure you want to delete this subscription?"
13654 msgstr ""
13655
13656 #. For the first occurrence,
13657 #. SCRIPT
13658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:777
13659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:788
13660 #, fuzzy
13661 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
13662 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13663
13664 #. SCRIPT
13665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
13666 #, fuzzy
13667 msgid "Are you sure you want to delete this translation?"
13668 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13669
13670 #. SCRIPT
13671 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:2
13672 msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
13673 msgstr ""
13674
13675 #. For the first occurrence,
13676 #. SCRIPT
13677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
13678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
13679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:128
13680 #, fuzzy
13681 msgid "Are you sure you want to delete this?"
13682 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
13683
13684 #. SCRIPT
13685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:278
13686 #, fuzzy
13687 msgid "Are you sure you want to do this?"
13688 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13689
13690 #. SCRIPT
13691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:828
13692 msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
13693 msgstr ""
13694
13695 #. SCRIPT
13696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
13697 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
13698 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະເຮັດຕົວເລືອກຂອງທ່ານຫວ້າງເປົ່າ?"
13699
13700 #. SCRIPT
13701 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
13702 #, fuzzy
13703 msgid "Are you sure you want to erase your changes?"
13704 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະເຮັດຕົວເລືອກຂອງທ່ານຫວ້າງເປົ່າ?"
13705
13706 #. %1$s:  basketname | html 
13707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:722
13708 #, fuzzy, c-format
13709 msgid "Are you sure you want to generate an EDIFACT order and close basket %s?"
13710 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13711
13712 #. SCRIPT
13713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
13714 #, fuzzy
13715 msgid "Are you sure you want to merge the selected patrons?"
13716 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13717
13718 #. SCRIPT
13719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:426
13720 #, fuzzy
13721 msgid "Are you sure you want to permanently delete this batch?"
13722 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13723
13724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:223
13725 #, fuzzy, c-format
13726 msgid "Are you sure you want to remove "
13727 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13728
13729 #. SCRIPT
13730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
13731 #, fuzzy
13732 msgid "Are you sure you want to remove label number(s): %s from this batch?"
13733 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13734
13735 #. SCRIPT
13736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
13737 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
13738 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະຖອນລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກ?"
13739
13740 #. SCRIPT
13741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
13742 #, fuzzy
13743 msgid "Are you sure you want to remove the selected patron(s) from this batch?"
13744 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13745
13746 #. SCRIPT
13747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
13748 #, fuzzy
13749 msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?"
13750 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13751
13752 #. SCRIPT
13753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:87
13754 msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?"
13755 msgstr ""
13756
13757 #. SCRIPT
13758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:450
13759 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
13760 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະຖອນຂໍ້ມູນເລົ່ານີ້ອອກຈາກລາຍການຂອງທ່ານ?"
13761
13762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:149
13763 #, fuzzy, c-format
13764 msgid "Are you sure you want to remove this item from it's rota?"
13765 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13766
13767 #. SCRIPT
13768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:247
13769 #, fuzzy
13770 msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
13771 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13772
13773 #. SCRIPT
13774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:450
13775 msgid "Are you sure you want to remove this list?"
13776 msgstr ""
13777
13778 #. SCRIPT
13779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
13780 #, fuzzy
13781 msgid "Are you sure you want to renew this patron's registration?"
13782 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13783
13784 #. SCRIPT
13785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:908
13786 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
13787 msgstr ""
13788
13789 #. For the first occurrence,
13790 #. SCRIPT
13791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:36
13792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:411
13793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:418
13794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:272
13795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:494
13796 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
13797 msgstr ""
13798
13799 #. SCRIPT
13800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
13801 msgid ""
13802 "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be "
13803 "undone."
13804 msgstr ""
13805
13806 #. SCRIPT
13807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:426
13808 #, fuzzy
13809 msgid ""
13810 "Are you sure you want to undo the import of this batch into the catalog?"
13811 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13812
13813 #. SCRIPT
13814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:162
13815 #, fuzzy
13816 msgid "Are you sure you want to uninstall the plugin %s?"
13817 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ "
13818
13819 #. SCRIPT
13820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
13821 #, fuzzy
13822 msgid ""
13823 "Are you sure you want to update this child to an Adult category? This cannot "
13824 "be undone."
13825 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13826
13827 #. SCRIPT
13828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:121
13829 #, fuzzy
13830 msgid "Are you sure you want to void this credit?"
13831 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13832
13833 #. SCRIPT
13834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:171
13835 #, fuzzy
13836 msgid ""
13837 "Are you sure you want to write off %s in outstanding fines? This cannot be "
13838 "undone!"
13839 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13840
13841 #. For the first occurrence,
13842 #. SCRIPT
13843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
13844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
13845 #, fuzzy
13846 msgid "Are you sure you wish to delete quote(s) %s?"
13847 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13848
13849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:268
13850 #, fuzzy, c-format
13851 msgid "Are you sure you wish to delete this request?"
13852 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13853
13854 #. SCRIPT
13855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
13856 #, fuzzy
13857 msgid "Are you sure you wish to delete this template action?"
13858 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13859
13860 #. SCRIPT
13861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
13862 #, fuzzy
13863 msgid "Are you sure you wish to delete this template?"
13864 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13865
13866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:318
13867 #, fuzzy, c-format
13868 msgid "Are you sure you wish to remove this item from it's rota"
13869 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13870
13871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:68
13872 #, c-format
13873 msgid "Area"
13874 msgstr ""
13875
13876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:237
13877 #, c-format
13878 msgid "Area:"
13879 msgstr ""
13880
13881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
13882 #, c-format
13883 msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
13884 msgstr ""
13885
13886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:157
13887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:159
13888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:311
13889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:313
13890 #, c-format
13891 msgid "Arrived"
13892 msgstr ""
13893
13894 #. SCRIPT
13895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
13896 msgid "Arrows"
13897 msgstr ""
13898
13899 #. A
13900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:83
13901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:55
13902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:62
13903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:109
13904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:391
13905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:136
13906 #, c-format
13907 msgid "Article requests"
13908 msgstr ""
13909
13910 #. %1$s:  Biblio.ArticleRequestsActiveCount( biblio_object_id ) | html 
13911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:34
13912 #, c-format
13913 msgid "Article requests (%s)"
13914 msgstr ""
13915
13916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:131
13917 #, c-format
13918 msgid "Article requests:"
13919 msgstr ""
13920
13921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:12
13922 #, fuzzy, c-format
13923 msgid "Article title"
13924 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
13925
13926 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
13927 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
13928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:35
13929 #, c-format
13930 msgid ""
13931 "Ask for or make a change in the user's privileges. User %s must have USAGE, "
13932 "INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on database %s."
13933 msgstr ""
13934
13935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:21
13936 #, c-format
13937 msgid ""
13938 "Ask your system administrator to configure this feature, or remove this note "
13939 "by "
13940 msgstr ""
13941
13942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:90
13943 #, c-format
13944 msgid "Asked "
13945 msgstr ""
13946
13947 #. For the first occurrence,
13948 #. SCRIPT
13949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:223
13950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:450
13951 msgid "At least two records must be selected for merging."
13952 msgstr ""
13953
13954 #. %1$s:  Branches.GetName(subscription.branchcode) || subscription.branchcode | html 
13955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:533
13956 #, c-format
13957 msgid "At library: %s"
13958 msgstr "ທີ່ຫໍສະໝຸດ: %s"
13959
13960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:427
13961 #, c-format
13962 msgid "Athens County Public Libraries"
13963 msgstr ""
13964
13965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:482
13966 #, c-format
13967 msgid "Athens County Public Libraries, USA"
13968 msgstr ""
13969
13970 #. %1$s:  IF ( bibliotitle ) 
13971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:97
13972 #, c-format
13973 msgid "Attach an item%s to "
13974 msgstr ""
13975
13976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:76
13977 #, c-format
13978 msgid "Attach another item"
13979 msgstr ""
13980
13981 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:58
13982 #, c-format
13983 msgid "Attach item"
13984 msgstr ""
13985
13986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:701
13987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:725
13988 #, c-format
13989 msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
13990 msgstr ""
13991
13992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:64
13993 #, fuzzy, c-format
13994 msgid "Attempt to delete record failed."
13995 msgstr "%s ການບັນທຶກໃນຟ່າຍ"
13996
13997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:658
13998 #, fuzzy, c-format
13999 msgid "Attention:"
14000 msgstr "%s%sໃນ %s"
14001
14002 #. %1$s:  ERROR_extended_unique_id_failed_value | html 
14003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:120
14004 #, c-format
14005 msgid "Attribute value \"%s\" is already in use by another patron record."
14006 msgstr ""
14007
14008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:136
14009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:75
14010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:214
14011 #, c-format
14012 msgid "Audio alerts"
14013 msgstr ""
14014
14015 #. SCRIPT
14016 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
14017 msgid "Aug"
14018 msgstr ""
14019
14020 #. For the first occurrence,
14021 #. SCRIPT
14022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
14023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:144
14024 #, c-format
14025 msgid "August"
14026 msgstr ""
14027
14028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:89
14029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:86
14030 #, c-format
14031 msgid "Auth"
14032 msgstr ""
14033
14034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:141
14035 #, c-format
14036 msgid "Auth field copied"
14037 msgstr ""
14038
14039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:179
14040 #, c-format
14041 msgid "Auth value"
14042 msgstr ""
14043
14044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:297
14045 #, c-format
14046 msgid "Auth value:"
14047 msgstr ""
14048
14049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:175
14050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:214
14051 #, fuzzy, c-format
14052 msgid "Authid"
14053 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
14054
14055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:33
14056 #, fuzzy, c-format
14057 msgid "Authname"
14058 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
14059
14060 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:116
14061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
14062 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:9
14063 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:14
14064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16
14065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
14066 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:10
14067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
14068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:78
14069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:114
14070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:403
14071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
14072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:203
14073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:320
14074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:321
14075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:120
14076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:16
14077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:55
14078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:44
14079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
14080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:82
14081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:106
14082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
14083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:178
14084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:790
14085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:229
14086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:68
14087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:76
14088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:198
14089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:176
14090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:295
14091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:367
14092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:27
14093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:28
14094 #, c-format
14095 msgid "Author"
14096 msgstr "ນັກປະພັນ"
14097
14098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
14099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
14100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:206
14101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:208
14102 #, c-format
14103 msgid "Author (A-Z)"
14104 msgstr "ນັກປະພັນ (A-Z)"
14105
14106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
14107 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
14108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:212
14109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:214
14110 #, c-format
14111 msgid "Author (Z-A)"
14112 msgstr "ນັກປະພັນ (Z-A)"
14113
14114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:30
14115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:27
14116 #, c-format
14117 msgid "Author (any): "
14118 msgstr ""
14119
14120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:32
14121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:35
14122 #, c-format
14123 msgid "Author (corporate): "
14124 msgstr ""
14125
14126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:33
14127 #, c-format
14128 msgid "Author (meeting / conference): "
14129 msgstr ""
14130
14131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:39
14132 #, c-format
14133 msgid "Author (meeting/conference): "
14134 msgstr ""
14135
14136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:31
14137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:31
14138 #, c-format
14139 msgid "Author (personal): "
14140 msgstr ""
14141
14142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:89
14143 #, c-format
14144 msgid "Author(s)"
14145 msgstr "ບັນດານັກປະພັນ"
14146
14147 #. For the first occurrence,
14148 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
14149 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author | $raw 
14150 #. %3$s:  END 
14151 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
14152 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
14153 #. %6$s:  END 
14154 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
14155 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
14156 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw 
14157 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw 
14158 #. %11$s:  END 
14159 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
14160 #. %13$s:  END 
14161 #. %14$s:  END 
14162 #. %15$s:  END 
14163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:41
14164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:44
14165 #, fuzzy, c-format
14166 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
14167 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
14168
14169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:10
14170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:103
14171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:160
14172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:269
14173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:94
14174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:162
14175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:269
14176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:101
14177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:153
14178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1055
14179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:72
14180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:257
14181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:656
14182 #, c-format
14183 msgid "Author:"
14184 msgstr "ນັກປະພັນ:"
14185
14186 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:7
14187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:32
14188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:90
14189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:36
14190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:92
14191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:34
14192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:136
14193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:139
14194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:46
14195 #, c-format
14196 msgid "Author: "
14197 msgstr ""
14198
14199 #. %1$s:  author | html 
14200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:187
14201 #, c-format
14202 msgid "Author: %s"
14203 msgstr ""
14204
14205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:89
14206 #, fuzzy, c-format
14207 msgid "Authorised value category"
14208 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s"
14209
14210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:111
14211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:156
14212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:205
14213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:232
14214 #, fuzzy, c-format
14215 msgid "Authorised value category:"
14216 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s"
14217
14218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:134
14219 #, fuzzy, c-format
14220 msgid "Authorised value category: "
14221 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s"
14222
14223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:67
14224 #, fuzzy, c-format
14225 msgid "Authorised values category"
14226 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s"
14227
14228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:51
14229 #, fuzzy, c-format
14230 msgid "Authorised values category: "
14231 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s"
14232
14233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
14234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:40
14235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
14236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:19
14237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:178
14238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
14239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:152
14240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:126
14241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:71
14242 #, c-format
14243 msgid "Authorities"
14244 msgstr ""
14245
14246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:128
14247 #, fuzzy, c-format
14248 msgid "Authorities tables"
14249 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
14250
14251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:64
14252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:68
14253 #, fuzzy, c-format
14254 msgid "Authorities: "
14255 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
14256
14257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:116
14258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:28
14259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:120
14260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:170
14261 #, c-format
14262 msgid "Authority"
14263 msgstr ""
14264
14265 #. %1$s:  authid | html 
14266 #. %2$s:  authtypetext | html 
14267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:43
14268 #, c-format
14269 msgid "Authority #%s (%s)"
14270 msgstr ""
14271
14272 #. %1$s:  loopro.object | html 
14273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:246
14274 #, fuzzy, c-format
14275 msgid "Authority %s"
14276 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
14277
14278 #. A
14279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
14280 msgid "Authority Control"
14281 msgstr ""
14282
14283 #. %1$s:  IF ( authtypecode ) 
14284 #. %2$s:  authtypecode | html 
14285 #. %3$s:  ELSE 
14286 #. %4$s:  END 
14287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:61
14288 #, c-format
14289 msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
14290 msgstr ""
14291
14292 #. %1$s:  tagfield | html 
14293 #. %2$s:  authtypecode | html 
14294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:262
14295 #, c-format
14296 msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
14297 msgstr ""
14298
14299 #. %1$s:  tagfield | html 
14300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:18
14301 #, c-format
14302 msgid "Authority MARC subfield structure for %s"
14303 msgstr ""
14304
14305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:81
14306 #, fuzzy, c-format
14307 msgid "Authority Type"
14308 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
14309
14310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:92
14311 #, c-format
14312 msgid "Authority field to copy: "
14313 msgstr ""
14314
14315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:116
14316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:119
14317 #, fuzzy, c-format
14318 msgid "Authority record"
14319 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
14320
14321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:12
14322 #, c-format
14323 msgid "Authority search"
14324 msgstr ""
14325
14326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:13
14327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:20
14328 #, c-format
14329 msgid "Authority search results"
14330 msgstr "ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາຂໍ້ມູນດ້ວຍຄຳສັບທີ່ກຳນົດ"
14331
14332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:71
14333 #, c-format
14334 msgid "Authority type"
14335 msgstr ""
14336
14337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:14
14338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:182
14339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:76
14340 #, c-format
14341 msgid "Authority type: "
14342 msgstr ""
14343
14344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:75
14345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:22
14346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:133
14347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:19
14348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:13
14349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:146
14350 #, c-format
14351 msgid "Authority types"
14352 msgstr ""
14353
14354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:299
14355 #, c-format
14356 msgid "Authority:"
14357 msgstr ""
14358
14359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:198
14360 #, c-format
14361 msgid "Authorized"
14362 msgstr ""
14363
14364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:214
14365 #, c-format
14366 msgid "Authorized value"
14367 msgstr ""
14368
14369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:144
14370 #, c-format
14371 msgid "Authorized value category: "
14372 msgstr ""
14373
14374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:149
14375 #, c-format
14376 msgid ""
14377 "Authorized value category; if one is selected, the patron record input page "
14378 "will only allow values to be chosen from the authorized value list. However, "
14379 "an authorized value list is not enforced during batch patron import."
14380 msgstr ""
14381
14382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:169
14383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:21
14384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:167
14385 #, c-format
14386 msgid "Authorized value:"
14387 msgstr ""
14388
14389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:105
14390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:89
14391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:71
14392 #, c-format
14393 msgid "Authorized value: "
14394 msgstr ""
14395
14396 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24
14397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:29
14398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:34
14399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:152
14400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:72
14401 #, c-format
14402 msgid "Authorized values"
14403 msgstr ""
14404
14405 #. %1$s:  category | html 
14406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:149
14407 #, fuzzy, c-format
14408 msgid "Authorized values for category %s"
14409 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s"
14410
14411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:17
14412 #, fuzzy, c-format
14413 msgid "Authors"
14414 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
14415
14416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:160
14417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:361
14418 #, fuzzy, c-format
14419 msgid "Authors:"
14420 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
14421
14422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:261
14423 #, fuzzy, c-format
14424 msgid "Auto ordering"
14425 msgstr "%s ສັ່ງ"
14426
14427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:80
14428 #, fuzzy, c-format
14429 msgid "Auto subscription sharing: "
14430 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
14431
14432 #. INPUT type=button
14433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:140
14434 msgid "Auto-fill row"
14435 msgstr ""
14436
14437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:646
14438 #, c-format
14439 msgid ""
14440 "AutoMemberNum is set to enabled, but cardnumber is marked as mandatory in "
14441 "BorrowerMandatoryField: auto calc has been disabled."
14442 msgstr ""
14443
14444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
14445 #, c-format
14446 msgid ""
14447 "Autolocation is switched on and you are logging in with an IP address that "
14448 "doesn't match your library. "
14449 msgstr ""
14450
14451 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:69
14452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:16
14453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:43
14454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:166
14455 #, fuzzy, c-format
14456 msgid "Automatic item modifications by age"
14457 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
14458
14459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:191
14460 #, fuzzy, c-format
14461 msgid "Automatic ordering: "
14462 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
14463
14464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:572
14465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:101
14466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:383
14467 #, fuzzy, c-format
14468 msgid "Automatic renewal"
14469 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
14470
14471 #. SCRIPT
14472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
14473 #, fuzzy
14474 msgid "Automatic renewal failed, account expired"
14475 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
14476
14477 #. SCRIPT
14478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
14479 msgid "Automatic renewal failed, patron has unpaid fines"
14480 msgstr ""
14481
14482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
14483 #, c-format
14484 msgid "Availability"
14485 msgstr ""
14486
14487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:60
14488 #, c-format
14489 msgid "Available call numbers"
14490 msgstr ""
14491
14492 #. INPUT type=text
14493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:188
14494 msgid "Available copy"
14495 msgstr ""
14496
14497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:61
14498 #, fuzzy, c-format
14499 msgid "Available copy numbers"
14500 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
14501
14502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:62
14503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:189
14504 #, c-format
14505 msgid "Available enumeration"
14506 msgstr ""
14507
14508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:83
14509 #, fuzzy, c-format
14510 msgid "Available in the library"
14511 msgstr "ທຸກໆປະເພດຂອງລາຍການ"
14512
14513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:63
14514 #, fuzzy, c-format
14515 msgid "Available item types"
14516 msgstr "ທຸກໆປະເພດຂອງລາຍການ"
14517
14518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:64
14519 #, c-format
14520 msgid "Available locations"
14521 msgstr ""
14522
14523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:21
14524 #, c-format
14525 msgid "Average checkout period"
14526 msgstr ""
14527
14528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:66
14529 #, c-format
14530 msgid "Average checkout period statistics"
14531 msgstr ""
14532
14533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:54
14534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:84
14535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
14536 #, c-format
14537 msgid "Average loan time"
14538 msgstr ""
14539
14540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:91
14541 #, c-format
14542 msgid "BIBTEX"
14543 msgstr ""
14544
14545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
14546 #, c-format
14547 msgid "BSD 3-clause Licence"
14548 msgstr ""
14549
14550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:586
14551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:654
14552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
14553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:678
14554 #, c-format
14555 msgid "BSD License"
14556 msgstr ""
14557
14558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
14559 #, c-format
14560 msgid "BT"
14561 msgstr ""
14562
14563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:488
14564 #, c-format
14565 msgid "BULAC"
14566 msgstr ""
14567
14568 #. For the first occurrence,
14569 #. SCRIPT
14570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
14571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:40
14572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:135
14573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:305
14574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:308
14575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:404
14576 #, c-format
14577 msgid "Back"
14578 msgstr ""
14579
14580 #. For the first occurrence,
14581 #. %1$s:  ELSE 
14582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:58
14583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:61
14584 #, c-format
14585 msgid "Back %s "
14586 msgstr ""
14587
14588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:90
14589 #, c-format
14590 msgid "Back side layout not used"
14591 msgstr ""
14592
14593 #. INPUT type=submit
14594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:231
14595 msgid "Back to System Preferences"
14596 msgstr ""
14597
14598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:43
14599 #, c-format
14600 msgid "Back to Tools"
14601 msgstr ""
14602
14603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:113
14604 #, fuzzy, c-format
14605 msgid "Back to the list"
14606 msgstr "ເພີ່ມໃສ່ລາຍການ"
14607
14608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:35
14609 #, c-format
14610 msgid "Backend"
14611 msgstr ""
14612
14613 #. SCRIPT
14614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
14615 msgid "Background color"
14616 msgstr ""
14617
14618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:6
14619 #, c-format
14620 msgid "Backslash separated text (.csv)"
14621 msgstr ""
14622
14623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:28
14624 #, c-format
14625 msgid ""
14626 "Bad or missing sender address; check your branch email address or preference "
14627 "KohaAdminEmailAddress."
14628 msgstr ""
14629
14630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:16
14631 #, fuzzy, c-format
14632 msgid "Bar"
14633 msgstr "ບາໂຄດ"
14634
14635 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:68
14636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:96
14637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:98
14638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:79
14639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:101
14640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:181
14641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:218
14642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:401
14643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:277
14644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:7
14645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
14646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:38
14647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:236
14648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:31
14649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:57
14650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:45
14651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:49
14652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:782
14653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:45
14654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:45
14655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:51
14656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:531
14657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:120
14658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:163
14659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:262
14660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:915
14661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:62
14662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:103
14663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
14664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:153
14665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:171
14666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:179
14667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:59
14668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:98
14669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:791
14670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:112
14671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:219
14672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:158
14673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
14674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:64
14675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:140
14676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:79
14677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:114
14678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:59
14679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:60
14680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
14681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:32
14682 #, c-format
14683 msgid "Barcode"
14684 msgstr "ບາໂຄດ"
14685
14686 #. %1$s:  barcode | html 
14687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
14688 #, c-format
14689 msgid "Barcode %s"
14690 msgstr ""
14691
14692 #. %1$s:  ITEM_DAT.barcode | html 
14693 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
14694 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext | html 
14695 #. %4$s:  END 
14696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:57
14697 #, c-format
14698 msgid "Barcode %s %s%s %s"
14699 msgstr ""
14700
14701 #. For the first occurrence,
14702 #. %1$s:  overduesloo.barcode | html 
14703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:50
14704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:89
14705 #, c-format
14706 msgid "Barcode : %s "
14707 msgstr ""
14708
14709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:380
14710 #, fuzzy, c-format
14711 msgid "Barcode file:"
14712 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
14713
14714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:33
14715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:45
14716 #, c-format
14717 msgid "Barcode file: "
14718 msgstr ""
14719
14720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:44
14721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:75
14722 #, c-format
14723 msgid "Barcode list (one barcode per line): "
14724 msgstr ""
14725
14726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:307
14727 #, fuzzy, c-format
14728 msgid "Barcode not found"
14729 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ. "
14730
14731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:430
14732 #, c-format
14733 msgid "Barcode not found. The following items were found by searching:"
14734 msgstr ""
14735
14736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1006
14737 #, fuzzy, c-format
14738 msgid "Barcode submitted"
14739 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
14740
14741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:66
14742 #, fuzzy, c-format
14743 msgid "Barcode type"
14744 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
14745
14746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:307
14747 #, fuzzy, c-format
14748 msgid "Barcode type: "
14749 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
14750
14751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:34
14752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:371
14753 #, c-format
14754 msgid "Barcode:"
14755 msgstr ""
14756
14757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:75
14758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:57
14759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:53
14760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:132
14761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:23
14762 #, c-format
14763 msgid "Barcode: "
14764 msgstr ""
14765
14766 #. For the first occurrence,
14767 #. %1$s:  reserveloo.item.barcode | html 
14768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:31
14769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:57
14770 #, c-format
14771 msgid "Barcode: %s "
14772 msgstr ""
14773
14774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
14775 #, fuzzy, c-format
14776 msgid "Barcodes file"
14777 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
14778
14779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:37
14780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:97
14781 #, c-format
14782 msgid "Barcodes not found"
14783 msgstr ""
14784
14785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:503
14786 #, fuzzy, c-format
14787 msgid "Barcodes not found:"
14788 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ. "
14789
14790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:408
14791 #, fuzzy, c-format
14792 msgid "Barcodes:"
14793 msgstr "ບາໂຄດ"
14794
14795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:69
14796 #, c-format
14797 msgid "Base-level allocated"
14798 msgstr ""
14799
14800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:74
14801 #, fuzzy, c-format
14802 msgid "Base-level available"
14803 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
14804
14805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:70
14806 #, fuzzy, c-format
14807 msgid "Base-level ordered"
14808 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
14809
14810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:72
14811 #, c-format
14812 msgid "Base-level spent"
14813 msgstr ""
14814
14815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:63
14816 #, fuzzy, c-format
14817 msgid "Basic constraints"
14818 msgstr "%sເພີ່ມຫົວເລື່ອງສຳຮອງໂຕໃໜ່%sພື້ນຖານລາຍລະອຽດ%s"
14819
14820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:182
14821 #, c-format
14822 msgid "Basic installation complete."
14823 msgstr ""
14824
14825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:14
14826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:59
14827 #, c-format
14828 msgid "Basic parameters"
14829 msgstr ""
14830
14831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:17
14832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:590
14833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:390
14834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:142
14835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:263
14836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:116
14837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:228
14838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:80
14839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:64
14840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:40
14841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:365
14842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:38
14843 #, c-format
14844 msgid "Basket"
14845 msgstr ""
14846
14847 #. For the first occurrence,
14848 #. %1$s:  basket.basketno | html 
14849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:29
14850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:16
14851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
14852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
14853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
14854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
14855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:21
14856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:14
14857 #, c-format
14858 msgid "Basket %s"
14859 msgstr ""
14860
14861 #. %1$s:  basketname | html 
14862 #. %2$s:  basketno | html 
14863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
14864 #, fuzzy, c-format
14865 msgid "Basket %s (%s)"
14866 msgstr "%s %s (%s)"
14867
14868 #. %1$s:  basket.basketname | html 
14869 #. %2$s:  basket.basketno | html 
14870 #. %3$s:  basket.bookseller.name | html 
14871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:13
14872 #, fuzzy, c-format
14873 msgid "Basket %s (%s) for %s"
14874 msgstr "%s %s (%s)"
14875
14876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:43
14877 #, fuzzy, c-format
14878 msgid "Basket (#)"
14879 msgstr "%s %s (%s)"
14880
14881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:40
14882 #, fuzzy, c-format
14883 msgid "Basket by"
14884 msgstr "%s %s (%s)"
14885
14886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:14
14887 #, fuzzy, c-format
14888 msgid "Basket created by: "
14889 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
14890
14891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:143
14892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:264
14893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:41
14894 #, fuzzy, c-format
14895 msgid "Basket creator"
14896 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
14897
14898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:168
14899 #, c-format
14900 msgid "Basket deleted"
14901 msgstr ""
14902
14903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:40
14904 #, c-format
14905 msgid "Basket details"
14906 msgstr ""
14907
14908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:589
14909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:144
14910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:265
14911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:117
14912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:229
14913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:92
14914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:65
14915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
14916 #, c-format
14917 msgid "Basket group"
14918 msgstr ""
14919
14920 #. %1$s:  name | html 
14921 #. %2$s:  basketgroupid | html 
14922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:151
14923 #, fuzzy, c-format
14924 msgid "Basket group %s (%s) for "
14925 msgstr "%s %s (%s)"
14926
14927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:378
14928 #, c-format
14929 msgid "Basket group billing place:"
14930 msgstr ""
14931
14932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:373
14933 #, c-format
14934 msgid "Basket group delivery placename:"
14935 msgstr ""
14936
14937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:425
14938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:198
14939 #, c-format
14940 msgid "Basket group name:"
14941 msgstr ""
14942
14943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:103
14944 #, fuzzy, c-format
14945 msgid "Basket group search"
14946 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
14947
14948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:29
14949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:314
14950 #, c-format
14951 msgid "Basket group:"
14952 msgstr ""
14953
14954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:128
14955 #, c-format
14956 msgid "Basket grouping"
14957 msgstr ""
14958
14959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:295
14960 #, c-format
14961 msgid "Basket grouping for "
14962 msgstr ""
14963
14964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5
14965 #, c-format
14966 msgid "Basket groups"
14967 msgstr ""
14968
14969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:39
14970 #, fuzzy, c-format
14971 msgid "Basket name"
14972 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
14973
14974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:421
14975 #, fuzzy, c-format
14976 msgid "Basket name:"
14977 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
14978
14979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:52
14980 #, fuzzy, c-format
14981 msgid "Basket name: "
14982 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
14983
14984 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:13
14985 #, fuzzy, c-format
14986 msgid "Basket not found."
14987 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ. "
14988
14989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:102
14990 #, fuzzy, c-format
14991 msgid "Basket search"
14992 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
14993
14994 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:13
14995 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:21
14996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:16
14997 #, c-format
14998 msgid "Basket: "
14999 msgstr ""
15000
15001 #. %1$s:  msg.basketno.basketno | html 
15002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:58
15003 #, fuzzy, c-format
15004 msgid "Basket: %s "
15005 msgstr "%s %s (%s)"
15006
15007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:54
15008 #, c-format
15009 msgid "Basketgroup: "
15010 msgstr ""
15011
15012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4
15013 #, c-format
15014 msgid "Baskets"
15015 msgstr ""
15016
15017 #. %1$s:  booksellertoname | html 
15018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:38
15019 #, fuzzy, c-format
15020 msgid "Baskets for %s"
15021 msgstr "%s %s (%s)"
15022
15023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:251
15024 #, c-format
15025 msgid "Baskets in this group:"
15026 msgstr ""
15027
15028 #. %1$s:  batchid | html 
15029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
15030 #, fuzzy, c-format
15031 msgid "Batch %s"
15032 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
15033
15034 #. %1$s:  batch_id | html 
15035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:45
15036 #, fuzzy, c-format
15037 msgid "Batch %s not fully de-duplicated."
15038 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
15039
15040 #. %1$s:  batch_id | html 
15041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:39
15042 #, fuzzy, c-format
15043 msgid "Batch %s was not deleted."
15044 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
15045
15046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:69
15047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:75
15048 #, fuzzy, c-format
15049 msgid "Batch ID"
15050 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
15051
15052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:37
15053 #, fuzzy, c-format
15054 msgid "Batch add reserves"
15055 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
15056
15057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:88
15058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:25
15059 #, fuzzy, c-format
15060 msgid "Batch check out"
15061 msgstr "%s&rsaquo;"
15062
15063 #. %1$s:  IF patron 
15064 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
15065 #. %3$s:  END 
15066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:92
15067 #, fuzzy, c-format
15068 msgid "Batch checkout confirmation %s for %s %s"
15069 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
15070
15071 #. %1$s:  IF patron.borrowernumber 
15072 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
15073 #. %3$s:  batch | html 
15074 #. %4$s:  END 
15075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:95
15076 #, fuzzy, c-format
15077 msgid "Batch checkout information %s for %s |%s|%s"
15078 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
15079
15080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:23
15081 #, fuzzy, c-format
15082 msgid "Batch delete"
15083 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
15084
15085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:81
15086 #, fuzzy, c-format
15087 msgid "Batch delete patrons "
15088 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
15089
15090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:59
15091 #, c-format
15092 msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history"
15093 msgstr ""
15094
15095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:48
15096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:67
15097 #, fuzzy, c-format
15098 msgid "Batch description: "
15099 msgstr "ຄຳອາທິບາຍ: "
15100
15101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:74
15102 #, fuzzy, c-format
15103 msgid "Batch edit patrons "
15104 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
15105
15106 #. %1$s:  IF ( del ) 
15107 #. %2$s:  ELSE 
15108 #. %3$s:  END 
15109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:27
15110 #, c-format
15111 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
15112 msgstr ""
15113
15114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:57
15115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:16
15116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:146
15117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:18
15118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:23
15119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:829
15120 #, c-format
15121 msgid "Batch item deletion"
15122 msgstr ""
15123
15124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:23
15125 #, c-format
15126 msgid "Batch item deletion results"
15127 msgstr ""
15128
15129 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:60
15130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:18
15131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:151
15132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:62
15133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:68
15134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:826
15135 #, c-format
15136 msgid "Batch item modification"
15137 msgstr ""
15138
15139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:70
15140 #, c-format
15141 msgid "Batch item modification results"
15142 msgstr ""
15143
15144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:19
15145 #, fuzzy, c-format
15146 msgid "Batch modify"
15147 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
15148
15149 #. %1$s:  IF unlimited_total > limit 
15150 #. %2$s:  limit | html 
15151 #. %3$s:  ELSE 
15152 #. %4$s:  unlimited_total | html 
15153 #. %5$s:  END 
15154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:802
15155 #, c-format
15156 msgid "Batch operations with %s%s%s%s%s visible records "
15157 msgstr ""
15158
15159 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:35
15160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:58
15161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:22
15162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:35
15163 #, fuzzy, c-format
15164 msgid "Batch patron deletion and anonymization"
15165 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
15166
15167 #. For the first occurrence,
15168 #. %1$s:  Branches.GetName( current_branch ) | html 
15169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:37
15170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:55
15171 #, fuzzy, c-format
15172 msgid "Batch patron deletion and anonymization for %s"
15173 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
15174
15175 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:38
15176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:63
15177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:20
15178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:29
15179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:838
15180 #, c-format
15181 msgid "Batch patron modification"
15182 msgstr ""
15183
15184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:74
15185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:85
15186 #, c-format
15187 msgid "Batch patrons modification"
15188 msgstr ""
15189
15190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:87
15191 #, c-format
15192 msgid "Batch patrons results"
15193 msgstr ""
15194
15195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:63
15196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:17
15197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:25
15198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:156
15199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:814
15200 #, fuzzy, c-format
15201 msgid "Batch record deletion"
15202 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
15203
15204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:66
15205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:161
15206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:17
15207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:25
15208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:811
15209 #, fuzzy, c-format
15210 msgid "Batch record modification"
15211 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
15212
15213 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:2
15214 #, fuzzy, c-format
15215 msgid "Batch: "
15216 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
15217
15218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:16
15219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:17
15220 #, fuzzy, c-format
15221 msgid "Batches"
15222 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
15223
15224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:483
15225 #, c-format
15226 msgid "BdP de la Meuse, France"
15227 msgstr ""
15228
15229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:176
15230 #, fuzzy, c-format
15231 msgid "Be sure to provide email addresses for these patrons."
15232 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
15233
15234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
15235 #, c-format
15236 msgid ""
15237 "Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not "
15238 "enabled, the transport cost matrix is not being used. Go "
15239 msgstr ""
15240
15241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:44
15242 #, c-format
15243 msgid ""
15244 "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not "
15245 "enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. Go "
15246 msgstr ""
15247
15248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:198
15249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:293
15250 #, c-format
15251 msgid "Before"
15252 msgstr ""
15253
15254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
15255 #, c-format
15256 msgid ""
15257 "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. "
15258 "Please log in with the username and password given to you by your systems "
15259 "administrator and located in your "
15260 msgstr ""
15261
15262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:162
15263 #, c-format
15264 msgid "Beginning date:"
15265 msgstr ""
15266
15267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:210
15268 #, c-format
15269 msgid "Begins with"
15270 msgstr ""
15271
15272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:405
15273 #, fuzzy, c-format
15274 msgid "Begins with: "
15275 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
15276
15277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:304
15278 #, c-format
15279 msgid "Behavior"
15280 msgstr ""
15281
15282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:484
15283 #, c-format
15284 msgid "BibLibre, France"
15285 msgstr ""
15286
15287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:30
15288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:55
15289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
15290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:35
15291 #, c-format
15292 msgid "BibTex"
15293 msgstr ""
15294
15295 #. %1$s:  loopro.object | html 
15296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:237
15297 #, c-format
15298 msgid "Biblio %s"
15299 msgstr ""
15300
15301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:72
15302 #, c-format
15303 msgid "Biblio count"
15304 msgstr ""
15305
15306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:172
15307 #, fuzzy, c-format
15308 msgid "Biblio level hold."
15309 msgstr "ທີ່ຈ່ອງ"
15310
15311 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:120
15312 #, fuzzy, c-format
15313 msgid "Biblio number"
15314 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
15315
15316 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:66
15317 #, c-format
15318 msgid "Biblio number (internal)"
15319 msgstr ""
15320
15321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:415
15322 #, fuzzy, c-format
15323 msgid "Biblio numbers:"
15324 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
15325
15326 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:124
15327 #, c-format
15328 msgid "Biblio-level item type"
15329 msgstr ""
15330
15331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:95
15332 #, c-format
15333 msgid "Biblio:"
15334 msgstr ""
15335
15336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:115
15337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:119
15338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:168
15339 #, fuzzy, c-format
15340 msgid "Bibliographic"
15341 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
15342
15343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:76
15344 #, c-format
15345 msgid "Bibliographic data to print"
15346 msgstr ""
15347
15348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:62
15349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:251
15350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:654
15351 #, c-format
15352 msgid "Bibliographic information"
15353 msgstr ""
15354
15355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:20
15356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:115
15357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:118
15358 #, fuzzy, c-format
15359 msgid "Bibliographic record"
15360 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
15361
15362 #. %1$s:  object | html 
15363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:270
15364 #, c-format
15365 msgid "Bibliographic record %s"
15366 msgstr ""
15367
15368 #. SCRIPT
15369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
15370 #, fuzzy
15371 msgid "Bibliographic record ID"
15372 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
15373
15374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:193
15375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:357
15376 #, fuzzy, c-format
15377 msgid "Bibliographic record ID:"
15378 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
15379
15380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:88
15381 #, fuzzy, c-format
15382 msgid "Bibliographic record count"
15383 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
15384
15385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:7
15386 #, fuzzy, c-format
15387 msgid "Bibliographic record not found."
15388 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
15389
15390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:139
15391 #, fuzzy, c-format
15392 msgid "Bibliographic record title"
15393 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
15394
15395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:151
15396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:809
15397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:210
15398 #, fuzzy, c-format
15399 msgid "Bibliographic records"
15400 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
15401
15402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:63
15403 #, fuzzy, c-format
15404 msgid "Bibliographic: "
15405 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
15406
15407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:224
15408 #, c-format
15409 msgid "Bibliographies"
15410 msgstr "ບັນນານຸກົມຕ່າງໆ"
15411
15412 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:119
15413 #, fuzzy, c-format
15414 msgid "Biblioitem number"
15415 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
15416
15417 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:67
15418 #, c-format
15419 msgid "Biblioitem number (internal)"
15420 msgstr ""
15421
15422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:143
15423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:186
15424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:47
15425 #, fuzzy, c-format
15426 msgid "Biblionumber"
15427 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
15428
15429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:34
15430 #, c-format
15431 msgid "Biblionumber:"
15432 msgstr ""
15433
15434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:159
15435 #, c-format
15436 msgid "Biblios in reservoir"
15437 msgstr ""
15438
15439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:67
15440 #, fuzzy, c-format
15441 msgid "Biblios: "
15442 msgstr "ບັນນານຸກົມຕ່າງໆ: "
15443
15444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:485
15445 #, c-format
15446 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
15447 msgstr ""
15448
15449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:488
15450 #, c-format
15451 msgid "Bibliothèque universitaire des langues et civilisations ("
15452 msgstr ""
15453
15454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:38
15455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:105
15456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:247
15457 #, c-format
15458 msgid "Billing date"
15459 msgstr ""
15460
15461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:45
15462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:116
15463 #, c-format
15464 msgid "Billing date:"
15465 msgstr ""
15466
15467 #. %1$s:  IF billingdateto 
15468 #. %2$s:  billingdatefrom | $KohaDates 
15469 #. %3$s:  billingdateto | $KohaDates 
15470 #. %4$s:  ELSE 
15471 #. %5$s:  billingdatefrom | $KohaDates 
15472 #. %6$s:  END 
15473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:165
15474 #, c-format
15475 msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
15476 msgstr ""
15477
15478 #. %1$s:  billingdateto | $KohaDates 
15479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:175
15480 #, c-format
15481 msgid "Billing date: All until %s "
15482 msgstr ""
15483
15484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:310
15485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:349
15486 #, c-format
15487 msgid "Billing place"
15488 msgstr ""
15489
15490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:206
15491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:212
15492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:221
15493 #, c-format
15494 msgid "Billing place:"
15495 msgstr ""
15496
15497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:57
15498 #, fuzzy, c-format
15499 msgid "Billing place: "
15500 msgstr "%s ການບັນທຶກໃນຟ່າຍ"
15501
15502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:201
15503 #, c-format
15504 msgid "Biography"
15505 msgstr "ຊີວະປະຫວັດ"
15506
15507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:435
15508 #, c-format
15509 msgid ""
15510 "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
15511 msgstr ""
15512
15513 #. SCRIPT
15514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15515 msgid "Black"
15516 msgstr ""
15517
15518 #. SCRIPT
15519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15520 msgid "Block"
15521 msgstr ""
15522
15523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:241
15524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:243
15525 #, c-format
15526 msgid "Block "
15527 msgstr ""
15528
15529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:232
15530 #, fuzzy, c-format
15531 msgid "Block expired patrons:"
15532 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
15533
15534 #. SCRIPT
15535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
15536 msgid "Blocked!"
15537 msgstr ""
15538
15539 #. SCRIPT
15540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15541 msgid "Blockquote"
15542 msgstr ""
15543
15544 #. SCRIPT
15545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15546 msgid "Blocks"
15547 msgstr ""
15548
15549 #. SCRIPT
15550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15551 msgid "Blue"
15552 msgstr ""
15553
15554 #. SCRIPT
15555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15556 msgid "Body"
15557 msgstr ""
15558
15559 #. SCRIPT
15560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15561 msgid "Bold"
15562 msgstr ""
15563
15564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:765
15565 #, c-format
15566 msgid "Book drop mode"
15567 msgstr ""
15568
15569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:715
15570 #, c-format
15571 msgid "Book drop mode. "
15572 msgstr ""
15573
15574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:740
15575 #, c-format
15576 msgid "Book fund:"
15577 msgstr ""
15578
15579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:27
15580 #, c-format
15581 msgid "Bookseller invoice no: "
15582 msgstr ""
15583
15584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:201
15585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:203
15586 #, c-format
15587 msgid "Boolean"
15588 msgstr ""
15589
15590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
15591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
15592 #, c-format
15593 msgid "Bootstrap"
15594 msgstr ""
15595
15596 #. SCRIPT
15597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15598 #, fuzzy
15599 msgid "Border"
15600 msgstr "%s ສັ່ງໂດຍ:"
15601
15602 #. SCRIPT
15603 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15604 msgid "Border color"
15605 msgstr ""
15606
15607 #. SCRIPT
15608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15609 #, fuzzy
15610 msgid "Border style"
15611 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
15612
15613 #. SCRIPT
15614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15615 msgid "Border width"
15616 msgstr ""
15617
15618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:74
15619 #, c-format
15620 msgid "Borrower"
15621 msgstr ""
15622
15623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:79
15624 #, fuzzy, c-format
15625 msgid "Borrower name"
15626 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
15627
15628 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:1 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:114
15629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:39
15630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:41
15631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:81
15632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:146
15633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:148
15634 #, c-format
15635 msgid "Borrower number"
15636 msgstr ""
15637
15638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:438
15639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:74
15640 #, c-format
15641 msgid "Borrowernumber: "
15642 msgstr ""
15643
15644 #. %1$s:  patron.borrowernumber | html 
15645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:80
15646 #, fuzzy, c-format
15647 msgid "Borrowernumber: %s"
15648 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
15649
15650 #. SCRIPT
15651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
15652 msgid "Both subfield values should be filled or empty."
15653 msgstr ""
15654
15655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:29
15656 #, c-format
15657 msgid ""
15658 "Both the 'source' and 'text' fields must have content in order for the quote "
15659 "to be saved."
15660 msgstr ""
15661
15662 #. SCRIPT
15663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15664 msgid "Bottom"
15665 msgstr ""
15666
15667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:211
15668 #, c-format
15669 msgid "Braille"
15670 msgstr "ໜັງສືສຳລັບຄົນຕາບອດ"
15671
15672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:21
15673 #, c-format
15674 msgid "Branch"
15675 msgstr ""
15676
15677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:252
15678 #, c-format
15679 msgid "Branches limitation"
15680 msgstr ""
15681
15682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:153
15683 #, fuzzy, c-format
15684 msgid "Branches limitation: "
15685 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
15686
15687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:486
15688 #, c-format
15689 msgid "Briar Cliff University, USA"
15690 msgstr ""
15691
15692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:595
15693 #, c-format
15694 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
15695 msgstr ""
15696
15697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:44
15698 #, c-format
15699 msgid "Brief display"
15700 msgstr ""
15701
15702 #. SCRIPT
15703 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15704 msgid "Brightness"
15705 msgstr ""
15706
15707 #. ABBR
15708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
15709 msgid "Broader Term"
15710 msgstr ""
15711
15712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:568
15713 #, c-format
15714 msgid "Brooke Johnson"
15715 msgstr ""
15716
15717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:487
15718 #, c-format
15719 msgid "Brooklyn Law School Library, USA"
15720 msgstr ""
15721
15722 #. For the first occurrence,
15723 #. %1$s:  FOREACH letter IN alphabet.split(' ') 
15724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:56
15725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:33
15726 #, c-format
15727 msgid "Browse by last name: %s "
15728 msgstr ""
15729
15730 #. SCRIPT
15731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15732 msgid "Browse for an image"
15733 msgstr ""
15734
15735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:159
15736 #, fuzzy, c-format
15737 msgid "Browse selected records"
15738 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
15739
15740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:89
15741 #, c-format
15742 msgid "Browse system logs"
15743 msgstr ""
15744
15745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:99
15746 #, c-format
15747 msgid "Browse the system logs"
15748 msgstr ""
15749
15750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:513
15751 #, c-format
15752 msgid "Browse the system logs "
15753 msgstr ""
15754
15755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:109
15756 #, fuzzy, c-format
15757 msgid "Budget "
15758 msgstr "%s &rsaquo; %s "
15759
15760 #. For the first occurrence,
15761 #. %1$s:  loop_budge.budget_period_description | html 
15762 #. %2$s:  loop_budge.budget_period_id | html 
15763 #. %3$s:  UNLESS loop_budge.budget_period_active 
15764 #. %4$s:  END 
15765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:120
15766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:102
15767 #, c-format
15768 msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s"
15769 msgstr ""
15770
15771 #. SCRIPT
15772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:511
15773 msgid "Budget end date must be on or after budget start date"
15774 msgstr ""
15775
15776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:364
15777 #, c-format
15778 msgid "Budget id"
15779 msgstr ""
15780
15781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:428
15782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:464
15783 #, c-format
15784 msgid "Budget name"
15785 msgstr ""
15786
15787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:89
15788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:66
15789 #, fuzzy, c-format
15790 msgid "Budget period description"
15791 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
15792
15793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:425
15794 #, c-format
15795 msgid "Budget:"
15796 msgstr ""
15797
15798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:45
15799 #, fuzzy, c-format
15800 msgid "Budgeted cost"
15801 msgstr "%s &rsaquo; %s "
15802
15803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:296
15804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:423
15805 #, c-format
15806 msgid "Budgeted cost: "
15807 msgstr ""
15808
15809 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:103
15810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:17
15811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:18
15812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
15813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:180
15814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:85
15815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:93
15816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:101
15817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:104
15818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:108
15819 #, c-format
15820 msgid "Budgets"
15821 msgstr ""
15822
15823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:112
15824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:409
15825 #, c-format
15826 msgid "Budgets administration"
15827 msgstr ""
15828
15829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:142
15830 #, c-format
15831 msgid "Bug wranglers:"
15832 msgstr ""
15833
15834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:334
15835 #, c-format
15836 msgid "Build a new report?"
15837 msgstr ""
15838
15839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:61
15840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:349
15841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:388
15842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:412
15843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:464
15844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:535
15845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:567
15846 #, c-format
15847 msgid "Build a report"
15848 msgstr ""
15849
15850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:103
15851 #, c-format
15852 msgid "Build and run reports"
15853 msgstr ""
15854
15855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
15856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:107
15857 #, c-format
15858 msgid "Build new"
15859 msgstr ""
15860
15861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:131
15862 #, fuzzy, c-format
15863 msgid "Built-in offline circulation interface"
15864 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
15865
15866 #. SCRIPT
15867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15868 #, fuzzy
15869 msgid "Bullet list"
15870 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
15871
15872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:82
15873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:162
15874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:350
15875 #, c-format
15876 msgid "By"
15877 msgstr ""
15878
15879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:135
15880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:125
15881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:138
15882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:76
15883 #, c-format
15884 msgid "By: "
15885 msgstr ""
15886
15887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:489
15888 #, c-format
15889 msgid "ByWater Solutions, USA"
15890 msgstr ""
15891
15892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:39
15893 #, c-format
15894 msgid "Bytes"
15895 msgstr ""
15896
15897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:500
15898 #, c-format
15899 msgid "C &amp; P Bibliography Services, USA"
15900 msgstr ""
15901
15902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:674
15903 #, c-format
15904 msgid "C3.js"
15905 msgstr ""
15906
15907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
15908 #, c-format
15909 msgid "C3.js v0.4.11"
15910 msgstr ""
15911
15912 #. %1$s:  cookie | html 
15913 #. %2$s:  interface | html 
15914 #. %3$s:  interface | html 
15915 #. %4$s:  interface | html 
15916 #. %5$s:  interface | html 
15917 #. %6$s:  interface | html 
15918 #. %7$s:  interface | html 
15919 #. %8$s:  interface | html 
15920 #. %9$s:  interface | html 
15921 #. %10$s:  interface | html 
15922 #. %11$s:  interface | html 
15923 #. %12$s:  interface | html 
15924 #. %13$s:  interface | html 
15925 #. %14$s:  interface | html 
15926 #. %15$s:  interface | html 
15927 #. %16$s:  interface | html 
15928 #. %17$s:  theme | html 
15929 #. %18$s:  interface | html 
15930 #. %19$s:  theme | html 
15931 #. %20$s:  interface | html 
15932 #. %21$s:  theme | html 
15933 #. %22$s:  interface | html 
15934 #. %23$s:  theme | html 
15935 #. %24$s:  interface | html 
15936 #. %25$s:  theme | html 
15937 #. %26$s:  interface | html 
15938 #. %27$s:  themelang | html 
15939 #. %28$s:  interface | html 
15940 #. %29$s:  interface | html 
15941 #. %30$s:  interface | html 
15942 #. %31$s:  interface | html 
15943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline-mf.tt:1
15944 #, c-format
15945 msgid ""
15946 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
15947 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
15948 "bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/"
15949 "images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/jquery/images/ui-"
15950 "icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui-1.11.4.min.css %s/lib/"
15951 "jquery/jquery-ui-1.11.4.min.js %s/lib/jquery/jquery-2.2.3.min.js %s/lib/"
15952 "jquery/jquery-migrate-1.3.0.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.cookie.min."
15953 "js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js "
15954 "%s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
15955 "validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/"
15956 "basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/"
15957 "plugins/jquery-ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css "
15958 "%s/prog/img/koha-logo-medium.png %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep."
15959 "ogg %s/prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be "
15960 "online. NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is "
15961 "offline FALLBACK: "
15962 msgstr ""
15963
15964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:96
15965 #, c-format
15966 msgid "CANMARC"
15967 msgstr ""
15968
15969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:101
15970 #, c-format
15971 msgid "CATMARC"
15972 msgstr ""
15973
15974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:45
15975 #, c-format
15976 msgid "CC-0 license"
15977 msgstr ""
15978
15979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:89
15980 #, c-format
15981 msgid "CCF"
15982 msgstr ""
15983
15984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:213
15985 #, c-format
15986 msgid "CD audio"
15987 msgstr "ຊີດີກ່ຽວກັບສຽງ"
15988
15989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:217
15990 #, c-format
15991 msgid "CD software"
15992 msgstr ""
15993
15994 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:63
15995 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
15996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:51
15997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:144
15998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:146
15999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:209
16000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:280
16001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:201
16002 #, c-format
16003 msgid "CSV"
16004 msgstr ""
16005
16006 #. For the first occurrence,
16007 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
16008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:32
16009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:57
16010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
16011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:37
16012 #, c-format
16013 msgid "CSV - %s"
16014 msgstr "CSV - %s"
16015
16016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:251
16017 #, fuzzy, c-format
16018 msgid "CSV profile ID"
16019 msgstr "ຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວ "
16020
16021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:151
16022 #, fuzzy, c-format
16023 msgid "CSV profile: "
16024 msgstr "ຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວ "
16025
16026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:110
16027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:93
16028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:246
16029 #, c-format
16030 msgid "CSV profiles"
16031 msgstr ""
16032
16033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:255
16034 #, c-format
16035 msgid "CSV separator"
16036 msgstr ""
16037
16038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:163
16039 #, c-format
16040 msgid "CSV separator: "
16041 msgstr ""
16042
16043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:256
16044 #, fuzzy, c-format
16045 msgid "CSV type"
16046 msgstr "%s ປະເພດຖະໝົນ: "
16047
16048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:205
16049 #, c-format
16050 msgid "Cache expiry (seconds)"
16051 msgstr ""
16052
16053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:368
16054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:912
16055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:987
16056 #, c-format
16057 msgid "Cache expiry:"
16058 msgstr ""
16059
16060 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
16061 #. %2$s:  from | $KohaDates 
16062 #. %3$s:  to | $KohaDates 
16063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:33
16064 #, c-format
16065 msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
16066 msgstr ""
16067
16068 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:107
16069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:88
16070 #, c-format
16071 msgid "Calendar"
16072 msgstr ""
16073
16074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:200
16075 #, c-format
16076 msgid "Calendar information"
16077 msgstr ""
16078
16079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:490
16080 #, c-format
16081 msgid "California College of the Arts, USA"
16082 msgstr ""
16083
16084 #. OPTGROUP
16085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
16086 msgid "Call Number"
16087 msgstr "ໝາຍເລກໂທລະສັບ"
16088
16089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
16090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:220
16091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:222
16092 #, c-format
16093 msgid "Call Number (0-9 to A-Z)"
16094 msgstr ""
16095
16096 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
16097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:17
16098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:42
16099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:157
16100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:175
16101 #, c-format
16102 msgid "Call no"
16103 msgstr ""
16104
16105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:56
16106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:537
16107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:44
16108 #, c-format
16109 msgid "Call no."
16110 msgstr ""
16111
16112 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:86 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:146
16113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:13
16114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:80
16115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:100
16116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:182
16117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:404
16118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
16119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
16120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:217
16121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:231
16122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:28
16123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:58
16124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:45
16125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:42
16126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:781
16127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:126
16128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:169
16129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:268
16130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:39
16131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:914
16132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:63
16133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:187
16134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
16135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:181
16136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:56
16137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:83
16138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:795
16139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:109
16140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:216
16141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:160
16142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:63
16143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:34
16144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:80
16145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:192
16146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:297
16147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:369
16148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:112
16149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:42
16150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:43
16151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:66
16152 #, c-format
16153 msgid "Call number"
16154 msgstr ""
16155
16156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
16157 #, c-format
16158 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
16159 msgstr ""
16160
16161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
16162 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
16163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:226
16164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:228
16165 #, c-format
16166 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
16167 msgstr ""
16168
16169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:15
16170 #, fuzzy, c-format
16171 msgid "Call number browser"
16172 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
16173
16174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:81
16175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
16176 #, fuzzy, c-format
16177 msgid "Call number range"
16178 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
16179
16180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:115
16181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:236
16182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:346
16183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:126
16184 #, fuzzy, c-format
16185 msgid "Call number:"
16186 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
16187
16188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:93
16189 #, fuzzy, c-format
16190 msgid "Call number: "
16191 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
16192
16193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:50
16194 #, fuzzy, c-format
16195 msgid "Call numbers"
16196 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
16197
16198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:32
16199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
16200 #, fuzzy, c-format
16201 msgid "Callnumber"
16202 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
16203
16204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:85
16205 #, fuzzy, c-format
16206 msgid "Callnumber classification scheme"
16207 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
16208
16209 #. %1$s:  subscription.callnumber | html 
16210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:537
16211 #, fuzzy, c-format
16212 msgid "Callnumber: %s "
16213 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
16214
16215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:493
16216 #, c-format
16217 msgid "Calyx, Australia"
16218 msgstr ""
16219
16220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:491
16221 #, c-format
16222 msgid "Camden County, USA"
16223 msgstr ""
16224
16225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:131
16226 #, c-format
16227 msgid "Can be added manually"
16228 msgstr ""
16229
16230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:86
16231 #, c-format
16232 msgid "Can be added manually? "
16233 msgstr ""
16234
16235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:146
16236 #, c-format
16237 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
16238 msgstr ""
16239
16240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:402
16241 #, c-format
16242 msgid ""
16243 "Can be used to further sort and filter your reports. This category is empty "
16244 "by default. Values here need to include the authorized value code from "
16245 "REPORT_GROUP in the Description (OPAC) field to link the subgroup to the "
16246 "appropriate group."
16247 msgstr ""
16248
16249 #. SCRIPT
16250 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
16251 msgid "Can no longer be auto-renewed - number of checkout days exceeded"
16252 msgstr ""
16253
16254 #. DIV
16255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:67
16256 msgid "Can not close baskets that have items with uncertain prices in them."
16257 msgstr ""
16258
16259 #. DIV
16260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:151
16261 msgid "Can not reopen baskets that are part of a basket group."
16262 msgstr ""
16263
16264 #. %1$s:  IF ( error.cardnumber ) 
16265 #. %2$s:  error.cardnumber | html 
16266 #. %3$s:  END 
16267 #. %4$s:  error.borrowernumber | html 
16268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:110
16269 #, c-format
16270 msgid "Can not update patron. %s Cardnumber: %s %s (Borrowernumber: %s) "
16271 msgstr ""
16272
16273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:185
16274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:555
16275 #, fuzzy, c-format
16276 msgid "Can't cancel order"
16277 msgstr "%sຍົກເລີກ"
16278
16279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:192
16280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:562
16281 #, c-format
16282 msgid "Can't cancel order and delete catalog record"
16283 msgstr ""
16284
16285 #. SPAN
16286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:185
16287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:555
16288 msgid ""
16289 "Can't cancel order, (%s) holds are linked with this order. Cancel holds first"
16290 msgstr ""
16291
16292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:360
16293 #, c-format
16294 msgid "Can't cancel receipt "
16295 msgstr ""
16296
16297 #. B
16298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:204
16299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:574
16300 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
16301 msgstr ""
16302
16303 #. B
16304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:565
16305 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing hold(s)"
16306 msgstr ""
16307
16308 #. B
16309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:195
16310 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing item(s)"
16311 msgstr ""
16312
16313 #. B
16314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:198
16315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:568
16316 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
16317 msgstr ""
16318
16319 #. B
16320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:201
16321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:571
16322 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
16323 msgstr ""
16324
16325 #. SPAN
16326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:192
16327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:562
16328 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
16329 msgstr ""
16330
16331 #. SCRIPT
16332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:9
16333 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
16334 msgstr ""
16335
16336 #. SCRIPT
16337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
16338 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled:"
16339 msgstr ""
16340
16341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:90
16342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:85
16343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:66
16344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:116
16345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:214
16346 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:193
16347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:172
16348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
16349 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:120
16350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:153
16351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
16352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:153
16353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:128
16354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:151
16355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:26
16356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
16357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:133
16358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:135
16359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:116
16360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:41
16361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:97
16362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:50
16363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:128
16364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:126
16365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:197
16366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:39
16367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:68
16368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:117
16369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:187
16370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:100
16371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:132
16372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:84
16373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:83
16374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:144
16375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:238
16376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:217
16377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:194
16378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:67
16379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:288
16380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:188
16381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:229
16382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:314
16383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:152
16384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:221
16385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:309
16386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:390
16387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:262
16388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:306
16389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:221
16390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:223
16391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:106
16392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:144
16393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:455
16394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:92
16395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:100
16396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:74
16397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:169
16398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:177
16399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:261
16400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:77
16401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:228
16402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:238
16403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:70
16404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:585
16405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:589
16406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:593
16407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:597
16408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:601
16409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:18
16410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:90
16411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:159
16412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:37
16413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:159
16414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:33
16415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:64
16416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1052
16417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:319
16418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:44
16419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:40
16420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:60
16421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:151
16422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:198
16423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:287
16424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:147
16425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:84
16426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:181
16427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:123
16428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:32
16429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:252
16430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:123
16431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:224
16432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:79
16433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:141
16434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:143
16435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:311
16436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:285
16437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:107
16438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:125
16439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:273
16440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:363
16441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:683
16442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:774
16443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:167
16444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:456
16445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:459
16446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:461
16447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:37
16448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:45
16449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:123
16450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:174
16451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:382
16452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
16453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
16454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:87
16455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:460
16456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:52
16457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:76
16458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:76
16459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:111
16460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:36
16461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:71
16462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:144
16463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:311
16464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:387
16465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:86
16466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:212
16467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:306
16468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:119
16469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:103
16470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:235
16471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:126
16472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:128
16473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:68
16474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:112
16475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:99
16476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:102
16477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:113
16478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:76
16479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:164
16480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:70
16481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:156
16482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:202
16483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:276
16484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:415
16485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:129
16486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:186
16487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:207
16488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:228
16489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:87
16490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:206
16491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:116
16492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:199
16493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:54
16494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:43
16495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:314
16496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:166
16497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:236
16498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:64
16499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:80
16500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:98
16501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:151
16502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:364
16503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:85
16504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:135
16505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:163
16506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:89
16507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:313
16508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:181
16509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:256
16510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:258
16511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:354
16512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:931
16513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1007
16514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
16515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
16516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
16517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:322
16518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:325
16519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:327
16520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:426
16521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:102
16522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:177
16523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:103
16524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:146
16525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:94
16526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:345
16527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:413
16528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:588
16529 #, c-format
16530 msgid "Cancel"
16531 msgstr "ຍົກເລີກ"
16532
16533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:147
16534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:191
16535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:317
16536 #, fuzzy, c-format
16537 msgid "Cancel "
16538 msgstr "ຍົກເລີກ"
16539
16540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:111
16541 #, fuzzy, c-format
16542 msgid "Cancel a confirmed request"
16543 msgstr "%sຍົກເລີກ"
16544
16545 #. INPUT type=submit
16546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:92
16547 #, fuzzy
16548 msgid "Cancel all"
16549 msgstr "ຍົກເລີກ"
16550
16551 #. INPUT type=submit
16552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:90
16553 #, fuzzy
16554 msgid "Cancel and Transfer all"
16555 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
16556
16557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:42
16558 #, c-format
16559 msgid "Cancel and return to order"
16560 msgstr ""
16561
16562 #. A
16563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:283
16564 #, fuzzy
16565 msgid "Cancel article request"
16566 msgstr "%sຍົກເລີກ"
16567
16568 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
16569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:298
16570 #, c-format
16571 msgid "Cancel checkout and place a hold for %s"
16572 msgstr ""
16573
16574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:25
16575 #, fuzzy, c-format
16576 msgid "Cancel enrollment "
16577 msgstr "%s&rsaquo;"
16578
16579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:327
16580 #, c-format
16581 msgid "Cancel filter"
16582 msgstr ""
16583
16584 #. A
16585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:192
16586 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:56
16587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:652
16588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:216
16589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:222
16590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:155
16591 #, c-format
16592 msgid "Cancel hold"
16593 msgstr ""
16594
16595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:483
16596 #, fuzzy, c-format
16597 msgid "Cancel hold "
16598 msgstr "%sຍົກເລີກ "
16599
16600 #. INPUT type=submit
16601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:153
16602 msgid "Cancel hold and return to : %s"
16603 msgstr ""
16604
16605 #. %1$s:  Branches.GetName( reserveloo.item.homebranch ) | html 
16606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:54
16607 #, c-format
16608 msgid "Cancel hold and return to: %s"
16609 msgstr ""
16610
16611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:4
16612 #, fuzzy, c-format
16613 msgid "Cancel import"
16614 msgstr "%sຍົກເລີກ"
16615
16616 #. INPUT type=submit name=submit
16617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:794
16618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:927
16619 #, fuzzy
16620 msgid "Cancel marked holds"
16621 msgstr "%sຍົກເລີກ"
16622
16623 #. SCRIPT
16624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
16625 #, fuzzy
16626 msgid "Cancel merge"
16627 msgstr "%sຍົກເລີກ"
16628
16629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:464
16630 #, fuzzy, c-format
16631 msgid "Cancel modifications"
16632 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
16633
16634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:103
16635 #, c-format
16636 msgid "Cancel notification"
16637 msgstr ""
16638
16639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:187
16640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:417
16641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:557
16642 #, fuzzy, c-format
16643 msgid "Cancel order"
16644 msgstr "%sຍົກເລີກ"
16645
16646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:190
16647 #, c-format
16648 msgid "Cancel order and catalog record"
16649 msgstr ""
16650
16651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:560
16652 #, c-format
16653 msgid "Cancel order and delete catalog record"
16654 msgstr ""
16655
16656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:364
16657 #, fuzzy, c-format
16658 msgid "Cancel receipt"
16659 msgstr "%sຍົກເລີກ"
16660
16661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:31
16662 #, fuzzy, c-format
16663 msgid "Cancel request "
16664 msgstr "%sຍົກເລີກ"
16665
16666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:63
16667 #, c-format
16668 msgid "Cancel reservation and then attempt transfer:"
16669 msgstr ""
16670
16671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:77
16672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:380
16673 #, c-format
16674 msgid "Cancel transfer"
16675 msgstr ""
16676
16677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:47
16678 #, fuzzy, c-format
16679 msgid "Cancel upload"
16680 msgstr "%sຍົກເລີກ"
16681
16682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:919
16683 #, fuzzy, c-format
16684 msgid "Cancel?"
16685 msgstr "ຍົກເລີກ"
16686
16687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:50
16688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:130
16689 #, fuzzy, c-format
16690 msgid "Cancellation date"
16691 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
16692
16693 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'ORDER_CANCELLATION_REASON', order.cancellationreason ) | html 
16694 #. %2$s:  END 
16695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:631
16696 #, c-format
16697 msgid "Cancellation reason: %s %s "
16698 msgstr ""
16699
16700 #. SCRIPT
16701 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
16702 #, fuzzy
16703 msgid "Cancellation requested"
16704 msgstr "%sຍົກເລີກ"
16705
16706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:73
16707 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:75
16708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:425
16709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:457
16710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:97
16711 #, fuzzy, c-format
16712 msgid "Cancelled"
16713 msgstr "%sຍົກເລີກ "
16714
16715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:94
16716 #, fuzzy, c-format
16717 msgid "Cancelled "
16718 msgstr "%sຍົກເລີກ "
16719
16720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:589
16721 #, fuzzy, c-format
16722 msgid "Cancelled orders"
16723 msgstr "%sຍົກເລີກ"
16724
16725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:90
16726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:91
16727 #, c-format
16728 msgid "Cannot Delete"
16729 msgstr ""
16730
16731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:3
16732 #, c-format
16733 msgid "Cannot add patron"
16734 msgstr ""
16735
16736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:80
16737 #, fuzzy, c-format
16738 msgid "Cannot be ordered"
16739 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
16740
16741 #. I
16742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:553
16743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:563
16744 msgid "Cannot be put on hold"
16745 msgstr "ບໍ່ສາມາທີ່ຈະເພີ່ມໃສ່ໃນການຈ່ອງ"
16746
16747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:34
16748 #, fuzzy, c-format
16749 msgid "Cannot be toggled"
16750 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
16751
16752 #. SCRIPT
16753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:938
16754 msgid "Cannot be transferred to pickup library"
16755 msgstr ""
16756
16757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:67
16758 #, c-format
16759 msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons : "
16760 msgstr ""
16761
16762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:271
16763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:279
16764 #, fuzzy, c-format
16765 msgid "Cannot check in"
16766 msgstr "%s&rsaquo;"
16767
16768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:318
16769 #, fuzzy, c-format
16770 msgid "Cannot check in "
16771 msgstr "%s&rsaquo;"
16772
16773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:87
16774 #, fuzzy, c-format
16775 msgid "Cannot check out"
16776 msgstr "%s&rsaquo;"
16777
16778 #. For the first occurrence,
16779 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OnSiteCheckouts') && Koha.Preference('OnSiteCheckoutsForce') ) 
16780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:650
16781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:47
16782 #, fuzzy, c-format
16783 msgid "Cannot check out! %s "
16784 msgstr "%s&rsaquo;"
16785
16786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:26
16787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:27
16788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:39
16789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:40
16790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41
16791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:42
16792 #, fuzzy, c-format
16793 msgid "Cannot delete"
16794 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
16795
16796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:273
16797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:278
16798 #, c-format
16799 msgid "Cannot delete budget"
16800 msgstr ""
16801
16802 #. %1$s:  budget_period_description | html 
16803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:95
16804 #, fuzzy, c-format
16805 msgid "Cannot delete budget '%s'"
16806 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
16807
16808 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
16809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:128
16810 #, fuzzy, c-format
16811 msgid "Cannot delete currency %s"
16812 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
16813
16814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:24
16815 #, c-format
16816 msgid "Cannot delete patron"
16817 msgstr ""
16818
16819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:37
16820 #, c-format
16821 msgid "Cannot detect mana server at "
16822 msgstr ""
16823
16824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:111
16825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:170
16826 #, fuzzy, c-format
16827 msgid "Cannot edit"
16828 msgstr "%s ຍັງທັນບໍ່ມີການໃຫ້ນິຍາມ %s "
16829
16830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:36
16831 #, c-format
16832 msgid "Cannot edit discharge: the patron has checked out items."
16833 msgstr ""
16834
16835 #. For the first occurrence,
16836 #. %1$s:  ERROR.OPNLINK | html 
16837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:94
16838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:95
16839 #, c-format
16840 msgid "Cannot open %s to read."
16841 msgstr ""
16842
16843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:31
16844 #, c-format
16845 msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read."
16846 msgstr ""
16847
16848 #. SCRIPT
16849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
16850 msgid "Cannot open this record in the basic editor"
16851 msgstr ""
16852
16853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:316
16854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:938
16855 #, c-format
16856 msgid "Cannot place hold"
16857 msgstr ""
16858
16859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:335
16860 #, c-format
16861 msgid "Cannot place hold on some items"
16862 msgstr ""
16863
16864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:52
16865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:54
16866 #, c-format
16867 msgid "Cannot place hold:"
16868 msgstr ""
16869
16870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:32
16871 #, c-format
16872 msgid "Cannot process file as an image."
16873 msgstr ""
16874
16875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:33
16876 #, fuzzy, c-format
16877 msgid "Cannot renew:"
16878 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
16879
16880 #. SCRIPT
16881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:310
16882 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):"
16883 msgstr ""
16884
16885 #. SCRIPT
16886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
16887 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s): %s"
16888 msgstr ""
16889
16890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:29
16891 #, c-format
16892 msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
16893 msgstr ""
16894
16895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94
16896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:376
16897 #, c-format
16898 msgid "Cap fine at replacement price"
16899 msgstr ""
16900
16901 #. SCRIPT
16902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
16903 #, fuzzy
16904 msgid "Caption"
16905 msgstr "ທີ່ຕັ້ງ"
16906
16907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:123
16908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:161
16909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:73
16910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:97
16911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:61
16912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:143
16913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:171
16914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:335
16915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:90
16916 #, c-format
16917 msgid "Card"
16918 msgstr ""
16919
16920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:6
16921 #, fuzzy, c-format
16922 msgid "Card batch"
16923 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
16924
16925 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
16926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:26
16927 #, fuzzy, c-format
16928 msgid "Card batch number %s"
16929 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
16930
16931 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:16
16932 #, fuzzy, c-format
16933 msgid "Card batches"
16934 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
16935
16936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:80
16937 #, c-format
16938 msgid "Card height:"
16939 msgstr ""
16940
16941 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:47
16942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:7
16943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
16944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:139
16945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:28
16946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:33
16947 #, fuzzy, c-format
16948 msgid "Card number"
16949 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
16950
16951 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:16
16952 #, fuzzy, c-format
16953 msgid "Card number already in use."
16954 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
16955
16956 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
16957 #. %2$s:  ELSE 
16958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:638
16959 #, c-format
16960 msgid "Card number can be up to %s characters. %s "
16961 msgstr ""
16962
16963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:18
16964 #, c-format
16965 msgid "Card number length is incorrect."
16966 msgstr ""
16967
16968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:82
16969 #, c-format
16970 msgid "Card number list (one barcode per line):"
16971 msgstr ""
16972
16973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:59
16974 #, c-format
16975 msgid "Card number list (one cardnumber per line): "
16976 msgstr ""
16977
16978 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
16979 #. %2$s:  maxlength_cardnumber | html 
16980 #. %3$s:  ELSIF maxlength_cardnumber 
16981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:634
16982 #, c-format
16983 msgid "Card number must be between %s and %s characters. %s "
16984 msgstr ""
16985
16986 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
16987 #. %2$s:  ELSIF minlength_cardnumber && maxlength_cardnumber 
16988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:630
16989 #, c-format
16990 msgid "Card number must be exactly %s characters. %s "
16991 msgstr ""
16992
16993 #. For the first occurrence,
16994 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
16995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:629
16996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:633
16997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:637
16998 #, c-format
16999 msgid "Card number must not be more than %s characters."
17000 msgstr ""
17001
17002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:434
17003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:73
17004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:41
17005 #, c-format
17006 msgid "Card number: "
17007 msgstr ""
17008
17009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:161
17010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:132
17011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:187
17012 #, fuzzy, c-format
17013 msgid "Card preview"
17014 msgstr "ສະແດງບັດ MARC"
17015
17016 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:9
17017 #, fuzzy, c-format
17018 msgid "Card template"
17019 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
17020
17021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:19
17022 #, fuzzy, c-format
17023 msgid "Card templates"
17024 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
17025
17026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:84
17027 #, c-format
17028 msgid "Card width:"
17029 msgstr ""
17030
17031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:151
17032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:50
17033 #, c-format
17034 msgid "Cardnumber"
17035 msgstr ""
17036
17037 #. %1$s:  e.cardnumber | html 
17038 #. %2$s:  IF e.borrowernumber 
17039 #. %3$s:  e.borrowernumber | html 
17040 #. %4$s:  END 
17041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:108
17042 #, c-format
17043 msgid ""
17044 "Cardnumber %s is not a valid cardnumber %s (for patron with borrowernumber "
17045 "%s)%s "
17046 msgstr ""
17047
17048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:86
17049 #, c-format
17050 msgid "Cardnumber already in use."
17051 msgstr ""
17052
17053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:89
17054 #, c-format
17055 msgid "Cardnumber length is incorrect."
17056 msgstr ""
17057
17058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:57
17059 #, fuzzy, c-format
17060 msgid "Cardnumbers already in list"
17061 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
17062
17063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:93
17064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:43
17065 #, fuzzy, c-format
17066 msgid "Cardnumbers not found"
17067 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ."
17068
17069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:492
17070 #, c-format
17071 msgid "Carnegie Stout Library, USA"
17072 msgstr ""
17073
17074 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:106
17075 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:26
17076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:450
17077 #, c-format
17078 msgid "Cart"
17079 msgstr "ບ່ອນທີ່ເລືອກໄວ້"
17080
17081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:91
17082 #, fuzzy, c-format
17083 msgid "Cas login"
17084 msgstr "ເຂົ້າສູ່ລະບົບ"
17085
17086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:70
17087 #, fuzzy, c-format
17088 msgid "Cash Register ID: "
17089 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ: "
17090
17091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:70
17092 #, fuzzy, c-format
17093 msgid "Cash management"
17094 msgstr "%s ຄຳແນະນຳທີ່ລໍຖ້າ."
17095
17096 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25
17097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:54
17098 #, c-format
17099 msgid "Cash register"
17100 msgstr ""
17101
17102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:21
17103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:32
17104 #, c-format
17105 msgid "Cash register statistics"
17106 msgstr ""
17107
17108 #. %1$s:  beginDate | $KohaDates 
17109 #. %2$s:  endDate | $KohaDates 
17110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:35
17111 #, c-format
17112 msgid "Cash register statistics %s to %s"
17113 msgstr ""
17114
17115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:134
17116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:265
17117 #, c-format
17118 msgid "Cash register: "
17119 msgstr ""
17120
17121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:61
17122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:23
17123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:118
17124 #, c-format
17125 msgid "Cash registers"
17126 msgstr ""
17127
17128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:121
17129 #, fuzzy, c-format
17130 msgid "Cash registers for "
17131 msgstr "%s ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ "
17132
17133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:214
17134 #, c-format
17135 msgid "Cassette recording"
17136 msgstr "ການບັນທືກສຽງໂດຍກາແຊດ"
17137
17138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:54
17139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:22
17140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:67
17141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:142
17142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:109
17143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:163
17144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:286
17145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:288
17146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:19
17147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:17
17148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:27
17149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:23
17150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:18
17151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:126
17152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:18
17153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:30
17154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:36
17155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:48
17156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
17157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
17158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:27
17159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:34
17160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:21
17161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:132
17162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:135
17163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:51
17164 #, c-format
17165 msgid "Catalog"
17166 msgstr ""
17167
17168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:53
17169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:83
17170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
17171 #, c-format
17172 msgid "Catalog by item type"
17173 msgstr ""
17174
17175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:32
17176 #, c-format
17177 msgid "Catalog details"
17178 msgstr ""
17179
17180 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
17181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:101
17182 #, c-format
17183 msgid "Catalog details %s "
17184 msgstr ""
17185
17186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:9
17187 #, c-format
17188 msgid "Catalog search"
17189 msgstr ""
17190
17191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
17192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:21
17193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:68
17194 #, c-format
17195 msgid "Catalog statistics"
17196 msgstr ""
17197
17198 #. A
17199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:7
17200 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:35
17201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
17202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:25
17203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
17204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:453
17205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:20
17206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:9
17207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:138
17208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:85
17209 #, c-format
17210 msgid "Cataloging"
17211 msgstr ""
17212
17213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:28
17214 #, fuzzy, c-format
17215 msgid "Cataloging editor"
17216 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
17217
17218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:43
17219 #, c-format
17220 msgid "Cataloging search"
17221 msgstr ""
17222
17223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:225
17224 #, c-format
17225 msgid "Catalogs"
17226 msgstr "ບັນຊີລາຍຊື່"
17227
17228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:134
17229 #, c-format
17230 msgid "Catalogue tables"
17231 msgstr ""
17232
17233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:140
17234 #, c-format
17235 msgid "Cataloguing tables"
17236 msgstr ""
17237
17238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:494
17239 #, c-format
17240 msgid "Catalyst IT, New Zealand"
17241 msgstr ""
17242
17243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:9
17244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:159
17245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:127
17246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:78
17247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:100
17248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:64
17249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:51
17250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:66
17251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:269
17252 #, c-format
17253 msgid "Category"
17254 msgstr ""
17255
17256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:141
17257 #, c-format
17258 msgid "Category code"
17259 msgstr ""
17260
17261 #. SCRIPT
17262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:568
17263 msgid ""
17264 "Category code can only contain the following characters: letters, numbers, - "
17265 "and _."
17266 msgstr ""
17267
17268 #. SCRIPT
17269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
17270 #, fuzzy
17271 msgid "Category code unknown."
17272 msgstr "%s%sລະຫັດການແບ່ງໜວດ: '"
17273
17274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:34
17275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:66
17276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:71
17277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:333
17278 #, c-format
17279 msgid "Category code: "
17280 msgstr ""
17281
17282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:409
17283 #, c-format
17284 msgid "Category name"
17285 msgstr ""
17286
17287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:59
17288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:142
17289 #, c-format
17290 msgid "Category type: "
17291 msgstr ""
17292
17293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:25
17294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:195
17295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:96
17296 #, c-format
17297 msgid "Category:"
17298 msgstr "ໝວດ:"
17299
17300 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:101
17301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:52
17302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:664
17303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:442
17304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:75
17305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:168
17306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
17307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:300
17308 #, c-format
17309 msgid "Category: "
17310 msgstr ""
17311
17312 #. For the first occurrence,
17313 #. %1$s:  patron.category.description | html 
17314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:33
17315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
17316 #, fuzzy, c-format
17317 msgid "Category: %s"
17318 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
17319
17320 #. %1$s:  patron.category.description | html 
17321 #. %2$s:  patron.categorycode | html 
17322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:78
17323 #, c-format
17324 msgid "Category: %s (%s)"
17325 msgstr ""
17326
17327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:138
17328 #, c-format
17329 msgid "Categorycode"
17330 msgstr ""
17331
17332 #. SCRIPT
17333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
17334 msgid "Cell"
17335 msgstr ""
17336
17337 #. SCRIPT
17338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
17339 #, fuzzy
17340 msgid "Cell padding"
17341 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
17342
17343 #. SCRIPT
17344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
17345 msgid "Cell properties"
17346 msgstr ""
17347
17348 #. SCRIPT
17349 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
17350 msgid "Cell spacing"
17351 msgstr ""
17352
17353 #. SCRIPT
17354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
17355 #, fuzzy
17356 msgid "Cell type"
17357 msgstr "%s ປະເພດຖະໝົນ: "
17358
17359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:315
17360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:244
17361 #, fuzzy, c-format
17362 msgid "Cell value"
17363 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
17364
17365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:250
17366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:249
17367 #, c-format
17368 msgid "Cell value "
17369 msgstr ""
17370
17371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:41
17372 #, c-format
17373 msgid "Cells contain estimated values only."
17374 msgstr ""
17375
17376 #. SCRIPT
17377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
17378 msgid "Center"
17379 msgstr ""
17380
17381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:495
17382 #, c-format
17383 msgid "Central Kansas Library System (CKLS), USA"
17384 msgstr ""
17385
17386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:496
17387 #, c-format
17388 msgid "Centre collégial des services regroupés (CCSR), Canada"
17389 msgstr ""
17390
17391 #. SCRIPT
17392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
17393 msgid "Change"
17394 msgstr ""
17395
17396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:155
17397 #, fuzzy, c-format
17398 msgid "Change amounts by"
17399 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
17400
17401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:335
17402 #, c-format
17403 msgid "Change basket group"
17404 msgstr ""
17405
17406 #. INPUT type=submit
17407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:67
17408 msgid "Change basketgroup"
17409 msgstr ""
17410
17411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:4
17412 #, fuzzy, c-format
17413 msgid "Change category"
17414 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
17415
17416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:49
17417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:556
17418 #, fuzzy, c-format
17419 msgid "Change framework"
17420 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
17421
17422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:158
17423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:322
17424 #, fuzzy, c-format
17425 msgid "Change internal note"
17426 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
17427
17428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:252
17429 #, fuzzy, c-format
17430 msgid "Change library"
17431 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
17432
17433 #. SCRIPT
17434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
17435 msgid "Change messaging preferences to default for this category?"
17436 msgstr ""
17437
17438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:90
17439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:87
17440 #, fuzzy, c-format
17441 msgid "Change order"
17442 msgstr "%sຍົກເລີກ"
17443
17444 #. %1$s:  ordernumber | html 
17445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:24
17446 #, c-format
17447 msgid "Change order internal note (order no. %s)"
17448 msgstr ""
17449
17450 #. %1$s:  ordernumber | html 
17451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:22
17452 #, c-format
17453 msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
17454 msgstr ""
17455
17456 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:17
17457 #, c-format
17458 msgid "Change password"
17459 msgstr ""
17460
17461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:117
17462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:245
17463 #, fuzzy, c-format
17464 msgid "Change to give: "
17465 msgstr "%sຍົກເລີກ"
17466
17467 #. %1$s:  patron.firstname | html 
17468 #. %2$s:  patron.surname | html 
17469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:62
17470 #, c-format
17471 msgid "Change username and/or password for %s %s"
17472 msgstr ""
17473
17474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:37
17475 #, fuzzy, c-format
17476 msgid "Change your HEA settings"
17477 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
17478
17479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:29
17480 #, fuzzy, c-format
17481 msgid "Change your Mana KB settings"
17482 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
17483
17484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:87
17485 #, c-format
17486 msgid "Changed action if matching record found"
17487 msgstr ""
17488
17489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:91
17490 #, c-format
17491 msgid "Changed action if no match found"
17492 msgstr ""
17493
17494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:95
17495 #, c-format
17496 msgid "Changed item processing option"
17497 msgstr ""
17498
17499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:138
17500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:151
17501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:168
17502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:184
17503 #, c-format
17504 msgid "Changed. "
17505 msgstr ""
17506
17507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:116
17508 #, c-format
17509 msgid "Changes have not been applied. Please check the following values: "
17510 msgstr ""
17511
17512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:19
17513 #, c-format
17514 msgid ""
17515 "Changes made below will only apply to item subfields that are mapped to the "
17516 "'items' table. "
17517 msgstr ""
17518
17519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:58
17520 #, fuzzy, c-format
17521 msgid "Changes saved."
17522 msgstr "%sຍົກເລີກ"
17523
17524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:14
17525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:234
17526 #, c-format
17527 msgid "Chapters"
17528 msgstr ""
17529
17530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:167
17531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:274
17532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:126
17533 #, c-format
17534 msgid "Chapters:"
17535 msgstr ""
17536
17537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:120
17538 #, c-format
17539 msgid "Character encoding: "
17540 msgstr ""
17541
17542 #. SCRIPT
17543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
17544 msgid "Characters"
17545 msgstr ""
17546
17547 #. SCRIPT
17548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
17549 msgid "Characters (no spaces)"
17550 msgstr ""
17551
17552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
17553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:18
17554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:46
17555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:158
17556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:176
17557 #, c-format
17558 msgid "Charge"
17559 msgstr ""
17560
17561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:109
17562 #, c-format
17563 msgid "Charge lost fee "
17564 msgstr ""
17565
17566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:373
17567 #, c-format
17568 msgid "Charge when?"
17569 msgstr ""
17570
17571 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:101
17572 #, c-format
17573 msgid "Chart (.svg)"
17574 msgstr ""
17575
17576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:6
17577 #, fuzzy, c-format
17578 msgid "Chart settings"
17579 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
17580
17581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:13
17582 #, fuzzy, c-format
17583 msgid "Chart type: "
17584 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
17585
17586 #. SCRIPT
17587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
17588 msgid "Check All"
17589 msgstr ""
17590
17591 #. INPUT type=submit
17592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:128
17593 msgid "Check Out"
17594 msgstr ""
17595
17596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:55
17597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
17598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:470
17599 #, c-format
17600 msgid "Check all"
17601 msgstr ""
17602
17603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:49
17604 #, c-format
17605 msgid "Check barcodes list for items shelved out of order: "
17606 msgstr ""
17607
17608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:182
17609 #, c-format
17610 msgid "Check boxes to duplicate the original values"
17611 msgstr ""
17612
17613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:21
17614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:20
17615 #, c-format
17616 msgid "Check expiration"
17617 msgstr ""
17618
17619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:179
17620 #, c-format
17621 msgid "Check for embedded item record data?"
17622 msgstr ""
17623
17624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:714
17625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:257
17626 #, c-format
17627 msgid "Check for previous checkouts: "
17628 msgstr ""
17629
17630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:45
17631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:45
17632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:40
17633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:12
17634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:149
17635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:39
17636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:36
17637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:26
17638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:48
17639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:96
17640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:670
17641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:682
17642 #, c-format
17643 msgid "Check in"
17644 msgstr ""
17645
17646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
17647 #, c-format
17648 msgid "Check in "
17649 msgstr ""
17650
17651 #. For the first occurrence,
17652 #. SCRIPT
17653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
17654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:199
17655 #, fuzzy, c-format
17656 msgid "Check in message"
17657 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
17658
17659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:166
17660 #, c-format
17661 msgid "Check lists"
17662 msgstr ""
17663
17664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:35
17665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:44
17666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:53
17667 #, c-format
17668 msgid "Check logs for more details."
17669 msgstr ""
17670
17671 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:27
17672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:44
17673 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:44
17674 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:40
17675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:37
17676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:26
17677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:11
17678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:34
17679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:30
17680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:28
17681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:148
17682 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:38
17683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:28
17684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:25
17685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:35
17686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:86
17687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:27
17688 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:24
17689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:24
17690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:23
17691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:452
17692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:536
17693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:85
17694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:47
17695 #, fuzzy, c-format
17696 msgid "Check out"
17697 msgstr "%s ຢື່ມອອກ(s)"
17698
17699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:7
17700 #, fuzzy, c-format
17701 msgid "Check out and check in items"
17702 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
17703
17704 #. For the first occurrence,
17705 #. SCRIPT
17706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
17707 #, fuzzy
17708 msgid "Check out message"
17709 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
17710
17711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:180
17712 #, c-format
17713 msgid "Check out to this patron"
17714 msgstr ""
17715
17716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:423
17717 #, fuzzy, c-format
17718 msgid "Check previous checkout?"
17719 msgstr "%s ຢື່ມອອກ(s)"
17720
17721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:548
17722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:353
17723 #, fuzzy, c-format
17724 msgid "Check previous checkouts: "
17725 msgstr "%s ຢື່ມອອກ(s)"
17726
17727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:47
17728 #, c-format
17729 msgid "Check that your database is running."
17730 msgstr ""
17731
17732 #. SCRIPT
17733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:140
17734 msgid "Check the box next to the alert you want to delete."
17735 msgstr ""
17736
17737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:30
17738 #, c-format
17739 msgid "Check the boxes for the libraries you accept to checkin items from."
17740 msgstr ""
17741
17742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:518
17743 #, fuzzy, c-format
17744 msgid "Check the expiration of a serial "
17745 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
17746
17747 #. %1$s:  INCLUDE txt_kohaconf_xml 
17748 #. %2$s:  '127.0.0.1' | $HtmlTags tag=>'code' 
17749 #. %3$s:  'localhost' | $HtmlTags tag=>'code' 
17750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:49
17751 #, c-format
17752 msgid ""
17753 "Check the hostname setting in %s. Some database servers require %s rather "
17754 "than %s."
17755 msgstr ""
17756
17757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:125
17758 #, c-format
17759 msgid ""
17760 "Check to allow patrons to edit this attribute from their details page in the "
17761 "OPAC. (Requires above, does not work with "
17762 msgstr ""
17763
17764 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
17765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:289
17766 #, fuzzy
17767 msgid "Check to delete subfield %s"
17768 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
17769
17770 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
17771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:264
17772 #, fuzzy
17773 msgid "Check to delete this field"
17774 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
17775
17776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:117
17777 #, c-format
17778 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
17779 msgstr ""
17780
17781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:91
17782 #, c-format
17783 msgid ""
17784 "Check to let a patron record have multiple values of this attribute. This "
17785 "setting cannot be changed after an attribute is defined."
17786 msgstr ""
17787
17788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:133
17789 #, c-format
17790 msgid ""
17791 "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
17792 msgstr ""
17793
17794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:141
17795 #, c-format
17796 msgid "Check to show this attribute in patron check-out."
17797 msgstr ""
17798
17799 #. %1$s:  'koha-conf.xml' | $HtmlTags Tag=>'code' 
17800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:48
17801 #, fuzzy, c-format
17802 msgid "Check your database settings in %s."
17803 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
17804
17805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:99
17806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:127
17807 #, c-format
17808 msgid "Check-in"
17809 msgstr ""
17810
17811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:76
17812 #, c-format
17813 msgid "Check-in date from"
17814 msgstr ""
17815
17816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:98
17817 #, c-format
17818 msgid "Check-in date from:"
17819 msgstr ""
17820
17821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:305
17822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:307
17823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:561
17824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:563
17825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:682
17826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:684
17827 #, c-format
17828 msgid "Checked"
17829 msgstr ""
17830
17831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:79
17832 #, fuzzy, c-format
17833 msgid "Checked by the library"
17834 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
17835
17836 #. SCRIPT
17837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
17838 #, fuzzy
17839 msgid "Checked in"
17840 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
17841
17842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:31
17843 #, c-format
17844 msgid "Checked in "
17845 msgstr ""
17846
17847 #. SCRIPT
17848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
17849 #, fuzzy
17850 msgid "Checked in item."
17851 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
17852
17853 #. SPAN
17854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:85
17855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:106
17856 #, fuzzy, c-format
17857 msgid "Checked out"
17858 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
17859
17860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:29
17861 #, c-format
17862 msgid "Checked out "
17863 msgstr ""
17864
17865 #. %1$s:  END 
17866 #. %2$s:  UNLESS ( item.NOTSAMEBRANCH ) 
17867 #. %3$s:  IF item.onsite_checkout 
17868 #. %4$s:  ELSE 
17869 #. %5$s:  END 
17870 #. %6$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=item.CheckedOutFor hide_patron_infos_if_needed=1 
17871 #. %7$s:  END 
17872 #. %8$s:  item.datedue | html 
17873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:299
17874 #, fuzzy, c-format
17875 msgid "Checked out %s %s %s by %s to %s %s %s : due %s "
17876 msgstr "%s ໄດ້ຢື່ມອອກໃຫ້ %s %s "
17877
17878 #. %1$s:  checkouts.size | html 
17879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:32
17880 #, c-format
17881 msgid "Checked out %s times"
17882 msgstr ""
17883
17884 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
17885 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:16
17886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:39
17887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:60
17888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:156
17889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:174
17890 #, c-format
17891 msgid "Checked out from"
17892 msgstr ""
17893
17894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
17895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:15
17896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:59
17897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:155
17898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:173
17899 #, c-format
17900 msgid "Checked out on"
17901 msgstr ""
17902
17903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:14
17904 #, c-format
17905 msgid "Checked out on (hidden, unformatted)"
17906 msgstr ""
17907
17908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:625
17909 #, fuzzy, c-format
17910 msgid "Checked out: "
17911 msgstr "ໄດ້ຢືມອອກ ("
17912
17913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:106
17914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:784
17915 #, c-format
17916 msgid "Checked-in items"
17917 msgstr ""
17918
17919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:113
17920 #, c-format
17921 msgid "Checkin"
17922 msgstr ""
17923
17924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:364
17925 #, fuzzy, c-format
17926 msgid "Checkin message"
17927 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
17928
17929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:262
17930 #, fuzzy, c-format
17931 msgid "Checkin message type: "
17932 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້ "
17933
17934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:258
17935 #, fuzzy, c-format
17936 msgid "Checkin message: "
17937 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້ "
17938
17939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:43
17940 #, c-format
17941 msgid "Checkin on"
17942 msgstr ""
17943
17944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:690
17945 #, fuzzy, c-format
17946 msgid "Checkin settings"
17947 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
17948
17949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:125
17950 #, fuzzy, c-format
17951 msgid "Checking out to "
17952 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້ "
17953
17954 #. For the first occurrence,
17955 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
17956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:522
17957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:647
17958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:64
17959 #, c-format
17960 msgid "Checking out to %s"
17961 msgstr ""
17962
17963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:197
17964 #, c-format
17965 msgid ""
17966 "Checking the box right next to the label will disable the entry and delete "
17967 "the values of that field on all selected patrons"
17968 msgstr ""
17969
17970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:243
17971 #, c-format
17972 msgid ""
17973 "Checking the box right next to the subfield label will disable the entry and "
17974 "delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no "
17975 "change."
17976 msgstr ""
17977
17978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:98
17979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:103
17980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:111
17981 #, c-format
17982 msgid "Checkout"
17983 msgstr ""
17984
17985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:70
17986 #, c-format
17987 msgid "Checkout count"
17988 msgstr ""
17989
17990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:185
17991 #, fuzzy, c-format
17992 msgid "Checkout count:"
17993 msgstr "%s ຢື່ມອອກ(s)"
17994
17995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:78
17996 #, c-format
17997 msgid "Checkout date"
17998 msgstr ""
17999
18000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:95
18001 #, c-format
18002 msgid "Checkout date from:"
18003 msgstr ""
18004
18005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:73
18006 #, c-format
18007 msgid "Checkout date from: "
18008 msgstr ""
18009
18010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:41
18011 #, c-format
18012 msgid "Checkout history"
18013 msgstr ""
18014
18015 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
18016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:25
18017 #, c-format
18018 msgid "Checkout history for %s"
18019 msgstr ""
18020
18021 #. %1$s:  patrons_to_anonymize.count | html 
18022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:178
18023 #, fuzzy, c-format
18024 msgid "Checkout history for %s patrons will be anonymized "
18025 msgstr "%s %s ປະຫວັດການຢື່ມອອກສຳລັບ %s ຈະບໍ່ມີການສະແດງຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບສະມາຊິກ "
18026
18027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:24
18028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:45
18029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:34
18030 #, fuzzy, c-format
18031 msgid "Checkout notes"
18032 msgstr "ບັນດາລາຍການຕ່າງໆທີ່ຢືມອອກ"
18033
18034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:180
18035 #, fuzzy, c-format
18036 msgid "Checkout notes pending"
18037 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
18038
18039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:41
18040 #, c-format
18041 msgid "Checkout on"
18042 msgstr ""
18043
18044 #. INPUT type=submit
18045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:278
18046 #, fuzzy
18047 msgid "Checkout or renew"
18048 msgstr "%s ຢື່ມອອກ(s)"
18049
18050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:539
18051 #, fuzzy, c-format
18052 msgid "Checkout settings"
18053 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
18054
18055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:85
18056 #, fuzzy, c-format
18057 msgid "Checkout status:"
18058 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
18059
18060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:147
18061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
18062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:44
18063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:32
18064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:34
18065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:142
18066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:220
18067 #, c-format
18068 msgid "Checkouts"
18069 msgstr "ບັນດາລາຍການຕ່າງໆທີ່ຢືມອອກ"
18070
18071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:8
18072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:753
18073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:50
18074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:57
18075 #, c-format
18076 msgid "Checkouts are BLOCKED because fine balance is OVER THE LIMIT."
18077 msgstr ""
18078
18079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:412
18080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:247
18081 #, c-format
18082 msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items."
18083 msgstr ""
18084
18085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:861
18086 #, fuzzy, c-format
18087 msgid "Checkouts:"
18088 msgstr "ບັນດາລາຍການຕ່າງໆທີ່ຢືມອອກ"
18089
18090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:145
18091 #, c-format
18092 msgid ""
18093 "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework "
18094 "it's recommended that you run this tool to test for errors in your "
18095 "definition."
18096 msgstr ""
18097
18098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:497
18099 #, c-format
18100 msgid "Cheshire Libraries, United Kingdom"
18101 msgstr ""
18102
18103 #. OPTGROUP
18104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:669
18105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:146
18106 #, c-format
18107 msgid "Child"
18108 msgstr ""
18109
18110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:144
18111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:146
18112 #, c-format
18113 msgid "Choice"
18114 msgstr ""
18115
18116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:178
18117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:59
18118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:107
18119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:149
18120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:182
18121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:39
18122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:29
18123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:39
18124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:50
18125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:115
18126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:55
18127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:113
18128 #, c-format
18129 msgid "Choose"
18130 msgstr ""
18131
18132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:62
18133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:84
18134 #, fuzzy, c-format
18135 msgid "Choose "
18136 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
18137
18138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:40
18139 #, c-format
18140 msgid "Choose .koc file: "
18141 msgstr ""
18142
18143 #. SCRIPT
18144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
18145 msgid "Choose Hemisphere:"
18146 msgstr ""
18147
18148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:81
18149 #, c-format
18150 msgid "Choose Order Of Text Fields to Print"
18151 msgstr ""
18152
18153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:82
18154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:103
18155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:142
18156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:157
18157 #, fuzzy, c-format
18158 msgid "Choose a field name"
18159 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
18160
18161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:235
18162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:261
18163 #, c-format
18164 msgid "Choose a file "
18165 msgstr ""
18166
18167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:38
18168 #, c-format
18169 msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
18170 msgstr ""
18171
18172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:99
18173 #, c-format
18174 msgid "Choose a vendor to transfer from"
18175 msgstr ""
18176
18177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:97
18178 #, c-format
18179 msgid "Choose a vendor to transfer to"
18180 msgstr ""
18181
18182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:14
18183 #, fuzzy, c-format
18184 msgid "Choose adult category "
18185 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s"
18186
18187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:99
18188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:151
18189 #, c-format
18190 msgid "Choose an icon:"
18191 msgstr ""
18192
18193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:51
18194 #, c-format
18195 msgid "Choose barcode type (encoding): "
18196 msgstr ""
18197
18198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:63
18199 #, c-format
18200 msgid "Choose layout type: "
18201 msgstr ""
18202
18203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:65
18204 #, c-format
18205 msgid "Choose library:"
18206 msgstr ""
18207
18208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:43
18209 #, c-format
18210 msgid "Choose list"
18211 msgstr ""
18212
18213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:97
18214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:84
18215 #, c-format
18216 msgid "Choose one"
18217 msgstr ""
18218
18219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:175
18220 #, c-format
18221 msgid ""
18222 "Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if "
18223 "you want these attributes to be available for all types of patrons."
18224 msgstr ""
18225
18226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:79
18227 #, c-format
18228 msgid "Choose order of text fields to print"
18229 msgstr ""
18230
18231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:387
18232 #, c-format
18233 msgid "Choose the file to add to the basket"
18234 msgstr ""
18235
18236 #. A
18237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:39
18238 msgid "Choose this record"
18239 msgstr ""
18240
18241 #. SCRIPT
18242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
18243 #, fuzzy
18244 msgid "Choose time"
18245 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
18246
18247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:252
18248 #, c-format
18249 msgid ""
18250 "Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog "
18251 "actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. "
18252 msgstr ""
18253
18254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:273
18255 #, c-format
18256 msgid ""
18257 "Choose whether patrons of this category by default are reminded if they try "
18258 "to borrow an item they borrowed before. "
18259 msgstr ""
18260
18261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:207
18262 #, c-format
18263 msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff."
18264 msgstr ""
18265
18266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:42
18267 #, c-format
18268 msgid "Choose your library:"
18269 msgstr ""
18270
18271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:182
18272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:355
18273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:394
18274 #, c-format
18275 msgid "Choose: "
18276 msgstr ""
18277
18278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
18279 #, fuzzy, c-format
18280 msgid "Chooser"
18281 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
18282
18283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:336
18284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:261
18285 #, fuzzy, c-format
18286 msgid "Chooser:"
18287 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
18288
18289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1067
18290 #, fuzzy, c-format
18291 msgid "Chooser: "
18292 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
18293
18294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:105
18295 #, c-format
18296 msgid "Circ note"
18297 msgstr ""
18298
18299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:130
18300 #, fuzzy, c-format
18301 msgid "Circ notes"
18302 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
18303
18304 #. SCRIPT
18305 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
18306 #, fuzzy
18307 msgid "Circle"
18308 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
18309
18310 #. A
18311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
18312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23
18313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:9
18314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:12
18315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:110
18316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:164
18317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:291
18318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:293
18319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:16
18320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:17
18321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:19
18322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:30
18323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:22
18324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
18325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:23
18326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
18327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:25
18328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:17
18329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
18330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:22
18331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:45
18332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:53
18333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
18334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:16
18335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
18336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:18
18337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:144
18338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:52
18339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
18340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
18341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
18342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:44
18343 #, c-format
18344 msgid "Circulation"
18345 msgstr ""
18346
18347 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
18348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:10
18349 #, c-format
18350 msgid "Circulation History for %s"
18351 msgstr ""
18352
18353 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) || 'Default' | html 
18354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:93
18355 #, fuzzy, c-format
18356 msgid "Circulation alerts for %s"
18357 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ:"
18358
18359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
18360 #, fuzzy, c-format
18361 msgid "Circulation and fine rules"
18362 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
18363
18364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:36
18365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:86
18366 #, c-format
18367 msgid "Circulation and fines rules"
18368 msgstr ""
18369
18370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:102
18371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:26
18372 #, fuzzy, c-format
18373 msgid "Circulation history"
18374 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ:"
18375
18376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:6
18377 #, fuzzy, c-format
18378 msgid "Circulation home"
18379 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
18380
18381 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:55
18382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:150
18383 #, fuzzy, c-format
18384 msgid "Circulation note"
18385 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
18386
18387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:534
18388 #, c-format
18389 msgid "Circulation note: "
18390 msgstr ""
18391
18392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:78
18393 #, c-format
18394 msgid "Circulation records were last synced on: "
18395 msgstr ""
18396
18397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:28
18398 #, fuzzy, c-format
18399 msgid "Circulation reports"
18400 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
18401
18402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:26
18403 #, fuzzy, c-format
18404 msgid "Circulation rule created!"
18405 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
18406
18407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:28
18408 #, fuzzy, c-format
18409 msgid "Circulation rule not created!"
18410 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
18411
18412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
18413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:24
18414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:90
18415 #, c-format
18416 msgid "Circulation statistics"
18417 msgstr ""
18418
18419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:146
18420 #, fuzzy, c-format
18421 msgid "Circulation tables"
18422 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
18423
18424 #. %1$s:  LoginBranchname | html 
18425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:22
18426 #, c-format
18427 msgid "Circulation: Overdues at %s"
18428 msgstr ""
18429
18430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:385
18431 #, c-format
18432 msgid "Citation"
18433 msgstr ""
18434
18435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:16
18436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:131
18437 #, c-format
18438 msgid "Cities"
18439 msgstr ""
18440
18441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:49
18442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:104
18443 #, c-format
18444 msgid "Cities and towns"
18445 msgstr ""
18446
18447 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:14
18448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:144
18449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
18450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:101
18451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:141
18452 #, c-format
18453 msgid "City"
18454 msgstr ""
18455
18456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:140
18457 #, c-format
18458 msgid "City ID"
18459 msgstr ""
18460
18461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:66
18462 #, c-format
18463 msgid "City ID: "
18464 msgstr ""
18465
18466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:98
18467 #, c-format
18468 msgid "City id"
18469 msgstr ""
18470
18471 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:6
18472 #, c-format
18473 msgid "City search:"
18474 msgstr ""
18475
18476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:650
18477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:135
18478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:69
18479 #, c-format
18480 msgid "City: "
18481 msgstr ""
18482
18483 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:5
18484 #, c-format
18485 msgid "Claim ID"
18486 msgstr ""
18487
18488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:111
18489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:166
18490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:301
18491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:303
18492 #, c-format
18493 msgid "Claim acquisition"
18494 msgstr ""
18495
18496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:96
18497 #, c-format
18498 msgid "Claim date"
18499 msgstr ""
18500
18501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:523
18502 #, c-format
18503 msgid "Claim missing serials "
18504 msgstr ""
18505
18506 #. INPUT type=submit
18507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:150
18508 msgid "Claim order"
18509 msgstr ""
18510
18511 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:94
18512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
18513 #, fuzzy, c-format
18514 msgid "Claim returned"
18515 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
18516
18517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:112
18518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:167
18519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:306
18520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:308
18521 #, c-format
18522 msgid "Claim serial issue"
18523 msgstr ""
18524
18525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:44
18526 #, c-format
18527 msgid "Claim using notice: "
18528 msgstr ""
18529
18530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:724
18531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:731
18532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:859
18533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:866
18534 #, fuzzy, c-format
18535 msgid "Claim(s) "
18536 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
18537
18538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:192
18539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:194
18540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:346
18541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:348
18542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:143
18543 #, c-format
18544 msgid "Claimed"
18545 msgstr ""
18546
18547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:69
18548 #, c-format
18549 msgid "Claimed date"
18550 msgstr ""
18551
18552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:18
18553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:22
18554 #, c-format
18555 msgid "Claims"
18556 msgstr ""
18557
18558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:95
18559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:68
18560 #, c-format
18561 msgid "Claims count"
18562 msgstr ""
18563
18564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:19
18565 #, fuzzy, c-format
18566 msgid "Claims count: "
18567 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
18568
18569 #. SCRIPT
18570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
18571 #, fuzzy
18572 msgid "Class"
18573 msgstr "%ss: "
18574
18575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:178
18576 #, fuzzy, c-format
18577 msgid "Class: "
18578 msgstr "%ss: "
18579
18580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:189
18581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:191
18582 #, c-format
18583 msgid "ClassSources"
18584 msgstr ""
18585
18586 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:123
18587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:190
18588 #, c-format
18589 msgid "Classification"
18590 msgstr "ການຈັດໝວດໝູ່"
18591
18592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:314
18593 #, c-format
18594 msgid "Classification filing rules"
18595 msgstr ""
18596
18597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:109
18598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:113
18599 #, c-format
18600 msgid "Classification source code: "
18601 msgstr ""
18602
18603 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:78
18604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:36
18605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:289
18606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:150
18607 #, c-format
18608 msgid "Classification sources"
18609 msgstr ""
18610
18611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:335
18612 #, fuzzy, c-format
18613 msgid "Classification splitting rules"
18614 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
18615
18616 #. For the first occurrence,
18617 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification | $raw 
18618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:119
18619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:125
18620 #, fuzzy, c-format
18621 msgid "Classification: %s "
18622 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
18623
18624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:361
18625 #, c-format
18626 msgid "Clean"
18627 msgstr ""
18628
18629 #. %1$s:  import_batch_id | html 
18630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:52
18631 #, c-format
18632 msgid "Cleaned import batch #%s"
18633 msgstr ""
18634
18635 #. For the first occurrence,
18636 #. SCRIPT
18637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
18638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:258
18639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:75
18640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:144
18641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:222
18642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1146
18643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:443
18644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:204
18645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:559
18646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:135
18647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:736
18648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:279
18649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:357
18650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:158
18651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1061
18652 #, c-format
18653 msgid "Clear"
18654 msgstr "ລົບລ້າງ"
18655
18656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:9
18657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
18658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:134
18659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:167
18660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:174
18661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:253
18662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:180
18663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:208
18664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:127
18665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:86
18666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:144
18667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:109
18668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:72
18669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:211
18670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:59
18671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:53
18672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:66
18673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:42
18674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:128
18675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:56
18676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:42
18677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:135
18678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:61
18679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:48
18680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
18681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:97
18682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:205
18683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:59
18684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
18685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:44
18686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:43
18687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:450
18688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
18689 #, c-format
18690 msgid "Clear all"
18691 msgstr ""
18692
18693 #. SCRIPT
18694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:426
18695 msgid ""
18696 "Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
18697 msgstr ""
18698
18699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:64
18700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:205
18701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1048
18702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:450
18703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:458
18704 #, c-format
18705 msgid "Clear date"
18706 msgstr ""
18707
18708 #. SCRIPT
18709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
18710 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
18711 msgstr ""
18712
18713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:4
18714 #, c-format
18715 msgid "Clear field"
18716 msgstr ""
18717
18718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:60
18719 #, fuzzy, c-format
18720 msgid "Clear fields"
18721 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
18722
18723 #. For the first occurrence,
18724 #. SCRIPT
18725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
18726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
18727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:76
18728 #, fuzzy, c-format
18729 msgid "Clear filter"
18730 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
18731
18732 #. SCRIPT
18733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
18734 #, fuzzy
18735 msgid "Clear formatting"
18736 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
18737
18738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:144
18739 #, fuzzy, c-format
18740 msgid "Clear on loan"
18741 msgstr "%s ຢູ່ການຢື່ມ:"
18742
18743 #. A
18744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:516
18745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:124
18746 msgid "Clear screen"
18747 msgstr ""
18748
18749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:46
18750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:45
18751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:51
18752 #, fuzzy, c-format
18753 msgid "Clear search form"
18754 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
18755
18756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:37
18757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:74
18758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:117
18759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:154
18760 #, fuzzy, c-format
18761 msgid "Clear selection on visible rows"
18762 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
18763
18764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:168
18765 #, fuzzy, c-format
18766 msgid "Clear used authorities"
18767 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
18768
18769 #. For the first occurrence,
18770 #. SCRIPT
18771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
18772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
18773 msgid "Click ID to select/deselect quote"
18774 msgstr ""
18775
18776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:226
18777 #, c-format
18778 msgid "Click Save to finish."
18779 msgstr ""
18780
18781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:134
18782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:138
18783 #, c-format
18784 msgid "Click here to define a printer profile."
18785 msgstr ""
18786
18787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:187
18788 #, c-format
18789 msgid "Click here to go back to booksellers page"
18790 msgstr ""
18791
18792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:50
18793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:42
18794 #, c-format
18795 msgid "Click here to see the merged record."
18796 msgstr ""
18797
18798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:689
18799 #, c-format
18800 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
18801 msgstr ""
18802
18803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:30
18804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:36
18805 #, c-format
18806 msgid ""
18807 "Click on any field to edit the contents; Press the &lt;Enter&gt; key to save "
18808 "edit."
18809 msgstr ""
18810
18811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:48
18812 #, c-format
18813 msgid "Click on individual cells to edit."
18814 msgstr ""
18815
18816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:37
18817 #, c-format
18818 msgid ""
18819 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
18820 "Click the 'Delete Quote(s)' button to delete selected quotes."
18821 msgstr ""
18822
18823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:31
18824 #, c-format
18825 msgid ""
18826 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
18827 "Click the 'Delete quote(s)' button to delete selected quotes."
18828 msgstr ""
18829
18830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:28
18831 #, c-format
18832 msgid ""
18833 "Click on the 'Add quote' button to add a single quote; Press the &lt;"
18834 "Enter&gt; key to save the quote."
18835 msgstr ""
18836
18837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:12
18838 #, c-format
18839 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
18840 msgstr ""
18841
18842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:13
18843 #, c-format
18844 msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
18845 msgstr ""
18846
18847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:94
18848 #, c-format
18849 msgid "Click on the grid to toggle the settings."
18850 msgstr ""
18851
18852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:40
18853 #, c-format
18854 msgid "Click on the link to download the patron cards from the patron list."
18855 msgstr ""
18856
18857 #. SCRIPT
18858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:253
18859 msgid "Click on the map to set the geolocation for %s"
18860 msgstr ""
18861
18862 #. SCRIPT
18863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
18864 msgid ""
18865 "Click on the quote's id to select or deselect the quote. Multiple quotes may "
18866 "be selected."
18867 msgstr ""
18868
18869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:30
18870 #, c-format
18871 msgid ""
18872 "Click the \"Choose File\" button and select the csv file to be uploaded."
18873 msgstr ""
18874
18875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:302
18876 #, c-format
18877 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image."
18878 msgstr ""
18879
18880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:32
18881 #, c-format
18882 msgid ""
18883 "Click the 'Import quotes' button in the toolbar to import a CSV file of "
18884 "quotes."
18885 msgstr ""
18886
18887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:38
18888 #, c-format
18889 msgid ""
18890 "Click the 'Save Quotes' button in the toolbar to save the entire batch of "
18891 "quotes."
18892 msgstr ""
18893
18894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:223
18895 #, c-format
18896 msgid "Click the date to add or edit a holiday."
18897 msgstr ""
18898
18899 #. A
18900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:304
18901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:708
18902 msgid "Click to Expand this Tag"
18903 msgstr ""
18904
18905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:220
18906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:373
18907 #, c-format
18908 msgid "Click to add item"
18909 msgstr ""
18910
18911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:105
18912 #, c-format
18913 msgid "Click to collapse"
18914 msgstr ""
18915
18916 #. SCRIPT
18917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
18918 msgid "Click to collapse this section"
18919 msgstr ""
18920
18921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:278
18922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:103
18923 #, c-format
18924 msgid "Click to edit"
18925 msgstr ""
18926
18927 #. SCRIPT
18928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
18929 msgid "Click to expand this section"
18930 msgstr ""
18931
18932 #. SCRIPT
18933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:104
18934 msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. "
18935 msgstr ""
18936
18937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:55
18938 #, c-format
18939 msgid "Client ID"
18940 msgstr ""
18941
18942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:112
18943 #, c-format
18944 msgid "Clipboard"
18945 msgstr ""
18946
18947 #. IMG
18948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:299
18949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:395
18950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:200
18951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:804
18952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:256
18953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:408
18954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:69
18955 msgid "Clone"
18956 msgstr ""
18957
18958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:64
18959 #, c-format
18960 msgid "Clone these rules to:"
18961 msgstr ""
18962
18963 #. IMG
18964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:299
18965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:395
18966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:200
18967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:804
18968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:256
18969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:408
18970 msgid "Clone this subfield"
18971 msgstr ""
18972
18973 #. %1$s:  IF frombranch 
18974 #. %2$s:  Branches.GetName( frombranch ) | html 
18975 #. %3$s:  END 
18976 #. %4$s:  IF tobranch 
18977 #. %5$s:  Branches.GetName( tobranch ) | html 
18978 #. %6$s:  END 
18979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:20
18980 #, fuzzy, c-format
18981 msgid "Cloning circulation and fine rules %s from \"%s\"%s %s to \"%s\"%s "
18982 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
18983
18984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:27
18985 #, fuzzy, c-format
18986 msgid "Cloning of circulation and fine rules failed!"
18987 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
18988
18989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:63
18990 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:119
18991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
18992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:106
18993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:406
18994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:127
18995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:148
18996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:172
18997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:72
18998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:772
18999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:442
19000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:466
19001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:214
19002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:139
19003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:24
19004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:62
19005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:509
19006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
19007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:90
19008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:106
19009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:165
19010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:387
19011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:86
19012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:261
19013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:89
19014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:93
19015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:190
19016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:260
19017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:28
19018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:84
19019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:20
19020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:102
19021 #, c-format
19022 msgid "Close"
19023 msgstr "ປິດ"
19024
19025 #. INPUT type=button
19026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:331
19027 msgid "Close and export as PDF"
19028 msgstr ""
19029
19030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:273
19031 #, c-format
19032 msgid "Close basket group"
19033 msgstr ""
19034
19035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:105
19036 #, fuzzy, c-format
19037 msgid "Close budget "
19038 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
19039
19040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:68
19041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:72
19042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:156
19043 #, c-format
19044 msgid "Close this basket"
19045 msgstr ""
19046
19047 #. A
19048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:119
19049 msgid "Close this menu"
19050 msgstr ""
19051
19052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:13
19053 #, c-format
19054 msgid "Close this window."
19055 msgstr "ປິດໜ້າຕາງນີ້."
19056
19057 #. INPUT type=button
19058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:94
19059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
19060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
19061 #, c-format
19062 msgid "Close window"
19063 msgstr "ປິດໝ້າຕາງ"
19064
19065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:79
19066 #, fuzzy, c-format
19067 msgid "Close: "
19068 msgstr "%s (%s) "
19069
19070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:301
19071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:302
19072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:93
19073 #, c-format
19074 msgid "Closed"
19075 msgstr ""
19076
19077 #. %1$s:  closedsubscriptions.size || 0 | html 
19078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:282
19079 #, fuzzy, c-format
19080 msgid "Closed (%s)"
19081 msgstr "%s (%s)"
19082
19083 #. SCRIPT
19084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
19085 #, fuzzy
19086 msgid "Closed on %s"
19087 msgstr "%s ປິດໃນ %s"
19088
19089 #. %1$s:  invoiceclosedate | $KohaDates 
19090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:71
19091 #, fuzzy, c-format
19092 msgid "Closed on %s."
19093 msgstr "%s ປິດໃນ %s"
19094
19095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:292
19096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:52
19097 #, c-format
19098 msgid "Closed on:"
19099 msgstr ""
19100
19101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:36
19102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:38
19103 #, c-format
19104 msgid "Club "
19105 msgstr ""
19106
19107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:22
19108 #, c-format
19109 msgid "Club enrollments for "
19110 msgstr ""
19111
19112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:93
19113 #, fuzzy, c-format
19114 msgid "Club fields:"
19115 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
19116
19117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:86
19118 #, fuzzy, c-format
19119 msgid "Club not found"
19120 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ."
19121
19122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:28
19123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:30
19124 #, fuzzy, c-format
19125 msgid "Club template "
19126 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
19127
19128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:43
19129 #, fuzzy, c-format
19130 msgid "Club templates"
19131 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
19132
19133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:167
19134 #, c-format
19135 msgid "Club: "
19136 msgstr ""
19137
19138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:103
19139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:95
19140 #, c-format
19141 msgid "Clubs"
19142 msgstr ""
19143
19144 #. For the first occurrence,
19145 #. %1$s:  enrollments.count | html 
19146 #. %2$s:  enrollable.count | html 
19147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:744
19148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:884
19149 #, fuzzy, c-format
19150 msgid "Clubs (%s/%s) "
19151 msgstr "%s (%s)"
19152
19153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:4
19154 #, c-format
19155 msgid "Clubs currently enrolled in"
19156 msgstr ""
19157
19158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:37
19159 #, c-format
19160 msgid "Clubs not enrolled in"
19161 msgstr ""
19162
19163 #. For the first occurrence,
19164 #. SCRIPT
19165 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
19166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:143
19167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:487
19168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:23
19169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:408
19170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:138
19171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:128
19172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:191
19173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:292
19174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:317
19175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:338
19176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:453
19177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:65
19178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:250
19179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:127
19180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:354
19181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:166
19182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1671
19183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1698
19184 #, c-format
19185 msgid "Code"
19186 msgstr ""
19187
19188 #. SCRIPT
19189 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
19190 msgid "Code sample"
19191 msgstr ""
19192
19193 #. SCRIPT
19194 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
19195 msgid "Code sample..."
19196 msgstr ""
19197
19198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:334
19199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:338
19200 #, c-format
19201 msgid "Code:"
19202 msgstr ""
19203
19204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:644
19205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
19206 #, fuzzy, c-format
19207 msgid "CodeMirror editing library"
19208 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
19209
19210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:498
19211 #, c-format
19212 msgid "Coeur d'Alene Public Library, USA"
19213 msgstr ""
19214
19215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:384
19216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:73
19217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:58
19218 #, c-format
19219 msgid "Collapse all"
19220 msgstr ""
19221
19222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:132
19223 #, c-format
19224 msgid "Collapsed"
19225 msgstr ""
19226
19227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:240
19228 #, c-format
19229 msgid "Collect from patron: "
19230 msgstr ""
19231
19232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:113
19233 #, fuzzy, c-format
19234 msgid "Collected from patron: "
19235 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
19236
19237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20
19238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:82
19239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
19240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
19241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:230
19242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:535
19243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:125
19244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:54
19245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:73
19246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:107
19247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:214
19248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:192
19249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:187
19250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:86
19251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:146
19252 #, c-format
19253 msgid "Collection"
19254 msgstr "ສີ່ງທີ່ສະສົມໄວ້"
19255
19256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
19257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:27
19258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
19259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:22
19260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:34
19261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:39
19262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:69
19263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:74
19264 #, fuzzy, c-format
19265 msgid "Collection "
19266 msgstr "%s %s %s ຢື່ມອອກ %s "
19267
19268 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:97
19269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:12
19270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
19271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:129
19272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:172
19273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:271
19274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:183
19275 #, c-format
19276 msgid "Collection code"
19277 msgstr ""
19278
19279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:57
19280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:49
19281 #, fuzzy, c-format
19282 msgid "Collection code:"
19283 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
19284
19285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:128
19286 #, fuzzy, c-format
19287 msgid "Collection code: "
19288 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
19289
19290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:352
19291 #, c-format
19292 msgid "Collection codes (appears when cataloging and working with items)"
19293 msgstr ""
19294
19295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:58
19296 #, fuzzy, c-format
19297 msgid "Collection deleted successfully"
19298 msgstr "%s %s %s ການນຳເຂົ້າສຳເລັດຜົນ."
19299
19300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:62
19301 #, c-format
19302 msgid "Collection failed to be deleted"
19303 msgstr ""
19304
19305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:102
19306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:262
19307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:660
19308 #, c-format
19309 msgid "Collection title:"
19310 msgstr ""
19311
19312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:24
19313 #, c-format
19314 msgid "Collection transferred successfully"
19315 msgstr ""
19316
19317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:69
19318 #, c-format
19319 msgid "Collection:"
19320 msgstr ""
19321
19322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:96
19323 #, c-format
19324 msgid "Collection: "
19325 msgstr "ການສະສົມ: "
19326
19327 #. For the first occurrence,
19328 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw 
19329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:77
19330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:83
19331 #, fuzzy, c-format
19332 msgid "Collection: %s "
19333 msgstr "%s %s %s ຢື່ມອອກ %s "
19334
19335 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:26
19336 #, fuzzy, c-format
19337 msgid "Collections"
19338 msgstr "ສີ່ງທີ່ສະສົມໄວ້"
19339
19340 #. For the first occurrence,
19341 #. SCRIPT
19342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
19343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:71
19344 #, c-format
19345 msgid "Color"
19346 msgstr ""
19347
19348 #. SCRIPT
19349 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
19350 msgid "Color Picker"
19351 msgstr ""
19352
19353 #. SCRIPT
19354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
19355 msgid "Color levels"
19356 msgstr ""
19357
19358 #. SCRIPT
19359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
19360 #, fuzzy
19361 msgid "Color swatch"
19362 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
19363
19364 #. SCRIPT
19365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
19366 msgid "Cols"
19367 msgstr ""
19368
19369 #. For the first occurrence,
19370 #. SCRIPT
19371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
19372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:80
19373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:95
19374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:74
19375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:88
19376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:72
19377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:73
19378 #, c-format
19379 msgid "Column"
19380 msgstr ""
19381
19382 #. %1$s:  column | html 
19383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:55
19384 #, fuzzy, c-format
19385 msgid "Column %s "
19386 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
19387
19388 #. SCRIPT
19389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
19390 #, fuzzy
19391 msgid "Column group"
19392 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
19393
19394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:32
19395 #, fuzzy, c-format
19396 msgid "Column name"
19397 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
19398
19399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:180
19400 #, c-format
19401 msgid "Column: "
19402 msgstr ""
19403
19404 #. For the first occurrence,
19405 #. SCRIPT
19406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
19407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:243
19408 #, c-format
19409 msgid "Columns"
19410 msgstr ""
19411
19412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:26
19413 #, c-format
19414 msgid ""
19415 "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other "
19416 "columns will be ignored. "
19417 msgstr ""
19418
19419 #. For the first occurrence,
19420 #. SCRIPT
19421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
19422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:133
19423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:112
19424 #, c-format
19425 msgid "Columns settings"
19426 msgstr ""
19427
19428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:167
19429 #, c-format
19430 msgid "Coming from"
19431 msgstr ""
19432
19433 #. %1$s:  branchesloo.branchname | html 
19434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:38
19435 #, c-format
19436 msgid "Coming from %s"
19437 msgstr ""
19438
19439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:49
19440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:51
19441 #, c-format
19442 msgid "Comma (,)"
19443 msgstr ""
19444
19445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:3
19446 #, c-format
19447 msgid "Comma separated text (.csv)"
19448 msgstr ""
19449
19450 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:62
19451 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:10
19452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1005
19453 #, c-format
19454 msgid "Comment"
19455 msgstr ""
19456
19457 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:105
19458 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:80
19459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:39
19460 #, c-format
19461 msgid "Comment "
19462 msgstr ""
19463
19464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:480
19465 #, fuzzy, c-format
19466 msgid "Comment by: "
19467 msgstr "ຄຳຄິດຄຳເຫັນ:"
19468
19469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:62
19470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:29
19471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:27
19472 #, c-format
19473 msgid "Comment:"
19474 msgstr "ຄຳຄິດຄຳເຫັນ:"
19475
19476 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:103
19477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:498
19478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1046
19479 #, c-format
19480 msgid "Comment: "
19481 msgstr ""
19482
19483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:33
19484 #, c-format
19485 msgid "Commenter "
19486 msgstr ""
19487
19488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:20
19489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:32
19490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:322
19491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:33
19492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:392
19493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:13
19494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:20
19495 #, c-format
19496 msgid "Comments"
19497 msgstr ""
19498
19499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:20
19500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:42
19501 #, fuzzy, c-format
19502 msgid "Comments "
19503 msgstr "ຄຳຄິດຄຳເຫັນ:"
19504
19505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:108
19506 #, c-format
19507 msgid "Comments about this file: "
19508 msgstr ""
19509
19510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:26
19511 #, c-format
19512 msgid "Comments awaiting moderation"
19513 msgstr ""
19514
19515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:151
19516 #, c-format
19517 msgid "Comments pending approval"
19518 msgstr ""
19519
19520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:101
19521 #, c-format
19522 msgid "Comments:"
19523 msgstr ""
19524
19525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:128
19526 #, c-format
19527 msgid "Company details"
19528 msgstr ""
19529
19530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:286
19531 #, c-format
19532 msgid "Company name: "
19533 msgstr ""
19534
19535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:47
19536 #, c-format
19537 msgid "Compare barcodes list to results: "
19538 msgstr ""
19539
19540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:424
19541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:456
19542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:96
19543 #, c-format
19544 msgid "Complete"
19545 msgstr ""
19546
19547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:26
19548 #, c-format
19549 msgid "Complete request "
19550 msgstr ""
19551
19552 #. SCRIPT
19553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
19554 msgid "Completed"
19555 msgstr ""
19556
19557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:250
19558 #, c-format
19559 msgid "Completed import of records"
19560 msgstr ""
19561
19562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:29
19563 #, fuzzy, c-format
19564 msgid "Completed on"
19565 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
19566
19567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:78
19568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:139
19569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:177
19570 #, fuzzy, c-format
19571 msgid "Conditions"
19572 msgstr "ສະບັບທີ່"
19573
19574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:270
19575 #, c-format
19576 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
19577 msgstr ""
19578
19579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:129
19580 #, c-format
19581 msgid "Configure"
19582 msgstr ""
19583
19584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:97
19585 #, fuzzy, c-format
19586 msgid "Configure Mana KB"
19587 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
19588
19589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:210
19590 #, fuzzy, c-format
19591 msgid "Configure columns"
19592 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
19593
19594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:593
19595 #, fuzzy, c-format
19596 msgid "Configure plugins "
19597 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
19598
19599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:58
19600 #, c-format
19601 msgid "Configure these parameters in the order they appear."
19602 msgstr ""
19603
19604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:42
19605 #, c-format
19606 msgid ""
19607 "Configuring 'Did you mean?' plugins requires Javascript. If you are unable "
19608 "to use Javascript, you may be able to enter the configuration (which is "
19609 "stored in JSON in the OPACdidyoumean and INTRAdidyoumean system preferences) "
19610 "in the Local Preferences tab in the system preference editor, but this is "
19611 "unsupported, not recommended, and likely will not work."
19612 msgstr ""
19613
19614 #. INPUT type=submit name=submitbutton
19615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:150
19616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:286
19617 msgid "Confirm"
19618 msgstr "ຢື່ນຢັນ"
19619
19620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:107
19621 #, fuzzy, c-format
19622 msgid "Confirm ILL request"
19623 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
19624
19625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:599
19626 #, c-format
19627 msgid "Confirm custom report"
19628 msgstr ""
19629
19630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:100
19631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:124
19632 #, fuzzy, c-format
19633 msgid "Confirm deletion"
19634 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
19635
19636 #. %1$s:  searchfield | html 
19637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:212
19638 #, fuzzy, c-format
19639 msgid "Confirm deletion of %s?"
19640 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
19641
19642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:115
19643 #, c-format
19644 msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
19645 msgstr ""
19646
19647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:111
19648 #, fuzzy, c-format
19649 msgid "Confirm deletion of contract "
19650 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
19651
19652 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
19653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:143
19654 #, fuzzy, c-format
19655 msgid "Confirm deletion of currency %s"
19656 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
19657
19658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:206
19659 #, c-format
19660 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
19661 msgstr ""
19662
19663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:94
19664 #, fuzzy, c-format
19665 msgid "Confirm deletion of printer "
19666 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
19667
19668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:422
19669 #, c-format
19670 msgid "Confirm deletion of record matching rule "
19671 msgstr ""
19672
19673 #. %1$s:  tagsubfield | html 
19674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:220
19675 #, fuzzy, c-format
19676 msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
19677 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
19678
19679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:106
19680 #, fuzzy, c-format
19681 msgid "Confirm deletion of tag "
19682 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
19683
19684 #. SCRIPT
19685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:396
19686 msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
19687 msgstr ""
19688
19689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:474
19690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:645
19691 #, fuzzy, c-format
19692 msgid "Confirm hold "
19693 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
19694
19695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:638
19696 #, fuzzy, c-format
19697 msgid "Confirm hold and transfer "
19698 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
19699
19700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:73
19701 #, fuzzy, c-format
19702 msgid "Confirm holds"
19703 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
19704
19705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:76
19706 #, c-format
19707 msgid "Confirm new password:"
19708 msgstr ""
19709
19710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:94
19711 #, fuzzy, c-format
19712 msgid "Confirm password: "
19713 msgstr "%s ລະຫັດຜ່ານ: "
19714
19715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:314
19716 #, fuzzy, c-format
19717 msgid "Confirm this payment?"
19718 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
19719
19720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:22
19721 #, c-format
19722 msgid "Congratulations you have finished and are ready to use Koha"
19723 msgstr ""
19724
19725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:49
19726 #, c-format
19727 msgid "Congratulations, installation complete"
19728 msgstr ""
19729
19730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:25
19731 #, c-format
19732 msgid "Connection established."
19733 msgstr ""
19734
19735 #. For the first occurrence,
19736 #. %1$s:  errcon.server | html 
19737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:104
19738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:156
19739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:208
19740 #, c-format
19741 msgid "Connection failed to %s"
19742 msgstr ""
19743
19744 #. For the first occurrence,
19745 #. %1$s:  errcon.server | html 
19746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:105
19747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:157
19748 #, c-format
19749 msgid "Connection timeout to %s"
19750 msgstr ""
19751
19752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:73
19753 #, c-format
19754 msgid "Consolas"
19755 msgstr ""
19756
19757 #. SCRIPT
19758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
19759 #, fuzzy
19760 msgid "Constrain proportions"
19761 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
19762
19763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:263
19764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:270
19765 #, c-format
19766 msgid "Constraints"
19767 msgstr ""
19768
19769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:460
19770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:329
19771 #, c-format
19772 msgid "Contact"
19773 msgstr ""
19774
19775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:49
19776 #, c-format
19777 msgid "Contact about late issues?"
19778 msgstr ""
19779
19780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:42
19781 #, c-format
19782 msgid "Contact about late orders?"
19783 msgstr ""
19784
19785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:147
19786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:152
19787 #, c-format
19788 msgid "Contact details"
19789 msgstr ""
19790
19791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:174
19792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:29
19793 #, c-format
19794 msgid "Contact information"
19795 msgstr ""
19796
19797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:7
19798 #, c-format
19799 msgid "Contact name: "
19800 msgstr ""
19801
19802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:602
19803 #, fuzzy, c-format
19804 msgid "Contact note: "
19805 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
19806
19807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:35
19808 #, fuzzy, c-format
19809 msgid "Contact when ordering?"
19810 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
19811
19812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:43
19813 #, c-format
19814 msgid "Contact: "
19815 msgstr ""
19816
19817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:51
19818 #, fuzzy, c-format
19819 msgid "Contact: First name"
19820 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
19821
19822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:50
19823 #, fuzzy, c-format
19824 msgid "Contact: Last name"
19825 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
19826
19827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:53
19828 #, c-format
19829 msgid "Contact: Relationship"
19830 msgstr ""
19831
19832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:52
19833 #, fuzzy, c-format
19834 msgid "Contact: Title"
19835 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
19836
19837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:145
19838 #, fuzzy, c-format
19839 msgid "Contacts"
19840 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
19841
19842 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:81
19843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:84
19844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:187
19845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:190
19846 #, c-format
19847 msgid "Contains"
19848 msgstr ""
19849
19850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:254
19851 #, fuzzy, c-format
19852 msgid "Content"
19853 msgstr "ສາລະບານ"
19854
19855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:349
19856 #, c-format
19857 msgid "Contents"
19858 msgstr "ສາລະບານ"
19859
19860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:130
19861 #, c-format
19862 msgid "Contents of "
19863 msgstr ""
19864
19865 #. INPUT type=submit
19866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:125
19867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:67
19868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:143
19869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:66
19870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:53
19871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:292
19872 #, c-format
19873 msgid "Continue"
19874 msgstr ""
19875
19876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:261
19877 #, c-format
19878 msgid "Continue to log in to Koha"
19879 msgstr ""
19880
19881 #. INPUT type=submit
19882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:52
19883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:93
19884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:56
19885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:63
19886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:73
19887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:213
19888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:224
19889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:236
19890 #, c-format
19891 msgid "Continue to the next step"
19892 msgstr ""
19893
19894 #. INPUT type=submit
19895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:256
19896 msgid "Continue without marking >>"
19897 msgstr ""
19898
19899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:147
19900 #, c-format
19901 msgid "Continue without renewing"
19902 msgstr ""
19903
19904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:20
19905 #, c-format
19906 msgid "Contract"
19907 msgstr ""
19908
19909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
19910 #, fuzzy, c-format
19911 msgid "Contract deleted"
19912 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
19913
19914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:115
19915 #, c-format
19916 msgid "Contract description:"
19917 msgstr ""
19918
19919 #. SCRIPT
19920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:189
19921 msgid "Contract end date must be on or after contract start date"
19922 msgstr ""
19923
19924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:117
19925 #, c-format
19926 msgid "Contract end date:"
19927 msgstr ""
19928
19929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:58
19930 #, c-format
19931 msgid ""
19932 "Contract has not been deleted. Maybe a basket linked to this contract exists."
