Translation updates for Koha 3.20 beta
[koha.git] / misc / translator / po / lo-Laoo-staff-prog.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "POT-Creation-Date: 2015-05-06 20:40-0300\n"
10 "PO-Revision-Date: 2012-06-14 17:45+0200\n"
11 "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13 "Language: lo\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18 "X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
19
20 #. %1$s:  data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html |html_line_break |collapse 
21 #. %2$s:  IF data.category_type 
22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:27
23 #, c-format
24 msgid "\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \"%s"
25 msgstr ""
26
27 #. %1$s:  data.branchname |html 
28 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:12
29 #, c-format
30 msgid "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_action\": \""
31 msgstr ""
32
33 #. %1$s:  data.branchname |html 
34 #. %2$s:  data.category_description |html 
35 #. %3$s:  data.category_type |html 
36 #. %4$s: - IF selection_type == 'select' -
37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:12
38 #, c-format
39 msgid ""
40 "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_action\": %s \""
41 msgstr ""
42
43 #. %1$s:  data.category_description |html 
44 #. %2$s:  data.category_type |html 
45 #. %3$s:  data.branchname |html 
46 #. %4$s:  data.dateexpiry 
47 #. %5$s:  data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html |html_line_break |collapse 
48 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:12
49 #, c-format
50 msgid ""
51 "\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": "
52 "\"%s\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
53 msgstr ""
54
55 #. %1$s:  data.category_description |html 
56 #. %2$s:  data.category_type |html 
57 #. %3$s:  data.branchname |html 
58 #. %4$s:  data.dateexpiry 
59 #. %5$s:  IF data.overdues 
60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:17
61 #, c-format
62 msgid ""
63 "\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": "
64 "\"%s\", \"dt_od_checkouts\": \"%s"
65 msgstr ""
66
67 #. %1$s:  data.count 
68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:12
69 #, c-format
70 msgid "\", \"dt_count\": \"%s item(s)\", \"dt_owner\": \""
71 msgstr ""
72
73 #. %1$s:  IF data.sortby == "author" 
74 #. %2$s:  ELSIF data.sortby == "copyrightdate" 
75 #. %3$s:  ELSIF data.sortby == "itemcallnumber" 
76 #. %4$s:  ELSE 
77 #. %5$s:  END 
78 #. %6$s:  data.created_on | $KohaDates 
79 #. %7$s:  data.modification_time | $KohaDates 
80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:16
81 #, fuzzy, c-format
82 msgid ""
83 "\", \"dt_sortby\": %s\"Author\"%s\"Year\"%s\"Call number\"%s\"Title\"%s, "
84 "\"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", \"dt_action\": "
85 "\""
86 msgstr "%sຜູ້ປະພັນ%sປີ%sຫົວຂໍ້%s"
87
88 #. %1$s:  END 
89 #. %2$s:  data.cardnumber | html 
90 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:12
91 #, c-format
92 msgid "\", %s \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
93 msgstr ""
94
95 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:391
96 #, c-format
97 msgid "# Bibs"
98 msgstr "# Bibs"
99
100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:416
101 #, c-format
102 msgid "# Items"
103 msgstr "# ລາຍການ"
104
105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:415
106 #, fuzzy, c-format
107 msgid "# Records"
108 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
109
110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:200
111 #, c-format
112 msgid "# Subs"
113 msgstr "# ສຳຮອງ"
114
115 #. SCRIPT
116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
117 #, fuzzy
118 msgid "# of % selected"
119 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
120
121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:72
122 #, c-format
123 msgid "# of Students"
124 msgstr ""
125
126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:226
127 #, c-format
128 msgid "%% (If empty, discount rate from vendor will be used) "
129 msgstr ""
130
131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:395
132 #, c-format
133 msgid "%% matches any number of characters"
134 msgstr ""
135
136 #. %1$s: - USE Branches -
137 #. %2$s: - biblio = item.biblio -
138 #. %3$s: - biblioitem = item.biblioitem -
139 #. %4$s:  biblio.title |html 
140 #. %5$s:  biblio.author |html 
141 #. %6$s:  biblioitem.publicationyear |html 
142 #. %7$s:  biblioitem.publishercode |html 
143 #. %8$s:  biblioitem.collectiontitle |html 
144 #. %9$s:  item.barcode |html 
145 #. %10$s:  item.itemcallnumber |html 
146 #. %11$s:  Branches.GetName(item.homebranch) |html 
147 #. %12$s:  Branches.GetName(item.holdingbranch) |html 
148 #. %13$s:  item.location |html 
149 #. %14$s:  item.stocknumber |html 
150 #. %15$s:  item.status |html 
151 #. %16$s:  (item.issues || 0) |html 
152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.csv.inc:1
153 #, fuzzy, c-format
154 msgid ""
155 "%s %s %s \"%s by %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s"
156 "\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\" "
157 msgstr "%s%s%s %s, %s %s, %s%s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s"
158
159 #. %1$s:  END 
160 #. %2$s:  BLOCK form_field_select_text_block 
161 #. %3$s:  c = CGI.param('c').list 
162 #. %4$s:  f = CGI.param('f').list 
163 #. %5$s:  q = CGI.param('q').list 
164 #. %6$s:  op = CGI.param('op').list 
165 #. %7$s:  IF q.size 
166 #. %8$s:  size = q.size - 1 
167 #. %9$s:  FOREACH i IN [0 .. size] 
168 #. %10$s:  IF i > 0 
169 #. %11$s:  j = i - 1 
170 #. %12$s:  params.c = c.$j 
171 #. %13$s:  END 
172 #. %14$s:  INCLUDE form_field_select_text params=params 
173 #. %15$s:  END 
174 #. %16$s:  ELSE 
175 #. %17$s:  INCLUDE form_field_select_text 
176 #. %18$s:  END 
177 #. %19$s:  END 
178 #. %20$s:  BLOCK form_field_radio_yes_no 
179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:116
180 #, fuzzy, c-format
181 msgid ""
182 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s [%% params = { f => f.$i q = q.$i op = op.$i } "
183 "%%] %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
184 msgstr ""
185 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sການແກ້ໄຂ: %s%s "
186 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
187
188 #. %1$s:  END 
189 #. %2$s:  END 
190 #. %3$s:  END 
191 #. %4$s:  END 
192 #. %5$s:  BLOCK language 
193 #. %6$s:  SWITCH lang 
194 #. %7$s:  CASE ['en', 'eng'] 
195 #. %8$s:  CASE ['fr', 'fre'] 
196 #. %9$s:  CASE ['it', 'ita'] 
197 #. %10$s:  CASE ['de', 'ger', 'deu'] 
198 #. %11$s:  CASE ['es', 'spa'] 
199 #. %12$s:  CASE ['heb'] 
200 #. %13$s:  CASE ['ara'] 
201 #. %14$s:  CASE ['gre'] 
202 #. %15$s:  CASE ['grc'] 
203 #. %16$s:  CASE 
204 #. %17$s:  lang 
205 #. %18$s:  END 
206 #. %19$s:  END 
207 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:128
208 #, fuzzy, c-format
209 msgid ""
210 "%s %s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %sHebrew "
211 "%sArabic %sGreek (modern) %sGreek (to 1453) %s%s %s %s "
212 msgstr ""
213 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sການແກ້ໄຂ: %s%s "
214 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
215
216 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
217 #. %2$s:  INCLUDE 'serials-search.inc' 
218 #. %3$s:  BLOCK translate_frequnit 
219 #. %4$s:   SWITCH frequnit 
220 #. %5$s:    CASE 'day'     
221 #. %6$s:    CASE 'week'    
222 #. %7$s:    CASE 'month'   
223 #. %8$s:    CASE 'year'    
224 #. %9$s:   END 
225 #. %10$s:  END 
226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:69
227 #, fuzzy, c-format
228 msgid "%s %s %s %s %s day %s week %s month %s year %s %s "
229 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
230
231 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
232 #. %2$s:  INCLUDE 'cat-search.inc' 
233 #. %3$s:  BLOCK translate_log_module 
234 #. %4$s:     SWITCH module 
235 #. %5$s:         CASE 'CATALOGUING'  
236 #. %6$s:         CASE 'AUTHORITIES'  
237 #. %7$s:         CASE 'MEMBERS'      
238 #. %8$s:         CASE 'ACQUISITIONS' 
239 #. %9$s:         CASE 'SERIAL'       
240 #. %10$s:         CASE 'CIRCULATION'  
241 #. %11$s:         CASE 'LETTER'       
242 #. %12$s:         CASE 'FINES'        
243 #. %13$s:         CASE 'SYSTEMPREFERENCE' 
244 #. %14$s:         CASE 'CRONJOBS' 
245 #. %15$s:         CASE 
246 #. %16$s:  module 
247 #. %17$s:     END 
248 #. %18$s:  END 
249 #. %19$s:  BLOCK translate_log_action 
250 #. %20$s:     SWITCH action 
251 #. %21$s:         CASE 'ADD'    
252 #. %22$s:         CASE 'DELETE' 
253 #. %23$s:         CASE 'MODIFY' 
254 #. %24$s:         CASE 'ISSUE'  
255 #. %25$s:         CASE 'RETURN' 
256 #. %26$s:         CASE 'CREATE' 
257 #. %27$s:         CASE 
258 #. %28$s:  action 
259 #. %29$s:     END 
260 #. %30$s:  END 
261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:14
262 #, c-format
263 msgid ""
264 "%s %s %s %s %sCatalog %sAuthorities %sPatrons %sAcquisitions %sSerials "
265 "%sCirculation %sLetter %sFines %sSystem prefs %sCron jobs %s%s %s %s %s %s "
266 "%sAdd %sDelete %sModify %sCheckout %sReturn %sCreate %s%s %s %s "
267 msgstr ""
268
269 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
270 #. %2$s:  INCLUDE 'circ-search.inc' 
271 #. %3$s: - BLOCK area_name -
272 #. %4$s: - SWITCH area -
273 #. %5$s: - CASE 'CIRC' -
274 #. %6$s: - CASE 'CAT'  -
275 #. %7$s: - CASE 'PAT'  -
276 #. %8$s: - CASE 'ACQ'  -
277 #. %9$s: - CASE 'ACC'  -
278 #. %10$s: - END -
279 #. %11$s: - END -
280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:7
281 #, c-format
282 msgid ""
283 "%s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions %sAccounts %s "
284 "%s "
285 msgstr ""
286
287 #. %1$s:  IF ( loo.messaging_prefs ) 
288 #. %2$s:  FOREACH prefs IN loo.messaging_prefs 
289 #. %3$s:  FOREACH transport IN prefs.transports 
290 #. %4$s:  IF ( transport.transport ) 
291 #. %5$s:  IF ( prefs.Item_Due ) 
292 #. %6$s:  ELSIF ( prefs.Advance_Notice ) 
293 #. %7$s:  ELSIF ( prefs.Upcoming_Events ) 
294 #. %8$s:  ELSIF ( prefs.Hold_Filled ) 
295 #. %9$s:  ELSIF ( prefs.Item_Check_in ) 
296 #. %10$s:  ELSIF ( prefs.Item_Checkout ) 
297 #. %11$s:  ELSE 
298 #. %12$s:  END 
299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:389
300 #, fuzzy, c-format
301 msgid ""
302 "%s %s %s %s %sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled "
303 "%sItem check-in %sItem checkout %sUnknown %s: "
304 msgstr ""
305 "%s %s %s %s %sລາຍການຄ່າທຳນຽມ %sໜາຍເຫດຂັ້ນສູງ %sເຫດການທີ່ເກີດຂື້ນໃໝ່ %sເຕີ່ມລາຍການຈ່ອງ "
306 "%sລາຍການທີ່ສົ່ງຄືນ %sລາຍການທີ່ຢື່ມອອກ %sບໍ່ຮັບຮູ້ %s: "
307
308 #. %1$s:  IF basket.basketgroup 
309 #. %2$s:  basketgroup = basket.basketgroup 
310 #. %3$s:  IF basketgroup.closed 
311 #. %4$s:  basketgroup.name 
312 #. %5$s:  ELSE 
313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:140
314 #, fuzzy, c-format
315 msgid "%s %s %s %s (closed) %s "
316 msgstr "%s %s %s %s(%s) %s "
317
318 #. %1$s:  END 
319 #. %2$s:  END 
320 #. %3$s:  END 
321 #. %4$s:  ELSE 
322 #. %5$s:  END 
323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:403
324 #, c-format
325 msgid "%s %s %s %s None %s "
326 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
327
328 #. %1$s:  END 
329 #. %2$s:  END 
330 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.conditional ) 
331 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_if ) 
332 #. %5$s:  END 
333 #. %6$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_unless ) 
334 #. %7$s:  END 
335 #. %8$s:  ActionsLoo.conditional_field 
336 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_subfield ) 
337 #. %10$s:  ActionsLoo.conditional_subfield 
338 #. %11$s:  END 
339 #. %12$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_exists ) 
340 #. %13$s:  END 
341 #. %14$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_exists ) 
342 #. %15$s:  END 
343 #. %16$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_equals ) 
344 #. %17$s:  END 
345 #. %18$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_equals ) 
346 #. %19$s:  END 
347 #. %20$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_regex ) 
348 #. %21$s:  END 
349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:397
350 #, fuzzy, c-format
351 msgid ""
352 "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist %s "
353 "%s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s "
354 msgstr ""
355 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sການແກ້ໄຂ: %s%s "
356 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
357
358 #. %1$s:  USE KohaDates 
359 #. %2$s: - BLOCK area_name -
360 #. %3$s: - SWITCH area -
361 #. %4$s: - CASE 'CIRC' -
362 #. %5$s: - CASE 'CAT'  -
363 #. %6$s: - CASE 'PAT'  -
364 #. %7$s: - CASE 'ACQ'  -
365 #. %8$s: - CASE 'ACC'  -
366 #. %9$s: - END -
367 #. %10$s: - END -
368 #. %11$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1
370 #, c-format
371 msgid ""
372 "%s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions %sAccounts %s %s "
373 "%s "
374 msgstr ""
375
376 #. %1$s:  INCLUDE actions 
377 #. %2$s:  INCLUDE fail 
378 #. %3$s:  END 
379 #. %4$s:  IF ( errornoitemnumber ) 
380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:41
381 #, fuzzy, c-format
382 msgid "%s %s %s %sERROR: Unable to get the item number from this barcode."
383 msgstr ""
384 "%sຂໍ້ຜິດພາດ: ບໍ່ສາມາດທີ່ຈະເພີ່ມລາຍການໃໜ່.%s %sຂໍຜິດພາດ: ບໍ່ສາມາດເຂົ້າຫາລາຍການ.%s %sຂໍ້ຜິດພາດ: "
385 "ບໍ່ສາມາດເຂົ້າຫາເລກລຳດັບຂອງລາຍການຈາກບາໂຄດນີ້.%s"
386
387 #. %1$s:  INCLUDE actions 
388 #. %2$s:  INCLUDE fail 
389 #. %3$s:  END 
390 #. %4$s:  IF ( errornoitem ) 
391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:36
392 #, c-format
393 msgid "%s %s %s %sERROR: Unable to get the item."
394 msgstr ""
395
396 #. %1$s:  IF ( resultsloo.author ) 
397 #. %2$s:  resultsloo.author 
398 #. %3$s:  ELSE 
399 #. %4$s:  END 
400 #. %5$s:  IF ( resultsloo.isbn ) 
401 #. %6$s:  resultsloo.isbn 
402 #. %7$s:  END 
403 #. %8$s:  IF ( resultsloo.publicationyear ) 
404 #. %9$s:  resultsloo.publicationyear 
405 #. %10$s:  END 
406 #. %11$s:  IF ( resultsloo.publishercode ) 
407 #. %12$s:  resultsloo.publishercode 
408 #. %13$s:  END 
409 #. %14$s:  IF ( resultsloo.copyrightdate ) 
410 #. %15$s:  resultsloo.copyrightdate 
411 #. %16$s:  END 
412 #. %17$s:  IF ( resultsloo.edition ) 
413 #. %18$s:  resultsloo.edition 
414 #. %19$s:  END 
415 #. %20$s:  IF ( resultsloo.place ) 
416 #. %21$s:  resultsloo.place 
417 #. %22$s:  END 
418 #. %23$s:  IF ( resultsloo.pages ) 
419 #. %24$s:  resultsloo.pages 
420 #. %25$s:  END 
421 #. %26$s:  IF ( resultsloo.item('size') ) 
422 #. %27$s:  resultsloo.item('size') 
423 #. %28$s:  END 
424 #. %29$s:  IF ( resultsloo.timestamp ) 
425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:134
426 #, c-format
427 msgid ""
428 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdition: %s%s "
429 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
430 msgstr ""
431 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sການແກ້ໄຂ: %s%s "
432 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
433
434 #. %1$s:  END 
435 #. %2$s:  IF ( attribute_type_form ) 
436 #. %3$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
437 #. %4$s:  ELSE 
438 #. %5$s:  END 
439 #. %6$s:  END 
440 #. %7$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
441 #. %8$s:  code |html 
442 #. %9$s:  END 
443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
444 #, c-format
445 msgid ""
446 "%s %s %s &rsaquo; Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron "
447 "attribute type %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type "
448 "&quot;%s&quot; %s "
449 msgstr ""
450 "%s %s %s &rsaquo; ແກ້ໄຂປະເພດຄຸນລັກສະນະຂອງສະມາຊິກ %s &rsaquo; "
451 "ເພີ່ມປະເພດຄຸນລັກສະນະຂອງສະມາຊິກ %s %s %s &rsaquo; "
452 "ຢືນຢັນການລົບປະເພດຄຸນລັກສະນະຂອງສະມາຊິກອອກ &quot;%s&quot; %s "
453
454 #. %1$s:  END 
455 #. %2$s:  IF ( matching_rule_form ) 
456 #. %3$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
457 #. %4$s:  ELSE 
458 #. %5$s:  END 
459 #. %6$s:  END 
460 #. %7$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
461 #. %8$s:  code 
462 #. %9$s:  END 
463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
464 #, c-format
465 msgid ""
466 "%s %s %s &rsaquo; Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record "
467 "matching rule %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of record matching rule "
468 "&quot;%s&quot; %s "
469 msgstr ""
470 "%s %s %s &rsaquo; ແກ້ໄຂທະບຽນກົດທີ່ຕົງກັນ %s &rsaquo; ເພີ່ມທະບຽນກົດທີ່ຕົງກັນ %s %s %s "
471 "&rsaquo; ຢືນຢັນການລົບທະບຽນຂອງກົກທີ່ຕົງກັນ &quot;%s&quot; %s "
472
473 #. For the first occurrence,
474 #. %1$s:  IF ( basketgroup.name ) 
475 #. %2$s:  basketgroup.name 
476 #. %3$s:  ELSE 
477 #. %4$s:  basketgroup.id 
478 #. %5$s:  END 
479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:330
480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:367
481 #, fuzzy, c-format
482 msgid "%s %s %s Basket group no. %s %s "
483 msgstr "%s %s %s ໜາຍເລກກ໋ອງຂອງກຸ່ມ. %s %s "
484
485 #. %1$s:  IF loop_receive.cannot_cancel or ( Koha.Preference("AcqCreateItem") == "receiving" and loop_receive.holds > 0 ) 
486 #. %2$s:  IF loop_receive.cannot_cancel 
487 #. %3$s:  span_title = BLOCK 
488 #. %4$s:  order.parent_ordernumber 
489 #. %5$s:  END 
490 #. %6$s:  ELSE 
491 #. %7$s: # FIXME Here we block the cancellation if holds exist. Actually it could be possible if items will be exist after the deletion 
492 #. %8$s: # Some additional checks should be added in the pl file 
493 #. %9$s:  span_title = BLOCK 
494 #. %10$s:  END 
495 #. %11$s:  END 
496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:419
497 #, c-format
498 msgid ""
499 "%s %s %s Cannot cancel receipt of this order line because it was created "
500 "from a partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try "
501 "cancelling this one first and retry. %s %s %s %s %s Cannot cancel receipt of "
502 "this order line because at least one reservation exists on the records. %s "
503 "%s "
504 msgstr ""
505
506 #. %1$s:  IF ccode_label 
507 #. %2$s:  ccode_label 
508 #. %3$s:  ELSE 
509 #. %4$s:  END 
510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:197
511 #, fuzzy, c-format
512 msgid "%s %s %s Collection %s "
513 msgstr "%s %s %s ຢື່ມອອກ %s "
514
515 #. %1$s:  IF ( reserveloo.wait ) 
516 #. %2$s:  IF ( reserveloo.atdestination ) 
517 #. %3$s:  IF ( reserveloo.found ) 
518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:736
519 #, c-format
520 msgid "%s %s %s Item waiting at "
521 msgstr "%s %s %s ລາຍການທີ່ກຳລັງລໍຖ້າຢູ່ "
522
523 #. %1$s:  ELSIF view == 'errors' 
524 #. %2$s:  FOR error IN errors 
525 #. %3$s:  IF error == 'no_template_defined' 
526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:250
527 #, fuzzy, c-format
528 msgid "%s %s %s No MARC modification template is defined. You have "
529 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
530
531 #. %1$s:  IF basketbranchname 
532 #. %2$s:  basketbranchname 
533 #. %3$s:  ELSE 
534 #. %4$s:  END 
535 #. %5$s:  IF branches_loop.size 
536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:293
537 #, fuzzy, c-format
538 msgid "%s %s %s No library %s %s "
539 msgstr "%s %s %s %s %s "
540
541 #. For the first occurrence,
542 #. %1$s:  IF ( basket.basketname ) 
543 #. %2$s:  basket.basketname 
544 #. %3$s:  ELSE 
545 #. %4$s:  basket.basketno 
546 #. %5$s:  END 
547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:170
548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:270
549 #, c-format
550 msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
551 msgstr "%s %s %s ບໍ່ມີຊື່, ໜາຍເລກກ໋ອງ: %s %s "
552
553 #. %1$s:  IF (otheritemloop.size) 
554 #. %2$s:  PROCESS items_table items=otheritemloop 
555 #. %3$s:  ELSE 
556 #. %4$s:  END 
557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:846
558 #, fuzzy, c-format
559 msgid "%s %s %s No other items. %s "
560 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
561
562 #. %1$s:  END 
563 #. %2$s:  END 
564 #. %3$s:  IF ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype ) 
565 #. %4$s:  IF ( item.notforloanvalue ) 
566 #. %5$s:  item.notforloanvalue 
567 #. %6$s:  END 
568 #. %7$s:  END 
569 #. %8$s:  IF ( item.reservedate ) 
570 #. %9$s:  IF ( item.waitingdate ) 
571 #. %10$s:  ELSE 
572 #. %11$s:  END 
573 #. %12$s:  IF ( canreservefromotherbranches ) 
574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:681
575 #, fuzzy, c-format
576 msgid ""
577 "%s %s %s Not for loan %s (%s) %s %s %s %s Waiting %s Item-level hold %s %s "
578 "for "
579 msgstr ""
580 "%s %s %s ຢື່ມອອກບໍ່ໄດ້ %s (%s) %s %s %s %s ລໍຖ້າ %s ລາຍການລະດັບຂອງການຈ່ອງ %s %sສຳລັບ "
581
582 #. %1$s:  END 
583 #. %2$s:  SWITCH unit.type 
584 #. %3$s:    CASE 'POINT' 
585 #. %4$s:    CASE 'AGATE' 
586 #. %5$s:    CASE 'INCH' 
587 #. %6$s:    CASE 'MM' 
588 #. %7$s:    CASE 'CM' 
589 #. %8$s:  END 
590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:89
591 #, c-format
592 msgid ""
593 "%s %s %s PostScript Points %s Adobe Agates %s US Inches %s SI Millimeters %s "
594 "SI Centimeters %s "
595 msgstr ""
596
597 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
598 #. %2$s:  BLOCK ServerType 
599 #. %3$s:  IF (server.servertype||type) == 'sru' 
600 #. %4$s:  ELSIF (server.servertype||type) == 'zed' 
601 #. %5$s:  END 
602 #. %6$s:  END 
603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:1
604 #, fuzzy, c-format
605 msgid "%s %s %s SRU %s Z39.50 %s %s "
606 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
607
608 #. %1$s:  END 
609 #. %2$s:  SWITCH ( field.name ) 
610 #. %3$s:  CASE 'surname' 
611 #. %4$s:  CASE 'firstname' 
612 #. %5$s:  CASE 'branchcode' 
613 #. %6$s:  CASE 'categorycode' 
614 #. %7$s:  CASE 'city' 
615 #. %8$s:  CASE 'state' 
616 #. %9$s:  CASE 'zipcode' 
617 #. %10$s:  CASE 'country' 
618 #. %11$s:  CASE 'sort1' 
619 #. %12$s:  CASE 'sort2' 
620 #. %13$s:  CASE 'dateenrolled' 
621 #. %14$s:  CASE 'dateexpiry' 
622 #. %15$s:  CASE 'borrowernotes' 
623 #. %16$s:  END 
624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:286
625 #, c-format
626 msgid ""
627 "%s %s %s Surname: %s First name: %s Library: %s Category %s City %s State %s "
628 "Zip/Postal code %s Country %s Sort 1: %s Sort 2: %s Registration date: %s "
629 "Expiry date: %s Circulation note: %s "
630 msgstr ""
631
632 #. For the first occurrence,
633 #. %1$s:  IF serial.publisheddate 
634 #. %2$s:  serial.publisheddate | $KohaDates 
635 #. %3$s:  ELSE 
636 #. %4$s:  END 
637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:241
638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:250
639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:261
640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:268
641 #, fuzzy, c-format
642 msgid "%s %s %s Unknown %s "
643 msgstr "%s %s %s | %s "
644
645 #. %1$s:  END 
646 #. %2$s:  IF close_form 
647 #. %3$s:  IF budget_periods.size == 0 
648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:409
649 #, c-format
650 msgid ""
651 "%s %s %s You cannot move funds of this budget, there is no active budget. "
652 "Please create a new active budget and retry. "
653 msgstr ""
654
655 #. %1$s:  IF ( savedreport.report_name ) 
656 #. %2$s:  savedreport.report_name 
657 #. %3$s:  ELSE 
658 #. %4$s:  END 
659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:326
660 #, fuzzy, c-format
661 msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
662 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
663
664 #. %1$s:  title 
665 #. %2$s:  firstname 
666 #. %3$s:  surname 
667 #. %4$s:  title 
668 #. %5$s:  surname 
669 #. %6$s:  END 
670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:268
671 #, c-format
672 msgid ""
673 "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for "
674 "%s %s, enter the name of an image file to upload. %s "
675 msgstr ""
676 "%s %s %s ປະຈຸບັນຍັງບໍ່ທັນມີຮູບພາບທີ່ຫວ້າງຍັງຫວ້າງໃຫ້ເທື່ອ. ເພື່ອນຳຮູບພາບເຂົ້າສຳລັບ %s %s, "
677 "ໃສ່ຊື່ໃຫ້ຮູບພາບແລ້ວທຳການອັບໂລດ. %s "
678
679 #. %1$s:  END 
680 #. %2$s:  ELSE 
681 #. %3$s:  IF ( reserveloo.constrainttypeo ) 
682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:786
683 #, c-format
684 msgid "%s %s %s only this type :"
685 msgstr "%s %s %s ປະເພດນີ້ເທົານັ້ນ :"
686
687 #. %1$s:  IF (prediction.publicationdate) 
688 #. %2$s:  prediction.publicationdate | $KohaDates 
689 #. %3$s:  ELSE 
690 #. %4$s:  END 
691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:72
692 #, fuzzy, c-format
693 msgid "%s %s %s unknown %s "
694 msgstr "%s %s %s | %s "
695
696 #. %1$s:  USE To 
697 #. %2$s:  USE Branches 
698 #. %3$s:  USE KohaDates 
699 #. %4$s:  sEcho 
700 #. %5$s:  iTotalRecords 
701 #. %6$s:  iTotalDisplayRecords 
702 #. %7$s:  FOREACH data IN aaData 
703 #. %8$s:  data.cardnumber |html 
704 #. %9$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' borrowernumber = data.borrowernumber category_type = data.category_type firstname = data.firstname surname = data.surname othernames = data.othernames cardnumber = data.cardnumber invert_name = 1
705 #. %10$s:  data.dateofbirth | $KohaDates 
706 #. %11$s:  INCLUDE escape_address data=data 
707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:1
708 #, c-format
709 msgid ""
710 "%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": "
711 "%s, \"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \"%s\", "
712 "\"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_address\": \"%s\", \"dt_action\": \""
713 msgstr ""
714
715 #. %1$s:  BLOCK translate_label_types 
716 #. %2$s:   SWITCH type 
717 #. %3$s:    CASE 'BIB'    
718 #. %4$s:    CASE 'BARBIB' 
719 #. %5$s:    CASE 'BIBBAR' 
720 #. %6$s:    CASE 'ALT'    
721 #. %7$s:    CASE 'BAR'    
722 #. %8$s:   END 
723 #. %9$s:  END 
724 #. %10$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:1
726 #, c-format
727 msgid ""
728 "%s %s %sBiblio %sBarcode/Biblio %sBiblio/Barcode %sAlternating %sBarcode %s "
729 "%s %s "
730 msgstr ""
731
732 #. %1$s:  BLOCK translate_justification_types 
733 #. %2$s:   SWITCH type 
734 #. %3$s:    CASE 'L' 
735 #. %4$s:    CASE 'C' 
736 #. %5$s:    CASE 'R' 
737 #. %6$s:   END 
738 #. %7$s:  END 
739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:30
740 #, fuzzy, c-format
741 msgid "%s %s %sLeft %sCenter %sRight %s %s "
742 msgstr "%s%s%s, %s%s %s %s%s %s "
743
744 #. %1$s:  END 
745 #. %2$s:  ELSE 
746 #. %3$s:  IF flagloo.yes 
747 #. %4$s:  ELSE 
748 #. %5$s:  END 
749 #. %6$s:  END 
750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:904
751 #, fuzzy, c-format
752 msgid "%s %s %sYes%sNo%s %s "
753 msgstr "%s %s %s%s%s %s "
754
755 #. %1$s:  BLOCK translate_card_element 
756 #. %2$s: -  SWITCH element -
757 #. %3$s: -  CASE 'layout'    -
758 #. %4$s: -  CASE 'Layouts'   -
759 #. %5$s: -  CASE 'template'  -
760 #. %6$s: -  CASE 'Templates' -
761 #. %7$s: -  CASE 'profile'   -
762 #. %8$s: -  CASE 'Profiles'  -
763 #. %9$s: -  CASE 'batch'     -
764 #. %10$s: -  CASE 'Batches'   -
765 #. %11$s: -  END -
766 #. %12$s:  END 
767 #. %13$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:1
769 #, c-format
770 msgid ""
771 "%s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile %sProfiles %sbatch "
772 "%sBatches %s %s %s "
773 msgstr ""
774
775 #. %1$s:  IF ( test_term ) 
776 #. %2$s:  IF ( verdict_ok ) 
777 #. %3$s:  test_term 
778 #. %4$s:  ELSIF ( verdict_rej ) 
779 #. %5$s:  test_term 
780 #. %6$s:  ELSIF ( verdict_indeterminate ) 
781 #. %7$s:  test_term 
782 #. %8$s:  END 
783 #. %9$s:  END 
784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:309
785 #, c-format
786 msgid ""
787 "%s %s &quot;%s&quot; is permitted. %s &quot;%s&quot; is prohibited. %s &quot;"
788 "%s&quot; is neither permitted nor prohibited. %s %s "
789 msgstr ""
790 "%s %s &quot;%s&quot; ມີພາສາລາວ. %s &quot;%s&quot; ບໍ່ມີພາສາລາວ. %s &quot;"
791 "%s&quot; ມີທັງພາສາລາວ ແລະ ບໍ່ມີທັງພາສາລາວ. %s %s "
792
793 #. %1$s:  item.biblio.title 
794 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle 
795 #. %3$s:  item.barcode 
796 #. %4$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:58
798 #, fuzzy, c-format
799 msgid "%s %s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
800 msgstr "%s%s %s ທ່ານໄດ້ທຳການຄົ້ນຫາສຳລັບ %s"
801
802 #. %1$s:  item.biblio.title 
803 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle 
804 #. %3$s:  item.barcode 
805 #. %4$s:  borrower.firstname 
806 #. %5$s:  borrower.surname 
807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:46
808 #, c-format
809 msgid "%s %s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
810 msgstr ""
811
812 #. %1$s:  item.biblio.title | $EncodeUTF8 
813 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle | $EncodeUTF8 
814 #. %3$s:  item.barcode 
815 #. %4$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:70
817 #, fuzzy, c-format
818 msgid ""
819 "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
820 "before %s. "
821 msgstr "%s%s %s ທ່ານໄດ້ທຳການຄົ້ນຫາສຳລັບ %s"
822
823 #. %1$s:  item.biblio.title | $EncodeUTF8 
824 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle | $EncodeUTF8 
825 #. %3$s:  item.barcode 
826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:82
827 #, c-format
828 msgid "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal. "
829 msgstr ""
830
831 #. For the first occurrence,
832 #. %1$s:  basket.total_items 
833 #. %2$s:  IF basket.total_items_cancelled 
834 #. %3$s:  basket.total_items_cancelled 
835 #. %4$s:  END 
836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:121
837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:128
838 #, fuzzy, c-format
839 msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
840 msgstr "%s %s %s %s(%s) %s "
841
842 #. %1$s:  IF ( current_matcher_id ) 
843 #. %2$s:  current_matcher_code 
844 #. %3$s:  current_matcher_description 
845 #. %4$s:  ELSE 
846 #. %5$s:  END 
847 #. %6$s:  END 
848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:271
849 #, c-format
850 msgid "%s %s (%s) %s No matching rule in effect %s%s "
851 msgstr "%s %s (%s) %s ບໍ່ມີກົດຂອງການຈັບຄູ່ທີ່ສົ່ງຜົນກະທົບ %s%s "
852
853 #. %1$s:  ELSE 
854 #. %2$s:  basketgroup.name 
855 #. %3$s:  END 
856 #. %4$s:  ELSIF ( ! CAN_user_acquisition_group_manage ) 
857 #. %5$s: - IF basketgroup.id -
858 #. %6$s:  basketgroup.name 
859 #. %7$s: - ELSE -
860 #. %8$s: - END -
861 #. %9$s:  ELSE 
862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:336
863 #, fuzzy, c-format
864 msgid "%s %s (closed) %s %s %s %s %s No group %s %s "
865 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
866
867 #. %1$s:  SWITCH m.code 
868 #. %2$s:  CASE 'error_on_insert' 
869 #. %3$s:  CASE 'error_on_delete' 
870 #. %4$s:  CASE 'success_on_insert' 
871 #. %5$s:  CASE 'success_on_delete' 
872 #. %6$s:  CASE 
873 #. %7$s:  m.code 
874 #. %8$s:  END 
875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:111
876 #, c-format
877 msgid ""
878 "%s %s An error occurred when inserting this patron category. The patron "
879 "category might already exist. %s An error occurred when deleting this patron "
880 "category. Check the logs. %s Patron category added successfully %s Patron "
881 "category deleted successfully. %s %s %s "
882 msgstr ""
883
884 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit -
885 #. %2$s:  CASE "Issue From" -
886 #. %3$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
887 #. %4$s:  CASE "Issue To" -
888 #. %5$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
889 #. %6$s:  CASE "Return From" -
890 #. %7$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
891 #. %8$s:  CASE "Return To" -
892 #. %9$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
893 #. %10$s:  CASE "Branch" -
894 #. %11$s:  Branches.GetName( loopfilte.filter ) 
895 #. %12$s:  CASE "Doc Type" -
896 #. %13$s:  ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) 
897 #. %14$s:  CASE "Bor Cat" -
898 #. %15$s:  loopfilte.filter 
899 #. %16$s:  CASE "Day" -
900 #. %17$s:  loopfilte.filter 
901 #. %18$s:  CASE "Month" -
902 #. %19$s:  loopfilte.filter 
903 #. %20$s:  CASE "Year" -
904 #. %21$s:  loopfilte.filter 
905 #. %22$s:  CASE # default case -
906 #. %23$s:  loopfilte.crit 
907 #. %24$s:  loopfilte.filter 
908 #. %25$s:  END -
909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:69
910 #, c-format
911 msgid ""
912 "%s %s Checked out after %s %s Checked out before %s %s Checked in after %s "
913 "%s Checked in before %s %s Library is %s %s Item type is %s %s Patron "
914 "category code is %s %s Day is %s %s Month is %s %s Year is %s %s %s = %s %s "
915 msgstr ""
916
917 #. %1$s:  END 
918 #. %2$s:  IF ( totalToAnonymize ) 
919 #. %3$s:  totalToAnonymize 
920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:135
921 #, fuzzy, c-format
922 msgid "%s %s Checkout history for %s patrons will be anonymized "
923 msgstr "%s %s ປະຫວັດການຢື່ມອອກສຳລັບ %s ຈະບໍ່ມີການສະແດງຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບສະມາຊິກ "
924
925 #. %1$s:  END 
926 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:464
928 #, c-format
929 msgid "%s %s Data deleted "
930 msgstr "%s %s ຖ້ານຂໍ້ມູນຖຶກລົບແລ້ວ "
931
932 #. %1$s:  END 
933 #. %2$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:424
935 #, c-format
936 msgid "%s %s Data recorded "
937 msgstr "%s %s ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກບັນທຶກໄວ້ແລ້ວ "
938
939 #. For the first occurrence,
940 #. %1$s:  SWITCH category.default_privacy 
941 #. %2$s:  CASE 'default' 
942 #. %3$s:  CASE 'never' 
943 #. %4$s:  CASE 'forever' 
944 #. %5$s:  END 
945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:304
946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:428
947 #, fuzzy, c-format
948 msgid "%s %s Default %s Never %s Forever %s "
949 msgstr "%sຕະຫລອດໄປ%s %sຄ່າມາດຕະຖານ%s %sບໍ່ເຄີຍ%s "
950
951 #. %1$s:  IF ( ERROR ) 
952 #. %2$s:  IF ( ITEMNUMBER ) 
953 #. %3$s:  END 
954 #. %4$s:  ELSE 
955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:35
956 #, c-format
957 msgid ""
958 "%s %s ERROR an invalid itemnumber was entered, please hit back and try again "
959 "%s %s "
960 msgstr ""
961 "%s %s ຂໍ້ຜິດພາດ ມີການໃສ່ໜາຍເລກລາຍການທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງລົງ, ກະລຸນາກົດປຸ່ມກັບຄືນແລ້ວລອງໃໜ່ອີກຄັ້ງ %s %s "
962
963 #. For the first occurrence,
964 #. %1$s:  SWITCH mtt 
965 #. %2$s:  CASE 'email' 
966 #. %3$s:  CASE 'print' 
967 #. %4$s:  CASE 'sms' 
968 #. %5$s:  CASE 'feed' 
969 #. %6$s:  CASE 'phone' 
970 #. %7$s:  CASE 
971 #. %8$s:  mtt 
972 #. %9$s:  END 
973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:96
974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:359
975 #, fuzzy, c-format
976 msgid "%s %s Email %s Print %s SMS %s Feed %s Phone %s %s %s "
977 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
978
979 #. %1$s:  END 
980 #. %2$s:  ELSE 
981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:742
982 #, c-format
983 msgid "%s %s Item being transferred to "
984 msgstr "%s %s ລາຍກຳລັງຖືກນຳສົ່ງໄປຫາ "
985
986 #. %1$s:  SWITCH cn 
987 #. %2$s:  CASE 'itype' 
988 #. %3$s:  CASE 'ccode' 
989 #. %4$s:  CASE 'location' 
990 #. %5$s:  CASE 'homebranch' 
991 #. %6$s:  CASE 'holdingbranch' 
992 #. %7$s:  CASE 
993 #. %8$s:  cn 
994 #. %9$s:  END 
995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:47
996 #, c-format
997 msgid ""
998 "%s %s Item type %s Collection code %s Shelving location %s Home library %s "
999 "Holding library %s %s %s "
1000 msgstr ""
1001
1002 #. SCRIPT
1003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
1004 msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?"
1005 msgstr ""
1006
1007 #. %1$s:  SWITCH opac_new.lang 
1008 #. %2$s:    CASE "koha" 
1009 #. %3$s:    CASE "slip" 
1010 #. %4$s:    CASE "" 
1011 #. %5$s:    CASE 
1012 #. %6$s:  opac_new.lang 
1013 #. %7$s:  END 
1014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:228
1015 #, fuzzy, c-format
1016 msgid "%s %s Librarian interface %s Slip %s All %s OPAC (%s) %s "
1017 msgstr "%s ໝ້າລວບລວມຂໍ້ມູນຂອງພະນັກງານຫໍສະໜຸດ %s %s ເລື່ອນ %s OPAC %s %s "
1018
1019 #. %1$s:  END 
1020 #. %2$s:  IF ( resultsloo.itemlostcount ) 
1021 #. %3$s:  resultsloo.itemlostcount 
1022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:172
1023 #, c-format
1024 msgid "%s %s Lost (%s)"
1025 msgstr "%s %s ເສັຍຫາຍ (%s)"
1026
1027 #. %1$s:  SWITCH d.type 
1028 #. %2$s:  CASE 'MANUAL' 
1029 #. %3$s:  CASE 'OVERDUES' 
1030 #. %4$s:  CASE 'SUSPENSION' 
1031 #. %5$s:  CASE 'DISCHARGE' 
1032 #. %6$s:  END 
1033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:42
1034 #, fuzzy, c-format
1035 msgid "%s %s Manual %s Overdues %s Suspension %s Discharge %s "
1036 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
1037
1038 #. %1$s:  END 
1039 #. %2$s:  ELSE 
1040 #. %3$s:  END 
1041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:64
1042 #, c-format
1043 msgid "%s %s No %s"
1044 msgstr "%s %s ບໍ່ມີ %s"
1045
1046 #. %1$s:  END 
1047 #. %2$s: - ELSE -
1048 #. %3$s: - END -
1049 #. %4$s: - END 
1050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:32
1051 #, fuzzy, c-format
1052 msgid "%s %s None %s %s "
1053 msgstr "%s %s ຫາ %s %s "
1054
1055 #. %1$s:  END 
1056 #. %2$s:  ELSE 
1057 #. %3$s:  END 
1058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:200
1059 #, fuzzy, c-format
1060 msgid "%s %s None defined %s "
1061 msgstr "%s %s %s %sບໍ່ມີການປ່ຽນແປງ%s "
1062
1063 #. %1$s:  END 
1064 #. %2$s:  IF ( resultsloo.notforloancount ) 
1065 #. %3$s:  resultsloo.notforloancount 
1066 #. %4$s:  END 
1067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:174
1068 #, fuzzy, c-format
1069 msgid "%s %s Not for loan (%s)%s "
1070 msgstr "%s %s ບໍ່ຢູ່ໃນການຈ່ອງ %s "
1071
1072 #. %1$s:  END 
1073 #. %2$s:  ELSE 
1074 #. %3$s:  END 
1075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:536
1076 #, c-format
1077 msgid "%s %s Not on hold %s "
1078 msgstr "%s %s ບໍ່ຢູ່ໃນການຈ່ອງ %s "
1079
1080 #. %1$s:  END 
1081 #. %2$s:  IF ( resultsloo.orderedcount ) 
1082 #. %3$s:  resultsloo.orderedcount 
1083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:173
1084 #, fuzzy, c-format
1085 msgid "%s %s On order (%s)"
1086 msgstr "%s %s ຢູ່ໃນການສັ່ງ (%s)%s "
1087
1088 #. %1$s:  SET status_found = 0 
1089 #. %2$s:  IF ( STATUS == 'ASKED' ) 
1090 #. %3$s:  SET status_found = 1 
1091 #. %4$s:  ELSIF ( STATUS == 'ACCEPTED' ) 
1092 #. %5$s:  SET status_found = 1 
1093 #. %6$s:  ELSIF ( STATUS == 'CHECKED' ) 
1094 #. %7$s:  SET status_found = 1 
1095 #. %8$s:  ELSIF ( STATUS == 'REJECTED' ) 
1096 #. %9$s:  SET status_found = 1 
1097 #. %10$s:  ELSE 
1098 #. %11$s:  FOREACH s IN SuggestionStatuses 
1099 #. %12$s:  IF STATUS == s.authorised_value 
1100 #. %13$s:  s.lib 
1101 #. %14$s:  SET status_found = 1 
1102 #. %15$s:  END 
1103 #. %16$s:  END 
1104 #. %17$s:  END 
1105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:233
1106 #, fuzzy, c-format
1107 msgid ""
1108 "%s %s Pending %s %s Accepted %s %s Checked %s %s Rejected %s %s %s %s %s %s "
1109 "%s %s %s "
1110 msgstr ""
1111 "%s %sໃນລະຫວ່າງ %sໄດ້ມີການຕອບຮັບແລ້ວ %sໄດ້ມີການຢື່ມອອກແລ້ວ %sໄດ້ມີການປະຕິເສດແລ້ວ %sຍັງຫວ້າງຢູ່ "
1112 "%sໄດ້ມີການສັ່ງແລ້ວ%s %s%s %sບໍ່ມີລາຍຊື່%s (%s) "
1113
1114 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit 
1115 #. %2$s:  CASE '0' 
1116 #. %3$s:  CASE '1' 
1117 #. %4$s:  CASE '2' 
1118 #. %5$s:  CASE '3' 
1119 #. %6$s:  CASE '4' 
1120 #. %7$s:  CASE '5' 
1121 #. %8$s:  CASE '6' 
1122 #. %9$s:  CASE '7' 
1123 #. %10$s:  CASE '8' 
1124 #. %11$s:  CASE '9' 
1125 #. %12$s:  CASE '10' 
1126 #. %13$s:  CASE 
1127 #. %14$s:  END 
1128 #. %15$s:  loopfilte.filter 
1129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:57
1130 #, c-format
1131 msgid ""
1132 "%s %s Placed on (from) %s Placed on (to) %s Received on (from) %s Received "
1133 "on (to) %s Vendor %s Home library %s Collection %s Item type %s Fund %s "
1134 "Sort1 %s Sort2 %s Unknown filter %s : %s "
1135 msgstr ""
1136
1137 #. %1$s:  IF ( countSubscrip ) 
1138 #. %2$s:  countSubscrip 
1139 #. %3$s:  ELSE 
1140 #. %4$s:  END 
1141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:24
1142 #, c-format
1143 msgid "%s %s Subscription routing list(s) %s 0 Subscription routing lists %s "
1144 msgstr ""
1145
1146 #. %1$s:  SWITCH plugin.name 
1147 #. %2$s:  CASE 'AuthorityFile' 
1148 #. %3$s:  CASE 'ExplodedTerms' 
1149 #. %4$s:  END 
1150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:8
1151 #, c-format
1152 msgid ""
1153 "%s %s Suggest authorities which are relevant to the term the user searched "
1154 "for. %s Suggest that patrons expand their searches to include broader/"
1155 "narrower/related terms. %s "
1156 msgstr ""
1157
1158 #. %1$s:  END 
1159 #. %2$s:  IF message.code == 'biblio_not_exists' 
1160 #. %3$s:  message.biblionumber 
1161 #. %4$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
1162 #. %5$s:  message.authid 
1163 #. %6$s:  ELSIF message.code == 'item_issued' 
1164 #. %7$s:  message.biblionumber 
1165 #. %8$s:  ELSIF message.code == 'reserve_not_cancelled' 
1166 #. %9$s:  message.biblionumber 
1167 #. %10$s:  message.reserve_id 
1168 #. %11$s:  ELSIF message.code == 'item_not_deleted' 
1169 #. %12$s:  message.biblionumber 
1170 #. %13$s:  message.itemnumber 
1171 #. %14$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_deleted' 
1172 #. %15$s:  message.biblionumber 
1173 #. %16$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_deleted' 
1174 #. %17$s:  message.authid 
1175 #. %18$s:  ELSIF message.code == 'biblio_deleted' 
1176 #. %19$s:  message.biblionumber 
1177 #. %20$s:  ELSIF message.code == 'authority_deleted' 
1178 #. %21$s:  message.authid 
1179 #. %22$s:  END 
1180 #. %23$s:  IF message.error 
1181 #. %24$s:  message.error
1182 #. %25$s:  END 
1183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:88
1184 #, c-format
1185 msgid ""
1186 "%s %s The biblionumber %s does not exist in the database. %s The authority "
1187 "id %s does not exist in the database. %s At least one item is checked out on "
1188 "bibliographic record %s. %s Bibliographic record %s was not deleted. A hold "
1189 "could not be canceled (reserve_id %s). %s The bibliographic record %s was "
1190 "not deleted. An error was encountered when deleting an item (itemnumber %s). "
1191 "%s Bibliographic record %s was not deleted. An error occurred. %s Authority "
1192 "record %s was not deleted. An error occurred. %s Bibliographic record %s has "
1193 "been deleted successfully. %s Authority %s has been deleted successfully. %s "
1194 "%s (The error was: %s, see the Koha log file for more information). %s "
1195 msgstr ""
1196
1197 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1198 #. %2$s:  CASE 'already_exists' 
1199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:459
1200 #, c-format
1201 msgid ""
1202 "%s %s The suggestion has not been added. A suggestion with this title "
1203 "already exists ("
1204 msgstr ""
1205
1206 #. %1$s:  END 
1207 #. %2$s:  ELSE 
1208 #. %3$s:  END 
1209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:370
1210 #, fuzzy, c-format
1211 msgid "%s %s This record has no items. %s "
1212 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s"
1213
1214 #. %1$s:  END 
1215 #. %2$s:  IF ( itemloo.message ) 
1216 #. %3$s:  END 
1217 #. %4$s:  IF ( itemloo.notforloan ) 
1218 #. %5$s:  itemloo.notforloanvalue 
1219 #. %6$s:  END 
1220 #. %7$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
1221 #. %8$s:  IF ( itemloo.nocancel ) 
1222 #. %9$s:  ELSE 
1223 #. %10$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
1224 #. %11$s:  ELSE 
1225 #. %12$s:  END 
1226 #. %13$s:  IF ( itemloo.canreservefromotherbranches ) 
1227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:518
1228 #, fuzzy, c-format
1229 msgid ""
1230 "%s %s Unavailable (lost or missing) %s %s Not for loan (%s) %s %s %s Can't "
1231 "be cancelled when item is in transit %s %sWaiting%sOn hold%s %sfor "
1232 msgstr ""
1233 "%s %s ໃນການນຳສົ່ງຜ່ານຈາກ %s, ຫາ %s, ຕັ້ງແຕ່ %s %s %s %s ບໍ່ຫວ້າງ (ເສຍຫາຍ ຫລື ຂາດເຫຍ) "
1234 "%s %s ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ຢື່ມ (%s) %s %s %s ບໍ່ສາມາຍົກເລີກເມື່ອລາຍການຢູ່ໃນການສົ່ງຜ່ານຕໍ່ %s %sລໍຖຸ້າ"
1235 "%sຢູ່ໃນການຈ່ອງ%s %sສຳລັບ "
1236
1237 #. %1$s:  END 
1238 #. %2$s:  IF ( resultsloo.withdrawncount ) 
1239 #. %3$s:  resultsloo.withdrawncount 
1240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:171
1241 #, c-format
1242 msgid "%s %s Withdrawn (%s),"
1243 msgstr "%s %s ຖອນອອກ (%s),"
1244
1245 #. %1$s: # First check to see if we have anything selected, otherwise we select all 
1246 #. %2$s:  selectall = 1 
1247 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:1
1248 #, c-format
1249 msgid ""
1250 "%s %s [%% FOREACH branch IN branches; IF branch.selected; selectall = 0; "
1251 "END; END %%] "
1252 msgstr ""
1253
1254 #. %1$s:  END 
1255 #. %2$s:  IF ( item.waitingdate ) 
1256 #. %3$s:  ELSE 
1257 #. %4$s:  END 
1258 #. %5$s:  item.ExpectedAtLibrary 
1259 #. %6$s:  IF ( item.waitingdate ) 
1260 #. %7$s:  item.waitingdate | $KohaDates 
1261 #. %8$s:  ELSE 
1262 #. %9$s:  IF ( item.reservedate ) 
1263 #. %10$s:  item.reservedate 
1264 #. %11$s:  END 
1265 #. %12$s:  END 
1266 #. %13$s:  END 
1267 #. %14$s:  END 
1268 #. %15$s:  IF ( item.restricted ) 
1269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:705
1270 #, c-format
1271 msgid ""
1272 "%s %s at%sfor delivery at %s %s %s since %s %s %s (placed %s) %s %s %s [%% "
1273 "UNLESS ( item.itemnotforloan or item.notforloan_per_itemtype or item.onloan "
1274 "or item.itemlost or item.withdrawn or item.damaged or item.transfertwhen or "
1275 "item.reservedate ) %%] Available %s %s "
1276 msgstr ""
1277
1278 #. %1$s:  IF ( rule.hardduedate ) 
1279 #. %2$s:  IF ( rule.hardduedatebefore ) 
1280 #. %3$s:  rule.hardduedate 
1281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:190
1282 #, fuzzy, c-format
1283 msgid "%s %s before %s "
1284 msgstr "%s %sກ່ອນໝ້າ %s "
1285
1286 #. For the first occurrence,
1287 #. %1$s:  IF loo.branches.size > 1 
1288 #. %2$s:  loo.branches.size 
1289 #. %3$s:  ELSE 
1290 #. %4$s:  loo.branches.size 
1291 #. %5$s:  END 
1292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:417
1293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:311
1294 #, c-format
1295 msgid "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s "
1296 msgstr ""
1297
1298 #. %1$s:  IF loo.branches.size > 1 
1299 #. %2$s:  loo.branches.size 
1300 #. %3$s:  ELSE 
1301 #. %4$s:  loo.branches.size 
1302 #. %5$s:  END 
1303 #. %6$s:  ELSE 
1304 #. %7$s:  END 
1305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:278
1306 #, c-format
1307 msgid ""
1308 "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s %s No limitation %s "
1309 msgstr ""
1310
1311 #. %1$s:  title |html 
1312 #. %2$s:  IF ( author ) 
1313 #. %3$s:  author |html 
1314 #. %4$s:  END 
1315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:23
1316 #, c-format
1317 msgid "%s %s by %s%s"
1318 msgstr "%s %s ໂດຍ %s%s"
1319
1320 #. %1$s:  title |html 
1321 #. %2$s:  IF ( author ) 
1322 #. %3$s:  author 
1323 #. %4$s:  END 
1324 #. %5$s:  biblionumber 
1325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:129
1326 #, c-format
1327 msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
1328 msgstr "%s %s ໂດຍ %s%s (ທະບຽນ #%s)"
1329
1330 #. %1$s:  END 
1331 #. %2$s:  IF ( MEMBERS ) 
1332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:214
1333 #, c-format
1334 msgid "%s %s for "
1335 msgstr "%s %s ສຳລັບ "
1336
1337 #. %1$s:  holdsfirstname 
1338 #. %2$s:  holdssurname 
1339 #. %3$s:  waiting_holds 
1340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:131
1341 #, c-format
1342 msgid "%s %s has %s hold(s) waiting for pickup."
1343 msgstr "%s %s ມີ %s ການຈ່ອງ(s) ທີ່ລໍຖ້າຮັບ."
1344
1345 #. %1$s:  borrower.firstname 
1346 #. %2$s:  borrower.surname 
1347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:168
1348 #, c-format
1349 msgid "%s %s has no outstanding fines."
1350 msgstr "%s %s ບໍ່ມີຄ່າປັບໃໜທີ່ຈະຕ້ອງຊຳລະ."
1351
1352 #. %1$s:  END 
1353 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
1354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:62
1355 #, fuzzy, c-format
1356 msgid "%s %s in "
1357 msgstr "%s%s ໃນ "
1358
1359 #. %1$s:  IF ( total ) 
1360 #. %2$s:  total 
1361 #. %3$s:  ELSE 
1362 #. %4$s:  END 
1363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:44
1364 #, c-format
1365 msgid "%s %s lost items found %s No lost items found %s "
1366 msgstr "%s %s ຄົ້ນພົບລາຍການທີ່ຫາຍໄປ %s ບໍ່ພົບລາຍການທີ່ຫາຍໄປ %s "
1367
1368 #. For the first occurrence,
1369 #. %1$s:  IF ( enrolmentperiod ) 
1370 #. %2$s:  enrolmentperiod 
1371 #. %3$s:  ELSE 
1372 #. %4$s:  enrolmentperioddate | $KohaDates 
1373 #. %5$s:  END 
1374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:288
1375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:374
1376 #, c-format
1377 msgid "%s %s months %s until %s %s "
1378 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s "
1379
1380 #. For the first occurrence,
1381 #. %1$s:  END 
1382 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.arrival2 ) 
1383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:63
1384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:66
1385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:69
1386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:72
1387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:75
1388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:78
1389 #, c-format
1390 msgid "%s %s on "
1391 msgstr "%s %s ຢູ່ "
1392
1393 #. %1$s:  END 
1394 #. %2$s:  IF ( casServersLoop ) 
1395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:81
1396 #, fuzzy, c-format
1397 msgid "%s %s please choose against which one you would like to authenticate: "
1398 msgstr "%s %s ກະລຸນາເລືອກຕົວປົກປ້ອງ ໂຕໃດທີ່ທ່ານຕ້ອງການທີ່ທ່ານຄິດວ່າຖຶກຕ້ອງ: "
1399
1400 #. %1$s:  IF ( looptable.looptable_count ) 
1401 #. %2$s:  looptable.looptable_first 
1402 #. %3$s:  looptable.looptable_last 
1403 #. %4$s:  END 
1404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:43
1405 #, c-format
1406 msgid "%s %s to %s %s "
1407 msgstr "%s %s ຫາ %s %s "
1408
1409 #. %1$s:  END 
1410 #. %2$s:  IF ( ActionsLoo.to_field ) 
1411 #. %3$s:  ActionsLoo.to_field 
1412 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.to_subfield ) 
1413 #. %5$s:  ActionsLoo.to_subfield 
1414 #. %6$s:  END 
1415 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.to_regex_search ) 
1416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:390
1417 #, fuzzy, c-format
1418 msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
1419 msgstr "%s %s %s%s %s %s%s %s "
1420
1421 #. %1$s:  USE To 
1422 #. %2$s:  USE AuthorisedValues 
1423 #. %3$s:  sEcho 
1424 #. %4$s:  iTotalRecords 
1425 #. %5$s:  iTotalDisplayRecords 
1426 #. %6$s:  FOREACH data IN aaData 
1427 #. %7$s:  IF CAN_user_tools_manage_patron_lists 
1428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:1
1429 #, c-format
1430 msgid ""
1431 "%s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
1432 "\"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
1433 msgstr ""
1434
1435 #. %1$s:  r.budget.budget_id 
1436 #. %2$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
1437 #. %3$s:  IF r.unspent_moved 
1438 #. %4$s:  r.unspent_moved | $Price 
1439 #. %5$s:  END 
1440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:504
1441 #, c-format
1442 msgid "%s %s%s (%s remaining has been moved)%s"
1443 msgstr ""
1444
1445 #. %1$s:  END 
1446 #. %2$s:  budget_loo.b_txt 
1447 #. %3$s:  IF !budget_loo.b_active 
1448 #. %4$s:  END 
1449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:509
1450 #, fuzzy, c-format
1451 msgid "%s %s%s (inactive)%s "
1452 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s "
1453
1454 #. %1$s:  ELSE 
1455 #. %2$s:  IF ( slip ) 
1456 #. %3$s:  slip 
1457 #. %4$s:  ELSE 
1458 #. %5$s:  END 
1459 #. %6$s:  END 
1460 #. %7$s:  INCLUDE 'intranet-bottom.inc' 
1461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:26
1462 #, fuzzy, c-format
1463 msgid "%s %s%s%sNo hold found%s %s %s "
1464 msgstr "%s %s ບໍ່ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %s %s "
1465
1466 #. %1$s:  SWITCH type 
1467 #. %2$s:  CASE 'earlier' 
1468 #. %3$s:  CASE 'later' 
1469 #. %4$s:  CASE 'acronym' 
1470 #. %5$s:  CASE 'musical' 
1471 #. %6$s:  CASE 'broader' 
1472 #. %7$s:  CASE 'narrower' 
1473 #. %8$s:  CASE 'parent' 
1474 #. %9$s:  CASE 
1475 #. %10$s:  IF type 
1476 #. %11$s:  type | html 
1477 #. %12$s:  END 
1478 #. %13$s:  END 
1479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:36
1480 #, c-format
1481 msgid ""
1482 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
1483 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s%s(%s) "
1484 "%s %s "
1485 msgstr ""
1486
1487 #. %1$s:  listprice 
1488 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
1489 #. %3$s:  ELSE 
1490 #. %4$s:  END 
1491 #. %5$s:  ELSE 
1492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:535
1493 #, fuzzy, c-format
1494 msgid "%s %s(tax inc.)%s(tax exc.)%s %s "
1495 msgstr "%s %s %s%s%s %s "
1496
1497 #. %1$s:  error.barcode 
1498 #. %2$s:  IF (error.ERR_BARCODE) 
1499 #. %3$s:  END 
1500 #. %4$s:  IF (error.ERR_WTHDRAWN) 
1501 #. %5$s:  END 
1502 #. %6$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_RET) 
1503 #. %7$s:  END 
1504 #. %8$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_NOT_RET) 
1505 #. %9$s:  END 
1506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:113
1507 #, c-format
1508 msgid ""
1509 "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It was "
1510 "returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be returned."