19933 msgstr ""
19934
19935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:74
19936 #, c-format
19937 msgid "Contract id "
19938 msgstr ""
19939
19940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:218
19941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:46
19942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:114
19943 #, c-format
19944 msgid "Contract name:"
19945 msgstr ""
19946
19947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:113
19948 #, c-format
19949 msgid "Contract number:"
19950 msgstr ""
19951
19952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:45
19953 #, c-format
19954 msgid "Contract number: "
19955 msgstr ""
19956
19957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:116
19958 #, c-format
19959 msgid "Contract start date:"
19960 msgstr ""
19961
19962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:346
19963 #, c-format
19964 msgid "Contract(s)"
19965 msgstr ""
19966
19967 #. %1$s:  booksellername | html 
19968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:141
19969 #, c-format
19970 msgid "Contract(s) of %s"
19971 msgstr ""
19972
19973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:91
19974 #, fuzzy, c-format
19975 msgid "Contract: "
19976 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
19977
19978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6
19979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:30
19980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:37
19981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:41
19982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:45
19983 #, c-format
19984 msgid "Contracts"
19985 msgstr ""
19986
19987 #. SCRIPT
19988 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
19989 #, fuzzy
19990 msgid "Contrast"
19991 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
19992
19993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:476
19994 #, c-format
19995 msgid "Contributing companies and institutions"
19996 msgstr ""
19997
19998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:28
19999 #, c-format
20000 msgid "Control key is \"Ctrl\""
20001 msgstr ""
20002
20003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:40
20004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:40
20005 #, fuzzy, c-format
20006 msgid "Control no.: "
20007 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
20008
20009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:95
20010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:97
20011 #, fuzzy, c-format
20012 msgid "Control no: "
20013 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
20014
20015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:176
20016 #, fuzzy, c-format
20017 msgid "Control number:"
20018 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
20019
20020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:28
20021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:34
20022 #, fuzzy, c-format
20023 msgid "Control number: "
20024 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
20025
20026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:88
20027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:298
20028 #, c-format
20029 msgid ""
20030 "Controls how long a patrons checkout history is kept for new patrons of this "
20031 "category. \"Never\" anonymizes checkouts on return, and \"Forever\" keeps a "
20032 "patron's checkout history indefinitely. When set to \"Default\", the amount "
20033 "of history kept is controlled by the cronjob "
20034 msgstr ""
20035
20036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:65
20037 #, c-format
20038 msgid "Converted message, rendered:"
20039 msgstr ""
20040
20041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:57
20042 #, c-format
20043 msgid "Converted version"
20044 msgstr ""
20045
20046 #. SCRIPT
20047 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
20048 msgid "Copied %d rows to clipboard"
20049 msgstr ""
20050
20051 #. SCRIPT
20052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
20053 msgid "Copied one row to clipboard"
20054 msgstr ""
20055
20056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:206
20057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:387
20058 #, c-format
20059 msgid "Copies:"
20060 msgstr ""
20061
20062 #. For the first occurrence,
20063 #. SCRIPT
20064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
20065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
20066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:213
20067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:189
20068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:190
20069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:180
20070 #, c-format
20071 msgid "Copy"
20072 msgstr ""
20073
20074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:191
20075 #, c-format
20076 msgid "Copy and replace"
20077 msgstr ""
20078
20079 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:15
20080 #, fuzzy, c-format
20081 msgid "Copy current field"
20082 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
20083
20084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:18
20085 #, c-format
20086 msgid "Copy current field on next line"
20087 msgstr ""
20088
20089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:16
20090 #, fuzzy, c-format
20091 msgid "Copy current subfield"
20092 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
20093
20094 #. INPUT type=checkbox name=copy_existing_value
20095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:186
20096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:200
20097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:215
20098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:221
20099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:228
20100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:235
20101 #, fuzzy
20102 msgid "Copy existing value"
20103 msgstr "%s ແທ່ນທີ່ທະບຽນທີ່ໜົດກຳກົດໂດຍທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາໃໜ່"
20104
20105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:206
20106 #, c-format
20107 msgid "Copy holidays to:"
20108 msgstr ""
20109
20110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:145
20111 #, c-format
20112 msgid "Copy notice"
20113 msgstr ""
20114
20115 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:106
20116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:14
20117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:238
20118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:538
20119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:127
20120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:170
20121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:269
20122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:57
20123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:88
20124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:110
20125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:217
20126 #, c-format
20127 msgid "Copy number"
20128 msgstr ""
20129
20130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:71
20131 #, fuzzy, c-format
20132 msgid "Copy number:"
20133 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
20134
20135 #. SCRIPT
20136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
20137 #, fuzzy
20138 msgid "Copy row"
20139 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
20140
20141 #. %1$s:  l.branchname | html 
20142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:131
20143 #, c-format
20144 msgid "Copy to %s"
20145 msgstr ""
20146
20147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:181
20148 #, c-format
20149 msgid "Copy to all libraries"
20150 msgstr ""
20151
20152 #. SCRIPT
20153 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
20154 msgid "Copy to clipboard"
20155 msgstr ""
20156
20157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:47
20158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:146
20159 #, c-format
20160 msgid "Copyright"
20161 msgstr "ສະຫງວນລິຄະສິດ"
20162
20163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:609
20164 #, c-format
20165 msgid "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
20166 msgstr ""
20167
20168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
20169 #, c-format
20170 msgid "Copyright &copy; 2012-2016 "
20171 msgstr ""
20172
20173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:78
20174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:258
20175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:659
20176 #, c-format
20177 msgid "Copyright date:"
20178 msgstr ""
20179
20180 #. For the first occurrence,
20181 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw 
20182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:89
20183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:95
20184 #, c-format
20185 msgid "Copyright year: %s "
20186 msgstr ""
20187
20188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:36
20189 #, c-format
20190 msgid "Copyright: "
20191 msgstr ""
20192
20193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:296
20194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:368
20195 #, c-format
20196 msgid "Copyrightdate"
20197 msgstr ""
20198
20199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:140
20200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:142
20201 #, c-format
20202 msgid "Corporate"
20203 msgstr ""
20204
20205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:499
20206 #, c-format
20207 msgid "Corpus Christi Public Libraries, USA"
20208 msgstr ""
20209
20210 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:31
20211 #, c-format
20212 msgid "Cost"
20213 msgstr ""
20214
20215 #. SCRIPT
20216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:101
20217 msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0"
20218 msgstr ""
20219
20220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:234
20221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:389
20222 #, c-format
20223 msgid "Cost:"
20224 msgstr ""
20225
20226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:46
20227 #, c-format
20228 msgid ""
20229 "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or "
20230 "100) and 0 which is the minimum (no) cost."
20231 msgstr ""
20232
20233 #. %1$s:  duplicate_code_error | html 
20234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:54
20235 #, c-format
20236 msgid ""
20237 "Could not add patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; one with that "
20238 "code already exists. "
20239 msgstr ""
20240
20241 #. %1$s:  ERROR_delete_in_use | html 
20242 #. %2$s:  ERROR_num_patrons | html 
20243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:235
20244 #, c-format
20245 msgid ""
20246 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it is in use "
20247 "by %s patron records"
20248 msgstr ""
20249
20250 #. %1$s:  ERROR_delete_not_found | html 
20251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:239
20252 #, c-format
20253 msgid ""
20254 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it was already "
20255 "absent from the database."
20256 msgstr ""
20257
20258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:26
20259 #, c-format
20260 msgid "Could not find a system preference named "
20261 msgstr ""
20262
20263 #. SCRIPT
20264 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
20265 msgid "Could not find the specified string."
20266 msgstr ""
20267
20268 #. SCRIPT
20269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
20270 msgid "Could not load emoticons"
20271 msgstr ""
20272
20273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:470
20274 #, c-format
20275 msgid ""
20276 "Could not read the contributors.yaml file. Please make sure &lt;docdir&gt; "
20277 "is correctly defined in koha-conf.xml. "
20278 msgstr ""
20279
20280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
20281 #, c-format
20282 msgid ""
20283 "Could not read the history.txt file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
20284 "correctly defined in koha-conf.xml. "
20285 msgstr ""
20286
20287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:457
20288 #, c-format
20289 msgid ""
20290 "Could not read the teams.yaml file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
20291 "correctly defined in koha-conf.xml. "
20292 msgstr ""
20293
20294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:348
20295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:32
20296 #, c-format
20297 msgid "Count"
20298 msgstr "ນັບ, ການນັບ"
20299
20300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:255
20301 #, fuzzy, c-format
20302 msgid "Count deleted items"
20303 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
20304
20305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:250
20306 #, fuzzy, c-format
20307 msgid "Count holds:"
20308 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
20309
20310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:252
20311 #, fuzzy, c-format
20312 msgid "Count items:"
20313 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
20314
20315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:39
20316 #, fuzzy, c-format
20317 msgid "Count of checkouts"
20318 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
20319
20320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:247
20321 #, c-format
20322 msgid "Count total items"
20323 msgstr ""
20324
20325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:318
20326 #, fuzzy, c-format
20327 msgid "Count total items:"
20328 msgstr "ສະແດງລາຍການທັງຫມົດ"
20329
20330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:251
20331 #, fuzzy, c-format
20332 msgid "Count unique bibliographic records"
20333 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
20334
20335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
20336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:326
20337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:255
20338 #, fuzzy, c-format
20339 msgid "Count unique bibliographic records:"
20340 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
20341
20342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
20343 #, c-format
20344 msgid "Count unique borrowers:"
20345 msgstr ""
20346
20347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
20348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:322
20349 #, fuzzy, c-format
20350 msgid "Count unique items:"
20351 msgstr "%s ປະຕິເສດບັນດາລາຍການ"
20352
20353 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:17
20354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:147
20355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
20356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:110
20357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:144
20358 #, c-format
20359 msgid "Country"
20360 msgstr ""
20361
20362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:669
20363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:138
20364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:81
20365 #, c-format
20366 msgid "Country: "
20367 msgstr "ປະເທດ: "
20368
20369 #. %1$s:  l.branchcountry | html 
20370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:199
20371 #, fuzzy, c-format
20372 msgid "Country: %s"
20373 msgstr "ປະເທດ: "
20374
20375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:74
20376 #, fuzzy, c-format
20377 msgid "Courier New"
20378 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
20379
20380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:37
20381 #, c-format
20382 msgid "Course #"
20383 msgstr ""
20384
20385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:245
20386 #, c-format
20387 msgid "Course Reserves"
20388 msgstr ""
20389
20390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:50
20391 #, fuzzy, c-format
20392 msgid "Course name"
20393 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
20394
20395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:61
20396 #, fuzzy, c-format
20397 msgid "Course name:"
20398 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
20399
20400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:53
20401 #, fuzzy, c-format
20402 msgid "Course number"
20403 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
20404
20405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:50
20406 #, fuzzy, c-format
20407 msgid "Course number:"
20408 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
20409
20410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:49
20411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:48
20412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
20413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
20414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:17
20415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
20416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
20417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:14
20418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:27
20419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:150
20420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:66
20421 #, c-format
20422 msgid "Course reserves"
20423 msgstr ""
20424
20425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:152
20426 #, fuzzy, c-format
20427 msgid "Course reserves tables"
20428 msgstr "%s ໂທລະສັບອື່ນ:"
20429
20430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:31
20431 #, c-format
20432 msgid "Courses"
20433 msgstr ""
20434
20435 #. IMG
20436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:422
20437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:164
20438 #, fuzzy
20439 msgid "Cover image"
20440 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
20441
20442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:431
20443 #, c-format
20444 msgid "Crawford County Federated Library System"
20445 msgstr ""
20446
20447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:79
20448 #, fuzzy, c-format
20449 msgid "Create EDIFACT order"
20450 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
20451
20452 #. INPUT type=submit
20453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:59
20454 msgid "Create New"
20455 msgstr ""
20456
20457 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:568
20458 #, fuzzy, c-format
20459 msgid "Create SQL reports "
20460 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
20461
20462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:279
20463 #, fuzzy, c-format
20464 msgid "Create a new CSV profile"
20465 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
20466
20467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:548
20468 #, c-format
20469 msgid "Create a new category"
20470 msgstr ""
20471
20472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:166
20473 #, fuzzy, c-format
20474 msgid "Create a new city"
20475 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
20476
20477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:267
20478 #, c-format
20479 msgid "Create a new list"
20480 msgstr ""
20481
20482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:54
20483 #, c-format
20484 msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
20485 msgstr ""
20486
20487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:528
20488 #, fuzzy, c-format
20489 msgid "Create a new subscription "
20490 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
20491
20492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:279
20493 #, fuzzy, c-format
20494 msgid "Create a new template"
20495 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
20496
20497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:77
20498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:80
20499 #, fuzzy, c-format
20500 msgid "Create an item record when receiving this serial"
20501 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
20502
20503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:410
20504 #, fuzzy, c-format
20505 msgid "Create analytics"
20506 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
20507
20508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:638
20509 #, fuzzy, c-format
20510 msgid "Create and edit club templates "
20511 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
20512
20513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:633
20514 #, fuzzy, c-format
20515 msgid "Create and edit clubs "
20516 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
20517
20518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:147
20519 #, c-format
20520 msgid ""
20521 "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of "
20522 "your MARC Records (field and subfield definitions)."
20523 msgstr ""
20524
20525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:139
20526 #, c-format
20527 msgid ""
20528 "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics "
20529 "of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates "
20530 "for the MARC editor."
20531 msgstr ""
20532
20533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:61
20534 #, c-format
20535 msgid "Create and modify Interlibrary loan requests"
20536 msgstr ""
20537
20538 #. %1$s:  authtypecode | html 
20539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:153
20540 #, c-format
20541 msgid "Create authority framework for %s using "
20542 msgstr ""
20543
20544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:111
20545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:113
20546 #, fuzzy, c-format
20547 msgid "Create chart"
20548 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
20549
20550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:36
20551 #, fuzzy, c-format
20552 msgid "Create field"
20553 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
20554
20555 #. %1$s:  framework.frameworkcode | html 
20556 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
20557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:132
20558 #, c-format
20559 msgid "Create framework for %s (%s) using "
20560 msgstr ""
20561
20562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:14
20563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:31
20564 #, c-format
20565 msgid "Create from SQL"
20566 msgstr ""
20567
20568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:28
20569 #, fuzzy, c-format
20570 msgid "Create guided report"
20571 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
20572
20573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:43
20574 #, fuzzy, c-format
20575 msgid "Create item when receiving"
20576 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
20577
20578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:127
20579 #, fuzzy, c-format
20580 msgid "Create item when receiving: "
20581 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
20582
20583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:117
20584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:301
20585 #, fuzzy, c-format
20586 msgid "Create items when:"
20587 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
20588
20589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:39
20590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:35
20591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:34
20592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:53
20593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:35
20594 #, c-format
20595 msgid "Create manual credit"
20596 msgstr ""
20597
20598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:38
20599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:34
20600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:33
20601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:50
20602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:34
20603 #, c-format
20604 msgid "Create manual invoice"
20605 msgstr ""
20606
20607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:5
20608 #, fuzzy, c-format
20609 msgid "Create new authority"
20610 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
20611
20612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:178
20613 #, fuzzy, c-format
20614 msgid "Create new debit type"
20615 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
20616
20617 #. INPUT type=submit
20618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:54
20619 #, fuzzy
20620 msgid "Create new invoice anyway"
20621 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
20622
20623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:53
20624 #, c-format
20625 msgid "Create new record"
20626 msgstr ""
20627
20628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:115
20629 #, fuzzy, c-format
20630 msgid "Create new rota"
20631 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
20632
20633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:275
20634 #, fuzzy, c-format
20635 msgid "Create new stage"
20636 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
20637
20638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:139
20639 #, fuzzy, c-format
20640 msgid "Create patron list: "
20641 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
20642
20643 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:448
20644 #, c-format
20645 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog and patron data "
20646 msgstr ""
20647
20648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:182
20649 #, c-format
20650 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
20651 msgstr ""
20652
20653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:54
20654 #, c-format
20655 msgid "Create printable patron cards"
20656 msgstr ""
20657
20658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:70
20659 #, fuzzy, c-format
20660 msgid "Create record"
20661 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
20662
20663 #. INPUT type=submit name=submit
20664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:119
20665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:898
20666 #, c-format
20667 msgid "Create report from SQL"
20668 msgstr ""
20669
20670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:11
20671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:71
20672 #, c-format
20673 msgid "Create routing list"
20674 msgstr ""
20675
20676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:27
20677 #, c-format
20678 msgid "Create routing list for "
20679 msgstr ""
20680
20681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:669
20682 #, fuzzy, c-format
20683 msgid "Create, edit and delete rotas "
20684 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
20685
20686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:12
20687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1007
20688 #, fuzzy, c-format
20689 msgid "Created"
20690 msgstr "%s ປະເພດ 1:"
20691
20692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:44
20693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:90
20694 #, c-format
20695 msgid "Created by"
20696 msgstr ""
20697
20698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:222
20699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:165
20700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:353
20701 #, fuzzy, c-format
20702 msgid "Created by:"
20703 msgstr "%s ປະເພດ 1:"
20704
20705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:8
20706 #, fuzzy, c-format
20707 msgid "Created on"
20708 msgstr "%s ປະເພດ 1:"
20709
20710 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:117
20711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:592
20712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:392
20713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:65
20714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:199
20715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:353
20716 #, fuzzy, c-format
20717 msgid "Creation date"
20718 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
20719
20720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:11
20721 #, fuzzy, c-format
20722 msgid "Creation date: "
20723 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
20724
20725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:591
20726 #, c-format
20727 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
20728 msgstr ""
20729
20730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:597
20731 #, c-format
20732 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
20733 msgstr ""
20734
20735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:36
20736 #, fuzzy, c-format
20737 msgid "Credit applied"
20738 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
20739
20740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:46
20741 #, fuzzy, c-format
20742 msgid "Credit type: "
20743 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
20744
20745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:761
20746 #, c-format
20747 msgid "Credits:"
20748 msgstr ""
20749
20750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:80
20751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:91
20752 #, c-format
20753 msgid "Creep:"
20754 msgstr ""
20755
20756 #. SCRIPT
20757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
20758 msgid "Crop"
20759 msgstr ""
20760
20761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:315
20762 #, c-format
20763 msgid "Ctrl-S"
20764 msgstr ""
20765
20766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:23
20767 #, c-format
20768 msgid "Currencies"
20769 msgstr ""
20770
20771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
20772 #, c-format
20773 msgid "Currencies &amp; Exchange rates"
20774 msgstr ""
20775
20776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:100
20777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:166
20778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:176
20779 #, c-format
20780 msgid "Currencies and exchange rates"
20781 msgstr ""
20782
20783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:6
20784 #, c-format
20785 msgid "Currencies search:"
20786 msgstr ""
20787
20788 #. For the first occurrence,
20789 #. SCRIPT
20790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
20791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:145
20792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:179
20793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:42
20794 #, c-format
20795 msgid "Currency"
20796 msgstr ""
20797
20798 #. %1$s:  currency | html 
20799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:3
20800 #, c-format
20801 msgid "Currency = %s"
20802 msgstr ""
20803
20804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:185
20805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:367
20806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:333
20807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:209
20808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:391
20809 #, c-format
20810 msgid "Currency:"
20811 msgstr ""
20812
20813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:74
20814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:78
20815 #, c-format
20816 msgid "Currency: "
20817 msgstr ""
20818
20819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:222
20820 #, fuzzy, c-format
20821 msgid "Current article requests"
20822 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
20823
20824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:84
20825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:366
20826 #, c-format
20827 msgid "Current checkouts allowed"
20828 msgstr ""
20829
20830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:71
20831 #, fuzzy, c-format
20832 msgid "Current checkouts allowed: "
20833 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
20834
20835 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:93
20836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:58
20837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
20838 #, c-format
20839 msgid "Current library"
20840 msgstr ""
20841
20842 #. For the first occurrence,
20843 #. %1$s:  LoginBranchname | html 
20844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:41
20845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:48
20846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:60
20847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:45
20848 #, c-format
20849 msgid "Current library: %s"
20850 msgstr ""
20851
20852 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:11
20853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:31
20854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:18
20855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
20856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:228
20857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:165
20858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:87
20859 #, c-format
20860 msgid "Current location"
20861 msgstr ""
20862
20863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:84
20864 #, c-format
20865 msgid "Current location:"
20866 msgstr ""
20867
20868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:452
20869 #, fuzzy, c-format
20870 msgid "Current maintenance team"
20871 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
20872
20873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:85
20874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:367
20875 #, fuzzy, c-format
20876 msgid "Current on-site checkouts allowed"
20877 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
20878
20879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:98
20880 #, c-format
20881 msgid "Current renewals:"
20882 msgstr ""
20883
20884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:29
20885 #, c-format
20886 msgid "Current server time is:"
20887 msgstr ""
20888
20889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:32
20890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:112
20891 #, c-format
20892 msgid "Current session"
20893 msgstr "ລະຫັດທີເປັນທີ່ຍອມຮັບທົ່ວໄປ"
20894
20895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:45
20896 #, c-format
20897 msgid "Current terms"
20898 msgstr ""
20899
20900 #. SCRIPT
20901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
20902 #, fuzzy
20903 msgid "Current window"
20904 msgstr "ປິດໝ້າຕາງ"
20905
20906 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title FILTER lower 
20907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:51
20908 #, fuzzy, c-format
20909 msgid "Currently available %s"
20910 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
20911
20912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:55
20913 #, c-format
20914 msgid "Currently available batches"
20915 msgstr ""
20916
20917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:49
20918 #, c-format
20919 msgid "Currently available layouts"
20920 msgstr ""
20921
20922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:53
20923 #, c-format
20924 msgid "Currently available profiles"
20925 msgstr ""
20926
20927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:51
20928 #, fuzzy, c-format
20929 msgid "Currently available templates"
20930 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
20931
20932 #. %1$s:  ELSE 
20933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:297
20934 #, fuzzy, c-format
20935 msgid "Currently in local use %s "
20936 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
20937
20938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:706
20939 #, c-format
20940 msgid ""
20941 "Currently, this means hold policies. The various policies have the following "
20942 "effects: "
20943 msgstr ""
20944
20945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:153
20946 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:155
20947 #, c-format
20948 msgid "Curriculum"
20949 msgstr "ຫລັກສູດ"
20950
20951 #. SCRIPT
20952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
20953 msgid "Custom color"
20954 msgstr ""
20955
20956 #. OPTGROUP
20957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:74
20958 msgid "Custom search fields"
20959 msgstr ""
20960
20961 #. SCRIPT
20962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
20963 msgid "Custom..."
20964 msgstr ""
20965
20966 #. SCRIPT
20967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
20968 #, fuzzy
20969 msgid "Cut"
20970 msgstr "ນັບ, ການນັບ"
20971
20972 #. SCRIPT
20973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
20974 msgid "Cut row"
20975 msgstr ""
20976
20977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:63
20978 #, c-format
20979 msgid "Cyclical"
20980 msgstr ""
20981
20982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:133
20983 #, c-format
20984 msgid "Cyclical:"
20985 msgstr ""
20986
20987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:705
20988 #, c-format
20989 msgid "D&aelig;nsk (Danish)"
20990 msgstr ""
20991
20992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
20993 #, c-format
20994 msgid "D3.js"
20995 msgstr ""
20996
20997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
20998 #, c-format
20999 msgid "D3.js v3.5.17"
21000 msgstr ""
21001
21002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:94
21003 #, c-format
21004 msgid "DANMARC"
21005 msgstr ""
21006
21007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:200
21008 #, c-format
21009 msgid "DBMS auto increment fix"
21010 msgstr ""
21011
21012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:85
21013 #, c-format
21014 msgid "DISABLED"
21015 msgstr ""
21016
21017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:654
21018 #, c-format
21019 msgid "DSpace project"
21020 msgstr ""
21021
21022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:216
21023 #, c-format
21024 msgid "DVD video / Videodisc"
21025 msgstr "ດີວີດີ ວີດີໂອ / ແຜ່ນວີດີໂອ"
21026
21027 #. SCRIPT
21028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:938
21029 msgid "Daily hold limit reached for patron"
21030 msgstr ""
21031
21032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:360
21033 #, fuzzy, c-format
21034 msgid "Daily rental charge"
21035 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
21036
21037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:39
21038 #, c-format
21039 msgid "Daily rental charge:"
21040 msgstr ""
21041
21042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:240
21043 #, c-format
21044 msgid "Daily rental charge: "
21045 msgstr ""
21046
21047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:187
21048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:28
21049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:347
21050 #, c-format
21051 msgid "Damaged"
21052 msgstr ""
21053
21054 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:101
21055 #, fuzzy, c-format
21056 msgid "Damaged on"
21057 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
21058
21059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:170
21060 #, fuzzy, c-format
21061 msgid "Damaged on:"
21062 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
21063
21064 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:100
21065 #, fuzzy, c-format
21066 msgid "Damaged status"
21067 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
21068
21069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:142
21070 #, c-format
21071 msgid "Damaged status:"
21072 msgstr ""
21073
21074 #. SCRIPT
21075 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
21076 msgid "Dark Gray"
21077 msgstr ""
21078
21079 #. SCRIPT
21080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
21081 msgid "Dark Green"
21082 msgstr ""
21083
21084 #. SCRIPT
21085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
21086 msgid "Dark Orange"
21087 msgstr ""
21088
21089 #. SCRIPT
21090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
21091 msgid "Dark Red"
21092 msgstr ""
21093
21094 #. SCRIPT
21095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
21096 msgid "Dark Turquoise"
21097 msgstr ""
21098
21099 #. SCRIPT
21100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
21101 msgid "Dark Yellow"
21102 msgstr ""
21103
21104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:246
21105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:229
21106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:142
21107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:253
21108 #, c-format
21109 msgid "Data deleted"
21110 msgstr ""
21111
21112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:38
21113 #, c-format
21114 msgid "Data error"
21115 msgstr ""
21116
21117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:109
21118 #, c-format
21119 msgid "Data fields"
21120 msgstr ""
21121
21122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:350
21123 #, fuzzy, c-format
21124 msgid "Data for preview:"
21125 msgstr "ສະແດງບັດ MARC"
21126
21127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:195
21128 #, c-format
21129 msgid "Data problems"
21130 msgstr ""
21131
21132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
21133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:104
21134 #, c-format
21135 msgid "Data recorded"
21136 msgstr ""
21137
21138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:240
21139 #, c-format
21140 msgid "Data:"
21141 msgstr ""
21142
21143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
21144 #, c-format
21145 msgid "Database"
21146 msgstr ""
21147
21148 #. %1$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
21149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:28
21150 #, fuzzy, c-format
21151 msgid "Database %s exists."
21152 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
21153
21154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
21155 #, fuzzy, c-format
21156 msgid "Database host: "
21157 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
21158
21159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:16
21160 #, fuzzy, c-format
21161 msgid "Database name: "
21162 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
21163
21164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
21165 #, fuzzy, c-format
21166 msgid "Database port: "
21167 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
21168
21169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:13
21170 #, c-format
21171 msgid "Database settings:"
21172 msgstr ""
21173
21174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:210
21175 #, c-format
21176 msgid "Database tables created"
21177 msgstr ""
21178
21179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:15
21180 #, fuzzy, c-format
21181 msgid "Database type: "
21182 msgstr "ປະເພດລາຍການ: "
21183
21184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
21185 #, fuzzy, c-format
21186 msgid "Database user: "
21187 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
21188
21189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:69
21190 #, c-format
21191 msgid "Database: "
21192 msgstr ""
21193
21194 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:12
21195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:12
21196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:86
21197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:244
21198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:315
21199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:203
21200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:49
21201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:86
21202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:129
21203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:166
21204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:121
21205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:165
21206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:53
21207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:46
21208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:43
21209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
21210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:104
21211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:50
21212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:45
21213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:91
21214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:62
21215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:113
21216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:114
21217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:221
21218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:232
21219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
21220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:70
21221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:191
21222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:193
21223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:751
21224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:30
21225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:162
21226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:350
21227 #, c-format
21228 msgid "Date"
21229 msgstr "ວັນທີ່"
21230
21231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:235
21232 #, fuzzy, c-format
21233 msgid "Date accessioned"
21234 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
21235
21236 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:69
21237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:796
21238 #, fuzzy, c-format
21239 msgid "Date acquired"
21240 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
21241
21242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:219
21243 #, fuzzy, c-format
21244 msgid "Date acquired (item)"
21245 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
21246
21247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:184
21248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:298
21249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:370
21250 #, fuzzy, c-format
21251 msgid "Date added"
21252 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
21253
21254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:117
21255 #, fuzzy, c-format
21256 msgid "Date and time: "
21257 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
21258
21259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:546
21260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
21261 #, c-format
21262 msgid "Date arrived"
21263 msgstr ""
21264
21265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:118
21266 #, fuzzy, c-format
21267 msgid "Date created"
21268 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
21269
21270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:230
21271 #, fuzzy, c-format
21272 msgid "Date deleted (item)"
21273 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
21274
21275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:24
21276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:61
21277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:44
21278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:37
21279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:72
21280 #, c-format
21281 msgid "Date due"
21282 msgstr ""
21283
21284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:117
21285 #, c-format
21286 msgid "Date due:"
21287 msgstr ""
21288
21289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:11
21290 #, fuzzy, c-format
21291 msgid "Date enrolled"
21292 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
21293
21294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:282
21295 #, fuzzy, c-format
21296 msgid "Date formats should match your system preference, and "
21297 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
21298
21299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:7
21300 #, fuzzy, c-format
21301 msgid "Date hold placed"
21302 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
21303
21304 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:75
21305 #, fuzzy, c-format
21306 msgid "Date last checked out"
21307 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
21308
21309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:31
21310 #, fuzzy, c-format
21311 msgid "Date last modified"
21312 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
21313
21314 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:76
21315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:81
21316 #, c-format
21317 msgid "Date last seen"
21318 msgstr ""
21319
21320 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:5
21321 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:8
21322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:59
21323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:61
21324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:74
21325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:49
21326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:99
21327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:166
21328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:168
21329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:63
21330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:153
21331 #, c-format
21332 msgid "Date of birth"
21333 msgstr ""
21334
21335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:99
21336 #, c-format
21337 msgid "Date of birth is invalid."
21338 msgstr ""
21339
21340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:241
21341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:41
21342 #, c-format
21343 msgid "Date of birth:"
21344 msgstr ""
21345
21346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:102
21347 #, c-format
21348 msgid "Date of enrollment is invalid."
21349 msgstr ""
21350
21351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:105
21352 #, c-format
21353 msgid "Date of expiration is invalid."
21354 msgstr ""
21355
21356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
21357 #, c-format
21358 msgid "Date of transfer"
21359 msgstr ""
21360
21361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:37
21362 #, fuzzy, c-format
21363 msgid "Date ordered"
21364 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
21365
21366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:36
21367 #, fuzzy, c-format
21368 msgid "Date ordered "
21369 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
21370
21371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:47
21372 #, fuzzy, c-format
21373 msgid "Date placed between:"
21374 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
21375
21376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:547
21377 #, c-format
21378 msgid "Date published"
21379 msgstr ""
21380
21381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:137
21382 #, c-format
21383 msgid "Date published "
21384 msgstr ""
21385
21386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:139
21387 #, fuzzy, c-format
21388 msgid "Date published (text) "
21389 msgstr "%s %s %s %sບໍ່ມີການປ່ຽນແປງ%s"
21390
21391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:192
21392 #, c-format
21393 msgid "Date range"
21394 msgstr ""
21395
21396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:38
21397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:69
21398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:50
21399 #, c-format
21400 msgid "Date received"
21401 msgstr "ວັນທີ່ໄດ້ຮັບ"
21402
21403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:141
21404 #, c-format
21405 msgid "Date received "
21406 msgstr ""
21407
21408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:213
21409 #, c-format
21410 msgid "Date received: "
21411 msgstr ""
21412
21413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:28
21414 #, fuzzy, c-format
21415 msgid "Date requested"
21416 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
21417
21418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:119
21419 #, fuzzy, c-format
21420 msgid "Date updated"
21421 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
21422
21423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:66
21424 #, c-format
21425 msgid "Date/Time"
21426 msgstr ""
21427
21428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:125
21429 #, fuzzy, c-format
21430 msgid "Date/time of change"
21431 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
21432
21433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:165
21434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:272
21435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:116
21436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:150
21437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1051
21438 #, c-format
21439 msgid "Date:"
21440 msgstr "ວັນທີ:"
21441
21442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:33
21443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:213
21444 #, c-format
21445 msgid "Date: "
21446 msgstr ""
21447
21448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:209
21449 #, c-format
21450 msgid "Date: from "
21451 msgstr ""
21452
21453 #. SCRIPT
21454 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
21455 #, fuzzy
21456 msgid "Date\\/time"
21457 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
21458
21459 #. OPTGROUP
21460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
21461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:231
21462 #, c-format
21463 msgid "Dates"
21464 msgstr "ວັນທີ່"
21465
21466 #. SCRIPT
21467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:199
21468 #, fuzzy
21469 msgid "Dates cannot be empty"
21470 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
21471
21472 #. SCRIPT
21473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
21474 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD.MM.YYYY'"
21475 msgstr ""
21476
21477 #. SCRIPT
21478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
21479 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD/MM/YYYY'"
21480 msgstr ""
21481
21482 #. SCRIPT
21483 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
21484 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'MM/DD/YYYY'"
21485 msgstr ""
21486
21487 #. SCRIPT
21488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
21489 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'YYYY-MM-DD'"
21490 msgstr ""
21491
21492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:140
21493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:143
21494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:90
21495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:111
21496 #, c-format
21497 msgid "Day"
21498 msgstr ""
21499
21500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:266
21501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:119
21502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:107
21503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:129
21504 #, c-format
21505 msgid "Day of week"
21506 msgstr ""
21507
21508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:290
21509 #, c-format
21510 msgid "Day/month"
21511 msgstr ""
21512
21513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:116
21514 #, c-format
21515 msgid "Day: "
21516 msgstr ""
21517
21518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:92
21519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:95
21520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:287
21521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:373
21522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:917
21523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:992
21524 #, c-format
21525 msgid "Days"
21526 msgstr ""
21527
21528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:8
21529 #, c-format
21530 msgid "Days in advance"
21531 msgstr "ວັນລວງໝ້າ"
21532
21533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:69
21534 #, fuzzy, c-format
21535 msgid "Debit type code: "
21536 msgstr "ປະເພດລາຍການ: "
21537
21538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:58
21539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:29
21540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:114
21541 #, fuzzy, c-format
21542 msgid "Debit types"
21543 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
21544
21545 #. SCRIPT
21546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
21547 msgid "Dec"
21548 msgstr ""
21549
21550 #. For the first occurrence,
21551 #. SCRIPT
21552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
21553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:148
21554 #, c-format
21555 msgid "December"
21556 msgstr ""
21557
21558 #. SCRIPT
21559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
21560 msgid "Decrease indent"
21561 msgstr ""
21562
21563 #. For the first occurrence,
21564 #. SCRIPT
21565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
21566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:219
21567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:31
21568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:370
21569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:47
21570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:44
21571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:111
21572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:736
21573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:75
21574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:79
21575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:83
21576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:45
21577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:9
21578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:133
21579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:285
21580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:289
21581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:293
21582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:570
21583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:41
21584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:53
21585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:135
21586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:153
21587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:60
21588 #, c-format
21589 msgid "Default"
21590 msgstr "ຄ່າມາດຕະຖານ"
21591
21592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:53
21593 #, fuzzy, c-format
21594 msgid "Default "
21595 msgstr "ຄ່າມາດຕະຖານ"
21596
21597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:40
21598 #, fuzzy, c-format
21599 msgid "Default accounting details"
21600 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
21601
21602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:130
21603 #, fuzzy, c-format
21604 msgid "Default amount"
21605 msgstr "ຄ່າມາດຕະຖານ"
21606
21607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:78
21608 #, fuzzy, c-format
21609 msgid "Default amount: "
21610 msgstr "ຄ່າມາດຕະຖານ"
21611
21612 #. %1$s:  IF humanbranch 
21613 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
21614 #. %3$s:  END 
21615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:401
21616 #, c-format
21617 msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
21618 msgstr ""
21619
21620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:72
21621 #, fuzzy, c-format
21622 msgid "Default font"
21623 msgstr "ຄ່າມາດຕະຖານ"
21624
21625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:27
21626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:40
21627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:24
21628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:29
21629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:34
21630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:40
21631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:45
21632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:15
21633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:135
21634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:177
21635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:211
21636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:245
21637 #, c-format
21638 msgid "Default framework"
21639 msgstr ""
21640
21641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:623
21642 #, c-format
21643 msgid "Default lost item fee refund on return policy"
21644 msgstr ""
21645
21646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:305
21647 #, c-format
21648 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
21649 msgstr ""
21650
21651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:425
21652 #, c-format
21653 msgid "Default privacy"
21654 msgstr ""
21655
21656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:65
21657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:279
21658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:367
21659 #, c-format
21660 msgid "Default privacy: "
21661 msgstr ""
21662
21663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:362
21664 #, c-format
21665 msgid "Default replacement cost"
21666 msgstr ""
21667
21668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:250
21669 #, c-format
21670 msgid "Default replacement cost: "
21671 msgstr ""
21672
21673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:120
21674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:141
21675 #, c-format
21676 msgid "Default value:"
21677 msgstr ""
21678
21679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:142
21680 #, fuzzy, c-format
21681 msgid "Default: ReplyToDefault system preference"
21682 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
21683
21684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:143
21685 #, fuzzy, c-format
21686 msgid "Default: ReturnpathDefault system preference"
21687 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
21688
21689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:418
21690 #, fuzzy, c-format
21691 msgid "Defaults"
21692 msgstr "ຄ່າມາດຕະຖານ"
21693
21694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:219
21695 #, c-format
21696 msgid "Define a list of cellular providers for sending SMS messages via email."
21697 msgstr ""
21698
21699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:134
21700 #, c-format
21701 msgid ""
21702 "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you "
21703 "define itemtypes and bibliographic MARC tag structure. Authority values are "
21704 "managed through plugins"
21705 msgstr ""
21706
21707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:119
21708 #, fuzzy, c-format
21709 msgid "Define cash registers"
21710 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
21711
21712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:73
21713 #, c-format
21714 msgid "Define categories and authorized values for them."
21715 msgstr ""
21716
21717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:87
21718 #, c-format
21719 msgid ""
21720 "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron "
21721 "categories, and item types"
21722 msgstr ""
21723
21724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:105
21725 #, c-format
21726 msgid "Define cities and towns that your patrons live in."
21727 msgstr ""
21728
21729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:151
21730 #, c-format
21731 msgid ""
21732 "Define classification sources (i.e. call number schemes) used by your "
21733 "collection. Also define filing rules used for sorting call numbers and "
21734 "splitting rules for splitting them."
21735 msgstr ""
21736
21737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:177
21738 #, c-format
21739 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions."
21740 msgstr ""
21741
21742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:89
21743 #, c-format
21744 msgid "Define days when the library is closed"
21745 msgstr ""
21746
21747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:388
21748 #, c-format
21749 msgid "Define days when the library is closed "
21750 msgstr ""
21751
21752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:115
21753 #, fuzzy, c-format
21754 msgid "Define debit types."
21755 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
21756
21757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:91
21758 #, c-format
21759 msgid ""
21760 "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for "
21761 "patron records"
21762 msgstr ""
21763
21764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:185
21765 #, c-format
21766 msgid "Define funds within your budgets"
21767 msgstr ""
21768
21769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:65
21770 #, c-format
21771 msgid "Define hierarchical library groups."
21772 msgstr ""
21773
21774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:69
21775 #, c-format
21776 msgid "Define item types used for circulation rules."
21777 msgstr ""
21778
21779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:63
21780 #, fuzzy, c-format
21781 msgid "Define libraries."
21782 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
21783
21784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:97
21785 #, c-format
21786 msgid "Define mappings"
21787 msgstr ""
21788
21789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:403
21790 #, fuzzy, c-format
21791 msgid "Define notices "
21792 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
21793
21794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:44
21795 #, c-format
21796 msgid ""
21797 "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
21798 msgstr ""
21799
21800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:83
21801 #, c-format
21802 msgid "Define patron categories."
21803 msgstr ""
21804
21805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:101
21806 #, c-format
21807 msgid ""
21808 "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of "
21809 "libraries, patron categories, and item types"
21810 msgstr ""
21811
21812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:167
21813 #, c-format
21814 msgid "Define rules to modify items by age"
21815 msgstr ""
21816
21817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:43
21818 #, c-format
21819 msgid "Define the holidays for:"
21820 msgstr ""
21821
21822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:141
21823 #, c-format
21824 msgid ""
21825 "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the "
21826 "MARC Bibliographic records."
21827 msgstr ""
21828
21829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:97
21830 #, c-format
21831 msgid "Define transport costs between branches"
21832 msgstr ""
21833
21834 #. P
21835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:134
21836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:199
21837 #, c-format
21838 msgid "Define values in authorised value category ADJ_REASON to enable"
21839 msgstr ""
21840
21841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:215
21842 #, c-format
21843 msgid "Define which events trigger which sounds"
21844 msgstr ""
21845
21846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:203
21847 #, c-format
21848 msgid "Define which external servers to query for MARC data."
21849 msgstr ""
21850
21851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:235
21852 #, c-format
21853 msgid "Define which keys trigger actions in the advanced cataloging editor"
21854 msgstr ""
21855
21856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:181
21857 #, c-format
21858 msgid "Define your budgets"
21859 msgstr ""
21860
21861 #. %1$s:  IF ( branch ) 
21862 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
21863 #. %3$s:  ELSE 
21864 #. %4$s:  END 
21865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:22
21866 #, c-format
21867 msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
21868 msgstr ""
21869
21870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:26
21871 #, c-format
21872 msgid "Defining transport costs between libraries "
21873 msgstr ""
21874
21875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:69
21876 #, c-format
21877 msgid "Definition"
21878 msgstr ""
21879
21880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:100
21881 #, c-format
21882 msgid "Definition description:"
21883 msgstr ""
21884
21885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:96
21886 #, c-format
21887 msgid "Definition name:"
21888 msgstr ""
21889
21890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:75
21891 #, c-format
21892 msgid "DejaVu Sans Mono"
21893 msgstr ""
21894
21895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:72
21896 #, c-format
21897 msgid "Delay"
21898 msgstr ""
21899
21900 #. %1$s:  ERRORDELAY | html 
21901 #. %2$s:  BORERR | html 
21902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:42
21903 #, c-format
21904 msgid ""
21905 "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should "
21906 "be only numerical characters. "
21907 msgstr ""
21908
21909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:24
21910 #, c-format
21911 msgid ""
21912 "Delay is the number of days after a checkout is due before an action is "
21913 "triggered. "
21914 msgstr ""
21915
21916 #. For the first occurrence,
21917 #. SCRIPT
21918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
21919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:15
21920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:68
21921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:70
21922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:49
21923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:77
21924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:367
21925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:152
21926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:182
21927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:272
21928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:315
21929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:198
21930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:74
21931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:169
21932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:186
21933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:63
21934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:398
21935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:98
21936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:85
21937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:96
21938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:82
21939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:41
21940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:78
21941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:121
21942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:158
21943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:96
21944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:807
21945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:54
21946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:72
21947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:202
21948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:204
21949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:356
21950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:358
21951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:149
21952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:283
21953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:39
21954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:53
21955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:98
21956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:317
21957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:74
21958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:401
21959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:88
21960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:163
21961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:334
21962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:371
21963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:89
21964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:54
21965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:73
21966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:59
21967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:815
21968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:163
21969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:165
21970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:167
21971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:181
21972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:541
21973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:65
21974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:78
21975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:295
21976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:201
21977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:159
21978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:366
21979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:131
21980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:254
21981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:598
21982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:768
21983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:161
21984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:81
21985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:161
21986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:239
21987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:251
21988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:257
21989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:308
21990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:329
21991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:350
21992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:464
21993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:206
21994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:79
21995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:8
21996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:338
21997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
21998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:217
21999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:280
22000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:96
22001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:304
22002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:212
22003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:156
22004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:213
22005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:180
22006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:182
22007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:249
22008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:110
22009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:158
22010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:440
22011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
22012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:21
22013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:81
22014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:290
22015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55
22016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:129
22017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:89
22018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:78
22019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:58
22020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:537
22021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:29
22022 #, c-format
22023 msgid "Delete"
22024 msgstr "ລືບ"
22025
22026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:35
22027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:93
22028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:252
22029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:91
22030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:394
22031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:49
22032 #, fuzzy, c-format
22033 msgid "Delete "
22034 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
22035
22036 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
22037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:183
22038 msgid "Delete ALL submitted items"
22039 msgstr ""
22040
22041 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
22042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:225
22043 #, fuzzy, c-format
22044 msgid "Delete CSV Profile \"%s?\""
22045 msgstr "ລາຍການສາທາລະນະ"
22046
22047 #. %1$s:  ean.ean | html 
22048 #. %2$s:  ean.branch.branchname | html 
22049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:120
22050 #, fuzzy, c-format
22051 msgid "Delete EAN %s for %s?"
22052 msgstr "%s ສຳລັບ"
22053
22054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:65
22055 #, c-format
22056 msgid "Delete Images"
22057 msgstr ""
22058
22059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:563
22060 #, fuzzy, c-format
22061 msgid "Delete SQL reports "
22062 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
22063
22064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:147
22065 #, c-format
22066 msgid "Delete a batch of items"
22067 msgstr ""
22068
22069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:157
22070 #, c-format
22071 msgid "Delete a batch of records (bibliographic or authority)"
22072 msgstr ""
22073
22074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:81
22075 #, c-format
22076 msgid "Delete all"
22077 msgstr ""
22078
22079 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:78
22080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:80
22081 #, c-format
22082 msgid "Delete all items"
22083 msgstr ""
22084
22085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:268
22086 #, fuzzy, c-format
22087 msgid "Delete all items at once "
22088 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
22089
22090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:533
22091 #, fuzzy, c-format
22092 msgid "Delete an existing subscription "
22093 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
22094
22095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:113
22096 #, fuzzy, c-format
22097 msgid "Delete basket"
22098 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
22099
22100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:131
22101 #, fuzzy, c-format
22102 msgid "Delete basket and orders"
22103 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
22104
22105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:139
22106 #, fuzzy, c-format
22107 msgid "Delete basket, orders, and records"
22108 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
22109
22110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:63
22111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:90
22112 #, fuzzy, c-format
22113 msgid "Delete batch"
22114 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
22115
22116 #. For the first occurrence,
22117 #. %1$s:  budget_period_description | html 
22118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:97
22119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:282
22120 #, c-format
22121 msgid "Delete budget '%s'?"
22122 msgstr ""
22123
22124 #. %1$s:  city.city_name | html 
22125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:96
22126 #, fuzzy, c-format
22127 msgid "Delete city \"%s?\""
22128 msgstr "ລາຍການສາທາລະນະ"
22129
22130 #. SCRIPT
22131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
22132 #, fuzzy
22133 msgid "Delete column"
22134 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
22135
22136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:57
22137 #, fuzzy, c-format
22138 msgid "Delete contact"
22139 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
22140
22141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:43
22142 #, fuzzy, c-format
22143 msgid "Delete course"
22144 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
22145
22146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:8
22147 #, fuzzy, c-format
22148 msgid "Delete current field and copy to 'clipboard'"
22149 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
22150
22151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:9
22152 #, fuzzy, c-format
22153 msgid "Delete current subfield and copy to 'clipboard'"
22154 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
22155
22156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:212
22157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:239
22158 #, fuzzy, c-format
22159 msgid "Delete field"
22160 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
22161
22162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:119
22163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:164
22164 #, fuzzy, c-format
22165 msgid "Delete field:"
22166 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
22167
22168 #. %1$s:  framework.frameworktext | html 
22169 #. %2$s:  framework.frameworkcode | html 
22170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:108
22171 #, c-format
22172 msgid "Delete framework for %s (%s)?"
22173 msgstr ""
22174
22175 #. %1$s:  budget_name | html 
22176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:373
22177 #, c-format
22178 msgid "Delete fund %s?"
22179 msgstr ""
22180
22181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:200
22182 #, fuzzy, c-format
22183 msgid "Delete group"
22184 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
22185
22186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:69
22187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:698
22188 #, fuzzy, c-format
22189 msgid "Delete image"
22190 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
22191
22192 #. SCRIPT
22193 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
22194 #, fuzzy
22195 msgid "Delete item"
22196 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
22197
22198 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
22199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:320
22200 #, c-format
22201 msgid "Delete item type '%s'?"
22202 msgstr ""
22203
22204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:52
22205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:54
22206 #, fuzzy, c-format
22207 msgid "Delete items in a batch"
22208 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
22209
22210 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:20
22211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:64
22212 #, c-format
22213 msgid "Delete list"
22214 msgstr ""
22215
22216 #. BUTTON
22217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:266
22218 #, fuzzy, c-format
22219 msgid "Delete macro"
22220 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
22221
22222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:481
22223 #, c-format
22224 msgid "Delete notice?"
22225 msgstr ""
22226
22227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:383
22228 #, c-format
22229 msgid ""
22230 "Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower "
22231 "reading history) "
22232 msgstr ""
22233
22234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:67
22235 #, fuzzy, c-format
22236 msgid "Delete patrons"
22237 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
22238
22239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:158
22240 #, c-format
22241 msgid ""
22242 "Delete patrons directly from the database. Patron data will not be "
22243 "recoverable. "
22244 msgstr ""
22245
22246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:70
22247 #, c-format
22248 msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
22249 msgstr ""
22250
22251 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:613
22252 #, fuzzy, c-format
22253 msgid "Delete public lists "
22254 msgstr "ລາຍການສາທາລະນະ"
22255
22256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:3
22257 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:3
22258 #, c-format
22259 msgid "Delete quote(s)"
22260 msgstr ""
22261
22262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:70
22263 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:72
22264 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:36
22265 #, fuzzy, c-format
22266 msgid "Delete record"
22267 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
22268
22269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:59
22270 #, fuzzy, c-format
22271 msgid "Delete record "
22272 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
22273
22274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:181
22275 #, c-format
22276 msgid "Delete records if no items remain."
22277 msgstr ""
22278
22279 #. SCRIPT
22280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
22281 #, fuzzy
22282 msgid "Delete request"
22283 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
22284
22285 #. SCRIPT
22286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
22287 #, fuzzy
22288 msgid "Delete row"
22289 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
22290
22291 #. INPUT type=submit
22292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:158
22293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:111
22294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:303
22295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:593
22296 #, c-format
22297 msgid "Delete selected"
22298 msgstr ""
22299
22300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:126
22301 #, fuzzy, c-format
22302 msgid "Delete selected alerts"
22303 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
22304
22305 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
22306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:185
22307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:215
22308 #, c-format
22309 msgid "Delete selected items"
22310 msgstr ""
22311
22312 #. INPUT type=submit
22313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:196
22314 #, fuzzy
22315 msgid "Delete selected records"
22316 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
22317
22318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:227
22319 #, c-format
22320 msgid "Delete subfield "
22321 msgstr ""
22322
22323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:44
22324 #, fuzzy, c-format
22325 msgid "Delete subscription"
22326 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
22327
22328 #. SCRIPT
22329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
22330 #, fuzzy
22331 msgid "Delete table"
22332 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
22333
22334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:107
22335 #, c-format
22336 msgid "Delete the exceptions on a range"
22337 msgstr ""
22338
22339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:103
22340 #, c-format
22341 msgid "Delete the repeated holidays on a range"
22342 msgstr ""
22343
22344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:99
22345 #, c-format
22346 msgid "Delete the single holidays on a range"
22347 msgstr ""
22348
22349 #. A
22350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:312
22351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:313
22352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:717
22353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:718
22354 msgid "Delete this Tag"
22355 msgstr ""
22356
22357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:213
22358 #, fuzzy, c-format
22359 msgid "Delete this account?"
22360 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
22361
22362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:63
22363 #, c-format
22364 msgid "Delete this basket"
22365 msgstr ""
22366
22367 #. INPUT type=submit
22368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:386
22369 msgid "Delete this category"
22370 msgstr ""
22371
22372 #. SCRIPT
22373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
22374 msgid "Delete this exception."
22375 msgstr ""
22376
22377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:96
22378 #, c-format
22379 msgid "Delete this holiday"
22380 msgstr ""
22381
22382 #. For the first occurrence,
22383 #. SCRIPT
22384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
22385 msgid "Delete this holiday."
22386 msgstr ""
22387
22388 #. A
22389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:290
22390 msgid "Delete this saved report"
22391 msgstr ""
22392
22393 #. IMG
22394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:398
22395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:807
22396 msgid "Delete this subfield"
22397 msgstr ""
22398
22399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:231
22400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:919
22401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:88
22402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:502
22403 #, fuzzy, c-format
22404 msgid "Delete user"
22405 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
22406
22407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:30
22408 #, fuzzy, c-format
22409 msgid "Delete vendor"
22410 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
22411
22412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:8
22413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:786
22414 #, c-format
22415 msgid "Delete?"
22416 msgstr ""
22417
22418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:271
22419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:490
22420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:620
22421 #, c-format
22422 msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
22423 msgstr ""
22424
22425 #. %1$s:  deleted_attribute_type | html 
22426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:232
22427 #, c-format
22428 msgid "Deleted patron attribute type &quot;%s&quot;"
22429 msgstr ""
22430
22431 #. %1$s:  deleted_matching_rule | html 
22432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:448
22433 #, c-format
22434 msgid "Deleted record matching rule &quot;%s&quot;"
22435 msgstr ""
22436
22437 #. SCRIPT
22438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
22439 msgid "Deleted."
22440 msgstr ""
22441
22442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:45
22443 #, c-format
22444 msgid "Deleting your own account would lock you out of Koha."
22445 msgstr ""
22446
22447 #. SCRIPT
22448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
22449 msgid ""
22450 "Deletion of label from a batch with only one label will delete the batch."
22451 msgstr ""
22452
22453 #. SCRIPT
22454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
22455 msgid ""
22456 "Deletion of patron from a batch with only one patron will delete the batch."
22457 msgstr ""
22458
22459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:162
22460 #, c-format
22461 msgid "Delimiter: "
22462 msgstr ""
22463
22464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:88
22465 #, c-format
22466 msgid "Delink"
22467 msgstr ""
22468
22469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
22470 #, c-format
22471 msgid "Deliverer"
22472 msgstr ""
22473
22474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1089
22475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:344
22476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:287
22477 #, c-format
22478 msgid "Deliverer:"
22479 msgstr ""
22480
22481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:378
22482 #, fuzzy, c-format
22483 msgid "Deliveries"
22484 msgstr "ຄຳແນະນຳຕ່າງໆ"
22485
22486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:243
22487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:246
22488 #, c-format
22489 msgid "Delivery comment:"
22490 msgstr ""
22491
22492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:70
22493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:328
22494 #, c-format
22495 msgid "Delivery day:"
22496 msgstr ""
22497
22498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:210
22499 #, fuzzy, c-format
22500 msgid "Delivery details"
22501 msgstr "ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມ"
22502
22503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:311
22504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:350
22505 #, c-format
22506 msgid "Delivery place"
22507 msgstr ""
22508
22509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:218
22510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:226
22511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:231
22512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:220
22513 #, c-format
22514 msgid "Delivery place:"
22515 msgstr ""
22516
22517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:64
22518 #, fuzzy, c-format
22519 msgid "Delivery place: "
22520 msgstr "ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມ"
22521
22522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:269
22523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
22524 #, c-format
22525 msgid "Delivery time: "
22526 msgstr ""
22527
22528 #. For the first occurrence,
22529 #. SCRIPT
22530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:119
22531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
22532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
22533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
22534 msgid "Denied"
22535 msgstr ""
22536
22537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:109
22538 #, c-format
22539 msgid "Deny"
22540 msgstr ""
22541
22542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:52
22543 #, c-format
22544 msgid "Department"
22545 msgstr ""
22546
22547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:34
22548 #, c-format
22549 msgid "Department:"
22550 msgstr ""
22551
22552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:362
22553 #, c-format
22554 msgid ""
22555 "Departments are required by and will be used in the Course Reserves module"
22556 msgstr ""
22557
22558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:36
22559 #, c-format
22560 msgid "Dept."
22561 msgstr ""
22562
22563 #. For the first occurrence,
22564 #. SCRIPT
22565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
22566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:6
22567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:30
22568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:246
22569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:268
22570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:295
22571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:317
22572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:253
22573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:65
22574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:93
22575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:65
22576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:131
22577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:268
22578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:40
22579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:24
22580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:54
22581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:88
22582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:174
22583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:49
22584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:58
22585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:10
22586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:43
22587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:349
22588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:351
22589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:37
22590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:67
22591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:131
22592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:139
22593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:129
22594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:146
22595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:138
22596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:293
22597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:318
22598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:339
22599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:454
22600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:62
22601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:220
22602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:248
22603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:251
22604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:128
22605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:41
22606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:215
22607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:270
22608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:326
22609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:355
22610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:167
22611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:149
22612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:67
22613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
22614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:70
22615 #, c-format
22616 msgid "Description"
22617 msgstr "ຄຳອາທິບາຍ"
22618
22619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:216
22620 #, c-format
22621 msgid "Description (OPAC)"
22622 msgstr ""
22623
22624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:80
22625 #, fuzzy, c-format
22626 msgid "Description (OPAC): "
22627 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
22628
22629 #. SCRIPT
22630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
22631 #, fuzzy
22632 msgid "Description is required"
22633 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
22634
22635 #. For the first occurrence,
22636 #. SCRIPT
22637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:588
22638 msgid "Description missing"
22639 msgstr ""
22640
22641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:420
22642 #, c-format
22643 msgid ""
22644 "Description of a withdrawn item (appears when adding or editing an item)"
22645 msgstr ""
22646
22647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:48
22648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:44
22649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:105
22650 #, c-format
22651 msgid "Description of charges"
22652 msgstr ""
22653
22654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:83
22655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:151
22656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:145
22657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:258
22658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:60
22659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:72
22660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:56
22661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:106
22662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:151
22663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:200
22664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:227
22665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:54
22666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:73
22667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:232
22668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:234
22669 #, c-format
22670 msgid "Description:"
22671 msgstr ""
22672
22673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:118
22674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:47
22675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:58
22676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:37
22677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:54
22678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:33
22679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:40
22680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:170
22681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:82
22682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:77
22683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:334
22684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:82
22685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:82
22686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:83
22687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:85
22688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:118
22689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:182
22690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:228
22691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:104
22692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:98
22693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:155
22694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:99
22695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:73
22696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:86
22697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:76
22698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:119
22699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:221
22700 #, c-format
22701 msgid "Description: "
22702 msgstr "ຄຳອາທິບາຍ: "
22703
22704 #. For the first occurrence,
22705 #. %1$s:  liblibrarian | html_entity 
22706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:222
22707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:108
22708 #, c-format
22709 msgid "Description: %s"
22710 msgstr ""
22711
22712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:185
22713 #, c-format
22714 msgid "Descriptions"
22715 msgstr ""
22716
22717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:360
22718 #, c-format
22719 msgid ""
22720 "Descriptions for items marked as damaged (appears when cataloging and "
22721 "working with items)"
22722 msgstr ""
22723
22724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:386
22725 #, c-format
22726 msgid ""
22727 "Descriptions for the items marked as lost (appears when adding or editing an "
22728 "item)"
22729 msgstr ""
22730
22731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:184
22732 #, fuzzy, c-format
22733 msgid "Destination"
22734 msgstr "ຄຳອາທິບາຍ"
22735
22736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:51
22737 #, c-format
22738 msgid "Destination library:"
22739 msgstr ""
22740
22741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:130
22742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:153
22743 #, c-format
22744 msgid "Destination library: "
22745 msgstr ""
22746
22747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:70
22748 #, c-format
22749 msgid "Destination record"
22750 msgstr ""
22751
22752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:15
22753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:92
22754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:44
22755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:83
22756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:152
22757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:82
22758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:39
22759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:118
22760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:367
22761 #, c-format
22762 msgid "Details"
22763 msgstr "ລາຍລະອຽດ"
22764
22765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:517
22766 #, c-format
22767 msgid "Details for all requests"
22768 msgstr ""
22769
22770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:341
22771 #, fuzzy, c-format
22772 msgid "Details from library"
22773 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້ "
22774
22775 #. %1$s:  request.backend | html 
22776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:411
22777 #, c-format
22778 msgid "Details from supplier (%s)"
22779 msgstr ""
22780
22781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:37
22782 #, fuzzy, c-format
22783 msgid "Details of fee"
22784 msgstr "ລາຍລະອຽດ"
22785
22786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:35
22787 #, fuzzy, c-format
22788 msgid "Details of payment"
22789 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້ "
22790
22791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:712
22792 #, c-format
22793 msgid ""
22794 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
22795 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
22796 msgstr ""
22797
22798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:183
22799 #, c-format
22800 msgid "Dewey"
22801 msgstr "Dewey"
22802
22803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:180
22804 #, fuzzy, c-format
22805 msgid "Dewey number:"
22806 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
22807
22808 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:127
22809 #, fuzzy, c-format
22810 msgid "Dewey/classification"
22811 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
22812
22813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:42
22814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:96
22815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:41
22816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:98
22817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:58
22818 #, c-format
22819 msgid "Dewey: "
22820 msgstr "Dewey: "
22821
22822 #. For the first occurrence,
22823 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey | $raw 
22824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:113
22825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:119
22826 #, fuzzy, c-format
22827 msgid "Dewey: %s "
22828 msgstr "%s ໂດຍ %s%s "
22829
22830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:226
22831 #, c-format
22832 msgid "Dictionaries"
22833 msgstr "ບັນດາວັດຈະນານຸກົມ"
22834
22835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
22836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
22837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
22838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
22839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27
22840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:40
22841 #, c-format
22842 msgid "Dictionary"
22843 msgstr ""
22844
22845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:28
22846 #, c-format
22847 msgid "Dictionary "
22848 msgstr ""
22849
22850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:518
22851 #, c-format
22852 msgid "Dictionary definitions"
22853 msgstr ""
22854
22855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:52
22856 #, c-format
22857 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
22858 msgstr ""
22859
22860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:51
22861 #, c-format
22862 msgid "Did you mean: "
22863 msgstr ""
22864
22865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:130
22866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:41
22867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:206
22868 #, c-format
22869 msgid "Did you mean?"
22870 msgstr ""
22871
22872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:389
22873 #, c-format
22874 msgid "Diff"
22875 msgstr ""
22876
22877 #. ABBR
22878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:389
22879 msgid "Differences between the original bibliographic record and the imported"
22880 msgstr ""
22881
22882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
22883 #, fuzzy, c-format
22884 msgid "Digests only "
22885 msgstr "ຈຳນວນທີ່ກຳນົດໄວ້ເທົ່ານັ້ນ?"
22886
22887 #. SCRIPT
22888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
22889 msgid "Dimensions"
22890 msgstr ""
22891
22892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:239
22893 #, c-format
22894 msgid "Directories"
22895 msgstr "ຄຳແນະນຳຕ່າງໆ"
22896
22897 #. For the first occurrence,
22898 #. SCRIPT
22899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:119
22900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
22901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
22902 #, fuzzy
22903 msgid "Directory is not writeable"
22904 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
22905
22906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:135
22907 #, fuzzy, c-format
22908 msgid "Disable"
22909 msgstr "%s ປິດລະບົບການເຮັດວຽກ %s %s "
22910
22911 #. SCRIPT
22912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:101
22913 #, fuzzy
22914 msgid "Disable "
22915 msgstr "%s ປິດລະບົບການເຮັດວຽກ %s %s "
22916
22917 #. SCRIPT
22918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
22919 #, fuzzy
22920 msgid "Disabled for %s"
22921 msgstr "%s ສຳລັບ"
22922
22923 #. SCRIPT
22924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
22925 msgid "Disabled for all"
22926 msgstr ""
22927
22928 #. SCRIPT
22929 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
22930 #, fuzzy
22931 msgid "Disc"
22932 msgstr "ຄ່າປັບໃຫມ ແລະ ຄ່າທຳນຽມ"
22933
22934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:56
22935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:26
22936 #, fuzzy, c-format
22937 msgid "Discharge"
22938 msgstr "ຄ່າປັບໃຫມ ແລະ ຄ່າທຳນຽມ"
22939
22940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:173
22941 #, c-format
22942 msgid "Discharge requests pending"
22943 msgstr ""
22944
22945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:129
22946 #, fuzzy, c-format
22947 msgid "Discharges"
22948 msgstr "ຄ່າປັບໃຫມ ແລະ ຄ່າທຳນຽມ"
22949
22950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:232
22951 #, c-format
22952 msgid "Discographies"
22953 msgstr "ລາຍຊື່ແຜ່ນສຽງ"
22954
22955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:407
22956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:266
22957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:314
22958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:125
22959 #, c-format
22960 msgid "Discount: "
22961 msgstr ""
22962
22963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:406
22964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:110
22965 #, c-format
22966 msgid "Display"
22967 msgstr ""
22968
22969 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:41
22970 #, c-format
22971 msgid "Display children too."
22972 msgstr ""
22973
22974 #. A
22975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:246
22976 msgid "Display detail for this authority"
22977 msgstr ""
22978
22979 #. A
22980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:237
22981 msgid "Display detail for this biblio"
22982 msgstr ""
22983
22984 #. A
22985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:256
22986 msgid "Display detail for this item"
22987 msgstr ""
22988
22989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:163
22990 #, c-format
22991 msgid "Display from: "
22992 msgstr ""
22993
22994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:370
22995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:426
22996 #, c-format
22997 msgid "Display height: "
22998 msgstr ""
22999
23000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:111
23001 #, c-format
23002 msgid "Display in OPAC: "
23003 msgstr ""
23004
23005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:135
23006 #, c-format
23007 msgid "Display in check-out: "
23008 msgstr ""
23009
23010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:53
23011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:182
23012 #, c-format
23013 msgid "Display location:"
23014 msgstr ""
23015
23016 #. A
23017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:228
23018 msgid "Display member details."
23019 msgstr ""
23020
23021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:163
23022 #, c-format
23023 msgid "Display only used tags/subfields"
23024 msgstr ""
23025
23026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:135
23027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:270
23028 #, fuzzy, c-format
23029 msgid "Display order"
23030 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
23031
23032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:68
23033 #, c-format
23034 msgid "Display order:"
23035 msgstr ""
23036
23037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:83
23038 #, fuzzy, c-format
23039 msgid "Display order: "
23040 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
23041
23042 #. A
23043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:327
23044 msgid "Display supplier metadata"
23045 msgstr ""
23046
23047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:328
23048 #, c-format
23049 msgid "Display supplier metadata "
23050 msgstr ""
23051
23052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:389
23053 #, fuzzy, c-format
23054 msgid "Display them"
23055 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
23056
23057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:167
23058 #, c-format
23059 msgid "Display to: "
23060 msgstr ""
23061
23062 #. %1$s:  IF ( filter_approved_all ) 
23063 #. %2$s:  END 
23064 #. %3$s:  IF ( filter_approved_ok ) 
23065 #. %4$s:  END 
23066 #. %5$s:  IF ( filter_approved_pending ) 
23067 #. %6$s:  END 
23068 #. %7$s:  IF ( filter_approved_rej ) 
23069 #. %8$s:  END 
23070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:32
23071 #, c-format
23072 msgid "Displaying %sall%s %sapproved%s %spending%s %srejected%s terms "
23073 msgstr ""
23074
23075 #. SCRIPT
23076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
23077 msgid "Div"
23078 msgstr ""
23079
23080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:501
23081 #, c-format
23082 msgid "Do Space, USA"
23083 msgstr ""
23084
23085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:48
23086 #, c-format
23087 msgid "Do not check in items scanned during inventory: "
23088 msgstr ""
23089
23090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:30
23091 #, c-format
23092 msgid ""
23093 "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in "
23094 "your catalog."
23095 msgstr ""
23096
23097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:81
23098 #, fuzzy, c-format
23099 msgid "Do not create an item record when receiving this serial"
23100 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
23101
23102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:78
23103 #, fuzzy, c-format
23104 msgid "Do not create an item record when receiving this serial "
23105 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
23106
23107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:125
23108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:163
23109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:54
23110 #, c-format
23111 msgid "Do not look for matching records"
23112 msgstr ""
23113
23114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:85
23115 #, fuzzy, c-format
23116 msgid "Do not use plugin"
23117 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
23118
23119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:149
23120 #, fuzzy, c-format
23121 msgid "Do not use."
23122 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
23123
23124 #. SCRIPT
23125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
23126 #, fuzzy
23127 msgid "Do you really want to delete this upload?"
23128 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
23129
23130 #. SCRIPT
23131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:281
23132 msgid "Do you really want to generate next serial?"
23133 msgstr ""
23134
23135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:28
23136 #, fuzzy, c-format
23137 msgid "Do you want to confirm this order?"
23138 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
23139
23140 #. SCRIPT
23141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
23142 msgid "Document properties"
23143 msgstr ""
23144
23145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:108
23146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:263
23147 #, c-format
23148 msgid "Document type:"
23149 msgstr ""
23150
23151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:98
23152 #, c-format
23153 msgid "Documentation manager:"
23154 msgstr ""
23155
23156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:104
23157 #, c-format
23158 msgid "Documentation team:"
23159 msgstr ""
23160
23161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:32
23162 #, c-format
23163 msgid "Domain"
23164 msgstr ""
23165
23166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:78
23167 #, c-format
23168 msgid "Domain: "
23169 msgstr ""
23170
23171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:237
23172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:340
23173 #, fuzzy, c-format
23174 msgid "Don't allow"
23175 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
23176
23177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:247
23178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:249
23179 #, c-format
23180 msgid "Don't block "
23181 msgstr ""
23182
23183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:265
23184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:275
23185 #, c-format
23186 msgid "Don't check out and print slip (P)"
23187 msgstr ""
23188
23189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:589
23190 #, c-format
23191 msgid "Don't decrease checkout length based on holds"
23192 msgstr ""
23193
23194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:209
23195 #, c-format
23196 msgid "Don't decrease loan length based on holds"
23197 msgstr ""
23198
23199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:74
23200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:129
23201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:205
23202 #, c-format
23203 msgid "Don't export fields:"
23204 msgstr ""
23205
23206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:121
23207 #, c-format
23208 msgid "Don't export items:"
23209 msgstr ""
23210
23211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:221
23212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:228
23213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:238
23214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:245
23215 #, c-format
23216 msgid "Don't include tax "
23217 msgstr ""
23218
23219 #. For the first occurrence,
23220 #. SCRIPT
23221 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
23222 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
23223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:35
23224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:88
23225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:44
23226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:43
23227 #, c-format
23228 msgid "Done"
23229 msgstr ""
23230
23231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:502
23232 #, c-format
23233 msgid "DoverNet, USA"
23234 msgstr ""
23235
23236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:180
23237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:55
23238 #, c-format
23239 msgid "Download"
23240 msgstr "ດາວໂລດ"
23241
23242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:95
23243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:51
23244 #, c-format
23245 msgid "Download "
23246 msgstr ""
23247
23248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:257
23249 #, c-format
23250 msgid "Download a starter CSV file with all the columns "
23251 msgstr ""
23252
23253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:20
23254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:27
23255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:35
23256 #, c-format
23257 msgid "Download as CSV"
23258 msgstr ""
23259
23260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:18
23261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:25
23262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:32
23263 #, c-format
23264 msgid "Download as PDF"
23265 msgstr ""
23266
23267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:22
23268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:29
23269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
23270 #, c-format
23271 msgid "Download as XML"
23272 msgstr ""
23273
23274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
23275 #, c-format
23276 msgid "Download cart"
23277 msgstr ""
23278
23279 #. INPUT type=submit
23280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:276
23281 msgid "Download configuration"
23282 msgstr ""
23283
23284 #. INPUT type=submit
23285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:250
23286 msgid "Download database"
23287 msgstr ""
23288
23289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:253
23290 #, fuzzy, c-format
23291 msgid "Download directory"
23292 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
23293
23294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:129
23295 #, fuzzy, c-format
23296 msgid "Download directory: "
23297 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
23298
23299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:46
23300 #, c-format
23301 msgid "Download file of all overdues"
23302 msgstr ""
23303
23304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:44
23305 #, c-format
23306 msgid "Download file of displayed overdues"
23307 msgstr ""
23308
23309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:28
23310 #, c-format
23311 msgid "Download list"
23312 msgstr ""
23313
23314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:26
23315 #, c-format
23316 msgid "Download list "
23317 msgstr ""
23318
23319 #. INPUT type=submit name=save
23320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:752
23321 #, fuzzy
23322 msgid "Download record"
23323 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
23324
23325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:65
23326 #, fuzzy, c-format
23327 msgid "Download records"
23328 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
23329
23330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:179
23331 #, c-format
23332 msgid "Download selected claims"
23333 msgstr ""
23334
23335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:21
23336 #, c-format
23337 msgid "Downloading records, please wait..."
23338 msgstr ""
23339
23340 #. SPAN
23341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:240
23342 msgid "Drag and drop to move this stage to another position"
23343 msgstr ""
23344
23345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:105
23346 #, c-format
23347 msgid "Draw"
23348 msgstr ""
23349
23350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:122
23351 #, c-format
23352 msgid "Draw guide boxes: "
23353 msgstr ""
23354
23355 #. SCRIPT
23356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
23357 #, fuzzy
23358 msgid "Drop an image here"
23359 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
23360
23361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:153
23362 #, fuzzy, c-format
23363 msgid "Drop default"
23364 msgstr "%s%%%s (ຄ່າມາດຕະຖານ)%s"
23365
23366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:92
23367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:748
23368 #, fuzzy, c-format
23369 msgid "Dublin Core"
23370 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
23371
23372 #. %1$s:  itemloo.date_due | $KohaDates  as_due_date => 1 
23373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:625
23374 #, c-format
23375 msgid "Due %s"
23376 msgstr "ກຳນົດສົ່ງ %s"
23377
23378 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:78
23379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:15
23380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:16
23381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:8
23382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:42
23383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:50
23384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:46
23385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:52
23386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:239
23387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:55
23388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:151
23389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:169
23390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:788
23391 #, c-format
23392 msgid "Due date"
23393 msgstr ""
23394
23395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:7
23396 #, c-format
23397 msgid "Due date (unformatted, hidden)"
23398 msgstr ""
23399
23400 #. %1$s:  checkout_info.issue.date_due | $KohaDates 
23401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:262
23402 #, fuzzy, c-format
23403 msgid "Due on %s"
23404 msgstr "ກຳນົດສົ່ງ %s"
23405
23406 #. For the first occurrence,
23407 #. SCRIPT
23408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
23409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:18
23410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:73
23411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:91
23412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:25
23413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:283
23414 #, c-format
23415 msgid "Duplicate"
23416 msgstr ""
23417
23418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:27
23419 #, fuzzy, c-format
23420 msgid "Duplicate "
23421 msgstr "%s ຄົ້ນພົບລາຍການສຳຮອງ"
23422
23423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:293
23424 #, fuzzy, c-format
23425 msgid "Duplicate a template:"
23426 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
23427
23428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:179
23429 #, c-format
23430 msgid "Duplicate all the orders with the following accounting details:"
23431 msgstr ""
23432
23433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:126
23434 #, c-format
23435 msgid "Duplicate budget"
23436 msgstr ""
23437
23438 #. %1$s:  budget_period_description | html 
23439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:24
23440 #, fuzzy, c-format
23441 msgid "Duplicate budget %s"
23442 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
23443
23444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:41
23445 #, fuzzy, c-format
23446 msgid "Duplicate existing orders"
23447 msgstr "%s ແທ່ນທີ່ທະບຽນທີ່ໜົດກຳກົດໂດຍທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາໃໜ່"
23448
23449 #. %1$s:  batch_id | html 
23450 #. %2$s:  duplicate_count | html 
23451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:55
23452 #, c-format
23453 msgid "Duplicate item(s) removed from batch number %s: %s"
23454 msgstr ""
23455
23456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:251
23457 #, fuzzy, c-format
23458 msgid "Duplicate orders"
23459 msgstr "%s ຄົ້ນພົບລາຍການສຳຮອງ"
23460
23461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:68
23462 #, c-format
23463 msgid "Duplicate patron record?"
23464 msgstr ""
23465
23466 #. %1$s:  batch_id | html 
23467 #. %2$s:  duplicate_count | html 
23468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:35
23469 #, fuzzy, c-format
23470 msgid "Duplicate patrons removed from batch number %s: %s"
23471 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
23472
23473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:192
23474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:477
23475 #, c-format
23476 msgid "Duplicate record suspected"
23477 msgstr ""
23478
23479 #. A
23480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:26
23481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:283
23482 msgid "Duplicate this saved report"
23483 msgstr ""
23484
23485 #. For the first occurrence,
23486 #. SCRIPT
23487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:332
23488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:502
23489 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
23490 msgstr ""
23491
23492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:388
23493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:18
23494 #, c-format
23495 msgid "Duplicate warning"
23496 msgstr ""
23497
23498 #. INPUT type=text name=duration
23499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:210
23500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:235
23501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:302
23502 #, fuzzy, c-format
23503 msgid "Duration (days)"
23504 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
23505
23506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:209
23507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:301
23508 #, fuzzy, c-format
23509 msgid "Duration:"
23510 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
23511
23512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:87
23513 #, fuzzy, c-format
23514 msgid "E-mail order"
23515 msgstr "%sຍົກເລີກ"
23516
23517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:139
23518 #, c-format
23519 msgid "EAN"
23520 msgstr ""
23521
23522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:434
23523 #, c-format
23524 msgid "EAN :"
23525 msgstr ""
23526
23527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:15
23528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:18
23529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:231
23530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:341
23531 #, c-format
23532 msgid "EAN:"
23533 msgstr ""
23534
23535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:10
23536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:183
23537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:186
23538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:89
23539 #, c-format
23540 msgid "EAN: "
23541 msgstr ""
23542
23543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:109
23544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:26
23545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:28
23546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:30
23547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:33
23548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:188
23549 #, c-format
23550 msgid "EDI accounts"
23551 msgstr ""
23552
23553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:87
23554 #, fuzzy, c-format
23555 msgid "EDIFACT message"
23556 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
23557
23558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:10
23559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:11
23560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:19
23561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:28
23562 #, c-format
23563 msgid "EDIFACT messages"
23564 msgstr ""
23565
23566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:428
23567 #, c-format
23568 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
23569 msgstr ""
23570
23571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:83
23572 #, c-format
23573 msgid "ENABLED"
23574 msgstr ""
23575
23576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:99
23577 #, c-format
23578 msgid "ENV"
23579 msgstr ""
23580
23581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:101
23582 #, c-format
23583 msgid "ENV and koha-conf.xml"
23584 msgstr ""
23585
23586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:43
23587 #, c-format
23588 msgid "ERROR - unknown"
23589 msgstr ""
23590
23591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
23592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:61
23593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:62
23594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:63
23595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
23596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
23597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
23598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
23599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
23600 #, fuzzy, c-format
23601 msgid "ERROR:"
23602 msgstr "%s %sຂໍ້ຜິດພາດ:"
23603
23604 #. SCRIPT
23605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:147
23606 #, fuzzy
23607 msgid ""
23608 "ERROR: Price is not a valid number, please check the price and try again!"
23609 msgstr ""
23610 "%s %s ຂໍ້ຜິດພາດ ມີການໃສ່ໜາຍເລກລາຍການທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງລົງ, ກະລຸນາກົດປຸ່ມກັບຄືນແລ້ວລອງໃໜ່ອີກຄັ້ງ %s %s"
23611
23612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:127
23613 #, c-format
23614 msgid "EUC-KR"
23615 msgstr ""
23616
23617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:9
23618 #, c-format
23619 msgid "EXAMPLE plugin"
23620 msgstr ""
23621
23622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:39
23623 #, c-format
23624 msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
23625 msgstr ""
23626
23627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:65
23628 #, c-format
23629 msgid "Earliest hold date"
23630 msgstr ""
23631
23632 #. For the first occurrence,
23633 #. SCRIPT
23634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
23635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:12
23636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
23637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
23638 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:10
23639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:16
23640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:222
23641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:48
23642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:151
23643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:271
23644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:195
23645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:166
23646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:60
23647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:80
23648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:439
23649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:90
23650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:113
23651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:148
23652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:282
23653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:38
23654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:133
23655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:36
23656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:176
23657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:178
23658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:292
23659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:331
23660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:368
23661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:407
23662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:429
23663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:573
23664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:620
23665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:374
23666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:400
23667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:182
23668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:332
23669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:370
23670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:151
23671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:179
23672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:540
23673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:294
23674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:200
23675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:158
23676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:366
23677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:130
23678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:253
23679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:166
23680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:160
23681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:80
23682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:160
23683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:235
23684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:119
23685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:307
23686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:328
23687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:349
23688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
23689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
23690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:216
23691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:279
23692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:95
23693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:211
23694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:156
23695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:178
23696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:248
23697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:109
23698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:157
23699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:439
23700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:13
23701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:282
23702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
23703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:88
23704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:57
23705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:536
23706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:28
23707 #, c-format
23708 msgid "Edit"
23709 msgstr "ແກ້ໄຂ"
23710
23711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:16
23712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:29
23713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:32
23714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:17
23715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:27
23716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:21
23717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:88
23718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:21
23719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:28
23720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:80
23721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:249
23722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:88
23723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:105
23724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:388
23725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:46
23726 #, c-format
23727 msgid "Edit "
23728 msgstr ""
23729
23730 #. For the first occurrence,
23731 #. %1$s:  rota.title | html 
23732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:113
23733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:273
23734 #, fuzzy, c-format
23735 msgid "Edit \"%s\""
23736 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
23737
23738 #. %1$s:  itemnumber | html 
23739 #. %2$s:  IF ( barcode ) 
23740 #. %3$s:  barcode | html 
23741 #. %4$s:  END 
23742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:132
23743 #, c-format
23744 msgid "Edit Item #%s%s / Barcode %s%s"
23745 msgstr ""
23746
23747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:242
23748 #, c-format
23749 msgid "Edit Items"
23750 msgstr ""
23751
23752 #. %1$s:  spec | html 
23753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:26
23754 #, fuzzy, c-format
23755 msgid "Edit OAI set '%s'"
23756 msgstr "%s%sການແກ້ໄຂແທັກ"
23757
23758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:667
23759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:686
23760 #, c-format
23761 msgid "Edit SQL"
23762 msgstr ""
23763
23764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:977
23765 #, c-format
23766 msgid "Edit SQL report"
23767 msgstr ""
23768
23769 #. SCRIPT
23770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
23771 #, fuzzy
23772 msgid "Edit action %s"
23773 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
23774
23775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:72
23776 #, fuzzy, c-format
23777 msgid "Edit actions"
23778 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
23779
23780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:27
23781 #, fuzzy, c-format
23782 msgid "Edit alert"
23783 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
23784
23785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:538
23786 #, fuzzy, c-format
23787 msgid "Edit an existing subscription "
23788 msgstr "%s ແກ້ໄຂການລົງສະມັກເປັນສະມາຊິກສຳລັບ"
23789
23790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:26
23791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:64
23792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:31
23793 #, c-format
23794 msgid "Edit as new (duplicate)"
23795 msgstr ""
23796
23797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:37
23798 #, fuzzy, c-format
23799 msgid "Edit authorities"
23800 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
23801
23802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:62
23803 #, c-format
23804 msgid "Edit authority"
23805 msgstr ""
23806
23807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:61
23808 #, fuzzy, c-format
23809 msgid "Edit basket"
23810 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
23811
23812 #. %1$s:  basketname | html 
23813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:38
23814 #, c-format
23815 msgid "Edit basket %s"
23816 msgstr ""
23817
23818 #. %1$s:  name | html 
23819 #. %2$s:  basketgroupid | html 
23820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:153
23821 #, fuzzy, c-format
23822 msgid "Edit basket group %s (%s) for "
23823 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s "
23824
23825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:134
23826 #, c-format
23827 msgid "Edit biblio"
23828 msgstr ""
23829
23830 #. %1$s:  budget_period_description | html 
23831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:23
23832 #, fuzzy, c-format
23833 msgid "Edit budget %s"
23834 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
23835
23836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:25
23837 #, c-format
23838 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data)"
23839 msgstr ""
23840
23841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:273
23842 #, fuzzy, c-format
23843 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data) "
23844 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
23845
23846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:92
23847 #, fuzzy, c-format
23848 msgid "Edit collection "
23849 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
23850
23851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
23852 #, fuzzy, c-format
23853 msgid "Edit course"
23854 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
23855
23856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:142
23857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:148
23858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:465
23859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:470
23860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:673
23861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:690
23862 #, fuzzy, c-format
23863 msgid "Edit details"
23864 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
23865
23866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:28
23867 #, fuzzy, c-format
23868 msgid "Edit field"
23869 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
23870
23871 #. %1$s:  description | html 
23872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:35
23873 #, fuzzy, c-format
23874 msgid "Edit frequency: %s"
23875 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
23876
23877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:141
23878 #, fuzzy, c-format
23879 msgid "Edit group"
23880 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
23881
23882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:172
23883 #, fuzzy, c-format
23884 msgid "Edit history"
23885 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
23886
23887 #. SCRIPT
23888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
23889 #, fuzzy
23890 msgid "Edit image"
23891 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
23892
23893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:88
23894 #, fuzzy, c-format
23895 msgid "Edit in host"
23896 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
23897
23898 #. A
23899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:506
23900 #, fuzzy, c-format
23901 msgid "Edit internal note"
23902 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
23903
23904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:29
23905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
23906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:60
23907 #, fuzzy, c-format
23908 msgid "Edit item"
23909 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
23910
23911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:38
23912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:39
23913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:473
23914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:233
23915 #, c-format
23916 msgid "Edit items"
23917 msgstr ""
23918
23919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:283
23920 #, fuzzy, c-format
23921 msgid "Edit items "
23922 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
23923
23924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:44
23925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:46
23926 #, fuzzy, c-format
23927 msgid "Edit items in batch"
23928 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
23929
23930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:25
23931 #, c-format
23932 msgid "Edit label template"
23933 msgstr ""
23934
23935 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:19
23936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:63
23937 #, c-format
23938 msgid "Edit list"
23939 msgstr ""
23940
23941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:270
23942 #, fuzzy, c-format
23943 msgid "Edit list "
23944 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
23945
23946 #. A
23947 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:16
23948 #, fuzzy
23949 msgid "Edit patron image"
23950 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
23951
23952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:196
23953 #, fuzzy, c-format
23954 msgid "Edit patrons"
23955 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
23956
23957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:25
23958 #, c-format
23959 msgid "Edit printer profile"
23960 msgstr ""
23961
23962 #. SCRIPT
23963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:104
23964 #, fuzzy
23965 msgid "Edit provider %s"
23966 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
23967
23968 #. %1$s:  suggestionid | html 
23969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:246
23970 #, c-format
23971 msgid "Edit purchase suggestion #%s"
23972 msgstr ""
23973
23974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:113
23975 #, c-format
23976 msgid "Edit quotes for QOTD feature"
23977 msgstr ""
23978
23979 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:413
23980 #, c-format
23981 msgid "Edit quotes for quote-of-the-day feature "
23982 msgstr ""
23983
23984 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:32
23985 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:29
23986 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:35
23987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:30
23988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:470
23989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:68
23990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:104
23991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:230
23992 #, c-format
23993 msgid "Edit record"
23994 msgstr ""
23995
23996 #. A
23997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:291
23998 #, fuzzy
23999 msgid "Edit request"
24000 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
24001
24002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:292
24003 #, fuzzy, c-format
24004 msgid "Edit request "
24005 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
24006
24007 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:7
24008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:11
24009 #, fuzzy, c-format
24010 msgid "Edit rota"
24011 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
24012
24013 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:9
24014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:69
24015 #, c-format
24016 msgid "Edit routing list"
24017 msgstr ""
24018
24019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:65
24020 #, fuzzy, c-format
24021 msgid "Edit routing list "
24022 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
24023
24024 #. %1$s:  subscription.routingedit | html 
24025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:175
24026 #, fuzzy, c-format
24027 msgid "Edit routing list (%s)"
24028 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
24029
24030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:29
24031 #, c-format
24032 msgid "Edit routing list for "
24033 msgstr ""
24034
24035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:46
24036 #, fuzzy, c-format
24037 msgid "Edit rules"
24038 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
24039
24040 #. SCRIPT
24041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
24042 #, fuzzy
24043 msgid "Edit search"
24044 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
24045
24046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:45
24047 #, fuzzy, c-format
24048 msgid "Edit selected serials"
24049 msgstr "ລາຍການທີ່ເລືອກແລ້ວ : "
24050
24051 #. INPUT type=submit
24052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:115
24053 msgid "Edit serials"
24054 msgstr ""
24055
24056 #. INPUT type=submit
24057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:305
24058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:313
24059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:212
24060 #, c-format
24061 msgid "Edit subfields"
24062 msgstr ""
24063
24064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:20
24065 #, fuzzy, c-format
24066 msgid "Edit subscription"
24067 msgstr "%s ແກ້ໄຂການລົງສະມັກເປັນສະມາຊິກສຳລັບ"
24068
24069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:210
24070 #, fuzzy, c-format
24071 msgid "Edit tag"
24072 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
24073
24074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:57
24075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:111
24076 #, c-format
24077 msgid "Edit this holiday"
24078 msgstr ""
24079
24080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:28
24081 #, c-format
24082 msgid "Edit vendor"
24083 msgstr ""
24084
24085 #. A
24086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:511
24087 #, fuzzy, c-format
24088 msgid "Edit vendor note"
24089 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
24090
24091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:119
24092 #, c-format
24093 msgid "Editable in OPAC: "
24094 msgstr ""
24095
24096 #. SCRIPT
24097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
24098 msgid "Editing catalog record #{ID}"
24099 msgstr ""
24100
24101 #. SCRIPT
24102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
24103 #, fuzzy
24104 msgid "Editing duplicate record of #{ID}"
24105 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
24106
24107 #. SCRIPT
24108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
24109 msgid "Editing new full record"
24110 msgstr ""
24111
24112 #. SCRIPT
24113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
24114 #, fuzzy
24115 msgid "Editing new record"
24116 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
24117
24118 #. SCRIPT
24119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
24120 #, fuzzy
24121 msgid "Editing search result"
24122 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
24123
24124 #. For the first occurrence,
24125 #. SCRIPT
24126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
24127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:122
24128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:166
24129 #, c-format
24130 msgid "Edition"
24131 msgstr ""
24132
24133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:154
24134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:158
24135 #, c-format
24136 msgid "Edition: "
24137 msgstr "ສະບັບທີ: "
24138
24139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:188
24140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:670
24141 #, c-format
24142 msgid "Editions"
24143 msgstr "ສະບັບທີ່"
24144
24145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:130
24146 #, fuzzy, c-format
24147 msgid "Editor"
24148 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
24149
24150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:53
24151 #, fuzzy, c-format
24152 msgid "Elasticsearch: "
24153 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
24154
24155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:34
24156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:36
24157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:11
24158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:33
24159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:141
24160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:143
24161 #, c-format
24162 msgid "Email"
24163 msgstr "ອີເມວ"
24164
24165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:25
24166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23
24167 #, c-format
24168 msgid "Email address:"
24169 msgstr ""
24170
24171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:34
24172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:53
24173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:36
24174 #, c-format
24175 msgid "Email has been sent."
24176 msgstr ""
24177
24178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:9
24179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:60
24180 #, fuzzy, c-format
24181 msgid "Email required"
24182 msgstr "%sຍົກເລີກ"
24183
24184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:159
24185 #, fuzzy, c-format
24186 msgid "Email text:"
24187 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
24188
24189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:55
24190 #, c-format
24191 msgid "Email:"
24192 msgstr ""
24193
24194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:20
24195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:595
24196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:17
24197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:68
24198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:129
24199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:141
24200 #, c-format
24201 msgid "Email: "
24202 msgstr ""
24203
24204 #. SCRIPT
24205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
24206 msgid "Embed"
24207 msgstr ""
24208
24209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
24210 #, c-format
24211 msgid "Emojiarea plug-in for jQuery"
24212 msgstr ""
24213
24214 #. SCRIPT
24215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
24216 msgid "Emoticons"
24217 msgstr ""
24218
24219 #. SCRIPT
24220 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
24221 msgid "Emoticons..."
24222 msgstr ""
24223
24224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:62
24225 #, c-format
24226 msgid "Empty and close"
24227 msgstr ""
24228
24229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:137
24230 #, fuzzy, c-format
24231 msgid "Enable"
24232 msgstr "%s ອີເມວ: "
24233
24234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:77
24235 #, c-format
24236 msgid ""
24237 "Enable Mana KB in order to search, import, and comment on content from the "
24238 "Mana KB server, and to share your own."
24239 msgstr ""
24240
24241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:59
24242 #, c-format
24243 msgid ""
24244 "Enable the advanced cataloging editor ( EnableAdvancedCatalogingEditor "
24245 "system preference) to define keyboard shortcuts"
24246 msgstr ""
24247
24248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:44
24249 #, c-format
24250 msgid "Enabled"
24251 msgstr ""
24252
24253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:119
24254 #, c-format
24255 msgid "Enabled?"
24256 msgstr ""
24257
24258 #. For the first occurrence,
24259 #. SCRIPT
24260 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
24261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
24262 #, c-format
24263 msgid "Encoding"
24264 msgstr ""
24265
24266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
24267 #, c-format
24268 msgid "Encoding (z3950 can send"
24269 msgstr ""
24270
24271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:182
24272 #, c-format
24273 msgid "Encoding: "
24274 msgstr ""
24275
24276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:109
24277 #, c-format
24278 msgid "Encumber while invoice open"
24279 msgstr ""
24280
24281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:218
24282 #, c-format
24283 msgid "Encumber while invoice open? "
24284 msgstr ""
24285
24286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:227
24287 #, c-format
24288 msgid "Encyclopedias "
24289 msgstr "ບັນດາປື້ມຮວບຮວມຄວາມຮູ້ສາລະພັດ "
24290
24291 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:144
24292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:13
24293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:353
24294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:148
24295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:430
24296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:466
24297 #, c-format
24298 msgid "End date"
24299 msgstr ""
24300
24301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:4
24302 #, c-format
24303 msgid "End date is not consistent with subscription length."
24304 msgstr ""
24305
24306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:102
24307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:360
24308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:64
24309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:149
24310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:91
24311 #, c-format
24312 msgid "End date:"
24313 msgstr ""
24314
24315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:221
24316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:142
24317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:212
24318 #, c-format
24319 msgid "End date: "
24320 msgstr ""
24321
24322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:198
24323 #, fuzzy, c-format
24324 msgid "End of date range "
24325 msgstr "%s ລັດ:"
24326
24327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:187
24328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:304
24329 #, c-format
24330 msgid "End of interval"
24331 msgstr ""
24332
24333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:708
24334 #, c-format
24335 msgid "English"
24336 msgstr ""
24337
24338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
24339 #, c-format
24340 msgid "Enhanced content"
24341 msgstr ""
24342
24343 #. A
24344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
24345 msgid "Enhanced content settings"
24346 msgstr ""
24347
24348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:56
24349 #, c-format
24350 msgid "Enroll "
24351 msgstr ""
24352
24353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:4
24354 #, c-format
24355 msgid "Enroll in "
24356 msgstr ""
24357
24358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:643
24359 #, fuzzy, c-format
24360 msgid "Enroll patrons in clubs "
24361 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
24362
24363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:14
24364 #, fuzzy, c-format
24365 msgid "Enrolled patrons"
24366 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
24367
24368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:414
24369 #, c-format
24370 msgid "Enrollment fee"
24371 msgstr ""
24372
24373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:110
24374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:346
24375 #, c-format
24376 msgid "Enrollment fee: "
24377 msgstr ""
24378
24379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:142
24380 #, fuzzy, c-format
24381 msgid "Enrollment field"
24382 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
24383
24384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:134
24385 #, fuzzy, c-format
24386 msgid "Enrollment fields"
24387 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
24388
24389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:411
24390 #, c-format
24391 msgid "Enrollment period"
24392 msgstr ""
24393
24394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:82
24395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:335
24396 #, c-format
24397 msgid "Enrollment period: "
24398 msgstr ""
24399
24400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:75
24401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:81
24402 #, fuzzy, c-format
24403 msgid "Enrollments "
24404 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
24405
24406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:93
24407 #, c-format
24408 msgid "Enrolment period: "
24409 msgstr ""
24410
24411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:187
24412 #, c-format
24413 msgid ""
24414 "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated "
24415 "label printers"
24416 msgstr ""
24417
24418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:112
24419 #, c-format
24420 msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
24421 msgstr ""
24422
24423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:74
24424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:78
24425 #, fuzzy, c-format
24426 msgid "Enter a list of record numbers"
24427 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
24428
24429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:72
24430 #, fuzzy, c-format
24431 msgid "Enter a new comment (max 35 characters)"
24432 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
24433
24434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:249
24435 #, c-format
24436 msgid "Enter a new purchase suggestion"
24437 msgstr "ເພີ່ມລາຍການແນະນຳກ່ຽວກັບການສັ່ງຊື້ປື້ມໃຫມ່"
24438
24439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:126
24440 #, c-format
24441 msgid "Enter a personal or organization name."
24442 msgstr ""
24443
24444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:305
24445 #, c-format
24446 msgid ""
24447 "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. "
24448 "Example, for a website itemtype : "
24449 msgstr ""
24450
24451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:224
24452 #, c-format
24453 msgid "Enter a title and description for the holiday."
24454 msgstr ""
24455
24456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:167
24457 #, c-format
24458 msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
24459 msgstr ""
24460
24461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:172
24462 #, c-format
24463 msgid "Enter any authority field:"
24464 msgstr ""
24465
24466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:118
24467 #, c-format
24468 msgid "Enter any heading:"
24469 msgstr ""
24470
24471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:159
24472 #, c-format
24473 msgid "Enter barcode: "
24474 msgstr ""
24475
24476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:36
24477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:88
24478 #, c-format
24479 msgid "Enter biblionumber:"
24480 msgstr ""
24481
24482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:72
24483 #, fuzzy, c-format
24484 msgid "Enter by barcode:"
24485 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
24486
24487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:74
24488 #, fuzzy, c-format
24489 msgid "Enter by itemnumber:"
24490 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
24491
24492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:118
24493 #, c-format
24494 msgid "Enter club id or partial name:"
24495 msgstr ""
24496
24497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:89
24498 #, c-format
24499 msgid "Enter cover biblionumber: "
24500 msgstr ""
24501
24502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:163
24503 #, fuzzy, c-format
24504 msgid "Enter default values"
24505 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
24506
24507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:525
24508 #, fuzzy, c-format
24509 msgid "Enter item barcode or keyword:"
24510 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
24511
24512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:46
24513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:527
24514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:126
24515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:673
24516 #, c-format
24517 msgid "Enter item barcode:"
24518 msgstr ""
24519
24520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:171
24521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:97
24522 #, c-format
24523 msgid "Enter item barcode: "
24524 msgstr ""
24525
24526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:6
24527 #, c-format
24528 msgid "Enter main heading ($a only):"
24529 msgstr ""
24530
24531 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:62
24532 #, fuzzy, c-format
24533 msgid "Enter main heading:"
24534 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
24535
24536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:80
24537 #, fuzzy, c-format
24538 msgid "Enter multiple card numbers"
24539 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
24540
24541 #. %1$s:  name | html 
24542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:689
24543 #, c-format
24544 msgid "Enter parameters for report %s:"
24545 msgstr ""
24546
24547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:26
24548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:26
24549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:9
24550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:3
24551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:100
24552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:77
24553 #, c-format
24554 msgid "Enter patron card number or partial name:"
24555 msgstr ""
24556
24557 #. SCRIPT
24558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
24559 #, fuzzy
24560 msgid "Enter patron card number:"
24561 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
24562
24563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:117
24564 #, c-format
24565 msgid "Enter patron cardnumber: "
24566 msgstr ""
24567
24568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:17
24569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:35
24570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:34
24571 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:31
24572 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:17
24573 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:24
24574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:20
24575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:19
24576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:138
24577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:28
24578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:18
24579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:15
24580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:25
24581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:17
24582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:15
24583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:15
24584 #, c-format
24585 msgid "Enter search keywords:"
24586 msgstr ""
24587
24588 #. INPUT type=text name=q
24589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:109
24590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:66
24591 msgid "Enter search terms"
24592 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
24593
24594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:99
24595 #, fuzzy, c-format
24596 msgid "Enter starting card position: "
24597 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
24598
24599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:87
24600 #, c-format
24601 msgid "Enter starting label position (for PDF): "
24602 msgstr ""
24603
24604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:99
24605 #, c-format
24606 msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
24607 msgstr ""
24608
24609 #. INPUT type=text name=q
24610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:20
24611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:37
24612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:34
24613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:20
24614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:27
24615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:23
24616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:141
24617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:31
24618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:21
24619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:18
24620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:20
24621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:18
24622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:18
24623 msgid "Enter the terms you wish to search for."
24624 msgstr ""
24625
24626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:64
24627 #, c-format
24628 msgid "Entity"
24629 msgstr ""
24630
24631 #. SCRIPT
24632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
24633 msgid "Entity %s (code %s) for lang %s has correctly been updated with '%s'"
24634 msgstr ""
24635
24636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:49
24637 #, fuzzy, c-format
24638 msgid "Entry date"
24639 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
24640
24641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:15
24642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:58
24643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:93
24644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:111
24645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:218
24646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:161
24647 #, c-format
24648 msgid "Enumeration"
24649 msgstr ""
24650
24651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:36
24652 #, c-format
24653 msgid "Envoyer"
24654 msgstr ""
24655
24656 #. For the first occurrence,
24657 #. SCRIPT
24658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
24659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:426
24660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:112
24661 #, fuzzy, c-format
24662 msgid "Error"
24663 msgstr "%s ຂໍ້ຜິດພາດ:"
24664
24665 #. %1$s:  errno | html 
24666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:17
24667 #, fuzzy, c-format
24668 msgid "Error %s"
24669 msgstr "%s ຂໍ້ຜິດພາດ:"
24670
24671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:39
24672 #, c-format
24673 msgid "Error adding items:"
24674 msgstr ""
24675
24676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:75
24677 #, c-format
24678 msgid "Error analysis:"
24679 msgstr ""
24680
24681 #. For the first occurrence,
24682 #. SCRIPT
24683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:119
24684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
24685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
24686 #, fuzzy
24687 msgid "Error code 0 not used"
24688 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ. "
24689
24690 #. SCRIPT
24691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
24692 msgid "Error downloading the file"
24693 msgstr ""
24694
24695 #. SCRIPT
24696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:288
24697 #, fuzzy
24698 msgid "Error importing the framework"
24699 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
24700
24701 #. %1$s:  ( errZebraConnection ) | html 
24702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:114
24703 #, c-format
24704 msgid "Error message from Zebra: %s "
24705 msgstr ""
24706
24707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:94
24708 #, fuzzy, c-format
24709 msgid "Error performing operation"
24710 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
24711
24712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:24
24713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:88
24714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:37
24715 #, c-format
24716 msgid "Error saving item"
24717 msgstr ""
24718
24719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:25
24720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:89
24721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:38
24722 #, c-format
24723 msgid "Error saving items"
24724 msgstr ""
24725
24726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:12
24727 #, c-format
24728 msgid "Error while creating PDF file. "
24729 msgstr ""
24730
24731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:291
24732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:37
24733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:500
24734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:115
24735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:120
24736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:26
24737 #, c-format
24738 msgid "Error:"
24739 msgstr "ຜິດພາດ:"
24740
24741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:53
24742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:54
24743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:55
24744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:56
24745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:58
24746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:59
24747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:23
24748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
24749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
24750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
24751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
24752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:33
24753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:37
24754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
24755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:45
24756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:50
24757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:56
24758 #, c-format
24759 msgid "Error: "
24760 msgstr ""
24761
24762 #. For the first occurrence,
24763 #. %1$s:  ELSE 
24764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:26
24765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:30
24766 #, c-format
24767 msgid "Error: %s"
24768 msgstr ""
24769
24770 #. For the first occurrence,
24771 #. %1$s:  decoding_error | html 
24772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:74
24773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:30
24774 #, fuzzy, c-format
24775 msgid "Error: %s "
24776 msgstr "%s ຂໍ້ຜິດພາດ:"
24777
24778 #. %1$s:  FOREACH errse IN errseq 
24779 #. %2$s:  errse.serialseq | html 
24780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:104
24781 #, c-format
24782 msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s"
24783 msgstr ""
24784
24785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:33
24786 #, c-format
24787 msgid "Error: Required news title missing!"
24788 msgstr ""
24789
24790 #. %1$s:  msg_add | html 
24791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:43
24792 #, c-format
24793 msgid "Error: Server with id %s not found"
24794 msgstr ""
24795
24796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:93
24797 #, c-format
24798 msgid "Error: Two or more patrons need to be selected for merging"
24799 msgstr ""
24800
24801 #. SCRIPT
24802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
24803 msgid "Error: _(Form submit field collision."
24804 msgstr ""
24805
24806 #. SCRIPT
24807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
24808 msgid "Error: _(No form element found."
24809 msgstr ""
24810
24811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:50
24812 #, c-format
24813 msgid "Error: no field value specified."
24814 msgstr ""
24815
24816 #. SCRIPT
24817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
24818 msgid ""
24819 "Error: presence of invalid data prevent saving. Please make the corrections "
24820 "and try again."
24821 msgstr ""
24822
24823 #. SCRIPT
24824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
24825 msgid "Error; your data might not have been saved"
24826 msgstr ""
24827
24828 #. For the first occurrence,
24829 #. %1$s:  name | html 
24830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:637
24831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:678
24832 #, c-format
24833 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
24834 msgstr ""
24835
24836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:106
24837 #, fuzzy, c-format
24838 msgid "Errors occurred:"
24839 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s"
24840
24841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:504
24842 #, c-format
24843 msgid "Escuela de Orientacion Lacaniana, Argentina"
24844 msgstr ""
24845
24846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
24847 #, c-format
24848 msgid ""
24849 "Espa&ntilde;ol (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
24850 "Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
24851 msgstr ""
24852
24853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:44
24854 #, c-format
24855 msgid "Espace\\Temps"
24856 msgstr ""
24857
24858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:237
24859 #, c-format
24860 msgid "Est cost"
24861 msgstr ""
24862
24863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:35
24864 #, c-format
24865 msgid "Estimated cost per unit "
24866 msgstr ""
24867
24868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:60
24869 #, c-format
24870 msgid "Estimated delivery date"
24871 msgstr ""
24872
24873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:170
24874 #, c-format
24875 msgid "Estimated delivery date from: "
24876 msgstr ""
24877
24878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:295
24879 #, c-format
24880 msgid "Estimated delivery date:"
24881 msgstr ""
24882
24883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:415
24884 #, c-format
24885 msgid "Estimated priority:"
24886 msgstr ""
24887
24888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:250
24889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:255
24890 #, c-format
24891 msgid "Evening"
24892 msgstr ""
24893
24894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:246
24895 #, c-format
24896 msgid "Evening "
24897 msgstr ""
24898
24899 #. For the first occurrence,
24900 #. SCRIPT
24901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
24902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:95
24903 #, c-format
24904 msgid "Every"
24905 msgstr ""
24906
24907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:417
24908 #, c-format
24909 msgid "Every: "
24910 msgstr ""
24911
24912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:65
24913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:68
24914 #, c-format
24915 msgid "Everyone"
24916 msgstr ""
24917
24918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:259
24919 #, c-format
24920 msgid "Everything went okay. Update done."
24921 msgstr ""
24922
24923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:294
24924 #, c-format
24925 msgid "Exactly on"
24926 msgstr ""
24927
24928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:60
24929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:56
24930 #, c-format
24931 msgid "Example: 5.00"
24932 msgstr ""
24933
24934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:209
24935 #, c-format
24936 msgid ""
24937 "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
24938 "serialseq"
24939 msgstr ""
24940
24941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:200
24942 #, c-format
24943 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
24944 msgstr ""
24945
24946 #. SCRIPT
24947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:938
24948 msgid "Exceeded max holds per record"
24949 msgstr ""
24950
24951 #. SCRIPT
24952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
24953 msgid "Excel"
24954 msgstr ""
24955
24956 #. SCRIPT
24957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
24958 #, fuzzy
24959 msgid "Exception: %s"
24960 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
24961
24962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:241
24963 #, c-format
24964 msgid "Exceptions"
24965 msgstr ""
24966
24967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:48
24968 #, c-format
24969 msgid "Exclude last line (Rollup): "
24970 msgstr ""
24971
24972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:573
24973 #, fuzzy, c-format
24974 msgid "Execute SQL reports "
24975 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
24976
24977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:93
24978 #, fuzzy, c-format
24979 msgid "Execute overdue items report "
24980 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
24981
24982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:11
24983 #, fuzzy, c-format
24984 msgid "Existing SQL"
24985 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
24986
24987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:799
24988 #, c-format
24989 msgid "Existing holds"
24990 msgstr ""
24991
24992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:383
24993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:72
24994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:57
24995 #, c-format
24996 msgid "Expand all"
24997 msgstr ""
24998
24999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:152
25000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:154
25001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:308
25002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:136
25003 #, c-format
25004 msgid "Expected"
25005 msgstr ""
25006
25007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:118
25008 #, c-format
25009 msgid "Expected on"
25010 msgstr ""
25011
25012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:11
25013 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:13
25014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1006
25015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:784
25016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:917
25017 #, c-format
25018 msgid "Expiration"
25019 msgstr ""
25020
25021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:112
25022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:82
25023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:60
25024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:44
25025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:48
25026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:40
25027 #, c-format
25028 msgid "Expiration date"
25029 msgstr ""
25030
25031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:79
25032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:136
25033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:458
25034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:77
25035 #, c-format
25036 msgid "Expiration date: "
25037 msgstr ""
25038
25039 #. %1$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
25040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:31
25041 #, fuzzy, c-format
25042 msgid "Expiration date: %s"
25043 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
25044
25045 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:63
25046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:136
25047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:146
25048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:672
25049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:686
25050 #, c-format
25051 msgid "Expiration:"
25052 msgstr ""
25053
25054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1047
25055 #, fuzzy, c-format
25056 msgid "Expiration: "
25057 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
25058
25059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:464
25060 #, fuzzy, c-format
25061 msgid "Expired"
25062 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
25063
25064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:37
25065 #, c-format
25066 msgid "Expired? / Closed?"
25067 msgstr ""
25068
25069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:260
25070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:370
25071 #, fuzzy, c-format
25072 msgid "Expires before:"
25073 msgstr "%s ຈະໜົດກຳນົດກ່ອນໝ້າ "
25074
25075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:129
25076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:79
25077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:102
25078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:66
25079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:84
25080 #, c-format
25081 msgid "Expires on"
25082 msgstr ""
25083
25084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:41
25085 #, c-format
25086 msgid "Expiring before:"
25087 msgstr ""
25088
25089 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:53
25090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:149
25091 #, fuzzy, c-format
25092 msgid "Expiry date"
25093 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
25094
25095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:249
25096 #, c-format
25097 msgid "Explanation"
25098 msgstr ""
25099
25100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:33
25101 #, c-format
25102 msgid "Explanation: "
25103 msgstr ""
25104
25105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:171
25106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:79
25107 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
25108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:182
25109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:105
25110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:99
25111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:81
25112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:247
25113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:249
25114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
25115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:165
25116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:214
25117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:235
25118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
25119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:115
25120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:261
25121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:112
25122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:105
25123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:340
25124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:155
25125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:265
25126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277
25127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:92
25128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:198
25129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:263
25130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:130
25131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:93
25132 #, c-format
25133 msgid "Export"
25134 msgstr ""
25135
25136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
25137 #, fuzzy, c-format
25138 msgid "Export "
25139 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
25140
25141 #. %1$s:  loo.frameworktext | html 
25142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:224
25143 #, fuzzy, c-format
25144 msgid "Export %s framework"
25145 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
25146
25147 #. SCRIPT
25148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:128
25149 #, fuzzy
25150 msgid "Export Labels"
25151 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
25152
25153 #. INPUT type=submit
25154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:374
25155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:6
25156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:148
25157 #, fuzzy, c-format
25158 msgid "Export as CSV"
25159 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
25160
25161 #. INPUT type=submit
25162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:373
25163 #, fuzzy
25164 msgid "Export as PDF"
25165 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
25166
25167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:38
25168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:226
25169 #, c-format
25170 msgid "Export authority records"
25171 msgstr ""
25172
25173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:418
25174 #, fuzzy, c-format
25175 msgid "Export bibliographic and holdings data "
25176 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
25177
25178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:37
25179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:165
25180 #, fuzzy, c-format
25181 msgid "Export bibliographic records"
25182 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
25183
25184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:172
25185 #, c-format
25186 msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
25187 msgstr ""
25188
25189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:66
25190 #, fuzzy, c-format
25191 msgid "Export card batch"
25192 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
25193
25194 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:58
25195 #, fuzzy, c-format
25196 msgid "Export checkouts using format:"
25197 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
25198
25199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:43
25200 #, c-format
25201 msgid "Export configuration"
25202 msgstr ""
25203
25204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:72
25205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:171
25206 #, fuzzy, c-format
25207 msgid "Export data"
25208 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
25209
25210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:40
25211 #, fuzzy, c-format
25212 msgid "Export database"
25213 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
25214
25215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154
25216 #, fuzzy, c-format
25217 msgid "Export default framework"
25218 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
25219
25220 #. A
25221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
25222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:214
25223 msgid ""
25224 "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv "
25225 "or .ods)"
25226 msgstr ""
25227
25228 #. INPUT type=button
25229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:114
25230 #, fuzzy
25231 msgid "Export from patron list"
25232 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
25233
25234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:93
25235 #, fuzzy, c-format
25236 msgid "Export full batch"
25237 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
25238
25239 #. For the first occurrence,
25240 #. SCRIPT
25241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
25242 #, fuzzy
25243 msgid "Export labels"
25244 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
25245
25246 #. SCRIPT
25247 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
25248 #, fuzzy
25249 msgid "Export or print"
25250 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
25251
25252 #. For the first occurrence,
25253 #. SCRIPT
25254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
25255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
25256 #, fuzzy
25257 msgid "Export patron cards"
25258 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
25259
25260 #. SCRIPT
25261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
25262 #, fuzzy
25263 msgid "Export patron cards from list"
25264 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
25265
25266 #. SCRIPT
25267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
25268 #, fuzzy
25269 msgid "Export results to CSV"
25270 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
25271
25272 #. SCRIPT
25273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
25274 msgid "Export results to barcodes file"
25275 msgstr ""
25276
25277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:102
25278 #, fuzzy, c-format
25279 msgid "Export selected"
25280 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
25281
25282 #. INPUT type=button
25283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:96
25284 #, fuzzy
25285 msgid "Export selected batches"
25286 msgstr "ລາຍການທີ່ເລືອກແລ້ວ : "
25287
25288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:65
25289 #, fuzzy, c-format
25290 msgid "Export selected card(s)"
25291 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
25292
25293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:46
25294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:92
25295 #, fuzzy, c-format
25296 msgid "Export selected items"
25297 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
25298
25299 #. SCRIPT
25300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
25301 #, fuzzy
25302 msgid "Export single batch"
25303 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
25304
25305 #. SCRIPT
25306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
25307 #, fuzzy
25308 msgid "Export single card"
25309 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
25310
25311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:143
25312 #, fuzzy, c-format
25313 msgid "Export this basket group as CSV"
25314 msgstr "%s %s %s ໜາຍເລກກ໋ອງຂອງກຸ່ມ. %s %s "
25315
25316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:154
25317 #, fuzzy, c-format
25318 msgid "Export to CSV file: "
25319 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
25320
25321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:160
25322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:230
25323 #, c-format
25324 msgid "Export to CSV spreadsheet"
25325 msgstr ""
25326
25327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:161
25328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:231
25329 #, c-format
25330 msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
25331 msgstr ""
25332
25333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:82
25334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:84
25335 #, c-format
25336 msgid "Export today's checked in barcodes"
25337 msgstr ""
25338
25339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:154
25340 #, c-format
25341 msgid "Exporting to Dublin Core..."
25342 msgstr ""
25343
25344 #. SCRIPT
25345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
25346 msgid "Extended Latin"
25347 msgstr ""
25348
25349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:95
25350 #, c-format
25351 msgid "FINMARC"
25352 msgstr ""
25353
25354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:506
25355 #, c-format
25356 msgid "FIT"
25357 msgstr ""
25358
25359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:399
25360 #, fuzzy, c-format
25361 msgid "Facet order"
25362 msgstr "%sຍົກເລີກ"
25363
25364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:263
25365 #, fuzzy, c-format
25366 msgid "Facetable"
25367 msgstr "ຄົ້ນຫາ"
25368
25369 #. For the first occurrence,
25370 #. SCRIPT
25371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:119
25372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
25373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
25374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
25375 msgid "Failed"
25376 msgstr ""
25377
25378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:34
25379 #, c-format
25380 msgid ""
25381 "Failed to add field. Please make sure the field name doesn't already exist."
25382 msgstr ""
25383
25384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:34
25385 #, c-format
25386 msgid "Failed to add item with barcode "
25387 msgstr ""
25388
25389 #. %1$s:  error_info | html 
25390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:25
25391 #, c-format
25392 msgid "Failed to add mapping for %s"
25393 msgstr ""
25394
25395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:21
25396 #, c-format
25397 msgid "Failed to add scheduled task"
25398 msgstr ""
25399
25400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:78
25401 #, c-format
25402 msgid "Failed to apply different matching rule"
25403 msgstr ""
25404
25405 #. %1$s:  message_loo.failed_ok | html 
25406 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.failed_rej ) 
25407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:55
25408 #, c-format
25409 msgid "Failed to approve term (%s). %s"
25410 msgstr ""
25411
25412 #. SCRIPT
25413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
25414 #, fuzzy
25415 msgid "Failed to change framework"
25416 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
25417
25418 #. %1$s:  selected_count | html 
25419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:45
25420 #, c-format
25421 msgid "Failed to change the status of %s item(s)."
25422 msgstr ""
25423
25424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:412
25425 #, c-format
25426 msgid "Failed to delete budget because funds exist."
25427 msgstr ""
25428
25429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:43
25430 #, fuzzy, c-format
25431 msgid "Failed to delete field."
25432 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
25433
25434 #. SCRIPT
25435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
25436 msgid "Failed to initialize plugin: _({ 0 }"
25437 msgstr ""
25438
25439 #. SCRIPT
25440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
25441 msgid "Failed to initialize plugin: _({0}"
25442 msgstr ""
25443
25444 #. SCRIPT
25445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
25446 msgid "Failed to load plugin url: _({ 0 }"
25447 msgstr ""
25448
25449 #. SCRIPT
25450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
25451 msgid "Failed to load plugin url: _({0}"
25452 msgstr ""
25453
25454 #. SCRIPT
25455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
25456 msgid "Failed to load plugin: _({ 0 } from url { 1 }"
25457 msgstr ""
25458
25459 #. SCRIPT
25460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
25461 msgid "Failed to load plugin: _({0} from url {1}"
25462 msgstr ""
25463
25464 #. %1$s:  message_loo.failed_rej | html 
25465 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.approver ) 
25466 #. %3$s:  message_loo.approver | html 
25467 #. %4$s:  ELSIF ( message_loo.approved_by ) 
25468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:56
25469 #, c-format
25470 msgid ""
25471 "Failed to reject term (%s). %sNo match for user (%s). FILTER REQUIRES "
25472 "BORROWERNUMBER (not name). %s"
25473 msgstr ""
25474
25475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:54
25476 #, c-format
25477 msgid "Failed to remove item with barcode "
25478 msgstr ""
25479
25480 #. SCRIPT
25481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
25482 #, fuzzy
25483 msgid "Failed to run macro:"
25484 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
25485
25486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:29
25487 #, fuzzy, c-format
25488 msgid "Failed to transfer collection"
25489 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
25490
25491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:30
25492 #, fuzzy, c-format
25493 msgid "Failed to unzip archive."
25494 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
25495
25496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:52
25497 #, fuzzy, c-format
25498 msgid "Failed to update field."
25499 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
25500
25501 #. SCRIPT
25502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
25503 msgid "Failed to upload image: _({ 0 }"
25504 msgstr ""
25505
25506 #. SCRIPT
25507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
25508 #, fuzzy
25509 msgid "Failed to upload image: _({0}"
25510 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
25511
25512 #. SCRIPT
25513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
25514 msgid "Fall"
25515 msgstr ""
25516
25517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:590
25518 #, c-format
25519 msgid "FamFamFam Site"
25520 msgstr ""
25521
25522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:588
25523 #, c-format
25524 msgid "Famfamfam iconset"
25525 msgstr ""
25526
25527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:505
25528 #, c-format
25529 msgid "Farmington Public Library, USA"
25530 msgstr ""
25531
25532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:21
25533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:39
25534 #, c-format
25535 msgid "Fast cataloging"
25536 msgstr ""
25537
25538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:293
25539 #, fuzzy, c-format
25540 msgid "Fast cataloging "
25541 msgstr "ເຂົ້າສູ່ລະບົບ"
25542
25543 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:23
25544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:36
25545 #, c-format
25546 msgid "Fax"
25547 msgstr ""
25548
25549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:216
25550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:36
25551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:15
25552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:66
25553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:137
25554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:290
25555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:140
25556 #, c-format
25557 msgid "Fax: "
25558 msgstr ""
25559
25560 #. %1$s:  library.branchfax | html 
25561 #. %2$s:  END 
25562 #. %3$s:  IF library.branchemail 
25563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:221
25564 #, c-format
25565 msgid "Fax: %s%s %s "
25566 msgstr ""
25567
25568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:104
25569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:161
25570 #, c-format
25571 msgid "Features"
25572 msgstr ""
25573
25574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:63
25575 #, fuzzy, c-format
25576 msgid "Features enabled"
25577 msgstr "%s ອີເມວ: "
25578
25579 #. SCRIPT
25580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25581 msgid "Feb"
25582 msgstr ""
25583
25584 #. For the first occurrence,
25585 #. SCRIPT
25586 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:138
25588 #, c-format
25589 msgid "February"
25590 msgstr ""
25591
25592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:50
25593 #, c-format
25594 msgid "Feedback:"
25595 msgstr ""
25596
25597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
25598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:751
25599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:54
25600 #, c-format
25601 msgid "Fees &amp; Charges:"
25602 msgstr ""
25603
25604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:110
25605 #, c-format
25606 msgid "Fees paid"
25607 msgstr ""
25608
25609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:294
25610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:296
25611 #, c-format
25612 msgid "Female"
25613 msgstr ""
25614
25615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:309
25616 #, c-format
25617 msgid "Female "
25618 msgstr ""
25619
25620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:114
25621 #, c-format
25622 msgid "Fetch all data for chart"
25623 msgstr ""
25624
25625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:53
25626 #, fuzzy, c-format
25627 msgid "Fewer options"
25628 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
25629
25630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:199
25631 #, c-format
25632 msgid "Fiction"
25633 msgstr "ນະວະນິຍາຍ"
25634
25635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:120
25636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:153
25637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:34
25638 #, c-format
25639 msgid "Field"
25640 msgstr ""
25641
25642 #. For the first occurrence,
25643 #. SCRIPT
25644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:9
25645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
25646 msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
25647 msgstr ""
25648
25649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:94
25650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:96
25651 #, c-format
25652 msgid "Field 1"
25653 msgstr ""
25654
25655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:148
25656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:150
25657 #, c-format
25658 msgid "Field 2"
25659 msgstr ""
25660
25661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:202
25662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:204
25663 #, c-format
25664 msgid "Field 3"
25665 msgstr ""
25666
25667 #. SPAN
25668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:777
25669 #, fuzzy
25670 msgid "Field autofilled by plugin"
25671 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
25672
25673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:170
25674 #, c-format
25675 msgid "Field separator: "
25676 msgstr ""
25677
25678 #. %1$s:  field_added.label | html 
25679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:29
25680 #, fuzzy, c-format
25681 msgid "Field successfully added: %s "
25682 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
25683
25684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:38
25685 #, fuzzy, c-format
25686 msgid "Field successfully deleted. "
25687 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
25688
25689 #. %1$s:  field_updated.label | html 
25690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:47
25691 #, fuzzy, c-format
25692 msgid "Field successfully updated: %s "
25693 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
25694
25695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:147
25696 #, c-format
25697 msgid "Field to use for record matching"
25698 msgstr ""
25699
25700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:75
25701 #, c-format
25702 msgid "Field-weighted, relevance ranked"
25703 msgstr ""
25704
25705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:115
25706 #, c-format
25707 msgid ""
25708 "Fields homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
25709 "location_description and permanent_location_description show description "
25710 "instead of code."
25711 msgstr ""
25712
25713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:170
25714 #, c-format
25715 msgid "Fields to display in report:"
25716 msgstr ""
25717
25718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:77
25719 #, fuzzy, c-format
25720 msgid "Fields to print"
25721 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
25722
25723 #. SCRIPT
25724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
25725 #, fuzzy
25726 msgid "File"
25727 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
25728
25729 #. SCRIPT
25730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
25731 #, fuzzy
25732 msgid "File Not Found!"
25733 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ."
25734
25735 #. For the first occurrence,
25736 #. SCRIPT
25737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:119
25738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
25739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
25740 msgid "File already exists"
25741 msgstr ""
25742
25743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:197
25744 #, c-format
25745 msgid ""
25746 "File containing a list of authids with one authid per line. This list works "
25747 "as a filter: it is compatible with other parameters. (File types accepted: ."
25748 "csv and .txt)"
25749 msgstr ""
25750
25751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:114
25752 #, c-format
25753 msgid ""
25754 "File containing a list of biblionumbers with one biblionumber per line. This "
25755 "list works as a filter: it is compatible with other parameters. (File types "
25756 "accepted: .csv and .txt)"
25757 msgstr ""
25758
25759 #. SCRIPT
25760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
25761 msgid "File could not be created. Check permissions."
25762 msgstr ""
25763
25764 #. SCRIPT
25765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
25766 msgid "File could not be read."
25767 msgstr ""
25768
25769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:139
25770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:213
25771 #, c-format
25772 msgid "File format: "
25773 msgstr ""
25774
25775 #. SCRIPT
25776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
25777 #, fuzzy
25778 msgid "File has been deleted."
25779 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
25780
25781 #. SCRIPT
25782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
25783 #, fuzzy
25784 msgid "File is not readable"
25785 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
25786
25787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:321
25788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
25789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:391
25790 #, c-format
25791 msgid "File name"
25792 msgstr ""
25793
25794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:100
25795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:159
25796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
25797 #, c-format
25798 msgid "File name:"
25799 msgstr ""
25800
25801 #. SCRIPT
25802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
25803 #, fuzzy
25804 msgid "File or upload record could not be deleted."
25805 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
25806
25807 #. SCRIPT
25808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
25809 msgid "File read cancelled"
25810 msgstr ""
25811
25812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:78
25813 #, c-format
25814 msgid "File type"
25815 msgstr ""
25816
25817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:198
25818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:75
25819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:75
25820 #, c-format
25821 msgid "File:"
25822 msgstr ""
25823
25824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:81
25825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:37
25826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:115
25827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:85
25828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:34
25829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:68
25830 #, c-format
25831 msgid "File: "
25832 msgstr ""
25833
25834 #. %1$s:  SOURCE_FILE | html 
25835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:56
25836 #, c-format
25837 msgid "File: %s"
25838 msgstr ""
25839
25840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
25841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:648
25842 #, fuzzy, c-format
25843 msgid "FileSaver library"
25844 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
25845
25846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:156
25847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:40
25848 #, fuzzy, c-format
25849 msgid "Filename"
25850 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
25851
25852 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:121
25853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:25
25854 #, c-format
25855 msgid "Files"
25856 msgstr ""
25857
25858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:343
25859 #, c-format
25860 msgid "Files attached to invoice"
25861 msgstr ""
25862
25863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:23
25864 #, c-format
25865 msgid ""
25866 "Files could not be found because the \"access_dir\" option was not set in "
25867 "\"koha-conf.xml\". Contact your system administrator to add this option."
25868 msgstr ""
25869
25870 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
25871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:8
25872 #, fuzzy, c-format
25873 msgid "Files for %s"
25874 msgstr "%s ສຳລັບ"
25875
25876 #. %1$s:  invoicenumber | html 
25877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:21
25878 #, fuzzy, c-format
25879 msgid "Files for invoice: %s"
25880 msgstr "%s ສຳລັບ"
25881
25882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:186
25883 #, c-format
25884 msgid "Filing routine: "
25885 msgstr ""
25886
25887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:295
25888 #, fuzzy, c-format
25889 msgid "Filing rule"
25890 msgstr "%s ການບັນທຶກໃນຟ່າຍ"
25891
25892 #. SCRIPT
25893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:588
25894 msgid "Filing rule code missing"
25895 msgstr ""
25896
25897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:173
25898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:177
25899 #, c-format
25900 msgid "Filing rule code: "
25901 msgstr ""
25902
25903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:127
25904 #, c-format
25905 msgid "Filing rule: "
25906 msgstr ""
25907
25908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:238
25909 #, c-format
25910 msgid "Filmographies"
25911 msgstr "Filmographies"
25912
25913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:174
25914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:414
25915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:442
25916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:72
25917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:188
25918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:185
25919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:204
25920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:188
25921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:81
25922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:96
25923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:75
25924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:89
25925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1049
25926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:73
25927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:74
25928 #, c-format
25929 msgid "Filter"
25930 msgstr ""
25931
25932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:208
25933 #, c-format
25934 msgid "Filter barcode"
25935 msgstr ""
25936
25937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:77
25938 #, fuzzy, c-format
25939 msgid "Filter by library"
25940 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
25941
25942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:651
25943 #, c-format
25944 msgid "Filter by: "
25945 msgstr ""
25946
25947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:286
25948 #, fuzzy, c-format
25949 msgid "Filter layouts"
25950 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
25951
25952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:69
25953 #, c-format
25954 msgid "Filter location"
25955 msgstr ""
25956
25957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:116
25958 #, c-format
25959 msgid "Filter on:"
25960 msgstr ""
25961
25962 #. SCRIPT
25963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:121
25964 msgid "Filter paid transactions"
25965 msgstr ""
25966
25967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:140
25968 #, fuzzy, c-format
25969 msgid "Filter partner libraries:"
25970 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
25971
25972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:24
25973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:164
25974 #, fuzzy, c-format
25975 msgid "Filter results:"
25976 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
25977
25978 #. SCRIPT
25979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:196
25980 msgid "Filter system debit types"
25981 msgstr ""
25982
25983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:36
25984 #, fuzzy, c-format
25985 msgid "Filter: "
25986 msgstr "%s ກວດສອບໂດຍພຶ້ນທີ່ "
25987
25988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:147
25989 #, fuzzy, c-format
25990 msgid "Filtered by: "
25991 msgstr "%s ກວດສອບໂດຍພຶ້ນທີ່ "
25992
25993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:24
25994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:24
25995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:27
25996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:26
25997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:26
25998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:23
25999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:22
26000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:22
26001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:23
26002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:28
26003 #, c-format
26004 msgid "Filtered on:"
26005 msgstr ""
26006
26007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:190
26008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:38
26009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:121
26010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:402
26011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:85
26012 #, c-format
26013 msgid "Filters"
26014 msgstr ""
26015
26016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:66
26017 #, c-format
26018 msgid "Filters :"
26019 msgstr ""
26020
26021 #. SCRIPT
26022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26023 msgid "Find"
26024 msgstr ""
26025
26026 #. SCRIPT
26027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26028 msgid "Find (if searchreplace plugin activated)"
26029 msgstr ""
26030
26031 #. SCRIPT
26032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26033 msgid "Find and replace"
26034 msgstr ""
26035
26036 #. SCRIPT
26037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26038 msgid "Find and replace..."
26039 msgstr ""
26040
26041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:284
26042 #, fuzzy, c-format
26043 msgid "Find another patron?"
26044 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
26045
26046 #. SCRIPT
26047 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26048 msgid "Find whole words only"
26049 msgstr ""
26050
26051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
26052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:19
26053 #, c-format
26054 msgid "Fine"
26055 msgstr ""
26056
26057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:89
26058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:371
26059 #, c-format
26060 msgid "Fine amount"
26061 msgstr ""
26062
26063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:187
26064 #, fuzzy, c-format
26065 msgid "Fine amount: "
26066 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
26067
26068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:90
26069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:372
26070 #, c-format
26071 msgid "Fine charging interval"
26072 msgstr ""
26073
26074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:92
26075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:374
26076 #, c-format
26077 msgid "Fine grace period"
26078 msgstr ""
26079
26080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:104
26081 #, c-format
26082 msgid "Fines"
26083 msgstr "ຄ່າປັບໃຫມ"
26084
26085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:702
26086 #, c-format
26087 msgid "Fines &amp; Charges"
26088 msgstr ""
26089
26090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:707
26091 #, c-format
26092 msgid "Fines are not charged for manually cancelled holds."
26093 msgstr ""
26094
26095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:699
26096 #, c-format
26097 msgid "Fines for returned items are forgiven."
26098 msgstr ""
26099
26100 #. For the first occurrence,
26101 #. SCRIPT
26102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:194
26104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:593
26105 msgid "Finish"
26106 msgstr "ສຳເລັດ"
26107
26108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:31
26109 #, c-format
26110 msgid "Finish enrollment"
26111 msgstr ""
26112
26113 #. INPUT type=submit
26114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:399
26115 msgid "Finish receiving"
26116 msgstr ""
26117
26118 #. For the first occurrence,
26119 #. SCRIPT
26120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
26121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:4
26122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:557
26123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:165
26124 #, c-format
26125 msgid "First"
26126 msgstr ""
26127
26128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:216
26129 #, c-format
26130 msgid "First arrival:"
26131 msgstr ""
26132
26133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:83
26134 #, fuzzy, c-format
26135 msgid "First indicator default value: "
26136 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
26137
26138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:233
26139 #, fuzzy, c-format
26140 msgid "First issue publication date:"
26141 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
26142
26143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:176
26144 #, fuzzy, c-format
26145 msgid "First issue publication date: "
26146 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
26147
26148 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:4
26149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:141
26150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:124
26151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
26152 #, fuzzy, c-format
26153 msgid "First name"
26154 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
26155
26156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:354
26157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:388
26158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:632
26159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:33
26160 #, c-format
26161 msgid "First name: "
26162 msgstr ""
26163
26164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:57
26165 #, fuzzy, c-format
26166 msgid "First patron"
26167 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
26168
26169 #. SCRIPT
26170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
26171 #, fuzzy
26172 msgid "First publication date is not defined"
26173 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
26174
26175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:134
26176 #, c-format
26177 msgid "Flagged"
26178 msgstr ""
26179
26180 #. SCRIPT
26181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26182 msgid "Flags"
26183 msgstr ""
26184
26185 #. SCRIPT
26186 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26187 msgid "Flip horizontally"
26188 msgstr ""
26189
26190 #. SCRIPT
26191 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26192 msgid "Flip vertically"
26193 msgstr ""
26194
26195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:169
26196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:171
26197 #, c-format
26198 msgid "Float"
26199 msgstr ""
26200
26201 #. SCRIPT
26202 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26203 msgid "Focus to contextual toolbar"
26204 msgstr ""
26205
26206 #. SCRIPT
26207 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26208 msgid "Focus to element path"
26209 msgstr ""
26210
26211 #. SCRIPT
26212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26213 msgid "Focus to menubar"
26214 msgstr ""
26215
26216 #. SCRIPT
26217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26218 msgid "Focus to toolbar"
26219 msgstr ""
26220
26221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:235
26222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:237
26223 #, c-format
26224 msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions "
26225 msgstr ""
26226
26227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:208
26228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:216
26229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:225
26230 #, c-format
26231 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (disabled)"
26232 msgstr ""
26233
26234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:206
26235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:214
26236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:223
26237 #, c-format
26238 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (enabled)"
26239 msgstr ""
26240
26241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:176
26242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:184
26243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:193
26244 #, c-format
26245 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (disabled)"
26246 msgstr ""
26247
26248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:174
26249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:182
26250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:191
26251 #, c-format
26252 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (enabled)"
26253 msgstr ""
26254
26255 #. SCRIPT
26256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:185
26257 msgid "Following required fields are missing:"
26258 msgstr ""
26259
26260 #. SCRIPT
26261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:185
26262 msgid "Following required subfields are missing:"
26263 msgstr ""
26264
26265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:641
26266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:642
26267 #, c-format
26268 msgid "Font Awesome"
26269 msgstr ""
26270
26271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:677
26272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:678
26273 #, c-format
26274 msgid "Font Face Observer"
26275 msgstr ""
26276
26277 #. SCRIPT
26278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26279 msgid "Font Sizes"
26280 msgstr ""
26281
26282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:117
26283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:171
26284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:225
26285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:162
26286 #, c-format
26287 msgid "Font size: "
26288 msgstr ""
26289
26290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:105
26291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:159
26292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:213
26293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:150
26294 #, c-format
26295 msgid "Font: "
26296 msgstr ""
26297
26298 #. SCRIPT
26299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26300 msgid "Fonts"
26301 msgstr ""
26302
26303 #. SCRIPT
26304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26305 msgid "Food and Drink"
26306 msgstr ""
26307
26308 #. SCRIPT
26309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26310 msgid "Footer"
26311 msgstr ""
26312
26313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
26314 #, fuzzy, c-format
26315 msgid "For all collection codes: "
26316 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
26317
26318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
26319 #, fuzzy, c-format
26320 msgid "For all item types: "
26321 msgstr "ທຸກໆປະເພດຂອງລາຍການ"
26322
26323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:211
26324 #, c-format
26325 msgid ""
26326 "For basket exports you can use data from following tables: biblio, "
26327 "biblioitems, aqorders, aqbudgets and aqbasket."