1511 "%s "
1512 msgstr ""
1513 "%s %s: ບໍ່ພົບບາໂຄດ%s %s: ລາຍການທີ່ຖອນອອກ%s %s: ລາຍການທີ່ຢູ່ໃນການຈ່ອງແລ້ວ. "
1514 "ມັນຖຶກສົ່ງກັບກ່ອນໝ້າຈະມີການໜາຍດັ່ງທີ່ເຫັນ%s %s: ລາຍການຢູ່ໃນການຢື່ມແລ້ວ. ບໍ່ສາມາດທີ່ຈະສົ່ງຄືນໄດ້.%s "
1515
1516 #. %1$s:  END 
1517 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
1518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:528
1519 #, c-format
1520 msgid "%s %s; ISBN:"
1521 msgstr "%s %s; ISBN:"
1522
1523 #. %1$s:  END 
1524 #. %2$s:  IF ( ORDER_LOO.order_date_due ) 
1525 #. %3$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_borrower ) 
1526 #. %4$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_barcode ) 
1527 #. %5$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_title ) 
1528 #. %6$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_date_due_desc ) 
1529 #. %7$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_borrower_desc ) 
1530 #. %8$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_barcode_desc ) 
1531 #. %9$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_title_desc ) 
1532 #. %10$s:  ELSE 
1533 #. %11$s:  ORDER_LOO.label 
1534 #. %12$s:  IF ( ORDER_LOO.desc ) 
1535 #. %13$s:  END 
1536 #. %14$s:  END 
1537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:236
1538 #, fuzzy, c-format
1539 msgid ""
1540 "%s %sDue date %sPatron %sBarcode %sTitle %sDue date desc %sPatron desc "
1541 "%sBarcode desc %sTitle desc %s%s %sdesc%s %s "
1542 msgstr ""
1543 "%s %sກຳນົດວັນທີ່ສົ່ງ %sສະມາຊິກ %sບາໂຄດ %sຫົວຂໍ້ %sກຳນົດວັນສິ່ງໂດຍຈັດລຽງແຕ່ໃຫຍ່ຫານ້ອຍ %sສະມາຊິກ "
1544 "ໂດຍຈັດລຽງຕາມຕົວອັກສອນຄືນຫລັງ %sບາໂຄດ ໂດຍການຈັດລຽງແຕ່ໃຫຍ່ຫານ້ອຍ %sຫົວຂໍ້ "
1545 "ໂດຍມີການຈັດລຽງຕາມຕົວອັກສອນຄືນຫລັງ %s%s %sdesc%s %s "
1546
1547 #. %1$s:  FOREACH message_loo IN message_loop 
1548 #. %2$s:  IF ( message_loo.date_from ) 
1549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:194
1550 #, c-format
1551 msgid "%s %sERROR: "
1552 msgstr "%s %sຂໍ້ຜິດພາດ: "
1553
1554 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
1555 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
1556 #. %3$s:  tagfield 
1557 #. %4$s:  authtypecode 
1558 #. %5$s:  END 
1559 #. %6$s:  ELSE 
1560 #. %7$s:  action 
1561 #. %8$s:  END 
1562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:53
1563 #, c-format
1564 msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
1565 msgstr "%s %sແກ້ໄຂ MARC ທີ່ມີການປ່ຽນແປງໃນຂອບເຂດທີ່ຈຳກັດ %s ຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດເທົ່ານັ້ນ %s%s %s%s%s"
1566
1567 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
1568 #. %2$s:  IF ( label_count == 1 ) 
1569 #. %3$s:  label_count 
1570 #. %4$s:  ELSE 
1571 #. %5$s:  label_count 
1572 #. %6$s:  END 
1573 #. %7$s:  ELSIF ( item_numbers ) 
1574 #. %8$s:  IF ( item_count == 1 ) 
1575 #. %9$s:  item_count 
1576 #. %10$s:  ELSE 
1577 #. %11$s:  item_count 
1578 #. %12$s:  END 
1579 #. %13$s:  ELSE 
1580 #. %14$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
1581 #. %15$s:  multi_batch_count 
1582 #. %16$s:  ELSE 
1583 #. %17$s:  multi_batch_count 
1584 #. %18$s:  END 
1585 #. %19$s:  END 
1586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:53
1587 #, c-format
1588 msgid ""
1589 "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label"
1590 "%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
1591 msgstr ""
1592 "%s %sການສົ່ງອອກ %s ປ້າຍບາໂຄດ%sການສົ່ງອອກ %s ບັນດາປ້າຍບາໂຄດ%s %s %sການສົ່ງອອກ %s "
1593 "ປ້າຍບາໂຄດ%sການສົ່ງອອກ %s ບັນດາປ້າຍບາໂຄດ%s %s %s%s ໜວດບາໂຄດທີ່ຈະສົ່ງອອກ%s%s "
1594 "ບັນດາໜວດບາໂຄດທີ່ຈະສົ່ງອອກ%s %s "
1595
1596 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
1597 #. %2$s:  IF ( card_count == 1 ) 
1598 #. %3$s:  card_count 
1599 #. %4$s:  ELSE 
1600 #. %5$s:  card_count 
1601 #. %6$s:  END 
1602 #. %7$s:  ELSIF ( borrower_numbers ) 
1603 #. %8$s:  IF ( borrower_count == 1 ) 
1604 #. %9$s:  borrower_count 
1605 #. %10$s:  ELSE 
1606 #. %11$s:  borrower_count 
1607 #. %12$s:  END 
1608 #. %13$s:  ELSE 
1609 #. %14$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
1610 #. %15$s:  multi_batch_count 
1611 #. %16$s:  ELSE 
1612 #. %17$s:  multi_batch_count 
1613 #. %18$s:  END 
1614 #. %19$s:  END 
1615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:45
1616 #, c-format
1617 msgid ""
1618 "%s %sExporting %s patroncard%sExporting %s patroncards%s %s %sExporting %s "
1619 "patroncard%sExporting %s patroncards%s %s %s%s batch to export%s%s batches "
1620 "to export%s %s "
1621 msgstr ""
1622 "%s %sການສົ່ງອອກ %s ບັດສະມາຊິກ%sການສົ່ງອອກ %s ບັນດາບັດສະມາຊິກ%s %s %sກາສົ່ງອອກ %s "
1623 "ບັດສະມາຊິກ%sການສົ່ງອອກ %s ບັນດາບັດສະມາຊິກ%s %s %s%s ໜວດບັດທີ່ຈະສ່ົງອອກ%s%s "
1624 "ບັນດາໜວດບັດທີ່ຈະສົ່ງອອກ%s %s "
1625
1626 #. %1$s:  END 
1627 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
1628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:59
1629 #, fuzzy, c-format
1630 msgid "%s %sISBN: "
1631 msgstr "%s %sISBN :"
1632
1633 #. %1$s:  nnoverdue 
1634 #. %2$s:  IF ( noverdue_is_plural ) 
1635 #. %3$s:  ELSE 
1636 #. %4$s:  END 
1637 #. %5$s:  todaysdate 
1638 #. %6$s:  IF ( isfiltered ) 
1639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:86
1640 #, fuzzy, c-format
1641 msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
1642 msgstr "%s %sບັນດາລາຍການ%sລາຍການ%s ກ່າຍກຳນົດເວລາຂອງ %s%s (ໄດ້ຜ່ານການຄັດເລືອກ)%s "
1643
1644 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
1645 #. %2$s:  CASE 'new' 
1646 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
1647 #. %4$s:  CASE 'partial' 
1648 #. %5$s:  CASE 'complete' 
1649 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
1650 #. %7$s:  END 
1651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:964
1652 #, fuzzy, c-format
1653 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartial %sComplete %sCancelled %s "
1654 msgstr "%sສົ່ງແລ້ວ %sຍັງຄ້າງຢູ່ %sບໍ່ສຳເລັດ %sລົບແລ້ວ %s%s%s "
1655
1656 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
1657 #. %2$s:  CASE 'new' 
1658 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
1659 #. %4$s:  CASE 'partial' 
1660 #. %5$s:  CASE 'complete' 
1661 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
1662 #. %7$s:  END 
1663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:180
1664 #, fuzzy, c-format
1665 msgid "%s %sNew %sPending %sPartially received %sReceived %sCancelled %s "
1666 msgstr "%sສົ່ງແລ້ວ %sຍັງຄ້າງຢູ່ %sບໍ່ສຳເລັດ %sລົບແລ້ວ %s%s%s "
1667
1668 #. %1$s:  selected=relationship 
1669 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='' 
1670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:249
1671 #, fuzzy, c-format
1672 msgid "%s %sNone specified"
1673 msgstr "%s %s %s %sບໍ່ມີການປ່ຽນແປງ%s"
1674
1675 #. For the first occurrence,
1676 #. %1$s:  SWITCH account.accounttype 
1677 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
1678 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
1679 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
1680 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
1681 #. %6$s:  CASE 'N' 
1682 #. %7$s:  CASE 'F' 
1683 #. %8$s:  CASE 'A' 
1684 #. %9$s:  CASE 'M' 
1685 #. %10$s:  CASE 'L' 
1686 #. %11$s:  CASE 'W' 
1687 #. %12$s:  CASE 
1688 #. %13$s:  account.accounttype 
1689 #. %14$s: - END -
1690 #. %15$s: - IF account.description 
1691 #. %16$s:  account.description 
1692 #. %17$s:  END 
1693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:47
1694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:46
1695 #, c-format
1696 msgid ""
1697 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
1698 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew Card %sFine "
1699 "%sAccount management fee %sSundry %sLost Item %sWriteoff %s%s %s %s, %s%s "
1700 msgstr ""
1701
1702 #. %1$s:  SWITCH line.accounttype 
1703 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
1704 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
1705 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
1706 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
1707 #. %6$s:  CASE 'N' 
1708 #. %7$s:  CASE 'F' 
1709 #. %8$s:  CASE 'A' 
1710 #. %9$s:  CASE 'M' 
1711 #. %10$s:  CASE 'L' 
1712 #. %11$s:  CASE 'W' 
1713 #. %12$s:  CASE 'FU' 
1714 #. %13$s:  CASE 'Rent' 
1715 #. %14$s:  CASE 'FOR' 
1716 #. %15$s:  CASE 'LR' 
1717 #. %16$s:  CASE 'PAY' 
1718 #. %17$s:  CASE 'WO' 
1719 #. %18$s:  CASE 'C' 
1720 #. %19$s:  CASE 'CR' 
1721 #. %20$s:  CASE 
1722 #. %21$s:  line.accounttype 
1723 #. %22$s: - END -
1724 #. %23$s: - IF line.description 
1725 #. %24$s:  line.description 
1726 #. %25$s:  END 
1727 #. %26$s:  IF line.title 
1728 #. %27$s:  line.title 
1729 #. %28$s:  END 
1730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:117
1731 #, c-format
1732 msgid ""
1733 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
1734 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
1735 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
1736 "%sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund %sPayment %sWriteoff %sCredit "
1737 "%sCredit %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s "
1738 msgstr ""
1739
1740 #. %1$s:  SWITCH account.accounttype 
1741 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
1742 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
1743 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
1744 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
1745 #. %6$s:  CASE 'N' 
1746 #. %7$s:  CASE 'F' 
1747 #. %8$s:  CASE 'A' 
1748 #. %9$s:  CASE 'M' 
1749 #. %10$s:  CASE 'L' 
1750 #. %11$s:  CASE 'W' 
1751 #. %12$s:  CASE 'FU' 
1752 #. %13$s:  CASE 'Rent' 
1753 #. %14$s:  CASE 'FOR' 
1754 #. %15$s:  CASE 'LR' 
1755 #. %16$s:  CASE 'PAY' 
1756 #. %17$s:  CASE 'WO' 
1757 #. %18$s:  CASE 'C' 
1758 #. %19$s:  CASE 'CR' 
1759 #. %20$s:  CASE 
1760 #. %21$s:  account.accounttype 
1761 #. %22$s: - END -
1762 #. %23$s: - IF account.description 
1763 #. %24$s:  account.description 
1764 #. %25$s:  END 
1765 #. %26$s:  IF ( account.itemnumber ) 
1766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:80
1767 #, c-format
1768 msgid ""
1769 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
1770 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
1771 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
1772 "%sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund %sPayment %sWriteoff %sCredit "
1773 "%sCredit %s%s %s %s, %s%s &nbsp;%s"
1774 msgstr ""
1775
1776 #. %1$s:  IF ( suggestion.suggestiontypelabel ) 
1777 #. %2$s:  IF (suggestion.suggestiontypelabel == "Pending") 
1778 #. %3$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Accepted") 
1779 #. %4$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Checked") 
1780 #. %5$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Rejected") 
1781 #. %6$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Available") 
1782 #. %7$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Ordered") 
1783 #. %8$s:  ELSE 
1784 #. %9$s:  suggestion.suggestiontypelabel 
1785 #. %10$s:  END 
1786 #. %11$s:  ELSE 
1787 #. %12$s:  IF ( suggestion.suggestiontype ) 
1788 #. %13$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.suggestiontype ) 
1789 #. %14$s:  ELSE 
1790 #. %15$s:  END 
1791 #. %16$s:  END 
1792 #. %17$s:  suggestion.suggestions_loop.size 
1793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:474
1794 #, fuzzy, c-format
1795 msgid ""
1796 "%s %sPending %sAccepted %sChecked %sRejected %sAvailable %sOrdered %s%s%s %s "
1797 "%s %s %s No name %s %s (%s)"
1798 msgstr ""
1799 "%s %sໃນລະຫວ່າງ %sໄດ້ມີການຕອບຮັບແລ້ວ %sໄດ້ມີການຢື່ມອອກແລ້ວ %sໄດ້ມີການປະຕິເສດແລ້ວ %sຍັງຫວ້າງຢູ່ "
1800 "%sໄດ້ມີການສັ່ງແລ້ວ%s %s%s %sບໍ່ມີລາຍຊື່%s (%s)"
1801
1802 #. %1$s:  END 
1803 #. %2$s:  IF (errcode==2) 
1804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:12
1805 #, c-format
1806 msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list."
1807 msgstr ""
1808
1809 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
1810 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
1811 #. %3$s:  tagfield 
1812 #. %4$s:  END 
1813 #. %5$s:  ELSE 
1814 #. %6$s:  action 
1815 #. %7$s:  END 
1816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:192
1817 #, fuzzy, c-format
1818 msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
1819 msgstr "%s %sເທັກ %s ຂໍ້ກຳນົດກ່ຽວກັບຂອບເຂດສຳຮອງ%s %s %s %s "
1820
1821 #. %1$s:  FOREACH error IN errors 
1822 #. %2$s:  IF ( error.sqlerr ) 
1823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:998
1824 #, c-format
1825 msgid "%s %sThis report contains the SQL keyword "
1826 msgstr "%s %sບົດລາຍງານນີ້ຈະສະແດງໃຫ້ເຫັນເຖິງຄຳສັບຫລັກຂອງ SQL "
1827
1828 #. %1$s:  END 
1829 #. %2$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
1830 #. %3$s:  ELSE 
1831 #. %4$s:  END 
1832 #. %5$s:  itemloo.ExpectedAtLibrary 
1833 #. %6$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
1834 #. %7$s:  itemloo.waitingdate | $KohaDates 
1835 #. %8$s:  ELSE 
1836 #. %9$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
1837 #. %10$s:  itemloo.reservedate 
1838 #. %11$s:  END 
1839 #. %12$s:  END 
1840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:534
1841 #, c-format
1842 msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s%s%s%s%s%s%s. "
1843 msgstr "%s %sທີ່%sລົງເລີກໄປທີ່%s %s ຕັ້ງແຕ່ %s%s%s%s%s%s%s. "
1844
1845 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.items_count 
1846 #. %2$s:  IF ( SEARCH_RESULT.itemsplural ) 
1847 #. %3$s:  ELSE 
1848 #. %4$s:  END 
1849 #. %5$s:  IF ( SEARCH_RESULT.availablecount ) 
1850 #. %6$s:  SEARCH_RESULT.availablecount 
1851 #. %7$s:  ELSE 
1852 #. %8$s:  END 
1853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:548
1854 #, c-format
1855 msgid "%s %sitems%sitem%s%s, %s available:%s, None available%s"
1856 msgstr "%s %sບັນດາລາຍການ%sລາຍການ%s%s, %s ຍັງຫວ້າງຢູ່:%s, ບໍ່ຫວ້າງແລ້ວ%s"
1857
1858 #. %1$s:  ELSE 
1859 #. %2$s:  END 
1860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:507
1861 #, c-format
1862 msgid "%s &nbsp; %s Description: "
1863 msgstr "%s &nbsp; %s ລາຍລະອຽດຕ່າງໆ: "
1864
1865 #. %1$s:  IF ( editcategory ) 
1866 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
1867 #. %3$s:  categorycode 
1868 #. %4$s:  ELSE 
1869 #. %5$s:  END 
1870 #. %6$s:  ELSIF ( delete_category ) 
1871 #. %7$s:  categorycode 
1872 #. %8$s:  ELSIF ( add ) 
1873 #. %9$s:  IF ( heading_branches_add_branch_p ) 
1874 #. %10$s:  ELSE 
1875 #. %11$s:  branchcode 
1876 #. %12$s:  END 
1877 #. %13$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
1878 #. %14$s:  branchcode 
1879 #. %15$s:  END 
1880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:64
1881 #, fuzzy, c-format
1882 msgid ""
1883 "%s &rsaquo; %sEdit group %s%sNew group%s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
1884 "group %s %s &rsaquo; %sNew library%sModify library %s%s %s &rsaquo; Confirm "
1885 "deletion of library '%s' %s "
1886 msgstr ""
1887 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂກຸ່ມ %s%sກຸ່ມໃໜ່%s %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບກຸ່ມ %s %s &rsaquo; "
1888 "%sຫໍສະໜຸດໃໜ່%sແກ້ໄຂຫໍສະໜຸດ %s%s %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບຫໍສະໜຸດ '%s' %s "
1889
1890 #. %1$s:  IF ( class_source_form ) 
1891 #. %2$s:  IF ( edit_class_source ) 
1892 #. %3$s:  ELSE 
1893 #. %4$s:  END 
1894 #. %5$s:  END 
1895 #. %6$s:  IF ( sort_rule_form ) 
1896 #. %7$s:  IF ( edit_sort_rule ) 
1897 #. %8$s:  ELSE 
1898 #. %9$s:  END 
1899 #. %10$s:  END 
1900 #. %11$s:  IF ( delete_class_source_form ) 
1901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:77
1902 #, c-format
1903 msgid ""
1904 "%s &rsaquo; %sModify classification source%sAdd classification source%s %s "
1905 "%s &rsaquo; %sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s %s &rsaquo; Confirm "
1906 "deletion of classification source "
1907 msgstr ""
1908 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂການຈັດປະເພດແຫລ່ງຂໍມູນ%sເພີ່ມປະເພດແຫລ່ງຂໍ້ມູນ%s %s %s &rsaquo; "
1909 "%sແກ້ໄຂກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ%sເພີ່ມກົດການເກັບຮັກສາ%s %s %s &rsaquo; "
1910 "ຢື່ນຢັງການລົບການຈັດປະເພດຂອງແຫລ່ງຂໍ້ມູນ "
1911
1912 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1913 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
1914 #. %3$s:  ELSE 
1915 #. %4$s:  END 
1916 #. %5$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
1917 #. %6$s:  frameworktext 
1918 #. %7$s:  frameworkcode 
1919 #. %8$s:  END 
1920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:89
1921 #, fuzzy, c-format
1922 msgid ""
1923 "%s &rsaquo; %sModify framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete "
1924 "framework for %s (%s)? %s "
1925 msgstr ""
1926 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂຂໍ້ຄວາມໃນກອບການເຮັດວຽກ%sເພີ່ມກອບການເຮັດວຽກ%s %s &rsaquo; "
1927 "ລົບກອບການເຮັດວຽກເພື່ອ %s (%s)? %s "
1928
1929 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1930 #. %2$s:  IF ( authtypecode ) 
1931 #. %3$s:  ELSE 
1932 #. %4$s:  END 
1933 #. %5$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
1934 #. %6$s:  END 
1935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:19
1936 #, fuzzy, c-format
1937 msgid ""
1938 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s Authority type %s &rsaquo; Confirm deletion of "
1939 "authority type %s "
1940 msgstr ""
1941 "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່່ນຢັນການລົບປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດ "
1942 "%s "
1943
1944 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1945 #. %2$s:  IF ( cityid ) 
1946 #. %3$s:  ELSE 
1947 #. %4$s:  END 
1948 #. %5$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
1949 #. %6$s:  END 
1950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:28
1951 #, fuzzy, c-format
1952 msgid ""
1953 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s City %s &rsaquo; Confirm deletion of city %s "
1954 msgstr "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sເມືອງ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບລາຍຊື່ເມືອງ %s "
1955
1956 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1957 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
1958 #. %3$s:  ELSE 
1959 #. %4$s:  END 
1960 #. %5$s:  ELSIF ( add_validate ) 
1961 #. %6$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
1962 #. %7$s:  searchfield 
1963 #. %8$s:  ELSIF ( delete_confirmed ) 
1964 #. %9$s:  END 
1965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:32
1966 #, fuzzy, c-format
1967 msgid ""
1968 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s Stop word %s &rsaquo; Data recorded %s &rsaquo; "
1969 "Delete stop word '%s' ? %s &rsaquo; Data deleted %s "
1970 msgstr ""
1971 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂ%sຄຳຢຸດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍມູນທີ່ຖືກບັນທຶກແລ້ວ %s &rsaquo; "
1972 "ລົບຄຳຢຸດ '%s' ? %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກລົບແລ້ວ %s "
1973
1974 #. %1$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_impossible ) 
1975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:87
1976 #, c-format
1977 msgid "%s &rsaquo; Cannot delete filing rule "
1978 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ "
1979
1980 #. %1$s:  END 
1981 #. %2$s:  ELSE 
1982 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
1983 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
1984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:49
1985 #, fuzzy, c-format
1986 msgid "%s &rsaquo; Confirm deletion %s %s %s"
1987 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
1988
1989 #. %1$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_form ) 
1990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:85
1991 #, c-format
1992 msgid "%s &rsaquo; Confirm deletion of filing rule "
1993 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
1994
1995 #. %1$s:  END 
1996 #. %2$s:  ELSE 
1997 #. %3$s:  IF ( authtypecode ) 
1998 #. %4$s:  authtypecode 
1999 #. %5$s:  ELSE 
2000 #. %6$s:  END 
2001 #. %7$s:  END 
2002 #. %8$s:  END 
2003 #. %9$s:  END 
2004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:54
2005 #, fuzzy, c-format
2006 msgid ""
2007 "%s &rsaquo; Data deleted %s %s%s Framework %sDefault framework %s %s %s %s "
2008 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
2009
2010 #. %1$s:  END 
2011 #. %2$s:  END 
2012 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
2013 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
2014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:33
2015 #, fuzzy, c-format
2016 msgid "%s &rsaquo; Modify tag %s %s %s"
2017 msgstr "%s &rsaquo; ປັບປ່ຽນເທັກ%s %s"
2018
2019 #. %1$s:  END 
2020 #. %2$s:  END 
2021 #. %3$s:  ELSE 
2022 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
2023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:38
2024 #, fuzzy, c-format
2025 msgid "%s &rsaquo; New tag %s %s %s"
2026 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s"
2027
2028 #. For the first occurrence,
2029 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
2030 #. %2$s:  END 
2031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
2032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:26
2033 #, c-format
2034 msgid "%s &rsaquo; Results%s"
2035 msgstr "%s &rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
2036
2037 #. %1$s:  IF ( run_report ) 
2038 #. %2$s:  END 
2039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:31
2040 #, c-format
2041 msgid "%s &rsaquo; Results%s "
2042 msgstr "%s &rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
2043
2044 #. %1$s:  IF location 
2045 #. %2$s:  location 
2046 #. %3$s:  END 
2047 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
2048 #. %5$s:  callnumber 
2049 #. %6$s:  END 
2050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:125
2051 #, c-format
2052 msgid "%s ( %s ) %s %s callnumber: %s%s"
2053 msgstr "%s ( %s ) %s %s ໜາຍເລກຮຽກ: %s%s"
2054
2055 #. %1$s:  IF location 
2056 #. %2$s:  location 
2057 #. %3$s:  END 
2058 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
2059 #. %5$s:  callnumber 
2060 #. %6$s:  END 
2061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:96
2062 #, c-format
2063 msgid "%s (%s ) %s %scallnumber: %s%s"
2064 msgstr "%s (%s ) %s %sໜາຍເລກຮຽກ: %s%s"
2065
2066 #. %1$s:  lateorder.orderdate | $KohaDates 
2067 #. %2$s:  lateorder.latesince 
2068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:140
2069 #, fuzzy, c-format
2070 msgid "%s (%s days)"
2071 msgstr "%s (%s ມື້) "
2072
2073 #. %1$s:  issue.item.biblio.title 
2074 #. %2$s:  issue.item.barcode 
2075 #. %3$s:  issue.date_due | $KohaDates 
2076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:645
2077 #, fuzzy, c-format
2078 msgid "%s (%s). Due on %s"
2079 msgstr "%s %s ຢູ່ "
2080
2081 #. %1$s:  rrp 
2082 #. %2$s:  cur_active 
2083 #. %3$s:  IF (listincgst == 1) 
2084 #. %4$s:  ELSE 
2085 #. %5$s:  END 
2086 #. %6$s:  ELSE 
2087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:591
2088 #, c-format
2089 msgid "%s (adjusted for %s, %stax inc.%stax exc.%s) %s "
2090 msgstr ""
2091
2092 #. For the first occurrence,
2093 #. %1$s:  basketgroup.name 
2094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:336
2095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:356
2096 #, fuzzy, c-format
2097 msgid "%s (closed)"
2098 msgstr "%s (ກ່າຍກຳນົດ)"
2099
2100 #. %1$s:  r.budget.budget_name 
2101 #. %2$s:  r.budget.budget_id 
2102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:495
2103 #, fuzzy, c-format
2104 msgid "%s (id=%s)"
2105 msgstr "%s (%s ມື້) "
2106
2107 #. %1$s:  r.budget.budget_name 
2108 #. %2$s:  r.budget.budget_id 
2109 #. %3$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
2110 #. %4$s:  IF r.unspent_moved 
2111 #. %5$s:  r.unspent_moved | $Price 
2112 #. %6$s:  END 
2113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:487
2114 #, c-format
2115 msgid "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s remaining has been moved)%s"
2116 msgstr ""
2117
2118 #. For the first occurrence,
2119 #. %1$s:  loo.isurl 
2120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:278
2121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:135
2122 #, fuzzy, c-format
2123 msgid "%s (if checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked)"
2124 msgstr "%s (ຖ້າມີການກວດສອບແລ້ວ, ນັ້ນໜາຍຄວາມວ່າ ຂອບເຂດສຳຮອງເປັນ url ແລະ ສາມາດກົົດໄດ້)"
2125
2126 #. %1$s:  END 
2127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:170
2128 #, c-format
2129 msgid ""
2130 "%s (if checked, no item of this type can be issued. If not checked, every "
2131 "item of this type can be issued unless notforloan is set for a specific "
2132 "item) "
2133 msgstr ""
2134 "%s (ຖ້າມີການກວດສອບແລ້ວ, ບໍມີລາຍການໃດຂອງປະເພດນີ້ທີ່ຈະເປັນບັນຫາ. ຖ້າບໍ່ມີການກວດສອບ, "
2135 "ທຸກໆລາຍການຂອງປະເພດນີ້ຈະເປັນບັນຫາ ຍົກເວັ້ນແຕ່ວ່າ ການບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ຢື່ມອອກ "
2136 "ແມ່ນໄດ້ກຳນົດໃຫ້ແກລາຍການໃດໝຶ່ງສະເເພາະ) "
2137
2138 #. For the first occurrence,
2139 #. %1$s:  budget.b_txt 
2140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:190
2141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:241
2142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:245
2143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:346
2144 #, fuzzy, c-format
2145 msgid "%s (inactive)"
2146 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
2147
2148 #. %1$s:  ELSE 
2149 #. %2$s:  END 
2150 #. %3$s:  END 
2151 #. %4$s:  IF ( supplier.loop_basket.size ) 
2152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:85
2153 #, fuzzy, c-format
2154 msgid "%s (inactive) %s %s %s "
2155 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s "
2156
2157 #. %1$s:  IF ( branche.address_empty_p ) 
2158 #. %2$s:  ELSE 
2159 #. %3$s:  IF ( branche.branchaddress1 ) 
2160 #. %4$s:  branche.branchaddress1 |html 
2161 #. %5$s:  END 
2162 #. %6$s:  IF ( branche.branchaddress2 ) 
2163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:206
2164 #, c-format
2165 msgid "%s (nothing entered) %s %s %s%s %s "
2166 msgstr "%s (ບໍ່ມີຫຍັງຖືກໃສ່ລົງໄປ) %s %s %s%s %s "
2167
2168 #. %1$s:  riloo.duedate 
2169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:564
2170 #, c-format
2171 msgid "%s (overdue)"
2172 msgstr "%s (ກ່າຍກຳນົດ)"
2173
2174 #. %1$s:  port 
2175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:10
2176 #, c-format
2177 msgid "%s (probably OK if blank)"
2178 msgstr "%s (ບາງທີ່ອາດ OK ຖ້າຈົ່ງວ່າງປະໄວ້)"
2179
2180 #. %1$s:  IF ( books_loo.order_received ) 
2181 #. %2$s:  END 
2182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:462
2183 #, c-format
2184 msgid "%s (rcvd)%s "
2185 msgstr "%s (rcvd)%s "
2186
2187 #. %1$s:  IF ( order.order_received ) 
2188 #. %2$s:  END 
2189 #. %3$s:  IF (order.title) 
2190 #. %4$s:  order.title |html 
2191 #. %5$s:  order.author 
2192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:582
2193 #, fuzzy, c-format
2194 msgid "%s (rcvd)%s %s %s by %s"
2195 msgstr "%s %s %s %s %s"
2196
2197 #. %1$s:  booksellerphone 
2198 #. %2$s:  booksellerfax 
2199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:56
2200 #, c-format
2201 msgid "%s / Fax: %s"
2202 msgstr "%s / Fax: %s"
2203
2204 #. %1$s:  ELSE 
2205 #. %2$s:  END 
2206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:398
2207 #, fuzzy, c-format
2208 msgid "%s 0 %s "
2209 msgstr "%s / %s "
2210
2211 #. %1$s:  END 
2212 #. %2$s:  item.datedue 
2213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:649
2214 #, c-format
2215 msgid "%s : due %s "
2216 msgstr "%s : ກຳນົດເວລາ %s "
2217
2218 #. %1$s:  IF ( active ) 
2219 #. %2$s:  ELSE 
2220 #. %3$s:  END 
2221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:320
2222 #, c-format
2223 msgid "%s Active %s Inactive %s"
2224 msgstr "%s ໃຊ້ງານໄດ້ %s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s"
2225
2226 #. For the first occurrence,
2227 #. %1$s:  END 
2228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
2229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
2230 #, c-format
2231 msgid "%s Add incoming record"
2232 msgstr "%s ເພີ່ມທະບຽນທີ່ເຂົ້າມາ"
2233
2234 #. %1$s:  IF ( nomatch_action == 'create_new' ) 
2235 #. %2$s:  ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' ) 
2236 #. %3$s:  ELSE 
2237 #. %4$s:  nomatch_action 
2238 #. %5$s:  END 
2239 #. %6$s:  END 
2240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:299
2241 #, fuzzy, c-format
2242 msgid ""
2243 "%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be "
2244 "processed) %s %s %s %s "
2245 msgstr "%s ລີກລ້ຽງທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາ (ພວກມັນແມ່ນລາຍການທີ່ຍັງດຳເນີນການຢູ່) "
2246
2247 #. %1$s:  END 
2248 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:11
2249 #, c-format
2250 msgid "%s Add items only if matching bib was found"
2251 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍເທົ່ານັ້ນ ຖ້າຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ"
2252
2253 #. %1$s:  END 
2254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:17
2255 #, c-format
2256 msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
2257 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍການເທົ່ານັ້ນ ຖ້າບໍ່ຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ"
2258
2259 #. %1$s:  IF ( record_type != 'auth' ) 
2260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:343
2261 #, c-format
2262 msgid "%s Add new bibliographic records into this framework: "
2263 msgstr ""
2264
2265 #. For the first occurrence,
2266 #. %1$s:  END 
2267 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:44
2268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:44
2269 #, c-format
2270 msgid "%s Address 2:"
2271 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2:"
2272
2273 #. For the first occurrence,
2274 #. %1$s:  END 
2275 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:55
2276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:55
2277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:20
2278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:20
2279 #, c-format
2280 msgid "%s Address 2: "
2281 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2: "
2282
2283 #. For the first occurrence,
2284 #. %1$s:  END 
2285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:32
2286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:32
2287 #, c-format
2288 msgid "%s Address:"
2289 msgstr "%s ທີ່ຢູ່:"
2290
2291 #. For the first occurrence,
2292 #. %1$s:  END 
2293 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:43
2294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:31
2295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:8
2296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:8
2297 #, c-format
2298 msgid "%s Address: "
2299 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
2300
2301 #. %1$s:  IF ( opac_new.branchcode == "" ) -
2302 #. %2$s:  ELSE 
2303 #. %3$s:  opac_new.branchname 
2304 #. %4$s:  END 
2305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:239
2306 #, fuzzy, c-format
2307 msgid "%s All libraries %s%s %s"
2308 msgstr "%s %s %s ຢື່ມອອກ %s "
2309
2310 #. %1$s:  END 
2311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:5
2312 #, c-format
2313 msgid "%s Always add items"
2314 msgstr "%s ເພີ່ມລາຍການຕະຫຼອດ"
2315
2316 #. %1$s:  IF ( item_action == 'always_add' ) 
2317 #. %2$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_matches' ) 
2318 #. %3$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_new' ) 
2319 #. %4$s:  ELSIF ( item_action == 'ignore' ) 
2320 #. %5$s:  ELSE 
2321 #. %6$s:  item_action 
2322 #. %7$s:  END 
2323 #. %8$s:  END 
2324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:315
2325 #, c-format
2326 msgid ""
2327 "%s Always add items %s Add items only if matching bib was found %s Add items "
2328 "only if no matching bib was found %s Ignore items %s %s %s %s "
2329 msgstr ""
2330
2331 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
2332 #. %2$s:  END 
2333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:22
2334 #, fuzzy, c-format
2335 msgid ""
2336 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the "
2337 "administrator to resolve this problem. %s "
2338 msgstr ""
2339 "ຂໍອະໄພ, ລະບົບການຢື່ມອອກດ້ວຍຕົນເອງນີ້ບໍ່ສາມາດຢື່ນຢັ່ນໃຫ້ໄດ້. ກະລຸນາຕິດຕໍ່ຜູ້ບໍລິຫານໃນດ້ານນີ້ "
2340 "ເພື່ອແກ້ໄຂບັນຫາດັ່ງກ່າວ."
2341
2342 #. For the first occurrence,
2343 #. %1$s:  ERROR.CORERR 
2344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:32
2345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:103
2346 #, c-format
2347 msgid "%s An unknown error has occurred."
2348 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
2349
2350 #. %1$s:  IF ( op == 'approve' ) 
2351 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'reject' ) 
2352 #. %3$s:  ELSIF ( op == 'test' ) 
2353 #. %4$s:  ELSE 
2354 #. %5$s:  op 
2355 #. %6$s:  END 
2356 #. %7$s:  op_count 
2357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:184
2358 #, c-format
2359 msgid ""
2360 "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown Operation (%s) on %s %s Term(s). "
2361 msgstr ""
2362 "%s ອານຸມັດແລ້ວ %s ປະຕິເສດແລ້ວ %s ທົດສອບແລ້ວ %sບໍ່ຮັບຮູ້ການດຳເນີນງານ (%s) ໃນ %s %s "
2363 "ຊ່ວງເວລາ(s). "
2364
2365 #. %1$s:  IF (del_biblio) 
2366 #. %2$s:  ELSE 
2367 #. %3$s:  END 
2368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:20
2369 #, c-format
2370 msgid ""
2371 "%s Bibliographic record will be deleted too. %s Bibliographic record will "
2372 "not be deleted. %s "
2373 msgstr ""
2374
2375 #. %1$s:  END 
2376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:592
2377 #, c-format
2378 msgid "%s Card number: "
2379 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
2380
2381 #. %1$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
2382 #. %2$s:  categorycode |html 
2383 #. %3$s:  ELSE 
2384 #. %4$s:  categorycode |html 
2385 #. %5$s:  END 
2386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:275
2387 #, fuzzy, c-format
2388 msgid ""
2389 "%s Category %s is in use. Deletion not possible! %s Confirm deletion of "
2390 "category %s %s "
2391 msgstr "%s ໜວດ %s ແມ່ນຍັງຢູ່ໃນການນຳໃຊ້. ເປັນໄປບໍ່ໄດ້ທີ່ຈະລົບ!%s ຢື່ນຢັນການລົບໜວດ %s%s"
2392
2393 #. %1$s:  IF cr.item.onloan 
2394 #. %2$s:  ELSIF cr.item.itemlost 
2395 #. %3$s:  ELSE 
2396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:162
2397 #, fuzzy, c-format
2398 msgid "%s Checked out %s Item lost %s "
2399 msgstr "%s ໄດ້ຢື່ມອອກໃຫ້ %s %s "
2400
2401 #. %1$s:  IF ( resultsloo.onloancount ) 
2402 #. %2$s:  resultsloo.onloancount 
2403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:170
2404 #, c-format
2405 msgid "%s Checked out (%s),"
2406 msgstr "%s ຢື່ມອອກແລ້ວ (%s),"
2407
2408 #. %1$s:  END 
2409 #. %2$s:  firstname 
2410 #. %3$s:  surname 
2411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:15
2412 #, c-format
2413 msgid "%s Checked out to %s %s "
2414 msgstr "%s ໄດ້ຢື່ມອອກໃຫ້ %s %s "
2415
2416 #. For the first occurrence,
2417 #. %1$s:  issuecount 
2418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:820
2419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:425
2420 #, c-format
2421 msgid "%s Checkout(s)"
2422 msgstr "%s ຢື່ມອອກ(s)"
2423
2424 #. %1$s:  END 
2425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:753
2426 #, c-format
2427 msgid "%s Circulation note: "
2428 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
2429
2430 #. For the first occurrence,
2431 #. %1$s:  END 
2432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:68
2433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:56
2434 #, c-format
2435 msgid "%s City:"
2436 msgstr "%s ເມືອງ:"
2437
2438 #. For the first occurrence,
2439 #. %1$s:  END 
2440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:67
2441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:79
2442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:44
2443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:32
2444 #, c-format
2445 msgid "%s City: "
2446 msgstr "%s ເມືອງ: "
2447
2448 #. For the first occurrence,
2449 #. %1$s:  IF ( batch_lis.import_status == 'cleaned' ) 
2450 #. %2$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'imported' ) 
2451 #. %3$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'importing' ) 
2452 #. %4$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'reverted' ) 
2453 #. %5$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'reverting' ) 
2454 #. %6$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'staged' ) 
2455 #. %7$s:  ELSE 
2456 #. %8$s:  batch_lis.import_status 
2457 #. %9$s:  END 
2458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:400
2459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:240
2460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:425
2461 #, c-format
2462 msgid ""
2463 "%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s %s "
2464 "%s "
2465 msgstr ""
2466
2467 #. %1$s:  IF data.closed 
2468 #. %2$s:  ELSIF data.expired 
2469 #. %3$s:  END 
2470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:61
2471 #, fuzzy, c-format
2472 msgid "%s Closed %s Expired %s "
2473 msgstr "%s ປິດໃນ %s "
2474
2475 #. %1$s:  IF invoice.closedate 
2476 #. %2$s:  invoice.closedate | $KohaDates 
2477 #. %3$s:  ELSE 
2478 #. %4$s:  END 
2479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:132
2480 #, fuzzy, c-format
2481 msgid "%s Closed on %s %s Open %s "
2482 msgstr "%s ປິດໃນ %s "
2483
2484 #. %1$s:  END 
2485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:842
2486 #, fuzzy, c-format
2487 msgid "%s Confirm password: "
2488 msgstr "%s ລະຫັດຜ່ານ: "
2489
2490 #. For the first occurrence,
2491 #. %1$s:  END 
2492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:103
2493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:103
2494 #, c-format
2495 msgid "%s Contact note: "
2496 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
2497
2498 #. For the first occurrence,
2499 #. %1$s:  END 
2500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:92
2501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:92
2502 #, c-format
2503 msgid "%s Country:"
2504 msgstr "%s ປະເທດ:"
2505
2506 #. For the first occurrence,
2507 #. %1$s:  END 
2508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:116
2509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:116
2510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:68
2511 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:68
2512 #, c-format
2513 msgid "%s Country: "
2514 msgstr "%s ປະເທດ: "
2515
2516 #. %1$s:  IF tablename == 'currencies-table' 
2517 #. %2$s:  END 
2518 #. %3$s:  tablename 
2519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:16
2520 #, fuzzy, c-format
2521 msgid "%s Currency %s (id=%s) "
2522 msgstr "%s %s (%s)"
2523
2524 #. %1$s:  END 
2525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:317
2526 #, c-format
2527 msgid "%s Date of birth: "
2528 msgstr "%s ວັນເດືອນປີເກີດ: "
2529
2530 #. %1$s:  IF ( humanbranch ) 
2531 #. %2$s:  humanbranch 
2532 #. %3$s:  ELSE 
2533 #. %4$s:  END 
2534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:101
2535 #, c-format
2536 msgid ""
2537 "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation "
2538 "and fine rules for all libraries %s "
2539 msgstr ""
2540 "%s ການໃຫ້ນິຍາມກ່ຽວກັບການເຄື່ອນໄວ້ໜູນວຽນ ແລະ ກົດລະບຽບຂອງຄ່າປັບໃໜສຳລັບ \"%s\" %s "
2541 "ການໃຫ້ນິຍາມກ່ຽວກັບການເຄື່ອນໄຫວໜູນວຽນ ແລະ ກົດລະບຽບຂອງຄ່າປັບໃໜສຳລັບບັນດາຫໍສະໜຸດ %s "
2542
2543 #. %1$s:  IF ( ActionsLoo.action_delete_field ) 
2544 #. %2$s:  END 
2545 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.action_update_field ) 
2546 #. %4$s:  END 
2547 #. %5$s:  IF ( ActionsLoo.action_move_field ) 
2548 #. %6$s:  END 
2549 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_field ) 
2550 #. %8$s:  END 
2551 #. %9$s:  UNLESS ( ActionsLoo.action_update_field ) 
2552 #. %10$s:  IF ( ActionsLoo.field_number ) 
2553 #. %11$s:  END 
2554 #. %12$s:  END 
2555 #. %13$s:  ActionsLoo.from_field 
2556 #. %14$s:  IF ( ActionsLoo.from_subfield ) 
2557 #. %15$s:  ActionsLoo.from_subfield 
2558 #. %16$s:  END 
2559 #. %17$s:  IF ( ActionsLoo.field_value ) 
2560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:373
2561 #, fuzzy, c-format
2562 msgid ""
2563 "%s Delete %s %s Update %s %s Move %s %s Copy %s %s %s 1st %s %s field %s%s$%s"
2564 "%s %s with value "
2565 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
2566
2567 #. %1$s:  ELSE 
2568 #. %2$s:  END 
2569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:140
2570 #, fuzzy, c-format
2571 msgid "%s Disabled %s "
2572 msgstr "%s ປິດລະບົບການເຮັດວຽກ %s %s "
2573
2574 #. For the first occurrence,
2575 #. %1$s:  END 
2576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:92
2577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:92
2578 #, c-format
2579 msgid "%s Email: "
2580 msgstr "%s ອີເມວ: "
2581
2582 #. %1$s:  IF ( manualhistory ) 
2583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:138
2584 #, fuzzy, c-format
2585 msgid "%s Enabled "
2586 msgstr "%s ອີເມວ: "
2587
2588 #. %1$s:  IF ( error ) 
2589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:188
2590 #, c-format
2591 msgid "%s Error: "
2592 msgstr "%s ຂໍ້ຜິດພາດ: "
2593
2594 #. %1$s:  END 
2595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:715
2596 #, c-format
2597 msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc) "
2598 msgstr "%s ວັນໜົດກຳນົດ (ຈົງຫວ່າງປະໄວ້ສຳລັບ calc ອັດໂຕໂນມັດ) "
2599
2600 #. %1$s:  END 
2601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:550
2602 #, c-format
2603 msgid "%s Fax: "
2604 msgstr "%s Fax: "
2605
2606 #. %1$s:  IF ( areas ) 
2607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:48
2608 #, c-format
2609 msgid "%s Filter by area "
2610 msgstr "%s ກວດສອບໂດຍພຶ້ນທີ່ "
2611
2612 #. For the first occurrence,
2613 #. %1$s:  END 
2614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:20
2615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:20
2616 #, c-format
2617 msgid "%s First name:"
2618 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
2619
2620 #. %1$s:  END 
2621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:305
2622 #, c-format
2623 msgid "%s First name: "
2624 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
2625
2626 #. %1$s:  IF ( todayoverduesloo.overdue1 ) 
2627 #. %2$s:  END 
2628 #. %3$s:  IF ( todayoverduesloo.overdue2 ) 
2629 #. %4$s:  END 
2630 #. %5$s:  IF ( todayoverduesloo.overdue3 ) 
2631 #. %6$s:  END 
2632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:141
2633 #, c-format
2634 msgid "%s First overdue %s %s Second overdue %s %s Considered lost %s "
2635 msgstr "%s ກາຍກຳນົດຄັ້ງທີ່ໝຶ່ງ %s %s ກາຍກຳນົດຄັ້ງທີ່ສອງ %s %s ຄາດວ່າໝ້າຈະເສັຍ %s "
2636
2637 #. %1$s:  IF ( overduesloo.overdue1 ) 
2638 #. %2$s:  END 
2639 #. %3$s:  IF ( overduesloo.overdue2 ) 
2640 #. %4$s:  END 
2641 #. %5$s:  IF ( overduesloo.overdue3 ) 
2642 #. %6$s:  END 
2643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:60
2644 #, c-format
2645 msgid "%s First overdue %s %s Second overdue %s %s Third overdue %s "
2646 msgstr "%s ກາຍກຳນົດຄັ້ງທີ່ໝຶ່ງ %s %s ກາຍກຳນົດຄັ້ງທີ່ສອງ %s %s ກາຍກຳນົດຄັ້ງທີ່ສາມ %s "
2647
2648 #. For the first occurrence,
2649 #. %1$s:  authtypecode 
2650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:32
2651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:42
2652 #, c-format
2653 msgid "%s Framework"
2654 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
2655
2656 #. %1$s:  END 
2657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:329
2658 #, fuzzy, c-format
2659 msgid "%s From any library "
2660 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້ "
2661
2662 #. %1$s:  IF ( branch_item_rule_loo.holdallowed_any ) 
2663 #. %2$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.holdallowed_same ) 
2664 #. %3$s:  ELSE 
2665 #. %4$s:  END 
2666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:482
2667 #, fuzzy, c-format
2668 msgid "%s From any library %s From home library %s No holds allowed %s "
2669 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍໄດ້ %s ມາຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ %s ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ຈ່ອງ %s "
2670
2671 #. %1$s:  END 
2672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:336
2673 #, fuzzy, c-format
2674 msgid "%s From home library "
2675 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ "
2676
2677 #. %1$s:  IF budget_period_id 
2678 #. %2$s:  budget_period_description 
2679 #. %3$s:  ELSE 
2680 #. %4$s:  END 
2681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:270
2682 #, fuzzy, c-format
2683 msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s "
2684 msgstr "%s %s %s%s %s %s%s %s "
2685
2686 #. For the first occurrence,
2687 #. %1$s:  holds_count 
2688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:832
2689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:432
2690 #, c-format
2691 msgid "%s Hold(s)"
2692 msgstr "%s ຈ່ອງ(s)"
2693
2694 #. %1$s:  overcount 
2695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:75
2696 #, c-format
2697 msgid "%s Hold(s) over"
2698 msgstr "%s ຈ່ອງຫລາຍເກີນໄປ"
2699
2700 #. %1$s:  reservecount 
2701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:74
2702 #, c-format
2703 msgid "%s Hold(s) waiting"
2704 msgstr "%s ລໍການຈ່ອງ"
2705
2706 #. For the first occurrence,
2707 #. %1$s:  END 
2708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
2709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
2710 #, c-format
2711 msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
2712 msgstr "%s ລີກລ້ຽງທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາ (ພວກມັນແມ່ນລາຍການທີ່ຍັງດຳເນີນການຢູ່)"
2713
2714 #. %1$s:  END 
2715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:29
2716 #, c-format
2717 msgid "%s Ignore items"
2718 msgstr "%s ປະຕິເສດບັນດາລາຍການ"
2719
2720 #. %1$s:  IF ( itemloo.transfertwhen ) 
2721 #. %2$s:  itemloo.transfertfrom 
2722 #. %3$s:  itemloo.transfertto 
2723 #. %4$s:  itemloo.transfertwhen 
2724 #. %5$s:  END 
2725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:513
2726 #, c-format
2727 msgid "%s In transit from %s, to %s, since %s %s "
2728 msgstr ""
2729
2730 #. %1$s:  END 
2731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:337
2732 #, c-format
2733 msgid "%s Initials: "
2734 msgstr "%s ການເລີ່ມຕົ້ນ: "
2735
2736 #. %1$s:  END 
2737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:368
2738 #, fuzzy, c-format
2739 msgid "%s Item floats "
2740 msgstr "%s ອອກຈາກລາຍການ "
2741
2742 #. %1$s:  END 
2743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:354
2744 #, fuzzy, c-format
2745 msgid "%s Item returns home "
2746 msgstr "%s %s ລາຍກຳລັງຖືກນຳສົ່ງໄປຫາ "
2747
2748 #. %1$s:  IF ( branch_item_rule_loo.returnbranch == 'homebranch' ) 
2749 #. %2$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.returnbranch == 'holdingbranch' ) 
2750 #. %3$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.returnbranch == 'noreturn' ) 
2751 #. %4$s:  ELSE 
2752 #. %5$s:  END 
2753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:490
2754 #, c-format
2755 msgid ""
2756 "%s Item returns home %s Item returns to issuing branch %s Item floats %s "
2757 "Error - unknown option %s "
2758 msgstr ""
2759
2760 #. %1$s:  END 
2761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:361
2762 #, fuzzy, c-format
2763 msgid "%s Item returns to issuing library "
2764 msgstr "%s %s ລາຍກຳລັງຖືກນຳສົ່ງໄປຫາ "
2765
2766 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
2767 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
2768 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetByCode( authvalcode_notforloan, item_notforloan, 0 ) 
2769 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
2770 #. %5$s:  item_notforloan_lib 
2771 #. %6$s:  END 
2772 #. %7$s:  END 
2773 #. %8$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
2774 #. %9$s:  END 
2775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:257
2776 #, c-format
2777 msgid ""
2778 "%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan "
2779 "%s(%s)%s. %s %s Check out anyway? %s "
2780 msgstr ""
2781
2782 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
2783 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
2784 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetByCode( authvalcode_notforloan, item_notforloan, 0 ) 
2785 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
2786 #. %5$s:  item_notforloan_lib 
2787 #. %6$s:  END 
2788 #. %7$s:  END 
2789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:421
2790 #, c-format
2791 msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan %s(%s)%s. %s "
2792 msgstr ""
2793
2794 #. %1$s:  IF (more_than_one_serial) 
2795 #. %2$s:  ELSE 
2796 #. %3$s:  END 
2797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:735
2798 #, c-format
2799 msgid "%s Last value %s Begins with %s "
2800 msgstr "%s ຄ່າຫລ້າສຸດ %s ເລີ່ມຕົ້ນກັບ %s "
2801
2802 #. %1$s:  ELSE 
2803 #. %2$s:  END 
2804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:75
2805 #, c-format
2806 msgid "%s Mail %s &nbsp;|&nbsp; "
2807 msgstr "%s ຈົດໜາຍ %s &nbsp;|&nbsp; "
2808
2809 #. %1$s:  IF ( authtypecode ) 
2810 #. %2$s:  ELSE 
2811 #. %3$s:  END 
2812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:36
2813 #, c-format
2814 msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
2815 msgstr "%s ແກ້ໄຂປະເພດຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດ %s ປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດໃໜ່ %s "
2816
2817 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
2818 #. %2$s:  ELSE 
2819 #. %3$s:  END 
2820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:76
2821 #, c-format
2822 msgid "%s Modify currency %s New currency %s"
2823 msgstr "%s ແກ້ໄຂສະກຸນເງິນ %s ສະກຸນເງິນໃໜ່ %s"
2824
2825 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
2826 #. %2$s:  ELSE 
2827 #. %3$s:  END 
2828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:213
2829 #, fuzzy, c-format
2830 msgid "%s Modify order line %s New order %s "
2831 msgstr "%s ແກ້ໄຂສະກຸນເງິນ %s ສະກຸນເງິນໃໜ່ %s "
2832
2833 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
2834 #. %2$s:  ELSE 
2835 #. %3$s:  END 
2836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:41
2837 #, fuzzy, c-format
2838 msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s "
2839 msgstr "%s ແກ້ໄຂປະເພດຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດ %s ປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດໃໜ່ %s "
2840
2841 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
2842 #. %2$s:  ELSE 
2843 #. %3$s:  END 
2844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:30
2845 #, fuzzy, c-format
2846 msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s "
2847 msgstr "%s ແກ້ໄຂປະເພດຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດ %s ປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດໃໜ່ %s "
2848
2849 #. %1$s:  IF ( modify ) 
2850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:461
2851 #, c-format
2852 msgid "%s Modify subscription for "
2853 msgstr "%s ແກ້ໄຂການລົງສະມັກເປັນສະມາຊິກສຳລັບ "
2854
2855 #. %1$s:  IF ( LoginBranchname == 'NO_LIBRARY_SET' ) 
2856 #. %2$s:  ELSE 
2857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:53
2858 #, fuzzy, c-format
2859 msgid "%s NO LIBRARY SET %s "
2860 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s "
2861
2862 #. %1$s:  ELSE 
2863 #. %2$s:  END 
2864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
2865 #, fuzzy, c-format
2866 msgid "%s New course %s"
2867 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
2868
2869 #. %1$s:  ELSE 
2870 #. %2$s:  IF ( branchcategorie.properties ) 
2871 #. %3$s:  ELSIF ( branchcategorie.searchdomain ) 
2872 #. %4$s:  END 
2873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:292
2874 #, c-format
2875 msgid "%s No %sproperties%ssearch domain%s defined. "
2876 msgstr ""
2877
2878 #. %1$s:  ELSE 
2879 #. %2$s:  END 
2880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:226
2881 #, fuzzy, c-format
2882 msgid "%s No action defined for the template. %s "
2883 msgstr "%s ຍັງທັນບໍ່ມີການໃຫ້ນິຍາມ %s "
2884
2885 #. %1$s:  ELSE 
2886 #. %2$s:  END 
2887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:561
2888 #, fuzzy, c-format
2889 msgid "%s No active budgets %s "
2890 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s "
2891
2892 #. For the first occurrence,
2893 #. %1$s:  ELSE 
2894 #. %2$s:  END 
2895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:766
2896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:778
2897 #, fuzzy, c-format
2898 msgid "%s No barcode %s "
2899 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s "
2900
2901 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ID" 
2902 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
2903 #. %3$s:  ELSE 
2904 #. %4$s:  failureMessage 
2905 #. %5$s:  END 
2906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:72
2907 #, c-format
2908 msgid "%s No collection id given. %s Title already in use. %s %s %s "
2909 msgstr ""
2910
2911 #. %1$s:  END 
2912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:343
2913 #, fuzzy, c-format
2914 msgid "%s No holds allowed "
2915 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ "
2916
2917 #. %1$s:  ELSE 
2918 #. %2$s:  END 
2919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:594
2920 #, fuzzy, c-format
2921 msgid "%s No inactive budgets %s "
2922 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s "
2923
2924 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
2925 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION_OTHER" 
2926 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION" 
2927 #. %4$s:  ELSE 
2928 #. %5$s:  failureMessage 
2929 #. %6$s:  END 
2930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:33
2931 #, c-format
2932 msgid ""
2933 "%s No item with matching barcode found %s Item is already in a different "
2934 "rotating collection %s Item is already in this collection %s %s %s "
2935 msgstr ""
2936
2937 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
2938 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "NOT_IN_COLLECTION" 
2939 #. %3$s:  ELSE 
2940 #. %4$s:  failureMessage 
2941 #. %5$s:  END 
2942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:54
2943 #, c-format
2944 msgid ""
2945 "%s No item with matching barcode found %s Item is not in this collection %s "
2946 "%s %s "
2947 msgstr ""
2948
2949 #. For the first occurrence,
2950 #. %1$s:  ELSE 
2951 #. %2$s:  END 
2952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:423
2953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:317
2954 #, fuzzy, c-format
2955 msgid "%s No limitation %s "
2956 msgstr "%s ບໍ່ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %s "
2957
2958 #. %1$s:  IF ( biblio_lis.overlay_status == 'no_match' ) 
2959 #. %2$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'match_applied' ) 
2960 #. %3$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'auto_match' ) 
2961 #. %4$s:  ELSE 
2962 #. %5$s:  biblio_lis.overlay_status 
2963 #. %6$s:  END 
2964 #. %7$s:  IF ( biblio.match_biblionumber ) 
2965 #. %8$s:  biblio.match_biblionumber 
2966 #. %9$s:  biblio.match_score 
2967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:201
2968 #, c-format
2969 msgid ""
2970 "%s No match %s Match applied %s Match found %s %s %s %s Matches biblio %s "
2971 "(score = %s): "
2972 msgstr ""
2973
2974 #. For the first occurrence,
2975 #. %1$s:  ELSE 
2976 #. %2$s:  END 
2977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:63
2978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:103
2979 #, c-format
2980 msgid "%s No results found %s "
2981 msgstr "%s ບໍ່ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %s "
2982
2983 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_TITLE" 
2984 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
2985 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "NO_DESCRIPTION" 
2986 #. %4$s:  ELSE 
2987 #. %5$s:  failureMessage 
2988 #. %6$s:  END 
2989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:37
2990 #, c-format
2991 msgid ""
2992 "%s No title entered. %s Title already in use. %s No description entered. %s "
2993 "%s %s "
2994 msgstr ""
2995
2996 #. %1$s:  END 
2997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:536
2998 #, fuzzy, c-format
2999 msgid "%s None "
3000 msgstr "%s ໃນ "
3001
3002 #. %1$s:  ELSE 
3003 #. %2$s:  END 
3004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:374
3005 #, c-format
3006 msgid "%s Not defined yet %s "
3007 msgstr "%s ຍັງທັນບໍ່ມີການໃຫ້ນິຍາມ %s "
3008
3009 #. For the first occurrence,
3010 #. %1$s:  IF error.code == 'WRONG_COUNT' 
3011 #. %2$s:  error.value 
3012 #. %3$s:  ELSE 
3013 #. %4$s:  error 
3014 #. %5$s:  END 
3015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:114
3016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:117
3017 #, c-format
3018 msgid ""
3019 "%s Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can "
3020 "be merged at a time. %s %s %s "
3021 msgstr ""
3022
3023 #. %1$s:  END 
3024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:740
3025 #, c-format
3026 msgid "%s OPAC note: "
3027 msgstr "%s ບັນທຶກ OPAC: "
3028
3029 #. %1$s:  ELSE 
3030 #. %2$s:  END 
3031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
3032 #, fuzzy, c-format
3033 msgid "%s OR %s "
3034 msgstr "%s - %s "
3035
3036 #. %1$s:  UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds 
3037 #. %2$s:  END 
3038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:134
3039 #, c-format
3040 msgid ""
3041 "%s Only items that need not be transferred will be cancelled "
3042 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds sypref) %s "
3043 msgstr ""
3044
3045 #. %1$s:  END 
3046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:350
3047 #, c-format
3048 msgid "%s Other name: "
3049 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
3050
3051 #. %1$s:  END 
3052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:513
3053 #, fuzzy, c-format
3054 msgid "%s Other phone: "
3055 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
3056
3057 #. %1$s:  IF (sub.alreadyOnOrder) 
3058 #. %2$s:  ELSIF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid
3059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:93
3060 #, c-format
3061 msgid "%s Outstanding order (only one order per subscription is allowed) %s "
3062 msgstr ""
3063
3064 #. %1$s:  END 
3065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:544
3066 #, fuzzy, c-format
3067 msgid "%s Owner "
3068 msgstr "%s ໃນ "
3069
3070 #. %1$s:  END 
3071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:552
3072 #, c-format
3073 msgid "%s Owner and users "
3074 msgstr ""
3075
3076 #. %1$s:  END 
3077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:560
3078 #, fuzzy, c-format
3079 msgid "%s Owner, users and library "
3080 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້ "
3081
3082 #. For the first occurrence,
3083 #. %1$s:  END 
3084 #. %2$s:  current_page 
3085 #. %3$s:  total_pages 
3086 #. %4$s:  IF ( show_nextbutton ) 
3087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:199
3088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:231
3089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:211
3090 #, fuzzy, c-format
3091 msgid "%s Page %s / %s %s "
3092 msgstr "%s %s %s %s "
3093
3094 #. %1$s:  END 
3095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:799
3096 #, c-format
3097 msgid "%s Password: "
3098 msgstr "%s ລະຫັດຜ່ານ: "
3099
3100 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
3101 #. %2$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
3102 #. %3$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
3103 #. %4$s:  ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
3104 #. %5$s:  ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
3105 #. %6$s:  ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) 
3106 #. %7$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) 
3107 #. %8$s:  END 
3108 #. %9$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
3109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:545
3110 #, fuzzy, c-format
3111 msgid "%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s %s %s %s "
3112 msgstr "%sຍັງຄ້າງຢູ່%s %sຍອມຮັບແລ້ວ%s %sສັ່ງແລ້ວ%s %sປະຕິເສດແລ້ວ%s %sກວດສອບແລ້ວ%s %s "
3113
3114 #. For the first occurrence,
3115 #. %1$s:  END 
3116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:104
3117 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:104
3118 #, c-format
3119 msgid "%s Phone:"
3120 msgstr "%s ໂທລະສັບ:"
3121
3122 #. For the first occurrence,
3123 #. %1$s:  END 
3124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:80
3125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:80
3126 #, c-format
3127 msgid "%s Phone: "
3128 msgstr "%s ໂທລະສັບ: "
3129
3130 #. %1$s:  END 
3131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:525
3132 #, fuzzy, c-format
3133 msgid "%s Primary email: "
3134 msgstr "%s ອີເມວໂຕຫລັກ: "
3135
3136 #. %1$s:  END 
3137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:488
3138 #, fuzzy, c-format
3139 msgid "%s Primary phone: "
3140 msgstr "%s ເບີໂທລະສັບຫລັກທີ່ໃຊ້: "
3141
3142 #. %1$s:  ELSE 
3143 #. %2$s:  END 
3144 #. %3$s:  END 
3145 #. %4$s:  IF ( viewshelf ) 
3146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:291
3147 #, fuzzy, c-format
3148 msgid "%s Public lists %s %s %s&rsaquo; Contents of "
3149 msgstr "%s ບັນດາລາຍການທີ່ເປັນສາທາລະນະ %s %s %s&rsaquo; ບັນດາສາລະບານຂອງ "
3150
3151 #. %1$s:  ELSE 
3152 #. %2$s:  END 
3153 #. %3$s:  ELSIF ( showprivateshelves ) 
3154 #. %4$s:  IF ( viewshelf || edit ) 
3155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:291
3156 #, fuzzy, c-format
3157 msgid "%s Public lists %s %s &rsaquo; %s "
3158 msgstr "%s ບັນດາລາຍການທີ່ເປັນສາທາລະນະ %s %s &rsaquo; %s "
3159
3160 #. %1$s:  IF ( datereceived ) 
3161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:162
3162 #, fuzzy, c-format
3163 msgid "%s Receipt summary for "
3164 msgstr "%s ການສະຫລຸບກ່ຽວກັບໃບຮັບສຳລັບ "
3165
3166 #. For the first occurrence,
3167 #. %1$s:  ELSE 
3168 #. %2$s:  name 
3169 #. %3$s:  END 
3170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:141
3171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:164
3172 #, c-format
3173 msgid "%s Receive orders from %s %s "
3174 msgstr "%s ໃບບິນບັນດາລາຍການສັ່ງຈາກ %s %s "
3175
3176 #. %1$s:  END 
3177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:694
3178 #, c-format
3179 msgid "%s Registration date: "
3180 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ: "
3181
3182 #. %1$s:  END 
3183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
3184 #, c-format
3185 msgid "%s Replace existing record with incoming record"
3186 msgstr "%s ແທ່ນທີ່ທະບຽນທີ່ໜົດກຳກົດໂດຍທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາໃໜ່"
3187
3188 #. %1$s:  IF ( overlay_action == 'replace' ) 
3189 #. %2$s:  ELSIF ( overlay_action == 'create_new' ) 
3190 #. %3$s:  ELSIF ( overlay_action == 'ignore' ) 
3191 #. %4$s:  ELSE 
3192 #. %5$s:  overlay_action 
3193 #. %6$s:  END 
3194 #. %7$s:  END 
3195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:282
3196 #, c-format
3197 msgid ""
3198 "%s Replace existing record with incoming record %s Add incoming record %s "
3199 "Ignore incoming record (its items may still be processed) %s %s %s %s"
3200 msgstr ""
3201
3202 #. %1$s:  END 
3203 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:23
3204 #, fuzzy, c-format
3205 msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)"
3206 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍເທົ່ານັ້ນ ຖ້າຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ"
3207
3208 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
3209 #. %2$s:  name 
3210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:17
3211 #, c-format
3212 msgid "%s Reserve found for %s ("
3213 msgstr "%s ຄົ້ນພົບສິ່ງສຳຮອງ ເພື່ອ %s ("
3214
3215 #. For the first occurrence,
3216 #. %1$s:  debarments.size 
3217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:837
3218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:437
3219 #, fuzzy, c-format
3220 msgid "%s Restrictions"
3221 msgstr "%s%sໃນ %s"
3222
3223 #. %1$s:  END 
3224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:274
3225 #, c-format
3226 msgid "%s Salutation: "
3227 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
3228
3229 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
3230 #. %2$s:  searchfield 
3231 #. %3$s:  END 
3232 #. %4$s:  IF ( loop ) 
3233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:118
3234 #, c-format
3235 msgid "%s Searching: %s %s %s "
3236 msgstr "%s ກຳລັງຄົ້ນຫາ: %s %s %s "
3237
3238 #. %1$s:  END 
3239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:538
3240 #, fuzzy, c-format
3241 msgid "%s Secondary email: "
3242 msgstr "%s ອີເມວສຳຮອງ: "
3243
3244 #. %1$s:  END 
3245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:501
3246 #, fuzzy, c-format
3247 msgid "%s Secondary phone: "
3248 msgstr "%s ເບີໂທລະສັບສຳຮອງ: "
3249
3250 #. %1$s:  IF skip_serialseq 
3251 #. %2$s:  ELSE 
3252 #. %3$s:  END 
3253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:97
3254 #, c-format
3255 msgid ""
3256 "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number "
3257 "is kept when an irregularity is found. %s "
3258 msgstr ""
3259
3260 #. %1$s:  batche.label_count 
3261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:48
3262 #, c-format
3263 msgid "%s Single Cards "
3264 msgstr "%s ບັນດາບັດດ່ຽວ "
3265
3266 #. %1$s:  batche.card_count 
3267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:27
3268 #, c-format
3269 msgid "%s Single Patron Cards"
3270 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
3271
3272 #. %1$s:  batche.label_count 
3273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:29
3274 #, fuzzy, c-format
3275 msgid "%s Single cards "
3276 msgstr "%s ບັນດາບັດດ່ຽວ "
3277
3278 #. %1$s:  batche.card_count 
3279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:22
3280 #, fuzzy, c-format
3281 msgid "%s Single patron cards"
3282 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
3283
3284 #. %1$s:  END 
3285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:653
3286 #, c-format
3287 msgid "%s Sort 1: "
3288 msgstr "%s ປະເພດ 1: "
3289
3290 #. %1$s:  END 
3291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:665
3292 #, c-format
3293 msgid "%s Sort 2: "
3294 msgstr "%s ປະເພດ 2: "
3295
3296 #. For the first occurrence,
3297 #. %1$s:  IF ( matches = serial.serialseq.match('Spring(.*)') ) 
3298 #. %2$s:  matches.join("") 
3299 #. %3$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('Summer(.*)') ) 
3300 #. %4$s:  matches.join("") 
3301 #. %5$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('Fall(.*)') ) 
3302 #. %6$s:  matches.join("") 
3303 #. %7$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('Winter(.*)') ) 
3304 #. %8$s:  matches.join("") 
3305 #. %9$s:  ELSE 
3306 #. %10$s:  serial.serialseq 
3307 #. %11$s:  END 
3308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:258
3309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:59
3310 #, fuzzy, c-format
3311 msgid "%s Spring%s %s Summer%s %s Fall%s %s Winter%s %s %s %s "
3312 msgstr "%s %s %s%s -- %s %s %s%s (%s)%s %s "
3313
3314 #. For the first occurrence,
3315 #. %1$s:  END 
3316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:80
3317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:68
3318 #, c-format
3319 msgid "%s State:"
3320 msgstr "%s ລັດ:"
3321
3322 #. For the first occurrence,
3323 #. %1$s:  END 
3324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:92
3325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:104
3326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:56
3327 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:44
3328 #, c-format
3329 msgid "%s State: "
3330 msgstr "%s ລັດ: "
3331
3332 #. For the first occurrence,
3333 #. %1$s:  END 
3334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:8
3335 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:43
3336 #, c-format
3337 msgid "%s Street number: "
3338 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
3339
3340 #. For the first occurrence,
3341 #. %1$s:  END 
3342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:21
3343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:9
3344 #, c-format
3345 msgid "%s Street type: "
3346 msgstr "%s ປະເພດຖະໝົນ: "
3347
3348 #. %1$s:  IF ( renew ) 
3349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:10
3350 #, c-format
3351 msgid "%s Subscription renewed. "
3352 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
3353
3354 #. For the first occurrence,
3355 #. %1$s:  END 
3356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:8
3357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:8
3358 #, c-format
3359 msgid "%s Surname:"
3360 msgstr "%s ນາມສະກຸນ:"
3361
3362 #. %1$s:  END 
3363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:288
3364 #, c-format
3365 msgid "%s Surname: "
3366 msgstr "%s ນາມສະກຸນ: "
3367
3368 #. %1$s:  ELSE 
3369 #. %2$s:  loo.tab 
3370 #. %3$s:  IF ( loo.kohafield ) 
3371 #. %4$s:  loo.kohafield 
3372 #. %5$s:  END 
3373 #. %6$s:  IF ( loo.repeatable ) 
3374 #. %7$s:  ELSE 
3375 #. %8$s:  END 
3376 #. %9$s:  IF ( loo.mandatory ) 
3377 #. %10$s:  ELSE 
3378 #. %11$s:  END 
3379 #. %12$s:  IF ( loo.seealso ) 
3380 #. %13$s:  loo.seealso 
3381 #. %14$s:  END 
3382 #. %15$s:  IF ( loo.hidden ) 
3383 #. %16$s:  END 
3384 #. %17$s:  IF ( loo.isurl ) 
3385 #. %18$s:  END 
3386 #. %19$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
3387 #. %20$s:  loo.authorised_value 
3388 #. %21$s:  END 
3389 #. %22$s:  IF ( loo.authtypecode ) 
3390 #. %23$s:  loo.authtypecode 
3391 #. %24$s:  END 
3392 #. %25$s:  IF ( loo.value_builder ) 
3393 #. %26$s:  loo.value_builder 
3394 #. %27$s:  END 
3395 #. %28$s:  IF ( loo.link ) 
3396 #. %29$s:  loo.link 
3397 #. %30$s:  END 
3398 #. %31$s:  END 
3399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:405
3400 #, fuzzy, c-format
3401 msgid ""
3402 "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s "
3403 "%sMandatory, %sNot mandatory,%s %s | See Also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,"
3404 "%s %s | Auth value:%s,%s %s | Authority:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,"
3405 "%s %s "
3406 msgstr ""
3407 "%s ແທັບ:%s, %s | ເຂດຂໍ້ມູນ ໂຄຫາ: %s, %s %sເຮັດຊ້ຳໂຕກັນ, %sບໍ່ເຮັດຊຳ້ກັນ,%s %sຜູ້ທີ່ມີສິດ, "
3408 "%sຜູ້ທີ່ບໍ່ມີສິດ,%s %s | ດັ່ງທີ່ເຫັນດ້ວຍກັນ: %s,%s %sຊຸກຊ້ອນ,%s %sແມ່ນ url,%s %s | ຄ່າທີ່ຖືກຕ້ອງ:%s,"
3409 "%s %s | ຜູ້ທີ່ມີສິດ:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | ລິ້ງ:%s,%s %s "
3410
3411 #. %1$s:  IF ( error == 101 ) 
3412 #. %2$s:  IF ( card_element ) 
3413 #. %3$s:  card_element 
3414 #. %4$s:  element_id 
3415 #. %5$s:  ELSE 
3416 #. %6$s:  END 
3417 #. %7$s:  ELSIF ( error == 102 ) 
3418 #. %8$s:  IF ( card_element ) 
3419 #. %9$s:  card_element 
3420 #. %10$s:  element_id 
3421 #. %11$s:  ELSIF ( image_ids ) 
3422 #. %12$s:  image_ids 
3423 #. %13$s:  ELSE 
3424 #. %14$s:  END 
3425 #. %15$s:  ELSIF ( error == 201 ) 
3426 #. %16$s:  IF ( element_id ) 
3427 #. %17$s:  card_element 
3428 #. %18$s:  element_id 
3429 #. %19$s:  END 
3430 #. %20$s:  ELSIF ( error == 202 ) 
3431 #. %21$s:  ELSIF ( error == 203 ) 
3432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
3433 #, fuzzy, c-format
3434 msgid ""
3435 "%s The database returned an error while %ssaving %s %s%sattempting a save "
3436 "operation%s. Please have your system administrator check the error log for "
3437 "details. %s The database returned an error while %sdeleting %s %s%s%s"
3438 "%sattempting a delete operation%s. Please have your system administrator "
3439 "check the error log for details. %s An unsupported operation was attempted%s "
3440 "on %s %s%s. Please have your system administrator check the error log for "
3441 "details. %s An error has occurred. Please ask your system administrator to "
3442 "check the error log for more details. %s A non-existent or invalid library "
3443 "code was supplied. Please "
3444 msgstr ""
3445 "%s ເກີດຂໍ້ຜິດພາດໃນຖ້ານຂໍ້ມູນໃນຂະນະທີ່ %sກຳລັງບັນທຶກ %s %s%ກຳລັງພະຍາຍາມທີ່ຈະດຳເນີນການບັນທຶກ%s. "
3446 "ກະລຸນນາໃຫ້ລະບົບປະຕິບັດການບໍລິຫານຂອງທ່ານໄດ້ທຳການກົດສອບລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບຂໍ້ຜິດພາດທີ່ເກີດຂື້ນ. %s "
3447 "ເກີດຂໍ້ຜິດພາດຂຶ້ນໃນຖ້ານຂໍ້ມູນໃນຂະນະທີ່ %sກຳລັງທຳການລຶບ %s %s%s%s%saກຳລັງພະຍາຍາມທີ່ຈະດຳເນີນການລຶບ"
3448 "%s. ກະລຸນນາໃຫ້ລະບົບປະຕິບັດການບໍລິຫານຂອງທ່ານໄດ້ທຳການກົດສອບລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບຂໍ້ຜິດພາດທີ່ເກີດຂື້ນ. %s "
3449 "ການດຳເນີນການພະຍາຍາມບໍ່ໄດ້ຮັບການຕອບສະໝອງ%s ໃນ %s %s%s. "
3450 "ກະລຸນນາໃຫ້ລະບົບປະຕິບັດການບໍລິຫານຂອງທ່ານໄດ້ທຳການກົດສອບລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບຂໍ້ຜິດພາດທີ່ເກີດຂື້ນ. %s "
3451 "ມີຂໍ້ຜິດພາດເກີດຂຶ້ນ. "
3452 "ກະລຸນນາໃຫ້ລະບົບປະຕິບັດການບໍລິຫານຂອງທ່ານໄດ້ທຳການກົດສອບລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບຂໍ້ຜິດພາດທີ່ເກີດຂື້ນ. %s "
3453 "ກຸມຂອງລະຫັດທີ່ບໍຖຶກຕ້ອງ ແລະ ເໜາະສົມໄດ້ຖຶກບັນຈຸເຂົ້າ. ກະລຸນາ "
3454
3455 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
3456 #. %2$s:  error.value 
3457 #. %3$s:  ELSE 
3458 #. %4$s:  error 
3459 #. %5$s:  END 
3460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:61
3461 #, c-format
3462 msgid ""
3463 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
3464 "one: %s %s %s %s "
3465 msgstr ""
3466
3467 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
3468 #. %2$s:  error.value 
3469 #. %3$s:  ELSIF error.code == 'FRAMEWORK_NOT_SELECTED' 
3470 #. %4$s:  ELSE 
3471 #. %5$s:  error 
3472 #. %6$s:  END 
3473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:62
3474 #, c-format
3475 msgid ""
3476 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
3477 "one: %s %s No framework has been selected. Please select a framework for "
3478 "merging. %s %s %s "
3479 msgstr ""
3480
3481 #. %1$s:  IF message.code == 'no_action_defined_for_the_template' 
3482 #. %2$s:  message.mmtid
3483 #. %3$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_exists' 
3484 #. %4$s:  message.biblionumber 
3485 #. %5$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
3486 #. %6$s:  message.authid 
3487 #. %7$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_modified' 
3488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:95
3489 #, c-format
3490 msgid ""
3491 "%s The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined. %s "
3492 "The biblionumber %s does not exist in the database. %s The authority id %s "
3493 "does not exist in the database. %s The biblio "
3494 msgstr ""
3495
3496 #. %1$s:  ELSE 
3497 #. %2$s:  END 
3498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:83
3499 #, fuzzy, c-format
3500 msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s "
3501 msgstr "%sບໍ່ມີການຕອບຮັບ (ຕອບຮັບ) ການແນະນຳ.%s "
3502
3503 #. %1$s:  ELSE 
3504 #. %2$s:  END 
3505 #. %3$s:  ELSIF op == 'report' 
3506 #. %4$s:  IF report.total_records == report.total_success 
3507 #. %5$s:  ELSIF report.total_success == 0 
3508 #. %6$s:  ELSE 
3509 #. %7$s:  report.total_success 
3510 #. %8$s:  report.total_records 
3511 #. %9$s:  END 
3512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:214
3513 #, c-format
3514 msgid ""
3515 "%s There are no record ids defined. %s %s %s All records have been deleted "
3516 "successfully! %s No record has been deleted. An error occurred. %s %s / %s "
3517 "records have been deleted successfully but some errors occurred. %s "
3518 msgstr ""
3519
3520 #. %1$s:  ELSIF number_of_unreceived_orders == 0 
3521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:416
3522 #, fuzzy, c-format
3523 msgid "%s There are no unreceived orders for this budget. "
3524 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
3525
3526 #. %1$s:  ELSE 
3527 #. %2$s:  END 
3528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:977
3529 #, fuzzy, c-format
3530 msgid "%s There is no order for this biblio. %s "
3531 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
3532
3533 #. %1$s:  ELSIF search_done 
3534 #. %2$s:  END 
3535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:225
3536 #, fuzzy, c-format
3537 msgid "%s There is no order for this search. %s "
3538 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
3539
3540 #. %1$s:  ELSE 
3541 #. %2$s:  END 
3542 #. %3$s:  ELSIF view == 'report' 
3543 #. %4$s:  IF report.total_records == report.total_success 
3544 #. %5$s:  ELSE 
3545 #. %6$s:  report.total_success 
3546 #. %7$s:  report.total_records 
3547 #. %8$s:  END 
3548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:239
3549 #, c-format
3550 msgid ""
3551 "%s There is no record ids defined. %s %s %s All records have successfully "
3552 "been modified! %s %s / %s records have successfully been modified. Some "
3553 "errors occurred. %s "
3554 msgstr ""
3555
3556 #. %1$s:  ELSE 
3557 #. %2$s:  END 
3558 #. %3$s:  END 
3559 #. %4$s:  ELSE 
3560 #. %5$s:  END 
3561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:70
3562 #, c-format
3563 msgid ""
3564 "%s There is no table to configure for this module. %s %s %s There is no page "
3565 "using the table configuration in this module. %s "
3566 msgstr ""
3567
3568 #. %1$s:  ELSE 
3569 #. %2$s:  field.name 
3570 #. %3$s:  END 
3571 #. %4$s:  END 
3572 #. %5$s:  IF ( field.type == 'date' ) 
3573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:331
3574 #, fuzzy, c-format
3575 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
3576 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
3577
3578 #. %1$s:  ELSE 
3579 #. %2$s:  END 
3580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:345
3581 #, fuzzy, c-format
3582 msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
3583 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
3584
3585 #. For the first occurrence,
3586 #. %1$s:  IF ( rule.unlimited_maxissueqty ) 
3587 #. %2$s:  ELSE 
3588 #. %3$s:  rule.maxissueqty 
3589 #. %4$s:  END 
3590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:180
3591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:412
3592 #, c-format
3593 msgid "%s Unlimited %s %s %s "
3594 msgstr "%s ບໍ່ມີຂໍ້ຈຳກັດ %s %s %s "
3595
3596 #. %1$s:  END 
3597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:773
3598 #, c-format
3599 msgid "%s Username: "
3600 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
3601
3602 #. %1$s:  ELSE 
3603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:740
3604 #, c-format
3605 msgid "%s Waiting to be pulled "
3606 msgstr "%s ລໍຖ້າໃຫ້ມີການດຶງເຂົ້າ "
3607
3608 #. For the first occurrence,
3609 #. %1$s:  IF ( rule.auto_renew ) 
3610 #. %2$s:  ELSE 
3611 #. %3$s:  END 
3612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:215
3613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:93
3614 #, fuzzy, c-format
3615 msgid "%s Yes %s No %s "
3616 msgstr "%sແມ່ນແລ້ວ%sບໍ່ແມ່ນ%s %s "
3617
3618 #. %1$s:  IF ( issue.renewals ) 
3619 #. %2$s:  IF ( issue.lastreneweddate ) 
3620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:63
3621 #, c-format
3622 msgid "%s Yes%s, "
3623 msgstr "%s ແມ່ນແລ້ວ%s, "
3624
3625 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
3626 #. %2$s:  searchfield 
3627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:330
3628 #, c-format
3629 msgid "%s You Searched for %s"
3630 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
3631
3632 #. %1$s:  ELSE 
3633 #. %2$s:  END 
3634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:91
3635 #, fuzzy, c-format
3636 msgid "%s You are not logged in | %s "
3637 msgstr "%s %s ບໍ່ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %s %s "
3638
3639 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
3640 #. %2$s:  searchfield 
3641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:154
3642 #, c-format
3643 msgid "%s You searched for %s"
3644 msgstr "%s ທ່ານຄົນຫາເພື່ອ %s"
3645
3646 #. %1$s:  IF id 
3647 #. %2$s:  id 
3648 #. %3$s:  ELSIF searchfield 
3649 #. %4$s:  searchfield 
3650 #. %5$s:  END 
3651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:215
3652 #, fuzzy, c-format
3653 msgid "%s You searched for record %s %s You searched for %s %s "
3654 msgstr "%s%s %s ທ່ານໄດ້ທຳການຄົ້ນຫາສຳລັບ %s"
3655
3656 #. For the first occurrence,
3657 #. %1$s:  ELSE 
3658 #. %2$s:  END 
3659 #. %3$s:  ELSIF ( category2 ) 
3660 #. %4$s:  IF ( viewshelf ) 
3661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:291
3662 #, fuzzy, c-format
3663 msgid "%s Your lists %s %s &rsaquo; %s "
3664 msgstr "%s ລາຍການຂອງທ່ານ %s %s &rsaquo; %s "
3665
3666 #. For the first occurrence,
3667 #. %1$s:  END 
3668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:56
3669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:80
3670 #, c-format
3671 msgid "%s Zip/Postal code:"
3672 msgstr "%s Zip/ລະຫັດໄປສະນີ:"
3673
3674 #. For the first occurrence,
3675 #. %1$s:  END 
3676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:104
3677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:67
3678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:32
3679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:56
3680 #, c-format
3681 msgid "%s Zip/Postal code: "
3682 msgstr "%s Zip/ລະຫັດໄປສະນີ: "
3683
3684 #. %1$s:  END 
3685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:108
3686 #, c-format
3687 msgid ""
3688 "%s [%% IF warnPrefBiblioAddsAuthorities || warnPrefEasyAnalyticalRecords || "
3689 "warnPrefAnonymousPatron || warnNoActiveCurrency || QueryParserError %%] "
3690 msgstr ""
3691
3692 #. %1$s:  BLOCK showreference 
3693 #. %2$s:  SET authidurl = '/cgi-bin/koha/authorities/detail.pl?authid=' 
3694 #. %3$s:  SET searchurl = '/cgi-bin/koha/authorities/authorities-home.pl?op=do_search&type=intranet&marclist=any&operator=contains&orderby=HeadingAsc&value=' 
3695 #. %4$s:  IF marcflavour == 'UNIMARC' 
3696 #. %5$s:  SWITCH type 
3697 #. %6$s:  CASE 'broader' 
3698 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:1
3699 #, c-format
3700 msgid ""
3701 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
3702 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
3703 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
3704 msgstr ""
3705
3706 #. %1$s:  USE AuthorisedValues 
3707 #. %2$s:  SET avs = AuthorisedValues.GetAuthValueDropbox( category, default ) 
3708 #. %3$s:  IF avs 
3709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:1
3710 #, c-format
3711 msgid ""
3712 "%s [%%# Parameters: name: the name of the select element category: the "
3713 "authorised value category default: the default authorised value to select "
3714 "class: the CSS class of the select element size: the size to use for the "
3715 "input (generated if the authorised value category does not exist). %%] %s "
3716 "[%% DEFAULT class = '' size = 20 %%] %s "
3717 msgstr ""
3718
3719 #. %1$s:  ELSIF ( rule.hardduedateafter ) 
3720 #. %2$s:  rule.hardduedate 
3721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:197
3722 #, fuzzy, c-format
3723 msgid "%s after %s "
3724 msgstr "%s%sຫລັງຈາກ %s "
3725
3726 #. SCRIPT
3727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
3728 msgid "%s already in your cart"
3729 msgstr ""
3730
3731 #. %1$s:  item.countanalytics 
3732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:783
3733 #, c-format
3734 msgid "%s analytics"
3735 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
3736
3737 #. %1$s:  multi_batch_count 
3738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:104
3739 #, c-format
3740 msgid "%s batch(es) to export."
3741 msgstr "%s ບັນດາກຸ່ມບາໂຄດທີ່ສະສົ່ງອອກ."
3742
3743 #. %1$s:  IF ( biblio.author ) 
3744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:66
3745 #, c-format
3746 msgid "%s by "
3747 msgstr "%s ໂດຍ "
3748
3749 #. %1$s:  IF ( loopro.author ) 
3750 #. %2$s:  loopro.author 
3751 #. %3$s:  END 
3752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:75
3753 #, fuzzy, c-format
3754 msgid "%s by %s%s"
3755 msgstr "%s ໂດຍ %s%s"
3756
3757 #. For the first occurrence,
3758 #. %1$s:  IF ( reserveloo.author ) 
3759 #. %2$s:  reserveloo.author 
3760 #. %3$s:  END 
3761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:72
3762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:46
3763 #, c-format
3764 msgid "%s by %s%s "
3765 msgstr "%s ໂດຍ %s%s "
3766
3767 #. For the first occurrence,
3768 #. %1$s:  IF ( ordersloo.author ) 
3769 #. %2$s:  ordersloo.author 
3770 #. %3$s:  END 
3771 #. %4$s:  IF ( ordersloo.isbn ) 
3772 #. %5$s:  ordersloo.isbn 
3773 #. %6$s:  END 
3774 #. %7$s:  IF ( ordersloo.publishercode ) 
3775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:78
3776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:256
3777 #, c-format
3778 msgid "%s by %s%s %s &ndash; %s%s %s"
3779 msgstr "%s ໂດຍ %s%s %s &ndash; %s%s %s"
3780
3781 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
3782 #. %2$s:  END 
3783 #. %3$s:  biblio.author |html 
3784 #. %4$s: ~ END 
3785 #. %5$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) |html 
3786 #. %6$s:  biblioitem.publishercode |html 
3787 #. %7$s:  biblioitem.collectiontitle |html 
3788 #. %8$s:  FILTER escape_quotes ~
3789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:7
3790 #, fuzzy, c-format
3791 msgid "%s by%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
3792 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
3793
3794 #. %1$s:  branchname 
3795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:229
3796 #, fuzzy, c-format
3797 msgid "%s calendar"
3798 msgstr "%s ປະຕິທິນ"
3799
3800 #. %1$s:  errorfile 
3801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:107
3802 #, c-format
3803 msgid "%s can't be opened"
3804 msgstr "%s ບໍ່ສາມາດທີ່ຈະເປີດໄດ້"
3805
3806 #. %1$s:  IF ( missing_critical.badparse ) 
3807 #. %2$s:  ELSIF ( missing_critical.bad_date ) 
3808 #. %3$s:  missing_critical.key 
3809 #. %4$s:  missing_critical.value 
3810 #. %5$s:  ELSE 
3811 #. %6$s:  missing_critical.key 
3812 #. %7$s:  IF ( missing_critical.branch_map ) 
3813 #. %8$s:  missing_critical.value 
3814 #. %9$s:  ELSIF ( missing_critical.category_map ) 
3815 #. %10$s:  missing_critical.value 
3816 #. %11$s:  ELSE 
3817 #. %12$s:  END 
3818 #. %13$s:  missing_critical.borrowernumber 
3819 #. %14$s:  missing_critical.surname 
3820 #. %15$s:  END 
3821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:71
3822 #, c-format
3823 msgid ""
3824 "%s could not be parsed! %s has &quot;%s&quot; in unrecognized format: &quot;"
3825 "%s&quot; %s Critical field &quot;%s&quot; %shas unrecognized value &quot;"
3826 "%s&quot; %shas unrecognized value &quot;%s&quot; %smissing %s "
3827 "(borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
3828 msgstr ""
3829 "%s ບໍ່ສາມາດທີ່ຈະທຳການວິເຄາະໄດ້! %s ໄດ້ &quot;%s&quot; ມີຮູບແບບທີ່ບໍ່ສາມາດຮັບຮອງໄດ້: &quot;"
3830 "%s&quot; %s ການວິເຄາະກ່ຽວກັບຟ່າຍຂໍ້ມູນ &quot;%s&quot; %sແມ່ນບໍ່ມີຄ່າທີ່ຈະສາມາດຮັບຮອງໄດ້ "
3831 "&quot;%s&quot; %sບໍ່ມີຄ່າທີ່ຮອງຮັບໄດ້ &quot;%s&quot; %sຂາດຫາຍ %s (ຕົວເລກຂອງຜູ້ຢືມ: %s; "
3832 "ນາມສະກຸນ: %s). %s "
3833
3834 #. %1$s:  lis.level 
3835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:167
3836 #, c-format
3837 msgid "%s data added"
3838 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
3839
3840 #. %1$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity1 ) 
3841 #. %2$s:  END 
3842 #. %3$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity2 ) 
3843 #. %4$s:  END 
3844 #. %5$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity3 ) 
3845 #. %6$s:  END 
3846 #. %7$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity4 ) 
3847 #. %8$s:  END 
3848 #. %9$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity5 ) 
3849 #. %10$s:  END 
3850 #. %11$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity6 ) 
3851 #. %12$s:  END 
3852 #. %13$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity7 ) 
3853 #. %14$s:  END 
3854 #. %15$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity8 ) 
3855 #. %16$s:  END 
3856 #. %17$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity9 ) 
3857 #. %18$s:  END 
3858 #. %19$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity10 ) 
3859 #. %20$s:  END 
3860 #. %21$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity11 ) 
3861 #. %22$s:  END 
3862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:27
3863 #, c-format
3864 msgid ""
3865 "%s day %s %s week %s %s 2 weeks %s %s 3 weeks %s %s month %s %s 2 months %s "
3866 "%s 3 months %s %s quarter %s %s 2 quarters %s %s year %s %s 2 years %s "
3867 msgstr ""
3868 "%s ມື້ %s %s ອາທິດ %s %s 2 ອາທິດ %s %s 3 ອາທິດ %s %s ເດືອນ %s %s 2 ເດືອນ %s %s 3 "
3869 "ເດືອນ %s %s ໝຶ່ງສ່ວນສີ່ %s %s 2 ໝຶ່ງສ່ວນສີ່ %s %s ປີ %s %s 2 ປີ %s "
3870
3871 #. %1$s:  deliverytime 
3872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:339
3873 #, fuzzy, c-format
3874 msgid "%s days"
3875 msgstr "%s (%s ມື້)"
3876
3877 #. SCRIPT
3878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
3879 #, fuzzy
3880 msgid ""
3881 "%s deleted order(s) are using this record. Are you sure you want to delete "
3882 "this record?"
3883 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
3884
3885 #. SCRIPT
3886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
3887 #, fuzzy
3888 msgid ""
3889 "%s deleted order(s) are using this record. You need order managing "
3890 "permissions to delete this record."
3891 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
3892
3893 #. %1$s:  HANDLED 
3894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:45
3895 #, fuzzy, c-format
3896 msgid "%s directories processed."
3897 msgstr "%s ລະບົບສະໜຸດບັນຊີລາຍຊື່."
3898
3899 #. %1$s:  TOTAL 
3900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:44
3901 #, fuzzy, c-format
3902 msgid "%s directories scanned."
3903 msgstr "%s ການກວດກາລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບສະໜຸດບັນຊີລາຍຊື່."
3904
3905 #. %1$s:  IF ( serial.cannotedit ) 
3906 #. %2$s:  ELSE 
3907 #. %3$s:  IF ( serial.subscriptionexpired ) 
3908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:221
3909 #, c-format
3910 msgid "%s disabled %s %s "
3911 msgstr "%s ປິດລະບົບການເຮັດວຽກ %s %s "
3912
3913 #. For the first occurrence,
3914 #. %1$s:  duplicate_count 
3915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:192
3916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:176
3917 #, c-format
3918 msgid "%s duplicate item(s) found"
3919 msgstr "%s ຄົ້ນພົບລາຍການສຳຮອງ"
3920
3921 #. For the first occurrence,
3922 #. %1$s:  ERROR.UZIPFAIL 
3923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
3924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:102
3925 #, c-format
3926 msgid "%s failed to unpack."
3927 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
3928
3929 #. %1$s:  END 
3930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:81
3931 #, c-format
3932 msgid "%s for "
3933 msgstr "%s ສຳລັບ "
3934
3935 #. %1$s:  IF searchmember 
3936 #. %2$s:  searchmember 
3937 #. %3$s:  END 
3938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:332
3939 #, fuzzy, c-format
3940 msgid "%s for '%s'%s"
3941 msgstr "%s ສຳລັບ "
3942
3943 #. For the first occurrence,
3944 #. %1$s:  authtypecode 
3945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:30
3946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:37
3947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:48
3948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:53
3949 #, fuzzy, c-format
3950 msgid "%s framework"
3951 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
3952
3953 #. For the first occurrence,
3954 #. %1$s:  books_loo.holds 
3955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:542
3956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:308
3957 #, c-format
3958 msgid "%s hold(s) left"
3959 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
3960
3961 #. SCRIPT
3962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
3963 msgid ""
3964 "%s hold(s) on this record. You must delete all holds before deleting all "
3965 "items."
3966 msgstr ""
3967
3968 #. %1$s:  LoginBranchname 
3969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:556
3970 #, fuzzy, c-format
3971 msgid "%s holdings"
3972 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
3973
3974 #. SCRIPT
3975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
3976 #, fuzzy
3977 msgid ""
3978 "%s holds(s) for this record. Are you sure you want to delete this record?"
3979 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
3980
3981 #. %1$s:  END 
3982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:115
3983 #, c-format
3984 msgid "%s image file"
3985 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
3986
3987 #. %1$s:  COUNT.TCOUNTS 
3988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:56
3989 #, c-format
3990 msgid "%s image(s) moved into the database:"
3991 msgstr "%s ຮູບພາບຖືກຍ້າຍໄປຍັງຖ້ານຂໍ້ມູນ:"
3992
3993 #. %1$s:  total 
3994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:45
3995 #, fuzzy, c-format
3996 msgid "%s images found"
3997 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ."
3998
3999 #. %1$s:  imported 
4000 #. %2$s:  IF ( lastimported ) 
4001 #. %3$s:  lastimported 
4002 #. %4$s:  END 
4003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:38
4004 #, c-format
4005 msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
4006 msgstr "%s ນຳທະບຽນກ່ຽວກັບຂໍ້ມູນປື້ມເຂົ້າລະບົບ %s(ເປັນຄັ້ງຫລ້າສຸດ %s)%s"
4007
4008 #. %1$s:  reserveloo.reservedate | $KohaDates 
4009 #. %2$s:  reserveloo.branch 
4010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:133
4011 #, fuzzy, c-format
4012 msgid "%s in %s"
4013 msgstr "%s ບໍ່ມີຫຍັງ %s "
4014
4015 #. SCRIPT
4016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
4017 #, fuzzy
4018 msgid "%s in tab %s"
4019 msgstr "%s%s ໃນ %s ບັນຊີລາຍຊື່%s."
4020
4021 #. SCRIPT
4022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
4023 msgid "%s is neither permitted nor prohibited!"
4024 msgstr ""
4025
4026 #. SCRIPT
4027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
4028 msgid "%s is permitted!"
4029 msgstr ""
4030
4031 #. SCRIPT
4032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
4033 msgid "%s is prohibited!"
4034 msgstr ""
4035
4036 #. %1$s:  irregular_issues 
4037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:175
4038 #, c-format
4039 msgid "%s issues "
4040 msgstr "%s ສະບັບທີ "
4041
4042 #. %1$s:  END 
4043 #. %2$s:  CASE 'weeklength' 
4044 #. %3$s:  IF st == subtype 
4045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:661
4046 #, fuzzy, c-format
4047 msgid "%s issues %s %s "
4048 msgstr "%s ສະບັບທີ "
4049
4050 #. SCRIPT
4051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
4052 msgid "%s item mandatory fields empty"
4053 msgstr ""
4054
4055 #. %1$s:  num_items 
4056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:69
4057 #, c-format
4058 msgid "%s item records found and staged"
4059 msgstr "%s ທະບຽນຖືກຄົ້ນພົບ ແລະ ໄດ້ມີການສະແດງອອກແລ້ວ"
4060
4061 #. SCRIPT
4062 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
4063 msgid "%s item(s) added to your cart"
4064 msgstr ""
4065
4066 #. SCRIPT
4067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4068 msgid ""
4069 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
4070 "deleting this record."
4071 msgstr ""
4072
4073 #. %1$s:  cannotdelbiblio.itemcount 
4074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:230
4075 #, fuzzy, c-format
4076 msgid "%s item(s) attached."
4077 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
4078
4079 #. %1$s:  not_deleted_items 
4080 #. %2$s:  FOREACH not_deleted_itemnumber IN not_deleted_itemnumbers 
4081 #. %3$s:  not_deleted_itemnumber.itemnumber 
4082 #. %4$s:  END 
4083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:162
4084 #, c-format
4085 msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s%s"
4086 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
4087
4088 #. %1$s:  deleted_items 
4089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:157
4090 #, c-format
4091 msgid "%s item(s) deleted."
4092 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
4093
4094 #. For the first occurrence,
4095 #. %1$s:  books_loo.items 
4096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:533
4097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:299
4098 #, c-format
4099 msgid "%s item(s) left"
4100 msgstr "%s ອອກຈາກລາຍການ"
4101
4102 #. %1$s:  modified_items 
4103 #. %2$s:  modified_fields 
4104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:61
4105 #, c-format
4106 msgid "%s item(s) modified (with %s fields modified) "
4107 msgstr ""
4108
4109 #. %1$s:  total 
4110 #. %2$s:  IF ( branchlimit ) 
4111 #. %3$s:  Branches.GetName( branchlimit ) 
4112 #. %4$s:  ELSE 
4113 #. %5$s:  END 
4114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:45
4115 #, fuzzy, c-format
4116 msgid "%s items found for %s%s%sAll libraries%s "
4117 msgstr "%s ລາຍການທີ່ຖືກຄົ້ນພົບສະລັບ %s%s%sທຸກຫໍສະໜຸດ%s "
4118
4119 #. %1$s:  moddatecount 
4120 #. %2$s:  date | $KohaDates 
4121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:105
4122 #, c-format
4123 msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
4124 msgstr "%s ການແກ້ໄຂລາຍການ : ວັນທີພົບຄັ້ງຫລ້າສຸດ ຈັດຫາ %s"
4125
4126 #. %1$s:  total 
4127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:153
4128 #, c-format
4129 msgid "%s lines found."
4130 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ."
4131
4132 #. For the first occurrence,
4133 #. SCRIPT
4134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:7
4135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:12
4136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:8
4137 msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
4138 msgstr ""
4139
4140 #. %1$s:  END 
4141 #. %2$s:  CASE 
4142 #. %3$s:  st 
4143 #. %4$s:  END 
4144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:675
4145 #, fuzzy, c-format
4146 msgid "%s months %s%s %s "
4147 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s "
4148
4149 #. %1$s:  alreadyindb 
4150 #. %2$s:  IF ( lastalreadyindb ) 
4151 #. %3$s:  lastalreadyindb 
4152 #. %4$s:  END 
4153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:40
4154 #, c-format
4155 msgid ""
4156 "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled "
4157 "%s(last was %s)%s"
4158 msgstr ""
4159 "%s ບໍ່ນຳເຂົ້າເພາະມີຢູ່ໃນຕາຕະລາງຂອງຜູ້ຢື່ມແລ້ວ ແລະ ເປັນການລະບົບເຮັດວຽກອີກຄັ້ງ %s(ຫລ້າສຸດແມ່ນ %s)%s"
4160
4161 #. %1$s:  invalid 
4162 #. %2$s:  IF ( lastinvalid ) 
4163 #. %3$s:  lastinvalid 
4164 #. %4$s:  END 
4165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:41
4166 #, c-format
4167 msgid ""
4168 "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
4169 msgstr "%s ບໍ່ນຳເຂົ້າເພາະວ່າພວກມັນບໍ່ຢູ່ໃນຮູບແບບທີ່ຕ້ອງການ %s(ຫລ້າສຸດແມ່ນ %s)%s"
4170
4171 #. %1$s:  endat 
4172 #. %2$s:  numrecords 
4173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
4174 #, c-format
4175 msgid "%s of %s"
4176 msgstr "%s ຂອງ %s"
4177
4178 #. SCRIPT
4179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
4180 msgid "%s of %s renewals remaining"
4181 msgstr ""
4182
4183 #. For the first occurrence,
4184 #. %1$s:  IF ( subscription_LOO.arrival1 ) 
4185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:61
4186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:139
4187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:164
4188 #, c-format
4189 msgid "%s on "
4190 msgstr "%s ໃນ "
4191
4192 #. %1$s:  ELSIF ( rule.hardduedateexact ) 
4193 #. %2$s:  rule.hardduedate 
4194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:194
4195 #, fuzzy, c-format
4196 msgid "%s on %s "
4197 msgstr "%s ບໍ່ມີຫຍັງ %s "
4198
4199 #. %1$s:  IF ( reserveloo.suspend ) 
4200 #. %2$s:  ELSE 
4201 #. %3$s:  END 
4202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:820
4203 #, fuzzy, c-format
4204 msgid "%s on %s until %s"
4205 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s"
4206
4207 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.onloancount 
4208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:574
4209 #, c-format
4210 msgid "%s on loan:"
4211 msgstr "%s ຢູ່ການຢື່ມ:"
4212
4213 #. %1$s:  IF issue.onsite_checkout 
4214 #. %2$s:  ELSE 
4215 #. %3$s:  END 
4216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:85
4217 #, fuzzy, c-format
4218 msgid "%s onsite_checkout %s standard_checkout %s "
4219 msgstr "%s%s %s %sບໍ່ໄດ້ຢື່ມອອກ %s "
4220
4221 #. SCRIPT
4222 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4223 #, fuzzy
4224 msgid ""
4225 "%s order(s) are using this record. You need order managing permissions to "
4226 "delete this record."
4227 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
4228
4229 #. %1$s:  cannotdelbiblio.countbiblio 
4230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:232
4231 #, fuzzy, c-format
4232 msgid "%s order(s) attached."
4233 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
4234
4235 #. For the first occurrence,
4236 #. %1$s:  books_loo.biblios 
4237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:536
4238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:302
4239 #, c-format
4240 msgid "%s order(s) left"
4241 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
4242
4243 #. %1$s:  overwritten 
4244 #. %2$s:  IF ( lastoverwritten ) 
4245 #. %3$s:  lastoverwritten 
4246 #. %4$s:  END 
4247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:39
4248 #, c-format
4249 msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
4250 msgstr "%s ຂຽນເກີນກຳນົດ %s(ຫລ້າສຸດແມ່ນ %s)%s"
4251
4252 #. %1$s:  TotalDel 
4253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:167
4254 #, c-format
4255 msgid "%s patrons have been successfully deleted"
4256 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
4257
4258 #. %1$s:  TotalDel 
4259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:165
4260 #, c-format
4261 msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
4262 msgstr "%s ສະມາຊິກໄດ້ຖືກຍ້າຍໄປຍັງກະຕາຂີ້ເຍື້ອແລ້ວ"
4263
4264 #. %1$s:  TotalDel 
4265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:160
4266 #, fuzzy, c-format
4267 msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
4268 msgstr "%s ສະມາຊິກໄດ້ຖືກຍ້າຍໄປຍັງກະຕາຂີ້ເຍື້ອແລ້ວ"
4269
4270 #. %1$s:  reserveloo.pendingorders 
4271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:80
4272 #, fuzzy, c-format
4273 msgid "%s pending"
4274 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
4275
4276 #. %1$s:  TAB.tab_title 
4277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:75
4278 #, c-format
4279 msgid "%s preferences"
4280 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
4281
4282 #. SCRIPT
4283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
4284 msgid ""
4285 "%s quotes saved, but an error has occurred. Please ask your administrator to "
4286 "check the server log for more details."
4287 msgstr ""
4288
4289 #. SCRIPT
4290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
4291 #, fuzzy
4292 msgid "%s quotes saved."
4293 msgstr "%s ການກວດກາລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບສະໜຸດບັນຊີລາຍຊື່."
4294
4295 #. %1$s:  errcon.server 
4296 #. %2$s:  errcon.seq 
4297 #. %3$s:  errcon.error 
4298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:171
4299 #, fuzzy, c-format
4300 msgid "%s record %s: %s"
4301 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
4302
4303 #. For the first occurrence,
4304 #. %1$s:  count 
4305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:95
4306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:201
4307 #, c-format
4308 msgid "%s record(s)"
4309 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
4310
4311 #. %1$s:  deleted_records 
4312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:158
4313 #, fuzzy, c-format
4314 msgid "%s record(s) deleted."
4315 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
4316
4317 #. %1$s:  total 
4318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:56
4319 #, c-format
4320 msgid "%s records in file"
4321 msgstr "%s ການບັນທຶກໃນຟ່າຍ"
4322
4323 #. %1$s:  import_errors 
4324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:57
4325 #, c-format
4326 msgid "%s records not staged because of MARC error"
4327 msgstr "%s ທະບຽນບໍສະແດງອອກ ເນື່ອງຈາກຄວາມຜິດພາດຂອງ MARC"
4328
4329 #. %1$s:  total 
4330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:42
4331 #, c-format
4332 msgid "%s records parsed"
4333 msgstr "%s ການວິເຄາະທະບຽນ"
4334
4335 #. %1$s:  staged 
4336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:58
4337 #, c-format
4338 msgid "%s records staged"
4339 msgstr "%s ທະບຽນສະແດງອອກ"
4340
4341 #. %1$s:  matched 
4342 #. %2$s:  matcher_code 
4343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:60
4344 #, c-format
4345 msgid ""
4346 "%s records with at least one match in catalog per matching rule &quot;"
4347 "%s&quot;"
4348 msgstr "%s ທະບຽນຢ່າງໝ້ອຍໝຶ່ງອັນທີ່ຕົງກັບບັນຊີລາຍຊື່ ຕໍ່ກົດຂອງການຈັບຄູ່ &quot;%s&quot;"
4349
4350 #. %1$s:  resul.used 
4351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:86
4352 #, fuzzy, c-format
4353 msgid "%s records(s)"
4354 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
4355
4356 #. %1$s:  total 
4357 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
4358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:306
4359 #, c-format
4360 msgid "%s result(s) found %sfor "
4361 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %sສຳລັບ "
4362
4363 #. %1$s:  breeding_count 
4364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:108
4365 #, c-format
4366 msgid "%s result(s) found in reservoir"
4367 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາຢູ່ໃນການສະສົມ"
4368
4369 #. For the first occurrence,
4370 #. %1$s:  count 
4371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:21
4372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:55
4373 #, c-format
4374 msgid "%s results found"
4375 msgstr "%s ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
4376
4377 #. %1$s:  total 
4378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:37
4379 #, c-format
4380 msgid "%s results found "
4381 msgstr "%s ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ "
4382
4383 #. %1$s:  count 
4384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:83
4385 #, c-format
4386 msgid "%s shipments"
4387 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ"
4388
4389 #. %1$s:  cannotdelbiblio.subscriptions 
4390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:231
4391 #, fuzzy, c-format
4392 msgid "%s subscription(s) attached."
4393 msgstr "%s ອອກຈາກການລົງລາຍຊື່"
4394
4395 #. For the first occurrence,
4396 #. %1$s:  books_loo.subscriptions 
4397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:539
4398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:305
4399 #, c-format
4400 msgid "%s subscription(s) left"
4401 msgstr "%s ອອກຈາກການລົງລາຍຊື່"
4402
4403 #. %1$s:  suggestions_count 
4404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:127
4405 #, c-format
4406 msgid "%s suggestions waiting. "
4407 msgstr "%s ຄຳແນະນຳທີ່ລໍຖ້າ. "
4408
4409 #. %1$s:  resul.used 
4410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:74
4411 #, c-format
4412 msgid "%s times"
4413 msgstr "%s ເວລາ"
4414
4415 #. %1$s:  ELSE 
4416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:640
4417 #, fuzzy, c-format
4418 msgid "%s to "
4419 msgstr "%s ສັ່ງ"
4420
4421 #. %1$s:  reserveloo.ratiocalc 
4422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:79
4423 #, c-format
4424 msgid "%s to order"
4425 msgstr "%s ສັ່ງ"
4426
4427 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.othercount 
4428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:596
4429 #, c-format
4430 msgid "%s unavailable:"
4431 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
4432
4433 #. %1$s:  END 
4434 #. %2$s:  CASE 'monthlength' 
4435 #. %3$s:  IF st == subtype 
4436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:668
4437 #, fuzzy, c-format
4438 msgid "%s weeks %s %s "
4439 msgstr "%sແມ່ນແລ້ວ%sບໍ່ແມ່ນ%s %s "
4440
4441 #. %1$s:  END 
4442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:73
4443 #, c-format
4444 msgid "%s will expire before "
4445 msgstr "%s ຈະໜົດກຳນົດກ່ອນໝ້າ "
4446
4447 #. For the first occurrence,
4448 #. %1$s:  dateofbirthrequired 
4449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:296
4450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:297
4451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:382
4452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:383
4453 #, c-format
4454 msgid "%s years"
4455 msgstr "%s ປີ"
4456
4457 #. %1$s: - USE CGI -
4458 #. %2$s:  CGI.param('sEcho') 
4459 #. %3$s:  total_rows 
4460 #. %4$s:  total_rows 
4461 #. %5$s: - FOREACH item IN results -
4462 #. %6$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.json.inc' item = item -
4463 #. %7$s: - UNLESS loop.last 
4464 #. %8$s:  END -
4465 #. %9$s: - END -
4466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.json.tt:1
4467 #, c-format
4468 msgid ""
4469 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
4470 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
4471 msgstr ""
4472
4473 #. For the first occurrence,
4474 #. %1$s:  USE To 
4475 #. %2$s:  sEcho 
4476 #. %3$s:  iTotalRecords 
4477 #. %4$s:  iTotalDisplayRecords 
4478 #. %5$s:  FOREACH data IN aaData 
4479 #. %6$s:  data.cardnumber 
4480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:1
4481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:1
4482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:1
4483 #, c-format
4484 msgid ""
4485 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
4486 "\"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
4487 msgstr ""
4488
4489 #. %1$s:  USE KohaDates 
4490 #. %2$s:  sEcho 
4491 #. %3$s:  iTotalRecords 
4492 #. %4$s:  iTotalDisplayRecords 
4493 #. %5$s:  FOREACH data IN aaData 
4494 #. %6$s:  data.type 
4495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:1
4496 #, c-format
4497 msgid ""
4498 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
4499 "\"aaData\": [ %s { \"dt_type\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
4500 msgstr ""
4501
4502 #. %1$s:  ELSE 
4503 #. %2$s:  riloo.duedate 
4504 #. %3$s:  END 
4505 #. %4$s:  ELSE 
4506 #. %5$s:  END 
4507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:564
4508 #, c-format
4509 msgid "%s%s %s %sNot checked out %s "
4510 msgstr "%s%s %s %sບໍ່ໄດ້ຢື່ມອອກ %s "
4511
4512 #. %1$s:  END 
4513 #. %2$s:  END 
4514 #. %3$s:  IF ( searchfield ) 
4515 #. %4$s:  searchfield 
4516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:170
4517 #, c-format
4518 msgid "%s%s %s You searched for %s"
4519 msgstr "%s%s %s ທ່ານໄດ້ທຳການຄົ້ນຫາສຳລັບ %s"
4520
4521 #. %1$s:  USE KohaDates 
4522 #. %2$s:  INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt 
4523 #. %3$s:  FOREACH o IN orders 
4524 #. %4$s:  o.orderdate 
4525 #. %5$s:  o.latesince 
4526 #. %6$s:  o.estimateddeliverydate | $KohaDates 
4527 #. %7$s:  o.supplier (o.supplierid) 
4528 #. %8$s:  o.title 
4529 #. %9$s:  IF o.author 
4530 #. %10$s:  o.author 
4531 #. %11$s:  END 
4532 #. %12$s:  IF o.publisher 
4533 #. %13$s:  o.publisher 
4534 #. %14$s:  END 
4535 #. %15$s:  o.unitpricesupplier 
4536 #. %16$s:  o.quantity_to_receive 
4537 #. %17$s:  o.subtotal 
4538 #. %18$s:  o.budget 
4539 #. %19$s:  o.basketname 
4540 #. %20$s:  o.basketno 
4541 #. %21$s:  o.claims_count 
4542 #. %22$s:  o.claimed_date 
4543 #. %23$s:  END 
4544 #. %24$s:  orders.size 
4545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
4546 #, c-format
4547 msgid ""
4548 "%s%s %s\"%s (%s days)\",\"%s\",\"%s\",\"%s %sAuthor: %s.%s%sPublished by: %s."
4549 "%s\",\"%s x %s = %s (%s)\",\"%s (%s)\",\"%s\",\"%s\" %s ,,Total orders in "
4550 "late, %s "
4551 msgstr ""
4552
4553 #. %1$s:  IF ( totalToAnonymize ) 
4554 #. %2$s:  totalToAnonymize 
4555 #. %3$s:  ELSE 
4556 #. %4$s:  END 
4557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:121
4558 #, fuzzy, c-format
4559 msgid "%s%s %s0 %s checkout history will be anonymized"
4560 msgstr "%s%s %s0 %s ປະຫວັດຂອງການຢື່ມອອກ ຈະເປັນລັກສະນະສະເພາະ"
4561
4562 #. %1$s:  IF ( totalToDelete ) 
4563 #. %2$s:  totalToDelete 
4564 #. %3$s:  ELSE 
4565 #. %4$s:  END 
4566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:120
4567 #, c-format
4568 msgid "%s%s %s0 %s patrons will be deleted"
4569 msgstr "%s%s %s0 %s ສະມາຊິກຈະຖືກລົບ"
4570
4571 #. %1$s:  END 
4572 #. %2$s:  IF ( shelves ) 
4573 #. %3$s:  END 
4574 #. %4$s:  IF ( edit ) 
4575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:293
4576 #, fuzzy, c-format
4577 msgid "%s%s &rsaquo; Create new list%s%s &rsaquo; Edit list "
4578 msgstr "%s%s &rsaquo; ສ້າງລາຍການໃໜ່%s%s &rsaquo; ແກ້ໄຂລາຍການ "
4579
4580 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
4581 #. %2$s:  frameworktext 
4582 #. %3$s:  frameworkcode 
4583 #. %4$s:  ELSE 
4584 #. %5$s:  END 
4585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:39
4586 #, c-format
4587 msgid "%s%s (%s)%sDefault MARC framework%s"
4588 msgstr "%s%s (%s)%sຄ່າມາດຕະຖານ MARC ໃນກອບການເຮັດວຽກ%s"
4589
4590 #. %1$s:  IF ( Supplier ) 
4591 #. %2$s:  Supplier 
4592 #. %3$s:  END 
4593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:83
4594 #, c-format
4595 msgid "%s%s : %sLate orders"
4596 msgstr "%s%s : %sການສັ່ງຈ່ອງຊ້າ"
4597
4598 #. %1$s:  END 
4599 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
4600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:529
4601 #, c-format
4602 msgid "%s%s in "
4603 msgstr "%s%s ໃນ "
4604
4605 #. %1$s:  END 
4606 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
4607 #. %3$s:  LibraryName 
4608 #. %4$s:  END 
4609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:307
4610 #, c-format
4611 msgid "%s%s in %s Catalog%s."
4612 msgstr "%s%s ໃນ %s ບັນຊີລາຍຊື່%s."
4613
4614 #. %1$s:  END 
4615 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
4616 #. %3$s:  LibraryName 
4617 #. %4$s:  END 
4618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:349
4619 #, c-format
4620 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
4621 msgstr "%s%s ໃນ %s ບັນຊີລາຍຊື່%s. "
4622
4623 #. %1$s:  IF ( subscription_LOO.numberlength ) 
4624 #. %2$s:  subscription_LOO.numberlength 
4625 #. %3$s:  END 
4626 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.weeklength ) 
4627 #. %5$s:  subscription_LOO.weeklength 
4628 #. %6$s:  END 
4629 #. %7$s:  IF ( subscription_LOO.monthlength ) 
4630 #. %8$s:  subscription_LOO.monthlength 
4631 #. %9$s:  END 
4632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:83
4633 #, c-format
4634 msgid "%s%s issues%s %s%s weeks%s %s%s months%s "
4635 msgstr "%s%s ສະບັບ%s %s%s ລາຍອາທິດ%s %s%s ລາຍເດືອນ%s "
4636
4637 #. For the first occurrence,
4638 #. %1$s:  IF ( batche.label_count == 1 ) 
4639 #. %2$s:  batche.label_count 
4640 #. %3$s:  ELSE 
4641 #. %4$s:  batche.label_count 
4642 #. %5$s:  END 
4643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:23
4644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:30
4645 #, c-format
4646 msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
4647 msgstr "%s%s ກຸ່ມບາໂດດດຽວ%s%s ບັນດາກຸ່ມບາໂຄດດຽວ%s"
4648
4649 #. %1$s:  END 
4650 #. %2$s:  END 
4651 #. %3$s:  data.borrowernumber 
4652 #. %4$s:  UNLESS loop.last 
4653 #. %5$s:  END 
4654 #. %6$s:  END 
4655 #. %7$s:  BLOCK escape_address 
4656 #. %8$s: ~ SET address = data.streetnumber _ ' ' 
4657 #. %9$s: ~ IF data.streettype 
4658 #. %10$s:  address = address _ AuthorisedValues.GetByCode( 'ROADTYPE', data.streettype ) _ ' ' 
4659 #. %11$s:  END 
4660 #. %12$s: ~ IF data.address 
4661 #. %13$s:  address = address _ data.address _ ' ' 
4662 #. %14$s:  END 
4663 #. %15$s: ~ IF data.address2 
4664 #. %16$s:  address = address _ data.address2 _ ' ' 
4665 #. %17$s:  END 
4666 #. %18$s: ~ To.json( address ) ~
4667 #. %19$s:  END 
4668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:31
4669 #, fuzzy, c-format
4670 msgid ""
4671 "%s%s\", \"borrowernumber\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s%s%s %s%s%s %s%s%s "
4672 "%s %s "
4673 msgstr "%sໂດຍ %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
4674
4675 #. %1$s:  IF ( loopro.object ) 
4676 #. %2$s:  IF ( loopro.borrowerfirstname ) || ( loopro.borrowersurname ) 
4677 #. %3$s:  loopro.borrowerfirstname 
4678 #. %4$s:  loopro.borrowersurname 
4679 #. %5$s:  loopro.object 
4680 #. %6$s:  ELSE 
4681 #. %7$s:  loopro.object 
4682 #. %8$s:  END 
4683 #. %9$s:  END 
4684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:176
4685 #, fuzzy, c-format
4686 msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
4687 msgstr "%s%s%s, %s%s %s %s%s %s "
4688
4689 #. %1$s:  IF ( itemsloo.publishercode ) 
4690 #. %2$s:  itemsloo.publishercode 
4691 #. %3$s:  END 
4692 #. %4$s:  IF ( itemsloo.publicationyear ) 
4693 #. %5$s:  itemsloo.publicationyear 
4694 #. %6$s:  ELSIF ( itemsloo.copyrightdate ) 
4695 #. %7$s:  itemsloo.copyrightdate 
4696 #. %8$s:  END 
4697 #. %9$s:  IF ( itemsloo.pages ) 
4698 #. %10$s:  itemsloo.pages 
4699 #. %11$s:  END 
4700 #. %12$s:  IF ( itemsloo.item('size') ) 
4701 #. %13$s:  itemsloo.item('size') 
4702 #. %14$s:  END 
4703 #. %15$s:  IF ( itemsloo.isbn ) 
4704 #. %16$s:  itemsloo.isbn 
4705 #. %17$s:  END 
4706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:75
4707 #, fuzzy, c-format
4708 msgid "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
4709 msgstr "%s%s%s %s, %s %s, %s%s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s"
4710
4711 #. %1$s:  ELSE 
4712 #. %2$s:  data.overdues 
4713 #. %3$s:  END 
4714 #. %4$s:  data.issues 
4715 #. %5$s:  IF data.fines < 0 
4716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:25
4717 #, c-format
4718 msgid "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \"%s"
4719 msgstr ""
4720
4721 #. %1$s:  IF ( memberfirstname and membersurname ) 
4722 #. %2$s:  IF ( memberfirstname ) 
4723 #. %3$s:  memberfirstname 
4724 #. %4$s:  END 
4725 #. %5$s:  membersurname 
4726 #. %6$s:  ELSE 
4727 #. %7$s:  END 
4728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:284
4729 #, c-format
4730 msgid "%s%s%s%s %s%sNo name%s"
4731 msgstr "%s%s%s%s %s%sບໍ່ມີລາຍຊື່%s"
4732
4733 #. %1$s:  IF letter.content.length > 0 
4734 #. %2$s:  letter.content.length 
4735 #. %3$s:  ELSE 
4736 #. %4$s:  END 
4737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:400
4738 #, c-format
4739 msgid "%s%s%s%s/160 characters"
4740 msgstr ""
4741
4742 #. %1$s:  IF lette.branchname 
4743 #. %2$s:  lette.branchname 
4744 #. %3$s:  ELSE 
4745 #. %4$s:  END 
4746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:207
4747 #, fuzzy, c-format
4748 msgid "%s%s%s(All libraries)%s"
4749 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
4750
4751 #. %1$s:  IF ( phone ) 
4752 #. %2$s:  phone 
4753 #. %3$s:  ELSE 
4754 #. %4$s:  END 
4755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:18
4756 #, c-format
4757 msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
4758 msgstr "%s%s%s(ບໍ່ມີເບີໂທລະສັບໃນຟ່າຍ)%s"
4759
4760 #. %1$s:  IF ( email ) 
4761 #. %2$s:  email 
4762 #. %3$s:  ELSE 
4763 #. %4$s:  END 
4764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:19
4765 #, c-format
4766 msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
4767 msgstr "%s%s%s(ບໍ່ມີອີເມວຫລັກຢູ່ໃນຟ່າຍ)%s"
4768
4769 #. %1$s:  IF ( comments ) 
4770 #. %2$s:  comments 
4771 #. %3$s:  ELSE 
4772 #. %4$s:  END 
4773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:237
4774 #, fuzzy, c-format
4775 msgid "%s%s%s(none)%s"
4776 msgstr "%s%s(ບໍ່ມີ)%s"
4777
4778 #. %1$s:  searchfield 
4779 #. %2$s:  END 
4780 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
4781 #. %4$s:  END 
4782 #. %5$s:  ELSE 
4783 #. %6$s:  action 
4784 #. %7$s:  END 
4785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:65
4786 #, c-format
4787 msgid "%s%s%sAdd tag%s%s%s%s"
4788 msgstr "%s%s%sເພີ່ມແທັກ%s%s%s%s"
4789
4790 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
4791 #. %2$s:  frameworkcode 
4792 #. %3$s:  ELSE 
4793 #. %4$s:  END 
4794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
4795 #, fuzzy, c-format
4796 msgid "%s%s%sDefault%s framework structure"
4797 msgstr "%s ຄຳແນະນຳກ່ຽວກັບກອບຂອງການເຮັດວຽກ"
4798
4799 #. %1$s:  IF ( lastdate ) 
4800 #. %2$s:  lastdate 
4801 #. %3$s:  ELSE 
4802 #. %4$s:  END 
4803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:31
4804 #, fuzzy, c-format
4805 msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s"
4806 msgstr "%s %s ລາຍກຳລັງຖືກນຳສົ່ງໄປຫາ"
4807
4808 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4809 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
4810 #. %3$s:  ELSE 
4811 #. %4$s:  END 
4812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:2
4813 #, fuzzy, c-format
4814 msgid "%s%s%sKoha online%s Catalog &rsaquo; Your cart"
4815 msgstr "%s%s%sໂຄຫາອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ກ໋ອງເກັບສະສົມຂອງທ່ານ"
4816
4817 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4818 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
4819 #. %3$s:  ELSE 
4820 #. %4$s:  END 
4821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
4822 #, fuzzy, c-format
4823 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your cart"
4824 msgstr "%s%s%sໂຄຫາອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ກຳລັງສົ່ງຫາກ໋ອງເກັບສະສົມຂອງທ່ານ"
4825
4826 #. For the first occurrence,
4827 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
4828 #. %2$s:  template_id 
4829 #. %3$s:  ELSE 
4830 #. %4$s:  END 
4831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:60
4832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:60
4833 #, c-format
4834 msgid "%s%s%sN/A%s "
4835 msgstr "%s%s%sN/A%s "
4836
4837 #. %1$s:  IF ( loopro.title ) 
4838 #. %2$s:  loopro.title 
4839 #. %3$s:  ELSE 
4840 #. %4$s:  END 
4841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:75
4842 #, fuzzy, c-format
4843 msgid "%s%s%sNO TITLE%s"
4844 msgstr "%s%s%s %s"
4845
4846 #. %1$s:  IF ( loopro.barcode ) 
4847 #. %2$s:  loopro.barcode 
4848 #. %3$s:  ELSE 
4849 #. %4$s:  END 
4850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
4851 #, fuzzy, c-format
4852 msgid "%s%s%sNo barcode%s"
4853 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
4854
4855 #. %1$s:  IF ( loopro.itemcallnumber ) 
4856 #. %2$s:  loopro.itemcallnumber 
4857 #. %3$s:  ELSE 
4858 #. %4$s:  END 
4859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:73
4860 #, fuzzy, c-format
4861 msgid "%s%s%sNo call number%s"
4862 msgstr "%s (%s ) %s %sໜາຍເລກຮຽກ: %s%s"
4863
4864 #. %1$s:  IF ( slip ) 
4865 #. %2$s:  slip 
4866 #. %3$s:  ELSE 
4867 #. %4$s:  END 
4868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:24
4869 #, fuzzy, c-format
4870 msgid "%s%s%sNo hold found%s "
4871 msgstr "%s %s ບໍ່ຢູ່ໃນການຈ່ອງ %s "
4872
4873 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.title ) 
4874 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.title |html 
4875 #. %3$s:  ELSE 
4876 #. %4$s:  END 
4877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:478
4878 #, c-format
4879 msgid "%s%s%sNo title%s"
4880 msgstr "%s%s%sບໍ່ມີຫົວຂໍ້%s"
4881
4882 #. For the first occurrence,
4883 #. %1$s:  END 
4884 #. %2$s:  IF ( limit_desc ) 
4885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:307
4886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:349
4887 #, c-format
4888 msgid "%s%s&nbsp;with limit(s): "
4889 msgstr "%s%s&nbsp;with limit(s): "
4890
4891 #. For the first occurrence,
4892 #. %1$s:  suggestions_loo.title |html 
4893 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.author ) 
4894 #. %3$s:  suggestions_loo.author 
4895 #. %4$s:  END 
4896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:523
4897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:90
4898 #, c-format
4899 msgid "%s%s, by %s%s"
4900 msgstr "%s%s, ໂດຍ %s%s"
4901
4902 #. For the first occurrence,
4903 #. %1$s:  surnamesuggestedby 
4904 #. %2$s:  IF ( firstnamesuggestedby ) 
4905 #. %3$s:  firstnamesuggestedby 
4906 #. %4$s:  END 
4907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:410
4908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:159
4909 #, fuzzy, c-format
4910 msgid "%s%s, %s%s ("
4911 msgstr "%s%s%s%s ("
4912
4913 #. %1$s:  END 
4914 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.publishercode ) 
4915 #. %3$s:  suggestions_loo.publishercode |html 
4916 #. %4$s:  END 
4917 #. %5$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
4918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:529
4919 #, c-format
4920 msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
4921 msgstr "%s%s; ພິມຈຳໝ່າຍໂດຍ %s %s%s ໃນ "
4922
4923 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
4924 #. %2$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
4925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:65
4926 #, c-format
4927 msgid "%s%sModify tag "
4928 msgstr "%s%sການແກ້ໄຂແທັກ "
4929
4930 #. %1$s:  END 
4931 #. %2$s:  ELSE 
4932 #. %3$s:  END 
4933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:305
4934 #, c-format
4935 msgid "%s%sThis record has no items.%s"
4936 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s"
4937
4938 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
4939 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate |html 
4940 #. %3$s:  END 
4941 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
4942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:526
4943 #, c-format
4944 msgid "%s&copy; %s %s %s; Volume:"
4945 msgstr "%s&ສຳເນົາ; %s %s %s; ລະດັບຄ່າ:"
4946
4947 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
4948 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate 
4949 #. %3$s:  END 
4950 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
4951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:57
4952 #, fuzzy, c-format
4953 msgid "%s&copy; %s %s %svolume: "
4954 msgstr "%s&ສຳເນົາ; %s %s %s; ລະດັບຄ່າ:"
4955
4956 #. %1$s:  count 
4957 #. %2$s:  IF ( hiddencount ) 
4958 #. %3$s:  showncount 
4959 #. %4$s:  hiddencount 
4960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:47
4961 #, c-format
4962 msgid "%s&nbsp;%stotal (%s shown / %s hidden) "
4963 msgstr "%s&nbsp;%stotal (%s ສະແດງອອກ / %s ເຊື່ອງໄວ້) "
4964
4965 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
4966 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
4967 #. %3$s:  server.servername 
4968 #. %4$s:  END 
4969 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
4970 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
4971 #. %7$s:  END 
4972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:90
4973 #, fuzzy, c-format
4974 msgid "%s&rsaquo; Modify %s server %s%s %s&rsaquo; New %s server%s "
4975 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
4976
4977 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
4978 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
4979 #. %3$s:  ELSE 
4980 #. %4$s:  END 
4981 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
4982 #, fuzzy, c-format
4983 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
4984 msgstr "%s(ເດືອນ/ວັນທີ/ປີ)%s(ວັນທີ/ເດືອນ/ປີ)%s(ປີ/ເດືອນ/ວັນທີ)%s "
4985
4986 #. %1$s:  ELSE 
4987 #. %2$s:  END 
4988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:47
4989 #, c-format
4990 msgid "%s(deleted patron)%s "
4991 msgstr ""
4992
4993 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
4994 #. %2$s:  ELSE 
4995 #. %3$s:  END 
4996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:599
4997 #, fuzzy, c-format
4998 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s "
4999 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s "
5000
5001 #. For the first occurrence,
5002 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
5003 #. %2$s:  ELSE 
5004 #. %3$s:  END 
5005 #. %4$s:  END 
5006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:538
5007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:608
5008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:611
5009 #, fuzzy, c-format
5010 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s %s "
5011 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s "
5012
5013 #. %1$s:  loo.kohafield 
5014 #. %2$s:  END 
5015 #. %3$s:  IF ( loo.repeatable ) 
5016 #. %4$s:  ELSE 
5017 #. %5$s:  END 
5018 #. %6$s:  IF ( loo.mandatory ) 
5019 #. %7$s:  ELSE 
5020 #. %8$s:  END 
5021 #. %9$s:  IF ( loo.hidden ) 
5022 #. %10$s:  END 
5023 #. %11$s:  IF ( loo.isurl ) 
5024 #. %12$s:  END 
5025 #. %13$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
5026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:279
5027 #, c-format
5028 msgid ""
5029 "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, %s "
5030 "%shidden, %s %sis a url, %s %s | "
5031 msgstr ""
5032 "%s, %s %sການເຮັດຊຳ້ຄືນ, %sບໍ່ແມ່ນ ການເຮັດຊຳ້ຄືນ, %s %sຜູ້ທີ່ມີສິດ, %sບໍ່ແມ່ນຜູ້ທີິ່ມີສິດ, %s "
5033 "%sເຊື່ອງຊ້ອນ, %s %sແມ່ນ url, %s %s | "
5034
5035 #. For the first occurrence,
5036 #. %1$s:  IF ( item_loo.author ) 
5037 #. %2$s:  item_loo.author 
5038 #. %3$s:  END 
5039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:99
5040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:134
5041 #, c-format
5042 msgid "%s, by %s%s"
5043 msgstr "%s, ໂດຍ %s%s"
5044
5045 #. %1$s:  IF ( overdueloo.author ) 
5046 #. %2$s:  overdueloo.author 
5047 #. %3$s:  END 
5048 #. %4$s:  IF ( overdueloo.enumchron ) 
5049 #. %5$s:  overdueloo.enumchron 
5050 #. %6$s:  END 
5051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:116
5052 #, fuzzy, c-format
5053 msgid "%s, by %s%s%s, %s%s "
5054 msgstr "%s, ໂດຍ %s%s %s- %s%s "
5055
5056 #. %1$s:  IF ( item.author ) 
5057 #. %2$s:  item.author 
5058 #. %3$s:  END 
5059 #. %4$s:  IF ( item.itemnotes ) 
5060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:64
5061 #, fuzzy, c-format
5062 msgid "%s, by %s%s%s- "
5063 msgstr "%s, by %s%s %s %s "
5064
5065 #. %1$s:  i 
5066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:40
5067 #, c-format
5068 msgid "%s00s"
5069 msgstr ""
5070
5071 #. %1$s:  errcon.server 
5072 #. %2$s:  errcon.seq 
5073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:170
5074 #, c-format
5075 msgid "%s: Warning: XSLT error on search result %s"
5076 msgstr ""
5077
5078 #. %1$s:  IF course.enabled == 'yes' 
5079 #. %2$s:  ELSE 
5080 #. %3$s:  END 
5081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:66
5082 #, fuzzy, c-format
5083 msgid "%sActive%sInactive%s"
5084 msgstr "%s ໃຊ້ງານໄດ້ %s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s"
5085
5086 #. %1$s:  ELSE 
5087 #. %2$s:  END 
5088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:461
5089 #, fuzzy, c-format
5090 msgid "%sAdd a new subscription%s ("
5091 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
5092
5093 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
5094 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
5095 #. %3$s:  ELSE 
5096 #. %4$s:  END 
5097 #. %5$s:  IF (firstname) 
5098 #. %6$s:  firstname 
5099 #. %7$s:  END 
5100 #. %8$s:  IF (surname) 
5101 #. %9$s:  surname 
5102 #. %10$s:  END 
5103 #. %11$s: IF ( categoryname ) 
5104 #. %12$s:  categoryname 
5105 #. %13$s:  ELSE 
5106 #. %14$s:  IF ( I ) 
5107 #. %15$s:  END 
5108 #. %16$s:  IF ( A ) 
5109 #. %17$s:  END 
5110 #. %18$s:  IF ( C ) 
5111 #. %19$s:  END 
5112 #. %20$s:  IF ( P ) 
5113 #. %21$s:  END 
5114 #. %22$s:  IF ( S ) 
5115 #. %23$s:  END 
5116 #. %24$s:  END 
5117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:181
5118 #, fuzzy, c-format
5119 msgid ""
5120 "%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron %s%s %s%s%s %s(%s%s%s%sOrganization%s"
5121 "%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
5122 msgstr ""
5123 "%sແບບສຳຮອງ%sປ່ຽນແປງ%s%s %s ສະມາຊິກ%s%s ລະບົບການຈັດຕັ້ງຂອງສະມາຊິກ%s%s ສະມາຊິກອາວຸໂສ%s"
5124 "%s ສະມາຊິກທີ່ເປັນເດັກ%s%s ສະມາຊິກທີ່ເປັນຜູ້ຊ່ຽວຊານ%s%s ສະມາຊິກພະນັກງານ%s%s "
5125
5126 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
5127 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
5128 #. %3$s:  ELSE 
5129 #. %4$s:  END 
5130 #. %5$s: IF ( categoryname ) 
5131 #. %6$s:  categoryname 
5132 #. %7$s:  ELSE 
5133 #. %8$s:  IF ( I ) 
5134 #. %9$s:  END 
5135 #. %10$s:  IF ( A ) 
5136 #. %11$s:  END 
5137 #. %12$s:  IF ( C ) 
5138 #. %13$s:  END 
5139 #. %14$s:  IF ( P ) 
5140 #. %15$s:  END 
5141 #. %16$s:  IF ( S ) 
5142 #. %17$s:  END 
5143 #. %18$s:  END 
5144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:158
5145 #, fuzzy, c-format
5146 msgid ""
5147 "%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron (%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s"
5148 "%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
5149 msgstr ""
5150 "%sແບບສຳຮອງ%sປ່ຽນແປງ%s%s %s ສະມາຊິກ%s%s ລະບົບການຈັດຕັ້ງຂອງສະມາຊິກ%s%s ສະມາຊິກອາວຸໂສ%s"
5151 "%s ສະມາຊິກທີ່ເປັນເດັກ%s%s ສະມາຊິກທີ່ເປັນຜູ້ຊ່ຽວຊານ%s%s ສະມາຊິກພະນັກງານ%s%s "
5152
5153 #. %1$s:  IF ( loo.type_A ) 
5154 #. %2$s:  END 
5155 #. %3$s:  IF ( loo.type_C ) 
5156 #. %4$s:  END 
5157 #. %5$s:  IF ( loo.type_P ) 
5158 #. %6$s:  END 
5159 #. %7$s:  IF ( loo.type_I ) 
5160 #. %8$s:  END 
5161 #. %9$s:  IF ( loo.type_S ) 
5162 #. %10$s:  END 
5163 #. %11$s:  IF ( loo.type_X ) 
5164 #. %12$s:  END 
5165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:366
5166 #, c-format
5167 msgid "%sAdult%s %sChild%s %sProf.%s %sOrg.%s %sStaff%s %sStatistical%s "
5168 msgstr "%sອາວຸໂສ%s %sເດັກ%s %sຜູ້ຊຽວຊານ.%s %sສຳນັກງານ.%s %sພະນັກງານ%s %sສະຖິຕິ%s "
5169
5170 #. %1$s:  IF ( record_type == 'auth' ) 
5171 #. %2$s:  ELSE 
5172 #. %3$s:  END 
5173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:238
5174 #, fuzzy, c-format
5175 msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
5176 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
5177
5178 #. %1$s:  IF ( batch_lis.record_type == 'auth' ) 
5179 #. %2$s:  ELSE 
5180 #. %3$s:  END 
5181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:424
5182 #, c-format
5183 msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
5184 msgstr ""
5185
5186 #. %1$s:  END 
5187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:297
5188 #, c-format
5189 msgid "%sCancel"
5190 msgstr "%sຍົກເລີກ"
5191
5192 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.issue ) 
5193 #. %2$s:  IF ( hidepatronname ) 
5194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:83
5195 #, fuzzy, c-format
5196 msgid "%sChecked out to %s "
5197 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້ "
5198
5199 #. %1$s:  IF humanbranch 
5200 #. %2$s:  humanbranch 
5201 #. %3$s:  ELSE 
5202 #. %4$s:  END 
5203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:384
5204 #, c-format
5205 msgid ""
5206 "%sCheckout limit by patron category for %s%sDefault checkout limit by patron "
5207 "category%s"
5208 msgstr ""
5209
5210 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
5211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
5212 #, c-format
5213 msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
5214 msgstr ""
5215
5216 #. %1$s:  IF ( value.default ) 
5217 #. %2$s:  ELSE 
5218 #. %3$s:  value.availablevalues |html 
5219 #. %4$s:  END 
5220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:573
5221 #, c-format
5222 msgid "%sDefault%s%s%s"
5223 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s%s%s"
5224
5225 #. %1$s:  IF ( errornonewitem ) 
5226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:34
5227 #, c-format
5228 msgid "%sERROR: Unable to create the new item."