26328 msgstr ""
26329
26330 #. SCRIPT
26331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:278
26332 msgid "For large catalogs this can result in unexpected behavior"
26333 msgstr ""
26334
26335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:210
26336 #, c-format
26337 msgid ""
26338 "For late issues claims you can use data from following tables: serial, "
26339 "subscription, biblio, biblioitems and aqbookseller."
26340 msgstr ""
26341
26342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:76
26343 #, c-format
26344 msgid "For the selected operations: "
26345 msgstr ""
26346
26347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:702
26348 #, c-format
26349 msgid ""
26350 "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
26351 "patron's category. "
26352 msgstr ""
26353
26354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:544
26355 #, c-format
26356 msgid ""
26357 "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
26358 "of a given category can make, regardless of the item type. "
26359 msgstr ""
26360
26361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:233
26362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:342
26363 #, c-format
26364 msgid "Force"
26365 msgstr ""
26366
26367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:83
26368 #, c-format
26369 msgid "Force checkout if a limitation exists "
26370 msgstr ""
26371
26372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:77
26373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:81
26374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:85
26375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:287
26376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:291
26377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:295
26378 #, c-format
26379 msgid "Forever"
26380 msgstr "ຕະຫລອດໄປ"
26381
26382 #. %1$s:  holdforclub_name | html 
26383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:146
26384 #, fuzzy, c-format
26385 msgid "Forget %s"
26386 msgstr "%s %s (%s)"
26387
26388 #. %1$s:  holdfor_firstname | html 
26389 #. %2$s:  holdfor_surname | html 
26390 #. %3$s:  holdfor_cardnumber | html 
26391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:141
26392 #, fuzzy, c-format
26393 msgid "Forget %s %s (%s)"
26394 msgstr "%s %s (%s)"
26395
26396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:775
26397 #, c-format
26398 msgid "Forgive fees for manually expired holds"
26399 msgstr ""
26400
26401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:11
26402 #, c-format
26403 msgid "Forgive fines on return:"
26404 msgstr ""
26405
26406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:755
26407 #, c-format
26408 msgid "Forgive overdue charges"
26409 msgstr ""
26410
26411 #. For the first occurrence,
26412 #. SCRIPT
26413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
26414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
26415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:332
26416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:502
26417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:400
26418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:588
26419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:460
26420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:199
26421 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
26422 msgstr "ແບບຟອມບໍ່ຖືກຕ້ອງ ເພາະມີບັນຫາຕາມມາ"
26423
26424 #. SCRIPT
26425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26426 #, fuzzy
26427 msgid "Format"
26428 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
26429
26430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:131
26431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
26432 #, c-format
26433 msgid "Format:"
26434 msgstr ""
26435
26436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:267
26437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:30
26438 #, c-format
26439 msgid "Format: "
26440 msgstr ""
26441
26442 #. SCRIPT
26443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26444 #, fuzzy
26445 msgid "Formats"
26446 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
26447
26448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:148
26449 #, fuzzy, c-format
26450 msgid "Formatting"
26451 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
26452
26453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:452
26454 #, fuzzy, c-format
26455 msgid "Formatting:"
26456 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
26457
26458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:507
26459 #, c-format
26460 msgid "Foundations Bible College &amp; Seminary, USA"
26461 msgstr ""
26462
26463 #. SCRIPT
26464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
26465 msgid "Fr"
26466 msgstr ""
26467
26468 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:115
26469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:199
26470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:234
26471 #, c-format
26472 msgid "Framework code"
26473 msgstr ""
26474
26475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:74
26476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:80
26477 #, fuzzy, c-format
26478 msgid "Framework code: "
26479 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ "
26480
26481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:200
26482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:235
26483 #, c-format
26484 msgid "Framework description"
26485 msgstr ""
26486
26487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:710
26488 #, c-format
26489 msgid "Fran&ccedil;ais (French) "
26490 msgstr ""
26491
26492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:139
26493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:141
26494 #, c-format
26495 msgid "Free"
26496 msgstr ""
26497
26498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:398
26499 #, c-format
26500 msgid "French terms of relations"
26501 msgstr ""
26502
26503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:23
26504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:99
26505 #, c-format
26506 msgid "Frequencies"
26507 msgstr ""
26508
26509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:376
26510 #, c-format
26511 msgid ""
26512 "Frequencies used by the housebound module. They are displayed on the "
26513 "housebound tab in the patron account in staff."
26514 msgstr ""
26515
26516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:16
26517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:42
26518 #, c-format
26519 msgid "Frequency"
26520 msgstr ""
26521
26522 #. SCRIPT
26523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
26524 #, fuzzy
26525 msgid "Frequency is not defined"
26526 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
26527
26528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:249
26529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:166
26530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:128
26531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:349
26532 #, c-format
26533 msgid "Frequency:"
26534 msgstr ""
26535
26536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:143
26537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:168
26538 #, fuzzy, c-format
26539 msgid "Frequency: "
26540 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
26541
26542 #. %1$s:  subscription.frequency.description | html 
26543 #. %2$s:  IF subscription.numberlength 
26544 #. %3$s:  subscription.numberlength | html 
26545 #. %4$s:  END 
26546 #. %5$s:  IF subscription.weeklength   
26547 #. %6$s:  subscription.weeklength | html 
26548 #. %7$s:  END 
26549 #. %8$s:  IF subscription.monthlength  
26550 #. %9$s:  subscription.monthlength | html 
26551 #. %10$s:  END 
26552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:324
26553 #, c-format
26554 msgid ""
26555 "Frequency: %s | %sNumber of issues: %s%s %sNumber of weeks: %s%s %sNumber of "
26556 "months: %s%s "
26557 msgstr ""
26558
26559 #. SCRIPT
26560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
26561 msgid "Fri"
26562 msgstr ""
26563
26564 #. For the first occurrence,
26565 #. SCRIPT
26566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
26567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:22
26568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:100
26569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:102
26570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:120
26571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:131
26572 #, c-format
26573 msgid "Friday"
26574 msgstr ""
26575
26576 #. SCRIPT
26577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
26578 msgid "Fridays"
26579 msgstr ""
26580
26581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:101
26582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:109
26583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:117
26584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:125
26585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:133
26586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:104
26587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:83
26588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:121
26589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:223
26590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:234
26591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:81
26592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:102
26593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:155
26594 #, c-format
26595 msgid "From"
26596 msgstr ""
26597
26598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
26599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
26600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:97
26601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:119
26602 #, c-format
26603 msgid "From "
26604 msgstr ""
26605
26606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:53
26607 #, c-format
26608 msgid "From \\ To"
26609 msgstr ""
26610
26611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
26612 #, c-format
26613 msgid "From a new (empty) record"
26614 msgstr ""
26615
26616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
26617 #, fuzzy, c-format
26618 msgid "From a new file"
26619 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
26620
26621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:21
26622 #, c-format
26623 msgid "From a staged file"
26624 msgstr ""
26625
26626 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
26627 #, fuzzy, c-format
26628 msgid "From a subscription"
26629 msgstr "%s%sໃນ %s"
26630
26631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
26632 #, fuzzy, c-format
26633 msgid "From a suggestion"
26634 msgstr "%s%sໃນ %s"
26635
26636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
26637 #, c-format
26638 msgid "From an existing record: "
26639 msgstr ""
26640
26641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
26642 #, c-format
26643 msgid "From an external source"
26644 msgstr ""
26645
26646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:742
26647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:783
26648 #, fuzzy, c-format
26649 msgid "From any library"
26650 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
26651
26652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:711
26653 #, fuzzy, c-format
26654 msgid "From any library:"
26655 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
26656
26657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:174
26658 #, fuzzy, c-format
26659 msgid "From authid: "
26660 msgstr "%s%sໃນ %s "
26661
26662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:56
26663 #, fuzzy, c-format
26664 msgid "From biblionumber: "
26665 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
26666
26667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:174
26668 #, fuzzy, c-format
26669 msgid "From call number:"
26670 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
26671
26672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:65
26673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:135
26674 #, c-format
26675 msgid "From date:"
26676 msgstr ""
26677
26678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
26679 #, c-format
26680 msgid "From existing orders (copy)"
26681 msgstr ""
26682
26683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:744
26684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:784
26685 #, fuzzy, c-format
26686 msgid "From home library"
26687 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
26688
26689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:712
26690 #, fuzzy, c-format
26691 msgid "From home library:"
26692 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
26693
26694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:84
26695 #, c-format
26696 msgid "From item call number: "
26697 msgstr ""
26698
26699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:22
26700 #, c-format
26701 msgid "From titles with highest hold ratios"
26702 msgstr ""
26703
26704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:15
26705 #, fuzzy, c-format
26706 msgid "From vendor: "
26707 msgstr "ມາຈາກ: "
26708
26709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:70
26710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:235
26711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:250
26712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:189
26713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:119
26714 #, c-format
26715 msgid "From:"
26716 msgstr ""
26717
26718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:99
26719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:39
26720 #, c-format
26721 msgid "From: "
26722 msgstr "ມາຈາກ: "
26723
26724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:57
26725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:60
26726 #, c-format
26727 msgid "Front "
26728 msgstr ""
26729
26730 #. SCRIPT
26731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26732 msgid "Fullscreen"
26733 msgstr ""
26734
26735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:396
26736 #, c-format
26737 msgid ""
26738 "Function codes (author, editor, collaborator, etc.) used in UNIMARC 7XX $4 "
26739 "(French)"
26740 msgstr ""
26741
26742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:397
26743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:153
26744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:274
26745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:34
26746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:108
26747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:258
26748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:125
26749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:236
26750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:412
26751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:605
26752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:67
26753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:52
26754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:37
26755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:201
26756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:479
26757 #, c-format
26758 msgid "Fund"
26759 msgstr ""
26760
26761 #. SCRIPT
26762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:452
26763 msgid "Fund amount exceeds parent allocation"
26764 msgstr ""
26765
26766 #. SCRIPT
26767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:452
26768 msgid "Fund amount exceeds period allocation"
26769 msgstr ""
26770
26771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:377
26772 #, c-format
26773 msgid "Fund amount:"
26774 msgstr ""
26775
26776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:90
26777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:67
26778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:316
26779 #, c-format
26780 msgid "Fund code"
26781 msgstr ""
26782
26783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:10
26784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:223
26785 #, c-format
26786 msgid "Fund code: "
26787 msgstr ""
26788
26789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:404
26790 #, c-format
26791 msgid "Fund filters"
26792 msgstr ""
26793
26794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:315
26795 #, fuzzy, c-format
26796 msgid "Fund id"
26797 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
26798
26799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:310
26800 #, fuzzy, c-format
26801 msgid "Fund list of budget "
26802 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
26803
26804 #. TD
26805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:74
26806 msgid "Fund locked"
26807 msgstr ""
26808
26809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:91
26810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:53
26811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:68
26812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:317
26813 #, c-format
26814 msgid "Fund name"
26815 msgstr ""
26816
26817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:228
26818 #, fuzzy, c-format
26819 msgid "Fund name: "
26820 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
26821
26822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:216
26823 #, c-format
26824 msgid "Fund parent: "
26825 msgstr ""
26826
26827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:66
26828 #, c-format
26829 msgid "Fund remaining"
26830 msgstr ""
26831
26832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:111
26833 #, fuzzy, c-format
26834 msgid "Fund search"
26835 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
26836
26837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:54
26838 #, c-format
26839 msgid "Fund total"
26840 msgstr ""
26841
26842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:121
26843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:203
26844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:382
26845 #, fuzzy, c-format
26846 msgid "Fund:"
26847 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
26848
26849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:80
26850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:199
26851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:207
26852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:216
26853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:333
26854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:131
26855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:134
26856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:329
26857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:345
26858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:86
26859 #, c-format
26860 msgid "Fund: "
26861 msgstr ""
26862
26863 #. For the first occurrence,
26864 #. %1$s:  fund_code | html 
26865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:24
26866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:24
26867 #, c-format
26868 msgid "Fund: %s"
26869 msgstr ""
26870
26871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:106
26872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:20
26873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:19
26874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:20
26875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:23
26876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:184
26877 #, c-format
26878 msgid "Funds"
26879 msgstr ""
26880
26881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:607
26882 #, c-format
26883 msgid "GPL License"
26884 msgstr ""
26885
26886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:257
26887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:411
26888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:604
26889 #, c-format
26890 msgid "GST"
26891 msgstr ""
26892
26893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:256
26894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:410
26895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:603
26896 #, c-format
26897 msgid "GST %%"
26898 msgstr ""
26899
26900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:138
26901 #, c-format
26902 msgid "GST:"
26903 msgstr ""
26904
26905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
26906 #, c-format
26907 msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
26908 msgstr ""
26909
26910 #. SCRIPT
26911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26912 msgid "Gamma"
26913 msgstr ""
26914
26915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:111
26916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:115
26917 #, c-format
26918 msgid "Gap between columns:"
26919 msgstr ""
26920
26921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:115
26922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:119
26923 #, c-format
26924 msgid "Gap between rows:"
26925 msgstr ""
26926
26927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:432
26928 #, c-format
26929 msgid "Geauga County Public Library"
26930 msgstr ""
26931
26932 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:8
26933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:54
26934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:161
26935 #, c-format
26936 msgid "Gender"
26937 msgstr ""
26938
26939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:247
26940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:42
26941 #, c-format
26942 msgid "Gender:"
26943 msgstr ""
26944
26945 #. For the first occurrence,
26946 #. SCRIPT
26947 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:193
26949 #, c-format
26950 msgid "General"
26951 msgstr ""
26952
26953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:366
26954 #, c-format
26955 msgid ""
26956 "General holdings: acquisition status designator :: This data element "
26957 "specifies acquisition status for the unit at the time of the holdings report."
26958 msgstr ""
26959
26960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:368
26961 #, c-format
26962 msgid "General holdings: completeness designator"
26963 msgstr ""
26964
26965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:372
26966 #, c-format
26967 msgid ""
26968 "General holdings: retention designator :: This data element specifies the "
26969 "retention policy for the unit at the time of the holdings report."
26970 msgstr ""
26971
26972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:374
26973 #, c-format
26974 msgid "General holdings: type of unit designator"
26975 msgstr ""
26976
26977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:34
26978 #, c-format
26979 msgid "General settings"
26980 msgstr ""
26981
26982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:146
26983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:376
26984 #, fuzzy, c-format
26985 msgid "Generate EDIFACT order"
26986 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
26987
26988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:49
26989 #, fuzzy, c-format
26990 msgid "Generate a new client id/key pair"
26991 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
26992
26993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:94
26994 #, c-format
26995 msgid "Generate a new client id/secret pair"
26996 msgstr ""
26997
26998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:87
26999 #, c-format
27000 msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
27001 msgstr ""
27002
27003 #. INPUT type=submit name=discharge
27004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:42
27005 #, fuzzy
27006 msgid "Generate discharge"
27007 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
27008
27009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:92
27010 #, c-format
27011 msgid "Generate exceptions on a range of dates."
27012 msgstr ""
27013
27014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:34
27015 #, c-format
27016 msgid "Generate new client id/secret pair"
27017 msgstr ""
27018
27019 #. INPUT type=button
27020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:117
27021 #, fuzzy
27022 msgid "Generate next"
27023 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
27024
27025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:174
27026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:201
27027 #, fuzzy, c-format
27028 msgid "Geolocation: "
27029 msgstr "ການສະສົມ: "
27030
27031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:5
27032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:19
27033 #, c-format
27034 msgid "Gestion des index MACLES"
27035 msgstr ""
27036
27037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:138
27038 #, c-format
27039 msgid "Get Firefox add-on"
27040 msgstr ""
27041
27042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:137
27043 #, c-format
27044 msgid "Get desktop application"
27045 msgstr ""
27046
27047 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:6
27048 #, c-format
27049 msgid "Get help on current subfield"
27050 msgstr ""
27051
27052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:46
27053 #, c-format
27054 msgid "Get it!"
27055 msgstr ""
27056
27057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:48
27058 #, c-format
27059 msgid "Global system preferences"
27060 msgstr ""
27061
27062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
27063 #, c-format
27064 msgid "Glyphicons Free"
27065 msgstr ""
27066
27067 #. INPUT type=submit name=changepage_goto
27068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:212
27069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:147
27070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:197
27071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:155
27072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:441
27073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:60
27074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:650
27075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:660
27076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:736
27077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:760
27078 msgid "Go"
27079 msgstr "ດຳເນີນການ"
27080
27081 #. IMG
27082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:92
27083 msgid "Go bottom"
27084 msgstr ""
27085
27086 #. IMG
27087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:96
27088 msgid "Go down"
27089 msgstr ""
27090
27091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:19
27092 #, c-format
27093 msgid "Go to Koha to MARC mapping"
27094 msgstr ""
27095
27096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:135
27097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
27098 #, fuzzy, c-format
27099 msgid "Go to advanced search"
27100 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
27101
27102 #. A
27103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:16
27104 msgid "Go to item details"
27105 msgstr ""
27106
27107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:42
27108 #, fuzzy, c-format
27109 msgid "Go to item search"
27110 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
27111
27112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:212
27113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:147
27114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:197
27115 #, fuzzy, c-format
27116 msgid "Go to page : "
27117 msgstr "%s ລັດ: "
27118
27119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:235
27120 #, c-format
27121 msgid "Go to receipt page"
27122 msgstr ""
27123
27124 #. A
27125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:10
27126 msgid "Go to record detail page"
27127 msgstr ""
27128
27129 #. IMG
27130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:88
27131 msgid "Go top"
27132 msgstr ""
27133
27134 #. IMG
27135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:84
27136 msgid "Go up"
27137 msgstr ""
27138
27139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:508
27140 #, c-format
27141 msgid "Goethe-Institut, Germany"
27142 msgstr ""
27143
27144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:170
27145 #, fuzzy, c-format
27146 msgid "Gone no address"
27147 msgstr "%sເຂົ້າໂດຍບໍ່ມີທີ່ຢູ່:%s %sຖືກລະງົດການນຳໃຊ້:%s %sບັດເສັຍ:%s "
27148
27149 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:59
27150 #, fuzzy, c-format
27151 msgid "Gone no address flag"
27152 msgstr "%sເຂົ້າໂດຍບໍ່ມີທີ່ຢູ່:%s %sຖືກລະງົດການນຳໃຊ້:%s %sບັດເສັຍ:%s "
27153
27154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:509
27155 #, c-format
27156 msgid "Gothenburg University Library, Sweden"
27157 msgstr ""
27158
27159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:145
27160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:147
27161 #, c-format
27162 msgid "Government"
27163 msgstr ""
27164
27165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:200
27166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:118
27167 #, c-format
27168 msgid "Grace period:"
27169 msgstr ""
27170
27171 #. SCRIPT
27172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27173 msgid "Gray"
27174 msgstr ""
27175
27176 #. SCRIPT
27177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27178 msgid "Green"
27179 msgstr ""
27180
27181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
27182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:195
27183 #, c-format
27184 msgid "Group"
27185 msgstr ""
27186
27187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:193
27188 #, c-format
27189 msgid ""
27190 "Group attributes types with a block title (based on authorized values "
27191 "category 'PA_CLASS')"
27192 msgstr ""
27193
27194 #. INPUT type=text name=group
27195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1671
27196 #, fuzzy
27197 msgid "Group code"
27198 msgstr "%s ສັ່ງ"
27199
27200 #. INPUT type=text name=groupdesc
27201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1672
27202 #, fuzzy
27203 msgid "Group name"
27204 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
27205
27206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:114
27207 #, c-format
27208 msgid "Group(s):"
27209 msgstr ""
27210
27211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:77
27212 #, fuzzy, c-format
27213 msgid "Group:"
27214 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
27215
27216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:23
27217 #, fuzzy, c-format
27218 msgid "Group: "
27219 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
27220
27221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:268
27222 #, fuzzy, c-format
27223 msgid "Groups of libraries: "
27224 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ "
27225
27226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:254
27227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:47
27228 #, c-format
27229 msgid "Guarantees:"
27230 msgstr ""
27231
27232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:324
27233 #, c-format
27234 msgid "Guarantor information"
27235 msgstr ""
27236
27237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:270
27238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:57
27239 #, c-format
27240 msgid "Guarantor:"
27241 msgstr ""
27242
27243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:268
27244 #, fuzzy, c-format
27245 msgid "Guarantors:"
27246 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
27247
27248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:65
27249 #, c-format
27250 msgid "Guide box:"
27251 msgstr ""
27252
27253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:75
27254 #, c-format
27255 msgid "Guide grid:"
27256 msgstr ""
27257
27258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:4
27259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
27260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:23
27261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:98
27262 #, c-format
27263 msgid "Guided reports"
27264 msgstr ""
27265
27266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:21
27267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
27268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:54
27269 #, c-format
27270 msgid "Guided reports wizard"
27271 msgstr ""
27272
27273 #. SCRIPT
27274 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27275 msgid "H Align"
27276 msgstr ""
27277
27278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
27279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
27280 #, c-format
27281 msgid "HC Sticky"
27282 msgstr ""
27283
27284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:52
27285 #, c-format
27286 msgid "HTML"
27287 msgstr ""
27288
27289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:417
27290 #, c-format
27291 msgid "HTML message:"
27292 msgstr ""
27293
27294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:510
27295 #, c-format
27296 msgid "Halland County Library, Sweden"
27297 msgstr ""
27298
27299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:228
27300 #, c-format
27301 msgid "Handbooks"
27302 msgstr "ຄູ່ມື"
27303
27304 #. SCRIPT
27305 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27306 #, fuzzy
27307 msgid "Handy Shortcuts"
27308 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
27309
27310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:88
27311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:370
27312 #, c-format
27313 msgid "Hard due date"
27314 msgstr ""
27315
27316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:511
27317 #, c-format
27318 msgid "Harrison Carmel Public Library, USA"
27319 msgstr ""
27320
27321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:158
27322 #, c-format
27323 msgid "Hashvalue"
27324 msgstr ""
27325
27326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:512
27327 #, c-format
27328 msgid "Hauraki District Libraries, New Zealand"
27329 msgstr ""
27330
27331 #. SCRIPT
27332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27333 msgid "Header"
27334 msgstr ""
27335
27336 #. SCRIPT
27337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27338 msgid "Header 1"
27339 msgstr ""
27340
27341 #. SCRIPT
27342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27343 msgid "Header 2"
27344 msgstr ""
27345
27346 #. SCRIPT
27347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27348 msgid "Header 3"
27349 msgstr ""
27350
27351 #. SCRIPT
27352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27353 msgid "Header 4"
27354 msgstr ""
27355
27356 #. SCRIPT
27357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27358 msgid "Header 5"
27359 msgstr ""
27360
27361 #. SCRIPT
27362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27363 msgid "Header 6"
27364 msgstr ""
27365
27366 #. SCRIPT
27367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27368 msgid "Header cell"
27369 msgstr ""
27370
27371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:78
27372 #, c-format
27373 msgid "Header row could not be parsed"
27374 msgstr ""
27375
27376 #. SCRIPT
27377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27378 #, fuzzy
27379 msgid "Headers"
27380 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
27381
27382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:80
27383 #, c-format
27384 msgid "Heading"
27385 msgstr ""
27386
27387 #. SCRIPT
27388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27389 #, fuzzy
27390 msgid "Heading 1"
27391 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
27392
27393 #. SCRIPT
27394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27395 #, fuzzy
27396 msgid "Heading 2"
27397 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
27398
27399 #. SCRIPT
27400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27401 #, fuzzy
27402 msgid "Heading 3"
27403 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
27404
27405 #. SCRIPT
27406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27407 #, fuzzy
27408 msgid "Heading 4"
27409 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
27410
27411 #. SCRIPT
27412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27413 #, fuzzy
27414 msgid "Heading 5"
27415 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
27416
27417 #. SCRIPT
27418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27419 #, fuzzy
27420 msgid "Heading 6"
27421 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
27422
27423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:43
27424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:45
27425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:99
27426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:101
27427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:153
27428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:155
27429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:209
27430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:211
27431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:122
27432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:124
27433 #, c-format
27434 msgid "Heading A-Z"
27435 msgstr ""
27436
27437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48
27438 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:50
27439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:104
27440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:106
27441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:158
27442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:160
27443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:214
27444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:216
27445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:127
27446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:129
27447 #, c-format
27448 msgid "Heading Z-A"
27449 msgstr ""
27450
27451 #. SCRIPT
27452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27453 #, fuzzy
27454 msgid "Headings"
27455 msgstr "ສິ່ງທີ່ຈ່ອງ:"
27456
27457 #. SCRIPT
27458 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27459 #, fuzzy
27460 msgid "Height"
27461 msgstr "ຫມາຍໄວ້"
27462
27463 #. For the first occurrence,
27464 #. SCRIPT
27465 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:146
27467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:153
27468 #, c-format
27469 msgid "Help"
27470 msgstr ""
27471
27472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:148
27473 #, c-format
27474 msgid "Help input"
27475 msgstr ""
27476
27477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:14
27478 #, c-format
27479 msgid "Here is your cart, sent from our online catalog."
27480 msgstr ""
27481
27482 #. %1$s:  shelfname | $raw 
27483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:12
27484 #, c-format
27485 msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog."
27486 msgstr ""
27487
27488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:12
27489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:10
27490 #, c-format
27491 msgid "Hi,"
27492 msgstr ""
27493
27494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:10
27495 #, c-format
27496 msgid "Hi, you are looking at the result of launching the EXAMPLE plugin."
27497 msgstr ""
27498
27499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:130
27500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:133
27501 #, c-format
27502 msgid "Hidden by default"
27503 msgstr ""
27504
27505 #. SCRIPT
27506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
27507 msgid "Hide MARC"
27508 msgstr ""
27509
27510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:107
27511 #, c-format
27512 msgid "Hide SQL code"
27513 msgstr ""
27514
27515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:371
27516 #, c-format
27517 msgid "Hide advanced pattern"
27518 msgstr ""
27519
27520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:35
27521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:116
27522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:120
27523 #, c-format
27524 msgid "Hide all"
27525 msgstr ""
27526
27527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:89
27528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:149
27529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:45
27530 #, c-format
27531 msgid "Hide all columns"
27532 msgstr ""
27533
27534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:381
27535 #, fuzzy, c-format
27536 msgid "Hide already received orders"
27537 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
27538
27539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:730
27540 #, fuzzy, c-format
27541 msgid "Hide chart"
27542 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
27543
27544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:164
27545 #, fuzzy, c-format
27546 msgid "Hide default value fields"
27547 msgstr "ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມ"
27548
27549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:67
27550 #, fuzzy, c-format
27551 msgid "Hide details"
27552 msgstr "ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມ"
27553
27554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:358
27555 #, c-format
27556 msgid "Hide in OPAC"
27557 msgstr ""
27558
27559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:217
27560 #, c-format
27561 msgid "Hide in OPAC: "
27562 msgstr ""
27563
27564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:74
27565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:59
27566 #, fuzzy, c-format
27567 msgid "Hide inactive budgets"
27568 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
27569
27570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:211
27571 #, c-format
27572 msgid "Hide or show columns for tables."
27573 msgstr ""
27574
27575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:362
27576 #, c-format
27577 msgid "Hide patron's info for librarians outside of this group."
27578 msgstr ""
27579
27580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:60
27581 #, c-format
27582 msgid "Hide seen"
27583 msgstr ""
27584
27585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:63
27586 #, c-format
27587 msgid "Hide window"
27588 msgstr ""
27589
27590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:71
27591 #, c-format
27592 msgid "High demand item. "
27593 msgstr ""
27594
27595 #. %1$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.duration | html 
27596 #. %2$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.returndate | html 
27597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:167
27598 #, c-format
27599 msgid "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s)."
27600 msgstr ""
27601
27602 #. %1$s:  HIGHHOLDS.duration | html 
27603 #. %2$s:  HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates 
27604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:183
27605 #, c-format
27606 msgid ""
27607 "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out "
27608 "anyway?"
27609 msgstr ""
27610
27611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:75
27612 #, c-format
27613 msgid "Highlight"
27614 msgstr "ຫມາຍໄວ້"
27615
27616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:25
27617 #, c-format
27618 msgid ""
27619 "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an "
27620 "old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with "
27621 "care, as future serial receive will continue to update them automatically."
27622 msgstr ""
27623
27624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:58
27625 #, c-format
27626 msgid "Hint:"
27627 msgstr ""
27628
27629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:220
27630 #, c-format
27631 msgid "Hints"
27632 msgstr ""
27633
27634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:208
27635 #, c-format
27636 msgid "History"
27637 msgstr ""
27638
27639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:368
27640 #, fuzzy, c-format
27641 msgid "History OPAC note:"
27642 msgstr "%s ບັນທຶກ OPAC:"
27643
27644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:362
27645 #, c-format
27646 msgid "History end date:"
27647 msgstr ""
27648
27649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:367
27650 #, c-format
27651 msgid "History staff note:"
27652 msgstr ""
27653
27654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:361
27655 #, c-format
27656 msgid "History start date:"
27657 msgstr ""
27658
27659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:513
27660 #, c-format
27661 msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
27662 msgstr ""
27663
27664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:527
27665 #, c-format
27666 msgid "Hold"
27667 msgstr ""
27668
27669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:104
27670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:447
27671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:610
27672 #, c-format
27673 msgid "Hold at"
27674 msgstr ""
27675
27676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:47
27677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:779
27678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:912
27679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:98
27680 #, c-format
27681 msgid "Hold date"
27682 msgstr "ວັນທີ່ຈ່ອງ"
27683
27684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:148
27685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:382
27686 #, c-format
27687 msgid "Hold details"
27688 msgstr ""
27689
27690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:455
27691 #, c-format
27692 msgid "Hold expires on date:"
27693 msgstr ""
27694
27695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:417
27696 #, c-format
27697 msgid "Hold fee"
27698 msgstr ""
27699
27700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:138
27701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:349
27702 #, c-format
27703 msgid "Hold fee: "
27704 msgstr ""
27705
27706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:65
27707 #, fuzzy, c-format
27708 msgid "Hold filled for:"
27709 msgstr "ສະແດງລາຍການທັງຫມົດ"
27710
27711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:420
27712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:572
27713 #, c-format
27714 msgid "Hold for:"
27715 msgstr ""
27716
27717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:405
27718 #, c-format
27719 msgid "Hold found (item is already waiting): "
27720 msgstr ""
27721
27722 #. %1$s:  nextreservtitle | html 
27723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:61
27724 #, c-format
27725 msgid "Hold found for (%s), please transfer"
27726 msgstr ""
27727
27728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:556
27729 #, fuzzy, c-format
27730 msgid "Hold found: "
27731 msgstr "%s ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
27732
27733 #. SCRIPT
27734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
27735 msgid "Hold is <strong>suspended</strong>"
27736 msgstr ""
27737
27738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:553
27739 #, fuzzy, c-format
27740 msgid "Hold must be record level "
27741 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
27742
27743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:463
27744 #, fuzzy, c-format
27745 msgid "Hold next available item "
27746 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
27747
27748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:413
27749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:726
27750 #, fuzzy, c-format
27751 msgid "Hold pickup library match"
27752 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
27753
27754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:62
27755 #, c-format
27756 msgid "Hold placed by : "
27757 msgstr ""
27758
27759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:412
27760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:725
27761 #, c-format
27762 msgid "Hold policy"
27763 msgstr ""
27764
27765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:44
27766 #, c-format
27767 msgid "Hold ratio"
27768 msgstr ""
27769
27770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:130
27771 #, c-format
27772 msgid "Hold ratio:"
27773 msgstr ""
27774
27775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:33
27776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:70
27777 #, c-format
27778 msgid "Hold ratios"
27779 msgstr ""
27780
27781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:32
27782 #, c-format
27783 msgid "Hold ratios to calculate items needed"
27784 msgstr ""
27785
27786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:447
27787 #, c-format
27788 msgid "Hold starts on date:"
27789 msgstr ""
27790
27791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:86
27792 #, c-format
27793 msgid "Hold status "
27794 msgstr ""
27795
27796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:24
27797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:47
27798 #, fuzzy, c-format
27799 msgid "Holding libraries"
27800 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
27801
27802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:122
27803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:264
27804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:61
27805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
27806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:793
27807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:172
27808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:252
27809 #, c-format
27810 msgid "Holding library"
27811 msgstr ""
27812
27813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:87
27814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:69
27815 #, fuzzy, c-format
27816 msgid "Holding library:"
27817 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
27818
27819 #. %1$s:  itemloop.size() || 0 | html 
27820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:182
27821 #, fuzzy, c-format
27822 msgid "Holdings (%s)"
27823 msgstr "%s ຈ່ອງ(s)"
27824
27825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:476
27826 #, c-format
27827 msgid "Holdings:"
27828 msgstr "ສິ່ງທີ່ຈ່ອງ:"
27829
27830 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
27831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:146
27832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:100
27833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:113
27834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:168
27835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:311
27836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:313
27837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:159
27838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:231
27839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:57
27840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:42
27841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:55
27842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:225
27843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:223
27844 #, c-format
27845 msgid "Holds"
27846 msgstr ""
27847
27848 #. For the first occurrence,
27849 #. %1$s:  Biblio.HoldsCount( biblio_object_id ) | html 
27850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:28
27851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:449
27852 #, fuzzy, c-format
27853 msgid "Holds (%s)"
27854 msgstr "%s ຈ່ອງ(s)"
27855
27856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:105
27857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:387
27858 #, fuzzy, c-format
27859 msgid "Holds allowed (daily)"
27860 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
27861
27862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:104
27863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:386
27864 #, fuzzy, c-format
27865 msgid "Holds allowed (total)"
27866 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
27867
27868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:32
27869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:67
27870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:18
27871 #, c-format
27872 msgid "Holds awaiting pickup"
27873 msgstr ""
27874
27875 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
27876 #. %2$s:  IF ( all_branches_link ) 
27877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:33
27878 #, c-format
27879 msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s %s "
27880 msgstr ""
27881
27882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:107
27883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:27
27884 #, fuzzy, c-format
27885 msgid "Holds history"
27886 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
27887
27888 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
27889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:11
27890 #, fuzzy, c-format
27891 msgid "Holds history for %s"
27892 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
27893
27894 #. %1$s:  ReservesMaxPickUpDelay | html 
27895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:82
27896 #, c-format
27897 msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
27898 msgstr ""
27899
27900 #. A
27901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:129
27902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:188
27903 #, fuzzy
27904 msgid "Holds on this item: %s / Total holds on this record: %s"
27905 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
27906
27907 #. A
27908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:135
27909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:194
27910 #, fuzzy
27911 msgid "Holds on this record: %s"
27912 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
27913
27914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:106
27915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:388
27916 #, fuzzy, c-format
27917 msgid "Holds per record (count)"
27918 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
27919
27920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:30
27921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:61
27922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:23
27923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:39
27924 #, c-format
27925 msgid "Holds queue"
27926 msgstr ""
27927
27928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
27929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:25
27930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:75
27931 #, c-format
27932 msgid "Holds statistics"
27933 msgstr ""
27934
27935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:478
27936 #, fuzzy, c-format
27937 msgid "Holds to place (count)"
27938 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
27939
27940 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:31
27941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:64
27942 #, c-format
27943 msgid "Holds to pull"
27944 msgstr ""
27945
27946 #. %1$s:  from | $KohaDates 
27947 #. %2$s:  to | $KohaDates 
27948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:46
27949 #, c-format
27950 msgid "Holds to pull placed between %s and %s"
27951 msgstr ""
27952
27953 #. %1$s:  Koha.Preference('ReservesMaxPickUpDelay') | html 
27954 #. %2$s:  overcount | html 
27955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:69
27956 #, c-format
27957 msgid "Holds waiting over %s days: %s "
27958 msgstr ""
27959
27960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:769
27961 #, c-format
27962 msgid "Holds waiting:"
27963 msgstr ""
27964
27965 #. %1$s:  reservecount | html 
27966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:67
27967 #, fuzzy, c-format
27968 msgid "Holds waiting: %s"
27969 msgstr "%s ລໍການຈ່ອງ"
27970
27971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:118
27972 #, c-format
27973 msgid "Holds:"
27974 msgstr ""
27975
27976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:234
27977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
27978 #, c-format
27979 msgid "Holiday exception"
27980 msgstr ""
27981
27982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:155
27983 #, c-format
27984 msgid "Holiday only on this day"
27985 msgstr ""
27986
27987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:160
27988 #, c-format
27989 msgid "Holiday repeated every same day of the week"
27990 msgstr ""
27991
27992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:165
27993 #, c-format
27994 msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
27995 msgstr ""
27996
27997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:232
27998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
27999 #, c-format
28000 msgid "Holiday repeating weekly"
28001 msgstr ""
28002
28003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:233
28004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
28005 #, c-format
28006 msgid "Holiday repeating yearly"
28007 msgstr ""
28008
28009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:170
28010 #, c-format
28011 msgid "Holidays on a range"
28012 msgstr ""
28013
28014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:175
28015 #, c-format
28016 msgid "Holidays repeated yearly on a range"
28017 msgstr ""
28018
28019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:19
28020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
28021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
28022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
28023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
28024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:17
28025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
28026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
28027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:14
28028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:27
28029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
28030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
28031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
28032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
28033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:15
28034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
28035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:16
28036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
28037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
28038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:13
28039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:13
28040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32
28041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:21
28042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:76
28043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
28044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:17
28045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:11
28046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
28047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
28048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
28049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
28050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
28051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:22
28052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
28053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:15
28054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:14
28055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:17
28056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:18
28057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
28058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:16
28059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:33
28060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:60
28061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:18
28062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:26
28063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:11
28064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
28065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:19
28066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:178
28067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
28068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:9
28069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:13
28070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:13
28071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:11
28072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:11
28073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:34
28074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:11
28075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:30
28076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
28077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:13
28078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:19
28079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:17
28080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:22
28081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:18
28082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:126
28083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:18
28084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:30
28085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:35
28086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:48
28087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:31
28088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
28089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
28090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:21
28091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
28092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:24
28093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
28094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:452
28095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:13
28096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:20
28097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:9
28098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:12
28099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
28100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:86
28101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:21
28102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
28103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:14
28104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
28105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:14
28106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:25
28107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
28108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
28109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
28110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
28111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:21
28112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:15
28113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
28114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:19
28115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:21
28116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:23
28117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:17
28118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
28119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
28120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:90
28121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
28122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:17
28123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:15
28124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:17
28125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:28
28126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:21
28127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:24
28128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
28129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:46
28130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:14
28131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
28132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:18
28133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:16
28134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:20
28135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:17
28136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:20
28137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:15
28138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:16
28139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:23
28140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
28141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
28142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:16
28143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:26
28144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:33
28145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:25
28146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:16
28147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:10
28148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:17
28149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:18
28150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
28151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
28152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:17
28153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:19
28154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:22
28155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:16
28156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:126
28157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:9
28158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:38
28159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:19
28160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
28161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
28162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
28163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
28164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
28165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:16
28166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:16
28167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
28168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
28169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
28170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:21
28171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:16
28172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
28173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:14
28174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:17
28175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:12
28176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:15
28177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:17
28178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:12
28179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:29
28180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:22
28181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
28182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:23
28183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
28184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:25
28185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:16
28186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:24
28187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
28188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:21
28189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:45
28190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:51
28191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
28192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
28193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:19
28194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
28195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:17
28196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:15
28197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:12
28198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:12
28199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:21
28200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:13
28201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:14
28202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:25
28203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
28204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
28205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:15
28206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
28207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:20
28208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
28209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
28210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
28211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:25
28212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:27
28213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:23
28214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:14
28215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:24
28216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
28217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:21
28218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
28219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:34
28220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:16
28221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:65
28222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:16
28223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:71
28224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
28225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:24
28226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:16
28227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:18
28228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
28229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
28230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
28231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:12
28232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:20
28233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:105
28234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:34
28235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:32
28236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:19
28237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:17
28238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:15
28239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:17
28240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
28241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:26
28242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:11
28243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:21
28244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:14
28245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:40
28246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
28247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:48
28248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:81
28249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:11
28250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
28251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
28252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:18
28253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
28254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:13
28255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
28256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
28257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
28258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
28259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
28260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
28261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
28262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
28263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:52
28264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
28265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
28266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
28267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:13
28268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:39
28269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:14
28270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
28271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:12
28272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:25
28273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:28
28274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:12
28275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:12
28276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
28277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
28278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
28279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
28280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:37
28281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:14
28282 #, c-format
28283 msgid "Home"
28284 msgstr ""
28285
28286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:23
28287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:46
28288 #, fuzzy, c-format
28289 msgid "Home libraries"
28290 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
28291
28292 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:48
28293 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:22
28294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:10
28295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:57
28296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:17
28297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
28298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:229
28299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:52
28300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:532
28301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:121
28302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:164
28303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:263
28304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:60
28305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:43
28306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
28307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:792
28308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
28309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:159
28310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:182
28311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:242
28312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:124
28313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:151
28314 #, c-format
28315 msgid "Home library"
28316 msgstr ""
28317
28318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:19
28319 #, fuzzy, c-format
28320 msgid "Home library (branchcode)"
28321 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
28322
28323 #. SCRIPT
28324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
28325 #, fuzzy
28326 msgid "Home library unknown."
28327 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
28328
28329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:65
28330 #, fuzzy, c-format
28331 msgid "Home library:"
28332 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
28333
28334 #. For the first occurrence,
28335 #. %1$s:  Branches.GetName( patron.branchcode ) | html 
28336 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:79
28337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
28338 #, fuzzy, c-format
28339 msgid "Home library: %s"
28340 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ "
28341
28342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:22
28343 #, c-format
28344 msgid "Horizontal bar:"
28345 msgstr ""
28346
28347 #. SCRIPT
28348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
28349 msgid "Horizontal line"
28350 msgstr ""
28351
28352 #. SCRIPT
28353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
28354 msgid "Horizontal space"
28355 msgstr ""
28356
28357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:72
28358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:83
28359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:83
28360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:94
28361 #, c-format
28362 msgid "Horizontal: "
28363 msgstr ""
28364
28365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:426
28366 #, c-format
28367 msgid "Horowhenua Library Trust"
28368 msgstr ""
28369
28370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:243
28371 #, fuzzy, c-format
28372 msgid "Host records"
28373 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
28374
28375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
28376 #, c-format
28377 msgid "Hostname/Port"
28378 msgstr ""
28379
28380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:62
28381 #, c-format
28382 msgid "Hostname: "
28383 msgstr ""
28384
28385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:514
28386 #, c-format
28387 msgid "Hotchkiss School, USA"
28388 msgstr ""
28389
28390 #. For the first occurrence,
28391 #. SCRIPT
28392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
28393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:118
28394 #, c-format
28395 msgid "Hour"
28396 msgstr ""
28397
28398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:361
28399 #, c-format
28400 msgid "Hourly rental charge"
28401 msgstr ""
28402
28403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:40
28404 #, c-format
28405 msgid "Hourly rental charge:"
28406 msgstr ""
28407
28408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:245
28409 #, c-format
28410 msgid "Hourly rental charge: "
28411 msgstr ""
28412
28413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:93
28414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:96
28415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:288
28416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:372
28417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:916
28418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:991
28419 #, c-format
28420 msgid "Hours"
28421 msgstr ""
28422
28423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:132
28424 #, fuzzy, c-format
28425 msgid "Housebound"
28426 msgstr "%s ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
28427
28428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:67
28429 #, fuzzy, c-format
28430 msgid "Housebound details"
28431 msgstr "ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມ"
28432
28433 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
28434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:31
28435 #, fuzzy, c-format
28436 msgid "Housebound details for %s"
28437 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
28438
28439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1064
28440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:330
28441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:355
28442 #, c-format
28443 msgid "Housebound roles"
28444 msgstr ""
28445
28446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:10
28447 #, fuzzy, c-format
28448 msgid "How many issues do you want to receive?"
28449 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
28450
28451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:154
28452 #, fuzzy, c-format
28453 msgid "How should patrons be deleted?"
28454 msgstr "%s%s %s0 %s ສະມາຊິກຈະຖືກລົບ"
28455
28456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:191
28457 #, c-format
28458 msgid "How to process items: "
28459 msgstr ""
28460
28461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:703
28462 #, c-format
28463 msgid "Hrvatski (Croatian)"
28464 msgstr ""
28465
28466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:164
28467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:166
28468 #, c-format
28469 msgid "Htmlarea"
28470 msgstr ""
28471
28472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:70
28473 #, c-format
28474 msgid "Huge text"
28475 msgstr ""
28476
28477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:73
28478 #, c-format
28479 msgid "I encountered some problems."
28480 msgstr ""
28481
28482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:11
28483 #, c-format
28484 msgid "I received this from you:"
28485 msgstr ""
28486
28487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:14
28488 #, c-format
28489 msgid "I will pass back what you type here, if you press OK."
28490 msgstr ""
28491
28492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
28493 #, c-format
28494 msgid "I18N/L10N"
28495 msgstr ""
28496
28497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:100
28498 #, c-format
28499 msgid "IBERMARC"
28500 msgstr ""
28501
28502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:40
28503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
28504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:246
28505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:192
28506 #, c-format
28507 msgid "ID"
28508 msgstr ""
28509
28510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:89
28511 #, c-format
28512 msgid "ILL module configuration problem. Take a look at the "
28513 msgstr ""
28514
28515 #. A
28516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:331
28517 #, fuzzy
28518 msgid "ILL request log"
28519 msgstr "%sຍົກເລີກ"
28520
28521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:332
28522 #, fuzzy, c-format
28523 msgid "ILL request log "
28524 msgstr "%sຍົກເລີກ"
28525
28526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:42
28527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:22
28528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:75
28529 #, c-format
28530 msgid "ILL requests"
28531 msgstr ""
28532
28533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:135
28534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:30
28535 #, fuzzy, c-format
28536 msgid "ILL requests history"
28537 msgstr "%sຍົກເລີກ"
28538
28539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:53
28540 #, fuzzy, c-format
28541 msgid "IM_notification.ogg"
28542 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
28543
28544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:270
28545 #, c-format
28546 msgid "INSTID:12345,LANG:fr"
28547 msgstr ""
28548
28549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:88
28550 #, c-format
28551 msgid "INTERMARC"
28552 msgstr ""
28553
28554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:194
28555 #, c-format
28556 msgid "IP"
28557 msgstr ""
28558
28559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
28560 #, c-format
28561 msgid "IP address has changed, please log in again "
28562 msgstr ""
28563
28564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:37
28565 #, c-format
28566 msgid "IP address has changed. Please log in again "
28567 msgstr ""
28568
28569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:146
28570 #, c-format
28571 msgid "IP: "
28572 msgstr ""
28573
28574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:22
28575 #, c-format
28576 msgid "ISBD"
28577 msgstr ""
28578
28579 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:125
28580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
28581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
28582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:332
28583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:333
28584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:123
28585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:164
28586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:107
28587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:82
28588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:211
28589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:213
28590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:36
28591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:37
28592 #, c-format
28593 msgid "ISBN"
28594 msgstr "ISBN"
28595
28596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:261
28597 #, c-format
28598 msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
28599 msgstr ""
28600
28601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:84
28602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:259
28603 #, c-format
28604 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
28605 msgstr ""
28606
28607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:417
28608 #, c-format
28609 msgid "ISBN, author or title:"
28610 msgstr ""
28611
28612 #. %1$s:  isbneanissn | html 
28613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:181
28614 #, c-format
28615 msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s"
28616 msgstr ""
28617
28618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:41
28619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:105
28620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:148
28621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:657
28622 #, c-format
28623 msgid "ISBN:"
28624 msgstr "ISBN:"
28625
28626 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:8
28627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:25
28628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:91
28629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:33
28630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:93
28631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:38
28632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:173
28633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:176
28634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:26
28635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:54
28636 #, c-format
28637 msgid "ISBN: "
28638 msgstr "ISBN: "
28639
28640 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw 
28641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:56
28642 #, fuzzy, c-format
28643 msgid "ISBN: %s "
28644 msgstr "%s: %s"
28645
28646 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
28647 #. %2$s:  isbn | $raw 
28648 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
28649 #. %4$s:  END 
28650 #. %5$s:  END 
28651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:59
28652 #, fuzzy, c-format
28653 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
28654 msgstr "%s %s %s %s %s "
28655
28656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:124
28657 #, c-format
28658 msgid "ISO 5426"
28659 msgstr ""
28660
28661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:382
28662 #, c-format
28663 msgid "ISO 639-2 standard language codes"
28664 msgstr ""
28665
28666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:125
28667 #, c-format
28668 msgid "ISO 6937"
28669 msgstr ""
28670
28671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:126
28672 #, c-format
28673 msgid "ISO 8859-1"
28674 msgstr ""
28675
28676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:202
28677 #, c-format
28678 msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
28679 msgstr ""
28680
28681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:182
28682 #, c-format
28683 msgid "ISO code"
28684 msgstr ""
28685
28686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:91
28687 #, c-format
28688 msgid "ISO code: "
28689 msgstr ""
28690
28691 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:126
28692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:13
28693 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
28694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
28695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:334
28696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:335
28697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:77
28698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:91
28699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:19
28700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:53
28701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:34
28702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:34
28703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:39
28704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:40
28705 #, c-format
28706 msgid "ISSN"
28707 msgstr "ISSN"
28708
28709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:12
28710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:9
28711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:152
28712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:30
28713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:222
28714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:332
28715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:27
28716 #, c-format
28717 msgid "ISSN:"
28718 msgstr "ISSN:"
28719
28720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:28
28721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:92
28722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:34
28723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:94
28724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:50
28725 #, c-format
28726 msgid "ISSN: "
28727 msgstr "ISSN: "
28728
28729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:217
28730 #, c-format
28731 msgid "Icon"
28732 msgstr ""
28733
28734 #. For the first occurrence,
28735 #. SCRIPT
28736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
28737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:104
28738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:63
28739 #, c-format
28740 msgid "Id"
28741 msgstr ""
28742
28743 #. SCRIPT
28744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
28745 msgid ""
28746 "Id should start with a letter, followed only by letters, numbers, dashes, "
28747 "dots, colons or underscores."
28748 msgstr ""
28749
28750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:20
28751 #, c-format
28752 msgid "Id: "
28753 msgstr ""
28754
28755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:125
28756 #, c-format
28757 msgid ""
28758 "If a cardnumber exists in the table, you can choose whether to ignore the "
28759 "new one or overwrite the old one."
28760 msgstr ""
28761
28762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:67
28763 #, c-format
28764 msgid ""
28765 "If a template allows public enrollment, patrons can enroll in a club based "
28766 "on this template from the public catalog."
28767 msgstr ""
28768
28769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:118
28770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:226
28771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:335
28772 #, fuzzy, c-format
28773 msgid "If all unavailable"
28774 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
28775
28776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:161
28777 #, c-format
28778 msgid "If amounts changed, round to a multiple of"
28779 msgstr ""
28780
28781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:117
28782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:228
28783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:334
28784 #, fuzzy, c-format
28785 msgid "If any unavailable"
28786 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
28787
28788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:108
28789 #, c-format
28790 msgid ""
28791 "If checked, attribute will be a unique identifier &mdash; if a value is "
28792 "given to a patron record, the same value cannot be given to a different "
28793 "record. This setting cannot be changed after an attribute is defined."
28794 msgstr ""
28795
28796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:223
28797 #, c-format
28798 msgid ""
28799 "If checked, items of this type will be hidden as filters in OPAC's advanced "
28800 "search."
28801 msgstr ""
28802
28803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:86
28804 #, c-format
28805 msgid ""
28806 "If checked, new subscriptions you create will be automatically shared with "
28807 "Mana KB."
28808 msgstr ""
28809
28810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:232
28811 #, fuzzy, c-format
28812 msgid ""
28813 "If checked, no item of this type can be issued. If not checked, every item "
28814 "of this type can be issued unless notforloan is set for a specific item."
28815 msgstr ""
28816 "%s (ຖ້າມີການກວດສອບແລ້ວ, ບໍມີລາຍການໃດຂອງປະເພດນີ້ທີ່ຈະເປັນບັນຫາ. ຖ້າບໍ່ມີການກວດສອບ, "
28817 "ທຸກໆລາຍການຂອງປະເພດນີ້ຈະເປັນບັນຫາ ຍົກເວັ້ນແຕ່ວ່າ ການບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ຢື່ມອອກ "
28818 "ແມ່ນໄດ້ກຳນົດໃຫ້ແກລາຍການໃດໝຶ່ງສະເເພາະ) "
28819
28820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:183
28821 #, c-format
28822 msgid ""
28823 "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday "
28824 "already exists for a library, no change is made."
28825 msgstr ""
28826
28827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:31
28828 #, c-format
28829 msgid ""
28830 "If combining multiple keys they must be in specified order: Shift-Cmd-Ctrl-"
28831 "Alt"
28832 msgstr ""
28833
28834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:196
28835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:333
28836 #, c-format
28837 msgid "If empty, English is used"
28838 msgstr ""
28839
28840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:127
28841 #, c-format
28842 msgid "If empty, discount rate from vendor will be used"
28843 msgstr ""
28844
28845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:121
28846 #, c-format
28847 msgid ""
28848 "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
28849 msgstr ""
28850
28851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:269
28852 #, c-format
28853 msgid ""
28854 "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a "
28855 "comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code "
28856 "and a colon should precede each value. For example: "
28857 msgstr ""
28858
28859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:214
28860 #, c-format
28861 msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
28862 msgstr ""
28863
28864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
28865 #, c-format
28866 msgid ""
28867 "If not filled in defaults to system preference MARCOrgCode. You can obtain "
28868 "your code from "
28869 msgstr ""
28870
28871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50
28872 #, c-format
28873 msgid "If not, click here to start onboarding process."
28874 msgstr ""
28875
28876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:77
28877 #, c-format
28878 msgid ""
28879 "If set, a club based on this template can only be enrolled in by patrons "
28880 "with a valid email address."
28881 msgstr ""
28882
28883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:86
28884 #, c-format
28885 msgid ""
28886 "If set, only librarians logged in with this branch will be able to modify "
28887 "this club template."
28888 msgstr ""
28889
28890 #. SCRIPT
28891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
28892 msgid "If the field is a control field, the subfield should be empty"
28893 msgstr ""
28894
28895 #. %1$s:  "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
28896 #. %2$s:  "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
28897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:245
28898 #, c-format
28899 msgid ""
28900 "If the relationship is one you want, please add it to the "
28901 "'borrowerRelationship' system preference, otherwise have your system's "
28902 "administrator correct the values in %s and/or %s in the database."
28903 msgstr ""
28904
28905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:715
28906 #, c-format
28907 msgid ""
28908 "If the system preference 'AllowHoldPolicyOverride' is enabled, these "
28909 "policies can be overridden by your circulation staff."
28910 msgstr ""
28911
28912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:547
28913 #, c-format
28914 msgid ""
28915 "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no "
28916 "limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
28917 "type. "
28918 msgstr ""
28919
28920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:9
28921 #, c-format
28922 msgid ""
28923 "If there is a day (or more) in the week where issues are never published, "
28924 "you can check corresponding boxes below. "
28925 msgstr ""
28926
28927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:150
28928 #, c-format
28929 msgid "If this is not what you were expecting, go to "
28930 msgstr ""
28931
28932 #. For the first occurrence,
28933 #. SCRIPT
28934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
28935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
28936 msgid ""
28937 "If this is what you want, select the 'Delete batch' option from the toolbar"
28938 msgstr ""
28939
28940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:53
28941 #, c-format
28942 msgid ""
28943 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
28944 "updated. Changes to value descriptions will show immediately."
28945 msgstr ""
28946
28947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:157
28948 #, c-format
28949 msgid ""
28950 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
28951 "updated. Changes to value descriptions will show immediately. "
28952 msgstr ""
28953
28954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:373
28955 #, c-format
28956 msgid ""
28957 "If you delete this fund, all orders linked to this fund will be deleted! "
28958 msgstr ""
28959
28960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:103
28961 #, fuzzy, c-format
28962 msgid ""
28963 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
28964 "authenticate:"
28965 msgstr "%s %s ກະລຸນາເລືອກຕົວປົກປ້ອງ ໂຕໃດທີ່ທ່ານຕ້ອງການທີ່ທ່ານຄິດວ່າຖຶກຕ້ອງ: "
28966
28967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:99
28968 #, fuzzy, c-format
28969 msgid "If you have a CAS account, please click here to login"
28970 msgstr "ກະລຸນາ, %s ບັນຊີ "
28971
28972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:58
28973 #, fuzzy, c-format
28974 msgid "If you have a shibboleth account, please "
28975 msgstr "ກະລຸນາ, %s ບັນຊີ "
28976
28977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:68
28978 #, c-format
28979 msgid ""
28980 "If you installed sample patron categories please select the \"Staff\" option "
28981 "in the patron categories dropdown box. "
28982 msgstr ""
28983
28984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:25
28985 #, c-format
28986 msgid ""
28987 "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), "
28988 "a delay value is required."
28989 msgstr ""
28990
28991 #. SCRIPT
28992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
28993 msgid ""
28994 "If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription "
28995 "to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor"
28996 msgstr ""
28997
28998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:190
28999 #, c-format
29000 msgid ""
29001 "If you wish to share some of your data, please enable the functionality in "
29002 "the \"Share your usage statistics\" section of the Administration module. "
29003 msgstr ""
29004
29005 #. For the first occurrence,
29006 #. SCRIPT
29007 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:94
29009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:112
29010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:92
29011 #, c-format
29012 msgid "Ignore"
29013 msgstr ""
29014
29015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:653
29016 #, fuzzy, c-format
29017 msgid "Ignore "
29018 msgstr "%s ປະຕິເສດບັນດາລາຍການ"
29019
29020 #. SCRIPT
29021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29022 #, fuzzy
29023 msgid "Ignore all"
29024 msgstr "%s ປະຕິເສດບັນດາລາຍການ"
29025
29026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:82
29027 #, c-format
29028 msgid "Ignore and return to transfers: "
29029 msgstr ""
29030
29031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:218
29032 #, c-format
29033 msgid "Ignore this one, keep the existing one"
29034 msgstr ""
29035
29036 #. SCRIPT
29037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:426
29038 msgid "Ignored"
29039 msgstr ""
29040
29041 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:134
29042 #, fuzzy, c-format
29043 msgid "Illustrations"
29044 msgstr "%s%sໃນ %s"
29045
29046 #. For the first occurrence,
29047 #. SCRIPT
29048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:7
29050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:329
29051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:353
29052 #, c-format
29053 msgid "Image"
29054 msgstr ""
29055
29056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:336
29057 #, c-format
29058 msgid "Image 1"
29059 msgstr ""
29060
29061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:392
29062 #, c-format
29063 msgid "Image 2"
29064 msgstr ""
29065
29066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:81
29067 #, fuzzy, c-format
29068 msgid "Image ID"
29069 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
29070
29071 #. SCRIPT
29072 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29073 #, fuzzy
29074 msgid "Image description"
29075 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
29076
29077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:39
29078 #, c-format
29079 msgid "Image exceeds 500KB. Please resize and import again. "
29080 msgstr ""
29081
29082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:86
29083 #, fuzzy, c-format
29084 msgid "Image file"
29085 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
29086
29087 #. SCRIPT
29088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29089 #, fuzzy
29090 msgid "Image list"
29091 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
29092
29093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:38
29094 #, c-format
29095 msgid "Image name: "
29096 msgstr ""
29097
29098 #. %1$s:  IMAGE_NAME | html 
29099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:57
29100 #, c-format
29101 msgid "Image name: %s"
29102 msgstr ""
29103
29104 #. %1$s:  filerror.CRDFIL | html 
29105 #. %2$s:  ELSIF ( filerror.CARDNUMBER_DOES_NOT_EXIST ) 
29106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
29107 #, c-format
29108 msgid "Image not imported (%s missing). %s"
29109 msgstr ""
29110
29111 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OVRSIZ ) 
29112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
29113 #, fuzzy, c-format
29114 msgid ""
29115 "Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s"
29116 msgstr "%sໂຄຫາບໍ່ສາມາດເປີດອ່ານຮູບໄດ້."
29117
29118 #. %1$s:  END 
29119 #. %2$s:  END 
29120 #. %3$s:  ELSE 
29121 #. %4$s:  END 
29122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
29123 #, fuzzy, c-format
29124 msgid ""
29125 "Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error "
29126 "log for more details. %s %s %s imported successfully. %s"
29127 msgstr "%sບໍ່ຮັບຮູ້ຂໍ້ຜິດພາດ. ກະລຸນາໃຫ້ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມກ່ຽວກັບຂໍ້ຜິດພາດ."
29128
29129 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.IMGEXISTS ) 
29130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
29131 #, fuzzy, c-format
29132 msgid ""
29133 "Image not imported because the database returned an error. Please refer to "
29134 "the error log for more details. %s"
29135 msgstr "%sບໍ່ຮັບຮູ້ຂໍ້ຜິດພາດ. ກະລຸນາໃຫ້ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມກ່ຽວກັບຂໍ້ຜິດພາດ."
29136
29137 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OPNERR ) 
29138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:63
29139 #, fuzzy, c-format
29140 msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s"
29141 msgstr "%sຟ່າຍຮູບຖືກລະງັບໄວ້."
29142
29143 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CRDFIL ) 
29144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
29145 #, c-format
29146 msgid ""
29147 "Image not imported because the image file is too big (see online help for "
29148 "maximum size). %s"
29149 msgstr ""
29150
29151 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CORERR ) 
29152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:62
29153 #, fuzzy, c-format
29154 msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s"
29155 msgstr "%sຮູບແບບຂອງຮູບພາບບໍ່ຖືກຍອມຮັບ."
29156
29157 #. For the first occurrence,
29158 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.MIMERR ) 
29159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:61
29160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
29161 #, fuzzy, c-format
29162 msgid ""
29163 "Image not imported because this patron does not exist in the database. %s"
29164 msgstr "%sສະມາຊິກຜູ້ບໍ່ຖືກຍອມໃນຖ້ານຂໍ້ມູນ."
29165
29166 #. SCRIPT
29167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29168 #, fuzzy
29169 msgid "Image options"
29170 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
29171
29172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:339
29173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:395
29174 #, fuzzy, c-format
29175 msgid "Image source: "
29176 msgstr "%s ສຳລັບ "
29177
29178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:55
29179 #, fuzzy, c-format
29180 msgid "Image successfully uploaded"
29181 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
29182
29183 #. SCRIPT
29184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29185 #, fuzzy
29186 msgid "Image title"
29187 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
29188
29189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:25
29190 #, c-format
29191 msgid "Image upload results :"
29192 msgstr ""
29193
29194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:115
29195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:127
29196 #, fuzzy, c-format
29197 msgid "Image(s) successfully deleted"
29198 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
29199
29200 #. SCRIPT
29201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29202 #, fuzzy
29203 msgid "Image..."
29204 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
29205
29206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:354
29207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:410
29208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:145
29209 #, c-format
29210 msgid "Image: "
29211 msgstr ""
29212
29213 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:17
29214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:332
29215 #, c-format
29216 msgid "Images"
29217 msgstr ""
29218
29219 #. %1$s:  localimages.size() || 0 | html 
29220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:192
29221 #, fuzzy, c-format
29222 msgid "Images (%s)"
29223 msgstr "%s %s (%s)"
29224
29225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:39
29226 #, fuzzy, c-format
29227 msgid "Images for "
29228 msgstr "%s ສຳລັບ "
29229
29230 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:53
29231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:98
29232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
29233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:245
29234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:162
29235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:97
29236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:156
29237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:146
29238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:189
29239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:216
29240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:259
29241 #, c-format
29242 msgid "Import"
29243 msgstr ""
29244
29245 #. %1$s:  loo.frameworkcode | html 
29246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:249
29247 #, c-format
29248 msgid ""
29249 "Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file "
29250 "(.csv or .ods)"
29251 msgstr ""
29252
29253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:319
29254 #, c-format
29255 msgid ""
29256 "Import all the checked items in the basket with the following accounting "
29257 "details (used only if no information is filled for the item):"
29258 msgstr ""
29259
29260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:270
29261 #, c-format
29262 msgid ""
29263 "Import all the checked items in the basket with the following parameters:"
29264 msgstr ""
29265
29266 #. BUTTON
29267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
29268 msgid "Import an MARC (ISO 2709) or MARCXML record"
29269 msgstr ""
29270
29271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:56
29272 #, fuzzy, c-format
29273 msgid "Import batch deleted successfully"
29274 msgstr "%s %s %s ການນຳເຂົ້າສຳເລັດຜົນ."
29275
29276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:179
29277 #, c-format
29278 msgid ""
29279 "Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet "
29280 "file (.csv or .ods)"
29281 msgstr ""
29282
29283 #. A
29284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:146
29285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:216
29286 msgid ""
29287 "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (.csv "
29288 "or .ods)"
29289 msgstr ""
29290
29291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:130
29292 #, c-format
29293 msgid "Import into the borrowers table"
29294 msgstr ""
29295
29296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:39
29297 #, c-format
29298 msgid "Import patron data"
29299 msgstr ""
29300
29301 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:423
29302 #, fuzzy, c-format
29303 msgid "Import patron data "
29304 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
29305
29306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:23
29307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
29308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:31
29309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:38
29310 #, c-format
29311 msgid "Import patrons"
29312 msgstr ""
29313
29314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:4
29315 #, c-format
29316 msgid "Import quotes"
29317 msgstr ""
29318
29319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
29320 #, fuzzy, c-format
29321 msgid "Import record..."
29322 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
29323
29324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:33
29325 #, c-format
29326 msgid "Import results :"
29327 msgstr ""
29328
29329 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
29330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:226
29331 msgid "Import this batch into the catalog"
29332 msgstr ""
29333
29334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:60
29335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:716
29336 #, fuzzy, c-format
29337 msgid "Important: "
29338 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
29339
29340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:19
29341 #, c-format
29342 msgid ""
29343 "Importantl: Item types are what you apply circulation rules to. Circulation "
29344 "rules govern how your institution will lend its items: Checkout length, "
29345 "renewal policy, hold policy, etc. For example a circulation rule applied to "
29346 "the DVD item type may enforce a payment of $1.00 for checking out any DVD."
29347 msgstr ""
29348
29349 #. For the first occurrence,
29350 #. SCRIPT
29351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:426
29352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:39
29353 #, fuzzy, c-format
29354 msgid "Imported"
29355 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
29356
29357 #. SCRIPT
29358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:288
29359 #, fuzzy
29360 msgid "Importing to framework: %s. Importing from file: %s."
29361 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
29362
29363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:151
29364 #, c-format
29365 msgid "In framework:"
29366 msgstr ""
29367
29368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:100
29369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:87
29370 #, c-format
29371 msgid "In months: "
29372 msgstr ""
29373
29374 #. For the first occurrence,
29375 #. %1$s:  OPACBaseURL | $raw 
29376 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber | html 
29377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:138
29378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:143
29379 #, c-format
29380 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
29381 msgstr ""
29382
29383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:72
29384 #, c-format
29385 msgid ""
29386 "In order for offline circulation to work on this computer, your library's "
29387 "records must be up-to-date on this computer: "
29388 msgstr ""
29389
29390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:184
29391 #, c-format
29392 msgid ""
29393 "In the next steps you will be guided through some basic requirements like "
29394 "defining Koha user with all administrative privileges (superlibrarian)."
29395 msgstr ""
29396
29397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:41
29398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:405
29399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:35
29400 #, c-format
29401 msgid "In transit"
29402 msgstr ""
29403
29404 #. %1$s:  Branches.GetName( item.transfertfrom ) | html 
29405 #. %2$s:  Branches.GetName( item.transfertto ) | html 
29406 #. %3$s:  item.transfertwhen | $KohaDates 
29407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:312
29408 #, c-format
29409 msgid "In transit from %s to %s since %s"
29410 msgstr ""
29411
29412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:294
29413 #, c-format
29414 msgid "In use"
29415 msgstr ""
29416
29417 #. For the first occurrence,
29418 #. SCRIPT
29419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
29420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:459
29421 #, fuzzy, c-format
29422 msgid "In your cart"
29423 msgstr "ກຳລັງສົ່ງກ່ອງລາຍການທີ່ທາ່ນເລືອກ"
29424
29425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:42
29426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:73
29427 #, c-format
29428 msgid "Inactive"
29429 msgstr ""
29430
29431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:166
29432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:173
29433 #, fuzzy, c-format
29434 msgid "Inactive "
29435 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
29436
29437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:420
29438 #, fuzzy, c-format
29439 msgid "Inactive budgets"
29440 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
29441
29442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:38
29443 #, c-format
29444 msgid "Include all rows (ignore pagination):"
29445 msgstr ""
29446
29447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:90
29448 #, c-format
29449 msgid "Include expired subscriptions: "
29450 msgstr ""
29451
29452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:218
29453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:225
29454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:235
29455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:242
29456 #, c-format
29457 msgid "Include tax "
29458 msgstr ""
29459
29460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:135
29461 #, fuzzy, c-format
29462 msgid "Included ordered:"
29463 msgstr "%sຍົກເລີກ"
29464
29465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:64
29466 #, c-format
29467 msgid ""
29468 "Includes the domain part, but the path part of the URL should go into "
29469 "Database."
29470 msgstr ""
29471
29472 #. SCRIPT
29473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:104
29474 msgid "Inconsistency detected!"
29475 msgstr ""
29476
29477 #. SCRIPT
29478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
29479 msgid "Incorrect syntax, cannot save"
29480 msgstr ""
29481
29482 #. SCRIPT
29483 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29484 msgid "Increase indent"
29485 msgstr ""
29486
29487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:40
29488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1025
29489 #, fuzzy, c-format
29490 msgid "Indefinite"
29491 msgstr "#- ບໍ່ມີຄຳອະທິບາຍ"
29492
29493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:311
29494 #, c-format
29495 msgid "Indexed in:"
29496 msgstr "ດັດສະນີໃນ:"
29497
29498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:230
29499 #, c-format
29500 msgid "Indexes"
29501 msgstr "ດັດສະນີ"
29502
29503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:180
29504 #, fuzzy, c-format
29505 msgid "Indicator 1"
29506 msgstr "%s ສຳລັບ"
29507
29508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:181
29509 #, fuzzy, c-format
29510 msgid "Indicator 2"
29511 msgstr "%s ສຳລັບ"
29512
29513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:258
29514 #, c-format
29515 msgid "Individual libraries:"
29516 msgstr ""
29517
29518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:208
29519 #, c-format
29520 msgid "Info"
29521 msgstr ""
29522
29523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:141
29524 #, c-format
29525 msgid "Info:"
29526 msgstr ""
29527
29528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:76
29529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:232
29530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:542
29531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:701
29532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:62
29533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:105
29534 #, c-format
29535 msgid "Information"
29536 msgstr "ຂໍ້ມູນ"
29537
29538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:719
29539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:723
29540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:727
29541 #, fuzzy, c-format
29542 msgid "Inherit from settings"
29543 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
29544
29545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:262
29546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:266
29547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:270
29548 #, fuzzy, c-format
29549 msgid "Inherit from system preferences"
29550 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
29551
29552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:134
29553 #, fuzzy, c-format
29554 msgid "Initial float"
29555 msgstr "%s ການເລີ່ມຕົ້ນ: "
29556
29557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:99
29558 #, fuzzy, c-format
29559 msgid "Initial float: "
29560 msgstr "%s ການເລີ່ມຕົ້ນ: "
29561
29562 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:6
29563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:24
29564 #, fuzzy, c-format
29565 msgid "Initials"
29566 msgstr "%s ການເລີ່ມຕົ້ນ: "
29567
29568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:235
29569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:40
29570 #, c-format
29571 msgid "Initials: "
29572 msgstr ""
29573
29574 #. SCRIPT
29575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29576 msgid "Inline"
29577 msgstr ""
29578
29579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:216
29580 #, c-format
29581 msgid "Inner counter"
29582 msgstr ""
29583
29584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:281
29585 #, c-format
29586 msgid "Inner counter "
29587 msgstr ""
29588
29589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:360
29590 #, fuzzy, c-format
29591 msgid "Inner counter:"
29592 msgstr "ປະເທດ: "
29593
29594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:435
29595 #, fuzzy, c-format
29596 msgid "Inner counter: "
29597 msgstr "ປະເທດ: "
29598
29599 #. SCRIPT
29600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29601 msgid "Insert"
29602 msgstr ""
29603
29604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:442
29605 #, c-format
29606 msgid "Insert "
29607 msgstr ""
29608
29609 #. SCRIPT
29610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29611 msgid "Insert column after"
29612 msgstr ""
29613
29614 #. SCRIPT
29615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29616 msgid "Insert column before"
29617 msgstr ""
29618
29619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:3
29620 #, c-format
29621 msgid "Insert copyright symbol (©)"
29622 msgstr ""
29623
29624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:4
29625 #, c-format
29626 msgid "Insert copyright symbol (℗) (sound recordings)"
29627 msgstr ""
29628
29629 #. SCRIPT
29630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29631 msgid "Insert date\\/time"
29632 msgstr ""
29633
29634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:5
29635 #, c-format
29636 msgid "Insert delimiter (‡)"
29637 msgstr ""
29638
29639 #. SCRIPT
29640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29641 #, fuzzy
29642 msgid "Insert image"
29643 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
29644
29645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:11
29646 #, c-format
29647 msgid "Insert line break"
29648 msgstr ""
29649
29650 #. SCRIPT
29651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29652 msgid "Insert link"
29653 msgstr ""
29654
29655 #. SCRIPT
29656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29657 msgid "Insert link (if link plugin activated)"
29658 msgstr ""
29659
29660 #. SCRIPT
29661 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29662 msgid "Insert row after"
29663 msgstr ""
29664
29665 #. SCRIPT
29666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29667 msgid "Insert row before"
29668 msgstr ""
29669
29670 #. SCRIPT
29671 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29672 #, fuzzy
29673 msgid "Insert table"
29674 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
29675
29676 #. SCRIPT
29677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29678 #, fuzzy
29679 msgid "Insert template"
29680 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
29681
29682 #. SCRIPT
29683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29684 #, fuzzy
29685 msgid "Insert template..."
29686 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
29687
29688 #. SCRIPT
29689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29690 msgid "Insert video"
29691 msgstr ""
29692
29693 #. SCRIPT
29694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29695 msgid "Insert\\/Edit Link"
29696 msgstr ""
29697
29698 #. SCRIPT
29699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29700 msgid "Insert\\/Edit code sample"
29701 msgstr ""
29702
29703 #. SCRIPT
29704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29705 #, fuzzy
29706 msgid "Insert\\/edit image"
29707 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
29708
29709 #. SCRIPT
29710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29711 msgid "Insert\\/edit link"
29712 msgstr ""
29713
29714 #. SCRIPT
29715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29716 msgid "Insert\\/edit media"
29717 msgstr ""
29718
29719 #. SCRIPT
29720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29721 msgid "Insert\\/edit video"
29722 msgstr ""
29723
29724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:25
29725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:26
29726 #, fuzzy, c-format
29727 msgid "Instructions"
29728 msgstr "%s%sໃນ %s"
29729
29730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:98
29731 #, fuzzy, c-format
29732 msgid "Instructor search:"
29733 msgstr "%s%sໃນ %s"
29734
29735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:40
29736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:56
29737 #, fuzzy, c-format
29738 msgid "Instructors"
29739 msgstr "%s%sໃນ %s"
29740
29741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:87
29742 #, fuzzy, c-format
29743 msgid "Instructors:"
29744 msgstr "%s%sໃນ %s"
29745
29746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:41
29747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:49
29748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:53
29749 #, c-format
29750 msgid "Insufficient privileges."
29751 msgstr ""
29752
29753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:154
29754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:156
29755 #, c-format
29756 msgid "Integer"
29757 msgstr ""
29758
29759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:209
29760 #, fuzzy, c-format
29761 msgid "Interface"
29762 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
29763
29764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:145
29765 #, fuzzy, c-format
29766 msgid "Interface:"
29767 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
29768
29769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:137
29770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:174
29771 #, c-format
29772 msgid "Interlibrary loan request details"
29773 msgstr ""
29774
29775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:156
29776 #, fuzzy, c-format
29777 msgid "Interlibrary loans"
29778 msgstr "ທີ່ຫໍສະໝຸດ: %s"
29779
29780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:158
29781 #, fuzzy, c-format
29782 msgid "Interlibrary loans tables"
29783 msgstr "ທີ່ຫໍສະໝຸດ: %s"
29784
29785 #. SCRIPT
29786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
29787 msgid "Internal Server Error, please reload the page"
29788 msgstr ""
29789
29790 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:92
29791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:596
29792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:395
29793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:70
29794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:51
29795 #, fuzzy, c-format
29796 msgid "Internal note"
29797 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
29798
29799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:215
29800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:42
29801 #, c-format
29802 msgid "Internal note:"
29803 msgstr ""
29804
29805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:214
29806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:158
29807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:322
29808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:83
29809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:301
29810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:506
29811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:436
29812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:360
29813 #, fuzzy, c-format
29814 msgid "Internal note: "
29815 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
29816
29817 #. SCRIPT
29818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
29819 #, fuzzy
29820 msgid "Internal search error"
29821 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
29822
29823 #. A
29824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
29825 msgid "Internationalization and localization"
29826 msgstr ""
29827
29828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:250
29829 #, c-format
29830 msgid "Into an application"
29831 msgstr ""
29832
29833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:113
29834 #, c-format
29835 msgid "Into an application "
29836 msgstr ""
29837
29838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:156
29839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:262
29840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:106
29841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:341
29842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:278
29843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:93
29844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:264
29845 #, c-format
29846 msgid "Into an application:"
29847 msgstr ""
29848
29849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:156
29850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:266
29851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:199
29852 #, c-format
29853 msgid "Into an application: "
29854 msgstr ""
29855
29856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:128
29857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:61
29858 #, c-format
29859 msgid "Intranet"
29860 msgstr ""
29861
29862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:203
29863 #, c-format
29864 msgid "Invalid authority type"
29865 msgstr ""
29866
29867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:119
29868 #, fuzzy, c-format
29869 msgid "Invalid barcodes"
29870 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
29871
29872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:22
29873 #, fuzzy, c-format
29874 msgid "Invalid collection id"
29875 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
29876
29877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:16
29878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:20
29879 #, c-format
29880 msgid "Invalid course!"
29881 msgstr ""
29882
29883 #. SCRIPT
29884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
29885 msgid "Invalid day entered in field %s"
29886 msgstr ""
29887
29888 #. SCRIPT
29889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
29890 #, fuzzy
29891 msgid "Invalid indicators"
29892 msgstr "%s ສຳລັບ"
29893
29894 #. SCRIPT
29895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
29896 msgid "Invalid input. Enter something like: 245,a"
29897 msgstr ""
29898
29899 #. SCRIPT
29900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
29901 msgid "Invalid month entered in field %s"
29902 msgstr ""
29903
29904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:480
29905 #, fuzzy, c-format
29906 msgid "Invalid number of copies"
29907 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
29908
29909 #. SCRIPT
29910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
29911 #, fuzzy
29912 msgid "Invalid record"
29913 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
29914
29915 #. SCRIPT
29916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
29917 #, fuzzy
29918 msgid "Invalid tag number"
29919 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
29920
29921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
29922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:50
29923 #, c-format
29924 msgid "Invalid username or password"
29925 msgstr ""
29926
29927 #. %1$s:  e | html 
29928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:37
29929 #, fuzzy, c-format
29930 msgid "Invalid value for %s"
29931 msgstr "%s ສຳລັບ"
29932
29933 #. SCRIPT
29934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
29935 msgid "Invalid year entered in field %s"
29936 msgstr ""
29937
29938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:75
29939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:176
29940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
29941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:22
29942 #, c-format
29943 msgid "Inventory"
29944 msgstr ""
29945
29946 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:99
29947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
29948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
29949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:239
29950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:128
29951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:171
29952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:270
29953 #, fuzzy, c-format
29954 msgid "Inventory number"
29955 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
29956
29957 #. SCRIPT
29958 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29959 msgid "Invert"
29960 msgstr ""
29961
29962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:588
29963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:389
29964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:33
29965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:63
29966 #, fuzzy, c-format
29967 msgid "Invoice"
29968 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
29969
29970 #. A
29971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:612
29972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:440
29973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:79
29974 #, fuzzy
29975 msgid "Invoice detail page"
29976 msgstr "ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມ"
29977
29978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:238
29979 #, c-format
29980 msgid "Invoice details"
29981 msgstr ""
29982
29983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:27
29984 #, c-format
29985 msgid "Invoice has been modified"
29986 msgstr ""
29987
29988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:214
29989 #, c-format
29990 msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore. "
29991 msgstr ""
29992
29993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:312
29994 #, c-format
29995 msgid "Invoice item price includes tax: "
29996 msgstr ""
29997
29998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:35
29999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:105
30000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:36
30001 #, c-format
30002 msgid "Invoice no."
30003 msgstr ""
30004
30005 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:22
30006 #, c-format
30007 msgid "Invoice no.: "
30008 msgstr ""
30009
30010 #. %1$s:  invoicenumber | html 
30011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:143
30012 #, c-format
30013 msgid "Invoice no.: %s"
30014 msgstr ""
30015
30016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:214
30017 #, c-format
30018 msgid "Invoice no:"
30019 msgstr ""
30020
30021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:145
30022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:266
30023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:44
30024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:70
30025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:192
30026 #, c-format
30027 msgid "Invoice number"
30028 msgstr ""
30029
30030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:195
30031 #, c-format
30032 msgid "Invoice number reverse"
30033 msgstr ""
30034
30035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:235
30036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:37
30037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:92
30038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:109
30039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:188
30040 #, c-format
30041 msgid "Invoice number:"
30042 msgstr ""
30043
30044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:188
30045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:307
30046 #, c-format
30047 msgid "Invoice prices are: "
30048 msgstr ""
30049
30050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:233
30051 #, c-format
30052 msgid "Invoice prices:"
30053 msgstr ""
30054
30055 #. %1$s:  invoicenumber | html 
30056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:30
30057 #, c-format
30058 msgid "Invoice: %s"
30059 msgstr ""
30060
30061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7
30062 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:8
30063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:18
30064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:23
30065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
30066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:259
30067 #, c-format
30068 msgid "Invoices"
30069 msgstr ""
30070
30071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:64
30072 #, fuzzy, c-format
30073 msgid "Invoices "
30074 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
30075
30076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:175
30077 #, fuzzy, c-format
30078 msgid "Invoices enabled: "
30079 msgstr "%s ອີເມວ: "
30080
30081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:565
30082 #, c-format
30083 msgid "Irma Birchall"
30084 msgstr ""
30085
30086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:211
30087 #, c-format
30088 msgid "Irregularity:"
30089 msgstr ""
30090
30091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:137
30092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:132
30093 #, c-format
30094 msgid "Is a URL:"
30095 msgstr ""
30096
30097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:33
30098 #, fuzzy, c-format
30099 msgid "Is hidden by default"
30100 msgstr "%sຖືກເຊື່ອງໄວ້ໂດຍຄ່າມາດຕະຖານ%sສະແດງອອກ%s"
30101
30102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:193
30103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:478
30104 #, c-format
30105 msgid "Is this a duplicate of "
30106 msgstr ""
30107
30108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:11
30109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:13
30110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
30111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:231
30112 #, c-format
30113 msgid "Issue"
30114 msgstr ""
30115
30116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:128
30117 #, c-format
30118 msgid "Issue "
30119 msgstr ""
30120
30121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:545
30122 #, c-format
30123 msgid "Issue #"
30124 msgstr "ສະບັບ #"
30125
30126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:152
30127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:186
30128 #, c-format
30129 msgid "Issue history"
30130 msgstr ""
30131
30132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:92
30133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:302
30134 #, c-format
30135 msgid "Issue number"
30136 msgstr ""
30137
30138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:25
30139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:164
30140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:271
30141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:111
30142 #, c-format
30143 msgid "Issue:"
30144 msgstr ""
30145
30146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:37
30147 #, c-format
30148 msgid "Issue: "
30149 msgstr ""
30150
30151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:78
30152 #, c-format
30153 msgid "Issues"
30154 msgstr ""
30155
30156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:133
30157 #, c-format
30158 msgid "Issues per unit"
30159 msgstr ""
30160
30161 #. SCRIPT
30162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
30163 msgid "Issues per unit is required"
30164 msgstr ""
30165
30166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:67
30167 #, c-format
30168 msgid "Issues per unit: "
30169 msgstr ""
30170
30171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:177
30172 #, fuzzy, c-format
30173 msgid "Issuing library"
30174 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
30175
30176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:405
30177 #, fuzzy, c-format
30178 msgid "Issuing rules"
30179 msgstr "%s ການບັນທຶກໃນຟ່າຍ"
30180
30181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:70
30182 #, c-format
30183 msgid "It is a duplicate. Edit existing record"
30184 msgstr ""
30185
30186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:123
30187 #, c-format
30188 msgid ""
30189 "It is advisable to check for and resolve duplicate holds due to merging."
30190 msgstr ""
30191
30192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
30193 #, c-format
30194 msgid ""
30195 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
30196 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
30197 msgstr ""
30198
30199 #. SCRIPT
30200 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
30201 msgid "Italic"
30202 msgstr ""
30203
30204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:223
30205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:376
30206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:143
30207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:284
30208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:274
30209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:236
30210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:38
30211 #, c-format
30212 msgid "Item"
30213 msgstr ""
30214
30215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:113
30216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:117
30217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:121
30218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:125
30219 #, c-format
30220 msgid "Item "
30221 msgstr ""
30222
30223 #. For the first occurrence,
30224 #. %1$s:  loopro.object | html 
30225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:235
30226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:256
30227 #, c-format
30228 msgid "Item %s"
30229 msgstr ""
30230
30231 #. %1$s:  item.item_id | html 
30232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:168
30233 #, fuzzy, c-format
30234 msgid "Item Record %s"
30235 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
30236
30237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:199
30238 #, fuzzy, c-format
30239 msgid "Item URI"
30240 msgstr "# ລາຍການ"
30241
30242 #. INPUT type=text name=barcode
30243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:372
30244 #, fuzzy
30245 msgid "Item barcode"
30246 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
30247
30248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:32
30249 #, c-format
30250 msgid "Item barcode:"
30251 msgstr ""
30252
30253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:32
30254 #, fuzzy, c-format
30255 msgid "Item barcodes:"
30256 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
30257
30258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:216
30259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:211
30260 #, c-format
30261 msgid "Item call number"
30262 msgstr ""
30263
30264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:80
30265 #, fuzzy, c-format
30266 msgid "Item callnumber between: "
30267 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
30268
30269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:70
30270 #, c-format
30271 msgid "Item callnumber:"
30272 msgstr ""
30273
30274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:138
30275 #, fuzzy, c-format
30276 msgid "Item cannot be renewed because it's an onsite checkout"
30277 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
30278
30279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:477
30280 #, fuzzy, c-format
30281 msgid "Item checked out"
30282 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
30283
30284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:46
30285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:100
30286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:56
30287 #, c-format
30288 msgid "Item circulation alerts"
30289 msgstr ""
30290
30291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:87
30292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:71
30293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:76
30294 #, c-format
30295 msgid "Item count"
30296 msgstr ""
30297
30298 #. SCRIPT
30299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:938
30300 #, fuzzy
30301 msgid "Item damaged"
30302 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
30303
30304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:65
30305 #, c-format
30306 msgid "Item details"
30307 msgstr ""
30308
30309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:764
30310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:807
30311 #, c-format
30312 msgid "Item floats"
30313 msgstr ""
30314
30315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:122
30316 #, fuzzy, c-format
30317 msgid "Item has been claimed as returned."
30318 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
30319
30320 #. SCRIPT
30321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
30322 msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
30323 msgstr ""
30324
30325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:353
30326 #, c-format
30327 msgid "Item has been withdrawn"
30328 msgstr ""
30329
30330 #. SCRIPT
30331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
30332 msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)"
30333 msgstr ""
30334
30335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:220
30336 #, fuzzy, c-format
30337 msgid "Item has been withdrawn."
30338 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
30339
30340 #. SCRIPT
30341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
30342 msgid "Item hasn't been transferred yet from %s"
30343 msgstr ""
30344
30345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:190
30346 #, fuzzy, c-format
30347 msgid "Item holding library:"
30348 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
30349
30350 #. TH
30351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:100
30352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:159
30353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:231
30354 #, fuzzy
30355 msgid "Item holds / Total holds"
30356 msgstr "ທີ່ຈ່ອງ"
30357
30358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:182
30359 #, fuzzy, c-format
30360 msgid "Item home library:"
30361 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
30362
30363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:39
30364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:269
30365 #, fuzzy, c-format
30366 msgid "Item information"
30367 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s"
30368
30369 #. %1$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue ) 
30370 #. %2$s:  UNLESS ( ITEM_DAT.nomod ) 
30371 #. %3$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items ) 
30372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:58
30373 #, fuzzy, c-format
30374 msgid "Item information %s%s %s "
30375 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
30376
30377 #. SCRIPT
30378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
30379 msgid "Item is <strong>in transit</strong> from %s since %s"
30380 msgstr ""
30381
30382 #. SCRIPT
30383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
30384 msgid "Item is <strong>waiting here</strong>"
30385 msgstr ""
30386
30387 #. SCRIPT
30388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
30389 msgid "Item is <strong>waiting</strong>"
30390 msgstr ""
30391
30392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:135
30393 #, c-format
30394 msgid "Item is already at destination library."
30395 msgstr ""
30396
30397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:264
30398 #, fuzzy, c-format
30399 msgid "Item is lost, cannot be checked in."
30400 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
30401
30402 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
30403 #. %2$s:  item_notforloan_lib | html 
30404 #. %3$s:  END 
30405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:157
30406 #, fuzzy, c-format
30407 msgid "Item is normally not for loan %s(%s)%s."
30408 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
30409
30410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:135
30411 #, fuzzy, c-format
30412 msgid "Item is not allowed renewal."
30413 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
30414
30415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:360
30416 #, c-format
30417 msgid "Item is restricted"
30418 msgstr ""
30419
30420 #. SCRIPT
30421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
30422 msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)"
30423 msgstr ""
30424
30425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:223
30426 #, fuzzy, c-format
30427 msgid "Item is restricted."
30428 msgstr "%s%sໃນ %s"
30429
30430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:282
30431 #, c-format
30432 msgid "Item is withdrawn."
30433 msgstr ""
30434
30435 #. %1$s:  END 
30436 #. %2$s:  IF ( itemloo.itemlost ) 
30437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:661
30438 #, fuzzy, c-format
30439 msgid "Item level hold forced from OPAC %s %s "
30440 msgstr "ທີ່ຈ່ອງ"
30441
30442 #. %1$s:  ELSIF itemloo.item_level_holds == "F" 
30443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:659
30444 #, c-format
30445 msgid "Item level hold not allowed from OPAC %s "
30446 msgstr ""
30447
30448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:108
30449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:390
30450 #, fuzzy, c-format
30451 msgid "Item level holds"
30452 msgstr "ທີ່ຈ່ອງ"
30453
30454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:54
30455 #, fuzzy, c-format
30456 msgid "Item location filters"
30457 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
30458
30459 #. SCRIPT
30460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
30461 #, fuzzy
30462 msgid "Item not checked out."
30463 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
30464
30465 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
30466 #. %2$s:  item_notforloan_lib | html 
30467 #. %3$s:  END 
30468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:216
30469 #, fuzzy, c-format
30470 msgid "Item not for loan %s(%s)%s."
30471 msgstr "%s %s ບໍ່ຢູ່ໃນການຈ່ອງ %s "
30472
30473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:9
30474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
30475 #, fuzzy, c-format
30476 msgid "Item not found."
30477 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ."
30478
30479 #. SCRIPT
30480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
30481 msgid ""
30482 "Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded "
30483 "anyway)"
30484 msgstr ""
30485
30486 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:112
30487 #, fuzzy, c-format
30488 msgid "Item number"
30489 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
30490
30491 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:65
30492 #, fuzzy, c-format
30493 msgid "Item number (internal)"
30494 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
30495
30496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:35
30497 #, fuzzy, c-format
30498 msgid "Item number file: "
30499 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
30500
30501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:248
30502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:350
30503 #, fuzzy, c-format
30504 msgid "Item only"
30505 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
30506
30507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:183
30508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:186
30509 #, c-format
30510 msgid "Item processing:"
30511 msgstr ""
30512
30513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:824
30514 #, fuzzy, c-format
30515 msgid "Item records"
30516 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
30517
30518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:77
30519 #, c-format
30520 msgid "Item records were last synced on: "
30521 msgstr ""
30522
30523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:154
30524 #, fuzzy, c-format
30525 msgid "Item renewed:"
30526 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
30527
30528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:760
30529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:805
30530 #, c-format
30531 msgid "Item returns home"
30532 msgstr ""
30533
30534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:762
30535 #, fuzzy, c-format
30536 msgid "Item returns to issuing branch"
30537 msgstr "%s %s ລາຍກຳລັງຖືກນຳສົ່ງໄປຫາ "
30538
30539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:806
30540 #, c-format
30541 msgid "Item returns to issuing library"
30542 msgstr ""
30543
30544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:21
30545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:134
30546 #, fuzzy, c-format
30547 msgid "Item search"
30548 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
30549
30550 #. %1$s:  field.label | html 
30551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:24
30552 #, fuzzy, c-format
30553 msgid "Item search field: %s"
30554 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
30555
30556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:87
30557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:15
30558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:58
30559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:162
30560 #, fuzzy, c-format
30561 msgid "Item search fields"
30562 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
30563
30564 #. SCRIPT
30565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
30566 #, fuzzy
30567 msgid "Item search results"
30568 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
30569
30570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:222
30571 #, fuzzy, c-format
30572 msgid "Item shelving location updated. "
30573 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
30574
30575 #. %1$s:  reqbrchname | html 
30576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:106
30577 #, c-format
30578 msgid "Item should now be waiting at library: %s"
30579 msgstr ""
30580
30581 #. A
30582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:254
30583 #, fuzzy
30584 msgid "Item sorting"
30585 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
30586
30587 #. SPAN
30588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:489
30589 msgid ""
30590 "Item statuses may be inaccurate. Please view the record details for accurate "
30591 "item statuses"
30592 msgstr ""
30593
30594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:57
30595 #, c-format
30596 msgid "Item tag"
30597 msgstr ""
30598
30599 #. SCRIPT
30600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
30601 msgid "Item tags cannot currently be saved"
30602 msgstr ""
30603
30604 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
30605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:11
30606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:81
30607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22
30608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:227
30609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:39
30610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:43
30611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:229
30612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:529
30613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:698
30614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:130
30615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:173
30616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:272
30617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:252
30618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:64
30619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:154
30620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:172
30621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:182
30622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:55
30623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:78
30624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:798
30625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:108
30626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:215
30627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:157
30628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:81
30629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:363
30630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:724
30631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:323
30632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:128
30633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:141
30634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:150
30635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:165
30636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:142
30637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:85
30638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:100
30639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:187
30640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:31
30641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:133
30642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:166
30643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:110
30644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:636
30645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:638
30646 #, c-format
30647 msgid "Item type"
30648 msgstr "ປະເພດລາຍການ"
30649
30650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:24
30651 #, c-format
30652 msgid "Item type already exists!"
30653 msgstr ""
30654
30655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:27
30656 #, fuzzy, c-format
30657 msgid "Item type code: "
30658 msgstr "ປະເພດລາຍການ: "
30659
30660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:145
30661 #, c-format
30662 msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
30663 msgstr ""
30664
30665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:154
30666 #, c-format
30667 msgid "Item type is normally not for loan."
30668 msgstr ""
30669
30670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:213
30671 #, fuzzy, c-format
30672 msgid "Item type not for loan."
30673 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ."
30674
30675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:41
30676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:37
30677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:36
30678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:67
30679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:172
30680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:504
30681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:203
30682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:173
30683 #, c-format
30684 msgid "Item type:"
30685 msgstr ""
30686
30687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:65
30688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:110
30689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:60
30690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:126
30691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:109
30692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:114
30693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:86
30694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:98
30695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:109
30696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:137
30697 #, c-format
30698 msgid "Item type: "
30699 msgstr "ປະເພດລາຍການ: "
30700
30701 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:22
30702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:21
30703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:34
30704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:68
30705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:42
30706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:44
30707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:49
30708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:51
30709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:55
30710 #, c-format
30711 msgid "Item types"
30712 msgstr ""
30713
30714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:33
30715 #, fuzzy, c-format
30716 msgid "Item types "
30717 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
30718
30719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:349
30720 #, c-format
30721 msgid "Item types administration"
30722 msgstr ""
30723
30724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:17
30725 #, c-format
30726 msgid ""
30727 "Item types are used to group related items. Examples of item types might be "
30728 "books, CDs, or DVDs."
30729 msgstr ""
30730
30731 #. For the first occurrence,
30732 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = alert.RETURNED_FROM_ANOTHER.patron 
30733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:75
30734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:202
30735 #, c-format
30736 msgid "Item was checked out to %s and was returned automatically."
30737 msgstr ""
30738
30739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:266
30740 #, c-format
30741 msgid "Item was lost, now found."
30742 msgstr ""
30743
30744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:138
30745 #, c-format
30746 msgid "Item was on loan to "
30747 msgstr ""
30748
30749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:52
30750 #, fuzzy, c-format
30751 msgid "Item with barcode "
30752 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
30753
30754 #. %1$s:  barcode | html 
30755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:31
30756 #, fuzzy, c-format
30757 msgid "Item with barcode '%s' added successfully"
30758 msgstr "%s %s %s ການນຳເຂົ້າສຳເລັດຜົນ."
30759
30760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:129
30761 #, c-format
30762 msgid "Item(s)"
30763 msgstr ""
30764
30765 #. %1$s:  batch_id | html 
30766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:41
30767 #, fuzzy, c-format
30768 msgid "Item(s) not added to batch %s."
30769 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
30770
30771 #. %1$s:  batch_id | html 
30772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:37
30773 #, fuzzy, c-format
30774 msgid "Item(s) not removed from batch %s."
30775 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
30776
30777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:217
30778 #, c-format
30779 msgid "Itemnumber"
30780 msgstr ""
30781
30782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:57
30783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:115
30784 #, fuzzy, c-format
30785 msgid "Itemnumbers not found"
30786 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ."
30787
30788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:26
30789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:145
30790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:91
30791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:27
30792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:156
30793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:254
30794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:43
30795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:215
30796 #, c-format
30797 msgid "Items"
30798 msgstr ""
30799
30800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:105
30801 #, fuzzy, c-format
30802 msgid "Items added"
30803 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
30804
30805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:487
30806 #, fuzzy, c-format
30807 msgid "Items added to rota:"
30808 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
30809
30810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:495
30811 #, c-format
30812 msgid "Items already on this rota:"
30813 msgstr ""
30814
30815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:55
30816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:182
30817 #, fuzzy, c-format
30818 msgid "Items available"
30819 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
30820
30821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:38
30822 #, fuzzy, c-format
30823 msgid "Items checked out"
30824 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
30825
30826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:89
30827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:73
30828 #, c-format
30829 msgid "Items expected"
30830 msgstr ""
30831
30832 #. %1$s:  title | html 
30833 #. %2$s:  IF ( author ) 
30834 #. %3$s:  author | html 
30835 #. %4$s:  END 
30836 #. %5$s:  biblionumber | html 
30837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:35
30838 #, c-format
30839 msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
30840 msgstr ""
30841
30842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:511
30843 #, c-format
30844 msgid "Items found on other rotas:"
30845 msgstr ""
30846
30847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:95
30848 #, fuzzy, c-format
30849 msgid "Items in "
30850 msgstr "# ລາຍການ"
30851
30852 #. %1$s:  batch_id | html 
30853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:97
30854 #, c-format
30855 msgid "Items in batch number %s"
30856 msgstr ""
30857
30858 #. SCRIPT
30859 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
30860 msgid "Items in your cart: %s"
30861 msgstr ""
30862
30863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:114
30864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:256
30865 #, c-format
30866 msgid "Items list"
30867 msgstr ""
30868
30869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:81
30870 #, c-format
30871 msgid "Items lost"
30872 msgstr ""
30873
30874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:51
30875 #, fuzzy, c-format
30876 msgid "Items needed"
30877 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
30878
30879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:45
30880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:76
30881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:21
30882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:87
30883 #, c-format
30884 msgid "Items with no checkouts"
30885 msgstr ""
30886
30887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:106
30888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:108
30889 #, c-format
30890 msgid "Items:"
30891 msgstr ""
30892
30893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:143
30894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:148
30895 #, fuzzy, c-format
30896 msgid "Items: "
30897 msgstr "# ລາຍການ"
30898
30899 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:113
30900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
30901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:139
30902 #, c-format
30903 msgid "Itemtype"
30904 msgstr ""
30905
30906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:49
30907 #, c-format
30908 msgid "Itype"
30909 msgstr ""
30910
30911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:203
30912 #, c-format
30913 msgid "JSON URL"
30914 msgstr ""
30915
30916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
30917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
30918 #, c-format
30919 msgid "JSZip"
30920 msgstr ""
30921
30922 #. SCRIPT
30923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
30924 msgid "Jan"
30925 msgstr ""
30926
30927 #. For the first occurrence,
30928 #. SCRIPT
30929 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
30930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:137
30931 #, c-format
30932 msgid "January"
30933 msgstr ""
30934
30935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
30936 #, c-format
30937 msgid "JavaScript library by Vladimir Agafonkinis licensed under the "
30938 msgstr ""
30939
30940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
30941 #, c-format
30942 msgid "JavaScript library is licensed under both the "
30943 msgstr ""
30944
30945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
30946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:633
30947 #, c-format
30948 msgid "Javascript Diff Algorithm"
30949 msgstr ""
30950
30951 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:127
30952 #, c-format
30953 msgid "Jenkins maintainer:"
30954 msgstr ""
30955
30956 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:131
30957 #, c-format
30958 msgid "Jenkins maintainers:"
30959 msgstr ""
30960
30961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:569
30962 #, c-format
30963 msgid "Jo Ransom"
30964 msgstr ""
30965
30966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:230
30967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:243
30968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:198
30969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:241
30970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:310
30971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:62
30972 #, c-format
30973 msgid "Job progress: "
30974 msgstr ""
30975
30976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:63
30977 #, c-format
30978 msgid "Jobs already entered"
30979 msgstr ""
30980
30981 #. SCRIPT
30982 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
30983 msgid "Jul"
30984 msgstr ""
30985
30986 #. For the first occurrence,
30987 #. SCRIPT
30988 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
30989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:143
30990 #, c-format
30991 msgid "July"
30992 msgstr ""
30993
30994 #. SCRIPT
30995 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
30996 msgid "Jun"
30997 msgstr ""
30998
30999 #. For the first occurrence,
31000 #. SCRIPT
31001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
31002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:142
31003 #, c-format
31004 msgid "June"
31005 msgstr ""
31006
31007 #. SCRIPT
31008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
31009 msgid "Justify"
31010 msgstr ""
31011
31012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:194
31013 #, c-format
31014 msgid "Juvenile"
31015 msgstr "ເຍົາວະຊົນ"
31016
31017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:516
31018 #, c-format
31019 msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
31020 msgstr ""
31021
31022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
31023 #, c-format
31024 msgid "Katipo Communications, New Zealand"
31025 msgstr ""
31026
31027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
31028 #, c-format
31029 msgid "Kazik Pietruszewski"
31030 msgstr ""
31031
31032 #. %1$s:  budget_period_description | html 
31033 #. %2$s:  bookfund | html 
31034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:217
31035 #, c-format
31036 msgid "Keep current (%s - %s)"
31037 msgstr ""
31038
31039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:93
31040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:102
31041 #, fuzzy, c-format
31042 msgid "Keep issue number"
31043 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
31044
31045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:228
31046 #, c-format
31047 msgid "Key"
31048 msgstr ""
31049
31050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:82
31051 #, c-format
31052 msgid "Keyboard layout "
31053 msgstr ""
31054
31055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:151
31056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:234
31057 #, c-format
31058 msgid "Keyboard shortcuts"
31059 msgstr ""
31060
31061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:81
31062 #, c-format
31063 msgid "Keyboard shortcuts "
31064 msgstr ""
31065
31066 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:4
31067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:6
31068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:24
31069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:25
31070 #, c-format
31071 msgid "Keyword"
31072 msgstr "ອັກສອນຫຍໍ້ເພື່ອຄົ້ນຫາ"
31073
31074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:36
31075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:27
31076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:38
31077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:19
31078 #, c-format
31079 msgid "Keyword (any): "
31080 msgstr ""
31081
31082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:178
31083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:156
31084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1056
31085 #, c-format
31086 msgid "Keyword:"
31087 msgstr ""
31088
31089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:19
31090 #, c-format
31091 msgid "Keyword: "
31092 msgstr ""
31093
31094 #. SCRIPT
31095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
31096 #, fuzzy
31097 msgid "Keywords"
31098 msgstr "ອັກສອນຫຍໍ້ເພື່ອຄົ້ນຫາ"
31099
31100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:101
31101 #, fuzzy, c-format
31102 msgid "Keywords:"
31103 msgstr "ອັກສອນຫຍໍ້ເພື່ອຄົ້ນຫາ"
31104
31105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:25
31106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:11
31107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:18
31108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:46
31109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:16
31110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:10
31111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:11
31112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:13
31113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:20
31114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
31115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:22
31116 #, c-format
31117 msgid "Koha"
31118 msgstr "ໂຄຫາ"
31119
31120 #. %1$s:  short_version | html 
31121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:443
31122 #, c-format
31123 msgid "Koha %s release team"
31124 msgstr ""
31125
31126 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
31127 #. %2$s:  END 
31128 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
31129 #. %4$s:  END 
31130 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
31131 #. %6$s:  END 
31132 #. %7$s:  IF ( invalid_username_or_password ) 
31133 #. %8$s:  END 
31134 #. %9$s:  IF ( loginprompt ) 
31135 #. %10$s:  END 
31136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:3
31137 #, c-format
31138 msgid ""
31139 "Koha &rsaquo; %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
31140 "%sInvalid username or password%s %sLog in to the Koha web installer%s "
31141 msgstr ""
31142
31143 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
31144 #. %2$s:  END 
31145 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
31146 #. %4$s:  END 
31147 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
31148 #. %6$s:  END 
31149 #. %7$s:  IF too_many_login_attempts 
31150 #. %8$s:  ELSIF invalid_username_or_password 
31151 #. %9$s:  END 
31152 #. %10$s:  IF ( loginprompt ) 
31153 #. %11$s:  END 
31154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:7
31155 #, c-format
31156 msgid ""
31157 "Koha &rsaquo; %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
31158 "%sThis account has been locked. %sInvalid username or password%s %sLog in to "
31159 "Koha%s "
31160 msgstr ""
31161
31162 #. %1$s:  IF op == 'view' 
31163 #. %2$s:  shelf.shelfname | html 
31164 #. %3$s:  ELSE 
31165 #. %4$s:  END 
31166 #. %5$s:  IF op == 'add_form' 
31167 #. %6$s:  END 
31168 #. %7$s:  IF op == 'edit_form' 
31169 #. %8$s:  shelf.shelfname | html 
31170 #. %9$s:  END 
31171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:9
31172 #, fuzzy, c-format
31173 msgid ""
31174 "Koha &rsaquo; %sLists &rsaquo; Contents of %s%sLists%s%s &rsaquo; Create new "
31175 "list%s%s &rsaquo; Edit list %s%s"
31176 msgstr "%s%s &rsaquo; ສ້າງລາຍການໃໜ່%s%s &rsaquo; ແກ້ໄຂລາຍການ"
31177
31178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:6
31179 #, c-format
31180 msgid "Koha &rsaquo; About Koha"
31181 msgstr ""
31182
31183 #. %1$s: - IF (type == "vendor") -
31184 #. %2$s: - ELSE -
31185 #. %3$s: - END -
31186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:2
31187 #, fuzzy, c-format
31188 msgid ""
31189 "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; %s Change order vendor note %s Change "
31190 "order internal note %s "
31191 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31192
31193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2
31194 #, fuzzy, c-format
31195 msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Add order"
31196 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31197
31198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:2
31199 #, fuzzy, c-format
31200 msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Cancel order"
31201 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31202
31203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:7
31204 #, c-format
31205 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions"
31206 msgstr ""
31207
31208 #. %1$s:  IF ( op_save ) 
31209 #. %2$s:  IF ( suggestionid ) 
31210 #. %3$s:  suggestionid | html 
31211 #. %4$s:  ELSE 
31212 #. %5$s:  END 
31213 #. %6$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
31214 #. %7$s:  suggestionid | html 
31215 #. %8$s:  ELSE 
31216 #. %9$s:  END 
31217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:9
31218 #, fuzzy, c-format
31219 msgid ""
31220 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %s Suggestions &rsaquo; Edit "
31221 "suggestion #%s %s Suggestions &rsaquo; Add suggestion %s %s Suggestions "
31222 "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
31223 msgstr ""
31224 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂ%sຄຳຢຸດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍມູນທີ່ຖືກບັນທຶກແລ້ວ %s &rsaquo; "
31225 "ລົບຄຳຢຸດ '%s' ? %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກລົບແລ້ວ %s "
31226
31227 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
31228 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
31229 #. %3$s:  basketname | html 
31230 #. %4$s:  ELSE 
31231 #. %5$s:  booksellername | html 
31232 #. %6$s:  END 
31233 #. %7$s:  END 
31234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:7
31235 #, fuzzy, c-format
31236 msgid ""
31237 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to "
31238 "%s %s %s "
31239 msgstr ""
31240 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂ%sຄຳຢຸດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍມູນທີ່ຖືກບັນທຶກແລ້ວ %s &rsaquo; "
31241 "ລົບຄຳຢຸດ '%s' ? %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກລົບແລ້ວ %s "
31242
31243 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
31244 #. %2$s:  basket.basketno | html 
31245 #. %3$s:  END 
31246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:7
31247 #, fuzzy, c-format
31248 msgid ""
31249 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s Basket %s &rsaquo; Duplicate existing "
31250 "orders %s "
31251 msgstr ""
31252 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂ%sຄຳຢຸດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍມູນທີ່ຖືກບັນທຶກແລ້ວ %s &rsaquo; "
31253 "ລົບຄຳຢຸດ '%s' ? %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກລົບແລ້ວ %s "
31254
31255 #. %1$s:  IF ( date ) 
31256 #. %2$s:  name | html 
31257 #. %3$s:  IF ( invoice ) 
31258 #. %4$s:  invoice | html 
31259 #. %5$s:  END 
31260 #. %6$s:  datereceived | $KohaDates 
31261 #. %7$s:  ELSE 
31262 #. %8$s:  name | html 
31263 #. %9$s:  END 
31264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:10
31265 #, c-format
31266 msgid ""
31267 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s Receipt summary for %s %sinvoice %s%s "
31268 "on %s%sReceive orders from %s%s"
31269 msgstr ""
31270
31271 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
31272 #. %2$s:  END 
31273 #. %3$s:  basketname | html 
31274 #. %4$s:  basketno | html 
31275 #. %5$s:  booksellername | html 
31276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:25
31277 #, fuzzy, c-format
31278 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sNew %sBasket %s (%s) for %s"
31279 msgstr ""
31280 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂ%sຄຳຢຸດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍມູນທີ່ຖືກບັນທຶກແລ້ວ %s &rsaquo; "
31281 "ລົບຄຳຢຸດ '%s' ? %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກລົບແລ້ວ %s "
31282
31283 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
31284 #. %2$s:  ELSE 
31285 #. %3$s:  END 
31286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:6
31287 #, c-format
31288 msgid ""
31289 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrder from external source%sOrder from "
31290 "external source &rsaquo; Search results%s"
31291 msgstr ""
31292
31293 #. %1$s:  IF ( order_loop ) 
31294 #. %2$s:  ELSE 
31295 #. %3$s:  END 
31296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:8
31297 #, fuzzy, c-format
31298 msgid ""
31299 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders search &rsaquo; Search results"
31300 "%sOrder search%s"
31301 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31302
31303 #. %1$s:  IF ( booksellername ) 
31304 #. %2$s:  booksellername | html 
31305 #. %3$s:  ELSE 
31306 #. %4$s:  END 
31307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:7
31308 #, fuzzy, c-format
31309 msgid ""
31310 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders with uncertain prices for "
31311 "vendor %s%sOrders with uncertain prices%s"
31312 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31313
31314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:8
31315 #, c-format
31316 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Add order from a suggestion"
31317 msgstr ""
31318
31319 #. %1$s:  basketno | html 
31320 #. %2$s:  IF ( ordernumber ) 
31321 #. %3$s:  ordernumber | html 
31322 #. %4$s:  ELSE 
31323 #. %5$s:  END 
31324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:9
31325 #, c-format
31326 msgid ""
31327 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; %sModify order "
31328 "details (line #%s)%sNew order%s"
31329 msgstr ""
31330
31331 #. %1$s:  basketno | html 
31332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:2
31333 #, c-format
31334 msgid ""
31335 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; Duplicate warning"
31336 msgstr ""
31337
31338 #. %1$s:  basketno | html 
31339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:2
31340 #, fuzzy, c-format
31341 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket (%s)"
31342 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31343
31344 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
31345 #. %2$s:  IF ( contractnumber ) 
31346 #. %3$s:  contractname | html 
31347 #. %4$s:  ELSE 
31348 #. %5$s:  END 
31349 #. %6$s:  END 
31350 #. %7$s:  IF ( else ) 
31351 #. %8$s:  booksellername | html 
31352 #. %9$s:  END 
31353 #. %10$s:  IF ( add_validate ) 
31354 #. %11$s:  END 
31355 #. %12$s:  IF ( delete_confirm ) 
31356 #. %13$s:  contractnumber | html 
31357 #. %14$s:  END 
31358 #. %15$s:  IF ( delete_confirmed ) 
31359 #. %16$s:  END 
31360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:6
31361 #, c-format
31362 msgid ""
31363 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Contracts &rsaquo; %s %sModify contract "
31364 "'%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData recorded%s %sConfirm "
31365 "deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s"
31366 msgstr ""
31367
31368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:2
31369 #, fuzzy, c-format
31370 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; EDIFACT message display"
31371 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31372
31373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:6
31374 #, fuzzy, c-format
31375 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; EDIFACT messages"
31376 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31377
31378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:10
31379 #, fuzzy, c-format
31380 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice"
31381 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31382
31383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:6
31384 #, fuzzy, c-format
31385 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice &rsaquo; Files"
31386 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31387
31388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:7
31389 #, fuzzy, c-format
31390 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoices"
31391 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31392
31393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:8
31394 #, c-format
31395 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Late orders"
31396 msgstr ""
31397
31398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:2
31399 #, fuzzy, c-format
31400 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Order details"
31401 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31402
31403 #. %1$s:  IF ( batch_details ) 
31404 #. %2$s:  import_batch_id | html 
31405 #. %3$s:  ELSE 
31406 #. %4$s:  END 
31407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:7
31408 #, fuzzy, c-format
31409 msgid ""
31410 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Order staged MARC records %s &rsaquo; "
31411 "Batch %s %s &rsaquo; Batch list %s "
31412 msgstr ""
31413 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂ%sຄຳຢຸດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍມູນທີ່ຖືກບັນທຶກແລ້ວ %s &rsaquo; "
31414 "ລົບຄຳຢຸດ '%s' ? %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກລົບແລ້ວ %s "
31415
31416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:9
31417 #, fuzzy, c-format
31418 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Ordered"
31419 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31420
31421 #. %1$s:  name | html 
31422 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
31423 #. %3$s:  invoice | html 
31424 #. %4$s:  END 
31425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:8
31426 #, c-format
31427 msgid ""
31428 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s"
31429 msgstr ""
31430
31431 #. %1$s:  name | html 
31432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:6
31433 #, c-format
31434 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
31435 msgstr ""
31436
31437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:6
31438 #, fuzzy, c-format
31439 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Search existing records"
31440 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31441
31442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:9
31443 #, fuzzy, c-format
31444 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Spent"
31445 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31446
31447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:4
31448 #, fuzzy, c-format
31449 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Transfer order"
31450 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31451
31452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
31453 #, fuzzy, c-format
31454 msgid "Koha &rsaquo; Add to list"
31455 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
31456
31457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:4
31458 #, c-format
31459 msgid "Koha &rsaquo; Administration"
31460 msgstr ""
31461
31462 #. %1$s:  SWITCH op 
31463 #. %2$s:  CASE 'add_form' 
31464 #. %3$s:  IF field 
31465 #. %4$s:  field.name | html 
31466 #. %5$s:  ELSE 
31467 #. %6$s:  END 
31468 #. %7$s:  CASE 
31469 #. %8$s:  END 
31470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:4
31471 #, fuzzy, c-format
31472 msgid ""
31473 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s %s%sModify additional field "
31474 "'%s'%sAdd additional field%s %sManage additional fields %s "
31475 msgstr "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sເມືອງ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບລາຍຊື່ເມືອງ %s"
31476
31477 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
31478 #. %2$s:  IF debit_type.code 
31479 #. %3$s:  ELSE 
31480 #. %4$s:  END 
31481 #. %5$s:  ELSE 
31482 #. %6$s:  END 
31483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:7
31484 #, fuzzy, c-format
31485 msgid ""
31486 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s Debit types &rsaquo; %s Modify "
31487 "debit type %s New debit type %s %s Debit types %s "
31488 msgstr ""
31489 "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່່ນຢັນການລົບປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດ "
31490 "%s "
31491
31492 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
31493 #. %2$s:  IF ( modify ) 
31494 #. %3$s:  searchfield | html 
31495 #. %4$s:  ELSE 
31496 #. %5$s:  END 
31497 #. %6$s:  END 
31498 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
31499 #. %8$s:  END 
31500 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
31501 #. %10$s:  searchfield | html 
31502 #. %11$s:  searchfield | html 
31503 #. %12$s:  END 
31504 #. %13$s:  IF ( delete_confirmed ) 
31505 #. %14$s:  END 
31506 #. %15$s:  IF ( else ) 
31507 #. %16$s:  END 
31508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:6
31509 #, c-format
31510 msgid ""
31511 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s System preferences &rsaquo; "
31512 "%sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s System "
31513 "preferences &rsaquo; Data added%s %s System preferences &rsaquo; %s &rsaquo; "
31514 "Confirm deletion of parameter '%s'%s%s System preferences &rsaquo; Parameter "
31515 "deleted%s%sSystem preferences%s"
31516 msgstr ""
31517
31518 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
31519 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
31520 #. %3$s:  searchfield | html 
31521 #. %4$s:  ELSE 
31522 #. %5$s:  END 
31523 #. %6$s:  END 
31524 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
31525 #. %8$s:  END 
31526 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
31527 #. %10$s:  searchfield | html 
31528 #. %11$s:  END 
31529 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
31530 #. %13$s:  END 
31531 #. %14$s:  IF ( else ) 
31532 #. %15$s:  END 
31533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:4
31534 #, c-format
31535 msgid ""
31536 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s%s Printers &rsaquo; Modify printer "
31537 "'%s'%s Printers &rsaquo; New printer%s%s %s Printers &rsaquo; Printer added"
31538 "%s %s Printers &rsaquo; Confirm deletion of printer '%s'%s %s Printers "
31539 "&rsaquo; Printer deleted%s %sPrinters%s"
31540 msgstr ""
31541
31542 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
31543 #. %2$s:  IF city.cityid 
31544 #. %3$s:  ELSE 
31545 #. %4$s:  END 
31546 #. %5$s:  ELSE 
31547 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
31548 #. %7$s:  ELSE 
31549 #. %8$s:  END 
31550 #. %9$s:  END 
31551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:5
31552 #, fuzzy, c-format
31553 msgid ""
31554 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sCities &rsaquo; %s Modify city%s New "
31555 "city%s%s%sCities &rsaquo; Confirm deletion of city%s Cities%s%s"
31556 msgstr "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sເມືອງ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບລາຍຊື່ເມືອງ %s"
31557
31558 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
31559 #. %2$s:  action | html 
31560 #. %3$s:  searchfield | html 
31561 #. %4$s:  END 
31562 #. %5$s:  IF ( delete_confirm ) 
31563 #. %6$s:  searchfield | html 
31564 #. %7$s:  END 
31565 #. %8$s:  IF ( delete_confirmed ) 
31566 #. %9$s:  END 
31567 #. %10$s:  IF ( else ) 
31568 #. %11$s:  END 
31569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:6
31570 #, c-format
31571 msgid ""
31572 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sMARC frameworks &rsaquo; %s %s%s "
31573 "%sMARC frameworks &rsaquo; Confirm deletion of tag '%s'%s %sMARC frameworks "
31574 "&rsaquo; Data deleted%s %sMARC frameworks%s"
31575 msgstr ""
31576
31577 #. %1$s:  IF ( op_new ) 
31578 #. %2$s:  ELSE 
31579 #. %3$s:  END 
31580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:5
31581 #, fuzzy, c-format
31582 msgid ""
31583 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sOAI sets configuration &rsaquo; Add "
31584 "a new OAI set%sOAI sets configuration%s"
31585 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31586
31587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:6
31588 #, fuzzy, c-format
31589 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Advanced editor shortcuts"
31590 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31591
31592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:6
31593 #, fuzzy, c-format
31594 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Audio alerts"
31595 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31596
31597 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
31598 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
31599 #. %3$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
31600 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
31601 #. %5$s:  authtypecode | html 
31602 #. %6$s:  ELSE 
31603 #. %7$s:  END 
31604 #. %8$s:  END 
31605 #. %9$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
31606 #. %10$s:  IF ( authtypecode ) 
31607 #. %11$s:  authtypecode | html 
31608 #. %12$s:  ELSE 
31609 #. %13$s:  END 
31610 #. %14$s:  END 
31611 #. %15$s:  ELSE 
31612 #. %16$s:  action | html 
31613 #. %17$s:  END 
31614 #. %18$s:  END 
31615 #. %19$s:  IF ( delete_confirm ) 
31616 #. %20$s:  IF ( authtypecode ) 
31617 #. %21$s:  authtypecode | html 
31618 #. %22$s:  ELSE 
31619 #. %23$s:  END 
31620 #. %24$s:  END 
31621 #. %25$s:  IF ( delete_confirmed ) 
31622 #. %26$s:  IF ( authtypecode ) 
31623 #. %27$s:  authtypecode | html 
31624 #. %28$s:  ELSE 
31625 #. %29$s:  END 
31626 #. %30$s:  END 
31627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:6
31628 #, c-format
31629 msgid ""
31630 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC framework %s%s "
31631 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Modify tag%s "
31632 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; New tag%s %s&rsaquo; "
31633 "%s%s%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Confirm "
31634 "deletion%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Data "
31635 "deleted%s"
31636 msgstr ""
31637
31638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:5
31639 #, c-format
31640 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC subfield structure"
31641 msgstr ""
31642
31643 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
31644 #. %2$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
31645 #. %3$s:  ELSE 
31646 #. %4$s:  END 
31647 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
31648 #. %6$s:  END 
31649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:5
31650 #, fuzzy, c-format
31651 msgid ""
31652 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority types %s &rsaquo; %sModify "
31653 "authority type%sNew authority type%s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
31654 "authority type %s "
31655 msgstr ""
31656 "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່່ນຢັນການລົບປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດ "
31657 "%s "
31658
31659 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
31660 #. %2$s:  IF ( action_modify ) 
31661 #. %3$s:  END 
31662 #. %4$s:  IF ( action_add_value ) 
31663 #. %5$s:  END 
31664 #. %6$s:  IF ( action_add_category ) 
31665 #. %7$s:  END 
31666 #. %8$s:  END 
31667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:5
31668 #, fuzzy, c-format
31669 msgid ""
31670 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authorized values %s %s &rsaquo; "
31671 "Modify authorized value%s %s &rsaquo; New authorized value%s %s &rsaquo; New "
31672 "category%s %s "
31673 msgstr ""
31674 "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່່ນຢັນການລົບປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດ "
31675 "%s "
31676
31677 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
31678 #. %2$s:  IF ( budget_period_id ) 
31679 #. %3$s:  budget_period_description | html 
31680 #. %4$s:  ELSE 
31681 #. %5$s:  END 
31682 #. %6$s:  END 
31683 #. %7$s:  IF ( duplicate_form ) 
31684 #. %8$s:  END 
31685 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
31686 #. %10$s:  budget_period_description | html 
31687 #. %11$s:  END 
31688 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
31689 #. %13$s:  END 
31690 #. %14$s:  IF close_form 
31691 #. %15$s:  budget_period_description | html 
31692 #. %16$s:  END 
31693 #. %17$s:  IF closed 
31694 #. %18$s:  budget_period_description | html 
31695 #. %19$s:  END 
31696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:43
31697 #, fuzzy, c-format
31698 msgid ""
31699 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets %s&rsaquo; %s Modify budget %s "
31700 "%s Add budget %s %s %s&rsaquo; Duplicate budget%s %s&rsaquo; Delete budget "
31701 "'%s'? %s %s&rsaquo; Data deleted %s %s&rsaquo; Close budget %s %s %s&rsaquo; "
31702 "Budget %s closed %s "
31703 msgstr ""
31704 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂ%sຄຳຢຸດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍມູນທີ່ຖືກບັນທຶກແລ້ວ %s &rsaquo; "
31705 "ລົບຄຳຢຸດ '%s' ? %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກລົບແລ້ວ %s "
31706
31707 #. %1$s:  budget_period_description | html 
31708 #. %2$s:  authcat | html 
31709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:6
31710 #, c-format
31711 msgid ""
31712 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets &rsaquo; Funds &rsaquo; "
31713 "Planning for %s by %s"
31714 msgstr ""
31715
31716 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
31717 #. %2$s:  IF cash_register 
31718 #. %3$s:  ELSE 
31719 #. %4$s:  cash_register.id | html 
31720 #. %5$s:  END 
31721 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
31722 #. %7$s:  cash_register.id | html 
31723 #. %8$s:  END 
31724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:6
31725 #, fuzzy, c-format
31726 msgid ""
31727 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Cash registers %s &rsaquo;%sModify "
31728 "cash register%sNew cash register %s%s %s &rsaquo; Confirm deletion of cash "
31729 "register '%s' %s "
31730 msgstr "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sເມືອງ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບລາຍຊື່ເມືອງ %s"
31731
31732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:17
31733 #, fuzzy, c-format
31734 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Circulation and fine rules"
31735 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31736
31737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:6
31738 #, fuzzy, c-format
31739 msgid ""
31740 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Circulation and fine rules &rsaquo; "
31741 "Clone circulation and fine rules"
31742 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31743
31744 #. %1$s:  IF op == 'add_source' 
31745 #. %2$s:  IF class_source 
31746 #. %3$s:  ELSE 
31747 #. %4$s:  END 
31748 #. %5$s:  ELSIF op == 'add_sort_rule' 
31749 #. %6$s:  IF sort_rule 
31750 #. %7$s:  ELSE 
31751 #. %8$s:  END 
31752 #. %9$s:  ELSIF op == 'add_split_rule' 
31753 #. %10$s:  IF split_rule 
31754 #. %11$s:  ELSE 
31755 #. %12$s:  END 
31756 #. %13$s:  END 
31757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:5
31758 #, fuzzy, c-format
31759 msgid ""
31760 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Classification sources %s &rsaquo; "
31761 "%sModify classification source%sAdd classification source%s %s &rsaquo; "
31762 "%sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s &rsaquo; %sModify splitting rule"
31763 "%sAdd splitting rule%s %s "
31764 msgstr ""
31765 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂການຈັດປະເພດແຫລ່ງຂໍມູນ%sເພີ່ມປະເພດແຫລ່ງຂໍ້ມູນ%s %s %s &rsaquo; "
31766 "%sແກ້ໄຂກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ%sເພີ່ມກົດການເກັບຮັກສາ%s %s %s &rsaquo; "
31767 "ຢື່ນຢັງການລົບການຈັດປະເພດຂອງແຫລ່ງຂໍ້ມູນ "
31768
31769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:97
31770 #, fuzzy, c-format
31771 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Columns settings"
31772 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31773
31774 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
31775 #. %2$s:  IF currency 
31776 #. %3$s:  currency.currency | html 
31777 #. %4$s:  ELSE 
31778 #. %5$s:  END 
31779 #. %6$s:  END 
31780 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
31781 #. %8$s:  currency.currency | html 
31782 #. %9$s:  END 
31783 #. %10$s:  IF op == 'list' 
31784 #. %11$s:  END 
31785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:8
31786 #, fuzzy, c-format
31787 msgid ""
31788 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Currencies &amp; Exchange rates "
31789 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
31790 "currency '%s'%s %sCurrencies%s"
31791 msgstr "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sເມືອງ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບລາຍຊື່ເມືອງ %s"
31792
31793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:27
31794 #, fuzzy, c-format
31795 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Did you mean?"