5229 msgstr ""
5230
5231 #. %1$s:  IF ( errornomodbiblio ) 
5232 #. %2$s:  END 
5233 #. %3$s:  IF ( errornohostbiblionumber ) 
5234 #. %4$s:  END 
5235 #. %5$s:  IF ( errornohostitemnumber ) 
5236 #. %6$s:  END 
5237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:12
5238 #, c-format
5239 msgid ""
5240 "%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get "
5241 "the biblio number of host item.%s %sERROR: Unable to get the item number "
5242 "from this barcode.%s "
5243 msgstr ""
5244 "%sຂໍຜິດພາດ: ບໍ່ສາມາດເຂົ້າໄປປ່ຽນແປງທະບຽນຂອງຂໍ້ມູນປື້ມໄດ້.%s %sຂໍ້ຜິດພາດ: "
5245 "ບໍ່ສາມາດເຂົ້າຫາໜາຍເລກຂໍ້ມູນປື້ມຂອງລາຍການປ່ື້ມ.%s %sຂໍຜິດພາດ: "
5246 "ບໍ່ສາມາດເຂົ້າຫາໜາຍເລກລາຍການຈາກບາໂຄດນີ້ໄດ້.%s "
5247
5248 #. %1$s:  IF course_id 
5249 #. %2$s:  ELSE 
5250 #. %3$s:  END 
5251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:74
5252 #, c-format
5253 msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
5254 msgstr ""
5255
5256 #. %1$s:  IF ( categorycode ) 
5257 #. %2$s:  categorycode 
5258 #. %3$s:  ELSE 
5259 #. %4$s:  END 
5260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:303
5261 #, fuzzy, c-format
5262 msgid "%sEdit group %s%sAdd group%s"
5263 msgstr "%sແກ້ໄຂກຸ່ມ %s%sເພີ່ມກຸ່ມ%s"
5264
5265 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5266 #. %2$s:  ELSE 
5267 #. %3$s:  END 
5268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:54
5269 #, fuzzy, c-format
5270 msgid "%sEdit%sCreate%s Label layout"
5271 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
5272
5273 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5274 #. %2$s:  ELSE 
5275 #. %3$s:  END 
5276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:349
5277 #, fuzzy, c-format
5278 msgid "%sEdit%sCreate%s Patron card graphic layout"
5279 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ຮູບແບບໂຄງຮ່າງຂອງບັດສະມາຊິກ"
5280
5281 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5282 #. %2$s:  ELSE 
5283 #. %3$s:  END 
5284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:128
5285 #, fuzzy, c-format
5286 msgid "%sEdit%sCreate%s Patron card text layout"
5287 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ຮູບແບບໂຄງຮ່າງໃສ່ຂໍ້ມູນຂອງບັດສະມາຊິກ"
5288
5289 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
5290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:393
5291 #, c-format
5292 msgid "%sEditing "
5293 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
5294
5295 #. %1$s:  IF ( serialslis.status1 ) 
5296 #. %2$s:  END 
5297 #. %3$s:  IF ( serialslis.status2 ) 
5298 #. %4$s:  END 
5299 #. %5$s:  IF ( serialslis.status3 ) 
5300 #. %6$s:  END 
5301 #. %7$s:  IF ( serialslis.status4 ) 
5302 #. %8$s:  END 
5303 #. %9$s:  IF ( serialslis.status41 ) 
5304 #. %10$s:  END 
5305 #. %11$s:  IF ( serialslis.status42 ) 
5306 #. %12$s:  END 
5307 #. %13$s:  IF ( serialslis.status43 ) 
5308 #. %14$s:  END 
5309 #. %15$s:  IF ( serialslis.status44 ) 
5310 #. %16$s:  END 
5311 #. %17$s:  IF ( serialslis.status5 ) 
5312 #. %18$s:  END 
5313 #. %19$s:  IF ( serialslis.status6 ) 
5314 #. %20$s:  END 
5315 #. %21$s:  IF ( serialslis.status7 ) 
5316 #. %22$s:  IF ( serialslis.claimdate ) 
5317 #. %23$s:  serialslis.claimdate 
5318 #. %24$s:  END 
5319 #. %25$s:  END 
5320 #. %26$s:  IF ( serialslis.status8 ) 
5321 #. %27$s:  END 
5322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:275
5323 #, fuzzy, c-format
5324 msgid ""
5325 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
5326 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
5327 "%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s "
5328 msgstr ""
5329 "%s ຄາດການໄວ້ແລ້ວ %s %s ມາເຖິງແລ້ວ %s %s ຊ້າ %s %s ຂາດຫາຍ %s %s ບໍ່ຫວ້າງ %s %s "
5330 "ໄດ້ມີການຮ້ອງຂໍໄວ້ %s %s %s %s "
5331
5332 #. For the first occurrence,
5333 #. %1$s:  IF ( serial.status1 ) 
5334 #. %2$s:  END 
5335 #. %3$s:  IF ( serial.status2 ) 
5336 #. %4$s:  END 
5337 #. %5$s:  IF ( serial.status3 ) 
5338 #. %6$s:  END 
5339 #. %7$s:  IF ( serial.status4 ) 
5340 #. %8$s:  END 
5341 #. %9$s:  IF ( serial.status41 ) 
5342 #. %10$s:  END 
5343 #. %11$s:  IF ( serial.status42 ) 
5344 #. %12$s:  END 
5345 #. %13$s:  IF ( serial.status43 ) 
5346 #. %14$s:  END 
5347 #. %15$s:  IF ( serial.status44 ) 
5348 #. %16$s:  END 
5349 #. %17$s:  IF ( serial.status5 ) 
5350 #. %18$s:  END 
5351 #. %19$s:  IF ( serial.status6 ) 
5352 #. %20$s:  END 
5353 #. %21$s:  IF ( serial.status7 ) 
5354 #. %22$s:  END 
5355 #. %23$s:  IF ( serial.status8 ) 
5356 #. %24$s:  END 
5357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:271
5358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:70
5359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:903
5360 #, fuzzy, c-format
5361 msgid ""
5362 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
5363 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
5364 "%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
5365 msgstr ""
5366 "%sສຳຫລວດແລ້ວ %s %sມາຮອດແລ້ວ %s %sຊ້າ %s %sຂາດຫາຍ %s %sບໍ່ຢູ່ໃນບັນຫາ %s %s %s %s %s "
5367
5368 #. %1$s:  IF ( sex == 'F' ) 
5369 #. %2$s:  ELSIF ( sex == 'M' ) 
5370 #. %3$s:  ELSE 
5371 #. %4$s:  sex 
5372 #. %5$s:  END 
5373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:51
5374 #, c-format
5375 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s"
5376 msgstr "%sເພດຍິງ%sເພດຊາຍ%s%s%s"
5377
5378 #. %1$s:  IF ( sex == 'F' ) 
5379 #. %2$s:  ELSIF ( sex == 'M' ) 
5380 #. %3$s:  ELSE 
5381 #. %4$s:  sex 
5382 #. %5$s:  END 
5383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:229
5384 #, c-format
5385 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s "
5386 msgstr "%sເພດຍິ%sເພດຊາຍ%s%s%s "
5387
5388 #. %1$s:  IF rule.opacitemholds == 'F'
5389 #. %2$s:  ELSIF rule.opacitemholds == 'Y'
5390 #. %3$s:  ELSE 
5391 #. %4$s:  END 
5392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:224
5393 #, c-format
5394 msgid "%sForce%sAllow%sDon't allow%s"
5395 msgstr ""
5396
5397 #. %1$s:  IF ( privacy0 ) 
5398 #. %2$s:  END 
5399 #. %3$s:  IF ( privacy1 ) 
5400 #. %4$s:  END 
5401 #. %5$s:  IF ( privacy2 ) 
5402 #. %6$s:  END 
5403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:356
5404 #, c-format
5405 msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
5406 msgstr "%sຕະຫລອດໄປ%s %sຄ່າມາດຕະຖານ%s %sບໍ່ເຄີຍ%s "
5407
5408 #. For the first occurrence,
5409 #. %1$s:  IF (basketgroup.freedeliveryplace) 
5410 #. %2$s:  ELSE 
5411 #. %3$s:  Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace ) 
5412 #. %4$s:  END 
5413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:338
5414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:376
5415 #, c-format
5416 msgid "%sFree delivery place%s%s%s"
5417 msgstr ""
5418
5419 #. %1$s:  IF ( flagloo.key == 'gonenoaddress' ) 
5420 #. %2$s:  END 
5421 #. %3$s:  IF ( flagloo.key == 'lost' ) 
5422 #. %4$s:  END 
5423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:889
5424 #, fuzzy, c-format
5425 msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
5426 msgstr "%sເຂົ້າໂດຍບໍ່ມີທີ່ຢູ່:%s %sຖືກລະງົດການນຳໃຊ້:%s %sບັດເສັຍ:%s "
5427
5428 #. %1$s:  IF ( hidelostitems ) 
5429 #. %2$s:  ELSE 
5430 #. %3$s:  END 
5431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:300
5432 #, c-format
5433 msgid "%sHidden by default%sShown%s"
5434 msgstr "%sຖືກເຊື່ອງໄວ້ໂດຍຄ່າມາດຕະຖານ%sສະແດງອອກ%s"
5435
5436 #. %1$s:  IF ( loo.hidelostitems ) 
5437 #. %2$s:  ELSE 
5438 #. %3$s:  END 
5439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:386
5440 #, c-format
5441 msgid "%sHidden%sShown%s"
5442 msgstr "%sເຊື່ອງໄວ້%sສະແດງອອກ%s"
5443
5444 #. %1$s:  IF humanbranch 
5445 #. %2$s:  humanbranch 
5446 #. %3$s:  ELSE 
5447 #. %4$s:  END 
5448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:439
5449 #, c-format
5450 msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
5451 msgstr ""
5452
5453 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
5454 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
5455 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events ) 
5456 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
5457 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
5458 #. %6$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
5459 #. %7$s:  ELSE 
5460 #. %8$s:  END 
5461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:34
5462 #, fuzzy, c-format
5463 msgid ""
5464 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
5465 "%sItem checkout %sUnknown %s"
5466 msgstr ""
5467 "%sກຳນົດລາຍການ %sໜາຍເຫດຂັ້ນສູງ %sເຫດການທີ່ຈະເກີດຂື້ນໃໜ່ %sຂໍ້ມູນການຈ່ອງຖືກເຕີ່ມເຂົ້າແລ້ວ "
5468 "%sລາຍການທີ່ສົ່ງຄືນ %sລາຍການທີ່ຢື່ມອອກ %sບໍ່ຮັບຮູ້ %s"
5469
5470 #. %1$s:  IF ( not_deleted_loo.book_on_loan ) 
5471 #. %2$s:  ELSIF ( not_deleted_loo.book_reserved ) 
5472 #. %3$s:  END 
5473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:177
5474 #, c-format
5475 msgid "%sItem is checked out%sItem has a waiting hold%s"
5476 msgstr "%sລາຍການທີ່ຢື່ມອອກແລ້ວ%sລາຍການທີ່ຢູ່ໃນການຈ່ອງ%s"
5477
5478 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
5479 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
5480 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
5481 #. %4$s:  ELSE 
5482 #. %5$s:  END 
5483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:104
5484 #, c-format
5485 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
5486 msgstr ""
5487
5488 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
5489 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
5490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
5491 #, c-format
5492 msgid "%sKoha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo;: Search%s "
5493 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
5494
5495 #. %1$s:  ELSE 
5496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
5497 #, c-format
5498 msgid "%sLimit to "
5499 msgstr "%sຈຳກັດເຖິງ "
5500
5501 #. %1$s:  IF ( modify ) 
5502 #. %2$s:  ELSE 
5503 #. %3$s:  END 
5504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:99
5505 #, c-format
5506 msgid "%sModify %sAdd %s a system preference"
5507 msgstr "%sປ່ຽນແປງ %sເພິີ່ມ %s ລະບົບທີ່ຖືກເລືອກ"
5508
5509 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
5510 #. %2$s:  END 
5511 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
5512 #. %4$s:  END 
5513 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
5514 #. %6$s:  END 
5515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:66
5516 #, c-format
5517 msgid "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
5518 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s "
5519
5520 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
5521 #. %2$s:  ELSE 
5522 #. %3$s:  END 
5523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:109
5524 #, c-format
5525 msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
5526 msgstr "%sແກ້ໄຂ້ຂໍ້ຄວາມໃນກອບວຽກງານ%sເພີ່ມກອບການເຮັດວຽກໃໜ່%s"
5527
5528 #. %1$s:  IF ( modify ) 
5529 #. %2$s:  ELSE 
5530 #. %3$s:  END 
5531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:254
5532 #, c-format
5533 msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
5534 msgstr "%sແກ້ໄຂຂໍ້ສັງເກດ%sເພີ່ມຂໍ້ສັງເກດ%s"
5535
5536 #. %1$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
5537 #. %2$s:  END 
5538 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
5539 #. %4$s:  END 
5540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:76
5541 #, fuzzy, c-format
5542 msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s "
5543 msgstr "%s %sການປັບປ່ຽນ ເທັກ%s %sເທັກ ໃໜ່%s %s%s%s "
5544
5545 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
5546 #. %2$s:  ELSE 
5547 #. %3$s:  END 
5548 #. %4$s:  IF ( budget_period_description ) 
5549 #. %5$s:  budget_name 
5550 #. %6$s:  budget_period_description 
5551 #. %7$s:  END 
5552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:433
5553 #, c-format
5554 msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
5555 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sເພີ່ມ%s ທຶນບໍ່ລິຈາກ %s %s ສຳລັບແຜ່ນໂຄງການ '%s' %s "
5556
5557 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
5558 #. %2$s:  END 
5559 #. %3$s:  IF ( delete_confirm ) 
5560 #. %4$s:  END 
5561 #. %5$s:  basketname|html 
5562 #. %6$s:  basketno 
5563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:244
5564 #, c-format
5565 msgid "%sNew %s%sDelete %sBasket %s (%s) for "
5566 msgstr "%sໃໜ່ %s%sລົບອອກ %sກະຕາ %s (%s) ສຳລັບ "
5567
5568 #. %1$s:  IF ( heading_branches_add_branch_p ) 
5569 #. %2$s:  ELSE 
5570 #. %3$s:  END 
5571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:90
5572 #, c-format
5573 msgid "%sNew library%sModify library%s"
5574 msgstr "%sຫໍສະໜຸດໃໜ່%sແກ້ຫໍສະໜຸດ%s"
5575
5576 #. %1$s:  ELSE 
5577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:402
5578 #, c-format
5579 msgid "%sNone"
5580 msgstr "%sບໍ່ມີ"
5581
5582 #. %1$s:  ELSE 
5583 #. %2$s:  END 
5584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:582
5585 #, c-format
5586 msgid "%sNot checked out%s"
5587 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
5588
5589 #. %1$s:  IF ( I ) 
5590 #. %2$s:  ELSE 
5591 #. %3$s:  END 
5592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:265
5593 #, c-format
5594 msgid "%sOrganization %sPatron %sidentity"
5595 msgstr "%sລະບົບການຈັດຕັ້ງ %sສະມາຊິກ %sລັດລະຫັດປະຈຳຕົວ"
5596
5597 #. %1$s:  IF ( issue.overdue ) 
5598 #. %2$s:  ELSE 
5599 #. %3$s:  END 
5600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:57
5601 #, c-format
5602 msgid "%sOverdue!%s&nbsp;%s"
5603 msgstr "%sກ່າຍກຳນົດ!%s&nbsp;%s"
5604
5605 #. %1$s:  IF ( FEEDBAC.filename ) 
5606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:51
5607 #, c-format
5608 msgid "%sParsing upload file "
5609 msgstr "%sການວິເຄາະຟ່າຍທີ່ອັບໂລດເຂົ້າ "
5610
5611 #. %1$s:  IF ( s.ASKED ) 
5612 #. %2$s:  END 
5613 #. %3$s:  IF ( s.CHECKED ) 
5614 #. %4$s:  END 
5615 #. %5$s:  IF ( s.ACCEPTED ) 
5616 #. %6$s:  END 
5617 #. %7$s:  IF ( s.ORDERED ) 
5618 #. %8$s:  END 
5619 #. %9$s:  IF ( s.REJECTED ) 
5620 #. %10$s:  END 
5621 #. %11$s:  IF ( s.AVAILABLE ) 
5622 #. %12$s:  END 
5623 #. %13$s:  IF ( s.reason ) 
5624 #. %14$s:  s.reason 
5625 #. %15$s:  END 
5626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:84
5627 #, c-format
5628 msgid ""
5629 "%sRequested%s %sChecked by the library%s %sAccepted by the library%s "
5630 "%sOrdered by the library%s %sSuggestion declined %s %sAvailable in the "
5631 "library%s %s(%s)%s "
5632 msgstr ""
5633
5634 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
5635 #. %2$s:  branchname 
5636 #. %3$s:  END 
5637 #. %4$s:  IF ( waiting ) 
5638 #. %5$s:  END 
5639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:26
5640 #, c-format
5641 msgid ""
5642 "%sSet reserve to waiting and transfer book to %s: %s %sCancel reservation "
5643 "and then attempt transfer: %s "
5644 msgstr ""
5645 "%sຈັດການຕອບຮັບການຈ່ອງທີ່ກຳລັງລໍຖ້າ ແລະ ການໂອນປື້ມໄປຍັງ %s: %s %sຍົກເລີກການຈ່ອງ ແລະ ການໂອນ: "
5646 "%s "
5647
5648 #. %1$s:  IF ( available ) 
5649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
5650 #, c-format
5651 msgid "%sShowing only "
5652 msgstr "%sການສະແດງເທົ່ານັ້ນ "
5653
5654 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
5655 #. %2$s:  END 
5656 #. %3$s:  IF errors.no_file 
5657 #. %4$s:  END 
5658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:21
5659 #, c-format
5660 msgid ""
5661 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
5662 "select a file to upload.%s "
5663 msgstr ""
5664
5665 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
5666 #. %2$s:  END 
5667 #. %3$s:  IF errors.no_file 
5668 #. %4$s:  END 
5669 #. %5$s:  IF errors.invalid_parameter 
5670 #. %6$s:  END 
5671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:43
5672 #, c-format
5673 msgid ""
5674 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
5675 "select a file to upload.%s %sInvalid or missing script parameter.%s "
5676 msgstr ""
5677
5678 #. %1$s:  ELSE 
5679 #. %2$s:  END 
5680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:314
5681 #, c-format
5682 msgid "%sThere are no pending orders.%s "
5683 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s "
5684
5685 #. %1$s:  ELSE 
5686 #. %2$s:  END 
5687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:447
5688 #, c-format
5689 msgid "%sThere are no received orders.%s "
5690 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
5691
5692 #. %1$s:  ELSE 
5693 #. %2$s:  END 
5694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:76
5695 #, fuzzy, c-format
5696 msgid "%sThis record has no items.%s "
5697 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
5698
5699 #. %1$s:  ELSIF ( FEEDBAC.backend ) 
5700 #. %2$s:  FEEDBAC.backend 
5701 #. %3$s:  ELSIF ( FEEDBAC.headerrow ) 
5702 #. %4$s:  FEEDBAC.value 
5703 #. %5$s:  ELSE 
5704 #. %6$s:  FEEDBAC.name 
5705 #. %7$s:  FEEDBAC.value 
5706 #. %8$s:  END 
5707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:52
5708 #, c-format
5709 msgid "%sUpload parsed using %s %sThese fields found: %s %s%s : %s %s "
5710 msgstr "%sອັບໂລດຂໍ້ມູນທີ່ກຳລັງໃຊ້ %s %sພົບເລົ່ານີ້: %s %s%s : %s %s "
5711
5712 #. %1$s:  END 
5713 #. %2$s:  WaitingReserveLoo.waitingat 
5714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:763
5715 #, c-format
5716 msgid "%sWaiting at %s"
5717 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
5718
5719 #. %1$s:  IF ( loo.notforloan ) 
5720 #. %2$s:  ELSE 
5721 #. %3$s:  END 
5722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:277
5723 #, c-format
5724 msgid "%sYes%s&nbsp;%s"
5725 msgstr "%sແມ່ນແລ້ວ%s&nbsp;%s"
5726
5727 #. For the first occurrence,
5728 #. %1$s:  IF ( overduenoticerequired ) 
5729 #. %2$s:  ELSE 
5730 #. %3$s:  END 
5731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:299
5732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:385
5733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:227
5734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:207
5735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:208
5736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:220
5737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:221
5738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:222
5739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:223
5740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:256
5741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:223
5742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:328
5743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:330
5744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:332
5745 #, c-format
5746 msgid "%sYes%sNo%s"
5747 msgstr "%sແມ່ນແລ້ວ%sບໍ່ແມ່ນ%s"
5748
5749 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.withdrawn ) 
5750 #. %2$s:  ELSE 
5751 #. %3$s:  END 
5752 #. %4$s:  IF ( CAN_user_circulate ) 
5753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:164
5754 #, c-format
5755 msgid "%sYes%sNo%s %s "
5756 msgstr "%sແມ່ນແລ້ວ%sບໍ່ແມ່ນ%s %s "
5757
5758 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='a' 
5759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:251
5760 #, c-format
5761 msgid "%sa - Earlier heading"
5762 msgstr ""
5763
5764 #. %1$s:  ELSE 
5765 #. %2$s:  END 
5766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:22
5767 #, c-format
5768 msgid "%sa list:%s"
5769 msgstr "%sລາຍການ:%s"
5770
5771 #. %1$s:  IF ( issn ) 
5772 #. %2$s:  END 
5773 #. %3$s:  END 
5774 #. %4$s:  IF ( issn ) 
5775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:69
5776 #, c-format
5777 msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
5778 msgstr "%sແລະ %s %s %s ທີ່ຕົ່ງກັບ ISSN "
5779
5780 #. %1$s:  IF ( loopro.branch ) 
5781 #. %2$s:  Branches.GetName( loopro.branch ) 
5782 #. %3$s:  END 
5783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:75
5784 #, fuzzy, c-format
5785 msgid "%sat %s%s "
5786 msgstr "%s %s%s "
5787
5788 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='b' 
5789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:252
5790 #, c-format
5791 msgid "%sb - Later heading"
5792 msgstr ""
5793
5794 #. %1$s:  IF ( reser.author ) 
5795 #. %2$s:  reser.author 
5796 #. %3$s:  END 
5797 #. %4$s:  IF ( reser.itemtype ) 
5798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:62
5799 #, c-format
5800 msgid "%sby %s%s %s&nbsp; ("
5801 msgstr "%sໂດຍ %s%s %s&nbsp; ("
5802
5803 #. %1$s:  IF ( result_se.author ) 
5804 #. %2$s:  result_se.author 
5805 #. %3$s:  END 
5806 #. %4$s:  result_se.itemtype 
5807 #. %5$s:  IF ( result_se.publishercode ) 
5808 #. %6$s:  result_se.publishercode 
5809 #. %7$s:  END 
5810 #. %8$s:  IF ( result_se.place ) 
5811 #. %9$s:  result_se.place 
5812 #. %10$s:  END 
5813 #. %11$s:  IF ( result_se.copyrightdate ) 
5814 #. %12$s:  result_se.copyrightdate 
5815 #. %13$s:  END 
5816 #. %14$s:  IF ( result_se.pages ) 
5817 #. %15$s:  result_se.pages 
5818 #. %16$s:  END 
5819 #. %17$s:  IF ( result_se.isbn ) 
5820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:78
5821 #, c-format
5822 msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
5823 msgstr "%sໂດຍ %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
5824
5825 #. %1$s:  IF ( limitType == 'ccode' ) 
5826 #. %2$s:  ELSE 
5827 #. %3$s:  END 
5828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
5829 #, fuzzy, c-format
5830 msgid "%scollection codes%sitem types%s: "
5831 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
5832
5833 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='d' 
5834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:253
5835 #, c-format
5836 msgid "%sd - Acronym"
5837 msgstr ""
5838
5839 #. %1$s:  ELSE 
5840 #. %2$s:  END 
5841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:62
5842 #, c-format
5843 msgid "%sdefault%s framework"
5844 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
5845
5846 #. %1$s:  ELSE 
5847 #. %2$s:  END 
5848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:28
5849 #, c-format
5850 msgid "%sdefault%s framework. "
5851 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ. "
5852
5853 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'email' ) 
5854 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'print' ) 
5855 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'feed' ) 
5856 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'sms' ) 
5857 #. %5$s:  ELSE 
5858 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.message_transport_type 
5859 #. %7$s:  END 
5860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:63
5861 #, c-format
5862 msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
5863 msgstr "%sອີເມວ %sພິມ %sຟີດ %sຂໍ້ຄວາມ %s%s%s "
5864
5865 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='f' 
5866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:254
5867 #, c-format
5868 msgid "%sf - Musical composition"
5869 msgstr ""
5870
5871 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='g' 
5872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:255
5873 #, c-format
5874 msgid "%sg - Broader term"
5875 msgstr ""
5876
5877 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='h' 
5878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:256
5879 #, c-format
5880 msgid "%sh - Narrower term"
5881 msgstr ""
5882
5883 #. %1$s:  ELSE 
5884 #. %2$s:  END 
5885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
5886 #, c-format
5887 msgid ""
5888 "%shttp://www.postgresql.org/docs/8.2/interactive/sql-createrole.html%sthis "
5889 "page"
5890 msgstr ""
5891 "%shttp://www.postgresql.org/docs/8.2/interactive/sql-createrole.html%sthis "
5892 "page"
5893
5894 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='i' 
5895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:257
5896 #, c-format
5897 msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
5898 msgstr ""
5899
5900 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='n' 
5901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:258
5902 #, fuzzy, c-format
5903 msgid "%sn - Not applicable"
5904 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
5905
5906 #. For the first occurrence,
5907 #. %1$s:  IF ( city_cgipopup ) 
5908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:70
5909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:82
5910 #, fuzzy, c-format
5911 msgid "%sor "
5912 msgstr "%s %sຫລື "
5913
5914 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='r' 
5915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:259
5916 #, c-format
5917 msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4"
5918 msgstr ""
5919
5920 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'sent' ) 
5921 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'pending' ) 
5922 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'failed' ) 
5923 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'deleted' ) 
5924 #. %5$s:  ELSE 
5925 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.status 
5926 #. %7$s:  END 
5927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:70
5928 #, c-format
5929 msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s "
5930 msgstr "%sສົ່ງແລ້ວ %sຍັງຄ້າງຢູ່ %sບໍ່ສຳເລັດ %sລົບແລ້ວ %s%s%s "
5931
5932 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='t' 
5933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:260
5934 #, c-format
5935 msgid "%st - Immediate parent body"
5936 msgstr ""
5937
5938 #. %1$s:  lateorder.unitpricesupplier 
5939 #. %2$s:  lateorder.quantity 
5940 #. %3$s:  lateorder.subtotal 
5941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:163
5942 #, c-format
5943 msgid "%sx%s = %s "
5944 msgstr "%sx%s = %s "
5945
5946 #. %1$s:  IF ( loo.active ) 
5947 #. %2$s:  END 
5948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:197
5949 #, fuzzy, c-format
5950 msgid "%s✓%s"
5951 msgstr "%s%s"
5952
5953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:693
5954 #, fuzzy, c-format
5955 msgid ""
5956 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian) "
5957 "Radoslav Kolev"
5958 msgstr ""
5959 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian)"
5960
5961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728
5962 #, fuzzy, c-format
5963 msgid ""
5964 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian) Victor Titarchuk "
5965 "and Serhij Dubyk"
5966 msgstr "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian)"
5967
5968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
5969 #, fuzzy, c-format
5970 msgid ""
5971 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
5972 "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
5973 msgstr ""
5974 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
5975 "(Ukrainian)"
5976
5977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:708
5978 #, c-format
5979 msgid "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
5980 msgstr "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
5981
5982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
5983 #, fuzzy, c-format
5984 msgid "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu) Ata ur Rehman"
5985 msgstr "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu)"
5986
5987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
5988 #, c-format
5989 msgid "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
5990 msgstr "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
5991
5992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:696
5993 #, c-format
5994 msgid "&#20013;&#25991; (Chinese)"
5995 msgstr "&#20013;&#25991; (Chinese)"
5996
5997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:709
5998 #, c-format
5999 msgid "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
6000 msgstr "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
6001
6002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
6003 #, fuzzy, c-format
6004 msgid ""
6005 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
6006 msgstr "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali)"
6007
6008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
6009 #, c-format
6010 msgid "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
6011 msgstr "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
6012
6013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:724
6014 #, c-format
6015 msgid "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
6016 msgstr "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
6017
6018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:718
6019 #, c-format
6020 msgid "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
6021 msgstr "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
6022
6023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:722
6024 #, c-format
6025 msgid "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
6026 msgstr "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
6027
6028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
6029 #, c-format
6030 msgid "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
6031 msgstr "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
6032
6033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:691
6034 #, c-format
6035 msgid ""
6036 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
6037 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
6038 msgstr ""
6039
6040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:717
6041 #, c-format
6042 msgid "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
6043 msgstr "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
6044
6045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
6046 #, fuzzy, c-format
6047 msgid ""
6048 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) "
6049 "Georgia Katsarou, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
6050 msgstr ""
6051 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ])"
6052
6053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
6054 #, c-format
6055 msgid "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
6056 msgstr "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
6057
6058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:304
6059 #, fuzzy, c-format
6060 msgid "&lt;&lt; Back to suggestions"
6061 msgstr "%s%sໃນ %s"
6062
6063 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
6064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:283
6065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:123
6066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:210
6067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:177
6068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:132
6069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:136
6070 #, c-format
6071 msgid "&lt;&lt; Previous"
6072 msgstr "&lt;&lt; ຄືນຫລັງ"
6073
6074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:215
6075 #, c-format
6076 msgid "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;open site&lt;/a&gt;"
6077 msgstr "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;ເປີດຫາທີ່ຢູ່&lt;/a&gt;"
6078
6079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:898
6080 #, c-format
6081 msgid "&nbsp; Sub report:"
6082 msgstr ""
6083
6084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:5
6085 #, fuzzy, c-format
6086 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author as phrase"
6087 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
6088
6089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:32
6090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:34
6091 #, fuzzy, c-format
6092 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call number"
6093 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s&nbsp;"
6094
6095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:7
6096 #, fuzzy, c-format
6097 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
6098 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s&nbsp;"
6099
6100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:9
6101 #, c-format
6102 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name as phrase"
6103 msgstr ""
6104
6105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:6
6106 #, fuzzy, c-format
6107 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
6108 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s&nbsp;"
6109
6110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:8
6111 #, c-format
6112 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name as phrase"
6113 msgstr ""
6114
6115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:29
6116 #, c-format
6117 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
6118 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
6119
6120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:30
6121 #, c-format
6122 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
6123 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
6124
6125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:3
6126 #, fuzzy, c-format
6127 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword as phrase"
6128 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
6129
6130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:10
6131 #, fuzzy, c-format
6132 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
6133 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
6134
6135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:11
6136 #, c-format
6137 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name as phrase"
6138 msgstr ""
6139
6140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:14
6141 #, fuzzy, c-format
6142 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Series title"
6143 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
6144
6145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:18
6146 #, fuzzy, c-format
6147 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
6148 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
6149
6150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:19
6151 #, fuzzy, c-format
6152 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
6153 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
6154
6155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:20
6156 #, fuzzy, c-format
6157 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
6158 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
6159
6160 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16
6161 #, fuzzy, c-format
6162 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject as phrase"
6163 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
6164
6165 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:13
6166 #, fuzzy, c-format
6167 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title as phrase"
6168 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
6169
6170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:135
6171 #, c-format
6172 msgid "&nbsp;&nbsp;(format: yyyy-yyyy)"
6173 msgstr ""
6174
6175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:176
6176 #, c-format
6177 msgid "&nbsp;Show all funds:"
6178 msgstr ""
6179
6180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:516
6181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:194
6182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:350
6183 #, c-format
6184 msgid "&nbsp;Show all:"
6185 msgstr ""
6186
6187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:202
6188 #, c-format
6189 msgid "&quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
6190 msgstr ""
6191
6192 #. %1$s:  END 
6193 #. %2$s:  IF ( else ) 
6194 #. %3$s:  tagfield 
6195 #. %4$s:  ELSE 
6196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:31
6197 #, c-format
6198 msgid "&rsaquo; %s %sAuthority MARC subfield structure for %s %s"
6199 msgstr ""
6200
6201 #. %1$s:  END 
6202 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
6203 #. %3$s:  tagsubfield 
6204 #. %4$s:  END 
6205 #. %5$s:  IF ( delete_confirmed ) 
6206 #. %6$s:  END 
6207 #. %7$s:  IF ( add_form ) 
6208 #. %8$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
6209 #. %9$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
6210 #. %10$s:  END 
6211 #. %11$s:  ELSE 
6212 #. %12$s:  action 
6213 #. %13$s:  END 
6214 #. %14$s:  END 
6215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:34
6216 #, c-format
6217 msgid ""
6218 "&rsaquo; %s %sConfirm deletion of subfield %s?%s %sData deleted%s %s %s "
6219 "%sEdit MARC subfields constraints%s %s%s%s %s "
6220 msgstr ""
6221
6222 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
6223 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
6224 #. %3$s:  basketname 
6225 #. %4$s:  ELSE 
6226 #. %5$s:  booksellername 
6227 #. %6$s:  END 
6228 #. %7$s:  END 
6229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:19
6230 #, c-format
6231 msgid "&rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s "
6232 msgstr ""
6233
6234 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
6235 #. %2$s:  ELSE 
6236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
6237 #, fuzzy, c-format
6238 msgid "&rsaquo; %s Add a new collection %s "
6239 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
6240
6241 #. %1$s:  IF course_name 
6242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
6243 #, fuzzy, c-format
6244 msgid "&rsaquo; %s Edit "
6245 msgstr "%s &rsaquo; %s "
6246
6247 #. %1$s:  IF ( id ) 
6248 #. %2$s:  ELSE 
6249 #. %3$s:  END 
6250 #. %4$s:  ELSE 
6251 #. %5$s:  END 
6252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:55
6253 #, fuzzy, c-format
6254 msgid "&rsaquo; %s Edit news item%sAdd news item%s%sNews%s"
6255 msgstr "%s %sການປັບປ່ຽນ ເທັກ%s %sເທັກ ໃໜ່%s %s%s%s"
6256
6257 #. %1$s:  IF ( datereceived ) 
6258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:135
6259 #, fuzzy, c-format
6260 msgid "&rsaquo; %s Receipt summary for "
6261 msgstr "%s ການສະຫລຸບກ່ຽວກັບໃບຮັບສຳລັບ "
6262
6263 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
6264 #. %2$s:  ELSE 
6265 #. %3$s:  authid 
6266 #. %4$s:  authtypetext 
6267 #. %5$s:  END 
6268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64
6269 #, c-format
6270 msgid ""
6271 "&rsaquo; %s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s "
6272 msgstr ""
6273
6274 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
6275 #. %2$s:  ELSE 
6276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:315
6277 #, c-format
6278 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s Details for "
6279 msgstr ""
6280
6281 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
6282 #. %2$s:  ELSE 
6283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:27
6284 #, c-format
6285 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s ISBD details for "
6286 msgstr ""
6287
6288 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
6289 #. %2$s:  ELSE 
6290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:37
6291 #, c-format
6292 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s MARC Details for "
6293 msgstr ""
6294
6295 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
6296 #. %2$s:  ELSE 
6297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:37
6298 #, c-format
6299 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for "
6300 msgstr ""
6301
6302 #. %1$s:  branchname 
6303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:222
6304 #, fuzzy, c-format
6305 msgid "&rsaquo; %s calendar"
6306 msgstr "%s &rsaquo; %s "
6307
6308 #. %1$s:  END 
6309 #. %2$s:  IF step == 2 
6310 #. %3$s:  END 
6311 #. %4$s:  IF step == 3 
6312 #. %5$s:  END 
6313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:47
6314 #, c-format
6315 msgid "&rsaquo; %s%sConfirm%s%sFinished%s"
6316 msgstr ""
6317
6318 #. %1$s:  IF op == 'list' 
6319 #. %2$s:  IF budget_period_id 
6320 #. %3$s:  budget_period_description 
6321 #. %4$s:  ELSE 
6322 #. %5$s:  END 
6323 #. %6$s:  END 
6324 #. %7$s:  IF op == 'add_form' 
6325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:245
6326 #, fuzzy, c-format
6327 msgid "&rsaquo; %s%sFunds for '%s'%sAll funds%s%s %s "
6328 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s"
6329
6330 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
6331 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
6332 #. %3$s:  searchfield 
6333 #. %4$s:  ELSE 
6334 #. %5$s:  END 
6335 #. %6$s:  END 
6336 #. %7$s:  IF ( delete_confirm ) 
6337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:54
6338 #, fuzzy, c-format
6339 msgid ""
6340 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
6341 "currency '"
6342 msgstr "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sເມືອງ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບລາຍຊື່ເມືອງ %s"
6343
6344 #. %1$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
6345 #. %2$s:  categorycode |html 
6346 #. %3$s:  ELSE 
6347 #. %4$s:  categorycode |html 
6348 #. %5$s:  END 
6349 #. %6$s:  END 
6350 #. %7$s:  IF ( delete_confirmed ) 
6351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:100
6352 #, fuzzy, c-format
6353 msgid ""
6354 "&rsaquo; %sCannot delete: Category %s in use%sConfirm deletion of category "
6355 "'%s'%s%s %s "
6356 msgstr "%s ໜວດ %s ແມ່ນຍັງຢູ່ໃນການນຳໃຊ້. ເປັນໄປບໍ່ໄດ້ທີ່ຈະລົບ!%s ຢື່ນຢັນການລົບໜວດ %s%s "
6357
6358 #. %1$s:  IF step == 1 
6359 #. %2$s:  ELSE 
6360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:47
6361 #, c-format
6362 msgid "&rsaquo; %sClean Patron Records%s"
6363 msgstr ""
6364
6365 #. %1$s:  IF ( op ) 
6366 #. %2$s:  ELSE 
6367 #. %3$s:  END 
6368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:32
6369 #, c-format
6370 msgid "&rsaquo; %sCreate Routing List%sEdit routing list%s"
6371 msgstr ""
6372
6373 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
6374 #. %2$s:  ELSE 
6375 #. %3$s:  END 
6376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:45
6377 #, fuzzy, c-format
6378 msgid "&rsaquo; %sEdit%sCreate%s Label layout "
6379 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ "
6380
6381 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
6382 #. %2$s:  ELSE 
6383 #. %3$s:  END 
6384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:116
6385 #, fuzzy, c-format
6386 msgid "&rsaquo; %sEdit%sCreate%s patron card layout "
6387 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ຮູບແບບໂຄງຮ່າງໃສ່ຂໍ້ມູນຂອງບັດສະມາຊິກ "
6388
6389 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
6390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:385
6391 #, c-format
6392 msgid "&rsaquo; %sEditing "
6393 msgstr ""
6394
6395 #. %1$s:  IF ( authid ) 
6396 #. %2$s:  authid 
6397 #. %3$s:  authtypetext 
6398 #. %4$s:  ELSE 
6399 #. %5$s:  authtypetext 
6400 #. %6$s:  END 
6401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:168
6402 #, c-format
6403 msgid "&rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding authority %s%s "
6404 msgstr ""
6405
6406 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
6407 #. %2$s:  END 
6408 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
6409 #. %4$s:  END 
6410 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
6411 #. %6$s:  END 
6412 #. %7$s:  END 
6413 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
6414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:53
6415 #, c-format
6416 msgid ""
6417 "&rsaquo; %sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category"
6418 "%s%s %s "
6419 msgstr ""
6420
6421 #. %1$s:  IF ( categorycode ) 
6422 #. %2$s:  categorycode |html 
6423 #. %3$s:  ELSE 
6424 #. %4$s:  END 
6425 #. %5$s:  END 
6426 #. %6$s:  IF ( delete_confirm ) 
6427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:99
6428 #, c-format
6429 msgid "&rsaquo; %sModify category '%s'%sNew category%s%s %s "
6430 msgstr ""
6431
6432 #. %1$s:  IF ( contractnumber ) 
6433 #. %2$s:  contractname 
6434 #. %3$s:  ELSE 
6435 #. %4$s:  END 
6436 #. %5$s:  END 
6437 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
6438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:66
6439 #, c-format
6440 msgid "&rsaquo; %sModify contract '%s' %sNew contract %s %s %s "
6441 msgstr ""
6442
6443 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
6444 #. %2$s:  IF ( budget_name ) 
6445 #. %3$s:  budget_name 
6446 #. %4$s:  END 
6447 #. %5$s:  ELSE 
6448 #. %6$s:  END 
6449 #. %7$s:  END 
6450 #. %8$s:  IF op == 'delete_confirm' 
6451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:247
6452 #, fuzzy, c-format
6453 msgid "&rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s %s %s "
6454 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
6455
6456 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
6457 #. %2$s:  ordernumber 
6458 #. %3$s:  ELSE 
6459 #. %4$s:  END 
6460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:205
6461 #, c-format
6462 msgid "&rsaquo; %sModify order details (line #%s)%sNew order%s"
6463 msgstr ""
6464
6465 #. %1$s:  IF ( modify ) 
6466 #. %2$s:  searchfield 
6467 #. %3$s:  ELSE 
6468 #. %4$s:  END 
6469 #. %5$s:  END 
6470 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
6471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:84
6472 #, c-format
6473 msgid ""
6474 "&rsaquo; %sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s "
6475 msgstr ""
6476
6477 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
6478 #. %2$s:  END 
6479 #. %3$s:  IF ( delete_confirm ) 
6480 #. %4$s:  END 
6481 #. %5$s:  basketname|html 
6482 #. %6$s:  basketno 
6483 #. %7$s:  name|html 
6484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:148
6485 #, c-format
6486 msgid "&rsaquo; %sNew %s%sDelete %sBasket %s (%s) for %s"
6487 msgstr ""
6488
6489 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
6490 #. %2$s:  ELSE 
6491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
6492 #, c-format
6493 msgid "&rsaquo; %sOrder from external source%s"
6494 msgstr ""
6495
6496 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
6497 #. %2$s:  ELSE 
6498 #. %3$s:  END 
6499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:48
6500 #, c-format
6501 msgid "&rsaquo; %sPassword Updated%sChange username and/or password%s"
6502 msgstr ""
6503
6504 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
6505 #. %2$s:  ELSE 
6506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
6507 #, fuzzy, c-format
6508 msgid "&rsaquo; %sPatron attribute types%s"
6509 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
6510
6511 #. %1$s:  IF (unknowuser) 
6512 #. %2$s:  ELSE 
6513 #. %3$s:  firstname 
6514 #. %4$s:  surname 
6515 #. %5$s:  cardnumber 
6516 #. %6$s:  END 
6517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:11
6518 #, fuzzy, c-format
6519 msgid "&rsaquo; %sPatron does not exist%sDischarge for %s %s (%s)%s "
6520 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
6521
6522 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
6523 #. %2$s:  ELSE 
6524 #. %3$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
6525 #. %4$s:  END 
6526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:133
6527 #, c-format
6528 msgid "&rsaquo; %sPatron does not exist%sPatron details for %s%s "
6529 msgstr ""
6530
6531 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
6532 #. %2$s:  ELSE 
6533 #. %3$s:  firstname 
6534 #. %4$s:  surname 
6535 #. %5$s:  cardnumber 
6536 #. %6$s:  END 
6537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:30
6538 #, fuzzy, c-format
6539 msgid "&rsaquo; %sPatron does not exist%sStatistics for %s %s (%s)%s "
6540 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
6541
6542 #. %1$s:  IF ( pay_individual ) 
6543 #. %2$s:  ELSIF ( writeoff_individual ) 
6544 #. %3$s:  ELSE 
6545 #. %4$s:  IF ( selected_accts ) 
6546 #. %5$s:  ELSE 
6547 #. %6$s:  END 
6548 #. %7$s:  END 
6549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:68
6550 #, c-format
6551 msgid ""
6552 "&rsaquo; %sPay an individual fine%sWrite off an individual fine%s%sPay an "
6553 "amount toward selected fines%sPay an amount toward all fines%s%s"
6554 msgstr ""
6555
6556 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
6557 #. %2$s:  ELSE 
6558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
6559 #, fuzzy, c-format
6560 msgid "&rsaquo; %sRecord matching rules%s"
6561 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
6562
6563 #. %1$s:  IF ( saved1 ) 
6564 #. %2$s:  ELSIF ( create ) 
6565 #. %3$s:  ELSIF ( showsql ) 
6566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:227
6567 #, c-format
6568 msgid "&rsaquo; %sSaved reports %sCreate from SQL %s"
6569 msgstr ""
6570
6571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:16
6572 #, c-format
6573 msgid "&rsaquo; About Koha"
6574 msgstr ""
6575
6576 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
6577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:40
6578 #, c-format
6579 msgid "&rsaquo; Account for %s"
6580 msgstr ""
6581
6582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:25
6583 #, fuzzy, c-format
6584 msgid "&rsaquo; Add / modify list"
6585 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
6586
6587 #. %1$s:  ELSIF ( op_mod ) 
6588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:27
6589 #, fuzzy, c-format
6590 msgid "&rsaquo; Add a new OAI set%s"
6591 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
6592
6593 #. %1$s:  booksellername |html 
6594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:132
6595 #, fuzzy, c-format
6596 msgid "&rsaquo; Add basket group for %s"
6597 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
6598
6599 #. %1$s:  END 
6600 #. %2$s:  END 
6601 #. %3$s:  IF ( delete_confirm ) 
6602 #. %4$s:  IF ( total ) 
6603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:61
6604 #, c-format
6605 msgid "&rsaquo; Add item type %s %s %s %s "
6606 msgstr ""
6607
6608 #. %1$s:  END 
6609 #. %2$s:  ELSE 
6610 #. %3$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
6611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:149
6612 #, c-format
6613 msgid "&rsaquo; Add notice%s%s%s "
6614 msgstr ""
6615
6616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
6617 #, fuzzy, c-format
6618 msgid "&rsaquo; Add or remove items"
6619 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
6620
6621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
6622 #, fuzzy, c-format
6623 msgid "&rsaquo; Add order from a subscription"
6624 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
6625
6626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
6627 #, c-format
6628 msgid "&rsaquo; Add order from a suggestion"
6629 msgstr ""
6630
6631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
6632 #, c-format
6633 msgid "&rsaquo; Add orders from iso2709 file"
6634 msgstr ""
6635
6636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:71
6637 #, fuzzy, c-format
6638 msgid "&rsaquo; Add patrons"
6639 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
6640
6641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
6642 #, fuzzy, c-format
6643 msgid "&rsaquo; Add reserves for "
6644 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
6645
6646 #. %1$s:  END 
6647 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
6648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:185
6649 #, fuzzy, c-format
6650 msgid "&rsaquo; Add suggestion %s %s "
6651 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
6652
6653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:9
6654 #, c-format
6655 msgid "&rsaquo; Administration"
6656 msgstr ""
6657
6658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:25
6659 #, fuzzy, c-format
6660 msgid "&rsaquo; Advanced search"
6661 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
6662
6663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
6664 #, c-format
6665 msgid "&rsaquo; Alert subscribers for "
6666 msgstr ""
6667
6668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:9
6669 #, fuzzy, c-format
6670 msgid "&rsaquo; All holds"
6671 msgstr "%s&rsaquo;"
6672
6673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
6674 #, c-format
6675 msgid "&rsaquo; Attach an item to "
6676 msgstr ""
6677
6678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:30
6679 #, c-format
6680 msgid "&rsaquo; Authorities"
6681 msgstr ""
6682
6683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:46
6684 #, c-format
6685 msgid "&rsaquo; Authority search results"
6686 msgstr ""
6687
6688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:134
6689 #, c-format
6690 msgid "&rsaquo; Basket grouping"
6691 msgstr ""
6692
6693 #. %1$s:  import_batch_id 
6694 #. %2$s:  ELSE 
6695 #. %3$s:  END 
6696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:165
6697 #, c-format
6698 msgid "&rsaquo; Batch %s %s &rsaquo; Manage staged MARC records %s "
6699 msgstr ""
6700
6701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:54
6702 #, c-format
6703 msgid "&rsaquo; CSV export profiles "
6704 msgstr ""
6705
6706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:9
6707 #, fuzzy, c-format
6708 msgid "&rsaquo; Cancel order"
6709 msgstr "%s &rsaquo; %s "
6710
6711 #. %1$s:  itemtype 
6712 #. %2$s:  ELSE 
6713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:66
6714 #, fuzzy, c-format
6715 msgid "&rsaquo; Cannot delete item type '%s' %s "
6716 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ "
6717
6718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
6719 #, fuzzy, c-format
6720 msgid "&rsaquo; Cannot delete patron"
6721 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
6722
6723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:64
6724 #, c-format
6725 msgid "&rsaquo; Cataloging"
6726 msgstr ""
6727
6728 #. %1$s:  END 
6729 #. %2$s:  IF ( else ) 
6730 #. %3$s:  END 
6731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:101
6732 #, c-format
6733 msgid "&rsaquo; Category deleted%s %sPatron categories%s"
6734 msgstr ""
6735
6736 #. %1$s:  IF (type == "vendor") 
6737 #. %2$s:  ELSE 
6738 #. %3$s:  END 
6739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
6740 #, fuzzy, c-format
6741 msgid "&rsaquo; Change order %svendor%sinternal%s note"
6742 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
6743
6744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:34
6745 #, c-format
6746 msgid "&rsaquo; Check expiration "
6747 msgstr ""
6748
6749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:101
6750 #, fuzzy, c-format
6751 msgid "&rsaquo; Check in"
6752 msgstr "%s&rsaquo;"
6753
6754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:47
6755 #, fuzzy, c-format
6756 msgid "&rsaquo; Check in subscription for "
6757 msgstr "%s ແກ້ໄຂການລົງສະມັກເປັນສະມາຊິກສຳລັບ "
6758
6759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:25
6760 #, c-format
6761 msgid "&rsaquo; Checkout history for "
6762 msgstr ""
6763
6764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:10
6765 #, c-format
6766 msgid "&rsaquo; Circulation"
6767 msgstr ""
6768
6769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94
6770 #, fuzzy, c-format
6771 msgid "&rsaquo; Circulation and fine rules"
6772 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
6773
6774 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
6775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:41
6776 #, fuzzy, c-format
6777 msgid "&rsaquo; Circulation history for %s"
6778 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
6779
6780 #. %1$s:  title |html 
6781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
6782 #, fuzzy, c-format
6783 msgid "&rsaquo; Circulation statistics for %s"
6784 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
6785
6786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:156
6787 #, c-format
6788 msgid "&rsaquo; Claims"
6789 msgstr ""
6790
6791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
6792 #, c-format
6793 msgid "&rsaquo; Clone issuing rules"
6794 msgstr ""
6795
6796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:104
6797 #, fuzzy, c-format
6798 msgid "&rsaquo; Columns settings"
6799 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
6800
6801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
6802 #, fuzzy, c-format
6803 msgid "&rsaquo; Compare matched records "
6804 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
6805
6806 #. %1$s:  contractnumber 
6807 #. %2$s:  END 
6808 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
6809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:77
6810 #, fuzzy, c-format
6811 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of contract %s %s %s "
6812 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
6813
6814 #. %1$s:  searchfield 
6815 #. %2$s:  END 
6816 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
6817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:85
6818 #, fuzzy, c-format
6819 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of parameter '%s'%s%s "
6820 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
6821
6822 #. %1$s:  searchfield 
6823 #. %2$s:  END 
6824 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
6825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:59
6826 #, fuzzy, c-format
6827 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of printer '%s'%s %s "
6828 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
6829
6830 #. %1$s:  tagsubfield 
6831 #. %2$s:  END 
6832 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
6833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:178
6834 #, fuzzy, c-format
6835 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of subfield %s %s %s "
6836 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
6837
6838 #. %1$s:  searchfield 
6839 #. %2$s:  ELSIF ( delete_confirmed ) 
6840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:41
6841 #, fuzzy, c-format
6842 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of tag '%s' %s &rsaquo; "
6843 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
6844
6845 #. %1$s:  END 
6846 #. %2$s:  IF ( else ) 
6847 #. %3$s:  END 
6848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:56
6849 #, fuzzy, c-format
6850 msgid "&rsaquo; Confirm deletion%s %sAuthorized values%s"
6851 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
6852
6853 #. %1$s:  ELSE 
6854 #. %2$s:  END 
6855 #. %3$s:  END 
6856 #. %4$s:  END 
6857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:149
6858 #, fuzzy, c-format
6859 msgid "&rsaquo; Confirm deletion%sNotices &amp; Slips%s%s%s"
6860 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
6861
6862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:215
6863 #, fuzzy, c-format
6864 msgid "&rsaquo; Confirm holds"
6865 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
6866
6867 #. %1$s:  tablename 
6868 #. %2$s:  kohafield 
6869 #. %3$s:  END 
6870 #. %4$s:  IF ( else ) 
6871 #. %5$s:  tagfield 
6872 #. %6$s:  END 
6873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12
6874 #, c-format
6875 msgid "&rsaquo; Connect %s.%s to a MARC subfield%s %sKoha to MARC mapping%s%s"
6876 msgstr ""
6877
6878 #. %1$s:  END 
6879 #. %2$s:  IF ( else ) 
6880 #. %3$s:  END 
6881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:81
6882 #, fuzzy, c-format
6883 msgid "&rsaquo; Contract deleted %s %sContracts%s "
6884 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
6885
6886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
6887 #, fuzzy, c-format
6888 msgid "&rsaquo; Course details for "
6889 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
6890
6891 #. %1$s:  END 
6892 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
6893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:84
6894 #, fuzzy, c-format
6895 msgid "&rsaquo; Data added%s %s "
6896 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
6897
6898 #. %1$s:  END 
6899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:44
6900 #, fuzzy, c-format
6901 msgid "&rsaquo; Data deleted %s "
6902 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
6903
6904 #. %1$s:  END 
6905 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
6906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:73
6907 #, c-format
6908 msgid "&rsaquo; Data recorded %s %s "
6909 msgstr ""
6910
6911 #. %1$s:  END 
6912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:250
6913 #, fuzzy, c-format
6914 msgid "&rsaquo; Delete fund? %s "
6915 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
6916
6917 #. %1$s:  itemtype 
6918 #. %2$s:  END 
6919 #. %3$s:  END 
6920 #. %4$s:  IF ( delete_confirmed ) 
6921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:68
6922 #, c-format
6923 msgid "&rsaquo; Delete item type '%s'? %s %s %s "
6924 msgstr ""
6925
6926 #. %1$s:  subscriptionid 
6927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:35
6928 #, fuzzy, c-format
6929 msgid "&rsaquo; Details for subscription #%s"
6930 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
6931
6932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:66
6933 #, fuzzy, c-format
6934 msgid "&rsaquo; Did you mean?"
6935 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
6936
6937 #. %1$s:  END 
6938 #. %2$s:  IF close_form 
6939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:237
6940 #, fuzzy, c-format
6941 msgid "&rsaquo; Duplicate budget %s %s "
6942 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
6943
6944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
6945 #, c-format
6946 msgid "&rsaquo; Duplicate warning"
6947 msgstr ""
6948
6949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:128
6950 #, c-format
6951 msgid "&rsaquo; Edit "
6952 msgstr ""
6953
6954 #. %1$s:  END -
6955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:19
6956 #, fuzzy, c-format
6957 msgid "&rsaquo; Edit %s "
6958 msgstr "%s &rsaquo; %s "
6959
6960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:46
6961 #, c-format
6962 msgid "&rsaquo; Edit Printer Profile "
6963 msgstr ""
6964
6965 #. %1$s:  ELSIF ( execute ) 
6966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:232
6967 #, fuzzy, c-format
6968 msgid "&rsaquo; Edit SQL report %s"
6969 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
6970
6971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:46
6972 #, c-format
6973 msgid "&rsaquo; Edit label template "
6974 msgstr ""
6975
6976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:46
6977 #, c-format
6978 msgid "&rsaquo; Edit patron card template "
6979 msgstr ""
6980
6981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:46
6982 #, c-format
6983 msgid "&rsaquo; Edit printer profile "
6984 msgstr ""
6985
6986 #. %1$s:  END 
6987 #. %2$s:  ELSE 
6988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:173
6989 #, c-format
6990 msgid "&rsaquo; Edit subfields constraints %s %s "
6991 msgstr ""
6992
6993 #. %1$s:  suggestionid 
6994 #. %2$s:  ELSE 
6995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:183
6996 #, fuzzy, c-format
6997 msgid "&rsaquo; Edit suggestion #%s %s "
6998 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
6999
7000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:10
7001 #, c-format
7002 msgid "&rsaquo; Error 400"
7003 msgstr ""
7004
7005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:10
7006 #, c-format
7007 msgid "&rsaquo; Error 401"
7008 msgstr ""
7009
7010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:10
7011 #, c-format
7012 msgid "&rsaquo; Error 402"
7013 msgstr ""
7014
7015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:10
7016 #, c-format
7017 msgid "&rsaquo; Error 403"
7018 msgstr ""
7019
7020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:10
7021 #, c-format
7022 msgid "&rsaquo; Error 404"
7023 msgstr ""
7024
7025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:10
7026 #, c-format
7027 msgid "&rsaquo; Error 405"
7028 msgstr ""
7029
7030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:10
7031 #, c-format
7032 msgid "&rsaquo; Error 500"
7033 msgstr ""
7034
7035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
7036 #, fuzzy, c-format
7037 msgid "&rsaquo; Files"
7038 msgstr "%s &rsaquo; %s"
7039
7040 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:10
7042 #, fuzzy, c-format
7043 msgid "&rsaquo; Files for %s"
7044 msgstr "%s &rsaquo; %s"
7045
7046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:38
7047 #, c-format
7048 msgid "&rsaquo; Hold ratios"
7049 msgstr ""
7050
7051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:77
7052 #, c-format
7053 msgid "&rsaquo; Holds to pull"
7054 msgstr ""
7055
7056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:53
7057 #, fuzzy, c-format
7058 msgid "&rsaquo; Images for "
7059 msgstr "%s &rsaquo; %s "
7060
7061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:88
7062 #, fuzzy, c-format
7063 msgid "&rsaquo; Invoices"
7064 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
7065
7066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91
7067 #, c-format
7068 msgid "&rsaquo; Item circulation alerts "
7069 msgstr ""
7070
7071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:22
7072 #, fuzzy, c-format
7073 msgid "&rsaquo; Item details for "
7074 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
7075
7076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:355
7077 #, fuzzy, c-format
7078 msgid "&rsaquo; Item search "
7079 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
7080
7081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:10
7082 #, fuzzy, c-format
7083 msgid "&rsaquo; Items search fields "
7084 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
7085
7086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
7087 #, c-format
7088 msgid "&rsaquo; Items with no checkouts"
7089 msgstr ""
7090
7091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
7092 #, c-format
7093 msgid "&rsaquo; Keyword to MARC mapping"
7094 msgstr ""
7095
7096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:14
7097 #, fuzzy, c-format
7098 msgid "&rsaquo; Labels home "
7099 msgstr "%s &rsaquo; %s "
7100
7101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
7102 #, c-format
7103 msgid "&rsaquo; Link a host item to "
7104 msgstr ""
7105
7106 #. %1$s:  IF ( total ) 
7107 #. %2$s:  total 
7108 #. %3$s:  ELSE 
7109 #. %4$s:  END 
7110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
7111 #, c-format
7112 msgid "&rsaquo; MARC check %s: %s errors found%s : Configuration OK!%s"
7113 msgstr ""
7114
7115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:28
7116 #, fuzzy, c-format
7117 msgid "&rsaquo; MARC export"
7118 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7119
7120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:301
7121 #, fuzzy, c-format
7122 msgid "&rsaquo; MARC modification templates"
7123 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
7124
7125 #. For the first occurrence,
7126 #. %1$s:  batch_id 
7127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
7128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:157
7129 #, c-format
7130 msgid "&rsaquo; Manage batch number %s "
7131 msgstr ""
7132
7133 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title 
7134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:115
7135 #, fuzzy, c-format
7136 msgid "&rsaquo; Manage card %s "
7137 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
7138
7139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:52
7140 #, fuzzy, c-format
7141 msgid "&rsaquo; Manage images "
7142 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
7143
7144 #. %1$s:  label_element_title 
7145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:103
7146 #, fuzzy, c-format
7147 msgid "&rsaquo; Manage label %s "
7148 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s "
7149
7150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:18
7151 #, fuzzy, c-format
7152 msgid "&rsaquo; Manual credit"
7153 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7154
7155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:18
7156 #, fuzzy, c-format
7157 msgid "&rsaquo; Manual invoice"
7158 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7159
7160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:48
7161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
7162 #, fuzzy, c-format
7163 msgid "&rsaquo; Merging records"
7164 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7165
7166 #. %1$s:  spec 
7167 #. %2$s:  ELSE 
7168 #. %3$s:  END 
7169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:27
7170 #, c-format
7171 msgid "&rsaquo; Modify OAI set '%s'%s OAI sets configuration%s"
7172 msgstr ""
7173
7174 #. %1$s:  itemtype 
7175 #. %2$s:  ELSE 
7176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:59
7177 #, fuzzy, c-format
7178 msgid "&rsaquo; Modify item type '%s' %s "
7179 msgstr "%s &rsaquo; ປັບປ່ຽນເທັກ%s %s "
7180
7181 #. %1$s:  ELSE 
7182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:149
7183 #, c-format
7184 msgid "&rsaquo; Modify notice%s "
7185 msgstr ""
7186
7187 #. %1$s:  searchfield 
7188 #. %2$s:  ELSE 
7189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
7190 #, c-format
7191 msgid "&rsaquo; Modify printer '%s'%s "
7192 msgstr ""
7193
7194 #. %1$s:  ELSE 
7195 #. %2$s:  END 
7196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:456
7197 #, c-format
7198 msgid "&rsaquo; Modify subscription%sNew subscription%s"
7199 msgstr ""
7200
7201 #. %1$s:  END 
7202 #. %2$s:  END 
7203 #. %3$s:  IF ( add_validate ) 
7204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
7205 #, c-format
7206 msgid "&rsaquo; New printer%s%s %s "
7207 msgstr ""
7208
7209 #. %1$s:  ELSE 
7210 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
7211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:149
7212 #, c-format
7213 msgid "&rsaquo; Notice added%s%s "
7214 msgstr ""
7215
7216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:28
7217 #, fuzzy, c-format
7218 msgid "&rsaquo; Notice triggers"
7219 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7220
7221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:60
7222 #, c-format
7223 msgid "&rsaquo; Offline circulation"
7224 msgstr ""
7225
7226 #. %1$s:  fund_code 
7227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
7228 #, c-format
7229 msgid "&rsaquo; Ordered - %s"
7230 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7231
7232 #. %1$s:  todaysdate 
7233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:70
7234 #, c-format
7235 msgid "&rsaquo; Overdues as of %s"
7236 msgstr ""
7237
7238 #. %1$s:  LoginBranchname 
7239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:9
7240 #, c-format
7241 msgid "&rsaquo; Overdues at %s"
7242 msgstr ""
7243
7244 #. %1$s:  END 
7245 #. %2$s:  IF ( else ) 
7246 #. %3$s:  END 
7247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:85
7248 #, c-format
7249 msgid "&rsaquo; Parameter deleted%s%sSystem preferences%s"
7250 msgstr ""
7251
7252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:11
7253 #, fuzzy, c-format
7254 msgid "&rsaquo; Patron card creator "
7255 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
7256
7257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:30
7258 #, fuzzy, c-format
7259 msgid "&rsaquo; Patron lists"
7260 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7261
7262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
7263 #, c-format
7264 msgid "&rsaquo; Patrons with no checkouts"
7265 msgstr ""
7266
7267 #. %1$s:  borrower.firstname 
7268 #. %2$s:  borrower.surname 
7269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:48
7270 #, fuzzy, c-format
7271 msgid "&rsaquo; Pay fines for %s %s"
7272 msgstr "%s &rsaquo; ປັບປ່ຽນເທັກ%s %s"
7273
7274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:9
7275 #, fuzzy, c-format
7276 msgid "&rsaquo; Pending discharge requests"
7277 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
7278
7279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:38
7280 #, fuzzy, c-format
7281 msgid "&rsaquo; Pending on-site checkouts"
7282 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
7283
7284 #. %1$s:  title |html 
7285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:213
7286 #, c-format
7287 msgid "&rsaquo; Place a hold on %s"
7288 msgstr ""
7289
7290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:12
7291 #, fuzzy, c-format
7292 msgid "&rsaquo; Plugins "
7293 msgstr "%s &rsaquo; %s "
7294
7295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
7296 #, fuzzy, c-format
7297 msgid "&rsaquo; Plugins disabled "
7298 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
7299
7300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:19
7301 #, c-format
7302 msgid "&rsaquo; Preview routing list"
7303 msgstr ""
7304
7305 #. %1$s:  END 
7306 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
7307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:58
7308 #, fuzzy, c-format
7309 msgid "&rsaquo; Printer added%s %s "
7310 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
7311
7312 #. %1$s:  END 
7313 #. %2$s:  IF ( else ) 
7314 #. %3$s:  END 
7315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:60
7316 #, c-format
7317 msgid "&rsaquo; Printer deleted%s %sPrinters%s"
7318 msgstr ""
7319
7320 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:25
7322 #, fuzzy, c-format
7323 msgid "&rsaquo; Purchase suggestions for %s "
7324 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
7325
7326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
7327 #, c-format
7328 msgid "&rsaquo; Quick spine label creator"
7329 msgstr ""
7330
7331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:193
7332 #, fuzzy, c-format
7333 msgid "&rsaquo; Quote Editor"
7334 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s"
7335
7336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:304
7337 #, fuzzy, c-format
7338 msgid "&rsaquo; Quote uploader"
7339 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7340
7341 #. %1$s:  name 
7342 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
7343 #. %3$s:  invoice 
7344 #. %4$s:  END 
7345 #. %5$s:  ordernumber 
7346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:124
7347 #, c-format
7348 msgid "&rsaquo; Receive items from : %s %s[%s]%s (order #%s)"
7349 msgstr ""
7350
7351 #. %1$s:  name 
7352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
7353 #, c-format
7354 msgid "&rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
7355 msgstr ""
7356
7357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:27
7358 #, fuzzy, c-format
7359 msgid "&rsaquo; Renew"
7360 msgstr "%s &rsaquo; %s "
7361
7362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:9
7363 #, c-format
7364 msgid "&rsaquo; Reports"
7365 msgstr ""
7366
7367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
7368 #, fuzzy, c-format
7369 msgid "&rsaquo; Reserve "
7370 msgstr "%s &rsaquo; %s "
7371
7372 #. %1$s:  ELSE 
7373 #. %2$s:  END 
7374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:49
7375 #, c-format
7376 msgid "&rsaquo; Results %s Logs %s "
7377 msgstr ""
7378
7379 #. %1$s:  ELSE 
7380 #. %2$s:  END 
7381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
7382 #, c-format
7383 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Average checkout period%s"
7384 msgstr ""
7385
7386 #. %1$s:  ELSE 
7387 #. %2$s:  END 
7388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
7389 #, c-format
7390 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Circulation statistics%s"
7391 msgstr ""
7392
7393 #. %1$s:  ELSE 
7394 #. %2$s:  END 
7395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
7396 #, c-format
7397 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Holds statistics%s"
7398 msgstr ""
7399
7400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
7401 #, fuzzy, c-format
7402 msgid "&rsaquo; Results for tag "
7403 msgstr "%s &rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
7404
7405 #. %1$s:  ELSE 
7406 #. %2$s:  END 
7407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
7408 #, c-format
7409 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Acquisitions statistics %s"
7410 msgstr ""
7411
7412 #. %1$s:  ELSE 
7413 #. %2$s:  END 
7414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:23
7415 #, c-format
7416 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Catalog by item type%s"
7417 msgstr ""
7418
7419 #. %1$s:  ELSE 
7420 #. %2$s:  END 
7421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
7422 #, fuzzy, c-format
7423 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Lost items%s"
7424 msgstr "%s%s &rsaquo; ສ້າງລາຍການໃໜ່%s%s &rsaquo; ແກ້ໄຂລາຍການ"
7425
7426 #. %1$s:  ELSE 
7427 #. %2$s:  END 
7428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:44
7429 #, c-format
7430 msgid "&rsaquo; Results%s Offline circulation file upload%s"
7431 msgstr ""
7432
7433 #. %1$s:  ELSE 
7434 #. %2$s:  END 
7435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43
7436 #, c-format
7437 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
7438 msgstr ""
7439
7440 #. %1$s:  ELSE 
7441 #. %2$s:  END 
7442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
7443 #, c-format
7444 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Checkouts by patron category%s"
7445 msgstr ""
7446
7447 #. %1$s:  ELSE 
7448 #. %2$s:  END 
7449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
7450 #, c-format
7451 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Patrons with the most checkouts%s"
7452 msgstr ""
7453
7454 #. %1$s:  ELSE 
7455 #. %2$s:  END 
7456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:97
7457 #, c-format
7458 msgid "&rsaquo; Results%sInventory%s"
7459 msgstr ""
7460
7461 #. %1$s:  ELSE 
7462 #. %2$s:  END 
7463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
7464 #, c-format
7465 msgid "&rsaquo; Results%sMost-Circulated Items%s"
7466 msgstr ""
7467
7468 #. %1$s:  ELSE 
7469 #. %2$s:  END 
7470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
7471 #, fuzzy, c-format
7472 msgid "&rsaquo; Results%sUpload patron images%s "
7473 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
7474
7475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
7476 #, fuzzy, c-format
7477 msgid "&rsaquo; Rotating collections"
7478 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7479
7480 #. %1$s:  ELSIF ( editsql ) 
7481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:231
7482 #, fuzzy, c-format
7483 msgid "&rsaquo; SQL view %s"
7484 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
7485
7486 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
7487 #. %2$s:  query_desc |html 
7488 #. %3$s:  END 
7489 #. %4$s:  IF ( limit_desc ) 
7490 #. %5$s:  limit_desc 
7491 #. %6$s:  END 
7492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:261
7493 #, c-format
7494 msgid "&rsaquo; Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s "
7495 msgstr ""
7496
7497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:25
7498 #, fuzzy, c-format
7499 msgid "&rsaquo; Search existing records"
7500 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7501
7502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:45
7503 #, fuzzy, c-format
7504 msgid "&rsaquo; Search for vendor "
7505 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
7506
7507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:81
7508 #, fuzzy, c-format
7509 msgid "&rsaquo; Search history "
7510 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7511
7512 #. %1$s:  END 
7513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
7514 #, c-format
7515 msgid "&rsaquo; Search results%s"
7516 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
7517
7518 #. %1$s:  ELSE 
7519 #. %2$s:  END 
7520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
7521 #, fuzzy, c-format
7522 msgid "&rsaquo; Search results%sOrder search%s"
7523 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
7524
7525 #. %1$s:  ELSE 
7526 #. %2$s:  END 
7527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:286
7528 #, fuzzy, c-format
7529 msgid "&rsaquo; Search results%sPatrons%s"
7530 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
7531
7532 #. %1$s:  ELSE 
7533 #. %2$s:  END 
7534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:46
7535 #, c-format
7536 msgid "&rsaquo; Search results%sSerials %s "
7537 msgstr ""
7538
7539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:10
7540 #, fuzzy, c-format
7541 msgid "&rsaquo; Search the Norwegian national patron database"
7542 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7543
7544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9
7545 #, fuzzy, c-format
7546 msgid "&rsaquo; Send SMS message"
7547 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
7548
7549 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:35
7551 #, c-format
7552 msgid "&rsaquo; Sent notices for %s"
7553 msgstr ""
7554
7555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:84
7556 #, c-format
7557 msgid "&rsaquo; Serial collection information for "
7558 msgstr ""
7559
7560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:117
7561 #, fuzzy, c-format
7562 msgid "&rsaquo; Serial edition "
7563 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
7564
7565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:27
7566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:10
7567 #, c-format
7568 msgid "&rsaquo; Serials "
7569 msgstr ""
7570
7571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
7572 #, c-format
7573 msgid "&rsaquo; Serials subscriptions stats"
7574 msgstr ""
7575
7576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
7577 #, c-format
7578 msgid "&rsaquo; Set library checkin and transfer policy"
7579 msgstr ""
7580
7581 #. %1$s:  surname 
7582 #. %2$s:  firstname 
7583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:106
7584 #, fuzzy, c-format
7585 msgid "&rsaquo; Set permissions for %s, %s"
7586 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
7587
7588 #. %1$s:  suggestionid 
7589 #. %2$s:  ELSE 
7590 #. %3$s:  END 
7591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:188
7592 #, fuzzy, c-format
7593 msgid "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
7594 msgstr "%s ຄຳແນະນຳທີ່ລໍຖ້າ. "
7595
7596 #. %1$s:  fund_code 
7597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
7598 #, fuzzy, c-format
7599 msgid "&rsaquo; Spent - %s"
7600 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
7601
7602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:9
7603 #, c-format
7604 msgid "&rsaquo; Statistics"
7605 msgstr ""
7606
7607 #. %1$s:  buildx 
7608 #. %2$s:  IF ( build1 ) 
7609 #. %3$s:  ELSIF ( build2 ) 
7610 #. %4$s:  ELSIF ( build3 ) 
7611 #. %5$s:  ELSIF ( build4 ) 
7612 #. %6$s:  ELSIF ( build5 ) 
7613 #. %7$s:  ELSIF ( build6 ) 
7614 #. %8$s:  END 
7615 #. %9$s:  END 
7616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:234
7617 #, c-format
7618 msgid ""
7619 "&rsaquo; Step %s of 6: %sChoose a module %sPick a report type %sSelect "
7620 "columns for display %sSelect criteria to limit on %sPick which columns to "
7621 "total %sSelect how you want the report ordered %s %s "
7622 msgstr ""
7623
7624 #. %1$s:  END 
7625 #. %2$s:  IF ( else ) 
7626 #. %3$s:  tagfield 
7627 #. %4$s:  END 
7628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:180
7629 #, c-format
7630 msgid "&rsaquo; Subfield deleted %s %sTag %s Subfield structure%s "
7631 msgstr ""
7632
7633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:10
7634 #, fuzzy, c-format
7635 msgid "&rsaquo; Subject search results"
7636 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
7637
7638 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:10
7640 #, fuzzy, c-format
7641 msgid "&rsaquo; Subscription Routing Lists for %s"
7642 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
7643
7644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
7645 #, fuzzy, c-format
7646 msgid "&rsaquo; Subscription history"
7647 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
7648
7649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9
7650 #, c-format
7651 msgid "&rsaquo; Subscription information for "
7652 msgstr ""
7653
7654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:54
7655 #, fuzzy, c-format
7656 msgid "&rsaquo; System preferences"
7657 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
7658
7659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:164
7660 #, c-format
7661 msgid "&rsaquo; Tags"
7662 msgstr ""
7663
7664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:9
7665 #, c-format
7666 msgid "&rsaquo; Till reconciliation "
7667 msgstr ""
7668
7669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:9
7670 #, c-format
7671 msgid "&rsaquo; Tools"
7672 msgstr ""
7673
7674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
7675 #, fuzzy, c-format
7676 msgid "&rsaquo; Transfer collection"
7677 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
7678
7679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:9
7680 #, c-format
7681 msgid "&rsaquo; Transfers"
7682 msgstr ""
7683
7684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:29
7685 #, c-format
7686 msgid "&rsaquo; Transfers to your library"
7687 msgstr ""
7688
7689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:54
7690 #, fuzzy, c-format
7691 msgid "&rsaquo; Transport cost matrix"
7692 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
7693
7694 #. %1$s:  booksellername 
7695 #. %2$s:  ELSE 
7696 #. %3$s:  END 
7697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:33
7698 #, fuzzy, c-format
7699 msgid "&rsaquo; Uncertain prices for vendor %s%sUncertain prices%s"
7700 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
7701
7702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:69
7703 #, fuzzy, c-format
7704 msgid "&rsaquo; Update patron records"
7705 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7706
7707 #. %1$s:  name 
7708 #. %2$s:  ELSE 
7709 #. %3$s:  END 
7710 #. %4$s:  ELSE 
7711 #. %5$s:  name 
7712 #. %6$s:  END 
7713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:159
7714 #, c-format
7715 msgid "&rsaquo; Update: %s%sAdd vendor%s %s%s%s"
7716 msgstr ""
7717
7718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
7719 #, fuzzy, c-format
7720 msgid "&rsaquo; Upload Plugins "
7721 msgstr "%s&rsaquo; "
7722
7723 #. %1$s:  ELSE 
7724 #. %2$s:  END 
7725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38
7726 #, c-format
7727 msgid "&rsaquo; Upload Results%sStage MARC records for import%s"
7728 msgstr ""
7729
7730 #. %1$s:  ELSE 
7731 #. %2$s:  END 
7732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
7733 #, c-format
7734 msgid "&rsaquo; Upload results%sUpload local cover image%s"
7735 msgstr ""
7736
7737 #. %1$s:  IF ( status ) 
7738 #. %2$s:  ELSE 
7739 #. %3$s:  END 
7740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:10
7741 #, c-format
7742 msgid "&rsaquo;%s Approved comments%s Comments awaiting moderation%s"
7743 msgstr ""
7744
7745 #. %1$s:  END 
7746 #. %2$s:  IF ( else ) 
7747 #. %3$s:  END 
7748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:72
7749 #, c-format
7750 msgid "&rsaquo;Data deleted %s %s Item types administration %s"
7751 msgstr ""
7752
7753 #. %1$s:  END 
7754 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7755 #. %3$s:  END 
7756 #. %4$s:  IF ( else ) 
7757 #. %5$s:  END 
7758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:55
7759 #, c-format
7760 msgid "'%s %sCurrency deleted%s %sCurrencies%s "
7761 msgstr ""
7762
7763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:206
7764 #, c-format
7765 msgid ""
7766 "'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a Bcrypt "
7767 "hash (if your passwords are already encrypted, talk to your system "
7768 "administrator about options)."
7769 msgstr ""
7770
7771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:332
7772 #, c-format
7773 msgid "'s "
7774 msgstr ""
7775
7776 #. %1$s:  borrower_branchname 
7777 #. %2$s:  borrower_branchcode 
7778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:336
7779 #, c-format
7780 msgid "'s home library (%s / %s )"
7781 msgstr ""
7782
7783 #. For the first occurrence,
7784 #. %1$s:  rescardnumber 
7785 #. %2$s:  resbranchname 
7786 #. %3$s:  reswaitingdate 
7787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:229
7788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:233
7789 #, c-format
7790 msgid "(%s) at %s since %s"
7791 msgstr ""
7792
7793 #. %1$s:  message.barcode 
7794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:61
7795 #, c-format
7796 msgid "(%s) for "
7797 msgstr ""
7798
7799 #. %1$s:  message.barcode 
7800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:62
7801 #, c-format
7802 msgid "(%s) from "
7803 msgstr ""
7804
7805 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
7806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:233
7807 #, c-format
7808 msgid "(%s) has been on hold for "
7809 msgstr ""
7810
7811 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
7812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:229
7813 #, c-format
7814 msgid "(%s) has been waiting for "
7815 msgstr ""
7816
7817 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
7818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:237
7819 #, c-format
7820 msgid "(%s) is checked out to "
7821 msgstr ""
7822
7823 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
7824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:225
7825 #, c-format
7826 msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
7827 msgstr ""
7828
7829 #. %1$s:  message.barcode 
7830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:60
7831 #, c-format
7832 msgid "(%s) to "
7833 msgstr ""
7834
7835 #. %1$s:  WaitingReserveLoo.itemtype 
7836 #. %2$s:  IF ( WaitingReserveLoo.author ) 
7837 #. %3$s:  WaitingReserveLoo.author 
7838 #. %4$s:  END 
7839 #. %5$s:  IF ( WaitingReserveLoo.itemcallnumber ) 
7840 #. %6$s:  WaitingReserveLoo.itemcallnumber 
7841 #. %7$s:  END 
7842 #. %8$s:  WaitingReserveLoo.reservedate 
7843 #. %9$s:  IF ( WaitingReserveLoo.waitingat ) 
7844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:761
7845 #, fuzzy, c-format
7846 msgid "(%s), %sby %s%s %s[%s] %sHold placed on %s. %s "
7847 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
7848
7849 #. %1$s:  issued_cardnumber 
7850 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
7851 #. %3$s:  END 
7852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:237
7853 #, fuzzy, c-format
7854 msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
7855 msgstr "%s%s %s %sບໍ່ໄດ້ຢື່ມອອກ %s "
7856
7857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:282
7858 #, c-format
7859 msgid "(3.14)"
7860 msgstr ""
7861
7862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:281
7863 #, c-format
7864 msgid "(3.16)"
7865 msgstr ""
7866
7867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:280
7868 #, c-format
7869 msgid "(3.18)"
7870 msgstr ""
7871
7872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:214
7873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:233
7874 #, c-format
7875 msgid "(All)"
7876 msgstr ""
7877
7878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:444
7879 #, c-format
7880 msgid "(Create label batch)"
7881 msgstr ""
7882
7883 #. %1$s:  budget_period_description 
7884 #. %2$s:  bookfund 
7885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:283
7886 #, fuzzy, c-format
7887 msgid "(Current: %s - %s)"
7888 msgstr "%s %s (%s)"
7889
7890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:263
7891 #, c-format
7892 msgid "(Database) Documentation manager:"
7893 msgstr ""
7894
7895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:328
7896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:703
7897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:732
7898 #, c-format
7899 msgid "(Error)"
7900 msgstr ""
7901
7902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:87
7903 #, c-format
7904 msgid "(Filtered. "
7905 msgstr ""
7906
7907 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate 
7908 #. %2$s:  IF ( HoldsToPullEndDate ) 
7909 #. %3$s:  HoldsToPullEndDate 
7910 #. %4$s:  ELSE 
7911 #. %5$s:  END 
7912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:182
7913 #, c-format
7914 msgid ""
7915 "(Inclusive, default is %s days ago to %s%s days ahead%stoday%s, set other "
7916 "date ranges as needed. )"
7917 msgstr ""
7918
7919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
7920 #, c-format
7921 msgid "(Indonesian)"
7922 msgstr ""
7923
7924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1074
7925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1096
7926 #, fuzzy, c-format
7927 msgid "(None)"
7928 msgstr "%sບໍ່ມີ"
7929
7930 #. %1$s:  biblionumber 
7931 #. %2$s:  ELSE 
7932 #. %3$s:  IF (circborrowernumber) 
7933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:394
7934 #, fuzzy, c-format
7935 msgid "(Record number %s) %sAdd MARC record %s"
7936 msgstr "%sເພີ່ມທະບຽນ MARC"
7937
7938 #. %1$s:  biblionumber 
7939 #. %2$s:  ELSE 
7940 #. %3$s:  END 
7941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:385
7942 #, c-format
7943 msgid "(Record number %s)%sAdd MARC record%s"
7944 msgstr ""
7945
7946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:352
7947 #, c-format
7948 msgid "(Tax exc.)"
7949 msgstr ""
7950
7951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:350
7952 #, c-format
7953 msgid "(Tax inc.)"
7954 msgstr ""
7955
7956 #. %1$s:  subscriptionsnumber 
7957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:879
7958 #, c-format
7959 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
7960 msgstr ""
7961
7962 #. For the first occurrence,
7963 #. SCRIPT
7964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
7965 msgid "(Unknown)"
7966 msgstr ""
7967
7968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:206
7969 #, c-format
7970 msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)"
7971 msgstr ""
7972
7973 #. %1$s:  cur_active 
7974 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
7975 #. %3$s:  ELSE 
7976 #. %4$s:  END 
7977 #. %5$s:  END 
7978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:594
7979 #, c-format
7980 msgid "(adjusted for %s, %stax inc.%stax exc.%s) %s "
7981 msgstr ""
7982
7983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:603
7984 #, c-format
7985 msgid "(budgeted cost * quantity) "
7986 msgstr ""
7987
7988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:634
7989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:635
7990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:636
7991 #, c-format
7992 msgid "(checking)"
7993 msgstr ""
7994
7995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:449
7996 #, c-format
7997 msgid "(default if none is defined)"
7998 msgstr ""
7999
8000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:151
8001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:169
8002 #, c-format
8003 msgid "(deprecated). It will default to "
8004 msgstr ""
8005
8006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:23
8007 #, c-format
8008 msgid "(e.g., 5338644143)"
8009 msgstr ""
8010
8011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:279
8012 #, c-format
8013 msgid "(e.g., Title or Local-Number) "
8014 msgstr ""
8015
8016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:683
8017 #, c-format
8018 msgid "(enter amount in numerals) "
8019 msgstr ""
8020
8021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:197
8022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:299
8023 #, c-format
8024 msgid "(exclusive) "
8025 msgstr ""
8026
8027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:395
8028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:215
8029 #, c-format
8030 msgid "(fast cataloging)"
8031 msgstr ""
8032
8033 #. For the first occurrence,
8034 #. SCRIPT
8035 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
8036 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
8037 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
8038 msgstr ""
8039
8040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:189
8041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:203
8042 #, c-format
8043 msgid "(full reindex required). "
8044 msgstr ""
8045
8046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:345
8047 #, c-format
8048 msgid "(if empty subscription is still active)"
8049 msgstr ""
8050
8051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:32
8052 #, c-format
8053 msgid "(if empty, subscription is still active)"
8054 msgstr ""
8055
8056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:105
8057 #, fuzzy, c-format
8058 msgid ""
8059 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
8060 "authorized value list)"
8061 msgstr "%s (ຖ້າທ່ານເລືອກຄ່າຢູ່ທີ່ນີ້, ມັນຈະມີຕົວກຳນົດເຮັດໃຫ້ຕົວເລກລາຍການຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດຖຶກຈຳກັດ)"
8062
8063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:124
8064 #, fuzzy, c-format
8065 msgid ""
8066 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
8067 "authorized value list) "
8068 msgstr "%s (ຖ້າທ່ານເລືອກຄ່າຢູ່ທີ່ນີ້, ມັນຈະມີຕົວກຳນົດເຮັດໃຫ້ຕົວເລກລາຍການຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດຖຶກຈຳກັດ)"
8069
8070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:251
8071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:107
8072 #, fuzzy, c-format
8073 msgid "(ignore means that the subfield does not display in the record editor) "
8074 msgstr "%s (ການລີກລ້ຽງໜາຍຄວາມວ່າ ເຂດສຳຮອງຈະບໍ່ສະແດງອອກໃນທະບຽນຂອງຜູ້ທີ່ແກ້ໄຂ)"
8075
8076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:403
8077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:409
8078 #, fuzzy, c-format
8079 msgid "(inclusive)"
8080 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
8081
8082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:118
8083 #, c-format
8084 msgid "(inclusive) "
8085 msgstr ""
8086
8087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:197
8088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:299
8089 #, c-format
8090 msgid "(inclusive) to "
8091 msgstr ""
8092
8093 #. For the first occurrence,
8094 #. %1$s:  innerloop1 
8095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:218
8096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:220
8097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:222
8098 #, c-format
8099 msgid "(is %s)"
8100 msgstr ""
8101
8102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:167
8103 #, c-format
8104 msgid "(items.itemcallnumber) "
8105 msgstr ""
8106
8107 #. For the first occurrence,
8108 #. %1$s:  resultsloo.timestamp 
8109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:148
8110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:518
8111 #, c-format
8112 msgid "(modified on %s)"
8113 msgstr "(ໄດ້ແກ້ໄຂໃນຄັ້ງວັນທີ %s)"
8114
8115 #. For the first occurrence,
8116 #. SCRIPT
8117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
8118 msgid "(must be a number greater than 0)"
8119 msgstr ""
8120
8121 #. SCRIPT
8122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
8123 msgid "(never)"
8124 msgstr ""
8125
8126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:302
8127 #, fuzzy, c-format
8128 msgid "(no library)"
8129 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
8130
8131 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
8132 #. %2$s:  relate.related_search 
8133 #. %3$s:  END 
8134 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
8135 #, c-format
8136 msgid "(related searches: %s%s%s)"
8137 msgstr "(ການຄົ້ນຫາທີ່ກ່ຽວພັນກັບ: %s%s%s)"
8138
8139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:264
8140 #, c-format
8141 msgid "(see online help)"
8142 msgstr ""
8143
8144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:554
8145 #, c-format
8146 msgid "(select a library) "
8147 msgstr ""
8148
8149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:28
8150 #, c-format
8151 msgid "(start date of the 1st subscription)"
8152 msgstr ""
8153
8154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:344
8155 #, c-format
8156 msgid "(the date of the 1st subscription)"
8157 msgstr ""
8158
8159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:230
8160 #, c-format
8161 msgid "(use * to do a fuzzy search) "
8162 msgstr ""
8163
8164 #. For the first occurrence,
8165 #. %1$s:  ELSE 
8166 #. %2$s:  END 
8167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:249
8168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:385
8169 #, fuzzy, c-format
8170 msgid ") %s No basket group %s "
8171 msgstr "%s %s %s ໜາຍເລກກ໋ອງຂອງກຸ່ມ. %s %s "
8172
8173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:105
8174 #, c-format
8175 msgid ") is currently restricted."
8176 msgstr ""
8177
8178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:42
8179 #, fuzzy, c-format
8180 msgid ") is not checked out to a patron."
8181 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
8182
8183 #. %1$s:  date_due | $KohaDates 
8184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:126
8185 #, fuzzy, c-format
8186 msgid ") now due on %s "
8187 msgstr "%s : ກຳນົດເວລາ %s "
8188
8189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:493
8190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:606
8191 #, fuzzy, c-format
8192 msgid ") on "
8193 msgstr "%s ໃນ "
8194
8195 #. %1$s:  borrower.firstname 
8196 #. %2$s:  borrower.surname 
8197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:124
8198 #, fuzzy, c-format
8199 msgid ") renewed for %s %s ( "
8200 msgstr "%s ທ່ານຄົ້ນຫາເພື່ອ %s %s "
8201
8202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:718
8203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:761
8204 #, fuzzy, c-format
8205 msgid ") you selected does not exist. "
8206 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
8207
8208 #. %1$s:  END 
8209 #. %2$s:  IF ( waiting ) 
8210 #. %3$s:  branchname 
8211 #. %4$s:  name 
8212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:19
8213 #, c-format
8214 msgid "). %s %s Item is marked waiting at %s for %s ("
8215 msgstr ""
8216
8217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:552
8218 #, c-format
8219 msgid "** Vendor's listings already include tax."
8220 msgstr ""
8221
8222 #. %1$s:  END 
8223 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.lastreneweddate ) 
8224 #. %3$s:  ITEM_DAT.lastreneweddate | $KohaDates 
8225 #. %4$s:  END 
8226 #. %5$s:  IF ( ITEM_DAT.datedue ) 
8227 #. %6$s:  ITEM_DAT.datedue | $KohaDates 
8228 #. %7$s:  ELSE 
8229 #. %8$s:  END 
8230 #. %9$s:  END 
8231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:88
8232 #, fuzzy, c-format
8233 msgid ""
8234 ", %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not checked out %s %s &nbsp;"
8235 msgstr "%s, ການຢື່ມຕໍ່ຄັ້ງຫລ້າສຸດ %s%s, ກຳນົດສົ່ງຄືນໃນ %s%sຍັງບໍ່ໄດ້ຢື່ມອອກ %s"
8236
8237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:254
8238 #, c-format
8239 msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
8240 msgstr ""
8241
8242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:251
8243 #, c-format
8244 msgid ", Cyprus"
8245 msgstr ""
8246
8247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:248
8248 #, c-format
8249 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
8250 msgstr ""
8251
8252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:246
8253 #, c-format
8254 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
8255 msgstr ""
8256
8257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:247
8258 #, c-format
8259 msgid ""
8260 ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
8261 "sponsorship)"
8262 msgstr ""
8263
8264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:244
8265 #, c-format
8266 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
8267 msgstr ""
8268
8269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:250
8270 #, c-format
8271 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
8272 msgstr ""
8273
8274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:245
8275 #, c-format
8276 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
8277 msgstr ""
8278
8279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:249
8280 #, c-format
8281 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
8282 msgstr ""
8283
8284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:704
8285 #, c-format
8286 msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
8287 msgstr ""
8288
8289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:235
8290 #, c-format
8291 msgid ", Please transfer this item. "
8292 msgstr ""
8293
8294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:195
8295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:209
8296 #, c-format
8297 msgid ", but your system still appears to be set up for "
8298 msgstr ""
8299
8300 #. SCRIPT
8301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
8302 msgid "- Budget amount cannot be blank"
8303 msgstr ""
8304
8305 #. SCRIPT
8306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
8307 msgid "- Budget code cannot be blank"
8308 msgstr ""
8309
8310 #. SCRIPT
8311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
8312 msgid "- Budget name cannot be blank"
8313 msgstr ""
8314
8315 #. SCRIPT
8316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
8317 msgid "- Budget parent is current budget"
8318 msgstr ""
8319
8320 #. SCRIPT
8321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:14
8322 msgid "- End date missing or invalid."
8323 msgstr ""
8324
8325 #. For the first occurrence,
8326 #. SCRIPT
8327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
8328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
8329 #, fuzzy
8330 msgid "- First publication date is not defined"
8331 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
8332
8333 #. For the first occurrence,
8334 #. SCRIPT
8335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
8336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
8337 msgid "- Frequency is not defined"
8338 msgstr ""
8339
8340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:48
8341 #, c-format
8342 msgid "- Limited to your library. See report help for other details."
8343 msgstr ""
8344
8345 #. SCRIPT
8346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:14
8347 msgid "- Name missing"
8348 msgstr ""
8349
8350 #. SCRIPT
8351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
8352 #, fuzzy
8353 msgid "- Next issue publication date is not defined"
8354 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
8355
8356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:48
8357 #, fuzzy, c-format
8358 msgid "- None -"
8359 msgstr "%s ໃນ "
8360
8361 #. SCRIPT
8362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:12
8363 msgid "- Please select an item to place a hold"
8364 msgstr ""
8365
8366 #. SCRIPT
8367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:14
8368 msgid "- Start date missing or invalid."
8369 msgstr ""
8370
8371 #. SCRIPT
8372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:12
8373 msgid "- This patron had already placed a hold on this item"
8374 msgstr ""
8375
8376 #. SCRIPT
8377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:12
8378 msgid "- You may only place a hold on one item at a time"
8379 msgstr ""
8380
8381 #. SCRIPT
8382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:10
8383 msgid ""
8384 "- category code can only contain the following characters: letters, numbers, "
8385 "- and _"
8386 msgstr ""
8387
8388 #. SCRIPT
8389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:10
8390 msgid "- category type missing"
8391 msgstr ""
8392
8393 #. SCRIPT
8394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:10
8395 msgid "- categorycode missing"
8396 msgstr ""
8397
8398 #. SCRIPT
8399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:10
8400 msgid "- description missing"
8401 msgstr ""
8402
8403 #. SCRIPT
8404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:10
8405 msgid "- either Enrollment period or Until date must be provided"
8406 msgstr ""
8407
8408 #. SCRIPT
8409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:10
8410 msgid "- upperagelimit is not a number"
8411 msgstr ""
8412
8413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:67
8414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:174
8415 #, c-format
8416 msgid "-- All --"
8417 msgstr ""
8418
8419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:346
8420 #, c-format
8421 msgid "-- Choose -- "
8422 msgstr ""
8423
8424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:191
8425 #, c-format
8426 msgid "-- Choose One --"
8427 msgstr ""
8428
8429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:604
8430 #, c-format
8431 msgid "-- Choose a reason -- "
8432 msgstr ""
8433
8434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:571
8435 #, c-format
8436 msgid "-- Choose a status --"
8437 msgstr ""
8438
8439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:16
8440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
8441 #, c-format
8442 msgid "-- Choose format --"
8443 msgstr ""
8444
8445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:253
8446 #, c-format
8447 msgid "-- none -- "
8448 msgstr "-- ບໍ່ມີຫັຍງ -- "
8449
8450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:640
8451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:697
8452 #, c-format
8453 msgid "-- please choose --"
8454 msgstr ""
8455
8456 #. %1$s:  IF ( charges_is_blocker ) 
8457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:738
8458 #, c-format
8459 msgid ". %s Checkouts are "
8460 msgstr ""
8461
8462 #. For the first occurrence,
8463 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters ) 
8464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:177
8465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:178
8466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:309
8467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:312
8468 #, c-format
8469 msgid ". %sPlease "
8470 msgstr ""
8471
8472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:388
8473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:230
8474 #, c-format
8475 msgid ". Deletion is not possible."
8476 msgstr ""
8477
8478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:283
8479 #, c-format
8480 msgid ". Deletion not possible"
8481 msgstr ""
8482
8483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:228
8484 #, c-format
8485 msgid ". Falling back to legacy facet calculation. "
8486 msgstr ""
8487
8488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:200
8489 #, c-format
8490 msgid ""
8491 ". GRS-1 support is now deprecated and will be removed in future releases. "
8492 "Please use DOM instead by setting &lt;zebra_auth_index_mode&gt; to "
8493 msgstr ""
8494
8495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:186
8496 #, c-format
8497 msgid ""
8498 ". GRS-1 support is now deprecated and will be removed in future releases. "
8499 "Please use DOM instead by setting &lt;zebra_bib_index_mode&gt; to "
8500 msgstr ""
8501
8502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:202
8503 #, c-format
8504 msgid ""
8505 ". If an input record has more than one attribute, the fields should either "
8506 "be entered as an unquoted string (previous examples), or with each field "
8507 "wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
8508 msgstr ""
8509
8510 #. %1$s:  minPasswordLength 
8511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:74
8512 #, c-format
8513 msgid ". Password must be at least %s characters."
8514 msgstr ""
8515
8516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:80
8517 #, c-format
8518 msgid ". Please re-enter the new password."
8519 msgstr ""
8520
8521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:51
8522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:62
8523 #, c-format
8524 msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
8525 msgstr ""
8526
8527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:733
8528 #, c-format
8529 msgid ". See highlighted items "
8530 msgstr ""
8531
8532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:37
8533 #, c-format
8534 msgid ". Some database servers require "
8535 msgstr ""
8536
8537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
8538 #, c-format
8539 msgid ". That will modify "
8540 msgstr ""
8541
8542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:202
8543 #, c-format
8544 msgid ""
8545 ". The second syntax would be required if the data might have a comma in it, "
8546 "like a date string. "
8547 msgstr ""
8548
8549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
8550 #, c-format
8551 msgid ". User "
8552 msgstr ""
8553
8554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:70
8555 #, c-format
8556 msgid ". You can try a different search or "
8557 msgstr ""
8558
8559 #. For the first occurrence,
8560 #. %1$s:  ELSE 
8561 #. %2$s:  END 
8562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:177
8563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:309
8564 #, c-format
8565 msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
8566 msgstr ""
8567
8568 #. %1$s:  ELSE 
8569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:178
8570 #, c-format
8571 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category."
8572 msgstr ""
8573
8574 #. %1$s:  ELSE 
8575 #. %2$s:  END 
8576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:312
8577 #, c-format
8578 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
8579 msgstr ""
8580
8581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:71
8582 #, c-format
8583 msgid "... or..."
8584 msgstr ""
8585
8586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:168
8587 #, c-format
8588 msgid "...and: "
8589 msgstr ""
8590
8591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:354
8592 #, c-format
8593 msgid "...to "
8594 msgstr ""
8595
8596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:822
8597 #, c-format
8598 msgid "0 Checkouts"
8599 msgstr ""
8600
8601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:834
8602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:434
8603 #, c-format
8604 msgid "0 Holds"
8605 msgstr ""
8606
8607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:468
8608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:474
8609 #, c-format
8610 msgid "0 to disable"
8611 msgstr ""
8612
8613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:336
8614 #, c-format
8615 msgid "0%%"
8616 msgstr ""
8617
8618 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:18
8619 #, c-format
8620 msgid "000 "
8621 msgstr "000 "
8622
8623 #. SPAN
8624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:301
8625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:309
8626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:188
8627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:72
8628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:77
8629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:513
8630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:117
8631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:146
8632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:192
8633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:214
8634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:90
8635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:127
8636 msgid "0000-00-00"
8637 msgstr ""
8638
8639 #. META http-equiv=Refresh
8640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:43
8641 msgid "0; url=[% scriptname %]?booksellerid=[% booksellerid %]"
8642 msgstr ""
8643
8644 #. META http-equiv=Refresh
8645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:241
8646 msgid "0; url=booksellers.pl"
8647 msgstr ""
8648
8649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:461
8650 #, c-format
8651 msgid "1/2"
8652 msgstr ""
8653
8654 #. META http-equiv=refresh
8655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:2
8656 msgid "10; url=/cgi-bin/koha/mainpage.pl"
8657 msgstr ""
8658
8659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
8660 #, c-format
8661 msgid "127.0.0.1"
8662 msgstr ""
8663
8664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:463
8665 #, c-format
8666 msgid "1st"
8667 msgstr ""
8668
8669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:78
8670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:144
8671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:168
8672 #, c-format
8673 msgid "5"
8674 msgstr ""
8675
8676 #. SPAN
8677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:154
8678 msgid "9999-99-99"
8679 msgstr ""
8680
8681 #. %1$s:  ELSE 
8682 #. %2$s:  END 
8683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
8684 #, c-format
8685 msgid ": %sa list:%s"
8686 msgstr ": %sa ລາຍການ:%s"
8687
8688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:140
8689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:38
8690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:65
8691 #, c-format
8692 msgid ": Barcode must be unique."
8693 msgstr ""
8694
8695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:144
8696 #, c-format
8697 msgid ": The items do not belong to your library."
8698 msgstr ""
8699
8700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:141
8701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:39
8702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:66
8703 #, c-format
8704 msgid ""
8705 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
8706 "inserted."
8707 msgstr ""
8708
8709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:143
8710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:41
8711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:68
8712 #, c-format
8713 msgid ": item has a waiting hold."
8714 msgstr ""
8715
8716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:145
8717 #, c-format
8718 msgid ": item has linked "
8719 msgstr ""
8720
8721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:142
8722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:40
8723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:67
8724 #, c-format
8725 msgid ": item is checked out."
8726 msgstr ""
8727
8728 #. %1$s:  HTML5MediaParent 
8729 #. %2$s:  FOREACH HTML5MediaSet IN HTML5MediaSets 
8730 #. %3$s:  HTML5MediaSet.child  
8731 #. %4$s:  HTML5MediaSet.srcblock 
8732 #. %5$s:  HTML5MediaSet.typeblock 
8733 #. %6$s:  END 
8734 #. %7$s:  HTML5MediaParent 
8735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1026
8736 #, c-format
8737 msgid ""
8738 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag not supported "
8739 "by your browser.] "
8740 msgstr ""
8741
8742 #. INPUT type=button name=back
8743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:465
8744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:524
8745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:596
8746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:627
8747 msgid "<< Back"
8748 msgstr ""
8749
8750 #. INPUT type=button name=delete
8751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:166
8752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:513
8753 msgid "<< Delete"
8754 msgstr ""
8755
8756 #. INPUT type=button
8757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:843
8758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:299
8759 msgid "<< Previous"
8760 msgstr ""
8761
8762 #. %1$s:  paramsloo.already 
8763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:304
8764 #, c-format
8765 msgid "A List named %s already exists!"
8766 msgstr ""
8767
8768 #. SCRIPT
8769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
8770 msgid "A control field cannot be used with a regular field."
8771 msgstr ""
8772
8773 #. SCRIPT
8774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
8775 msgid "A default letter with the code '%s' already exists."
8776 msgstr ""
8777
8778 #. SCRIPT
8779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:12
8780 msgid "A hold cannot be requested on any of these items."
8781 msgstr ""
8782
8783 #. SCRIPT
8784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
8785 msgid "A letter with the code '%s' already exists for '%s'."
8786 msgstr ""
8787
8788 #. SCRIPT
8789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
8790 msgid "A new version of this site is available. Load it?"
8791 msgstr ""
8792
8793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:85
8794 #, c-format
8795 msgid "A pattern with this name already exists."
8796 msgstr ""
8797
8798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:326
8799 #, c-format
8800 msgid "A record matching barcode "
8801 msgstr "ບາໂຄດທີ່ຕົງກັບການບັນທຶກ "
8802
8803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:438
8804 #, c-format
8805 msgid "A refund has been applied to the borrowing patron's account."
8806 msgstr ""
8807
8808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:512
8809 #, c-format
8810 msgid "A. Sassmannshausen"
8811 msgstr ""
8812
8813 #. SCRIPT
8814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
8815 msgid "AJAX error (%s alert)"
8816 msgstr ""
8817
8818 #. SCRIPT
8819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
8820 msgid "AJAX failed to approve tag: %s"
8821 msgstr ""
8822
8823 #. SCRIPT
8824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
8825 msgid "AJAX failed to reject tag: %s"
8826 msgstr ""
8827
8828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:42
8829 #, c-format
8830 msgid "ALL items fields MUST :"
8831 msgstr ""
8832
8833 #. SCRIPT
8834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
8835 msgid "AM"
8836 msgstr ""
8837
8838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:74
8839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:83
8840 #, c-format
8841 msgid "AND"
8842 msgstr ""
8843
8844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:161
8845 #, c-format
8846 msgid "AUSMARC"
8847 msgstr ""
8848
8849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:555
8850 #, fuzzy, c-format
8851 msgid "Aaron Wells"
8852 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
8853
8854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:504
8855 #, c-format
8856 msgid "Abby Robertson"
8857 msgstr ""
8858
8859 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:38
8860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:104
8861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:23
8862 #, c-format
8863 msgid "About Koha"
8864 msgstr ""
8865
8866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:204
8867 #, c-format
8868 msgid "Abstracts / Summaries"
8869 msgstr ""
8870
8871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:367
8872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:369
8873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:580
8874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:582
8875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:695
8876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:697
8877 #, c-format
8878 msgid "Accepted"
8879 msgstr ""
8880
8881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:665
8882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:667
8883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:47
8884 #, c-format
8885 msgid "Accepted by"
8886 msgstr ""
8887
8888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:744
8889 #, c-format
8890 msgid "Accepted by:"
8891 msgstr ""
8892
8893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:748
8894 #, c-format
8895 msgid "Accepted date from:"
8896 msgstr ""
8897
8898 #. %1$s:  message.amount 
8899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:63
8900 #, c-format
8901 msgid "Accepted payment (%s) from "
8902 msgstr ""
8903
8904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:988
8905 #, c-format
8906 msgid "Access this report from the: "
8907 msgstr ""
8908
8909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:91
8910 #, c-format
8911 msgid "Accession date (inclusive): "
8912 msgstr ""
8913
8914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:201
8915 #, fuzzy, c-format
8916 msgid "Accession date:"
8917 msgstr "%s ວັນທີ່ອະນຸຍາດ:"
8918
8919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:60
8920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:30
8921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:82
8922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:53
8923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:30
8924 #, c-format
8925 msgid "Account"
8926 msgstr ""
8927
8928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:72
8929 #, c-format
8930 msgid "Account fines and payments"
8931 msgstr ""
8932
8933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:62
8934 #, c-format
8935 msgid "Account management fee"
8936 msgstr ""
8937
8938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
8939 #, c-format
8940 msgid ""
8941 "Account number,Basket name,Order number,Author,Title,Publisher,Publication "
8942 "year,Collection title,ISBN,Quantity,RRP,Discount,Estimated cost,Note for "
8943 "vendor,Entry date,Bookseller name,Bookseller physical address,Bookseller "
8944 "postal address,Contract number,Contract name,Basket group delivery place,"
8945 "Basket group billing place,Basket delivery place,Basket billing place "
8946 msgstr ""
8947
8948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:192
8949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:315
8950 #, c-format
8951 msgid "Account number: "
8952 msgstr ""
8953
8954 #. %1$s:  firstname 
8955 #. %2$s:  surname 
8956 #. %3$s:  cardnumber 
8957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:13
8958 #, fuzzy, c-format
8959 msgid "Account summary: %s %s (%s)"
8960 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
8961
8962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:78
8963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:122
8964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:176
8965 #, c-format
8966 msgid "Account type"
8967 msgstr ""
8968
8969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:461
8970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:267
8971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:317
8972 #, c-format
8973 msgid "Accounting details"
8974 msgstr ""
8975
8976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:112
8977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:9
8978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
8979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:293
8980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:295
8981 #, c-format
8982 msgid "Acquisition"
8983 msgstr ""
8984
8985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:64
8986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:65
8987 #, c-format
8988 msgid "Acquisition date"
8989 msgstr ""
8990
8991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:53
8992 #, c-format
8993 msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)"
8994 msgstr ""
8995
8996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
8997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
8998 #, c-format
8999 msgid "Acquisition date: newest to oldest"
9000 msgstr ""
9001
9002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
9003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
9004 #, c-format
9005 msgid "Acquisition date: oldest to newest"
9006 msgstr ""
9007
9008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:320
9009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:563
9010 #, fuzzy, c-format
9011 msgid "Acquisition details"
9012 msgstr "%s%sໃນ %s"
9013
9014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:280
9015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:416
9016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:758
9017 #, c-format
9018 msgid "Acquisition information"
9019 msgstr ""
9020
9021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:51
9022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:91
9023 #, c-format
9024 msgid "Acquisition parameters"
9025 msgstr ""
9026
9027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:114
9028 #, fuzzy, c-format
9029 msgid "Acquisition tables"
9030 msgstr "%s%sໃນ %s"
9031
9032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:20
9033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
9034 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:3
9035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:61
9036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:180
9037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:80
9038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
9039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:33
9040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
9041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
9042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:25
9043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:148
9044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:58
9045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
9046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
9047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
9048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:135
9049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:159
9050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
9051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:18
9052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:205
9053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:124
9054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:130
9055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
9056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
9057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:90
9058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:100
9059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
9060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:88
9061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:45
9062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
9063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:32
9064 #, c-format
9065 msgid "Acquisitions"
9066 msgstr ""
9067
9068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
9069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:115
9070 #, c-format
9071 msgid "Acquisitions statistics"
9072 msgstr ""
9073
9074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:53
9075 #, c-format
9076 msgid "Acquisitions statistics "
9077 msgstr ""
9078
9079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:85
9080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:78
9081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:87
9082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:147
9083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:323
9084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:360
9085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:160
9086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:346
9087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:72
9088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:417
9089 #, c-format
9090 msgid "Action"
9091 msgstr ""
9092
9093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:279
9094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:282
9095 #, c-format
9096 msgid "Action if matching record found:"
9097 msgstr ""
9098
9099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:166
9100 #, fuzzy, c-format
9101 msgid "Action if matching record found: "
9102 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍເທົ່ານັ້ນ ຖ້າຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ "
9103
9104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:296
9105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:299
9106 #, c-format
9107 msgid "Action if no match found:"
9108 msgstr ""
9109
9110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
9111 #, c-format
9112 msgid "Action if no match is found: "
9113 msgstr ""
9114
9115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:147
9116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:248
9117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:566
9118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:297
9119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:540
9120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:577
9121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:186
9122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:304
9123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:266
9124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:250
9125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:283
9126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:227
9127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:610
9128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:344
9129 #, c-format
9130 msgid "Actions"
9131 msgstr ""
9132
9133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:194
9134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:289
9135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:6
9136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:402
9137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:142
9138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:349
9139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:127
9140 #, fuzzy, c-format
9141 msgid "Actions "
9142 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
9143
9144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:341
9145 #, c-format
9146 msgid "Actions for this template"
9147 msgstr ""
9148
9149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:90
9150 #, fuzzy, c-format
9151 msgid "Actions:"
9152 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
9153
9154 #. SCRIPT
9155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:208
9156 #, fuzzy
9157 msgid "Activate filters"
9158 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
9159
9160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:375
9161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:379
9162 #, fuzzy, c-format
9163 msgid "Activate sync: "
9164 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
9165
9166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:185
9167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:293
9168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:215
9169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:218
9170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:150
9171 #, c-format
9172 msgid "Active"
9173 msgstr ""
9174
9175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:526
9176 #, fuzzy, c-format
9177 msgid "Active budgets"
9178 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
9179
9180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:107
9181 #, c-format
9182 msgid "Active: "
9183 msgstr ""
9184
9185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:341
9186 #, c-format
9187 msgid "Actual cost"
9188 msgstr ""
9189
9190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:136
9191 #, c-format
9192 msgid "Actual cost tax exc."
9193 msgstr ""
9194
9195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:137
9196 #, c-format
9197 msgid "Actual cost tax inc."
9198 msgstr ""
9199
9200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:328
9201 #, c-format
9202 msgid "Actual cost:"
9203 msgstr ""
9204
9205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:607
9206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:610
9207 #, c-format
9208 msgid "Actual cost: "
9209 msgstr ""
9210
9211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:533
9212 #, c-format
9213 msgid "Adam Thick"
9214 msgstr ""
9215
9216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:141
9217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:198
9218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:791
9219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:16
9220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:432
9221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:527
9222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:96
9223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:258
9224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:178
9225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:22
9226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:487
9227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:166
9228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:512
9229 #, c-format
9230 msgid "Add"
9231 msgstr "ຕື່ມໃສ່"
9232
9233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:25
9234 #, fuzzy, c-format
9235 msgid "Add "
9236 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
9237
9238 #. %1$s:  total 
9239 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
9240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
9241 #, c-format
9242 msgid "Add %s items to %s"
9243 msgstr "ຕືມ %s ລາຍຕ່າງໆໃສ່ %s"
9244
9245 #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
9246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:254
9247 #, fuzzy
9248 msgid "Add & duplicate"
9249 msgstr "%s ຄົ້ນພົບລາຍການສຳຮອງ"
9250
9251 #. %1$s:  booksellername 
9252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:35
9253 #, c-format
9254 msgid "Add a basket to %s"
9255 msgstr ""
9256
9257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:197
9258 #, c-format
9259 msgid "Add a contract"
9260 msgstr ""
9261
9262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:49
9263 #, c-format
9264 msgid "Add a mapping"
9265 msgstr ""
9266
9267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:151
9268 #, c-format
9269 msgid "Add a message for:"
9270 msgstr ""
9271
9272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:37
9273 #, fuzzy, c-format
9274 msgid "Add a new OAI set"
9275 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9276
9277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:450
9278 #, fuzzy, c-format
9279 msgid "Add a new action"
9280 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9281
9282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:78
9283 #, fuzzy, c-format
9284 msgid "Add a new field"
9285 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9286
9287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:294
9288 #, fuzzy, c-format
9289 msgid "Add a new group"
9290 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9291
9292 #. For the first occurrence,
9293 #. SCRIPT
9294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:30
9295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:28
9296 msgid "Add a new message"
9297 msgstr ""
9298
9299 #. INPUT type=submit
9300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:528
9301 #, fuzzy
9302 msgid "Add action"
9303 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
9304
9305 #. A
9306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:356
9307 msgid "Add an attribute"
9308 msgstr ""
9309
9310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:480
9311 #, c-format
9312 msgid "Add an item to "
9313 msgstr ""
9314
9315 #. INPUT type=button
9316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
9317 #, fuzzy
9318 msgid "Add another condition"
9319 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9320
9321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:207
9322 #, fuzzy, c-format
9323 msgid "Add another contact"
9324 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9325
9326 #. A
9327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:76
9328 msgid "Add another field"
9329 msgstr "ຕື່ມໃສ່ໃນຫ້ອງອື່ນ"
9330
9331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:156
9332 #, fuzzy, c-format
9333 msgid "Add basket group for "
9334 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s "
9335
9336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:224
9337 #, c-format
9338 msgid "Add biblio"
9339 msgstr ""
9340
9341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:225
9342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:314
9343 #, c-format
9344 msgid "Add budget"
9345 msgstr ""
9346
9347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:204
9348 #, c-format
9349 msgid "Add by barcode(s): "
9350 msgstr ""
9351
9352 #. INPUT type=button
9353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
9354 msgid "Add checked"
9355 msgstr ""
9356
9357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:151
9358 #, c-format
9359 msgid "Add child"
9360 msgstr ""
9361
9362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:412
9363 #, c-format
9364 msgid "Add child fund"
9365 msgstr ""
9366
9367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:102
9368 #, c-format
9369 msgid "Add classification source"
9370 msgstr ""
9371
9372 #. INPUT type=submit name=add
9373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:52
9374 msgid "Add credit"
9375 msgstr ""
9376
9377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:63
9378 #, fuzzy, c-format
9379 msgid "Add description"
9380 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9381
9382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:150
9383 #, c-format
9384 msgid "Add filing rule"
9385 msgstr ""
9386
9387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:23
9388 #, c-format
9389 msgid "Add fund"
9390 msgstr ""
9391
9392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:480
9393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:269
9394 #, fuzzy, c-format
9395 msgid "Add internal note"
9396 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
9397
9398 #. For the first occurrence,
9399 #. SCRIPT
9400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
9401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:253
9402 msgid "Add item"
9403 msgstr ""
9404
9405 #. %1$s:  IF (circborrowernumber) 
9406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:215
9407 #, fuzzy, c-format
9408 msgid "Add item %s"
9409 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
9410
9411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:92
9412 #, c-format
9413 msgid "Add item type"
9414 msgstr ""
9415
9416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:178
9417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:166
9418 #, fuzzy, c-format
9419 msgid "Add item(s)"
9420 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
9421
9422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:266
9423 #, c-format
9424 msgid ""
9425 "Add items by barcode using the text area above or leave empty to add via "
9426 "item search."
9427 msgstr ""
9428
9429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:23
9430 #, fuzzy, c-format
9431 msgid "Add items: scan barcode"
9432 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
9433
9434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:69
9435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:74
9436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:951
9437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:954
9438 #, fuzzy, c-format
9439 msgid "Add manual restriction"
9440 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9441
9442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:363
9443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:364
9444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:368
9445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
9446 #, c-format
9447 msgid "Add match check"
9448 msgstr ""
9449
9450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:240
9451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:241
9452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:246
9453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:316
9454 #, c-format
9455 msgid "Add match point"
9456 msgstr ""
9457
9458 #. INPUT type=submit name=add_multiple_copies
9459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:255
9460 #, fuzzy
9461 msgid "Add multiple items"
9462 msgstr "%s ສຳລັບ"
9463
9464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:91
9465 #, fuzzy, c-format
9466 msgid "Add new collection"
9467 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9468
9469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:95
9470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:114
9471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:136
9472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:177
9473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:241
9474 #, c-format
9475 msgid "Add new definition"
9476 msgstr ""
9477
9478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:360
9479 #, c-format
9480 msgid "Add new group"
9481 msgstr ""
9482
9483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:323
9484 #, c-format
9485 msgid "Add new holiday"
9486 msgstr ""
9487
9488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
9489 #, fuzzy, c-format
9490 msgid "Add offline circulations to queue"
9491 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
9492
9493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:51
9494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:70
9495 #, fuzzy, c-format
9496 msgid "Add or remove items"
9497 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
9498
9499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:196
9500 #, c-format
9501 msgid "Add order"
9502 msgstr ""
9503
9504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
9505 #, c-format
9506 msgid "Add order to basket"
9507 msgstr ""
9508
9509 #. SCRIPT
9510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:12
9511 #, fuzzy
9512 msgid "Add order to basket %s"
9513 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
9514
9515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:419
9516 #, c-format
9517 msgid "Add orders"
9518 msgstr ""
9519
9520 #. %1$s:  comments 
9521 #. %2$s:  file_name 
9522 #. %3$s:  upload_timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
9523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:162
9524 #, c-format
9525 msgid "Add orders from %s (%s staged on %s) "
9526 msgstr ""
9527
9528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:83
9529 #, c-format
9530 msgid "Add patron attribute type"
9531 msgstr ""
9532
9533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:79
9534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:91
9535 #, fuzzy, c-format
9536 msgid "Add patrons"
9537 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
9538
9539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:58
9540 #, fuzzy, c-format
9541 msgid "Add patrons "
9542 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
9543
9544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:2
9545 #, fuzzy, c-format
9546 msgid "Add quote"
9547 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
9548
9549 #. INPUT type=button
9550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:89
9551 msgid "Add recipients"
9552 msgstr ""
9553
9554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:198
9555 #, c-format
9556 msgid "Add record matching rule"
9557 msgstr ""
9558
9559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:48
9560 #, fuzzy, c-format
9561 msgid "Add reserves"
9562 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
9563
9564 #. INPUT type=submit
9565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:80
9566 #, fuzzy
9567 msgid "Add restriction"
9568 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9569
9570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:342
9571 #, fuzzy, c-format
9572 msgid "Add selected patrons to:"
9573 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
9574
9575 #. INPUT type=submit
9576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:84
9577 #, fuzzy
9578 msgid "Add this field"
9579 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
9580
9581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:236
9582 #, fuzzy, c-format
9583 msgid "Add to "
9584 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
9585
9586 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
9587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:22
9588 #, c-format
9589 msgid "Add to %s"
9590 msgstr "ຕື່ມໃສ່ %s"
9591
9592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:147
9593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:322
9594 #, c-format
9595 msgid "Add to a list"
9596 msgstr "ເພີ່ມໃສ່ລາຍການ"
9597
9598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:74
9599 #, c-format
9600 msgid "Add to a new list:"
9601 msgstr ""
9602
9603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:164
9604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:161
9605 #, fuzzy, c-format
9606 msgid "Add to basket"
9607 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
9608
9609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:245
9610 #, fuzzy, c-format
9611 msgid "Add to cart"
9612 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
9613
9614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:243
9615 #, fuzzy, c-format
9616 msgid "Add to list"
9617 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
9618
9619 #. INPUT type=submit
9620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:82
9621 #, fuzzy
9622 msgid "Add to offline circulation queue"
9623 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
9624
9625 #. For the first occurrence,
9626 #. SCRIPT
9627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
9628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:11
9629 msgid "Add to:"
9630 msgstr ""
9631
9632 #. INPUT type=button
9633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:287
9634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:281
9635 #, fuzzy
9636 msgid "Add user"
9637 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
9638
9639 #. INPUT type=button
9640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:516
9641 #, fuzzy
9642 msgid "Add users"
9643 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
9644
9645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:170
9646 #, c-format
9647 msgid "Add vendor"
9648 msgstr ""
9649
9650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:485
9651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:274
9652 #, fuzzy, c-format
9653 msgid "Add vendor note"
9654 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
9655
9656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:181
9657 #, c-format
9658 msgid "Add/Edit items"
9659 msgstr ""
9660
9661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:455
9662 #, c-format
9663 msgid "Add/Update"
9664 msgstr ""
9665
9666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:294
9667 #, c-format
9668 msgid "Added "
9669 msgstr ""
9670
9671 #. %1$s:  added_source 
9672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:236
9673 #, c-format
9674 msgid "Added classification source %s"
9675 msgstr ""
9676
9677 #. %1$s:  added_rule 
9678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:270
9679 #, c-format
9680 msgid "Added filing rule %s"
9681 msgstr ""
9682
9683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:93
9684 #, c-format
9685 msgid "Added on or after date: "
9686 msgstr ""
9687
9688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:98
9689 #, c-format
9690 msgid "Added on or before date: "
9691 msgstr ""
9692
9693 #. %1$s:  added_attribute_type 
9694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:270
9695 #, c-format
9696 msgid "Added patron attribute type &quot;%s&quot;"
9697 msgstr ""
9698
9699 #. %1$s:  added_matching_rule 
9700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:553
9701 #, c-format
9702 msgid "Added record matching rule &quot;%s&quot;"
9703 msgstr ""
9704
9705 #. SCRIPT
9706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
9707 msgid "Added."
9708 msgstr ""
9709
9710 #. %1$s:  authtypetext 
9711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:179
9712 #, c-format
9713 msgid "Adding authority %s"
9714 msgstr ""
9715
9716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:187
9717 #, c-format
9718 msgid "Additional SRU options: "
9719 msgstr ""
9720
9721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:973
9722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:296
9723 #, c-format
9724 msgid "Additional attributes and identifiers"
9725 msgstr ""
9726
9727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:409
9728 #, c-format
9729 msgid "Additional authors:"
9730 msgstr ""
9731
9732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:203
9733 #, c-format
9734 msgid "Additional content types"
9735 msgstr ""
9736
9737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:60
9738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:104
9739 #, c-format
9740 msgid "Additional parameters"
9741 msgstr ""
9742
9743 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:101
9744 #, c-format
9745 msgid "Additional subfields (XML)"
9746 msgstr ""
9747
9748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:594
9749 #, c-format
9750 msgid "Additional thanks to..."
9751 msgstr ""
9752
9753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:91
9754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:73
9755 #, c-format
9756 msgid "Additional tools"
9757 msgstr ""
9758
9759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:232
9760 #, c-format
9761 msgid "Additional values for manual invoice types"
9762 msgstr ""
9763
9764 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:13
9765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:195
9766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:116
9767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:533
9768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:272
9769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:25
9770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:215
9771 #, c-format
9772 msgid "Address"
9773 msgstr ""
9774
9775 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:14
9776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:26
9777 #, fuzzy, c-format
9778 msgid "Address 2"
9779 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2:"
9780
9781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:391
9782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:410
9783 #, c-format
9784 msgid "Address 2: "
9785 msgstr ""
9786
9787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:155
9788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:156
9789 #, c-format
9790 msgid "Address in question"
9791 msgstr ""
9792
9793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:131
9794 #, fuzzy, c-format
9795 msgid "Address line 1: "
9796 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2: "
9797
9798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:132
9799 #, fuzzy, c-format
9800 msgid "Address line 2: "
9801 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2: "
9802
9803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:133
9804 #, fuzzy, c-format
9805 msgid "Address line 3: "
9806 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2: "
9807
9808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:704
9809 #, c-format
9810 msgid "Address:"
9811 msgstr ""
9812
9813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:390
9814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:409
9815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:48
9816 #, c-format
9817 msgid "Address: "
9818 msgstr ""
9819
9820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:36
9821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:4
9822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:88
9823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
9824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:10
9825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:99
9826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
9827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91
9828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:89
9829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
9830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:53
9831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
9832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:33
9833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:218
9834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
9835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:104
9836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:118
9837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:18
9838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
9839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:54
9840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:68
9841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:10
9842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
9843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:28
9844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:245
9845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:66
9846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:84
9847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:31
9848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:54
9849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:54
9850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
9851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:63
9852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
9853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12
9854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:27
9855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:27
9856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:57
9857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:27
9858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:76
9859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94
9860 #, c-format
9861 msgid "Administration"
9862 msgstr ""
9863
9864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
9865 #, c-format
9866 msgid "Administration &gt; Currencies and exchange rates"
9867 msgstr ""
9868
9869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:120
9870 #, fuzzy, c-format
9871 msgid "Administration tables"
9872 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
9873
9874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:171
9875 #, c-format
9876 msgid "Adolescent"
9877 msgstr ""
9878
9879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:513
9880 #, c-format
9881 msgid "Adrien Saurat"
9882 msgstr ""
9883
9884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:191
9885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:172
9886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:629
9887 #, c-format
9888 msgid "Adult"
9889 msgstr "ຜູ້ອາວຸໂສ"
9890
9891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:259
9892 #, fuzzy, c-format
9893 msgid "Advanced constraints"
9894 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9895
9896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:133
9897 #, c-format
9898 msgid "Advanced constraints:"
9899 msgstr ""
9900
9901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:768
9902 #, c-format
9903 msgid "Advanced prediction pattern"
9904 msgstr ""
9905
9906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:4
9907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
9908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
9909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:43
9910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:32
9911 #, c-format
9912 msgid "Advanced search"
9913 msgstr ""
9914
9915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:261
9916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:426
9917 #, c-format
9918 msgid "After"
9919 msgstr ""
9920
9921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:344
9922 #, c-format
9923 msgid "Age required"
9924 msgstr ""
9925
9926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:165
9927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:296
9928 #, c-format
9929 msgid "Age required: "
9930 msgstr ""
9931
9932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:310
9933 #, fuzzy, c-format
9934 msgid "Age restricted"
9935 msgstr "%s%sໃນ %s"
9936
9937 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION 
9938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:456
9939 #, fuzzy, c-format
9940 msgid "Age restriction %s."