31796 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31797
31798 #. %1$s:  IF acct_form 
31799 #. %2$s:  IF account 
31800 #. %3$s:  ELSE 
31801 #. %4$s:  END 
31802 #. %5$s:  END 
31803 #. %6$s:  IF delete_confirm 
31804 #. %7$s:  END 
31805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:5
31806 #, fuzzy, c-format
31807 msgid ""
31808 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; EDI accounts %s %s &rsaquo; Modify "
31809 "account %s &rsaquo; Add new account %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
31810 "account %s "
31811 msgstr ""
31812 "%s %s %s &rsaquo; ແກ້ໄຂທະບຽນກົດທີ່ຕົງກັນ %s &rsaquo; ເພີ່ມທະບຽນກົດທີ່ຕົງກັນ %s %s %s "
31813 "&rsaquo; ຢືນຢັນການລົບທະບຽນຂອງກົກທີ່ຕົງກັນ &quot;%s&quot; %s "
31814
31815 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
31816 #. %2$s:  IF ( budget_id ) 
31817 #. %3$s:  IF ( budget_name ) 
31818 #. %4$s:  budget_name | html 
31819 #. %5$s:  END 
31820 #. %6$s:  ELSE 
31821 #. %7$s:  END 
31822 #. %8$s:  END 
31823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:8
31824 #, c-format
31825 msgid ""
31826 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Funds%s &rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s"
31827 "%sAdd fund %s%s"
31828 msgstr ""
31829
31830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:6
31831 #, fuzzy, c-format
31832 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item circulation alerts"
31833 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31834
31835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:6
31836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:6
31837 #, fuzzy, c-format
31838 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item search fields"
31839 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31840
31841 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
31842 #. %2$s:  IF ( itemtype ) 
31843 #. %3$s:  itemtype.itemtype | html 
31844 #. %4$s:  ELSE 
31845 #. %5$s:  END 
31846 #. %6$s:  END 
31847 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
31848 #. %8$s:  IF ( total ) 
31849 #. %9$s:  itemtype.itemtype | html 
31850 #. %10$s:  ELSE 
31851 #. %11$s:  itemtype.itemtype | html 
31852 #. %12$s:  END 
31853 #. %13$s:  END 
31854 #. %14$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
31855 #. %15$s:  END 
31856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:9
31857 #, c-format
31858 msgid ""
31859 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item types %s&rsaquo; %s Modify item "
31860 "type '%s' %s Add item type %s %s %s&rsaquo; %s Cannot delete item type '%s' "
31861 "%s Delete item type '%s'? %s %s %s&rsaquo; Data deleted %s "
31862 msgstr ""
31863
31864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:5
31865 #, fuzzy, c-format
31866 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha to MARC mapping"
31867 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31868
31869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:8
31870 #, fuzzy, c-format
31871 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha usage statistics"
31872 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31873
31874 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
31875 #. %2$s:  IF library 
31876 #. %3$s:  ELSE 
31877 #. %4$s:  library.branchcode | html 
31878 #. %5$s:  END 
31879 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
31880 #. %7$s:  library.branchcode | html 
31881 #. %8$s:  END 
31882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:6
31883 #, fuzzy, c-format
31884 msgid ""
31885 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Libraries %s &rsaquo;%sModify library"
31886 "%sNew library %s%s %s &rsaquo; Confirm deletion of library '%s' %s "
31887 msgstr "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sເມືອງ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບລາຍຊື່ເມືອງ %s"
31888
31889 #. %1$s:  IF ean_form 
31890 #. %2$s:  IF ean 
31891 #. %3$s:  ELSE 
31892 #. %4$s:  END 
31893 #. %5$s:  END 
31894 #. %6$s:  IF delete_confirm 
31895 #. %7$s:  END 
31896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:5
31897 #, fuzzy, c-format
31898 msgid ""
31899 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library EANs %s %s &rsaquo; Modify "
31900 "library EAN %s &rsaquo; Add new library EAN %s %s %s &rsaquo; Confirm "
31901 "deletion of EAN %s "
31902 msgstr "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sເມືອງ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບລາຍຊື່ເມືອງ %s"
31903
31904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:6
31905 #, fuzzy, c-format
31906 msgid ""
31907 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library checkin and transfer policy"
31908 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31909
31910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:6
31911 #, fuzzy, c-format
31912 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library groups"
31913 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31914
31915 #. %1$s:  IF ( total ) 
31916 #. %2$s:  total | html 
31917 #. %3$s:  ELSE 
31918 #. %4$s:  END 
31919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:5
31920 #, c-format
31921 msgid ""
31922 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC check %s :%s errors found%s : "
31923 "Configuration OK!%s"
31924 msgstr ""
31925
31926 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
31927 #. %2$s:  IF framework 
31928 #. %3$s:  ELSE 
31929 #. %4$s:  END 
31930 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
31931 #. %6$s:  framework.frameworktext | html 
31932 #. %7$s:  framework.frameworkcode | html 
31933 #. %8$s:  END 
31934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:5
31935 #, fuzzy, c-format
31936 msgid ""
31937 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC frameworks %s &rsaquo; %sModify "
31938 "framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete framework for %s (%s)? %s "
31939 msgstr ""
31940 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂຂໍ້ຄວາມໃນກອບການເຮັດວຽກ%sເພີ່ມກອບການເຮັດວຽກ%s %s &rsaquo; "
31941 "ລົບກອບການເຮັດວຽກເພື່ອ %s (%s)? %s "
31942
31943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:5
31944 #, fuzzy, c-format
31945 msgid ""
31946 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; OAI sets &rsaquo; OAI set mappings"
31947 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31948
31949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:7
31950 #, fuzzy, c-format
31951 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; OverDrive library authnames"
31952 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31953
31954 #. %1$s:  IF ( attribute_type_form ) 
31955 #. %2$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
31956 #. %3$s:  ELSE 
31957 #. %4$s:  END 
31958 #. %5$s:  END 
31959 #. %6$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
31960 #. %7$s:  code | html 
31961 #. %8$s:  END 
31962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:6
31963 #, fuzzy, c-format
31964 msgid ""
31965 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron attribute types %s %s &rsaquo; "
31966 "Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron attribute type %s %s %s "
31967 "&rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; %s "
31968 msgstr ""
31969 "%s %s %s &rsaquo; ແກ້ໄຂປະເພດຄຸນລັກສະນະຂອງສະມາຊິກ %s &rsaquo; "
31970 "ເພີ່ມປະເພດຄຸນລັກສະນະຂອງສະມາຊິກ %s %s %s &rsaquo; "
31971 "ຢືນຢັນການລົບປະເພດຄຸນລັກສະນະຂອງສະມາຊິກອອກ &quot;%s&quot; %s "
31972
31973 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
31974 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
31975 #. %3$s:  categorycode | html 
31976 #. %4$s:  ELSE 
31977 #. %5$s:  END 
31978 #. %6$s:  END 
31979 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
31980 #. %8$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
31981 #. %9$s:  categorycode | html 
31982 #. %10$s:  ELSE 
31983 #. %11$s:  categorycode | html 
31984 #. %12$s:  END 
31985 #. %13$s:  END 
31986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:9
31987 #, fuzzy, c-format
31988 msgid ""
31989 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron categories &rsaquo; %s%sModify "
31990 "category '%s'%sNew category%s%s %s%sCannot delete: category %s in use"
31991 "%sConfirm deletion of category '%s'%s%s "
31992 msgstr "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sເມືອງ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບລາຍຊື່ເມືອງ %s"
31993
31994 #. %1$s:  IF ( matching_rule_form ) 
31995 #. %2$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
31996 #. %3$s:  ELSE 
31997 #. %4$s:  END 
31998 #. %5$s:  END 
31999 #. %6$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
32000 #. %7$s:  code | html 
32001 #. %8$s:  END 
32002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:5
32003 #, fuzzy, c-format
32004 msgid ""
32005 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Record matching rules %s %s &rsaquo; "
32006 "Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record matching rule %s %s %s "
32007 "&rsaquo; Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; %s "
32008 msgstr ""
32009 "%s %s %s &rsaquo; ແກ້ໄຂທະບຽນກົດທີ່ຕົງກັນ %s &rsaquo; ເພີ່ມທະບຽນກົດທີ່ຕົງກັນ %s %s %s "
32010 "&rsaquo; ຢືນຢັນການລົບທະບຽນຂອງກົກທີ່ຕົງກັນ &quot;%s&quot; %s "
32011
32012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:5
32013 #, fuzzy, c-format
32014 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; SMS cellular providers"
32015 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32016
32017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:5
32018 #, fuzzy, c-format
32019 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Search engine configuration"
32020 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32021
32022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:6
32023 #, fuzzy, c-format
32024 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Share content with Mana KB"
32025 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32026
32027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:6
32028 #, fuzzy, c-format
32029 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; System preferences"
32030 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32031
32032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:6
32033 #, fuzzy, c-format
32034 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Transport cost matrix"
32035 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32036
32037 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
32038 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
32039 #. %3$s:  server.servername | html 
32040 #. %4$s:  END 
32041 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
32042 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
32043 #. %7$s:  END 
32044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:14
32045 #, fuzzy, c-format
32046 msgid ""
32047 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Z39.50/SRU servers %s &rsaquo; Modify "
32048 "%s server %s%s %s &rsaquo; New %s server%s "
32049 msgstr ""
32050 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂຂໍ້ຄວາມໃນກອບການເຮັດວຽກ%sເພີ່ມກອບການເຮັດວຽກ%s %s &rsaquo; "
32051 "ລົບກອບການເຮັດວຽກເພື່ອ %s (%s)? %s "
32052
32053 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
32054 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
32055 #. %3$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
32056 #. %4$s:  END 
32057 #. %5$s:  ELSE 
32058 #. %6$s:  action | html 
32059 #. %7$s:  END 
32060 #. %8$s:  END 
32061 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
32062 #. %10$s:  tagsubfield | html 
32063 #. %11$s:  END 
32064 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
32065 #. %13$s:  END 
32066 #. %14$s:  IF ( else ) 
32067 #. %15$s:  END 
32068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:5
32069 #, c-format
32070 msgid ""
32071 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo;%s%s%s MARC subfield structure &rsaquo; "
32072 "Edit MARC subfields constraints%s%s MARC subfield structure &rsaquo; %s%s%s "
32073 "%s MARC subfield structure &rsaquo; Confirm deletion of subfield %s%s%s MARC "
32074 "subfield structure &rsaquo; Subfield deleted%s%sMARC subfield structure%s"
32075 msgstr ""
32076
32077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:3
32078 #, c-format
32079 msgid "Koha &rsaquo; Authorities"
32080 msgstr ""
32081
32082 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
32083 #. %2$s:  ELSE 
32084 #. %3$s:  authid | html 
32085 #. %4$s:  authtypetext | html 
32086 #. %5$s:  END 
32087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:6
32088 #, c-format
32089 msgid ""
32090 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %s Unknown authority record %s Details "
32091 "for authority #%s (%s) %s "
32092 msgstr ""
32093
32094 #. %1$s:  IF ( authid ) 
32095 #. %2$s:  authid | html 
32096 #. %3$s:  authtypetext | html 
32097 #. %4$s:  ELSE 
32098 #. %5$s:  authtypetext | html 
32099 #. %6$s:  END 
32100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:4
32101 #, c-format
32102 msgid ""
32103 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding "
32104 "authority (%s)%s"
32105 msgstr ""
32106
32107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:5
32108 #, c-format
32109 msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; Authority search results"
32110 msgstr ""
32111
32112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:3
32113 #, fuzzy, c-format
32114 msgid "Koha &rsaquo; Authority details"
32115 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32116
32117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:26
32118 #, fuzzy, c-format
32119 msgid "Koha &rsaquo; Barcodes and labels &rsaquo; Search results"
32120 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32121
32122 #. %1$s:  booksellername | html 
32123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:6
32124 #, fuzzy, c-format
32125 msgid "Koha &rsaquo; Basket grouping for %s"
32126 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
32127
32128 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
32129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:5
32130 #, fuzzy, c-format
32131 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s &rsaquo; Images"
32132 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32133
32134 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
32135 #. %2$s:  ELSE 
32136 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
32137 #. %4$s:  END 
32138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:33
32139 #, fuzzy, c-format
32140 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Details for %s %s "
32141 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32142
32143 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
32144 #. %2$s:  ELSE 
32145 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
32146 #. %4$s:  END 
32147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:5
32148 #, fuzzy, c-format
32149 msgid ""
32150 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s ISBD details for %s %s "
32151 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32152
32153 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
32154 #. %2$s:  ELSE 
32155 #. %3$s:  bibliotitle | html 
32156 #. %4$s:  END 
32157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:6
32158 #, c-format
32159 msgid ""
32160 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Labeled MARC details for "
32161 "%s %s "
32162 msgstr ""
32163
32164 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
32165 #. %2$s:  ELSE 
32166 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
32167 #. %4$s:  END 
32168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:5
32169 #, c-format
32170 msgid ""
32171 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for %s %s "
32172 msgstr ""
32173
32174 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
32175 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
32176 #. %3$s:  query_desc | html 
32177 #. %4$s:  END 
32178 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
32179 #. %6$s:  limit_desc | html 
32180 #. %7$s:  END 
32181 #. %8$s:  ELSE 
32182 #. %9$s:  END 
32183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:22
32184 #, c-format
32185 msgid ""
32186 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %sResults of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with "
32187 "limit(s):&nbsp;'%s'%s%sYou did not specify any search criteria%s"
32188 msgstr ""
32189
32190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:7
32191 #, fuzzy, c-format
32192 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Advanced search"
32193 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32194
32195 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
32196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:9
32197 #, c-format
32198 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Checkout history for %s"
32199 msgstr ""
32200
32201 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
32202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:9
32203 #, fuzzy, c-format
32204 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item details for %s"
32205 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32206
32207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:117
32208 #, fuzzy, c-format
32209 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item search"
32210 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32211
32212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:7
32213 #, fuzzy, c-format
32214 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Search history"
32215 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32216
32217 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
32218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:7
32219 #, fuzzy, c-format
32220 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Stock rotation details for %s"
32221 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32222
32223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:28
32224 #, fuzzy, c-format
32225 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Your cart"
32226 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32227
32228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:5
32229 #, c-format
32230 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging"
32231 msgstr ""
32232
32233 #. SCRIPT
32234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
32235 #, fuzzy
32236 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; "
32237 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32238
32239 #. %1$s:  title | html 
32240 #. %2$s:  IF ( author ) 
32241 #. %3$s:  author | html 
32242 #. %4$s:  END 
32243 #. %5$s:  biblionumber | html 
32244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:6
32245 #, c-format
32246 msgid ""
32247 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %s %s by %s%s (Record #%s) &rsaquo; Items"
32248 msgstr ""
32249
32250 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
32251 #. %2$s:  title | html 
32252 #. %3$s:  biblionumber | html 
32253 #. %4$s:  ELSE 
32254 #. %5$s:  END 
32255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:5
32256 #, c-format
32257 msgid ""
32258 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC "
32259 "record%s"
32260 msgstr ""
32261
32262 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
32263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:3
32264 #, fuzzy, c-format
32265 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Attach an item to %s"
32266 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32267
32268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:4
32269 #, fuzzy, c-format
32270 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Call number browser"
32271 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32272
32273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:4
32274 #, fuzzy, c-format
32275 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Editor"
32276 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32277
32278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
32279 #, fuzzy, c-format
32280 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; MARC import"
32281 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32282
32283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:6
32284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:7
32285 #, c-format
32286 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Merging records"
32287 msgstr ""
32288
32289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:2
32290 #, fuzzy, c-format
32291 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsquo; Link to host item"
32292 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32293
32294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:6
32295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:5
32296 #, c-format
32297 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging authority plugin"
32298 msgstr ""
32299
32300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:2
32301 #, fuzzy, c-format
32302 msgid "Koha &rsaquo; Cataloguing &rsaquo; Framework plugin example"
32303 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32304
32305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:6
32306 #, c-format
32307 msgid "Koha &rsaquo; Check duplicate patron"
32308 msgstr ""
32309
32310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:5
32311 #, fuzzy, c-format
32312 msgid "Koha &rsaquo; Choose adult category"
32313 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32314
32315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:5
32316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:13
32317 #, c-format
32318 msgid "Koha &rsaquo; Circulation"
32319 msgstr ""
32320
32321 #. %1$s:  IF patron 
32322 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1 
32323 #. %3$s:  END 
32324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:10
32325 #, fuzzy, c-format
32326 msgid ""
32327 "Koha &rsaquo; Circulation %s &rsaquo; Batch check out &rsaquo; Issuing items "
32328 "to %s %s "
32329 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
32330
32331 #. %1$s:  IF patron 
32332 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1 
32333 #. %3$s:  END 
32334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:14
32335 #, fuzzy, c-format
32336 msgid "Koha &rsaquo; Circulation %s &rsaquo; Checking out to %s %s "
32337 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
32338
32339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2
32340 #, fuzzy, c-format
32341 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Add offline circulations to queue"
32342 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32343
32344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:7
32345 #, fuzzy, c-format
32346 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Article requests"
32347 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32348
32349 #. %1$s:  title | html 
32350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:35
32351 #, fuzzy, c-format
32352 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Check in %s"
32353 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32354
32355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:8
32356 #, fuzzy, c-format
32357 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Checkout notes"
32358 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32359
32360 #. %1$s:  title | html 
32361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:6
32362 #, fuzzy, c-format
32363 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Circulation statistics for %s"
32364 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32365
32366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:10
32367 #, fuzzy, c-format
32368 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold ratios"
32369 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32370
32371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:6
32372 #, fuzzy, c-format
32373 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold transfer print receipt"
32374 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32375
32376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:15
32377 #, fuzzy, c-format
32378 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Confirm holds"
32379 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32380
32381 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
32382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
32383 #, c-format
32384 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Place a hold on %s"
32385 msgstr ""
32386
32387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:8
32388 #, c-format
32389 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds awaiting pickup"
32390 msgstr ""
32391
32392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:12
32393 #, fuzzy, c-format
32394 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds queue"
32395 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32396
32397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:11
32398 #, fuzzy, c-format
32399 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds to pull"
32400 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32401
32402 #. %1$s:  todaysdate | html 
32403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:11
32404 #, fuzzy, c-format
32405 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Items overdue as of %s"
32406 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32407
32408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
32409 #, fuzzy, c-format
32410 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation"
32411 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32412
32413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:5
32414 #, fuzzy, c-format
32415 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation file upload"
32416 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32417
32418 #. %1$s:  LoginBranchname | html 
32419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:4
32420 #, c-format
32421 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Overdues at %s"
32422 msgstr ""
32423
32424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:9
32425 #, fuzzy, c-format
32426 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Pending on-site checkouts"
32427 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32428
32429 #. %1$s:  title | html 
32430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:8
32431 #, fuzzy, c-format
32432 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Renew %s"
32433 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32434
32435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:10
32436 #, fuzzy, c-format
32437 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Request article"
32438 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32439
32440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:4
32441 #, fuzzy, c-format
32442 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Set library"
32443 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32444
32445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:6
32446 #, c-format
32447 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers"
32448 msgstr ""
32449
32450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:8
32451 #, fuzzy, c-format
32452 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers print receipt"
32453 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32454
32455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:8
32456 #, fuzzy, c-format
32457 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers to receive"
32458 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32459
32460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:2
32461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:7
32462 #, fuzzy, c-format
32463 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves"
32464 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
32465
32466 #. %1$s:  IF course_name 
32467 #. %2$s:  course_name | html 
32468 #. %3$s:  ELSE 
32469 #. %4$s:  END 
32470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:3
32471 #, fuzzy, c-format
32472 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; %s Edit %s %s New course %s"
32473 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32474
32475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:2
32476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:6
32477 #, fuzzy, c-format
32478 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Add items"
32479 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32480
32481 #. %1$s:  course.course_name | html 
32482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:9
32483 #, fuzzy, c-format
32484 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Course details for %s"
32485 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32486
32487 #. %1$s:  IF is_edit || course_reserve 
32488 #. %2$s:  ELSE 
32489 #. %3$s:  END 
32490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:3
32491 #, fuzzy, c-format
32492 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo;%s Edit item%s Add items%s"
32493 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32494
32495 #. %1$s:  patron.firstname | html 
32496 #. %2$s:  patron.surname | html 
32497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:7
32498 #, fuzzy, c-format
32499 msgid "Koha &rsaquo; Delete patron %s %s"
32500 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32501
32502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
32503 #, c-format
32504 msgid "Koha &rsaquo; Download cart"
32505 msgstr ""
32506
32507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
32508 #, c-format
32509 msgid "Koha &rsaquo; Download shelf"
32510 msgstr ""
32511
32512 #. %1$s:  errno | html 
32513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:2
32514 #, fuzzy, c-format
32515 msgid "Koha &rsaquo; Error %s"
32516 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
32517
32518 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
32519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:9
32520 #, fuzzy, c-format
32521 msgid "Koha &rsaquo; Housebound &rsaquo; Details for %s"
32522 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32523
32524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
32525 #, fuzzy, c-format
32526 msgid "Koha &rsaquo; ILL requests"
32527 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32528
32529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:2
32530 #, c-format
32531 msgid "Koha &rsaquo; Labels"
32532 msgstr ""
32533
32534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:1
32535 #, c-format
32536 msgid "Koha &rsaquo; Lists &rsaquo; Sending your list"
32537 msgstr ""
32538
32539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:5
32540 #, fuzzy, c-format
32541 msgid "Koha &rsaquo; Localization"
32542 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
32543
32544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:7
32545 #, fuzzy, c-format
32546 msgid "Koha &rsaquo; Patron search"
32547 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
32548
32549 #. %1$s:  IF ( searching ) 
32550 #. %2$s:  END 
32551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:9
32552 #, fuzzy, c-format
32553 msgid "Koha &rsaquo; Patrons %s&rsaquo; Search results%s"
32554 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32555
32556 #. %1$s:  title | html 
32557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:12
32558 #, fuzzy, c-format
32559 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s"
32560 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32561
32562 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
32563 #. %2$s:  IF ( opadd ) 
32564 #. %3$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
32565 #. %4$s:  ELSE 
32566 #. %5$s:  END 
32567 #. %6$s:  IF (firstname) 
32568 #. %7$s:  firstname | html 
32569 #. %8$s:  END 
32570 #. %9$s:  IF (surname) 
32571 #. %10$s:  surname | html 
32572 #. %11$s:  END 
32573 #. %12$s: IF categoryname 
32574 #. %13$s:  categoryname | html 
32575 #. %14$s:  ELSE 
32576 #. %15$s:  IF ( I ) 
32577 #. %16$s:  END 
32578 #. %17$s:  IF ( A ) 
32579 #. %18$s:  END 
32580 #. %19$s:  IF ( C ) 
32581 #. %20$s:  END 
32582 #. %21$s:  IF ( P ) 
32583 #. %22$s:  END 
32584 #. %23$s:  IF ( S ) 
32585 #. %24$s:  END 
32586 #. %25$s:  END 
32587 #. %26$s:  END 
32588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
32589 #, fuzzy, c-format
32590 msgid ""
32591 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s %sAdd %sDuplicate %s Modify %s patron %s%s "
32592 "%s %s%s %s (%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s"
32593 "%s) %s "
32594 msgstr ""
32595 "%sແບບສຳຮອງ%sປ່ຽນແປງ%s%s %s ສະມາຊິກ%s%s ລະບົບການຈັດຕັ້ງຂອງສະມາຊິກ%s%s ສະມາຊິກອາວຸໂສ%s"
32596 "%s ສະມາຊິກທີ່ເປັນເດັກ%s%s ສະມາຊິກທີ່ເປັນຜູ້ຊ່ຽວຊານ%s%s ສະມາຊິກພະນັກງານ%s%s "
32597
32598 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
32599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:10
32600 #, fuzzy, c-format
32601 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s &rsaquo; Details of fee"
32602 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32603
32604 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
32605 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
32606 #. %3$s:  END 
32607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:11
32608 #, fuzzy, c-format
32609 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Patron details for %s %s "
32610 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32611
32612 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
32613 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
32614 #. %3$s:  END 
32615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:8
32616 #, fuzzy, c-format
32617 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Statistics for %s %s "
32618 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32619
32620 #. %1$s:  UNLESS blocking_error  
32621 #. %2$s:  patron.firstname | html 
32622 #. %3$s:  patron.surname | html 
32623 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
32624 #. %5$s:  END 
32625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:8
32626 #, fuzzy, c-format
32627 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sDischarge for %s %s (%s)%s"
32628 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
32629
32630 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
32631 #. %2$s:  ELSE 
32632 #. %3$s:  patron.surname | html 
32633 #. %4$s:  patron.firstname | html 
32634 #. %5$s:  END 
32635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:7
32636 #, c-format
32637 msgid ""
32638 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sPassword updated %sUpdate password for %s, "
32639 "%s%s"
32640 msgstr ""
32641
32642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:6
32643 #, fuzzy, c-format
32644 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; API Keys"
32645 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32646
32647 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
32648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:15
32649 #, c-format
32650 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Account for %s"
32651 msgstr ""
32652
32653 #. %1$s:  patron.firstname | html 
32654 #. %2$s:  patron.surname | html 
32655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:9
32656 #, fuzzy, c-format
32657 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Collect fine payment for %s %s"
32658 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32659
32660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:7
32661 #, fuzzy, c-format
32662 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Create manual credit"
32663 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32664
32665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:8
32666 #, fuzzy, c-format
32667 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Create manual invoice"
32668 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32669
32670 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
32671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:11
32672 #, fuzzy, c-format
32673 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; ILL requests history for %s"
32674 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32675
32676 #. %1$s:  patron.firstname | html 
32677 #. %2$s:  patron.surname | html 
32678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:12
32679 #, fuzzy, c-format
32680 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Make a payment for %s %s"
32681 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32682
32683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:8
32684 #, fuzzy, c-format
32685 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Merge patron records"
32686 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32687
32688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:7
32689 #, fuzzy, c-format
32690 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Pending discharge requests"
32691 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32692
32693 #. %1$s:  borrowernumber | html 
32694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:10
32695 #, fuzzy, c-format
32696 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Print receipt for %s"
32697 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32698
32699 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
32700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:8
32701 #, fuzzy, c-format
32702 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Purchase suggestions for %s"
32703 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32704
32705 #. %1$s:  patron.surname | html 
32706 #. %2$s:  patron.firstname | html 
32707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:7
32708 #, fuzzy, c-format
32709 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Set permissions for %s, %s"
32710 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32711
32712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:9
32713 #, fuzzy, c-format
32714 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Update patron records"
32715 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32716
32717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:4
32718 #, c-format
32719 msgid "Koha &rsaquo; Reports"
32720 msgstr ""
32721
32722 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
32723 #. %2$s:  ELSE 
32724 #. %3$s:  END 
32725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:3
32726 #, c-format
32727 msgid ""
32728 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Acquisitions statistics &rsaquo; Results"
32729 "%s&rsaquo; Acquisitions statistics%s"
32730 msgstr ""
32731
32732 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
32733 #. %2$s:  ELSE 
32734 #. %3$s:  END 
32735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:9
32736 #, fuzzy, c-format
32737 msgid ""
32738 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Cash register statistics &rsaquo; Results"
32739 "%s&rsaquo; Cash register statistics%s"
32740 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32741
32742 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
32743 #. %2$s:  ELSE 
32744 #. %3$s:  END 
32745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:4
32746 #, c-format
32747 msgid ""
32748 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Catalog statistics &rsaquo; Results"
32749 "%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
32750 msgstr ""
32751
32752 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
32753 #. %2$s:  ELSE 
32754 #. %3$s:  END 
32755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:5
32756 #, c-format
32757 msgid ""
32758 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Patrons statistics &rsaquo; Results"
32759 "%s&rsaquo; Patrons statistics%s"
32760 msgstr ""
32761
32762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:4
32763 #, fuzzy, c-format
32764 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Average loan time"
32765 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32766
32767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:7
32768 #, fuzzy, c-format
32769 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Catalog by item types"
32770 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32771
32772 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
32773 #. %2$s:  END 
32774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:4
32775 #, c-format
32776 msgid ""
32777 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Circulation statistics %s&rsaquo; Results%s"
32778 msgstr ""
32779
32780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:2
32781 #, fuzzy, c-format
32782 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Convert report"
32783 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32784
32785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:3
32786 #, fuzzy, c-format
32787 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports &rsaquo; Dictionary"
32788 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32789
32790 #. %1$s: - IF ( saved1 ) -
32791 #. %2$s: - ELSIF ( create ) -
32792 #. %3$s: - ELSIF ( showsql ) -
32793 #. %4$s: - ELSIF ( execute ) -
32794 #. %5$s:  name | html 
32795 #. %6$s: - ELSIF ( editsql ) -
32796 #. %7$s: - END -
32797 #. %8$s: - IF ( build1 ) -
32798 #. %9$s: - ELSIF ( build2 ) -
32799 #. %10$s: - ELSIF ( build3 ) -
32800 #. %11$s: - ELSIF ( build4 ) -
32801 #. %12$s: - ELSIF ( build5 ) -
32802 #. %13$s: - ELSIF ( build6 ) -
32803 #. %14$s: - END -
32804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:22
32805 #, c-format
32806 msgid ""
32807 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports wizard %s&rsaquo; Saved "
32808 "reports %s&rsaquo; Create from SQL %s&rsaquo; Saved reports &rsaquo; SQL "
32809 "view %s&rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s Report %s&rsaquo; Saved reports "
32810 "&rsaquo; Edit SQL report %s %s&rsaquo; Build a report, step 1 of 6: Choose a "
32811 "module %s&rsaquo; Build a report, step 2 of 6: Pick a report type %s&rsaquo; "
32812 "Build a report, step 3 of 6: Select columns for display %s&rsaquo; Build a "
32813 "report, step 4 of 6: Select criteria to limit on %s&rsaquo; Build a report, "
32814 "step 5 of 6: Pick which columns to total %s&rsaquo; Build a report, step 6 "
32815 "of 6: Select how you want the report ordered %s"
32816 msgstr ""
32817
32818 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
32819 #. %2$s:  END 
32820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:4
32821 #, c-format
32822 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Holds statistics %s&rsaquo; Results%s"
32823 msgstr ""
32824
32825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:3
32826 #, c-format
32827 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Items with no checkouts"
32828 msgstr ""
32829
32830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:11
32831 #, fuzzy, c-format
32832 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Lost items"
32833 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32834
32835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:9
32836 #, fuzzy, c-format
32837 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Mana Knowledge Base reports search"
32838 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32839
32840 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
32841 #. %2$s:  END 
32842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:4
32843 #, fuzzy, c-format
32844 msgid ""
32845 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Most-circulated items%s &rsaquo; Results%s"
32846 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32847
32848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:6
32849 #, fuzzy, c-format
32850 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Orders by fund"
32851 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32852
32853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:3
32854 #, fuzzy, c-format
32855 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with no checkouts"
32856 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32857
32858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:6
32859 #, c-format
32860 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with the most checkouts"
32861 msgstr ""
32862
32863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:7
32864 #, fuzzy, c-format
32865 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Serials subscriptions stats"
32866 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32867
32868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:3
32869 #, fuzzy, c-format
32870 msgid "Koha &rsaquo; SRU search fields mapping for authorities"
32871 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
32872
32873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:5
32874 #, fuzzy, c-format
32875 msgid "Koha &rsaquo; SRU search fields mapping for bibliographic records"
32876 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
32877
32878 #. %1$s:  supplier | html 
32879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:6
32880 #, c-format
32881 msgid "Koha &rsaquo; Search for vendor %s"
32882 msgstr ""
32883
32884 #. For the first occurrence,
32885 #. %1$s:  biblionumber | html 
32886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:7
32887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:10
32888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:9
32889 #, c-format
32890 msgid "Koha &rsaquo; Serials %s"
32891 msgstr ""
32892
32893 #. %1$s:  title | html 
32894 #. %2$s:  IF ( op ) 
32895 #. %3$s:  ELSE 
32896 #. %4$s:  END 
32897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:4
32898 #, fuzzy, c-format
32899 msgid ""
32900 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s &rsaquo; %sCreate routing list%sEdit "
32901 "routing list%s"
32902 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32903
32904 #. %1$s:  IF ( modify ) 
32905 #. %2$s:  bibliotitle | html 
32906 #. %3$s:  ELSE 
32907 #. %4$s:  END 
32908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:8
32909 #, c-format
32910 msgid ""
32911 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s%s &rsaquo; Modify subscription%sNew "
32912 "subscription%s"
32913 msgstr ""
32914
32915 #. %1$s:  bibliotitle | html 
32916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:2
32917 #, c-format
32918 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Alert subscribers for %s"
32919 msgstr ""
32920
32921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:6
32922 #, fuzzy, c-format
32923 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Batch edit"
32924 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32925
32926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
32927 #, c-format
32928 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Catalog search"
32929 msgstr ""
32930
32931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:5
32932 #, fuzzy, c-format
32933 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Check expiration"
32934 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32935
32936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:7
32937 #, c-format
32938 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Claims"
32939 msgstr ""
32940
32941 #. %1$s:  subscriptionid | html 
32942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:11
32943 #, fuzzy, c-format
32944 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Details for subscription #%s"
32945 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32946
32947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:3
32948 #, fuzzy, c-format
32949 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Frequencies"
32950 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32951
32952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
32953 #, fuzzy, c-format
32954 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Numbering patterns"
32955 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32956
32957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:3
32958 #, fuzzy, c-format
32959 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Preview routing list"
32960 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32961
32962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:5
32963 #, fuzzy, c-format
32964 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Routing slip preview"
32965 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32966
32967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
32968 #, fuzzy, c-format
32969 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search for vendor"
32970 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32971
32972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:3
32973 #, fuzzy, c-format
32974 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search results"
32975 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32976
32977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:3
32978 #, fuzzy, c-format
32979 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Select vendor"
32980 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32981
32982 #. %1$s:  bibliotitle | html 
32983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:8
32984 #, c-format
32985 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial collection information for %s"
32986 msgstr ""
32987
32988 #. %1$s:  bibliotitle | html 
32989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:5
32990 #, fuzzy, c-format
32991 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial edition %s"
32992 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32993
32994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:4
32995 #, fuzzy, c-format
32996 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription history"
32997 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32998
32999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:6
33000 #, fuzzy, c-format
33001 msgid "Koha &rsaquo; Serials subscription renew"
33002 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
33003
33004 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
33005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:4
33006 #, fuzzy, c-format
33007 msgid "Koha &rsaquo; Serials subscription renew #%s"
33008 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
33009
33010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:9
33011 #, fuzzy, c-format
33012 msgid "Koha &rsaquo; Stock rotation"
33013 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
33014
33015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:4
33016 #, c-format
33017 msgid "Koha &rsaquo; Tools"
33018 msgstr ""
33019
33020 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
33021 #. %2$s:  ELSE 
33022 #. %3$s:  END 
33023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:9
33024 #, c-format
33025 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s Logs &rsaquo; Results %s Logs %s "
33026 msgstr ""
33027
33028 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
33029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:6
33030 #, fuzzy, c-format
33031 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s calendar"
33032 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33033
33034 #. %1$s:  IF ( del ) 
33035 #. %2$s:  ELSE 
33036 #. %3$s:  END 
33037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:5
33038 #, c-format
33039 msgid ""
33040 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %sBatch item deletion%sBatch item modification"
33041 "%s "
33042 msgstr ""
33043
33044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:5
33045 #, fuzzy, c-format
33046 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Automatic item modifications by age"
33047 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33048
33049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:5
33050 #, c-format
33051 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item deletion"
33052 msgstr ""
33053
33054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:5
33055 #, c-format
33056 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item modification"
33057 msgstr ""
33058
33059 #. %1$s:  IF step == 2 
33060 #. %2$s:  END 
33061 #. %3$s:  IF step == 3 
33062 #. %4$s:  END 
33063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:8
33064 #, fuzzy, c-format
33065 msgid ""
33066 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron deletion and anonymization "
33067 "%s&rsaquo; Confirm%s%s&rsaquo; Finished%s"
33068 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33069
33070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:9
33071 #, fuzzy, c-format
33072 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron modification"
33073 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33074
33075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:6
33076 #, fuzzy, c-format
33077 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch record deletion"
33078 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33079
33080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:6
33081 #, fuzzy, c-format
33082 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch record modification"
33083 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33084
33085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:5
33086 #, c-format
33087 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; CSV export profiles"
33088 msgstr ""
33089
33090 #. %1$s:  IF ( status ) 
33091 #. %2$s:  ELSE 
33092 #. %3$s:  END 
33093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:5
33094 #, c-format
33095 msgid ""
33096 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Comments &rsaquo; %s Approved comments%s "
33097 "Comments awaiting moderation%s"
33098 msgstr ""
33099
33100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:6
33101 #, fuzzy, c-format
33102 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Export data"
33103 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33104
33105 #. %1$s:  IF ( uploadborrowers ) 
33106 #. %2$s:  END 
33107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:7
33108 #, fuzzy, c-format
33109 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Import patrons %s&rsaquo; Results%s"
33110 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33111
33112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:7
33113 #, c-format
33114 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Inventory"
33115 msgstr ""
33116
33117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:5
33118 #, fuzzy, c-format
33119 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator"
33120 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33121
33122 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element_title 
33123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
33124 #, fuzzy, c-format
33125 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; %s"
33126 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33127
33128 #. %1$s:  IF batch_id 
33129 #. %2$s:  batch_id | html 
33130 #. %3$s:  ELSE 
33131 #. %4$s:  END 
33132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:6
33133 #, fuzzy, c-format
33134 msgid ""
33135 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Batches &rsaquo; %sEdit "
33136 "(%s)%sNew%s"
33137 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33138
33139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:4
33140 #, fuzzy, c-format
33141 msgid ""
33142 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Label printing/exporting"
33143 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33144
33145 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
33146 #. %2$s:  layout_id | html 
33147 #. %3$s:  ELSE 
33148 #. %4$s:  END 
33149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:13
33150 #, fuzzy, c-format
33151 msgid ""
33152 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Layouts &rsaquo; %sEdit "
33153 "(%s)%sNew%s"
33154 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33155
33156 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
33157 #. %2$s:  profile_id | html 
33158 #. %3$s:  ELSE 
33159 #. %4$s:  END
33160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:4
33161 #, fuzzy, c-format
33162 msgid ""
33163 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Profiles &rsaquo; %sEdit "
33164 "(%s)%sNew%s"
33165 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33166
33167 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
33168 #. %2$s:  template_id | html 
33169 #. %3$s:  ELSE 
33170 #. %4$s:  END 
33171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:4
33172 #, fuzzy, c-format
33173 msgid ""
33174 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Templates &rsaquo; "
33175 "%sEdit (%s)%sNew%s"
33176 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33177
33178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:6
33179 #, fuzzy, c-format
33180 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; MARC modification templates"
33181 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33182
33183 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
33184 #. %2$s:  import_batch_id | html 
33185 #. %3$s:  END 
33186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:5
33187 #, fuzzy, c-format
33188 msgid ""
33189 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s "
33190 "%s "
33191 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
33192
33193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:5
33194 #, fuzzy, c-format
33195 msgid ""
33196 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records &rsaquo; Compare "
33197 "matched records"
33198 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
33199
33200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:7
33201 #, c-format
33202 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; News"
33203 msgstr ""
33204
33205 #. %1$s:  IF ( add_form or copy_form ) 
33206 #. %2$s:  IF ( modify ) 
33207 #. %3$s:  ELSE 
33208 #. %4$s:  END 
33209 #. %5$s:  END 
33210 #. %6$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
33211 #. %7$s:  END 
33212 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
33213 #. %9$s:  END 
33214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:8
33215 #, fuzzy, c-format
33216 msgid ""
33217 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Notices %s %s &rsaquo; Modify notice %s "
33218 "&rsaquo; Add notice %s %s %s &rsaquo; Notice added %s %s &rsaquo; Confirm "
33219 "deletion %s "
33220 msgstr ""
33221 "%s %s %s &rsaquo; ແກ້ໄຂທະບຽນກົດທີ່ຕົງກັນ %s &rsaquo; ເພີ່ມທະບຽນກົດທີ່ຕົງກັນ %s %s %s "
33222 "&rsaquo; ຢືນຢັນການລົບທະບຽນຂອງກົກທີ່ຕົງກັນ &quot;%s&quot; %s "
33223
33224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:7
33225 #, fuzzy, c-format
33226 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Overdue notice/status triggers"
33227 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33228
33229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:2
33230 #, fuzzy, c-format
33231 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator"
33232 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33233
33234 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title 
33235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:26
33236 #, fuzzy, c-format
33237 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; %s"
33238 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33239
33240 #. %1$s:  IF batch_id 
33241 #. %2$s:  batch_id | html 
33242 #. %3$s:  ELSE 
33243 #. %4$s:  END 
33244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:5
33245 #, fuzzy, c-format
33246 msgid ""
33247 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Batches &rsaquo; "
33248 "%sEdit (%s)%sNew%s"
33249 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33250
33251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:3
33252 #, fuzzy, c-format
33253 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Images"
33254 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33255
33256 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
33257 #. %2$s:  layout_id | html 
33258 #. %3$s:  ELSE 
33259 #. %4$s:  END 
33260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:3
33261 #, fuzzy, c-format
33262 msgid ""
33263 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Layout &rsaquo; "
33264 "%sEdit (%s)%sNew%s"
33265 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33266
33267 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
33268 #. %2$s:  profile_id | html 
33269 #. %3$s:  ELSE 
33270 #. %4$s:  END
33271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:3
33272 #, fuzzy, c-format
33273 msgid ""
33274 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Profiles &rsaquo; "
33275 "%sEdit (%s)%sNew%s"
33276 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33277
33278 #. %1$s:  IF (template_id) 
33279 #. %2$s:  template_id | html 
33280 #. %3$s:  ELSE 
33281 #. %4$s:  END 
33282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:5
33283 #, fuzzy, c-format
33284 msgid ""
33285 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Templates &rsaquo; "
33286 "%sEdit (%s)%sNew%s"
33287 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33288
33289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:4
33290 #, fuzzy, c-format
33291 msgid ""
33292 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron cards &rsaquo; Patron card printing/"
33293 "exporting"
33294 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33295
33296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:8
33297 #, fuzzy, c-format
33298 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs"
33299 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33300
33301 #. %1$s:  IF club 
33302 #. %2$s:  club.name | html 
33303 #. %3$s:  ELSE 
33304 #. %4$s:  club_template.name | html 
33305 #. %5$s:  END 
33306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:7
33307 #, fuzzy, c-format
33308 msgid ""
33309 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; %s Modify club %s %s "
33310 "Create a new %s club %s "
33311 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33312
33313 #. %1$s:  IF club_template 
33314 #. %2$s:  club_template.name | html 
33315 #. %3$s:  ELSE 
33316 #. %4$s:  END 
33317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:4
33318 #, fuzzy, c-format
33319 msgid ""
33320 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; %s Modify club template "
33321 "%s %s Create a new club template %s "
33322 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33323
33324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:8
33325 #, fuzzy, c-format
33326 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; Club enrollments"
33327 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33328
33329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:5
33330 #, fuzzy, c-format
33331 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists"
33332 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33333
33334 #. %1$s:  list.name | html 
33335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:8
33336 #, fuzzy, c-format
33337 msgid ""
33338 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; %s &rsaquo; Add patrons"
33339 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33340
33341 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
33342 #. %2$s:  ELSE 
33343 #. %3$s:  END 
33344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:5
33345 #, fuzzy, c-format
33346 msgid ""
33347 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; %s Modify patron list %s "
33348 "New patron list %s "
33349 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33350
33351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:6
33352 #, fuzzy, c-format
33353 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins "
33354 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
33355
33356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:2
33357 #, fuzzy, c-format
33358 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins &rsaquo; Upload Plugin "
33359 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
33360
33361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:2
33362 #, fuzzy, c-format
33363 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins &rsaquo; Upload plugin "
33364 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
33365
33366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:2
33367 #, fuzzy, c-format
33368 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Preview notice template"
33369 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33370
33371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:4
33372 #, c-format
33373 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quick spine label creator"
33374 msgstr ""
33375
33376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:5
33377 #, fuzzy, c-format
33378 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote editor"
33379 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33380
33381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:5
33382 #, fuzzy, c-format
33383 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote uploader"
33384 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33385
33386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:6
33387 #, fuzzy, c-format
33388 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections"
33389 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33390
33391 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
33392 #. %2$s:  ELSE 
33393 #. %3$s:  editColTitle | html 
33394 #. %4$s:  END -
33395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:5
33396 #, fuzzy, c-format
33397 msgid ""
33398 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; %s Add a new "
33399 "collection %s Edit collection %s %s "
33400 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33401
33402 #. %1$s:  colTitle | html 
33403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:5
33404 #, fuzzy, c-format
33405 msgid ""
33406 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Collection %s "
33407 "&rsquo; Add or remove items"
33408 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33409
33410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:6
33411 #, fuzzy, c-format
33412 msgid ""
33413 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Transfer "
33414 "collection"
33415 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33416
33417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:5
33418 #, fuzzy, c-format
33419 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Spine labels"
33420 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33421
33422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:5
33423 #, fuzzy, c-format
33424 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Stage MARC records for import"
33425 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33426
33427 #. For the first occurrence,
33428 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
33429 #. %2$s:  ELSE 
33430 #. %3$s:  END 
33431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:6
33432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:6
33433 #, fuzzy, c-format
33434 msgid ""
33435 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Tags &rsaquo; %sReview &rsaquo; %sReview tags%s"
33436 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33437
33438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:5
33439 #, fuzzy, c-format
33440 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Task scheduler"
33441 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33442
33443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:9
33444 #, fuzzy, c-format
33445 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload"
33446 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33447
33448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:5
33449 #, fuzzy, c-format
33450 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload images"
33451 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33452
33453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:5
33454 #, fuzzy, c-format
33455 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload patron images"
33456 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33457
33458 #. %1$s:  name | html 
33459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:92
33460 #, c-format
33461 msgid "Koha &rsaquo; Vendor %s"
33462 msgstr ""
33463
33464 #. %1$s:  UNLESS ( language ) 
33465 #. %2$s:  END 
33466 #. %3$s:  IF ( language ) 
33467 #. %4$s:  UNLESS ( checkmodule ) 
33468 #. %5$s:  IF ( missing_modules ) 
33469 #. %6$s:  END 
33470 #. %7$s:  IF ( problems ) 
33471 #. %8$s:  END 
33472 #. %9$s:  END 
33473 #. %10$s:  END 
33474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
33475 #, c-format
33476 msgid ""
33477 "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; %s Choose your language %s %s %s %s "
33478 "Perl modules missing %s %s Perl version obsolete %s %s Check Perl "
33479 "dependencies %s "
33480 msgstr ""
33481
33482 #. %1$s:  IF all_done 
33483 #. %2$s:  ELSE 
33484 #. %3$s:  END 
33485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:2
33486 #, fuzzy, c-format
33487 msgid ""
33488 "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; %s Complete %s Create circulation rule "
33489 "%s "
33490 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33491
33492 #. %1$s:  IF ( proposeimport ) 
33493 #. %2$s:  END 
33494 #. %3$s:  IF ( importdatastructure ) 
33495 #. %4$s:  IF ( error ) 
33496 #. %5$s:  ELSE 
33497 #. %6$s:  END 
33498 #. %7$s:  END 
33499 #. %8$s:  IF ( default ) 
33500 #. %9$s:  IF ( upgrading ) 
33501 #. %10$s:  ELSE 
33502 #. %11$s:  END 
33503 #. %12$s:  END 
33504 #. %13$s:  IF ( choosemarc ) 
33505 #. %14$s:  END 
33506 #. %15$s:  IF ( selectframeworks ) 
33507 #. %16$s:  END 
33508 #. %17$s:  IF ( addframeworks ) 
33509 #. %18$s:  END 
33510 #. %19$s:  IF ( finish ) 
33511 #. %20$s:  END 
33512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:3
33513 #, c-format
33514 msgid ""
33515 "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; %s Set up database %s %s %s Error "
33516 "creating database tables %s Database tables created %s %s %s %s Update "
33517 "database %s Install basic configuration settings %s %s %s Select your MARC "
33518 "flavor %s %s Selecting default settings %s %s Default data loaded %s %s "
33519 "Installation complete %s "
33520 msgstr ""
33521
33522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:4
33523 #, fuzzy, c-format
33524 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Add a patron category"
33525 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33526
33527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:5
33528 #, fuzzy, c-format
33529 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Create Koha administrator patron"
33530 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33531
33532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:3
33533 #, fuzzy, c-format
33534 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Create a library"
33535 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33536
33537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:2
33538 #, fuzzy, c-format
33539 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Create a new item type "
33540 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33541
33542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:2
33543 #, fuzzy, c-format
33544 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Database settings"
33545 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33546
33547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:6
33548 #, fuzzy, c-format
33549 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50 authority search points"
33550 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
33551
33552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
33553 #, fuzzy, c-format
33554 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50 authority search results"
33555 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
33556
33557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:7
33558 #, fuzzy, c-format
33559 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50/SRU search results"
33560 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
33561
33562 #. IMG
33563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:122
33564 msgid "Koha Logo SVG"
33565 msgstr ""
33566
33567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:42
33568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:118
33569 #, c-format
33570 msgid "Koha administration"
33571 msgstr ""
33572
33573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:72
33574 #, c-format
33575 msgid ""
33576 "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave "
33577 "password unchanged."
33578 msgstr ""
33579
33580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:15
33581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:85
33582 #, c-format
33583 msgid "Koha database schema"
33584 msgstr ""
33585
33586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:462
33587 #, c-format
33588 msgid "Koha development team"
33589 msgstr ""
33590
33591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
33592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:112
33593 #, c-format
33594 msgid "Koha field"
33595 msgstr ""
33596
33597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:151
33598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:288
33599 #, c-format
33600 msgid "Koha field:"
33601 msgstr ""
33602
33603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:80
33604 #, c-format
33605 msgid "Koha full call number"
33606 msgstr ""
33607
33608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
33609 #, c-format
33610 msgid "Koha history timeline"
33611 msgstr ""
33612
33613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:133
33614 #, c-format
33615 msgid "Koha internal"
33616 msgstr ""
33617
33618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:578
33619 #, c-format
33620 msgid ""
33621 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
33622 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
33623 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
33624 "version."
33625 msgstr ""
33626
33627 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:98
33628 #, c-format
33629 msgid "Koha itemtype"
33630 msgstr ""
33631
33632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:147
33633 #, c-format
33634 msgid "Koha link:"
33635 msgstr ""
33636
33637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:273
33638 #, c-format
33639 msgid "Koha module:"
33640 msgstr ""
33641
33642 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:80
33643 #, c-format
33644 msgid "Koha normalized classification for sorting"
33645 msgstr ""
33646
33647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:15
33648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:20
33649 #, c-format
33650 msgid "Koha offline circulation"
33651 msgstr ""
33652
33653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:52
33654 #, fuzzy, c-format
33655 msgid "Koha plugins"
33656 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
33657
33658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:439
33659 #, c-format
33660 msgid "Koha release teams"
33661 msgstr ""
33662
33663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:14
33664 #, c-format
33665 msgid "Koha report library"
33666 msgstr ""
33667
33668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:86
33669 #, c-format
33670 msgid "Koha reports library"
33671 msgstr ""
33672
33673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:6
33674 #, c-format
33675 msgid "Koha staff client"
33676 msgstr ""
33677
33678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:27
33679 #, c-format
33680 msgid "Koha team"
33681 msgstr ""
33682
33683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
33684 #, c-format
33685 msgid "Koha to MARC Mapping"
33686 msgstr ""
33687
33688 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:71
33689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:20
33690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:140
33691 #, c-format
33692 msgid "Koha to MARC mapping"
33693 msgstr ""
33694
33695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:37
33696 #, c-format
33697 msgid "Koha version: "
33698 msgstr ""
33699
33700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:517
33701 #, c-format
33702 msgid "KohaAloha, New Zealand"
33703 msgstr ""
33704
33705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:710
33706 #, c-format
33707 msgid "Kohala"
33708 msgstr ""
33709
33710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:168
33711 #, fuzzy, c-format
33712 msgid "LC call number:"
33713 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
33714
33715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:38
33716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:93
33717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:39
33718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:95
33719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:30
33720 #, fuzzy, c-format
33721 msgid "LC call number: "
33722 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
33723
33724 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:139
33725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
33726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:124
33727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:108
33728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:197
33729 #, c-format
33730 msgid "LCCN"
33731 msgstr "LCCN"
33732
33733 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:66
33734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:172
33735 #, c-format
33736 msgid "LCCN:"
33737 msgstr "LCCN:"
33738
33739 #. For the first occurrence,
33740 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn | $raw 
33741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:125
33742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:131
33743 #, fuzzy, c-format
33744 msgid "LCCN: %s "
33745 msgstr "%s: %s"
33746
33747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:43
33748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:59
33749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:74
33750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:89
33751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:39
33752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:51
33753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:61
33754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:71
33755 #, c-format
33756 msgid "LEAVE UNCHANGED"
33757 msgstr ""
33758
33759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
33760 #, c-format
33761 msgid "LGPL v2.1"
33762 msgstr ""
33763
33764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
33765 #, c-format
33766 msgid "LGPL v3.0"
33767 msgstr ""
33768
33769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:93
33770 #, c-format
33771 msgid "LIBRISMARC"
33772 msgstr ""
33773
33774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:83
33775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:64
33776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:161
33777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:405
33778 #, c-format
33779 msgid "Label"
33780 msgstr ""
33781
33782 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
33783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
33784 #, c-format
33785 msgid "Label Batch Number %s"
33786 msgstr ""
33787
33788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:6
33789 #, fuzzy, c-format
33790 msgid "Label batch"
33791 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
33792
33793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:15
33794 #, fuzzy, c-format
33795 msgid "Label batches"
33796 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
33797
33798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:78
33799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:181
33800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:16
33801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:27
33802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:30
33803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:14
33804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:14
33805 #, c-format
33806 msgid "Label creator"
33807 msgstr ""
33808
33809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:67
33810 #, c-format
33811 msgid "Label for lib: "
33812 msgstr ""
33813
33814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:68
33815 #, c-format
33816 msgid "Label for opac: "
33817 msgstr ""
33818
33819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:81
33820 #, c-format
33821 msgid "Label height:"
33822 msgstr ""
33823
33824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:106
33825 #, fuzzy, c-format
33826 msgid "Label number"
33827 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
33828
33829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:8
33830 #, fuzzy, c-format
33831 msgid "Label template"
33832 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
33833
33834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:17
33835 #, c-format
33836 msgid "Label templates"
33837 msgstr ""
33838
33839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:77
33840 #, c-format
33841 msgid "Label width:"
33842 msgstr ""
33843
33844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:15
33845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:399
33846 #, fuzzy, c-format
33847 msgid "Label: "
33848 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
33849
33850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:17
33851 #, c-format
33852 msgid "Labeled MARC"
33853 msgstr ""
33854
33855 #. %1$s:  biblionumber | html 
33856 #. %2$s:  bibliotitle | html 
33857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:43
33858 #, c-format
33859 msgid "Labeled MARC biblio : %s ( %s )"
33860 msgstr ""
33861
33862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:142
33863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:144
33864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
33865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:66
33866 #, c-format
33867 msgid "Language"
33868 msgstr "ພາສາ"
33869
33870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:168
33871 #, fuzzy, c-format
33872 msgid "Language of original: "
33873 msgstr "ພາສາ: "
33874
33875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:29
33876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:154
33877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:25
33878 #, fuzzy, c-format
33879 msgid "Language:"
33880 msgstr "ພາສາ: "
33881
33882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:166
33883 #, c-format
33884 msgid "Language: "
33885 msgstr "ພາສາ: "
33886
33887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
33888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:27
33889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:179
33890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:181
33891 #, c-format
33892 msgid "Languages"
33893 msgstr ""
33894
33895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:725
33896 #, c-format
33897 msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
33898 msgstr ""
33899
33900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:210
33901 #, c-format
33902 msgid "Large print"
33903 msgstr "ງານພິມຂະຫນາດໃຫຍ່"
33904
33905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:69
33906 #, fuzzy, c-format
33907 msgid "Large text"
33908 msgstr "ງານພິມຂະຫນາດໃຫຍ່"
33909
33910 #. SCRIPT
33911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
33912 msgid "Last"
33913 msgstr ""
33914
33915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:17
33916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:574
33917 #, fuzzy, c-format
33918 msgid "Last "
33919 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
33920
33921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:243
33922 #, c-format
33923 msgid "Last borrowed:"
33924 msgstr ""
33925
33926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:247
33927 #, c-format
33928 msgid "Last borrower:"
33929 msgstr ""
33930
33931 #. SCRIPT
33932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
33933 #, fuzzy
33934 msgid "Last changed:"
33935 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
33936
33937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:195
33938 #, fuzzy, c-format
33939 msgid "Last checkout date:"
33940 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
33941
33942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:23
33943 #, fuzzy, c-format
33944 msgid "Last claim date: "
33945 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
33946
33947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:43
33948 #, fuzzy, c-format
33949 msgid "Last displayed"
33950 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ :"
33951
33952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:200
33953 #, fuzzy, c-format
33954 msgid "Last edit"
33955 msgstr "%s ຍັງທັນບໍ່ມີການໃຫ້ນິຍາມ %s "
33956
33957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
33958 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
33959 #, fuzzy, c-format
33960 msgid "Last import"
33961 msgstr "%s ຍັງທັນບໍ່ມີການໃຫ້ນິຍາມ %s "
33962
33963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:130
33964 #, fuzzy, c-format
33965 msgid "Last inventory date:"
33966 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
33967
33968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:533
33969 #, c-format
33970 msgid "Last location"
33971 msgstr ""
33972
33973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/last-borrower.inc:2
33974 #, fuzzy, c-format
33975 msgid "Last patron"
33976 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
33977
33978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:245
33979 #, fuzzy, c-format
33980 msgid "Last returned by:"
33981 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
33982
33983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:201
33984 #, fuzzy, c-format
33985 msgid "Last run"
33986 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
33987
33988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:189
33989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:234
33990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:41
33991 #, c-format
33992 msgid "Last seen"
33993 msgstr ""
33994
33995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:242
33996 #, c-format
33997 msgid "Last seen:"
33998 msgstr ""
33999
34000 #. TH
34001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
34002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
34003 msgid "Last time a library used this pattern"
34004 msgstr ""
34005
34006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:166
34007 #, fuzzy, c-format
34008 msgid "Last update: "
34009 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
34010
34011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:72
34012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:183
34013 #, c-format
34014 msgid "Last updated"
34015 msgstr ""
34016
34017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:226
34018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:380
34019 #, fuzzy, c-format
34020 msgid "Last updated:"
34021 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
34022
34023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:95
34024 #, fuzzy, c-format
34025 msgid "Last updated: "
34026 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
34027
34028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:289
34029 #, c-format
34030 msgid "Last value "
34031 msgstr ""
34032
34033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:162
34034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:164
34035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:316
34036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:318
34037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:137
34038 #, c-format
34039 msgid "Late"
34040 msgstr ""
34041
34042 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6
34043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:16
34044 #, c-format
34045 msgid "Late orders"
34046 msgstr ""
34047
34048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:724
34049 #, c-format
34050 msgid "Latina (Latin)"
34051 msgstr ""
34052
34053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:243
34054 #, c-format
34055 msgid "Law reports and digests"
34056 msgstr "ບົດລາຍງານກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ ແລະປະມວນກົດຫມາຍ"
34057
34058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7
34059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:8
34060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:59
34061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:65
34062 #, fuzzy, c-format
34063 msgid "Layout"
34064 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
34065
34066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:58
34067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:64
34068 #, fuzzy, c-format
34069 msgid "Layout ID"
34070 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
34071
34072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:37
34073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:47
34074 #, fuzzy, c-format
34075 msgid "Layout name: "
34076 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
34077
34078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:5
34079 #, fuzzy, c-format
34080 msgid "Layout: "
34081 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
34082
34083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:16
34084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:18
34085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:14
34086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:31
34087 #, fuzzy, c-format
34088 msgid "Layouts"
34089 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
34090
34091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
34092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
34093 #, c-format
34094 msgid "Leaflet"
34095 msgstr ""
34096
34097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:47
34098 #, c-format
34099 msgid "Learn more about Mana KB on the "
34100 msgstr ""
34101
34102 #. SCRIPT
34103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
34104 msgid "Learn more..."
34105 msgstr ""
34106
34107 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:97
34108 #, c-format
34109 msgid "Leave a message"
34110 msgstr ""
34111
34112 #. %1$s:  END 
34113 #. %2$s:  END 
34114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:648
34115 #, c-format
34116 msgid "Leave blank for auto calc during registration %s %s "
34117 msgstr ""
34118
34119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:79
34120 #, c-format
34121 msgid "Leave empty to add via item search (itemnumber)."
34122 msgstr ""
34123
34124 #. SCRIPT
34125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
34126 msgid "Left"
34127 msgstr ""
34128
34129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:34
34130 #, fuzzy, c-format
34131 msgid "Left on order "
34132 msgstr "%s ສັ່ງ "
34133
34134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:99
34135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:95
34136 #, c-format
34137 msgid "Left page margin:"
34138 msgstr ""
34139
34140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:103
34141 #, c-format
34142 msgid "Left text margin:"
34143 msgstr ""
34144
34145 #. SCRIPT
34146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
34147 msgid "Left to right"
34148 msgstr ""
34149
34150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:229
34151 #, c-format
34152 msgid "Legal articles"
34153 msgstr "ຫົວຂໍ້ກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ"
34154
34155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:242
34156 #, c-format
34157 msgid "Legal cases and case notes"
34158 msgstr "ຂອບເຂດກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ ແລະ ລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ"
34159
34160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:68
34161 #, c-format
34162 msgid "Legend"
34163 msgstr ""
34164
34165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:233
34166 #, c-format
34167 msgid "Legislation"
34168 msgstr "ປະມວນກົດຫມາຍ"
34169
34170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:178
34171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:231
34172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:284
34173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:326
34174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:367
34175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:393
34176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:504
34177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:537
34178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:562
34179 #, c-format
34180 msgid "Length: "
34181 msgstr ""
34182
34183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:73
34184 #, c-format
34185 msgid "Letter"
34186 msgstr ""
34187
34188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:33
34189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:195
34190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:176
34191 #, c-format
34192 msgid "Lib"
34193 msgstr ""
34194
34195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:518
34196 #, c-format
34197 msgid "LibLime, USA"
34198 msgstr ""
34199
34200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:204
34201 #, c-format
34202 msgid "Librarian"
34203 msgstr ""
34204
34205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:93
34206 #, c-format
34207 msgid "Librarian identity:"
34208 msgstr ""
34209
34210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:319
34211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:321
34212 #, c-format
34213 msgid "Librarian interface"
34214 msgstr ""
34215
34216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:98
34217 #, c-format
34218 msgid "Librarian:"
34219 msgstr ""
34220
34221 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:17
34222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:59
34223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:193
34224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:23
34225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:185
34226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:62
34227 #, c-format
34228 msgid "Libraries"
34229 msgstr ""
34230
34231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:33
34232 #, fuzzy, c-format
34233 msgid "Libraries and groups "
34234 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
34235
34236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:179
34237 #, fuzzy, c-format
34238 msgid "Libraries informations: "
34239 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
34240
34241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:94
34242 #, fuzzy, c-format
34243 msgid "Libraries limitation: "
34244 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
34245
34246 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:108 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:148
34247 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:10
34248 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:11
34249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:84
34250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:109
34251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:183
34252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:142
34253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:141
34254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:485
34255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:234
34256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:128
34257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:30
34258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:79
34259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:89
34260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:56
34261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:44
34262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:38
34263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:77
34264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:46
34265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:27
34266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:101
34267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:65
34268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:61
34269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:33
34270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:249
34271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:66
34272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:38
34273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:93
34274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:39
34275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:52
34276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
34277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:132
34278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:137
34279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
34280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:32
34281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:137
34282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:127
34283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:33
34284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:140
34285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:84
34286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:79
34287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:146
34288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:140
34289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:478
34290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:631
34291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:633
34292 #, c-format
34293 msgid "Library"
34294 msgstr "ຫໍສະໝຸດ"
34295
34296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:149
34297 #, fuzzy, c-format
34298 msgid "Library "
34299 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ: "
34300
34301 #. %1$s:  branchcode | html 
34302 #. %2$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
34303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:22
34304 #, c-format
34305 msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
34306 msgstr ""
34307
34308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:110
34309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:27
34310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:28
34311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:30
34312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:33
34313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:134
34314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:190
34315 #, fuzzy, c-format
34316 msgid "Library EANs"
34317 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ: "
34318
34319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:162
34320 #, fuzzy, c-format
34321 msgid "Library URL: "
34322 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ: "
34323
34324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:6
34325 #, c-format
34326 msgid "Library already exists and cannot be modified!"
34327 msgstr ""
34328
34329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:37
34330 #, fuzzy, c-format
34331 msgid "Library branch"
34332 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ: "
34333
34334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:22
34335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:97
34336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:101
34337 #, fuzzy, c-format
34338 msgid "Library code: "
34339 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ: "
34340
34341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:4
34342 #, fuzzy, c-format
34343 msgid "Library created!"
34344 msgstr "ບັນດາສົນທິສັນຍາ"
34345
34346 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:18
34347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:18
34348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:56
34349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:64
34350 #, fuzzy, c-format
34351 msgid "Library groups"
34352 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
34353
34354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:96
34355 #, c-format
34356 msgid "Library is invalid."
34357 msgstr ""
34358
34359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:43
34360 #, c-format
34361 msgid ""
34362 "Library is not set, please set your library before adding items to a batch."
34363 msgstr ""
34364
34365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:289
34366 #, fuzzy, c-format
34367 msgid "Library limitation: "
34368 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
34369
34370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:421
34371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:132
34372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:218
34373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:365
34374 #, fuzzy, c-format
34375 msgid "Library limitations"
34376 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
34377
34378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:154
34379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:83
34380 #, fuzzy, c-format
34381 msgid "Library limitations: "
34382 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
34383
34384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:616
34385 #, c-format
34386 msgid "Library management"
34387 msgstr ""
34388
34389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:100
34390 #, fuzzy, c-format
34391 msgid "Library name: "
34392 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ: "
34393
34394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
34395 #, fuzzy, c-format
34396 msgid "Library of Congress"
34397 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ: "
34398
34399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:519
34400 #, c-format
34401 msgid "Library of the Józef Piłsudski Institute of America, USA"
34402 msgstr ""
34403
34404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:198
34405 #, c-format
34406 msgid "Library of the patron:"
34407 msgstr ""
34408
34409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:761
34410 #, c-format
34411 msgid "Library set-up"
34412 msgstr ""
34413
34414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:42
34415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:94
34416 #, c-format
34417 msgid "Library transfer limits"
34418 msgstr ""
34419
34420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:104
34421 #, fuzzy, c-format
34422 msgid "Library type: "
34423 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ: "
34424
34425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:428
34426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:70
34427 #, c-format
34428 msgid "Library use"
34429 msgstr ""
34430
34431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:31
34432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:61
34433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:130
34434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:256
34435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:262
34436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:196
34437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:288
34438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:63
34439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:197
34440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:365
34441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:33
34442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:119
34443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:248
34444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:358
34445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:103
34446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:34
34447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:210
34448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:656
34449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:81
34450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:69
34451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:281
34452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:76
34453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:200
34454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:372
34455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:752
34456 #, c-format
34457 msgid "Library:"
34458 msgstr ""
34459
34460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:11
34461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:90
34462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:59
34463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:188
34464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:60
34465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:101
34466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:476
34467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:84
34468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:52
34469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:185
34470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:86
34471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:72
34472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:293
34473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:407
34474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:80
34475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:92
34476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:80
34477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:102
34478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:133
34479 #, c-format
34480 msgid "Library: "
34481 msgstr ""
34482
34483 #. For the first occurrence,
34484 #. %1$s:  Branches.GetName( patron.branchcode ) | html 
34485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:32
34486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:196
34487 #, fuzzy, c-format
34488 msgid "Library: %s"
34489 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
34490
34491 #. %1$s:  update.old_branch or "?" | html 
34492 #. %2$s:  update.LoginBranchcode or "?" | html 
34493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:39
34494 #, c-format
34495 msgid "Library: %s &rArr; %s"
34496 msgstr ""
34497
34498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:520
34499 #, c-format
34500 msgid "Libriotech, Norway"
34501 msgstr ""
34502
34503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:28
34504 #, c-format
34505 msgid "Licenses"
34506 msgstr ""
34507
34508 #. SCRIPT
34509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
34510 msgid "Light Gray"
34511 msgstr ""
34512
34513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:443
34514 #, c-format
34515 msgid ""
34516 "Limit batch item modification to subfields defined in the "
34517 "SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod preference (please note that "
34518 "items_batchmod is still required) "
34519 msgstr ""
34520
34521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:35
34522 #, fuzzy, c-format
34523 msgid "Limit collection code to: "
34524 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
34525
34526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:288
34527 #, c-format
34528 msgid ""
34529 "Limit item modification to subfields defined in the "
34530 "SubfieldsToAllowForRestrictedEditing preference (please note that edit_item "
34531 "is still required) "
34532 msgstr ""
34533
34534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:23
34535 #, c-format
34536 msgid "Limit item type to: "
34537 msgstr ""
34538
34539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:108
34540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:165
34541 #, c-format
34542 msgid "Limit patron data access by group "
34543 msgstr ""
34544
34545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:95
34546 #, c-format
34547 msgid ""
34548 "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
34549 "sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only "
34550 "go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON."
34551 msgstr ""
34552
34553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:141
34554 #, c-format
34555 msgid "Limit to any of the following:"
34556 msgstr "ປະຕິບັດຕາມທີ່ໄດ້ກຳນົດໄວ້:"
34557
34558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
34559 #, fuzzy, c-format
34560 msgid "Limit to currently available items"
34561 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
34562
34563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:124
34564 #, c-format
34565 msgid "Limit to:"
34566 msgstr ""
34567
34568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:112
34569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:127
34570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:65
34571 #, c-format
34572 msgid "Limit to: "
34573 msgstr "ຈຳກັດທີ່: "
34574
34575 #. A
34576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:113
34577 msgid "Limited to your library. See report help for other details."
34578 msgstr ""
34579
34580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:156
34581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:123
34582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:109
34583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:63
34584 #, c-format
34585 msgid "Limits"
34586 msgstr ""
34587
34588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:17
34589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:68
34590 #, c-format
34591 msgid "Line"
34592 msgstr ""
34593
34594 #. For the first occurrence,
34595 #. SCRIPT
34596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
34597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:81
34598 #, c-format
34599 msgid "Line "
34600 msgstr ""
34601
34602 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:91
34603 #, fuzzy, c-format
34604 msgid "Line:"
34605 msgstr "%s ສັ່ງໂດຍ:"
34606
34607 #. For the first occurrence,
34608 #. SCRIPT
34609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
34610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:87
34611 #, c-format
34612 msgid "Link"
34613 msgstr ""
34614
34615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:7
34616 #, fuzzy, c-format
34617 msgid "Link field to authorities"
34618 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
34619
34620 #. SCRIPT
34621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
34622 #, fuzzy
34623 msgid "Link list"
34624 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
34625
34626 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:60
34627 #, c-format
34628 msgid "Link to host item"
34629 msgstr ""
34630
34631 #. SCRIPT
34632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
34633 msgid "Link..."
34634 msgstr ""
34635
34636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:145
34637 #, c-format
34638 msgid "Link:"
34639 msgstr ""
34640
34641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:107
34642 #, c-format
34643 msgid "List"
34644 msgstr ""
34645
34646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:106
34647 #, c-format
34648 msgid "List Fields"
34649 msgstr ""
34650
34651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:118
34652 #, c-format
34653 msgid ""
34654 "List could not be created. (Do not use the database administrator account.)"
34655 msgstr ""
34656
34657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:86
34658 #, fuzzy, c-format
34659 msgid "List created."
34660 msgstr "ບັນດາສົນທິສັນຍາ"
34661
34662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:88
34663 #, fuzzy, c-format
34664 msgid "List deleted."
34665 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
34666
34667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:104
34668 #, c-format
34669 msgid "List fields"
34670 msgstr ""
34671
34672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:310
34673 #, c-format
34674 msgid "List item price includes tax: "
34675 msgstr ""
34676
34677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:26
34678 #, c-format
34679 msgid "List member:"
34680 msgstr ""
34681
34682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:348
34683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:359
34684 #, fuzzy, c-format
34685 msgid "List name"
34686 msgstr "ບັນຊີລາຍຊື່"
34687
34688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:141
34689 #, c-format
34690 msgid "List name will be file name with timestamp"
34691 msgstr ""
34692
34693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:83
34694 #, c-format
34695 msgid "List name: "
34696 msgstr ""
34697
34698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:414
34699 #, c-format
34700 msgid ""
34701 "List of Item types to display in a drop down menu on the Purchase suggestion "
34702 "form on the OPAC. When creating the authorized values for SUGGEST_FORMAT, "
34703 "enter a description into this form so it is visible on the OPAC to patrons."
34704 msgstr ""
34705
34706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:113
34707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:117
34708 #, c-format
34709 msgid "List of biblionumbers or authority ids (one per line): "
34710 msgstr ""
34711
34712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:412
34713 #, c-format
34714 msgid ""
34715 "List of patron suggestion reject or accept reasons (appears when managing "
34716 "suggestions)"
34717 msgstr ""
34718
34719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:172
34720 #, c-format
34721 msgid "List of rules"
34722 msgstr ""
34723
34724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:43
34725 #, fuzzy, c-format
34726 msgid "List price"
34727 msgstr "ບັນຊີລາຍຊື່"
34728
34729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:177
34730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:306
34731 #, c-format
34732 msgid "List prices are: "
34733 msgstr ""
34734
34735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:216
34736 #, c-format
34737 msgid "List prices:"
34738 msgstr ""
34739
34740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:32
34741 #, fuzzy, c-format
34742 msgid "List requests "
34743 msgstr "%sຍົກເລີກ"
34744
34745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:84
34746 #, fuzzy, c-format
34747 msgid "List updated."
34748 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
34749
34750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:2
34751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:55
34752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:33
34753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:41
34754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:336
34755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:61
34756 #, c-format
34757 msgid "Lists"
34758 msgstr "ລາຍການບັນຂີ"
34759
34760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:95
34761 #, c-format
34762 msgid "Lists that include this title: "
34763 msgstr ""
34764
34765 #. For the first occurrence,
34766 #. SCRIPT
34767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
34768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
34769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:426
34770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:288
34771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:540
34772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:127
34773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:795
34774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:223
34775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:185
34776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:458
34777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:443
34778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:112
34779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:118
34780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1086
34781 msgid "Loading"
34782 msgstr "ກຳລັງດຶ່ງຂໍ້ມູນອອກມາ"
34783
34784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:146
34785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:403
34786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:169
34787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:67
34788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:13
34789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:103
34790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:769
34791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:180
34792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:114
34793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:211
34794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:136
34795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:102
34796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:162
34797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:384
34798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:258
34799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:86
34800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:90
34801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:80
34802 #, fuzzy, c-format
34803 msgid "Loading "
34804 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
34805
34806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:51
34807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:63
34808 #, c-format
34809 msgid "Loading data..."
34810 msgstr ""
34811
34812 #. SCRIPT
34813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
34814 #, fuzzy
34815 msgid "Loading emoticons..."
34816 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
34817
34818 #. SCRIPT
34819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
34820 msgid "Loading more results…"
34821 msgstr ""
34822
34823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1162
34824 #, c-format
34825 msgid "Loading new messaging defaults "
34826 msgstr ""
34827
34828 #. SCRIPT
34829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
34830 msgid "Loading page %s, please wait..."
34831 msgstr ""
34832
34833 #. SCRIPT
34834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
34835 msgid "Loading records, please wait..."
34836 msgstr ""
34837
34838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:173
34839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:15
34840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:446
34841 #, c-format
34842 msgid "Loading, please wait..."
34843 msgstr ""
34844
34845 #. For the first occurrence,
34846 #. SCRIPT
34847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
34848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
34849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:244
34850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:861
34851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1028
34852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
34853 #, c-format
34854 msgid "Loading..."
34855 msgstr ""
34856
34857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:764
34858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:898
34859 #, fuzzy, c-format
34860 msgid "Loading... "
34861 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
34862
34863 #. SCRIPT
34864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1028
34865 msgid "Loading... you may continue scanning."
34866 msgstr ""
34867
34868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:86
34869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:368
34870 #, c-format
34871 msgid "Loan period"
34872 msgstr ""
34873
34874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:71
34875 #, c-format
34876 msgid "Loan period was not shortened due to override."
34877 msgstr ""
34878
34879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:77
34880 #, fuzzy, c-format
34881 msgid "Loan period: "
34882 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
34883
34884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:114
34885 #, c-format
34886 msgid "Local Use"
34887 msgstr ""
34888
34889 #. SCRIPT
34890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
34891 msgid "Local catalog"
34892 msgstr ""
34893
34894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:86
34895 #, c-format
34896 msgid "Local images have not been enabled by your system administrator."
34897 msgstr ""
34898
34899 #. SCRIPT
34900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
34901 #, fuzzy
34902 msgid "Local number"
34903 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
34904
34905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:11
34906 #, c-format
34907 msgid "Local use"
34908 msgstr ""
34909
34910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:245
34911 #, fuzzy, c-format
34912 msgid "Local use preferences"
34913 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
34914
34915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:313
34916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:260
34917 #, c-format
34918 msgid "Local use recorded"
34919 msgstr ""
34920
34921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:208
34922 #, fuzzy, c-format
34923 msgid "Local use recorded."
34924 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
34925
34926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:322
34927 #, fuzzy, c-format
34928 msgid "Locale:"
34929 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
34930
34931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:189
34932 #, fuzzy, c-format
34933 msgid "Locale: "
34934 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
34935
34936 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:147
34937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:21
34938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:13
34939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:28
34940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:83
34941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:108
34942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:384
34943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:70
34944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:57
34945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:37
34946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:125
34947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:168
34948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:267
34949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:48
34950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:40
34951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:75
34952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
34953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:88
34954 #, c-format
34955 msgid "Location"
34956 msgstr "ທີ່ຕັ້ງ"
34957
34958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:252
34959 #, c-format
34960 msgid "Location and availability"
34961 msgstr ""
34962
34963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:221
34964 #, c-format
34965 msgid "Location(s)"
34966 msgstr ""
34967
34968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:159
34969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:256
34970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:366
34971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:125
34972 #, c-format
34973 msgid "Location:"
34974 msgstr ""
34975
34976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:56
34977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:92
34978 #, fuzzy, c-format
34979 msgid "Location: "
34980 msgstr "ທີ່ຕັ້ງ"
34981
34982 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', subscription.location ) | html 
34983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:536
34984 #, fuzzy, c-format
34985 msgid "Location: %s"
34986 msgstr "ທີ່ຕັ້ງ"
34987
34988 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:25
34989 #, fuzzy, c-format
34990 msgid "Locations"
34991 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
34992
34993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:245
34994 #, c-format
34995 msgid "Lock budget: "
34996 msgstr ""
34997
34998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:431
34999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:444
35000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:467
35001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:478
35002 #, c-format
35003 msgid "Locked"
35004 msgstr ""
35005
35006 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:151
35007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:57
35008 #, c-format
35009 msgid "Log in"
35010 msgstr ""
35011
35012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:29
35013 #, c-format
35014 msgid "Log in as a different user"
35015 msgstr ""
35016
35017 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:654
35018 #, c-format
35019 msgid ""
35020 "Log into the self check-in module. Note: this permission prevents the patron "
35021 "from using any other OPAC functionality "
35022 msgstr ""
35023
35024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:140
35025 #, c-format
35026 msgid "Log out"
35027 msgstr ""
35028
35029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:113
35030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:98
35031 #, c-format
35032 msgid "Log viewer"
35033 msgstr ""
35034
35035 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:94
35036 #, c-format
35037 msgid "Logged in as:"
35038 msgstr ""
35039
35040 #. INPUT type=submit
35041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:88
35042 msgid "Login"
35043 msgstr "ເຂົ້າສູ່ລະບົບ"
35044
35045 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
35046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:78
35047 #, c-format
35048 msgid "Logs"
35049 msgstr ""
35050
35051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:160
35052 #, c-format
35053 msgid "Look for existing records in catalog?"
35054 msgstr ""
35055
35056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:521
35057 #, c-format
35058 msgid "Los Gatos Public Library, USA"
35059 msgstr ""
35060
35061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:186
35062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:29
35063 #, fuzzy, c-format
35064 msgid "Lost"
35065 msgstr "%s ສັ່ງ"
35066
35067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:142
35068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:143
35069 #, c-format
35070 msgid "Lost card"
35071 msgstr ""
35072
35073 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:60
35074 #, fuzzy, c-format
35075 msgid "Lost card flag"
35076 msgstr "%s ສັ່ງ"
35077
35078 #. %1$s:  Branches.GetName(current_branch) | html 
35079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:625
35080 #, c-format
35081 msgid "Lost item fee refund on return policy for %s"
35082 msgstr ""
35083
35084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:40
35085 #, fuzzy, c-format
35086 msgid "Lost item returned"
35087 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
35088
35089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:51
35090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:416
35091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
35092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:27
35093 #, fuzzy, c-format
35094 msgid "Lost items"
35095 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
35096
35097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:348
35098 #, c-format
35099 msgid "Lost items in staff client"
35100 msgstr ""
35101
35102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:126
35103 #, c-format
35104 msgid "Lost items in staff client: "
35105 msgstr ""
35106
35107 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:83
35108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:78
35109 #, fuzzy, c-format
35110 msgid "Lost on"
35111 msgstr "%s ສັ່ງ"
35112
35113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:138
35114 #, fuzzy, c-format
35115 msgid "Lost on:"
35116 msgstr "%s ສັ່ງ"
35117
35118 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:82
35119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
35120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:77
35121 #, fuzzy, c-format
35122 msgid "Lost status"
35123 msgstr "%s ລັດ: "
35124
35125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:100
35126 #, c-format
35127 msgid "Lost status:"
35128 msgstr ""
35129
35130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:145
35131 #, fuzzy, c-format
35132 msgid "Lost status: "
35133 msgstr "%s ລັດ: "
35134
35135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:699
35136 #, c-format
35137 msgid "Lost: "
35138 msgstr ""
35139
35140 #. SCRIPT
35141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
35142 msgid "Lower Alpha"
35143 msgstr ""
35144
35145 #. SCRIPT
35146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
35147 msgid "Lower Greek"
35148 msgstr ""
35149
35150 #. SCRIPT
35151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
35152 msgid "Lower Roman"
35153 msgstr ""
35154
35155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:134
35156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:188
35157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:242
35158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:291
35159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:374
35160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:430
35161 #, c-format
35162 msgid "Lower left X coordinate: "
35163 msgstr ""
35164
35165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:138
35166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:192
35167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:246
35168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:295
35169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:378
35170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:434
35171 #, c-format
35172 msgid "Lower left Y coordinate: "
35173 msgstr ""
35174
35175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:76
35176 #, c-format
35177 msgid "Lucida Console"
35178 msgstr ""
35179
35180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
35181 #, c-format
35182 msgid "M&#257;ori"
35183 msgstr ""
35184
35185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:47
35186 #, c-format
35187 msgid "MADS (XML)"
35188 msgstr ""
35189
35190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:102
35191 #, c-format
35192 msgid "MALMARC"
35193 msgstr ""
35194
35195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:12
35196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:133
35197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:141
35198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:59
35199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:60
35200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:114
35201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:160
35202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:142
35203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:170
35204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:334
35205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:90
35206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
35207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:33
35208 #, c-format
35209 msgid "MARC"
35210 msgstr ""
35211
35212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:95
35213 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:50
35214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:751
35215 #, c-format
35216 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
35217 msgstr ""
35218
35219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:96
35220 #, c-format
35221 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
35222 msgstr ""
35223
35224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:94
35225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:49
35226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:750
35227 #, c-format
35228 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
35229 msgstr ""
35230
35231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:123
35232 #, c-format
35233 msgid "MARC 8"
35234 msgstr ""
35235
35236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:144
35237 #, c-format
35238 msgid "MARC Bibliographic framework test"
35239 msgstr ""
35240
35241 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
35242 #, c-format
35243 msgid "MARC Card View"
35244 msgstr "ສະແດງບັດ MARC"
35245
35246 #. %1$s:  IF framework 
35247 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
35248 #. %3$s:  framework.frameworkcode | html 
35249 #. %4$s:  ELSE 
35250 #. %5$s:  END 
35251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:46
35252 #, c-format
35253 msgid "MARC Framework for %s%s (%s)%sdefault MARC framework%s"
35254 msgstr ""
35255
35256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:114
35257 #, c-format
35258 msgid "MARC Preview:"
35259 msgstr ""
35260
35261 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:8
35262 #, c-format
35263 msgid "MARC View"
35264 msgstr ""
35265
35266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:70
35267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:138
35268 #, c-format
35269 msgid "MARC bibliographic framework"
35270 msgstr ""
35271
35272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:74
35273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:21
35274 #, c-format
35275 msgid "MARC bibliographic framework test"
35276 msgstr ""
35277
35278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:65
35279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:91
35280 #, c-format
35281 msgid "MARC field"
35282 msgstr ""
35283
35284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:24
35285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:142
35286 #, c-format
35287 msgid "MARC field: "
35288 msgstr ""
35289
35290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:15
35291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:22
35292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:122
35293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:21
35294 #, fuzzy, c-format
35295 msgid "MARC frameworks"
35296 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
35297
35298 #. %1$s:  marcflavour | html 
35299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:85
35300 #, fuzzy, c-format
35301 msgid "MARC frameworks: %s"
35302 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
35303
35304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:201
35305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:29
35306 #, fuzzy, c-format
35307 msgid "MARC modification templates"
35308 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
35309
35310 #. %1$s:  template_id | html 
35311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:58
35312 #, fuzzy, c-format
35313 msgid "MARC modification templates %s"
35314 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
35315
35316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
35317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:193
35318 #, c-format
35319 msgid "MARC organization code"
35320 msgstr ""
35321
35322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:400
35323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:166
35324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:766
35325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:160
35326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:96
35327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:111
35328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:131
35329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:186
35330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:159
35331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:381
35332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:255
35333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:83
35334 #, c-format
35335 msgid "MARC preview"
35336 msgstr ""
35337
35338 #. %1$s:  biblionumber | html 
35339 #. %2$s:  bibliotitle | html 
35340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:40
35341 #, fuzzy, c-format
35342 msgid "MARC record: %s ( %s )"
35343 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
35344
35345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:34
35346 #, c-format
35347 msgid "MARC staging results :"
35348 msgstr ""
35349
35350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:60
35351 #, c-format
35352 msgid ""
35353 "MARC stands for Machine Readable Cataloging. A MARC record contains "
35354 "bibliographic record information about an item. MARC21 is used globally, "
35355 "UNIMARC tends to be used in a few European countries. "
35356 msgstr ""
35357
35358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:157
35359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:142
35360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:210
35361 #, c-format
35362 msgid "MARC structure"
35363 msgstr ""
35364
35365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:66
35366 #, c-format
35367 msgid "MARC subfield"
35368 msgstr ""
35369
35370 #. %1$s:  tagfield | html 
35371 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
35372 #. %3$s:  frameworkcode | html 
35373 #. %4$s:  ELSE 
35374 #. %5$s:  END 
35375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:255
35376 #, c-format
35377 msgid ""
35378 "MARC subfield structure admin for %s %s(framework %s)%s(default framework)%s"
35379 msgstr ""
35380
35381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:37
35382 #, c-format
35383 msgid "MARC subfield: "
35384 msgstr ""
35385
35386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:60
35387 #, fuzzy, c-format
35388 msgid "MARC with items"
35389 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
35390
35391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:61
35392 #, fuzzy, c-format
35393 msgid "MARC without items"
35394 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
35395
35396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:90
35397 #, c-format
35398 msgid "MARC21/USMARC"
35399 msgstr ""
35400
35401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:93
35402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:48
35403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:134
35404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:749
35405 #, c-format
35406 msgid "MARCXML"
35407 msgstr "MARCXML"
35408
35409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
35410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:633
35411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636
35412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:642
35413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:660
35414 #, c-format
35415 msgid "MIT License"
35416 msgstr ""
35417
35418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
35419 #, c-format
35420 msgid "MIT and GPLv3 Licenses"
35421 msgstr ""
35422
35423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
35424 #, c-format
35425 msgid "MIT licence"
35426 msgstr ""
35427
35428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
35429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
35430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
35431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:648
35432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
35433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
35434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
35435 #, c-format
35436 msgid "MIT license"
35437 msgstr ""
35438
35439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:97
35440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:747
35441 #, c-format
35442 msgid "MODS (XML)"
35443 msgstr ""
35444
35445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:257
35446 #, c-format
35447 msgid "Macros"
35448 msgstr ""
35449
35450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:43
35451 #, c-format
35452 msgid "Macros..."
35453 msgstr ""
35454
35455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
35456 #, c-format
35457 msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
35458 msgstr ""
35459
35460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:2
35461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:2
35462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:2
35463 #, c-format
35464 msgid "Main address"
35465 msgstr ""
35466
35467 #. SCRIPT
35468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:253
35469 #, fuzzy
35470 msgid "Main library"
35471 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
35472
35473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:37
35474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:33
35475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:32
35476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:47
35477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:33
35478 #, fuzzy, c-format
35479 msgid "Make a payment"
35480 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
35481
35482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:177
35483 #, c-format
35484 msgid ""
35485 "Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting "
35486 "August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and "
35487 "10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years."
35488 msgstr ""
35489
35490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:172
35491 #, c-format
35492 msgid ""
35493 "Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and "
35494 "August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but "
35495 "will not affect August 1-10 in other years."
35496 msgstr ""
35497
35498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:157
35499 #, c-format
35500 msgid ""
35501 "Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a "
35502 "holiday, but will not affect August 1 in other years."
35503 msgstr ""
35504
35505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:238
35506 #, c-format
35507 msgid "Make budget active: "
35508 msgstr ""
35509
35510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:119
35511 #, c-format
35512 msgid "Make claim"
35513 msgstr ""
35514
35515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:155
35516 #, fuzzy, c-format
35517 msgid "Make default"
35518 msgstr "%s%%%s (ຄ່າມາດຕະຖານ)%s"
35519
35520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:10
35521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:155
35522 #, c-format
35523 msgid "Make payment"
35524 msgstr ""
35525
35526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:162
35527 #, c-format
35528 msgid ""
35529 "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is "
35530 "closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
35531 msgstr ""
35532
35533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:299
35534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:301
35535 #, c-format
35536 msgid "Male"
35537 msgstr ""
35538
35539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:310
35540 #, c-format
35541 msgid "Male "
35542 msgstr ""
35543
35544 #. %1$s:  total || 0 | html 
35545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:279
35546 #, fuzzy, c-format
35547 msgid "Mana (%s)"
35548 msgstr "%s (%s)"
35549
35550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:43
35551 #, c-format
35552 msgid ""
35553 "Mana KB is a global knowledge base for library-centric data. It has been "
35554 "designed initially to interact with Koha, the Open Source ILS, but can be "
35555 "used by any other software."
35556 msgstr ""
35557
35558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:105
35559 #, c-format
35560 msgid "Mana KB token"
35561 msgstr ""
35562
35563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:29
35564 #, fuzzy, c-format
35565 msgid "Mana Knowledge Base report search results"
35566 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
35567
35568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:45
35569 #, c-format
35570 msgid ""
35571 "Mana centralizes information between other Koha installations to facilitate "
35572 "the creation of new subscriptions, vendors, reports, etc. You can search, "
35573 "share, import, and comment on the content of Mana. The information shared "
35574 "with Mana KB is shared under the "
35575 msgstr ""
35576
35577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:33
35578 #, c-format
35579 msgid ""
35580 "Mana configuration is currently empty. This feature will not work. Please "
35581 "contact your site administrator. "
35582 msgstr ""
35583
35584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:130
35585 #, fuzzy, c-format
35586 msgid "Mana search"
35587 msgstr "ຄົ້ນຫາ"
35588
35589 #. %1$s:  statuscode | html 
35590 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:90
35591 #, c-format
35592 msgid "Mana search fails with the code: %s "
35593 msgstr ""
35594
35595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:108
35596 #, fuzzy, c-format
35597 msgid "Mana token: "
35598 msgstr "ຈັດການໂດຍ"
35599
35600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:103
35601 #, fuzzy, c-format
35602 msgid "Manage"
35603 msgstr "ຈັດການໂດຍ"
35604
35605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:13
35606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:14
35607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:84
35608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:170
35609 #, fuzzy, c-format
35610 msgid "Manage "
35611 msgstr "ຈັດການໂດຍ"
35612
35613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:61
35614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:63
35615 #, fuzzy, c-format
35616 msgid "Manage API keys"
35617 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
35618
35619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:94
35620 #, c-format
35621 msgid "Manage CSV export profiles"
35622 msgstr ""
35623
35624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:453
35625 #, fuzzy, c-format
35626 msgid "Manage CSV export profiles "
35627 msgstr "%sການວິເຄາະຟ່າຍທີ່ອັບໂລດເຂົ້າ "
35628
35629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:208
35630 #, fuzzy, c-format
35631 msgid "Manage Did you mean? configuration "
35632 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
35633
35634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:648
35635 #, c-format
35636 msgid "Manage EDIFACT transmissions "
35637 msgstr ""
35638
35639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:289
35640 #, fuzzy, c-format
35641 msgid "Manage ILL request"
35642 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
35643
35644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:13
35645 #, c-format
35646 msgid "Manage Koha system settings (Administration panel)"
35647 msgstr ""
35648
35649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:173
35650 #, c-format
35651 msgid "Manage MARC bibliographic and authority frameworks and test them "
35652 msgstr ""
35653
35654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:88
35655 #, fuzzy, c-format
35656 msgid "Manage MARC modification templates"
35657 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
35658
35659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:238
35660 #, c-format
35661 msgid "Manage Mana KB content sharing "
35662 msgstr ""
35663
35664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:159
35665 #, c-format
35666 msgid "Manage OAI Sets"
35667 msgstr ""
35668
35669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:188
35670 #, fuzzy, c-format
35671 msgid "Manage OAI sets "
35672 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
35673
35674 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:228
35675 #, fuzzy, c-format
35676 msgid "Manage SMS cellular providers "
35677 msgstr "%s &rsaquo; %s "
35678
35679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:197
35680 #, c-format
35681 msgid "Manage Stock rotation rotas, rota stages and rota items"
35682 msgstr ""
35683
35684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:203
35685 #, fuzzy, c-format
35686 msgid "Manage Z39.50 and SRU server configuration "
35687 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
35688
35689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:23
35690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:24
35691 #, fuzzy, c-format
35692 msgid "Manage additional fields"
35693 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
35694
35695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:223
35696 #, c-format
35697 msgid ""
35698 "Manage additional fields for baskets or subscriptions (requires "
35699 "edit_subscription or order_manage permissions) "
35700 msgstr ""
35701
35702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:27
35703 #, c-format
35704 msgid ""
35705 "Manage additional images to use as logo, decoration or background on a "
35706 "patron card layout."
35707 msgstr ""
35708
35709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:348
35710 #, c-format
35711 msgid "Manage all baskets and order lines, regardless of restrictions on them "
35712 msgstr ""
35713
35714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:323
35715 #, fuzzy, c-format
35716 msgid "Manage all funds "
35717 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
35718
35719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:218
35720 #, fuzzy, c-format
35721 msgid "Manage audio alerts "
35722 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
35723
35724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:143
35725 #, fuzzy, c-format
35726 msgid "Manage authorized value categories and authorized values "
35727 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s"
35728
35729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:343
35730 #, fuzzy, c-format
35731 msgid "Manage basket and order lines "
35732 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
35733
35734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:338
35735 #, fuzzy, c-format
35736 msgid "Manage basket groups "
35737 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
35738
35739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:363
35740 #, fuzzy, c-format
35741 msgid "Manage budget plannings "
35742 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
35743
35744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:358
35745 #, fuzzy, c-format
35746 msgid "Manage budgets "
35747 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
35748
35749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:108
35750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:123
35751 #, fuzzy, c-format
35752 msgid "Manage circulation rules "
35753 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
35754
35755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:113
35756 #, c-format
35757 msgid ""
35758 "Manage circulation rules for any library. If not set the logged in user can "
35759 "only edit circulation rules for their own library (please note that "
35760 "manage_circ_rules is still required) "
35761 msgstr ""
35762
35763 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:168
35764 #, fuzzy, c-format
35765 msgid "Manage cities and towns "
35766 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
35767
35768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:178
35769 #, fuzzy, c-format
35770 msgid "Manage classification sources and filing rules "
35771 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
35772
35773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:213
35774 #, fuzzy, c-format
35775 msgid "Manage column configuration "
35776 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
35777
35778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:333
35779 #, fuzzy, c-format
35780 msgid "Manage contracts "
35781 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
35782
35783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:373
35784 #, fuzzy, c-format
35785 msgid "Manage currencies and exchange rates "
35786 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
35787
35788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:163
35789 #, c-format
35790 msgid "Manage custom fields for item search."
35791 msgstr ""
35792
35793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:153
35794 #, fuzzy, c-format
35795 msgid "Manage extended patron attributes "
35796 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
35797
35798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:24
35799 #, fuzzy, c-format
35800 msgid "Manage frequencies "
35801 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
35802
35803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:318
35804 #, fuzzy, c-format
35805 msgid "Manage funds "
35806 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
35807
35808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:128
35809 #, fuzzy, c-format
35810 msgid "Manage global system preferences "
35811 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
35812
35813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:49
35814 #, c-format
35815 msgid ""
35816 "Manage global system preferences like MARC flavor, date format, "
35817 "administrator email, and templates."
35818 msgstr ""
35819
35820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:199
35821 #, c-format
35822 msgid "Manage housebound deliveries"
35823 msgstr ""
35824
35825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:57
35826 #, fuzzy, c-format
35827 msgid "Manage housebound profile"
35828 msgstr "%sການວິເຄາະຟ່າຍທີ່ອັບໂລດເຂົ້າ "
35829
35830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:167
35831 #, c-format
35832 msgid ""
35833 "Manage indexes, facets, and their mappings to MARC fields and subfields."
35834 msgstr ""
35835
35836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:236
35837 #, fuzzy, c-format
35838 msgid "Manage invoice files"
35839 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
35840
35841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:163
35842 #, fuzzy, c-format
35843 msgid "Manage item circulation alerts "
35844 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
35845
35846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:193
35847 #, fuzzy, c-format
35848 msgid "Manage item search fields "
35849 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
35850
35851 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:138
35852 #, fuzzy, c-format
35853 msgid "Manage item types "
35854 msgstr "ທຸກໆປະເພດຂອງລາຍການ"
35855
35856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:560
35857 #, fuzzy, c-format
35858 msgid "Manage items"
35859 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
35860
35861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:355
35862 #, fuzzy, c-format
35863 msgid "Manage items assigned to "
35864 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
35865
35866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:243
35867 #, c-format
35868 msgid "Manage keyboard shortcuts for the advanced cataloging editor "
35869 msgstr ""
35870
35871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:133
35872 #, fuzzy, c-format
35873 msgid "Manage libraries and library groups "
35874 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
35875
35876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:191
35877 #, c-format
35878 msgid "Manage library EDI EANs"
35879 msgstr ""
35880
35881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:158
35882 #, c-format
35883 msgid "Manage library transfer limits and transport cost matrix "
35884 msgstr ""
35885
35886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:24
35887 #, fuzzy, c-format
35888 msgid "Manage lists of patrons."
35889 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
35890
35891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:468
35892 #, fuzzy, c-format
35893 msgid "Manage marc modification templates "
35894 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
35895
35896 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:29
35897 #, fuzzy, c-format
35898 msgid "Manage numbering patterns "
35899 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
35900
35901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:42
35902 #, c-format
35903 msgid "Manage orders"
35904 msgstr ""
35905
35906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:148
35907 #, fuzzy, c-format
35908 msgid "Manage patron categories "
35909 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
35910
35911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:29
35912 #, fuzzy, c-format
35913 msgid "Manage patron clubs.."
35914 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
35915
35916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:291
35917 #, fuzzy, c-format
35918 msgid "Manage patron image"
35919 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
35920
35921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:28
35922 #, fuzzy, c-format
35923 msgid "Manage patrons fines and fees"
35924 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
35925
35926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:118
35927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:127
35928 #, fuzzy, c-format
35929 msgid "Manage plugins"
35930 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
35931
35932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:598
35933 #, c-format
35934 msgid "Manage plugins ( install / uninstall ) "
35935 msgstr ""
35936
35937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:308
35938 #, fuzzy, c-format
35939 msgid "Manage purchase suggestions "
35940 msgstr "ການແນະນຳການຊື່ໃຫມ່"
35941
35942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:183
35943 #, fuzzy, c-format
35944 msgid "Manage record matching rules "
35945 msgstr "%s ການບັນທຶກໃນຟ່າຍ"
35946
35947 #. SCRIPT
35948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
35949 #, fuzzy
35950 msgid "Manage request"
35951 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
35952
35953 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:88
35954 #, fuzzy, c-format
35955 msgid "Manage restrictions for accounts "
35956 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
35957
35958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:192
35959 #, fuzzy, c-format
35960 msgid "Manage rotating collections"
35961 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
35962
35963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:493
35964 #, fuzzy, c-format
35965 msgid "Manage rotating collections "
35966 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
35967
35968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:155
35969 #, c-format
35970 msgid ""
35971 "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports."
35972 msgstr ""
35973
35974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:198
35975 #, fuzzy, c-format
35976 msgid "Manage search engine configuration "
35977 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
35978
35979 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:40
35980 #, fuzzy, c-format
35981 msgid "Manage serial subscriptions"
35982 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
35983
35984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:24
35985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
35986 #, c-format
35987 msgid "Manage staged MARC records"
35988 msgstr ""
35989
35990 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
35991 #. %2$s:  import_batch_id | html 
35992 #. %3$s:  END 
35993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:35
35994 #, c-format
35995 msgid "Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s %s "
35996 msgstr ""
35997
35998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:28
35999 #, c-format
36000 msgid "Manage staged records"
36001 msgstr ""
36002
36003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:553
36004 #, fuzzy, c-format
36005 msgid "Manage stages"
36006 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
36007
36008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:67
36009 #, fuzzy, c-format
36010 msgid "Manage stockrotation operations"
36011 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
36012
36013 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:558
36014 #, c-format
36015 msgid ""
36016 "Manage subscriptions from any branch (only applies when IndependentBranches "
36017 "is used) "
36018 msgstr ""
36019
36020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:57
36021 #, c-format
36022 msgid "Manage suggestions"
36023 msgstr ""
36024
36025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:202
36026 #, c-format
36027 msgid "Manage templates for modifying MARC records during import."
36028 msgstr ""
36029
36030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:623
36031 #, fuzzy, c-format
36032 msgid "Manage uploaded files ("
36033 msgstr "%sການວິເຄາະຟ່າຍທີ່ອັບໂລດເຂົ້າ "
36034
36035 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:233
36036 #, fuzzy, c-format
36037 msgid "Manage usage statistics settings "
36038 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
36039
36040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:189
36041 #, c-format
36042 msgid "Manage vendor EDI accounts for import/export"
36043 msgstr ""
36044
36045 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:368
36046 #, fuzzy, c-format
36047 msgid "Manage vendors "
36048 msgstr "%sຍົກເລີກ"
36049
36050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:39
36051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:641
36052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:643
36053 #, c-format
36054 msgid "Managed by"
36055 msgstr "ຈັດການໂດຍ"
36056
36057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:477
36058 #, fuzzy, c-format
36059 msgid "Managed by - on"
36060 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
36061
36062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:225
36063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:48
36064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:175
36065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:359
36066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:714
36067 #, c-format
36068 msgid "Managed by:"
36069 msgstr ""
36070
36071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:90
36072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
36073 #, c-format
36074 msgid "Managed in tab: "
36075 msgstr ""
36076
36077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:212
36078 #, c-format
36079 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
36080 msgstr ""
36081
36082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:463
36083 #, c-format
36084 msgid ""
36085 "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports "
36086 msgstr ""
36087
36088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:718
36089 #, c-format
36090 msgid "Management date from:"
36091 msgstr ""
36092
36093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:131
36094 #, fuzzy, c-format
36095 msgid "Manager name"
36096 msgstr "ຈັດການໂດຍ"
36097
36098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:43
36099 #, fuzzy, c-format
36100 msgid "Managing library"
36101 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
36102
36103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:249
36104 #, fuzzy, c-format
36105 msgid "Managing library:"
36106 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
36107
36108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:21
36109 #, fuzzy, c-format
36110 msgid "Managing library: "
36111 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
36112
36113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:197
36114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:178
36115 #, c-format
36116 msgid "Mandatory"
36117 msgstr ""
36118
36119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:164
36120 #, fuzzy, c-format
36121 msgid "Mandatory data added"
36122 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
36123
36124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:83
36125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:98
36126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:80
36127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:76
36128 #, c-format
36129 msgid "Mandatory: "
36130 msgstr ""
36131
36132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:38
36133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:43
36134 #, c-format
36135 msgid "Manual credit"
36136 msgstr ""
36137
36138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:107
36139 #, fuzzy, c-format
36140 msgid "Manual history:"
36141 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ:"
36142
36143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:170
36144 #, c-format
36145 msgid "Manual history: "
36146 msgstr ""
36147
36148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:39
36149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:47
36150 #, fuzzy, c-format
36151 msgid "Manual invoice"
36152 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
36153
36154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:266
36155 #, c-format
36156 msgid "Mapping"
36157 msgstr ""
36158
36159 #. SCRIPT
36160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
36161 msgid "Mapping will be removed for: %s."
36162 msgstr ""
36163
36164 #. %1$s:  setName | html 
36165 #. %2$s:  setSpec | html 
36166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:26
36167 #, c-format
36168 msgid "Mappings for set '%s' (%s)"
36169 msgstr ""
36170
36171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:22
36172 #, c-format
36173 msgid "Mappings have been saved"
36174 msgstr ""
36175
36176 #. SCRIPT
36177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
36178 msgid "Mar"
36179 msgstr ""
36180
36181 #. For the first occurrence,
36182 #. SCRIPT
36183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
36184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:139
36185 #, c-format
36186 msgid "March"
36187 msgstr ""
36188
36189 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:103
36190 #, c-format
36191 msgid "Mark checkout notes as seen/not seen "
36192 msgstr ""
36193
36194 #. INPUT type=submit
36195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:165
36196 msgid "Mark item as lost"
36197 msgstr ""
36198
36199 #. INPUT type=submit
36200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:168
36201 #, fuzzy
36202 msgid "Mark lost and notify patron"
36203 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
36204
36205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:54
36206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:93
36207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:95
36208 #, c-format
36209 msgid "Mark not seen"
36210 msgstr ""
36211
36212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:53
36213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:93
36214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:95
36215 #, c-format
36216 msgid "Mark seen"
36217 msgstr ""
36218
36219 #. INPUT type=submit
36220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:255
36221 msgid "Mark seen and continue >>"
36222 msgstr ""
36223
36224 #. INPUT type=submit
36225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:254
36226 msgid "Mark seen and quit"
36227 msgstr ""
36228
36229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:544
36230 #, c-format
36231 msgid "Mark selected as: "
36232 msgstr ""
36233
36234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:167
36235 #, c-format
36236 msgid "Mark the original budget as inactive"
36237 msgstr ""
36238
36239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
36240 #, c-format
36241 msgid "MassCat, USA"
36242 msgstr ""
36243
36244 #. SCRIPT
36245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:426
36246 msgid "Match applied"
36247 msgstr ""
36248
36249 #. SCRIPT
36250 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
36251 #, fuzzy
36252 msgid "Match case"
36253 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
36254
36255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:519
36256 #, c-format
36257 msgid "Match check "
36258 msgstr ""
36259
36260 #. %1$s:  matchcheck.mc_num | html 
36261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:256
36262 #, c-format
36263 msgid "Match check %s"
36264 msgstr ""
36265
36266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:349
36267 #, c-format
36268 msgid "Match check 1 | "
36269 msgstr ""
36270
36271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:388
36272 #, fuzzy, c-format
36273 msgid "Match details"
36274 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
36275
36276 #. SCRIPT
36277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:426
36278 #, fuzzy
36279 msgid "Match found"
36280 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
36281
36282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:476
36283 #, c-format
36284 msgid "Match point "
36285 msgstr ""
36286
36287 #. %1$s:  matchpoint.mp_num | html 
36288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:135
36289 #, c-format
36290 msgid "Match point %s | "
36291 msgstr ""
36292
36293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:203
36294 #, c-format
36295 msgid "Match point 1 | "
36296 msgstr ""
36297
36298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:127
36299 #, c-format
36300 msgid "Match points"
36301 msgstr ""
36302
36303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:108
36304 #, c-format
36305 msgid "Match threshold: "
36306 msgstr ""
36307
36308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:387
36309 #, fuzzy, c-format
36310 msgid "Match type"
36311 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
36312
36313 #. SCRIPT
36314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:426
36315 msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
36316 msgstr ""
36317
36318 #. SCRIPT
36319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:426
36320 #, fuzzy
36321 msgid "Matches bibliographic record %s (score=%s):%s"
36322 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
36323
36324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:140
36325 #, c-format
36326 msgid "Matching rule applied"
36327 msgstr ""
36328
36329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:123
36330 #, c-format
36331 msgid "Matching rule applied:"
36332 msgstr ""
36333
36334 #. SCRIPT
36335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:588
36336 msgid "Matching rule code missing"
36337 msgstr ""
36338
36339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:95
36340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:100
36341 #, c-format
36342 msgid "Matching rule code: "
36343 msgstr ""
36344
36345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:51
36346 #, fuzzy, c-format
36347 msgid "Matching:"
36348 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
36349
36350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:154
36351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:216
36352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:489
36353 #, c-format
36354 msgid "Matchpoint components"
36355 msgstr ""
36356
36357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:353
36358 #, fuzzy, c-format
36359 msgid "Material:"
36360 msgstr "ຕໍ່ເນື່ອງກັນ"
36361
36362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:131
36363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:174
36364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:273
36365 #, c-format
36366 msgid "Materials"
36367 msgstr ""
36368
36369 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:102
36370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:240
36371 #, c-format
36372 msgid "Materials specified"
36373 msgstr ""
36374
36375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:73
36376 #, c-format
36377 msgid "Materials specified:"
36378 msgstr ""
36379
36380 #. SCRIPT
36381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
36382 msgid "Mathematical"
36383 msgstr ""
36384
36385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:398
36386 #, c-format
36387 msgid "Matrix"
36388 msgstr ""
36389
36390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:122
36391 #, c-format
36392 msgid "Max length:"
36393 msgstr ""
36394
36395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:96
36396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:378
36397 #, c-format
36398 msgid "Max. suspension duration (day)"
36399 msgstr ""
36400
36401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:71
36402 #, c-format
36403 msgid "Maximum Koha version"
36404 msgstr ""
36405
36406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:411
36407 #, fuzzy, c-format
36408 msgid "Maximum total holds allowed (count)"
36409 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
36410
36411 #. For the first occurrence,
36412 #. SCRIPT
36413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
36414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:141
36415 #, c-format
36416 msgid "May"
36417 msgstr ""
36418
36419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:72
36420 #, c-format
36421 msgid "Meaning"
36422 msgstr ""
36423
36424 #. SCRIPT
36425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
36426 msgid "Media"
36427 msgstr ""
36428
36429 #. SCRIPT
36430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
36431 msgid "Media poster (Image URL)"
36432 msgstr ""
36433
36434 #. SCRIPT
36435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
36436 msgid "Media..."
36437 msgstr ""
36438
36439 #. SCRIPT
36440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
36441 msgid "Medium"
36442 msgstr ""
36443
36444 #. SCRIPT
36445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
36446 msgid "Medium Blue"
36447 msgstr ""
36448
36449 #. SCRIPT
36450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
36451 msgid "Medium Gray"
36452 msgstr ""
36453
36454 #. SCRIPT
36455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
36456 msgid "Medium Purple"
36457 msgstr ""
36458
36459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:179
36460 #, fuzzy, c-format
36461 msgid "Members"
36462 msgstr "ເລກທີ"
36463
36464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:76
36465 #, c-format
36466 msgid "Memcached: "
36467 msgstr ""
36468
36469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:167
36470 #, c-format
36471 msgid "Men"
36472 msgstr ""
36473
36474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:7
36475 #, c-format
36476 msgid "Menu "
36477 msgstr ""
36478
36479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
36480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:61
36481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:102
36482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:169
36483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:131
36484 #, c-format
36485 msgid "Merge"
36486 msgstr ""
36487
36488 #. SCRIPT
36489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
36490 #, fuzzy
36491 msgid "Merge cells"
36492 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
36493
36494 #. %1$s:  error | html 
36495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:102
36496 #, fuzzy, c-format
36497 msgid "Merge failed! The following error was reported: %s."
36498 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
36499
36500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:100
36501 #, c-format
36502 msgid "Merge failed! The patron to keep was invalid."
36503 msgstr ""
36504
36505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:103
36506 #, fuzzy, c-format
36507 msgid "Merge invoices"
36508 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
36509
36510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:51
36511 #, fuzzy, c-format
36512 msgid "Merge patron records"
36513 msgstr "%s ເພີ່ມທະບຽນທີ່ເຂົ້າມາ"
36514
36515 #. INPUT type=submit
36516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:91
36517 #, fuzzy
36518 msgid "Merge patrons"
36519 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
36520
36521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:57
36522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:92
36523 #, c-format
36524 msgid "Merge reference"
36525 msgstr ""
36526
36527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:48
36528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:157
36529 #, c-format
36530 msgid "Merge selected"
36531 msgstr ""
36532
36533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:98
36534 #, c-format
36535 msgid "Merge selected invoices"
36536 msgstr ""
36537
36538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:115
36539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:166
36540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:85
36541 #, fuzzy, c-format
36542 msgid "Merge selected patrons"
36543 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
36544
36545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:25
36546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:26
36547 #, c-format
36548 msgid "Merging records"
36549 msgstr ""
36550
36551 #. SCRIPT
36552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
36553 #, fuzzy
36554 msgid "Merging with authority: "
36555 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
36556
36557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:265
36558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:267
36559 #, fuzzy, c-format
36560 msgid "Message"
36561 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
36562
36563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:428
36564 #, c-format
36565 msgid "Message body:"
36566 msgstr ""
36567
36568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
36569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:8
36570 #, c-format
36571 msgid "Message sent"
36572 msgstr ""
36573
36574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:425
36575 #, c-format
36576 msgid "Message subject:"
36577 msgstr ""
36578
36579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:81
36580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:798
36581 #, c-format
36582 msgid "Messages:"
36583 msgstr ""
36584
36585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:419
36586 #, c-format
36587 msgid "Messaging"
36588 msgstr ""
36589
36590 #. SCRIPT
36591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
36592 msgid "Metadata and Document Properties"
36593 msgstr ""
36594
36595 #. SCRIPT
36596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
36597 #, fuzzy
36598 msgid "Microsecond"
36599 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
36600
36601 #. SCRIPT
36602 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
36603 msgid "Middle"
36604 msgstr ""
36605
36606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
36607 #, c-format
36608 msgid "Middletown Township Public Library, USA"
36609 msgstr ""
36610
36611 #. SCRIPT
36612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
36613 msgid "Midnight Blue"
36614 msgstr ""
36615
36616 #. SCRIPT
36617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
36618 #, fuzzy
36619 msgid "Millisecond"
36620 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
36621
36622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:29
36623 #, c-format
36624 msgid "Mine"
36625 msgstr ""
36626
36627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:429
36628 #, c-format
36629 msgid ""
36630 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
36631 msgstr ""
36632
36633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:70
36634 #, c-format
36635 msgid "Minimum Koha version"
36636 msgstr ""
36637
36638 #. %1$s:  minPasswordLength | html 
36639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:915
36640 #, c-format
36641 msgid "Minimum password length: %s"
36642 msgstr ""
36643
36644 #. SCRIPT
36645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
36646 msgid "Minute"
36647 msgstr ""
36648
36649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:371
36650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:915
36651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:990
36652 #, c-format
36653 msgid "Minutes"
36654 msgstr ""
36655
36656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:167
36657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:169
36658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:321
36659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:323
36660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:138
36661 #, c-format
36662 msgid "Missing"
36663 msgstr ""
36664
36665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:182
36666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:184
36667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:336
36668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:338
36669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:141
36670 #, c-format
36671 msgid "Missing (damaged)"
36672 msgstr ""
36673
36674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:187
36675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:189
36676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:341
36677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:343
36678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:142
36679 #, c-format
36680 msgid "Missing (lost)"
36681 msgstr ""
36682
36683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:172
36684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:174
36685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:326
36686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:328
36687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:139
36688 #, c-format
36689 msgid "Missing (never received)"
36690 msgstr ""
36691
36692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:177
36693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:179
36694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:331
36695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:333
36696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:140
36697 #, c-format
36698 msgid "Missing (sold out)"
36699 msgstr ""
36700
36701 #. SCRIPT
36702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
36703 msgid "Missing control field contents"
36704 msgstr ""
36705
36706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:63
36707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:46
36708 #, c-format
36709 msgid "Missing issues"
36710 msgstr ""
36711
36712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:364
36713 #, c-format
36714 msgid "Missing issues:"
36715 msgstr ""
36716
36717 #. %1$s:  subscription.missinglist | html 
36718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:539
36719 #, c-format
36720 msgid "Missing issues: %s "
36721 msgstr "ສິ່ງທີ່ຂາດຫາຍ: %s "
36722
36723 #. SCRIPT
36724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
36725 msgid "Missing mandatory subfield: ‡"
36726 msgstr ""
36727
36728 #. SCRIPT
36729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
36730 msgid "Missing mandatory tag: "
36731 msgstr ""
36732
36733 #. SCRIPT
36734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
36735 msgid "Mo"
36736 msgstr ""
36737
36738 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:63
36739 #, fuzzy, c-format
36740 msgid "Mobile phone number"
36741 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
36742
36743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:145
36744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:504
36745 #, fuzzy, c-format
36746 msgid "Modal title"
36747 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
36748
36749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:473
36750 #, fuzzy, c-format
36751 msgid "Moderate patron comments "
36752 msgstr "%s ເພີ່ມທະບຽນທີ່ເຂົ້າມາ"
36753
36754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:34
36755 #, c-format
36756 msgid "Moderate patron comments. "
36757 msgstr ""
36758
36759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:69
36760 #, c-format
36761 msgid "Moderate patron tags"
36762 msgstr ""
36763
36764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:478
36765 #, fuzzy, c-format
36766 msgid "Moderate patron tags "
36767 msgstr "%s ເພີ່ມທະບຽນທີ່ເຂົ້າມາ"
36768
36769 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:118
36770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:354
36771 #, fuzzy, c-format
36772 msgid "Modification date"
36773 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
36774
36775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:42
36776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:111
36777 #, c-format
36778 msgid "Modification log"
36779 msgstr ""
36780
36781 #. %1$s:  edited_attribute_type | html 
36782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:229
36783 #, c-format
36784 msgid "Modified patron attribute type &quot;%s&quot;"
36785 msgstr ""
36786
36787 #. %1$s:  edited_matching_rule | html 
36788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:445
36789 #, c-format
36790 msgid "Modified record matching rule &quot;%s&quot;"
36791 msgstr ""
36792
36793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:416
36794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:547
36795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:132
36796 #, c-format
36797 msgid "Modify"
36798 msgstr "ປັບປ່ຽນ"
36799
36800 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
36801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:51
36802 #, fuzzy, c-format
36803 msgid "Modify %s server"
36804 msgstr "%s%sການແກ້ໄຂແທັກ"
36805
36806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:12
36807 #, fuzzy, c-format
36808 msgid "Modify SRU search fields mapping for authorities"
36809 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
36810
36811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:14
36812 #, fuzzy, c-format
36813 msgid "Modify SRU search fields mapping for bibliographic records"
36814 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
36815
36816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:103
36817 #, fuzzy, c-format
36818 msgid "Modify a CSV profile"
36819 msgstr "ຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວ "
36820
36821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:162
36822 #, c-format
36823 msgid "Modify a batch of records (biblios or authorities)"
36824 msgstr ""
36825
36826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:54
36827 #, c-format
36828 msgid "Modify a city"
36829 msgstr ""
36830
36831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:59
36832 #, fuzzy, c-format
36833 msgid "Modify a debit type"
36834 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
36835
36836 #. %1$s:  authid | html 
36837 #. %2$s:  authtypetext | html 
36838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:185
36839 #, c-format
36840 msgid "Modify authority #%s %s"
36841 msgstr ""
36842
36843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:192
36844 #, fuzzy, c-format
36845 msgid "Modify budget "
36846 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
36847
36848 #. %1$s:  budget_period_description | html 
36849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:87
36850 #, fuzzy, c-format
36851 msgid "Modify budget '%s'"
36852 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
36853
36854 #. %1$s:  categorycode | html 
36855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:58
36856 #, c-format
36857 msgid "Modify category %s"
36858 msgstr ""
36859
36860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:99
36861 #, c-format
36862 msgid "Modify classification source"
36863 msgstr ""
36864
36865 #. %1$s:  contractname | html 
36866 #. %2$s:  booksellername | html 
36867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:67
36868 #, c-format
36869 msgid "Modify contract %s for %s"
36870 msgstr ""
36871
36872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:121
36873 #, fuzzy, c-format
36874 msgid "Modify field"
36875 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
36876
36877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:163
36878 #, c-format
36879 msgid "Modify filing rule"
36880 msgstr ""
36881
36882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:328
36883 #, c-format
36884 msgid "Modify funds (can't create lines, but can modify existing ones) "
36885 msgstr ""
36886
36887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:258
36888 #, c-format
36889 msgid "Modify holds priority "
36890 msgstr ""
36891
36892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:98
36893 #, c-format
36894 msgid "Modify item type"
36895 msgstr ""
36896
36897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:152
36898 #, c-format
36899 msgid "Modify items in a batch"
36900 msgstr ""
36901
36902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:49
36903 #, c-format
36904 msgid "Modify patron attribute type"
36905 msgstr ""
36906
36907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:64
36908 #, fuzzy, c-format
36909 msgid "Modify patrons in batch"
36910 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
36911
36912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:462
36913 #, fuzzy, c-format
36914 msgid "Modify pattern"
36915 msgstr "%s%sການແກ້ໄຂແທັກ"
36916
36917 #. %1$s:  label | html 
36918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:38
36919 #, fuzzy, c-format
36920 msgid "Modify pattern: %s"
36921 msgstr "%s%sການແກ້ໄຂແທັກ"
36922
36923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:46
36924 #, c-format
36925 msgid "Modify printer"
36926 msgstr ""
36927
36928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:85
36929 #, c-format
36930 msgid "Modify record matching rule"
36931 msgstr ""
36932
36933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:147
36934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:131
36935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:150
36936 #, c-format
36937 msgid "Modify record using the following template: "
36938 msgstr ""
36939
36940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:218
36941 #, fuzzy, c-format
36942 msgid "Modify selected items"
36943 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
36944
36945 #. INPUT type=button
36946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:235
36947 #, fuzzy
36948 msgid "Modify selected records"
36949 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
36950
36951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:209
36952 #, fuzzy, c-format
36953 msgid "Modify splitting rule"
36954 msgstr "%s%sການແກ້ໄຂແທັກ"
36955
36956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:52
36957 #, c-format
36958 msgid "Modify the statistics you share with the Koha community"
36959 msgstr ""
36960
36961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:205
36962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:142
36963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:486
36964 #, c-format
36965 msgid "Module"
36966 msgstr ""
36967
36968 #. TH
36969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:151
36970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:153
36971 msgid "Module current"
36972 msgstr ""
36973
36974 #. TH
36975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:157
36976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:159
36977 msgid "Module upgrade needed"
36978 msgstr ""
36979
36980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:102
36981 #, c-format
36982 msgid "Modules:"
36983 msgstr ""
36984
36985 #. SCRIPT
36986 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
36987 msgid "Mon"
36988 msgstr "Mon"
36989
36990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:77
36991 #, c-format
36992 msgid "Monaco"
36993 msgstr ""
36994
36995 #. For the first occurrence,
36996 #. SCRIPT
36997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
36998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:14
36999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:80
37000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:82
37001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:116
37002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:127
37003 #, c-format
37004 msgid "Monday"
37005 msgstr ""
37006
37007 #. SCRIPT
37008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
37009 msgid "Mondays"
37010 msgstr ""
37011
37012 #. For the first occurrence,
37013 #. SCRIPT
37014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
37015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:142
37016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
37017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:145
37018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:108
37019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:130
37020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:91
37021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:112
37022 #, c-format
37023 msgid "Month"
37024 msgstr ""
37025
37026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:292
37027 #, c-format
37028 msgid "Month/day"
37029 msgstr ""
37030
37031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:117
37032 #, c-format
37033 msgid "Month: "
37034 msgstr ""
37035
37036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:120
37037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:233
37038 #, c-format
37039 msgid "More"
37040 msgstr ""
37041
37042 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:42
37043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:31
37044 #, c-format
37045 msgid "More "
37046 msgstr ""
37047
37048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:105
37049 #, fuzzy, c-format
37050 msgid "More &rsaquo; Set permissions"
37051 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
37052
37053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:46
37054 #, c-format
37055 msgid "More details"
37056 msgstr "ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມ"
37057
37058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:32
37059 #, c-format
37060 msgid "More documentation on defining key maps"
37061 msgstr ""
37062
37063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:119
37064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:450
37065 #, c-format
37066 msgid "More lists"
37067 msgstr "ລາຍການເພີ່ມເຕີ່ມ"
37068
37069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:56
37070 #, fuzzy, c-format
37071 msgid "More options"
37072 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
37073
37074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:236
37075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:253
37076 #, fuzzy, c-format
37077 msgid "Morning"
37078 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
37079
37080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:232
37081 #, fuzzy, c-format
37082 msgid "Morning "
37083 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
37084
37085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:39
37086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:70
37087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
37088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:69
37089 #, c-format
37090 msgid "Most-circulated items"
37091 msgstr ""
37092
37093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:189
37094 #, c-format
37095 msgid "Move"
37096 msgstr ""
37097
37098 #. IMG
37099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:332
37100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:334
37101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:736
37102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:738
37103 msgid "Move Up"
37104 msgstr ""
37105
37106 #. A
37107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:114
37108 #, fuzzy
37109 msgid "Move action down"
37110 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
37111
37112 #. A
37113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:110
37114 msgid "Move action to bottom"
37115 msgstr ""
37116
37117 #. A
37118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:106
37119 #, fuzzy
37120 msgid "Move action to top"
37121 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
37122
37123 #. A
37124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:102
37125 #, fuzzy
37126 msgid "Move action up"
37127 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
37128
37129 #. A
37130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:112
37131 #, fuzzy
37132 msgid "Move alert down"
37133 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
37134
37135 #. A
37136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:108
37137 #, fuzzy
37138 msgid "Move alert to bottom"
37139 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
37140
37141 #. A
37142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:104
37143 #, fuzzy
37144 msgid "Move alert to top"
37145 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
37146
37147 #. A
37148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:100
37149 #, fuzzy
37150 msgid "Move alert up"
37151 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
37152
37153 #. A
37154 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:95
37155 #, fuzzy
37156 msgid "Move hold down"
37157 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
37158
37159 #. A
37160 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:91
37161 #, fuzzy
37162 msgid "Move hold to bottom"
37163 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
37164
37165 #. A
37166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:87
37167 #, fuzzy
37168 msgid "Move hold to top"
37169 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
37170
37171 #. A
37172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:83
37173 #, fuzzy
37174 msgid "Move hold up"
37175 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
37176
37177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:165
37178 #, c-format
37179 msgid ""
37180 "Move patrons to the deleted patrons table. They can be deleted permanently "
37181 "by the "
37182 msgstr ""
37183
37184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:345
37185 #, c-format
37186 msgid "Move remaining unspent funds"
37187 msgstr ""
37188
37189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:164
37190 #, c-format
37191 msgid "Move these patrons to the trash"
37192 msgstr ""
37193
37194 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:12
37195 #, fuzzy, c-format
37196 msgid "Move to next position"
37197 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
37198
37199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:440
37200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:99
37201 #, fuzzy, c-format
37202 msgid "Move to next stage "
37203 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
37204
37205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:13
37206 #, fuzzy, c-format
37207 msgid "Move to previous position"
37208 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
37209
37210 #. INPUT type=submit
37211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:353
37212 #, fuzzy
37213 msgid "Move unreceived orders"
37214 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
37215
37216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:379
37217 #, c-format
37218 msgid "Moved!"
37219 msgstr ""
37220
37221 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:7
37222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:440
37223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:119
37224 #, c-format
37225 msgid "Multi receiving"
37226 msgstr ""
37227
37228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:202
37229 #, c-format
37230 msgid "Musical recording"
37231 msgstr "ການບັນທຶກກ່ຽວກັບດົນຕີ"
37232
37233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:133
37234 #, c-format
37235 msgid "My account"
37236 msgstr ""
37237
37238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:136
37239 #, fuzzy, c-format
37240 msgid "My checkouts"
37241 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
37242
37243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:78
37244 #, fuzzy, c-format
37245 msgid "My library"
37246 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
37247
37248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:168
37249 #, fuzzy, c-format
37250 msgid "MySQL data added"
37251 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
37252
37253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:46
37254 #, c-format
37255 msgid "MySQL version: "
37256 msgstr ""
37257
37258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:231
37259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:235
37260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:346
37261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:361
37262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:386
37263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:390
37264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:394
37265 #, c-format
37266 msgid "N/A"
37267 msgstr ""
37268
37269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:65
37270 #, c-format
37271 msgid "NO NAME"
37272 msgstr ""
37273
37274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:92
37275 #, c-format
37276 msgid "NORMARC"
37277 msgstr ""
37278
37279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:272
37280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:280
37281 #, c-format
37282 msgid "NOT CHECKED IN"
37283 msgstr ""
37284
37285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:329
37286 #, c-format
37287 msgid "NOT CHECKED IN "
37288 msgstr ""
37289
37290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:104
37291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
37292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:53
37293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:157
37294 #, c-format
37295 msgid "NOTE:"
37296 msgstr ""
37297
37298 #. SCRIPT
37299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
37300 msgid ""
37301 "NOTE: Fields listed in the \\'UniqueItemsFields\\' system preference will "
37302 "not be copied"
37303 msgstr ""
37304
37305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:145
37306 #, c-format
37307 msgid ""
37308 "NOTE: If you change this value you must ask your administrator to run misc/"
37309 "batchRebuildBiblioTables.pl."
37310 msgstr ""
37311
37312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
37313 #, c-format
37314 msgid "NT"
37315 msgstr ""
37316
37317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:6
37318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
37319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:4
37320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:35
37321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:29
37322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:252
37323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:144
37324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:488
37325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:62
37326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:83
37327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:33
37328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:52
37329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:267
37330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:27
37331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:23
37332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:76
37333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:38
37334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:98
37335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:62
37336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:27
37337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:57
37338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:9
37339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:42
37340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:105
37341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:347
37342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:308
37343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:347
37344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:86
37345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:350
37346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:35
37347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:49
37348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:66
37349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:130
37350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:145
37351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:63
37352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:190
37353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:160
37354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:31
37355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:144
37356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:88
37357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:66
37358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1672
37359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1699
37360 #, c-format
37361 msgid "Name"
37362 msgstr ""
37363
37364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:29
37365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:23
37366 #, fuzzy, c-format
37367 msgid "Name (any): "
37368 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
37369
37370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:117
37371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:119
37372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:444
37373 #, fuzzy, c-format
37374 msgid "Name of day"
37375 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
37376
37377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:122
37378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:124
37379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:445
37380 #, fuzzy, c-format
37381 msgid "Name of day (abbreviated)"
37382 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
37383
37384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:127
37385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:129
37386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:446
37387 #, fuzzy, c-format
37388 msgid "Name of month"
37389 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງເດືອນ"
37390
37391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:132
37392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:134
37393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:447
37394 #, fuzzy, c-format
37395 msgid "Name of month (abbreviated)"
37396 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງເດືອນ"
37397
37398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:137
37399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:139
37400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:448
37401 #, fuzzy, c-format
37402 msgid "Name of season"
37403 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
37404
37405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:142
37406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:144
37407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:449
37408 #, fuzzy, c-format
37409 msgid "Name of season (abbreviated)"
37410 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
37411
37412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
37413 #, c-format
37414 msgid "Name or ISSN: "
37415 msgstr ""
37416
37417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:374
37418 #, c-format
37419 msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
37420 msgstr ""
37421
37422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:128
37423 #, c-format
37424 msgid "Name or cardnumber:"
37425 msgstr ""
37426
37427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
37428 #, c-format
37429 msgid "Name the new definition"
37430 msgstr ""
37431
37432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:344
37433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:128
37434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:51
37435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:56
37436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:50
37437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:101
37438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:146
37439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:195
37440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:222
37441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:48
37442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:129
37443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:79
37444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:231
37445 #, c-format
37446 msgid "Name:"
37447 msgstr ""
37448
37449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:21
37450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:5
37451 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:9
37452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:285
37453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:213
37454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:27
37455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:76
37456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:107
37457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:73
37458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:129
37459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:277
37460 #, c-format
37461 msgid "Name: "
37462 msgstr ""
37463
37464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:181
37465 #, c-format
37466 msgid "Named:"
37467 msgstr ""
37468
37469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
37470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:115
37471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:261
37472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:111
37473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:105
37474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:340
37475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:155
37476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:265
37477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277
37478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:92
37479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:198
37480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:263
37481 #, c-format
37482 msgid "Named: "
37483 msgstr ""
37484
37485 #. ABBR
37486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
37487 #, fuzzy
37488 msgid "Narrower Term"
37489 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
37490
37491 #. SCRIPT
37492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
37493 msgid "Navy Blue"
37494 msgstr ""
37495
37496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
37497 #, c-format
37498 msgid "Near East University"
37499 msgstr ""
37500
37501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
37502 #, c-format
37503 msgid "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
37504 msgstr ""
37505
37506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:706
37507 #, c-format
37508 msgid "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
37509 msgstr ""
37510
37511 #. %1$s:  dbms | $HtmlTags tag=>'code' 
37512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:36
37513 #, c-format
37514 msgid ""
37515 "Need help? For help with granting permissions, please search online for \"%s "
37516 "manual grant permissions\" "
37517 msgstr ""
37518
37519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:76
37520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:80
37521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:84
37522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:54
37523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:286
37524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:290
37525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:294
37526 #, c-format
37527 msgid "Never"
37528 msgstr "ບໍ່ເຄີຍ"
37529
37530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:53
37531 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:55
37532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:280
37533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:421
37534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:453
37535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1148
37536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:93
37537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:51
37538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:262
37539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:48
37540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:30
37541 #, c-format
37542 msgid "New"
37543 msgstr ""
37544
37545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:4
37546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:7
37547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:4
37548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:12
37549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:5
37550 #, c-format
37551 msgid "New "
37552 msgstr ""
37553
37554 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
37555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:54
37556 #, fuzzy, c-format
37557 msgid "New %s server"
37558 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
37559
37560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:105
37561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:243
37562 #, fuzzy, c-format
37563 msgid "New CSV profile"
37564 msgstr "ຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວ "
37565
37566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:47
37567 #, c-format
37568 msgid "New EAN "
37569 msgstr ""
37570
37571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:103
37572 #, fuzzy, c-format
37573 msgid "New ILL request"
37574 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
37575
37576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:8
37577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:18
37578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:23
37579 #, fuzzy, c-format
37580 msgid "New ILL request "
37581 msgstr "%sຍົກເລີກ"
37582
37583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:21
37584 #, fuzzy, c-format
37585 msgid "New SMS provider"
37586 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
37587
37588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:10
37589 #, c-format
37590 msgid "New SQL from Mana"
37591 msgstr ""
37592
37593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:8
37594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:320
37595 #, c-format
37596 msgid "New SQL report"
37597 msgstr ""
37598
37599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:151
37600 #, c-format
37601 msgid "New SRU server"
37602 msgstr ""
37603
37604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:150
37605 #, c-format
37606 msgid "New Z39.50 server"
37607 msgstr ""
37608
37609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:524
37610 #, c-format
37611 msgid "New Zealand Central Agencies Library, New Zealand"
37612 msgstr ""
37613
37614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:525
37615 #, c-format
37616 msgid "New Zealand Ministry of Education Library, New Zealand"
37617 msgstr ""
37618
37619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:47
37620 #, fuzzy, c-format
37621 msgid "New account "
37622 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
37623
37624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:44
37625 #, fuzzy, c-format
37626 msgid "New action"
37627 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
37628
37629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:22
37630 #, fuzzy, c-format
37631 msgid "New alert"
37632 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
37633
37634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:8
37635 #, fuzzy, c-format
37636 msgid "New authority "
37637 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
37638
37639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:130
37640 #, c-format
37641 msgid "New authority type"
37642 msgstr ""
37643
37644 #. %1$s:  category | html 
37645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:144
37646 #, c-format
37647 msgid "New authorized value for %s"
37648 msgstr ""
37649
37650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:71
37651 #, c-format
37652 msgid "New basket"
37653 msgstr ""
37654
37655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:293
37656 #, c-format
37657 msgid "New basket group"
37658 msgstr ""
37659
37660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:297
37661 #, c-format
37662 msgid "New batch patron modification"
37663 msgstr ""
37664
37665 #. A
37666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:297
37667 msgid "New batch patrons modification"
37668 msgstr ""
37669
37670 #. A
37671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:211
37672 #, fuzzy, c-format
37673 msgid "New batch record deletion"
37674 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
37675
37676 #. A
37677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:247
37678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:253
37679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:257
37680 #, fuzzy, c-format
37681 msgid "New batch record modification"
37682 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
37683
37684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:7
37685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:62
37686 #, c-format
37687 msgid "New budget"
37688 msgstr ""
37689
37690 #. SCRIPT
37691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:452
37692 msgid "New budget-parent is beneath budget"
37693 msgstr ""
37694
37695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:118
37696 #, fuzzy, c-format
37697 msgid "New cash register"
37698 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
37699
37700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:60
37701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:397
37702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:142
37703 #, c-format
37704 msgid "New category"
37705 msgstr ""
37706
37707 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:24
37708 #, c-format
37709 msgid "New child record"
37710 msgstr ""
37711
37712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:56
37713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:128
37714 #, c-format
37715 msgid "New city"
37716 msgstr ""
37717
37718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:284
37719 #, c-format
37720 msgid "New classification source"
37721 msgstr ""
37722
37723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:109
37724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:111
37725 #, fuzzy, c-format
37726 msgid "New club "
37727 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
37728
37729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:190
37730 #, fuzzy, c-format
37731 msgid "New club field"
37732 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
37733
37734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:48
37735 #, fuzzy, c-format
37736 msgid "New club template"
37737 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
37738
37739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:4
37740 #, fuzzy, c-format
37741 msgid "New collection"
37742 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
37743
37744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:65
37745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:88
37746 #, fuzzy, c-format
37747 msgid "New comment"
37748 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ"
37749
37750 #. %1$s:  booksellername | html 
37751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:69
37752 #, c-format
37753 msgid "New contract for %s"
37754 msgstr ""
37755
37756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:26
37757 #, fuzzy, c-format
37758 msgid "New course"
37759 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
37760
37761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:32
37762 #, c-format
37763 msgid "New currency"
37764 msgstr ""
37765
37766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:61
37767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:119
37768 #, fuzzy, c-format
37769 msgid "New debit type"
37770 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
37771
37772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:37
37773 #, c-format
37774 msgid "New definition"
37775 msgstr ""
37776
37777 #. SCRIPT
37778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
37779 #, fuzzy
37780 msgid "New document"
37781 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ"
37782
37783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:217
37784 #, fuzzy, c-format
37785 msgid "New enrollment field"
37786 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
37787
37788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:37
37789 #, fuzzy, c-format
37790 msgid "New entry"
37791 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
37792
37793 #. SCRIPT
37794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
37795 #, fuzzy
37796 msgid "New field"
37797 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
37798
37799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:10
37800 #, c-format
37801 msgid "New field on next line"
37802 msgstr ""
37803
37804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:285
37805 #, fuzzy, c-format
37806 msgid "New filing rule"
37807 msgstr "%s ການບັນທຶກໃນຟ່າຍ"
37808
37809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:62
37810 #, fuzzy, c-format
37811 msgid "New framework"
37812 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
37813
37814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:33
37815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:96
37816 #, fuzzy, c-format
37817 msgid "New frequency"
37818 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
37819
37820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:13
37821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:35
37822 #, c-format
37823 msgid "New from Z39.50/SRU"
37824 msgstr ""
37825
37826 #. For the first occurrence,
37827 #. %1$s:  budget_period_description | html 
37828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
37829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:14
37830 #, fuzzy, c-format
37831 msgid "New fund for %s"
37832 msgstr "%s ຄົ້ນພົບສິ່ງສຳຮອງ ເພື່ອ %s ("
37833
37834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:7
37835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:315
37836 #, c-format
37837 msgid "New guided report"
37838 msgstr ""
37839
37840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:14
37841 #, c-format
37842 msgid "New item"
37843 msgstr ""
37844
37845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:67
37846 #, c-format
37847 msgid "New item type"
37848 msgstr ""
37849
37850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:22
37851 #, fuzzy, c-format
37852 msgid "New item type created!"
37853 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
37854
37855 #. %1$s:  label_batch | html 
37856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:59
37857 #, c-format
37858 msgid "New label batch created: # %s "
37859 msgstr ""
37860
37861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:82
37862 #, fuzzy, c-format
37863 msgid "New library"
37864 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
37865
37866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:79
37867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:81
37868 #, c-format
37869 msgid "New line (\\n)"
37870 msgstr ""
37871
37872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:4
37873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:123
37874 #, c-format
37875 msgid "New list"
37876 msgstr ""
37877
37878 #. SCRIPT
37879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
37880 msgid "New macro..."