9941 msgstr "%s%sໃນ %s"
9942
9943 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION 
9944 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
9945 #. %3$s:  END 
9946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:210
9947 #, fuzzy, c-format
9948 msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
9949 msgstr "%s%sໃນ %s"
9950
9951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:317
9952 #, c-format
9953 msgid "Al Banks"
9954 msgstr ""
9955
9956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:475
9957 #, c-format
9958 msgid "Alan Millar"
9959 msgstr ""
9960
9961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:254
9962 #, c-format
9963 msgid "Albany Senior High School"
9964 msgstr ""
9965
9966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:487
9967 #, c-format
9968 msgid "Albert Oller"
9969 msgstr ""
9970
9971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:303
9972 #, c-format
9973 msgid "Aleisha Amohia"
9974 msgstr ""
9975
9976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
9977 #, c-format
9978 msgid "Aleksa Vujicic"
9979 msgstr ""
9980
9981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:192
9982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:194
9983 #, c-format
9984 msgid "Alert"
9985 msgstr ""
9986
9987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:16
9988 #, c-format
9989 msgid "Alert subscribers for "
9990 msgstr ""
9991
9992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:310
9993 #, c-format
9994 msgid "Alex Arnaud"
9995 msgstr ""
9996
9997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:430
9998 #, c-format
9999 msgid "Alexandra Horsman"
10000 msgstr ""
10001
10002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:32
10003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
10004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
10005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:26
10006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:38
10007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:90
10008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:104
10009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:367
10010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:381
10011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:169
10012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:175
10013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:235
10014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:243
10015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:119
10016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:49
10017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
10018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:62
10019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:13
10020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:263
10021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:326
10022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:52
10023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:40
10024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:289
10025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:298
10026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:104
10027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:113
10028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:123
10029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:209
10030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:254
10031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:269
10032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:76
10033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:78
10034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:93
10035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:95
10036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:56
10037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:462
10038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:85
10039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:87
10040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:161
10041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:163
10042 #, c-format
10043 msgid "All"
10044 msgstr ""
10045
10046 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:32
10047 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:88
10048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:142
10049 #, c-format
10050 msgid "All authority types"
10051 msgstr ""
10052
10053 #. %1$s:  IF ( branchname ) 
10054 #. %2$s:  branchname 
10055 #. %3$s:  END 
10056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:137
10057 #, fuzzy, c-format
10058 msgid "All available funds%s for %s%s"
10059 msgstr "%s ລາຍການທີ່ຖືກຄົ້ນພົບສະລັບ %s%s%sທຸກຫໍສະໜຸດ%s"
10060
10061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:202
10062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:211
10063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:196
10064 #, c-format
10065 msgid "All branches"
10066 msgstr ""
10067
10068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:678
10069 #, fuzzy, c-format
10070 msgid "All budgets"
10071 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
10072
10073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:23
10074 #, fuzzy, c-format
10075 msgid "All collection codes"
10076 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
10077
10078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:199
10079 #, c-format
10080 msgid "All dates"
10081 msgstr ""
10082
10083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:61
10084 #, c-format
10085 msgid "All dependencies installed."
10086 msgstr ""
10087
10088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:174
10089 #, c-format
10090 msgid "All done!"
10091 msgstr ""
10092
10093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:122
10094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:239
10095 #, fuzzy, c-format
10096 msgid "All funds"
10097 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
10098
10099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
10100 #, c-format
10101 msgid "All images come from "
10102 msgstr ""
10103
10104 #. SCRIPT
10105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
10106 msgid "All invoices for merging must be from the same vendor"
10107 msgstr ""
10108
10109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:49
10110 #, c-format
10111 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
10112 msgstr ""
10113
10114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:21
10115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:225
10116 #, c-format
10117 msgid "All item types"
10118 msgstr "ທຸກໆປະເພດຂອງລາຍການ"
10119
10120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:104
10121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:126
10122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:240
10123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:17
10124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:189
10125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:112
10126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:114
10127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:186
10128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:188
10129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:141
10130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:165
10131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:277
10132 #, c-format
10133 msgid "All libraries"
10134 msgstr "ທຸກໆຫໍສະໜຸດ"
10135
10136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:19
10137 #, fuzzy, c-format
10138 msgid "All locations"
10139 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
10140
10141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:195
10142 #, c-format
10143 msgid ""
10144 "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
10145 msgstr ""
10146
10147 #. %1$s:  last_issue_date | $KohaDates 
10148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:174
10149 #, c-format
10150 msgid "All patrons with checkouts older than %s have been anonymized"
10151 msgstr ""
10152
10153 #. SCRIPT
10154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
10155 #, fuzzy
10156 msgid "All selected"
10157 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
10158
10159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:22
10160 #, c-format
10161 msgid "All shelving locations"
10162 msgstr ""
10163
10164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:25
10165 #, fuzzy, c-format
10166 msgid "All statuses"
10167 msgstr "%s ອອກຈາກລາຍການ"
10168
10169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:96
10170 #, c-format
10171 msgid "All tags"
10172 msgstr ""
10173
10174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:176
10175 #, fuzzy, c-format
10176 msgid "All vendors"
10177 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
10178
10179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:501
10180 #, c-format
10181 msgid "Allen Reinmeyer"
10182 msgstr ""
10183
10184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:291
10185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:21
10186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:28
10187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:270
10188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:278
10189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:286
10190 #, c-format
10191 msgid "Allow"
10192 msgstr ""
10193
10194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:142
10195 #, c-format
10196 msgid "Allow password: "
10197 msgstr ""
10198
10199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:92
10200 #, c-format
10201 msgid "Allow transfer?"
10202 msgstr ""
10203
10204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:455
10205 #, c-format
10206 msgid "AllowHoldPolicyOverride"
10207 msgstr ""
10208
10209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:325
10210 #, c-format
10211 msgid "Already received"
10212 msgstr ""
10213
10214 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:2
10215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:2
10216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:389
10217 #, c-format
10218 msgid "Alternate address"
10219 msgstr ""
10220
10221 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:27
10222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:39
10223 #, fuzzy, c-format
10224 msgid "Alternate address: Address"
10225 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
10226
10227 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:28
10228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:40
10229 #, c-format
10230 msgid "Alternate address: Address 2"
10231 msgstr ""
10232
10233 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:29
10234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:41
10235 #, fuzzy, c-format
10236 msgid "Alternate address: City"
10237 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
10238
10239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:46
10240 #, fuzzy, c-format
10241 msgid "Alternate address: Contact note"
10242 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
10243
10244 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:32
10245 #, fuzzy, c-format
10246 msgid "Alternate address: Country"
10247 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
10248
10249 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:34
10250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:44
10251 #, fuzzy, c-format
10252 msgid "Alternate address: Email"
10253 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
10254
10255 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:33
10256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:45
10257 #, fuzzy, c-format
10258 msgid "Alternate address: Phone"
10259 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
10260
10261 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:30
10262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:42
10263 #, fuzzy, c-format
10264 msgid "Alternate address: State"
10265 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
10266
10267 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:25
10268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:37
10269 #, fuzzy, c-format
10270 msgid "Alternate address: Street number"
10271 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
10272
10273 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:26
10274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:38
10275 #, c-format
10276 msgid "Alternate address: Street type"
10277 msgstr ""
10278
10279 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:31
10280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:43
10281 #, fuzzy, c-format
10282 msgid "Alternate address: Zip/postal code"
10283 msgstr "%s Zip/ລະຫັດໄປສະນີ:"
10284
10285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:2
10286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:2
10287 #, c-format
10288 msgid "Alternate contact"
10289 msgstr ""
10290
10291 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:38
10292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57
10293 #, fuzzy, c-format
10294 msgid "Alternate contact: Address"
10295 msgstr "%s ທີ່ຢູ່:"
10296
10297 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:39
10298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58
10299 #, c-format
10300 msgid "Alternate contact: Address 2"
10301 msgstr ""
10302
10303 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:40
10304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59
10305 #, c-format
10306 msgid "Alternate contact: City"
10307 msgstr ""
10308
10309 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:46
10310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62
10311 #, c-format
10312 msgid "Alternate contact: Country"
10313 msgstr ""
10314
10315 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:36 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:42
10316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55
10317 #, c-format
10318 msgid "Alternate contact: First name"
10319 msgstr ""
10320
10321 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:35
10322 #, c-format
10323 msgid "Alternate contact: Note"
10324 msgstr ""
10325
10326 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:47
10327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:63
10328 #, c-format
10329 msgid "Alternate contact: Phone"
10330 msgstr ""
10331
10332 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:44
10333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60
10334 #, c-format
10335 msgid "Alternate contact: State"
10336 msgstr ""
10337
10338 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:37 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:41
10339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56
10340 #, c-format
10341 msgid "Alternate contact: Surname"
10342 msgstr ""
10343
10344 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:43
10345 #, c-format
10346 msgid "Alternate contact: Title"
10347 msgstr ""
10348
10349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61
10350 #, fuzzy, c-format
10351 msgid "Alternate contact: Zip code"
10352 msgstr "%s ທີ່ຢູ່:"
10353
10354 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:45
10355 #, c-format
10356 msgid "Alternate contact: Zip/postal code"
10357 msgstr ""
10358
10359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:406
10360 #, c-format
10361 msgid "Alternative contact"
10362 msgstr ""
10363
10364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:11
10365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:56
10366 #, c-format
10367 msgid "Alternative phone: "
10368 msgstr ""
10369
10370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
10371 #, c-format
10372 msgid "Always show checkouts immediately"
10373 msgstr ""
10374
10375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:456
10376 #, c-format
10377 msgid "Ambrose Li (translation tool)"
10378 msgstr ""
10379
10380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:407
10381 #, c-format
10382 msgid "Amit Gupta"
10383 msgstr ""
10384
10385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:81
10386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:753
10387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:30
10388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:81
10389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:40
10390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:125
10391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:179
10392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:40
10393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:66
10394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:76
10395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:156
10396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:291
10397 #, c-format
10398 msgid "Amount"
10399 msgstr "ຈຳນວນ"
10400
10401 #. SCRIPT
10402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
10403 msgid "Amount must be a valid number, or empty"
10404 msgstr ""
10405
10406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:82
10407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:41
10408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:126
10409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:180
10410 #, c-format
10411 msgid "Amount outstanding"
10412 msgstr ""
10413
10414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:461
10415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:49
10416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:73
10417 #, c-format
10418 msgid "Amount: "
10419 msgstr ""
10420
10421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:217
10422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:220
10423 #, c-format
10424 msgid ""
10425 "An authorized value attached to acquisitions, that can be used for stats "
10426 "purposes"
10427 msgstr ""
10428
10429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:211
10430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:214
10431 #, c-format
10432 msgid ""
10433 "An authorized value attached to patrons, that can be used for stats purposes"
10434 msgstr ""
10435
10436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:17
10437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:17
10438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:17
10439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:17
10440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:17
10441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:17
10442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:17
10443 #, fuzzy, c-format
10444 msgid "An error has occurred!"
10445 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
10446
10447 #. %1$s:  IF ( error_delitem ) 
10448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:46
10449 #, fuzzy, c-format
10450 msgid "An error has occurred. %s "
10451 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
10452
10453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:49
10454 #, fuzzy, c-format
10455 msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created."
10456 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
10457
10458 #. SCRIPT
10459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:27
10460 msgid "An error occurred on deleting this image"
10461 msgstr ""
10462
10463 #. %1$s:  errstr 
10464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:188
10465 #, c-format
10466 msgid ""
10467 "An error was encountered and %s Please have your system administrator check "
10468 "the error log for details. "
10469 msgstr ""
10470
10471 #. %1$s:  op 
10472 #. %2$s:  label_element 
10473 #. %3$s:  element_id 
10474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:165
10475 #, c-format
10476 msgid ""
10477 "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. "
10478 "Please have your system administrator check the error log for details. "
10479 msgstr ""
10480
10481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:53
10482 #, fuzzy, c-format
10483 msgid "An unknown error has occurred."
10484 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
10485
10486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:26
10487 #, c-format
10488 msgid "Analytics"
10489 msgstr ""
10490
10491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:153
10492 #, c-format
10493 msgid "Analyze items"
10494 msgstr ""
10495
10496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
10497 #, c-format
10498 msgid "Andrei V. Toutoukine"
10499 msgstr ""
10500
10501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:309
10502 #, c-format
10503 msgid "Andrew Arensburger (the small and great C4::Context module)"
10504 msgstr ""
10505
10506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:348
10507 #, c-format
10508 msgid "Andrew Chilton"
10509 msgstr ""
10510
10511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:378
10512 #, c-format
10513 msgid "Andrew Elwell"
10514 msgstr ""
10515
10516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:429
10517 #, c-format
10518 msgid "Andrew Hooper"
10519 msgstr ""
10520
10521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:477
10522 #, c-format
10523 msgid "Andrew Moore"
10524 msgstr ""
10525
10526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:93
10527 #, fuzzy, c-format
10528 msgid "Anonymize checkout history"
10529 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
10530
10531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:92
10532 #, c-format
10533 msgid "Another pattern with this name already exists."
10534 msgstr ""
10535
10536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:387
10537 #, c-format
10538 msgid "Antoine Farnault"
10539 msgstr ""
10540
10541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:79
10542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:90
10543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:419
10544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:425
10545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:686
10546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:722
10547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:733
10548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:744
10549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:761
10550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:773
10551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:146
10552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:190
10553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:201
10554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:212
10555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:222
10556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:456
10557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:470
10558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:82
10559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:168
10560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:178
10561 #, c-format
10562 msgid "Any"
10563 msgstr "ໃດໜື່ງ"
10564
10565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:128
10566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:61
10567 #, c-format
10568 msgid "Any Category code"
10569 msgstr ""
10570
10571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:167
10572 #, c-format
10573 msgid "Any audience"
10574 msgstr ""
10575
10576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:62
10577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:156
10578 #, fuzzy, c-format
10579 msgid "Any category code"
10580 msgstr "%s%sລະຫັດການແບ່ງໜວດ: '"
10581
10582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:179
10583 #, c-format
10584 msgid "Any content"
10585 msgstr ""
10586
10587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:189
10588 #, c-format
10589 msgid "Any format"
10590 msgstr ""
10591
10592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:106
10593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:121
10594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:149
10595 #, c-format
10596 msgid "Any item type"
10597 msgstr ""
10598
10599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:95
10600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:115
10601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:95
10602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:143
10603 #, fuzzy, c-format
10604 msgid "Any library"
10605 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
10606
10607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:440
10608 #, c-format
10609 msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account"
10610 msgstr ""
10611
10612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:377
10613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:378
10614 #, c-format
10615 msgid "Any phrase"
10616 msgstr ""
10617
10618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:88
10619 #, c-format
10620 msgid "Any status except cancelled"
10621 msgstr ""
10622
10623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:85
10624 #, fuzzy, c-format
10625 msgid "Any vendor"
10626 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
10627
10628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:376
10629 #, c-format
10630 msgid "Any word"
10631 msgstr ""
10632
10633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:59
10634 #, c-format
10635 msgid "Any: "
10636 msgstr ""
10637
10638 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:176
10639 #, c-format
10640 msgid "Anywhere: "
10641 msgstr ""
10642
10643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:614
10644 #, c-format
10645 msgid "Apache License v2.0"
10646 msgstr ""
10647
10648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:50
10649 #, c-format
10650 msgid "Apache version: "
10651 msgstr ""
10652
10653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:140
10654 #, c-format
10655 msgid "Appear in position: "
10656 msgstr ""
10657
10658 #. %1$s:  num_with_matches 
10659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:219
10660 #, c-format
10661 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
10662 msgstr ""
10663
10664 #. INPUT type=submit
10665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:330
10666 msgid "Apply different matching rules"
10667 msgstr ""
10668
10669 #. INPUT type=submit
10670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:89
10671 #, fuzzy
10672 msgid "Apply directly"
10673 msgstr "%sແກ້ໄຂ"
10674
10675 #. INPUT type=submit
10676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:266
10677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1037
10678 msgid "Apply filter"
10679 msgstr ""
10680
10681 #. INPUT type=submit
10682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:359
10683 msgid "Apply filter(s)"
10684 msgstr ""
10685
10686 #. For the first occurrence,
10687 #. SCRIPT
10688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
10689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:252
10690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:264
10691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:279
10692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:86
10693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:56
10694 #, c-format
10695 msgid "Approve"
10696 msgstr ""
10697
10698 #. For the first occurrence,
10699 #. SCRIPT
10700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
10701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:255
10702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:288
10703 #, c-format
10704 msgid "Approved"
10705 msgstr ""
10706
10707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:23
10708 #, c-format
10709 msgid "Approved comments"
10710 msgstr ""
10711
10712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:90
10713 #, c-format
10714 msgid "Approved tags"
10715 msgstr ""
10716
10717 #. SCRIPT
10718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
10719 msgid "Apr"
10720 msgstr ""
10721
10722 #. For the first occurrence,
10723 #. SCRIPT
10724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
10725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:121
10726 #, c-format
10727 msgid "April"
10728 msgstr ""
10729
10730 #. SCRIPT
10731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
10732 msgid "Are you sure you want to cancel adding this quote?"
10733 msgstr ""
10734
10735 #. SCRIPT
10736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:12
10737 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
10738 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະຍົກເລີກການຈ່ອງນີ້?"
10739
10740 #. %1$s:  ordernumber 
10741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:19
10742 #, fuzzy, c-format
10743 msgid "Are you sure you want to cancel this order (%s)"
10744 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
10745
10746 #. SCRIPT
10747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:5
10748 msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
10749 msgstr ""
10750
10751 #. %1$s:  basketname|html 
10752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:650
10753 #, c-format
10754 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
10755 msgstr ""
10756
10757 #. SCRIPT
10758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
10759 #, fuzzy
10760 msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?"
10761 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
10762
10763 #. SCRIPT
10764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:1
10765 msgid "Are you sure you want to close this subscription?"
10766 msgstr ""
10767
10768 #. For the first occurrence,
10769 #. SCRIPT
10770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:5
10771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:17
10772 #, fuzzy
10773 msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
10774 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
10775
10776 #. SCRIPT
10777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
10778 #, fuzzy
10779 msgid "Are you sure you want to delete batch %s?"
10780 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
10781
10782 #. SCRIPT
10783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:4
10784 #, fuzzy
10785 msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?"
10786 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
10787
10788 #. SCRIPT
10789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:9
10790 #, fuzzy
10791 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
10792 msgstr "ທ່ານແນ່ໃນບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະລົບປະຫວັດການຄົ້ນຫາ?"
10793
10794 #. SCRIPT
10795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
10796 #, fuzzy
10797 msgid "Are you sure you want to delete the %s attached items?"
10798 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
10799
10800 #. SCRIPT
10801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:8
10802 #, fuzzy
10803 msgid "Are you sure you want to delete the list %s?"
10804 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ "
10805
10806 #. SCRIPT
10807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:24
10808 #, fuzzy
10809 msgid "Are you sure you want to delete the selected news?"
10810 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
10811
10812 #. SCRIPT
10813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:40
10814 #, fuzzy
10815 msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
10816 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
10817
10818 #. SCRIPT
10819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:36
10820 #, fuzzy
10821 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
10822 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
10823
10824 #. For the first occurrence,
10825 #. SCRIPT
10826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:14
10827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:5
10828 #, fuzzy
10829 msgid "Are you sure you want to delete this authority?"
10830 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
10831
10832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:185
10833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:193
10834 #, c-format
10835 msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
10836 msgstr ""
10837
10838 #. SCRIPT
10839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:5
10840 #, fuzzy
10841 msgid "Are you sure you want to delete this collection?"
10842 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
10843
10844 #. SCRIPT
10845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
10846 #, fuzzy
10847 msgid "Are you sure you want to delete this course?"
10848 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
10849
10850 #. SCRIPT
10851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:27
10852 #, fuzzy
10853 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
10854 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
10855
10856 #. SCRIPT
10857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:8
10858 #, fuzzy
10859 msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
10860 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
10861
10862 #. SCRIPT
10863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:12
10864 msgid "Are you sure you want to delete this item?"
10865 msgstr ""
10866
10867 #. SCRIPT
10868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:1
10869 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
10870 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
10871
10872 #. SCRIPT
10873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:3
10874 msgid ""
10875 "Are you sure you want to delete this patron both from the local database and "
10876 "from the Norwegian national patron database? This cannot be undone."
10877 msgstr ""
10878
10879 #. SCRIPT
10880 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:3
10881 #, fuzzy
10882 msgid ""
10883 "Are you sure you want to delete this patron from the Norwegian national "
10884 "patron database? This cannot be undone."
10885 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
10886
10887 #. SCRIPT
10888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:3
10889 #, fuzzy
10890 msgid ""
10891 "Are you sure you want to delete this patron from the local database? This "
10892 "cannot be undone."
10893 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
10894
10895 #. SCRIPT
10896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:28
10897 msgid ""
10898 "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
10899 msgstr ""
10900
10901 #. SCRIPT
10902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:3
10903 msgid "Are you sure you want to delete this patron? This cannot be undone."
10904 msgstr ""
10905
10906 #. SCRIPT
10907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
10908 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
10909 msgstr ""
10910
10911 #. SCRIPT
10912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:40
10913 #, fuzzy
10914 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
10915 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
10916
10917 #. SCRIPT
10918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
10919 #, fuzzy
10920 msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?"
10921 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
10922
10923 #. SCRIPT
10924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
10925 msgid "Are you sure you want to delete this subscription?"
10926 msgstr ""
10927
10928 #. For the first occurrence,
10929 #. SCRIPT
10930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:22
10931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:36
10932 #, fuzzy
10933 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
10934 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
10935
10936 #. SCRIPT
10937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:1
10938 msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
10939 msgstr ""
10940
10941 #. SCRIPT
10942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:10
10943 #, fuzzy
10944 msgid "Are you sure you want to do this?"
10945 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
10946
10947 #. SCRIPT
10948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:5
10949 msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
10950 msgstr ""
10951
10952 #. SCRIPT
10953 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
10954 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
10955 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະເຮັດຕົວເລືອກຂອງທ່ານຫວ້າງເປົ່າ?"
10956
10957 #. SCRIPT
10958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
10959 #, fuzzy
10960 msgid "Are you sure you want to remove card number(s): %s from this batch?"
10961 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
10962
10963 #. SCRIPT
10964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
10965 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
10966 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະຖອນລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກ?"
10967
10968 #. SCRIPT
10969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:10
10970 #, fuzzy
10971 msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?"
10972 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
10973
10974 #. SCRIPT
10975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:6
10976 msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?"
10977 msgstr ""
10978
10979 #. SCRIPT
10980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:11
10981 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
10982 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະຖອນຂໍ້ມູນເລົ່ານີ້ອອກຈາກລາຍການຂອງທ່ານ?"
10983
10984 #. SCRIPT
10985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
10986 #, fuzzy
10987 msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
10988 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
10989
10990 #. SCRIPT
10991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:11
10992 msgid "Are you sure you want to remove this list?"
10993 msgstr ""
10994
10995 #. SCRIPT
10996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:3
10997 msgid "Are you sure you want to renew this patron's registration?"
10998 msgstr ""
10999
11000 #. SCRIPT
11001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:69
11002 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
11003 msgstr ""
11004
11005 #. For the first occurrence,
11006 #. SCRIPT
11007 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:1
11008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:10
11009 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
11010 msgstr ""
11011
11012 #. SCRIPT
11013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:28
11014 msgid ""
11015 "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be "
11016 "undone."
11017 msgstr ""
11018
11019 #. SCRIPT
11020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:3
11021 msgid ""
11022 "Are you sure you want to update this child to an Adult category? This cannot "
11023 "be undone."
11024 msgstr ""
11025
11026 #. SCRIPT
11027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:6
11028 #, fuzzy
11029 msgid ""
11030 "Are you sure you want to write off %s in outstanding fines? This cannot be "
11031 "undone!"
11032 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11033
11034 #. For the first occurrence,
11035 #. SCRIPT
11036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
11037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
11038 #, fuzzy
11039 msgid "Are you sure you wish to delete quote(s) %s?"
11040 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11041
11042 #. SCRIPT
11043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:56
11044 #, fuzzy
11045 msgid "Are you sure you wish to delete this template?"
11046 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11047
11048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:69
11049 #, c-format
11050 msgid "Area"
11051 msgstr ""
11052
11053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:253
11054 #, c-format
11055 msgid "Area:"
11056 msgstr ""
11057
11058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:692
11059 #, c-format
11060 msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
11061 msgstr ""
11062
11063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
11064 #, c-format
11065 msgid "ArmenianTigran Zargaryan"
11066 msgstr ""
11067
11068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:452
11069 #, c-format
11070 msgid "Arnaud Laurin"
11071 msgstr ""
11072
11073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:188
11074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:190
11075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:333
11076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:335
11077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:116
11078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:118
11079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:255
11080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:257
11081 #, c-format
11082 msgid "Arrived"
11083 msgstr ""
11084
11085 #. %1$s:  IF ( mysql ) 
11086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
11087 #, c-format
11088 msgid "Ask for or make a change in the user's privileges. Need help? See %s"
11089 msgstr ""
11090
11091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:164
11092 #, c-format
11093 msgid "Asked "
11094 msgstr ""
11095
11096 #. For the first occurrence,
11097 #. %1$s:  subscription.branchname 
11098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:881
11099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:882
11100 #, c-format
11101 msgid "At library: %s"
11102 msgstr "ທີ່ຫໍສະໝຸດ: %s"
11103
11104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:43
11105 #, c-format
11106 msgid ""
11107 "At the top of each screen within the Label Creator, you will see a toolbar "
11108 "allowing quick access to relevant functions. The menu to the left of each "
11109 "screen also allows easy access to the different sections of the Label "
11110 "Creator. The breadcrumb trail near the top of each screen will give specific "
11111 "indication as to where you are within the Label Creator module and allow "
11112 "quick navigation to previously traversed sections. And finally, you can find "
11113 "more detailed information on each section of the Label Creator by clicking "
11114 "the online help link at the upper left-hand corner of every page."
11115 msgstr ""
11116
11117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:35
11118 #, c-format
11119 msgid ""
11120 "At the top of each screen within the Patron card creator, you will see a "
11121 "toolbar allowing quick access to relevant functions. The menu to the left of "
11122 "each screen also allows easy access to the different sections of the Patron "
11123 "card creator. The breadcrumb trail near the top of each screen will give "
11124 "specific indication as to where you are within the Patron Card Creator "
11125 "module and allow quick navigation to previously traversed sections. And "
11126 "finally, you can find more detailed information on each section of the "
11127 "Patron card creator by clicking the online help link at the upper left-hand "
11128 "corner of every page."
11129 msgstr ""
11130
11131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:245
11132 #, c-format
11133 msgid "Athens County Public Libraries"
11134 msgstr ""
11135
11136 #. %1$s:  bibliotitle |html 
11137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:2
11138 #, c-format
11139 msgid "Attach an item to %s"
11140 msgstr ""
11141
11142 #. %1$s:  IF ( bibliotitle ) 
11143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:82
11144 #, c-format
11145 msgid "Attach an item%s to "
11146 msgstr ""
11147
11148 #. INPUT type=submit
11149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:62
11150 msgid "Attach another item"
11151 msgstr ""
11152
11153 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:190
11154 #, c-format
11155 msgid "Attach item"
11156 msgstr ""
11157
11158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:653
11159 #, c-format
11160 msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
11161 msgstr ""
11162
11163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:678
11164 #, fuzzy, c-format
11165 msgid "Attention:"
11166 msgstr "%s%sໃນ %s"
11167
11168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:447
11169 #, c-format
11170 msgid "Attila Kinali"
11171 msgstr ""
11172
11173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:347
11174 #, fuzzy, c-format
11175 msgid "Attribute: "
11176 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
11177
11178 #. SCRIPT
11179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
11180 msgid "Aug"
11181 msgstr ""
11182
11183 #. For the first occurrence,
11184 #. SCRIPT
11185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
11186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:125
11187 #, c-format
11188 msgid "August"
11189 msgstr ""
11190
11191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:100
11192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:130
11193 #, c-format
11194 msgid "Auth"
11195 msgstr ""
11196
11197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:104
11198 #, c-format
11199 msgid "Auth field copied"
11200 msgstr ""
11201
11202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:187
11203 #, c-format
11204 msgid "Auth value"
11205 msgstr ""
11206
11207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:288
11208 #, c-format
11209 msgid "Auth value:"
11210 msgstr ""
11211
11212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:209
11213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:190
11214 #, fuzzy, c-format
11215 msgid "Authid"
11216 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
11217
11218 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:115
11219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
11220 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:4
11221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:27
11222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:29
11223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:30
11224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:183
11225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:41
11226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
11227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:558
11228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:168
11229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:383
11230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:384
11231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
11232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:73
11233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:34
11234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:391
11235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:517
11236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:544
11237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:621
11238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:168
11239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:313
11240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:57
11241 #, c-format
11242 msgid "Author"
11243 msgstr "ນັກປະພັນ"
11244
11245 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
11246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
11247 #, c-format
11248 msgid "Author (A-Z)"
11249 msgstr "ນັກປະພັນ (A-Z)"
11250
11251 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
11252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
11253 #, c-format
11254 msgid "Author (Z-A)"
11255 msgstr "ນັກປະພັນ (Z-A)"
11256
11257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:117
11258 #, c-format
11259 msgid "Author (any): "
11260 msgstr ""
11261
11262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:119
11263 #, c-format
11264 msgid "Author (corporate): "
11265 msgstr ""
11266
11267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:120
11268 #, c-format
11269 msgid "Author (meeting/conference): "
11270 msgstr ""
11271
11272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:118
11273 #, c-format
11274 msgid "Author (personal): "
11275 msgstr ""
11276
11277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:185
11278 #, c-format
11279 msgid "Author(s)"
11280 msgstr "ບັນດານັກປະພັນ"
11281
11282 #. For the first occurrence,
11283 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
11284 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author 
11285 #. %3$s:  END 
11286 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
11287 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
11288 #. %6$s:  END 
11289 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
11290 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
11291 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator 
11292 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value 
11293 #. %11$s:  END 
11294 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
11295 #. %13$s:  END 
11296 #. %14$s:  END 
11297 #. %15$s:  END 
11298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:44
11299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:40
11300 #, fuzzy, c-format
11301 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
11302 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
11303
11304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:9
11305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:209
11306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:332
11307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:675
11308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:155
11309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:312
11310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1033
11311 #, c-format
11312 msgid "Author:"
11313 msgstr "ນັກປະພັນ:"
11314
11315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:63
11316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:118
11317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:154
11318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:104
11319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:154
11320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:55
11321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:322
11322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:325
11323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:143
11324 #, c-format
11325 msgid "Author: "
11326 msgstr ""
11327
11328 #. %1$s:  author 
11329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:232
11330 #, c-format
11331 msgid "Author: %s"
11332 msgstr ""
11333
11334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:46
11335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:55
11336 #, fuzzy, c-format
11337 msgid "Authorised values category"
11338 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s"
11339
11340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:22
11341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
11342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:124
11343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:63
11344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:168
11345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64
11346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:46
11347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
11348 #, c-format
11349 msgid "Authorities"
11350 msgstr ""
11351
11352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:126
11353 #, fuzzy, c-format
11354 msgid "Authorities tables"
11355 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
11356
11357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:122
11358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:120
11359 #, fuzzy, c-format
11360 msgid "Authorities: "
11361 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
11362
11363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:182
11364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:232
11365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:93
11366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:112
11367 #, c-format
11368 msgid "Authority"
11369 msgstr ""
11370
11371 #. %1$s:  authid 
11372 #. %2$s:  authtypetext 
11373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:90
11374 #, c-format
11375 msgid "Authority #%s (%s)"
11376 msgstr ""
11377
11378 #. %1$s:  loopro.object 
11379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:191
11380 #, fuzzy, c-format
11381 msgid "Authority %s"
11382 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
11383
11384 #. A
11385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
11386 msgid "Authority Control"
11387 msgstr ""
11388
11389 #. %1$s:  IF ( authtypecode ) 
11390 #. %2$s:  authtypecode 
11391 #. %3$s:  ELSE 
11392 #. %4$s:  END 
11393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:71
11394 #, c-format
11395 msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
11396 msgstr ""
11397
11398 #. %1$s:  tagfield 
11399 #. %2$s:  authtypecode 
11400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:253
11401 #, c-format
11402 msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
11403 msgstr ""
11404
11405 #. %1$s:  tagfield 
11406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:34
11407 #, c-format
11408 msgid "Authority MARC subfield structure for %s"
11409 msgstr ""
11410
11411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:159
11412 #, fuzzy, c-format
11413 msgid "Authority Type"
11414 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
11415
11416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:63
11417 #, c-format
11418 msgid "Authority field to copy: "
11419 msgstr ""
11420
11421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:227
11422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:230
11423 #, fuzzy, c-format
11424 msgid "Authority record"
11425 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
11426
11427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:16
11428 #, c-format
11429 msgid "Authority search"
11430 msgstr ""
11431
11432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:55
11433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:35
11434 #, c-format
11435 msgid "Authority search results"
11436 msgstr "ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາຂໍ້ມູນດ້ວຍຄຳສັບທີ່ກຳນົດ"
11437
11438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:46
11439 #, c-format
11440 msgid "Authority type"
11441 msgstr ""
11442
11443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:119
11444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:51
11445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:172
11446 #, c-format
11447 msgid "Authority type: "
11448 msgstr ""
11449
11450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:44
11451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:19
11452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:97
11453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:29
11454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:28
11455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:79
11456 #, c-format
11457 msgid "Authority types"
11458 msgstr ""
11459
11460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:290
11461 #, c-format
11462 msgid "Authority:"
11463 msgstr ""
11464
11465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:211
11466 #, c-format
11467 msgid "Authorized"
11468 msgstr ""
11469
11470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:253
11471 #, c-format
11472 msgid "Authorized value"
11473 msgstr ""
11474
11475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:175
11476 #, c-format
11477 msgid "Authorized value category: "
11478 msgstr ""
11479
11480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:190
11481 #, c-format
11482 msgid ""
11483 "Authorized value category; if one is selected, the patron record input page "
11484 "will only allow values to be chosen from the authorized value list. However, "
11485 "an authorized value list is not enforced during batch patron import."
11486 msgstr ""
11487
11488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:300
11489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:163
11490 #, c-format
11491 msgid "Authorized value:"
11492 msgstr ""
11493
11494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:86
11495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:96
11496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:115
11497 #, c-format
11498 msgid "Authorized value: "
11499 msgstr ""
11500
11501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24
11502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:53
11503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:56
11504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:190
11505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:37
11506 #, c-format
11507 msgid "Authorized values"
11508 msgstr ""
11509
11510 #. %1$s:  category 
11511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:246
11512 #, c-format
11513 msgid "Authorized values for category %s:"
11514 msgstr ""
11515
11516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:14
11517 #, fuzzy, c-format
11518 msgid "Authors"
11519 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
11520
11521 #. INPUT type=button
11522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:197
11523 msgid "Auto-fill row"
11524 msgstr ""
11525
11526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:157
11527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:596
11528 #, fuzzy, c-format
11529 msgid "Automatic renewal"
11530 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
11531
11532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
11533 #, c-format
11534 msgid "Availability"
11535 msgstr ""
11536
11537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:99
11538 #, c-format
11539 msgid "Available call numbers"
11540 msgstr ""
11541
11542 #. INPUT type=text
11543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:147
11544 msgid "Available copy"
11545 msgstr ""
11546
11547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:100
11548 #, fuzzy, c-format
11549 msgid "Available copy numbers"
11550 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
11551
11552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:101
11553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:148
11554 #, c-format
11555 msgid "Available enumeration"
11556 msgstr ""
11557
11558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:102
11559 #, c-format
11560 msgid "Available itypes"
11561 msgstr ""
11562
11563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:103
11564 #, c-format
11565 msgid "Available locations"
11566 msgstr ""
11567
11568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:81
11569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:141
11570 #, c-format
11571 msgid "Available since"
11572 msgstr ""
11573
11574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
11575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:53
11576 #, c-format
11577 msgid "Average checkout period"
11578 msgstr ""
11579
11580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:98
11581 #, c-format
11582 msgid "Average checkout period statistics"
11583 msgstr ""
11584
11585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:34
11586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:65
11587 #, c-format
11588 msgid "Average loan time"
11589 msgstr ""
11590
11591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:223
11592 #, c-format
11593 msgid "BIBTEX"
11594 msgstr ""
11595
11596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:740
11597 #, c-format
11598 msgid "BLOCKED"
11599 msgstr ""
11600
11601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:617
11602 #, c-format
11603 msgid "BSD License"
11604 msgstr ""
11605
11606 #. %1$s:  heading | html 
11607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:15
11608 #, fuzzy, c-format
11609 msgid "BT: %s"
11610 msgstr "%s: %s"
11611
11612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:416
11613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:419
11614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:515
11615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:74
11616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:58
11617 #, c-format
11618 msgid "Back"
11619 msgstr ""
11620
11621 #. For the first occurrence,
11622 #. %1$s:  ELSE 
11623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:156
11624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:159
11625 #, c-format
11626 msgid "Back %s "
11627 msgstr ""
11628
11629 #. INPUT type=submit
11630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:242
11631 msgid "Back to System Preferences"
11632 msgstr ""
11633
11634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:43
11635 #, c-format
11636 msgid "Back to Tools"
11637 msgstr ""
11638
11639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:36
11640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:20
11641 #, c-format
11642 msgid "Back to biblio"
11643 msgstr ""
11644
11645 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:69
11646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:22
11647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:79
11648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:230
11649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:61
11650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:62
11651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:76
11652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:61
11653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:877
11654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
11655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:715
11656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:733
11657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
11658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:558
11659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:104
11660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:169
11661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:42
11662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:596
11663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:6
11664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
11665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:454
11666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:365
11667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:482
11668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:75
11669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:38
11670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:428
11671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:175
11672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:218
11673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:64
11674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:59
11675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:52
11676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:168
11677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:243
11678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:99
11679 #, c-format
11680 msgid "Barcode"
11681 msgstr "ບາໂຄດ"
11682
11683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:85
11684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:222
11685 #, c-format
11686 msgid "Barcode "
11687 msgstr ""
11688
11689 #. %1$s:  barcode 
11690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:25
11691 #, c-format
11692 msgid "Barcode %s"
11693 msgstr ""
11694
11695 #. %1$s:  ITEM_DAT.barcode 
11696 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
11697 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext 
11698 #. %4$s:  END 
11699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:57
11700 #, c-format
11701 msgid "Barcode %s %s%s %s"
11702 msgstr ""
11703
11704 #. For the first occurrence,
11705 #. %1$s:  overduesloo.barcode 
11706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:48
11707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:127
11708 #, c-format
11709 msgid "Barcode : %s "
11710 msgstr ""
11711
11712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:127
11713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:29
11714 #, c-format
11715 msgid "Barcode file: "
11716 msgstr ""
11717
11718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:40
11719 #, c-format
11720 msgid "Barcode list (one barcode per line): "
11721 msgstr ""
11722
11723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:936
11724 #, fuzzy, c-format
11725 msgid "Barcode submitted"
11726 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
11727
11728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:387
11729 #, fuzzy, c-format
11730 msgid "Barcode type: "
11731 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
11732
11733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:28
11734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:483
11735 #, c-format
11736 msgid "Barcode:"
11737 msgstr ""
11738
11739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:19
11740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:46
11741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:70
11742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:102
11743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:73
11744 #, c-format
11745 msgid "Barcode: "
11746 msgstr ""
11747
11748 #. For the first occurrence,
11749 #. %1$s:  issueloo.barcode 
11750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:26
11751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:37
11752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:51
11753 #, c-format
11754 msgid "Barcode: %s"
11755 msgstr ""
11756
11757 #. For the first occurrence,
11758 #. %1$s:  reserveloo.barcode 
11759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:96
11760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:156
11761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:64
11762 #, c-format
11763 msgid "Barcode: %s "
11764 msgstr ""
11765
11766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:74
11767 #, c-format
11768 msgid "Barcodes not found"
11769 msgstr ""
11770
11771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:340
11772 #, c-format
11773 msgid "Barry Cannon"
11774 msgstr ""
11775
11776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:441
11777 #, c-format
11778 msgid "Bart Jorgensen"
11779 msgstr ""
11780
11781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:297
11782 #, c-format
11783 msgid "Base-level allocated"
11784 msgstr ""
11785
11786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:302
11787 #, fuzzy, c-format
11788 msgid "Base-level available"
11789 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
11790
11791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:298
11792 #, fuzzy, c-format
11793 msgid "Base-level ordered"
11794 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
11795
11796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:300
11797 #, c-format
11798 msgid "Base-level spent"
11799 msgstr ""
11800
11801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:219
11802 #, fuzzy, c-format
11803 msgid "Basic constraints"
11804 msgstr "%sເພີ່ມຫົວເລື່ອງສຳຮອງໂຕໃໜ່%sພື້ນຖານລາຍລະອຽດ%s"
11805
11806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:20
11807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:31
11808 #, c-format
11809 msgid "Basic parameters"
11810 msgstr ""
11811
11812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:18
11813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:476
11814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:936
11815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:124
11816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:98
11817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:230
11818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:332
11819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:159
11820 #, c-format
11821 msgid "Basket"
11822 msgstr ""
11823
11824 #. For the first occurrence,
11825 #. %1$s:  basketno 
11826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:25
11827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
11828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
11829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:205
11830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
11831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
11832 #, c-format
11833 msgid "Basket %s"
11834 msgstr ""
11835
11836 #. %1$s:  basketname|html 
11837 #. %2$s:  basketno 
11838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
11839 #, fuzzy, c-format
11840 msgid "Basket %s (%s)"
11841 msgstr "%s %s (%s)"
11842
11843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:45
11844 #, fuzzy, c-format
11845 msgid "Basket (#)"
11846 msgstr "%s %s (%s)"
11847
11848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:478
11849 #, c-format
11850 msgid "Basket :"
11851 msgstr ""
11852
11853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:62
11854 #, fuzzy, c-format
11855 msgid "Basket created by: "
11856 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
11857
11858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:160
11859 #, fuzzy, c-format
11860 msgid "Basket creator"
11861 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
11862
11863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:221
11864 #, c-format
11865 msgid "Basket deleted"
11866 msgstr ""
11867
11868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:226
11869 #, c-format
11870 msgid "Basket details"
11871 msgstr ""
11872
11873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:935
11874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:125
11875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:231
11876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:333
11877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:161
11878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:106
11879 #, c-format
11880 msgid "Basket group"
11881 msgstr ""
11882
11883 #. %1$s:  name 
11884 #. %2$s:  basketgroupid 
11885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:152
11886 #, fuzzy, c-format
11887 msgid "Basket group %s (%s) for "
11888 msgstr "%s %s (%s)"
11889
11890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:369
11891 #, c-format
11892 msgid "Basket group billing place:"
11893 msgstr ""
11894
11895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:368
11896 #, c-format
11897 msgid "Basket group delivery placename:"
11898 msgstr ""
11899
11900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:482
11901 #, fuzzy, c-format
11902 msgid "Basket group name :"
11903 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
11904
11905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:195
11906 #, c-format
11907 msgid "Basket group name:"
11908 msgstr ""
11909
11910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:218
11911 #, fuzzy, c-format
11912 msgid "Basket group search"
11913 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
11914
11915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:330
11916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:70
11917 #, c-format
11918 msgid "Basket group:"
11919 msgstr ""
11920
11921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:132
11922 #, c-format
11923 msgid "Basket grouping"
11924 msgstr ""
11925
11926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:306
11927 #, c-format
11928 msgid "Basket grouping for "
11929 msgstr ""
11930
11931 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5
11932 #, c-format
11933 msgid "Basket groups"
11934 msgstr ""
11935
11936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:48
11937 #, fuzzy, c-format
11938 msgid "Basket name: "
11939 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
11940
11941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:217
11942 #, fuzzy, c-format
11943 msgid "Basket search"
11944 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
11945
11946 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:21
11947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:61
11948 #, c-format
11949 msgid "Basket: "
11950 msgstr ""
11951
11952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:240
11953 #, c-format
11954 msgid "Basketgroup: "
11955 msgstr ""
11956
11957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4
11958 #, c-format
11959 msgid "Baskets"
11960 msgstr ""
11961
11962 #. %1$s:  booksellertoname 
11963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:41
11964 #, fuzzy, c-format
11965 msgid "Baskets for %s"
11966 msgstr "%s %s (%s)"
11967
11968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:262
11969 #, c-format
11970 msgid "Baskets in this group:"
11971 msgstr ""
11972
11973 #. %1$s:  batchid 
11974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
11975 #, fuzzy, c-format
11976 msgid "Batch %s"
11977 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
11978
11979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:155
11980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:330
11981 #, fuzzy, c-format
11982 msgid "Batch delete"
11983 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
11984
11985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:50
11986 #, c-format
11987 msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history"
11988 msgstr ""
11989
11990 #. %1$s:  IF ( del ) 
11991 #. %2$s:  ELSE 
11992 #. %3$s:  END 
11993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:23
11994 #, c-format
11995 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
11996 msgstr ""
11997
11998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:54
11999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:116
12000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:31
12001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:37
12002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:13
12003 #, c-format
12004 msgid "Batch item deletion"
12005 msgstr ""
12006
12007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:37
12008 #, c-format
12009 msgid "Batch item deletion results"
12010 msgstr ""
12011
12012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:57
12013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:121
12014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:51
12015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:58
12016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:15
12017 #, c-format
12018 msgid "Batch item modification"
12019 msgstr ""
12020
12021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:60
12022 #, c-format
12023 msgid "Batch item modification results"
12024 msgstr ""
12025
12026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:39
12027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:49
12028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:55
12029 #, c-format
12030 msgid "Batch patron deletion/anonymization"
12031 msgstr ""
12032
12033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:42
12034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:54
12035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:124
12036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:132
12037 #, c-format
12038 msgid "Batch patron modification"
12039 msgstr ""
12040
12041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:177
12042 #, c-format
12043 msgid "Batch patrons modification"
12044 msgstr ""
12045
12046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:179
12047 #, c-format
12048 msgid "Batch patrons results"
12049 msgstr ""
12050
12051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:60
12052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:126
12053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:74
12054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:81
12055 #, fuzzy, c-format
12056 msgid "Batch record deletion"
12057 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
12058
12059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:63
12060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:131
12061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:79
12062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:86
12063 #, fuzzy, c-format
12064 msgid "Batch record modification"
12065 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
12066
12067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:65
12068 #, c-format
12069 msgid ""
12070 "Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not "
12071 "enabled, the transport cost matrix is not being used. Go "
12072 msgstr ""
12073
12074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:76
12075 #, c-format
12076 msgid ""
12077 "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not "
12078 "enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. Go "
12079 msgstr ""
12080
12081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:259
12082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:427
12083 #, c-format
12084 msgid "Before"
12085 msgstr ""
12086
12087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:37
12088 #, c-format
12089 msgid ""
12090 "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. "
12091 "Please log in with the username and password given to you by your systems "
12092 "administrator and located in your "
12093 msgstr ""
12094
12095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:132
12096 #, c-format
12097 msgid "Beginning date:"
12098 msgstr ""
12099
12100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:248
12101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:785
12102 #, c-format
12103 msgid "Begins with"
12104 msgstr ""
12105
12106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:322
12107 #, c-format
12108 msgid "Benedykt P. Barszcz (Polish for 2.0)"
12109 msgstr ""
12110
12111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:266
12112 #, c-format
12113 msgid "Bernardo González Kriegel"
12114 msgstr ""
12115
12116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:405
12117 #, c-format
12118 msgid ""
12119 "Bernardo González Kriegel (3.14 - 3.18 Translation Manager; 3.10 Release "
12120 "Maintainer)"
12121 msgstr ""
12122
12123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:570
12124 #, c-format
12125 msgid "BibLibre, France"
12126 msgstr ""
12127
12128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:56
12129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:19
12130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:119
12131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
12132 #, c-format
12133 msgid "BibTex"
12134 msgstr ""
12135
12136 #. %1$s:  loopro.object 
12137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:182
12138 #, c-format
12139 msgid "Biblio %s"
12140 msgstr ""
12141
12142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:94
12143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:102
12144 #, c-format
12145 msgid "Biblio count"
12146 msgstr ""
12147
12148 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:119
12149 #, fuzzy, c-format
12150 msgid "Biblio number"
12151 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
12152
12153 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:67
12154 #, c-format
12155 msgid "Biblio number (internal)"
12156 msgstr ""
12157
12158 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:123
12159 #, c-format
12160 msgid "Biblio-level item type"
12161 msgstr ""
12162
12163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:89
12164 #, c-format
12165 msgid "Biblio:"
12166 msgstr ""
12167
12168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:181
12169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:230
12170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:111
12171 #, fuzzy, c-format
12172 msgid "Bibliographic"
12173 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
12174
12175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:86
12176 #, c-format
12177 msgid "Bibliographic data to print"
12178 msgstr ""
12179
12180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:206
12181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:326
12182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:673
12183 #, c-format
12184 msgid "Bibliographic information"
12185 msgstr ""
12186
12187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:226
12188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:229
12189 #, fuzzy, c-format
12190 msgid "Bibliographic record"
12191 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
12192
12193 #. %1$s:  object 
12194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:214
12195 #, c-format
12196 msgid "Bibliographic record %s"
12197 msgstr ""
12198
12199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:119
12200 #, fuzzy, c-format
12201 msgid "Bibliographic: "
12202 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
12203
12204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:205
12205 #, c-format
12206 msgid "Bibliographies"
12207 msgstr "ບັນນານຸກົມຕ່າງໆ"
12208
12209 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:118
12210 #, fuzzy, c-format
12211 msgid "Biblioitem number"
12212 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
12213
12214 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:68
12215 #, c-format
12216 msgid "Biblioitem number (internal)"
12217 msgstr ""
12218
12219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:183
12220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:158
12221 #, fuzzy, c-format
12222 msgid "Biblionumber"
12223 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
12224
12225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:37
12226 #, c-format
12227 msgid "Biblionumber:"
12228 msgstr ""
12229
12230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:197
12231 #, c-format
12232 msgid "Biblios in reservoir"
12233 msgstr ""
12234
12235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:121
12236 #, fuzzy, c-format
12237 msgid "Biblios: "
12238 msgstr "ບັນນານຸກົມຕ່າງໆ: "
12239
12240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
12241 #, c-format
12242 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
12243 msgstr ""
12244
12245 #. %1$s:  firstname 
12246 #. %2$s:  surname 
12247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:32
12248 #, fuzzy, c-format
12249 msgid "Bill to: %s %s "
12250 msgstr "%s %s ຫາ %s %s "
12251
12252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:109
12253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:169
12254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:290
12255 #, c-format
12256 msgid "Billing date"
12257 msgstr ""
12258
12259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:79
12260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:177
12261 #, c-format
12262 msgid "Billing date:"
12263 msgstr ""
12264
12265 #. %1$s:  IF ( billingdateto ) 
12266 #. %2$s:  billingdatefrom 
12267 #. %3$s:  billingdateto 
12268 #. %4$s:  ELSE 
12269 #. %5$s:  billingdatefrom 
12270 #. %6$s:  END 
12271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:210
12272 #, c-format
12273 msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
12274 msgstr ""
12275
12276 #. %1$s:  billingdateto 
12277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:220
12278 #, c-format
12279 msgid "Billing date: All until %s "
12280 msgstr ""
12281
12282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:320
12283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:357
12284 #, c-format
12285 msgid "Billing place"
12286 msgstr ""
12287
12288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:270
12289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:53
12290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:203
12291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:212
12292 #, c-format
12293 msgid "Billing place:"
12294 msgstr ""
12295
12296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:182
12297 #, c-format
12298 msgid "Biography"
12299 msgstr "ຊີວະປະຫວັດ"
12300
12301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:253
12302 #, c-format
12303 msgid ""
12304 "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
12305 msgstr ""
12306
12307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:223
12308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:225
12309 #, c-format
12310 msgid "Block "
12311 msgstr ""
12312
12313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:214
12314 #, fuzzy, c-format
12315 msgid "Block expired patrons"
12316 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
12317
12318 #. SCRIPT
12319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
12320 msgid "Blocked!"
12321 msgstr ""
12322
12323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:548
12324 #, c-format
12325 msgid "Book drop mode"
12326 msgstr ""
12327
12328 #. %1$s:  dropboxdate 
12329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:486
12330 #, c-format
12331 msgid "Book drop mode. (Effective checkin date is %s )."
12332 msgstr ""
12333
12334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:759
12335 #, c-format
12336 msgid "Book fund:"
12337 msgstr ""
12338
12339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:68
12340 #, c-format
12341 msgid "Bookseller invoice no: "
12342 msgstr ""
12343
12344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
12345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:614
12346 #, c-format
12347 msgid "Bootstrap"
12348 msgstr ""
12349
12350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:110
12351 #, c-format
12352 msgid "Borrower"
12353 msgstr ""
12354
12355 #. SCRIPT
12356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:8
12357 msgid "Borrower '%s' added."
12358 msgstr ""
12359
12360 #. SCRIPT
12361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:8
12362 msgid "Borrower '%s' is already in the list."
12363 msgstr ""
12364
12365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:33
12366 #, c-format
12367 msgid ""
12368 "Borrower has reserves: they will be canceled if the discharge is generated."
12369 msgstr ""
12370
12371 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:1 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:113
12372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:29
12373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:31
12374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:198
12375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:411
12376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:413
12377 #, c-format
12378 msgid "Borrower number"
12379 msgstr ""
12380
12381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:75
12382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:342
12383 #, c-format
12384 msgid "Borrowernumber: "
12385 msgstr ""
12386
12387 #. SCRIPT
12388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
12389 msgid "Both subfield values should be filled or empty."
12390 msgstr ""
12391
12392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:206
12393 #, c-format
12394 msgid ""
12395 "Both the 'source' and 'text' fields must have content in order for the quote "
12396 "to be saved."
12397 msgstr ""
12398
12399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:192
12400 #, c-format
12401 msgid "Braille"
12402 msgstr "ໜັງສືສຳລັບຄົນຕາບອດ"
12403
12404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:41
12405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:44
12406 #, c-format
12407 msgid "Branch"
12408 msgstr ""
12409
12410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:296
12411 #, c-format
12412 msgid "Branches limitation"
12413 msgstr ""
12414
12415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:200
12416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:194
12417 #, fuzzy, c-format
12418 msgid "Branches limitation: "
12419 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
12420
12421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:353
12422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:257
12423 #, c-format
12424 msgid "Branches limitations"
12425 msgstr ""
12426
12427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:415
12428 #, c-format
12429 msgid "Brandon Haveman"
12430 msgstr ""
12431
12432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:399
12433 #, c-format
12434 msgid "Brendan A. Gallagher (3.14 - 3.18 QA Team Member)"
12435 msgstr ""
12436
12437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:271
12438 #, c-format
12439 msgid "Brendan Gallagher"
12440 msgstr ""
12441
12442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:394
12443 #, c-format
12444 msgid "Brendon Ford"
12445 msgstr ""
12446
12447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:559
12448 #, c-format
12449 msgid "Brett Wilkins"
12450 msgstr ""
12451
12452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:379
12453 #, c-format
12454 msgid "Brian Engard"
12455 msgstr ""
12456
12457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:414
12458 #, c-format
12459 msgid "Brian Harrington"
12460 msgstr ""
12461
12462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:486
12463 #, c-format
12464 msgid "Brian Norris"
12465 msgstr ""
12466
12467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:509
12468 #, c-format
12469 msgid "Brice Sanchez"
12470 msgstr ""
12471
12472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
12473 #, c-format
12474 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
12475 msgstr ""
12476
12477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:112
12478 #, c-format
12479 msgid "Brief display"
12480 msgstr ""
12481
12482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:466
12483 #, c-format
12484 msgid "Brig C. McCoy"
12485 msgstr ""
12486
12487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:599
12488 #, c-format
12489 msgid "Brooke Johnson"
12490 msgstr ""
12491
12492 #. For the first occurrence,
12493 #. %1$s:  FOREACH letter IN alphabet.split(' ') 
12494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:316
12495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:196
12496 #, c-format
12497 msgid "Browse by last name: %s "
12498 msgstr ""
12499
12500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:60
12501 #, c-format
12502 msgid "Browse system logs"
12503 msgstr ""
12504
12505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:87
12506 #, c-format
12507 msgid "Browse the system logs"
12508 msgstr ""
12509
12510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
12511 #, c-format
12512 msgid "Bruno Toumi"
12513 msgstr ""
12514
12515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:245
12516 #, fuzzy, c-format
12517 msgid "Budget "
12518 msgstr "%s &rsaquo; %s "
12519
12520 #. For the first occurrence,
12521 #. %1$s:  budget.budget_period_description 
12522 #. %2$s:  budget.budget_period_id 
12523 #. %3$s:  UNLESS budget.budget_period_active 
12524 #. %4$s:  END 
12525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:330
12526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:182
12527 #, c-format
12528 msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s"
12529 msgstr ""
12530
12531 #. SCRIPT
12532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
12533 #, fuzzy
12534 msgid "Budget description missing"
12535 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
12536
12537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:475
12538 #, c-format
12539 msgid "Budget id"
12540 msgstr ""
12541
12542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:535
12543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:572
12544 #, c-format
12545 msgid "Budget name"
12546 msgstr ""
12547
12548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:294
12549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:151
12550 #, fuzzy, c-format
12551 msgid "Budget period description"
12552 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
12553
12554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:676
12555 #, c-format
12556 msgid "Budget:"
12557 msgstr ""
12558
12559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:598
12560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:327
12561 #, c-format
12562 msgid "Budgeted cost: "
12563 msgstr ""
12564
12565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:55
12566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6
12567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:221
12568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:229
12569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:237
12570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:240
12571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:244
12572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:69
12573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:245
12574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:96
12575 #, c-format
12576 msgid "Budgets"
12577 msgstr ""
12578
12579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:248
12580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:520
12581 #, c-format
12582 msgid "Budgets administration"
12583 msgstr ""
12584
12585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:287
12586 #, c-format
12587 msgid "Bug wranglers:"
12588 msgstr ""
12589
12590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:449
12591 #, c-format
12592 msgid "Build A Report"
12593 msgstr ""
12594
12595 #. INPUT type=submit
12596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:382
12597 msgid "Build a new report"
12598 msgstr ""
12599
12600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:396
12601 #, c-format
12602 msgid "Build a new report?"
12603 msgstr ""
12604
12605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:234
12606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:410
12607 #, c-format
12608 msgid "Build a report"
12609 msgstr ""
12610
12611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:33
12612 #, c-format
12613 msgid "Build and manage batches of labels"
12614 msgstr ""
12615
12616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:30
12617 #, c-format
12618 msgid "Build and manage batches of patron cards"
12619 msgstr ""
12620
12621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:257
12622 #, c-format
12623 msgid "Build and run reports"
12624 msgstr ""
12625
12626 #. INPUT type=submit name=submit
12627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:261
12628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:20
12629 #, c-format
12630 msgid "Build new"
12631 msgstr ""
12632
12633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:62
12634 #, fuzzy, c-format
12635 msgid "Built-in offline circulation interface"
12636 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
12637
12638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:259
12639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:395
12640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:100
12641 #, c-format
12642 msgid "By"
12643 msgstr ""
12644
12645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:406
12646 #, c-format
12647 msgid "By "
12648 msgstr ""
12649
12650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:87
12651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:132
12652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:153
12653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:178
12654 #, c-format
12655 msgid "By: "
12656 msgstr ""
12657
12658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:572
12659 #, c-format
12660 msgid "ByWater Solutions, USA"
12661 msgstr ""
12662
12663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:57
12664 #, c-format
12665 msgid "Bytes"
12666 msgstr ""
12667
12668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:575
12669 #, c-format
12670 msgid "C &amp; P Bibliography Services, USA"
12671 msgstr ""
12672
12673 #. %1$s:  cookie 
12674 #. %2$s:  interface 
12675 #. %3$s:  interface 
12676 #. %4$s:  interface 
12677 #. %5$s:  interface 
12678 #. %6$s:  interface 
12679 #. %7$s:  interface 
12680 #. %8$s:  interface 
12681 #. %9$s:  interface 
12682 #. %10$s:  interface 
12683 #. %11$s:  interface 
12684 #. %12$s:  interface 
12685 #. %13$s:  interface 
12686 #. %14$s:  themelang 
12687 #. %15$s:  themelang 
12688 #. %16$s:  themelang 
12689 #. %17$s:  themelang 
12690 #. %18$s:  themelang 
12691 #. %19$s:  interface 
12692 #. %20$s:  themelang 
12693 #. %21$s:  themelang 
12694 #. %22$s:  interface 
12695 #. %23$s:  interface 
12696 #. %24$s:  interface 
12697 #. %25$s:  interface 
12698 #. %26$s:  interface 
12699 #. %27$s:  interface 
12700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline-mf.tt:1
12701 #, c-format
12702 msgid ""
12703 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
12704 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
12705 "bootstrap.min.js %s/lib/jquery/images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/"
12706 "jquery/images/ui-icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui.css %s/lib/"
12707 "jquery/jquery-ui.js %s/lib/jquery/jquery.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
12708 "cookie.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/"
12709 "shortcut.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/"
12710 "jquery.validate.min.js %s/css/print.css %s/css/staff-global.css %s/js/basket."
12711 "js %s/js/offlinecirc.js %s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/plugins/jquery-"
12712 "ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css %s/lib/yui/skin."
12713 "css %s/prog/img/cart-small.gif %s/prog/img/glyphicons-halflings-koha.png %s/"
12714 "prog/img/koha-logo-medium.gif %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg "
12715 "%s/prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be online. "
12716 "NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is offline "
12717 "FALLBACK: "
12718 msgstr ""
12719
12720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:158
12721 #, c-format
12722 msgid "CANMARC"
12723 msgstr ""
12724
12725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:79
12726 #, c-format
12727 msgid "CAS"
12728 msgstr "CAS"
12729
12730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:163
12731 #, c-format
12732 msgid "CATMARC"
12733 msgstr ""
12734
12735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:151
12736 #, c-format
12737 msgid "CCF"
12738 msgstr ""
12739
12740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:194
12741 #, c-format
12742 msgid "CD audio"
12743 msgstr "ຊີດີກ່ຽວກັບສຽງ"
12744
12745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:198
12746 #, c-format
12747 msgid "CD software"
12748 msgstr ""
12749
12750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:55
12751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:438
12752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:313
12753 #, c-format
12754 msgid "CSV"
12755 msgstr ""
12756
12757 #. For the first occurrence,
12758 #. %1$s:  csv_profile.profile 
12759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:58
12760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:21
12761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:121
12762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
12763 #, c-format
12764 msgid "CSV - %s"
12765 msgstr "CSV - %s"
12766
12767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:39
12768 #, c-format
12769 msgid ""
12770 "CSV - Export label data after your chosen layout is applied allowing labels "
12771 "to be imported in to a variety of applications"
12772 msgstr ""
12773
12774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:141
12775 #, fuzzy, c-format
12776 msgid "CSV profile: "
12777 msgstr "ຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວ "
12778
12779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:97
12780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:81
12781 #, c-format
12782 msgid "CSV profiles"
12783 msgstr ""
12784
12785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:108
12786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:220
12787 #, c-format
12788 msgid "CSV separator: "
12789 msgstr ""
12790
12791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:316
12792 #, c-format
12793 msgid "Cache expiry (seconds)"
12794 msgstr ""
12795
12796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:429
12797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:868
12798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:953
12799 #, c-format
12800 msgid "Cache expiry:"
12801 msgstr ""
12802
12803 #. %1$s:  todaysdate 
12804 #. %2$s:  from 
12805 #. %3$s:  to 
12806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:45
12807 #, c-format
12808 msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
12809 msgstr ""
12810
12811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:94
12812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:76
12813 #, c-format
12814 msgid "Calendar"
12815 msgstr ""
12816
12817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
12818 #, c-format
12819 msgid "Calendar information"
12820 msgstr ""
12821
12822 #. OPTGROUP
12823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
12824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:39
12825 #, c-format
12826 msgid "Call Number"
12827 msgstr "ໝາຍເລກໂທລະສັບ"
12828
12829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
12830 #, c-format
12831 msgid "Call Number (0-9 to A-Z)"
12832 msgstr ""
12833
12834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:21
12835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:855
12836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:719
12837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:737
12838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:452
12839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:35
12840 #, c-format
12841 msgid "Call no"
12842 msgstr ""
12843
12844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:51
12845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:457
12846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:74
12847 #, c-format
12848 msgid "Call no."
12849 msgstr ""
12850
12851 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:85
12852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:113
12853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:538
12854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:145
12855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:247
12856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:44
12857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:45
12858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:77
12859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:58
12860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:876
12861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
12862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:558
12863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:146
12864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:105
12865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:171
12866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:593
12867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:7
12868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
12869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:481
12870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:400
12871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:519
12872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:546
12873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:623
12874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:434
12875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:181
12876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:224
12877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:64
12878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:63
12879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:45
12880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:60
12881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:98
12882 #, c-format
12883 msgid "Call number"
12884 msgstr ""
12885
12886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:84
12887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:221
12888 #, fuzzy, c-format
12889 msgid "Call number "
12890 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
12891
12892 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
12893 #, c-format
12894 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
12895 msgstr ""
12896
12897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
12898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
12899 #, c-format
12900 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
12901 msgstr ""
12902
12903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
12904 #, fuzzy, c-format
12905 msgid "Call number range"
12906 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
12907
12908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:112
12909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:76
12910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:353
12911 #, fuzzy, c-format
12912 msgid "Call number:"
12913 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
12914
12915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:62
12916 #, fuzzy, c-format
12917 msgid "Call numbers"
12918 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
12919
12920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:26
12921 #, fuzzy, c-format
12922 msgid "Call numbers browser"
12923 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
12924
12925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
12926 #, fuzzy, c-format
12927 msgid "Callnumber"
12928 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
12929
12930 #. %1$s:  subscription.callnumber 
12931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:884
12932 #, fuzzy, c-format
12933 msgid "Callnumber: %s "
12934 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
12935
12936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:573
12937 #, c-format
12938 msgid "Calyx, Australia"
12939 msgstr ""
12940
12941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:145
12942 #, c-format
12943 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
12944 msgstr ""
12945
12946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:583
12947 #, c-format
12948 msgid "Can be seen by everybody, but managed only by you."
12949 msgstr ""
12950
12951 #. %1$s:  error.borrowernumber 
12952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:202
12953 #, c-format
12954 msgid "Can not update patron with borrowernumber %s"
12955 msgstr ""
12956
12957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:436
12958 #, c-format
12959 msgid "Can't cancel receipt "
12960 msgstr ""
12961
12962 #. B
12963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:542
12964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:308
12965 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
12966 msgstr ""
12967
12968 #. B
12969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:533
12970 msgid ""
12971 "Can't delete catalog record, because of [% books_loo.items %] existing "
12972 "hold(s)"
12973 msgstr ""
12974
12975 #. B
12976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:299
12977 msgid ""
12978 "Can't delete catalog record, because of [% loop_order.items %] existing "
12979 "item(s)"
12980 msgstr ""
12981
12982 #. B
12983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:536
12984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:302
12985 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
12986 msgstr ""
12987
12988 #. B
12989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:539
12990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:305
12991 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
12992 msgstr ""
12993
12994 #. SPAN
12995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:530
12996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:296
12997 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
12998 msgstr ""
12999
13000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:523
13001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:289
13002 #, c-format
13003 msgid "Can't delete order"
13004 msgstr ""
13005
13006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:530
13007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:296
13008 #, c-format
13009 msgid "Can't delete order and catalog record"
13010 msgstr ""
13011
13012 #. SPAN
13013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:523
13014 msgid ""
13015 "Can't delete order, ([% books_loo.holds_on_order %]) holds are linked with "
13016 "this order cancel holds first"
13017 msgstr ""
13018
13019 #. SPAN
13020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:289
13021 msgid ""
13022 "Can't delete order, ([% loop_order.holds_on_order %]) holds are linked with "
13023 "this order cancel holds first"
13024 msgstr ""
13025
13026 #. SCRIPT
13027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
13028 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
13029 msgstr ""
13030
13031 #. SCRIPT
13032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
13033 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled:"
13034 msgstr ""
13035
13036 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:267
13037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:80
13038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:152
13039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:196
13040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:189
13041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:251
13042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:133
13043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:160
13044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:118
13045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:320
13046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:119
13047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:87
13048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:206
13049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:529
13050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:153
13051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:246
13052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:110
13053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:301
13054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:373
13055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:406
13056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:465
13057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:73
13058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:342
13059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:431
13060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:121
13061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:104
13062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:60
13063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:305
13064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:614
13065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:639
13066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:96
13067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:192
13068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:194
13069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:72
13070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:174
13071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:120
13072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:162
13073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:171
13074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:64
13075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:76
13076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:131
13077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:222
13078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:68
13079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:141
13080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:185
13081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:100
13082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:165
13083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:179
13084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:133
13085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
13086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:111
13087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:171
13088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:35
13089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:150
13090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:146
13091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:468
13092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:472
13093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:476
13094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:480
13095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:484
13096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:18
13097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:445
13098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:613
13099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:92
13100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:64
13101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:173
13102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:83
13103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:114
13104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:42
13105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:66
13106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:810
13107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:159
13108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:92
13109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:122
13110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:93
13111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:137
13112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:535
13113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:158
13114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:164
13115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:52
13116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:154
13117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:194
13118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:222
13119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:108
13120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:962
13121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1085
13122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1087
13123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:75
13124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:158
13125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:82
13126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
13127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:103
13128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:27
13129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:569
13130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:572
13131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:574
13132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:26
13133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:188
13134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:200
13135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:254
13136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:636
13137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:116
13138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:145
13139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:121
13140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:635
13141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:638
13142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:640
13143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:344
13144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:296
13145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:46
13146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:37
13147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:200
13148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:168
13149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:378
13150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:887
13151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:973
13152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
13153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
13154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:528
13155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:384
13156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:153
13157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:128
13158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:145
13159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:230
13160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:157
13161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:233
13162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:141
13163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:212
13164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:422
13165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:170
13166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:364
13167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:149
13168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:64
13169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:312
13170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:383
13171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:52
13172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:125
13173 #, c-format
13174 msgid "Cancel"
13175 msgstr "ຍົກເລີກ"
13176
13177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:335
13178 #, fuzzy, c-format
13179 msgid "Cancel Upload"
13180 msgstr "%sຍົກເລີກ"
13181
13182 #. INPUT type=submit
13183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:133
13184 msgid ""
13185 "Cancel [% IF TransferWhenCancelAllWaitingHolds %]and Transfer [% END %]All"
13186 msgstr ""
13187
13188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:43
13189 #, c-format
13190 msgid "Cancel and return to order"
13191 msgstr ""
13192
13193 #. INPUT type=submit
13194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:389
13195 msgid "Cancel filter"
13196 msgstr ""
13197
13198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:316
13199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:322
13200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:115
13201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:173
13202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:536
13203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:809
13204 #, c-format
13205 msgid "Cancel hold"
13206 msgstr ""
13207
13208 #. INPUT type=submit
13209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:171
13210 msgid "Cancel hold and return to : [% overloo.branchname %]"
13211 msgstr ""
13212
13213 #. INPUT type=submit
13214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:113
13215 msgid "Cancel hold and return to : [% reserveloo.branchname %]"
13216 msgstr ""
13217
13218 #. INPUT type=submit name=submit
13219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:887
13220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:492
13221 #, fuzzy
13222 msgid "Cancel marked holds"
13223 msgstr "%sຍົກເລີກ"
13224
13225 #. SCRIPT
13226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
13227 #, fuzzy
13228 msgid "Cancel merge"
13229 msgstr "%sຍົກເລີກ"
13230
13231 #. INPUT type=button
13232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:837
13233 #, fuzzy
13234 msgid "Cancel modifications"
13235 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
13236
13237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:158
13238 #, c-format
13239 msgid "Cancel notification"
13240 msgstr ""
13241
13242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:440
13243 #, fuzzy, c-format
13244 msgid "Cancel receipt"
13245 msgstr "%sຍົກເລີກ"
13246
13247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:53
13248 #, c-format
13249 msgid "Cancel reservation and then attempt transfer:"
13250 msgstr ""
13251
13252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:153
13253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:82
13254 #, c-format
13255 msgid "Cancel transfer"
13256 msgstr ""
13257
13258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:204
13259 #, c-format
13260 msgid "Cancellation Date"
13261 msgstr ""
13262
13263 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'ORDER_CANCELLATION_REASON', order.cancellationreason ) 
13264 #. %2$s:  END 
13265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:596
13266 #, c-format
13267 msgid "Cancellation reason: %s %s "
13268 msgstr ""
13269
13270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:113
13271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:115
13272 #, fuzzy, c-format
13273 msgid "Cancelled"
13274 msgstr "%sຍົກເລີກ "
13275
13276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:168
13277 #, fuzzy, c-format
13278 msgid "Cancelled "
13279 msgstr "%sຍົກເລີກ "
13280
13281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:557
13282 #, fuzzy, c-format
13283 msgid "Cancelled orders"
13284 msgstr "%sຍົກເລີກ"
13285
13286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:40
13287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:41
13288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:67
13289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:68
13290 #, c-format
13291 msgid "Cannot Delete"
13292 msgstr ""
13293
13294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:176
13295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:307
13296 #, c-format
13297 msgid "Cannot add patron"
13298 msgstr ""
13299
13300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:101
13301 #, fuzzy, c-format
13302 msgid "Cannot be ordered"
13303 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
13304
13305 #. IMG
13306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:477
13307 msgid "Cannot be put on hold"
13308 msgstr "ບໍ່ສາມາທີ່ຈະເພີ່ມໃສ່ໃນການຈ່ອງ"
13309
13310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:22
13311 #, fuzzy, c-format
13312 msgid "Cannot be toggled"
13313 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
13314
13315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:182
13316 #, c-format
13317 msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons : "
13318 msgstr ""
13319
13320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:149
13321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:445
13322 #, fuzzy, c-format
13323 msgid "Cannot check in"
13324 msgstr "%s&rsaquo;"
13325
13326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:205
13327 #, fuzzy, c-format
13328 msgid "Cannot check out"
13329 msgstr "%s&rsaquo;"
13330
13331 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OnSiteCheckouts') && Koha.Preference('OnSiteCheckoutsForce') ) 
13332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:670
13333 #, fuzzy, c-format
13334 msgid "Cannot check out! %s "
13335 msgstr "%s&rsaquo;"
13336
13337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:142
13338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:143
13339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:144
13340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:145
13341 #, fuzzy, c-format
13342 msgid "Cannot delete"
13343 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
13344
13345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:387
13346 #, c-format
13347 msgid "Cannot delete budget"
13348 msgstr ""
13349
13350 #. %1$s:  budget_period_description 
13351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:231
13352 #, fuzzy, c-format
13353 msgid "Cannot delete budget '%s'"
13354 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
13355
13356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:130
13357 #, c-format
13358 msgid "Cannot delete currency "
13359 msgstr ""
13360
13361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:217
13362 #, c-format
13363 msgid "Cannot delete filing rule "
13364 msgstr ""
13365
13366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:229
13367 #, c-format
13368 msgid "Cannot delete item type"
13369 msgstr ""
13370
13371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:18
13372 #, c-format
13373 msgid "Cannot delete patron"
13374 msgstr ""
13375
13376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:98
13377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:127
13378 #, fuzzy, c-format
13379 msgid "Cannot edit"
13380 msgstr "%s ຍັງທັນບໍ່ມີການໃຫ້ນິຍາມ %s "
13381
13382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:30
13383 #, c-format
13384 msgid "Cannot edit discharge: borrower has issues."
13385 msgstr ""
13386
13387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:160
13388 #, c-format
13389 msgid "Cannot have \"months\" and \"until date\" at the same time"
13390 msgstr ""
13391
13392 #. For the first occurrence,
13393 #. %1$s:  ERROR.OPNLINK 
13394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:99
13395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:100
13396 #, c-format
13397 msgid "Cannot open %s to read."
13398 msgstr ""
13399
13400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:49
13401 #, c-format
13402 msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read."
13403 msgstr ""
13404
13405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:304
13406 #, c-format
13407 msgid "Cannot place hold"
13408 msgstr ""
13409
13410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:323
13411 #, c-format
13412 msgid "Cannot place hold on some items"
13413 msgstr ""
13414
13415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:226
13416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:228
13417 #, c-format
13418 msgid "Cannot place hold:"
13419 msgstr ""
13420
13421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:50
13422 #, c-format
13423 msgid "Cannot process file as an image."
13424 msgstr ""
13425
13426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:34
13427 #, fuzzy, c-format
13428 msgid "Cannot renew:"
13429 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
13430
13431 #. SCRIPT
13432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
13433 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):"
13434 msgstr ""
13435
13436 #. SCRIPT
13437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
13438 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s): %s"
13439 msgstr ""
13440
13441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:31
13442 #, c-format
13443 msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
13444 msgstr ""
13445
13446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:189
13447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:204
13448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:178
13449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:221
13450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:113
13451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:370
13452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:183
13453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:277
13454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:413
13455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:196
13456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:213
13457 #, c-format
13458 msgid "Card"
13459 msgstr ""
13460
13461 #. %1$s:  batche.batch_id 
13462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:32
13463 #, fuzzy, c-format
13464 msgid "Card batch number %s"
13465 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
13466
13467 #. %1$s:  batche.batch_id 
13468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:67
13469 #, fuzzy, c-format
13470 msgid "Card batch number %s "
13471 msgstr "%s - ໜາຍເລກບັດ: %s %s "
13472
13473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:99
13474 #, c-format
13475 msgid "Card height:"
13476 msgstr ""
13477
13478 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:48
13479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:80
13480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:194
13481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:53
13482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:228
13483 #, fuzzy, c-format
13484 msgid "Card number"
13485 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
13486
13487 #. %1$s:  cardnumber 
13488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:33
13489 #, fuzzy, c-format
13490 msgid "Card number : %s"
13491 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
13492
13493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:162
13494 #, c-format
13495 msgid "Card number list (one cardnumber per line): "
13496 msgstr ""
13497
13498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:74
13499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:341
13500 #, c-format
13501 msgid "Card number: "
13502 msgstr ""
13503
13504 #. %1$s:  cardnumber 
13505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:33
13506 #, fuzzy, c-format
13507 msgid "Card number: %s"
13508 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
13509
13510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:95
13511 #, c-format
13512 msgid "Card width:"
13513 msgstr ""
13514
13515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:530
13516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:269
13517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:116
13518 #, c-format
13519 msgid "Cardnumber"
13520 msgstr ""
13521
13522 #. %1$s:  ERROR.cardnumber 
13523 #. %2$s:  IF ERROR.borrowernumber 
13524 #. %3$s:  ERROR.borrowernumber 
13525 #. %4$s:  END 
13526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:88
13527 #, c-format
13528 msgid ""
13529 "Cardnumber %s is not a valid cardnumber %s (for patron with borrowernumber "
13530 "%s)%s "
13531 msgstr ""
13532
13533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:203
13534 #, c-format
13535 msgid "Cardnumber already in use."
13536 msgstr ""
13537
13538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:206
13539 #, c-format
13540 msgid "Cardnumber length is incorrect."
13541 msgstr ""
13542
13543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:185
13544 #, fuzzy, c-format
13545 msgid "Cardnumbers not found"
13546 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ."
13547
13548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:9
13549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:238
13550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
13551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:11
13552 #, c-format
13553 msgid "Cart"
13554 msgstr "ບ່ອນທີ່ເລືອກໄວ້"
13555
13556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:72
13557 #, fuzzy, c-format
13558 msgid "Cas login"
13559 msgstr "ເຂົ້າສູ່ລະບົບ"
13560
13561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:195
13562 #, c-format
13563 msgid "Cassette recording"
13564 msgstr "ການບັນທືກສຽງໂດຍກາແຊດ"
13565
13566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:38
13567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:10
13568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:51
13569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:130
13570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:69
13571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:53
13572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:22
13573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:25
13574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:81
13575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:92
13576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:315
13577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:10
13578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:37
13579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:261
13580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:37
13581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:27
13582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:355
13583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:213
13584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:215
13585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:34
13586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:113
13587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:298
13588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:300
13589 #, c-format
13590 msgid "Catalog"
13591 msgstr ""
13592
13593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:23
13594 #, c-format
13595 msgid "Catalog by Item Type"
13596 msgstr ""
13597
13598 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:33
13599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:64
13600 #, c-format
13601 msgid "Catalog by item type"
13602 msgstr ""
13603
13604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:141
13605 #, c-format
13606 msgid "Catalog details"
13607 msgstr ""
13608
13609 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
13610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:288
13611 #, c-format
13612 msgid "Catalog details %s "
13613 msgstr ""
13614
13615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:10
13616 #, c-format
13617 msgid "Catalog search"
13618 msgstr ""
13619
13620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43
13621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:53
13622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:104
13623 #, c-format
13624 msgid "Catalog statistics"
13625 msgstr ""
13626
13627 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:17
13628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
13629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:136
13630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
13631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:385
13632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
13633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:48
13634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:128
13635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:59
13636 #, c-format
13637 msgid "Cataloging"
13638 msgstr ""
13639
13640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:33
13641 #, c-format
13642 msgid "Cataloging search"
13643 msgstr ""
13644
13645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:206
13646 #, c-format
13647 msgid "Catalogs"
13648 msgstr "ບັນຊີລາຍຊື່"
13649
13650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:132
13651 #, c-format
13652 msgid "Catalogue tables"
13653 msgstr ""
13654
13655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:138
13656 #, c-format
13657 msgid "Cataloguing tables"
13658 msgstr ""
13659
13660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:574
13661 #, c-format
13662 msgid "Catalyst IT, New Zealand"
13663 msgstr ""
13664
13665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:81
13666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:163
13667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:117
13668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:531
13669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:270
13670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:372
13671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:232
13672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:218
13673 #, c-format
13674 msgid "Category"
13675 msgstr ""
13676
13677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:187
13678 #, c-format
13679 msgid "Category cannot be added, categorycode already exists"
13680 msgstr ""
13681
13682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:186
13683 #, c-format
13684 msgid ""
13685 "Category cannot be deleted because there are libraries using that category"
13686 msgstr ""
13687
13688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:181
13689 #, c-format
13690 msgid "Category code"
13691 msgstr ""
13692
13693 #. SCRIPT
13694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
13695 #, fuzzy
13696 msgid "Category code unknown."
13697 msgstr "%s%sລະຫັດການແບ່ງໜວດ: '"
13698
13699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:319
13700 #, c-format
13701 msgid "Category code:"
13702 msgstr ""
13703
13704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:138
13705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:142
13706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:285
13707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:315
13708 #, c-format
13709 msgid "Category code: "
13710 msgstr ""
13711
13712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:341
13713 #, c-format
13714 msgid "Category name"
13715 msgstr ""
13716
13717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:188
13718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:332
13719 #, c-format
13720 msgid "Category type: "
13721 msgstr ""
13722
13723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:454
13724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:89
13725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:166
13726 #, c-format
13727 msgid "Category:"
13728 msgstr "ໝວດ:"
13729
13730 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:89
13731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:79
13732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:209
13733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:623
13734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:76
13735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:343
13736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:521
13737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:548
13738 #, c-format
13739 msgid "Category: "
13740 msgstr ""
13741
13742 #. For the first occurrence,
13743 #. SCRIPT
13744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
13745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:26
13746 #, fuzzy, c-format
13747 msgid "Category: %s"
13748 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
13749
13750 #. For the first occurrence,
13751 #. %1$s:  categoryname 
13752 #. %2$s:  categorycode 
13753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:60
13754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:65
13755 #, c-format
13756 msgid "Category: %s (%s)"
13757 msgstr ""
13758
13759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:156
13760 #, c-format
13761 msgid "Categorycode"
13762 msgstr ""
13763
13764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:252
13765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:330
13766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:282
13767 #, c-format
13768 msgid "Cell value "
13769 msgstr ""
13770
13771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:92
13772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:98
13773 #, c-format
13774 msgid "Cells contain estimated values only."
13775 msgstr ""
13776
13777 #. ACRONYM
13778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:79
13779 msgid "Central Authentication Service"
13780 msgstr "ສູນກາງການບໍ່ລິການແຫ່ງຄວາມເຊື່ອຖື"
13781
13782 #. INPUT type=button
13783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:462
13784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:313
13785 msgid "Change"
13786 msgstr ""
13787
13788 #. INPUT type=submit
13789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:365
13790 msgid "Change basket group"
13791 msgstr ""
13792
13793 #. INPUT type=submit
13794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:253
13795 msgid "Change basketgroup"
13796 msgstr ""
13797
13798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:488
13799 #, c-format
13800 msgid "Change framework: "
13801 msgstr ""
13802
13803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:478
13804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:267
13805 #, fuzzy, c-format
13806 msgid "Change internal note"
13807 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
13808
13809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:293
13810 #, fuzzy, c-format
13811 msgid "Change item status"
13812 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
13813
13814 #. SCRIPT
13815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1026
13816 msgid "Change messaging preferences to default for this category?"
13817 msgstr ""
13818
13819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
13820 #, fuzzy, c-format
13821 msgid "Change order"
13822 msgstr "%sຍົກເລີກ"
13823
13824 #. %1$s:  ordernumber 
13825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:24
13826 #, c-format
13827 msgid "Change order internal note (order no. %s)"
13828 msgstr ""
13829
13830 #. %1$s:  ordernumber 
13831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:22
13832 #, c-format
13833 msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
13834 msgstr ""
13835
13836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:154
13837 #, c-format
13838 msgid "Change password"
13839 msgstr ""
13840
13841 #. %1$s:  firstname 
13842 #. %2$s:  surname 
13843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:87
13844 #, c-format
13845 msgid "Change username and/or password for %s %s"
13846 msgstr ""
13847
13848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:483
13849 #, fuzzy, c-format
13850 msgid "Change vendor note"
13851 msgstr "%sຍົກເລີກ"
13852
13853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:225
13854 #, c-format
13855 msgid "Changed action if matching record found"
13856 msgstr ""
13857
13858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:228
13859 #, c-format
13860 msgid "Changed action if no match found"
13861 msgstr ""
13862
13863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:231
13864 #, c-format
13865 msgid "Changed item processing option"
13866 msgstr ""
13867
13868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:271
13869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:280
13870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:297
13871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:313
13872 #, c-format
13873 msgid "Changed. "
13874 msgstr ""
13875
13876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:116
13877 #, c-format
13878 msgid "Character encoding: "
13879 msgstr ""
13880
13881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:22
13882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:264
13883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:856
13884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:720
13885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:738
13886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:453
13887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:39
13888 #, c-format
13889 msgid "Charge"
13890 msgstr ""
13891
13892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:39
13893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:74
13894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:105
13895 #, c-format
13896 msgid "Charge type"
13897 msgstr ""
13898
13899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:386
13900 #, c-format
13901 msgid "Charles Farmer"
13902 msgstr ""
13903
13904 #. SCRIPT
13905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:9
13906 msgid "Check All"
13907 msgstr ""
13908
13909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:654
13910 #, c-format
13911 msgid "Check In"
13912 msgstr ""
13913
13914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:55
13915 #, c-format
13916 msgid "Check In subscription for "
13917 msgstr ""
13918
13919 #. INPUT type=submit
13920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:689
13921 msgid "Check Out"
13922 msgstr ""
13923
13924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
13925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:86
13926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
13927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:501
13928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:115
13929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:174
13930 #, c-format
13931 msgid "Check all"
13932 msgstr ""
13933
13934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:21
13935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:42
13936 #, c-format
13937 msgid "Check expiration"
13938 msgstr ""
13939
13940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:175
13941 #, c-format
13942 msgid "Check for embedded item record data?"
13943 msgstr ""
13944
13945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:35
13946 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:34
13947 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:28
13948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:25
13949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:122
13950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:606
13951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:493
13952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:22
13953 #, c-format
13954 msgid "Check in"
13955 msgstr ""
13956
13957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
13958 #, c-format
13959 msgid "Check in "
13960 msgstr ""
13961
13962 #. For the first occurrence,
13963 #. SCRIPT
13964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
13965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:404
13966 #, fuzzy, c-format
13967 msgid "Check in message"
13968 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
13969
13970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:304
13971 #, c-format
13972 msgid "Check lists"
13973 msgstr ""
13974
13975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:25
13976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:34
13977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:43
13978 #, c-format
13979 msgid "Check logs for more details."
13980 msgstr ""
13981
13982 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:28
13983 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:34
13984 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:23
13985 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:25
13986 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:23
13987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:65
13988 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:4
13989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:24
13990 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:70
13991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:33
13992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:27
13993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:24
13994 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:37
13995 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:32
13996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:25
13997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:22
13998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:22
13999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:25
14000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:121
14001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:15
14002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:22
14003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:588
14004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:605
14005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:21
14006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:44
14007 #, fuzzy, c-format
14008 msgid "Check out"
14009 msgstr "%s ຢື່ມອອກ(s)"
14010
14011 #. INPUT type=submit name=x
14012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:409
14013 msgid "Check out [% book.barcode %]: [% book.title %]"
14014 msgstr ""
14015
14016 #. For the first occurrence,
14017 #. SCRIPT
14018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
14019 #, fuzzy
14020 msgid "Check out message"
14021 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
14022
14023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:132
14024 #, c-format
14025 msgid "Check out to this patron"
14026 msgstr ""
14027
14028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:35
14029 #, c-format
14030 msgid "Check that your database is running."
14031 msgstr ""
14032
14033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:72
14034 #, c-format
14035 msgid "Check the boxes for the libraries you accept to checkin items from."
14036 msgstr ""
14037
14038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:37
14039 #, c-format
14040 msgid "Check the hostname setting in "
14041 msgstr ""
14042
14043 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
14044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:179
14045 msgid "Check to delete subfield [% ite.subfield %]"
14046 msgstr ""
14047
14048 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
14049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:320
14050 #, fuzzy
14051 msgid "Check to delete this field"
14052 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
14053
14054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:156
14055 #, c-format
14056 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
14057 msgstr ""
14058
14059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:122
14060 #, c-format
14061 msgid ""
14062 "Check to let a patron record have multiple values of this attribute. This "
14063 "setting cannot be changed after an attribute is defined."
14064 msgstr ""
14065
14066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:148
14067 #, c-format
14068 msgid "Check to make it possible to associate a password with this attribute."
14069 msgstr ""
14070
14071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:164
14072 #, c-format
14073 msgid ""
14074 "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
14075 msgstr ""
14076
14077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:172
14078 #, c-format
14079 msgid "Check to show this attribute in patron check-out."
14080 msgstr ""
14081
14082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:36
14083 #, c-format
14084 msgid "Check your database settings in "
14085 msgstr ""
14086
14087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:150
14088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:178
14089 #, c-format
14090 msgid "Check-in"
14091 msgstr ""
14092
14093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:111
14094 #, c-format
14095 msgid "Check-in date from"
14096 msgstr ""
14097
14098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:138
14099 #, c-format
14100 msgid "Check-in date from:"
14101 msgstr ""
14102
14103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:373
14104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:375
14105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:586
14106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:588
14107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:701
14108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:703
14109 #, c-format
14110 msgid "Checked"
14111 msgstr ""
14112
14113 #. SCRIPT
14114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
14115 #, fuzzy
14116 msgid "Checked in"
14117 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
14118
14119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:62
14120 #, c-format
14121 msgid "Checked in "
14122 msgstr ""
14123
14124 #. SCRIPT
14125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
14126 #, fuzzy
14127 msgid "Checked in item."
14128 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
14129
14130 #. SPAN
14131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:82
14132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:124
14133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:34
14134 #, fuzzy, c-format
14135 msgid "Checked out"
14136 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
14137
14138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:60
14139 #, c-format
14140 msgid "Checked out "
14141 msgstr ""
14142
14143 #. %1$s:  END 
14144 #. %2$s:  UNLESS ( item.NOTSAMEBRANCH ) 
14145 #. %3$s:  IF item.onsite_checkout 
14146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:636
14147 #, fuzzy, c-format
14148 msgid "Checked out %s %s %s by "
14149 msgstr "%s ໄດ້ຢື່ມອອກໃຫ້ %s %s "
14150
14151 #. %1$s:  total 
14152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:38
14153 #, c-format
14154 msgid "Checked out %s times"
14155 msgstr ""
14156
14157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20
14158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:854
14159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:718
14160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:736
14161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:43
14162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:451
14163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:78
14164 #, c-format
14165 msgid "Checked out from"
14166 msgstr ""
14167
14168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
14169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:853
14170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:717
14171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:735
14172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:450
14173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:77
14174 #, c-format
14175 msgid "Checked out on"
14176 msgstr ""
14177
14178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:22
14179 #, fuzzy, c-format
14180 msgid "Checked out today"
14181 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
14182
14183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:645
14184 #, fuzzy, c-format
14185 msgid "Checked out: "
14186 msgstr "ໄດ້ຢືມອອກ ("
14187
14188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:664
14189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:556
14190 #, c-format
14191 msgid "Checked-in items"
14192 msgstr ""
14193
14194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:95
14195 #, c-format
14196 msgid "Checkin"
14197 msgstr ""
14198
14199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:265
14200 #, fuzzy, c-format
14201 msgid "Checkin message"
14202 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
14203
14204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:184
14205 #, fuzzy, c-format
14206 msgid "Checkin message type: "
14207 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້ "
14208
14209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:180
14210 #, fuzzy, c-format
14211 msgid "Checkin message: "
14212 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້ "
14213
14214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:47
14215 #, c-format
14216 msgid "Checkin on"
14217 msgstr ""
14218
14219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:686
14220 #, fuzzy, c-format
14221 msgid "Checking out to "
14222 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້ "
14223
14224 #. For the first occurrence,
14225 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
14226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:579
14227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:667
14228 #, c-format
14229 msgid "Checking out to %s"
14230 msgstr ""
14231
14232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:166
14233 #, c-format
14234 msgid ""
14235 "Checking the box right next the subfield label will disable the entry and "
14236 "delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no "
14237 "change."
14238 msgstr ""
14239
14240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:278
14241 #, c-format
14242 msgid ""
14243 "Checking the box right next to the label will disable the entry and delete "
14244 "the values of that field on all selected patrons"
14245 msgstr ""
14246
14247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:149
14248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:154
14249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:93
14250 #, c-format
14251 msgid "Checkout"
14252 msgstr ""
14253
14254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:110
14255 #, c-format
14256 msgid "Checkout count"
14257 msgstr ""
14258
14259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:414
14260 #, fuzzy, c-format
14261 msgid "Checkout count:"
14262 msgstr "%s ຢື່ມອອກ(s)"
14263
14264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:110
14265 #, c-format
14266 msgid "Checkout date"
14267 msgstr ""
14268
14269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:135
14270 #, c-format
14271 msgid "Checkout date from:"
14272 msgstr ""
14273
14274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:108
14275 #, c-format
14276 msgid "Checkout date from: "
14277 msgstr ""
14278
14279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:32
14280 #, c-format
14281 msgid "Checkout history"
14282 msgstr ""
14283
14284 #. %1$s:  title |html 
14285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:33
14286 #, c-format
14287 msgid "Checkout history for %s"
14288 msgstr ""
14289
14290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:45
14291 #, c-format
14292 msgid "Checkout on"
14293 msgstr ""
14294
14295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:83
14296 #, fuzzy, c-format
14297 msgid "Checkout status:"
14298 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
14299
14300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:121
14301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:123
14302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:704
14303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
14304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:63
14305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:162
14306 #, c-format
14307 msgid "Checkouts"
14308 msgstr "ບັນດາລາຍການຕ່າງໆທີ່ຢືມອອກ"
14309
14310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:480
14311 #, c-format
14312 msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items."
14313 msgstr ""
14314
14315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
14316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:56
14317 #, c-format
14318 msgid "Checkouts by patron category"
14319 msgstr ""
14320
14321 #. %1$s:  IF ( mainloo.borrower_category ) 
14322 #. %2$s:  mainloo.borrower_category 
14323 #. %3$s:  END 
14324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:19
14325 #, c-format
14326 msgid "Checkouts by patron category %s for category = %s%s"
14327 msgstr ""
14328
14329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:78
14330 #, c-format
14331 msgid ""
14332 "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework "
14333 "it's recommended that you run this tool to test for errors in your "
14334 "definition."
14335 msgstr ""
14336
14337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:192
14338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:628
14339 #, c-format
14340 msgid "Child"
14341 msgstr ""
14342
14343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
14344 #, c-format
14345 msgid "Choice"
14346 msgstr ""
14347
14348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:50
14349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:36
14350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:69
14351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:109
14352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:142
14353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:56
14354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:105
14355 #, c-format
14356 msgid "Choose"
14357 msgstr ""
14358
14359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:71
14360 #, c-format
14361 msgid "Choose .koc file: "
14362 msgstr ""
14363
14364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:52
14365 #, c-format
14366 msgid "Choose Adult category "
14367 msgstr ""
14368
14369 #. SCRIPT
14370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
14371 msgid "Choose Hemisphere:"
14372 msgstr ""
14373
14374 #. SCRIPT
14375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:22
14376 #, fuzzy
14377 msgid "Choose OK if you really want to delete server "
14378 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
14379
14380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:91
14381 #, c-format
14382 msgid "Choose Order Of Text Fields to Print"
14383 msgstr ""
14384
14385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:229
14386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:255
14387 #, c-format
14388 msgid "Choose a file "
14389 msgstr ""
14390
14391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:59
14392 #, c-format
14393 msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
14394 msgstr ""
14395
14396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:93
14397 #, c-format
14398 msgid "Choose a vendor to transfer from"
14399 msgstr ""
14400
14401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:91
14402 #, c-format
14403 msgid "Choose a vendor to transfer to"
14404 msgstr ""
14405
14406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:118
14407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:116
14408 #, c-format
14409 msgid "Choose an icon:"
14410 msgstr ""
14411
14412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
14413 #, c-format
14414 msgid "Choose and validate 1 MARC subfield for "
14415 msgstr ""
14416
14417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:61
14418 #, c-format
14419 msgid "Choose barcode type (encoding): "
14420 msgstr ""
14421
14422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:73
14423 #, c-format
14424 msgid "Choose layout type: "
14425 msgstr ""
14426
14427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:55
14428 #, c-format
14429 msgid "Choose library:"
14430 msgstr ""
14431
14432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:44
14433 #, c-format
14434 msgid "Choose list"
14435 msgstr ""
14436
14437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:154
14438 #, c-format
14439 msgid "Choose one"
14440 msgstr ""
14441
14442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:216
14443 #, c-format
14444 msgid ""
14445 "Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if "
14446 "you want these attributes to be available for all types of patrons."
14447 msgstr ""
14448
14449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:89
14450 #, c-format
14451 msgid "Choose order of text fields to print"
14452 msgstr ""
14453
14454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:383
14455 #, c-format
14456 msgid "Choose the file to add to the basket"
14457 msgstr ""
14458
14459 #. A
14460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:50
14461 msgid "Choose this record"
14462 msgstr ""
14463
14464 #. SCRIPT
14465 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
14466 #, fuzzy
14467 msgid "Choose time"
14468 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
14469
14470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:234
14471 #, c-format
14472 msgid ""
14473 "Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog "
14474 "actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. "
14475 msgstr ""
14476
14477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:111
14478 #, c-format
14479 msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff."
14480 msgstr ""
14481
14482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:38
14483 #, c-format
14484 msgid "Choose your library:"
14485 msgstr ""
14486
14487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:190
14488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:197
14489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:416
14490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:455
14491 #, c-format
14492 msgid "Choose: "
14493 msgstr ""
14494
14495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:343
14496 #, c-format
14497 msgid "Chris Catalfo (new plugin MARC editor)"
14498 msgstr ""
14499
14500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:280
14501 #, c-format
14502 msgid "Chris Cormack"
14503 msgstr ""
14504
14505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:354
14506 #, c-format
14507 msgid ""
14508 "Chris Cormack (1.x, 3.4, and 3.6 Release Manager; 3.8 and 3.10 Release "
14509 "Maintainer; 3.2 Translation Manager; 3.14 QA Team Member)"
14510 msgstr ""
14511
14512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:485
14513 #, c-format
14514 msgid "Chris Nighswonger (3.2 - 3.6 Release Maintainer)"
14515 msgstr ""
14516
14517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:357
14518 #, c-format
14519 msgid "Christophe Croullebois"
14520 msgstr ""
14521
14522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:269
14523 #, c-format
14524 msgid "Christopher Brannon"
14525 msgstr ""
14526
14527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:409
14528 #, c-format
14529 msgid "Christopher Hall (3.8 Release Maintainer)"
14530 msgstr ""
14531
14532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
14533 #, c-format
14534 msgid "Christopher Hyde"
14535 msgstr ""
14536
14537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:302
14538 #, c-format
14539 msgid "Cindy Murdock Ames"
14540 msgstr ""
14541
14542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:377
14543 #, c-format
14544 msgid "Circ note"
14545 msgstr ""
14546
14547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:120
14548 #, fuzzy, c-format
14549 msgid "Circ notes"
14550 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
14551
14552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:5
14553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:11
14554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:7
14555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:142
14556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:60
14557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
14558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:44
14559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:31
14560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:30
14561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:119
14562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:38
14563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:38
14564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:14
14565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:30
14566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
14567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:101
14568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:77
14569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:29
14570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:9
14571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:17
14572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:70
14573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:9
14574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:9
14575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:27
14576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:35
14577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:303
14578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:305
14579 #, c-format
14580 msgid "Circulation"
14581 msgstr ""
14582
14583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
14584 #, c-format
14585 msgid ""
14586 "Circulation (\"fair-trade\") symbol by Edward Boatman ; Patrons "
14587 "(\"children's library\") symbol by Edward Boatman, Saul Tannenbaum, Stephen "
14588 "Kennedy, Nikki Snow, Brooke Hamilton ; Search (\"magnifying glass\") symbol "
14589 "by Philipp Suess ; Lists (\"folder\") symbol by Jack Biesek, Gladys Brenner, "
14590 "Margaret Faye, Healther Merrifield, Kate Keating, Wendy Olmstead, Todd "
14591 "Pierce, Jamie Cowgill, Jim Bolek ; Course reserves (\"stack of books\") "
14592 "symbol by Jeremy J. Bristol; Cataloging (\"price tag\") symbol by the Noun "
14593 "Project ; Authorities (\"link\") symbol by Matthew Exton ; Serials "
14594 "(\"newspaper\") symbol by John Caserta ; Acquisitions (\"present\") symbol "
14595 "by David Goodger ; Reports (\"pie chart\") symbol by Scott Lewis ; "
14596 "Administration (\"gears\") symbol by Jeremy Minnick ; Tools (\"wrench\") "
14597 "symbol by National Park Service "
14598 msgstr ""
14599
14600 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
14601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:5
14602 #, c-format
14603 msgid "Circulation History for %s"
14604 msgstr ""
14605
14606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:38
14607 #, c-format
14608 msgid "Circulation Reports"
14609 msgstr ""
14610
14611 #. %1$s:  branch_name 
14612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:144
14613 #, fuzzy, c-format
14614 msgid "Circulation alerts for %s"
14615 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ:"
14616
14617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:30
14618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:46
14619 #, c-format
14620 msgid "Circulation and fines rules"
14621 msgstr ""
14622
14623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:75
14624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:10
14625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:80
14626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:49
14627 #, fuzzy, c-format
14628 msgid "Circulation history"
14629 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ:"
14630
14631 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:56
14632 #, fuzzy, c-format
14633 msgid "Circulation note"
14634 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
14635
14636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:371
14637 #, c-format
14638 msgid "Circulation note: "
14639 msgstr ""
14640
14641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:636
14642 #, c-format
14643 msgid "Circulation records were last synced on: "
14644 msgstr ""
14645
14646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
14647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:23
14648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:72
14649 #, c-format
14650 msgid "Circulation statistics"
14651 msgstr ""
14652
14653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:144
14654 #, fuzzy, c-format
14655 msgid "Circulation tables"
14656 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
14657
14658 #. %1$s:  LoginBranchname 
14659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:18
14660 #, c-format
14661 msgid "Circulation: Overdues at %s"
14662 msgstr ""
14663
14664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:475
14665 #, c-format
14666 msgid "Citation"
14667 msgstr ""
14668
14669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:28
14670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:118
14671 #, c-format
14672 msgid "Cities"
14673 msgstr ""
14674
14675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:35
14676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:57
14677 #, c-format
14678 msgid "Cities and towns"
14679 msgstr ""
14680
14681 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:15
14682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:88
14683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:127
14684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:27
14685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:233
14686 #, c-format
14687 msgid "City"
14688 msgstr ""
14689
14690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:126
14691 #, c-format
14692 msgid "City ID"
14693 msgstr ""
14694
14695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:56
14696 #, c-format
14697 msgid "City ID: "
14698 msgstr ""
14699
14700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:85
14701 #, c-format
14702 msgid "City id"
14703 msgstr ""
14704
14705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:5
14706 #, c-format
14707 msgid "City search:"
14708 msgstr ""
14709
14710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:134
14711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:59
14712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:392
14713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:411
14714 #, c-format
14715 msgid "City: "
14716 msgstr ""
14717
14718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:308
14719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:310
14720 #, c-format
14721 msgid "Claim acquisition"
14722 msgstr ""
14723
14724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:270
14725 #, c-format
14726 msgid "Claim date"
14727 msgstr ""
14728
14729 #. INPUT type=submit
14730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:211
14731 msgid "Claim order"
14732 msgstr ""
14733
14734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:313
14735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:315
14736 #, c-format
14737 msgid "Claim serial issue"
14738 msgstr ""
14739
14740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:104
14741 #, c-format
14742 msgid "Claim using notice: "
14743 msgstr ""
14744
14745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:223
14746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:225
14747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:368
14748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:370
14749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:222
14750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:295
14751 #, c-format
14752 msgid "Claimed"
14753 msgstr ""
14754
14755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:129
14756 #, c-format
14757 msgid "Claimed date"
14758 msgstr ""
14759
14760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:18
14761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:164
14762 #, c-format
14763 msgid "Claims"
14764 msgstr ""
14765
14766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:269
14767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:128
14768 #, c-format
14769 msgid "Claims count"
14770 msgstr ""
14771
14772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:421
14773 #, c-format
14774 msgid "Claire Hernandez"
14775 msgstr ""
14776
14777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:18
14778 #, c-format
14779 msgid "Class"
14780 msgstr ""
14781
14782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:219
14783 #, fuzzy, c-format
14784 msgid "Class: "
14785 msgstr "%ss: "
14786
14787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
14788 #, c-format
14789 msgid "ClassSources"
14790 msgstr ""
14791
14792 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:122
14793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:270
14794 #, c-format
14795 msgid "Classification"
14796 msgstr "ການຈັດໝວດໝູ່"
14797
14798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:268
14799 #, c-format
14800 msgid "Classification filing rules"
14801 msgstr ""
14802
14803 #. SCRIPT
14804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
14805 msgid "Classification source code missing"
14806 msgstr ""
14807
14808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:110
14809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:114
14810 #, c-format
14811 msgid "Classification source code: "
14812 msgstr ""
14813
14814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:45
14815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:81
14816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:77
14817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:234
14818 #, c-format
14819 msgid "Classification sources"
14820 msgstr ""
14821
14822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:510
14823 #, c-format
14824 msgid "Classification:"
14825 msgstr ""
14826
14827 #. For the first occurrence,
14828 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification 
14829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:125
14830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:118
14831 #, fuzzy, c-format
14832 msgid "Classification: %s "
14833 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
14834
14835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:395
14836 #, c-format
14837 msgid "Claudia Forsman"
14838 msgstr ""
14839
14840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:393
14841 #, c-format
14842 msgid "Clay Fouts"
14843 msgstr ""
14844
14845 #. INPUT type=submit
14846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:449
14847 msgid "Clean"
14848 msgstr ""
14849
14850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:47
14851 #, c-format
14852 msgid "Clean patron records"
14853 msgstr ""
14854
14855 #. %1$s:  import_batch_id 
14856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:194
14857 #, c-format
14858 msgid "Cleaned import batch #%s"
14859 msgstr ""
14860
14861 #. For the first occurrence,
14862 #. SCRIPT
14863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
14864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:299
14865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:614
14866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:696
14867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:517
14868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1007
14869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:484
14870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:500
14871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:227
14872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:338
14873 #, c-format
14874 msgid "Clear"
14875 msgstr "ລົບລ້າງ"
14876
14877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:193
14878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
14879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:136
14880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
14881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:103
14882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:101
14883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:137
14884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:179
14885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:215
14886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:574
14887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
14888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:312
14889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:70
14890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:339
14891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:11
14892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:128
14893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:142
14894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:317
14895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:78
14896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:102
14897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:177
14898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:203
14899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:149
14900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:182
14901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:216
14902 #, c-format
14903 msgid "Clear all"
14904 msgstr ""
14905
14906 #. SCRIPT
14907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
14908 msgid ""
14909 "Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
14910 msgstr ""
14911
14912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:78
14913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:406
14914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:413
14915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:822
14916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:958
14917 #, c-format
14918 msgid "Clear date"
14919 msgstr ""
14920
14921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:109
14922 #, c-format
14923 msgid "Clear field"
14924 msgstr ""
14925
14926 #. INPUT type=reset
14927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:250
14928 msgid "Clear filters"
14929 msgstr ""
14930
14931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:102
14932 #, fuzzy, c-format
14933 msgid "Clear on loan"
14934 msgstr "%s ຢູ່ການຢື່ມ:"
14935
14936 #. A
14937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:574
14938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:685
14939 msgid "Clear screen"
14940 msgstr ""
14941
14942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:132
14943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:126
14944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:121
14945 #, fuzzy, c-format
14946 msgid "Clear search form"
14947 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
14948
14949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:183
14950 #, fuzzy, c-format
14951 msgid "Clear used authorities"
14952 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
14953
14954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:44
14955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:85
14956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:198
14957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:209
14958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:29
14959 #, c-format
14960 msgid "Click 'Next' to continue "
14961 msgstr ""
14962
14963 #. For the first occurrence,
14964 #. SCRIPT
14965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
14966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
14967 msgid "Click ID to select/deselect quote"
14968 msgstr ""
14969
14970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:422
14971 #, c-format
14972 msgid "Click Save to finish."
14973 msgstr ""
14974
14975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:156
14976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:148
14977 #, c-format
14978 msgid "Click here to define a printer profile."
14979 msgstr ""
14980
14981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:239
14982 #, c-format
14983 msgid "Click here to go back to booksellers page"
14984 msgstr ""
14985
14986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:74
14987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:77
14988 #, c-format
14989 msgid "Click here to see the merged record."
14990 msgstr ""
14991
14992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:176
14993 #, c-format
14994 msgid "Click on 'Finish' to complete and load the Koha Staff Interface. "
14995 msgstr ""
14996
14997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1004
14998 #, c-format
14999 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
15000 msgstr ""
15001
15002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:207
15003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:324
15004 #, c-format
15005 msgid ""
15006 "Click on any field to edit the contents; Press the &lt;Enter&gt; key to save "
15007 "edit."
15008 msgstr ""
15009
15010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:83
15011 #, c-format
15012 msgid "Click on individual cells to edit."
15013 msgstr ""
15014
15015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:325
15016 #, c-format
15017 msgid ""
15018 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
15019 "Click the 'Delete Quote(s)' button to delete selected quotes."
15020 msgstr ""
15021
15022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:208
15023 #, c-format
15024 msgid ""
15025 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
15026 "Click the 'Delete quote(s)' button to delete selected quotes."
15027 msgstr ""
15028
15029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:206
15030 #, c-format
15031 msgid ""
15032 "Click on the 'Add quote' button to add a single quote; Press the &lt;"
15033 "Enter&gt; key to save the quote. "
15034 msgstr ""
15035
15036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:21
15037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:18
15038 #, c-format
15039 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
15040 msgstr ""
15041
15042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:19
15043 #, c-format
15044 msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
15045 msgstr ""
15046
15047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:145
15048 #, c-format
15049 msgid "Click on the grid to toggle the settings."
15050 msgstr ""
15051
15052 #. SCRIPT
15053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
15054 msgid ""
15055 "Click on the quote's id to select or deselect the quote. Multiple quotes may "
15056 "be selected."
15057 msgstr ""
15058
15059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:318
15060 #, c-format
15061 msgid ""
15062 "Click the \"Choose File\" button and select the csv file to be uploaded."
15063 msgstr ""
15064
15065 #. %1$s:  ELSE 
15066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:265
15067 #, c-format
15068 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image. %s "
15069 msgstr ""
15070
15071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:209
15072 #, c-format
15073 msgid ""
15074 "Click the 'Import quotes' button in the toolbar to import a CSV file of "
15075 "quotes."
15076 msgstr ""
15077
15078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:326
15079 #, c-format
15080 msgid ""
15081 "Click the 'Save Quotes' button in the toolbar to save the entire batch of "
15082 "quotes."
15083 msgstr ""
15084
15085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:419
15086 #, c-format
15087 msgid "Click the date to add or edit a holiday."
15088 msgstr ""
15089
15090 #. INPUT type=submit
15091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:62
15092 msgid "Click to \"Unmap\""
15093 msgstr ""
15094
15095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:136
15096 #, c-format
15097 msgid "Click to Edit"
15098 msgstr ""
15099
15100 #. A
15101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:568
15102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:289
15103 msgid "Click to Expand this Tag"
15104 msgstr ""
15105
15106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:251
15107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:395
15108 #, c-format
15109 msgid "Click to add item"
15110 msgstr ""
15111
15112 #. SCRIPT
15113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
15114 msgid "Click to collapse this section"
15115 msgstr ""
15116
15117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:287
15118 #, c-format
15119 msgid "Click to edit"
15120 msgstr ""
15121
15122 #. SCRIPT
15123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
15124 msgid "Click to expand this section"
15125 msgstr ""
15126
15127 #. SCRIPT
15128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:4
15129 msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. "
15130 msgstr ""
15131
15132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:65
15133 #, c-format
15134 msgid "Click to recheck dependencies "
15135 msgstr ""
15136
15137 #. IMG
15138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:287
15139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:430
15140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:134
15141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:657
15142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:234
15143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:380
15144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:216
15145 msgid "Clone"
15146 msgstr ""
15147
15148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:133
15149 #, c-format
15150 msgid "Clone these rules to:"
15151 msgstr ""
15152
15153 #. IMG
15154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:287
15155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:430
15156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:657
15157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:234
15158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:380
15159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:216
15160 msgid "Clone this subfield"
15161 msgstr ""
15162
15163 #. %1$s:  IF ( frombranchname || tobranchname ) 
15164 #. %2$s:  IF ( frombranchname ) 
15165 #. %3$s:  frombranchname 
15166 #. %4$s:  END 
15167 #. %5$s:  IF ( tobranchname ) 
15168 #. %6$s:  tobranchname 
15169 #. %7$s:  END 
15170 #. %8$s:  END 
15171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:16
15172 #, c-format
15173 msgid "Cloning issuing rules %s %s from \"%s\"%s %s to \"%s\"%s %s "
15174 msgstr ""
15175
15176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:25
15177 #, c-format
15178 msgid "Cloning of issuing rules failed!"
15179 msgstr ""
15180
15181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:85
15182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:64
15183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:42
15184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:42
15185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:214
15186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:275
15187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:20
15188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1068
15189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:150
15190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:494
15191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:230
15192 #, c-format
15193 msgid "Close"
15194 msgstr "ປິດ"
15195
15196 #. INPUT type=button
15197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:341
15198 msgid "Close and print"
15199 msgstr ""
15200
15201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:284
15202 #, c-format
15203 msgid "Close basket group"
15204 msgstr ""
15205
15206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:241
15207 #, fuzzy, c-format
15208 msgid "Close budget "
15209 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
15210
15211 #. INPUT type=button
15212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-bottom.inc:2
15213 msgid "Close help window"
15214 msgstr ""
15215
15216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:172
15217 #, c-format
15218 msgid "Close this basket"
15219 msgstr ""
15220
15221 #. A
15222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:167
15223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:196
15224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:178
15225 msgid "Close this menu"
15226 msgstr ""
15227
15228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:14
15229 #, c-format
15230 msgid "Close this window."
15231 msgstr "ປິດໜ້າຕາງນີ້."
15232
15233 #. INPUT type=button
15234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:92
15235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
15236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
15237 #, c-format
15238 msgid "Close window"
15239 msgstr "ປິດໝ້າຕາງ"
15240
15241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:107
15242 #, fuzzy, c-format
15243 msgid "Close: "
15244 msgstr "%s (%s) "
15245
15246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:311
15247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:312
15248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:107
15249 #, c-format
15250 msgid "Closed"
15251 msgstr ""
15252
15253 #. %1$s:  closedsubscriptions.size || 0 
15254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:133
15255 #, fuzzy, c-format
15256 msgid "Closed (%s)"
15257 msgstr "%s (%s)"
15258
15259 #. SCRIPT
15260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
15261 #, fuzzy
15262 msgid "Closed on %s"
15263 msgstr "%s ປິດໃນ %s"
15264
15265 #. %1$s:  invoiceclosedate | $KohaDates 
15266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:99
15267 #, fuzzy, c-format
15268 msgid "Closed on %s."
15269 msgstr "%s ປິດໃນ %s"
15270
15271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:318
15272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:238
15273 #, c-format
15274 msgid "Closed on:"
15275 msgstr ""
15276
15277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:153
15278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:340
15279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:564
15280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:294
15281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:101
15282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:194
15283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:271
15284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:164
15285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:261
15286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:246
15287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:280
15288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:62
15289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1087
15290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1114
15291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:196
15292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:442
15293 #, c-format
15294 msgid "Code"
15295 msgstr ""
15296
15297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:341
15298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:345
15299 #, c-format
15300 msgid "Code:"
15301 msgstr ""
15302
15303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:338
15304 #, c-format
15305 msgid "Colin Campbell (3.4 QA Manager)"
15306 msgstr ""
15307
15308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:286
15309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:143
15310 #, c-format
15311 msgid "Collapse all"
15312 msgstr ""
15313
15314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:274
15315 #, c-format
15316 msgid "Collapsed"
15317 msgstr ""
15318
15319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:146
15320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:211
15321 #, c-format
15322 msgid "Collect from patron: "
15323 msgstr ""
15324
15325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:79
15326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:56
15327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:592
15328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:13
15329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
15330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:170
15331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:272
15332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:212
15333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:218
15334 #, c-format
15335 msgid "Collection"
15336 msgstr "ສີ່ງທີ່ສະສົມໄວ້"
15337
15338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
15339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
15340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:25
15341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:19
15342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:31
15343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:36
15344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:66
15345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:71
15346 #, fuzzy, c-format
15347 msgid "Collection "
15348 msgstr "%s %s %s ຢື່ມອອກ %s "
15349
15350 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:95
15351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22
15352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:437
15353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:184
15354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:227
15355 #, c-format
15356 msgid "Collection code"
15357 msgstr ""
15358
15359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:51
15360 #, fuzzy, c-format
15361 msgid "Collection code:"
15362 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
15363
15364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:55
15365 #, fuzzy, c-format
15366 msgid "Collection deleted successfully"
15367 msgstr "%s %s %s ການນຳເຂົ້າສຳເລັດຜົນ."
15368
15369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:59
15370 #, c-format
15371 msgid "Collection failed to be deleted"
15372 msgstr ""
15373
15374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:214
15375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:337
15376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:679
15377 #, c-format
15378 msgid "Collection title:"
15379 msgstr ""
15380
15381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:20
15382 #, c-format
15383 msgid "Collection transferred successfully"
15384 msgstr ""
15385
15386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:68
15387 #, c-format
15388 msgid "Collection:"
15389 msgstr ""
15390
15391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:492
15392 #, c-format
15393 msgid "Collection: "
15394 msgstr "ການສະສົມ: "
15395
15396 #. For the first occurrence,
15397 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle 
15398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:83
15399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:76
15400 #, fuzzy, c-format
15401 msgid "Collection: %s "
15402 msgstr "%s %s %s ຢື່ມອອກ %s "
15403
15404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:110
15405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:123
15406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:136
15407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:222
15408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:262
15409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:309
15410 #, c-format
15411 msgid "Colon (:)"
15412 msgstr ""
15413
15414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:122
15415 #, c-format
15416 msgid "Color"
15417 msgstr ""
15418
15419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:104
15420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:77
15421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:154
15422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:72
15423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:110
15424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:121
15425 #, c-format
15426 msgid "Column"
15427 msgstr ""
15428
15429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:22
15430 #, fuzzy, c-format
15431 msgid "Column name"
15432 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
15433
15434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:188
15435 #, c-format
15436 msgid "Column: "
15437 msgstr ""
15438
15439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:259
15440 #, c-format
15441 msgid "Columns"
15442 msgstr ""
15443
15444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:40
15445 #, c-format
15446 msgid ""
15447 "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other "
15448 "columns will be ignored. "
15449 msgstr ""
15450
15451 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:66
15452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:110
15453 #, c-format
15454 msgid "Columns settings"
15455 msgstr ""
15456
15457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:205
15458 #, c-format
15459 msgid "Coming from"
15460 msgstr ""
15461
15462 #. %1$s:  branchesloo.branchname 
15463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:45
15464 #, c-format
15465 msgid "Coming from %s"
15466 msgstr ""
15467
15468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:111
15469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:124
15470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:137
15471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:224
15472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:226
15473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:265
15474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:267
15475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:312
15476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:314
15477 #, c-format
15478 msgid "Comma (,)"
15479 msgstr ""
15480
15481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:834
15482 #, c-format
15483 msgid "Comma separated text"
15484 msgstr ""
15485
15486 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:63
15487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:32
15488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:926
15489 #, c-format
15490 msgid "Comment"
15491 msgstr ""
15492
15493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:37
15494 #, c-format
15495 msgid "Comment "
15496 msgstr ""
15497
15498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:76
15499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:27
15500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:28
15501 #, c-format
15502 msgid "Comment:"
15503 msgstr "ຄຳຄິດຄຳເຫັນ:"
15504
15505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:956
15506 #, c-format
15507 msgid "Comment: "
15508 msgstr ""
15509
15510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:31
15511 #, c-format
15512 msgid "Commenter "
15513 msgstr ""
15514
15515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:24
15516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:388
15517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:24
15518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:411
15519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:10
15520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:18
15521 #, c-format
15522 msgid "Comments"
15523 msgstr ""
15524
15525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:104
15526 #, c-format
15527 msgid "Comments about this file: "
15528 msgstr ""
15529
15530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:24
15531 #, c-format
15532 msgid "Comments awaiting moderation"
15533 msgstr ""
15534
15535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:128
15536 #, c-format
15537 msgid "Comments pending approval"
15538 msgstr ""
15539
15540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:237
15541 #, c-format
15542 msgid "Comments:"
15543 msgstr ""
15544
15545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:43
15546 #, c-format
15547 msgid "Compact view"
15548 msgstr ""
15549
15550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:179
15551 #, c-format
15552 msgid "Company details"
15553 msgstr ""
15554
15555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:306
15556 #, c-format
15557 msgid "Company name: "
15558 msgstr ""
15559
15560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:214
15561 #, c-format
15562 msgid "Compare barcodes list to results: "
15563 msgstr ""
15564
15565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:21
15566 #, c-format
15567 msgid "Complete view"
15568 msgstr ""
15569
15570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:371
15571 #, c-format
15572 msgid "Completed import of records"
15573 msgstr ""
15574
15575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/test/progressbar.tt:40
15576 #, c-format
15577 msgid "Completed: "
15578 msgstr ""
15579
15580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:268
15581 #, c-format
15582 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
15583 msgstr ""
15584
15585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:46
15586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:85
15587 #, c-format
15588 msgid "Configure"
15589 msgstr ""
15590
15591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:112
15592 #, fuzzy, c-format
15593 msgid "Configure columns"
15594 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
15595
15596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:30
15597 #, c-format
15598 msgid "Configure these parameters in the order they appear."
15599 msgstr ""
15600
15601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:74
15602 #, c-format
15603 msgid "Configuring "
15604 msgstr ""
15605
15606 #. INPUT type=submit
15607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:168
15608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:208
15609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:256
15610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:153
15611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:221
15612 msgid "Confirm"
15613 msgstr "ຢື່ນຢັນ"
15614
15615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:665
15616 #, c-format
15617 msgid "Confirm custom report"
15618 msgstr ""
15619
15620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:359
15621 #, c-format
15622 msgid "Confirm delete: "
15623 msgstr ""
15624
15625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:160
15626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:139
15627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:181
15628 #, fuzzy, c-format
15629 msgid "Confirm deletion"
15630 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
15631
15632 #. %1$s:  branchname 
15633 #. %2$s:  branchcode 
15634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:168
15635 #, c-format
15636 msgid "Confirm deletion of %s (%s)?"
15637 msgstr ""
15638
15639 #. %1$s:  searchfield 
15640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:223
15641 #, fuzzy, c-format
15642 msgid "Confirm deletion of %s?"
15643 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
15644
15645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:79
15646 #, c-format
15647 msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
15648 msgstr ""
15649
15650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:191
15651 #, c-format
15652 msgid "Confirm deletion of classification source "
15653 msgstr ""
15654
15655 #. %1$s:  contractnumber 
15656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:146
15657 #, fuzzy, c-format
15658 msgid "Confirm deletion of contract %s"
15659 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
15660
15661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:138
15662 #, fuzzy, c-format
15663 msgid "Confirm deletion of currency "
15664 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
15665
15666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:204
15667 #, c-format
15668 msgid "Confirm deletion of filing rule "
15669 msgstr ""
15670
15671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:252
15672 #, c-format
15673 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
15674 msgstr ""
15675
15676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:117
15677 #, fuzzy, c-format
15678 msgid "Confirm deletion of printer "
15679 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
15680
15681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:535
15682 #, c-format
15683 msgid "Confirm deletion of record matching rule "
15684 msgstr ""
15685
15686 #. %1$s:  tagsubfield 
15687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:349
15688 #, fuzzy, c-format
15689 msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
15690 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
15691
15692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:118
15693 #, fuzzy, c-format
15694 msgid "Confirm deletion of tag "
15695 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
15696
15697 #. SCRIPT
15698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:84
15699 msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
15700 msgstr ""
15701
15702 #. INPUT type=submit
15703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:380
15704 msgid "Confirm hold"
15705 msgstr ""
15706
15707 #. INPUT type=submit
15708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:377
15709 msgid "Confirm hold and transfer"
15710 msgstr ""
15711
15712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:246
15713 #, fuzzy, c-format
15714 msgid "Confirm holds"
15715 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
15716
15717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:102
15718 #, c-format
15719 msgid "Confirm new password:"
15720 msgstr ""
15721
15722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:66
15723 #, c-format
15724 msgid "Congratulations, installation complete"
15725 msgstr ""
15726
15727 #. %1$s:  tablename 
15728 #. %2$s:  kohafield 
15729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:29
15730 #, c-format
15731 msgid "Connect %s.%s to a MARC subfield"
15732 msgstr ""
15733
15734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
15735 #, c-format
15736 msgid "Connection established."
15737 msgstr ""
15738
15739 #. For the first occurrence,
15740 #. %1$s:  errcon.server 
15741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:214
15742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:168
15743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:228
15744 #, c-format
15745 msgid "Connection failed to %s"
15746 msgstr ""
15747
15748 #. For the first occurrence,
15749 #. %1$s:  errcon.server 
15750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:215
15751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:169
15752 #, c-format
15753 msgid "Connection timeout to %s"
15754 msgstr ""
15755
15756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:367
15757 #, c-format
15758 msgid "Connor Dewar"
15759 msgstr ""
15760
15761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:392
15762 #, c-format
15763 msgid "Connor Fraser"
15764 msgstr ""
15765
15766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:93
15767 #, c-format
15768 msgid "Considered lost"
15769 msgstr ""
15770
15771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:389
15772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:261
15773 #, c-format
15774 msgid "Constraints"
15775 msgstr ""
15776
15777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:482
15778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:348
15779 #, c-format
15780 msgid "Contact"
15781 msgstr ""
15782
15783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:40
15784 #, c-format
15785 msgid "Contact about late issues?"
15786 msgstr ""
15787
15788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:33
15789 #, c-format
15790 msgid "Contact about late orders?"
15791 msgstr ""
15792
15793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:198
15794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:203
15795 #, c-format
15796 msgid "Contact details"
15797 msgstr ""
15798
15799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:47
15800 #, c-format
15801 msgid "Contact information"
15802 msgstr ""
15803
15804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:5
15805 #, c-format
15806 msgid "Contact name: "
15807 msgstr ""
15808
15809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:398
15810 #, fuzzy, c-format
15811 msgid "Contact note: "
15812 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
15813
15814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:61
15815 #, c-format
15816 msgid "Contact: "
15817 msgstr ""
15818
15819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:49
15820 #, fuzzy, c-format
15821 msgid "Contact: First name"
15822 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
15823
15824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:48
15825 #, fuzzy, c-format
15826 msgid "Contact: Last name"
15827 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
15828
15829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:51
15830 #, c-format
15831 msgid "Contact: Relationship"
15832 msgstr ""
15833
15834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:50
15835 #, fuzzy, c-format
15836 msgid "Contact: Title"
15837 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
15838
15839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:196
15840 #, fuzzy, c-format
15841 msgid "Contacts"
15842 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
15843
15844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:66
15845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:69
15846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:447
15847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:449
15848 #, c-format
15849 msgid "Contains"
15850 msgstr ""
15851
15852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:605
15853 #, c-format
15854 msgid "Contents"
15855 msgstr "ສາລະບານ"
15856
15857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:346
15858 #, c-format
15859 msgid "Contents of "
15860 msgstr ""
15861
15862 #. INPUT type=submit
15863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:364
15864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:43
15865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:156
15866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:140
15867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:169
15868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:63
15869 #, c-format
15870 msgid "Continue"
15871 msgstr ""
15872
15873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:250
15874 #, c-format
15875 msgid "Continue to log in to Koha"
15876 msgstr ""
15877
15878 #. INPUT type=submit
15879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:307
15880 msgid "Continue without marking >>"
15881 msgstr ""
15882
15883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:21
15884 #, c-format
15885 msgid "Contract"
15886 msgstr ""
15887
15888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:166
15889 #, fuzzy, c-format
15890 msgid "Contract deleted"
15891 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
15892
15893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:150
15894 #, c-format
15895 msgid "Contract description:"
15896 msgstr ""
15897
15898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:152
15899 #, c-format
15900 msgid "Contract end date:"
15901 msgstr ""
15902
15903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:95
15904 #, c-format
15905 msgid ""
15906 "Contract has not been deleted. Maybe a basket linked to this contract exists."