37881 msgstr ""
37882
37883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:106
37884 #, fuzzy, c-format
37885 msgid "New notice "
37886 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
37887
37888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:31
37889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:260
37890 #, c-format
37891 msgid "New numbering pattern"
37892 msgstr ""
37893
37894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:71
37895 #, fuzzy, c-format
37896 msgid "New password:"
37897 msgstr "%s ລະຫັດຜ່ານ:"
37898
37899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:9
37900 #, c-format
37901 msgid "New patron "
37902 msgstr ""
37903
37904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:221
37905 #, c-format
37906 msgid "New patron attribute type"
37907 msgstr ""
37908
37909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:22
37910 #, fuzzy, c-format
37911 msgid "New patron list"
37912 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
37913
37914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:238
37915 #, fuzzy, c-format
37916 msgid "New preference"
37917 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
37918
37919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:48
37920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:132
37921 #, c-format
37922 msgid "New printer"
37923 msgstr ""
37924
37925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:30
37926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:420
37927 #, c-format
37928 msgid "New purchase suggestion"
37929 msgstr "ການແນະນຳການຊື່ໃຫມ່"
37930
37931 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:10
37932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:33
37933 #, fuzzy, c-format
37934 msgid "New record"
37935 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
37936
37937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:25
37938 #, fuzzy, c-format
37939 msgid "New record "
37940 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
37941
37942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:437
37943 #, fuzzy, c-format
37944 msgid "New record matching rule"
37945 msgstr "%s ການບັນທຶກໃນຟ່າຍ"
37946
37947 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:5
37948 #, fuzzy, c-format
37949 msgid "New report "
37950 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
37951
37952 #. SCRIPT
37953 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
37954 #, fuzzy
37955 msgid "New request"
37956 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
37957
37958 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:4
37959 #, fuzzy, c-format
37960 msgid "New rota"
37961 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
37962
37963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:179
37964 #, fuzzy, c-format
37965 msgid "New routing list"
37966 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
37967
37968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:144
37969 #, fuzzy, c-format
37970 msgid "New search"
37971 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
37972
37973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:25
37974 #, fuzzy, c-format
37975 msgid "New search field"
37976 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
37977
37978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:60
37979 #, fuzzy, c-format
37980 msgid "New set"
37981 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
37982
37983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:286
37984 #, fuzzy, c-format
37985 msgid "New splitting rule"
37986 msgstr "%s ການບັນທຶກໃນຟ່າຍ"
37987
37988 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:9
37989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:98
37990 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:17
37991 #, fuzzy, c-format
37992 msgid "New subscription"
37993 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
37994
37995 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:7
37996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:96
37997 #, fuzzy, c-format
37998 msgid "New subscription for this serial"
37999 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
38000
38001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:172
38002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:43
38003 #, c-format
38004 msgid "New tag"
38005 msgstr ""
38006
38007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:42
38008 #, fuzzy, c-format
38009 msgid "New template"
38010 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
38011
38012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:64
38013 #, fuzzy, c-format
38014 msgid "New username:"
38015 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້:"
38016
38017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:122
38018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:155
38019 #, fuzzy, c-format
38020 msgid "New value"
38021 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
38022
38023 #. %1$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to 
38024 #. %2$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to == '' 
38025 #. %3$s:  ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', errmsgloo.ItemLocationUpdated.to ) == '' 
38026 #. %4$s:  errmsgloo.ItemLocationUpdated.to | html 
38027 #. %5$s:  ELSE 
38028 #. %6$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', errmsgloo.ItemLocationUpdated.to ) | html 
38029 #. %7$s:  END 
38030 #. %8$s:  ELSE 
38031 #. %9$s:  END 
38032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:236
38033 #, c-format
38034 msgid ""
38035 "New value: %s %s empty %s %s (Not an authorized value) %s %s %s %s \"Blank\" "
38036 "%s "
38037 msgstr ""
38038
38039 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to 
38040 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to ) | html 
38041 #. %3$s:  ELSE 
38042 #. %4$s:  END 
38043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:213
38044 #, c-format
38045 msgid "New value: %s %s. %s Available for loan. %s "
38046 msgstr ""
38047
38048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:37
38049 #, c-format
38050 msgid "New vendor"
38051 msgstr ""
38052
38053 #. SCRIPT
38054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
38055 #, fuzzy
38056 msgid "New window"
38057 msgstr "ປິດໝ້າຕາງ"
38058
38059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:116
38060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:17
38061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:35
38062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:115
38063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:103
38064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:21
38065 #, c-format
38066 msgid "News"
38067 msgstr ""
38068
38069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:83
38070 #, c-format
38071 msgid "News will still be accessible by direct URL if expired. "
38072 msgstr ""
38073
38074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:94
38075 #, c-format
38076 msgid "News: "
38077 msgstr ""
38078
38079 #. For the first occurrence,
38080 #. SCRIPT
38081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
38082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
38083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
38084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
38085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
38086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:80
38087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:123
38088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:174
38089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:106
38090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:128
38091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:164
38092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:213
38093 msgid "Next"
38094 msgstr "ຕໍ່ໄປ"
38095
38096 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:16
38097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:571
38098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:214
38099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:170
38100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:17
38101 #, fuzzy, c-format
38102 msgid "Next "
38103 msgstr "ຕໍ່ໄປ"
38104
38105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:56
38106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:120
38107 #, c-format
38108 msgid "Next &gt;&gt;"
38109 msgstr "ຕໍ່ໄປ &gt;&gt;"
38110
38111 #. INPUT type=submit
38112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:133
38113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:380
38114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:405
38115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:457
38116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:529
38117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:561
38118 msgid "Next >>"
38119 msgstr ""
38120
38121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:167
38122 #, c-format
38123 msgid "Next available"
38124 msgstr ""
38125
38126 #. For the first occurrence,
38127 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( hold.itemtype ) | html 
38128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:165
38129 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
38130 #, fuzzy, c-format
38131 msgid "Next available %s item"
38132 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
38133
38134 #. SCRIPT
38135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
38136 #, fuzzy
38137 msgid "Next issue publication date is not defined"
38138 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
38139
38140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:244
38141 #, c-format
38142 msgid "Next issue publication date:"
38143 msgstr ""
38144
38145 #. INPUT type=button name=changepage_next
38146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:210
38147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:145
38148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:195
38149 #, fuzzy
38150 msgid "Next page"
38151 msgstr "ຕໍ່ໄປ"
38152
38153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:570
38154 #, c-format
38155 msgid "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
38156 msgstr ""
38157
38158 #. For the first occurrence,
38159 #. SCRIPT
38160 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
38161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:187
38162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:137
38163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:140
38164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:321
38165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:338
38166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:98
38167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:152
38168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:63
38169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:130
38170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:422
38171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:425
38172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:437
38173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:440
38174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:318
38175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:49
38176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:52
38177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:526
38178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:61
38179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:63
38180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:117
38181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:120
38182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:63
38183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:67
38184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:71
38185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:183
38186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:186
38187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:209
38188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:242
38189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:319
38190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:347
38191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:671
38192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:153
38193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:156
38194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:226
38195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:229
38196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:237
38197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:240
38198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:301
38199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:304
38200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:316
38201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:319
38202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:327
38203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:330
38204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:362
38205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:365
38206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:373
38207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:376
38208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:384
38209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:387
38210 #, c-format
38211 msgid "No"
38212 msgstr "ບໍ່"
38213
38214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1075
38215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1082
38216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1095
38217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1102
38218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:204
38219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:211
38220 #, c-format
38221 msgid "No "
38222 msgstr ""
38223
38224 #. %1$s:  END 
38225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:309
38226 #, fuzzy, c-format
38227 msgid "No %s "
38228 msgstr "%s : %s "
38229
38230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:363
38231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:365
38232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:907
38233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:909
38234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:982
38235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:984
38236 #, fuzzy, c-format
38237 msgid "No (default)"
38238 msgstr "%s%%%s (ຄ່າມາດຕະຖານ)%s"
38239
38240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:286
38241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:276
38242 #, c-format
38243 msgid ""
38244 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
38245 "ACQ, the items framework would be used"
38246 msgstr ""
38247
38248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:145
38249 #, c-format
38250 msgid ""
38251 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
38252 "ACQ, the items framework would be used "
38253 msgstr ""
38254
38255 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters ) 
38256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:145
38257 #, c-format
38258 msgid "No DEPARTMENT authorized values found! %s Please "
38259 msgstr ""
38260
38261 #. For the first occurrence,
38262 #. %1$s:  booksellername | html 
38263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:296
38264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:378
38265 #, c-format
38266 msgid "No EDIFACT configuration for %s"
38267 msgstr ""
38268
38269 #. %1$s:  errmsgloo.msg | html 
38270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:117
38271 #, c-format
38272 msgid "No Item with barcode: %s"
38273 msgstr ""
38274
38275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:87
38276 #, c-format
38277 msgid ""
38278 "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the "
38279 "frameworks supplied for English (en)"
38280 msgstr ""
38281
38282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:263
38283 #, fuzzy, c-format
38284 msgid "No MARC modification template is defined. You have "
38285 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
38286
38287 #. SCRIPT
38288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:207
38289 msgid ""
38290 "No SRU search field mappings have been defined. This means that all field "
38291 "searches will go through the whole record. Continue?"
38292 msgstr ""
38293
38294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:290
38295 #, c-format
38296 msgid "No Status"
38297 msgstr ""
38298
38299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:82
38300 #, c-format
38301 msgid ""
38302 "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values "
38303 "with the category TERM."
38304 msgstr ""
38305
38306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:269
38307 #, fuzzy, c-format
38308 msgid "No action defined for the template. "
38309 msgstr "%s ຍັງທັນບໍ່ມີການໃຫ້ນິຍາມ %s "
38310
38311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:7
38312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:169
38313 #, c-format
38314 msgid "No active currency is defined"
38315 msgstr ""
38316
38317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:266
38318 #, c-format
38319 msgid "No active currency is defined. Please go to "
38320 msgstr ""
38321
38322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:58
38323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
38324 #, c-format
38325 msgid "No address stored."
38326 msgstr ""
38327
38328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:261
38329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:265
38330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:269
38331 #, fuzzy, c-format
38332 msgid "No and try to override system preferences"
38333 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
38334
38335 #. SCRIPT
38336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:230
38337 #, fuzzy
38338 msgid "No authorities have been selected."
38339 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
38340
38341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:102
38342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:384
38343 #, fuzzy, c-format
38344 msgid "No automatic renewal after"
38345 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
38346
38347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:103
38348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:385
38349 #, fuzzy, c-format
38350 msgid "No automatic renewal after (hard limit)"
38351 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
38352
38353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:13
38354 #, c-format
38355 msgid "No cards created (empty batch or list?) "
38356 msgstr ""
38357
38358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:548
38359 #, c-format
38360 msgid "No categories have been defined. "
38361 msgstr ""
38362
38363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:85
38364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:94
38365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:103
38366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:112
38367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:120
38368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:124
38369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:129
38370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:137
38371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:144
38372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:150
38373 #, fuzzy, c-format
38374 msgid "No change"
38375 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
38376
38377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:149
38378 #, c-format
38379 msgid ""
38380 "No circulation rule is defined for this patron and itemtype combination."
38381 msgstr ""
38382
38383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:61
38384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
38385 #, c-format
38386 msgid "No city stored."
38387 msgstr ""
38388
38389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:42
38390 #, c-format
38391 msgid "No claims notice defined. "
38392 msgstr ""
38393
38394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:100
38395 #, fuzzy, c-format
38396 msgid "No club templates defined."
38397 msgstr "%s %s ບໍ່ຢູ່ໃນການຈ່ອງ %s "
38398
38399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:87
38400 #, c-format
38401 msgid "No club with this name, please, try another"
38402 msgstr ""
38403
38404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:126
38405 #, fuzzy, c-format
38406 msgid "No clubs defined."
38407 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
38408
38409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:128
38410 #, c-format
38411 msgid ""
38412 "No clubs defined. A club template must be defined before a club can be "
38413 "defined."
38414 msgstr ""
38415
38416 #. SCRIPT
38417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
38418 msgid "No color"
38419 msgstr ""
38420
38421 #. SCRIPT
38422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1086
38423 msgid "No columns selected!"
38424 msgstr ""
38425
38426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:66
38427 #, c-format
38428 msgid "No comments have been approved."
38429 msgstr ""
38430
38431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:66
38432 #, c-format
38433 msgid "No comments to moderate."
38434 msgstr ""
38435
38436 #. For the first occurrence,
38437 #. SCRIPT
38438 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:59
38439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:406
38440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:416
38441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:158
38442 #, c-format
38443 msgid "No cover image available"
38444 msgstr "ບໍ່ມີຫນ້າປົກຮູບຫວ້າງ"
38445
38446 #. SCRIPT
38447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
38448 msgid "No data available in table"
38449 msgstr ""
38450
38451 #. %1$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
38452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
38453 #, fuzzy, c-format
38454 msgid "No database named %s detected."
38455 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
38456
38457 #. SCRIPT
38458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:912
38459 #, fuzzy
38460 msgid "No date selected"
38461 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
38462
38463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:87
38464 #, c-format
38465 msgid "No descriptions"
38466 msgstr ""
38467
38468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:67
38469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
38470 #, c-format
38471 msgid "No email stored."
38472 msgstr ""
38473
38474 #. SCRIPT
38475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
38476 msgid "No entries to show"
38477 msgstr ""
38478
38479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:45
38480 #, fuzzy, c-format
38481 msgid "No files found."
38482 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍເທົ່ານັ້ນ ຖ້າຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ"
38483
38484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:54
38485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:141
38486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:209
38487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:123
38488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:159
38489 #, c-format
38490 msgid "No fund"
38491 msgstr ""
38492
38493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:195
38494 #, fuzzy, c-format
38495 msgid "No fund found"
38496 msgstr "%s ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
38497
38498 #. SCRIPT
38499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:308
38500 #, fuzzy
38501 msgid "No fund selected."
38502 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
38503
38504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:174
38505 #, c-format
38506 msgid "No funds to display for this search criteria"
38507 msgstr ""
38508
38509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:349
38510 #, fuzzy, c-format
38511 msgid "No group"
38512 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
38513
38514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:446
38515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:746
38516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:785
38517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:220
38518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:226
38519 #, c-format
38520 msgid "No holds allowed"
38521 msgstr ""
38522
38523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:713
38524 #, fuzzy, c-format
38525 msgid "No holds allowed:"
38526 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
38527
38528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:78
38529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:101
38530 #, c-format
38531 msgid "No holds found."
38532 msgstr ""
38533
38534 #. A
38535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:131
38536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:190
38537 #, fuzzy
38538 msgid "No holds on this item / Total holds on this record: %s"
38539 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
38540
38541 #. A
38542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:137
38543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:196
38544 #, fuzzy
38545 msgid "No holds on this record"
38546 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
38547
38548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:718
38549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:722
38550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:726
38551 #, c-format
38552 msgid "No if settings allow it"
38553 msgstr ""
38554
38555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:107
38556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:167
38557 #, c-format
38558 msgid "No image: "
38559 msgstr ""
38560
38561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:122
38562 #, c-format
38563 msgid "No images are currently available. "
38564 msgstr ""
38565
38566 #. SCRIPT
38567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:795
38568 msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet."
38569 msgstr ""
38570
38571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:20
38572 #, fuzzy, c-format
38573 msgid "No item found"
38574 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍເທົ່ານັ້ນ ຖ້າຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ"
38575
38576 #. %1$s:  UNKNOWN_BARCODE | html 
38577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:18
38578 #, c-format
38579 msgid "No item found with barcode %s"
38580 msgstr ""
38581
38582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:37
38583 #, fuzzy, c-format
38584 msgid "No item matches this barcode"
38585 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
38586
38587 #. SCRIPT
38588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
38589 msgid "No item was added to your cart (already in your cart)!"
38590 msgstr ""
38591
38592 #. SCRIPT
38593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
38594 msgid "No item was selected"
38595 msgstr "ບໍ່ມີລາຍການໃດຖືກເລືອກ"
38596
38597 #. SCRIPT
38598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
38599 msgid ""
38600 "No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): %s"
38601 msgstr ""
38602
38603 #. %1$s:  errmsgloo.msg | html 
38604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:251
38605 #, c-format
38606 msgid "No item with barcode: %s"
38607 msgstr ""
38608
38609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:610
38610 #, c-format
38611 msgid "No items"
38612 msgstr ""
38613
38614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
38615 #, c-format
38616 msgid ""
38617 "No items added because the library is not set. Please set your library "
38618 "before adding items to a batch. "
38619 msgstr ""
38620
38621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:285
38622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:329
38623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:754
38624 #, fuzzy, c-format
38625 msgid "No items are available"
38626 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
38627
38628 #. %1$s:  looptable.coltitle | html 
38629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:80
38630 #, c-format
38631 msgid "No items for %s"
38632 msgstr ""
38633
38634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:198
38635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:116
38636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:47
38637 #, c-format
38638 msgid "No items found."
38639 msgstr ""
38640
38641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:327
38642 #, c-format
38643 msgid "No items were found by searching."
38644 msgstr ""
38645
38646 #. SCRIPT
38647 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
38648 #, fuzzy
38649 msgid "No itemtype"
38650 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
38651
38652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:94
38653 #, fuzzy, c-format
38654 msgid "No keys defined for the current patron. "
38655 msgstr "%s ຍັງທັນບໍ່ມີການໃຫ້ນິຍາມ %s "
38656
38657 #. %1$s:  ERRORUSELESSDELAY | html 
38658 #. %2$s:  BORERR | html 
38659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:45
38660 #, c-format
38661 msgid ""
38662 "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron "
38663 "category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both "
38664 "should be specified."
38665 msgstr ""
38666
38667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:13
38668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:132
38669 #, c-format
38670 msgid "No limit"
38671 msgstr "ບໍ່ຈຳກັດ"
38672
38673 #. %1$s:  IF ( CATALOGUING ) 
38674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:267
38675 #, c-format
38676 msgid "No log found %s for "
38677 msgstr ""
38678
38679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:28
38680 #, c-format
38681 msgid "No mappings have been defined for this set"
38682 msgstr ""
38683
38684 #. SCRIPT
38685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:426
38686 #, fuzzy
38687 msgid "No match"
38688 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
38689
38690 #. %1$s:  message_loo.approved_by | html 
38691 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.op_zero ) 
38692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:58
38693 #, fuzzy, c-format
38694 msgid "No match for borrowernumber (%s). %s"
38695 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
38696
38697 #. For the first occurrence,
38698 #. SCRIPT
38699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
38700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
38701 #, fuzzy
38702 msgid "No matches found"
38703 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍເທົ່ານັ້ນ ຖ້າຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ"
38704
38705 #. SCRIPT
38706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:540
38707 #, fuzzy
38708 msgid "No matching notices found"
38709 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍເທົ່ານັ້ນ ຖ້າຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ"
38710
38711 #. SCRIPT
38712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
38713 msgid "No matching records found"
38714 msgstr ""
38715
38716 #. SCRIPT
38717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1086
38718 #, fuzzy
38719 msgid "No matching reports found"
38720 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍເທົ່ານັ້ນ ຖ້າຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ"
38721
38722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:37
38723 #, c-format
38724 msgid "No missing issues found."
38725 msgstr ""
38726
38727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:376
38728 #, c-format
38729 msgid "No more renewals possible"
38730 msgstr ""
38731
38732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:235
38733 #, fuzzy, c-format
38734 msgid "No more renewals possible."
38735 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
38736
38737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:104
38738 #, c-format
38739 msgid "No notice"
38740 msgstr ""
38741
38742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:285
38743 #, c-format
38744 msgid "No order has been duplicated. Maybe something wrong happened?"
38745 msgstr ""
38746
38747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:30
38748 #, fuzzy, c-format
38749 msgid "No order selected"
38750 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
38751
38752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:335
38753 #, fuzzy, c-format
38754 msgid "No orders yet"
38755 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
38756
38757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:759
38758 #, c-format
38759 msgid "No outstanding charges"
38760 msgstr ""
38761
38762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:175
38763 #, c-format
38764 msgid ""
38765 "No partners have been defined yet. Please create appropriate patron records "
38766 "(by default ILLLIBS category)."
38767 msgstr ""
38768
38769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:76
38770 #, fuzzy, c-format
38771 msgid "No patron card numbers given."
38772 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
38773
38774 #. SCRIPT
38775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
38776 msgid "No patron cardnumber in offline database (proceeding anyway): %s"
38777 msgstr ""
38778
38779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:482
38780 #, c-format
38781 msgid "No patron matched "
38782 msgstr ""
38783
38784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:713
38785 #, c-format
38786 msgid "No patron may put this book on hold."
38787 msgstr ""
38788
38789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:206
38790 #, fuzzy, c-format
38791 msgid "No patron records have been actually removed"
38792 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
38793
38794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:221
38795 #, c-format
38796 msgid "No patron records have been anonymized"
38797 msgstr ""
38798
38799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:215
38800 #, c-format
38801 msgid "No patron records have been removed"
38802 msgstr ""
38803
38804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:80
38805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:40
38806 #, c-format
38807 msgid "No patron with this name, please, try another"
38808 msgstr ""
38809
38810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:182
38811 #, c-format
38812 msgid "No pending baskets"
38813 msgstr ""
38814
38815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:64
38816 #, fuzzy, c-format
38817 msgid "No pending on-site checkout."
38818 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
38819
38820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:64
38821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
38822 #, c-format
38823 msgid "No phone stored."
38824 msgstr ""
38825
38826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:479
38827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:142
38828 #, c-format
38829 msgid "No physical items for this record"
38830 msgstr "ບໍ່ມີລາຍກ່ຽວກັບ ຟີຊິກ ໃນການບັນທຶກນີ້"
38831
38832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:47
38833 #, c-format
38834 msgid "No plugins installed"
38835 msgstr ""
38836
38837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:50
38838 #, c-format
38839 msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
38840 msgstr ""
38841
38842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:54
38843 #, c-format
38844 msgid "No plugins that can convert files to MARC records are installed"
38845 msgstr ""
38846
38847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:52
38848 #, c-format
38849 msgid "No plugins that can create a report are installed"
38850 msgstr ""
38851
38852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:58
38853 #, c-format
38854 msgid ""
38855 "No plugins that can enhance the intranet catalog biblio records are installed"
38856 msgstr ""
38857
38858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:56
38859 #, c-format
38860 msgid ""
38861 "No plugins that can process online payments via the public catalog are "
38862 "installed"
38863 msgstr ""
38864
38865 #. A
38866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:275
38867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:377
38868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:175
38869 #, fuzzy
38870 msgid "No popup"
38871 msgstr "ທີ່ນິຍົມຫຼາຍທີ່ສຸດ"
38872
38873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:160
38874 #, c-format
38875 msgid "No printers defined."
38876 msgstr ""
38877
38878 #. SCRIPT
38879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
38880 msgid "No quotes available. Please use the 'Add quote' button to add a quote."
38881 msgstr ""
38882
38883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:122
38884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:187
38885 #, fuzzy, c-format
38886 msgid "No reason"
38887 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
38888
38889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:26
38890 #, c-format
38891 msgid ""
38892 "No record have been imported because they all match an existing record in "
38893 "your catalog."
38894 msgstr ""
38895
38896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:114
38897 #, fuzzy, c-format
38898 msgid "No record was removed."
38899 msgstr "%s ການວິເຄາະທະບຽນ"
38900
38901 #. SCRIPT
38902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:230
38903 #, fuzzy
38904 msgid "No records have been selected."
38905 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
38906
38907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:62
38908 #, c-format
38909 msgid "No records have been staged."
38910 msgstr ""
38911
38912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:26
38913 #, fuzzy, c-format
38914 msgid "No records imported"
38915 msgstr "%s ການວິເຄາະທະບຽນ"
38916
38917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:246
38918 #, fuzzy, c-format
38919 msgid "No records were modified. "
38920 msgstr "%s ການວິເຄາະທະບຽນ"
38921
38922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:100
38923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:382
38924 #, c-format
38925 msgid "No renewal before"
38926 msgstr ""
38927
38928 #. SCRIPT
38929 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
38930 #, fuzzy
38931 msgid "No renewal before %s"
38932 msgstr "%s %s ບໍ່ມີການຕໍ່ອາຍຸ %s %s "
38933
38934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:120
38935 #, c-format
38936 msgid "No results for your query"
38937 msgstr ""
38938
38939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:39
38940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:279
38941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:150
38942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:30
38943 #, c-format
38944 msgid "No results found"
38945 msgstr ""
38946
38947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:46
38948 #, c-format
38949 msgid "No results found for "
38950 msgstr ""
38951
38952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:119
38953 #, fuzzy, c-format
38954 msgid "No results found."
38955 msgstr "%s ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
38956
38957 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
38958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:281
38959 #, c-format
38960 msgid "No results match your search %sfor "
38961 msgstr ""
38962
38963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:31
38964 #, c-format
38965 msgid "No results match your search for "
38966 msgstr ""
38967
38968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:606
38969 #, c-format
38970 msgid "No results."
38971 msgstr ""
38972
38973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:123
38974 #, c-format
38975 msgid ""
38976 "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to "
38977 "the samples supplied for English (en)"
38978 msgstr ""
38979
38980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:311
38981 #, c-format
38982 msgid "No saved reports match your criteria. "
38983 msgstr ""
38984
38985 #. SCRIPT
38986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
38987 #, fuzzy
38988 msgid "No subscription found on Mana Knowledge Base"
38989 msgstr "%s ອອກຈາກການລົງລາຍຊື່"
38990
38991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:31
38992 #, c-format
38993 msgid "No system preferences matched your search for: "
38994 msgstr ""
38995
38996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:118
38997 #, c-format
38998 msgid ""
38999 "No target email addresses found. Either select at least one partner or check "
39000 "your ILL partner library records. "
39001 msgstr ""
39002
39003 #. SCRIPT
39004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
39005 msgid "No temporary directory found."
39006 msgstr ""
39007
39008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:85
39009 #, c-format
39010 msgid "No transfers to receive"
39011 msgstr ""
39012
39013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:105
39014 #, c-format
39015 msgid "No valid patrons to merge were found."
39016 msgstr ""
39017
39018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:419
39019 #, fuzzy, c-format
39020 msgid "No warnings."
39021 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
39022
39023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30
39024 #, c-format
39025 msgid "No, I don't confirm"
39026 msgstr ""
39027
39028 #. INPUT type=submit
39029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:232
39030 #, fuzzy
39031 msgid "No, do not Delete"
39032 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
39033
39034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:507
39035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:275
39036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:122
39037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:254
39038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:52
39039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:238
39040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:158
39041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:122
39042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:225
39043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:129
39044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:127
39045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
39046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:429
39047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:236
39048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:135
39049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:213
39050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:246
39051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:115
39052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:114
39053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:116
39054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:389
39055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:120
39056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:343
39057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:294
39058 #, c-format
39059 msgid "No, do not delete"
39060 msgstr ""
39061
39062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:141
39063 #, fuzzy, c-format
39064 msgid "No, do not reset mappings"
39065 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
39066
39067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:44
39068 #, fuzzy, c-format
39069 msgid "No, don't cancel (N)"
39070 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
39071
39072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:289
39073 #, fuzzy, c-format
39074 msgid "No, don't check out (N)"
39075 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
39076
39077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:714
39078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:739
39079 #, c-format
39080 msgid "No, don't close (N)"
39081 msgstr ""
39082
39083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:61
39084 #, c-format
39085 msgid "No, don't delete (N)"
39086 msgstr ""
39087
39088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:287
39089 #, fuzzy, c-format
39090 msgid "No, don't renew (N)"
39091 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
39092
39093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:72
39094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:74
39095 #, c-format
39096 msgid "No, let me think about it"
39097 msgstr ""
39098
39099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:492
39100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:494
39101 #, fuzzy, c-format
39102 msgid "No, save as new record"
39103 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
39104
39105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:398
39106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:593
39107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:85
39108 #, c-format
39109 msgid "No."
39110 msgstr ""
39111
39112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:46
39113 #, c-format
39114 msgid "No. of items:"
39115 msgstr ""
39116
39117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:40
39118 #, c-format
39119 msgid "No. of times checked out"
39120 msgstr ""
39121
39122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:200
39123 #, c-format
39124 msgid "No: Save as new authority"
39125 msgstr ""
39126
39127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:18
39128 #, c-format
39129 msgid "Nobody"
39130 msgstr ""
39131
39132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:57
39133 #, fuzzy, c-format
39134 msgid "Nodes: "
39135 msgstr "%s : %s "
39136
39137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:200
39138 #, fuzzy, c-format
39139 msgid "Non-fiction"
39140 msgstr "ນະວະນິຍາຍ"
39141
39142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:203
39143 #, c-format
39144 msgid "Non-musical recording"
39145 msgstr "ເຄື່ອງບັນທຶກສຽງທົ່ວໄປ"
39146
39147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:484
39148 #, fuzzy, c-format
39149 msgid "Non-patron guarantor first name"
39150 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
39151
39152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:471
39153 #, c-format
39154 msgid "Non-patron guarantor surname"
39155 msgstr ""
39156
39157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:66
39158 #, fuzzy, c-format
39159 msgid "Non-public note"
39160 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
39161
39162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:269
39163 #, fuzzy, c-format
39164 msgid "Non-public note:"
39165 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
39166
39167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:242
39168 #, fuzzy, c-format
39169 msgid "Non-public notes"
39170 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
39171
39172 #. SCRIPT
39173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
39174 msgid "Nonbreaking space"
39175 msgstr ""
39176
39177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:53
39178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:55
39179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:109
39180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:111
39181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163
39182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:165
39183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:219
39184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:221
39185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:132
39186 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:134
39187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
39188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:198
39189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:53
39190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:122
39191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:143
39192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:161
39193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:134
39194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:198
39195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:137
39196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:72
39197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:247
39198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:101
39199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:136
39200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:128
39201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:153
39202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:125
39203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:136
39204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:126
39205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:117
39206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:139
39207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:106
39208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:128
39209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:66
39210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:77
39211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:744
39212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:746
39213 #, c-format
39214 msgid "None"
39215 msgstr "ບໍ່ມີເລີຍ"
39216
39217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:178
39218 #, fuzzy, c-format
39219 msgid "None defined"
39220 msgstr "%s %s %s %sບໍ່ມີການປ່ຽນແປງ%s"
39221
39222 #. SCRIPT
39223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:938
39224 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
39225 msgstr ""
39226
39227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:304
39228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:306
39229 #, fuzzy, c-format
39230 msgid "None specified"
39231 msgstr "%s %s %s %sບໍ່ມີການປ່ຽນແປງ%s"
39232
39233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:311
39234 #, fuzzy, c-format
39235 msgid "None specified "
39236 msgstr "%s %s %s %sບໍ່ມີການປ່ຽນແປງ%s"
39237
39238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:81
39239 #, c-format
39240 msgid "Nonpublic note"
39241 msgstr ""
39242
39243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:136
39244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:365
39245 #, c-format
39246 msgid "Nonpublic note:"
39247 msgstr ""
39248
39249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:123
39250 #, fuzzy, c-format
39251 msgid "Nonpublic note: "
39252 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
39253
39254 #. %1$s:  internalnotes | html | html_line_break 
39255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:98
39256 #, c-format
39257 msgid "Nonpublic note: %s"
39258 msgstr ""
39259
39260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:41
39261 #, fuzzy, c-format
39262 msgid "Nonpublic notes"
39263 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
39264
39265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:8
39266 #, c-format
39267 msgid "Normal"
39268 msgstr ""
39269
39270 #. SCRIPT
39271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
39272 msgid "Normal day"
39273 msgstr ""
39274
39275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:68
39276 #, c-format
39277 msgid "Normal text"
39278 msgstr ""
39279
39280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:186
39281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:235
39282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:292
39283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:334
39284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:371
39285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:397
39286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:508
39287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:541
39288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:566
39289 #, c-format
39290 msgid "Normalization rule: "
39291 msgstr ""
39292
39293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:717
39294 #, c-format
39295 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
39296 msgstr ""
39297
39298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:718
39299 #, c-format
39300 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
39301 msgstr ""
39302
39303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:526
39304 #, c-format
39305 msgid "North Central Regional Library (NCRL), USA"
39306 msgstr ""
39307
39308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527
39309 #, c-format
39310 msgid "Northeast Kansas Library System (NEKLS), USA"
39311 msgstr ""
39312
39313 #. SCRIPT
39314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
39315 msgid "Northern"
39316 msgstr ""
39317
39318 #. %1$s:  END 
39319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:179
39320 #, c-format
39321 msgid "Not Installed %s"
39322 msgstr ""
39323
39324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:73
39325 #, c-format
39326 msgid "Not a duplicate. Save as new record"
39327 msgstr ""
39328
39329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:196
39330 #, c-format
39331 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
39332 msgstr ""
39333
39334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:163
39335 #, c-format
39336 msgid ""
39337 "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked "
39338 "'ignored'). "
39339 msgstr ""
39340
39341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:179
39342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:187
39343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:196
39344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:211
39345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:219
39346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:228
39347 #, fuzzy, c-format
39348 msgid "Not allowed"
39349 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
39350
39351 #. A
39352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:82
39353 msgid "Not allowed by patron's privacy settings"
39354 msgstr ""
39355
39356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:44
39357 #, c-format
39358 msgid "Not allowed to delete own account"
39359 msgstr ""
39360
39361 #. SCRIPT
39362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
39363 msgid "Not allowed: overdue"
39364 msgstr ""
39365
39366 #. SCRIPT
39367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
39368 msgid "Not allowed: patron restricted"
39369 msgstr ""
39370
39371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:197
39372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:199
39373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:351
39374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:353
39375 #, fuzzy, c-format
39376 msgid "Not available"
39377 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
39378
39379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:57
39380 #, c-format
39381 msgid "Not checked out since: "
39382 msgstr ""
39383
39384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:257
39385 #, c-format
39386 msgid "Not checked out."
39387 msgstr ""
39388
39389 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:81
39390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:185
39391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:123
39392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:166
39393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:265
39394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:357
39395 #, c-format
39396 msgid "Not for loan"
39397 msgstr ""
39398
39399 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', itemloo.notforloan ) | html 
39400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:673
39401 #, fuzzy, c-format
39402 msgid "Not for loan (%s)"
39403 msgstr "%s ຢູ່ການຢື່ມ: "
39404
39405 #. For the first occurrence,
39406 #. SCRIPT
39407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
39408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:89
39409 #, fuzzy, c-format
39410 msgid "Not for loan status"
39411 msgstr "%s ຢູ່ການຢື່ມ: "
39412
39413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:205
39414 #, fuzzy, c-format
39415 msgid "Not for loan status updated. "
39416 msgstr "%s ຢູ່ການຢື່ມ: "
39417
39418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:226
39419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:159
39420 #, fuzzy, c-format
39421 msgid "Not for loan: "
39422 msgstr "%s ຢູ່ການຢື່ມ: "
39423
39424 #. SCRIPT
39425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:938
39426 #, fuzzy
39427 msgid "Not holdable"
39428 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
39429
39430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:36
39431 #, fuzzy, c-format
39432 msgid "Not published"
39433 msgstr "%s %s %s %sບໍ່ມີການປ່ຽນແປງ%s"
39434
39435 #. SCRIPT
39436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
39437 #, fuzzy
39438 msgid "Not renewable"
39439 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
39440
39441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:86
39442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:129
39443 #, c-format
39444 msgid "Not seen"
39445 msgstr ""
39446
39447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:434
39448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:467
39449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:506
39450 #, fuzzy, c-format
39451 msgid "Not set "
39452 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
39453
39454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:549
39455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:53
39456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:38
39457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:48
39458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:123
39459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:106
39460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:107
39461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:800
39462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:69
39463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:83
39464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:136
39465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:365
39466 #, c-format
39467 msgid "Note"
39468 msgstr "ໜາຍເຫດ"
39469
39470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:48
39471 #, c-format
39472 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
39473 msgstr ""
39474
39475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:233
39476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:259
39477 #, c-format
39478 msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
39479 msgstr ""
39480
39481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:57
39482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:126
39483 #, c-format
39484 msgid "Note about the accompanying materials: "
39485 msgstr ""
39486
39487 #. SCRIPT
39488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
39489 msgid "Note about the accompanying materials: %s"
39490 msgstr ""
39491
39492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:50
39493 #, c-format
39494 msgid "Note for OPAC"
39495 msgstr ""
39496
39497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:54
39498 #, fuzzy, c-format
39499 msgid "Note for staff"
39500 msgstr "%s ຢູ່ການຢື່ມ: "
39501
39502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:43
39503 #, c-format
39504 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
39505 msgstr ""
39506
39507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:109
39508 #, c-format
39509 msgid "Note that fields weighting works only for simple search."
39510 msgstr ""
39511
39512 #. %1$s:  CASE 'both' 
39513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:99
39514 #, c-format
39515 msgid ""
39516 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
39517 "$KOHA_CONF file %s "
39518 msgstr ""
39519
39520 #. %1$s:  END 
39521 #. %2$s:  IF effective_caching_method != 'Cache::Memcached::Fast' 
39522 #. %3$s:  effective_caching_method | html 
39523 #. %4$s:  END 
39524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:103
39525 #, c-format
39526 msgid ""
39527 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
39528 "$KOHA_CONF file. Currently you do not have a valid memcached configuration "
39529 "defined. %s %s | Effective caching method: %s %s "
39530 msgstr ""
39531
39532 #. %1$s:  CASE # nowhere 
39533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:101
39534 #, c-format
39535 msgid ""
39536 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
39537 "$KOHA_CONF file. To avoid any misunderstanding you should not export the "
39538 "memcached config from ENV. %s "
39539 msgstr ""
39540
39541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:68
39542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:28
39543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:53
39544 #, c-format
39545 msgid "Note:"
39546 msgstr ""
39547
39548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:29
39549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:59
39550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:55
39551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:280
39552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:203
39553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:715
39554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:78
39555 #, c-format
39556 msgid "Note: "
39557 msgstr ""
39558
39559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:414
39560 #, c-format
39561 msgid ""
39562 "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too "
39563 "broad it could result in a very large report that will either not complete, "
39564 "or slow your system down."
39565 msgstr ""
39566
39567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:66
39568 #, c-format
39569 msgid "Note: For temporary uploads do not select a category."
39570 msgstr ""
39571
39572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:68
39573 #, c-format
39574 msgid ""
39575 "Note: No upload categories are defined. Add values to the UPLOAD authorized "
39576 "value category otherwise all uploads will be marked as temporary."
39577 msgstr ""
39578
39579 #. SCRIPT
39580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
39581 msgid "Note: Quick add guarantor form populates address fields in full form"
39582 msgstr ""
39583
39584 #. SCRIPT
39585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
39586 msgid "Note: _ALL_ value will override all other values"
39587 msgstr ""
39588
39589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:134
39590 #, c-format
39591 msgid "Note: change the variable type to one of the dropdown values as needed"
39592 msgstr ""
39593
39594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:91
39595 #, c-format
39596 msgid ""
39597 "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should "
39598 "be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in "
39599 "MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in "
39600 "the bibliographic record"
39601 msgstr ""
39602
39603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:65
39604 #, c-format
39605 msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1"
39606 msgstr ""
39607
39608 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:136
39609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:38
39610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:11
39611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
39612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
39613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:99
39614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:7
39615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:330
39616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:331
39617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:120
39618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:55
39619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:46
39620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:80
39621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:132
39622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:175
39623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:274
39624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:153
39625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:63
39626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:118
39627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:137
39628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:90
39629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:197
39630 #, c-format
39631 msgid "Notes"
39632 msgstr "ສີ່ງທີ່ບັນທືກ"
39633
39634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:147
39635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:36
39636 #, c-format
39637 msgid "Notes "
39638 msgstr ""
39639
39640 #. For the first occurrence,
39641 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes | $raw 
39642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:95
39643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:101
39644 #, fuzzy, c-format
39645 msgid "Notes : %s "
39646 msgstr "%s : %s "
39647
39648 #. SCRIPT
39649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
39650 msgid "Notes about return claim"
39651 msgstr ""
39652
39653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:147
39654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:149
39655 #, c-format
39656 msgid "Notes/Comments"
39657 msgstr "ສີ່ງທີ່ບັນທືກ/ຄຳຄິດເຫັນ"
39658
39659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:253
39660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:45
39661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:405
39662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:86
39663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:32
39664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:178
39665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:369
39666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:421
39667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:792
39668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:568
39669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:628
39670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:721
39671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:920
39672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:955
39673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:995
39674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:121
39675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:281
39676 #, c-format
39677 msgid "Notes:"
39678 msgstr "ສີ່ງທີ່ບັນທືກ:"
39679
39680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:25
39681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:19
39682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:71
39683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:272
39684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:322
39685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:54
39686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:148
39687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:338
39688 #, c-format
39689 msgid "Notes: "
39690 msgstr ""
39691
39692 #. For the first occurrence,
39693 #. %1$s:  reservenotes | html 
39694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:63
39695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:417
39696 #, c-format
39697 msgid "Notes: %s"
39698 msgstr ""
39699
39700 #. %1$s:  library.branchnotes | html 
39701 #. %2$s:  END 
39702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:229
39703 #, fuzzy, c-format
39704 msgid "Notes: %s%s "
39705 msgstr "%s : %s "
39706
39707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:216
39708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:162
39709 #, c-format
39710 msgid "Nothing found."
39711 msgstr ""
39712
39713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:214
39714 #, c-format
39715 msgid "Nothing found. "
39716 msgstr ""
39717
39718 #. For the first occurrence,
39719 #. SCRIPT
39720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:673
39721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:308
39722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:450
39723 msgid "Nothing is selected."
39724 msgstr ""
39725
39726 #. SCRIPT
39727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
39728 msgid "Nothing to save"
39729 msgstr ""
39730
39731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:35
39732 #, c-format
39733 msgid "Notice"
39734 msgstr ""
39735
39736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:114
39737 #, c-format
39738 msgid "Notices"
39739 msgstr ""
39740
39741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:26
39742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:43
39743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:37
39744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:40
39745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:45
39746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:49
39747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:90
39748 #, c-format
39749 msgid "Notices &amp; slips"
39750 msgstr ""
39751
39752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:106
39753 #, fuzzy, c-format
39754 msgid "Notification date"
39755 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
39756
39757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:681
39758 #, c-format
39759 msgid "Noto"
39760 msgstr ""
39761
39762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
39763 #, c-format
39764 msgid "Noto fonts"
39765 msgstr ""
39766
39767 #. SCRIPT
39768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
39769 msgid "Nov"
39770 msgstr ""
39771
39772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:198
39773 #, fuzzy, c-format
39774 msgid "NoveList Select"
39775 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
39776
39777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:453
39778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:485
39779 #, c-format
39780 msgid "Novelist Select: "
39781 msgstr ""
39782
39783 #. For the first occurrence,
39784 #. SCRIPT
39785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
39786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:147
39787 #, c-format
39788 msgid "November"
39789 msgstr ""
39790
39791 #. SCRIPT
39792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
39793 msgid "Now"
39794 msgstr ""
39795
39796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:18
39797 #, c-format
39798 msgid ""
39799 "Now we will create a patron with superlibrarian permissions. Log in with "
39800 "this to access Koha as a staff member with all permissions. "
39801 msgstr ""
39802
39803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:220
39804 #, c-format
39805 msgid ""
39806 "Now we're ready to create the database tables and fill them with some "
39807 "default data."
39808 msgstr ""
39809
39810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:103
39811 #, fuzzy, c-format
39812 msgid "Nowhere"
39813 msgstr "ທີ່ນີ້"
39814
39815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:30
39816 #, c-format
39817 msgid "Num/Patrons"
39818 msgstr ""
39819
39820 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:122
39821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
39822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:110
39823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:33
39824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
39825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:309
39826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:348
39827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:196
39828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:198
39829 #, c-format
39830 msgid "Number"
39831 msgstr "ເລກທີ"
39832
39833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:143
39834 #, c-format
39835 msgid "Number "
39836 msgstr ""
39837
39838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:312
39839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:351
39840 #, fuzzy, c-format
39841 msgid "Number of baskets"
39842 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
39843
39844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
39845 #, c-format
39846 msgid "Number of checkouts"
39847 msgstr ""
39848
39849 #. SCRIPT
39850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
39851 #, fuzzy
39852 msgid "Number of checkouts by item type"
39853 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ "
39854
39855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:103
39856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:107
39857 #, fuzzy, c-format
39858 msgid "Number of columns:"
39859 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງເດືອນ"
39860
39861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:226
39862 #, fuzzy, c-format
39863 msgid "Number of copies of this item to add: "
39864 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ "
39865
39866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:266
39867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:417
39868 #, fuzzy, c-format
39869 msgid "Number of copies to be made of this item "
39870 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ "
39871
39872 #. %1$s:  course_item.course_reserves.size | html 
39873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:19
39874 #, c-format
39875 msgid "Number of courses reserving this item: %s"
39876 msgstr ""
39877
39878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:128
39879 #, c-format
39880 msgid "Number of issues to display in OPAC:"
39881 msgstr ""
39882
39883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:127
39884 #, c-format
39885 msgid "Number of issues to display to staff:"
39886 msgstr ""
39887
39888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:204
39889 #, c-format
39890 msgid "Number of issues to display to staff: "
39891 msgstr ""
39892
39893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:208
39894 #, fuzzy, c-format
39895 msgid "Number of issues to display to the public: "
39896 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
39897
39898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:220
39899 #, c-format
39900 msgid "Number of issues:"
39901 msgstr ""
39902
39903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:66
39904 #, fuzzy, c-format
39905 msgid "Number of items"
39906 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
39907
39908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:266
39909 #, c-format
39910 msgid "Number of items added"
39911 msgstr ""
39912
39913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:290
39914 #, c-format
39915 msgid "Number of items deleted"
39916 msgstr ""
39917
39918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
39919 #, fuzzy, c-format
39920 msgid "Number of items displayed"
39921 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
39922
39923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:274
39924 #, c-format
39925 msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
39926 msgstr ""
39927
39928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:270
39929 #, fuzzy, c-format
39930 msgid "Number of items replaced"
39931 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
39932
39933 #. SCRIPT
39934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
39935 #, fuzzy
39936 msgid "Number of items to add"
39937 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
39938
39939 #. TH
39940 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
39941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:40
39942 #, fuzzy
39943 msgid "Number of libraries using this pattern"
39944 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
39945
39946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:228
39947 #, c-format
39948 msgid "Number of months:"
39949 msgstr ""
39950
39951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:42
39952 #, c-format
39953 msgid "Number of months: "
39954 msgstr ""
39955
39956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:40
39957 #, c-format
39958 msgid "Number of num:"
39959 msgstr ""
39960
39961 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:135
39962 #, fuzzy, c-format
39963 msgid "Number of pages"
39964 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
39965
39966 #. %1$s:  LinesRead | html 
39967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:24
39968 #, fuzzy, c-format
39969 msgid "Number of potential barcodes read: %s"
39970 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ "
39971
39972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:253
39973 #, c-format
39974 msgid "Number of records added"
39975 msgstr ""
39976
39977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:299
39978 #, c-format
39979 msgid "Number of records changed back"
39980 msgstr ""
39981
39982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:285
39983 #, c-format
39984 msgid "Number of records deleted"
39985 msgstr ""
39986
39987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:261
39988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:303
39989 #, c-format
39990 msgid "Number of records ignored"
39991 msgstr ""
39992
39993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:294
39994 #, c-format
39995 msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
39996 msgstr ""
39997
39998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:257
39999 #, c-format
40000 msgid "Number of records updated"
40001 msgstr ""
40002
40003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:58
40004 #, fuzzy, c-format
40005 msgid "Number of renewals"
40006 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
40007
40008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:107
40009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:111
40010 #, fuzzy, c-format
40011 msgid "Number of rows:"
40012 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
40013
40014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:114
40015 #, fuzzy, c-format
40016 msgid "Number of students:"
40017 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງເດືອນ"
40018
40019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:337
40020 #, fuzzy, c-format
40021 msgid "Number of subscriptions: "
40022 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
40023
40024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:224
40025 #, c-format
40026 msgid "Number of weeks:"
40027 msgstr ""
40028
40029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:41
40030 #, c-format
40031 msgid "Number of weeks: "
40032 msgstr ""
40033
40034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:178
40035 #, c-format
40036 msgid "Number pattern:"
40037 msgstr ""
40038
40039 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:146
40040 #, fuzzy, c-format
40041 msgid "Number pattern: "
40042 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
40043
40044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:115
40045 #, c-format
40046 msgid "Numbered"
40047 msgstr ""
40048
40049 #. SCRIPT
40050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
40051 #, fuzzy
40052 msgid "Numbered list"
40053 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
40054
40055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:238
40056 #, c-format
40057 msgid "Numbering calculation"
40058 msgstr ""
40059
40060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:269
40061 #, c-format
40062 msgid "Numbering formula"
40063 msgstr ""
40064
40065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:64
40066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:383
40067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:239
40068 #, c-format
40069 msgid "Numbering formula:"
40070 msgstr ""
40071
40072 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:17
40073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:43
40074 #, c-format
40075 msgid "Numbering pattern"
40076 msgstr ""
40077
40078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:306
40079 #, c-format
40080 msgid "Numbering pattern:"
40081 msgstr ""
40082
40083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:16
40084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:231
40085 #, c-format
40086 msgid "Numbering patterns"
40087 msgstr ""
40088
40089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
40090 #, c-format
40091 msgid "OAI set mappings"
40092 msgstr ""
40093
40094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:63
40095 #, fuzzy, c-format
40096 msgid "OAI sets"
40097 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
40098
40099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:84
40100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
40101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
40102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:158
40103 #, c-format
40104 msgid "OAI sets configuration"
40105 msgstr ""
40106
40107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:653
40108 #, c-format
40109 msgid "OAI xslt stylesheet"
40110 msgstr ""
40111
40112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:163
40113 #, c-format
40114 msgid "OAI-DC"
40115 msgstr ""
40116
40117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:103
40118 #, c-format
40119 msgid "OD/Checkouts"
40120 msgstr ""
40121
40122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:120
40123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:355
40124 #, c-format
40125 msgid "OFF"
40126 msgstr ""
40127
40128 #. INPUT type=submit name=submit
40129 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:9
40130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:27
40131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:78
40132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:475
40133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:515
40134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:20
40135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:27
40136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:17
40137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:28
40138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:72
40139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:58
40140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:75
40141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:14
40142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:61
40143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:48
40144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:59
40145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:342
40146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:375
40147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:528
40148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:31
40149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:382
40150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:249
40151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:138
40152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:206
40153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:106
40154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:137
40155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:146
40156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:164
40157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:187
40158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:256
40159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:88
40160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:123
40161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:125
40162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:140
40163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:36
40164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:50
40165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:62
40166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:76
40167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:90
40168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:104
40169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:116
40170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:128
40171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:140
40172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:155
40173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:188
40174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:223
40175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:256
40176 #, c-format
40177 msgid "OK"
40178 msgstr "ຕົກລົງ"
40179
40180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:116
40181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:351
40182 #, c-format
40183 msgid "ON"
40184 msgstr ""
40185
40186 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
40187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:126
40188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:169
40189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:174
40190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:57
40191 #, c-format
40192 msgid "OPAC"
40193 msgstr ""
40194
40195 #. %1$s:  patron.firstname | html 
40196 #. %2$s:  patron.surname | html 
40197 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:104
40198 #, fuzzy, c-format
40199 msgid "OPAC - %s %s"
40200 msgstr "CSV - %s"
40201
40202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:227
40203 #, fuzzy, c-format
40204 msgid "OPAC Info: "
40205 msgstr "%s ບັນທຶກ OPAC: "
40206
40207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:51
40208 #, c-format
40209 msgid "OPAC and Koha news"
40210 msgstr ""
40211
40212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:145
40213 #, fuzzy, c-format
40214 msgid "OPAC info: "
40215 msgstr "%s ບັນທຶກ OPAC: "
40216
40217 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:54
40218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:151
40219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:80
40220 #, c-format
40221 msgid "OPAC note"
40222 msgstr ""
40223
40224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:541
40225 #, c-format
40226 msgid "OPAC note:"
40227 msgstr ""
40228
40229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:33
40230 #, fuzzy, c-format
40231 msgid "OPAC notes"
40232 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
40233
40234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:176
40235 #, fuzzy, c-format
40236 msgid "OPAC tables"
40237 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
40238
40239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:478
40240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:100
40241 #, fuzzy, c-format
40242 msgid "OPAC view"
40243 msgstr "ສະແດງຄືນ"
40244
40245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:98
40246 #, c-format
40247 msgid "OPAC view:"
40248 msgstr ""
40249
40250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:840
40251 #, c-format
40252 msgid "OPAC/Staff login"
40253 msgstr ""
40254
40255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:528
40256 #, c-format
40257 msgid "OPUS"
40258 msgstr ""
40259
40260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:434
40261 #, c-format
40262 msgid ""
40263 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
40264 "sponsorship)"
40265 msgstr ""
40266
40267 #. For the first occurrence,
40268 #. SCRIPT
40269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
40270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:60
40271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:265
40272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:60
40273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:77
40274 #, c-format
40275 msgid "OR"
40276 msgstr "ຫລື"
40277
40278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:259
40279 #, c-format
40280 msgid "OR choose which fields you want to supply from the following list: "
40281 msgstr ""
40282
40283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:591
40284 #, c-format
40285 msgid "OR:"
40286 msgstr ""
40287
40288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:38
40289 #, c-format
40290 msgid "OS version ('uname -a'): "
40291 msgstr ""
40292
40293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:207
40294 #, c-format
40295 msgid "Object"
40296 msgstr ""
40297
40298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:137
40299 #, c-format
40300 msgid "Object: "
40301 msgstr ""
40302
40303 #. SCRIPT
40304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
40305 #, fuzzy
40306 msgid "Objects"
40307 msgstr "ຫົວເລື່ອງ"
40308
40309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:166
40310 #, fuzzy, c-format
40311 msgid "Oblique title: "
40312 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
40313
40314 #. SCRIPT
40315 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
40316 msgid "Oct"
40317 msgstr ""
40318
40319 #. For the first occurrence,
40320 #. SCRIPT
40321 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
40322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:146
40323 #, c-format
40324 msgid "October"
40325 msgstr ""
40326
40327 #. For the first occurrence,
40328 #. %1$s:  ELSE 
40329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:68
40330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:71
40331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:78
40332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:81
40333 #, c-format
40334 msgid "Off %s "
40335 msgstr ""
40336
40337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:38
40338 #, c-format
40339 msgid ""
40340 "Offline Circulation has been disabled. You may continue and record "
40341 "transactions, but patron and item information will not be available."
40342 msgstr ""
40343
40344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:128
40345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:24
40346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:43
40347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:69
40348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:19
40349 #, c-format
40350 msgid "Offline circulation"
40351 msgstr ""
40352
40353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
40354 #, c-format
40355 msgid "Offline circulation file upload"
40356 msgstr ""
40357
40358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:69
40359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:80
40360 #, c-format
40361 msgid "Offset:"
40362 msgstr ""
40363
40364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:171
40365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:227
40366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:277
40367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:319
40368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:363
40369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:389
40370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:500
40371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:533
40372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:558
40373 #, c-format
40374 msgid "Offset: "
40375 msgstr ""
40376
40377 #. SCRIPT
40378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
40379 msgid "Ok"
40380 msgstr ""
40381
40382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:121
40383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:154
40384 #, c-format
40385 msgid "Old value"
40386 msgstr ""
40387
40388 #. %1$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.from 
40389 #. %2$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.from == '' 
40390 #. %3$s:  ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', errmsgloo.ItemLocationUpdated.from ) == '' 
40391 #. %4$s:  errmsgloo.ItemLocationUpdated.from | html 
40392 #. %5$s:  ELSE 
40393 #. %6$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', errmsgloo.ItemLocationUpdated.from ) | html 
40394 #. %7$s:  END 
40395 #. %8$s:  ELSE 
40396 #. %9$s:  END 
40397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:224
40398 #, c-format
40399 msgid ""
40400 "Old value: %s %s empty %s %s (No description available) %s %s %s %s \"Blank"
40401 "\" %s "
40402 msgstr ""
40403
40404 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from 
40405 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from ) | html 
40406 #. %3$s:  ELSE 
40407 #. %4$s:  END 
40408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:207
40409 #, c-format
40410 msgid "Old value: %s %s. %s Available for loan. %s "
40411 msgstr ""
40412
40413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:199
40414 #, c-format
40415 msgid "On"
40416 msgstr ""
40417
40418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:67
40419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:70
40420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:77
40421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:80
40422 #, c-format
40423 msgid "On "
40424 msgstr ""
40425
40426 #. SCRIPT
40427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
40428 msgid "On hold"
40429 msgstr ""
40430
40431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:10
40432 #, fuzzy, c-format
40433 msgid "On hold due date:"
40434 msgstr "ວັນທີ່ຈ່ອງ"
40435
40436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:42
40437 #, c-format
40438 msgid "On hold for"
40439 msgstr ""
40440
40441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:107
40442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:389
40443 #, fuzzy, c-format
40444 msgid "On shelf holds allowed"
40445 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
40446
40447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:113
40448 #, fuzzy, c-format
40449 msgid "On shelf holds allowed: "
40450 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
40451
40452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:36
40453 #, c-format
40454 msgid "On title "
40455 msgstr ""
40456
40457 #. For the first occurrence,
40458 #. SCRIPT
40459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
40460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:604
40461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:606
40462 #, fuzzy, c-format
40463 msgid "On-site checkout"
40464 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
40465
40466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:45
40467 #, fuzzy, c-format
40468 msgid "On-site checkouts"
40469 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
40470
40471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:598
40472 #, c-format
40473 msgid "On-site checkouts only. Automatic due date: "
40474 msgstr ""
40475
40476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:92
40477 #, c-format
40478 msgid "On:"
40479 msgstr ""
40480
40481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:99
40482 #, c-format
40483 msgid ""
40484 "Once you have enabled Mana it must be configured. Type your name, and email "
40485 "address and submit. This will send an account creation request to Mana KB "
40486 "that will respond back with a Mana KB token (an encrypted ID that uniquely "
40487 "identifies your Koha installation). This token will automatically be saved "
40488 "in your database. After that you will receive an email. Read it and follow "
40489 "the instructions."
40490 msgstr ""
40491
40492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:52
40493 #, fuzzy, c-format
40494 msgid "One borrowernumber per line."
40495 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
40496
40497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:78
40498 #, fuzzy, c-format
40499 msgid "One number per line."
40500 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
40501
40502 #. SCRIPT
40503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
40504 msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
40505 msgstr ""
40506
40507 #. SCRIPT
40508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:673
40509 msgid "One or more selected items cannot be placed on hold."
40510 msgstr ""
40511
40512 #. SCRIPT
40513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
40514 msgid "One or more selected items cannot be reserved."
40515 msgstr ""
40516
40517 #. SCRIPT
40518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
40519 msgid "One result is available, press enter to select it."
40520 msgstr ""
40521
40522 #. A
40523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
40524 msgid "Online Public Access Catalog"
40525 msgstr ""
40526
40527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:63
40528 #, c-format
40529 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
40530 msgstr ""
40531
40532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
40533 #, c-format
40534 msgid "Only KPZ file format is supported."
40535 msgstr ""
40536
40537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:104
40538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:306
40539 #, c-format
40540 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
40541 msgstr ""
40542
40543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:30
40544 #, c-format
40545 msgid ""
40546 "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Maximum image size is 500KB."
40547 msgstr ""
40548
40549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:152
40550 #, c-format
40551 msgid "Only item "
40552 msgstr ""
40553
40554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:158
40555 #, fuzzy, c-format
40556 msgid "Only item:"
40557 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
40558
40559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:254
40560 #, fuzzy, c-format
40561 msgid "Only items currently available:"
40562 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
40563
40564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:653
40565 #, c-format
40566 msgid "Only on-site checkouts are allowed"
40567 msgstr ""
40568
40569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:712
40570 #, c-format
40571 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
40572 msgstr ""
40573
40574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:53
40575 #, c-format
40576 msgid ""
40577 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage "
40578 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
40579 "results"
40580 msgstr ""
40581
40582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:250
40583 #, fuzzy, c-format
40584 msgid "Opac notes:"
40585 msgstr "ໜາຍເຫດ"
40586
40587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:299
40588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:300
40589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
40590 #, c-format
40591 msgid "Open"
40592 msgstr ""
40593
40594 #. %1$s:  openedsubscriptions.size || 0 | html 
40595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:281
40596 #, fuzzy, c-format
40597 msgid "Open (%s)"
40598 msgstr "%s (%s)"
40599
40600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:99
40601 #, c-format
40602 msgid "Open Document Spreadsheet"
40603 msgstr ""
40604
40605 #. BUTTON
40606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:33
40607 #, fuzzy
40608 msgid "Open fresh record"
40609 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
40610
40611 #. SCRIPT
40612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
40613 msgid "Open help dialog"
40614 msgstr ""
40615
40616 #. A
40617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:389
40618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
40619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
40620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:21
40621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:22
40622 msgid "Open in new window"
40623 msgstr ""
40624
40625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:99
40626 #, c-format
40627 msgid "Open in new window."
40628 msgstr ""
40629
40630 #. SCRIPT
40631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
40632 msgid "Open link in..."
40633 msgstr ""
40634
40635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:49
40636 #, c-format
40637 msgid "Open on:"
40638 msgstr ""
40639
40640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:76
40641 #, fuzzy, c-format
40642 msgid "Open."
40643 msgstr "%s ."
40644
40645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:615
40646 #, c-format
40647 msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
40648 msgstr ""
40649
40650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:617
40651 #, c-format
40652 msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
40653 msgstr ""
40654
40655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:289
40656 #, c-format
40657 msgid "Opened on:"
40658 msgstr ""
40659
40660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:36
40661 #, c-format
40662 msgid "Operator"
40663 msgstr ""
40664
40665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:166
40666 #, fuzzy, c-format
40667 msgid "Optional data added"
40668 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
40669
40670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:100
40671 #, c-format
40672 msgid "Optional filters for inventory list or comparing barcodes"
40673 msgstr ""
40674
40675 #. TH
40676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:167
40677 msgid "Optional module missing"
40678 msgstr ""
40679
40680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:94
40681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:119
40682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:202
40683 #, c-format
40684 msgid "Options"
40685 msgstr ""
40686
40687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:141
40688 #, c-format
40689 msgid ""
40690 "Options are defined as the authorized values for the ITEMTYPECAT category."
40691 msgstr ""
40692
40693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:110
40694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:114
40695 #, fuzzy, c-format
40696 msgid "Or enter a list of record numbers"
40697 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
40698
40699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:72
40700 #, c-format
40701 msgid "Or list barcodes one by one"
40702 msgstr ""
40703
40704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:56
40705 #, c-format
40706 msgid "Or list cardnumbers one by one"
40707 msgstr ""
40708
40709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:41
40710 #, c-format
40711 msgid "Or scan items one by one"
40712 msgstr ""
40713
40714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:90
40715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:94
40716 #, fuzzy, c-format
40717 msgid "Or select a list of records"
40718 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
40719
40720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:40
40721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:100
40722 #, c-format
40723 msgid "Or use a patron list"
40724 msgstr ""
40725
40726 #. SCRIPT
40727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
40728 msgid "Orange"
40729 msgstr ""
40730
40731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:18
40732 #, fuzzy, c-format
40733 msgid "Order ID"
40734 msgstr "%s ສັ່ງໂດຍ:"
40735
40736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:345
40737 #, fuzzy, c-format
40738 msgid "Order ID:"
40739 msgstr "%s ສັ່ງໂດຍ:"
40740
40741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:114
40742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:165
40743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:296
40744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:298
40745 #, fuzzy, c-format
40746 msgid "Order acquisition"
40747 msgstr "%s%sໃນ %s"
40748
40749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:124
40750 #, c-format
40751 msgid "Order cost"
40752 msgstr ""
40753
40754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:110
40755 #, fuzzy, c-format
40756 msgid "Order cost search"
40757 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
40758
40759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:59
40760 #, c-format
40761 msgid "Order date"
40762 msgstr ""
40763
40764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:213
40765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:169
40766 #, c-format
40767 msgid "Order date:"
40768 msgstr ""
40769
40770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
40771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:29
40772 #, c-format
40773 msgid "Order from external source"
40774 msgstr ""
40775
40776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:261
40777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:118
40778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:230
40779 #, c-format
40780 msgid "Order line"
40781 msgstr ""
40782
40783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:140
40784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:38
40785 #, c-format
40786 msgid "Order line (parent)"
40787 msgstr ""
40788
40789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:104
40790 #, fuzzy, c-format
40791 msgid "Order line search"
40792 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
40793
40794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:34
40795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:429
40796 #, fuzzy, c-format
40797 msgid "Order line:"
40798 msgstr "%s ສັ່ງໂດຍ:"
40799
40800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:764
40801 #, fuzzy, c-format
40802 msgid "Order note"
40803 msgstr "%s ສັ່ງໂດຍ:"
40804
40805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:591
40806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:391
40807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:64
40808 #, fuzzy, c-format
40809 msgid "Order number"
40810 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
40811
40812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:45
40813 #, fuzzy, c-format
40814 msgid "Order status: "
40815 msgstr "%s ລັດ: "
40816
40817 #. A
40818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:76
40819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:72
40820 msgid "Order this one"
40821 msgstr ""
40822
40823 #. SCRIPT
40824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:502
40825 msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
40826 msgstr ""
40827
40828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:58
40829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:60
40830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:399
40831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:422
40832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:454
40833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:25
40834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:94
40835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:95
40836 #, c-format
40837 msgid "Ordered"
40838 msgstr ""
40839
40840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:261
40841 #, fuzzy, c-format
40842 msgid "Ordered amount:"
40843 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
40844
40845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:81
40846 #, fuzzy, c-format
40847 msgid "Ordered by the library"
40848 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
40849
40850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:232
40851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:15
40852 #, fuzzy, c-format
40853 msgid "Ordered by: "
40854 msgstr "%s ສັ່ງໂດຍ:"
40855
40856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:160
40857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:299
40858 #, c-format
40859 msgid "Ordering information"
40860 msgstr ""
40861
40862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:366
40863 #, fuzzy, c-format
40864 msgid "Ordernumber"
40865 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
40866
40867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:394
40868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:258
40869 #, c-format
40870 msgid "Orders"
40871 msgstr ""
40872
40873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:105
40874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:297
40875 #, fuzzy, c-format
40876 msgid "Orders are standing:"
40877 msgstr "%s ອີເມວ: "
40878
40879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:52
40880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:82
40881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:13
40882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:22
40883 #, fuzzy, c-format
40884 msgid "Orders by fund"
40885 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ."
40886
40887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:167
40888 #, fuzzy, c-format
40889 msgid "Orders enabled: "
40890 msgstr "%s ອີເມວ: "
40891
40892 #. %1$s:  booksellerfromname | html 
40893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:65
40894 #, fuzzy, c-format
40895 msgid "Orders for %s"
40896 msgstr "%s ສຳລັບ"
40897
40898 #. %1$s:  current_budget_name | html 
40899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:21
40900 #, fuzzy, c-format
40901 msgid "Orders for fund '%s'"
40902 msgstr "%s ສຳລັບ"
40903
40904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:62
40905 #, fuzzy, c-format
40906 msgid "Orders from:"
40907 msgstr "%s ສຳລັບ"
40908
40909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:28
40910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
40911 #, c-format
40912 msgid "Orders search"
40913 msgstr ""
40914
40915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:59
40916 #, c-format
40917 msgid "Orders with uncertain prices"
40918 msgstr ""
40919
40920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:28
40921 #, c-format
40922 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
40923 msgstr ""
40924
40925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:529
40926 #, c-format
40927 msgid "Orex Digital, Spain"
40928 msgstr ""
40929
40930 #. OPTGROUP
40931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:672
40932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:148
40933 #, c-format
40934 msgid "Organization"
40935 msgstr ""
40936
40937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:332
40938 #, c-format
40939 msgid "Organization #:"
40940 msgstr ""
40941
40942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:336
40943 #, c-format
40944 msgid "Organization name: "
40945 msgstr ""
40946
40947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:623
40948 #, c-format
40949 msgid "Organize by: "
40950 msgstr ""
40951
40952 #. SCRIPT
40953 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
40954 #, fuzzy
40955 msgid "Orientation"
40956 msgstr "ຄຳອາທິບາຍ"
40957
40958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:28
40959 #, c-format
40960 msgid "Original"
40961 msgstr ""
40962
40963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:42
40964 #, fuzzy, c-format
40965 msgid "Original message, rendered:"
40966 msgstr "%s ສັ່ງໂດຍ:"
40967
40968 #. A
40969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:290
40970 #, fuzzy
40971 msgid "Original order line"
40972 msgstr "%s ສັ່ງໂດຍ:"
40973
40974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:34
40975 #, fuzzy, c-format
40976 msgid "Original version"
40977 msgstr "%s ສັ່ງໂດຍ:"
40978
40979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:530
40980 #, c-format
40981 msgid "Oslo Public Library, Norway"
40982 msgstr ""
40983
40984 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:49
40985 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:63
40986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:79
40987 #, c-format
40988 msgid "Other"
40989 msgstr "ສີ່ງອື່ນ"
40990
40991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:47
40992 #, c-format
40993 msgid "Other action"
40994 msgstr ""
40995
40996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:88
40997 #, fuzzy, c-format
40998 msgid "Other course reserves"
40999 msgstr "%s ໂທລະສັບອື່ນ:"
41000
41001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:120
41002 #, c-format
41003 msgid "Other data"
41004 msgstr ""
41005
41006 #. %1$s:  otheritemloop.size() || 0 | html 
41007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:178
41008 #, fuzzy, c-format
41009 msgid "Other holdings (%s)"
41010 msgstr "%s ໂທລະສັບອື່ນ:"
41011
41012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:603
41013 #, c-format
41014 msgid "Other holdings:"
41015 msgstr ""
41016
41017 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:7
41018 #, fuzzy, c-format
41019 msgid "Other name"
41020 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
41021
41022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:23
41023 #, fuzzy, c-format
41024 msgid "Other names"
41025 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
41026
41027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:164
41028 #, c-format
41029 msgid "Other options (choose one)"
41030 msgstr ""
41031
41032 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:20
41033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:35
41034 #, fuzzy, c-format
41035 msgid "Other phone"
41036 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
41037
41038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:210
41039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:35
41040 #, fuzzy, c-format
41041 msgid "Other phone: "
41042 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
41043
41044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:336
41045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:583
41046 #, c-format
41047 msgid "Others..."
41048 msgstr ""
41049
41050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:173
41051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:148
41052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:106
41053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:254
41054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:107
41055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:98
41056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:333
41057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:152
41058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:262
41059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:270
41060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:85
41061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:191
41062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:256
41063 #, c-format
41064 msgid "Output"
41065 msgstr ""
41066
41067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:211
41068 #, c-format
41069 msgid "Output format"
41070 msgstr ""
41071
41072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:135
41073 #, c-format
41074 msgid "Output format "
41075 msgstr ""
41076
41077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:48
41078 #, c-format
41079 msgid "Output format:"
41080 msgstr ""
41081
41082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:249
41083 #, c-format
41084 msgid "Output to a file named: "
41085 msgstr ""
41086
41087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:207
41088 #, c-format
41089 msgid "Output:"
41090 msgstr ""
41091
41092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:55
41093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:50
41094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:108
41095 #, c-format
41096 msgid "Outstanding"
41097 msgstr ""
41098
41099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:125
41100 #, c-format
41101 msgid "Outstanding credits could be applied: "
41102 msgstr ""
41103
41104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:16
41105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:24
41106 #, c-format
41107 msgid "OverDrive library authnames"
41108 msgstr ""
41109
41110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:415
41111 #, c-format
41112 msgid "Overdue"
41113 msgstr ""
41114
41115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:93
41116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:375
41117 #, c-format
41118 msgid "Overdue fines cap (amount)"
41119 msgstr ""
41120
41121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:46
41122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:114
41123 #, c-format
41124 msgid "Overdue notice required: "
41125 msgstr ""
41126
41127 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:29
41128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:48
41129 #, c-format
41130 msgid "Overdue notice/status triggers"
41131 msgstr ""
41132
41133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:30
41134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:98
41135 #, c-format
41136 msgid "Overdue report"
41137 msgstr ""
41138
41139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:36
41140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:101
41141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:109
41142 #, c-format
41143 msgid "Overdues"
41144 msgstr ""
41145
41146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:38
41147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:116
41148 #, c-format
41149 msgid "Overdues with fines"
41150 msgstr ""
41151
41152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:732
41153 #, c-format
41154 msgid "Overdues: Patron has ITEMS OVERDUE."
41155 msgstr ""
41156
41157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:63
41158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:75
41159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:87
41160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:99
41161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:126
41162 #, c-format
41163 msgid "Override and renew"
41164 msgstr ""
41165
41166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:98
41167 #, fuzzy, c-format
41168 msgid "Override blocked renewals "
41169 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
41170
41171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:51
41172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:111
41173 #, c-format
41174 msgid "Override limit and renew"
41175 msgstr ""
41176
41177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:46
41178 #, fuzzy, c-format
41179 msgid "Override renewal restrictions:"
41180 msgstr "%s%sໃນ %s"
41181
41182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:725
41183 #, c-format
41184 msgid "Override restriction temporarily"
41185 msgstr ""
41186
41187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:222
41188 #, c-format
41189 msgid "Overwrite the existing one with this"
41190 msgstr ""
41191
41192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:92
41193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:351
41194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:362
41195 #, c-format
41196 msgid "Owner"
41197 msgstr ""
41198
41199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:21
41200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:23
41201 #, fuzzy, c-format
41202 msgid "Owner only"
41203 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
41204
41205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:65
41206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:250
41207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:281
41208 #, c-format
41209 msgid "Owner: "
41210 msgstr ""
41211
41212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:98
41213 #, c-format
41214 msgid "PICAMARC"
41215 msgstr ""
41216
41217 #. SCRIPT
41218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
41219 msgid "PM"
41220 msgstr ""
41221
41222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:49
41223 #, c-format
41224 msgid "PSGI: "
41225 msgstr ""
41226
41227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:534
41228 #, c-format
41229 msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
41230 msgstr ""
41231
41232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:533
41233 #, c-format
41234 msgid "PTFS, Maryland, USA"
41235 msgstr ""
41236
41237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:120
41238 #, c-format
41239 msgid "Packaging manager:"
41240 msgstr ""
41241
41242 #. SCRIPT
41243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
41244 msgid "Page break"
41245 msgstr ""
41246
41247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:72
41248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:69
41249 #, c-format
41250 msgid "Page height:"
41251 msgstr ""
41252
41253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:55
41254 #, c-format
41255 msgid "Page side: "
41256 msgstr ""
41257
41258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:76
41259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:73
41260 #, c-format
41261 msgid "Page width:"
41262 msgstr ""
41263
41264 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:13
41265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:16
41266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:233
41267 #, c-format
41268 msgid "Pages"
41269 msgstr ""
41270
41271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:166
41272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:273
41273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:121
41274 #, c-format
41275 msgid "Pages:"
41276 msgstr ""
41277
41278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:250
41279 #, c-format
41280 msgid "Paid for?:"
41281 msgstr ""
41282
41283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:68
41284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:74
41285 #, c-format
41286 msgid "Paper bin"
41287 msgstr ""
41288
41289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:39
41290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:42
41291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:39
41292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:42
41293 #, c-format
41294 msgid "Paper bin:"
41295 msgstr ""
41296
41297 #. SCRIPT
41298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
41299 msgid "Paragraph"
41300 msgstr ""
41301
41302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:423
41303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:455
41304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:95
41305 #, c-format
41306 msgid "Partial"
41307 msgstr ""
41308
41309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:63
41310 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:65
41311 #, fuzzy, c-format
41312 msgid "Partially received"
41313 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
41314
41315 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:57
41316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
41317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:252
41318 #, c-format
41319 msgid "Password"
41320 msgstr "ລະຫັດຜ່ານ"
41321
41322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:25
41323 #, c-format
41324 msgid "Password Updated"
41325 msgstr ""
41326
41327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:201
41328 #, c-format
41329 msgid "Password change in OPAC: "
41330 msgstr ""
41331
41332 #. SCRIPT
41333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
41334 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
41335 msgstr ""
41336
41337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:914
41338 #, c-format
41339 msgid "Password has leading or trailing whitespaces"
41340 msgstr ""
41341
41342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:912
41343 #, c-format
41344 msgid "Password is too short"
41345 msgstr ""
41346
41347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:913
41348 #, c-format
41349 msgid "Password is too weak"
41350 msgstr ""
41351
41352 #. For the first occurrence,
41353 #. %1$s:  minPasswordLength | html 
41354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:108
41355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:40
41356 #, c-format
41357 msgid "Password must be at least %s characters long."
41358 msgstr ""
41359
41360 #. SCRIPT
41361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
41362 msgid "Password must contain at least %s characters"
41363 msgstr ""
41364
41365 #. SCRIPT
41366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
41367 msgid ""
41368 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
41369 "and numbers"
41370 msgstr ""
41371
41372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:111
41373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:43
41374 #, c-format
41375 msgid ""
41376 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
41377 msgstr ""
41378
41379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:114
41380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:46
41381 #, c-format
41382 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
41383 msgstr ""
41384
41385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:169
41386 #, c-format
41387 msgid "Password reset in OPAC: "
41388 msgstr ""
41389
41390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:54
41391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:70
41392 #, c-format
41393 msgid "Password:"
41394 msgstr "ລະຫັດຜ່ານ:"
41395
41396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:524
41397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:89
41398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:73
41399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:125
41400 #, c-format
41401 msgid "Password: "
41402 msgstr ""
41403
41404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:957
41405 #, c-format
41406 msgid "Passwords do not match"
41407 msgstr ""
41408
41409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:20
41410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:117
41411 #, c-format
41412 msgid "Passwords do not match."
41413 msgstr ""
41414
41415 #. SCRIPT
41416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:104
41417 msgid "Passwords will be displayed as text"
41418 msgstr ""
41419
41420 #. SCRIPT
41421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
41422 msgid "Paste"
41423 msgstr ""
41424
41425 #. SCRIPT
41426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
41427 #, fuzzy
41428 msgid "Paste as text"
41429 msgstr "ງານພິມຂະຫນາດໃຫຍ່"
41430
41431 #. SCRIPT
41432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
41433 msgid ""
41434 "Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text "
41435 "until you toggle this option off."
41436 msgstr ""
41437
41438 #. SCRIPT
41439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
41440 msgid "Paste or type a link"
41441 msgstr ""
41442
41443 #. SCRIPT
41444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
41445 msgid "Paste row after"
41446 msgstr ""
41447
41448 #. SCRIPT
41449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
41450 msgid "Paste row before"
41451 msgstr ""
41452
41453 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:17
41454 #, c-format
41455 msgid "Paste selection from 'clipboard'"
41456 msgstr ""
41457
41458 #. SCRIPT
41459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
41460 msgid "Paste your embed code below:"
41461 msgstr ""
41462
41463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:231
41464 #, c-format
41465 msgid "Patent document"
41466 msgstr "ເອກະສານກ່ຽວກັບສິດທິ"
41467
41468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:10
41469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:19
41470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:21
41471 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:9
41472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:36
41473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:26
41474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:56
41475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:60
41476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:103
41477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:799
41478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:113
41479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:220
41480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:39
41481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:227
41482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
41483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:69
41484 #, c-format
41485 msgid "Patron"
41486 msgstr ""
41487
41488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:341
41489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:377
41490 #, c-format
41491 msgid "Patron #:"
41492 msgstr ""
41493
41494 #. SCRIPT
41495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:118
41496 #, fuzzy
41497 msgid "Patron '%s' added."
41498 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
41499
41500 #. SCRIPT
41501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:118
41502 #, fuzzy
41503 msgid "Patron '%s' is already in the list."
41504 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
41505
41506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:189
41507 #, fuzzy, c-format
41508 msgid "Patron ID:"
41509 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
41510
41511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:965
41512 #, c-format
41513 msgid "Patron account flags"
41514 msgstr ""
41515
41516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:97
41517 #, c-format
41518 msgid "Patron activity"
41519 msgstr ""
41520
41521 #. SCRIPT
41522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:938
41523 #, fuzzy
41524 msgid "Patron already has hold for this item"
41525 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
41526
41527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:64
41528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:68
41529 #, c-format
41530 msgid "Patron attribute type code: "
41531 msgstr ""
41532
41533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:39
41534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
41535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:224
41536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:90
41537 #, c-format
41538 msgid "Patron attribute types"
41539 msgstr ""
41540
41541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:270
41542 #, fuzzy, c-format
41543 msgid "Patron attribute: "
41544 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
41545
41546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:229
41547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:278
41548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:208
41549 #, fuzzy, c-format
41550 msgid "Patron attributes"
41551 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
41552
41553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:204
41554 #, fuzzy, c-format
41555 msgid "Patron attributes: "
41556 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
41557
41558 #. %1$s:  maxreserves | html 
41559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:188
41560 #, c-format
41561 msgid "Patron can only place a maximum of %s total holds. "
41562 msgstr ""
41563
41564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:32
41565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:53
41566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:15
41567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:15
41568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:13
41569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:13
41570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:36
41571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:13
41572 #, c-format
41573 msgid "Patron card creator"
41574 msgstr ""
41575
41576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:132
41577 #, fuzzy, c-format
41578 msgid "Patron card number"
41579 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
41580
41581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33
41582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:119
41583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
41584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:21
41585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:22
41586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:400
41587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:82
41588 #, c-format
41589 msgid "Patron categories"
41590 msgstr ""
41591
41592 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:49
41593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:143
41594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:61
41595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:57
41596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:80
41597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:362
41598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:555
41599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:138
41600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:153
41601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:78
41602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:120
41603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:79
41604 #, c-format
41605 msgid "Patron category"
41606 msgstr ""
41607
41608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:10
41609 #, c-format
41610 msgid "Patron category already exists and cannot be modified!"
41611 msgstr ""
41612
41613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:8
41614 #, fuzzy, c-format
41615 msgid "Patron category created!"
41616 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
41617
41618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:129
41619 #, c-format
41620 msgid "Patron category:"
41621 msgstr ""
41622
41623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:48
41624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
41625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:116
41626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:51
41627 #, c-format
41628 msgid "Patron category: "
41629 msgstr ""
41630
41631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:17
41632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:58
41633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:28
41634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:23
41635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
41636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
41637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:23
41638 #, fuzzy, c-format
41639 msgid "Patron clubs"
41640 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
41641
41642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:70
41643 #, fuzzy, c-format
41644 msgid "Patron count"
41645 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
41646
41647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:113
41648 #, fuzzy, c-format
41649 msgid "Patron details"
41650 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
41651
41652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:76
41653 #, c-format
41654 msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
41655 msgstr ""
41656
41657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:469
41658 #, fuzzy, c-format
41659 msgid "Patron expires soon"
41660 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
41661
41662 #. SCRIPT
41663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
41664 msgid "Patron fines are over limit: %s"
41665 msgstr ""
41666
41667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:135
41668 #, c-format
41669 msgid "Patron flags:"
41670 msgstr ""
41671
41672 #. %1$s:  ItemsOnHold | html 
41673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:41
41674 #, c-format
41675 msgid "Patron has %s hold(s). Deleting patron cancels all their holds."
41676 msgstr ""
41677
41678 #. %1$s:  charges | $Price 
41679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:30
41680 #, c-format
41681 msgid "Patron has %s in fines."
41682 msgstr ""
41683
41684 #. %1$s:  ItemsOnIssues | html 
41685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:27
41686 #, c-format
41687 msgid "Patron has %s item(s) checked out."
41688 msgstr ""
41689
41690 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDOVERDUE | html 
41691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:161
41692 #, c-format
41693 msgid "Patron has %s overdue item(s)."
41694 msgstr ""
41695
41696 #. %1$s:  USERBLOCKEDOVERDUE 
41697 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
41698 #. %3$s:  END 
41699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:167
41700 #, c-format
41701 msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
41702 msgstr ""
41703
41704 #. %1$s:  IF ( creditsamount ) 
41705 #. %2$s:  creditsamount | $Price 
41706 #. %3$s:  END 
41707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:761
41708 #, c-format
41709 msgid "Patron has a credit%s of %s%s "
41710 msgstr ""
41711
41712 #. %1$s:  USERBLOCKEDWITHENDDATE | $KohaDates 
41713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:404
41714 #, fuzzy, c-format
41715 msgid "Patron has a restriction until %s."
41716 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
41717
41718 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
41719 #. %2$s:  END 
41720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:191
41721 #, c-format
41722 msgid ""
41723 "Patron has already checked out another item from this record. %s Check out "
41724 "anyway? %s "
41725 msgstr ""
41726
41727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:408
41728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:291
41729 #, fuzzy, c-format
41730 msgid "Patron has an indefinite restriction."
41731 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
41732
41733 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDREMAINING | html 
41734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:244
41735 #, c-format
41736 msgid "Patron has had overdue items and is blocked for %s day(s)."
41737 msgstr ""
41738
41739 #. SCRIPT
41740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
41741 msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: %s"
41742 msgstr ""
41743
41744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:39
41745 #, c-format
41746 msgid "Patron has holds. They will be cancelled if the discharge is generated."
41747 msgstr ""
41748
41749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:85
41750 #, c-format
41751 msgid "Patron has nothing checked out."
41752 msgstr ""
41753
41754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:824
41755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:957
41756 #, c-format
41757 msgid "Patron has nothing on hold."
41758 msgstr ""
41759
41760 #. %1$s:  fines | $Price 
41761 #. %2$s:  IF !Koha.Preference('AllowFineOverride') && NoIssuesCharge && fines > NoIssuesCharge 
41762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
41763 #, fuzzy, c-format
41764 msgid "Patron has outstanding fees &amp; charges of %s. %s "
41765 msgstr "%s %s ບໍ່ມີຄ່າປັບໃໜທີ່ຈະຕ້ອງຊຳລະ. "
41766
41767 #. %1$s:  fines | html 
41768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:154
41769 #, c-format
41770 msgid "Patron has outstanding fines of %s."
41771 msgstr ""
41772
41773 #. For the first occurrence,
41774 #. %1$s:  member.amount_outstanding | $Price 
41775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:206
41776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:361
41777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
41778 #, fuzzy, c-format
41779 msgid "Patron has outstanding fines: %s"
41780 msgstr "%s %s ບໍ່ມີຄ່າປັບໃໜທີ່ຈະຕ້ອງຊຳລະ. "
41781
41782 #. %1$s:  IF CAN_user_borrowers_edit_borrowers && ( !Koha.Preference('IndependentBranchesPatronModifications') || borrower.branch == branch ) 
41783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:663
41784 #, fuzzy, c-format
41785 msgid "Patron has pending modifications. %s "
41786 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
41787
41788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:268
41789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:307
41790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:737
41791 #, fuzzy, c-format
41792 msgid "Patron has previously checked out this title"
41793 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
41794
41795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:187
41796 #, fuzzy, c-format
41797 msgid "Patron has previously checked out this title: "
41798 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
41799
41800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:200
41801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:357
41802 #, fuzzy, c-format
41803 msgid "Patron has restrictions"
41804 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
41805
41806 #. INPUT type=text
41807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:183
41808 #, fuzzy
41809 msgid "Patron holds"
41810 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
41811
41812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:30
41813 #, c-format
41814 msgid "Patron image failed to upload"
41815 msgstr ""
41816
41817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:35
41818 #, fuzzy, c-format
41819 msgid "Patron image(s) successfully uploaded"
41820 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
41821
41822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:26
41823 #, fuzzy, c-format
41824 msgid "Patron image(s) uploaded with some errors"
41825 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
41826
41827 #. For the first occurrence,
41828 #. SCRIPT
41829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
41830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:93
41831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:436
41832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:600
41833 #, c-format
41834 msgid "Patron is RESTRICTED"
41835 msgstr ""
41836
41837 #. A
41838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:77
41839 #, fuzzy
41840 msgid "Patron is an adult"
41841 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
41842
41843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:4
41844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1037
41845 #, c-format
41846 msgid "Patron is currently unrestricted."
41847 msgstr ""
41848
41849 #. SCRIPT
41850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:938
41851 #, fuzzy
41852 msgid "Patron is from different library"
41853 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
41854
41855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:22
41856 #, fuzzy, c-format
41857 msgid "Patron is not notified."
41858 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
41859
41860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:372
41861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
41862 #, c-format
41863 msgid "Patron is restricted"
41864 msgstr ""
41865
41866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:232
41867 #, fuzzy, c-format
41868 msgid "Patron is restricted."
41869 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
41870
41871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:58
41872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:262
41873 #, fuzzy, c-format
41874 msgid "Patron library"
41875 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
41876
41877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:3
41878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:43
41879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:103
41880 #, fuzzy, c-format
41881 msgid "Patron list: "
41882 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
41883
41884 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:14
41885 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:23
41886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:23
41887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:30
41888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
41889 #, fuzzy, c-format
41890 msgid "Patron lists"
41891 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
41892
41893 #. OPTGROUP
41894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:64
41895 #, fuzzy
41896 msgid "Patron lists:"
41897 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
41898
41899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1160
41900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:406
41901 #, c-format
41902 msgid "Patron messaging preferences"
41903 msgstr ""
41904
41905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:25
41906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:184
41907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:133
41908 #, c-format
41909 msgid "Patron name"
41910 msgstr ""
41911
41912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:79
41913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:39
41914 #, fuzzy, c-format
41915 msgid "Patron not found"
41916 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ. "
41917
41918 #. SCRIPT
41919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
41920 msgid "Patron not found."
41921 msgstr ""
41922
41923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
41924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:969
41925 #, fuzzy, c-format
41926 msgid "Patron not found. "
41927 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ. "
41928
41929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:373
41930 #, c-format
41931 msgid "Patron not found:"
41932 msgstr ""
41933
41934 #. For the first occurrence,
41935 #. SCRIPT
41936 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
41937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:144
41938 #, fuzzy, c-format
41939 msgid "Patron note"
41940 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
41941
41942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:235
41943 #, fuzzy, c-format
41944 msgid "Patron notes"
41945 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
41946
41947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:168
41948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:275
41949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:131
41950 #, fuzzy, c-format
41951 msgid "Patron notes:"
41952 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
41953
41954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:131
41955 #, c-format
41956 msgid "Patron notification:"
41957 msgstr ""
41958
41959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:141
41960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:154
41961 #, c-format
41962 msgid "Patron notification: "
41963 msgstr ""
41964
41965 #. %1$s:  FOREACH mtt IN bormessagepref.keys 
41966 #. %2$s: ~ IF ( mtt == 'email' ) 
41967 #. %3$s:  END ~
41968 #. %4$s: ~ IF ( mtt == 'phone' ) 
41969 #. %5$s:  END ~
41970 #. %6$s: ~ IF ( mtt == 'sms' ) 
41971 #. %7$s:  END ~
41972 #. %8$s: ~ UNLESS loop.last 
41973 #. %9$s:  ELSE 
41974 #. %10$s:  END ~
41975 #. %11$s:  END 
41976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:13
41977 #, fuzzy, c-format
41978 msgid "Patron notification: %s %s Email%s %s Phone%s %s SMS%s %s, %s.%s %s "
41979 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
41980
41981 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
41982 #, fuzzy, c-format
41983 msgid "Patron number: "
41984 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
41985
41986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:836
41987 #, fuzzy, c-format
41988 msgid "Patron records"
41989 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
41990
41991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:107
41992 #, fuzzy, c-format
41993 msgid "Patron records merged into "
41994 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
41995
41996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:76
41997 #, c-format
41998 msgid "Patron records were last synced on: "
41999 msgstr ""
42000
42001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:233
42002 #, c-format
42003 msgid "Patron relationship problems"
42004 msgstr ""
42005
42006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:80
42007 #, fuzzy, c-format
42008 msgid "Patron request"
42009 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
42010
42011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:998
42012 #, fuzzy, c-format
42013 msgid "Patron restrictions"
42014 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
42015
42016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:72
42017 #, fuzzy, c-format
42018 msgid "Patron search: "
42019 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
42020
42021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:2
42022 #, c-format
42023 msgid "Patron selection"
42024 msgstr ""
42025
42026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:222
42027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:217
42028 #, c-format
42029 msgid "Patron sort 1"
42030 msgstr ""
42031
42032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:235
42033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:230
42034 #, c-format
42035 msgid "Patron sort 2"
42036 msgstr ""
42037
42038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:92
42039 #, c-format
42040 msgid "Patron status"
42041 msgstr ""
42042
42043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:53
42044 #, c-format
42045 msgid ""
42046 "Patron was automatically switched by reading the patron card during checking "
42047 "out. Ensure you are working with the right patron."
42048 msgstr ""
42049
42050 #. %1$s:  errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates 
42051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:288
42052 #, fuzzy, c-format
42053 msgid "Patron was earlier restricted until %s."
42054 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
42055
42056 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
42057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:49
42058 #, c-format
42059 msgid "Patron's account has been renewed until %s"
42060 msgstr ""
42061
42062 #. %1$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
42063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:61
42064 #, fuzzy, c-format
42065 msgid "Patron's account has been renewed until %s "
42066 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
42067
42068 #. For the first occurrence,
42069 #. %1$s:  IF ( userdebarreddate ) 
42070 #. %2$s:  userdebarreddate | $KohaDates 
42071 #. %3$s:  END 
42072 #. %4$s:  IF ( patron.debarredcomment ) 
42073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:111
42074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:704
42075 #, c-format
42076 msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
42077 msgstr ""
42078
42079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:169
42080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:695
42081 #, c-format
42082 msgid "Patron's address in doubt"
42083 msgstr ""
42084
42085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:364
42086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:97
42087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:440
42088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:604
42089 #, c-format
42090 msgid "Patron's address is in doubt"
42091 msgstr ""
42092
42093 #. SCRIPT
42094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
42095 msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
42096 msgstr ""
42097
42098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:129
42099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:226
42100 #, c-format
42101 msgid "Patron's address is in doubt."
42102 msgstr ""
42103
42104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
42105 #, c-format
42106 msgid "Patron's age is incorrect for their category."
42107 msgstr ""
42108
42109 #. %1$s:  age_low | html 
42110 #. %2$s:  age_high | html 
42111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:92
42112 #, c-format
42113 msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
42114 msgstr ""
42115
42116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:132
42117 #, c-format
42118 msgid "Patron's card has been reported lost."
42119 msgstr ""
42120
42121 #. %1$s:  IF ( expiry ) 
42122 #. %2$s:  expiry | $KohaDates 
42123 #. %3$s:  END 
42124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:686
42125 #, c-format
42126 msgid "Patron's card has expired. %s Patron's card expired on %s %s "
42127 msgstr ""
42128
42129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:388
42130 #, c-format
42131 msgid "Patron's card is expired"
42132 msgstr ""
42133
42134 #. SCRIPT
42135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
42136 msgid "Patron's card is expired (%s)"
42137 msgstr ""
42138
42139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:238
42140 #, c-format
42141 msgid "Patron's card is expired."
42142 msgstr ""
42143
42144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:368
42145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:699
42146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
42147 #, c-format
42148 msgid "Patron's card is lost"
42149 msgstr ""
42150
42151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:229
42152 #, fuzzy, c-format
42153 msgid "Patron's card is lost."
42154 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
42155
42156 #. For the first occurrence,
42157 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
42158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:146
42159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:672
42160 #, c-format
42161 msgid "Patron's card will expire soon. Patron's card expires on %s "
42162 msgstr ""
42163
42164 #. %1$s:  chargesamount_guarantees | $Price 
42165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:54
42166 #, c-format
42167 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. "
42168 msgstr ""
42169
42170 #. %1$s:  chargesamount_guarantees | $Price 
42171 #. %2$s:  IF noissues 
42172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:751
42173 #, c-format
42174 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. %s "
42175 msgstr ""
42176
42177 #. %1$s:  Branches.GetName(patron.branchcode) | html 
42178 #. %2$s:  patron.branchcode | html 
42179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:365
42180 #, fuzzy, c-format
42181 msgid "Patron's home library: (%s / %s )"
42182 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
42183
42184 #. %1$s:  Branches.GetName(patron.branchcode) | html 
42185 #. %2$s:  patron.branchcode | html 
42186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:213
42187 #, fuzzy, c-format
42188 msgid "Patron's home library: (%s / %s ) "
42189 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
42190
42191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:33
42192 #, c-format
42193 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
42194 msgstr ""
42195
42196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:69
42197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:349
42198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:405
42199 #, c-format
42200 msgid "Patron:"
42201 msgstr ""
42202
42203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:365
42204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:76
42205 #, c-format
42206 msgid "Patron: "
42207 msgstr ""
42208
42209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:125
42210 #, c-format
42211 msgid "PatronSelfRegistrationVerifyByEmail"
42212 msgstr ""
42213
42214 #. %1$s:  patronlistname | html 
42215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:37
42216 #, c-format
42217 msgid "Patronlist with imported patrons: %s"
42218 msgstr ""
42219
42220 #. A
42221 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
42222 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:21
42223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:13
42224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:115
42225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:169
42226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:316
42227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:318
42228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
42229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:19
42230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:22
42231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:23
42232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:18
42233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
42234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
42235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:90
42236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
42237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:17
42238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:15
42239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:18
42240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:28
42241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:21
42242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:25
42243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
42244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:46
42245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:16
42246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
42247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:19
42248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:17
42249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:21
42250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:18
42251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:20
42252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:15
42253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:17
42254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:94
42255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:79
42256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:33
42257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:162
42258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:50
42259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:205
42260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:50
42261 #, c-format
42262 msgid "Patrons"
42263 msgstr ""
42264
42265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:101
42266 #, fuzzy, c-format
42267 msgid "Patrons &rsaquo; New patron"
42268 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
42269
42270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:11
42271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:30
42272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:19
42273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:79
42274 #, c-format
42275 msgid "Patrons and circulation"
42276 msgstr ""
42277
42278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:49
42279 #, fuzzy, c-format
42280 msgid "Patrons found for: "
42281 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ. "
42282
42283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:711
42284 #, c-format
42285 msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
42286 msgstr ""
42287
42288 #. %1$s:  batch_id | html 
42289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:70
42290 #, fuzzy, c-format
42291 msgid "Patrons in batch number %s"
42292 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
42293
42294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:34
42295 #, fuzzy, c-format
42296 msgid "Patrons in list"
42297 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
42298
42299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:42
42300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:166
42301 #, fuzzy, c-format
42302 msgid "Patrons requesting modifications"
42303 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
42304
42305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
42306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:26
42307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:67
42308 #, c-format
42309 msgid "Patrons statistics"
42310 msgstr ""
42311
42312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:164
42313 #, fuzzy, c-format
42314 msgid "Patrons tables"
42315 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
42316
42317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:94
42318 #, fuzzy, c-format
42319 msgid "Patrons to be added"
42320 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
42321
42322 #. TH
42323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:33
42324 #, fuzzy
42325 msgid "Patrons using this provider"
42326 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
42327
42328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:44
42329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:75
42330 #, c-format
42331 msgid "Patrons who haven't checked out"
42332 msgstr ""
42333
42334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:56
42335 #, c-format
42336 msgid "Patrons with holds"
42337 msgstr ""
42338
42339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:20
42340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:47
42341 #, c-format
42342 msgid "Patrons with no checkouts"
42343 msgstr ""
42344
42345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:38
42346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:69
42347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
42348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:23
42349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:92
42350 #, c-format
42351 msgid "Patrons with the most checkouts"
42352 msgstr ""
42353
42354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:378
42355 #, fuzzy, c-format
42356 msgid "Pattern name:"
42357 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
42358
42359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:70
42360 #, c-format
42361 msgid "Pay"
42362 msgstr ""
42363
42364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:11
42365 #, fuzzy, c-format
42366 msgid "Pay all fines"
42367 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
42368
42369 #. INPUT type=submit name=paycollect
42370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:143
42371 msgid "Pay amount"
42372 msgstr ""
42373
42374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:224
42375 #, c-format
42376 msgid "Pay an amount toward all fines"
42377 msgstr ""
42378
42379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:221
42380 #, c-format
42381 msgid "Pay an amount toward selected fines"
42382 msgstr ""
42383
42384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:84
42385 #, c-format
42386 msgid "Pay an individual fine"
42387 msgstr ""
42388
42389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:188
42390 #, fuzzy, c-format
42391 msgid "Pay fine"
42392 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
42393
42394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:186
42395 #, c-format
42396 msgid "Pay fines"
42397 msgstr ""
42398
42399 #. %1$s:  patron.firstname | html 
42400 #. %2$s:  patron.surname | html 
42401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:19
42402 #, c-format
42403 msgid "Pay fines for %s %s"
42404 msgstr ""
42405
42406 #. INPUT type=submit name=payselected
42407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:144
42408 msgid "Pay selected"
42409 msgstr ""
42410
42411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:37
42412 #, fuzzy, c-format
42413 msgid "Payment"
42414 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
42415
42416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:54
42417 #, fuzzy, c-format
42418 msgid "Payment note"
42419 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
42420
42421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:123
42422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:253
42423 #, fuzzy, c-format
42424 msgid "Payment type: "
42425 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
42426
42427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:112
42428 #, fuzzy, c-format
42429 msgid "Payments"
42430 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
42431
42432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:103
42433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:156
42434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:293
42435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:295
42436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:549
42437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:551
42438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:670
42439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:672
42440 #, c-format
42441 msgid "Pending"
42442 msgstr ""
42443
42444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:83
42445 #, fuzzy, c-format
42446 msgid "Pending ("
42447 msgstr "%s ແທ່ນທີ່ທະບຽນທີ່ໜົດກຳກົດໂດຍທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາໃໜ່"
42448
42449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:21
42450 #, c-format
42451 msgid "Pending discharge requests"
42452 msgstr ""
42453
42454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:79
42455 #, fuzzy, c-format
42456 msgid "Pending holds"
42457 msgstr "%s ແທ່ນທີ່ທະບຽນທີ່ໜົດກຳກົດໂດຍທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາໃໜ່"
42458
42459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:663
42460 #, fuzzy, c-format
42461 msgid "Pending modifications:"
42462 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
42463
42464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:134
42465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:56
42466 #, fuzzy, c-format
42467 msgid "Pending offline circulation actions"
42468 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
42469
42470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:40
42471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:50
42472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:31
42473 #, fuzzy, c-format
42474 msgid "Pending on-site checkouts"
42475 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
42476
42477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:151
42478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:272
42479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:50
42480 #, fuzzy, c-format
42481 msgid "Pending order"
42482 msgstr "%s ແທ່ນທີ່ທະບຽນທີ່ໜົດກຳກົດໂດຍທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາໃໜ່"
42483
42484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:96
42485 #, c-format
42486 msgid "Pending orders"
42487 msgstr ""
42488
42489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:56
42490 #, c-format
42491 msgid "Pending suggestions"
42492 msgstr ""
42493
42494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:77
42495 #, c-format
42496 msgid "Pending tags"
42497 msgstr ""
42498
42499 #. SCRIPT
42500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
42501 msgid "People"
42502 msgstr ""
42503
42504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:35
42505 #, c-format
42506 msgid "Perform a new search"
42507 msgstr ""
42508
42509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:433
42510 #, fuzzy, c-format
42511 msgid "Perform batch deletion of items "
42512 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
42513
42514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:483
42515 #, c-format
42516 msgid "Perform batch deletion of records (bibliographic or authority) "
42517 msgstr ""
42518
42519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:438
42520 #, fuzzy, c-format
42521 msgid "Perform batch modification of items "
42522 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
42523
42524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:408
42525 #, fuzzy, c-format
42526 msgid "Perform batch modification of patrons "
42527 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
42528
42529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:488
42530 #, fuzzy, c-format
42531 msgid "Perform batch modification of records (biblios or authorities) "
42532 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
42533
42534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:177
42535 #, c-format
42536 msgid "Perform inventory of your catalog"
42537 msgstr ""
42538
42539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:428
42540 #, c-format
42541 msgid "Perform inventory of your catalog "
42542 msgstr ""
42543
42544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:659
42545 #, c-format
42546 msgid ""
42547 "Perform self checkout at the OPAC. It should be used for the patron matching "
42548 "the AutoSelfCheckID "
42549 msgstr ""
42550
42551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:101
42552 #, c-format
42553 msgid "Period"
42554 msgstr ""
42555
42556 #. %1$s:  IF budget_period_total 
42557 #. %2$s:  budget_period_total | $Price 
42558 #. %3$s:  END 
42559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:83
42560 #, c-format
42561 msgid "Period allocated %s%s%s "
42562 msgstr ""
42563
42564 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:145
42565 #, c-format
42566 msgid "Periodicity"
42567 msgstr ""
42568
42569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:41
42570 #, c-format
42571 msgid "Perl @INC: "
42572 msgstr ""
42573
42574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:39
42575 #, c-format
42576 msgid "Perl interpreter: "
42577 msgstr ""
42578
42579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:25
42580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:145
42581 #, c-format
42582 msgid "Perl modules"
42583 msgstr ""
42584
42585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:40
42586 #, c-format
42587 msgid "Perl version: "
42588 msgstr ""
42589
42590 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:71
42591 #, fuzzy, c-format
42592 msgid "Permanent library"
42593 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
42594
42595 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:96
42596 #, c-format
42597 msgid "Permanent shelving location"
42598 msgstr ""
42599
42600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:123
42601 #, c-format
42602 msgid "Permanently delete checkout history older than"
42603 msgstr ""
42604
42605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:157
42606 #, c-format
42607 msgid "Permanently delete these patrons"
42608 msgstr ""
42609
42610 #. %1$s:  library.branchphone | html 
42611 #. %2$s:  END 
42612 #. %3$s:  IF library.branchfax 
42613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:219
42614 #, c-format
42615 msgid "Ph: %s%s %s "
42616 msgstr ""
42617
42618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:10
42619 #, c-format
42620 msgid "Phone"
42621 msgstr ""
42622
42623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:49
42624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:51
42625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:156
42626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:158
42627 #, c-format
42628 msgid "Phone number"
42629 msgstr ""
42630
42631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:588
42632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:675
42633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:11
42634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:64
42635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:135
42636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:289
42637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:38
42638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:139
42639 #, c-format
42640 msgid "Phone: "
42641 msgstr ""
42642
42643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:133
42644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:288
42645 #, fuzzy, c-format
42646 msgid "Physical address: "
42647 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
42648
42649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:44
42650 #, c-format
42651 msgid "Physical details:"
42652 msgstr "ລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບຮ່າງກາຍ:"
42653
42654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:370
42655 #, fuzzy, c-format
42656 msgid "Physical form designators"
42657 msgstr "ລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບຮ່າງກາຍ:"
42658
42659 #. INPUT type=submit name=pick
42660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:63
42661 msgid "Pick"
42662 msgstr ""
42663
42664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:85
42665 #, fuzzy, c-format
42666 msgid "Pick up location"
42667 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
42668
42669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:783
42670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:916
42671 #, c-format
42672 msgid "Pickup at"
42673 msgstr ""
42674
42675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:173
42676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:425
42677 #, c-format
42678 msgid "Pickup at:"
42679 msgstr ""
42680
42681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:14
42682 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:17
42683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:238
42684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:162
42685 #, c-format
42686 msgid "Pickup library"
42687 msgstr ""
42688
42689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:213
42690 #, fuzzy, c-format
42691 msgid "Pickup library is different."
42692 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
42693
42694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:365
42695 #, c-format
42696 msgid "Pickup library is different. "
42697 msgstr ""
42698
42699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:136
42700 #, fuzzy, c-format
42701 msgid "Pickup library:"
42702 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
42703
42704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:195
42705 #, fuzzy, c-format
42706 msgid "Pickup location"
42707 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
42708
42709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:149
42710 #, fuzzy, c-format
42711 msgid "Pickup location: "
42712 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
42713
42714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:15
42715 #, fuzzy, c-format
42716 msgid "Pie"
42717 msgstr "%s ນາມສະກຸນ: "
42718
42719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:54
42720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:56
42721 #, c-format
42722 msgid "Pipe (|)"
42723 msgstr ""
42724
42725 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' 
42726 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
42727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:71
42728 #, c-format
42729 msgid "Place a hold on %s%s"
42730 msgstr ""
42731
42732 #. %1$s:  IF bibitemloo.force_hold_level == 'item' 
42733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:517
42734 #, c-format
42735 msgid "Place a hold on a specific item %s "
42736 msgstr ""
42737
42738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:22
42739 #, c-format
42740 msgid "Place and modify holds for patrons"
42741 msgstr ""
42742
42743 #. %1$s:  biblio.title | html 
42744 #. %2$s:  patron.firstname | html 
42745 #. %3$s:  patron.surname | html 
42746 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
42747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:92
42748 #, c-format
42749 msgid "Place article request from %s for %s %s ( %s )"
42750 msgstr ""
42751
42752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:128
42753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:133
42754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:132
42755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:137
42756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:152
42757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:673
42758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:221
42759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:491
42760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:493
42761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:495
42762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:774
42763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:776
42764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:779
42765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:781
42766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:15
42767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:152
42768 #, c-format
42769 msgid "Place hold"
42770 msgstr "ທີ່ຈ່ອງ"
42771
42772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:123
42773 #, fuzzy, c-format
42774 msgid "Place hold "
42775 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
42776
42777 #. For the first occurrence,
42778 #. %1$s:  holdforclub_name | html 
42779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:144
42780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:451
42781 #, fuzzy, c-format
42782 msgid "Place hold for %s"
42783 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
42784
42785 #. For the first occurrence,
42786 #. %1$s:  holdfor_firstname | html 
42787 #. %2$s:  holdfor_surname | html 
42788 #. %3$s:  holdfor_cardnumber | html 
42789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:129
42790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:139
42791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:450
42792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:224
42793 #, c-format
42794 msgid "Place hold for %s %s (%s)"
42795 msgstr ""
42796
42797 #. SCRIPT
42798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:938
42799 msgid "Place hold on this item?"
42800 msgstr ""
42801
42802 #. SCRIPT
42803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:938
42804 msgid "Place hold?"
42805 msgstr ""
42806
42807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:263
42808 #, fuzzy, c-format
42809 msgid "Place holds for patrons "
42810 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
42811
42812 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:138
42813 #, fuzzy, c-format
42814 msgid "Place of publication"
42815 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
42816
42817 #. INPUT type=submit
42818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:211
42819 msgid "Place request"
42820 msgstr ""
42821
42822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:115
42823 #, c-format
42824 msgid "Place request with partner libraries"
42825 msgstr ""
42826
42827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:7
42828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:24
42829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:83
42830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:148
42831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:269
42832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:47
42833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:226
42834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:94
42835 #, c-format
42836 msgid "Placed on"
42837 msgstr ""
42838
42839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:20
42840 #, c-format
42841 msgid "Places"
42842 msgstr ""
42843
42844 #. %1$s:  auth_cats_loo | html 
42845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:55
42846 #, fuzzy, c-format
42847 msgid "Plan by %s"
42848 msgstr "%s ໂດຍ %s%s"
42849
42850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:48
42851 #, c-format
42852 msgid "Plan by item types"
42853 msgstr ""
42854
42855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:42
42856 #, c-format
42857 msgid "Plan by libraries"
42858 msgstr ""
42859
42860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:36
42861 #, c-format
42862 msgid "Plan by months"
42863 msgstr ""
42864
42865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:303
42866 #, c-format
42867 msgid "Planned date"
42868 msgstr ""
42869
42870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:77
42871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:20
42872 #, c-format
42873 msgid "Planning"
42874 msgstr ""
42875
42876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:29
42877 #, fuzzy, c-format
42878 msgid "Planning "
42879 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
42880
42881 #. %1$s:  budget_period_description | html 
42882 #. %2$s:  authcat | html 
42883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:31
42884 #, c-format
42885 msgid "Planning for %s by %s"
42886 msgstr ""
42887
42888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
42889 #, c-format
42890 msgid "Plano Independent School, USA"
42891 msgstr ""
42892
42893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:196
42894 #, c-format
42895 msgid "Play media"
42896 msgstr ""
42897
42898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:39
42899 #, c-format
42900 msgid "Play sound"
42901 msgstr ""
42902
42903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
42904 #, fuzzy, c-format
42905 msgid "Please add a library"
42906 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
42907
42908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
42909 #, fuzzy, c-format
42910 msgid "Please add a patron category"
42911 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
42912
42913 #. SCRIPT
42914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
42915 msgid ""
42916 "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item "
42917 "search."
42918 msgstr ""
42919
42920 #. SCRIPT
42921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:241
42922 #, fuzzy
42923 msgid "Please check at least one action"
42924 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
42925
42926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:7
42927 #, c-format
42928 msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)"
42929 msgstr ""
42930
42931 #. %1$s:  ELSIF ( error.cache_expiry ) 
42932 #. %2$s:  ELSE 
42933 #. %3$s:  END 
42934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1022
42935 #, c-format
42936 msgid ""
42937 "Please check the log for further details. %sPlease select a cache expiry "
42938 "less than 30 days. %s %s "
42939 msgstr ""
42940
42941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:346
42942 #, c-format
42943 msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
42944 msgstr ""
42945
42946 #. SCRIPT
42947 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
42948 msgid "Please choose a file to upload"
42949 msgstr ""
42950
42951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:38
42952 #, c-format
42953 msgid "Please choose a library to clone rules from:"
42954 msgstr ""
42955
42956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:37
42957 #, c-format
42958 msgid "Please choose a vendor."
42959 msgstr ""
42960
42961 #. SCRIPT
42962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
42963 msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
42964 msgstr ""
42965
42966 #. SCRIPT
42967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
42968 #, fuzzy
42969 msgid "Please choose at least one external target"
42970 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
42971
42972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:31
42973 #, c-format
42974 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
42975 msgstr ""
42976
42977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:50
42978 #, c-format
42979 msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
42980 msgstr ""
42981
42982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:54
42983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:89
42984 #, c-format
42985 msgid ""
42986 "Please choose which record will be the reference for the merge. The record "
42987 "chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
42988 msgstr ""
42989
42990 #. SCRIPT
42991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
42992 msgid "Please click on 'Test prediction pattern' before saving subscription."
42993 msgstr ""
42994
42995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:242
42996 #, c-format
42997 msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
42998 msgstr ""
42999
43000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:85
43001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:272
43002 #, c-format
43003 msgid "Please confirm checkout"
43004 msgstr ""
43005
43006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:44
43007 #, fuzzy, c-format
43008 msgid "Please confirm subscription deletion"
43009 msgstr "%s ອອກຈາກການລົງລາຍຊື່"
43010
43011 #. SCRIPT
43012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
43013 msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron"
43014 msgstr ""
43015
43016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:207
43017 #, c-format
43018 msgid "Please contact your system administrator"
43019 msgstr ""
43020
43021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:52
43022 #, fuzzy, c-format
43023 msgid "Please correct these errors. "
43024 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
43025
43026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:41
43027 #, c-format
43028 msgid "Please create the database before continuing."
43029 msgstr ""
43030
43031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:42
43032 #, c-format
43033 msgid "Please define one"
43034 msgstr ""
43035
43036 #. SCRIPT
43037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
43038 #, fuzzy
43039 msgid "Please delete %d character(s)"
43040 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
43041
43042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:169
43043 #, c-format
43044 msgid "Please edit one currency and mark it as active."
43045 msgstr ""
43046
43047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:42
43048 #, c-format
43049 msgid "Please enable Javascript:"
43050 msgstr ""
43051
43052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:79
43053 #, c-format
43054 msgid "Please enable system preference 'AudioAlerts' to activate sounds."
43055 msgstr ""
43056
43057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:30
43058 #, c-format
43059 msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again."
43060 msgstr ""
43061
43062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:32
43063 #, c-format
43064 msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
43065 msgstr ""
43066
43067 #. SCRIPT
43068 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
43069 #, fuzzy
43070 msgid "Please enter %n or more characters"
43071 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
43072
43073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:481
43074 #, fuzzy, c-format
43075 msgid "Please enter a "
43076 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
43077
43078 #. SCRIPT
43079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:241
43080 #, fuzzy
43081 msgid "Please enter a date!"
43082 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
43083
43084 #. SCRIPT
43085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
43086 msgid "Please enter a name for this pattern"
43087 msgstr ""
43088
43089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:77
43090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:98
43091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:109
43092 #, fuzzy, c-format
43093 msgid "Please enter a new comment (max 35 characters)"
43094 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
43095
43096 #. SCRIPT
43097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
43098 msgid "Please enter a number of items to create."
43099 msgstr ""
43100
43101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:15
43102 #, c-format
43103 msgid ""
43104 "Please enter a report name and descriptive note before sharing (minimum 20 "
43105 "characters) "
43106 msgstr ""
43107
43108 #. SCRIPT
43109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
43110 #, fuzzy
43111 msgid "Please enter a search term."
43112 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
43113
43114 #. SCRIPT
43115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43116 msgid "Please enter a valid URL."
43117 msgstr ""
43118
43119 #. SCRIPT
43120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43121 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
43122 msgstr ""
43123
43124 #. SCRIPT
43125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
43126 #, fuzzy
43127 msgid "Please enter a valid date (should match %s)."
43128 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
43129
43130 #. SCRIPT
43131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43132 msgid "Please enter a valid date."
43133 msgstr ""
43134
43135 #. SCRIPT
43136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43137 msgid "Please enter a valid email address."
43138 msgstr ""
43139
43140 #. For the first occurrence,
43141 #. SCRIPT
43142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:280
43144 msgid "Please enter a valid number."
43145 msgstr ""
43146
43147 #. SCRIPT
43148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43149 #, fuzzy
43150 msgid "Please enter a valid phone number."
43151 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
43152
43153 #. SCRIPT
43154 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43155 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
43156 msgstr ""
43157
43158 #. SCRIPT
43159 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43160 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
43161 msgstr ""
43162
43163 #. SCRIPT
43164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43165 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
43166 msgstr ""
43167
43168 #. SCRIPT
43169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43170 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
43171 msgstr ""
43172
43173 #. SCRIPT
43174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:241
43175 msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
43176 msgstr ""
43177
43178 #. SCRIPT
43179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43180 msgid "Please enter at least {0} characters."
43181 msgstr ""
43182
43183 #. SCRIPT
43184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
43185 msgid ""
43186 "Please enter field tag and subfield code, separated by a comma. (For control "
43187 "fields: add '@' as subfield code.)\\nThe change will be applied immediately."
43188 msgstr ""
43189
43190 #. SCRIPT
43191 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43192 msgid "Please enter no more than {0} characters."
43193 msgstr ""
43194
43195 #. SCRIPT
43196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43197 msgid "Please enter only digits."
43198 msgstr ""
43199
43200 #. SCRIPT
43201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
43202 msgid "Please enter the name for the new macro:"
43203 msgstr ""
43204
43205 #. SCRIPT
43206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
43207 #, fuzzy
43208 msgid "Please enter the same password as above"
43209 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
43210
43211 #. SCRIPT
43212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43213 msgid "Please enter the same value again."
43214 msgstr ""
43215
43216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:47
43217 #, fuzzy, c-format
43218 msgid "Please enter your username and password"
43219 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
43220
43221 #. SCRIPT
43222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
43223 msgid ""
43224 "Please feel free to share your pattern with all others librarians once you "
43225 "are done"
43226 msgstr ""
43227
43228 #. SCRIPT
43229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:540
43230 #, fuzzy
43231 msgid "Please fill at least one template."
43232 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
43233
43234 #. SCRIPT
43235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43236 msgid "Please fix this field."
43237 msgstr ""
43238
43239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:1
43240 #, c-format
43241 msgid "Please have your system administrator check the error log for details."
43242 msgstr ""
43243
43244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:33
43245 #, c-format
43246 msgid "Please log in again"
43247 msgstr ""
43248
43249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:191
43250 #, c-format
43251 msgid ""
43252 "Please log in instead with a regular staff account. To create a staff "
43253 "account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. "
43254 "Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar."
43255 msgstr ""
43256
43257 #. SCRIPT
43258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
43259 msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')"
43260 msgstr ""
43261
43262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:16
43263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:14
43264 #, c-format
43265 msgid ""
43266 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
43267 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
43268 "Reference Manager or ProCite."
43269 msgstr ""
43270
43271 #. SCRIPT
43272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:9
43273 msgid "Please note that this Z39.50 search could replace the current record."
43274 msgstr ""
43275
43276 #. For the first occurrence,
43277 #. SCRIPT
43278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
43279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
43280 msgid "Please note that this external search could replace the current record."
43281 msgstr ""
43282
43283 #. SCRIPT
43284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
43285 #, fuzzy
43286 msgid "Please only choose one enrollment period."
43287 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
43288
43289 #. SCRIPT
43290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
43291 #, fuzzy
43292 msgid "Please only enter letters or numbers."
43293 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
43294
43295 #. SCRIPT
43296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
43297 #, fuzzy
43298 msgid "Please only enter letters."
43299 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
43300
43301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:31
43302 #, c-format
43303 msgid ""
43304 "Please pick your language from the following list. If your language is not "
43305 "listed, please inform your system administrator."
43306 msgstr ""
43307
43308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:49
43309 #, c-format
43310 msgid ""
43311 "Please put the 'Did you mean?' plugins in order by significance, from most "
43312 "significant to least significant, and check the box to enable those plugins "
43313 "that you want to use. (NOTE: 'Did you mean?' functionality is not yet "
43314 "enabled on the staff client) "
43315 msgstr ""
43316
43317 #. SCRIPT
43318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
43319 msgid "Please refresh the page and try again."
43320 msgstr ""
43321
43322 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html 
43323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:120
43324 #, c-format
43325 msgid "Please return item to home library: %s"
43326 msgstr ""
43327
43328 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html 
43329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:254
43330 #, fuzzy, c-format
43331 msgid "Please return item to: %s"
43332 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
43333
43334 #. %1$s:  Branches.GetName( TransferWaitingAt ) | html 
43335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:361
43336 #, fuzzy, c-format
43337 msgid "Please return item to: %s "
43338 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
43339
43340 #. %1$s:  Branches.GetName( returnbranch ) | html 
43341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:502
43342 #, fuzzy, c-format
43343 msgid "Please return this item to %s "
43344 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
43345
43346 #. %1$s:  ELSIF ( error.queryerr ) 
43347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1021
43348 #, c-format
43349 msgid ""
43350 "Please return to the &quot;Saved Reports&quot; screen and delete this report "
43351 "or retry creating a new one. %sThe database returned the following error: "
43352 msgstr ""
43353
43354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:35
43355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:98
43356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
43357 #, c-format
43358 msgid "Please review the error log for more details."
43359 msgstr ""
43360
43361 #. SCRIPT
43362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
43363 #, fuzzy
43364 msgid "Please select ..."
43365 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
43366
43367 #. For the first occurrence,
43368 #. SCRIPT
43369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
43370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:128
43371 msgid "Please select a %s."
43372 msgstr ""
43373
43374 #. SCRIPT
43375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:288
43376 msgid "Please select a CSV (.csv) or ODS (.ods) spreadsheet file."
43377 msgstr ""
43378
43379 #. SCRIPT
43380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:288
43381 #, fuzzy
43382 msgid "Please select a modification template."
43383 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
43384
43385 #. SCRIPT
43386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:211
43387 #, fuzzy
43388 msgid "Please select a news item to delete."
43389 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
43390
43391 #. SCRIPT
43392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
43393 #, fuzzy
43394 msgid "Please select a patron list."
43395 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
43396
43397 #. For the first occurrence,
43398 #. SCRIPT
43399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
43400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
43401 msgid ""
43402 "Please select a quote(s) by clicking the quote id(s) you desire to delete."
43403 msgstr ""
43404
43405 #. SCRIPT
43406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
43407 #, fuzzy
43408 msgid "Please select at least one %s to %s."
43409 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
43410
43411 #. For the first occurrence,
43412 #. SCRIPT
43413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
43414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:128
43415 msgid "Please select at least one batch to export."
43416 msgstr ""
43417
43418 #. For the first occurrence,
43419 #. SCRIPT
43420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
43421 msgid "Please select at least one card to export."
43422 msgstr ""
43423
43424 #. SCRIPT
43425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
43426 #, fuzzy
43427 msgid "Please select at least one issue."
43428 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
43429
43430 #. For the first occurrence,
43431 #. SCRIPT
43432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
43433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:202
43434 msgid "Please select at least one item to export."
43435 msgstr ""
43436
43437 #. For the first occurrence,
43438 #. SCRIPT
43439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
43440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
43441 msgid "Please select at least one item."
43442 msgstr ""
43443
43444 #. SCRIPT
43445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
43446 #, fuzzy
43447 msgid "Please select at least one label to delete."
43448 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
43449
43450 #. For the first occurrence,
43451 #. SCRIPT
43452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
43453 msgid "Please select at least one label to export."
43454 msgstr ""
43455
43456 #. SCRIPT
43457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
43458 #, fuzzy
43459 msgid "Please select at least one patron to delete."
43460 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
43461
43462 #. SCRIPT
43463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:288
43464 #, fuzzy
43465 msgid "Please select at least one record to process"
43466 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
43467
43468 #. SCRIPT
43469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:788
43470 #, fuzzy
43471 msgid "Please select at least one suggestion to delete"
43472 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
43473
43474 #. SCRIPT
43475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:146
43476 #, fuzzy
43477 msgid "Please select image(s) to delete."
43478 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
43479
43480 #. SCRIPT
43481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
43482 #, fuzzy
43483 msgid "Please select one %s to %s."
43484 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
43485
43486 #. For the first occurrence,
43487 #. SCRIPT
43488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
43489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:128
43490 msgid "Please select only one %s to %s."
43491 msgstr ""
43492
43493 #. SCRIPT
43494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:140
43495 #, fuzzy
43496 msgid "Please select or enter a sound."
43497 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
43498
43499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:9
43500 #, c-format
43501 msgid "Please specify an active currency."
43502 msgstr ""
43503
43504 #. SCRIPT
43505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:316
43506 msgid "Please specify the reason for cancelling selected item(s):"
43507 msgstr ""
43508
43509 #. SCRIPT
43510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:540
43511 msgid "Please specify title and content for %s"
43512 msgstr ""
43513
43514 #. SCRIPT
43515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
43516 msgid "Please supply both the text and source of the quote before saving."
43517 msgstr ""
43518
43519 #. %1$s:  Branches.GetName( collectionBranch ) | html 
43520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:134
43521 #, fuzzy, c-format
43522 msgid "Please transfer item to: %s"
43523 msgstr "%sໂອນໄປທີ່ %s %sຖືໄວ້ໃນ %s%s"
43524
43525 #. For the first occurrence,
43526 #. SCRIPT
43527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
43528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
43529 msgid "Please upload a file first."
43530 msgstr ""
43531
43532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:31
43533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:94
43534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:95
43535 #, c-format
43536 msgid "Please verify that it exists."
43537 msgstr ""
43538
43539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:29
43540 #, c-format
43541 msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory."
43542 msgstr ""
43543
43544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
43545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
43546 #, c-format
43547 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
43548 msgstr ""
43549
43550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:97
43551 #, c-format
43552 msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry."
43553 msgstr ""
43554
43555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
43556 #, c-format
43557 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
43558 msgstr ""
43559
43560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:69
43561 #, c-format
43562 msgid "Plugin version"
43563 msgstr ""
43564
43565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:194
43566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:199
43567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:301
43568 #, c-format
43569 msgid "Plugin:"
43570 msgstr ""
43571
43572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:83
43573 #, c-format
43574 msgid "Plugin: "
43575 msgstr ""
43576
43577 #. For the first occurrence,
43578 #. SCRIPT
43579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
43580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:116
43581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:43
43582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
43583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
43584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:125
43585 #, c-format
43586 msgid "Plugins"
43587 msgstr ""
43588
43589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:20
43590 #, c-format
43591 msgid "Plugins disabled!"
43592 msgstr ""
43593
43594 #. SCRIPT
43595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
43596 #, fuzzy
43597 msgid "Plugins installed ({0}):"
43598 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
43599
43600 #. %1$s:  codes_loo.limit_phrase | html 
43601 #. %2$s:  codes_loo.code | html 
43602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:43
43603 #, c-format
43604 msgid "Policy for %s: %s"
43605 msgstr ""
43606
43607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730
43608 #, c-format
43609 msgid "Polski (Polish)"
43610 msgstr ""
43611
43612 #. OPTGROUP
43613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
43614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:190
43615 #, c-format
43616 msgid "Popularity"
43617 msgstr "ຄ່ານິຍົມ"
43618
43619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
43620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
43621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:198
43622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:200
43623 #, c-format
43624 msgid "Popularity (least to most)"
43625 msgstr ""
43626
43627 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
43628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
43629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:192
43630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:194
43631 #, c-format
43632 msgid "Popularity (most to least)"
43633 msgstr ""
43634
43635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:57
43636 #, c-format
43637 msgid "Populate fields with default values from default framework "
43638 msgstr ""
43639
43640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:394
43641 #, c-format
43642 msgid "Populates a dropdown list of custom payment types when paying fines"
43643 msgstr ""
43644
43645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:67
43646 #, c-format
43647 msgid "Port: "
43648 msgstr ""
43649
43650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:731
43651 #, c-format
43652 msgid "Portugu&ecirc;s (Portuguese)"
43653 msgstr ""
43654
43655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:49
43656 #, fuzzy, c-format
43657 msgid "Position"
43658 msgstr "ສະບັບທີ່"
43659
43660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:9
43661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:63
43662 #, c-format
43663 msgid "Position: "
43664 msgstr ""
43665
43666 #. SCRIPT
43667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
43668 msgid "Possible record corruption"
43669 msgstr ""
43670
43671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:56
43672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:54
43673 #, fuzzy, c-format
43674 msgid "PostScript Points"
43675 msgstr "ການສະມັກສະມາຊິກ"
43676
43677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:131
43678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:287
43679 #, fuzzy, c-format
43680 msgid "Postal address: "
43681 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
43682
43683 #. %1$s:  koha_new.newdate | html 
43684 #. %2$s:  IF( ( newsdisp == 'staff' || newsdisp == 'both' ) && koha_new.borrowernumber ) 
43685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:26
43686 #, fuzzy, c-format
43687 msgid "Posted on %s%s by "
43688 msgstr "%s ປິດໃນ %s"
43689
43690 #. SCRIPT
43691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
43692 msgid "Poster"
43693 msgstr ""
43694
43695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:2
43696 #, c-format
43697 msgid "Pound (#) separated text (.csv)"
43698 msgstr ""
43699
43700 #. SCRIPT
43701 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
43702 #, fuzzy
43703 msgid "Powered by {0}"
43704 msgstr "%s ສັ່ງໂດຍ:"
43705
43706 #. SCRIPT
43707 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
43708 #, fuzzy
43709 msgid "Pre"
43710 msgstr "&lt;&lt; ຄືນຫລັງ"
43711
43712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:189
43713 #, c-format
43714 msgid "Pre-adolescent"
43715 msgstr ""
43716
43717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:86
43718 #, c-format
43719 msgid "Precedence"
43720 msgstr ""
43721
43722 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:110
43723 #, c-format
43724 msgid "Predefined notes: "
43725 msgstr ""
43726
43727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:2
43728 #, fuzzy, c-format
43729 msgid "Prediction pattern"
43730 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
43731
43732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:248
43733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:50
43734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:53
43735 #, c-format
43736 msgid "Preference"
43737 msgstr ""
43738
43739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:252
43740 #, c-format
43741 msgid "Preferences and parameters"
43742 msgstr ""
43743
43744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:734
43745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:561
43746 #, fuzzy, c-format
43747 msgid "Preferred language for notices: "
43748 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
43749
43750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:142
43751 #, c-format
43752 msgid "Preferred materials:"
43753 msgstr ""
43754
43755 #. SCRIPT
43756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
43757 msgid "Preformatted"
43758 msgstr ""
43759
43760 #. SCRIPT
43761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
43762 #, fuzzy
43763 msgid "Premium plugins:"
43764 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
43765
43766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:187
43767 #, c-format
43768 msgid "Preschool"
43769 msgstr ""
43770
43771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
43772 #, fuzzy, c-format
43773 msgid "Preselected"
43774 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
43775
43776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:75
43777 #, c-format
43778 msgid "Preselected (searched by default): "
43779 msgstr ""
43780
43781 #. SCRIPT
43782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
43783 msgid ""
43784 "Press ctrl or ⌘ + C to copy the table data<br>to your system clipboard."
43785 "<br><br>To cancel, click this message or press escape."
43786 msgstr ""
43787
43788 #. For the first occurrence,
43789 #. SCRIPT
43790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
43791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
43792 #, fuzzy
43793 msgid "Prev"
43794 msgstr "&lt;&lt; ຄືນຫລັງ"
43795
43796 #. For the first occurrence,
43797 #. SCRIPT
43798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
43799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:452
43800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:177
43801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:208
43802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:133
43803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:112
43804 #, c-format
43805 msgid "Preview"
43806 msgstr ""
43807
43808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:138
43809 #, fuzzy, c-format
43810 msgid "Preview "
43811 msgstr "ສະແດງຄືນ"
43812
43813 #. A
43814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:198
43815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:119
43816 #, c-format
43817 msgid "Preview MARC"
43818 msgstr ""
43819
43820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:119
43821 #, c-format
43822 msgid "Preview card"
43823 msgstr ""
43824
43825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:63
43826 #, fuzzy, c-format
43827 msgid "Preview notice template"
43828 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
43829
43830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:18
43831 #, c-format
43832 msgid "Preview routing list for "
43833 msgstr ""
43834
43835 #. A
43836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:452
43837 #, fuzzy
43838 msgid "Preview this notice template"
43839 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
43840
43841 #. For the first occurrence,
43842 #. SCRIPT
43843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
43844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
43845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
43846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
43847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
43848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:558
43849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:486
43850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:7
43851 #, c-format
43852 msgid "Previous"
43853 msgstr "ກ່ອນຫນ້າ"
43854
43855 #. BUTTON
43856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:80
43857 #, fuzzy
43858 msgid "Previous alerts"
43859 msgstr "&lt;&lt; ຄືນຫລັງ"
43860
43861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:248
43862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:249
43863 #, c-format
43864 msgid "Previous borrower:"
43865 msgstr ""
43866
43867 #. For the first occurrence,
43868 #. SCRIPT
43869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
43870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:166
43871 #, c-format
43872 msgid "Previous checkouts"
43873 msgstr ""
43874
43875 #. INPUT type=button name=changepage_prev
43876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:206
43877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:141
43878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:191
43879 #, fuzzy
43880 msgid "Previous page"
43881 msgstr "&lt;&lt; ຄືນຫລັງ"
43882
43883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:69
43884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:149
43885 #, c-format
43886 msgid "Previous sessions"
43887 msgstr "ສະບັບກ່ອນຫນ້າ"
43888
43889 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:72
43890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
43891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:20
43892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:47
43893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:35
43894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:84
43895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:65
43896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:82
43897 #, c-format
43898 msgid "Price"
43899 msgstr ""
43900
43901 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:74
43902 #, c-format
43903 msgid "Price effective from"
43904 msgstr ""
43905
43906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:238
43907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:393
43908 #, fuzzy, c-format
43909 msgid "Price paid:"
43910 msgstr "%s ນາມສະກຸນ: "
43911
43912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:212
43913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:407
43914 #, c-format
43915 msgid "Price:"
43916 msgstr ""
43917
43918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:117
43919 #, fuzzy, c-format
43920 msgid "Price: "
43921 msgstr "%s ນາມສະກຸນ: "
43922
43923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:188
43924 #, c-format
43925 msgid "Primary"
43926 msgstr ""
43927
43928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:74
43929 #, c-format
43930 msgid "Primary acquisitions contact"
43931 msgstr ""
43932
43933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:21
43934 #, fuzzy, c-format
43935 msgid "Primary acquisitions contact:"
43936 msgstr "%s ອີເມວໂຕຫລັກ: "
43937
43938 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:21
43939 #, fuzzy, c-format
43940 msgid "Primary email"
43941 msgstr "%s ອີເມວໂຕຫລັກ: "
43942
43943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:222
43944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
43945 #, c-format
43946 msgid "Primary email:"
43947 msgstr ""
43948
43949 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:18
43950 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:12
43951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:34
43952 #, fuzzy, c-format
43953 msgid "Primary phone"
43954 msgstr "%s ເບີໂທລະສັບຫລັກທີ່ໃຊ້: "
43955
43956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:198
43957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33
43958 #, c-format
43959 msgid "Primary phone: "
43960 msgstr ""
43961
43962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:77
43963 #, fuzzy, c-format
43964 msgid "Primary serials contact"
43965 msgstr "%s ອີເມວໂຕຫລັກ: "
43966
43967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:28
43968 #, fuzzy, c-format
43969 msgid "Primary serials contact:"
43970 msgstr "%s ອີເມວໂຕຫລັກ: "
43971
43972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:116
43973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
43974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
43975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
43976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:79
43977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:81
43978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:61
43979 #, c-format
43980 msgid "Print"
43981 msgstr "ປີ້ນ"
43982
43983 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:23
43984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:108
43985 #, fuzzy, c-format
43986 msgid "Print "
43987 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
43988
43989 #. %1$s:  today | html 
43990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
43991 #, c-format
43992 msgid "Print Notices for %s"
43993 msgstr ""
43994
43995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:280
43996 #, c-format
43997 msgid "Print card number as barcode: "
43998 msgstr ""
43999
44000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:319
44001 #, c-format
44002 msgid "Print card number as text under barcode: "
44003 msgstr ""
44004
44005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:433
44006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:92
44007 #, c-format
44008 msgid "Print label"
44009 msgstr ""
44010
44011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:37
44012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:245
44013 #, c-format
44014 msgid "Print list"
44015 msgstr ""
44016
44017 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:29
44018 #, fuzzy, c-format
44019 msgid "Print overdues"
44020 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
44021
44022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:69
44023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:100
44024 #, fuzzy, c-format
44025 msgid "Print patron cards"
44026 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
44027
44028 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:27
44029 #, c-format
44030 msgid "Print quick slip"
44031 msgstr ""
44032
44033 #. For the first occurrence,
44034 #. %1$s:  patron.cardnumber | html 
44035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:12
44036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:12
44037 #, c-format
44038 msgid "Print receipt for %s"
44039 msgstr ""
44040
44041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:26
44042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:137
44043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:529
44044 #, c-format
44045 msgid "Print slip"
44046 msgstr ""
44047
44048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:37
44049 #, fuzzy, c-format
44050 msgid "Print slip "
44051 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
44052
44053 #. A
44054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:517
44055 #, fuzzy
44056 msgid "Print slip and clear screen"
44057 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
44058
44059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:479
44060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:648
44061 #, c-format
44062 msgid "Print slip and confirm "
44063 msgstr ""
44064
44065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:641
44066 #, c-format
44067 msgid "Print slip, transfer, and confirm "
44068 msgstr ""
44069
44070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:25
44071 #, c-format
44072 msgid "Print summary"
44073 msgstr ""
44074
44075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:144
44076 #, fuzzy, c-format
44077 msgid "Print this basket group in PDF"
44078 msgstr "%s %s %s ໜາຍເລກກ໋ອງຂອງກຸ່ມ. %s %s "
44079
44080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:28
44081 #, fuzzy, c-format
44082 msgid "Print this label"
44083 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
44084
44085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:377
44086 #, c-format
44087 msgid "Print transfer slip"
44088 msgstr ""
44089
44090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:67
44091 #, fuzzy, c-format
44092 msgid "Print type"
44093 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
44094
44095 #. SCRIPT
44096 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
44097 #, fuzzy
44098 msgid "Print..."
44099 msgstr "ປີ້ນ"
44100
44101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:86
44102 #, c-format
44103 msgid "Printer added"
44104 msgstr ""
44105
44106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:121
44107 #, fuzzy, c-format
44108 msgid "Printer deleted"
44109 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
44110
44111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:67
44112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:73
44113 #, fuzzy, c-format
44114 msgid "Printer name"
44115 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
44116
44117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:31
44118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:34
44119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:31
44120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:34
44121 #, c-format
44122 msgid "Printer name:"
44123 msgstr ""
44124
44125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:60
44126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:65
44127 #, fuzzy, c-format
44128 msgid "Printer name: "
44129 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
44130
44131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:9
44132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:10
44133 #, fuzzy, c-format
44134 msgid "Printer profile"
44135 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
44136
44137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:18
44138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:20
44139 #, c-format
44140 msgid "Printer profiles"
44141 msgstr ""
44142
44143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:98
44144 #, c-format
44145 msgid "Printer: "
44146 msgstr ""
44147
44148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:32
44149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:33
44150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:34
44151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:35
44152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:135
44153 #, c-format
44154 msgid "Printers"
44155 msgstr ""
44156
44157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:5
44158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:785
44159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:231
44160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:700
44161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:918
44162 #, c-format
44163 msgid "Priority"
44164 msgstr "ລຳດັບຄວາມສຳຄັນ"
44165
44166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:482
44167 #, c-format
44168 msgid "Privacy Pref:"
44169 msgstr ""
44170
44171 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:64
44172 #, c-format
44173 msgid "Privacy settings"
44174 msgstr ""
44175
44176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:130
44177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:132
44178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:98
44179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:303
44180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:305
44181 #, c-format
44182 msgid "Private"
44183 msgstr "ສ່ວນຕົວ"
44184
44185 #. OPTGROUP
44186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:46
44187 msgid "Private lists"
44188 msgstr ""
44189
44190 #. OPTGROUP
44191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:53
44192 msgid "Private lists shared with me"
44193 msgstr ""
44194
44195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
44196 #, c-format
44197 msgid "Problem sending the cart..."
44198 msgstr ""
44199
44200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:13
44201 #, c-format
44202 msgid "Problem sending the list..."
44203 msgstr ""
44204
44205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:190
44206 #, c-format
44207 msgid "Problems"
44208 msgstr ""
44209
44210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:203
44211 #, fuzzy, c-format
44212 msgid "Problems found"
44213 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ."
44214
44215 #. INPUT type=button
44216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:77
44217 msgid "Process"
44218 msgstr ""
44219
44220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:102
44221 #, c-format
44222 msgid "Process images"
44223 msgstr ""
44224
44225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:21
44226 #, c-format
44227 msgid "Process request "
44228 msgstr ""
44229
44230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:91
44231 #, c-format
44232 msgid "Processing "
44233 msgstr ""
44234
44235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:89
44236 #, c-format
44237 msgid "Processing ("
44238 msgstr ""
44239
44240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:40
44241 #, fuzzy, c-format
44242 msgid "Processing authority records"
44243 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
44244
44245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38
44246 #, fuzzy, c-format
44247 msgid "Processing bibliographic records"
44248 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
44249
44250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:363
44251 #, c-format
44252 msgid "Processing fee (when lost)"
44253 msgstr ""
44254
44255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:254
44256 #, c-format
44257 msgid "Processing fee (when lost): "
44258 msgstr ""
44259
44260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:471
44261 #, fuzzy, c-format
44262 msgid "Processing multiple items"
44263 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
44264
44265 #. For the first occurrence,
44266 #. SCRIPT
44267 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
44268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:89
44269 #, c-format
44270 msgid "Processing..."
44271 msgstr ""
44272
44273 #. OPTGROUP
44274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:673
44275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:149
44276 #, c-format
44277 msgid "Professional"
44278 msgstr ""
44279
44280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:66
44281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:72
44282 #, fuzzy, c-format
44283 msgid "Profile ID"
44284 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
44285
44286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:114
44287 #, fuzzy, c-format
44288 msgid "Profile ID: "
44289 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
44290
44291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:195
44292 #, c-format
44293 msgid "Profile MARC fields: "
44294 msgstr ""
44295
44296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:205
44297 #, c-format
44298 msgid "Profile SQL fields: "
44299 msgstr ""
44300
44301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:159
44302 #, c-format
44303 msgid "Profile description: "
44304 msgstr ""
44305
44306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:117
44307 #, c-format
44308 msgid "Profile name: "
44309 msgstr ""
44310
44311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:27
44312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:27
44313 #, c-format
44314 msgid "Profile settings"
44315 msgstr ""
44316
44317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:122
44318 #, fuzzy, c-format
44319 msgid "Profile type: "
44320 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
44321
44322 #. For the first occurrence,
44323 #. %1$s:  END 
44324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:49
44325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:49
44326 #, c-format
44327 msgid "Profile unassigned %s "
44328 msgstr ""
44329
44330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:120
44331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:124
44332 #, c-format
44333 msgid "Profile:"
44334 msgstr ""
44335
44336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:14
44337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:15
44338 #, fuzzy, c-format
44339 msgid "Profiles"
44340 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
44341
44342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:237
44343 #, c-format
44344 msgid "Programmed texts"
44345 msgstr "ຂໍ້ຄວາມທີ່ເປັນຊຸດຄຳສັ່ງ"
44346
44347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:532
44348 #, c-format
44349 msgid "Prosentient Systems, Australia"
44350 msgstr ""
44351
44352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:160
44353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:109
44354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:111
44355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:202
44356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:99
44357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:308
44358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:310
44359 #, c-format
44360 msgid "Public"
44361 msgstr "ສາທາລະນະ"
44362
44363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:8
44364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:59
44365 #, fuzzy, c-format
44366 msgid "Public enrollment"
44367 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
44368
44369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:104
44370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:60
44371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:53
44372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:340
44373 #, c-format
44374 msgid "Public lists"
44375 msgstr "ລາຍການສາທາລະນະ"
44376
44377 #. SCRIPT
44378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:450
44379 msgid "Public lists:"
44380 msgstr ""
44381
44382 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:91
44383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:42
44384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:66
44385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:86
44386 #, fuzzy, c-format
44387 msgid "Public note"
44388 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
44389
44390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:109
44391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:106
44392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:84
44393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:255
44394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:132
44395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:366
44396 #, c-format
44397 msgid "Public note:"
44398 msgstr ""
44399
44400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:119
44401 #, fuzzy, c-format
44402 msgid "Public note: "
44403 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
44404
44405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:241
44406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:40
44407 #, c-format
44408 msgid "Public notes"
44409 msgstr ""
44410
44411 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:129
44412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:111
44413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:13
44414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
44415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:34
44416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:30
44417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:31
44418 #, c-format
44419 msgid "Publication date"
44420 msgstr ""
44421
44422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:176
44423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:178
44424 #, fuzzy, c-format
44425 msgid "Publication date (yyyy-yyyy)"
44426 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
44427
44428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:192
44429 #, fuzzy, c-format
44430 msgid "Publication date:"
44431 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ: "
44432
44433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:74
44434 #, fuzzy, c-format
44435 msgid "Publication date: "
44436 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ: "
44437
44438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:96
44439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:261
44440 #, c-format
44441 msgid "Publication place:"
44442 msgstr ""
44443
44444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:18
44445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:118
44446 #, c-format
44447 msgid "Publication year"
44448 msgstr ""
44449
44450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:252
44451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:511
44452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:721
44453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:277
44454 #, c-format
44455 msgid "Publication year:"
44456 msgstr ""
44457
44458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:164
44459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:167
44460 #, c-format
44461 msgid "Publication year: "
44462 msgstr ""
44463
44464 #. %1$s:  publicationyear | html 
44465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:193
44466 #, fuzzy, c-format
44467 msgid "Publication year: %s"
44468 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
44469
44470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
44471 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
44472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:233
44473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:235
44474 #, c-format
44475 msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
44476 msgstr ""
44477
44478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
44479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
44480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:239
44481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:241
44482 #, c-format
44483 msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
44484 msgstr ""
44485
44486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:15
44487 #, fuzzy, c-format
44488 msgid "Published by "
44489 msgstr "ຜູ້ຈັດພິມ: "
44490
44491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:96
44492 #, c-format
44493 msgid "Published by:"
44494 msgstr ""
44495
44496 #. For the first occurrence,
44497 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw 
44498 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
44499 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw 
44500 #. %4$s:  END 
44501 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
44502 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages | $raw 
44503 #. %7$s:  END 
44504 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.item('size') 
44505 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.item('size') | html 
44506 #. %10$s:  END 
44507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:62
44508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:68
44509 #, fuzzy, c-format
44510 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
44511 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
44512
44513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:304
44514 #, c-format
44515 msgid "Published date"
44516 msgstr ""
44517
44518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:305
44519 #, c-format
44520 msgid "Published date (text)"
44521 msgstr ""
44522
44523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:116
44524 #, c-format
44525 msgid "Published on"
44526 msgstr ""
44527
44528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:117
44529 #, fuzzy, c-format
44530 msgid "Published on (text)"
44531 msgstr "ຜູ້ຈັດພິມ: "
44532
44533 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:130
44534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:159
44535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:161
44536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
44537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
44538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:328
44539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:329
44540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:17
44541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:46
44542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:110
44543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:112
44544 #, c-format
44545 msgid "Publisher"
44546 msgstr "ຜູ້ພິມອອກ"
44547
44548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:164
44549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:166
44550 #, c-format
44551 msgid "Publisher location"
44552 msgstr ""
44553
44554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:188
44555 #, fuzzy, c-format
44556 msgid "Publisher number:"
44557 msgstr "ຜູ້ຈັດພິມ:"
44558
44559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:11
44560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:23
44561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:42
44562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:240
44563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:350
44564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:98
44565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:273
44566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:90
44567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:260
44568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:658
44569 #, c-format
44570 msgid "Publisher:"
44571 msgstr "ຜູ້ຈັດພິມ:"
44572
44573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:145
44574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:148
44575 #, c-format
44576 msgid "Publisher: "
44577 msgstr "ຜູ້ຈັດພິມ: "
44578
44579 #. %1$s:  publisher | html 
44580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:190
44581 #, fuzzy, c-format
44582 msgid "Publisher: %s"
44583 msgstr "%s %s%s %s"
44584
44585 #. %1$s:  ordersloo.publishercode | html 
44586 #. %2$s: - IF    ( ordersloo.publicationyear > 0) -
44587 #. %3$s:  ordersloo.publicationyear | html 
44588 #. %4$s: - ELSIF ( ordersloo.copyrightdate   > 0) -
44589 #. %5$s:  ordersloo.copyrightdate | html 
44590 #. %6$s:  END 
44591 #. %7$s:  END 
44592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:83
44593 #, fuzzy, c-format
44594 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s "
44595 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
44596
44597 #. For the first occurrence,
44598 #. %1$s:  loop_order.publishercode | html 
44599 #. %2$s: - IF    ( loop_order.publicationyear > 0) -
44600 #. %3$s:  loop_order.publicationyear | html 
44601 #. %4$s: - ELSIF ( loop_order.copyrightdate   > 0) -
44602 #. %5$s:  loop_order.copyrightdate | html 
44603 #. %6$s:  END 
44604 #. %7$s:  END 
44605 #. %8$s:  IF ( loop_order.suggestionid ) 
44606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:147
44607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:310
44608 #, fuzzy, c-format
44609 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s %s "
44610 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
44611
44612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:54
44613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:181
44614 #, c-format
44615 msgid "Pull this many items"
44616 msgstr ""
44617
44618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:126
44619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:27
44620 #, fuzzy, c-format
44621 msgid "Purchase suggestions"
44622 msgstr "%s%sໃນ %s"
44623
44624 #. SCRIPT
44625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
44626 msgid "Purple"
44627 msgstr ""
44628
44629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:253
44630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:407
44631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:600
44632 #, c-format
44633 msgid "Qty."
44634 msgstr ""
44635
44636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:140
44637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:255
44638 #, c-format
44639 msgid "Qualifier"
44640 msgstr ""
44641
44642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:139
44643 #, c-format
44644 msgid "Qualifier:"
44645 msgstr ""
44646
44647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:93
44648 #, fuzzy, c-format
44649 msgid "Qualifier: "
44650 msgstr "ຜູ້ຈັດພິມ: "
44651
44652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:82
44653 #, c-format
44654 msgid "Quality assurance manager:"
44655 msgstr ""
44656
44657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:88
44658 #, c-format
44659 msgid "Quality assurance team:"
44660 msgstr ""
44661
44662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:595
44663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:398
44664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:36
44665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:122
44666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:235
44667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:85
44668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:46
44669 #, c-format
44670 msgid "Quantity"
44671 msgstr ""
44672
44673 #. SCRIPT
44674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:502
44675 msgid "Quantity must be greater than '0'"
44676 msgstr ""
44677
44678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:237
44679 #, fuzzy, c-format
44680 msgid "Quantity ordered: "
44681 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
44682
44683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:150
44684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:271
44685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:67
44686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:49
44687 #, fuzzy, c-format
44688 msgid "Quantity received"
44689 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
44690
44691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:244
44692 #, c-format
44693 msgid "Quantity received: "
44694 msgstr ""
44695
44696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:108
44697 #, fuzzy, c-format
44698 msgid "Quantity search"
44699 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
44700
44701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:302
44702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:112
44703 #, c-format
44704 msgid "Quantity: "
44705 msgstr ""
44706
44707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:145
44708 #, c-format
44709 msgid "Queue"
44710 msgstr ""
44711
44712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:71
44713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:101
44714 #, c-format
44715 msgid "Queue: "
44716 msgstr ""
44717
44718 #. SCRIPT
44719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
44720 #, fuzzy
44721 msgid "Queued request"
44722 msgstr "%sຍົກເລີກ"
44723
44724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1194
44725 #, c-format
44726 msgid "Quick add"
44727 msgstr ""
44728
44729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:16
44730 #, fuzzy, c-format
44731 msgid "Quick add new patron "
44732 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
44733
44734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:79
44735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:186
44736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:19
44737 #, c-format
44738 msgid "Quick spine label creator"
44739 msgstr ""
44740
44741 #. SCRIPT
44742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
44743 #, fuzzy
44744 msgid "Quotations"
44745 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
44746
44747 #. SCRIPT
44748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
44749 #, fuzzy
44750 msgid "Quote"
44751 msgstr "ສີ່ງທີ່ບັນທືກ"
44752
44753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:122
44754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:22
44755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
44756 #, c-format
44757 msgid "Quote editor"
44758 msgstr ""
44759
44760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:114
44761 #, c-format
44762 msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
44763 msgstr ""
44764
44765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:23
44766 #, c-format
44767 msgid "Quote uploader"
44768 msgstr ""
44769
44770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:257
44771 #, fuzzy, c-format
44772 msgid "Quotes"
44773 msgstr "ສີ່ງທີ່ບັນທືກ"
44774
44775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:159
44776 #, fuzzy, c-format
44777 msgid "Quotes enabled: "
44778 msgstr "%s ອີເມວ: "
44779
44780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:38
44781 #, c-format
44782 msgid "R&eacute;initialiser"
44783 msgstr ""
44784
44785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:98
44786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:29
44787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:54
44788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
44789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:34
44790 #, c-format
44791 msgid "RIS"
44792 msgstr ""
44793
44794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:44
44795 #, c-format
44796 msgid "RRP"
44797 msgstr ""
44798
44799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:400
44800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:595
44801 #, c-format
44802 msgid "RRP tax exc."
44803 msgstr ""
44804
44805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:403
44806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:597
44807 #, c-format
44808 msgid "RRP tax inc."
44809 msgstr ""
44810
44811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
44812 #, c-format
44813 msgid "RT"
44814 msgstr ""
44815
44816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:566
44817 #, c-format
44818 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
44819 msgstr ""
44820
44821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:91
44822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:53
44823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
44824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:62
44825 #, c-format
44826 msgid "Rank"
44827 msgstr ""
44828
44829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:82
44830 #, c-format
44831 msgid "Rank (display order): "
44832 msgstr ""
44833
44834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:31
44835 #, c-format
44836 msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
44837 msgstr ""
44838
44839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:148
44840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:180
44841 #, c-format
44842 msgid "Rate"
44843 msgstr ""
44844
44845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:83
44846 #, c-format
44847 msgid "Rate: "
44848 msgstr ""
44849
44850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:97
44851 #, c-format
44852 msgid "Raw (any): "
44853 msgstr ""
44854
44855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:219
44856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:106
44857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:326
44858 #, c-format
44859 msgid "Reason"
44860 msgstr ""
44861
44862 #. SCRIPT
44863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:307
44864 #, fuzzy
44865 msgid "Reason for cancellation:"
44866 msgstr "ເຫດຜົນຂອງການແນະນຳ: "
44867
44868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:113
44869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:268
44870 #, c-format
44871 msgid "Reason for suggestion: "
44872 msgstr "ເຫດຜົນຂອງການແນະນຳ: "
44873
44874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:185
44875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:197
44876 #, c-format
44877 msgid "Reason: "
44878 msgstr ""
44879
44880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:388
44881 #, c-format
44882 msgid "Reasons why a title is not for loan"
44883 msgstr ""
44884
44885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:392
44886 #, c-format
44887 msgid "Reasons why an order might have been cancelled"
44888 msgstr ""
44889
44890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:59
44891 #, fuzzy, c-format
44892 msgid "Receipt history for this subscription"
44893 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
44894
44895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:57
44896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:179
44897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:42
44898 #, c-format
44899 msgid "Receive"
44900 msgstr ""
44901
44902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:129
44903 #, c-format
44904 msgid "Receive a new shipment"
44905 msgstr ""
44906
44907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:593
44908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:393
44909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:66
44910 #, fuzzy, c-format
44911 msgid "Receive date"
44912 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
44913
44914 #. %1$s:  name | html 
44915 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
44916 #. %3$s:  invoice | html 
44917 #. %4$s:  END 
44918 #. %5$s:  ordernumber | html 
44919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:23
44920 #, c-format
44921 msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
44922 msgstr ""
44923
44924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:353
44925 #, fuzzy, c-format
44926 msgid "Receive orders and manage shipments "
44927 msgstr "%s ໃບບິນບັນດາລາຍການສັ່ງຈາກ %s %s "
44928
44929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:77
44930 #, c-format
44931 msgid "Receive shipment"
44932 msgstr ""
44933
44934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:30
44935 #, c-format
44936 msgid "Receive shipment from vendor "
44937 msgstr ""
44938
44939 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:34
44940 #, c-format
44941 msgid "Receive shipments"
44942 msgstr ""
44943
44944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:161
44945 #, c-format
44946 msgid "Receive?"
44947 msgstr ""
44948
44949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:68
44950 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:70
44951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:35
44952 #, fuzzy, c-format
44953 msgid "Received"
44954 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
44955
44956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:39
44957 #, fuzzy, c-format
44958 msgid "Received bibliographic records"
44959 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
44960
44961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:92
44962 #, c-format
44963 msgid "Received by:"
44964 msgstr ""
44965
44966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:42
44967 #, c-format
44968 msgid "Received issues"
44969 msgstr ""
44970
44971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:363
44972 #, c-format
44973 msgid "Received issues:"
44974 msgstr ""
44975
44976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:40
44977 #, fuzzy, c-format
44978 msgid "Received items"
44979 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
44980
44981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:149
44982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:270
44983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:48
44984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:116
44985 #, c-format
44986 msgid "Received on"
44987 msgstr ""
44988
44989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:86
44990 #, c-format
44991 msgid "Receives claims for late issues"
44992 msgstr ""
44993
44994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:83
44995 #, c-format
44996 msgid "Receives claims for late orders"
44997 msgstr ""
44998
44999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:80
45000 #, fuzzy, c-format
45001 msgid "Receives orders"
45002 msgstr "%sຍົກເລີກ"
45003
45004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:347
45005 #, c-format
45006 msgid "Receives overdue notices: "
45007 msgstr ""
45008
45009 #. INPUT type=submit
45010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:83
45011 msgid "Recheck dependencies"
45012 msgstr ""
45013
45014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:49
45015 #, c-format
45016 msgid "Recipients:"
45017 msgstr ""
45018
45019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
45020 #, fuzzy, c-format
45021 msgid "Record"
45022 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
45023
45024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:201
45025 #, fuzzy, c-format
45026 msgid "Record URL"
45027 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
45028
45029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:63
45030 #, fuzzy, c-format
45031 msgid "Record deleted"
45032 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
45033
45034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:50
45035 #, c-format
45036 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
45037 msgstr ""
45038
45039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:161
45040 #, c-format
45041 msgid "Record matching rule:"
45042 msgstr ""
45043
45044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:81
45045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:65
45046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:440
45047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:154
45048 #, c-format
45049 msgid "Record matching rules"
45050 msgstr ""
45051
45052 #. SCRIPT
45053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
45054 msgid "Record not marked as UTF-8, may be corrupted"
45055 msgstr ""
45056
45057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:246
45058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:349
45059 #, fuzzy, c-format
45060 msgid "Record only"
45061 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
45062
45063 #. SCRIPT
45064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
45065 #, fuzzy
45066 msgid "Record saved "
45067 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
45068
45069 #. SCRIPT
45070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
45071 msgid "Record structure invalid, cannot save"
45072 msgstr ""
45073
45074 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:6
45075 #, fuzzy, c-format
45076 msgid "Record title"
45077 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
45078
45079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:61
45080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:65
45081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
45082 #, fuzzy, c-format
45083 msgid "Record type"
45084 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
45085
45086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:113
45087 #, c-format
45088 msgid "Record type:"
45089 msgstr ""
45090
45091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:117
45092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:112
45093 #, fuzzy, c-format
45094 msgid "Record type: "
45095 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
45096
45097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18
45098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:10
45099 #, fuzzy, c-format
45100 msgid "Record-level item type"
45101 msgstr "ຫົວຂໍ້ກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ"
45102
45103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:797
45104 #, fuzzy, c-format
45105 msgid "Record-level itemtype"
45106 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
45107
45108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:61
45109 #, fuzzy, c-format
45110 msgid "Record:"
45111 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
45112
45113 #. SCRIPT
45114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
45115 #, fuzzy
45116 msgid "Red"
45117 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
45118
45119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:47
45120 #, c-format
45121 msgid "Red cells signify no transfer allowed."
45122 msgstr ""
45123
45124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:298
45125 #, fuzzy, c-format
45126 msgid "Redefine shortcuts"
45127 msgstr "ປັບປຸງການຄົ້ນຫາຂອງທ່ານ"
45128
45129 #. SCRIPT
45130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
45131 msgid "Redo"
45132 msgstr ""
45133
45134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:169
45135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:365
45136 #, c-format
45137 msgid "Referral:"
45138 msgstr ""
45139
45140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:213
45141 #, c-format
45142 msgid "Refine results"
45143 msgstr ""
45144
45145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:127
45146 #, c-format
45147 msgid "Refine results:"
45148 msgstr ""
45149
45150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:50
45151 #, fuzzy, c-format
45152 msgid "Refine search"
45153 msgstr "ປັບປຸງການຄົ້ນຫາຂອງທ່ານ"
45154
45155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
45156 #, c-format
45157 msgid "Refine your search"
45158 msgstr "ປັບປຸງການຄົ້ນຫາຂອງທ່ານ"
45159
45160 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:28
45161 #, c-format
45162 msgid "Refresh "
45163 msgstr ""
45164
45165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:634
45166 #, c-format
45167 msgid "Refund lost item fee"
45168 msgstr ""
45169
45170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:212
45171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
45172 #, c-format
45173 msgid "RegEx"
45174 msgstr ""
45175
45176 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:52
45177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:148
45178 #, fuzzy, c-format
45179 msgid "Registration date"
45180 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
45181
45182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:446
45183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:76
45184 #, c-format
45185 msgid "Registration date: "
45186 msgstr ""
45187
45188 #. %1$s:  patron.dateenrolled | $KohaDates 
45189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:30
45190 #, fuzzy, c-format
45191 msgid "Registration date: %s"
45192 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
45193
45194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
45195 #, c-format
45196 msgid "Regula Sebastiao"
45197 msgstr ""
45198
45199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:245
45200 #, fuzzy, c-format
45201 msgid "Regular expression: "
45202 msgstr "ງານພິມປົກກະຕິ"
45203
45204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:209
45205 #, c-format
45206 msgid "Regular print"
45207 msgstr "ງານພິມປົກກະຕິ"
45208
45209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:117
45210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:126
45211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:141
45212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
45213 #, c-format
45214 msgid "Reject"
45215 msgstr ""
45216
45217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:99
45218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:114
45219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:153
45220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
45221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:311
45222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:313
45223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:567
45224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:569
45225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:688
45226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:690
45227 #, c-format
45228 msgid "Rejected"
45229 msgstr ""
45230
45231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:76
45232 #, c-format
45233 msgid "Rejected tags"
45234 msgstr ""
45235
45236 #. ABBR
45237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
45238 msgid "Related Term"
45239 msgstr ""
45240
45241 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:9
45242 #, c-format
45243 msgid "Relationship"
45244 msgstr ""
45245
45246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:139
45247 #, c-format
45248 msgid "Relationship information"
45249 msgstr ""
45250
45251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:360
45252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:393
45253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:491
45254 #, c-format
45255 msgid "Relationship: "
45256 msgstr ""
45257
45258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:70
45259 #, c-format
45260 msgid "Release maintainer:"
45261 msgstr ""
45262
45263 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:172
45264 #, c-format
45265 msgid "Release maintainers:"
45266 msgstr ""
45267
45268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:60
45269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:166
45270 #, c-format
45271 msgid "Release manager assistant:"
45272 msgstr ""
45273
45274 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:52
45275 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:158
45276 #, c-format
45277 msgid "Release manager assistants:"
45278 msgstr ""
45279
45280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:47
45281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:153
45282 #, c-format
45283 msgid "Release manager:"
45284 msgstr ""
45285
45286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
45287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:186
45288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:188
45289 #, c-format
45290 msgid "Relevance"
45291 msgstr "ຄວາມສອດຄອງກ່ຽວກັບເນື້ອຫາ"
45292
45293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:150
45294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:152
45295 #, c-format
45296 msgid "Religious organization"
45297 msgstr ""
45298
45299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:78
45300 #, fuzzy, c-format
45301 msgid "Remaining circulation permissions "
45302 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
45303
45304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:298
45305 #, fuzzy, c-format
45306 msgid "Remaining permissions for managing fines and fees "
45307 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
45308
45309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:118
45310 #, fuzzy, c-format
45311 msgid "Remaining system parameters permissions "
45312 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
45313
45314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:743
45315 #, c-format
45316 msgid "Remember due date for next check in"
45317 msgstr ""
45318
45319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:553
45320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:133
45321 #, c-format
45322 msgid "Remember for session:"
45323 msgstr ""
45324
45325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:88
45326 #, c-format
45327 msgid "Remember memcached needs to be started before Plack."
45328 msgstr ""
45329
45330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:114
45331 #, fuzzy, c-format
45332 msgid "Reminder date"
45333 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
45334
45335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:288
45336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:291
45337 #, c-format
45338 msgid "Reminder: "
45339 msgstr ""
45340
45341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:191
45342 #, c-format
45343 msgid "Reminder: this action will delete all selected authorities!"
45344 msgstr ""
45345
45346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:163
45347 #, c-format
45348 msgid ""
45349 "Reminder: this action will delete all selected bibliographic records, "
45350 "attached subscriptions, existing holds, and attached items!"
45351 msgstr ""
45352
45353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:230
45354 #, c-format
45355 msgid "Reminder: this action will modify all selected authorities!"
45356 msgstr ""
45357
45358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:204
45359 #, c-format
45360 msgid "Reminder: this action will modify all selected biblios!"
45361 msgstr ""
45362
45363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:250
45364 #, fuzzy, c-format
45365 msgid "Remote host"
45366 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
45367
45368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:117
45369 #, fuzzy, c-format
45370 msgid "Remote host: "
45371 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
45372
45373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:163
45374 #, c-format
45375 msgid "Remote image"
45376 msgstr ""
45377
45378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:197
45379 #, c-format
45380 msgid "Remote image:"
45381 msgstr ""
45382
45383 #. For the first occurrence,
45384 #. SCRIPT
45385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:159
45386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:231
45387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:109
45388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
45389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:403
45390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:308
45391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:130
45392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:8
45393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:46
45394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:227
45395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:46
45396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
45397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:285
45398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:460
45399 #, c-format
45400 msgid "Remove"
45401 msgstr "ຖອນອອກ"
45402
45403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:45
45404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:92
45405 #, fuzzy, c-format
45406 msgid "Remove "
45407 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
45408
45409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:450
45410 #, c-format
45411 msgid "Remove &quot;In demand&quot;"
45412 msgstr ""
45413
45414 #. SCRIPT
45415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
45416 #, fuzzy
45417 msgid "Remove color"
45418 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
45419
45420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:94
45421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:150
45422 #, fuzzy, c-format
45423 msgid "Remove condition"
45424 msgstr "%s%sໃນ %s"
45425
45426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:583
45427 #, fuzzy, c-format
45428 msgid "Remove course reserves "
45429 msgstr "%s ໂທລະສັບອື່ນ:"
45430
45431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:64
45432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:91
45433 #, c-format
45434 msgid "Remove duplicates"
45435 msgstr ""
45436
45437 #. A
45438 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:44
45439 #, fuzzy
45440 msgid "Remove facet %s"
45441 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
45442
45443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:375
45444 #, fuzzy, c-format
45445 msgid "Remove from group"
45446 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
45447
45448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:460
45449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:119
45450 #, fuzzy, c-format
45451 msgid "Remove from rota "
45452 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
45453
45454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:78
45455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:80
45456 #, c-format
45457 msgid "Remove item from collection"
45458 msgstr ""
45459
45460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:125
45461 #, c-format
45462 msgid "Remove items not owned by selected libraries:"
45463 msgstr ""
45464
45465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:221
45466 #, c-format
45467 msgid "Remove library from group"
45468 msgstr ""
45469
45470 #. SCRIPT
45471 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
45472 #, fuzzy
45473 msgid "Remove link"
45474 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
45475
45476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:261
45477 #, c-format
45478 msgid "Remove owner"
45479 msgstr ""
45480
45481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:111
45482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:155
45483 #, fuzzy, c-format
45484 msgid "Remove selected"
45485 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
45486
45487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:89
45488 #, fuzzy, c-format
45489 msgid "Remove selected items"
45490 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
45491
45492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:62
45493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:165
45494 #, fuzzy, c-format
45495 msgid "Remove selected patrons"
45496 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
45497
45498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:115
45499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:165
45500 #, fuzzy, c-format
45501 msgid "Remove substitution"
45502 msgstr "%s%sໃນ %s"
45503
45504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:60
45505 #, c-format
45506 msgid "Remove tag"
45507 msgstr ""
45508
45509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:256
45510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:349
45511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:519
45512 #, c-format
45513 msgid "Remove this match check"
45514 msgstr ""
45515
45516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:135
45517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:203
45518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:476
45519 #, c-format
45520 msgid "Remove this match point"
45521 msgstr ""
45522
45523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:71
45524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:132
45525 #, fuzzy, c-format
45526 msgid "Remove this rule"
45527 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
45528
45529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:365
45530 #, fuzzy, c-format
45531 msgid "Remove: "
45532 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
45533
45534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1009
45535 #, fuzzy, c-format
45536 msgid "Remove?"
45537 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
45538
45539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:46
45540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:46
45541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:54
45542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:43
45543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:13
45544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:29
45545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:150
45546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:40
45547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:37
45548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:114
45549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:74
45550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:76
45551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:142
45552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:148
45553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:465
45554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:470
45555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:169
45556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:29
45557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:673
45558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:690
45559 #, c-format
45560 msgid "Renew"
45561 msgstr "ຢື່ມຕໍ່"
45562
45563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
45564 #, c-format
45565 msgid "Renew "
45566 msgstr ""
45567
45568 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
45569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:458
45570 #, c-format
45571 msgid "Renew #%s"
45572 msgstr ""
45573
45574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:548
45575 #, fuzzy, c-format
45576 msgid "Renew a subscription "
45577 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
45578
45579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:52
45580 #, c-format
45581 msgid "Renew all"
45582 msgstr "ຢື່ມຕໍ່ທັງຫມົດ"
45583
45584 #. SCRIPT
45585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
45586 msgid "Renew failed:"
45587 msgstr ""
45588
45589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:51
45590 #, fuzzy, c-format
45591 msgid "Renew or check in selected items"
45592 msgstr "ຖອນລາຍການທີ່ເລືອກອອກ"
45593
45594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:45
45595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:47
45596 #, c-format
45597 msgid "Renew patron"
45598 msgstr ""
45599
45600 #. A
45601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:69
45602 #, fuzzy, c-format
45603 msgid "Renew selected subscriptions"
45604 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
45605
45606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:38
45607 #, fuzzy, c-format
45608 msgid "Renew this subscription"
45609 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
45610
45611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:112
45612 #, c-format
45613 msgid "Renewal"
45614 msgstr ""
45615
45616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:452
45617 #, fuzzy, c-format
45618 msgid "Renewal date: "
45619 msgstr "ຢື່ມຕໍ່ທັງຫມົດ"
45620
45621 #. SCRIPT
45622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
45623 msgid "Renewal denied by syspref"
45624 msgstr ""
45625
45626 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:9
45627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:124
45628 #, c-format
45629 msgid "Renewal due date:"
45630 msgstr ""
45631
45632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:99
45633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:381
45634 #, c-format
45635 msgid "Renewal period"
45636 msgstr ""
45637
45638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:98
45639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:380
45640 #, c-format
45641 msgid "Renewals allowed (count)"
45642 msgstr ""
45643
45644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:101
45645 #, fuzzy, c-format
45646 msgid "Renewals allowed: "
45647 msgstr "ຢື່ມຕໍ່ທັງຫມົດ"
45648
45649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:107
45650 #, c-format
45651 msgid "Renewals period: "
45652 msgstr ""
45653
45654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:40
45655 #, c-format
45656 msgid "Renewed"
45657 msgstr ""
45658
45659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:30
45660 #, c-format
45661 msgid "Renewed "
45662 msgstr ""
45663
45664 #. SCRIPT
45665 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
45666 msgid "Renewed, due:"
45667 msgstr ""
45668
45669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:336
45670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:359
45671 #, c-format
45672 msgid "Rental charge"
45673 msgstr ""
45674
45675 #. %1$s:  RENTALCHARGE | $Price 
45676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:109
45677 #, c-format
45678 msgid "Rental charge for this item: %s"
45679 msgstr ""
45680
45681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:38
45682 #, c-format
45683 msgid "Rental charge:"
45684 msgstr ""
45685
45686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:235
45687 #, c-format
45688 msgid "Rental charge: "
45689 msgstr ""
45690
45691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:110
45692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:392
45693 #, c-format
45694 msgid "Rental discount (%%)"
45695 msgstr ""
45696
45697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:61
45698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:146
45699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:372
45700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:84
45701 #, c-format
45702 msgid "Reopen"
45703 msgstr ""
45704
45705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:216
45706 #, fuzzy, c-format
45707 msgid "Reopen it"
45708 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
45709
45710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:152
45711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:155
45712 #, c-format
45713 msgid "Reopen this basket"
45714 msgstr ""
45715
45716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:142
45717 #, fuzzy, c-format
45718 msgid "Reopen this basket group"
45719 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
45720
45721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:74
45722 #, fuzzy, c-format
45723 msgid "Reopen: "
45724 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
45725
45726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:83
45727 #, c-format
45728 msgid "Rep.price"
45729 msgstr ""
45730
45731 #. A
45732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:308
45733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:309
45734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:713
45735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:714
45736 msgid "Repeat this Tag"
45737 msgstr ""
45738
45739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:196
45740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:177
45741 #, c-format
45742 msgid "Repeatable"
45743 msgstr ""
45744
45745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:75
45746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:91
45747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77
45748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:72
45749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:69
45750 #, c-format
45751 msgid "Repeatable: "
45752 msgstr ""
45753
45754 #. SCRIPT
45755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
45756 msgid "Replace"
45757 msgstr ""
45758
45759 #. SCRIPT
45760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
45761 #, fuzzy
45762 msgid "Replace all"
45763 msgstr "ຢື່ມຕໍ່ທັງຫມົດ"
45764
45765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:233
45766 #, fuzzy, c-format
45767 msgid "Replace all patron attributes"
45768 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
45769
45770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:98
45771 #, fuzzy, c-format
45772 msgid "Replace existing covers"
45773 msgstr "%s ແທ່ນທີ່ທະບຽນທີ່ໜົດກຳກົດໂດຍທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາໃໜ່"
45774
45775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:237
45776 #, c-format
45777 msgid "Replace only included patron attributes"
45778 msgstr ""
45779
45780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:65
45781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:33
45782 #, c-format
45783 msgid "Replace record via Z39.50/SRU"
45784 msgstr ""
45785
45786 #. SCRIPT
45787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
45788 msgid "Replace the current record's contents"
45789 msgstr ""
45790
45791 #. SCRIPT
45792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
45793 msgid "Replace with"
45794 msgstr ""
45795
45796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:419
45797 #, c-format
45798 msgid "Replacement cost: "
45799 msgstr ""
45800
45801 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:73
45802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:252
45803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:121
45804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:234
45805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:406
45806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:599
45807 #, c-format
45808 msgid "Replacement price"
45809 msgstr ""
45810
45811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:107
45812 #, c-format
45813 msgid "Replacement price search"
45814 msgstr ""
45815
45816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:72
45817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:293
45818 #, c-format
45819 msgid "Replacement price:"
45820 msgstr ""
45821
45822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:121
45823 #, fuzzy, c-format
45824 msgid "Replacement price: "
45825 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
45826
45827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:27
45828 #, c-format
45829 msgid "Replied"
45830 msgstr ""
45831
45832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:142
45833 #, c-format
45834 msgid "Reply-To: "
45835 msgstr ""
45836
45837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:43
45838 #, fuzzy, c-format
45839 msgid "Report"
45840 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
45841
45842 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:55
45843 #, fuzzy, c-format
45844 msgid "Report "
45845 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
45846
45847 #. %1$s:  ELSIF ( build1 || build2 || build3 || build4 || build5 || build6 ) 
45848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:60
45849 #, fuzzy, c-format
45850 msgid "Report %s&rsaquo; "
45851 msgstr "%s ລາຍການຂອງທ່ານ %s %s &rsaquo; %s "
45852
45853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:725
45854 #, fuzzy, c-format
45855 msgid "Report SQL:"
45856 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
45857
45858 #. %1$s:  from_budget_period.budget_period_description | html 
45859 #. %2$s:  from_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
45860 #. %3$s:  from_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates 
45861 #. %4$s:  to_budget_period.budget_period_description | html 
45862 #. %5$s:  to_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
45863 #. %6$s:  to_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
45864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:359
45865 #, c-format
45866 msgid ""
45867 "Report after moving unreceived orders from budget %s (%s - %s) to %s (%s - "
45868 "%s)"
45869 msgstr ""
45870
45871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1653
45872 #, fuzzy, c-format
45873 msgid "Report group:"
45874 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
45875
45876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:363
45877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:365
45878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:907
45879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:909
45880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:982
45881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:984
45882 #, c-format
45883 msgid "Report is public:"
45884 msgstr ""
45885
45886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:78
45887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:55
45888 #, fuzzy, c-format
45889 msgid "Report mistake "
45890 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
45891
45892 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:37
45893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:193
45894 #, c-format
45895 msgid "Report name"
45896 msgstr ""
45897
45898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:900
45899 #, fuzzy, c-format
45900 msgid "Report name:"
45901 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
45902
45903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:626
45904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:979
45905 #, fuzzy, c-format
45906 msgid "Report name: "
45907 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
45908
45909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:30
45910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32
45911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:59
45912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:61
45913 #, fuzzy, c-format
45914 msgid "Report plugins"
45915 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
45916
45917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1675
45918 #, fuzzy, c-format
45919 msgid "Report subgroup:"
45920 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
45921
45922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:36
45923 #, c-format
45924 msgid "Report:"
45925 msgstr ""
45926
45927 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
45928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:47
45929 #, c-format
45930 msgid "Reported on %s"
45931 msgstr ""
45932
45933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:20
45934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:51
45935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:180
45936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
45937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
45938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:18
45939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
45940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:13
45941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
45942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
45943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
45944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
45945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
45946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
45947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
45948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
45949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:53
45950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
45951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
45952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
45953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:105
45954 #, c-format
45955 msgid "Reports"
45956 msgstr ""
45957
45958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:122
45959 #, c-format
45960 msgid "Reports Dictionary"
45961 msgstr ""
45962
45963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:8
45964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:42
45965 #, c-format
45966 msgid "Reports dictionary"
45967 msgstr ""
45968
45969 #. %1$s:  IF branch 
45970 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
45971 #. %3$s:  END 
45972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:27
45973 #, c-format
45974 msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
45975 msgstr ""
45976
45977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:182
45978 #, fuzzy, c-format
45979 msgid "Reports tables"
45980 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
45981
45982 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:9
45983 #, fuzzy, c-format
45984 msgid "Request ID"
45985 msgstr "ຫົວຂໍ້ກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ"
45986
45987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:139
45988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:466
45989 #, fuzzy, c-format
45990 msgid "Request article"
45991 msgstr "ຫົວຂໍ້ກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ"
45992
45993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:36
45994 #, fuzzy, c-format
45995 msgid "Request article from "
45996 msgstr "%s, ໂດຍ %s%s %s- %s%s"
45997
45998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:185
45999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:338
46000 #, fuzzy, c-format
46001 msgid "Request details"
46002 msgstr "ຫົວຂໍ້ກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ"
46003
46004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:453
46005 #, fuzzy, c-format
46006 msgid "Request log"
46007 msgstr "ຫົວຂໍ້ກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ"
46008
46009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:242
46010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:397
46011 #, fuzzy, c-format
46012 msgid "Request number:"
46013 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
46014
46015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:434
46016 #, c-format
46017 msgid "Request specific item type:"
46018 msgstr ""
46019
46020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:230
46021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:384
46022 #, fuzzy, c-format
46023 msgid "Request type:"
46024 msgstr "ຫົວຂໍ້ກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ"
46025
46026 #. For the first occurrence,
46027 #. SCRIPT
46028 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
46029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:78
46030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:52
46031 #, c-format
46032 msgid "Requested"
46033 msgstr ""
46034
46035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:106
46036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:213
46037 #, c-format
46038 msgid "Requested article"
46039 msgstr ""
46040
46041 #. SCRIPT
46042 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
46043 #, fuzzy
46044 msgid "Requested from partners"
46045 msgstr "%s, ໂດຍ %s%s %s- %s%s"
46046
46047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:52
46048 #, fuzzy, c-format
46049 msgid "Requested item type"
46050 msgstr "ຫົວຂໍ້ກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ"
46051
46052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:71
46053 #, fuzzy, c-format
46054 msgid "Require valid email address:"
46055 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
46056
46057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:650
46058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
46059 #, c-format
46060 msgid "Require.js JS module system"
46061 msgstr ""
46062
46063 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:12
46064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:24
46065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:36
46066 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:48
46067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:60
46068 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:86
46069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:98
46070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:110
46071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:122
46072 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:12
46073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:34
46074 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:47
46075 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:59
46076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:85
46077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:97
46078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:109
46079 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:121
46080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:133
46081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:145
46082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:156
46083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:22
46084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:35
46085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:48
46086 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:61
46087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:73
46088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:99
46089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:111
46090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:123
46091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:135
46092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:147
46093 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:158
46094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:12
46095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:24
46096 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:36
46097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:48
46098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:60
46099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:86
46100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:98
46101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:110
46102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:122
46103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:12
46104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:24
46105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:36
46106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:48
46107 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:74
46108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:86
46109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:98
46110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:110
46111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:122
46112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:13
46113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:35
46114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:48
46115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:60
46116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:72
46117 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:98
46118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:110
46119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:122
46120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:11
46121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:21
46122 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:34
46123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:22
46124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:35
46125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:47
46126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:59
46127 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:71
46128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:97
46129 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:109
46130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:121
46131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:13
46132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:35
46133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:48
46134 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:61
46135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:73
46136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:99
46137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:111
46138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:123
46139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:135
46140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:147
46141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:158
46142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:12
46143 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:34
46144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:47
46145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:59
46146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:85
46147 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:97
46148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:109
46149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:121
46150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:46
46151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:52
46152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:63
46153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:111
46154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:114
46155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:55
46156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:71
46157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
46158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:124
46159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:119
46160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:132
46161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:197
46162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:336
46163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:346
46164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:291
46165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:130
46166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:206
46167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:211
46168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:298
46169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:303
46170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:287
46171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:500
46172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:203
46173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:799
46174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:43
46175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:259
46176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:411
46177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:48
46178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:63
46179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:240
46180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:319
46181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:380
46182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:63
46183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:204
46184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:230
46185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:243
46186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:257
46187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:271
46188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:284
46189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:471
46190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:484
46191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:515
46192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:528
46193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:541
46194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:554
46195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:567
46196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:580
46197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:629
46198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:633
46199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:637
46200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:641
46201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:660
46202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:687
46203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:698
46204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:710
46205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:775
46206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:804
46207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:818
46208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:831
46209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:867
46210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:911
46211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:957
46212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:125
46213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:139
46214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:222
46215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:258
46216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:284
46217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:310
46218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:52
46219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:50
46220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:45
46221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:56
46222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:68
46223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:73
46224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:79
46225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:103
46226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:109
46227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:29
46228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:35
46229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:24
46230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:29
46231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:30
46232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:35
46233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:47
46234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:58
46235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:67
46236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:86
46237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:91
46238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:96
46239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:36
46240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:42
46241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:39
46242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:54
46243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:131
46244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:318
46245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:362
46246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:719
46247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:130
46248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:111
46249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:114
46250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:151
46251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:240
46252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:308
46253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:78
46254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:59
46255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:62
46256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:67
46257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:69
46258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:73
46259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:79
46260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:152
46261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:79
46262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:84
46263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:88
46264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:78
46265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:84
46266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:83
46267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:81
46268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:88
46269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:93
46270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:103
46271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:109
46272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:34
46273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:40
46274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:115
46275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:120
46276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:137
46277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:150
46278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:179
46279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:184
46280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:196
46281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:225
46282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:230
46283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:242
46284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:263
46285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:101
46286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:106
46287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:110
46288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:121
46289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:95
46290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:151
46291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:75
46292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:80
46293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:85
46294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:70
46295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:75
46296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:35
46297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:40
46298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:82
46299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:88
46300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:67
46301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:73
46302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:64
46303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:61
46304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:131
46305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:70
46306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:78
46307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:115
46308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:120
46309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:137
46310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:144
46311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:151
46312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:207
46313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:214
46314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:224
46315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:626
46316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:902
46317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:926
46318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:979
46319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1002
46320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:278
46321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:33
46322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:42
46323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:255
46324 #, c-format
46325 msgid "Required"
46326 msgstr ""
46327
46328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:262
46329 #, c-format
46330 msgid "Required fields cannot be cleared"
46331 msgstr ""
46332
46333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:275
46334 #, fuzzy, c-format
46335 msgid "Required fields:"
46336 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
46337
46338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:11
46339 #, c-format
46340 msgid "Required for staff login."
46341 msgstr ""
46342
46343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:248
46344 #, c-format
46345 msgid "Required match checks"
46346 msgstr ""
46347
46348 #. TH
46349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:165
46350 msgid "Required module missing"
46351 msgstr ""
46352
46353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:60
46354 #, c-format
46355 msgid "Required modules must be installed before you may continue."
46356 msgstr ""
46357
46358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:74
46359 #, c-format
46360 msgid "Required. Maximum length is 64 letters"
46361 msgstr ""
46362
46363 #. I
46364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:560
46365 msgid "Requires override of hold policy"
46366 msgstr ""
46367
46368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:125
46369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:127
46370 #, fuzzy, c-format
46371 msgid "Research"
46372 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
46373
46374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:70
46375 #, fuzzy, c-format
46376 msgid "Resend"
46377 msgstr "%s ຄົ້ນພົບສິ່ງສຳຮອງ ເພື່ອ %s ("
46378
46379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:103
46380 #, c-format
46381 msgid "Reserve cancelled"
46382 msgstr ""
46383
46384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:25
46385 #, fuzzy, c-format
46386 msgid "Reserve found"
46387 msgstr "%s ຄົ້ນພົບສິ່ງສຳຮອງ ເພື່ອ %s ("
46388
46389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:73
46390 #, fuzzy, c-format
46391 msgid "Reserves"
46392 msgstr "%s ຄົ້ນພົບສິ່ງສຳຮອງ ເພື່ອ %s ("
46393
46394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:138
46395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:151
46396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:168
46397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:184
46398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:158
46399 #, c-format
46400 msgid "Reset"
46401 msgstr ""
46402
46403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:448
46404 #, c-format
46405 msgid "Reset Mappings"
46406 msgstr ""
46407
46408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:36
46409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:100
46410 #, c-format
46411 msgid "Reset filter"
46412 msgstr ""
46413
46414 #. INPUT type=submit
46415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:115
46416 msgid "Reset your token"
46417 msgstr ""
46418
46419 #. SCRIPT
46420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
46421 msgid "Resize"
46422 msgstr ""
46423
46424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:136
46425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:10
46426 #, fuzzy, c-format
46427 msgid "Resolution"
46428 msgstr "ປະມວນກົດຫມາຍ"
46429
46430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:150
46431 #, c-format
46432 msgid "Resolve claim "
46433 msgstr ""
46434
46435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:131
46436 #, c-format
46437 msgid "Resolve return claim"
46438 msgstr ""
46439
46440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:260
46441 #, c-format
46442 msgid "Responses"
46443 msgstr ""
46444
46445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:183
46446 #, fuzzy, c-format
46447 msgid "Responses enabled: "
46448 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
46449
46450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:160
46451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:169
46452 #, c-format
46453 msgid "Restore"
46454 msgstr ""
46455
46456 #. SCRIPT
46457 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
46458 msgid "Restore last draft"
46459 msgstr ""
46460
46461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:74
46462 #, c-format
46463 msgid "Restrict"
46464 msgstr ""
46465
46466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:301
46467 #, c-format
46468 msgid "Restrict access to: "
46469 msgstr ""
46470
46471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:124
46472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:167
46473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:266
46474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:140
46475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:141
46476 #, c-format
46477 msgid "Restricted"
46478 msgstr ""
46479
46480 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:61
46481 #, c-format
46482 msgid "Restricted [until] flag"
46483 msgstr ""
46484
46485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:404
46486 #, fuzzy, c-format
46487 msgid "Restricted status of an item"
46488 msgstr "%s&rsaquo;"
46489
46490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:704
46491 #, c-format
46492 msgid "Restricted:"
46493 msgstr ""
46494
46495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:153
46496 #, fuzzy, c-format
46497 msgid "Restriction comment"
46498 msgstr "%s%sໃນ %s"
46499
46500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:152
46501 #, fuzzy, c-format
46502 msgid "Restriction expiration"
46503 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
46504
46505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:470
46506 #, c-format
46507 msgid "Restriction overridden temporarily"
46508 msgstr ""
46509
46510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:417
46511 #, c-format
46512 msgid "Restriction overridden temporarily."
46513 msgstr ""
46514
46515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
46516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:25
46517 #, c-format
46518 msgid "Result"
46519 msgstr ""
46520
46521 #. For the first occurrence,
46522 #. SCRIPT
46523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
46524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:103
46525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:47
46526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:51
46527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:88
46528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:131
46529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:168
46530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:383
46531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:86
46532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:210
46533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:97
46534 #, c-format
46535 msgid "Results"
46536 msgstr "ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
46537
46538 #. %1$s:  from | html 
46539 #. %2$s:  to | html 
46540 #. %3$s:  IF ( total ) 
46541 #. %4$s:  total | html 
46542 #. %5$s:  END 
46543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
46544 #, c-format
46545 msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
46546 msgstr ""
46547
46548 #. %1$s:  from | html 
46549 #. %2$s:  to | html 
46550 #. %3$s:  total | html 
46551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:35
46552 #, c-format
46553 msgid "Results %s to %s of %s"
46554 msgstr "ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %s ເຖິງ %s ຂອງ %s"
46555
46556 #. %1$s:  from | html 
46557 #. %2$s:  to | html 
46558 #. %3$s:  total | html 
46559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:26
46560 #, c-format
46561 msgid "Results %s to %s of %s "
46562 msgstr ""
46563
46564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:75
46565 #, fuzzy, c-format
46566 msgid "Results for authority records"
46567 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
46568
46569 #. For the first occurrence,
46570 #. SCRIPT
46571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
46572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1086
46573 msgid "Results from Mana Knowledge Base"
46574 msgstr ""
46575
46576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:197
46577 #, c-format
46578 msgid "Results per page :"
46579 msgstr ""
46580
46581 #. SCRIPT
46582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
46583 #, fuzzy
46584 msgid "Resume"
46585 msgstr "ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
46586
46587 #. INPUT type=submit
46588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:818
46589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:951
46590 msgid "Resume all suspended holds"
46591 msgstr ""
46592
46593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:291
46594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:415
46595 #, c-format
46596 msgid "Retail price: "
46597 msgstr ""
46598
46599 #. SCRIPT
46600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
46601 #, fuzzy
46602 msgid "Return claimed"
46603 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
46604
46605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
46606 #, fuzzy, c-format
46607 msgid "Return claims"
46608 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
46609
46610 #. %1$s:  return_claims.count | html 
46611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:738
46612 #, c-format
46613 msgid "Return claims: Patron has %s RETURN CLAIMS."
46614 msgstr ""
46615
46616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:62
46617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:51
46618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:47
46619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:53
46620 #, fuzzy, c-format
46621 msgid "Return date"
46622 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
46623
46624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:414
46625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:727
46626 #, c-format
46627 msgid "Return policy"
46628 msgstr ""
46629
46630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:192
46631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:207
46632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:242
46633 #, c-format
46634 msgid "Return to batch item deletion"
46635 msgstr ""
46636
46637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:83
46638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:318
46639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:327
46640 #, c-format
46641 msgid "Return to batch item modification"
46642 msgstr ""
46643
46644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:31
46645 #, fuzzy, c-format
46646 msgid "Return to circulation and fine rules"
46647 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
46648
46649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:105
46650 #, fuzzy, c-format
46651 msgid "Return to frameworks"
46652 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
46653
46654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:81
46655 #, c-format
46656 msgid "Return to patron detail"
46657 msgstr ""
46658
46659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1027
46660 #, fuzzy, c-format
46661 msgid "Return to previous page"
46662 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
46663
46664 #. A
46665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:169
46666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:177
46667 #, fuzzy
46668 msgid "Return to request details"
46669 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
46670
46671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:535
46672 #, fuzzy, c-format
46673 msgid "Return to rota"
46674 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
46675
46676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:268
46677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:477
46678 #, fuzzy, c-format
46679 msgid "Return to rotas"
46680 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
46681
46682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:23
46683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:25
46684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:30
46685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:35
46686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:59
46687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:70
46688 #, c-format
46689 msgid "Return to rotating collections home"
46690 msgstr ""
46691
46692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
46693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:969
46694 #, fuzzy, c-format
46695 msgid "Return to search"
46696 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
46697
46698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:23
46699 #, c-format
46700 msgid "Return to sets management"
46701 msgstr ""
46702
46703 #. %1$s:  batchid | html 
46704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:51
46705 #, c-format
46706 msgid "Return to staged MARC batch %s"
46707 msgstr ""
46708
46709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:283
46710 #, fuzzy, c-format
46711 msgid "Return to the basket"
46712 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
46713
46714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:43
46715 #, c-format
46716 msgid "Return to the basket without making a new order."
46717 msgstr ""
46718
46719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:203
46720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:238
46721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:79
46722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:323
46723 #, fuzzy, c-format
46724 msgid "Return to the record"
46725 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
46726
46727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:84
46728 #, c-format
46729 msgid "Return to tools"
46730 msgstr ""
46731
46732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:205
46733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:240
46734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:81
46735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:325
46736 #, fuzzy, c-format
46737 msgid "Return to where you were"
46738 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
46739
46740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:143
46741 #, fuzzy, c-format
46742 msgid "Return-Path: "
46743 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
46744
46745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:99
46746 #, c-format
46747 msgid "Returns"
46748 msgstr ""
46749
46750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:224
46751 #, c-format
46752 msgid "Revert waiting status"
46753 msgstr ""
46754
46755 #. For the first occurrence,
46756 #. SCRIPT
46757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
46758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:426
46759 msgid "Reverted"
46760 msgstr ""
46761
46762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:85
46763 #, c-format
46764 msgid "Reviewer"
46765 msgstr ""
46766
46767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:206
46768 #, fuzzy, c-format
46769 msgid "Reviewer:"
46770 msgstr "ສະແດງຄືນ"
46771
46772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:236
46773 #, c-format
46774 msgid "Reviews"
46775 msgstr "ສະແດງຄືນ"
46776
46777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:82
46778 #, c-format
46779 msgid "Revoke"
46780 msgstr ""
46781
46782 #. SCRIPT
46783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
46784 msgid "Rich Text Area. Press ALT-0 for help."
46785 msgstr ""
46786
46787 #. SCRIPT
46788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
46789 msgid ""
46790 "Rich Text Area. Press ALT-F9 for menu. Press ALT-F10 for toolbar. Press "
46791 "ALT-0 for help"
46792 msgstr ""
46793
46794 #. SCRIPT
46795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
46796 msgid "Right"
46797 msgstr ""
46798
46799 #. SCRIPT
46800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
46801 msgid "Right to left"
46802 msgstr ""
46803
46804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:535
46805 #, c-format
46806 msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
46807 msgstr ""
46808
46809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:406
46810 #, c-format
46811 msgid "Road types to be used in patron addresses"
46812 msgstr ""
46813
46814 #. SCRIPT
46815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
46816 msgid "Robots"
46817 msgstr ""
46818
46819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:536
46820 #, c-format
46821 msgid "Rolling Hills Consolidated Libraries, USA"
46822 msgstr ""
46823
46824 #. SCRIPT
46825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
46826 msgid "Rollover at:"
46827 msgstr ""
46828
46829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:196
46830 #, c-format
46831 msgid "Rollover:"
46832 msgstr ""
46833
46834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
46835 #, c-format
46836 msgid "Rom&acirc;n&#259; (Romanian)"
46837 msgstr ""
46838
46839 #. For the first occurrence,
46840 #. SCRIPT
46841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:119
46842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
46843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
46844 msgid "Root directory for uploads not defined"
46845 msgstr ""
46846
46847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:43
46848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:33
46849 #, c-format
46850 msgid "Rota"
46851 msgstr ""
46852
46853 #. TEXTAREA name=description
46854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:146
46855 #, fuzzy
46856 msgid "Rota description"
46857 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
46858
46859 #. INPUT type=text name=title
46860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:129
46861 #, fuzzy
46862 msgid "Rota name"
46863 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
46864
46865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:34
46866 #, fuzzy, c-format
46867 msgid "Rota status"
46868 msgstr "%s ລັດ: "
46869
46870 #. SCRIPT
46871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
46872 msgid "Rotate clockwise"
46873 msgstr ""
46874
46875 #. SCRIPT
46876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
46877 msgid "Rotate counterclockwise"
46878 msgstr ""
46879
46880 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:82
46881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
46882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
46883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
46884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
46885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:191
46886 #, c-format
46887 msgid "Rotating collections"
46888 msgstr ""
46889
46890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:537
46891 #, c-format
46892 msgid "Round Rock Public Library, USA"
46893 msgstr ""
46894
46895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:151
46896 #, c-format
46897 msgid "Routing"
46898 msgstr ""
46899
46900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:553
46901 #, fuzzy, c-format
46902 msgid "Routing "
46903 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
46904
46905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:50
46906 #, c-format
46907 msgid "Routing list"
46908 msgstr ""
46909
46910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:98
46911 #, fuzzy, c-format
46912 msgid "Routing lists"
46913 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
46914
46915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:135
46916 #, c-format
46917 msgid "Routing:"
46918 msgstr ""
46919
46920 #. For the first occurrence,
46921 #. SCRIPT
46922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
46923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:79
46924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:94
46925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:73
46926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:87
46927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:71
46928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:72
46929 #, c-format
46930 msgid "Row"
46931 msgstr ""
46932
46933 #. SCRIPT
46934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
46935 #, fuzzy
46936 msgid "Row group"
46937 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
46938
46939 #. SCRIPT
46940 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
46941 msgid "Row properties"
46942 msgstr ""
46943
46944 #. SCRIPT
46945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
46946 #, fuzzy
46947 msgid "Row type"
46948 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
46949
46950 #. SCRIPT
46951 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
46952 msgid "Rows"
46953 msgstr ""
46954
46955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:860
46956 #, fuzzy, c-format
46957 msgid "Rows per page: "
46958 msgstr "%s ລັດ: "
46959
46960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:71
46961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:132
46962 #, c-format
46963 msgid "Rule "
46964 msgstr ""
46965
46966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:30
46967 #, fuzzy, c-format
46968 msgid "Rules for automatic item modifications by age"
46969 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
46970
46971 #. %1$s:  IF ( branch ) 
46972 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
46973 #. %3$s:  ELSE 
46974 #. %4$s:  END 
46975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:57
46976 #, c-format
46977 msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
46978 msgstr ""
46979
46980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:276
46981 #, c-format
46982 msgid "Run"
46983 msgstr ""
46984
46985 #. BUTTON
46986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:43
46987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:265
46988 msgid "Run and edit macros"
46989 msgstr ""
46990
46991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:265
46992 #, fuzzy, c-format
46993 msgid "Run macro"
46994 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
46995
46996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:117
46997 #, c-format
46998 msgid "Run report"
46999 msgstr ""
47000
47001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:43
47002 #, fuzzy, c-format
47003 msgid "Run report "
47004 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
47005
47006 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:4
47007 #, c-format
47008 msgid "Run reports"
47009 msgstr ""
47010
47011 #. INPUT type=submit
47012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:714
47013 msgid "Run the report"
47014 msgstr ""
47015
47016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:123
47017 #, c-format
47018 msgid "Run tool"
47019 msgstr ""
47020
47021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:224
47022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:256
47023 #, c-format
47024 msgid "SAN"
47025 msgstr ""
47026
47027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:430
47028 #, c-format
47029 msgid "SAN-Ouest Provence"
47030 msgstr ""
47031
47032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:538
47033 #, c-format
47034 msgid "SAN-Ouest Provence, France"
47035 msgstr ""
47036
47037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:155
47038 #, c-format
47039 msgid "SAN: "
47040 msgstr ""
47041
47042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
47043 #, c-format
47044 msgid "SBN"
47045 msgstr ""
47046
47047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:64
47048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:62
47049 #, c-format
47050 msgid "SI Centimeters"
47051 msgstr ""
47052
47053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:62
47054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:60
47055 #, c-format
47056 msgid "SI Millimeters"
47057 msgstr ""
47058
47059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:642
47060 #, c-format
47061 msgid "SIL OFL 1.1"
47062 msgstr ""
47063
47064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:681
47065 #, c-format
47066 msgid "SIL Open Font License (OFL) v1.1"
47067 msgstr ""
47068
47069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:277
47070 #, fuzzy, c-format
47071 msgid "SIP media type: "
47072 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
47073
47074 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:9
47075 #, c-format
47076 msgid "SMS"
47077 msgstr "SMS"
47078
47079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:64
47080 #, fuzzy, c-format
47081 msgid "SMS alert number"
47082 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
47083
47084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:139
47085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:24
47086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:218
47087 #, c-format
47088 msgid "SMS cellular providers"
47089 msgstr ""
47090
47091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1169
47092 #, c-format
47093 msgid "SMS number should be in the format 1234567890 or +11234567890"
47094 msgstr ""
47095
47096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1167
47097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:414
47098 #, c-format
47099 msgid "SMS number:"
47100 msgstr "ຫມາຍເລກ SMS:"
47101
47102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1173
47103 #, fuzzy, c-format
47104 msgid "SMS provider:"
47105 msgstr "ຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວ "
47106
47107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:924
47108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1000
47109 #, c-format
47110 msgid "SQL:"
47111 msgstr ""
47112
47113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:22
47114 #, c-format
47115 msgid "SQL: "
47116 msgstr ""
47117
47118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:130
47119 #, c-format
47120 msgid "SRU Search fields mapping: "
47121 msgstr ""
47122
47123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:166
47124 #, c-format
47125 msgid "SRW-DC"
47126 msgstr ""
47127
47128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:270
47129 #, c-format
47130 msgid "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
47131 msgstr ""
47132
47133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:542
47134 #, c-format
47135 msgid "SWITCH Library Consortium, USA"
47136 msgstr ""
47137
47138 #. SCRIPT
47139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
47140 msgid "Sa"
47141 msgstr ""
47142
47143 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:2
47144 #, fuzzy, c-format
47145 msgid "Salutation"
47146 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
47147
47148 #. SCRIPT
47149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
47150 msgid "Sat"
47151 msgstr ""
47152
47153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:93
47154 #, c-format
47155 msgid "Satisfied "
47156 msgstr ""
47157
47158 #. For the first occurrence,
47159 #. SCRIPT
47160 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
47161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:24
47162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:105
47163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:107
47164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:121
47165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:132
47166 #, c-format
47167 msgid "Saturday"
47168 msgstr ""
47169
47170 #. SCRIPT
47171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
47172 msgid "Saturdays"
47173 msgstr ""
47174
47175 #. For the first occurrence,
47176 #. SCRIPT
47177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
47178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:127
47179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:130
47180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:114
47181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:60
47182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:36
47183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:116
47184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:186
47185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:287
47186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:221
47187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:313
47188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:151
47189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:220
47190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:308
47191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:389
47192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:529
47193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:215
47194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:143
47195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:454
47196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:91
47197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:73
47198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
47199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:518
47200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:522
47201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:535
47202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:90
47203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:438
47204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:89
47205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:157
47206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:158
47207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:76
47208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:32
47209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:64
47210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:139
47211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:141
47212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:39
47213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:315
47214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:83
47215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:180
47216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:122
47217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:86
47218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:139
47219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:310
47220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:285
47221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:773
47222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:454
47223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:36
47224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:118
47225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:276
47226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:130
47227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:382
47228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
47229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:107
47230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:91
47231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:70
47232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:144
47233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:310
47234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:86
47235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:124
47236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:362
47237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:67
47238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:278
47239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:356
47240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:534
47241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:692
47242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:111
47243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:99
47244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:75
47245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:155
47246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:201
47247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:275
47248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:409
47249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:412
47250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:128
47251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:447
47252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:154
47253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:198
47254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:54
47255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:84
47256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:85
47257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:135
47258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:162
47259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:180
47260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:254
47261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:259
47262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:612
47263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
47264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
47265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:320
47266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:425
47267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:450
47268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:176
47269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:102
47270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:146
47271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:413
47272 #, c-format
47273 msgid "Save"
47274 msgstr "ບັນທຶກ"
47275
47276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:89
47277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:43
47278 #, c-format
47279 msgid "Save "
47280 msgstr ""
47281
47282 #. SCRIPT
47283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
47284 msgid "Save (if save plugin activated)"
47285 msgstr ""
47286
47287 #. For the first occurrence,
47288 #. %1$s:  TAB.tab_title | html 
47289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:41
47290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:151
47291 #, c-format
47292 msgid "Save all %s preferences"
47293 msgstr ""
47294
47295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:226
47296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:529
47297 #, c-format
47298 msgid "Save and continue editing"
47299 msgstr ""
47300
47301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:528
47302 #, c-format
47303 msgid "Save and edit items"
47304 msgstr ""
47305
47306 #. INPUT type=submit name=ok
47307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:37
47308 msgid "Save and preview routing slip"
47309 msgstr ""
47310
47311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:527
47312 #, c-format
47313 msgid "Save and view record"
47314 msgstr ""
47315
47316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:658
47317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:662
47318 #, c-format
47319 msgid "Save anyway"
47320 msgstr ""
47321
47322 #. SCRIPT
47323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
47324 msgid "Save as MARC (.mrc) file"
47325 msgstr ""
47326
47327 #. SCRIPT
47328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
47329 msgid "Save as MARCXML (.xml) file"
47330 msgstr ""
47331
47332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:463
47333 #, c-format
47334 msgid "Save as new pattern"
47335 msgstr ""
47336
47337 #. INPUT type=submit
47338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:146
47339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:236
47340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:189
47341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:238
47342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:212
47343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:43
47344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:97
47345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:312
47346 #, c-format
47347 msgid "Save changes"
47348 msgstr ""
47349
47350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:64
47351 #, c-format
47352 msgid "Save configuration"
47353 msgstr ""
47354
47355 #. BUTTON
47356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
47357 msgid "Save current record (Ctrl-S)"
47358 msgstr ""
47359
47360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:61
47361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:88
47362 #, fuzzy, c-format
47363 msgid "Save description"
47364 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
47365
47366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:2
47367 #, c-format
47368 msgid "Save quotes"
47369 msgstr ""
47370
47371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:745
47372 #, fuzzy, c-format
47373 msgid "Save record"
47374 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
47375
47376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:316
47377 #, fuzzy, c-format
47378 msgid "Save record (cannot be remapped)"
47379 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
47380
47381 #. INPUT type=submit name=submit
47382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:631
47383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:931
47384 #, fuzzy
47385 msgid "Save report"
47386 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
47387
47388 #. INPUT type=submit
47389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:56
47390 #, fuzzy
47391 msgid "Save shortcuts"
47392 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
47393
47394 #. INPUT type=submit
47395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:487
47396 msgid "Save subscription"
47397 msgstr ""
47398
47399 #. INPUT type=submit
47400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:58
47401 msgid "Save subscription history"
47402 msgstr ""
47403
47404 #. SCRIPT
47405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
47406 msgid "Save to catalog"
47407 msgstr ""
47408
47409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:624
47410 #, c-format
47411 msgid "Save your custom report"
47412 msgstr ""
47413
47414 #. For the first occurrence,
47415 #. SCRIPT
47416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
47417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
47418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
47419 #, fuzzy
47420 msgid "Saved"
47421 msgstr "ບັນທຶກ"
47422
47423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:722
47424 #, fuzzy, c-format
47425 msgid "Saved check-in date: "
47426 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
47427
47428 #. SCRIPT
47429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
47430 #, fuzzy
47431 msgid "Saved preference %s"
47432 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
47433
47434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:937
47435 #, c-format
47436 msgid "Saved report results"
47437 msgstr ""
47438
47439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:6
47440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:58
47441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:59
47442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:60
47443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:144
47444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1032
47445 #, c-format
47446 msgid "Saved reports"
47447 msgstr ""
47448
47449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:209
47450 #, c-format
47451 msgid "Saved results"
47452 msgstr ""
47453
47454 #. For the first occurrence,
47455 #. SCRIPT
47456 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
47457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
47458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
47459 msgid "Saving..."
47460 msgstr ""
47461
47462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:299
47463 #, c-format
47464 msgid "Scale height (relative to card): "
47465 msgstr ""
47466
47467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:303
47468 #, c-format
47469 msgid "Scale width (relative to card): "
47470 msgstr ""
47471
47472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:9
47473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:17
47474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:9
47475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:121
47476 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:10
47477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:9
47478 #, c-format
47479 msgid "Scan a barcode to check in:"
47480 msgstr ""
47481
47482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:16
47483 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:24
47484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:16
47485 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:9
47486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:128
47487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:18
47488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:16
47489 #, c-format
47490 msgid "Scan a barcode to renew:"
47491 msgstr ""
47492
47493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117
47494 #, c-format
47495 msgid "Scan a patron barcode to start. "
47496 msgstr ""
47497
47498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:297
47499 #, c-format
47500 msgid "Scan index:"
47501 msgstr ""
47502
47503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:115
47504 #, fuzzy, c-format
47505 msgid "Scan indexes:"
47506 msgstr "ດັດສະນີ"
47507
47508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:288
47509 #, c-format
47510 msgid "Schedule"
47511 msgstr ""
47512
47513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:48
47514 #, c-format
47515 msgid "Schedule "
47516 msgstr ""
47517
47518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:109
47519 #, c-format
47520 msgid "Schedule tasks to run"
47521 msgstr ""
47522
47523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:498
47524 #, c-format
47525 msgid "Schedule tasks to run "
47526 msgstr ""
47527
47528 #. For the first occurrence,
47529 #. SCRIPT
47530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
47531 msgid "Scheduled for automatic renewal"
47532 msgstr ""
47533
47534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:115
47535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:117
47536 #, c-format
47537 msgid "School"
47538 msgstr ""
47539
47540 #. SCRIPT
47541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
47542 msgid "Scope"
47543 msgstr ""
47544
47545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:145
47546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:211
47547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:484
47548 #, c-format
47549 msgid "Score: "
47550 msgstr ""
47551
47552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:208
47553 #, c-format
47554 msgid "Screen"
47555 msgstr ""
47556
47557 #. INPUT type=submit
47558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:11
47559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:12
47560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
47561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:16
47562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
47563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:10
47564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:145
47565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:9
47566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:9
47567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:9
47568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:15
47569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:47
47570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:9
47571 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:12
47572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:110
47573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:50
47574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:87
47575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:130
47576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:167
47577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:140
47578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:49
47579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:74
47580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:77
47581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:70
47582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:97
47583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:143
47584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:21
47585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:48
47586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:268
47587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:396
47588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:49
47589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:47
47590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:221
47591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:27
47592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:102
47593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:120
47594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:61
47595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:34
47596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:79
47597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:290
47598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:164
47599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:45
47600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:79
47601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:162
47602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:52
47603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:37
47604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
47605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:102
47606 #, c-format
47607 msgid "Search"
47608 msgstr "ຄົ້ນຫາ"
47609
47610 #. INPUT type=text
47611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:115
47612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:83
47613 #, fuzzy
47614 msgid "Search %s"
47615 msgstr "ຄົ້ນຫາ"
47616
47617 #. INPUT type=text
47618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:108
47619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:71
47620 #, fuzzy
47621 msgid "Search ISSN"
47622 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
47623
47624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:91
47625 #, fuzzy, c-format
47626 msgid "Search Patrons or clubs"
47627 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
47628
47629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:26
47630 #, fuzzy, c-format
47631 msgid "Search Z39.50/SRU servers"
47632 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
47633
47634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:230
47635 #, c-format
47636 msgid "Search all headings"
47637 msgstr ""
47638
47639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:70
47640 #, fuzzy, c-format
47641 msgid "Search all headings: "
47642 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s "
47643
47644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:7
47645 #, c-format
47646 msgid "Search by contract name or/and description:"
47647 msgstr ""
47648
47649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:37
47650 #, fuzzy, c-format
47651 msgid "Search by keyword:"
47652 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
47653
47654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:6
47655 #, c-format
47656 msgid "Search by patron category name:"
47657 msgstr ""
47658
47659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:19
47660 #, fuzzy, c-format
47661 msgid "Search call number:"
47662 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
47663
47664 #. INPUT type=text
47665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:76
47666 #, fuzzy
47667 msgid "Search callnumber"
47668 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
47669
47670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:126
47671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:356
47672 #, fuzzy, c-format
47673 msgid "Search category"
47674 msgstr "ຄົ້ນຫາປະຫວັດ"
47675
47676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:25
47677 #, c-format
47678 msgid "Search cities"
47679 msgstr ""
47680
47681 #. INPUT type=text
47682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:112
47683 #, fuzzy
47684 msgid "Search claim count"
47685 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
47686
47687 #. INPUT type=text
47688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:113
47689 #, fuzzy
47690 msgid "Search claim date"
47691 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
47692
47693 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:27
47694 #, c-format
47695 msgid "Search contracts"
47696 msgstr ""
47697
47698 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:23
47699 #, c-format
47700 msgid "Search currencies"
47701 msgstr ""
47702
47703 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:90
47704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:104
47705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:166
47706 #, fuzzy, c-format
47707 msgid "Search engine configuration"
47708 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
47709
47710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:95
47711 #, fuzzy, c-format
47712 msgid "Search entire MARC record"
47713 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
47714
47715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:231
47716 #, fuzzy, c-format
47717 msgid "Search entire record"
47718 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
47719
47720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:94
47721 #, fuzzy, c-format
47722 msgid "Search entire record: "
47723 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
47724
47725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:6
47726 #, c-format
47727 msgid "Search existing notices:"
47728 msgstr ""
47729
47730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:23
47731 #, c-format
47732 msgid "Search existing records"
47733 msgstr ""
47734
47735 #. INPUT type=text
47736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:79
47737 #, fuzzy
47738 msgid "Search expiration date"
47739 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
47740
47741 #. SCRIPT
47742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
47743 msgid "Search expired, please try again"
47744 msgstr ""
47745
47746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:261
47747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:404
47748 #, fuzzy, c-format
47749 msgid "Search field"
47750 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
47751
47752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:148
47753 #, fuzzy, c-format
47754 msgid "Search fields"
47755 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
47756
47757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:21
47758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:128
47759 #, c-format
47760 msgid "Search fields:"
47761 msgstr ""
47762
47763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:211
47764 #, fuzzy, c-format
47765 msgid "Search filters"
47766 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
47767
47768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:92
47769 #, fuzzy, c-format
47770 msgid "Search for "
47771 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
47772
47773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:58
47774 #, c-format
47775 msgid "Search for a vendor"
47776 msgstr ""
47777
47778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:21
47779 #, c-format
47780 msgid "Search for a vendor to transfer from"
47781 msgstr ""
47782
47783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:12
47784 #, c-format
47785 msgid "Search for a vendor to transfer to"
47786 msgstr ""
47787
47788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:60
47789 #, c-format
47790 msgid "Search for another record"
47791 msgstr ""
47792
47793 #. %1$s:  IF ( batch_id ) 
47794 #. %2$s:  batch_id | html 
47795 #. %3$s:  END 
47796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:9
47797 #, c-format
47798 msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
47799 msgstr ""
47800
47801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:18
47802 #, fuzzy, c-format
47803 msgid "Search for patron"
47804 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
47805
47806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:77
47807 #, fuzzy, c-format
47808 msgid "Search for patrons"
47809 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
47810
47811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:65
47812 #, fuzzy, c-format
47813 msgid "Search for record"
47814 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
47815
47816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:148
47817 #, c-format
47818 msgid "Search for tag:"
47819 msgstr ""
47820
47821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:39
47822 #, fuzzy, c-format
47823 msgid "Search funds"
47824 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
47825
47826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:8
47827 #, fuzzy, c-format
47828 msgid "Search funds:"
47829 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
47830
47831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:128
47832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:24
47833 #, c-format
47834 msgid "Search history"
47835 msgstr "ຄົ້ນຫາປະຫວັດ"
47836
47837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:222
47838 #, c-format
47839 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
47840 msgstr ""
47841
47842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:138
47843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:206
47844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:479
47845 #, c-format
47846 msgid "Search index: "
47847 msgstr ""
47848
47849 #. INPUT type=text
47850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:109
47851 #, fuzzy
47852 msgid "Search issue number"
47853 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
47854
47855 #. INPUT type=text
47856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:106
47857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:74
47858 #, fuzzy
47859 msgid "Search library"
47860 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
47861
47862 #. INPUT type=text
47863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:75
47864 #, fuzzy
47865 msgid "Search location"
47866 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
47867
47868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:229
47869 #, c-format
47870 msgid "Search main heading"
47871 msgstr ""
47872
47873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:228
47874 #, c-format
47875 msgid "Search main heading ($a only)"
47876 msgstr ""
47877
47878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:19
47879 #, c-format
47880 msgid "Search main heading ($a only): "
47881 msgstr ""
47882
47883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:45
47884 #, fuzzy, c-format
47885 msgid "Search main heading: "
47886 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
47887
47888 #. INPUT type=text
47889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:73
47890 #, fuzzy
47891 msgid "Search notes"
47892 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
47893
47894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:23
47895 #, c-format
47896 msgid "Search notices"
47897 msgstr ""
47898
47899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
47900 #, c-format
47901 msgid "Search on"
47902 msgstr ""
47903
47904 #. IMG
47905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:85
47906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:82
47907 #, fuzzy
47908 msgid "Search on %s"
47909 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
47910
47911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:34
47912 #, fuzzy, c-format
47913 msgid "Search on Mana"
47914 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
47915
47916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:12
47917 #, fuzzy, c-format
47918 msgid "Search options"
47919 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
47920
47921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:48
47922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:156
47923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:159
47924 #, fuzzy, c-format
47925 msgid "Search orders"
47926 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
47927
47928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
47929 #, c-format
47930 msgid "Search orders:"
47931 msgstr ""
47932
47933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:24
47934 #, c-format
47935 msgid "Search patron categories"
47936 msgstr ""
47937
47938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:47
47939 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:46
47940 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:147
47941 #, c-format
47942 msgid "Search patrons"
47943 msgstr ""
47944
47945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:142
47946 #, fuzzy, c-format
47947 msgid "Search reports by keyword: "
47948 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
47949
47950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
47951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:33
47952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:32
47953 #, c-format
47954 msgid "Search results"
47955 msgstr ""
47956
47957 #. %1$s:  from | html 
47958 #. %2$s:  to | html 
47959 #. %3$s:  total | html 
47960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:12
47961 #, c-format
47962 msgid "Search results from %s to %s of %s"
47963 msgstr ""
47964
47965 #. INPUT type=text
47966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:111
47967 #, fuzzy
47968 msgid "Search since"
47969 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
47970
47971 #. INPUT type=text
47972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:110
47973 #, fuzzy
47974 msgid "Search status"
47975 msgstr "%s ລັດ: "
47976
47977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:205
47978 #, c-format
47979 msgid "Search string matches: "
47980 msgstr ""
47981
47982 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:33
47983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:219
47984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:329
47985 #, fuzzy, c-format
47986 msgid "Search subscriptions"
47987 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
47988
47989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:6
47990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:26
47991 #, fuzzy, c-format
47992 msgid "Search subscriptions:"
47993 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
47994
47995 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:29
47996 #, fuzzy, c-format
47997 msgid "Search suggestions"
47998 msgstr "%s%sໃນ %s"
47999
48000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:26
48001 #, fuzzy, c-format
48002 msgid "Search system preferences"
48003 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
48004
48005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:55
48006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:51
48007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:59
48008 #, fuzzy, c-format
48009 msgid "Search targets"
48010 msgstr "%s ລັດ: "
48011
48012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:105
48013 #, fuzzy, c-format
48014 msgid "Search term: "
48015 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
48016
48017 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:28
48018 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:48
48019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:47
48020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:41
48021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:27
48022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:35
48023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:31
48024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:30
48025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:151
48026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:41
48027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:29
48028 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:26
48029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:38
48030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:28
48031 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:25
48032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:25
48033 #, c-format
48034 msgid "Search the catalog"
48035 msgstr ""
48036
48037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:6
48038 #, c-format
48039 msgid "Search the catalog and the reservoir:"
48040 msgstr ""
48041
48042 #. INPUT type=text
48043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:107
48044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:72
48045 #, fuzzy
48046 msgid "Search title"
48047 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
48048
48049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:414
48050 #, fuzzy, c-format
48051 msgid "Search to add"
48052 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
48053
48054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:36
48055 #, c-format
48056 msgid "Search to hold"
48057 msgstr ""
48058
48059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:100
48060 #, fuzzy, c-format
48061 msgid "Search to hold "
48062 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
48063
48064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:77
48065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:183
48066 #, fuzzy, c-format
48067 msgid "Search type:"
48068 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
48069
48070 #. SCRIPT
48071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
48072 #, fuzzy
48073 msgid "Search unavailable"
48074 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
48075
48076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:102
48077 #, c-format
48078 msgid "Search uploads by name or hashvalue"
48079 msgstr ""
48080
48081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
48082 #, c-format
48083 msgid "Search value: "
48084 msgstr ""
48085
48086 #. INPUT type=text
48087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:105
48088 #, fuzzy
48089 msgid "Search vendor"
48090 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
48091
48092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:5
48093 #, c-format
48094 msgid "Search vendors:"
48095 msgstr ""
48096
48097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:140
48098 #, fuzzy, c-format
48099 msgid "Search was: "
48100 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s "
48101
48102 #. For the first occurrence,
48103 #. SCRIPT
48104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
48105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:21
48106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:124
48107 #, c-format
48108 msgid "Search:"
48109 msgstr ""
48110
48111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:163
48112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:265
48113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:93
48114 #, fuzzy, c-format
48115 msgid "Searchable"
48116 msgstr "ຄົ້ນຫາ"
48117
48118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:127
48119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:147
48120 #, c-format
48121 msgid "Searchable: "
48122 msgstr ""
48123
48124 #. A
48125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:15
48126 #, c-format
48127 msgid "Searching"
48128 msgstr ""
48129
48130 #. SCRIPT
48131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
48132 msgid "Searching for subscription in Mana Knowledge Base"
48133 msgstr ""
48134
48135 #. SCRIPT
48136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
48137 #, fuzzy
48138 msgid "Searching…"
48139 msgstr "ຄົ້ນຫາ"
48140
48141 #. SCRIPT
48142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
48143 msgid "Season"
48144 msgstr ""
48145
48146 #. For the first occurrence,
48147 #. SCRIPT
48148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
48149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:165
48150 msgid "Second"
48151 msgstr ""
48152
48153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:86
48154 #, c-format
48155 msgid "Second indicator default value: "
48156 msgstr ""
48157
48158 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:22
48159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:37
48160 #, fuzzy, c-format
48161 msgid "Secondary email"
48162 msgstr "%s ອີເມວສຳຮອງ: "
48163
48164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:228
48165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:38
48166 #, c-format
48167 msgid "Secondary email: "
48168 msgstr ""
48169
48170 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:19
48171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:38
48172 #, fuzzy, c-format
48173 msgid "Secondary phone"
48174 msgstr "%s ເບີໂທລະສັບສຳຮອງ: "
48175
48176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:204
48177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:34
48178 #, c-format
48179 msgid "Secondary phone: "
48180 msgstr ""
48181
48182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:370
48183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:914
48184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:989
48185 #, fuzzy, c-format
48186 msgid "Seconds (default)"
48187 msgstr "%s%%%s (ຄ່າມາດຕະຖານ)%s"
48188
48189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:56
48190 #, c-format
48191 msgid "Secret"
48192 msgstr ""
48193
48194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:38
48195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:54
48196 #, fuzzy, c-format
48197 msgid "Section"
48198 msgstr "%s%sໃນ %s"
48199
48200 #. %1$s:  BIG_LOO.number | html 
48201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:660
48202 #, fuzzy, c-format
48203 msgid "Section %s"
48204 msgstr "%s%sໃນ %s"
48205
48206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:56
48207 #, fuzzy, c-format
48208 msgid "Section:"
48209 msgstr "%s%sໃນ %s"
48210
48211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:89
48212 #, c-format
48213 msgid "See any subscription attached to this biblio"
48214 msgstr ""
48215
48216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:732
48217 #, c-format
48218 msgid "See highlighted items below"
48219 msgstr ""
48220
48221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:113
48222 #, c-format
48223 msgid "See online help for advanced options"
48224 msgstr ""
48225
48226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:212
48227 #, c-format
48228 msgid "See your public page: "
48229 msgstr ""
48230
48231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:180
48232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:88
48233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:129
48234 #, c-format
48235 msgid "Seen"
48236 msgstr ""
48237
48238 #. INPUT type=submit
48239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:34
48240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:85
48241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:62
48242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:53
48243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:24
48244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:21
48245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:19
48246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:70
48247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1656
48248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1678
48249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:116
48250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:72
48251 #, c-format
48252 msgid "Select"
48253 msgstr ""
48254
48255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
48256 #, fuzzy, c-format
48257 msgid "Select "
48258 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
48259
48260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:94
48261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:300
48262 #, c-format
48263 msgid ""
48264 "Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the "
48265 "time. Otherwise select libraries you want to associate with this value."
48266 msgstr ""
48267
48268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:105
48269 #, c-format
48270 msgid ""
48271 "Select 'All libraries' if this debit type should be available at all "
48272 "libraries. Otherwise select libraries you want to associate debit type with."
48273 msgstr ""
48274
48275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:164
48276 #, c-format
48277 msgid ""
48278 "Select All if this attribute type must to be displayed all the time. "
48279 "Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
48280 msgstr ""
48281
48282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:173
48283 #, c-format
48284 msgid "Select CSV profile:"
48285 msgstr ""
48286
48287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:43
48288 #, fuzzy, c-format
48289 msgid "Select MARC framework:"
48290 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
48291
48292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:69
48293 #, c-format
48294 msgid ""
48295 "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and "
48296 "each valid record staged for later import into the catalog."
48297 msgstr ""
48298
48299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:336
48300 #, fuzzy, c-format
48301 msgid "Select a budget"
48302 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
48303
48304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:43
48305 #, fuzzy, c-format
48306 msgid "Select a built-in sound: "
48307 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
48308
48309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:144
48310 #, c-format
48311 msgid "Select a category type"
48312 msgstr ""
48313
48314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:263
48315 #, fuzzy, c-format
48316 msgid "Select a chooser"
48317 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
48318
48319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:72
48320 #, fuzzy, c-format
48321 msgid "Select a day"
48322 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
48323
48324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:289
48325 #, fuzzy, c-format
48326 msgid "Select a deliverer"
48327 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
48328
48329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:36
48330 #, fuzzy, c-format
48331 msgid "Select a department"
48332 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
48333
48334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:124
48335 #, c-format
48336 msgid "Select a file to import into the borrowers table"
48337 msgstr ""
48338
48339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:130
48340 #, fuzzy, c-format
48341 msgid "Select a frequency"
48342 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
48343
48344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:202
48345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:341
48346 #, fuzzy, c-format
48347 msgid "Select a fund"
48348 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
48349
48350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:347
48351 #, c-format
48352 msgid "Select a fund (will populate orders/items if set)"
48353 msgstr ""
48354
48355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:136
48356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:233
48357 #, c-format
48358 msgid "Select a fund (will use default if set)"
48359 msgstr ""
48360
48361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:35
48362 #, fuzzy, c-format
48363 msgid "Select a language: "
48364 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
48365
48366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:88
48367 #, fuzzy, c-format
48368 msgid "Select a layout for back side: "
48369 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
48370
48371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:80
48372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:79
48373 #, c-format
48374 msgid "Select a layout to be applied: "
48375 msgstr ""
48376
48377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:24
48378 #, c-format
48379 msgid "Select a library :"
48380 msgstr ""
48381
48382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:40
48383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:55
48384 #, c-format
48385 msgid "Select a library : "
48386 msgstr ""
48387
48388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:29
48389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:57
48390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:57
48391 #, c-format
48392 msgid "Select a library:"
48393 msgstr ""
48394
48395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:94
48396 #, fuzzy, c-format
48397 msgid "Select a library: "
48398 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
48399
48400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:95
48401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:99
48402 #, fuzzy, c-format
48403 msgid "Select a list"
48404 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
48405
48406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:73
48407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:77
48408 #, fuzzy, c-format
48409 msgid "Select a list of records"
48410 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
48411
48412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:67
48413 #, fuzzy, c-format
48414 msgid "Select a table:"
48415 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
48416
48417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:133
48418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:152
48419 #, fuzzy, c-format
48420 msgid "Select a template"
48421 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
48422
48423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:72
48424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:71
48425 #, c-format
48426 msgid "Select a template to be applied: "
48427 msgstr ""
48428
48429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:229
48430 #, fuzzy, c-format
48431 msgid "Select a time"
48432 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
48433
48434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:9
48435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
48436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
48437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:133
48438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:166
48439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:174
48440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:253
48441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:179
48442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:207
48443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:127
48444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:86
48445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:144
48446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:108
48447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:70
48448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:210
48449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:58
48450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:53
48451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:65
48452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:40
48453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:125
48454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:96
48455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:133
48456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:54
48457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:42
48458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:134
48459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:61
48460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:46
48461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
48462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:97
48463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:205
48464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:58
48465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
48466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:44
48467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
48468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:42
48469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:450
48470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
48471 #, c-format
48472 msgid "Select all"
48473 msgstr ""
48474
48475 #. SCRIPT
48476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
48477 #, fuzzy
48478 msgid "Select all pending"
48479 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
48480
48481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:35
48482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:72
48483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:115
48484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:152
48485 #, fuzzy, c-format
48486 msgid "Select all visible rows"
48487 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
48488
48489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:175
48490 #, c-format
48491 msgid "Select an authority framework"
48492 msgstr ""
48493
48494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:40
48495 #, c-format
48496 msgid "Select an existing list"
48497 msgstr ""
48498
48499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:45
48500 #, c-format
48501 msgid ""
48502 "Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in "
48503 "GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
48504 msgstr ""
48505
48506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:125
48507 #, c-format
48508 msgid "Select day: "
48509 msgstr ""
48510
48511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:746
48512 #, c-format
48513 msgid "Select download format: "
48514 msgstr ""
48515
48516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:46
48517 #, fuzzy, c-format
48518 msgid "Select files: "
48519 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
48520
48521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:153
48522 #, fuzzy, c-format
48523 msgid "Select item:"
48524 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
48525
48526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:522
48527 #, c-format
48528 msgid "Select items to move to this rota:"
48529 msgstr ""
48530
48531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:71
48532 #, c-format
48533 msgid "Select local databases"
48534 msgstr ""
48535
48536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:135
48537 #, c-format
48538 msgid "Select month:"
48539 msgstr ""
48540
48541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:97
48542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:134
48543 #, fuzzy, c-format
48544 msgid "Select none"
48545 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
48546
48547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:62
48548 #, c-format
48549 msgid "Select none to see all libraries"
48550 msgstr ""
48551
48552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:112
48553 #, c-format
48554 msgid "Select note"
48555 msgstr ""
48556
48557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:184
48558 #, c-format
48559 msgid "Select notice:"
48560 msgstr ""
48561
48562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:69
48563 #, c-format
48564 msgid "Select one or more images to delete. "
48565 msgstr ""
48566
48567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:20
48568 #, c-format
48569 msgid "Select ordering library account: "
48570 msgstr ""
48571
48572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:260
48573 #, fuzzy, c-format
48574 msgid "Select owner"
48575 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
48576
48577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:144
48578 #, fuzzy, c-format
48579 msgid "Select partner libraries:"
48580 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
48581
48582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:55
48583 #, c-format
48584 msgid ""
48585 "Select patron to keep. Data from the other patrons will be transferred to "
48586 "this patron record and the remaining patron records will be deleted."
48587 msgstr ""
48588
48589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:199
48590 #, c-format
48591 msgid "Select planning type:"
48592 msgstr ""
48593
48594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:53
48595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:172
48596 #, c-format
48597 msgid "Select records to export "
48598 msgstr ""
48599
48600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:81
48601 #, c-format
48602 msgid "Select remote databases"
48603 msgstr ""
48604
48605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:40
48606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:77
48607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:120
48608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:157
48609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:196
48610 #, fuzzy, c-format
48611 msgid "Select searches to: "
48612 msgstr "ລາຍການທີ່ເລືອກແລ້ວ : "
48613
48614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:120
48615 #, fuzzy, c-format
48616 msgid "Select table:"
48617 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
48618
48619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:87
48620 #, c-format
48621 msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
48622 msgstr ""
48623
48624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:35
48625 #, c-format
48626 msgid "Select the biblionumber to link the item to"
48627 msgstr ""
48628
48629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:134
48630 #, c-format
48631 msgid "Select the file to import: "
48632 msgstr ""
48633
48634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:78
48635 #, c-format
48636 msgid "Select the file to stage: "
48637 msgstr ""
48638
48639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:53
48640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:122
48641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:33
48642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:307
48643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:39
48644 #, c-format
48645 msgid "Select the file to upload: "
48646 msgstr ""
48647
48648 #. %1$s:  IF ( bibliotitle ) 
48649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:45
48650 #, c-format
48651 msgid "Select the host item to link%s to "
48652 msgstr ""
48653
48654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:17
48655 #, c-format
48656 msgid "Select the library account submitting the EDI order"
48657 msgstr ""
48658
48659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:112
48660 #, c-format
48661 msgid "Select to display or not:"
48662 msgstr ""
48663
48664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:38
48665 #, fuzzy, c-format
48666 msgid "Select to import"
48667 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
48668
48669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:136
48670 #, fuzzy, c-format
48671 msgid "Select without holds"
48672 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
48673
48674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:135
48675 #, fuzzy, c-format
48676 msgid "Select without items"
48677 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
48678
48679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:54
48680 #, c-format
48681 msgid "Select your MARC flavor"
48682 msgstr ""
48683
48684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:656
48685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:657
48686 #, fuzzy, c-format
48687 msgid "Select2"
48688 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
48689
48690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:7
48691 #, c-format
48692 msgid "Selected items :"
48693 msgstr ""
48694
48695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:152
48696 #, c-format
48697 msgid ""
48698 "Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a "
48699 "new issue is received."
48700 msgstr ""
48701
48702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:273
48703 #, c-format
48704 msgid "Selecting this option will overwrite existing fund owners, if any"
48705 msgstr ""
48706
48707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:88
48708 #, fuzzy, c-format
48709 msgid "Selector"
48710 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
48711
48712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:32
48713 #, fuzzy, c-format
48714 msgid "Selector: "
48715 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
48716
48717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:64
48718 #, fuzzy, c-format
48719 msgid "Self check modules"
48720 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
48721
48722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:59
48723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:61
48724 #, c-format
48725 msgid "Semi-colon (;)"
48726 msgstr ""
48727
48728 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:5
48729 #, c-format
48730 msgid "Semicolon separated text (.csv)"
48731 msgstr ""
48732
48733 #. INPUT type=submit
48734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
48735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:49
48736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
48737 #, c-format
48738 msgid "Send"
48739 msgstr "ສົ່ງ"
48740
48741 #. INPUT type=submit
48742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:29
48743 #, fuzzy
48744 msgid "Send EDI order"
48745 msgstr "%s ແທ່ນທີ່ທະບຽນທີ່ໜົດກຳກົດໂດຍທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາໃໜ່"
48746
48747 #. INPUT type=submit
48748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:168
48749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
48750 #, fuzzy, c-format
48751 msgid "Send email"
48752 msgstr "%s ອີເມວສຳຮອງ: "
48753
48754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:36
48755 #, c-format
48756 msgid "Send list"
48757 msgstr ""
48758
48759 #. INPUT type=submit name=submit
48760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:192
48761 msgid "Send notification"
48762 msgstr ""
48763
48764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:61
48765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:108
48766 #, c-format
48767 msgid "Send to"
48768 msgstr ""
48769
48770 #. INPUT type=submit
48771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:135
48772 msgid "Send to Mana KB"
48773 msgstr ""
48774
48775 #. A
48776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:829
48777 msgid "Send visible items to batch item deletion"
48778 msgstr ""
48779
48780 #. A
48781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:826
48782 #, fuzzy
48783 msgid "Send visible items to batch item modification"
48784 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
48785
48786 #. A
48787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:817
48788 #, fuzzy
48789 msgid "Send visible records to a list"
48790 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
48791
48792 #. A
48793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:814
48794 #, fuzzy
48795 msgid "Send visible records to batch record deletion"
48796 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
48797
48798 #. A
48799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:811
48800 #, fuzzy
48801 msgid "Send visible records to batch record modification"
48802 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
48803
48804 #. A
48805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:838
48806 #, fuzzy
48807 msgid "Send visible results to batch patron modification"
48808 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
48809
48810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:23
48811 #, c-format
48812 msgid "Sending your cart"
48813 msgstr "ກຳລັງສົ່ງກ່ອງລາຍການທີ່ທາ່ນເລືອກ"
48814
48815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:21
48816 #, c-format
48817 msgid "Sending your list"
48818 msgstr "ກຳລັງສົ່ງລາຍການຂອງທ່ານ"
48819
48820 #. For the first occurrence,
48821 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
48822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:9
48823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:29
48824 #, c-format
48825 msgid "Sent notices for %s"
48826 msgstr ""
48827
48828 #. SCRIPT
48829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
48830 msgid "Sep"
48831 msgstr ""
48832
48833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:27
48834 #, c-format
48835 msgid "Separate keys using a hyphen \"-\""
48836 msgstr ""
48837
48838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:138
48839 #, c-format
48840 msgid "Separate multiple filenames by commas."
48841 msgstr ""
48842
48843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:127
48844 #, c-format
48845 msgid ""
48846 "Separate options by commas. Example: sru=get,sru_version=1.1. See also "
48847 "http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
48848 msgstr ""
48849
48850 #. SCRIPT
48851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
48852 msgid "Separator must be / in field %s"
48853 msgstr ""
48854
48855 #. For the first occurrence,
48856 #. SCRIPT
48857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
48858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:145
48859 #, c-format
48860 msgid "September"
48861 msgstr ""
48862
48863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:176
48864 #, c-format
48865 msgid "Serial"
48866 msgstr "ຕໍ່ເນື່ອງກັນ"
48867
48868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:5
48869 #, c-format
48870 msgid "Serial collection"
48871 msgstr "ການສະສົມແບບຕໍ່ເນື່ອງ"
48872
48873 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
48874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:454
48875 #, c-format
48876 msgid "Serial collection #%s"
48877 msgstr ""
48878
48879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:28
48880 #, c-format
48881 msgid "Serial collection information for "
48882 msgstr ""
48883
48884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:95
48885 #, c-format
48886 msgid "Serial edition "
48887 msgstr ""
48888
48889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:232
48890 #, c-format
48891 msgid "Serial enumeration / chronology"
48892 msgstr ""
48893
48894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:252
48895 #, c-format
48896 msgid "Serial enumeration:"
48897 msgstr ""
48898
48899 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:105
48900 #, c-format
48901 msgid "Serial enumeraton/chronology"
48902 msgstr ""
48903
48904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:111
48905 #, fuzzy, c-format
48906 msgid "Serial number:"
48907 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
48908
48909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:106
48910 #, c-format
48911 msgid "Serial receipt creates an item record."
48912 msgstr ""
48913
48914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:108
48915 #, c-format
48916 msgid "Serial receipt does not create an item record."
48917 msgstr ""
48918
48919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:162
48920 #, c-format
48921 msgid "Serial receive"
48922 msgstr ""
48923
48924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:10
48925 #, c-format
48926 msgid "Serial subscription: search for vendor "
48927 msgstr ""
48928
48929 #. For the first occurrence,
48930 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial | $raw 
48931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:107
48932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:113
48933 #, c-format
48934 msgid "Serial: %s "
48935 msgstr ""
48936
48937 #. A
48938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:16
48939 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:24
48940 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:45
48941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:13
48942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
48943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:86
48944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:22
48945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
48946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
48947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:15
48948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:26
48949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
48950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
48951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
48952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
48953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:22
48954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:17
48955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:186
48956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:53
48957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:91
48958 #, c-format
48959 msgid "Serials"
48960 msgstr "ຕໍ່ເນື່ອງກັນ"
48961
48962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:116
48963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:170
48964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:321
48965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:323
48966 #, fuzzy, c-format
48967 msgid "Serials (new issue)"
48968 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
48969
48970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:230
48971 #, c-format
48972 msgid "Serials planning"
48973 msgstr ""
48974
48975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:543
48976 #, fuzzy, c-format
48977 msgid "Serials receiving "
48978 msgstr "ການສະສົມແບບຕໍ່ເນື່ອງ"
48979
48980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:24
48981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:25
48982 #, c-format
48983 msgid "Serials subscriptions"
48984 msgstr ""
48985
48986 #. %1$s:  total | html 
48987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:210
48988 #, fuzzy, c-format
48989 msgid "Serials subscriptions (%s found)"
48990 msgstr "%s ອອກຈາກການລົງລາຍຊື່"
48991
48992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:212
48993 #, fuzzy, c-format
48994 msgid "Serials subscriptions search"
48995 msgstr "%s ອອກຈາກການລົງລາຍຊື່"
48996
48997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:188
48998 #, fuzzy, c-format
48999 msgid "Serials tables"
49000 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
49001
49002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21
49003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:326
49004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:327
49005 #, c-format
49006 msgid "Series"
49007 msgstr "ຊຸດ"
49008
49009 #. For the first occurrence,
49010 #. SCRIPT
49011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
49012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:56
49013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:57
49014 #, c-format
49015 msgid "Series title"
49016 msgstr ""
49017
49018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:40
49019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:193
49020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:196
49021 #, c-format
49022 msgid "Series: "
49023 msgstr "ຫົວເລື່ອງ: "
49024
49025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:118
49026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:79
49027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:104
49028 #, c-format
49029 msgid "Server"
49030 msgstr ""
49031
49032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:24
49033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:36
49034 #, c-format
49035 msgid "Server information"
49036 msgstr ""
49037
49038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:58
49039 #, fuzzy, c-format
49040 msgid "Server name: "
49041 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
49042
49043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:137
49044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:218
49045 #, fuzzy, c-format
49046 msgid "Servers:"
49047 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
49048
49049 #. %1$s:  IF memcached_servers 
49050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:77
49051 #, fuzzy, c-format
49052 msgid "Servers: %s"
49053 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
49054
49055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
49056 #, c-format
49057 msgid "Session timed out, please log in again"
49058 msgstr ""
49059
49060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:33
49061 #, c-format
49062 msgid "Session timed out."
49063 msgstr ""
49064
49065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:172
49066 #, c-format
49067 msgid "Set all funds to zero"
49068 msgstr ""
49069
49070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:101
49071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:275
49072 #, c-format
49073 msgid "Set back to"
49074 msgstr ""
49075
49076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:423
49077 #, fuzzy, c-format
49078 msgid "Set back to: "
49079 msgstr "ລາຍການທີ່ເລືອກແລ້ວ : "
49080
49081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:338
49082 #, fuzzy, c-format
49083 msgid "Set basket group"
49084 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
49085
49086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:71
49087 #, fuzzy, c-format
49088 msgid "Set by"
49089 msgstr "%s %s (%s)"
49090
49091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:680
49092 #, c-format
49093 msgid "Set due date to expiry:"
49094 msgstr ""
49095
49096 #. IMG
49097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:176
49098 #, fuzzy
49099 msgid "Set geolocation"
49100 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
49101
49102 #. IMG
49103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:203
49104 #, fuzzy
49105 msgid "Set geolocation for %s"
49106 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
49107
49108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:46
49109 #, c-format
49110 msgid "Set inventory date to:"
49111 msgstr ""
49112
49113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:18
49114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
49115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
49116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:118
49117 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:123
49118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:255
49119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:17
49120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:60
49121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:33
49122 #, c-format
49123 msgid "Set library"
49124 msgstr ""
49125
49126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:49
49127 #, c-format
49128 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
49129 msgstr ""
49130
49131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:398
49132 #, c-format
49133 msgid "Set notice/status triggers for overdue items "
49134 msgstr ""
49135
49136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:50
49137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:52
49138 #, c-format
49139 msgid "Set permissions"
49140 msgstr ""
49141
49142 #. %1$s:  patron.surname | html 
49143 #. %2$s:  patron.firstname | html 
49144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:28
49145 #, fuzzy, c-format
49146 msgid "Set permissions for %s, %s"
49147 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
49148
49149 #. INPUT type=submit name=submit
49150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:121
49151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:125
49152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:159
49153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:192
49154 #, fuzzy
49155 msgid "Set status"
49156 msgstr "%s ລັດ: "
49157
49158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:14
49159 #, c-format
49160 msgid "Set the date received to today?"
49161 msgstr ""
49162
49163 #. IMG
49164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:182
49165 msgid "Set to lowest priority"
49166 msgstr ""
49167
49168 #. SCRIPT
49169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
49170 msgid "Set to patron"
49171 msgstr ""
49172
49173 #. INPUT type=submit
49174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:197
49175 msgid "Set up some of Koha's basic requirements"
49176 msgstr ""
49177
49178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:19
49179 #, fuzzy, c-format
49180 msgid "Set user permissions"
49181 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
49182
49183 #. BUTTON
49184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:82
49185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:282
49186 #, c-format
49187 msgid "Set virtual keyboard layout"
49188 msgstr ""
49189
49190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:45
49191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:543
49192 #, c-format
49193 msgid "Settings "
49194 msgstr ""
49195
49196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:89
49197 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
49198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
49199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:213
49200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:286
49201 #, c-format
49202 msgid "Share"
49203 msgstr ""
49204
49205 #. %1$s:  bibliotitle | html 
49206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:131
49207 #, c-format
49208 msgid "Share %s to Mana"
49209 msgstr ""
49210
49211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:36
49212 #, c-format
49213 msgid "Share anonymous usage statistics with the Koha community?"
49214 msgstr ""
49215
49216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:227
49217 #, c-format
49218 msgid "Share content (subscriptions, reports) with the Koha community"
49219 msgstr ""
49220
49221 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:145
49222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:226
49223 #, c-format
49224 msgid "Share content with Mana KB"
49225 msgstr ""
49226
49227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:28
49228 #, c-format
49229 msgid "Share content with Mana KB?"
49230 msgstr ""
49231
49232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:42
49233 #, c-format
49234 msgid "Share content with the Koha community using Mana KB"
49235 msgstr ""
49236
49237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:58
49238 #, c-format
49239 msgid "Share my Koha usage statistics: "
49240 msgstr ""
49241
49242 #. A
49243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
49244 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
49245 msgid ""
49246 "Share the subscription with other libraries. Your email address will be "
49247 "associated to your sharing."
49248 msgstr ""
49249
49250 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:142
49251 #, fuzzy, c-format
49252 msgid "Share usage statistics"
49253 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
49254
49255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:7
49256 #, c-format
49257 msgid "Share with Mana"
49258 msgstr ""
49259
49260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:223
49261 #, c-format
49262 msgid ""
49263 "Share with the Koha community the usage statistics of your Koha installation."
49264 msgstr ""
49265
49266 #. A
49267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:286
49268 msgid "Share your report with Mana Knowledge Base"
49269 msgstr ""
49270
49271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:222
49272 #, c-format
49273 msgid "Share your usage statistics"
49274 msgstr ""
49275
49276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:35
49277 #, c-format
49278 msgid "Shared"
49279 msgstr ""
49280
49281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:56
49282 #, c-format
49283 msgid "Shared:"
49284 msgstr ""
49285
49286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:64
49287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:66
49288 #, c-format
49289 msgid "Sharp (#)"
49290 msgstr ""
49291
49292 #. SCRIPT
49293 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
49294 msgid "Sharpen"
49295 msgstr ""
49296
49297 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:77
49298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:410
49299 #, fuzzy, c-format
49300 msgid "Shelving control number"
49301 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
49302
49303 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:95
49304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:101
49305 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:103
49306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:12
49307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:20
49308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
49309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
49310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:180
49311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:794
49312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:204
49313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:199
49314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:134
49315 #, c-format
49316 msgid "Shelving location"
49317 msgstr ""
49318
49319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:67
49320 #, c-format
49321 msgid "Shelving location (items.location) is: "
49322 msgstr ""
49323
49324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:384
49325 #, c-format
49326 msgid ""
49327 "Shelving location (usually appears when adding or editing an item). LOC maps "
49328 "to items.location in the Koha database."
49329 msgstr ""
49330
49331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:25
49332 #, c-format
49333 msgid "Shelving location selected: "
49334 msgstr ""
49335
49336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:72
49337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:59
49338 #, c-format
49339 msgid "Shelving location:"
49340 msgstr ""
49341
49342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:103
49343 #, fuzzy, c-format
49344 msgid "Shelving location: "
49345 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
49346
49347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:56
49348 #, fuzzy, c-format
49349 msgid "Shibboleth login failed"
49350 msgstr "ຂໍອະໄພ, ການເຂົ້າສູລະບົບ CAS ລົ້ມເຫລວ."
49351
49352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:30
49353 #, c-format
49354 msgid "Shift is \"Shift\""
49355 msgstr ""
49356
49357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:105
49358 #, fuzzy, c-format
49359 msgid "Shipment cost"
49360 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ"
49361
49362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:119
49363 #, fuzzy, c-format
49364 msgid "Shipment cost:"
49365 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ"
49366
49367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:37
49368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:105
49369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:232
49370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:36
49371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:193
49372 #, c-format
49373 msgid "Shipment date"
49374 msgstr ""
49375
49376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:194
49377 #, c-format
49378 msgid "Shipment date reverse"
49379 msgstr ""
49380
49381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:42
49382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:113
49383 #, c-format
49384 msgid "Shipment date:"
49385 msgstr ""
49386
49387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:148
49388 #, c-format
49389 msgid "Shipment date: "
49390 msgstr ""
49391
49392 #. %1$s:  IF shipmentdateto 
49393 #. %2$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
49394 #. %3$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
49395 #. %4$s:  ELSE 
49396 #. %5$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
49397 #. %6$s:  END 
49398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:149
49399 #, c-format
49400 msgid "Shipment date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
49401 msgstr ""
49402
49403 #. %1$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
49404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:159
49405 #, c-format
49406 msgid "Shipment date: All until %s "
49407 msgstr ""
49408
49409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:94
49410 #, fuzzy, c-format
49411 msgid "Shipping cost for invoice "
49412 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ "
49413
49414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:48
49415 #, fuzzy, c-format
49416 msgid "Shipping cost:"
49417 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ"
49418
49419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:153
49420 #, fuzzy, c-format
49421 msgid "Shipping cost: "
49422 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ "
49423
49424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:52
49425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:157
49426 #, fuzzy, c-format
49427 msgid "Shipping fund: "
49428 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ "
49429
49430 #. For the first occurrence,
49431 #. SCRIPT
49432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
49433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:303
49434 #, c-format
49435 msgid "Shortcut"
49436 msgstr ""
49437
49438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:42
49439 #, c-format
49440 msgid "Shortcut keys"
49441 msgstr ""
49442
49443 #. %1$s:  alert.HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates 
49444 #. %2$s:  alert.HIGHHOLDS.duration  | html 
49445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:71
49446 #, c-format
49447 msgid "Shortened due date would have been %s (%s days)."
49448 msgstr ""
49449
49450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:114
49451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:280
49452 #, c-format
49453 msgid "Show"
49454 msgstr "ສະແດງ"
49455
49456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:198
49457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:225
49458 #, fuzzy, c-format
49459 msgid "Show MARC"
49460 msgstr "ສະແດງ"
49461
49462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:550
49463 #, c-format
49464 msgid "Show MARC tag documentation links"
49465 msgstr ""
49466
49467 #. SCRIPT
49468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
49469 #, fuzzy
49470 msgid "Show Mana results"
49471 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
49472
49473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:106
49474 #, c-format
49475 msgid "Show SQL code"
49476 msgstr ""
49477
49478 #. SCRIPT
49479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
49480 msgid "Show _MENU_ entries"
49481 msgstr ""
49482
49483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:47
49484 #, c-format
49485 msgid "Show active baskets only"
49486 msgstr ""
49487
49488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:225
49489 #, c-format
49490 msgid "Show active funds only"
49491 msgstr ""
49492
49493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:52
49494 #, fuzzy, c-format
49495 msgid "Show active vendors only"
49496 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
49497
49498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:235
49499 #, c-format
49500 msgid "Show actual/estimated values"
49501 msgstr ""
49502
49503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:370
49504 #, fuzzy, c-format
49505 msgid "Show advanced pattern"
49506 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
49507
49508 #. A
49509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:109
49510 #, fuzzy
49511 msgid "Show advanced search (Ctrl-Alt-S)"
49512 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
49513
49514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:34
49515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:61
49516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:115
49517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:119
49518 #, fuzzy, c-format
49519 msgid "Show all"
49520 msgstr "%s ປະຕິທິນ"
49521
49522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:189
49523 #, fuzzy, c-format
49524 msgid "Show all active baskets"
49525 msgstr "%s ປະຕິທິນ"
49526
49527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:49
49528 #, fuzzy, c-format
49529 msgid "Show all baskets"
49530 msgstr "%s ປະຕິທິນ"
49531
49532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:89
49533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:149
49534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:45
49535 #, c-format
49536 msgid "Show all columns"
49537 msgstr ""
49538
49539 #. SCRIPT
49540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:196
49541 #, fuzzy
49542 msgid "Show all debit types"
49543 msgstr "ສະແດງລາຍການທັງຫມົດ"
49544
49545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:242
49546 #, fuzzy, c-format
49547 msgid "Show all details "
49548 msgstr "%s ປະຕິທິນ "
49549
49550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
49551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:47
49552 #, c-format
49553 msgid "Show all items"
49554 msgstr "ສະແດງລາຍການທັງຫມົດ"
49555
49556 #. For the first occurrence,
49557 #. %1$s:  hiddencount | html 
49558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:463
49559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:685
49560 #, c-format
49561 msgid "Show all items (%s hidden)"
49562 msgstr ""
49563
49564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:382
49565 #, fuzzy, c-format
49566 msgid "Show all orders"
49567 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
49568
49569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:25
49570 #, fuzzy, c-format
49571 msgid "Show all suggestions"
49572 msgstr "%s%sໃນ %s"
49573
49574 #. SCRIPT
49575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:121
49576 #, fuzzy
49577 msgid "Show all transactions"
49578 msgstr "%s ປະຕິທິນ"
49579
49580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:52
49581 #, fuzzy, c-format
49582 msgid "Show all vendors"
49583 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
49584
49585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:205
49586 #, c-format
49587 msgid "Show any items currently checked out:"
49588 msgstr ""
49589
49590 #. %1$s:  booksellername | html 
49591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:189
49592 #, fuzzy, c-format
49593 msgid "Show baskets for vendor %s"
49594 msgstr "%s %s (%s)"
49595
49596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:462
49597 #, fuzzy, c-format
49598 msgid "Show biblio"
49599 msgstr "%s ບັນດາປື້ມ"
49600
49601 #. SCRIPT
49602 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
49603 #, fuzzy
49604 msgid "Show blocks"
49605 msgstr "%s ບັນດາປື້ມ"
49606
49607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:63
49608 #, fuzzy, c-format
49609 msgid "Show brief form"
49610 msgstr "%s ບັນດາປື້ມ"
49611
49612 #. SCRIPT
49613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
49614 #, fuzzy
49615 msgid "Show caption"
49616 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
49617
49618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:196
49619 #, c-format
49620 msgid "Show category: "
49621 msgstr ""
49622
49623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:731
49624 #, fuzzy, c-format
49625 msgid "Show chart"
49626 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
49627
49628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:6
49629 #, fuzzy, c-format
49630 msgid "Show checkouts"
49631 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
49632
49633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:490
49634 #, fuzzy, c-format
49635 msgid "Show checkouts to guarantor"
49636 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
49637
49638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:419
49639 #, fuzzy, c-format
49640 msgid "Show checkouts to guarantors"
49641 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
49642
49643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:68
49644 #, fuzzy, c-format
49645 msgid "Show details"
49646 msgstr "%s ປະຕິທິນ "
49647
49648 #. SCRIPT
49649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
49650 msgid "Show fields verbatim"
49651 msgstr ""
49652
49653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:499
49654 #, fuzzy, c-format
49655 msgid "Show fines to guarantor"
49656 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
49657
49658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:434
49659 #, fuzzy, c-format
49660 msgid "Show fines to guarantors"
49661 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
49662
49663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:62
49664 #, fuzzy, c-format
49665 msgid "Show full form"
49666 msgstr "ສະແດງລາຍການທັງຫມົດ"
49667
49668 #. SCRIPT
49669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
49670 msgid "Show help for this tag"
49671 msgstr ""
49672
49673 #. SCRIPT
49674 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
49675 msgid "Show helpers for fixed and coded fields"
49676 msgstr ""
49677
49678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:75
49679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:60
49680 #, fuzzy, c-format
49681 msgid "Show inactive budgets"
49682 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
49683
49684 #. SCRIPT
49685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
49686 msgid "Show invisible characters"
49687 msgstr ""
49688
49689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:73
49690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:59
49691 #, fuzzy, c-format
49692 msgid "Show less"
49693 msgstr "%s ປະຕິທິນ "
49694
49695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:325
49696 #, fuzzy, c-format
49697 msgid "Show matching titles"
49698 msgstr "ສະແດງລາຍການທັງຫມົດ"
49699
49700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:69
49701 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:56
49702 #, c-format
49703 msgid "Show more"
49704 msgstr ""
49705
49706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:216
49707 #, c-format
49708 msgid "Show my funds only"
49709 msgstr ""
49710
49711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:415
49712 #, c-format
49713 msgid "Show my funds only:"
49714 msgstr ""
49715
49716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:25
49717 #, fuzzy, c-format
49718 msgid "Show only mine"
49719 msgstr "%sການສະແດງເທົ່ານັ້ນ "
49720
49721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:27
49722 #, fuzzy, c-format
49723 msgid "Show only renewed "
49724 msgstr "%sການສະແດງເທົ່ານັ້ນ "
49725
49726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:27
49727 #, fuzzy, c-format
49728 msgid "Show only subscriptions "
49729 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
49730
49731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:106
49732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:238
49733 #, fuzzy, c-format
49734 msgid "Show subscriptions"
49735 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
49736
49737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:552
49738 #, fuzzy, c-format
49739 msgid "Show tags"
49740 msgstr "%s ປະຕິທິນ "
49741
49742 #. BUTTON
49743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:669
49744 #, fuzzy
49745 msgid "Show the last checkin message"
49746 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
49747
49748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:89
49749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:149
49750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:45
49751 #, c-format
49752 msgid "Show/hide columns:"
49753 msgstr ""
49754
49755 #. SCRIPT
49756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
49757 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
49758 msgstr ""
49759
49760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
49761 #, fuzzy, c-format
49762 msgid "Showing only available items"
49763 msgstr "ສະແດງລາຍການທັງຫມົດ"
49764
49765 #. %1$s:  current_page | html 
49766 #. %2$s:  total_pages | html 
49767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:208
49768 #, c-format
49769 msgid "Showing page %s of %s"
49770 msgstr ""
49771
49772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:129
49773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:132
49774 #, c-format
49775 msgid "Shown"
49776 msgstr ""
49777
49778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:515
49779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:554
49780 #, c-format
49781 msgid "Shows on transit slips"
49782 msgstr ""
49783
49784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:160
49785 #, c-format
49786 msgid "Simple DC-RDF"
49787 msgstr ""
49788
49789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:94
49790 #, c-format
49791 msgid "Since"
49792 msgstr ""
49793
49794 #. SCRIPT
49795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
49796 msgid "Single holiday: %s"
49797 msgstr ""
49798
49799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:63
49800 #, c-format
49801 msgid "SingleBranchMode is ON."
49802 msgstr ""
49803
49804 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:137
49805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:157
49806 #, c-format
49807 msgid "Size"
49808 msgstr ""
49809
49810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:30
49811 #, c-format
49812 msgid "Size (bytes)"
49813 msgstr ""
49814
49815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:89
49816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:98
49817 #, fuzzy, c-format
49818 msgid "Skip issue number"
49819 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ:"
49820
49821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:143
49822 #, fuzzy, c-format
49823 msgid "Skip items on hold awaiting pickup: "
49824 msgstr "%s ຢູ່ການຢື່ມ:"
49825
49826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:135
49827 #, fuzzy, c-format
49828 msgid "Skip items on loan: "
49829 msgstr "%s ຢູ່ການຢື່ມ:"
49830
49831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:4
49832 #, c-format
49833 msgid "Slash separated text (.csv)"
49834 msgstr ""
49835
49836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:324
49837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:326
49838 #, c-format
49839 msgid "Slip"
49840 msgstr ""
49841
49842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:67
49843 #, c-format
49844 msgid "Small text"
49845 msgstr ""
49846
49847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:135
49848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:137
49849 #, fuzzy, c-format
49850 msgid "Society or association"
49851 msgstr "%s%sໃນ %s"
49852
49853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:60
49854 #, c-format
49855 msgid "Some Perl modules are missing. "
49856 msgstr ""
49857
49858 #. SCRIPT
49859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:443
49860 msgid "Some budgets are not defined in item records"
49861 msgstr ""
49862
49863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:213
49864 #, c-format
49865 msgid ""
49866 "Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
49867 "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These "
49868 "examples assume USD is the active currency. "
49869 msgstr ""
49870
49871 #. SCRIPT
49872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
49873 msgid "Some fields are not valid:"
49874 msgstr ""
49875
49876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:196
49877 #, c-format
49878 msgid ""
49879 "Some of your tables have problems with their auto_increment values which may "
49880 "lead to data loss."
49881 msgstr ""
49882
49883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:263
49884 #, c-format
49885 msgid ""
49886 "Some patrons have requested a privacy on returning item but the "
49887 "AnonymousPatron pref is not set correctly. Set it to a valid borrower number "
49888 "if you want that this feature works correctly."
49889 msgstr ""
49890
49891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:389
49892 #, c-format
49893 msgid ""
49894 "Some records have not been automatically added because they match an "
49895 "existing record in your catalog:"
49896 msgstr ""
49897
49898 #. %1$s:  bad_yaml_prefs.join(', ') | html 
49899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:327
49900 #, c-format
49901 msgid "Some system preferences have badly formatted YAML content: %s "
49902 msgstr ""
49903
49904 #. SCRIPT
49905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
49906 msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern."
49907 msgstr ""
49908
49909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:139
49910 #, fuzzy, c-format
49911 msgid "Sorry, but there are no results for your search."
49912 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s"
49913
49914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:95
49915 #, c-format
49916 msgid "Sorry, the CAS login failed."
49917 msgstr "ຂໍອະໄພ, ການເຂົ້າສູລະບົບ CAS ລົ້ມເຫລວ."
49918
49919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:88
49920 #, fuzzy, c-format
49921 msgid "Sorry, there is no result for your search."
49922 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s"
49923
49924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:233
49925 #, fuzzy, c-format
49926 msgid "Sorry, your request had no results."
49927 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
49928
49929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:181
49930 #, fuzzy, c-format
49931 msgid "Sort "
49932 msgstr "%s ປະເພດ 1:"
49933
49934 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:50
49935 #, fuzzy, c-format
49936 msgid "Sort 1"
49937 msgstr "%s ປະເພດ 1:"
49938
49939 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:51
49940 #, fuzzy, c-format
49941 msgid "Sort 2"
49942 msgstr "%s ປະເພດ 1:"
49943
49944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:352
49945 #, c-format
49946 msgid "Sort by"
49947 msgstr ""
49948
49949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:191
49950 #, c-format
49951 msgid "Sort by :"
49952 msgstr ""
49953
49954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:119
49955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:286
49956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:73
49957 #, c-format
49958 msgid "Sort by: "
49959 msgstr ""
49960
49961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:64
49962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:66
49963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:171
49964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:173
49965 #, c-format
49966 msgid "Sort field 1"
49967 msgstr ""
49968
49969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:509
49970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:85
49971 #, c-format
49972 msgid "Sort field 1:"
49973 msgstr ""
49974
49975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:69
49976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:71
49977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:176
49978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:178
49979 #, c-format
49980 msgid "Sort field 2"
49981 msgstr ""
49982
49983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:515
49984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:86
49985 #, c-format
49986 msgid "Sort field 2:"
49987 msgstr ""
49988
49989 #. SCRIPT
49990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:588
49991 msgid "Sort routine missing"
49992 msgstr ""
49993
49994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:292
49995 #, c-format
49996 msgid "Sort this list by: "
49997 msgstr "ລຽງລຳດັບລາຍການນີ້ຕາມ: "
49998
49999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:216
50000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:158
50001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:174
50002 #, c-format
50003 msgid "Sort1"
50004 msgstr ""
50005
50006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:231
50007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:173
50008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:191
50009 #, c-format
50010 msgid "Sort2"
50011 msgstr ""
50012
50013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:262
50014 #, fuzzy, c-format
50015 msgid "Sortable"
50016 msgstr "ຄົ້ນຫາ"
50017
50018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:284
50019 #, c-format
50020 msgid "Sorting"
50021 msgstr ""
50022
50023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:319
50024 #, c-format
50025 msgid "Sorting routine"
50026 msgstr ""
50027
50028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:89
50029 #, c-format
50030 msgid "Sound"
50031 msgstr ""
50032
50033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:37
50034 #, fuzzy, c-format
50035 msgid "Sound: "
50036 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
50037
50038 #. For the first occurrence,
50039 #. SCRIPT
50040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
50041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
50042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:41
50043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:54
50044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
50045 #, fuzzy, c-format
50046 msgid "Source"
50047 msgstr "%s ນາມສະກຸນ:"
50048
50049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:260
50050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:352
50051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:522
50052 #, c-format
50053 msgid "Source (incoming) record check field"
50054 msgstr ""
50055
50056 #. SCRIPT
50057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
50058 #, fuzzy
50059 msgid "Source code"
50060 msgstr "%s ນາມສະກຸນ:"
50061
50062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:122
50063 #, c-format
50064 msgid "Source in use?"
50065 msgstr ""
50066
50067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:39
50068 #, c-format
50069 msgid "Source library:"
50070 msgstr ""
50071
50072 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:70
50073 #, fuzzy, c-format
50074 msgid "Source of acquisition"
50075 msgstr "%s%sໃນ %s"
50076
50077 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:79
50078 #, c-format
50079 msgid "Source of classification / shelving scheme"
50080 msgstr ""
50081
50082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:49
50083 #, c-format
50084 msgid "Source records"
50085 msgstr ""
50086
50087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
50088 #, c-format
50089 msgid "South-East Kansas Library System (SEKLS), USA"
50090 msgstr ""
50091
50092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:69
50093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:71
50094 #, c-format
50095 msgid "Space ( )"
50096 msgstr ""
50097
50098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:98
50099 #, c-format
50100 msgid "Space separation between symbol and value: "
50101 msgstr ""
50102
50103 #. SCRIPT
50104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
50105 msgid "Special character"
50106 msgstr ""
50107
50108 #. SCRIPT
50109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
50110 msgid "Special characters..."
50111 msgstr ""
50112
50113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:142
50114 #, c-format
50115 msgid "Special relationship: "
50116 msgstr ""
50117
50118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:424
50119 #, c-format
50120 msgid "Special thanks to the following organizations"
50121 msgstr ""
50122
50123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:192
50124 #, c-format
50125 msgid "Specialized"
50126 msgstr ""
50127
50128 #. For the first occurrence,
50129 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
50130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:808
50131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:941
50132 #, c-format
50133 msgid "Specify date on which to resume %s: "
50134 msgstr ""
50135
50136 #. For the first occurrence,
50137 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
50138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:547
50139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:131
50140 #, c-format
50141 msgid "Specify due date %s: "
50142 msgstr ""
50143
50144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:225
50145 #, c-format
50146 msgid "Specify how the holiday should repeat."
50147 msgstr ""
50148
50149 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
50150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:730
50151 #, fuzzy, c-format
50152 msgid "Specify return date %s: "
50153 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
50154
50155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:627
50156 #, c-format
50157 msgid "Specify the default policy for lost item fees on return. "
50158 msgstr ""
50159
50160 #. SCRIPT
50161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
50162 #, fuzzy
50163 msgid "Spell check"
50164 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
50165
50166 #. SCRIPT
50167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
50168 msgid "Spellcheck"
50169 msgstr ""
50170
50171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:400
50172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:25
50173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:69
50174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:96
50175 #, c-format
50176 msgid "Spent"
50177 msgstr ""
50178
50179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:264
50180 #, fuzzy, c-format
50181 msgid "Spent amount:"
50182 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
50183
50184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:246
50185 #, c-format
50186 msgid "Spine label"
50187 msgstr ""
50188
50189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:130
50190 #, fuzzy, c-format
50191 msgid "Split call numbers: "
50192 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
50193
50194 #. SCRIPT
50195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
50196 #, fuzzy
50197 msgid "Split cell"
50198 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
50199
50200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:340
50201 #, fuzzy, c-format
50202 msgid "Splitting routine"
50203 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
50204
50205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:232
50206 #, fuzzy, c-format
50207 msgid "Splitting routine: "
50208 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
50209
50210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:296
50211 #, fuzzy, c-format
50212 msgid "Splitting rule"
50213 msgstr "%s ການບັນທຶກໃນຟ່າຍ"
50214
50215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:219
50216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:223
50217 #, c-format
50218 msgid "Splitting rule code: "
50219 msgstr ""
50220
50221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:140
50222 #, fuzzy, c-format
50223 msgid "Splitting rule: "
50224 msgstr "%s ການບັນທຶກໃນຟ່າຍ"
50225
50226 #. SCRIPT
50227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
50228 msgid "Spring"
50229 msgstr ""
50230
50231 #. SCRIPT
50232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
50233 msgid "Square"
50234 msgstr ""
50235
50236 #. OPTGROUP
50237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:671
50238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:147
50239 #, c-format
50240 msgid "Staff"
50241 msgstr ""
50242
50243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:60
50244 #, fuzzy, c-format
50245 msgid "Staff "
50246 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
50247
50248 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:103
50249 #, fuzzy, c-format
50250 msgid "Staff - Internal note"
50251 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
50252
50253 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:10
50254 #, c-format
50255 msgid "Staff access, allows viewing of catalogue in staff client"
50256 msgstr ""
50257
50258 #. A
50259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:17
50260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:168
50261 #, c-format
50262 msgid "Staff client"
50263 msgstr ""
50264
50265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:29
50266 #, c-format
50267 msgid "Staff members are not allowed to access patron's checkout history"
50268 msgstr ""
50269
50270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:30
50271 #, c-format
50272 msgid "Staff members are not allowed to access patron's holds history"
50273 msgstr ""
50274
50275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:79
50276 #, c-format
50277 msgid ""
50278 "Staff members are not allowed to discharge borrowers, nor borrowers to "
50279 "request a discharge."
50280 msgstr ""
50281
50282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:41
50283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:65
50284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:85
50285 #, fuzzy, c-format
50286 msgid "Staff note"
50287 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
50288
50289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:104
50290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:101
50291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:79
50292 #, fuzzy, c-format
50293 msgid "Staff note:"
50294 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
50295
50296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:34
50297 #, fuzzy, c-format
50298 msgid "Staff notes"
50299 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
50300
50301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:246
50302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:401
50303 #, fuzzy, c-format
50304 msgid "Staff notes:"
50305 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
50306
50307 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:91
50308 #, c-format
50309 msgid "Stage MARC for import"
50310 msgstr ""
50311
50312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:27
50313 #, fuzzy, c-format
50314 msgid "Stage MARC records"
50315 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
50316
50317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:63
50318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:206
50319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
50320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:32
50321 #, c-format
50322 msgid "Stage MARC records for import"
50323 msgstr ""
50324
50325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:503
50326 #, fuzzy, c-format
50327 msgid "Stage MARC records into the reservoir "
50328 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
50329
50330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:207
50331 #, c-format
50332 msgid "Stage MARC records into the reservoir."
50333 msgstr ""
50334
50335 #. INPUT type=button
50336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:196
50337 msgid "Stage for import"
50338 msgstr ""
50339
50340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:74
50341 #, c-format
50342 msgid "Stage records into the reservoir"
50343 msgstr ""
50344
50345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:325
50346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:426
50347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:394
50348 #, c-format
50349 msgid "Staged"
50350 msgstr ""
50351
50352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:94
50353 #, c-format
50354 msgid "Staged MARC management"
50355 msgstr ""
50356
50357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:211
50358 #, c-format
50359 msgid "Staged MARC record management"
50360 msgstr ""
50361
50362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:103
50363 #, c-format
50364 msgid "Staged:"
50365 msgstr ""
50366
50367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:89
50368 #, c-format
50369 msgid "Stages"
50370 msgstr ""
50371
50372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:406
50373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:36
50374 #, c-format
50375 msgid "Stages &amp; duration in days"
50376 msgstr ""
50377
50378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:230
50379 #, c-format
50380 msgid "Stages can be re-ordered by using the "
50381 msgstr ""
50382
50383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:24
50384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:26
50385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:131
50386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:133
50387 #, c-format
50388 msgid "Standard"
50389 msgstr ""
50390
50391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:44
50392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:98
50393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:42
50394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:62
50395 #, c-format
50396 msgid "Standard ID: "
50397 msgstr ""
50398
50399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:107
50400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:109
50401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:113
50402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:115
50403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:33
50404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:34
50405 #, fuzzy, c-format
50406 msgid "Standard number"
50407 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
50408
50409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:184
50410 #, fuzzy, c-format
50411 msgid "Standard number:"
50412 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
50413
50414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:58
50415 #, c-format
50416 msgid "Standard rules for all libraries"
50417 msgstr ""
50418
50419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:111
50420 #, c-format
50421 msgid "Standing orders do not close when received."
50422 msgstr ""
50423
50424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:167
50425 #, c-format
50426 msgid "Start adding cash registers"
50427 msgstr ""
50428
50429 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:143
50430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:12
50431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:352
50432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:147
50433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:429
50434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:465
50435 #, c-format
50436 msgid "Start date"
50437 msgstr ""
50438
50439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:98
50440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:359
50441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:59
50442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:144
50443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:86
50444 #, c-format
50445 msgid "Start date:"
50446 msgstr ""
50447
50448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:34
50449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:216
50450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:135
50451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:205
50452 #, c-format
50453 msgid "Start date: "
50454 msgstr ""
50455
50456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:247
50457 #, c-format
50458 msgid "Start defining libraries"
50459 msgstr ""
50460
50461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:195
50462 #, fuzzy, c-format
50463 msgid "Start of date range "
50464 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ :"
50465
50466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:185
50467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:305
50468 #, c-format
50469 msgid "Start of interval"
50470 msgstr ""
50471
50472 #. INPUT type=submit
50473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
50474 msgid "Start search"
50475 msgstr ""
50476
50477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:23
50478 #, fuzzy, c-format
50479 msgid "Start using Koha"
50480 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
50481
50482 #. INPUT type=text name=start_card
50483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:100
50484 msgid "Starting card number"
50485 msgstr ""
50486
50487 #. INPUT type=text name=start_label
50488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:88
50489 msgid "Starting label number"
50490 msgstr ""
50491
50492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:184
50493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
50494 #, c-format
50495 msgid "Starting with:"
50496 msgstr ""
50497
50498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:80
50499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:83
50500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:186
50501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:189
50502 #, c-format
50503 msgid "Starts with"
50504 msgstr ""
50505
50506 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:15
50507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:145
50508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
50509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:104
50510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:142
50511 #, c-format
50512 msgid "State"
50513 msgstr ""
50514
50515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:657
50516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:136
50517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:73
50518 #, c-format
50519 msgid "State: "
50520 msgstr ""
50521
50522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:343
50523 #, c-format
50524 msgid "Statistic 1 done on: "
50525 msgstr ""
50526
50527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:227
50528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:444
50529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:155
50530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:369
50531 #, c-format
50532 msgid "Statistic 1: "
50533 msgstr ""
50534
50535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:350
50536 #, c-format
50537 msgid "Statistic 2 done on: "
50538 msgstr ""
50539
50540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:234
50541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:447
50542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:159
50543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:373
50544 #, c-format
50545 msgid "Statistic 2: "
50546 msgstr ""
50547
50548 #. OPTGROUP
50549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:674
50550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:150
50551 #, c-format
50552 msgid "Statistical"
50553 msgstr ""
50554
50555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:117
50556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:240
50557 #, c-format
50558 msgid "Statistics"
50559 msgstr "ສະຖິຕິ"
50560
50561 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:107
50562 #, c-format
50563 msgid "Statistics date and time"
50564 msgstr ""
50565
50566 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
50567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:33
50568 #, fuzzy, c-format
50569 msgid "Statistics for %s"
50570 msgstr "ສະຖິຕິ"
50571
50572 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:18
50573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:47
50574 #, c-format
50575 msgid "Statistics wizards"
50576 msgstr ""
50577
50578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:16
50579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:22
50580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:81
50581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:68
50582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:324
50583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:386
50584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
50585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:233
50586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:548
50587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:594
50588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:119
50589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:93
50590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:306
50591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:394
50592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:54
50593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:40
50594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:37
50595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:788
50596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:48
50597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:141
50598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:262
50599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:68
50600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:41
50601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:39
50602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:393
50603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:37
50604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:921
50605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:237
50606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:72
50607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:480
50608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:626
50609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:628
50610 #, c-format
50611 msgid "Status"
50612 msgstr "ສະຖານະ"
50613
50614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:145
50615 #, c-format
50616 msgid "Status "
50617 msgstr ""
50618
50619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
50620 #, fuzzy, c-format
50621 msgid "Status changed"
50622 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
50623
50624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:194
50625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:104
50626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:41
50627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:203
50628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:369
50629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:71
50630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:76
50631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:130
50632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:130
50633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:288
50634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:665
50635 #, c-format
50636 msgid "Status:"
50637 msgstr ""
50638
50639 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.status_advisory ) 
50640 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
50641 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext | html 
50642 #. %4$s:  END 
50643 #. %5$s:  IF ( ITEM_DAT.itemlost ) 
50644 #. %6$s:  END 
50645 #. %7$s:  IF ( ITEM_DAT.damaged ) 
50646 #. %8$s:  END 
50647 #. %9$s:  IF ( ITEM_DAT.withdrawn ) 
50648 #. %10$s:  END 
50649 #. %11$s:  END 
50650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:75
50651 #, c-format
50652 msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
50653 msgstr ""
50654
50655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:216
50656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:218
50657 #, fuzzy, c-format
50658 msgid "Std. Number"
50659 msgstr "ເລກທີ"
50660
50661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:94
50662 #, c-format
50663 msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
50664 msgstr ""
50665
50666 #. %1$s:  IF (usecache) 
50667 #. %2$s:  END 
50668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:352
50669 #, c-format
50670 msgid ""
50671 "Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and choose "
50672 "report visibility "
50673 msgstr ""
50674
50675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:114
50676 #, c-format
50677 msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
50678 msgstr ""
50679
50680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:393
50681 #, c-format
50682 msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
50683 msgstr ""
50684
50685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
50686 #, c-format
50687 msgid "Step 2: Choose the area "
50688 msgstr ""
50689
50690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:136
50691 #, c-format
50692 msgid "Step 3 of 5: Choose a column"
50693 msgstr ""
50694
50695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:413
50696 #, c-format
50697 msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
50698 msgstr ""
50699
50700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
50701 #, c-format
50702 msgid "Step 3: Choose a column "
50703 msgstr ""
50704
50705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:172
50706 #, c-format
50707 msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
50708 msgstr ""
50709
50710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:471
50711 #, c-format
50712 msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
50713 msgstr ""
50714
50715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
50716 #, c-format
50717 msgid "Step 4: Specify a value "
50718 msgstr ""
50719
50720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:228
50721 #, c-format
50722 msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
50723 msgstr ""
50724
50725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:536
50726 #, c-format
50727 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
50728 msgstr ""
50729
50730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27
50731 #, c-format
50732 msgid "Step 5: Confirm definition"
50733 msgstr ""
50734
50735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:568
50736 #, c-format
50737 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
50738 msgstr ""
50739
50740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:567
50741 #, c-format
50742 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
50743 msgstr ""
50744
50745 #. For the first occurrence,
50746 #. %1$s:  numberpending | html 
50747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:231
50748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:168
50749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:221
50750 #, c-format
50751 msgid "Still %s servers to search"
50752 msgstr ""
50753
50754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:85
50755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:196
50756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:24
50757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:56
50758 #, fuzzy, c-format
50759 msgid "Stock rotation"
50760 msgstr "ທີ່ຕັ້ງ"
50761
50762 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
50763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:25
50764 #, fuzzy, c-format
50765 msgid "Stock rotation details for %s"
50766 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
50767
50768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
50769 #, c-format
50770 msgid "Stockholm University Library, Sweden"
50771 msgstr ""
50772
50773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:207
50774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:361
50775 #, c-format
50776 msgid "Stopped"
50777 msgstr ""
50778
50779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:54
50780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:56
50781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:161
50782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:163
50783 #, fuzzy, c-format
50784 msgid "Street address"
50785 msgstr "%s ທີ່ຢູ່:"
50786
50787 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:10
50788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:25
50789 #, fuzzy, c-format
50790 msgid "Street number"
50791 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
50792
50793 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:11
50794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:26
50795 #, fuzzy, c-format
50796 msgid "Street type"
50797 msgstr "%s ປະເພດຖະໝົນ: "
50798
50799 #. SCRIPT
50800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
50801 msgid "Strikethrough"
50802 msgstr ""
50803
50804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:186
50805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:188
50806 #, c-format
50807 msgid "String"
50808 msgstr ""
50809
50810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:67
50811 #, c-format
50812 msgid "Student count"
50813 msgstr ""
50814
50815 #. SCRIPT
50816 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
50817 msgid "Style"
50818 msgstr ""
50819
50820 #. SCRIPT
50821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
50822 msgid "Su"
50823 msgstr ""
50824
50825 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:128
50826 #, fuzzy, c-format
50827 msgid "Sub classification"
50828 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
50829
50830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:86
50831 #, c-format
50832 msgid "Sub total "
50833 msgstr ""
50834
50835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:135
50836 #, c-format
50837 msgid "Sub total:"
50838 msgstr ""
50839
50840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:35
50841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:261
50842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:32
50843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:268
50844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:202
50845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:237
50846 #, c-format
50847 msgid "Subfield"
50848 msgstr ""
50849
50850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:68
50851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:70
50852 #, c-format
50853 msgid "Subfield code:"
50854 msgstr ""
50855
50856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:63
50857 #, c-format
50858 msgid "Subfield code: "
50859 msgstr ""
50860
50861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:176
50862 #, c-format
50863 msgid "Subfield separator: "
50864 msgstr ""
50865
50866 #. SCRIPT
50867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
50868 msgid "Subfield ‡"
50869 msgstr ""
50870
50871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:231
50872 #, c-format
50873 msgid "Subfield:"
50874 msgstr ""
50875
50876 #. %1$s:  tagsubfield | html 
50877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:221
50878 #, c-format
50879 msgid "Subfield: %s"
50880 msgstr ""
50881
50882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:215
50883 #, c-format
50884 msgid "Subfields"
50885 msgstr ""
50886
50887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:164
50888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:223
50889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:270
50890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:312
50891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:359
50892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:385
50893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:496
50894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:529
50895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:554
50896 #, c-format
50897 msgid "Subfields: "
50898 msgstr ""
50899
50900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:196
50901 #, c-format
50902 msgid "Subgroup"
50903 msgstr ""
50904
50905 #. INPUT type=text name=subgroup
50906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1698
50907 msgid "Subgroup code"
50908 msgstr ""
50909
50910 #. INPUT type=text name=subgroupdesc
50911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1699
50912 msgid "Subgroup name"
50913 msgstr ""
50914
50915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:172
50916 #, fuzzy, c-format
50917 msgid "Subgroup:"
50918 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
50919
50920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:69
50921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:71
50922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:322
50923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:323
50924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:45
50925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:46
50926 #, c-format
50927 msgid "Subject"
50928 msgstr "ຫົວເລື່ອງ"
50929
50930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:34
50931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:94
50932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:41
50933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:37
50934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:96
50935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:47
50936 #, c-format
50937 msgid "Subject heading: "
50938 msgstr ""
50939
50940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:155
50941 #, fuzzy, c-format
50942 msgid "Subject line:"
50943 msgstr "ຫົວເລື່ອງ: "
50944
50945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:324
50946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:325
50947 #, c-format
50948 msgid "Subject phrase"
50949 msgstr ""
50950
50951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:42
50952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:51
50953 #, c-format
50954 msgid "Subject sub-division: "
50955 msgstr ""
50956
50957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:132
50958 #, c-format
50959 msgid "Subject(s)"
50960 msgstr "ຫົວເລື່ອງຕ່າງໆ"
50961
50962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:164
50963 #, fuzzy, c-format
50964 msgid "Subject:"
50965 msgstr "ຫົວເລື່ອງ: "
50966
50967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:54
50968 #, c-format
50969 msgid "Subject: "
50970 msgstr "ຫົວເລື່ອງ: "
50971
50972 #. For the first occurrence,
50973 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject | $raw 
50974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:83
50975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:89
50976 #, fuzzy, c-format
50977 msgid "Subject: %s "
50978 msgstr "%s %s (%s)"
50979
50980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:151
50981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:357
50982 #, c-format
50983 msgid "Subjects:"
50984 msgstr ""
50985
50986 #. INPUT type=submit
50987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:21
50988 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:58
50989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:114
50990 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:168
50991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:224
50992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:12
50993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:19
50994 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:30
50995 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:39
50996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:9
50997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:20
50998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:27
50999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:38
51000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:84
51001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:23
51002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:35
51003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:115
51004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:12
51005 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:19
51006 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:30
51007 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:21
51008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
51009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:28
51010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:24
51011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:12
51012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:23
51013 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:124
51014 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:131
51015 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:142
51016 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:14
51017 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:21
51018 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:32
51019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:22
51020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:8
51021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
51022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:19
51023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:12
51024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:19
51025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:29
51026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:21
51027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:8
51028 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:20
51029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:19
51030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:19
51031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:39
51032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:95
51033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:87
51034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:128
51035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:193
51036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:100
51037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:161
51038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:216
51039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:305
51040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:88
51041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:338
51042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:260
51043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:505
51044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:90
51045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:102
51046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:45
51047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:178
51048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:43
51049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:129
51050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:42
51051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:35
51052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:109
51053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:122
51054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:86
51055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:175
51056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:234
51057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:99
51058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:160
51059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:192
51060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:35
51061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:118
51062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:102
51063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:101
51064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:112
51065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:163
51066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:69
51067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:51
51068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:85
51069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:86
51070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:205
51071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:239
51072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:263
51073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:115
51074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:59
51075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:93
51076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:80
51077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:364
51078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:206
51079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:88
51080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:176
51081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:134
51082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:122
51083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:282
51084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:135
51085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:126
51086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:361
51087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:177
51088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:173
51089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:287
51090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:296
51091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:113
51092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:66
51093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:220
51094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:284
51095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:603
51096 #, c-format
51097 msgid "Submit"
51098 msgstr "ສົ່ງຂໍ້ມູນ"
51099
51100 #. INPUT type=submit
51101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:413
51102 #, fuzzy
51103 msgid "Submit your suggestion"
51104 msgstr "%s%sໃນ %s"
51105
51106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:2
51107 #, c-format
51108 msgid "Submitting comment "
51109 msgstr ""
51110
51111 #. SCRIPT
51112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
51113 #, fuzzy
51114 msgid "Subscript"
51115 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
51116
51117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:597
51118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:155
51119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:157
51120 #, fuzzy, c-format
51121 msgid "Subscription"
51122 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
51123
51124 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
51125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:455
51126 #, c-format
51127 msgid "Subscription #%s"
51128 msgstr ""
51129
51130 #. %1$s:  loopro.object | html 
51131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:243
51132 #, fuzzy, c-format
51133 msgid "Subscription %s "
51134 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
51135
51136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:32
51137 #, fuzzy, c-format
51138 msgid "Subscription ID"
51139 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
51140
51141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:92
51142 #, c-format
51143 msgid "Subscription ID: "
51144 msgstr ""
51145
51146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:27
51147 #, fuzzy, c-format
51148 msgid "Subscription batch edit"
51149 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
51150
51151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:35
51152 #, fuzzy, c-format
51153 msgid "Subscription begin"
51154 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
51155
51156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:598
51157 #, fuzzy, c-format
51158 msgid "Subscription callnumber"
51159 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
51160
51161 #. %1$s:  END 
51162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:62
51163 #, fuzzy, c-format
51164 msgid "Subscription closed %s "
51165 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
51166
51167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:575
51168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:51
51169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:336
51170 #, c-format
51171 msgid "Subscription details"
51172 msgstr ""
51173
51174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:36
51175 #, fuzzy, c-format
51176 msgid "Subscription end"
51177 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
51178
51179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:35
51180 #, fuzzy, c-format
51181 msgid "Subscription end date"
51182 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
51183
51184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:302
51185 #, c-format
51186 msgid "Subscription end date:"
51187 msgstr ""
51188
51189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:59
51190 #, fuzzy, c-format
51191 msgid "Subscription expired"
51192 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
51193
51194 #. %1$s:  bibliotitle | html 
51195 #. %2$s:  IF closed 
51196 #. %3$s:  END 
51197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:34
51198 #, fuzzy, c-format
51199 msgid "Subscription for %s %s(closed)%s"
51200 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
51201
51202 #. SCRIPT
51203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
51204 #, fuzzy
51205 msgid "Subscription found on Mana Knowledge Base:"
51206 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
51207
51208 #. %1$s:  title | html 
51209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:19
51210 #, fuzzy, c-format
51211 msgid "Subscription history for %s"
51212 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
51213
51214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:39
51215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:180
51216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:264
51217 #, c-format
51218 msgid "Subscription length:"
51219 msgstr ""
51220
51221 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:11
51222 #, fuzzy, c-format
51223 msgid "Subscription not found."
51224 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
51225
51226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:41
51227 #, fuzzy, c-format
51228 msgid "Subscription num."
51229 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
51230
51231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:54
51232 #, fuzzy, c-format
51233 msgid "Subscription number: "
51234 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
51235
51236 #. %1$s:  subscription.bibliotitle | html 
51237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:31
51238 #, c-format
51239 msgid "Subscription renewal for %s"
51240 msgstr ""
51241
51242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:18
51243 #, fuzzy, c-format
51244 msgid "Subscription renewed."
51245 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
51246
51247 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
51248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:8
51249 #, fuzzy, c-format
51250 msgid "Subscription routing lists for %s"
51251 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
51252
51253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:28
51254 #, fuzzy, c-format
51255 msgid "Subscription start date"
51256 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
51257
51258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:298
51259 #, fuzzy, c-format
51260 msgid "Subscription start date:"
51261 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
51262
51263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:38
51264 #, fuzzy, c-format
51265 msgid "Subscription summaries"
51266 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
51267
51268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:36
51269 #, c-format
51270 msgid "Subscription summary"
51271 msgstr ""
51272
51273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:48
51274 #, fuzzy, c-format
51275 msgid "Subscription title"
51276 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
51277
51278 #. %1$s:  enddate | html 
51279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:38
51280 #, fuzzy, c-format
51281 msgid "Subscription will expire %s. "
51282 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
51283
51284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:19
51285 #, fuzzy, c-format
51286 msgid "Subscription:"
51287 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
51288
51289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:186
51290 #, c-format
51291 msgid "Subscriptions"
51292 msgstr "ການສະມັກສະມາຊິກ"
51293
51294 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
51295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:37
51296 #, fuzzy, c-format
51297 msgid "Subscriptions (%s)"
51298 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
51299
51300 #. SPAN
51301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:63
51302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:64
51303 #, c-format
51304 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
51305 msgstr ""
51306
51307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:20
51308 #, fuzzy, c-format
51309 msgid "Subscriptions renewed."
51310 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
51311
51312 #. SCRIPT
51313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
51314 #, fuzzy
51315 msgid "Substitute"
51316 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
51317
51318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:99
51319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:154
51320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:178
51321 #, fuzzy, c-format
51322 msgid "Substitutions"
51323 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
51324
51325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:39
51326 #, c-format
51327 msgid "Subtotal"
51328 msgstr ""
51329
51330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:37
51331 #, c-format
51332 msgid "Subtotal "
51333 msgstr ""
51334
51335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:251
51336 #, c-format
51337 msgid "Subtotal for"
51338 msgstr ""
51339
51340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:183
51341 #, c-format
51342 msgid "Subtype limits"
51343 msgstr ""
51344
51345 #. SCRIPT
51346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
51347 msgid "Success."
51348 msgstr ""
51349
51350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:282
51351 #, c-format
51352 msgid "Success: Import reversed"
51353 msgstr ""
51354
51355 #. SCRIPT
51356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:79
51357 #, fuzzy
51358 msgid "Successfully saved configuration"
51359 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
51360
51361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:31
51362 #, c-format
51363 msgid "Suggested by"
51364 msgstr ""
51365
51366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:476
51367 #, fuzzy, c-format
51368 msgid "Suggested by - on"
51369 msgstr "%s, ໂດຍ %s%s %s- %s%s"
51370
51371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:703
51372 #, c-format
51373 msgid "Suggested by:"
51374 msgstr ""
51375
51376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:153
51377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:50
51378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:245
51379 #, c-format
51380 msgid "Suggested by: "
51381 msgstr ""
51382
51383 #. For the first occurrence,
51384 #. %1$s:  order.surnamesuggestedby | html 
51385 #. %2$s:  IF ( order.firstnamesuggestedby ) 
51386 #. %3$s:  order.firstnamesuggestedby | html 
51387 #. %4$s:  END 
51388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:316
51389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:500
51390 #, fuzzy, c-format
51391 msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
51392 msgstr "%s, ໂດຍ %s%s %s- %s%s"
51393
51394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:707
51395 #, fuzzy, c-format
51396 msgid "Suggested date from:"
51397 msgstr "%s, ໂດຍ %s%s %s- %s%s"
51398
51399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:264
51400 #, fuzzy, c-format
51401 msgid "Suggestible"
51402 msgstr "%s%sໃນ %s"
51403
51404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
51405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:47
51406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:242
51407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:475
51408 #, c-format
51409 msgid "Suggestion"
51410 msgstr ""
51411
51412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:82
51413 #, fuzzy, c-format
51414 msgid "Suggestion declined"
51415 msgstr "%s%sໃນ %s"
51416
51417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:662
51418 #, c-format
51419 msgid "Suggestion information"
51420 msgstr ""
51421
51422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:127
51423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:284
51424 #, c-format
51425 msgid "Suggestion management"
51426 msgstr ""
51427
51428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7
51429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:117
51430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:171
51431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:326
51432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:328
51433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:23
51434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:40
51435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:42
51436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:45
51437 #, c-format
51438 msgid "Suggestions"
51439 msgstr ""
51440
51441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:423
51442 #, fuzzy, c-format
51443 msgid "Suggestions management"
51444 msgstr "%s ຄຳແນະນຳທີ່ລໍຖ້າ."
51445
51446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:144
51447 #, c-format
51448 msgid "Suggestions pending approval"
51449 msgstr ""
51450
51451 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:6
51452 #, fuzzy, c-format
51453 msgid "Suggestions search:"
51454 msgstr "%s%sໃນ %s"
51455
51456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:206
51457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:208
51458 #, fuzzy, c-format
51459 msgid "Sum"
51460 msgstr "ສົ່ງຂໍ້ມູນ"
51461
51462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:176
51463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:215
51464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:44
51465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:33
51466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:79
51467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:37
51468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:146
51469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:267
51470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:70
51471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:248
51472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:119
51473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:232
51474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:45
51475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:45
51476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:140
51477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:37
51478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:397
51479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:108
51480 #, c-format
51481 msgid "Summary"
51482 msgstr "ສະຫລຸບ"
51483
51484 #. %1$s:  patron.firstname | html 
51485 #. %2$s:  patron.surname | html 
51486 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
51487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:11
51488 #, c-format
51489 msgid "Summary for %s %s (%s)"
51490 msgstr ""
51491
51492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:105
51493 #, fuzzy, c-format
51494 msgid "Summary search"
51495 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
51496
51497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:87
51498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:303
51499 #, c-format
51500 msgid "Summary: "
51501 msgstr "ສະຫລຸບ: "
51502
51503 #. SCRIPT
51504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
51505 msgid "Summer"
51506 msgstr ""
51507
51508 #. SCRIPT
51509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
51510 msgid "Sun"
51511 msgstr ""
51512
51513 #. For the first occurrence,
51514 #. SCRIPT
51515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
51516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:26
51517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:110
51518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:112
51519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:122
51520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:133
51521 #, c-format
51522 msgid "Sunday"
51523 msgstr ""
51524
51525 #. SCRIPT
51526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
51527 msgid "Sundays"
51528 msgstr ""
51529
51530 #. SCRIPT
51531 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
51532 #, fuzzy
51533 msgid "Superscript"
51534 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
51535
51536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:291
51537 #, c-format
51538 msgid "Supplemental issue "
51539 msgstr ""
51540
51541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:429
51542 #, fuzzy, c-format
51543 msgid "Supplier metadata"
51544 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
51545
51546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:413
51547 #, fuzzy, c-format
51548 msgid "Supplier report"
51549 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
51550
51551 #. BUTTON
51552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:81
51553 msgid "Supported keyboard shortcuts"
51554 msgstr ""
51555
51556 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:3
51557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:29
51558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:31
51559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:140
51560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:125
51561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
51562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:136
51563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:138
51564 #, c-format
51565 msgid "Surname"
51566 msgstr ""
51567
51568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:347
51569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:383
51570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:626
51571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:28
51572 #, c-format
51573 msgid "Surname: "
51574 msgstr ""
51575
51576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:235
51577 #, c-format
51578 msgid "Surveys"
51579 msgstr "ແບບສຳຫລວດ"
51580
51581 #. SCRIPT
51582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
51583 msgid "Suspend"
51584 msgstr ""
51585
51586 #. INPUT type=submit
51587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:803
51588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:936
51589 msgid "Suspend all holds"
51590 msgstr ""
51591
51592 #. SCRIPT
51593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
51594 #, fuzzy
51595 msgid "Suspend hold on"
51596 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
51597
51598 #. SCRIPT
51599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
51600 #, fuzzy
51601 msgid "Suspend until:"
51602 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
51603
51604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:787
51605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:920
51606 #, c-format
51607 msgid "Suspend?"
51608 msgstr ""
51609
51610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:97
51611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:379
51612 #, c-format
51613 msgid "Suspension charging interval"
51614 msgstr ""
51615
51616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:95
51617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:377
51618 #, c-format
51619 msgid "Suspension in days (day)"
51620 msgstr ""
51621
51622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
51623 #, c-format
51624 msgid "Svenska (Swedish)"
51625 msgstr ""
51626
51627 #. A
51628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
51629 #, fuzzy
51630 msgid "Switch languages"
51631 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
51632
51633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:546
51634 #, fuzzy, c-format
51635 msgid "Switch to advanced editor"
51636 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
51637
51638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:47
51639 #, c-format
51640 msgid "Switch to basic editor"
51641 msgstr ""
51642
51643 #. SCRIPT
51644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
51645 msgid "Switch to or from fullscreen mode"
51646 msgstr ""
51647
51648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:343
51649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:351
51650 #, fuzzy, c-format
51651 msgid "Switching to dom indexing"
51652 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
51653
51654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:181
51655 #, c-format
51656 msgid "Symbol"
51657 msgstr ""
51658
51659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:87
51660 #, c-format
51661 msgid "Symbol: "
51662 msgstr ""
51663
51664 #. SCRIPT
51665 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
51666 msgid "Symbols"
51667 msgstr ""
51668
51669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:55
51670 #, c-format
51671 msgid "Synchronize"
51672 msgstr ""
51673
51674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
51675 #, c-format
51676 msgid "Syntax"
51677 msgstr ""
51678
51679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:85
51680 #, c-format
51681 msgid "Syntax (z3950 can send"
51682 msgstr ""
51683
51684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:127
51685 #, c-format
51686 msgid "System"
51687 msgstr ""
51688
51689 #. SCRIPT
51690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
51691 #, fuzzy
51692 msgid "System Font"
51693 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s"
51694
51695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
51696 #, c-format
51697 msgid "System Preferences"
51698 msgstr ""
51699
51700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:26
51701 #, fuzzy, c-format
51702 msgid "System information"
51703 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s"
51704
51705 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:58
51706 #, fuzzy, c-format
51707 msgid "System permissions"
51708 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
51709
51710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:254
51711 #, c-format
51712 msgid ""
51713 "System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs "
51714 "'BiblioAddsAuthorities' set as well."
51715 msgstr ""
51716
51717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:257
51718 #, c-format
51719 msgid ""
51720 "System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber "
51721 "preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show "
51722 "analytics' links in the staff client and the OPAC will be broken."
51723 msgstr ""
51724
51725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:260
51726 #, c-format
51727 msgid ""
51728 "System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set "
51729 "to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
51730 "works correctly."
51731 msgstr ""
51732
51733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:322
51734 #, c-format
51735 msgid ""
51736 "System preference 'RESTOAuth2ClientCredentials' is set, but the required "
51737 "Net::OAuth2::AuthorizationServer dependency is missing. The feature is "
51738 "disabled. "
51739 msgstr ""
51740
51741 #. %1$s:  warnStatisticsFieldsError | html 
51742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:269
51743 #, c-format
51744 msgid ""
51745 "System preference 'StatisticsFields' contains field names not belonging to "
51746 "the items database table: %s "
51747 msgstr ""
51748
51749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:6
51750 #, c-format
51751 msgid "System preference search:"
51752 msgstr ""
51753
51754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:7
51755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:9
51756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
51757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
51758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:25
51759 #, c-format
51760 msgid "System preferences"
51761 msgstr ""
51762
51763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
51764 #, c-format
51765 msgid ""
51766 "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
51767 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
51768 "Tutunsatar)"
51769 msgstr ""
51770
51771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:74
51772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:117
51773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:239
51774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:264
51775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:51
51776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:168
51777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:48
51778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:62
51779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:79
51780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:66
51781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:78
51782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:35
51783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:54
51784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:50
51785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:69
51786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:37
51787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:35
51788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:52
51789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:42
51790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:56
51791 #, c-format
51792 msgid "TOTAL"
51793 msgstr ""
51794
51795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:98
51796 #, c-format
51797 msgid "Tab separated text"
51798 msgstr ""
51799
51800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:7
51801 #, c-format
51802 msgid "Tab separated text (.csv)"
51803 msgstr ""
51804
51805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:287
51806 #, c-format
51807 msgid "Tab:"
51808 msgstr ""
51809
51810 #. %1$s:  subfield.tab | html 
51811 #. %2$s:  subfield.tagsubfield | html 
51812 #. %3$s:  subfield.liblibrarian | html 
51813 #. %4$s:  IF ( subfield.kohafield ) 
51814 #. %5$s:  subfield.kohafield | html 
51815 #. %6$s:  END 
51816 #. %7$s:  IF ( subfield.repeatable ) 
51817 #. %8$s:  END 
51818 #. %9$s:  IF ( subfield.mandatory ) 
51819 #. %10$s:  END 
51820 #. %11$s:  IF ( subfield.seealso ) 
51821 #. %12$s:  subfield.seealso | html 
51822 #. %13$s:  END 
51823 #. %14$s:  IF ( subfield.authorised_value ) 
51824 #. %15$s:  subfield.authorised_value | html 
51825 #. %16$s:  END 
51826 #. %17$s:  IF ( subfield.authtypecode ) 
51827 #. %18$s:  subfield.authtypecode | html 
51828 #. %19$s:  END 
51829 #. %20$s:  IF ( subfield.value_builder ) 
51830 #. %21$s:  subfield.value_builder | html 
51831 #. %22$s:  END 
51832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:193
51833 #, c-format
51834 msgid ""
51835 "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s%s, "
51836 "%s%s%s, %s%s "
51837 msgstr ""
51838
51839 #. SCRIPT
51840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
51841 #, fuzzy
51842 msgid "Table"
51843 msgstr "%s ອີເມວ: "
51844
51845 #. SCRIPT
51846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
51847 #, fuzzy
51848 msgid "Table of Contents"
51849 msgstr "ສາລະບານ"
51850
51851 #. SCRIPT
51852 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
51853 msgid "Table properties"
51854 msgstr ""
51855
51856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:660
51857 #, c-format
51858 msgid "TableDnD plug-in for jQuery"
51859 msgstr ""
51860
51861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:169
51862 #, c-format
51863 msgid "Tabs in use"
51864 msgstr ""
51865
51866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:396
51867 #, c-format
51868 msgid "Tabular"
51869 msgstr ""
51870
51871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:74
51872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:76
51873 #, fuzzy, c-format
51874 msgid "Tabulation (\\t)"
51875 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
51876
51877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:31
51878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:194
51879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:175
51880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:168
51881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:201
51882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:236
51883 #, c-format
51884 msgid "Tag"
51885 msgstr "ແທັກ \"Tag\""
51886
51887 #. SCRIPT
51888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
51889 msgid "Tag "
51890 msgstr ""
51891
51892 #. For the first occurrence,
51893 #. %1$s:  tagfield | html 
51894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:20
51895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:23
51896 #, c-format
51897 msgid "Tag %s Subfield structure"
51898 msgstr ""
51899
51900 #. For the first occurrence,
51901 #. %1$s:  tagfield | html 
51902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:18
51903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:25
51904 #, c-format
51905 msgid "Tag %s subfield structure"
51906 msgstr ""
51907
51908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:123
51909 #, fuzzy, c-format
51910 msgid "Tag deleted"
51911 msgstr "%s %s ຖ້ານຂໍ້ມູນຖຶກລົບແລ້ວ"
51912
51913 #. A
51914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:271
51915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:277
51916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:373
51917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:379
51918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:167
51919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:177
51920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:771
51921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:779
51922 #, fuzzy, c-format
51923 msgid "Tag editor"
51924 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
51925
51926 #. SCRIPT
51927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
51928 msgid "Tag has no subfields"
51929 msgstr ""
51930
51931 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:41
51932 #, c-format
51933 msgid "Tag moderation"
51934 msgstr ""
51935
51936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:59
51937 #, c-format
51938 msgid "Tag:"
51939 msgstr ""
51940
51941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:157
51942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:219
51943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:263
51944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:305
51945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:355
51946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:381
51947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:492
51948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:525
51949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:550
51950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:78
51951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:84
51952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:127
51953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:62
51954 #, c-format
51955 msgid "Tag: "
51956 msgstr ""
51957
51958 #. %1$s:  searchfield | html 
51959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:107
51960 #, c-format
51961 msgid "Tag: %s"
51962 msgstr ""
51963
51964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:43
51965 #, c-format
51966 msgid "Tagged with:"
51967 msgstr ""
51968
51969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
51970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:30
51971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:68
51972 #, c-format
51973 msgid "Tags"
51974 msgstr ""
51975
51976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:158
51977 #, c-format
51978 msgid "Tags pending approval"
51979 msgstr ""
51980
51981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:103
51982 #, c-format
51983 msgid "Tags:"
51984 msgstr "Tags:"
51985
51986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:543
51987 #, c-format
51988 msgid "Talking Tech, Global"
51989 msgstr ""
51990
51991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
51992 #, c-format
51993 msgid "Tamil, France"
51994 msgstr ""
51995
51996 #. For the first occurrence,
51997 #. SCRIPT
51998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
51999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
52000 #, c-format
52001 msgid "Target"
52002 msgstr ""
52003
52004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:302
52005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:378
52006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:547
52007 #, c-format
52008 msgid "Target (database) record check field"
52009 msgstr ""
52010
52011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:119
52012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
52013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:28
52014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:108
52015 #, c-format
52016 msgid "Task scheduler"
52017 msgstr ""
52018
52019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:199
52020 #, fuzzy, c-format
52021 msgid "Tax number registered:"
52022 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
52023
52024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:308
52025 #, c-format
52026 msgid "Tax number registered: "
52027 msgstr ""
52028
52029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:276
52030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:392
52031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:252
52032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:316
52033 #, c-format
52034 msgid "Tax rate: "
52035 msgstr ""
52036
52037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:241
52038 #, c-format
52039 msgid "Technical reports"
52040 msgstr "ການລາຍງານດ້ານເທັກນິກ"
52041
52042 #. For the first occurrence,
52043 #. SCRIPT
52044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
52045 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:5
52046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:63
52047 #, fuzzy, c-format
52048 msgid "Template"
52049 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
52050
52051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:63
52052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:68
52053 #, c-format
52054 msgid "Template ID"
52055 msgstr ""
52056
52057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:33
52058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:32
52059 #, c-format
52060 msgid "Template ID:"
52061 msgstr ""
52062
52063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:36
52064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:35
52065 #, c-format
52066 msgid "Template code:"
52067 msgstr ""
52068
52069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:40
52070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:39
52071 #, c-format
52072 msgid "Template description:"
52073 msgstr ""
52074
52075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:64
52076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:69
52077 #, fuzzy, c-format
52078 msgid "Template name"
52079 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
52080
52081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:47
52082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:49
52083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:47
52084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:49
52085 #, c-format
52086 msgid "Template name:"
52087 msgstr ""
52088
52089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:6
52090 #, fuzzy, c-format
52091 msgid "Template: "
52092 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
52093
52094 #. For the first occurrence,
52095 #. SCRIPT
52096 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
52097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:16
52098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:15
52099 #, fuzzy, c-format
52100 msgid "Templates"
52101 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
52102
52103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:161
52104 #, c-format
52105 msgid "Temporary"
52106 msgstr ""
52107
52108 #. For the first occurrence,
52109 #. SCRIPT
52110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:119
52111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
52112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
52113 msgid "Temporary directory for uploads not defined"
52114 msgstr ""
52115
52116 #. A
52117 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
52118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:82
52119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:39
52120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:51
52121 #, c-format
52122 msgid "Term"
52123 msgstr "Term"
52124
52125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:347
52126 #, c-format
52127 msgid "Term/Phrase"
52128 msgstr "Term/Phrase"
52129
52130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:192
52131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:68
52132 #, c-format
52133 msgid "Term:"
52134 msgstr ""
52135
52136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:81
52137 #, c-format
52138 msgid "Term: "
52139 msgstr ""
52140
52141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:148
52142 #, c-format
52143 msgid "Terms summary"
52144 msgstr ""
52145
52146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:418
52147 #, c-format
52148 msgid ""
52149 "Terms to be used in Course Reserves module. Enter terms that will show in "
52150 "the drop down menu when setting up a Course reserve. (For example: Spring, "
52151 "Summer, Winter, Fall)."
52152 msgstr ""
52153
52154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:170
52155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:268
52156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:24
52157 #, c-format
52158 msgid "Test"
52159 msgstr ""
52160
52161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:224
52162 #, fuzzy, c-format
52163 msgid "Test pattern"
52164 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
52165
52166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:165
52167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:469
52168 #, c-format
52169 msgid "Test prediction pattern"
52170 msgstr ""
52171
52172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:171
52173 #, c-format
52174 msgid "Test run: Do not remove any patrons."
52175 msgstr ""
52176
52177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:265
52178 #, c-format
52179 msgid "Test the regular expressions:"
52180 msgstr ""
52181
52182 #. SCRIPT
52183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
52184 msgid "Testing..."
52185 msgstr ""
52186
52187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:736
52188 #, c-format
52189 msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
52190 msgstr ""
52191
52192 #. For the first occurrence,
52193 #. SCRIPT
52194 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
52195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:42
52196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:55
52197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:262
52198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:269
52199 #, c-format
52200 msgid "Text"
52201 msgstr ""
52202
52203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:50
52204 #, c-format
52205 msgid "Text (TSV)"
52206 msgstr ""
52207
52208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:122
52209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:176
52210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:230
52211 #, c-format
52212 msgid "Text alignment: "
52213 msgstr ""
52214
52215 #. SCRIPT
52216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
52217 msgid "Text color"
52218 msgstr ""
52219
52220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:89
52221 #, c-format
52222 msgid "Text fields"
52223 msgstr ""
52224
52225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:73
52226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:88
52227 #, c-format
52228 msgid "Text for OPAC: "
52229 msgstr ""
52230
52231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:72
52232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:87
52233 #, c-format
52234 msgid "Text for librarian: "
52235 msgstr ""
52236
52237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:89
52238 #, c-format
52239 msgid "Text for librarians: "
52240 msgstr ""
52241
52242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:90
52243 #, c-format
52244 msgid "Text for opac: "
52245 msgstr ""
52246
52247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:138
52248 #, fuzzy, c-format
52249 msgid "Text justification: "
52250 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
52251
52252 #. SCRIPT
52253 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
52254 #, fuzzy
52255 msgid "Text to display"
52256 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ :"
52257
52258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:101
52259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:155
52260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:209
52261 #, c-format
52262 msgid "Text: "
52263 msgstr ""
52264
52265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:159
52266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:161
52267 #, c-format
52268 msgid "Textarea"
52269 msgstr ""
52270
52271 #. SCRIPT
52272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
52273 msgid "Th"
52274 msgstr ""
52275
52276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:172
52277 #, c-format
52278 msgid "That budget does not exist! Please select a budget to continue."
52279 msgstr ""
52280
52281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:170
52282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:427
52283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:431
52284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:432
52285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
52286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
52287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:617
52288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
52289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:625
52290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
52291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:633
52292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636
52293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
52294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
52295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:648
52296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
52297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:657
52298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:660
52299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
52300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
52301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
52302 #, c-format
52303 msgid "The "
52304 msgstr ""
52305
52306 #. %1$s:  subscription.staffdisplaycount | html 
52307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:542
52308 #, c-format
52309 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
52310 msgstr ""
52311
52312 #. %1$s:  unit.branchcode | html 
52313 #. %2$s:  unit.categorycode | html 
52314 #. %3$s:  unit.itemtype | html 
52315 #. %4$s:  unit.lengthunit | html 
52316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:409
52317 #, c-format
52318 msgid ""
52319 "The %s, %s, %s issuingrule will fallback to 'days' for 'lengthunit' as it is "
52320 "incorrectly defined as %s. "
52321 msgstr ""
52322
52323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:364
52324 #, c-format
52325 msgid ""
52326 "The &lt;use_zebra_facets&gt; entry is missing in your configuration file. "
52327 "Falling back to legacy facet calculation. "
52328 msgstr ""
52329
52330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:349
52331 #, c-format
52332 msgid ""
52333 "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry set to 'grs1', which is no longer "
52334 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
52335 msgstr ""
52336
52337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:341
52338 #, c-format
52339 msgid ""
52340 "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry set to 'grs1', which is no longer "
52341 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
52342 msgstr ""
52343
52344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:226
52345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:443
52346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:368
52347 #, c-format
52348 msgid ""
52349 "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful "
52350 "for statistical purposes"
52351 msgstr ""
52352
52353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:117
52354 #, c-format
52355 msgid ""
52356 "The AnonymousPatron system preference is not defined. You can use this "
52357 "feature anyway but NULL will be used to update the checkout history."
52358 msgstr ""
52359
52360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:29
52361 #, c-format
52362 msgid ""
52363 "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly "
52364 "private."
52365 msgstr ""
52366
52367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:593
52368 #, c-format
52369 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
52370 msgstr ""
52371
52372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
52373 #, c-format
52374 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
52375 msgstr ""
52376
52377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:311
52378 #, c-format
52379 msgid ""
52380 "The ILL module is enabled, but no 'branch' block is defined in koha-conf."
52381 "xml. You must define this block before use. "
52382 msgstr ""
52383
52384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:306
52385 #, c-format
52386 msgid ""
52387 "The ILL module is enabled, but no 'partner_code' defined in koha-conf.xml. "
52388 "Falling back to the hardcoded 'ILLLIBS'. "
52389 msgstr ""
52390
52391 #. %1$s:  ill_partner_code_doesnt_exist | html 
52392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:316
52393 #, c-format
52394 msgid ""
52395 "The ILL module is enabled, but the configured 'partner_code' (%s) is not "
52396 "defined on the system. "
52397 msgstr ""
52398
52399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:301
52400 #, c-format
52401 msgid "The ILL module is enabled, but there are no backends available. "
52402 msgstr ""
52403
52404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:222
52405 #, c-format
52406 msgid ""
52407 "The Mana Knowledge Base can be used to import subscription patterns "
52408 "submitted by other libraries and save you extra work. Ask your system "
52409 "administrator to configure this service and complete the configuration, or "
52410 "remove this message by disabling the system preference "
52411 msgstr ""
52412
52413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:19
52414 #, c-format
52415 msgid "The Mana Knowledge Base feature is enabled but not configured."
52416 msgstr ""
52417
52418 #. SCRIPT
52419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
52420 msgid ""
52421 "The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the "
52422 "required mailto: _(prefix?"
52423 msgstr ""
52424
52425 #. SCRIPT
52426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
52427 msgid ""
52428 "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the "
52429 "required http:\\/\\/ prefix?"
52430 msgstr ""
52431
52432 #. SCRIPT
52433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:235
52434 msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
52435 msgstr ""
52436
52437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:129
52438 #, c-format
52439 msgid "The alternative email is invalid."
52440 msgstr ""
52441
52442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:312
52443 #, c-format
52444 msgid ""
52445 "The amount collected from the patron is higher than the amount to be paid."
52446 msgstr ""
52447
52448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:309
52449 #, c-format
52450 msgid "The amount collected is more than the outstanding charge"
52451 msgstr ""
52452
52453 #. %1$s:  errauthid | html 
52454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:41
52455 #, c-format
52456 msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
52457 msgstr ""
52458
52459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:640
52460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:681
52461 #, fuzzy, c-format
52462 msgid "The authorized value category ("
52463 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s"
52464
52465 #. %1$s:  Koha.Preference('autoBarcode') | html 
52466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:290
52467 #, c-format
52468 msgid ""
52469 "The autoBarcode system preference is set to %s and items with blank barcodes "
52470 "will have barcodes generated upon save to database"
52471 msgstr ""
52472
52473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:283
52474 #, c-format
52475 msgid ""
52476 "The backend you tried to migrate to does not yet support migrations, please "
52477 "try again with an alternative target. "
52478 msgstr ""
52479
52480 #. %1$s:  Barcode | html 
52481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:18
52482 #, c-format
52483 msgid "The barcode %s was not found."
52484 msgstr ""
52485
52486 #. %1$s:  checkout_info.barcode | html 
52487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:253
52488 #, fuzzy, c-format
52489 msgid "The barcode was not found %s."
52490 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ. "
52491
52492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:321
52493 #, fuzzy, c-format
52494 msgid "The barcode was not found: "
52495 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ. "
52496
52497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:229
52498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:266
52499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:417
52500 #, c-format
52501 msgid "The barcode you enter will be incremented for each additional item."
52502 msgstr ""
52503
52504 #. SCRIPT
52505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
52506 msgid "The beginning date is missing or invalid."
52507 msgstr ""
52508
52509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:136
52510 #, c-format
52511 msgid ""
52512 "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to "
52513 "a MARC subfield,"
52514 msgstr ""
52515
52516 #. A
52517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
52518 msgid "The budget is locked"
52519 msgstr ""
52520
52521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:19
52522 #, c-format
52523 msgid "The budget is locked, fund creation is not possible."
52524 msgstr ""
52525
52526 #. %1$s:  email_add | html 
52527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
52528 #, c-format
52529 msgid "The cart was sent to: %s"
52530 msgstr "ກ່ອງຖືກສົ່ງໄປທີ່: %s"
52531
52532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:313
52533 #, c-format
52534 msgid "The change to give is "
52535 msgstr ""
52536
52537 #. SCRIPT
52538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
52539 msgid "The change will be applied immediately."
52540 msgstr ""
52541
52542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:257
52543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:264
52544 #, c-format
52545 msgid ""
52546 "The column 'Koha field' shows that the subfield is linked with a Koha field."
52547 msgstr ""
52548
52549 #. SCRIPT
52550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
52551 msgid "The conditional comparison operator should be filled."
52552 msgstr ""
52553
52554 #. SCRIPT
52555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
52556 msgid "The conditional field should be filled."
52557 msgstr ""
52558
52559 #. SCRIPT
52560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
52561 msgid "The conditional regular expression should be filled."
52562 msgstr ""
52563
52564 #. SCRIPT
52565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
52566 msgid "The conditional value should be filled."
52567 msgstr ""
52568
52569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:32
52570 #, c-format
52571 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
52572 msgstr ""
52573
52574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:134
52575 #, c-format
52576 msgid ""
52577 "The current mappings you see on the screen will be erased and replaced by "
52578 "the mappings in the mappings.yaml file."
52579 msgstr ""
52580
52581 #. %1$s:  image_limit | html 
52582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:41
52583 #, c-format
52584 msgid ""
52585 "The database image quota currently only allows a maximum of %s images to be "
52586 "stored at any one time. Please delete one or more images to free up quota "
52587 "space. "
52588 msgstr ""
52589
52590 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:28
52591 #, c-format
52592 msgid "The database returned an error while attempting a delete operation. "
52593 msgstr ""
52594
52595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:24
52596 #, c-format
52597 msgid "The database returned an error while attempting a save operation. "
52598 msgstr ""
52599
52600 #. %1$s:  card_element | html 
52601 #. %2$s:  element_id | html 
52602 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:26
52603 #, c-format
52604 msgid "The database returned an error while deleting %s %s. "
52605 msgstr ""
52606
52607 #. %1$s:  image_ids | html 
52608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:27
52609 #, c-format
52610 msgid "The database returned an error while deleting %s. "
52611 msgstr ""
52612
52613 #. %1$s:  card_element | html 
52614 #. %2$s:  element_id | html 
52615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:23
52616 #, c-format
52617 msgid "The database returned an error while saving %s %s. "
52618 msgstr ""
52619
52620 #. SCRIPT
52621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
52622 msgid "The destination should be filled."
52623 msgstr ""
52624
52625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:131
52626 #, c-format
52627 msgid ""
52628 "The download directory specifies the directory on the ftp site from which "
52629 "quotes and invoices are downloaded."
52630 msgstr ""
52631
52632 #. %1$s:  INVALID_DATE | html 
52633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:317
52634 #, c-format
52635 msgid "The due date &quot;%s&quot; is invalid"
52636 msgstr ""
52637
52638 #. SCRIPT
52639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
52640 msgid "The ending date is missing or invalid."
52641 msgstr ""
52642
52643 #. SCRIPT
52644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
52645 msgid "The entered passwords do not match"
52646 msgstr ""
52647
52648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:58
52649 #, c-format
52650 msgid "The field could not be deleted. Check the log for errors."
52651 msgstr ""
52652
52653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:46
52654 #, c-format
52655 msgid "The field could not be inserted. Perhaps the name already exists?"
52656 msgstr ""
52657
52658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:52
52659 #, c-format
52660 msgid "The field could not be updated. Perhaps the name already exists?"
52661 msgstr ""
52662
52663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:56
52664 #, fuzzy, c-format
52665 msgid "The field has been deleted"
52666 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
52667
52668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:44
52669 #, fuzzy, c-format
52670 msgid "The field has been inserted"
52671 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
52672
52673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:50
52674 #, fuzzy, c-format
52675 msgid "The field has been updated"
52676 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
52677
52678 #. SCRIPT
52679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
52680 msgid ""
52681 "The field is non-repeatable and already exists in the destination record. "
52682 "Therefore, you cannot add it."
52683 msgstr ""
52684
52685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:31
52686 #, c-format
52687 msgid "The field itemnum MUST be mapped "
52688 msgstr ""
52689
52690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:275
52691 #, c-format
52692 msgid "The fields 'surname', 'branchcode', and 'categorycode' are "
52693 msgstr ""
52694
52695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:31
52696 #, c-format
52697 msgid ""
52698 "The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
52699 msgstr ""
52700
52701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:255
52702 #, c-format
52703 msgid ""
52704 "The first line in the file must be a header row defining which columns you "
52705 "are supplying in the import file."
52706 msgstr ""
52707
52708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:48
52709 #, c-format
52710 msgid ""
52711 "The first notice's delay should be less than the second, which should be "
52712 "less than the third for the "
52713 msgstr ""
52714
52715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:47
52716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:107
52717 #, c-format
52718 msgid "The following barcodes were found: "
52719 msgstr ""
52720
52721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:205
52722 #, c-format
52723 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
52724 msgstr ""
52725
52726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1017
52727 #, c-format
52728 msgid "The following error was encountered:"
52729 msgstr ""
52730
52731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:34
52732 #, fuzzy, c-format
52733 msgid "The following errors have occurred:"
52734 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
52735
52736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:39
52737 #, c-format
52738 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
52739 msgstr ""
52740
52741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:80
52742 #, c-format
52743 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
52744 msgstr ""
52745
52746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:48
52747 #, c-format
52748 msgid ""
52749 "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check "
52750 "them in."
52751 msgstr ""
52752
52753 #. For the first occurrence,
52754 #. %1$s:  "borrowers" | $HtmlTags tag="strong" 
52755 #. %2$s:  "deletedborrowers" | $HtmlTags tag="strong" 
52756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:206
52757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:211
52758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:216
52759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:221
52760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:226
52761 #, c-format
52762 msgid "The following ids exist in both tables %s and %s:"
52763 msgstr ""
52764
52765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:120
52766 #, fuzzy, c-format
52767 msgid "The following invalid barcodes were skipped:"
52768 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
52769
52770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:67
52771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:125
52772 #, fuzzy, c-format
52773 msgid "The following itemnumbers were found: "
52774 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
52775
52776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:107
52777 #, fuzzy, c-format
52778 msgid "The following items were added or updated:"
52779 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
52780
52781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:218
52782 #, c-format
52783 msgid "The following items were modified:"
52784 msgstr ""
52785
52786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:231
52787 #, c-format
52788 msgid ""
52789 "The following mappings exist for items.permanent_location, and they "
52790 "shouldn't. "
52791 msgstr ""
52792
52793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:173
52794 #, fuzzy, c-format
52795 msgid "The following records could not be deleted:"
52796 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
52797
52798 #. SCRIPT
52799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
52800 #, fuzzy
52801 msgid "The following values are not formatted correctly:"
52802 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
52803
52804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:239
52805 #, c-format
52806 msgid ""
52807 "The following values have been used for guarantee/guarantor relationships, "
52808 "but do not exist in the 'borrowerRelationship' system preference:"
52809 msgstr ""
52810
52811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:17
52812 #, c-format
52813 msgid ""
52814 "The form submission failed (Wrong CSRF token). Try to come back, refresh the "
52815 "page, then try again."
52816 msgstr ""
52817
52818 #. %1$s:  biblios_use_this_framework | html 
52819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:103
52820 #, c-format
52821 msgid "The framework is used %s times."
52822 msgstr ""
52823
52824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:27
52825 #, c-format
52826 msgid "The generated notices are different!"
52827 msgstr ""
52828
52829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:25
52830 #, c-format
52831 msgid "The generated notices are exactly the same!"
52832 msgstr ""
52833
52834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:37
52835 #, fuzzy, c-format
52836 msgid "The hold has been correctly cancelled."
52837 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
52838
52839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:39
52840 #, c-format
52841 msgid ""
52842 "The hold has been placed on biblio level. It is not possible to determine "
52843 "the item to mark as lost."
52844 msgstr ""
52845
52846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:42
52847 #, fuzzy, c-format
52848 msgid "The import id number "
52849 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
52850
52851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:654
52852 #, c-format
52853 msgid "The included OAI.xslt file by the "
52854 msgstr ""
52855
52856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:85
52857 #, c-format
52858 msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. "
52859 msgstr ""
52860
52861 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
52862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:101
52863 #, fuzzy, c-format
52864 msgid "The item (%s) does not exist."
52865 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
52866
52867 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
52868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:91
52869 #, fuzzy, c-format
52870 msgid "The item (%s) has been added to the list."
52871 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
52872
52873 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
52874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:79
52875 #, c-format
52876 msgid ""
52877 "The item (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
52878 "already in the list."
52879 msgstr ""
52880
52881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:96
52882 #, fuzzy, c-format
52883 msgid "The item has been removed from the list."
52884 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
52885
52886 #. SCRIPT
52887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
52888 #, fuzzy
52889 msgid "The item has been removed from your cart"
52890 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
52891
52892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:295
52893 #, c-format
52894 msgid ""
52895 "The item has not been checked in due to a configuration issue in your "
52896 "system. You must ask an administrator to take a look at the "
52897 msgstr ""
52898
52899 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' 
52900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:69
52901 #, c-format
52902 msgid "The item has successfully been attached to %s"
52903 msgstr ""
52904
52905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:25
52906 #, c-format
52907 msgid "The item has successfully been linked to "
52908 msgstr ""
52909
52910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:348
52911 #, fuzzy, c-format
52912 msgid "The item was not found"
52913 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ. "
52914
52915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:100
52916 #, c-format
52917 msgid "The item you select will be moved to the target record."
52918 msgstr ""
52919
52920 #. SCRIPT
52921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:267
52922 msgid ""
52923 "The library code entered contains whitespace characters. Please remove any "
52924 "whitespace characters from the library code"
52925 msgstr ""
52926
52927 #. %1$s:  email | html 
52928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:9
52929 #, c-format
52930 msgid "The list was sent to: %s"
52931 msgstr "ລາຍການທີ່ຖືກສົ່ງໄປຍັງ: %s"
52932
52933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:42
52934 #, fuzzy, c-format
52935 msgid "The merge was successful. "
52936 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
52937
52938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:50
52939 #, c-format
52940 msgid "The merging was successful. "
52941 msgstr ""
52942
52943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:31
52944 #, fuzzy, c-format
52945 msgid "The notice has been correctly enqueued."
52946 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
52947
52948 #. %1$s:  ERROR_LOO.bad_delay | html 
52949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:166
52950 #, c-format
52951 msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
52952 msgstr ""
52953
52954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:59
52955 #, c-format
52956 msgid ""
52957 "The order has been canceled, although one or more items could not have been "
52958 "deleted."
52959 msgstr ""
52960
52961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:62
52962 #, c-format
52963 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
52964 msgstr ""
52965
52966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:55
52967 #, c-format
52968 msgid ""
52969 "The order has been cancelled, although one or more items could not have been "
52970 "deleted."
52971 msgstr ""
52972
52973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:58
52974 #, c-format
52975 msgid "The order has been cancelled, although the record has not been deleted."
52976 msgstr ""
52977
52978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:56
52979 #, c-format
52980 msgid "The order has been successfully canceled."
52981 msgstr ""
52982
52983 #. %1$s:  ELSE 
52984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:49
52985 #, fuzzy, c-format
52986 msgid "The order has been successfully cancelled %s "
52987 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
52988
52989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:75
52990 #, c-format
52991 msgid ""
52992 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
52993 "another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. "
52994 msgstr ""
52995
52996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:70
52997 #, c-format
52998 msgid ""
52999 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
53000 "another order line which is already received. Try to cancel this one first "
53001 "and retry. "
53002 msgstr ""
53003
53004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:196
53005 #, c-format
53006 msgid "The original currency value will be copied"
53007 msgstr ""
53008
53009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:211
53010 #, c-format
53011 msgid "The original fund will be used"
53012 msgstr ""
53013
53014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:217
53015 #, c-format
53016 msgid "The original internal note will be used"
53017 msgstr ""
53018
53019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:230
53020 #, c-format
53021 msgid "The original statistic 1 will be used"
53022 msgstr ""
53023
53024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:237
53025 #, c-format
53026 msgid "The original statistic 2 will be used"
53027 msgstr ""
53028
53029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:223
53030 #, c-format
53031 msgid "The original vendor note will be used"
53032 msgstr ""
53033
53034 #. SCRIPT
53035 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
53036 msgid "The page entered is not a number."
53037 msgstr ""
53038
53039 #. SCRIPT
53040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
53041 msgid "The page should be a number between 1 and %s."
53042 msgstr ""
53043
53044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:49
53045 #, c-format
53046 msgid "The password was rejected by a plugin."
53047 msgstr ""
53048
53049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:55
53050 #, c-format
53051 msgid "The passwords entered do not match"
53052 msgstr ""
53053
53054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:26
53055 #, c-format
53056 msgid "The patron category you create will be used by the "
53057 msgstr ""
53058
53059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:33
53060 #, fuzzy, c-format
53061 msgid "The patron does not have an email address defined."
53062 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
53063
53064 #. For the first occurrence,
53065 #. %1$s:  DEBT | $Price 
53066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:101
53067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:256
53068 #, fuzzy, c-format
53069 msgid "The patron has a debt of %s."
53070 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
53071
53072 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:34
53073 #, c-format
53074 msgid ""
53075 "The patron has not been created the entered password contained whitespaces"
53076 msgstr ""
53077
53078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:30
53079 #, c-format
53080 msgid "The patron has not been created the entered password was too short"
53081 msgstr ""
53082
53083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:32
53084 #, c-format
53085 msgid ""
53086 "The patron has not been created the entered password was too weak, must "
53087 "contain at least one uppercase, and lower case letter and one number"
53088 msgstr ""
53089
53090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:14
53091 #, c-format
53092 msgid ""
53093 "The patron has not been created! Cardnumber or Userid may already exist."
53094 msgstr ""
53095
53096 #. %1$s:  alert.OTHER_CHARGES | $Price 
53097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:67
53098 #, fuzzy, c-format
53099 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s"
53100 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
53101
53102 #. %1$s:  checkout_info.alert.OTHER_CHARGES | $Price 
53103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:196
53104 #, fuzzy, c-format
53105 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s."
53106 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
53107
53108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:284
53109 #, c-format
53110 msgid ""
53111 "The patron used for the self checkout module at the OPAC does not have the "
53112 "self_check => self_checkout_module permission. "
53113 msgstr ""
53114
53115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:289
53116 #, c-format
53117 msgid ""
53118 "The patron used for the self checkout module at the OPAC has too many "
53119 "permissions. They should only have self_check => self_checkout_module. "
53120 msgstr ""
53121
53122 #. %1$s:  DEBT_GUARANTEES | $Price 
53123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:105
53124 #, fuzzy, c-format
53125 msgid "The patron's guarantees collectively have a debt of %s."
53126 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
53127
53128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:716
53129 #, c-format
53130 msgid ""
53131 "The policies are applied based on the ReservesControlBranch system "
53132 "preference which is set to "
53133 msgstr ""
53134
53135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:123
53136 #, c-format
53137 msgid "The primary email is invalid."
53138 msgstr ""
53139
53140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:198
53141 #, c-format
53142 msgid ""
53143 "The problem is that InnoDB does not keep auto_increment across SQL server "
53144 "restarts (it is only set in memory). So on server startup the auto_increment "
53145 "values are set to max(table.id)+1."
53146 msgstr ""
53147
53148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:29
53149 #, c-format
53150 msgid ""
53151 "The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\","
53152 "\"text\""
53153 msgstr ""
53154
53155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:57
53156 #, fuzzy, c-format
53157 msgid "The record "
53158 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
53159
53160 #. %1$s:  m.bibnum | html 
53161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:103
53162 #, fuzzy, c-format
53163 msgid "The record (%s) does not exist."
53164 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
53165
53166 #. %1$s:  m.bibnum | html 
53167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:93
53168 #, fuzzy, c-format
53169 msgid "The record (%s) has been added to the list."
53170 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
53171
53172 #. %1$s:  m.bibnum | html 
53173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:81
53174 #, c-format
53175 msgid ""
53176 "The record (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
53177 "already in the list."
53178 msgstr ""
53179
53180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
53181 #, fuzzy, c-format
53182 msgid "The record id "
53183 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
53184
53185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:634
53186 #, c-format
53187 msgid "The record you are trying to edit doesn't exist."
53188 msgstr ""
53189
53190 #. For the first occurrence,
53191 #. %1$s:  biblionumber | html 
53192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:33
53193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:37
53194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:63
53195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:34
53196 #, c-format
53197 msgid "The record you requested does not exist (%s)."
53198 msgstr ""
53199
53200 #. For the first occurrence,
53201 #. %1$s:  report_converted | html 
53202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:131
53203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:137
53204 #, fuzzy, c-format
53205 msgid "The report \"%s\" has been converted. "
53206 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
53207
53208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:20
53209 #, c-format
53210 msgid "The requested message cannot be displayed"
53211 msgstr ""
53212
53213 #. %1$s:  ELSE 
53214 #. %2$s:  END 
53215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:59
53216 #, c-format
53217 msgid ""
53218 "The root koha user in your KOHA_CONF file (default: kohaadmin) is not a "
53219 "valid tag moderator. These actions are logged by borrowernumber, so the "
53220 "moderator must exist in your borrowers table. Please log in as a different "
53221 "authorized staff user to moderate tags. %sUnrecognized error! %s "
53222 msgstr ""
53223
53224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:40
53225 #, c-format
53226 msgid ""
53227 "The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
53228 "found in this order:"
53229 msgstr ""
53230
53231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:29
53232 #, c-format
53233 msgid "The rules have been cloned."
53234 msgstr ""
53235
53236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:126
53237 #, fuzzy, c-format
53238 msgid "The secondary email is invalid."
53239 msgstr "%s ອີເມວສຳຮອງ: "
53240
53241 #. SCRIPT
53242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
53243 msgid "The source field should be filled."
53244 msgstr ""
53245
53246 #. SCRIPT
53247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
53248 msgid "The source subfield should be filled for update."
53249 msgstr ""
53250
53251 #. SCRIPT
53252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
53253 msgid ""
53254 "The subfield is non-repeatable and already exists in the destination record. "
53255 "Therefore, you cannot add it."
53256 msgstr ""
53257
53258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:48
53259 #, c-format
53260 msgid "The subscription has linked issues"
53261 msgstr ""
53262
53263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:49
53264 #, c-format
53265 msgid "The subscription has linked items"
53266 msgstr ""
53267
53268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:47
53269 #, c-format
53270 msgid "The subscription has not expired yet"
53271 msgstr ""
53272
53273 #. SCRIPT
53274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:104
53275 msgid ""
53276 "The superlibrarian privilege is mutually exclusive of other privileges, as "
53277 "it includes them all."
53278 msgstr ""
53279
53280 #. SPAN
53281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:68
53282 msgid ""
53283 "The system preference %s may have been overridden from this value by one or "
53284 "more virtual hosts."
53285 msgstr ""
53286
53287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:120
53288 #, c-format
53289 msgid ""
53290 "The system preference OPACPrivacy is set but AnonymousPatron is not! Please "
53291 "correct this before continuing circulation. "
53292 msgstr ""
53293
53294 #. INPUT type=checkbox name=flag
53295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:50
53296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:57
53297 msgid "The system preference ProtectSuperlibrarianPrivileges is enabled"
53298 msgstr ""
53299
53300 #. SCRIPT
53301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
53302 msgid "The translation (id %s) has been removed successfully"
53303 msgstr ""
53304
53305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:310
53306 #, c-format
53307 msgid "The unreceived orders from the following funds will be moved"
53308 msgstr ""
53309
53310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:136
53311 #, c-format
53312 msgid ""
53313 "The upload directory specifies the directory on the ftp site to which orders "
53314 "are uploaded."
53315 msgstr ""
53316
53317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:93
53318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:27
53319 #, c-format
53320 msgid "The upload file appears to be empty."
53321 msgstr ""
53322
53323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:25
53324 #, c-format
53325 msgid ""
53326 "The upload file does not appear to be a kpz file. The extension is not '."
53327 "kpz'."
53328 msgstr ""
53329
53330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:91
53331 #, c-format
53332 msgid ""
53333 "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '."
53334 "zip'."
53335 msgstr ""
53336
53337 #. %1$s:  e.value | html 
53338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:122
53339 #, c-format
53340 msgid "The value \"%s\" is not supported for mappings"
53341 msgstr ""
53342
53343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:174
53344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:176
53345 #, c-format
53346 msgid "Themes"
53347 msgstr ""
53348
53349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:52
53350 #, c-format
53351 msgid "Then start the installer again."
53352 msgstr ""
53353
53354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:106
53355 #, fuzzy, c-format
53356 msgid "There are currently no checkout notes."
53357 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
53358
53359 #. For the first occurrence,
53360 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title 
53361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:121
53362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:107
53363 #, fuzzy, c-format
53364 msgid "There are no %s currently available."
53365 msgstr "%s ປະຈຸບັນບໍ່ມີການສະສົມທີ່ຖືກປະຕິເສດ. %s"
53366
53367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:316
53368 #, fuzzy, c-format
53369 msgid "There are no EDI accounts. "
53370 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
53371
53372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:101
53373 #, fuzzy, c-format
53374 msgid "There are no EDIFACT messages."
53375 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
53376
53377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:59
53378 #, fuzzy, c-format
53379 msgid "There are no SMS cellular providers defined. "
53380 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
53381
53382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:177
53383 #, fuzzy, c-format
53384 msgid "There are no account debit types defined. "
53385 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
53386
53387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:228
53388 #, fuzzy, c-format
53389 msgid "There are no article requests in processing at this time. "
53390 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
53391
53392 #. %1$s:  category | html 
53393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:255
53394 #, c-format
53395 msgid "There are no authorized values defined for %s"
53396 msgstr ""
53397
53398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:167
53399 #, fuzzy, c-format
53400 msgid "There are no cash registers defined. "
53401 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
53402
53403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:165
53404 #, fuzzy, c-format
53405 msgid "There are no cities defined. "
53406 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
53407
53408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:58
53409 #, fuzzy, c-format
53410 msgid "There are no collections currently defined."
53411 msgstr "%s ປະຈຸບັນບໍ່ມີການສະສົມທີ່ຖືກປະຕິເສດ. %s "
53412
53413 #. %1$s:  IF active 
53414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:167
53415 #, fuzzy, c-format
53416 msgid "There are no contracts with this vendor. %s "
53417 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s "
53418
53419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:176
53420 #, fuzzy, c-format
53421 msgid "There are no defined actions for this template."
53422 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
53423
53424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:270
53425 #, c-format
53426 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
53427 msgstr ""
53428
53429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:290
53430 #, fuzzy, c-format
53431 msgid "There are no existing numbering patterns."
53432 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
53433
53434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:78
53435 #, fuzzy, c-format
53436 msgid "There are no images for this record."
53437 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
53438
53439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:89
53440 #, fuzzy, c-format
53441 msgid "There are no item search fields defined. "
53442 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
53443
53444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:471
53445 #, fuzzy, c-format
53446 msgid "There are no items assigned to this rota."
53447 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s "
53448
53449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:151
53450 #, fuzzy, c-format
53451 msgid "There are no items in this batch yet"
53452 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
53453
53454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:114
53455 #, fuzzy, c-format
53456 msgid "There are no items in this collection."
53457 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s "
53458
53459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:446
53460 #, c-format
53461 msgid "There are no itemtypes defined"
53462 msgstr ""
53463
53464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:154
53465 #, c-format
53466 msgid "There are no late orders."
53467 msgstr ""
53468
53469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
53470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:247
53471 #, c-format
53472 msgid "There are no libraries defined. "
53473 msgstr ""
53474
53475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:167
53476 #, fuzzy, c-format
53477 msgid "There are no library EANs. "
53478 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
53479
53480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:161
53481 #, fuzzy, c-format
53482 msgid "There are no news items."
53483 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
53484
53485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:208
53486 #, fuzzy, c-format
53487 msgid "There are no notices for this library."
53488 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
53489
53490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:210
53491 #, fuzzy, c-format
53492 msgid "There are no notices."
53493 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
53494
53495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:61
53496 #, fuzzy, c-format
53497 msgid "There are no open baskets for this vendor."
53498 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
53499
53500 #. %1$s:  IF ( location ) 
53501 #. %2$s:  END 
53502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:65
53503 #, c-format
53504 msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
53505 msgstr ""
53506
53507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:100
53508 #, fuzzy, c-format
53509 msgid "There are no overdues matching your search. "
53510 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s "
53511
53512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:102
53513 #, fuzzy, c-format
53514 msgid "There are no overdues."
53515 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
53516
53517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
53518 #, fuzzy, c-format
53519 msgid "There are no patron categories defined. "
53520 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
53521
53522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:110
53523 #, fuzzy, c-format
53524 msgid "There are no patron lists."
53525 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
53526
53527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:116
53528 #, fuzzy, c-format
53529 msgid "There are no patrons in this batch yet"
53530 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
53531
53532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:36
53533 #, c-format
53534 msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert."
53535 msgstr ""
53536
53537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:121
53538 #, fuzzy, c-format
53539 msgid "There are no pending article requests at this time. "
53540 msgstr "ບໍ່ມີການຕົກລົງໃດໆກ່ຽວກັບການແນະນຳໃນການຊື້."
53541
53542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:46
53543 #, fuzzy, c-format
53544 msgid "There are no pending discharge requests."
53545 msgstr "ບໍ່ມີການຕົກລົງໃດໆກ່ຽວກັບການແນະນຳໃນການຊື້."
53546
53547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:84
53548 #, fuzzy, c-format
53549 msgid "There are no pending offline operations."
53550 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
53551
53552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:183
53553 #, fuzzy, c-format
53554 msgid "There are no pending patron modifications."
53555 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
53556
53557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:145
53558 #, fuzzy, c-format
53559 msgid "There are no rotas with stages assigned"
53560 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s "
53561
53562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:127
53563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:215
53564 #, fuzzy, c-format
53565 msgid "There are no rules defined. "
53566 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
53567
53568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:87
53569 #, fuzzy, c-format
53570 msgid "There are no saved definitions. "
53571 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
53572
53573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:468
53574 #, c-format
53575 msgid "There are no saved matching rules."
53576 msgstr ""
53577
53578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:288
53579 #, c-format
53580 msgid "There are no saved patron attribute types."
53581 msgstr ""
53582
53583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:332
53584 #, c-format
53585 msgid "There are no saved reports. "
53586 msgstr ""
53587
53588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:106
53589 #, fuzzy, c-format
53590 msgid "There are no sets defined."
53591 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
53592
53593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:83
53594 #, fuzzy, c-format
53595 msgid "There are no statistics for this patron."
53596 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
53597
53598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:65
53599 #, c-format
53600 msgid "There are no titles tagged with the term "
53601 msgstr ""
53602
53603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:72
53604 #, c-format
53605 msgid ""
53606 "There is an error with this bibliographic record, the view may be degraded. "
53607 msgstr ""
53608
53609 #. %1$s:  itemtags | html 
53610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:58
53611 #, c-format
53612 msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
53613 msgstr ""
53614
53615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:156
53616 #, fuzzy, c-format
53617 msgid "There is no defined frequency."
53618 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
53619
53620 #. %1$s:  e.value | html 
53621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:124
53622 #, fuzzy, c-format
53623 msgid "There is no mapping for the index %s"
53624 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
53625
53626 #. %1$s:  END 
53627 #. %2$s:  IF autoMemberNum 
53628 #. %3$s:  IF mandatorycardnumber 
53629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:642
53630 #, c-format
53631 msgid "There is no minimum or maximum character length. %s %s %s "
53632 msgstr ""
53633
53634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:35
53635 #, c-format
53636 msgid ""
53637 "There is no notice template with a code 'CANCEL_HOLD_ON_LOST' defined in "
53638 "your system."
53639 msgstr ""
53640
53641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:82
53642 #, c-format
53643 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
53644 msgstr ""
53645
53646 #. SCRIPT
53647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:443
53648 #, fuzzy
53649 msgid "There is no record selected"
53650 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
53651
53652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:28
53653 #, c-format
53654 msgid "There was 1 barcode that contained at least one unprintable character."
53655 msgstr ""
53656
53657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:26
53658 #, c-format
53659 msgid "There was 1 barcode that was too long."
53660 msgstr ""
53661
53662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:120
53663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:166
53664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:280
53665 #, c-format
53666 msgid "There was a problem with your form submission"
53667 msgstr ""
53668
53669 #. %1$s:  err_data | html 
53670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:29
53671 #, c-format
53672 msgid ""
53673 "There were %s barcodes that contained at least one unprintable character."
53674 msgstr ""
53675
53676 #. %1$s:  err_length | html 
53677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:27
53678 #, c-format
53679 msgid "There were %s barcodes that were too long."
53680 msgstr ""
53681
53682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:387
53683 #, fuzzy, c-format
53684 msgid "There were no unreceived orders for this fund."
53685 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
53686
53687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:34
53688 #, c-format
53689 msgid "There were problems with your submission"
53690 msgstr ""
53691
53692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:36
53693 #, fuzzy, c-format
53694 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted. "
53695 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
53696
53697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:182
53698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:183
53699 #, c-format
53700 msgid "Thesaurus:"
53701 msgstr ""
53702
53703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:78
53704 #, c-format
53705 msgid ""
53706 "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the "
53707 "\"Default\" library."
53708 msgstr ""
53709
53710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:82
53711 #, c-format
53712 msgid "These are disabled for the current library."
53713 msgstr ""
53714
53715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:86
53716 #, c-format
53717 msgid "These are enabled."
53718 msgstr ""
53719
53720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:94
53721 #, c-format
53722 msgid ""
53723 "These fields will be used in the creation of clubs based on this template"
53724 msgstr ""
53725
53726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:135
53727 #, c-format
53728 msgid ""
53729 "These fields will be used when enrolling a patron in a club based on this "
53730 "template"
53731 msgstr ""
53732
53733 #. %1$s:  ratio | html 
53734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:35
53735 #, c-format
53736 msgid "These items have a hold ratio &ge; %s."
53737 msgstr ""
53738
53739 #. SCRIPT
53740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:241
53741 msgid ""
53742 "These patrons will be permanently removed from the database and cannot be "
53743 "recovered"
53744 msgstr ""
53745
53746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:234
53747 #, c-format
53748 msgid "Theses"
53749 msgstr "ເຫລົ່ານີ້"
53750
53751 #. SCRIPT
53752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:165
53753 msgid "Third"
53754 msgstr ""
53755
53756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:45
53757 #, c-format
53758 msgid "This account has been locked!"
53759 msgstr ""
53760
53761 #. SCRIPT
53762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:511
53763 msgid "This action cannot be reversed. Do you wish to continue?"
53764 msgstr ""
53765
53766 #. SCRIPT
53767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:315
53768 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
53769 msgstr ""
53770
53771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:111
53772 #, fuzzy, c-format
53773 msgid "This authority type cannot be deleted"
53774 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
53775
53776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:279
53777 #, c-format
53778 msgid ""
53779 "This budget has funds attached. You must delete all attached funds before "
53780 "you can delete this budget."
53781 msgstr ""
53782
53783 #. %1$s:  patrons_in_category | html 
53784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:329
53785 #, c-format
53786 msgid "This category is used %s times"
53787 msgstr ""
53788
53789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:43
53790 #, c-format
53791 msgid ""
53792 "This chart will use only visible rows, click 'Fetch all data' to chart the "
53793 "full report"
53794 msgstr ""
53795
53796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:18
53797 #, c-format
53798 msgid "This course already has this item on reserve."
53799 msgstr ""
53800
53801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:20
53802 #, c-format
53803 msgid ""
53804 "This feature allows you to retrieve and share data (subscription patterns "
53805 "and reports) with other Koha libraries."
53806 msgstr ""
53807
53808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:38
53809 #, c-format
53810 msgid ""
53811 "This feature gives the Koha developers valuable information regarding how "
53812 "Koha is being used and helps to drive decisions during the development cycle"
53813 msgstr ""
53814
53815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:242
53816 #, c-format
53817 msgid ""
53818 "This fee is charged at checkout/renewal time for each day between the "
53819 "checkout/renewal date and due date for loans specified in days."
53820 msgstr ""
53821
53822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:247
53823 #, c-format
53824 msgid ""
53825 "This fee is charged at checkout/renewal time for each hour between the "
53826 "checkout/renewal date and due date for loans specified in hours."
53827 msgstr ""
53828
53829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:237
53830 #, c-format
53831 msgid "This fee is charged once per checkout/renewal per item"
53832 msgstr ""
53833
53834 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
53835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:261
53836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:355
53837 msgid "This field is mandatory"
53838 msgstr ""
53839
53840 #. SCRIPT
53841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
53842 msgid "This field is required."
53843 msgstr ""
53844
53845 #. SCRIPT
53846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
53847 msgid "This file already exists (in this category)."
53848 msgstr ""
53849
53850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:101
53851 #, fuzzy, c-format
53852 msgid "This framework cannot be deleted"
53853 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
53854
53855 #. %1$s:  subscriptions.size | html 
53856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:102
53857 #, c-format
53858 msgid ""
53859 "This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
53860 "delete it? "
53861 msgstr ""
53862
53863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:396
53864 #, c-format
53865 msgid "This fund code does not exist in the destination budget."
53866 msgstr ""
53867
53868 #. A
53869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:180
53870 #, fuzzy
53871 msgid "This fund has children"
53872 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s"
53873
53874 #. SCRIPT
53875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:619
53876 #, fuzzy
53877 msgid "This fund has children. It cannot be deleted."
53878 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
53879
53880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:62
53881 #, c-format
53882 msgid "This invoice has no files attached."
53883 msgstr ""
53884
53885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:34
53886 #, c-format
53887 msgid ""
53888 "This invoice number has already been used. Would you like to receive on an "
53889 "existing invoice?"
53890 msgstr ""
53891
53892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:529
53893 #, c-format
53894 msgid "This is a serial subscription"
53895 msgstr ""
53896
53897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:31
53898 #, c-format
53899 msgid ""
53900 "This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get "
53901 "a list of anonymized loans, please run a report."
53902 msgstr ""
53903
53904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:32
53905 #, c-format
53906 msgid "This is the anonymous patron, so no holds history is displayed."
53907 msgstr ""
53908
53909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:66
53910 #, c-format
53911 msgid ""
53912 "This is the team who are responsible for the next release of Koha and the "
53913 "ongoing maintenance of your currently installed Koha version. They will be "
53914 "in these roles up until "
53915 msgstr ""
53916
53917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:45
53918 #, c-format
53919 msgid ""
53920 "This is the team who were responsible for the initial release of your "
53921 "currently installed Koha version."
53922 msgstr ""
53923
53924 #. For the first occurrence,
53925 #. %1$s:  Branches.GetName( itemhomebranch ) | html 
53926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:396
53927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:241
53928 #, c-format
53929 msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
53930 msgstr ""
53931
53932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:380
53933 #, c-format
53934 msgid "This item can not be renewed, it's an on-site checkout"
53935 msgstr ""
53936
53937 #. SCRIPT
53938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:247
53939 #, fuzzy
53940 msgid "This item cannot be removed. It is checked out"
53941 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
53942
53943 #. SCRIPT
53944 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
53945 msgid "This item has been added to your cart"
53946 msgstr ""
53947
53948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:162
53949 #, fuzzy, c-format
53950 msgid "This item has been claimed as returned by:"
53951 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
53952
53953 #. %1$s:  alert.ITEM_LOST | html 
53954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:63
53955 #, c-format
53956 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
53957 msgstr ""
53958
53959 #. %1$s:  ITEM_LOST | html 
53960 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
53961 #. %3$s:  END 
53962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:175
53963 #, c-format
53964 msgid ""
53965 "This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
53966 msgstr ""
53967
53968 #. For the first occurrence,
53969 #. %1$s:  checkout_info.ITEM_LOST | html 
53970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:164
53971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:193
53972 #, fuzzy, c-format
53973 msgid "This item has been lost with a status of \"%s.\""
53974 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
53975
53976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:184
53977 #, fuzzy, c-format
53978 msgid "This item has previously been checked out to this patron."
53979 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
53980
53981 #. SCRIPT
53982 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
53983 msgid "This item is already in your cart"
53984 msgstr ""
53985
53986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:350
53987 #, fuzzy, c-format
53988 msgid "This item is already on this rota"
53989 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
53990
53991 #. A
53992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:227
53993 #, fuzzy
53994 msgid "This item is checked out"
53995 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
53996
53997 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
53998 #. %2$s:  END 
53999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:138
54000 #, c-format
54001 msgid ""
54002 "This item is checked out to another patron. %s Check in and check out? %s"
54003 msgstr ""
54004
54005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:129
54006 #, fuzzy, c-format
54007 msgid "This item is currently checked out to this patron. Renew?"
54008 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
54009
54010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:135
54011 #, c-format
54012 msgid "This item is on hold for another patron."
54013 msgstr ""
54014
54015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:179
54016 #, c-format
54017 msgid ""
54018 "This item is on hold for another patron. The hold will be overridden, but "
54019 "not cancelled."
54020 msgstr ""
54021
54022 #. %1$s:  Branches.GetName( branchname ) | html 
54023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:43
54024 #, c-format
54025 msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
54026 msgstr ""
54027
54028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:54
54029 #, c-format
54030 msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
54031 msgstr ""
54032
54033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:136
54034 #, fuzzy, c-format
54035 msgid "This item is part of a rotating collection."
54036 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
54037
54038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:132
54039 #, fuzzy, c-format
54040 msgid "This item is waiting for another patron."
54041 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
54042
54043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:333
54044 #, c-format
54045 msgid "This item must be checked in at following library: "
54046 msgstr ""
54047
54048 #. %1$s:  Branches.GetName( branch_to_return ) | html 
54049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:400
54050 #, fuzzy, c-format
54051 msgid "This item must be returned to %s."
54052 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
54053
54054 #. SCRIPT
54055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:938
54056 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
54057 msgstr ""
54058
54059 #. SCRIPT
54060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:938
54061 msgid "This item normally cannot be put on hold."
54062 msgstr ""
54063
54064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:98
54065 #, fuzzy, c-format
54066 msgid "This list does not exist."
54067 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
54068
54069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:47
54070 #, fuzzy, c-format
54071 msgid "This member has no email"
54072 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s"
54073
54074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:817
54075 #, c-format
54076 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
54077 msgstr ""
54078
54079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:830
54080 #, c-format
54081 msgid "This message displays when checking out to this patron"
54082 msgstr ""
54083
54084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:18
54085 #, c-format
54086 msgid "This message may have been caused by any of the following reasons:"
54087 msgstr ""
54088
54089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50
54090 #, c-format
54091 msgid "This page will redirect in 10 seconds. "
54092 msgstr ""
54093
54094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:145
54095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:150
54096 #, c-format
54097 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy."
54098 msgstr ""
54099
54100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:284
54101 #, fuzzy, c-format
54102 msgid "This patron does not exist. "
54103 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
54104
54105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:35
54106 #, c-format
54107 msgid "This patron has no circulation history."
54108 msgstr ""
54109
54110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:60
54111 #, c-format
54112 msgid "This patron has no files attached."
54113 msgstr ""
54114
54115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:34
54116 #, fuzzy, c-format
54117 msgid "This patron has no holds history."
54118 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
54119
54120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:100
54121 #, c-format
54122 msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
54123 msgstr ""
54124
54125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:500
54126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:115
54127 #, c-format
54128 msgid ""
54129 "This patron has requested their circulation history be anonymized on check-"
54130 "in, but the AnonymousPatron system preference is empty or incorrect. "
54131 msgstr ""
54132
54133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:33
54134 #, c-format
54135 msgid ""
54136 "This patron has set the privacy rules to never keeping a circulation history."
54137 msgstr ""
54138
54139 #. %1$s:  Branches.GetName( BORRNOTSAMEBRANCH ) | html 
54140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:141
54141 #, c-format
54142 msgid "This patron is from a different library (%s)"
54143 msgstr ""
54144
54145 #. %1$s:  Branches.GetName( checkout_info.BORRNOTSAMEBRANCH ) | html 
54146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:147
54147 #, fuzzy, c-format
54148 msgid "This patron is from a different library (%s)."
54149 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
54150
54151 #. SCRIPT
54152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:104
54153 msgid ""
54154 "This patron's privileges will now be reset to include only superlibrarian."
54155 msgstr ""
54156
54157 #. %1$s:  subscriptions.size | html 
54158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:234
54159 #, c-format
54160 msgid ""
54161 "This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
54162 "delete it? "
54163 msgstr ""
54164
54165 #. SCRIPT
54166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
54167 msgid "This pattern name already exists. Do you want to modify it?"
54168 msgstr ""
54169
54170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:65
54171 #, c-format
54172 msgid ""
54173 "This permission grants access to all areas. If selected, specific sub-"
54174 "permissions cannot be selected."
54175 msgstr ""
54176
54177 #. SCRIPT
54178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:230
54179 msgid ""
54180 "This record cannot be deleted, at least one item is currently checked out."
54181 msgstr ""
54182
54183 #. SCRIPT
54184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
54185 msgid "This record cannot be transferred to the advanced editor. Continue?"
54186 msgstr ""
54187
54188 #. A
54189 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:46
54190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:54
54191 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:80
54192 #, fuzzy
54193 msgid "This record has no items"
54194 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
54195
54196 #. SCRIPT
54197 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
54198 msgid "This record has no items."
54199 msgstr ""
54200
54201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:88
54202 #, fuzzy, c-format
54203 msgid "This record is in use"
54204 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
54205
54206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
54207 #, c-format
54208 msgid "This record is used "
54209 msgstr ""
54210
54211 #. %1$s:  total | html 
54212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:274
54213 #, c-format
54214 msgid "This record is used %s times"
54215 msgstr ""
54216
54217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:137
54218 #, c-format
54219 msgid "This report could not be imported. Please try again later. "
54220 msgstr ""
54221
54222 #. TR
54223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:30
54224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:32
54225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:34
54226 msgid "This resource has been reported more than %s times, take care!"
54227 msgstr ""
54228
54229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:262
54230 #, fuzzy, c-format
54231 msgid "This rota has no stages."
54232 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
54233
54234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:256
54235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:263
54236 #, c-format
54237 msgid ""
54238 "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can "
54239 "edit subfields or add a new one by clicking on edit."
54240 msgstr ""
54241
54242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92
54243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:26
54244 #, c-format
54245 msgid ""
54246 "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
54247 msgstr ""
54248
54249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:329
54250 #, c-format
54251 msgid "This stage contains the following item(s):"
54252 msgstr ""
54253
54254 #. SCRIPT
54255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:12
54256 msgid "This subfield will be deleted"
54257 msgstr ""
54258
54259 #. A
54260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:80
54261 #, fuzzy
54262 msgid "This subscription depends on another supplier"
54263 msgstr "%s ອອກຈາກການລົງລາຍຊື່"
54264
54265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:535
54266 #, fuzzy, c-format
54267 msgid "This subscription is closed."
54268 msgstr "%s ອອກຈາກການລົງລາຍຊື່"
54269
54270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:62
54271 #, c-format
54272 msgid ""
54273 "This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For "
54274 "deleting patrons, any combination of limits can be used."
54275 msgstr ""
54276
54277 #. %1$s:  field.marcfield | html 
54278 #. %2$s:  ELSE 
54279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:23
54280 #, c-format
54281 msgid ""
54282 "This value will be filled with the %s subfield of the selected biblio. %s "
54283 msgstr ""
54284
54285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:28
54286 #, fuzzy, c-format
54287 msgid "This vendor has no email"
54288 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s"
54289
54290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:26
54291 #, fuzzy, c-format
54292 msgid "This vendor has no email defined for late issues."
54293 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s"
54294
54295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:39
54296 #, c-format
54297 msgid ""
54298 "This will be the name by which you will refer to this image in the patron "
54299 "card layout editor. "
54300 msgstr ""
54301
54302 #. %1$s:  IF ( too_many_items_display ) 
54303 #. %2$s:  ELSE 
54304 #. %3$s:  END 
54305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:178
54306 #, c-format
54307 msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
54308 msgstr ""
54309
54310 #. SCRIPT
54311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:153
54312 msgid "This will delete the Mana KB token from Koha. Do you want to continue?"
54313 msgstr ""
54314
54315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:109
54316 #, c-format
54317 msgid ""
54318 "This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your "
54319 "scope range; if it is oversized you could slow down Koha."
54320 msgstr ""
54321
54322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:105
54323 #, c-format
54324 msgid ""
54325 "This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays "
54326 "will be deleted but not the exceptions."
54327 msgstr ""
54328
54329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:101
54330 #, c-format
54331 msgid ""
54332 "This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and "
54333 "exceptions will not be deleted."
54334 msgstr ""
54335
54336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:98
54337 #, c-format
54338 msgid ""
54339 "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this "
54340 "option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option "
54341 "will remove the exception and set the date to a regular holiday."
54342 msgstr ""
54343
54344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:113
54345 #, c-format
54346 msgid ""
54347 "This will save changes to the holiday's title and description. If the "
54348 "information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the "
54349 "dates on which the holiday is repeated."
54350 msgstr ""
54351
54352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:167
54353 #, c-format
54354 msgid ""
54355 "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. "
54356 "Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, "
54357 "selecting August 1 will make August 1 a holiday every year."
54358 msgstr ""
54359
54360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:49
54361 #, c-format
54362 msgid "Those items won't be deleted"
54363 msgstr ""
54364
54365 #. SCRIPT
54366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:588
54367 msgid "Threshold missing"
54368 msgstr ""
54369
54370 #. SCRIPT
54371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
54372 msgid "Thu"
54373 msgstr ""
54374
54375 #. IMG
54376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:63
54377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:65
54378 msgid "Thumbnail"
54379 msgstr ""
54380
54381 #. For the first occurrence,
54382 #. SCRIPT
54383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
54384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:20
54385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:95
54386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:97
54387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:119
54388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:130
54389 #, c-format
54390 msgid "Thursday"
54391 msgstr ""
54392
54393 #. SCRIPT
54394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
54395 msgid "Thursdays"
54396 msgstr ""
54397
54398 #. For the first occurrence,
54399 #. SCRIPT
54400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
54401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:38
54402 #, c-format
54403 msgid "Time"
54404 msgstr ""
54405
54406 #. SCRIPT
54407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
54408 msgid "Time zone"
54409 msgstr ""
54410
54411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
54412 #, c-format
54413 msgid "Time zone: "
54414 msgstr ""
54415
54416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:31
54417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:226
54418 #, c-format
54419 msgid "Time:"
54420 msgstr ""
54421
54422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:30
54423 #, c-format
54424 msgid "Timeline"
54425 msgstr ""
54426
54427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
54428 #, c-format
54429 msgid "Timeout"
54430 msgstr ""
54431
54432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:114
54433 #, c-format
54434 msgid "Timeout (0 its like not set): "
54435 msgstr ""
54436
54437 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:94 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:133
54438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:191
54439 #, c-format
54440 msgid "Timestamp"
54441 msgstr ""
54442
54443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
54444 #, c-format
54445 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor"
54446 msgstr ""
54447
54448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
54449 #, c-format
54450 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor v5.0.16 "
54451 msgstr ""
54452
54453 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:142
54454 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:14
54455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
54456 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:8
54457 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:54
54458 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:56
54459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:17
54460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
54461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:11
54462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:9
54463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
54464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:6
54465 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:8
54466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:27
54467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:77
54468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:99
54469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:29
54470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:144
54471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:245
54472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:267
54473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:294
54474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:316
54475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:113
54476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:184
54477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:187
54478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:99
54479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:158
54480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:402
54481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
54482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
54483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:256
54484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:316
54485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:317
54486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:119
54487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:29
54488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:69
54489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:163
54490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:78
54491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:90
54492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:15
54493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:54
54494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:35
54495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:54
54496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:43
54497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:22
54498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:780
54499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
54500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:81
54501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:227
54502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:696
54503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:105
54504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:30
54505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:126
54506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:35
54507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:251
54508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:913
54509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:59
54510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:41
54511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:104
54512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:58
54513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:185
54514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:45
54515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
54516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:152
54517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:170
54518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:177
54519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:53
54520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:68
54521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:789
54522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:105
54523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:212
54524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:38
54525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:73
54526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:228
54527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
54528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:68
54529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:78
54530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:41
54531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:31
54532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:93
54533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:75
54534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:72
54535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:86
54536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:70
54537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:71
54538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:168
54539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:294
54540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:366
54541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:49
54542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:51
54543 #, c-format
54544 msgid "Title"
54545 msgstr "ຊື່ເລື່ອງ"
54546
54547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:30
54548 #, c-format
54549 msgid "Title "
54550 msgstr ""
54551
54552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
54553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
54554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:258
54555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:260
54556 #, c-format
54557 msgid "Title (A-Z)"
54558 msgstr "ຊື່ເລື່ອງແຕ່ (A-Z)"
54559
54560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
54561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
54562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:264
54563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:266
54564 #, c-format
54565 msgid "Title (Z-A)"
54566 msgstr "ຊໍື່ເລື່ອງແຕ່ (Z-A)"
54567
54568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:43
54569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:55
54570 #, c-format
54571 msgid "Title (any): "
54572 msgstr ""
54573
54574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:44
54575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:59
54576 #, c-format
54577 msgid "Title (uniform): "
54578 msgstr ""
54579
54580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:53
54581 #, fuzzy, c-format
54582 msgid "Title and author"
54583 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
54584
54585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:318
54586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:319
54587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:53
54588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:54
54589 #, c-format
54590 msgid "Title phrase"
54591 msgstr ""
54592
54593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
54594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:9
54595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:13
54596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:107
54597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:156
54598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:27
54599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:226
54600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:336
54601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:20
54602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:27
54603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:265
54604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:161
54605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:268
54606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:96
54607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:66
54608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:253
54609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:655
54610 #, c-format
54611 msgid "Title:"
54612 msgstr "ຊື່ເລື່ອງ:"
54613
54614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:6
54615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14
54616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:108
54617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:80
54618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:150
54619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:70
54620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:30
54621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:89
54622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:35
54623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:91
54624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:33
54625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:129
54626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:22
54627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:93
54628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:149
54629 #, c-format
54630 msgid "Title: "
54631 msgstr "ຊື່ເລື່ອງ: "
54632
54633 #. %1$s:  title | html 
54634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:184
54635 #, c-format
54636 msgid "Title: %s"
54637 msgstr ""
54638
54639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
54640 #, fuzzy, c-format
54641 msgid "Titles"
54642 msgstr "title"
54643
54644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:24
54645 #, c-format
54646 msgid "Titles tagged with the term "
54647 msgstr ""
54648
54649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:102
54650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:110
54651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:118
54652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:126
54653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:134
54654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:105
54655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:83
54656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:121
54657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:225
54658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:236
54659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:82
54660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:103
54661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:156
54662 #, c-format
54663 msgid "To"
54664 msgstr ""
54665
54666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:98
54667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:120
54668 #, c-format
54669 msgid "To "
54670 msgstr ""
54671
54672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:77
54673 #, fuzzy, c-format
54674 msgid "To Date : "
54675 msgstr "%s ລັດ: "
54676
54677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:179
54678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:154
54679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:113
54680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:260
54681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:109
54682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:104
54683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:339
54684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:276
54685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:91
54686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:197
54687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:262
54688 #, c-format
54689 msgid "To a file:"
54690 msgstr ""
54691
54692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:154
54693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:264
54694 #, c-format
54695 msgid "To a file: "
54696 msgstr ""
54697
54698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:32
54699 #, c-format
54700 msgid "To add another library and for more settings, go to: "
54701 msgstr ""
54702
54703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:117
54704 #, c-format
54705 msgid "To add another patron category and for more settings go to: "
54706 msgstr ""
54707
54708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:178
54709 #, fuzzy, c-format
54710 msgid "To authid: "
54711 msgstr "%s ລັດ: "
54712
54713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:60
54714 #, fuzzy, c-format
54715 msgid "To biblionumber: "
54716 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
54717
54718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:179
54719 #, fuzzy, c-format
54720 msgid "To call number:"
54721 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
54722
54723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:39
54724 #, c-format
54725 msgid "To create another item type later and for more settings go to: "
54726 msgstr ""
54727
54728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:99
54729 #, fuzzy, c-format
54730 msgid "To create another patron, go to: "
54731 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
54732
54733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:122
54734 #, fuzzy, c-format
54735 msgid "To create circulation rule, go to: "
54736 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
54737
54738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:147
54739 #, fuzzy, c-format
54740 msgid "To date: "
54741 msgstr "%s ລັດ: "
54742
54743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:103
54744 #, fuzzy, c-format
54745 msgid "To edit patron permissions, go to: "
54746 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
54747
54748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:22
54749 #, c-format
54750 msgid ""
54751 "To enable Koha plugins, the system preference UseKohaPlugins must be "
54752 "enabled, and the flag enable_plugins must be set in the Koha configuration "
54753 "file"
54754 msgstr ""
54755
54756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:88
54757 #, fuzzy, c-format
54758 msgid "To item call number: "
54759 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
54760
54761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:199
54762 #, c-format
54763 msgid "To know how to avoid this problem see the related wiki page: "
54764 msgstr ""
54765
54766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:51
54767 #, c-format
54768 msgid ""
54769 "To modify a rule, create a new one with the same patron category and item "
54770 "type."
54771 msgstr ""
54772
54773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:82
54774 #, c-format
54775 msgid "To notify on receiving:"
54776 msgstr ""
54777
54778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:155
54779 #, c-format
54780 msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
54781 msgstr ""
54782
54783 #. SCRIPT
54784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
54785 msgid "To open the popup, press Shift+Enter"
54786 msgstr ""
54787
54788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:42
54789 #, c-format
54790 msgid ""
54791 "To replace an image, delete it, upload a new file and give it the same image "
54792 "name. "
54793 msgstr ""
54794
54795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
54796 #, c-format
54797 msgid ""
54798 "To report a broken link or any other issue, please contact the Koha "
54799 "Administrator. "
54800 msgstr ""
54801
54802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:176
54803 #, c-format
54804 msgid "To screen in the browser:"
54805 msgstr ""
54806
54807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:151
54808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:109
54809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:257
54810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:108
54811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:101
54812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:336
54813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:153
54814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:263
54815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:273
54816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:88
54817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:194
54818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:259
54819 #, c-format
54820 msgid "To screen into the browser: "
54821 msgstr ""
54822
54823 #. %1$s:  patron.title | html 
54824 #. %2$s:  patron.firstname | html 
54825 #. %3$s:  patron.surname | html 
54826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:302
54827 #, c-format
54828 msgid ""
54829 "To update the image for %s %s %s, select a new image file and click "
54830 "'Upload.' "
54831 msgstr ""
54832
54833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:72
54834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:239
54835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:254
54836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:190
54837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:123
54838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:74
54839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:711
54840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:722
54841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:733
54842 #, c-format
54843 msgid "To:"
54844 msgstr ""
54845
54846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:103
54847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:174
54848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:77
54849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:44
54850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:96
54851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:99
54852 #, c-format
54853 msgid "To: "
54854 msgstr ""
54855
54856 #. SCRIPT
54857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
54858 msgid "Today"
54859 msgstr ""
54860
54861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:58
54862 #, fuzzy, c-format
54863 msgid "Today's checkins"
54864 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
54865
54866 #. For the first occurrence,
54867 #. SCRIPT
54868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
54869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:57
54870 #, c-format
54871 msgid "Today's checkouts"
54872 msgstr "ການຢື່ມອອກພາຍໃນມື້ນີ້"
54873
54874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:70
54875 #, c-format
54876 msgid "Today's notifications"
54877 msgstr ""
54878
54879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:14
54880 #, c-format
54881 msgid "Toggle Keyboard"
54882 msgstr ""
54883
54884 #. A
54885 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:178
54886 msgid "Toggle lowest priority"
54887 msgstr ""
54888
54889 #. IMG
54890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:17
54891 msgid "Toggle set to lowest priority"
54892 msgstr ""
54893
54894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:144
54895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:250
54896 #, fuzzy, c-format
54897 msgid "Too many checked out."
54898 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
54899
54900 #. For the first occurrence,
54901 #. %1$s:  current_loan_count | html 
54902 #. %2$s:  max_loans_allowed | html 
54903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:133
54904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:392
54905 #, c-format
54906 msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
54907 msgstr ""
54908
54909 #. SCRIPT
54910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:938
54911 #, fuzzy
54912 msgid "Too many holds"
54913 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ "
54914
54915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:341
54916 #, fuzzy, c-format
54917 msgid "Too many holds for "
54918 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ "
54919
54920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:321
54921 #, fuzzy, c-format
54922 msgid "Too many holds for this record: "
54923 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
54924
54925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:188
54926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:319
54927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:331
54928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:337
54929 #, c-format
54930 msgid "Too many holds: "
54931 msgstr ""
54932
54933 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
54934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:169
54935 #, c-format
54936 msgid "Too many items (%s) to display individually."
54937 msgstr ""
54938
54939 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
54940 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html 
54941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:234
54942 #, c-format
54943 msgid ""
54944 "Too many items (%s): You are editing more than %s items in a batch, items "
54945 "will not be shown."
54946 msgstr ""
54947
54948 #. %1$s:  too_many_items_process | html 
54949 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToProcessForBatchMod') | html 
54950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:232
54951 #, c-format
54952 msgid ""
54953 "Too many items (%s): You are not allowed to edit more than %s items in a "
54954 "batch."
54955 msgstr ""
54956
54957 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
54958 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html 
54959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:216
54960 #, c-format
54961 msgid ""
54962 "Too many items (%s): You have edited more than %s items in a batch, items "
54963 "will not be shown."
54964 msgstr ""
54965
54966 #. %1$s:  current_loan_count | html 
54967 #. %2$s:  max_loans_allowed | html 
54968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:137
54969 #, c-format
54970 msgid ""
54971 "Too many on-site checked out. %s on-site checked out, only %s are allowed."
54972 msgstr ""
54973
54974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:125
54975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:118
54976 #, fuzzy, c-format
54977 msgid "Tool plugins"
54978 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
54979
54980 #. A
54981 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
54982 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
54983 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
54984 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:54
54985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
54986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
54987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
54988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
54989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
54990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
54991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:16
54992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
54993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:16
54994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
54995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
54996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:14
54997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:14
54998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32
54999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:21
55000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:76
55001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
55002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:17
55003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
55004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
55005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
55006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
55007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
55008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:24
55009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
55010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:16
55011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:15
55012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:18
55013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:19
55014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
55015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:17
55016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:34
55017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:61
55018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:19
55019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:27
55020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
55021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:14
55022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:14
55023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:12
55024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:12
55025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:35
55026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:12
55027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:30
55028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
55029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:13
55030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:23
55031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
55032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
55033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:16
55034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:12
55035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:16
55036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:168
55037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:15
55038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
55039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
55040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:26
55041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:29
55042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:13
55043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:13
55044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:112
55045 #, c-format
55046 msgid "Tools"
55047 msgstr ""
55048
55049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:6
55050 #, c-format
55051 msgid "Tools home"
55052 msgstr ""
55053
55054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:170
55055 #, fuzzy, c-format
55056 msgid "Tools tables"
55057 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
55058
55059 #. SCRIPT
55060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
55061 msgid "Top"
55062 msgstr ""
55063
55064 #. %1$s:  mainloo.limit | html 
55065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:22
55066 #, c-format
55067 msgid "Top %s Most-circulated items"
55068 msgstr ""
55069
55070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:36
55071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:67
55072 #, fuzzy, c-format
55073 msgid "Top lists"
55074 msgstr "%sລາຍການ:%s"
55075
55076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:95
55077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:91
55078 #, c-format
55079 msgid "Top page margin:"
55080 msgstr ""
55081
55082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:99
55083 #, c-format
55084 msgid "Top text margin:"
55085 msgstr ""
55086
55087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:19
55088 #, c-format
55089 msgid "Topics"
55090 msgstr ""
55091
55092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:159
55093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:37
55094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:139
55095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:104
55096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:432
55097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:468
55098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:215
55099 #, c-format
55100 msgid "Total"
55101 msgstr ""
55102
55103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:95
55104 #, c-format
55105 msgid "Total "
55106 msgstr ""
55107
55108 #. For the first occurrence,
55109 #. %1$s:  currency.symbol | html 
55110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:309
55111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:451
55112 #, c-format
55113 msgid "Total (%s)"
55114 msgstr ""
55115
55116 #. %1$s:  tf.tax_rate * 100 | html 
55117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:296
55118 #, c-format
55119 msgid "Total (GST %s %%)"
55120 msgstr ""
55121
55122 #. %1$s:  book_foot.tax_rate * 100 | html 
55123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:265
55124 #, c-format
55125 msgid "Total (GST %s%%)"
55126 msgstr ""
55127
55128 #. %1$s:  foot_loo.tax_rate * 100 | html 
55129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:426
55130 #, c-format
55131 msgid "Total (GST %s)"
55132 msgstr ""
55133
55134 #. %1$s:  currency.symbol | html 
55135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:321
55136 #, fuzzy, c-format
55137 msgid "Total + Adjustments + Shipment cost (%s)"
55138 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ"
55139
55140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:47
55141 #, fuzzy, c-format
55142 msgid "Total RRP"
55143 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
55144
55145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:179
55146 #, fuzzy, c-format
55147 msgid "Total amount outstanding:"
55148 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
55149
55150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:229
55151 #, c-format
55152 msgid "Total amount outstanding: "
55153 msgstr ""
55154
55155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:94
55156 #, c-format
55157 msgid "Total amount payable:"
55158 msgstr ""
55159
55160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:230
55161 #, fuzzy, c-format
55162 msgid "Total amount: "
55163 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
55164
55165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:97
55166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:75
55167 #, fuzzy, c-format
55168 msgid "Total available"
55169 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
55170
55171 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:87
55172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:59
55173 #, fuzzy, c-format
55174 msgid "Total checkouts"
55175 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
55176
55177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:56
55178 #, fuzzy, c-format
55179 msgid "Total checkouts as of yesterday"
55180 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
55181
55182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:240
55183 #, fuzzy, c-format
55184 msgid "Total checkouts:"
55185 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
55186
55187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:63
55188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:48
55189 #, c-format
55190 msgid "Total cost"
55191 msgstr ""
55192
55193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:409
55194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:556
55195 #, c-format
55196 msgid "Total current checkouts allowed"
55197 msgstr ""
55198
55199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:410
55200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:557
55201 #, fuzzy, c-format
55202 msgid "Total current on-site checkouts allowed"
55203 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
55204
55205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:93
55206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:149
55207 #, c-format
55208 msgid "Total due"
55209 msgstr ""
55210
55211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:129
55212 #, fuzzy, c-format
55213 msgid "Total due if credit applied:"
55214 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
55215
55216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:120
55217 #, fuzzy, c-format
55218 msgid "Total due:"
55219 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
55220
55221 #. %1$s:  fines | $Price 
55222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:757
55223 #, c-format
55224 msgid "Total due: %s"
55225 msgstr ""
55226
55227 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:89
55228 #, fuzzy, c-format
55229 msgid "Total holds"
55230 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
55231
55232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:558
55233 #, fuzzy, c-format
55234 msgid "Total holds allowed"
55235 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
55236
55237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
55238 #, c-format
55239 msgid "Total items in group"
55240 msgstr ""
55241
55242 #. SCRIPT
55243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:502
55244 msgid "Total must be a number"
55245 msgstr ""
55246
55247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:722
55248 #, fuzzy, c-format
55249 msgid "Total number of results:"
55250 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
55251
55252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:71
55253 #, fuzzy, c-format
55254 msgid "Total ordered"
55255 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
55256
55257 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:88
55258 #, fuzzy, c-format
55259 msgid "Total renewals"
55260 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
55261
55262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:73
55263 #, fuzzy, c-format
55264 msgid "Total spent"
55265 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
55266
55267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:259
55268 #, c-format
55269 msgid "Total tax exc."
55270 msgstr ""
55271
55272 #. For the first occurrence,
55273 #. %1$s:  currency.symbol | html 
55274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:254
55275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:408
55276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:601
55277 #, c-format
55278 msgid "Total tax exc. (%s)"
55279 msgstr ""
55280
55281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:271
55282 #, c-format
55283 msgid "Total tax inc."
55284 msgstr ""
55285
55286 #. For the first occurrence,
55287 #. %1$s:  currency.symbol | html 
55288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:255
55289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:409
55290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:602
55291 #, c-format
55292 msgid "Total tax inc. (%s)"
55293 msgstr ""
55294
55295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:427
55296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:409
55297 #, c-format
55298 msgid "Total: "
55299 msgstr ""
55300
55301 #. For the first occurrence,
55302 #. %1$s:  basket.total | $Price 
55303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:175
55304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:265
55305 #, c-format
55306 msgid "Total: %s "
55307 msgstr ""
55308
55309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
55310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:69
55311 #, c-format
55312 msgid "Totals:"
55313 msgstr ""
55314
55315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:124
55316 #, fuzzy, c-format
55317 msgid "Transacting librarian"
55318 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
55319
55320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:135
55321 #, fuzzy, c-format
55322 msgid "Transaction date"
55323 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
55324
55325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:88
55326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:134
55327 #, fuzzy, c-format
55328 msgid "Transaction library"
55329 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
55330
55331 #. A
55332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
55333 msgid "Transaction logs"
55334 msgstr ""
55335
55336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:136
55337 #, fuzzy, c-format
55338 msgid "Transaction type"
55339 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
55340
55341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:50
55342 #, fuzzy, c-format
55343 msgid "Transaction type:"
55344 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
55345
55346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:36
55347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:32
55348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:31
55349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:44
55350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:32
55351 #, fuzzy, c-format
55352 msgid "Transactions"
55353 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
55354
55355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:15
55356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:9
55357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:47
55358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:89
55359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:181
55360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:550
55361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:93
55362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:150
55363 #, c-format
55364 msgid "Transfer"
55365 msgstr ""
55366
55367 #. INPUT type=submit
55368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:50
55369 msgid "Transfer collection"
55370 msgstr ""
55371
55372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:20
55373 #, fuzzy, c-format
55374 msgid "Transfer collection "
55375 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
55376
55377 #. %1$s:  reser.diff | html 
55378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:53
55379 #, c-format
55380 msgid "Transfer is %s days late"
55381 msgstr ""
55382
55383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:123
55384 #, fuzzy, c-format
55385 msgid "Transfer is not allowed for: "
55386 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
55387
55388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:513
55389 #, fuzzy, c-format
55390 msgid "Transfer now? "
55391 msgstr "%sໂອນໄປທີ່ %s %sຖືໄວ້ໃນ %s%s "
55392
55393 #. SCRIPT
55394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:134
55395 #, fuzzy
55396 msgid "Transfer order to this basket?"
55397 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
55398
55399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:102
55400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:445
55401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:608
55402 #, c-format
55403 msgid "Transfer to:"
55404 msgstr ""
55405
55406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:36
55407 #, fuzzy, c-format
55408 msgid "Transferred"
55409 msgstr "%sໂອນໄປທີ່ %s %sຖືໄວ້ໃນ %s%s "
55410
55411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:519
55412 #, fuzzy, c-format
55413 msgid "Transferred from basket: "
55414 msgstr "%sໂອນໄປທີ່ %s %sຖືໄວ້ໃນ %s%s "
55415
55416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:175
55417 #, c-format
55418 msgid "Transferred items"
55419 msgstr ""
55420
55421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:639
55422 #, fuzzy, c-format
55423 msgid "Transferred to basket: "
55424 msgstr "%sໂອນໄປທີ່ %s %sຖືໄວ້ໃນ %s%s "
55425
55426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:88
55427 #, fuzzy, c-format
55428 msgid "Transfers"
55429 msgstr "%sໂອນໄປທີ່ %s %sຖືໄວ້ໃນ %s%s "
55430
55431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:33
55432 #, c-format
55433 msgid "Transfers are "
55434 msgstr ""
55435
55436 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
55437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:30
55438 #, c-format
55439 msgid "Transfers made to your library as of %s"
55440 msgstr ""
55441
55442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:34
55443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:97
55444 #, c-format
55445 msgid "Transfers to receive"
55446 msgstr ""
55447
55448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:122
55449 #, c-format
55450 msgid "Translate into other languages"
55451 msgstr ""
55452
55453 #. A
55454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:122
55455 #, fuzzy
55456 msgid "Translate item type %s"
55457 msgstr "ທຸກໆປະເພດຂອງລາຍການ"
55458
55459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:67
55460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:694
55461 #, c-format
55462 msgid "Translation"
55463 msgstr ""
55464
55465 #. SCRIPT
55466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
55467 #, fuzzy
55468 msgid "Translation (id %s) has been added successfully"
55469 msgstr "%s %s %s ການນຳເຂົ້າສຳເລັດຜົນ."
55470
55471 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:114
55472 #, c-format
55473 msgid "Translation manager:"
55474 msgstr ""
55475
55476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:39
55477 #, fuzzy, c-format
55478 msgid "Translation:"
55479 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
55480
55481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:29
55482 #, c-format
55483 msgid "Translations"
55484 msgstr ""
55485
55486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:249
55487 #, fuzzy, c-format
55488 msgid "Transport"
55489 msgstr "%sໂອນໄປທີ່ %s %sຖືໄວ້ໃນ %s%s"
55490
55491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:43
55492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:96
55493 #, c-format
55494 msgid "Transport cost matrix"
55495 msgstr ""
55496
55497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:104
55498 #, fuzzy, c-format
55499 msgid "Transport: "
55500 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
55501
55502 #. SCRIPT
55503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
55504 msgid "Travel and Places"
55505 msgstr ""
55506
55507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:244
55508 #, c-format
55509 msgid "Treaties "
55510 msgstr "ສົນທິສັນຍາ "
55511
55512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:32
55513 #, c-format
55514 msgid "Try again with a different barcode"
55515 msgstr ""
55516
55517 #. INPUT type=submit
55518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:223
55519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:150
55520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:163
55521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:214
55522 #, c-format
55523 msgid "Try another search"
55524 msgstr ""
55525
55526 #. SCRIPT
55527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
55528 msgid "Tu"
55529 msgstr ""
55530
55531 #. SCRIPT
55532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
55533 msgid "Tue"
55534 msgstr ""
55535
55536 #. For the first occurrence,
55537 #. SCRIPT
55538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
55539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:16
55540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:85
55541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:87
55542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:117
55543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:128
55544 #, c-format
55545 msgid "Tuesday"
55546 msgstr ""
55547
55548 #. SCRIPT
55549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
55550 msgid "Tuesdays"
55551 msgstr ""
55552
55553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:545
55554 #, c-format
55555 msgid "Tulong Aklatan, Philippines"
55556 msgstr ""
55557
55558 #. SCRIPT
55559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
55560 msgid "Turquoise"
55561 msgstr ""
55562
55563 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:110
55564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:39
55565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:9
55566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:17
55567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:323
55568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:52
55569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:39
55570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1004
55571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:36
55572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:122
55573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:348
55574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:36
55575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:35
55576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
55577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:410
55578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:162
55579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:146
55580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:194
55581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:347
55582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:350
55583 #, c-format
55584 msgid "Type"
55585 msgstr "ປະເພດ"
55586
55587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:127
55588 #, fuzzy, c-format
55589 msgid "Type of change"
55590 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
55591
55592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:102
55593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:110
55594 #, c-format
55595 msgid "Type:"
55596 msgstr ""
55597
55598 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:24
55599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:50
55600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:76
55601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:104
55602 #, c-format
55603 msgid "Type: "
55604 msgstr ""
55605
55606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
55607 #, c-format
55608 msgid "UF"
55609 msgstr ""
55610
55611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:91
55612 #, c-format
55613 msgid "UKMARC"
55614 msgstr ""
55615
55616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:87
55617 #, c-format
55618 msgid "UNIMARC"
55619 msgstr ""
55620
55621 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:141
55622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:237
55623 #, c-format
55624 msgid "URL"
55625 msgstr ""
55626
55627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:205
55628 #, c-format
55629 msgid "URL(s)"
55630 msgstr ""
55631
55632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:144
55633 #, c-format
55634 msgid "URL: "
55635 msgstr ""
55636
55637 #. For the first occurrence,
55638 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url | html 
55639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:130
55640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:136
55641 #, fuzzy, c-format
55642 msgid "URL: %s "
55643 msgstr "%s: %s"
55644
55645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:60
55646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:58
55647 #, c-format
55648 msgid "US Inches"
55649 msgstr ""
55650
55651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:122
55652 #, c-format
55653 msgid "UTF-8 (Default)"
55654 msgstr ""
55655
55656 #. SCRIPT
55657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:67
55658 #, fuzzy
55659 msgid "Unable to cancel enrollment!"
55660 msgstr "%s&rsaquo;"
55661
55662 #. For the first occurrence,
55663 #. SCRIPT
55664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:129
55665 #, fuzzy
55666 msgid "Unable to change status of note."
55667 msgstr "%s&rsaquo;"
55668
55669 #. SCRIPT
55670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
55671 #, fuzzy
55672 msgid "Unable to check in"
55673 msgstr "%s&rsaquo;"
55674
55675 #. SCRIPT
55676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
55677 #, fuzzy
55678 msgid "Unable to claim as returned"
55679 msgstr "%s&rsaquo;"
55680
55681 #. SCRIPT
55682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:39
55683 #, fuzzy
55684 msgid "Unable to create enrollment!"
55685 msgstr "%s&rsaquo;"
55686
55687 #. SCRIPT
55688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:145
55689 #, fuzzy
55690 msgid "Unable to delete club!"
55691 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
55692
55693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:52
55694 #, c-format
55695 msgid "Unable to delete patron"
55696 msgstr ""
55697
55698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:48
55699 #, c-format
55700 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
55701 msgstr ""
55702
55703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:40
55704 #, c-format
55705 msgid "Unable to delete staff user"
55706 msgstr ""
55707
55708 #. SCRIPT
55709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:145
55710 #, fuzzy
55711 msgid "Unable to delete template!"
55712 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
55713
55714 #. SCRIPT
55715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
55716 msgid "Unable to resume, hold not found"
55717 msgstr ""
55718
55719 #. For the first occurrence,
55720 #. SCRIPT
55721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
55722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
55723 #, fuzzy
55724 msgid "Unable to save description"
55725 msgstr "%s&rsaquo;"
55726
55727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:34
55728 #, c-format
55729 msgid "Unable to save image to database."
55730 msgstr ""
55731
55732 #. SCRIPT
55733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
55734 msgid "Unable to suspend hold, hold not found"
55735 msgstr ""
55736
55737 #. SCRIPT
55738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
55739 msgid "Unable to suspend hold, invalid date"
55740 msgstr ""
55741
55742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:58
55743 #, c-format
55744 msgid "Unapprove"
55745 msgstr ""
55746
55747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
55748 #, c-format
55749 msgid "Unauthorized user "
55750 msgstr ""
55751
55752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:323
55753 #, c-format
55754 msgid "Unavailable (lost or missing)"
55755 msgstr "ບໍ່ມີລາຍນີ້ (ເສັຍ ຫລື ສູນຫາຍ)"
55756
55757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:83
55758 #, c-format
55759 msgid "Uncertain"
55760 msgstr ""
55761
55762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:383
55763 #, c-format
55764 msgid "Uncertain price: "
55765 msgstr ""
55766
55767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
55768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
55769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:66
55770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:154
55771 #, c-format
55772 msgid "Uncertain prices"
55773 msgstr ""
55774
55775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:117
55776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:138
55777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:158
55778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:178
55779 #, c-format
55780 msgid "Unchanged"
55781 msgstr ""
55782
55783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:55
55784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
55785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:470
55786 #, c-format
55787 msgid "Uncheck all"
55788 msgstr ""
55789
55790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:61
55791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:65
55792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:69
55793 #, c-format
55794 msgid "Undecided"
55795 msgstr ""
55796
55797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:281
55798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:283
55799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:354
55800 #, c-format
55801 msgid "Undef"
55802 msgstr ""
55803
55804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:528
55805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
55806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:137
55807 #, c-format
55808 msgid "Undefined"
55809 msgstr ""
55810
55811 #. SCRIPT
55812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
55813 #, fuzzy
55814 msgid "Underline"
55815 msgstr "%s ສັ່ງໂດຍ:"
55816
55817 #. SCRIPT
55818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
55819 msgid "Undo"
55820 msgstr ""
55821
55822 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
55823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:240
55824 msgid "Undo import into catalog"
55825 msgstr ""
55826
55827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:243
55828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:269
55829 #, c-format
55830 msgid "Unfortunately, no backups are available."
55831 msgstr ""
55832
55833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:164
55834 #, c-format
55835 msgid "Ungrouped baskets"
55836 msgstr ""
55837
55838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:74
55839 #, c-format
55840 msgid "Unhighlight"
55841 msgstr "ບໍ່ໄດ້ຫມາຍໄວ້"
55842
55843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:169
55844 #, c-format
55845 msgid "Unified title"
55846 msgstr "ຊື່ເລື່ອງລວມ"
55847
55848 #. For the first occurrence,
55849 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle | $raw 
55850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:101
55851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:107
55852 #, fuzzy, c-format
55853 msgid "Unified title: %s "
55854 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
55855
55856 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:103
55857 #, c-format
55858 msgid "Uniform Resource Identifier"
55859 msgstr ""
55860
55861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:133
55862 #, c-format
55863 msgid "Uninstall"
55864 msgstr ""
55865
55866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:231
55867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
55868 #, c-format
55869 msgid "Unique holiday"
55870 msgstr ""
55871
55872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:311
55873 #, c-format
55874 msgid "Unique holidays"
55875 msgstr ""
55876
55877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:94
55878 #, c-format
55879 msgid "Unique identifier: "
55880 msgstr ""
55881
55882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:132
55883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:87
55884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:369
55885 #, c-format
55886 msgid "Unit"
55887 msgstr ""
55888
55889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:152
55890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:273
55891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:123
55892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:51
55893 #, c-format
55894 msgid "Unit cost"
55895 msgstr ""
55896
55897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:109
55898 #, fuzzy, c-format
55899 msgid "Unit cost search"
55900 msgstr "%s%sໃນ %s"
55901
55902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:36
55903 #, fuzzy, c-format
55904 msgid "Unit price"
55905 msgstr "ບັນຊີລາຍຊື່"
55906
55907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:51
55908 #, c-format
55909 msgid "Unit: "
55910 msgstr ""
55911
55912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:134
55913 #, c-format
55914 msgid "Units per issue"
55915 msgstr ""
55916
55917 #. SCRIPT
55918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
55919 msgid "Units per issue is required"
55920 msgstr ""
55921
55922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:75
55923 #, c-format
55924 msgid "Units per issue: "
55925 msgstr ""
55926
55927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:44
55928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:43
55929 #, c-format
55930 msgid "Units:"
55931 msgstr ""
55932
55933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:41
55934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:53
55935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:82
55936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:53
55937 #, c-format
55938 msgid "Units: "
55939 msgstr ""
55940
55941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:547
55942 #, c-format
55943 msgid "Universidad Empresarial Siglo 21, Argentina"
55944 msgstr ""
55945
55946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
55947 #, c-format
55948 msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
55949 msgstr ""
55950
55951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
55952 #, c-format
55953 msgid "Universidad ORT Uruguay"
55954 msgstr ""
55955
55956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
55957 #, c-format
55958 msgid "Universidad de El Salvador, El Salvador"
55959 msgstr ""
55960
55961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:554
55962 #, c-format
55963 msgid "University of the Arts London, United Kingdom"
55964 msgstr ""
55965
55966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:550
55967 #, c-format
55968 msgid "Université d'Aix-Marseille, France"
55969 msgstr ""
55970
55971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
55972 #, c-format
55973 msgid "Université de Lyon 3, France"
55974 msgstr ""
55975
55976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:552
55977 #, c-format
55978 msgid "Université de Rennes 2, France"
55979 msgstr ""
55980
55981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:553
55982 #, c-format
55983 msgid "Université de St Etienne, France"
55984 msgstr ""
55985
55986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:89
55987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1175
55988 #, fuzzy, c-format
55989 msgid "Unknown"
55990 msgstr "%s ປະຕິທິນ "
55991
55992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:127
55993 #, c-format
55994 msgid "Unknown error processing your request. Contact your administrator. "
55995 msgstr ""
55996
55997 #. %1$s:  errtype | html 
55998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:47
55999 #, c-format
56000 msgid "Unknown error type %s."
56001 msgstr ""
56002
56003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:181
56004 #, c-format
56005 msgid "Unknown error."
56006 msgstr ""
56007
56008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:60
56009 #, c-format
56010 msgid "Unknown plugin type "
56011 msgstr ""
56012
56013 #. SCRIPT
56014 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
56015 msgid "Unknown record type, cannot import"
56016 msgstr ""
56017
56018 #. SCRIPT
56019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
56020 msgid "Unknown subfield"
56021 msgstr ""
56022
56023 #. SCRIPT
56024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
56025 #, fuzzy
56026 msgid "Unknown tag"
56027 msgstr "%s ປະຕິທິນ "
56028
56029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:144
56030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:152
56031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:216
56032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:579
56033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:586
56034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:593
56035 #, c-format
56036 msgid "Unlimited"
56037 msgstr ""
56038
56039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:39
56040 #, c-format
56041 msgid "Unpacking completed"
56042 msgstr ""
56043
56044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:318
56045 #, fuzzy, c-format
56046 msgid "Unreceived orders"
56047 msgstr "%sຍົກເລີກ"
56048
56049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
56050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
56051 #, c-format
56052 msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
56053 msgstr ""
56054
56055 #. SCRIPT
56056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
56057 #, fuzzy
56058 msgid "Unrecognized patron (%s)"
56059 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
56060
56061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:535
56062 #, c-format
56063 msgid "Unset"
56064 msgstr ""
56065
56066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:172
56067 #, fuzzy, c-format
56068 msgid "Unset Gone no address for this patron"
56069 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
56070
56071 #. IMG
56072 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:180
56073 msgid "Unset lowest priority"
56074 msgstr ""
56075
56076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:108
56077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:95
56078 #, c-format
56079 msgid "Until date: "
56080 msgstr ""
56081
56082 #. For the first occurrence,
56083 #. SCRIPT
56084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
56085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:260
56086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:274
56087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:185
56088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:83
56089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:211
56090 #, c-format
56091 msgid "Update"
56092 msgstr ""
56093
56094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:76
56095 #, fuzzy, c-format
56096 msgid "Update "
56097 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
56098
56099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:77
56100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:267
56101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1007
56102 #, c-format
56103 msgid "Update SQL"
56104 msgstr ""
56105
56106 #. SCRIPT
56107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
56108 #, fuzzy
56109 msgid "Update action"
56110 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
56111
56112 #. INPUT type=submit
56113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:230
56114 #, fuzzy
56115 msgid "Update adjustments"
56116 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
56117
56118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:270
56119 #, c-format
56120 msgid "Update all child funds with this owner "
56121 msgstr ""
56122
56123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:75
56124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:77
56125 #, c-format
56126 msgid "Update child to adult patron"
56127 msgstr ""
56128
56129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:251
56130 #, c-format
56131 msgid "Update errors :"
56132 msgstr ""
56133
56134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:188
56135 #, fuzzy, c-format
56136 msgid "Update existing or add new"
56137 msgstr "%s ແທ່ນທີ່ທະບຽນທີ່ໜົດກຳກົດໂດຍທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາໃໜ່"
56138
56139 #. INPUT type=submit name=submit
56140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:911
56141 msgid "Update hold(s)"
56142 msgstr ""
56143
56144 #. SCRIPT
56145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
56146 #, fuzzy
56147 msgid "Update item"
56148 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
56149
56150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:97
56151 #, fuzzy, c-format
56152 msgid "Update patron records"
56153 msgstr "%s ເພີ່ມທະບຽນທີ່ເຂົ້າມາ"
56154
56155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:243
56156 #, c-format
56157 msgid "Update report :"
56158 msgstr ""
56159
56160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:35
56161 #, c-format
56162 msgid "Update succeeded"
56163 msgstr ""
56164
56165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:232
56166 #, fuzzy, c-format
56167 msgid "Update your database"
56168 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
56169
56170 #. INPUT type=submit
56171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:234
56172 msgid "Update your statistics usage"
56173 msgstr ""
56174
56175 #. %1$s:  name | html 
56176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:109
56177 #, c-format
56178 msgid "Update: %s"
56179 msgstr ""
56180
56181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:16
56182 #, fuzzy, c-format
56183 msgid "Updated SQL"
56184 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
56185
56186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:55
56187 #, fuzzy, c-format
56188 msgid "Updated between:"
56189 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
56190
56191 #. For the first occurrence,
56192 #. SCRIPT
56193 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
56194 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:26
56195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:9
56196 #, fuzzy, c-format
56197 msgid "Updated on"
56198 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
56199
56200 #. %1$s:  patron.updated_on | $KohaDates with_hours => 1 
56201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:81
56202 #, fuzzy, c-format
56203 msgid "Updated on %s"
56204 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
56205
56206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:35
56207 #, c-format
56208 msgid "Updated:"
56209 msgstr ""
56210
56211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:241
56212 #, c-format
56213 msgid "Updating database structure"
56214 msgstr ""
56215
56216 #. For the first occurrence,
56217 #. SCRIPT
56218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
56219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:123
56220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:131
56221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:26
56222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:82
56223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:218
56224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:51
56225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:51
56226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:81
56227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:708
56228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:314
56229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:45
56230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:184
56231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:186
56232 #, c-format
56233 msgid "Upload"
56234 msgstr ""
56235
56236 #. INPUT type=submit name=upload
56237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:77
56238 msgid "Upload File"
56239 msgstr ""
56240
56241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:21
56242 #, fuzzy, c-format
56243 msgid "Upload Koha plugin"
56244 msgstr "%s&rsaquo; "
56245
56246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:69
56247 #, c-format
56248 msgid "Upload New File"
56249 msgstr ""
56250
56251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:72
56252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:76
56253 #, fuzzy, c-format
56254 msgid "Upload a file"
56255 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
56256
56257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:26
56258 #, fuzzy, c-format
56259 msgid "Upload additional images for patron cards"
56260 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
56261
56262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:51
56263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:81
56264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:708
56265 #, fuzzy, c-format
56266 msgid "Upload an image file: "
56267 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
56268
56269 #. SCRIPT
56270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:795
56271 #, fuzzy
56272 msgid "Upload an image file: %sUpload%s"
56273 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
56274
56275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:26
56276 #, c-format
56277 msgid "Upload another KOC file"
56278 msgstr ""
56279
56280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:128
56281 #, fuzzy, c-format
56282 msgid "Upload any file"
56283 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
56284
56285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:618
56286 #, fuzzy, c-format
56287 msgid "Upload any file "
56288 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
56289
56290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:124
56291 #, c-format
56292 msgid "Upload any type of file, manage uploads"
56293 msgstr ""
56294
56295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:254
56296 #, fuzzy, c-format
56297 msgid "Upload directory"
56298 msgstr "%sແກ້ໄຂ"
56299
56300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:134
56301 #, fuzzy, c-format
56302 msgid "Upload directory: "
56303 msgstr "%sແກ້ໄຂ"
56304
56305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:58
56306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:83
56307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:78
56308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:44
56309 #, c-format
56310 msgid "Upload file"
56311 msgstr ""
56312
56313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:185
56314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:255
56315 #, c-format
56316 msgid "Upload file:"
56317 msgstr ""
56318
56319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:61
56320 #, c-format
56321 msgid "Upload image"
56322 msgstr ""
56323
56324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:49
56325 #, c-format
56326 msgid "Upload images"
56327 msgstr ""
56328
56329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:97
56330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:16
56331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:23
56332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:216
56333 #, c-format
56334 msgid "Upload local cover image"
56335 msgstr ""
56336
56337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:508
56338 #, fuzzy, c-format
56339 msgid "Upload local cover images "
56340 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
56341
56342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:83
56343 #, c-format
56344 msgid "Upload more images"
56345 msgstr ""
56346
56347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:66
56348 #, fuzzy, c-format
56349 msgid "Upload new file"
56350 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
56351
56352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:42
56353 #, c-format
56354 msgid "Upload new files"
56355 msgstr ""
56356
56357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:35
56358 #, c-format
56359 msgid "Upload offline circulation data"
56360 msgstr ""
56361
56362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:133
56363 #, c-format
56364 msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
56365 msgstr ""
56366
56367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:296
56368 #, fuzzy, c-format
56369 msgid "Upload patron image"
56370 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
56371
56372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:44
56373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:73
56374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
56375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
56376 #, c-format
56377 msgid "Upload patron images"
56378 msgstr ""
56379
56380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:74
56381 #, c-format
56382 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
56383 msgstr ""
56384
56385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:378
56386 #, fuzzy, c-format
56387 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time "
56388 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
56389
56390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:7
56391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:29
56392 #, fuzzy, c-format
56393 msgid "Upload plugin"
56394 msgstr "%s&rsaquo; "
56395
56396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:62
56397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:89
56398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:87
56399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:47
56400 #, c-format
56401 msgid "Upload progress: "
56402 msgstr ""
56403
56404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:44
56405 #, c-format
56406 msgid "Upload quotes"
56407 msgstr ""
56408
56409 #. For the first occurrence,
56410 #. SCRIPT
56411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:119
56412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
56413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
56414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
56415 #, fuzzy
56416 msgid "Upload status: "
56417 msgstr "%s ລັດ: "
56418
56419 #. For the first occurrence,
56420 #. SCRIPT
56421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
56422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
56423 msgid "Upload status: Cancelled "
56424 msgstr ""
56425
56426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:67
56427 #, c-format
56428 msgid "Upload transactions"
56429 msgstr ""
56430
56431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:41
56432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:350
56433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:38
56434 #, c-format
56435 msgid "Uploaded"
56436 msgstr ""
56437
56438 #. SCRIPT
56439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
56440 msgid "Uploading transactions, please wait..."
56441 msgstr ""
56442
56443 #. SCRIPT
56444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
56445 msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s"
56446 msgstr ""
56447
56448 #. SCRIPT
56449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
56450 msgid "Upper Alpha"
56451 msgstr ""
56452
56453 #. SCRIPT
56454 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
56455 msgid "Upper Roman"
56456 msgstr ""
56457
56458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:413
56459 #, c-format
56460 msgid "Upper age limit"
56461 msgstr ""
56462
56463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:106
56464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:345
56465 #, c-format
56466 msgid "Upperage limit: "
56467 msgstr ""
56468
56469 #. SCRIPT
56470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
56471 #, fuzzy
56472 msgid "Url"
56473 msgstr "%s: %s"
56474
56475 #. %1$s:  l.branchurl | html 
56476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:200
56477 #, fuzzy, c-format
56478 msgid "Url: %s"
56479 msgstr "%s: %s"
56480
56481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:257
56482 #, fuzzy, c-format
56483 msgid "Usage"
56484 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
56485
56486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:135
56487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:147
56488 #, c-format
56489 msgid "Usage: "
56490 msgstr ""
56491
56492 #. %1$s:  missing_module.usage | html 
56493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:65
56494 #, c-format
56495 msgid "Usage: %s "
56496 msgstr ""
56497
56498 #. INPUT type=submit
56499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:34
56500 msgid "Use Existing"
56501 msgstr ""
56502
56503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:144
56504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:128
56505 #, c-format
56506 msgid "Use MARC Modification Template:"
56507 msgstr ""
56508
56509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:58
56510 #, c-format
56511 msgid "Use Mana KB for sharing content: "
56512 msgstr ""
56513
56514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:43
56515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:377
56516 #, c-format
56517 msgid "Use a barcode file"
56518 msgstr ""
56519
56520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:79
56521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:30
56522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:83
56523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:32
56524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:66
56525 #, c-format
56526 msgid "Use a file"
56527 msgstr ""
56528
56529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:110
56530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:193
56531 #, fuzzy, c-format
56532 msgid "Use a file "
56533 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
56534
56535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:34
56536 #, c-format
56537 msgid "Use all tools (expand for granular tools permissions)"
56538 msgstr ""
56539
56540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:34
56541 #, c-format
56542 msgid ""
56543 "Use carefully! If the destination library already has circulation and fine "
56544 "rules, they will be deleted without warning!"
56545 msgstr ""
56546
56547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:53
56548 #, c-format
56549 msgid "Use default values"
56550 msgstr ""
56551
56552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:29
56553 #, c-format
56554 msgid "Use existing record"
56555 msgstr ""
56556
56557 #. INPUT type=text name=export_remove_fields
56558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:74
56559 msgid "Use for MARC exports"
56560 msgstr ""
56561
56562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:365
56563 #, c-format
56564 msgid "Use for OPAC search groups"
56565 msgstr ""
56566
56567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:114
56568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:171
56569 #, c-format
56570 msgid "Use for OPAC search groups "
56571 msgstr ""
56572
56573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:368
56574 #, c-format
56575 msgid "Use for staff search groups"
56576 msgstr ""
56577
56578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:120
56579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:177
56580 #, c-format
56581 msgid "Use for staff search groups "
56582 msgstr ""
56583
56584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1020
56585 #, c-format
56586 msgid ""
56587 "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data "
56588 "integrity risks. Only SELECT queries are allowed. "
56589 msgstr ""
56590
56591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:93
56592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:97
56593 #, fuzzy, c-format
56594 msgid "Use records from the following list: "
56595 msgstr "%s ລາຍການທີ່ຖືກຄົ້ນພົບສະລັບ %s%s%sທຸກຫໍສະໜຸດ%s "
56596
56597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:603
56598 #, fuzzy, c-format
56599 msgid "Use report plugins "
56600 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
56601
56602 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:90
56603 #, fuzzy, c-format
56604 msgid "Use restrictions"
56605 msgstr "%s%sໃນ %s"
56606
56607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:11
56608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:35
56609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:113
56610 #, c-format
56611 msgid "Use saved"
56612 msgstr ""
56613
56614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:278
56615 #, c-format
56616 msgid "Use the advanced cataloging editor (requires edit_catalogue) "
56617 msgstr ""
56618
56619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:42
56620 #, c-format
56621 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
56622 msgstr ""
56623
56624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:99
56625 #, c-format
56626 msgid ""
56627 "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature "
56628 "aims to provide some middle ground between the built in canned reports and "
56629 "writing custom SQL reports."
56630 msgstr ""
56631
56632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:123
56633 #, c-format
56634 msgid ""
56635 "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
56636 msgstr ""
56637
56638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:202
56639 #, c-format
56640 msgid "Use the search form on the left to find invoices."
56641 msgstr ""
56642
56643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:91
56644 #, c-format
56645 msgid "Use the search form on the left to find subscriptions."
56646 msgstr ""
56647
56648 #. For the first occurrence,
56649 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element 
56650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:122
56651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:110
56652 #, c-format
56653 msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
56654 msgstr ""
56655
56656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:119
56657 #, c-format
56658 msgid "Use tool plugins"
56659 msgstr ""
56660
56661 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:608
56662 #, fuzzy, c-format
56663 msgid "Use tool plugins "
56664 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
56665
56666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:27
56667 #, c-format
56668 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
56669 msgstr "ນຳໃຊ້ແທບເມນູດ້ານເທິງສຸດ ເພື່ອນຳທາງໄປຍັງພາກສ່ວນອື່ນຂອງ ໂຄຫາ."
56670
56671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:45
56672 #, c-format
56673 msgid "Used"
56674 msgstr ""
56675
56676 #. ABBR
56677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
56678 msgid "Used For"
56679 msgstr ""
56680
56681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:338
56682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:340
56683 #, c-format
56684 msgid "Used for acquisitions statistical purposes"
56685 msgstr ""
56686
56687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:95
56688 #, c-format
56689 msgid "Used for duplex printers (needs a '1 up template')"
56690 msgstr ""
56691
56692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:177
56693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:35
56694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:244
56695 #, c-format
56696 msgid "Used in"
56697 msgstr ""
56698
56699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:364
56700 #, c-format
56701 msgid ""
56702 "Used in French UNIMARC installations in field 995 $o to identify item "
56703 "status. Similar to NOT_LOAN"
56704 msgstr ""
56705
56706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:358
56707 #, c-format
56708 msgid "Used in UNIMARC 102 $a"
56709 msgstr ""
56710
56711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:408
56712 #, c-format
56713 msgid ""
56714 "Used when creating or editing an item type to assign a SIP specific media "
56715 "type for devices like lockers and sorters."
56716 msgstr ""
56717
56718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:124
56719 #, c-format
56720 msgid "Used: "
56721 msgstr ""
56722
56723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:12
56724 #, c-format
56725 msgid "Useful resources"
56726 msgstr ""
56727
56728 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:624
56729 #, c-format
56730 msgid "Useless without upload_general_files"
56731 msgstr ""
56732
56733 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
56734 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
56735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:34
56736 #, c-format
56737 msgid "User %s doesn't have enough privilege on database %s."
56738 msgstr ""
56739
56740 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
56741 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
56742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:30
56743 #, c-format
56744 msgid "User %s has all required privileges on database %s."
56745 msgstr ""
56746
56747 #. SCRIPT
56748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
56749 #, fuzzy
56750 msgid "User Defined"
56751 msgstr "%s %s %s %sບໍ່ມີການປ່ຽນແປງ%s"
56752
56753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
56754 #, c-format
56755 msgid "Userid"
56756 msgstr ""
56757
56758 #. %1$s:  e.userid | html 
56759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:114
56760 #, c-format
56761 msgid "Userid %s is already used by another patron. "
56762 msgstr ""
56763
56764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:71
56765 #, c-format
56766 msgid "Userid: "
56767 msgstr ""
56768
56769 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:56
56770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:44
56771 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:46
56772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:152
56773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:151
56774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:153
56775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:251
56776 #, fuzzy, c-format
56777 msgid "Username"
56778 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
56779
56780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:83
56781 #, c-format
56782 msgid "Username/password already exists."
56783 msgstr ""
56784
56785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:50
56786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:67
56787 #, c-format
56788 msgid "Username:"
56789 msgstr ""
56790
56791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:520
56792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:84
56793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:121
56794 #, c-format
56795 msgid "Username: "
56796 msgstr ""
56797
56798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:278
56799 #, c-format
56800 msgid "Users:"
56801 msgstr ""
56802
56803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:63
56804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:109
56805 #, fuzzy, c-format
56806 msgid "Using framework:"
56807 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
56808
56809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:46
56810 #, c-format
56811 msgid "Using the following CSV profile: "
56812 msgstr ""
56813
56814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:217
56815 #, c-format
56816 msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
56817 msgstr ""
56818
56819 #. SCRIPT
56820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
56821 msgid "V Align"
56822 msgstr ""
56823
56824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:215
56825 #, c-format
56826 msgid "VHS tape / Videocassette"
56827 msgstr "ເທັບ VHS / ວີດີໂອ ກາແຊັດ"
56828
56829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:555
56830 #, c-format
56831 msgid "Vaara-kirjastot, Finland"
56832 msgstr ""
56833
56834 #. SCRIPT
56835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
56836 msgid "Valid"
56837 msgstr ""
56838
56839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:53
56840 #, c-format
56841 msgid "Validated"
56842 msgstr ""
56843
56844 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:109
56845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:37
56846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:250
56847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:50
56848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:53
56849 #, c-format
56850 msgid "Value"
56851 msgstr ""
56852
56853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:36
56854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:217
56855 #, c-format
56856 msgid "Value: "
56857 msgstr ""
56858
56859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:244
56860 #, c-format
56861 msgid "Values"
56862 msgstr ""
56863
56864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:257
56865 #, c-format
56866 msgid "Values are comma-separated."
56867 msgstr ""
56868
56869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:342
56870 #, c-format
56871 msgid ""
56872 "Values for custom patron messages that appear on the circulation screen and "
56873 "the OPAC. The value in the description field should be the message text and "
56874 "is limited to 200 characters"
56875 msgstr ""
56876
56877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:346
56878 #, c-format
56879 msgid ""
56880 "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 1 field, that can be "
56881 "used for statistical purposes"
56882 msgstr ""
56883
56884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:348
56885 #, c-format
56886 msgid ""
56887 "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 2 field, that can be "
56888 "used for statistical purposes"
56889 msgstr ""
56890
56891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:556
56892 #, c-format
56893 msgid "Vanier College, Canada"
56894 msgstr ""
56895
56896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:214
56897 #, c-format
56898 msgid "Variable name:"
56899 msgstr ""
56900
56901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:194
56902 #, c-format
56903 msgid "Variable options:"
56904 msgstr ""
56905
56906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:136
56907 #, c-format
56908 msgid "Variable type:"
56909 msgstr ""
56910
56911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:34
56912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:35
56913 #, c-format
56914 msgid "Variable: "
56915 msgstr ""
56916
56917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:23
56918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:587
56919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:88
56920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:23
56921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:36
56922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:147
56923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:268
56924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:32
56925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:36
56926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:61
56927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:37
56928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:46
56929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:38
56930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:216
56931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:247
56932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:30
56933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:138
56934 #, c-format
56935 msgid "Vendor"
56936 msgstr ""
56937
56938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:32
56939 #, c-format
56940 msgid "Vendor "
56941 msgstr ""
56942
56943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:242
56944 #, fuzzy, c-format
56945 msgid "Vendor EDI accounts"
56946 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
56947
56948 #. A
56949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:607
56950 #, fuzzy
56951 msgid "Vendor detail page"
56952 msgstr "ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມ"
56953
56954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:285
56955 #, c-format
56956 msgid "Vendor details"
56957 msgstr ""
56958
56959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:131
56960 #, fuzzy, c-format
56961 msgid "Vendor invoice:"
56962 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
56963
56964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:161
56965 #, c-format
56966 msgid "Vendor is:"
56967 msgstr ""
56968
56969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:300
56970 #, c-format
56971 msgid "Vendor is: "
56972 msgstr ""
56973
56974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:12
56975 #, fuzzy, c-format
56976 msgid "Vendor name: "
56977 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
56978
56979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:164
56980 #, c-format
56981 msgid "Vendor not found"
56982 msgstr ""
56983
56984 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:15
56985 #, fuzzy, c-format
56986 msgid "Vendor not found."
56987 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ."
56988
56989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:396
56990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:52
56991 #, fuzzy, c-format
56992 msgid "Vendor note"
56993 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
56994
56995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:216
56996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:43
56997 #, c-format
56998 msgid "Vendor note:"
56999 msgstr ""
57000
57001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:220
57002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:163
57003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:327
57004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:87
57005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:303
57006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:511
57007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:440
57008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:364
57009 #, c-format
57010 msgid "Vendor note: "
57011 msgstr ""
57012
57013 #. SCRIPT
57014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:502
57015 msgid "Vendor price must be a number"
57016 msgstr ""
57017
57018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:379
57019 #, c-format
57020 msgid "Vendor price: "
57021 msgstr ""
57022
57023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:27
57024 #, c-format
57025 msgid "Vendor search"
57026 msgstr ""
57027
57028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:11
57029 #, fuzzy, c-format
57030 msgid "Vendor search results"
57031 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
57032
57033 #. %1$s:  count | html 
57034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:15
57035 #, fuzzy, c-format
57036 msgid "Vendor search: %s result(s) found"
57037 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
57038
57039 #. %1$s:  count | html 
57040 #. %2$s:  supplier | html 
57041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:17
57042 #, fuzzy, c-format
57043 msgid "Vendor search: %s result(s) found for '%s'"
57044 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
57045
57046 #. %1$s:  count | html 
57047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:31
57048 #, fuzzy, c-format
57049 msgid "Vendor search: %s results found"
57050 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
57051
57052 #. %1$s:  count | html 
57053 #. %2$s:  supplier | html 
57054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:33
57055 #, fuzzy, c-format
57056 msgid "Vendor search: %s results found for '%s'"
57057 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
57058
57059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15
57060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:27
57061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:220
57062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:244
57063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:354
57064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:94
57065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:32
57066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:218
57067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:179
57068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:118
57069 #, c-format
57070 msgid "Vendor:"
57071 msgstr ""
57072
57073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:12
57074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:45
57075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:57
57076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:83
57077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:32
57078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:71
57079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:44
57080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:22
57081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:70
57082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:70
57083 #, c-format
57084 msgid "Vendor: "
57085 msgstr ""
57086
57087 #. %1$s:  suppliername | html 
57088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:146
57089 #, c-format
57090 msgid "Vendor: %s"
57091 msgstr ""
57092
57093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:119
57094 #, c-format
57095 msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
57096 msgstr ""
57097
57098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:68
57099 #, fuzzy, c-format
57100 msgid "Verify you want to delete patrons"
57101 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
57102
57103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:558
57104 #, c-format
57105 msgid "Vermont Organization of Koha Automated Libraries (VOKAL), USA"
57106 msgstr ""
57107
57108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
57109 #, c-format
57110 msgid "Verovio"
57111 msgstr ""
57112
57113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
57114 #, c-format
57115 msgid ""
57116 "Verovio is developed by the Swiss RISM Office with the support of the Swiss "
57117 "National Science Foundation, licensed under the "
57118 msgstr ""
57119
57120 #. %1$s:  missing_module.version | html 
57121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:64
57122 #, c-format
57123 msgid "Version: %s "
57124 msgstr ""
57125
57126 #. SCRIPT
57127 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
57128 msgid "Vertical space"
57129 msgstr ""
57130
57131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:75
57132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:86
57133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:86
57134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:97
57135 #, c-format
57136 msgid "Vertical: "
57137 msgstr ""
57138
57139 #. For the first occurrence,
57140 #. SCRIPT
57141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
57142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:426
57143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:371
57144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:150
57145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:173
57146 #, c-format
57147 msgid "View"
57148 msgstr ""
57149
57150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:86
57151 #, fuzzy, c-format
57152 msgid "View "
57153 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
57154
57155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:53
57156 #, c-format
57157 msgid "View All"
57158 msgstr ""
57159
57160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:515
57161 #, c-format
57162 msgid "View ILL requests"
57163 msgstr ""
57164
57165 #. For the first occurrence,
57166 #. SCRIPT
57167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
57168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:103
57169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:71
57170 #, c-format
57171 msgid "View MARC"
57172 msgstr ""
57173
57174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:36
57175 #, c-format
57176 msgid "View MARC conversion plugins"
57177 msgstr ""
57178
57179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:52
57180 #, c-format
57181 msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
57182 msgstr ""
57183
57184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:35
57185 #, c-format
57186 msgid "View all libraries"
57187 msgstr ""
57188
57189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:665
57190 #, fuzzy, c-format
57191 msgid "View all pending patron modifications"
57192 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
57193
57194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:33
57195 #, fuzzy, c-format
57196 msgid "View all plugins"
57197 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
57198
57199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:94
57200 #, fuzzy, c-format
57201 msgid "View analytics"
57202 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
57203
57204 #. SCRIPT
57205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
57206 #, fuzzy
57207 msgid "View biblio details"
57208 msgstr "ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມ"
57209
57210 #. For the first occurrence,
57211 #. SCRIPT
57212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
57213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:351
57214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:481
57215 #, fuzzy
57216 msgid "View borrower details"
57217 msgstr "ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມ"
57218
57219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:129
57220 #, fuzzy, c-format
57221 msgid "View course"
57222 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
57223
57224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:10
57225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:44
57226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:126
57227 #, c-format
57228 msgid "View dictionary"
57229 msgstr ""
57230
57231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:69
57232 #, c-format
57233 msgid "View existing record"
57234 msgstr ""
57235
57236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:39
57237 #, c-format
57238 msgid "View final record"
57239 msgstr ""
57240
57241 #. A
57242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:439
57243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:475
57244 #, fuzzy
57245 msgid "View funds for %s"
57246 msgstr "%s ຄົ້ນພົບສິ່ງສຳຮອງ ເພື່ອ %s ("
57247
57248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:38
57249 #, c-format
57250 msgid "View intranet catalog biblio enhancement plugins"
57251 msgstr ""
57252
57253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:394
57254 #, fuzzy, c-format
57255 msgid "View invoice"
57256 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
57257
57258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:240
57259 #, c-format
57260 msgid "View item's checkout history"
57261 msgstr ""
57262
57263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:72
57264 #, fuzzy, c-format
57265 msgid "View message"
57266 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
57267
57268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:136
57269 #, fuzzy, c-format
57270 msgid "View note"
57271 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
57272
57273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:37
57274 #, c-format
57275 msgid "View online payment plugins"
57276 msgstr ""
57277
57278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:253
57279 #, c-format
57280 msgid ""
57281 "View patron infos from any libraries. If not set the logged in user could "
57282 "only access patron infos from its own library or group of libraries. "
57283 msgstr ""
57284
57285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:132
57286 #, fuzzy, c-format
57287 msgid "View patron record"
57288 msgstr "%s ເພີ່ມທະບຽນທີ່ເຂົ້າມາ"
57289
57290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:28
57291 #, fuzzy, c-format
57292 msgid "View pending offline circulation actions"
57293 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
57294
57295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:31
57296 #, c-format
57297 msgid "View plugins by class "
57298 msgstr ""
57299
57300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:34
57301 #, fuzzy, c-format
57302 msgid "View report plugins"
57303 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
57304
57305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:125
57306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:721
57307 #, fuzzy, c-format
57308 msgid "View restrictions"
57309 msgstr "%s%sໃນ %s"
57310
57311 #. INPUT type=submit
57312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:27
57313 msgid "View spine label"
57314 msgstr ""
57315
57316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:211
57317 #, fuzzy, c-format
57318 msgid "View subfields"
57319 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
57320
57321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:35
57322 #, fuzzy, c-format
57323 msgid "View tool plugins"
57324 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
57325
57326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:128
57327 #, c-format
57328 msgid "View, manage, configure and run plugins."
57329 msgstr ""
57330
57331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:557
57332 #, c-format
57333 msgid "Ville de Victoriaville, Canada"
57334 msgstr ""
57335
57336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:124
57337 #, c-format
57338 msgid "Visibility: "
57339 msgstr ""
57340
57341 #. SCRIPT
57342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
57343 msgid "Visual aids"
57344 msgstr ""
57345
57346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:85
57347 #, c-format
57348 msgid "Void"
57349 msgstr ""
57350
57351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:42
57352 #, fuzzy, c-format
57353 msgid "Void payment"
57354 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
57355
57356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:540
57357 #, c-format
57358 msgid "Vol no."
57359 msgstr ""
57360
57361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:10
57362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:14
57363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
57364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:230
57365 #, c-format
57366 msgid "Volume"
57367 msgstr ""
57368
57369 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:131
57370 #, c-format
57371 msgid "Volume date"
57372 msgstr ""
57373
57374 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:132
57375 #, fuzzy, c-format
57376 msgid "Volume information"
57377 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s"
57378
57379 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:121
57380 #, fuzzy, c-format
57381 msgid "Volume number"
57382 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
57383
57384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:43
57385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:163
57386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:270
57387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:106
57388 #, c-format
57389 msgid "Volume:"
57390 msgstr ""
57391
57392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:11
57393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:51
57394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:40
57395 #, c-format
57396 msgid "WARNING:"
57397 msgstr ""
57398
57399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:43
57400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:56
57401 #, c-format
57402 msgid "Waiting"
57403 msgstr "ລໍຖ້າ"
57404
57405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:92
57406 #, fuzzy, c-format
57407 msgid "Waiting "
57408 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
57409
57410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:49
57411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:122
57412 #, fuzzy, c-format
57413 msgid "Waiting date"
57414 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
57415
57416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:6
57417 #, fuzzy, c-format
57418 msgid "Waiting since"
57419 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
57420
57421 #. SCRIPT
57422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
57423 #, fuzzy
57424 msgid "Warn"
57425 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
57426
57427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:145
57428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:114
57429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:254
57430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:257
57431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:260
57432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:263
57433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:266
57434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:269
57435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:272
57436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:284
57437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:289
57438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:294
57439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:301
57440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:306
57441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:311
57442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:316
57443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:322
57444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:327
57445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:340
57446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:348
57447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:356
57448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:363
57449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:370
57450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:377
57451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:384
57452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:392
57453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:408
57454 #, fuzzy, c-format
57455 msgid "Warning"
57456 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
57457
57458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:238
57459 #, fuzzy, c-format
57460 msgid "Warning at (%%): "
57461 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
57462
57463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:244
57464 #, fuzzy, c-format
57465 msgid "Warning at (amount): "
57466 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
57467
57468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:189
57469 #, c-format
57470 msgid "Warning regarding current user"
57471 msgstr ""
57472
57473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:20
57474 #, c-format
57475 msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget."
57476 msgstr ""
57477
57478 #. SCRIPT
57479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
57480 msgid ""
57481 "Warning! Present pattern has planned irregularities. Click on 'Test "
57482 "prediction pattern' to check if it's still valid"
57483 msgstr ""
57484
57485 #. %1$s:  encumbrance | html 
57486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:23
57487 #, c-format
57488 msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund."
57489 msgstr ""
57490
57491 #. %1$s:  expenditure | html 
57492 #. %2$s:  IF (currency) 
57493 #. %3$s:  currency | html 
57494 #. %4$s:  END 
57495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:26
57496 #, c-format
57497 msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
57498 msgstr ""
57499
57500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:33
57501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:94
57502 #, c-format
57503 msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
57504 msgstr ""
57505
57506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:54
57507 #, c-format
57508 msgid "Warning, the following cardnumbers were already in this list:"
57509 msgstr ""
57510
57511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:90
57512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:40
57513 #, c-format
57514 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
57515 msgstr ""
57516
57517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:53
57518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:112
57519 #, c-format
57520 msgid "Warning, the following itemnumbers were not found:"
57521 msgstr ""
57522
57523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:268
57524 #, c-format
57525 msgid ""
57526 "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be "
57527 "created."
57528 msgstr ""
57529
57530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:119
57531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:172
57532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:38
57533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:28
57534 #, c-format
57535 msgid "Warning:"
57536 msgstr ""
57537
57538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:105
57539 #, c-format
57540 msgid ""
57541 "Warning: Any changes to the configuration will only take effect after a full "
57542 "reindex. Until then searching may not work correctly. "
57543 msgstr ""
57544
57545 #. SCRIPT
57546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
57547 msgid "Warning: Duplicate organization"
57548 msgstr ""
57549
57550 #. SCRIPT
57551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
57552 msgid "Warning: Duplicate patron"
57553 msgstr ""
57554
57555 #. SCRIPT
57556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
57557 msgid "Warning: Expiration date falls before enrollment date"
57558 msgstr ""
57559
57560 #. For the first occurrence,
57561 #. %1$s:  message.upload_version | html 
57562 #. %2$s:  message.current_version | html 
57563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:21
57564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:25
57565 #, c-format
57566 msgid ""
57567 "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. "
57568 "I'll try my best."
57569 msgstr ""
57570
57571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:98
57572 #, c-format
57573 msgid ""
57574 "Warning: This plugin was written for an older version of Koha. Run at your "
57575 "own risk. "
57576 msgstr ""
57577
57578 #. SCRIPT
57579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
57580 #, fuzzy
57581 msgid ""
57582 "Warning: This record is used in %s order(s). Deleting it could cause serious "
57583 "issues on acquisition module. Are you sure you want to delete this record?"
57584 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
57585
57586 #. A
57587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:106
57588 msgid ""
57589 "Warning: This report is very resource intensive on systems with large "
57590 "numbers of overdue items."
57591 msgstr ""
57592
57593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:92
57594 #, c-format
57595 msgid ""
57596 "Warning: This report was written for a newer version of Koha. Run at your "
57597 "own risk. "
57598 msgstr ""
57599
57600 #. SCRIPT
57601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
57602 msgid ""
57603 "Warning: This will modify the pattern for all subscriptions that are using "
57604 "it."
57605 msgstr ""
57606
57607 #. %1$s:  message.badbarcode | html 
57608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:28
57609 #, c-format
57610 msgid ""
57611 "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
57612 msgstr ""
57613
57614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:33
57615 #, c-format
57616 msgid "Warning: no barcodes were found"
57617 msgstr ""
57618
57619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:53
57620 #, c-format
57621 msgid "Warning: no itemnumbers were found"
57622 msgstr ""
57623
57624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:250
57625 #, c-format
57626 msgid "Warnings regarding the system configuration"
57627 msgstr ""
57628
57629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:559
57630 #, c-format
57631 msgid "Washoe County Library System, USA"
57632 msgstr ""
57633
57634 #. SCRIPT
57635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
57636 msgid "We"
57637 msgstr ""
57638
57639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:235
57640 #, c-format
57641 msgid "We are ready to do some basic configuration."
57642 msgstr ""
57643
57644 #. %1$s:  dbversion | html 
57645 #. %2$s:  kohaversion | html 
57646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:231
57647 #, c-format
57648 msgid "We are upgrading from Koha %s to %s"
57649 msgstr ""
57650
57651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:96
57652 #, c-format
57653 msgid "We encountered an error:"
57654 msgstr ""
57655
57656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:87
57657 #, fuzzy, c-format
57658 msgid "Web installer &rsaquo; Check Perl dependencies"
57659 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
57660
57661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:28
57662 #, fuzzy, c-format
57663 msgid "Web installer &rsaquo; Choose your language"
57664 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
57665
57666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:20
57667 #, fuzzy, c-format
57668 msgid "Web installer &rsaquo; Complete"
57669 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
57670
57671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:14
57672 #, c-format
57673 msgid "Web installer &rsaquo; Create Koha administrator patron"
57674 msgstr ""
57675
57676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:12
57677 #, fuzzy, c-format
57678 msgid "Web installer &rsaquo; Create a library"
57679 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
57680
57681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:27
57682 #, fuzzy, c-format
57683 msgid "Web installer &rsaquo; Create a new circulation rule "
57684 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
57685
57686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:11
57687 #, fuzzy, c-format
57688 msgid "Web installer &rsaquo; Create a new item type "
57689 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
57690
57691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:22
57692 #, fuzzy, c-format
57693 msgid "Web installer &rsaquo; Create a patron category"
57694 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
57695
57696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:12
57697 #, fuzzy, c-format
57698 msgid "Web installer &rsaquo; Database settings"
57699 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
57700
57701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:161
57702 #, fuzzy, c-format
57703 msgid "Web installer &rsaquo; Default data loaded"
57704 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
57705
57706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:234
57707 #, c-format
57708 msgid "Web installer &rsaquo; Install basic configuration settings"
57709 msgstr ""
57710
57711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:48
57712 #, fuzzy, c-format
57713 msgid "Web installer &rsaquo; Installation complete"
57714 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
57715
57716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:59
57717 #, fuzzy, c-format
57718 msgid "Web installer &rsaquo; Perl modules missing"
57719 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
57720
57721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:72
57722 #, fuzzy, c-format
57723 msgid "Web installer &rsaquo; Perl version too old"
57724 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
57725
57726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:78
57727 #, fuzzy, c-format
57728 msgid "Web installer &rsaquo; Selecting default settings"
57729 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
57730
57731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:219
57732 #, fuzzy, c-format
57733 msgid "Web installer &rsaquo; Set up database"
57734 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
57735
57736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:209
57737 #, fuzzy, c-format
57738 msgid "Web installer &rsaquo; Success"
57739 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
57740
57741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:230
57742 #, fuzzy, c-format
57743 msgid "Web installer &rsaquo; Update database"
57744 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
57745
57746 #. A
57747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:19
57748 #, c-format
57749 msgid "Web services"
57750 msgstr ""
57751
57752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:218
57753 #, c-format
57754 msgid "Website"
57755 msgstr "Website"
57756
57757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:139
57758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:292
57759 #, c-format
57760 msgid "Website: "
57761 msgstr ""
57762
57763 #. SCRIPT
57764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
57765 msgid "Wed"
57766 msgstr ""
57767
57768 #. For the first occurrence,
57769 #. SCRIPT
57770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
57771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:18
57772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:90
57773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:92
57774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:118
57775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:129
57776 #, c-format
57777 msgid "Wednesday"
57778 msgstr ""
57779
57780 #. SCRIPT
57781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
57782 msgid "Wednesdays"
57783 msgstr ""
57784
57785 #. For the first occurrence,
57786 #. SCRIPT
57787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
57788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:141
57789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:144
57790 #, c-format
57791 msgid "Week"
57792 msgstr ""
57793
57794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:262
57795 #, c-format
57796 msgid "Weekly - Repeatable holidays"
57797 msgstr ""
57798
57799 #. SCRIPT
57800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
57801 msgid "Weekly holiday: %s"
57802 msgstr ""
57803
57804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:83
57805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:164
57806 #, c-format
57807 msgid "Weight"
57808 msgstr ""
57809
57810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:108
57811 #, c-format
57812 msgid ""
57813 "Weight: define weight as a positive number. Higher numbers indicate "
57814 "increased relevancy. "
57815 msgstr ""
57816
57817 #. %1$s: - Koha.Version.release | html -
57818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:37
57819 #, c-format
57820 msgid "Welcome to the Koha %s web installer"
57821 msgstr ""
57822
57823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:25
57824 #, c-format
57825 msgid "What's next?"
57826 msgstr ""
57827
57828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:18
57829 #, c-format
57830 msgid ""
57831 "When adding to your institution's catalog you will create an item of a "
57832 "particular item type."
57833 msgstr ""
57834
57835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:210
57836 #, c-format
57837 msgid ""
57838 "When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to "
57839 "find and use the price of the currently active currency. "
57840 msgstr ""
57841
57842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:107
57843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:266
57844 #, c-format
57845 msgid "When more than"
57846 msgstr ""
57847
57848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:429
57849 #, fuzzy, c-format
57850 msgid "When more than: "
57851 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
57852
57853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:85
57854 #, c-format
57855 msgid "When there is an irregular issue:"
57856 msgstr ""
57857
57858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:91
57859 #, fuzzy, c-format
57860 msgid "When to charge"
57861 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
57862
57863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:154
57864 #, c-format
57865 msgid ""
57866 "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the "
57867 "process. It may take a while to complete. Please be patient."
57868 msgstr ""
57869
57870 #. SCRIPT
57871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
57872 msgid "White"
57873 msgstr ""
57874
57875 #. SCRIPT
57876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
57877 #, fuzzy
57878 msgid "Whole words"
57879 msgstr "ອັກສອນຫຍໍ້ເພື່ອຄົ້ນຫາ"
57880
57881 #. SCRIPT
57882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
57883 msgid "Why close an empty basket?"
57884 msgstr ""
57885
57886 #. SCRIPT
57887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
57888 msgid "Width"
57889 msgstr ""
57890
57891 #. SCRIPT
57892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
57893 msgid "Winter"
57894 msgstr ""
57895
57896 #. SCRIPT
57897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:196
57898 #, fuzzy
57899 msgid "With %s selected searches: "
57900 msgstr "ລາຍການທີ່ເລືອກແລ້ວ : "
57901
57902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:197
57903 #, c-format
57904 msgid ""
57905 "With automatic ordering quotes generate orders without staff intervention. "
57906 msgstr ""
57907
57908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:43
57909 #, fuzzy, c-format
57910 msgid "With framework : "
57911 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ "
57912
57913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:45
57914 #, fuzzy, c-format
57915 msgid "With framework: "
57916 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ "
57917
57918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:75
57919 #, fuzzy, c-format
57920 msgid "With items owned by the following libraries: "
57921 msgstr "%s ລາຍການທີ່ຖືກຄົ້ນພົບສະລັບ %s%s%sທຸກຫໍສະໜຸດ%s "
57922
57923 #. SCRIPT
57924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:196
57925 #, fuzzy
57926 msgid "With selected search: "
57927 msgstr "ລາຍການທີ່ເລືອກແລ້ວ : "
57928
57929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:188
57930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:30
57931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:335
57932 #, c-format
57933 msgid "Withdrawn"
57934 msgstr ""
57935
57936 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:85
57937 #, fuzzy, c-format
57938 msgid "Withdrawn on"
57939 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ "
57940
57941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:203
57942 #, fuzzy, c-format
57943 msgid "Withdrawn on:"
57944 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ "
57945
57946 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:84
57947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
57948 #, fuzzy, c-format
57949 msgid "Withdrawn status"
57950 msgstr "%s ລັດ: "
57951
57952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:175
57953 #, fuzzy, c-format
57954 msgid "Withdrawn status:"
57955 msgstr "%s ລັດ: "
57956
57957 #. SCRIPT
57958 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
57959 msgid "Wk"
57960 msgstr ""
57961
57962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:168
57963 #, c-format
57964 msgid "Women"
57965 msgstr ""
57966
57967 #. SCRIPT
57968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
57969 #, fuzzy
57970 msgid "Word count"
57971 msgstr "ປະເທດ: "
57972
57973 #. SCRIPT
57974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
57975 msgid "Words: _({ 0 }"
57976 msgstr ""
57977
57978 #. SCRIPT
57979 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
57980 msgid "Words: _({0}"
57981 msgstr ""
57982
57983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:230
57984 #, c-format
57985 msgid "Working day"
57986 msgstr ""
57987
57988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:104
57989 #, c-format
57990 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
57991 msgstr ""
57992
57993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:393
57994 #, c-format
57995 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces "
57996 msgstr ""
57997
57998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:72
57999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:65
58000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:67
58001 #, c-format
58002 msgid "Write off"
58003 msgstr ""
58004
58005 #. INPUT type=submit name=woall
58006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:145
58007 msgid "Write off all"
58008 msgstr ""
58009
58010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:219
58011 #, c-format
58012 msgid "Write off an amount toward selected fines"
58013 msgstr ""
58014
58015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:159
58016 #, c-format
58017 msgid "Write off an individual fine"
58018 msgstr ""
58019
58020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:303
58021 #, fuzzy, c-format
58022 msgid "Write off fines and fees "
58023 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
58024
58025 #. INPUT type=submit name=writeoff_selected
58026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:146
58027 #, fuzzy
58028 msgid "Write off selected"
58029 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
58030
58031 #. INPUT type=submit
58032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:197
58033 msgid "Write off this charge"
58034 msgstr ""
58035
58036 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:41
58037 #, fuzzy, c-format
58038 msgid "Writeoff"
58039 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
58040
58041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:190
58042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:238
58043 #, fuzzy, c-format
58044 msgid "Writeoff amount: "
58045 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
58046
58047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:119
58048 #, c-format
58049 msgid "X "
58050 msgstr ""
58051
58052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:142
58053 #, fuzzy, c-format
58054 msgid "XML"
58055 msgstr "MARCXML"
58056
58057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:336
58058 #, c-format
58059 msgid "XML configuration file"
58060 msgstr ""
58061
58062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:136
58063 #, c-format
58064 msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
58065 msgstr ""
58066
58067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:560
58068 #, c-format
58069 msgid "Xercode, Spain"
58070 msgstr ""
58071
58072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584
58073 #, c-format
58074 msgid "YUI"
58075 msgstr ""
58076
58077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:15
58078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
58079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:143
58080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:121
58081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:146
58082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:109
58083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:131
58084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:92
58085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:113
58086 #, c-format
58087 msgid "Year"
58088 msgstr "ປີ"
58089
58090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:159
58091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:118
58092 #, c-format
58093 msgid "Year: "
58094 msgstr "ປີ: "
58095
58096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:285
58097 #, c-format
58098 msgid "Yearly - Repeatable holidays"
58099 msgstr ""
58100
58101 #. SCRIPT
58102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
58103 msgid "Yearly holiday: %s"
58104 msgstr ""
58105
58106 #. SCRIPT
58107 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
58108 msgid "Yellow"
58109 msgstr ""
58110
58111 #. For the first occurrence,
58112 #. SCRIPT
58113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
58114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:183
58115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:136
58116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:139
58117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:320
58118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:337
58119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:96
58120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:151
58121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:61
58122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:131
58123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:423
58124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:426
58125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:438
58126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:441
58127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:317
58128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:116
58129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:50
58130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:53
58131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:524
58132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:67
58133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:69
58134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:118
58135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:121
58136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:62
58137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:66
58138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:70
58139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:182
58140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:185
58141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:207
58142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:224
58143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:244
58144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:320
58145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:333
58146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:348
58147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:670
58148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:152
58149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:155
58150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:225
58151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:228
58152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:236
58153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:239
58154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:302
58155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:305
58156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:317
58157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:320
58158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:328
58159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:331
58160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:363
58161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:366
58162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:374
58163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:377
58164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:385
58165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:388
58166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:363
58167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:365
58168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:907
58169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:909
58170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:982
58171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:984
58172 #, c-format
58173 msgid "Yes"
58174 msgstr "ຕົກລົງ"
58175
58176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1071
58177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1079
58178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1091
58179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1099
58180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:201
58181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:208
58182 #, c-format
58183 msgid "Yes "
58184 msgstr ""
58185
58186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:260
58187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:264
58188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:268
58189 #, fuzzy, c-format
58190 msgid "Yes and try to override system preferences"
58191 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
58192
58193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:717
58194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:721
58195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:725
58196 #, fuzzy, c-format
58197 msgid "Yes if settings allow it"
58198 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
58199
58200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:29
58201 #, c-format
58202 msgid "Yes, I confirm"
58203 msgstr ""
58204
58205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:43
58206 #, fuzzy, c-format
58207 msgid "Yes, cancel (Y)"
58208 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
58209
58210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:251
58211 #, fuzzy, c-format
58212 msgid "Yes, check out (Y)"
58213 msgstr "%s ຢື່ມອອກ(s)"
58214
58215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:710
58216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:735
58217 #, c-format
58218 msgid "Yes, close (Y)"
58219 msgstr ""
58220
58221 #. INPUT type=submit
58222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:229
58223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:503
58224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:273
58225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:119
58226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:251
58227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:48
58228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:119
58229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:224
58230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:124
58231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:176
58232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:233
58233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:132
58234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:111
58235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:117
58236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:291
58237 #, fuzzy, c-format
58238 msgid "Yes, delete"
58239 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
58240
58241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:56
58242 #, c-format
58243 msgid "Yes, delete (Y)"
58244 msgstr ""
58245
58246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:124
58247 #, fuzzy, c-format
58248 msgid "Yes, delete contract"
58249 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
58250
58251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:210
58252 #, fuzzy, c-format
58253 msgid "Yes, delete patron attribute type"
58254 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
58255
58256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:426
58257 #, fuzzy, c-format
58258 msgid "Yes, delete record matching rule"
58259 msgstr "%s ການບັນທຶກໃນຟ່າຍ"
58260
58261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:155
58262 #, fuzzy, c-format
58263 msgid "Yes, delete this currency"
58264 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
58265
58266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:112
58267 #, fuzzy, c-format
58268 msgid "Yes, delete this framework"
58269 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
58270
58271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:386
58272 #, fuzzy, c-format
58273 msgid "Yes, delete this fund"
58274 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
58275
58276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:340
58277 #, fuzzy, c-format
58278 msgid "Yes, delete this item type"
58279 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
58280
58281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:229
58282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:238
58283 #, fuzzy, c-format
58284 msgid "Yes, delete this subfield"
58285 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
58286
58287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:113
58288 #, fuzzy, c-format
58289 msgid "Yes, delete this tag"
58290 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
58291
58292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:482
58293 #, fuzzy, c-format
58294 msgid "Yes, edit existing items"
58295 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
58296
58297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:525
58298 #, c-format
58299 msgid "Yes, print slip"
58300 msgstr ""
58301
58302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:249
58303 #, c-format
58304 msgid "Yes, renew (Y)"
58305 msgstr ""
58306
58307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:137
58308 #, c-format
58309 msgid "Yes, reset mappings"
58310 msgstr ""
58311
58312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:197
58313 #, fuzzy, c-format
58314 msgid "Yes: Edit existing authority"
58315 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
58316
58317 #. INPUT type=submit
58318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:487
58319 msgid "Yes: View existing items"
58320 msgstr ""
58321
58322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:149
58323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:151
58324 #, c-format
58325 msgid "YesNo"
58326 msgstr ""
58327
58328 #. SCRIPT
58329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
58330 msgid "You already have a list with that name!"
58331 msgstr ""
58332
58333 #. SCRIPT
58334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
58335 msgid "You are about to add %s items. Continue?"
58336 msgstr ""
58337
58338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:30
58339 #, fuzzy, c-format
58340 msgid "You are about to edit the following subscriptions:"
58341 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
58342
58343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:29
58344 #, c-format
58345 msgid "You are about to install Koha."
58346 msgstr ""
58347
58348 #. SCRIPT
58349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:327
58350 msgid "You are attemping to writeoff more than the value of the fee."
58351 msgstr ""
58352
58353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:190
58354 #, c-format
58355 msgid ""
58356 "You are logged in as the database administrative user. This is not "
58357 "recommended because some parts of Koha will not function as expected when "
58358 "using this account."
58359 msgstr ""
58360
58361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:371
58362 #, c-format
58363 msgid ""
58364 "You are missing the &lt;log4perl_conf&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
58365 "Please add it, pointing to the log4perl.conf file for your Koha instance. "
58366 msgstr ""
58367
58368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:294
58369 #, c-format
58370 msgid ""
58371 "You are missing the &lt;template_cache_dir&gt; entry in your koha-conf.xml "
58372 "file. That will bring a performance boost to enable it. "
58373 msgstr ""
58374
58375 #. %1$s:  config_entry.effective_tmp_dir | html 
58376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:393
58377 #, c-format
58378 msgid ""
58379 "You are missing the &lt;tmp_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
58380 "Please add it, pointing to the configured temporary directory for your Koha "
58381 "instance. The effective temporary directory is '%s'. "
58382 msgstr ""
58383
58384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:378
58385 #, c-format
58386 msgid ""
58387 "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
58388 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
58389 "Koha instance. "
58390 msgstr ""
58391
58392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:385
58393 #, c-format
58394 msgid ""
58395 "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
58396 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
58397 "Koha instance. Also note that you need to properly set the OPACBaseURL "
58398 "preference for the file upload plugin to work. "
58399 msgstr ""
58400
58401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:45
58402 #, fuzzy, c-format
58403 msgid "You are not allowed to use batch checkout for this patron"
58404 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
58405
58406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:50
58407 #, c-format
58408 msgid "You are not authorised to manage this basket."
58409 msgstr ""
58410
58411 #. A
58412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:70
58413 #, fuzzy
58414 msgid "You are not authorized to delete patrons"
58415 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
58416
58417 #. A
58418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:63
58419 #, fuzzy
58420 msgid "You are not authorized to manage API keys"
58421 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
58422
58423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:36
58424 #, c-format
58425 msgid "You are not authorized to modify this fund"
58426 msgstr ""
58427
58428 #. A
58429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:47
58430 msgid "You are not authorized to renew patrons"
58431 msgstr ""
58432
58433 #. A
58434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:52
58435 msgid "You are not authorized to set permissions"
58436 msgstr ""
58437
58438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:48
58439 #, c-format
58440 msgid "You are not sharing any data with the Koha community"
58441 msgstr ""
58442
58443 #. SCRIPT
58444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
58445 msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
58446 msgstr ""
58447
58448 #. SCRIPT
58449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
58450 msgid "You are offline and therefore cannot sync your database"
58451 msgstr ""
58452
58453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:53
58454 #, c-format
58455 msgid "You are only viewing one item. "
58456 msgstr ""
58457
58458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:445
58459 #, c-format
58460 msgid "You are running a development version of Koha"
58461 msgstr ""
58462
58463 #. SCRIPT
58464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
58465 msgid "You are using {0}"
58466 msgstr ""
58467
58468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:208
58469 #, c-format
58470 msgid ""
58471 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
58472 "prefixing the field name with an header, followed by the equal sign."
58473 msgstr ""
58474
58475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:199
58476 #, c-format
58477 msgid ""
58478 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
58479 "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
58480 msgstr ""
58481
58482 #. I
58483 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
58484 msgid ""
58485 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
58486 "saved and sent as a single message."
58487 msgstr ""
58488
58489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:122
58490 #, c-format
58491 msgid ""
58492 "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic "
58493 "records that have other items or that are used in a subscription or another "
58494 "order will not be deleted)."
58495 msgstr ""
58496
58497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:70
58498 #, c-format
58499 msgid ""
58500 "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a "
58501 "record, to remember where the suggested MARC data comes from!"
58502 msgstr ""
58503
58504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:187
58505 #, c-format
58506 msgid "You can help the Koha community by sharing your statistics with us. "
58507 msgstr ""
58508
58509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:89
58510 #, c-format
58511 msgid ""
58512 "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be "
58513 "able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to "
58514 "be an exception."
58515 msgstr ""
58516
58517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:94
58518 #, c-format
58519 msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly."
58520 msgstr ""
58521
58522 #. SCRIPT
58523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
58524 msgid "You can only select %s item(s)"
58525 msgstr ""
58526
58527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:402
58528 #, c-format
58529 msgid ""
58530 "You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return "
58531 "policy that will be used if none is defined below for a particular item type "
58532 "or category."
58533 msgstr ""
58534
58535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:201
58536 #, c-format
58537 msgid ""
58538 "You can use Template Toolkit tags too. See the help page for more "
58539 "information."
58540 msgstr ""
58541
58542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:168
58543 #, c-format
58544 msgid "You can use the following wildcard characters: %% _"
58545 msgstr ""
58546
58547 #. SCRIPT
58548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:502
58549 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
58550 msgstr ""
58551
58552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:26
58553 #, fuzzy, c-format
58554 msgid "You can't create any orders unless you first "
58555 msgstr "%s ທ່ານສາມາດສ້າງການສັ່ງຈ່ອງໃດໆ ເວັ້ນເສັຍແຕ່ທ່ານເປັນຄົນທຳອິດ "
58556
58557 #. SCRIPT
58558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
58559 #, fuzzy
58560 msgid "You can't receive any more items"
58561 msgstr "%s ທ່ານສາມາດສ້າງການສັ່ງຈ່ອງໃດໆ ເວັ້ນເສັຍແຕ່ທ່ານເປັນຄົນທຳອິດ"
58562
58563 #. SCRIPT
58564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
58565 msgid "You cannot change your branch or logout while using offline circulation"
58566 msgstr ""
58567
58568 #. INPUT type=checkbox name=subscriptionid
58569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:96
58570 #, fuzzy
58571 msgid "You cannot edit this subscription"
58572 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
58573
58574 #. SCRIPT
58575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:181
58576 #, fuzzy
58577 msgid "You cannot select an authorised value category and a MARC field"
58578 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s"
58579
58580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:285
58581 #, c-format
58582 msgid "You did not specify any search criteria."
58583 msgstr ""
58584
58585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:202
58586 #, fuzzy, c-format
58587 msgid "You didn't select any external target."
58588 msgstr "%s %s ທ່ານບໍໄດ້ເລືອກ Z39.50 ໃດໃນເປົ້າໜາຍ. %s %s ຂາດການເຊື່ອມຕໍ່ຫາ %s %s %s"
58589
58590 #. SCRIPT
58591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
58592 msgid ""
58593 "You do not have any pending transactions in the offline circulation database "
58594 "on this computer."
58595 msgstr ""
58596
58597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:26
58598 #, c-format
58599 msgid "You do not have permission to access this page. "
58600 msgstr ""
58601
58602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:112
58603 #, fuzzy, c-format
58604 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
58605 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
58606
58607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:110
58608 #, fuzzy, c-format
58609 msgid "You do not have permission to delete this list."
58610 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
58611
58612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:52
58613 #, c-format
58614 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
58615 msgstr ""
58616
58617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:108
58618 #, c-format
58619 msgid "You do not have permission to update this list."
58620 msgstr ""
58621
58622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:106
58623 #, c-format
58624 msgid "You do not have permission to view this list."
58625 msgstr ""
58626
58627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:149
58628 #, c-format
58629 msgid ""
58630 "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not "
58631 "set to receive overdue notices."
58632 msgstr ""
58633
58634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:21
58635 #, c-format
58636 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
58637 msgstr ""
58638
58639 #. %1$s:  total | html 
58640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:265
58641 #, c-format
58642 msgid ""
58643 "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before "
58644 "using Koha"
58645 msgstr ""
58646
58647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1009
58648 #, c-format
58649 msgid ""
58650 "You have already submitted a barcode, please wait for the checkout to "
58651 "process..."
58652 msgstr ""
58653
58654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:183
58655 #, c-format
58656 msgid ""
58657 "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your "
58658 "records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that."
58659 msgstr ""
58660
58661 #. SCRIPT
58662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:511
58663 msgid "You have chosen to move all unreceived orders from '%s' to '%s'."
58664 msgstr ""
58665
58666 #. SCRIPT
58667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:502
58668 msgid ""
58669 "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in "
58670 "the catalog"
58671 msgstr ""
58672
58673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:37
58674 #, c-format
58675 msgid ""
58676 "You have entered a username that already exists. Please choose another one."
58677 msgstr ""
58678
58679 #. SCRIPT
58680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
58681 msgid "You have made changes to system preferences."
58682 msgstr ""
58683
58684 #. SCRIPT
58685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
58686 msgid ""
58687 "You have modified the advanced prediction pattern. Please save your work or "
58688 "cancel modifications."
58689 msgstr ""
58690
58691 #. SCRIPT
58692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:278
58693 msgid ""
58694 "You have not selected any catalog filters and are about to compare a file of "
58695 "barcodes to your entire catalog."
58696 msgstr ""
58697
58698 #. SCRIPT
58699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
58700 msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
58701 msgstr ""
58702
58703 #. %1$s:  config_entry.file | html 
58704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:357
58705 #, c-format
58706 msgid ""
58707 "You have set UseQueryParser but the 'queryparser_config' entry is missing in "
58708 "your configuration file. %s is used as a fallback. "
58709 msgstr ""
58710
58711 #. %1$s:  IF QueryParserError.fallback 
58712 #. %2$s:  QueryParserError.file | html 
58713 #. %3$s:  ELSE 
58714 #. %4$s:  QueryParserError.file | html 
58715 #. %5$s:  END 
58716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:272
58717 #, c-format
58718 msgid ""
58719 "You have set UseQueryParser but there was a problem inititializing "
58720 "QueryParser. %s The 'queryparser_config' entry is missing in your "
58721 "configuration file. The following configuration file was used without "
58722 "success: %s. %s The following configuration file was used without success: "
58723 "%s. %s "
58724 msgstr ""
58725
58726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:680
58727 #, c-format
58728 msgid ""
58729 "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the "
58730 "expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry "
58731 "date "
58732 msgstr ""
58733
58734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:198
58735 #, c-format
58736 msgid ""
58737 "You have to define which fields or subfields you want to export, separated "
58738 "by pipes."
58739 msgstr ""
58740
58741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:207
58742 #, c-format
58743 msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
58744 msgstr ""
58745
58746 #. SCRIPT
58747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
58748 msgid ""
58749 "You have transactions in the offline circulation database on this computer "
58750 "that have not been uploaded."
58751 msgstr ""
58752
58753 #. SCRIPT
58754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
58755 msgid "You have unsaved changes are you sure you want to navigate away?"
58756 msgstr ""
58757
58758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:29
58759 #, c-format
58760 msgid "You haven't decided if you want to activate Mana Knowledge Base. "
58761 msgstr ""
58762
58763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:37
58764 #, c-format
58765 msgid ""
58766 "You haven't decided if you want to activate usage statistic sharing in Koha "
58767 "yet. "
58768 msgstr ""
58769
58770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:20
58771 #, c-format
58772 msgid "You made use of an external link to an item that is no longer available"
58773 msgstr ""
58774
58775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:53
58776 #, c-format
58777 msgid "You must be online to use these options."
58778 msgstr ""
58779
58780 #. SCRIPT
58781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
58782 msgid "You must choose a first publication date"
58783 msgstr ""
58784
58785 #. SCRIPT
58786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
58787 msgid "You must choose a subscription length or an end date."
58788 msgstr ""
58789
58790 #. SCRIPT
58791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
58792 #, fuzzy
58793 msgid "You must choose or create a bibliographic record"
58794 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
58795
58796 #. OPTION
58797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:146
58798 msgid "You must create a CSV profile for MARC exports to use this option."
58799 msgstr ""
58800
58801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:29
58802 #, c-format
58803 msgid "You must define a budget in Administration"
58804 msgstr ""
58805
58806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:11
58807 #, c-format
58808 msgid "You must enter a term to search on "
58809 msgstr ""
58810
58811 #. SCRIPT
58812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
58813 msgid "You must give your new patron list a name!"
58814 msgstr ""
58815
58816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:65
58817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:203
58818 #, c-format
58819 msgid ""
58820 "You must have at least one cash register associated with this branch before "
58821 "you can record payments. "
58822 msgstr ""
58823
58824 #. %1$s:  total_due | format('%.2f') 
58825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:58
58826 #, c-format
58827 msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
58828 msgstr ""
58829
58830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:47
58831 #, c-format
58832 msgid "You must reset your password"
58833 msgstr ""
58834
58835 #. SCRIPT
58836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:502
58837 msgid "You must select a fund"
58838 msgstr ""
58839
58840 #. SCRIPT
58841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:281
58842 #, fuzzy
58843 msgid "You must select at least one serial to edit"
58844 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
58845
58846 #. SCRIPT
58847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
58848 msgid "You must select at least two invoices to merge."
58849 msgstr ""
58850
58851 #. For the first occurrence,
58852 #. SCRIPT
58853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:861
58854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1028
58855 #, fuzzy
58856 msgid "You must select checkout(s) to export"
58857 msgstr "%s ບັນດາກຸ່ມບາໂຄດທີ່ສະສົ່ງອອກ."
58858
58859 #. SCRIPT
58860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
58861 #, fuzzy
58862 msgid "You must select one or more patrons to remove"
58863 msgstr "%s ບັນດາກຸ່ມບາໂຄດທີ່ສະສົ່ງອອກ."
58864
58865 #. SCRIPT
58866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1086
58867 msgid "You must select one or more reports to delete"
58868 msgstr ""
58869
58870 #. SCRIPT
58871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
58872 #, fuzzy
58873 msgid "You must select two or more patrons to merge"
58874 msgstr "%s ບັນດາກຸ່ມບາໂຄດທີ່ສະສົ່ງອອກ."
58875
58876 #. SCRIPT
58877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
58878 msgid "You must set a due date in order to use offline circulation!"
58879 msgstr ""
58880
58881 #. SCRIPT
58882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
58883 msgid "You need to log in again, your session has timed out"
58884 msgstr ""
58885
58886 #. SCRIPT
58887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
58888 msgid "You need to save the page before printing"
58889 msgstr ""
58890
58891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:124
58892 #, c-format
58893 msgid "You searched for "
58894 msgstr ""
58895
58896 #. For the first occurrence,
58897 #. %1$s:  IF ( title ) 
58898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:87
58899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:90
58900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:35
58901 #, fuzzy, c-format
58902 msgid "You searched for: %s"
58903 msgstr "%s ທ່ານຄົນຫາເພື່ອ %s"
58904
58905 #. %1$s:  IF ( BiblioDefaultViewmarc ) 
58906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
58907 #, c-format
58908 msgid ""
58909 "You selected a record from an external source that matches an existing "
58910 "record in your catalog: %s"
58911 msgstr ""
58912
58913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:406
58914 #, c-format
58915 msgid ""
58916 "You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
58917 msgstr ""
58918
58919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:409
58920 #, c-format
58921 msgid ""
58922 "You should enable the TalkingTechItivaPhoneNotification preference to use "
58923 "the phone templates."
58924 msgstr ""
58925
58926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:197
58927 #, c-format
58928 msgid "You should not ignore this warning."
58929 msgstr ""
58930
58931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:27
58932 #, c-format
58933 msgid ""
58934 "You successfully created your Mana KB account. Check your mailbox and follow "
58935 "instructions. "
58936 msgstr ""
58937
58938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:22
58939 #, c-format
58940 msgid "You tried to access a page that needs authentication"
58941 msgstr ""
58942
58943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:610
58944 #, c-format
58945 msgid "You will need to save the report before you can execute it"
58946 msgstr ""
58947
58948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:27
58949 #, c-format
58950 msgid "You'll have to treat them individually. "
58951 msgstr ""
58952
58953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:51
58954 #, fuzzy, c-format
58955 msgid "Your Mana KB server is currently: "
58956 msgstr "ກ່ອງລາຍການທີ່ທ່ານເລືືອກ ຂະນະນີ້ຍັງເປົ່າຫວ້າງຢູ່"
58957
58958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:76
58959 #, c-format
58960 msgid ""
58961 "Your Perl version is out of date. Please upgrade to a newer version of Perl "
58962 "(at least version 5.10)."
58963 msgstr ""
58964
58965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:31
58966 #, c-format
58967 msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
58968 msgstr ""
58969
58970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:11
58971 #, c-format
58972 msgid "Your administrator must specify an active currency."
58973 msgstr ""
58974
58975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:186
58976 #, c-format
58977 msgid "Your authority search history is empty."
58978 msgstr ""
58979
58980 #. SCRIPT
58981 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
58982 msgid ""
58983 "Your browser doesn't support direct access to the clipboard. Please use the "
58984 "Ctrl+X\\/C\\/V keyboard shortcuts instead."
58985 msgstr ""
58986
58987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:40
58988 #, c-format
58989 msgid "Your cart"
58990 msgstr ""
58991
58992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:5
58993 #, c-format
58994 msgid "Your cart "
58995 msgstr ""
58996
58997 #. SCRIPT
58998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
58999 msgid "Your cart is currently empty"
59000 msgstr "ກ່ອງລາຍການທີ່ທ່ານເລືືອກ ຂະນະນີ້ຍັງເປົ່າຫວ້າງຢູ່"
59001
59002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:160
59003 #, c-format
59004 msgid "Your cart is empty."
59005 msgstr "ກ່ອງລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກຍັງເປົ່າຫວ້າງຢູ່."
59006
59007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:106
59008 #, c-format
59009 msgid "Your catalog search history is empty."
59010 msgstr ""
59011
59012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:7
59013 #, c-format
59014 msgid "Your comment could not be submitted. Please try again later. "
59015 msgstr ""
59016
59017 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:4
59018 #, fuzzy, c-format
59019 msgid "Your comment has been submitted "
59020 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
59021
59022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:76
59023 #, fuzzy, c-format
59024 msgid "Your country: "
59025 msgstr "ປະເທດ: "
59026
59027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:21
59028 #, c-format
59029 msgid "Your data was processed. Here are the results:"
59030 msgstr ""
59031
59032 #. %1$s:  "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
59033 #. %2$s:  "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
59034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:235
59035 #, c-format
59036 msgid ""
59037 "Your database contained guarantee/guarantor pairs with no defined "
59038 "relationship. They have been set the value '_bad_data' in the %s and/or %s "
59039 "columns. Fix them manually by recreating those relationships, or have your "
59040 "system's administrator correct the values."
59041 msgstr ""
59042
59043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
59044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:23
59045 #, c-format
59046 msgid "Your download should begin automatically."
59047 msgstr "ການດາວໂລດຂອງທ່ານຈະເລີ່ມຂື້ນແບບ ອັດໂຕໂນມັດ."
59048
59049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:16
59050 #, c-format
59051 msgid ""
59052 "Your file was uploaded. Once all files are uploaded, please process them in "
59053 "pending offline circulation actions."
59054 msgstr ""
59055
59056 #. SCRIPT
59057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
59058 msgid "Your koha-conf.xml does not contain a valid upload_path."
59059 msgstr ""
59060
59061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:123
59062 #, c-format
59063 msgid "Your library has no usable email address. Please set it. "
59064 msgstr ""
59065
59066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:32
59067 #, c-format
59068 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
59069 msgstr ""
59070
59071 #. %1$s:  shelfname | $raw 
59072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:2
59073 #, fuzzy, c-format
59074 msgid "Your list: %s "
59075 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
59076
59077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:91
59078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:47
59079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:339
59080 #, c-format
59081 msgid "Your lists"
59082 msgstr ""
59083
59084 #. SCRIPT
59085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:450
59086 msgid "Your lists:"
59087 msgstr ""
59088
59089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:124
59090 #, fuzzy, c-format
59091 msgid "Your name: "
59092 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
59093
59094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:40
59095 #, c-format
59096 msgid "Your notification has been sent."
59097 msgstr ""
59098
59099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:26
59100 #, fuzzy, c-format
59101 msgid "Your patron lists"
59102 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
59103
59104 #. %1$s:  reportname | html 
59105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:966
59106 #, fuzzy, c-format
59107 msgid "Your report \"%s\" has been saved"
59108 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
59109
59110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:12
59111 #, c-format
59112 msgid ""
59113 "Your report is already linked with a Mana report. Share it if you have made "
59114 "modifications, otherwise it will do nothing."
59115 msgstr ""
59116
59117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:600
59118 #, c-format
59119 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
59120 msgstr ""
59121
59122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:228
59123 #, c-format
59124 msgid "Your request gave the following results:"
59125 msgstr ""
59126
59127 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:133
59128 #, c-format
59129 msgid "Your search could not be completed. Please try again later. "
59130 msgstr ""
59131
59132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:304
59133 #, fuzzy, c-format
59134 msgid "Your search returned no closed subscriptions."
59135 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s"
59136
59137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:295
59138 #, fuzzy, c-format
59139 msgid "Your search returned no open subscriptions."
59140 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
59141
59142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:312
59143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:13
59144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:29
59145 #, fuzzy, c-format
59146 msgid "Your search returned no results."
59147 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
59148
59149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:23
59150 #, fuzzy, c-format
59151 msgid "Your search returned no results. "
59152 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
59153
59154 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:136
59155 #, c-format
59156 msgid ""
59157 "Your subscription is already linked with a Mana subscription model. Share it "
59158 "if you have made modifications, otherwise it will do nothing."
59159 msgstr ""
59160
59161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:110
59162 #, c-format
59163 msgid ""
59164 "Your unique security token used for authentication on Mana KB service (anti "
59165 "spam)."
59166 msgstr ""
59167
59168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:19
59169 #, fuzzy, c-format
59170 msgid "Z39.50 authority search points"
59171 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
59172
59173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:217
59174 #, fuzzy, c-format
59175 msgid "Z39.50 search"
59176 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
59177
59178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:165
59179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:277
59180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:17
59181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:539
59182 #, fuzzy, c-format
59183 msgid "Z39.50/SRU search"
59184 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
59185
59186 #. %1$s:  msg_add | html 
59187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:41
59188 #, fuzzy, c-format
59189 msgid "Z39.50/SRU server added (%s)"
59190 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
59191
59192 #. %1$s:  msg_add | html 
59193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:37
59194 #, fuzzy, c-format
59195 msgid "Z39.50/SRU server deleted (%s)"
59196 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
59197
59198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:6
59199 #, fuzzy, c-format
59200 msgid "Z39.50/SRU server search:"
59201 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
59202
59203 #. %1$s:  msg_add | html 
59204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:39
59205 #, fuzzy, c-format
59206 msgid "Z39.50/SRU server updated (%s)"
59207 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
59208
59209 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:127
59210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:26
59211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:202
59212 #, fuzzy, c-format
59213 msgid "Z39.50/SRU servers"
59214 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
59215
59216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:153
59217 #, fuzzy, c-format
59218 msgid "Z39.50/SRU servers administration"
59219 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
59220
59221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:82
59222 #, c-format
59223 msgid "ZIP file"
59224 msgstr ""
59225
59226 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:16
59227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:146
59228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
59229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:107
59230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:143
59231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:109
59232 #, fuzzy, c-format
59233 msgid "ZIP/Postal code"
59234 msgstr "%s Zip/ລະຫັດໄປສະນີ:"
59235
59236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:663
59237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:137
59238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:77
59239 #, fuzzy, c-format
59240 msgid "ZIP/Postal code: "
59241 msgstr "%s Zip/ລະຫັດໄປສະນີ: "
59242
59243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:112
59244 #, c-format
59245 msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?"
59246 msgstr ""
59247
59248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:110
59249 #, c-format
59250 msgid "Zebra version: "
59251 msgstr ""
59252
59253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:107
59254 #, c-format
59255 msgid "Zip file"
59256 msgstr ""
59257
59258 #. SCRIPT
59259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
59260 msgid "Zoom in"
59261 msgstr ""
59262
59263 #. SCRIPT
59264 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
59265 msgid "Zoom out"
59266 msgstr ""
59267
59268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:71
59269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:450
59270 #, c-format
59271 msgid "[ New list ]"
59272 msgstr ""
59273
59274 #. %1$s:  IF ( current_branch == '*' ) 
59275 #. %2$s:  IF ( defaultRefundRule ) 
59276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:639
59277 #, c-format
59278 msgid "[#%% Default branch %%#] %s %s "
59279 msgstr ""
59280
59281 #. INPUT type=text name=discount
59282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:267
59283 msgid "[% discount | format ("
59284 msgstr ""
59285
59286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:325
59287 #, c-format
59288 msgid "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
59289 msgstr ""
59290
59291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:2
59292 #, c-format
59293 msgid ""
59294 "[%% IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue || "
59295 "CAN_user_editcatalogue_edit_items || CAN_user_serials_create_subscription ) "
59296 "%%] "
59297 msgstr ""
59298
59299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:80
59300 #, c-format
59301 msgid ""
59302 "[%% IF ( CAN_user_tools_edit_calendar || CAN_user_tools_manage_csv_profiles "
59303 "|| CAN_user_tools_view_system_logs || CAN_user_tools_edit_news || "
59304 "CAN_user_tools_schedule_tasks || CAN_user_tools_edit_quotes || "
59305 "( UseKohaPlugins && CAN_user_plugins_tool ) || "
59306 "CAN_user_tools_upload_general_files || CAN_user_tools_access_files ) %%] "
59307 msgstr ""
59308
59309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:135
59310 #, c-format
59311 msgid ""
59312 "[%% IF ( CAN_user_tools_items_batchdel || CAN_user_tools_items_batchmod || "
59313 "CAN_user_tools_records_batchdel || CAN_user_tools_records_batchmod || "
59314 "CAN_user_tools_export_catalog || CAN_user_tools_inventory || "
59315 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_rotating_collections || "
59316 "( CAN_user_stockrotation_manage_rotas && Koha.Preference('StockRotation') ) "
59317 "|| CAN_user_tools_marc_modification_templates || "
59318 "CAN_user_tools_stage_marc_import || CAN_user_tools_manage_staged_marc || "
59319 "CAN_user_tools_upload_local_cover_images ) %%] "
59320 msgstr ""
59321
59322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:7
59323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:15
59324 #, c-format
59325 msgid ""
59326 "[%% IF ( CAN_user_tools_manage_patron_lists || CAN_user_clubs || "
59327 "CAN_user_tools_moderate_comments || CAN_user_tools_import_patrons || "
59328 "CAN_user_tools_edit_notices || CAN_user_tools_edit_notice_status_triggers || "
59329 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_delete_anonymize_patrons || "
59330 "CAN_user_tools_edit_patrons || CAN_user_tools_moderate_tags || "
59331 "CAN_user_tools_batch_upload_patron_images ) %%] "
59332 msgstr ""
59333
59334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/country-list.inc:1
59335 #, c-format
59336 msgid ""
59337 "[%% SET countries = [ \"Afghanistan\", \"Albania\", \"Algeria\", \"Andorra"
59338 "\", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentina\", \"Armenia\", \"Australia"
59339 "\", \"Austria\", \"Azerbaijan\", \"Bahamas\", \"Bahrain\", \"Bangladesh\", "
59340 "\"Barbados\", \"Belarus\", \"Belgium\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bhutan\", "
59341 "\"Bolivia\", \"Bosnia Herz.\", \"Botswana\", \"Brazil\", \"Brunei\", "
59342 "\"Bulgaria\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Cambodia\", \"Cameroon\", \"Canada"
59343 "\", \"Cape Verde\", \"Centr. Afr. Rep\", \"Chad\", \"Chile\", \"China\", "
59344 "\"Colombia\", \"Comoros\", \"Congo\", \"Costa Rica\", \"Croatia\", \"Cuba\", "
59345 "\"Cyprus\", \"Czech Republic\", \"Denmark\", \"Djibouti\", \"Dominica\", "
59346 "\"Dominican Rep.\", \"East Timor\", \"Ecuador\", \"Egypt\", \"El Salvador\", "
59347 "\"Equator. Guinea\", \"Eritrea\", \"Estonia\", \"Ethiopia\", \"Fiji\", "
59348 "\"Finland\", \"France\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Georgia\", \"Germany\", "
59349 "\"Ghana\", \"Greece\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-"
59350 "Bissau\", \"Guyana\", \"Haiti\", \"Honduras\", \"Hungary\", \"Iceland\", "
59351 "\"India\", \"Indonesia\", \"Iran\", \"Iraq\", \"Ireland\", \"Israel\", "
59352 "\"Italy\", \"Ivory Coast\", \"Jamaica\", \"Japan\", \"Jordan\", \"Kazakhstan"
59353 "\", \"Kenya\", \"Kiribati\", \"Korea North\", \"Korea South\", \"Kosovo\", "
59354 "\"Kuwait\", \"Kyrgyzstan\", \"Laos\", \"Latvia\", \"Lebanon\", \"Lesotho\", "
59355 "\"Liberia\", \"Libya\", \"Liechtenstein\", \"Lithuania\", \"Luxembourg\", "
59356 "\"Macedonia\", \"Madagascar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maldives\", \"Mali"
59357 "\", \"Malta\", \"Marshall Isl.\", \"Mauritania\", \"Mauritius\", \"Mexico\", "
59358 "\"Micronesia\", \"Moldova\", \"Monaco\", \"Mongolia\", \"Montenegro\", "
59359 "\"Morocco\", \"Mozambique\", \"Myanmar\", \"Namibia\", \"Nauru\", \"Nepal\", "
59360 "\"Netherlands\", \"New Zealand\", \"Nicaragua\", \"Niger\", \"Nigeria\", "
59361 "\"Norway\", \"Oman\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea"
59362 "\", \"Paraguay\", \"Peru\", \"Philippines\", \"Poland\", \"Portugal\", "
59363 "\"Qatar\", \"Romania\", \"Russian Fed.\", \"Rwanda\", \"St Kitts & Nev.\", "
59364 "\"St Lucia\", \"Saint Vincent\", \"Samoa\", \"San Marino\", \"Sao Tome\", "
59365 "\"Saudi Arabia\", \"Senegal\", \"Serbia\", \"Seychelles\", \"Sierra Leone\", "
59366 "\"Singapore\", \"Slovakia\", \"Slovenia\", \"Solomon Islands\", \"Somalia\", "
59367 "\"South Africa\", \"Spain\", \"Sri Lanka\", \"Sudan\", \"Suriname\", "
59368 "\"Swaziland\", \"Sweden\", \"Switzerland\", \"Syria\", \"Taiwan\", "
59369 "\"Tajikistan\", \"Tanzania\", \"Thailand\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad "
59370 "& Tob.\", \"Tunisia\", \"Turkey\", \"Turkmenistan\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", "
59371 "\"Ukraine\", \"UAE\", \"United Kingdom\", \"USA\", \"Uruguay\", \"Uzbekistan"
59372 "\", \"Vanuatu\", \"Vatican City\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Yemen\", "
59373 "\"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%] "
59374 msgstr ""
59375
59376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:113
59377 #, c-format
59378 msgid "[Main page]"
59379 msgstr ""
59380
59381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:68
59382 #, c-format
59383 msgid "[Overridden] "
59384 msgstr ""
59385
59386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:112
59387 #, fuzzy, c-format
59388 msgid "[Previous page]"
59389 msgstr "&lt;&lt; ຄືນຫລັງ"
59390
59391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:651
59392 #, c-format
59393 msgid "[clear]"
59394 msgstr ""
59395
59396 #. %1$s:  END 
59397 #. %2$s:  IF ( other_items_loo.withdrawn ) 
59398 #. %3$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'WITHDRAWN', other_items_loo.withdrawn ) | html 
59399 #. %4$s:  END 
59400 #. %5$s:  IF ( other_items_loo.itemlost ) 
59401 #. %6$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', other_items_loo.itemlost ) | html 
59402 #. %7$s:  END 
59403 #. %8$s:  IF ( other_items_loo.damaged ) 
59404 #. %9$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'DAMAGED', other_items_loo.damaged ) | html 
59405 #. %10$s:  END 
59406 #. %11$s:  IF ( other_items_loo.intransit ) 
59407 #. %12$s:  END 
59408 #. %13$s:  IF ( other_items_loo.onhold ) 
59409 #. %14$s:  END 
59410 #. %15$s:  IF ( other_items_loo.notforloan ) 
59411 #. %16$s:  other_items_loo.notforloan | html 
59412 #. %17$s:  END 
59413 #. %18$s:  other_items_loo.count | html 
59414 #. %19$s:  IF item_level_itypes && other_items_loo.description 
59415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:571
59416 #, fuzzy, c-format
59417 msgid ""
59418 "] %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (In transit) %s %s (On hold) %s %s "
59419 "%s %s (%s) %s "
59420 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
59421
59422 #. %1$s:  END 
59423 #. %2$s:  onloan_items_loo.count | html 
59424 #. %3$s:  IF ( onloan_items_loo.longoverdue ) 
59425 #. %4$s:  onloan_items_loo.longoverdue | html 
59426 #. %5$s:  END 
59427 #. %6$s:  onloan_items_loo.due_date | $KohaDates 
59428 #. %7$s:  IF item_level_itypes && onloan_items_loo.description 
59429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:543
59430 #, fuzzy, c-format
59431 msgid "] %s (%s%s, %s long overdue%s) date due: %s %s "
59432 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
59433
59434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:170
59435 #, c-format
59436 msgid "_ matches only a single character"
59437 msgstr ""
59438
59439 #. SCRIPT
59440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
59441 msgid "a an the"
59442 msgstr ""
59443
59444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:89
59445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:295
59446 #, fuzzy, c-format
59447 msgid "about page"
59448 msgstr "ຕໍ່ໄປ"
59449
59450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:105
59451 #, c-format
59452 msgid "active"
59453 msgstr ""
59454
59455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:34
59456 #, fuzzy, c-format
59457 msgid "added successfully"
59458 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
59459
59460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:26
59461 #, fuzzy, c-format
59462 msgid "administrator account"
59463 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
59464
59465 #. %1$s:  TransfersMaxDaysWarning | html 
59466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:33
59467 #, c-format
59468 msgid "after %s days."
59469 msgstr ""
59470
59471 #. SCRIPT
59472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
59473 #, fuzzy
59474 msgid "alignment"
59475 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
59476
59477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:196
59478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:197
59479 #, c-format
59480 msgid "all"
59481 msgstr ""
59482
59483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:224
59484 #, c-format
59485 msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
59486 msgstr ""
59487
59488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:189
59489 #, c-format
59490 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
59491 msgstr ""
59492
59493 #. SCRIPT
59494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
59495 msgid "already exists in database"
59496 msgstr ""
59497
59498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:281
59499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:325
59500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:750
59501 #, c-format
59502 msgid "already has a hold"
59503 msgstr ""
59504
59505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:42
59506 #, c-format
59507 msgid "analytics."
59508 msgstr ""
59509
59510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:102
59511 #, c-format
59512 msgid "and"
59513 msgstr "ແລະ"
59514
59515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
59516 #, c-format
59517 msgid "and "
59518 msgstr ""
59519
59520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:275
59521 #, c-format
59522 msgid "and 'branchcode' and 'categorycode' "
59523 msgstr ""
59524
59525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:140
59526 #, c-format
59527 msgid "and has been returned."
59528 msgstr ""
59529
59530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:266
59531 #, c-format
59532 msgid "and mark one currency as active."
59533 msgstr ""
59534
59535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:295
59536 #, c-format
59537 msgid "and search for the \"data problems\" section"
59538 msgstr ""
59539
59540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:642
59541 #, c-format
59542 msgid "and the "
59543 msgstr ""
59544
59545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:46
59546 #, c-format
59547 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
59548 msgstr ""
59549
59550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:51
59551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:59
59552 #, c-format
59553 msgid "and:"
59554 msgstr ""
59555
59556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:751
59557 #, fuzzy, c-format
59558 msgid "any library"
59559 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
59560
59561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:472
59562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:476
59563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:790
59564 #, fuzzy, c-format
59565 msgid "any library "
59566 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
59567
59568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:198
59569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:199
59570 #, c-format
59571 msgid "approved"
59572 msgstr ""
59573
59574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
59575 #, c-format
59576 msgid "are licensed under the "
59577 msgstr ""
59578
59579 #. SCRIPT
59580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
59581 #, fuzzy
59582 msgid "at %s"
59583 msgstr "%s %s%s "
59584
59585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:62
59586 #, c-format
59587 msgid "at : "
59588 msgstr ""
59589
59590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
59591 #, c-format
59592 msgid "at current library "
59593 msgstr ""
59594
59595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:117
59596 #, c-format
59597 msgid "at least 1 item type defined"
59598 msgstr ""
59599
59600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:112
59601 #, c-format
59602 msgid "at least 1 item type must be defined"
59603 msgstr ""
59604
59605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:129
59606 #, c-format
59607 msgid "at least 1 library defined"
59608 msgstr ""
59609
59610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:124
59611 #, c-format
59612 msgid "at least 1 library must be defined"
59613 msgstr ""
59614
59615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:264
59616 #, fuzzy, c-format
59617 msgid "at least one template for using this tool. "
59618 msgstr "%s ຍັງທັນບໍ່ມີການໃຫ້ນິຍາມ %s "
59619
59620 #. SCRIPT
59621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
59622 msgid "austral sign"
59623 msgstr ""
59624
59625 #. INPUT type=text name=data_preview
59626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:353
59627 #, fuzzy
59628 msgid "barcode"
59629 msgstr "ບາໂຄດ"
59630
59631 #. INPUT type=text name=data_preview
59632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:355
59633 #, fuzzy
59634 msgid "barcode|borrowernumber"
59635 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
59636
59637 #. A
59638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:108
59639 msgid "basket"
59640 msgstr ""
59641
59642 #. A
59643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:321
59644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:116
59645 #, fuzzy
59646 msgid "basketgroup"
59647 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
59648
59649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:89
59650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:298
59651 #, c-format
59652 msgid "batch_anonymise.pl"
59653 msgstr ""
59654
59655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:85
59656 #, c-format
59657 msgid "be mapped to a MARC subfield,"
59658 msgstr ""
59659
59660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:71
59661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:99
59662 #, c-format
59663 msgid "be mapped to a MARC subfield, "
59664 msgstr ""
59665
59666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:45
59667 #, c-format
59668 msgid "be mapped to the same tag,"
59669 msgstr ""
59670
59671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:283
59672 #, c-format
59673 msgid ""
59674 "be zero-padded, e.g. '01/02/2008'. Alternatively, you can supply dates in "
59675 "ISO format (e.g., '2010-10-28'). "
59676 msgstr ""
59677
59678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:46
59679 #, c-format
59680 msgid "beep.ogg"
59681 msgstr ""
59682
59683 #. SCRIPT
59684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
59685 #, fuzzy
59686 msgid "begins with "
59687 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
59688
59689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:135
59690 #, c-format
59691 msgid "biblio and biblionumber"
59692 msgstr ""
59693
59694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:77
59695 #, c-format
59696 msgid "biblioitems.itemtype defined"
59697 msgstr ""
59698
59699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:141
59700 #, c-format
59701 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
59702 msgstr ""
59703
59704 #. INPUT type=text name=data_preview
59705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:357
59706 #, fuzzy
59707 msgid "biblionumber|borrowernumber"
59708 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
59709
59710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:232
59711 #, c-format
59712 msgid "budget_code"
59713 msgstr ""
59714
59715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:40
59716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:268
59717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:96
59718 #, c-format
59719 msgid "by"
59720 msgstr ""
59721
59722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:88
59723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:109
59724 #, c-format
59725 msgid "by "
59726 msgstr "ໂດຍ "
59727
59728 #. For the first occurrence,
59729 #. %1$s:  author | html 
59730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:31
59731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:26
59732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:82
59733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:194
59734 #, c-format
59735 msgid "by %s"
59736 msgstr ""
59737
59738 #. %1$s:  XISBN.author | html 
59739 #. %2$s:  XISBN.copyrightdate | html 
59740 #. %3$s:  IF ( XISBN.publishercode ) 
59741 #. %4$s:  XISBN.publishercode | html 
59742 #. %5$s:  IF ( XISBN.place ) 
59743 #. %6$s:  XISBN.place | html 
59744 #. %7$s:  END 
59745 #. %8$s:  IF ( XISBN.publicationyear ) 
59746 #. %9$s:  XISBN.publicationyear | html 
59747 #. %10$s:  END 
59748 #. %11$s:  IF ( XISBN.editionstatement ) 
59749 #. %12$s:  XISBN.editionstatement | html 
59750 #. %13$s:  END 
59751 #. %14$s:  IF ( XISBN.editionresponsibility ) 
59752 #. %15$s:  XISBN.editionresponsibility | html 
59753 #. %16$s:  END 
59754 #. %17$s:  END 
59755 #. %18$s:  IF ( XISBN.pages ) 
59756 #. %19$s:  END 
59757 #. %20$s:  XISBN.pages | html 
59758 #. %21$s:  IF ( XISBN.illus ) 
59759 #. %22$s:  XISBN.illus | html 
59760 #. %23$s:  END 
59761 #. %24$s:  IF ( XISBN.size ) 
59762 #. %25$s:  END 
59763 #. %26$s:  XISBN.size | html 
59764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:674
59765 #, c-format
59766 msgid ""
59767 "by %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s"
59768 "%s "
59769 msgstr ""
59770
59771 #. %1$s:  cannotdelbiblio.author | html 
59772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:176
59773 #, fuzzy, c-format
59774 msgid "by %s: "
59775 msgstr "%s ໂດຍ %s%s "
59776
59777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:625
59778 #, c-format
59779 msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
59780 msgstr ""
59781
59782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:617
59783 #, c-format
59784 msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license."
59785 msgstr ""
59786
59787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
59788 #, c-format
59789 msgid "by DIY Co is licensed under the "
59790 msgstr ""
59791
59792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:642
59793 #, c-format
59794 msgid "by Dave Gandy is licensed under the "
59795 msgstr ""
59796
59797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:660
59798 #, c-format
59799 msgid "by Denis Howlett is licensed under the "
59800 msgstr ""
59801
59802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:648
59803 #, c-format
59804 msgid "by Eli Grey is licensed under an "
59805 msgstr ""
59806
59807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:681
59808 #, c-format
59809 msgid "by Google is a family of fonts licensed under the "
59810 msgstr ""
59811
59812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
59813 #, c-format
59814 msgid ""
59815 "by Lars Jung is a JavaScript library that generates QR codes, licensed under "
59816 "the "
59817 msgstr ""
59818
59819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
59820 #, c-format
59821 msgid "by Marijn Haverbeke is licensed under an "
59822 msgstr ""
59823
59824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
59825 #, c-format
59826 msgid "by Moxiecode (Ephox) is licensed under the "
59827 msgstr ""
59828
59829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
59830 #, c-format
59831 msgid ""
59832 "by Some Web Media is a JavaScript library that makes any element on your "
59833 "page visible while you scroll, licensed under the "
59834 msgstr ""
59835
59836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
59837 #, c-format
59838 msgid "by The Dojo Foundation is licensed under an "
59839 msgstr ""
59840
59841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
59842 #, c-format
59843 msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license."
59844 msgstr ""
59845
59846 #. SCRIPT
59847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
59848 msgid "by _AUTHOR_"
59849 msgstr ""
59850
59851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:192
59852 #, fuzzy, c-format
59853 msgid "by item types"
59854 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
59855
59856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:193
59857 #, fuzzy, c-format
59858 msgid "by libraries"
59859 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
59860
59861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:191
59862 #, c-format
59863 msgid "by months"
59864 msgstr ""
59865
59866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:597
59867 #, c-format
59868 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
59869 msgstr ""
59870
59871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:47
59872 #, c-format
59873 msgid "call.ogg"
59874 msgstr ""
59875
59876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:244
59877 #, fuzzy, c-format
59878 msgid "callnumber"
59879 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
59880
59881 #. For the first occurrence,
59882 #. %1$s:  max_holds_for_record | html 
59883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:321
59884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:341
59885 #, c-format
59886 msgid "can only place a maximum of %s hold(s) on this record."
59887 msgstr ""
59888
59889 #. %1$s:  maxreserves | html 
59890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:319
59891 #, c-format
59892 msgid "can only place a maximum of %s total holds."
59893 msgstr ""
59894
59895 #. %1$s:  new_reserves_allowed | html 
59896 #. %2$s:  new_reserves_count | html 
59897 #. %3$s:  maxreserves | html 
59898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:337
59899 #, c-format
59900 msgid "can place %s of the requested %s holds for a maximum of %s total holds."
59901 msgstr ""
59902
59903 #. For the first occurrence,
59904 #. SCRIPT
59905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
59906 #, fuzzy
59907 msgid "cannot be repeated"
59908 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
59909
59910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:126
59911 #, fuzzy, c-format
59912 msgid "cataloging the record"
59913 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
59914
59915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:213
59916 #, fuzzy, c-format
59917 msgid "ccode"
59918 msgstr "ບາໂຄດ"
59919
59920 #. SCRIPT
59921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
59922 msgid "cedi sign"
59923 msgstr ""
59924
59925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:95
59926 #, c-format
59927 msgid "characters"
59928 msgstr ""
59929
59930 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
59931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:278
59932 #, fuzzy
59933 msgid "check to delete this field"
59934 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
59935
59936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:166
59937 #, c-format
59938 msgid "cleanup_database"
59939 msgstr ""
59940
59941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:58
59942 #, c-format
59943 msgid "click here"
59944 msgstr ""
59945
59946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
59947 #, c-format
59948 msgid "click to log out"
59949 msgstr ""
59950
59951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:109
59952 #, fuzzy, c-format
59953 msgid "closed"
59954 msgstr "%s (ກ່າຍກຳນົດ)"
59955
59956 #. For the first occurrence,
59957 #. %1$s:  END 
59958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:24
59959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:42
59960 #, fuzzy, c-format
59961 msgid "club %s "
59962 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
59963
59964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
59965 #, c-format
59966 msgid "code and "
59967 msgstr ""
59968
59969 #. SCRIPT
59970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
59971 msgid "colon sign"
59972 msgstr ""
59973
59974 #. SCRIPT
59975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
59976 #, fuzzy
59977 msgid "comments"
59978 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ"
59979
59980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
59981 #, c-format
59982 msgid "configuration file."
59983 msgstr ""
59984
59985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:33
59986 #, c-format
59987 msgid "considered late"
59988 msgstr ""
59989
59990 #. SCRIPT
59991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
59992 #, fuzzy
59993 msgid "containing "
59994 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
59995
59996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:25
59997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:27
59998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:81
59999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:83
60000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:135
60001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:137
60002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:191
60003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193
60004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:25
60005 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:27
60006 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:51
60007 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:53
60008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:76
60009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:78
60010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:100
60011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:102
60012 #, c-format
60013 msgid "contains"
60014 msgstr "ປະກອບມີ"
60015
60016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:625
60017 #, c-format
60018 msgid "controls for column visiblity in DataTables"
60019 msgstr ""
60020
60021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:231
60022 #, c-format
60023 msgid "copyno"
60024 msgstr ""
60025
60026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:60
60027 #, fuzzy, c-format
60028 msgid "create a CSV profile"
60029 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
60030
60031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:148
60032 #, c-format
60033 msgid "create one or more authorized values"
60034 msgstr ""
60035
60036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:48
60037 #, c-format
60038 msgid "critical.ogg"
60039 msgstr ""
60040
60041 #. SCRIPT
60042 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60043 msgid "cruzeiro sign"
60044 msgstr ""
60045
60046 #. SPAN
60047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:77
60048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:287
60049 msgid ""
60050 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
60051 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
60052 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
60053 msgstr ""
60054
60055 #. SCRIPT
60056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60057 #, fuzzy
60058 msgid "currency sign"
60059 msgstr "ລະຫັດທີເປັນທີ່ຍອມຮັບທົ່ວໄປ"
60060
60061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:39
60062 #, c-format
60063 msgid "d&eacute;selectionner onglet"
60064 msgstr ""
60065
60066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:201
60067 #, c-format
60068 msgid "day(s) "
60069 msgstr ""
60070
60071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:270
60072 #, c-format
60073 msgid "days "
60074 msgstr ""
60075
60076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:169
60077 #, c-format
60078 msgid "days ago"
60079 msgstr ""
60080
60081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:49
60082 #, c-format
60083 msgid "default (all libraries), all patron categories, all item types"
60084 msgstr ""
60085
60086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:48
60087 #, c-format
60088 msgid "default (all libraries), all patron categories, same item type"
60089 msgstr ""
60090
60091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:47
60092 #, c-format
60093 msgid "default (all libraries), same patron category, all item types"
60094 msgstr ""
60095
60096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:46
60097 #, c-format
60098 msgid "default (all libraries), same patron category, same item type"
60099 msgstr ""
60100
60101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:26
60102 #, c-format
60103 msgid "define a budget and a fund"
60104 msgstr ""
60105
60106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:155
60107 #, c-format
60108 msgid "define a notice"
60109 msgstr ""
60110
60111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:72
60112 #, c-format
60113 msgid "del"
60114 msgstr ""
60115
60116 #. A
60117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:455
60118 msgid "detail of the subscription"
60119 msgstr ""
60120
60121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:49
60122 #, c-format
60123 msgid "device_connect.ogg"
60124 msgstr ""
60125
60126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:50
60127 #, c-format
60128 msgid "device_disconnect.ogg"
60129 msgstr ""
60130
60131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:134
60132 #, c-format
60133 msgid "digits"
60134 msgstr ""
60135
60136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:22
60137 #, fuzzy, c-format
60138 msgid "disabling the 'Mana' system preference"
60139 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
60140
60141 #. A
60142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:218
60143 msgid "display detail for this librarian."
60144 msgstr ""
60145
60146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:636
60147 #, fuzzy, c-format
60148 msgid "do a catalog search"
60149 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
60150
60151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:503
60152 #, fuzzy, c-format
60153 msgid "doXulting"
60154 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
60155
60156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:236
60157 #, c-format
60158 msgid "doesn't exist"
60159 msgstr ""
60160
60161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:238
60162 #, c-format
60163 msgid "doesn't match"
60164 msgstr ""
60165
60166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
60167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:42
60168 #, fuzzy, c-format
60169 msgid "doesn't match any existing record."
60170 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
60171
60172 #. SCRIPT
60173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60174 msgid "dollar sign"
60175 msgstr ""
60176
60177 #. SCRIPT
60178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60179 msgid "dong sign"
60180 msgstr ""
60181
60182 #. SCRIPT
60183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60184 msgid "drachma sign"
60185 msgstr ""
60186
60187 #. INPUT type=reset
60188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:40
60189 msgid "déselectionner tout"
60190 msgstr ""
60191
60192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:402
60193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:596
60194 #, c-format
60195 msgid "ecost tax exc."
60196 msgstr ""
60197
60198 #. TH
60199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:399
60200 msgid "ecost tax exc. / ecost tax inc."
60201 msgstr ""
60202
60203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:405
60204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:598
60205 #, c-format
60206 msgid "ecost tax inc."
60207 msgstr ""
60208
60209 #. SCRIPT
60210 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
60211 #, fuzzy
60212 msgid "edit items"
60213 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
60214
60215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:77
60216 #, c-format
60217 msgid "email"
60218 msgstr ""
60219
60220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:51
60221 #, fuzzy, c-format
60222 msgid "ending.ogg"
60223 msgstr "%s ແທ່ນທີ່ທະບຽນທີ່ໜົດກຳກົດໂດຍທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາໃໜ່"
60224
60225 #. SCRIPT
60226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60227 msgid "euro-currency sign"
60228 msgstr ""
60229
60230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:700
60231 #, c-format
60232 msgid ""
60233 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
60234 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
60235 msgstr ""
60236
60237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:114
60238 #, c-format
60239 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
60240 msgstr ""
60241
60242 #. SCRIPT
60243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60244 msgid "example"
60245 msgstr ""
60246
60247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:235
60248 #, c-format
60249 msgid "exists"
60250 msgstr ""
60251
60252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:144
60253 #, c-format
60254 msgid "expired"
60255 msgstr ""
60256
60257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:52
60258 #, c-format
60259 msgid "fail.ogg"
60260 msgstr ""
60261
60262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:39
60263 #, fuzzy, c-format
60264 msgid "failed to be added"
60265 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
60266
60267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:74
60268 #, fuzzy, c-format
60269 msgid "failed to be updated"
60270 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
60271
60272 #. SCRIPT
60273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
60274 #, fuzzy
60275 msgid "failed to run"
60276 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
60277
60278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:435
60279 #, c-format
60280 msgid "famfamfam.com"
60281 msgstr ""
60282
60283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:230
60284 #, c-format
60285 msgid "field "
60286 msgstr ""
60287
60288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:199
60289 #, c-format
60290 msgid "field(s) "
60291 msgstr ""
60292
60293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:170
60294 #, c-format
60295 msgid ""
60296 "flag is set for this patron. If this modification request resolves the "
60297 "issue, please unset the flag."
60298 msgstr ""
60299
60300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
60301 #, fuzzy, c-format
60302 msgid "for "
60303 msgstr "%s ສຳລັບ "
60304
60305 #. SCRIPT
60306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60307 #, fuzzy
60308 msgid "formatting"
60309 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
60310
60311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:147
60312 #, c-format
60313 msgid "framework values"
60314 msgstr ""
60315
60316 #. SCRIPT
60317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60318 msgid "french franc sign"
60319 msgstr ""
60320
60321 #. SCRIPT
60322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
60323 msgid "from"
60324 msgstr ""
60325
60326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:224
60327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:487
60328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:494
60329 #, c-format
60330 msgid "from "
60331 msgstr ""
60332
60333 #. SCRIPT
60334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60335 msgid "german penny symbol"
60336 msgstr ""
60337
60338 #. A
60339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:462
60340 #, fuzzy
60341 msgid "go to %s"
60342 msgstr "ຕື່ມໃສ່ %s"
60343
60344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
60345 #, c-format
60346 msgid "gone no address"
60347 msgstr ""
60348
60349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:116
60350 #, c-format
60351 msgid "group by"
60352 msgstr ""
60353
60354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:105
60355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:127
60356 #, c-format
60357 msgid "group by "
60358 msgstr ""
60359
60360 #. SCRIPT
60361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60362 msgid "guarani sign"
60363 msgstr ""
60364
60365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:231
60366 #, c-format
60367 msgid "handle to drag and drop them to their new position "
60368 msgstr ""
60369
60370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:185
60371 #, c-format
60372 msgid "has "
60373 msgstr ""
60374
60375 #. %1$s:  from_biblio.items.count | html 
60376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:58
60377 #, fuzzy, c-format
60378 msgid "has %s attached items. "
60379 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
60380
60381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:93
60382 #, c-format
60383 msgid "has never been checked out."
60384 msgstr ""
60385
60386 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_modified' 
60387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:45
60388 #, c-format
60389 msgid ""
60390 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s Authority "
60391 "record "
60392 msgstr ""
60393
60394 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'biblio_modified' 
60395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:47
60396 #, c-format
60397 msgid ""
60398 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s Bibliographic "
60399 "record "
60400 msgstr ""
60401
60402 #. %1$s:  END 
60403 #. %2$s:  IF message.error 
60404 #. %3$s:  message.error | html 
60405 #. %4$s:  END 
60406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:51
60407 #, c-format
60408 msgid ""
60409 "has successfully been modified. %s %s (The error was: %s. See the Koha "
60410 "logfile for more information). %s "
60411 msgstr ""
60412
60413 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'authority_modified' 
60414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:49
60415 #, c-format
60416 msgid "has successfully been modified. %s Bibliographic record "
60417 msgstr ""
60418
60419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:331
60420 #, c-format
60421 msgid "has too many holds."
60422 msgstr ""
60423
60424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:257
60425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:223
60426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:44
60427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
60428 #, c-format
60429 msgid "here"
60430 msgstr "ທີ່ນີ້"
60431
60432 #. SCRIPT
60433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60434 #, fuzzy
60435 msgid "history"
60436 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
60437
60438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:182
60439 #, fuzzy, c-format
60440 msgid "holdingbranch"
60441 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
60442
60443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:97
60444 #, c-format
60445 msgid "holdingbranch NOT mapped"
60446 msgstr ""
60447
60448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:105
60449 #, c-format
60450 msgid "holdingbranch defined"
60451 msgstr ""
60452
60453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:171
60454 #, c-format
60455 msgid "homebranch"
60456 msgstr ""
60457
60458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:83
60459 #, c-format
60460 msgid "homebranch NOT mapped"
60461 msgstr ""
60462
60463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:91
60464 #, c-format
60465 msgid "homebranch defined"
60466 msgstr ""
60467
60468 #. SCRIPT
60469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60470 msgid "hryvnia sign"
60471 msgstr ""
60472
60473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:226
60474 #, c-format
60475 msgid "if"
60476 msgstr ""
60477
60478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
60479 #, c-format
60480 msgid ""
60481 "if this category type must to be displayed all the time. Otherwise select "
60482 "libraries you want to associate with this value. "
60483 msgstr ""
60484
60485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:44
60486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
60487 #, c-format
60488 msgid "if you wish to enable this feature."
60489 msgstr ""
60490
60491 #. INPUT type=text name=to_regex_modifiers
60492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:216
60493 msgid "ig"
60494 msgstr ""
60495
60496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:93
60497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:95
60498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:92
60499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:94
60500 #, c-format
60501 msgid "ignore"
60502 msgstr ""
60503
60504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:28
60505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:98
60506 #, c-format
60507 msgid "in "
60508 msgstr ""
60509
60510 #. %1$s:  LibraryName | html 
60511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:32
60512 #, c-format
60513 msgid "in %s "
60514 msgstr ""
60515
60516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:143
60517 #, fuzzy, c-format
60518 msgid "in fines"
60519 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
60520
60521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:185
60522 #, c-format
60523 msgid "in fines. If you would like you can record payments. "
60524 msgstr ""
60525
60526 #. SCRIPT
60527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
60528 #, fuzzy
60529 msgid "in library "
60530 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
60531
60532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:54
60533 #, c-format
60534 msgid "incoming_call.ogg"
60535 msgstr ""
60536
60537 #. SCRIPT
60538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60539 #, fuzzy
60540 msgid "indentation"
60541 msgstr "ຄຳອາທິບາຍ"
60542
60543 #. SCRIPT
60544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60545 msgid "indian rupee sign"
60546 msgstr ""
60547
60548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:195
60549 #, c-format
60550 msgid "invalid authority types"
60551 msgstr ""
60552
60553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:38
60554 #, c-format
60555 msgid "is"
60556 msgstr ""
60557
60558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
60559 #, c-format
60560 msgid "is a D3-based reusable chart library under the "
60561 msgstr ""
60562
60563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:678
60564 #, c-format
60565 msgid "is a JavaScript library by Bram Stein licensed under the "
60566 msgstr ""
60567
60568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
60569 #, c-format
60570 msgid ""
60571 "is a JavaScript library for manipulating documents based on data. It is "
60572 "under the "
60573 msgstr ""
60574
60575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:323
60576 #, c-format
60577 msgid "is already in possession"
60578 msgstr ""
60579
60580 #. SCRIPT
60581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
60582 #, fuzzy
60583 msgid "is duplicated"
60584 msgstr "%s ຄົ້ນພົບລາຍການສຳຮອງ"
60585
60586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:50
60587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:53
60588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:73
60589 #, c-format
60590 msgid "is equal to"
60591 msgstr ""
60592
60593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:35
60594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:37
60595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:91
60596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:93
60597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:145
60598 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:147
60599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:201
60600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:203
60601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:35
60602 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:37
60603 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:61
60604 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:63
60605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:86
60606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:88
60607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:110
60608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:112
60609 #, c-format
60610 msgid "is exactly"
60611 msgstr "ຢ່າງແນ່ນອນ"
60612
60613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:654
60614 #, c-format
60615 msgid "is licensed under a "
60616 msgstr ""
60617
60618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
60619 #, c-format
60620 msgid "is licensed under the "
60621 msgstr ""
60622
60623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:39
60624 #, fuzzy, c-format
60625 msgid "is not"
60626 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
60627
60628 #. %1$s:  errmsgloo.debarred | $KohaDates 
60629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:285
60630 #, fuzzy, c-format
60631 msgid "is now debarred until %s."
60632 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s"
60633
60634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:44
60635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55
60636 #, fuzzy, c-format
60637 msgid "is on hold for "
60638 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ "
60639
60640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
60641 #, c-format
60642 msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom."
60643 msgstr ""
60644
60645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:190
60646 #, c-format
60647 msgid "is restricted. Please verify this patron should still be restricted. "
60648 msgstr ""
60649
60650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:28
60651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:53
60652 #, c-format
60653 msgid "iso2709"
60654 msgstr ""
60655
60656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:43
60657 #, c-format
60658 msgid "item fields"
60659 msgstr ""
60660
60661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:186
60662 #, c-format
60663 msgid "item type for older issues:"
60664 msgstr ""
60665
60666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:111
60667 #, c-format
60668 msgid "item type not defined"
60669 msgstr ""
60670
60671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:755
60672 #, fuzzy, c-format
60673 msgid "item's holding library"
60674 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
60675
60676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:492
60677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:496
60678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:798
60679 #, fuzzy, c-format
60680 msgid "item's holding library "
60681 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
60682
60683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:753
60684 #, fuzzy, c-format
60685 msgid "item's home library"
60686 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
60687
60688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:482
60689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:486
60690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:794
60691 #, fuzzy, c-format
60692 msgid "item's home library "
60693 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
60694
60695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:469
60696 #, c-format
60697 msgid "itemdata_copynumber"
60698 msgstr ""
60699
60700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:468
60701 #, c-format
60702 msgid "itemdata_enumchron"
60703 msgstr ""
60704
60705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:30
60706 #, c-format
60707 msgid "itemnum"
60708 msgstr ""
60709
60710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:37
60711 #, c-format
60712 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
60713 msgstr ""
60714
60715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:105
60716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:107
60717 #, fuzzy, c-format
60718 msgid "items (10)"
60719 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
60720
60721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:257
60722 #, c-format
60723 msgid "items.permanent_location is not mapped on the frameworks"
60724 msgstr ""
60725
60726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:230
60727 #, c-format
60728 msgid "items.permanent_location mapped"
60729 msgstr ""
60730
60731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:69
60732 #, c-format
60733 msgid "itemtype NOT mapped"
60734 msgstr ""
60735
60736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:192
60737 #, fuzzy, c-format
60738 msgid "itype"
60739 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
60740
60741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
60742 #, c-format
60743 msgid "jQuery"
60744 msgstr ""
60745
60746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:601
60747 #, c-format
60748 msgid "jQuery Bar Rating Plugin"
60749 msgstr ""
60750
60751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
60752 #, c-format
60753 msgid "jQuery Bar Rating Plugin v1.22 by "
60754 msgstr ""
60755
60756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:624
60757 #, c-format
60758 msgid "jQuery Colvis plugin"
60759 msgstr ""
60760
60761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
60762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636
60763 #, c-format
60764 msgid "jQuery Validation Plugin"
60765 msgstr ""
60766
60767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:580
60768 #, c-format
60769 msgid "jQuery and jQueryUI"
60770 msgstr ""
60771
60772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:606
60773 #, c-format
60774 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
60775 msgstr ""
60776
60777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:607
60778 #, c-format
60779 msgid ""
60780 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
60781 "under the "
60782 msgstr ""
60783
60784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
60785 #, c-format
60786 msgid "jQuery multiple select plugin"
60787 msgstr ""
60788
60789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
60790 #, c-format
60791 msgid "jQuery treetable Plugin"
60792 msgstr ""
60793
60794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
60795 #, c-format
60796 msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
60797 msgstr ""
60798
60799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
60800 #, c-format
60801 msgid "jQueryUI"
60802 msgstr ""
60803
60804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:620
60805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
60806 #, c-format
60807 msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
60808 msgstr ""
60809
60810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:665
60811 #, c-format
60812 msgid "jquery.emojiarea.js"
60813 msgstr ""
60814
60815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:628
60816 #, c-format
60817 msgid "jquery.multiple.select.js"
60818 msgstr ""
60819
60820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
60821 #, c-format
60822 msgid "jquery.tablednd.js"
60823 msgstr ""
60824
60825 #. SCRIPT
60826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60827 msgid "kip sign"
60828 msgstr ""
60829
60830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:686
60831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
60832 #, c-format
60833 msgid "kjua"
60834 msgstr ""
60835
60836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
60837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:97
60838 #, c-format
60839 msgid "koha-conf.xml"
60840 msgstr ""
60841
60842 #. INPUT type=text name=filename
60843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:159
60844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
60845 msgid "koha.mrc"
60846 msgstr ""
60847
60848 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
60849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:28
60850 #, c-format
60851 msgid "label_batch_%s.pdf"
60852 msgstr ""
60853
60854 #. %1$s:  patronlist_id | html 
60855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:42
60856 #, c-format
60857 msgid "label_patronlist_%s.pdf"
60858 msgstr ""
60859
60860 #. For the first occurrence,
60861 #. %1$s:  batche.card_count | html 
60862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:18
60863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:23
60864 #, c-format
60865 msgid "label_single_%s.pdf"
60866 msgstr ""
60867
60868 #. %1$s:  checkout.lastreneweddate |$KohaDates  with_hours => 1 
60869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:67
60870 #, c-format
60871 msgid "last on: %s"
60872 msgstr ""
60873
60874 #. INPUT type=text name=from_subfield
60875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:201
60876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:208
60877 msgid "let blank for the entire field"
60878 msgstr ""
60879
60880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:657
60881 #, c-format
60882 msgid "library is licensed under "
60883 msgstr ""
60884
60885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:123
60886 #, c-format
60887 msgid "library not defined"
60888 msgstr ""
60889
60890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
60891 #, c-format
60892 msgid "licensed under the "
60893 msgstr ""
60894
60895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:211
60896 #, c-format
60897 msgid "like"
60898 msgstr ""
60899
60900 #. SCRIPT
60901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60902 msgid "lira sign"
60903 msgstr ""
60904
60905 #. SCRIPT
60906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60907 msgid "livre tournois sign"
60908 msgstr ""
60909
60910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:55
60911 #, fuzzy, c-format
60912 msgid "loading.ogg"
60913 msgstr "ກຳລັງດຶ່ງຂໍ້ມູນອອກມາ"
60914
60915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:56
60916 #, fuzzy, c-format
60917 msgid "loading_2.ogg"
60918 msgstr "ກຳລັງດຶ່ງຂໍ້ມູນອອກມາ"
60919
60920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:205
60921 #, c-format
60922 msgid "loc"
60923 msgstr ""
60924
60925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
60926 #, c-format
60927 msgid "lost"
60928 msgstr ""
60929
60930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:243
60931 #, c-format
60932 msgid "m/"
60933 msgstr ""
60934
60935 #. SCRIPT
60936 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60937 msgid "manat sign"
60938 msgstr ""
60939
60940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:215
60941 #, c-format
60942 msgid "marc"
60943 msgstr ""
60944
60945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:237
60946 #, fuzzy, c-format
60947 msgid "matches"
60948 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
60949
60950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:57
60951 #, c-format
60952 msgid "maximize.ogg"
60953 msgstr ""
60954
60955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:66
60956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:69
60957 #, c-format
60958 msgid "me"
60959 msgstr ""
60960
60961 #. SCRIPT
60962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60963 msgid "mill sign"
60964 msgstr ""
60965
60966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:58
60967 #, c-format
60968 msgid "minimize.ogg"
60969 msgstr ""
60970
60971 #. SCRIPT
60972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
60973 msgid "modified"
60974 msgstr ""
60975
60976 #. For the first occurrence,
60977 #. %1$s:  ELSE 
60978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:89
60979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:91
60980 #, fuzzy, c-format
60981 msgid "months %s "
60982 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s "
60983
60984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:283
60985 #, c-format
60986 msgid "must"
60987 msgstr ""
60988
60989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:275
60990 #, fuzzy, c-format
60991 msgid "must match"
60992 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
60993
60994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
60995 #, c-format
60996 msgid "n/a"
60997 msgstr ""
60998
60999 #. SCRIPT
61000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61001 msgid "naira sign"
61002 msgstr ""
61003
61004 #. SCRIPT
61005 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
61006 #, fuzzy
61007 msgid "never"
61008 msgstr "ບໍ່ເຄີຍ"
61009
61010 #. SCRIPT
61011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61012 msgid "new sheqel sign"
61013 msgstr ""
61014
61015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:59
61016 #, c-format
61017 msgid "new_mail_notification.ogg"
61018 msgstr ""
61019
61020 #. INPUT type=image
61021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:323
61022 msgid "next"
61023 msgstr ""
61024
61025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:156
61026 #, c-format
61027 msgid "no NULL value in frameworkcode"
61028 msgstr ""
61029
61030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:105
61031 #, c-format
61032 msgid "no active"
61033 msgstr ""
61034
61035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:145
61036 #, c-format
61037 msgid "noItemTypeImages system preference"
61038 msgstr ""
61039
61040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
61041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
61042 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
61043 #, c-format
61044 msgid "none"
61045 msgstr ""
61046
61047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:203
61048 #, fuzzy, c-format
61049 msgid "nonpublic_note"
61050 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
61051
61052 #. SCRIPT
61053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61054 msgid "nordic mark sign"
61055 msgstr ""
61056
61057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:104
61058 #, c-format
61059 msgid "not"
61060 msgstr "ບໍ່"
61061
61062 #. ABBR
61063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
61064 msgid "not available"
61065 msgstr ""
61066
61067 #. SCRIPT
61068 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
61069 #, fuzzy
61070 msgid "not checked out"
61071 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
61072
61073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:51
61074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:54
61075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:74
61076 #, c-format
61077 msgid "not equal to"
61078 msgstr ""
61079
61080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:212
61081 #, c-format
61082 msgid "not like"
61083 msgstr ""
61084
61085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:142
61086 #, c-format
61087 msgid "not owned"
61088 msgstr ""
61089
61090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:70
61091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:86
61092 #, fuzzy, c-format
61093 msgid "not running"
61094 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
61095
61096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:220
61097 #, fuzzy, c-format
61098 msgid "notforloan"
61099 msgstr "%s ຢູ່ການຢື່ມ: "
61100
61101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:481
61102 #, fuzzy, c-format
61103 msgid "number"
61104 msgstr "ເລກທີ"
61105
61106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:323
61107 #, fuzzy, c-format
61108 msgid "of one item."
61109 msgstr "%s ປະຕິເສດບັນດາລາຍການ"
61110
61111 #. %1$s:  ELSE 
61112 #. %2$s:  END 
61113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:60
61114 #, c-format
61115 msgid ""
61116 "of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report.\" %s To "
61117 "enable the export of selected items, your administrator must create a CSV "
61118 "profile of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report."
61119 "\" %s "
61120 msgstr ""
61121
61122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:47
61123 #, c-format
61124 msgid "official Mana KB documentation"
61125 msgstr ""
61126
61127 #. SCRIPT
61128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
61129 #, fuzzy
61130 msgid "on hold"
61131 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
61132
61133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:91
61134 #, fuzzy, c-format
61135 msgid "on reserve"
61136 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
61137
61138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:281
61139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:750
61140 #, c-format
61141 msgid "on this item "
61142 msgstr ""
61143
61144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:325
61145 #, fuzzy, c-format
61146 msgid "on this item."
61147 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
61148
61149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:260
61150 #, c-format
61151 msgid "once every"
61152 msgstr ""
61153
61154 #. %1$s:  ELSE 
61155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:52
61156 #, c-format
61157 msgid "one or more records without items attached. %s "
61158 msgstr ""
61159
61160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:111
61161 #, c-format
61162 msgid "only search fields mapped with biblios can be weighted"
61163 msgstr ""
61164
61165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:60
61166 #, c-format
61167 msgid "opening.ogg"
61168 msgstr ""
61169
61170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:103
61171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:224
61172 #, c-format
61173 msgid "or"
61174 msgstr "ຫລື"
61175
61176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:270
61177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:636
61178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:142
61179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:148
61180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:465
61181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:470
61182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:673
61183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:690
61184 #, c-format
61185 msgid "or "
61186 msgstr ""
61187
61188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:112
61189 #, c-format
61190 msgid "or MARC subfield."
61191 msgstr ""
61192
61193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:160
61194 #, c-format
61195 msgid "or any available"
61196 msgstr ""
61197
61198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1697
61199 #, c-format
61200 msgid "or create"
61201 msgstr ""
61202
61203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1670
61204 #, fuzzy, c-format
61205 msgid "or create:"
61206 msgstr "ບັນດາສົນທິສັນຍາ"
61207
61208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:61
61209 #, c-format
61210 msgid "panic.ogg"
61211 msgstr ""
61212
61213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:150
61214 #, c-format
61215 msgid "patron categories"
61216 msgstr ""
61217
61218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:48
61219 #, c-format
61220 msgid "patron category "
61221 msgstr ""
61222
61223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:206
61224 #, fuzzy, c-format
61225 msgid "patron_attributes"
61226 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
61227
61228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:26
61229 #, fuzzy, c-format
61230 msgid "patrons to "
61231 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
61232
61233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:200
61234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:201
61235 #, c-format
61236 msgid "pending"
61237 msgstr ""
61238
61239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:86
61240 #, fuzzy, c-format
61241 msgid "pending offline circulation actions"
61242 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
61243
61244 #. SCRIPT
61245 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61246 #, fuzzy
61247 msgid "permanent pen"
61248 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
61249
61250 #. SCRIPT
61251 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61252 msgid "peseta sign"
61253 msgstr ""
61254
61255 #. SCRIPT
61256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61257 msgid "peso sign"
61258 msgstr ""
61259
61260 #. INPUT type=submit name=phony_submit
61261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:213
61262 msgid "phony_submit"
61263 msgstr ""
61264
61265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:124
61266 #, fuzzy, c-format
61267 msgid "placing an order"
61268 msgstr "%sຍົກເລີກ"
61269
61270 #. INPUT type=text name=other_reason
61271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:341
61272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:343
61273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:587
61274 msgid "please note your reason here..."
61275 msgstr ""
61276
61277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:633
61278 #, c-format
61279 msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
61280 msgstr ""
61281
61282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
61283 #, c-format
61284 msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license."
61285 msgstr ""
61286
61287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:62
61288 #, c-format
61289 msgid "popup.ogg"
61290 msgstr ""
61291
61292 #. INPUT type=image
61293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:318
61294 msgid "previous"
61295 msgstr ""
61296
61297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:242
61298 #, fuzzy, c-format
61299 msgid "price"
61300 msgstr "ບັນຊີລາຍຊື່"
61301
61302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:119
61303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:173
61304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:227
61305 #, c-format
61306 msgid "pt"
61307 msgstr ""
61308
61309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:204
61310 #, fuzzy, c-format
61311 msgid "public_note"
61312 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
61313
61314 #. %1$s:  suggestions_loo.publishercode | html 
61315 #. %2$s:  END 
61316 #. %3$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
61317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:51
61318 #, fuzzy, c-format
61319 msgid "published by: %s %s %s in "
61320 msgstr "%s%s; ພິມຈຳໝ່າຍໂດຍ %s %s%s ໃນ "
61321
61322 #. SCRIPT
61323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:443
61324 msgid "quantity values are not filled in or are not numbers"
61325 msgstr ""
61326
61327 #. SCRIPT
61328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
61329 #, fuzzy
61330 msgid "reason unknown"
61331 msgstr "%s ປະຕິທິນ "
61332
61333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:125
61334 #, fuzzy, c-format
61335 msgid "receiving an order"
61336 msgstr "%sຍົກເລີກ"
61337
61338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
61339 #, c-format
61340 msgid "records in various encodings. Choose one): "
61341 msgstr ""
61342
61343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:85
61344 #, c-format
61345 msgid "records in various format. Choose one): "
61346 msgstr ""
61347
61348 #. INPUT type=text name=to_regex_search
61349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:216
61350 msgid "regex pattern"
61351 msgstr ""
61352
61353 #. INPUT type=text name=to_regex_replace
61354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:216
61355 msgid "regex replacement"
61356 msgstr ""
61357
61358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:202
61359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:203
61360 #, c-format
61361 msgid "rejected"
61362 msgstr ""
61363
61364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:52
61365 #, fuzzy, c-format
61366 msgid "removed successfully"
61367 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
61368
61369 #. SCRIPT
61370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
61371 #, fuzzy
61372 msgid "reopen basketgroup"
61373 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
61374
61375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:243
61376 #, c-format
61377 msgid "replacement price"
61378 msgstr ""
61379
61380 #. INPUT
61381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:75
61382 #, fuzzy
61383 msgid "report"
61384 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
61385
61386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:275
61387 #, fuzzy, c-format
61388 msgid "required"
61389 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
61390
61391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
61392 #, c-format
61393 msgid "restricted"
61394 msgstr ""
61395
61396 #. SCRIPT
61397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61398 msgid "ruble sign"
61399 msgstr ""
61400
61401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:63
61402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:84
61403 #, fuzzy, c-format
61404 msgid "running"
61405 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
61406
61407 #. SCRIPT
61408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61409 msgid "rupee sign"
61410 msgstr ""
61411
61412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:67
61413 #, c-format
61414 msgid "s&eacute;lection au moyen d'une liste de descripteurs"
61415 msgstr ""
61416
61417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:215
61418 #, c-format
61419 msgid "s/"
61420 msgstr ""
61421
61422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:45
61423 #, c-format
61424 msgid "same library, all patron categories, all item types"
61425 msgstr ""
61426
61427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:44
61428 #, fuzzy, c-format
61429 msgid "same library, all patron categories, same item type"
61430 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
61431
61432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:43
61433 #, c-format
61434 msgid "same library, same patron category, all item types"
61435 msgstr ""
61436
61437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:42
61438 #, c-format
61439 msgid "same library, same patron category, same item type"
61440 msgstr ""
61441
61442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:166
61443 #, fuzzy, c-format
61444 msgid "script. "
61445 msgstr "ຄຳອາທິບາຍ: "
61446
61447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:112
61448 #, c-format
61449 msgid "search will boost/increase weighted field(s) relevancy"
61450 msgstr ""
61451
61452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:115
61453 #, fuzzy, c-format
61454 msgid "seconds "
61455 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
61456
61457 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:117
61458 #, c-format
61459 msgid "see also:"
61460 msgstr ""
61461
61462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:149
61463 #, c-format
61464 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
61465 msgstr ""
61466
61467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:150
61468 #, c-format
61469 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
61470 msgstr ""
61471
61472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
61473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
61474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
61475 #, c-format
61476 msgid "select all"
61477 msgstr ""
61478
61479 #. INPUT type=submit
61480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
61481 msgid "selection"
61482 msgstr ""
61483
61484 #. INPUT type=text name=selector
61485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:33
61486 #, fuzzy
61487 msgid "selector"
61488 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
61489
61490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:130
61491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:206
61492 #, c-format
61493 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
61494 msgstr ""
61495
61496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:470
61497 #, c-format
61498 msgid "serial"
61499 msgstr "ສິ່ງທີ່ມີການພິມແບບຕໍ່ເນື່ອງ"
61500
61501 #. A
61502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:454
61503 #, fuzzy
61504 msgid "serial collection for %s"
61505 msgstr "ການສະສົມແບບຕໍ່ເນື່ອງ"
61506
61507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:44
61508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
61509 #, fuzzy, c-format
61510 msgid "setDescription: "
61511 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
61512
61513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:70
61514 #, c-format
61515 msgid "setDescriptions"
61516 msgstr ""
61517
61518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:69
61519 #, c-format
61520 msgid "setName"
61521 msgstr ""
61522
61523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:38
61524 #, fuzzy, c-format
61525 msgid "setName: "
61526 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
61527
61528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:68
61529 #, c-format
61530 msgid "setSpec"
61531 msgstr ""
61532
61533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:33
61534 #, c-format
61535 msgid "setSpec: "
61536 msgstr ""
61537
61538 #. %1$s:  hold.waiting_date | $KohaDates 
61539 #. %2$s:  ELSE 
61540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:122
61541 #, fuzzy, c-format
61542 msgid "since %s %s Waiting to be pulled "
61543 msgstr "%s ລໍຖ້າໃຫ້ມີການດຶງເຂົ້າ "
61544
61545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
61546 #, c-format
61547 msgid "since last transfer"
61548 msgstr ""
61549
61550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
61551 #, c-format
61552 msgid "software.coop, United Kingdom"
61553 msgstr ""
61554
61555 #. INPUT type=text name=sound
61556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:38
61557 msgid "sound"
61558 msgstr ""
61559
61560 #. SCRIPT
61561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61562 msgid "spesmilo sign"
61563 msgstr ""
61564
61565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:170
61566 #, fuzzy, c-format
61567 msgid "stages"
61568 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
61569
61570 #. SCRIPT
61571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
61572 #, fuzzy
61573 msgid "starting with "
61574 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
61575
61576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:30
61577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:32
61578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:86
61579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:88
61580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:140
61581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:142
61582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:196
61583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:198
61584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:30
61585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:32
61586 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:56
61587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:58
61588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:81
61589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:83
61590 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:105
61591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:107
61592 #, c-format
61593 msgid "starts with"
61594 msgstr "ເລີ່ມຕົ້ນກັບ"
61595
61596 #. SPAN
61597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:421
61598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:453
61599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:93
61600 #, fuzzy
61601 msgid "status_1"
61602 msgstr "ສະຖານະ"
61603
61604 #. SPAN
61605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:422
61606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:454
61607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:94
61608 #, fuzzy
61609 msgid "status_2"
61610 msgstr "ສະຖານະ"
61611
61612 #. SPAN
61613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:423
61614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:455
61615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:95
61616 #, fuzzy
61617 msgid "status_3"
61618 msgstr "ສະຖານະ"
61619
61620 #. SPAN
61621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:424
61622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:456
61623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:96
61624 #, fuzzy
61625 msgid "status_4"
61626 msgstr "ສະຖານະ"
61627
61628 #. SPAN
61629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:425
61630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:457
61631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:97
61632 #, fuzzy
61633 msgid "status_5"
61634 msgstr "ສະຖານະ"
61635
61636 #. SCRIPT
61637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61638 msgid "styles"
61639 msgstr ""
61640
61641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:278
61642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:285
61643 #, c-format
61644 msgid "subfield ignored"
61645 msgstr ""
61646
61647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:162
61648 #, c-format
61649 msgid "subfields not in same tabs"
61650 msgstr ""
61651
61652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:132
61653 #, c-format
61654 msgid "subscribers"
61655 msgstr ""
61656
61657 #. A
61658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:103
61659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:48
61660 msgid "subscription detail"
61661 msgstr ""
61662
61663 #. %1$s:  IF ( title ) 
61664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:53
61665 #, c-format
61666 msgid "subscription(s) %s with title matching "
61667 msgstr ""
61668
61669 #. A
61670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:491
61671 msgid "suggestion"
61672 msgstr ""
61673
61674 #. For the first occurrence,
61675 #. %1$s:  order.suggestionid | html 
61676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:318
61677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:51
61678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:502
61679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:246
61680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:430
61681 #, fuzzy, c-format
61682 msgid "suggestion #%s"
61683 msgstr "%s%sໃນ %s"
61684
61685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:709
61686 #, c-format
61687 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
61688 msgstr ""
61689
61690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:77
61691 #, c-format
61692 msgid "superlibrarian"
61693 msgstr ""
61694
61695 #. SCRIPT
61696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
61697 #, fuzzy
61698 msgid "tag %s subfield %s %s in tab %s"
61699 msgstr "%s %sເທັກ %s ຂໍ້ກຳນົດກ່ຽວກັບຂອບເຂດສຳຮອງ%s %s %s %s "
61700
61701 #. A
61702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:624
61703 msgid "tag_anchor_%s_%s%s"
61704 msgstr ""
61705
61706 #. SCRIPT
61707 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61708 msgid "tenge sign"
61709 msgstr ""
61710
61711 #. META http-equiv=Content-Type
61712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:3
61713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:7
61714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:3
61715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:3
61716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
61717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:4
61718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:3
61719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:15
61720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:3
61721 msgid "text/html; charset=utf-8"
61722 msgstr "text/html; charset=utf-8"
61723
61724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
61725 #, c-format
61726 msgid "the Apache License, Version 2.0"
61727 msgstr ""
61728
61729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:657
61730 #, c-format
61731 msgid ""
61732 "the Apache License, Version 2.0 (the \"Apache License\") or the GNU General "
61733 "Public License version 2 (the \"GPL License\")"
61734 msgstr ""
61735
61736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:70
61737 #, c-format
61738 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
61739 msgstr ""
61740
61741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:86
61742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:100
61743 #, c-format
61744 msgid ""
61745 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\""
61746 msgstr ""
61747
61748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:72
61749 #, c-format
61750 msgid ""
61751 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\""
61752 msgstr ""
61753
61754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:98
61755 #, c-format
61756 msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
61757 msgstr ""
61758
61759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:84
61760 #, c-format
61761 msgid "the items.homebranch field MUST :"
61762 msgstr ""
61763
61764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:148
61765 #, c-format
61766 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
61767 msgstr ""
61768
61769 #. %1$s:  END 
61770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:54
61771 #, fuzzy, c-format
61772 msgid "this record has no items attached. %s "
61773 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
61774
61775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
61776 #, c-format
61777 msgid "times"
61778 msgstr ""
61779
61780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:30
61781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:488
61782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:495
61783 #, c-format
61784 msgid "to "
61785 msgstr ""
61786
61787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:285
61788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:754
61789 #, c-format
61790 msgid "to be placed on hold"
61791 msgstr ""
61792
61793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:329
61794 #, fuzzy, c-format
61795 msgid "to be placed on hold."
61796 msgstr "ບໍ່ສາມາທີ່ຈະເພີ່ມໃສ່ໃນການຈ່ອງ"
61797
61798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:264
61799 #, fuzzy, c-format
61800 msgid "to create"
61801 msgstr "ບັນດາສົນທິສັນຍາ"
61802
61803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:207
61804 #, c-format
61805 msgid "to field "
61806 msgstr ""
61807
61808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:58
61809 #, fuzzy, c-format
61810 msgid "to login."
61811 msgstr "ເຂົ້າສູ່ລະບົບ"
61812
61813 #. SCRIPT
61814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
61815 #, fuzzy
61816 msgid "too many renewals"
61817 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
61818
61819 #. SCRIPT
61820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61821 msgid "tugrik sign"
61822 msgstr ""
61823
61824 #. SCRIPT
61825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61826 msgid "turkish lira sign"
61827 msgstr ""
61828
61829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:79
61830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:81
61831 #, fuzzy, c-format
61832 msgid "undefined"
61833 msgstr "#- ບໍ່ມີຄຳອະທິບາຍ"
61834
61835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:92
61836 #, fuzzy, c-format
61837 msgid "unknown"
61838 msgstr "%s ປະຕິທິນ "
61839
61840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:227
61841 #, c-format
61842 msgid "unless"
61843 msgstr ""
61844
61845 #. SCRIPT
61846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
61847 #, fuzzy
61848 msgid "unrecognized command"
61849 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
61850
61851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:806
61852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:939
61853 #, c-format
61854 msgid "until"
61855 msgstr ""
61856
61857 #. SCRIPT
61858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
61859 #, fuzzy
61860 msgid "until %s"
61861 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s"
61862
61863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:69
61864 #, fuzzy, c-format
61865 msgid "updated successfully"
61866 msgstr "%s %s %s ການນຳເຂົ້າສຳເລັດຜົນ."
61867
61868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:230
61869 #, fuzzy, c-format
61870 msgid "uri"
61871 msgstr "url"
61872
61873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:121
61874 #, c-format
61875 msgid "use default (cataloging the record)"
61876 msgstr ""
61877
61878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:122
61879 #, c-format
61880 msgid "use default (placing an order)"
61881 msgstr ""
61882
61883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:120
61884 #, c-format
61885 msgid "use default (receiving an order)"
61886 msgstr ""
61887
61888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:106
61889 #, c-format
61890 msgid "used for/see from:"
61891 msgstr ""
61892
61893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:275
61894 #, fuzzy, c-format
61895 msgid "valid entries in your database. "
61896 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
61897
61898 #. SELECT name=transport
61899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:105
61900 msgid "valid types of transport are FTP and SFTP"
61901 msgstr ""
61902
61903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:198
61904 #, c-format
61905 msgid "value"
61906 msgstr ""
61907
61908 #. SCRIPT
61909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:400
61910 msgid "value missing"
61911 msgstr ""
61912
61913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:91
61914 #, fuzzy, c-format
61915 msgid "values updated. "
61916 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
61917
61918 #. SCRIPT
61919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:400
61920 msgid "variable missing"
61921 msgstr ""
61922
61923 #. SCRIPT
61924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:92
61925 msgid "veuillez d'abord creer le nombre de champs necessaires "
61926 msgstr ""
61927
61928 #. SCRIPT
61929 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
61930 #, fuzzy
61931 msgid "view"
61932 msgstr "ສະແດງຄືນ"
61933
61934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:63
61935 #, fuzzy, c-format
61936 msgid "warning.ogg"
61937 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
61938
61939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:30
61940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:38
61941 #, fuzzy, c-format
61942 msgid "was saved."
61943 msgstr "%sຍົກເລີກ"
61944
61945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:28
61946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:36
61947 #, fuzzy, c-format
61948 msgid "was updated."
61949 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
61950
61951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:298
61952 #, c-format
61953 msgid "which should be set up by your system administrator."
61954 msgstr ""
61955
61956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:89
61957 #, c-format
61958 msgid "which should be set up by your system administrator. "
61959 msgstr ""
61960
61961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:102
61962 #, fuzzy, c-format
61963 msgid "who are in patron list: "
61964 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
61965
61966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:84
61967 #, c-format
61968 msgid "who have not been connected since:"
61969 msgstr ""
61970
61971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:73
61972 #, c-format
61973 msgid "who have not borrowed since:"
61974 msgstr ""
61975
61976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:78
61977 #, c-format
61978 msgid "whose expiration date is before:"
61979 msgstr ""
61980
61981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:90
61982 #, c-format
61983 msgid "whose patron category is:"
61984 msgstr ""
61985
61986 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:8
61987 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
61988 msgstr ""
61989
61990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:306
61991 #, c-format
61992 msgid "will show the link just below the title"
61993 msgstr ""
61994
61995 #. SCRIPT
61996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
61997 #, fuzzy
61998 msgid "with category "
61999 msgstr "%s%sລະຫັດການແບ່ງໜວດ: '"
62000
62001 #. %1$s:  ELSE 
62002 #. %2$s:  END 
62003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:148
62004 #, c-format
62005 msgid ""
62006 "with the category DEPARTMENT. %s An administrator must create one or more "
62007 "authorized values with the category DEPARTMENT. %s "
62008 msgstr ""
62009
62010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:577
62011 #, c-format
62012 msgid "with this reason:"
62013 msgstr ""
62014
62015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:203
62016 #, c-format
62017 msgid "with value "
62018 msgstr ""
62019
62020 #. SCRIPT
62021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
62022 msgid "won sign"
62023 msgstr ""
62024
62025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636
62026 #, c-format
62027 msgid "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the "
62028 msgstr ""
62029
62030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:27
62031 #, c-format
62032 msgid "x column:"
62033 msgstr ""
62034
62035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:216
62036 #, c-format
62037 msgid "xml"
62038 msgstr ""
62039
62040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:62
62041 #, c-format
62042 msgid "y:"
62043 msgstr ""
62044
62045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:103
62046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:107
62047 #, fuzzy, c-format
62048 msgid "years "
62049 msgstr "%s ປີ"
62050
62051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:103
62052 #, c-format
62053 msgid "years of activity"
62054 msgstr ""
62055
62056 #. SCRIPT
62057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
62058 #, fuzzy
62059 msgid "yen character"
62060 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
62061
62062 #. SCRIPT
62063 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
62064 msgid "yen\\/yuan character variant one"
62065 msgstr ""
62066
62067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:135
62068 #, c-format
62069 msgid "yes"
62070 msgstr ""
62071
62072 #. SCRIPT
62073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
62074 msgid "yuan character"
62075 msgstr ""
62076
62077 #. SCRIPT
62078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
62079 msgid "yuan character, in hong kong and taiwan"
62080 msgstr ""
62081
62082 #. %1$s:  sEcho | html 
62083 #. %2$s:  total_rows | html 
62084 #. %3$s:  total_rows | html 
62085 #. %4$s: - FOREACH item IN results -
62086 #. %5$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.json.inc' item = item -
62087 #. %6$s: - UNLESS loop.last 
62088 #. %7$s:  END -
62089 #. %8$s: - END -
62090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch_json.tt:1
62091 #, c-format
62092 msgid ""
62093 "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
62094 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
62095 msgstr ""
62096
62097 #. SCRIPT
62098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
62099 msgid "{ 0 } words "
62100 msgstr ""
62101
62102 #. SCRIPT
62103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
62104 msgid "{0} words"
62105 msgstr ""
62106
62107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:67
62108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:43
62109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:44
62110 #, fuzzy, c-format
62111 msgid "| Actions: "
62112 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
62113
62114 #. %1$s:  IF CAN_user_tools_items_batchdel 
62115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:212
62116 #, fuzzy, c-format
62117 msgid "| Actions: %s "
62118 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
62119
62120 #. %1$s:  FOREACH index IN elasticsearch_status.indexes 
62121 #. %2$s:  index.index_name | html 
62122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:63
62123 #, c-format
62124 msgid "| Indices: %s %s (count: "
62125 msgstr ""
62126
62127 #. %1$s:  IF elasticsearch_status.running 
62128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:59
62129 #, fuzzy, c-format
62130 msgid "| Status: %s "
62131 msgstr "%s %s ຫາ %s %s "
62132
62133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:97
62134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:399
62135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:165
62136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:62
62137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:278
62138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:765
62139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:428
62140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:452
62141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:176
62142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:110
62143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:128
62144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:209
62145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:256
62146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:207
62147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:132
62148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:158
62149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:380
62150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:99
62151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:254
62152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:82
62153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:153
62154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:178
62155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:223
62156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:248
62157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:76
62158 #, c-format
62159 msgid "×"
62160 msgstr ""
62161
62162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:696
62163 #, c-format
62164 msgid ""
62165 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
62166 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
62167 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
62168 "and Duaa Bazzazi. "
62169 msgstr ""