15907 msgstr ""
15908
15909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:111
15910 #, c-format
15911 msgid "Contract id "
15912 msgstr ""
15913
15914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
15915 #, c-format
15916 msgid ""
15917 "Contract name,Order number,Entry date,ISBN,Author,Title,Publication year,"
15918 "Publisher,Collection title,Note for vendor,Quantity,RRP,Delivery place,"
15919 "Billing place "
15920 msgstr ""
15921
15922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:149
15923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:267
15924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:232
15925 #, c-format
15926 msgid "Contract name:"
15927 msgstr ""
15928
15929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:148
15930 #, c-format
15931 msgid "Contract number:"
15932 msgstr ""
15933
15934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:231
15935 #, c-format
15936 msgid "Contract number: "
15937 msgstr ""
15938
15939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:151
15940 #, c-format
15941 msgid "Contract start date:"
15942 msgstr ""
15943
15944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:358
15945 #, c-format
15946 msgid "Contract(s)"
15947 msgstr ""
15948
15949 #. %1$s:  booksellername 
15950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:173
15951 #, c-format
15952 msgid "Contract(s) of %s"
15953 msgstr ""
15954
15955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:103
15956 #, fuzzy, c-format
15957 msgid "Contract: "
15958 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
15959
15960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6
15961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:66
15962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:73
15963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:77
15964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:81
15965 #, c-format
15966 msgid "Contracts"
15967 msgstr ""
15968
15969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:568
15970 #, c-format
15971 msgid "Contributing companies and institutions"
15972 msgstr ""
15973
15974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:122
15975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:103
15976 #, fuzzy, c-format
15977 msgid "Control no.: "
15978 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
15979
15980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:55
15981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:159
15982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:159
15983 #, fuzzy, c-format
15984 msgid "Control no: "
15985 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
15986
15987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:256
15988 #, c-format
15989 msgid ""
15990 "Controls how long a patrons checkout history is kept for new patrons of this "
15991 "category. \"Never\" anonymizes checkouts on return, and \"Forever\" keeps a "
15992 "patron's checkout history indefinitely. When set to \"Default\", the amount "
15993 "of history kept is controlled by the cronjob "
15994 msgstr ""
15995
15996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:126
15997 #, c-format
15998 msgid "Convert file to MARC using the following plugin: "
15999 msgstr ""
16000
16001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:289
16002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:428
16003 #, c-format
16004 msgid "Copies:"
16005 msgstr ""
16006
16007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:235
16008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:457
16009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:223
16010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:409
16011 #, c-format
16012 msgid "Copy"
16013 msgstr ""
16014
16015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:402
16016 #, c-format
16017 msgid "Copy holidays to:"
16018 msgstr ""
16019
16020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:198
16021 #, c-format
16022 msgid "Copy notice"
16023 msgstr ""
16024
16025 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:103
16026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:59
16027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:85
16028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:145
16029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:599
16030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:458
16031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:435
16032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:182
16033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:225
16034 #, c-format
16035 msgid "Copy number"
16036 msgstr ""
16037
16038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:70
16039 #, fuzzy, c-format
16040 msgid "Copy number:"
16041 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
16042
16043 #. %1$s:  branchloo.branchname 
16044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:185
16045 #, c-format
16046 msgid "Copy to %s"
16047 msgstr ""
16048
16049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:377
16050 #, c-format
16051 msgid "Copy to all libraries"
16052 msgstr ""
16053
16054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:57
16055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:235
16056 #, c-format
16057 msgid "Copyright"
16058 msgstr "ສະຫງວນລິຄະສິດ"
16059
16060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
16061 #, c-format
16062 msgid "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
16063 msgstr ""
16064
16065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:654
16066 #, c-format
16067 msgid "Copyright &copy; 2008 "
16068 msgstr ""
16069
16070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:210
16071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:333
16072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:678
16073 #, c-format
16074 msgid "Copyright date:"
16075 msgstr ""
16076
16077 #. For the first occurrence,
16078 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate 
16079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:95
16080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:88
16081 #, c-format
16082 msgid "Copyright year: %s "
16083 msgstr ""
16084
16085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:506
16086 #, c-format
16087 msgid "Copyright:"
16088 msgstr ""
16089
16090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:145
16091 #, c-format
16092 msgid "Copyright: "
16093 msgstr ""
16094
16095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:518
16096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:545
16097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:622
16098 #, c-format
16099 msgid "Copyrightdate"
16100 msgstr ""
16101
16102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:396
16103 #, c-format
16104 msgid "Corey Fuimaono"
16105 msgstr ""
16106
16107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:435
16108 #, c-format
16109 msgid "Cory Jaeger"
16110 msgstr ""
16111
16112 #. SCRIPT
16113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:5
16114 msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0"
16115 msgstr ""
16116
16117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:81
16118 #, c-format
16119 msgid ""
16120 "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or "
16121 "100) and 0 which is the minimum (no) cost."
16122 msgstr ""
16123
16124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:24
16125 #, fuzzy, c-format
16126 msgid "Could not add a new patron."
16127 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
16128
16129 #. %1$s:  duplicate_code_error 
16130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:86
16131 #, c-format
16132 msgid ""
16133 "Could not add patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; one with that "
16134 "code already exists. "
16135 msgstr ""
16136
16137 #. %1$s:  duplicate_value 
16138 #. %2$s:  duplicate_category 
16139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:194
16140 #, c-format
16141 msgid ""
16142 "Could not add value &quot;%s&quot; for category &quot;%s&quot; &mdash; value "
16143 "already present. "
16144 msgstr ""
16145
16146 #. %1$s:  ERROR_delete_in_use 
16147 #. %2$s:  ERROR_num_patrons 
16148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:279
16149 #, c-format
16150 msgid ""
16151 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it is in use "
16152 "by %s patron records"
16153 msgstr ""
16154
16155 #. %1$s:  ERROR_delete_not_found 
16156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:283
16157 #, c-format
16158 msgid ""
16159 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it was already "
16160 "absent from the database."
16161 msgstr ""
16162
16163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:64
16164 #, c-format
16165 msgid "Could not find a system preference named "
16166 msgstr ""
16167
16168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:760
16169 #, c-format
16170 msgid ""
16171 "Could not read the history.txt file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
16172 "correctly defined in koha-conf.xml. "
16173 msgstr ""
16174
16175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:410
16176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:38
16177 #, c-format
16178 msgid "Count"
16179 msgstr "ນັບ, ການນັບ"
16180
16181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:330
16182 #, c-format
16183 msgid "Count holds"
16184 msgstr ""
16185
16186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:285
16187 #, c-format
16188 msgid "Count items"
16189 msgstr ""
16190
16191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:74
16192 #, fuzzy, c-format
16193 msgid "Count of checkouts"
16194 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
16195
16196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:252
16197 #, c-format
16198 msgid "Count total items"
16199 msgstr ""
16200
16201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:331
16202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:288
16203 #, c-format
16204 msgid "Count unique biblios"
16205 msgstr ""
16206
16207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:331
16208 #, c-format
16209 msgid "Count unique borrowers"
16210 msgstr ""
16211
16212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:253
16213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:331
16214 #, c-format
16215 msgid "Count unique items"
16216 msgstr ""
16217
16218 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:18
16219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:97
16220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:130
16221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
16222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:236
16223 #, c-format
16224 msgid "Country"
16225 msgstr ""
16226
16227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:137
16228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:71
16229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:395
16230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:414
16231 #, c-format
16232 msgid "Country: "
16233 msgstr "ປະເທດ: "
16234
16235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:66
16236 #, c-format
16237 msgid "Course #"
16238 msgstr ""
16239
16240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:606
16241 #, c-format
16242 msgid "Course Reserves"
16243 msgstr ""
16244
16245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:57
16246 #, fuzzy, c-format
16247 msgid "Course name"
16248 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
16249
16250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:104
16251 #, fuzzy, c-format
16252 msgid "Course name:"
16253 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
16254
16255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:60
16256 #, fuzzy, c-format
16257 msgid "Course number"
16258 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
16259
16260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:93
16261 #, fuzzy, c-format
16262 msgid "Course number:"
16263 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
16264
16265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:27
16266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
16267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
16268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:22
16269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
16270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
16271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
16272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:53
16273 #, c-format
16274 msgid "Course reserves"
16275 msgstr ""
16276
16277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:60
16278 #, c-format
16279 msgid "Courses"
16280 msgstr ""
16281
16282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:249
16283 #, c-format
16284 msgid "Crawford County Federated Library System"
16285 msgstr ""
16286
16287 #. INPUT type=submit
16288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:60
16289 msgid "Create New"
16290 msgstr ""
16291
16292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:445
16293 #, c-format
16294 msgid "Create a new category"
16295 msgstr ""
16296
16297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:507
16298 #, c-format
16299 msgid "Create a new list"
16300 msgstr ""
16301
16302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:55
16303 #, c-format
16304 msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
16305 msgstr ""
16306
16307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:539
16308 #, fuzzy, c-format
16309 msgid "Create a new template"
16310 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
16311
16312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:788
16313 #, fuzzy, c-format
16314 msgid "Create analytics"
16315 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
16316
16317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:80
16318 #, c-format
16319 msgid ""
16320 "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of "
16321 "your MARC Records (field and subfield definitions)."
16322 msgstr ""
16323
16324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:72
16325 #, c-format
16326 msgid ""
16327 "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics "
16328 "of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates "
16329 "for the MARC editor."
16330 msgstr ""
16331
16332 #. %1$s:  authtypecode 
16333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:165
16334 #, c-format
16335 msgid "Create authority framework for %s using "
16336 msgstr ""
16337
16338 #. %1$s:  frameworkcode 
16339 #. %2$s:  frameworktext 
16340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:140
16341 #, c-format
16342 msgid "Create framework for %s (%s) using "
16343 msgstr ""
16344
16345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:22
16346 #, c-format
16347 msgid "Create from SQL"
16348 msgstr ""
16349
16350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:63
16351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:33
16352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:91
16353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:56
16354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:33
16355 #, c-format
16356 msgid "Create manual credit"
16357 msgstr ""
16358
16359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:62
16360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:32
16361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:88
16362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:55
16363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:32
16364 #, c-format
16365 msgid "Create manual invoice"
16366 msgstr ""
16367
16368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:110
16369 #, fuzzy, c-format
16370 msgid "Create new authority"
16371 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
16372
16373 #. INPUT type=submit
16374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:76
16375 #, fuzzy
16376 msgid "Create new invoice anyway"
16377 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
16378
16379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:54
16380 #, c-format
16381 msgid "Create new record"
16382 msgstr ""
16383
16384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:147
16385 #, c-format
16386 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
16387 msgstr ""
16388
16389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:45
16390 #, c-format
16391 msgid "Create printable patron cards"
16392 msgstr ""
16393
16394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:493
16395 #, fuzzy, c-format
16396 msgid "Create record"
16397 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
16398
16399 #. INPUT type=submit name=submit
16400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:273
16401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:854
16402 #, c-format
16403 msgid "Create report from SQL"
16404 msgstr ""
16405
16406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:9
16407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:140
16408 #, c-format
16409 msgid "Create routing list"
16410 msgstr ""
16411
16412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:42
16413 #, c-format
16414 msgid "Create routing list for "
16415 msgstr ""
16416
16417 #. INPUT type=submit
16418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:546
16419 #, fuzzy
16420 msgid "Create template"
16421 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
16422
16423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:46
16424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:104
16425 #, c-format
16426 msgid "Created by"
16427 msgstr ""
16428
16429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:271
16430 #, fuzzy, c-format
16431 msgid "Created by:"
16432 msgstr "%s ປະເພດ 1:"
16433
16434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:284
16435 #, c-format
16436 msgid "Created by: "
16437 msgstr ""
16438
16439 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:116
16440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:938
16441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:608
16442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:314
16443 #, fuzzy, c-format
16444 msgid "Creation date"
16445 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
16446
16447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:622
16448 #, c-format
16449 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
16450 msgstr ""
16451
16452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:628
16453 #, c-format
16454 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
16455 msgstr ""
16456
16457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:43
16458 #, c-format
16459 msgid "Credit"
16460 msgstr ""
16461
16462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:42
16463 #, fuzzy, c-format
16464 msgid "Credit type: "
16465 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
16466
16467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:65
16468 #, c-format
16469 msgid "Credits"
16470 msgstr "ບັດສິນເຊື່ອ"
16471
16472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:747
16473 #, c-format
16474 msgid "Credits:"
16475 msgstr ""
16476
16477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:121
16478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:110
16479 #, c-format
16480 msgid "Creep:"
16481 msgstr ""
16482
16483 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:10
16484 #, c-format
16485 msgid "Currencies"
16486 msgstr ""
16487
16488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:54
16489 #, c-format
16490 msgid "Currencies &amp; Exchange rates"
16491 msgstr ""
16492
16493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:54
16494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:168
16495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:93
16496 #, c-format
16497 msgid "Currencies and exchange rates"
16498 msgstr ""
16499
16500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:5
16501 #, c-format
16502 msgid "Currencies search:"
16503 msgstr ""
16504
16505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:140
16506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:180
16507 #, c-format
16508 msgid "Currency"
16509 msgstr ""
16510
16511 #. For the first occurrence,
16512 #. %1$s:  currency 
16513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:1
16514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:88
16515 #, c-format
16516 msgid "Currency = %s"
16517 msgstr ""
16518
16519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:160
16520 #, c-format
16521 msgid "Currency deleted"
16522 msgstr ""
16523
16524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:292
16525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:430
16526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:525
16527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:329
16528 #, c-format
16529 msgid "Currency:"
16530 msgstr ""
16531
16532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:84
16533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:87
16534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:522
16535 #, c-format
16536 msgid "Currency: "
16537 msgstr ""
16538
16539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:144
16540 #, c-format
16541 msgid "Current checkouts allowed"
16542 msgstr ""
16543
16544 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:91
16545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
16546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:138
16547 #, c-format
16548 msgid "Current library"
16549 msgstr ""
16550
16551 #. For the first occurrence,
16552 #. %1$s:  LoginBranchname 
16553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:197
16554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:113
16555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:182
16556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:126
16557 #, c-format
16558 msgid "Current library: %s"
16559 msgstr ""
16560
16561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:590
16562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
16563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:66
16564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:39
16565 #, c-format
16566 msgid "Current location"
16567 msgstr ""
16568
16569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:82
16570 #, c-format
16571 msgid "Current location:"
16572 msgstr ""
16573
16574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:100
16575 #, c-format
16576 msgid "Current renewals:"
16577 msgstr ""
16578
16579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:36
16580 #, c-format
16581 msgid "Current server time is:"
16582 msgstr ""
16583
16584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:97
16585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:175
16586 #, c-format
16587 msgid "Current session"
16588 msgstr "ລະຫັດທີເປັນທີ່ຍອມຮັບທົ່ວໄປ"
16589
16590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:46
16591 #, c-format
16592 msgid "Current terms"
16593 msgstr ""
16594
16595 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title 
16596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:129
16597 #, c-format
16598 msgid "Currently Available %s"
16599 msgstr ""
16600
16601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:123
16602 #, c-format
16603 msgid "Currently available batches"
16604 msgstr ""
16605
16606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:117
16607 #, c-format
16608 msgid "Currently available layouts"
16609 msgstr ""
16610
16611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:121
16612 #, c-format
16613 msgid "Currently available profiles"
16614 msgstr ""
16615
16616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:119
16617 #, fuzzy, c-format
16618 msgid "Currently available templates"
16619 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
16620
16621 #. %1$s:  ELSE 
16622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:634
16623 #, fuzzy, c-format
16624 msgid "Currently in local use %s "
16625 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
16626
16627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:444
16628 #, c-format
16629 msgid ""
16630 "Currently, this means hold policies. The various policies have the following "
16631 "effects: "
16632 msgstr ""
16633
16634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:39
16635 #, c-format
16636 msgid "Curriculum"
16637 msgstr "ຫລັກສູດ"
16638
16639 #. OPTGROUP
16640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:99
16641 msgid "Custom search fields"
16642 msgstr ""
16643
16644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:31
16645 #, c-format
16646 msgid "Customize label layouts"
16647 msgstr ""
16648
16649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:28
16650 #, c-format
16651 msgid "Customize patron card layouts"
16652 msgstr ""
16653
16654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:323
16655 #, c-format
16656 msgid "D Ruth Bavousett (3.12 Translation Manager)"
16657 msgstr ""
16658
16659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:699
16660 #, c-format
16661 msgid "D&aelig;nsk (Danish)"
16662 msgstr ""
16663
16664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:156
16665 #, c-format
16666 msgid "DANMARC"
16667 msgstr ""
16668
16669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:10
16670 #, c-format
16671 msgid "DOIT"
16672 msgstr ""
16673
16674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:197
16675 #, c-format
16676 msgid "DVD video / Videodisc"
16677 msgstr "ດີວີດີ ວີດີໂອ / ແຜ່ນວີດີໂອ"
16678
16679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:681
16680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
16681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:248
16682 #, c-format
16683 msgid "Damaged"
16684 msgstr ""
16685
16686 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:98
16687 #, fuzzy, c-format
16688 msgid "Damaged status"
16689 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
16690
16691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:135
16692 #, c-format
16693 msgid "Damaged status:"
16694 msgstr ""
16695
16696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:514
16697 #, c-format
16698 msgid "Dan Scott"
16699 msgstr ""
16700
16701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:318
16702 #, c-format
16703 msgid "Daniel Banzli"
16704 msgstr ""
16705
16706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:320
16707 #, c-format
16708 msgid "Daniel Barker"
16709 msgstr ""
16710
16711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:406
16712 #, c-format
16713 msgid "Daniel Grobani"
16714 msgstr ""
16715
16716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:428
16717 #, c-format
16718 msgid "Daniel Holth"
16719 msgstr ""
16720
16721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:403
16722 #, c-format
16723 msgid "Daniel Kahn Gillmor"
16724 msgstr ""
16725
16726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
16727 #, c-format
16728 msgid "Daniel Sweeney"
16729 msgstr ""
16730
16731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:331
16732 #, c-format
16733 msgid "Danny Bouman"
16734 msgstr ""
16735
16736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
16737 #, c-format
16738 msgid "Darrell Ulm"
16739 msgstr ""
16740
16741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:372
16742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:244
16743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:240
16744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:98
16745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:154
16746 #, c-format
16747 msgid "Data deleted"
16748 msgstr ""
16749
16750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:58
16751 #, c-format
16752 msgid "Data error"
16753 msgstr ""
16754
16755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:119
16756 #, c-format
16757 msgid "Data fields"
16758 msgstr ""
16759
16760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:138
16761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:214
16762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:78
16763 #, c-format
16764 msgid "Data recorded"
16765 msgstr ""
16766
16767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:256
16768 #, c-format
16769 msgid "Data:"
16770 msgstr ""
16771
16772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
16773 #, c-format
16774 msgid "Database"
16775 msgstr ""
16776
16777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
16778 #, c-format
16779 msgid "Database "
16780 msgstr ""
16781
16782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:5
16783 #, c-format
16784 msgid "Database settings:"
16785 msgstr ""
16786
16787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:194
16788 #, c-format
16789 msgid "Database tables created"
16790 msgstr ""
16791
16792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:131
16793 #, c-format
16794 msgid "Database: "
16795 msgstr ""
16796
16797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:77
16798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:184
16799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:203
16800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:259
16801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:395
16802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:64
16803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
16804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:113
16805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:149
16806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:191
16807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:227
16808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:664
16809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:229
16810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:38
16811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:38
16812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:63
16813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:71
16814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:75
16815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:47
16816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:105
16817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:157
16818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:440
16819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:511
16820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
16821 #, c-format
16822 msgid "Date"
16823 msgstr "ວັນທີ່"
16824
16825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:52
16826 #, c-format
16827 msgid "Date "
16828 msgstr ""
16829
16830 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:70
16831 #, fuzzy, c-format
16832 msgid "Date acquired"
16833 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
16834
16835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:398
16836 #, fuzzy, c-format
16837 msgid "Date added"
16838 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
16839
16840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
16841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:893
16842 #, c-format
16843 msgid "Date arrived"
16844 msgstr ""
16845
16846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:26
16847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:33
16848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:108
16849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:79
16850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:37
16851 #, c-format
16852 msgid "Date due"
16853 msgstr ""
16854
16855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:134
16856 #, c-format
16857 msgid "Date due:"
16858 msgstr ""
16859
16860 #. For the first occurrence,
16861 #. %1$s:  issueloo.date_due 
16862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:27
16863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:38
16864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:52
16865 #, c-format
16866 msgid "Date due: %s"
16867 msgstr ""
16868
16869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:207
16870 #, c-format
16871 msgid "Date formats should match your system preference, and "
16872 msgstr ""
16873
16874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:196
16875 #, c-format
16876 msgid "Date from"
16877 msgstr ""
16878
16879 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:76
16880 #, fuzzy, c-format
16881 msgid "Date last checked out"
16882 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
16883
16884 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:77
16885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:61
16886 #, c-format
16887 msgid "Date last seen"
16888 msgstr ""
16889
16890 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:5
16891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:44
16892 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:46
16893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:426
16894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:428
16895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:47
16896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:151
16897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:214
16898 #, c-format
16899 msgid "Date of birth"
16900 msgstr ""
16901
16902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:216
16903 #, c-format
16904 msgid "Date of birth is invalid."
16905 msgstr ""
16906
16907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:50
16908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:228
16909 #, c-format
16910 msgid "Date of birth:"
16911 msgstr ""
16912
16913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:219
16914 #, c-format
16915 msgid "Date of enrollment is invalid."
16916 msgstr ""
16917
16918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:222
16919 #, c-format
16920 msgid "Date of expiration is invalid."
16921 msgstr ""
16922
16923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:47
16924 #, c-format
16925 msgid "Date of transfer"
16926 msgstr ""
16927
16928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:48
16929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:46
16930 #, fuzzy, c-format
16931 msgid "Date ordered "
16932 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
16933
16934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:894
16935 #, c-format
16936 msgid "Date published"
16937 msgstr ""
16938
16939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:202
16940 #, c-format
16941 msgid "Date published "
16942 msgstr ""
16943
16944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:201
16945 #, c-format
16946 msgid "Date range"
16947 msgstr ""
16948
16949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:91
16950 #, c-format
16951 msgid "Date received"
16952 msgstr "ວັນທີ່ໄດ້ຮັບ"
16953
16954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:204
16955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:49
16956 #, c-format
16957 msgid "Date received "
16958 msgstr ""
16959
16960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:269
16961 #, c-format
16962 msgid "Date received: "
16963 msgstr ""
16964
16965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:197
16966 #, c-format
16967 msgid "Date to"
16968 msgstr ""
16969
16970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:71
16971 #, c-format
16972 msgid "Date/Time"
16973 msgstr ""
16974
16975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:29
16976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:35
16977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:70
16978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:101
16979 #, c-format
16980 msgid "Date/time"
16981 msgstr ""
16982
16983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1029
16984 #, c-format
16985 msgid "Date:"
16986 msgstr "ວັນທີ:"
16987
16988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:40
16989 #, c-format
16990 msgid "Date: "
16991 msgstr ""
16992
16993 #. %1$s:  pulldate 
16994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:15
16995 #, c-format
16996 msgid "Date: %s"
16997 msgstr ""
16998
16999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:350
17000 #, c-format
17001 msgid "Date: from "
17002 msgstr ""
17003
17004 #. OPTGROUP
17005 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
17006 msgid "Dates"
17007 msgstr "ວັນທີ່"
17008
17009 #. SCRIPT
17010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:127
17011 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD/MM/YYYY'"
17012 msgstr ""
17013
17014 #. SCRIPT
17015 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:127
17016 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'MM/DD/YYYY'"
17017 msgstr ""
17018
17019 #. SCRIPT
17020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:127
17021 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'YYYY-MM-DD'"
17022 msgstr ""
17023
17024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:328
17025 #, c-format
17026 msgid "David Birmingham"
17027 msgstr ""
17028
17029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:352
17030 #, c-format
17031 msgid "David Cook"
17032 msgstr ""
17033
17034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:404
17035 #, c-format
17036 msgid "David Goldfein"
17037 msgstr ""
17038
17039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:529
17040 #, c-format
17041 msgid "David Strainchamps"
17042 msgstr ""
17043
17044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:122
17045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:143
17046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:158
17047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:183
17048 #, c-format
17049 msgid "Day"
17050 msgstr ""
17051
17052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:100
17053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:140
17054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:162
17055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:462
17056 #, c-format
17057 msgid "Day of week"
17058 msgstr ""
17059
17060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:486
17061 #, c-format
17062 msgid "Day/month"
17063 msgstr ""
17064
17065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:134
17066 #, c-format
17067 msgid "Day: "
17068 msgstr ""
17069
17070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:253
17071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:434
17072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:873
17073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:958
17074 #, c-format
17075 msgid "Days"
17076 msgstr ""
17077
17078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:24
17079 #, c-format
17080 msgid "Days in advance"
17081 msgstr "ວັນລວງໝ້າ"
17082
17083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:342
17084 #, c-format
17085 msgid "DeAndre Carroll"
17086 msgstr ""
17087
17088 #. SCRIPT
17089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:208
17090 #, fuzzy
17091 msgid "Deactivate filters"
17092 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
17093
17094 #. SCRIPT
17095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
17096 msgid "Dec"
17097 msgstr ""
17098
17099 #. For the first occurrence,
17100 #. SCRIPT
17101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
17102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:129
17103 #, c-format
17104 msgid "December"
17105 msgstr ""
17106
17107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:243
17108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:247
17109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:251
17110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:143
17111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:161
17112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:33
17113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:39
17114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:57
17115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:407
17116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:477
17117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:490
17118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:91
17119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:62
17120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:62
17121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:94
17122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:110
17123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:45
17124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:347
17125 #, c-format
17126 msgid "Default"
17127 msgstr "ຄ່າມາດຕະຖານ"
17128
17129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:170
17130 #, fuzzy, c-format
17131 msgid "Default accounting details"
17132 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
17133
17134 #. %1$s:  IF ( humanbranch ) 
17135 #. %2$s:  humanbranch 
17136 #. %3$s:  END 
17137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:307
17138 #, c-format
17139 msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
17140 msgstr ""
17141
17142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:163
17143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:31
17144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:175
17145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:209
17146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:243
17147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:33
17148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:38
17149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:43
17150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:49
17151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:54
17152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:76
17153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:88
17154 #, c-format
17155 msgid "Default framework"
17156 msgstr ""
17157
17158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:263
17159 #, c-format
17160 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
17161 msgstr ""
17162
17163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:354
17164 #, c-format
17165 msgid "Default privacy"
17166 msgstr ""
17167
17168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:239
17169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:303
17170 #, c-format
17171 msgid "Default privacy: "
17172 msgstr ""
17173
17174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:262
17175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:137
17176 #, c-format
17177 msgid "Default value:"
17178 msgstr ""
17179
17180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:126
17181 #, c-format
17182 msgid "Default values"
17183 msgstr ""
17184
17185 #. %1$s:  UNLESS ( default_rules ) 
17186 #. %2$s:  END 
17187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:322
17188 #, c-format
17189 msgid "Defaults%s (not set)%s"
17190 msgstr ""
17191
17192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:98
17193 #, c-format
17194 msgid ""
17195 "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you "
17196 "define itemtypes and biblio MARC tag structure. Authority values are managed "
17197 "through plugins"
17198 msgstr ""
17199
17200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:38
17201 #, c-format
17202 msgid "Define categories and authorized values for them."
17203 msgstr ""
17204
17205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:47
17206 #, c-format
17207 msgid ""
17208 "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron "
17209 "categories, and item types"
17210 msgstr ""
17211
17212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:58
17213 #, c-format
17214 msgid "Define cities and towns that your patrons live in."
17215 msgstr ""
17216
17217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:82
17218 #, c-format
17219 msgid ""
17220 "Define classification sources (i.e., call number schemes) used by your "
17221 "collection. Also define filing rules used for sorting call numbers."
17222 msgstr ""
17223
17224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:94
17225 #, c-format
17226 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions."
17227 msgstr ""
17228
17229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:77
17230 #, c-format
17231 msgid "Define days when the library is closed"
17232 msgstr ""
17233
17234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:50
17235 #, c-format
17236 msgid ""
17237 "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for "
17238 "patron records"
17239 msgstr ""
17240
17241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:100
17242 #, c-format
17243 msgid "Define funds within your budgets"
17244 msgstr ""
17245
17246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:36
17247 #, c-format
17248 msgid "Define item types used for circulation rules."
17249 msgstr ""
17250
17251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:34
17252 #, c-format
17253 msgid "Define libraries and groups."
17254 msgstr ""
17255
17256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:109
17257 #, c-format
17258 msgid "Define mappings"
17259 msgstr ""
17260
17261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:35
17262 #, c-format
17263 msgid ""
17264 "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
17265 msgstr ""
17266
17267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:44
17268 #, c-format
17269 msgid "Define patron categories."
17270 msgstr ""
17271
17272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:56
17273 #, c-format
17274 msgid ""
17275 "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of "
17276 "libraries, patron categories, and item types"
17277 msgstr ""
17278
17279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:232
17280 #, c-format
17281 msgid "Define the holidays for:"
17282 msgstr ""
17283
17284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:76
17285 #, c-format
17286 msgid ""
17287 "Define the mapping between keywords and MARC fields, those keywords are used "
17288 "to find some datas independently of the framework."
17289 msgstr ""
17290
17291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:74
17292 #, c-format
17293 msgid ""
17294 "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the "
17295 "MARC Bibliographic records. Note that the mapping can be defined through "
17296 "MARC Bibliographic Framework. This tool is just a shortcut to speed up "
17297 "linkage."
17298 msgstr ""
17299
17300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:54
17301 #, c-format
17302 msgid "Define transport costs between branches"
17303 msgstr ""
17304
17305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:109
17306 #, c-format
17307 msgid "Define which external servers to query for MARC data."
17308 msgstr ""
17309
17310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:97
17311 #, c-format
17312 msgid "Define your budgets"
17313 msgstr ""
17314
17315 #. %1$s:  IF ( branch ) 
17316 #. %2$s:  branch 
17317 #. %3$s:  ELSE 
17318 #. %4$s:  END 
17319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:36
17320 #, c-format
17321 msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
17322 msgstr ""
17323
17324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:61
17325 #, c-format
17326 msgid "Defining transport costs between libraries "
17327 msgstr ""
17328
17329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:70
17330 #, c-format
17331 msgid "Definition"
17332 msgstr ""
17333
17334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:103
17335 #, c-format
17336 msgid "Definition description:"
17337 msgstr ""
17338
17339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:99
17340 #, c-format
17341 msgid "Definition name:"
17342 msgstr ""
17343
17344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:92
17345 #, c-format
17346 msgid "Delay"
17347 msgstr ""
17348
17349 #. %1$s:  ERRORDELAY 
17350 #. %2$s:  BORERR 
17351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:62
17352 #, c-format
17353 msgid ""
17354 "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should "
17355 "be only numerical characters. "
17356 msgstr ""
17357
17358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:38
17359 #, c-format
17360 msgid ""
17361 "Delay is the number of days after an checkout is due before an action is "
17362 "triggered. "
17363 msgstr ""
17364
17365 #. For the first occurrence,
17366 #. SCRIPT
17367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
17368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:187
17369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:190
17370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:34
17371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:14
17372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:207
17373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:317
17374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:47
17375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:233
17376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:235
17377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:378
17378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:380
17379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:156
17380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:158
17381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:65
17382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:82
17383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:157
17384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:228
17385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:192
17386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:69
17387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:439
17388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:98
17389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:111
17390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:235
17391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:575
17392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:259
17393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:289
17394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:324
17395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:190
17396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:212
17397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:225
17398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:14
17399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:402
17400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:74
17401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:107
17402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:118
17403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:391
17404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:421
17405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:201
17406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:171
17407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:262
17408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:295
17409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:408
17410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:410
17411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:635
17412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:263
17413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:375
17414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:125
17415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:254
17416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:287
17417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:142
17418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:214
17419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:227
17420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:286
17421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:107
17422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:260
17423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:296
17424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:228
17425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:419
17426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:501
17427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:114
17428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:152
17429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:660
17430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:187
17431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:202
17432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:179
17433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:180
17434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:182
17435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:184
17436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:105
17437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:141
17438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:183
17439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:219
17440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:383
17441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:94
17442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:136
17443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:155
17444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:46
17445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:466
17446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:283
17447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:32
17448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:72
17449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:406
17450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:117
17451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:380
17452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:343
17453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:153
17454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:361
17455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:439
17456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:454
17457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:234
17458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:82
17459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:57
17460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:54
17461 #, c-format
17462 msgid "Delete"
17463 msgstr "ລືບ"
17464
17465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:68
17466 #, fuzzy, c-format
17467 msgid "Delete "
17468 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
17469
17470 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
17471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:140
17472 msgid "Delete ALL submitted items"
17473 msgstr ""
17474
17475 #. %1$s:  city_name 
17476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:83
17477 #, c-format
17478 msgid "Delete City \"%s?\""
17479 msgstr ""
17480
17481 #. INPUT type=submit name=submit
17482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:86
17483 msgid "Delete Definition"
17484 msgstr ""
17485
17486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:98
17487 #, c-format
17488 msgid "Delete Images"
17489 msgstr ""
17490
17491 #. INPUT type=submit
17492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:171
17493 msgid "Delete Library"
17494 msgstr ""
17495
17496 #. A
17497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:69
17498 msgid "Delete [% field.name %] field"
17499 msgstr ""
17500
17501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:117
17502 #, c-format
17503 msgid "Delete a batch of items"
17504 msgstr ""
17505
17506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:127
17507 #, c-format
17508 msgid "Delete a batch of records (bibliographic or authority)"
17509 msgstr ""
17510
17511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:91
17512 #, c-format
17513 msgid "Delete all"
17514 msgstr ""
17515
17516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:210
17517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:212
17518 #, c-format
17519 msgid "Delete all items"
17520 msgstr ""
17521
17522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:189
17523 #, fuzzy, c-format
17524 msgid "Delete basket"
17525 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
17526
17527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:201
17528 #, fuzzy, c-format
17529 msgid "Delete basket and orders"
17530 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
17531
17532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:149
17533 #, fuzzy, c-format
17534 msgid "Delete basket group"
17535 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
17536
17537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:202
17538 #, c-format
17539 msgid "Delete basket, orders and bibs"
17540 msgstr ""
17541
17542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:180
17543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:168
17544 #, c-format
17545 msgid "Delete batch"
17546 msgstr ""
17547
17548 #. For the first occurrence,
17549 #. %1$s:  budget_period_description 
17550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:233
17551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:392
17552 #, c-format
17553 msgid "Delete budget '%s'?"
17554 msgstr ""
17555
17556 #. INPUT type=submit
17557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:195
17558 msgid "Delete classification source"
17559 msgstr ""
17560
17561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:48
17562 #, fuzzy, c-format
17563 msgid "Delete contact"
17564 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
17565
17566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:50
17567 #, fuzzy, c-format
17568 msgid "Delete course"
17569 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
17570
17571 #. INPUT type=submit
17572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:208
17573 msgid "Delete filing rule"
17574 msgstr ""
17575
17576 #. %1$s:  frameworktext 
17577 #. %2$s:  frameworkcode 
17578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:138
17579 #, c-format
17580 msgid "Delete framework for %s (%s)?"
17581 msgstr ""
17582
17583 #. %1$s:  budget_name 
17584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:622
17585 #, c-format
17586 msgid "Delete fund %s?"
17587 msgstr ""
17588
17589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1012
17590 #, fuzzy, c-format
17591 msgid "Delete image"
17592 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
17593
17594 #. SCRIPT
17595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:12
17596 #, fuzzy
17597 msgid "Delete item"
17598 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
17599
17600 #. %1$s:  itemtype 
17601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:232
17602 #, c-format
17603 msgid "Delete item type '%s'?"
17604 msgstr ""
17605
17606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:184
17607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:186
17608 #, fuzzy, c-format
17609 msgid "Delete items in a batch"
17610 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
17611
17612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:43
17613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:45
17614 #, c-format
17615 msgid "Delete list"
17616 msgstr ""
17617
17618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:183
17619 #, fuzzy, c-format
17620 msgid "Delete local"
17621 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
17622
17623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:185
17624 #, fuzzy, c-format
17625 msgid "Delete local and remote"
17626 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
17627
17628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:436
17629 #, c-format
17630 msgid "Delete notice?"
17631 msgstr ""
17632
17633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:525
17634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:291
17635 #, c-format
17636 msgid "Delete order"
17637 msgstr ""
17638
17639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:528
17640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:294
17641 #, c-format
17642 msgid "Delete order and catalog record"
17643 msgstr ""
17644
17645 #. INPUT type=submit
17646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:256
17647 msgid "Delete patron attribute type"
17648 msgstr ""
17649
17650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:64
17651 #, fuzzy, c-format
17652 msgid "Delete patrons"
17653 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
17654
17655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:67
17656 #, c-format
17657 msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
17658 msgstr ""
17659
17660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:3
17661 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:3
17662 #, c-format
17663 msgid "Delete quote(s)"
17664 msgstr ""
17665
17666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:202
17667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:204
17668 #, fuzzy, c-format
17669 msgid "Delete record"
17670 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
17671
17672 #. INPUT type=submit
17673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:539
17674 msgid "Delete record matching rule"
17675 msgstr ""
17676
17677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:138
17678 #, c-format
17679 msgid "Delete records if no items remain."
17680 msgstr ""
17681
17682 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:184
17683 #, fuzzy, c-format
17684 msgid "Delete remote"
17685 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
17686
17687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:618
17688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:371
17689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:255
17690 #, c-format
17691 msgid "Delete selected"
17692 msgstr ""
17693
17694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:578
17695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:142
17696 #, c-format
17697 msgid "Delete selected items"
17698 msgstr ""
17699
17700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:376
17701 #, c-format
17702 msgid "Delete selected profile ?"
17703 msgstr ""
17704
17705 #. INPUT type=submit
17706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:211
17707 #, fuzzy
17708 msgid "Delete selected records"
17709 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
17710
17711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:86
17712 #, c-format
17713 msgid "Delete stop word "
17714 msgstr ""
17715
17716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:222
17717 #, c-format
17718 msgid "Delete subfield "
17719 msgstr ""
17720
17721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:64
17722 #, fuzzy, c-format
17723 msgid "Delete subscription"
17724 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
17725
17726 #. INPUT type=submit
17727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:335
17728 #, fuzzy
17729 msgid "Delete template"
17730 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
17731
17732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:302
17733 #, c-format
17734 msgid "Delete the exceptions on a range"
17735 msgstr ""
17736
17737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:298
17738 #, c-format
17739 msgid "Delete the repeated holidays on a range"
17740 msgstr ""
17741
17742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:294
17743 #, c-format
17744 msgid "Delete the single holidays on a range"
17745 msgstr ""
17746
17747 #. INPUT type=submit
17748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:249
17749 msgid "Delete this Item Type"
17750 msgstr ""
17751
17752 #. A
17753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:576
17754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:577
17755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:297
17756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:298
17757 msgid "Delete this Tag"
17758 msgstr ""
17759
17760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:166
17761 #, c-format
17762 msgid "Delete this basket"
17763 msgstr ""
17764
17765 #. INPUT type=submit
17766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:320
17767 msgid "Delete this category"
17768 msgstr ""
17769
17770 #. INPUT type=submit
17771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:159
17772 #, fuzzy
17773 msgid "Delete this contract"
17774 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
17775
17776 #. INPUT type=submit
17777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:150
17778 #, fuzzy
17779 msgid "Delete this currency"
17780 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
17781
17782 #. SCRIPT
17783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
17784 msgid "Delete this exception."
17785 msgstr ""
17786
17787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:291
17788 #, c-format
17789 msgid "Delete this holiday"
17790 msgstr ""
17791
17792 #. For the first occurrence,
17793 #. SCRIPT
17794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
17795 msgid "Delete this holiday."
17796 msgstr ""
17797
17798 #. INPUT type=submit
17799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:135
17800 #, fuzzy
17801 msgid "Delete this printer"
17802 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
17803
17804 #. A
17805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:361
17806 msgid "Delete this saved report"
17807 msgstr ""
17808
17809 #. IMG
17810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:660
17811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:383
17812 msgid "Delete this subfield"
17813 msgstr ""
17814
17815 #. For the first occurrence,
17816 #. SCRIPT
17817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:82
17818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:280
17819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
17820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:274
17821 #, fuzzy, c-format
17822 msgid "Delete user"
17823 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
17824
17825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:31
17826 #, fuzzy, c-format
17827 msgid "Delete vendor"
17828 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
17829
17830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:881
17831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:660
17832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:486
17833 #, c-format
17834 msgid "Delete?"
17835 msgstr ""
17836
17837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:587
17838 #, c-format
17839 msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
17840 msgstr ""
17841
17842 #. %1$s:  deleted_source 
17843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:242
17844 #, c-format
17845 msgid "Deleted classification source %s"
17846 msgstr ""
17847
17848 #. %1$s:  deleted_rule 
17849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:276
17850 #, c-format
17851 msgid "Deleted filing rule %s"
17852 msgstr ""
17853
17854 #. %1$s:  deleted_attribute_type 
17855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:276
17856 #, c-format
17857 msgid "Deleted patron attribute type &quot;%s&quot;"
17858 msgstr ""
17859
17860 #. %1$s:  deleted_matching_rule 
17861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:559
17862 #, c-format
17863 msgid "Deleted record matching rule &quot;%s&quot;"
17864 msgstr ""
17865
17866 #. SCRIPT
17867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
17868 msgid "Deleted."
17869 msgstr ""
17870
17871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:202
17872 #, c-format
17873 msgid "Delimiter: "
17874 msgstr ""
17875
17876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:181
17877 #, c-format
17878 msgid "Delink"
17879 msgstr ""
17880
17881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:254
17882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:257
17883 #, c-format
17884 msgid "Delivery comment:"
17885 msgstr ""
17886
17887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:321
17888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:358
17889 #, c-format
17890 msgid "Delivery place"
17891 msgstr ""
17892
17893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:269
17894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:68
17895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:222
17896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:233
17897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:238
17898 #, c-format
17899 msgid "Delivery place:"
17900 msgstr ""
17901
17902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:290
17903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:339
17904 #, c-format
17905 msgid "Delivery time: "
17906 msgstr ""
17907
17908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:89
17909 #, c-format
17910 msgid "Deny"
17911 msgstr ""
17912
17913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:59
17914 #, c-format
17915 msgid "Department"
17916 msgstr ""
17917
17918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:77
17919 #, c-format
17920 msgid "Department:"
17921 msgstr ""
17922
17923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:65
17924 #, c-format
17925 msgid "Dept."
17926 msgstr ""
17927
17928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:189
17929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:302
17930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154
17931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:178
17932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:565
17933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:165
17934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:254
17935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:295
17936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:283
17937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:102
17938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:272
17939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:165
17940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:240
17941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:262
17942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:247
17943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:281
17944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:40
17945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:76
17946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:121
17947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:175
17948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:33
17949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:63
17950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:55
17951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:222
17952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:363
17953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:68
17954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:38
17955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:73
17956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:104
17957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:347
17958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:442
17959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:464
17960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:491
17961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:513
17962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
17963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:38
17964 #, c-format
17965 msgid "Description"
17966 msgstr "ຄຳອາທິບາຍ"
17967
17968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:166
17969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:255
17970 #, c-format
17971 msgid "Description (OPAC)"
17972 msgstr ""
17973
17974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:99
17975 #, fuzzy, c-format
17976 msgid "Description (OPAC): "
17977 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
17978
17979 #. SCRIPT
17980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
17981 #, fuzzy
17982 msgid "Description is required"
17983 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
17984
17985 #. For the first occurrence,
17986 #. SCRIPT
17987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
17988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:16
17989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
17990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
17991 msgid "Description missing"
17992 msgstr ""
17993
17994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:39
17995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:39
17996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:64
17997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:74
17998 #, c-format
17999 msgid "Description of charges"
18000 msgstr ""
18001
18002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:109
18003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:112
18004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:225
18005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:431
18006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:65
18007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:91
18008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:250
18009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:524
18010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:278
18011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:347
18012 #, c-format
18013 msgid "Description:"
18014 msgstr ""
18015
18016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:126
18017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:119
18018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:148
18019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:286
18020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:215
18021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:95
18022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:104
18023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:339
18024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:57
18025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:328
18026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:111
18027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:118
18028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:166
18029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:47
18030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:71
18031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:115
18032 #, c-format
18033 msgid "Description: "
18034 msgstr "ຄຳອາທິບາຍ: "
18035
18036 #. For the first occurrence,
18037 #. %1$s:  liblibrarian 
18038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:120
18039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:351
18040 #, c-format
18041 msgid "Description: %s"
18042 msgstr ""
18043
18044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:561
18045 #, c-format
18046 msgid "Descriptions"
18047 msgstr ""
18048
18049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:29
18050 #, c-format
18051 msgid "Design custom card templates for printed patron cards"
18052 msgstr ""
18053
18054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:32
18055 #, c-format
18056 msgid "Design custom label templates for printed labels"
18057 msgstr ""
18058
18059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:55
18060 #, c-format
18061 msgid "Destination library:"
18062 msgstr ""
18063
18064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:134
18065 #, c-format
18066 msgid "Destination library: "
18067 msgstr ""
18068
18069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:61
18070 #, c-format
18071 msgid "Destination record"
18072 msgstr ""
18073
18074 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:67
18075 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:5
18076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:72
18077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:478
18078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:667
18079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:83
18080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:42
18081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:146
18082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:212
18083 #, c-format
18084 msgid "Details"
18085 msgstr "ລາຍລະອຽດ"
18086
18087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:706
18088 #, c-format
18089 msgid ""
18090 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
18091 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
18092 msgstr ""
18093
18094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:264
18095 #, c-format
18096 msgid "Dewey"
18097 msgstr "Dewey"
18098
18099 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:126
18100 #, fuzzy, c-format
18101 msgid "Dewey/classification"
18102 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
18103
18104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:513
18105 #, c-format
18106 msgid "Dewey:"
18107 msgstr ""
18108
18109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:75
18110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:123
18111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:160
18112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:107
18113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:160
18114 #, c-format
18115 msgid "Dewey: "
18116 msgstr "Dewey: "
18117
18118 #. For the first occurrence,
18119 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey 
18120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:119
18121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:112
18122 #, fuzzy, c-format
18123 msgid "Dewey: %s "
18124 msgstr "%s ໂດຍ %s%s "
18125
18126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:207
18127 #, c-format
18128 msgid "Dictionaries"
18129 msgstr "ບັນດາວັດຈະນານຸກົມ"
18130
18131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
18132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
18133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
18134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
18135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
18136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:41
18137 #, c-format
18138 msgid "Dictionary"
18139 msgstr ""
18140
18141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27
18142 #, c-format
18143 msgid "Dictionary "
18144 msgstr ""
18145
18146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:586
18147 #, c-format
18148 msgid "Dictionary definitions"
18149 msgstr ""
18150
18151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:66
18152 #, c-format
18153 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
18154 msgstr ""
18155
18156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:276
18157 #, c-format
18158 msgid "Did you mean: "
18159 msgstr ""
18160
18161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:65
18162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:73
18163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:75
18164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:82
18165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:84
18166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:110
18167 #, c-format
18168 msgid "Did you mean?"
18169 msgstr ""
18170
18171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:479
18172 #, c-format
18173 msgid "Diff"
18174 msgstr ""
18175
18176 #. ABBR
18177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:479
18178 msgid "Differences between the original biblio and the imported"
18179 msgstr ""
18180
18181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:28
18182 #, fuzzy, c-format
18183 msgid "Digests only "
18184 msgstr "ຈຳນວນທີ່ກຳນົດໄວ້ເທົ່ານັ້ນ?"
18185
18186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:220
18187 #, c-format
18188 msgid "Directories"
18189 msgstr "ຄຳແນະນຳຕ່າງໆ"
18190
18191 #. SCRIPT
18192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
18193 #, fuzzy
18194 msgid "Disabled for %s"
18195 msgstr "%s ສຳລັບ"
18196
18197 #. SCRIPT
18198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
18199 msgid "Disabled for all"
18200 msgstr ""
18201
18202 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:95
18203 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:23
18204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:96
18205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:20
18206 #, fuzzy, c-format
18207 msgid "Discharge"
18208 msgstr "ຄ່າປັບໃຫມ ແລະ ຄ່າທຳນຽມ"
18209
18210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:150
18211 #, c-format
18212 msgid "Discharge requests pending"
18213 msgstr ""
18214
18215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:213
18216 #, c-format
18217 msgid "Discographies"
18218 msgstr "ລາຍຊື່ແຜ່ນສຽງ"
18219
18220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:287
18221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:334
18222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:573
18223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:225
18224 #, c-format
18225 msgid "Discount: "
18226 msgstr ""
18227
18228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:112
18229 #, c-format
18230 msgid "Display"
18231 msgstr ""
18232
18233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:81
18234 #, c-format
18235 msgid "Display children too."
18236 msgstr ""
18237
18238 #. A
18239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:191
18240 msgid "Display detail for this authority"
18241 msgstr ""
18242
18243 #. A
18244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:182
18245 msgid "Display detail for this biblio"
18246 msgstr ""
18247
18248 #. A
18249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:201
18250 msgid "Display detail for this item"
18251 msgstr ""
18252
18253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:116
18254 #, c-format
18255 msgid "Display from: "
18256 msgstr ""
18257
18258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:450
18259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:506
18260 #, c-format
18261 msgid "Display height: "
18262 msgstr ""
18263
18264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:150
18265 #, c-format
18266 msgid "Display in OPAC: "
18267 msgstr ""
18268
18269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:166
18270 #, c-format
18271 msgid "Display in check-out: "
18272 msgstr ""
18273
18274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:82
18275 #, c-format
18276 msgid "Display location"
18277 msgstr ""
18278
18279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:158
18280 #, c-format
18281 msgid "Display location:"
18282 msgstr ""
18283
18284 #. A
18285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:176
18286 msgid "Display member details."
18287 msgstr ""
18288
18289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:171
18290 #, c-format
18291 msgid "Display only used tags/subfields"
18292 msgstr ""
18293
18294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:145
18295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:193
18296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:304
18297 #, fuzzy, c-format
18298 msgid "Display order"
18299 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
18300
18301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:120
18302 #, c-format
18303 msgid "Display order:"
18304 msgstr ""
18305
18306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:18
18307 #, c-format
18308 msgid "Display statistics for:"
18309 msgstr ""
18310
18311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:120
18312 #, c-format
18313 msgid "Display to: "
18314 msgstr ""
18315
18316 #. %1$s:  IF ( filter_approved_all ) 
18317 #. %2$s:  END 
18318 #. %3$s:  IF ( filter_approved_ok ) 
18319 #. %4$s:  END 
18320 #. %5$s:  IF ( filter_approved_pending ) 
18321 #. %6$s:  END 
18322 #. %7$s:  IF ( filter_approved_rej ) 
18323 #. %8$s:  END 
18324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:175
18325 #, c-format
18326 msgid "Displaying %sALL%s %sApproved%s %sPending%s %sRejected%s Terms "
18327 msgstr ""
18328
18329 #. INPUT type=submit
18330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:249
18331 msgid "Do Not Delete"
18332 msgstr ""
18333
18334 #. INPUT type=submit
18335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:137
18336 msgid "Do not Delete"
18337 msgstr ""
18338
18339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:269
18340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:277
18341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:285
18342 #, fuzzy, c-format
18343 msgid "Do not allow"
18344 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
18345
18346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:31
18347 #, c-format
18348 msgid ""
18349 "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in "
18350 "your catalog."
18351 msgstr ""
18352
18353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:159
18354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:259
18355 #, c-format
18356 msgid "Do not look for matching records"
18357 msgstr ""
18358
18359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:30
18360 #, c-format
18361 msgid "Do not notify"
18362 msgstr "ບໍ່ມີການແຈ້ງເຕືອນ"
18363
18364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:134
18365 #, c-format
18366 msgid "Do not remove any patrons (test run)"
18367 msgstr ""
18368
18369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:128
18370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:145
18371 #, fuzzy, c-format
18372 msgid "Do not use."
18373 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
18374
18375 #. SCRIPT
18376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:10
18377 msgid "Do you really want to generate next serial?"
18378 msgstr ""
18379
18380 #. SCRIPT
18381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
18382 msgid ""
18383 "Do you really want to import the framework fields and subfields? This will "
18384 "overwrite the current configuration. For safety reasons please use the "
18385 "export option to make a backup"
18386 msgstr ""
18387
18388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:32
18389 #, fuzzy, c-format
18390 msgid "Do you want to confirm this order?"
18391 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
18392
18393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:490
18394 #, c-format
18395 msgid "Dobrica Pavlinusic"
18396 msgstr ""
18397
18398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:215
18399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:338
18400 #, c-format
18401 msgid "Document type:"
18402 msgstr ""
18403
18404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:290
18405 #, fuzzy, c-format
18406 msgid "Don't allow"
18407 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
18408
18409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:229
18410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:231
18411 #, c-format
18412 msgid "Don't block "
18413 msgstr ""
18414
18415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:123
18416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:199
18417 #, c-format
18418 msgid "Don't export fields"
18419 msgstr ""
18420
18421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:59
18422 #, c-format
18423 msgid "Don't export fields:"
18424 msgstr ""
18425
18426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:115
18427 #, c-format
18428 msgid "Don't export items"
18429 msgstr ""
18430
18431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:253
18432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:256
18433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:262
18434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:265
18435 #, c-format
18436 msgid "Don't include tax"
18437 msgstr ""
18438
18439 #. For the first occurrence,
18440 #. SCRIPT
18441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
18442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
18443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:49
18444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:71
18445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:92
18446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:41
18447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:188
18448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:190
18449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:239
18450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:241
18451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:243
18452 #, c-format
18453 msgid "Done"
18454 msgstr ""
18455
18456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:440
18457 #, c-format
18458 msgid "Donovan Jones"
18459 msgstr ""
18460
18461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:467
18462 #, c-format
18463 msgid "Dorian Meid (German translation)"
18464 msgstr ""
18465
18466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:363
18467 #, c-format
18468 msgid "Doug Dearden"
18469 msgstr ""
18470
18471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:73
18472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:840
18473 #, c-format
18474 msgid "Download"
18475 msgstr "ດາວໂລດ"
18476
18477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:115
18478 #, c-format
18479 msgid "Download "
18480 msgstr ""
18481
18482 #. INPUT type=submit name=save
18483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1050
18484 msgid "Download Record"
18485 msgstr ""
18486
18487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:197
18488 #, c-format
18489 msgid "Download a starter CSV file with all the columns "
18490 msgstr ""
18491
18492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:26
18493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:33
18494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:41
18495 #, c-format
18496 msgid "Download as CSV"
18497 msgstr ""
18498
18499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
18500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
18501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
18502 #, c-format
18503 msgid "Download as PDF"
18504 msgstr ""
18505
18506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:28
18507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:35
18508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:44
18509 #, c-format
18510 msgid "Download as XML"
18511 msgstr ""
18512
18513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
18514 #, c-format
18515 msgid "Download cart"
18516 msgstr ""
18517
18518 #. INPUT type=submit
18519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:270
18520 msgid "Download configuration"
18521 msgstr ""
18522
18523 #. INPUT type=submit
18524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:244
18525 msgid "Download database"
18526 msgstr ""
18527
18528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:93
18529 #, c-format
18530 msgid "Download file of all overdues"
18531 msgstr ""
18532
18533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:91
18534 #, c-format
18535 msgid "Download file of displayed overdues"
18536 msgstr ""
18537
18538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:12
18539 #, c-format
18540 msgid "Download list"
18541 msgstr ""
18542
18543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:52
18544 #, c-format
18545 msgid "Download list "
18546 msgstr ""
18547
18548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:623
18549 #, fuzzy, c-format
18550 msgid "Download records"
18551 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
18552
18553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:324
18554 #, c-format
18555 msgid "Download selected claims"
18556 msgstr ""
18557
18558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:832
18559 #, c-format
18560 msgid "Download the report: "
18561 msgstr ""
18562
18563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:580
18564 #, c-format
18565 msgid "Downloading records, please wait..."
18566 msgstr ""
18567
18568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:132
18569 #, c-format
18570 msgid "Draw guide boxes: "
18571 msgstr ""
18572
18573 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:224
18574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1046
18575 #, c-format
18576 msgid "Dublin Core (XML)"
18577 msgstr ""
18578
18579 #. %1$s:  itemloo.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
18580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:511
18581 #, c-format
18582 msgid "Due %s"
18583 msgstr "ກຳນົດສົ່ງ %s"
18584
18585 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:79
18586 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:14
18587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:15
18588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:336
18589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:850
18590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:713
18591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:731
18592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:558
18593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:100
18594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:46
18595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:447
18596 #, c-format
18597 msgid "Due date"
18598 msgstr ""
18599
18600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:849
18601 #, c-format
18602 msgid "Due date (unformatted, hidden)"
18603 msgstr ""
18604
18605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:542
18606 #, c-format
18607 msgid "Duncan Tyler"
18608 msgstr ""
18609
18610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:156
18611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:32
18612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
18613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:356
18614 #, c-format
18615 msgid "Duplicate"
18616 msgstr ""
18617
18618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:262
18619 #, c-format
18620 msgid "Duplicate budget"
18621 msgstr ""
18622
18623 #. %1$s:  budget_period_description 
18624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:20
18625 #, fuzzy, c-format
18626 msgid "Duplicate budget %s"
18627 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
18628
18629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:551
18630 #, fuzzy, c-format
18631 msgid "Duplicate current template"
18632 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
18633
18634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:185
18635 #, c-format
18636 msgid "Duplicate patron record?"
18637 msgstr ""
18638
18639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:410
18640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:184
18641 #, c-format
18642 msgid "Duplicate record suspected"
18643 msgstr ""
18644
18645 #. A
18646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:356
18647 msgid "Duplicate this saved report"
18648 msgstr ""
18649
18650 #. For the first occurrence,
18651 #. SCRIPT
18652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
18653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:8
18654 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
18655 msgstr ""
18656
18657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
18658 #, c-format
18659 msgid "Duplicate warning"
18660 msgstr ""
18661
18662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:491
18663 #, c-format
18664 msgid "EAN :"
18665 msgstr ""
18666
18667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:17
18668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:14
18669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:71
18670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:348
18671 #, c-format
18672 msgid "EAN:"
18673 msgstr ""
18674
18675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:58
18676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:369
18677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:372
18678 #, c-format
18679 msgid "EAN: "
18680 msgstr ""
18681
18682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:246
18683 #, c-format
18684 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
18685 msgstr ""
18686
18687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:33
18688 #, c-format
18689 msgid "ERROR - unknown"
18690 msgstr ""
18691
18692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
18693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
18694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
18695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
18696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
18697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:69
18698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:70
18699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:71
18700 #, fuzzy, c-format
18701 msgid "ERROR:"
18702 msgstr "%s %sຂໍ້ຜິດພາດ:"
18703
18704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:335
18705 #, c-format
18706 msgid "ERROR: List could not be modified."
18707 msgstr ""
18708
18709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:307
18710 #, c-format
18711 msgid "ERROR: No barcode given."
18712 msgstr "ຜິດພາດ: ທ່ານບໍ່ໄດ້ໃສ່ບາໂຄດ."
18713
18714 #. %1$s:  paramsloo.failgetitem 
18715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:323
18716 #, c-format
18717 msgid "ERROR: No item found with barcode %s."
18718 msgstr "ຜິດພາດ: ບໍ່ພົບລາຍການທີ່ມີບາໂຄດ %s."
18719
18720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:308
18721 #, c-format
18722 msgid "ERROR: No list number given."
18723 msgstr ""
18724
18725 #. SCRIPT
18726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:7
18727 #, fuzzy
18728 msgid ""
18729 "ERROR: Price is not a valid number, please check the price and try again!"
18730 msgstr ""
18731 "%s %s ຂໍ້ຜິດພາດ ມີການໃສ່ໜາຍເລກລາຍການທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງລົງ, ກະລຸນາກົດປຸ່ມກັບຄືນແລ້ວລອງໃໜ່ອີກຄັ້ງ %s %s"
18732
18733 #. %1$s:  paramsloo.nopermission 
18734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:320
18735 #, c-format
18736 msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s."
18737 msgstr "ຜິດພາດ: ເຈົ້າບໍ່ມີສິດທີ່ຈຳເຂົ້າໄປດຳເນີນງານ ໃນລາຍການ %s."
18738
18739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:117
18740 #, c-format
18741 msgid "EUC-KR"
18742 msgstr ""
18743
18744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:9
18745 #, c-format
18746 msgid "EXAMPLE plugin"
18747 msgstr ""
18748
18749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:90
18750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:96
18751 #, c-format
18752 msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
18753 msgstr ""
18754
18755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:104
18756 #, c-format
18757 msgid "Earliest hold date"
18758 msgstr ""
18759
18760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:376
18761 #, c-format
18762 msgid "Ecole des Mines de Saint Etienne, Philippe Jaillon (OAI-PMH support)"
18763 msgstr ""
18764
18765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:530
18766 #, c-format
18767 msgid "Ed Summers (Some code and Perl packages like MARC::Record)"
18768 msgstr ""
18769
18770 #. For the first occurrence,
18771 #. SCRIPT
18772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
18773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:139
18774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:142
18775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:144
18776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:23
18777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.inc:22
18778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:31
18779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:11
18780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:198
18781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:111
18782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:316
18783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:46
18784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:156
18785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:227
18786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:191
18787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:68
18788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:438
18789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:235
18790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:574
18791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:258
18792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:288
18793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:323
18794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:189
18795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:211
18796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:224
18797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:11
18798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:106
18799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:117
18800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:390
18801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:420
18802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:199
18803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:171
18804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:406
18805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:262
18806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:251
18807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:284
18808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:100
18809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:141
18810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:213
18811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:226
18812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:285
18813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:259
18814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:295
18815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:226
18816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:151
18817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:158
18818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:183
18819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:201
18820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:178
18821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:607
18822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:810
18823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:91
18824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:154
18825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:43
18826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:249
18827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:251
18828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:319
18829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:332
18830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:385
18831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:402
18832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:418
18833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:31
18834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:32
18835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:379
18836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:237
18837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:342
18838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:355
18839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:438
18840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:250
18841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:229
18842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:53
18843 #, c-format
18844 msgid "Edit"
18845 msgstr "ແກ້ໄຂ"
18846
18847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:39
18848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:164
18849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:53
18850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:17
18851 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:17
18852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:374
18853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:63
18854 #, c-format
18855 msgid "Edit "
18856 msgstr ""
18857
18858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:685
18859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:698
18860 #, c-format
18861 msgid "Edit Details"
18862 msgstr ""
18863
18864 #. %1$s:  itemnumber 
18865 #. %2$s:  IF ( barcode ) 
18866 #. %3$s:  barcode 
18867 #. %4$s:  END 
18868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:217
18869 #, c-format
18870 msgid "Edit Item #%s%s / Barcode %s%s"
18871 msgstr ""
18872
18873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:165
18874 #, c-format
18875 msgid "Edit Items"
18876 msgstr ""
18877
18878 #. INPUT type=button name=back
18879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:745
18880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:766
18881 msgid "Edit SQL"
18882 msgstr ""
18883
18884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:943
18885 #, c-format
18886 msgid "Edit SQL report"
18887 msgstr ""
18888
18889 #. A
18890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:68
18891 msgid "Edit [% field.name %] field"
18892 msgstr ""
18893
18894 #. SCRIPT
18895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:56
18896 #, fuzzy
18897 msgid "Edit action %s"
18898 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
18899
18900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:196
18901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:60
18902 #, c-format
18903 msgid "Edit as new (duplicate)"
18904 msgstr ""
18905
18906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:84
18907 #, c-format
18908 msgid "Edit authority"
18909 msgstr ""
18910
18911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:165
18912 #, fuzzy, c-format
18913 msgid "Edit basket"
18914 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
18915
18916 #. %1$s:  basketname 
18917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:34
18918 #, c-format
18919 msgid "Edit basket %s"
18920 msgstr ""
18921
18922 #. %1$s:  name 
18923 #. %2$s:  basketgroupid 
18924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:154
18925 #, fuzzy, c-format
18926 msgid "Edit basket group %s (%s) for "
18927 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s "
18928
18929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:180
18930 #, c-format
18931 msgid "Edit biblio"
18932 msgstr ""
18933
18934 #. %1$s:  budget_period_description 
18935 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:19
18936 #, fuzzy, c-format
18937 msgid "Edit budget %s"
18938 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
18939
18940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:89
18941 #, fuzzy, c-format
18942 msgid "Edit collection "
18943 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
18944
18945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:49
18946 #, fuzzy, c-format
18947 msgid "Edit course"
18948 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
18949
18950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:82
18951 #, c-format
18952 msgid "Edit existing profile"
18953 msgstr ""
18954
18955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:23
18956 #, fuzzy, c-format
18957 msgid "Edit field"
18958 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
18959
18960 #. INPUT type=submit
18961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-bottom.inc:5
18962 msgid "Edit help"
18963 msgstr ""
18964
18965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:140
18966 #, fuzzy, c-format
18967 msgid "Edit history"
18968 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
18969
18970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:181
18971 #, fuzzy, c-format
18972 msgid "Edit in host"
18973 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
18974
18975 #. %1$s:  shelfname | html 
18976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:496
18977 #, c-format
18978 msgid "Edit is on (%s)"
18979 msgstr ""
18980
18981 #. SCRIPT
18982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:12
18983 #, fuzzy
18984 msgid "Edit item"
18985 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
18986
18987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:171
18988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:543
18989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:449
18990 #, c-format
18991 msgid "Edit items"
18992 msgstr ""
18993
18994 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:176
18995 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:178
18996 #, fuzzy, c-format
18997 msgid "Edit items in batch"
18998 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
18999
19000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:55
19001 #, c-format
19002 msgid "Edit label template"
19003 msgstr ""
19004
19005 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:41
19006 #, c-format
19007 msgid "Edit list"
19008 msgstr ""
19009
19010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:531
19011 #, fuzzy, c-format
19012 msgid "Edit list "
19013 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
19014
19015 #. INPUT type=button
19016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:487
19017 msgid "Edit owner"
19018 msgstr ""
19019
19020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:55
19021 #, c-format
19022 msgid "Edit patron card template"
19023 msgstr ""
19024
19025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:277
19026 #, fuzzy, c-format
19027 msgid "Edit patrons"
19028 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
19029
19030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:54
19031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:54
19032 #, c-format
19033 msgid "Edit printer profile"
19034 msgstr ""
19035
19036 #. %1$s:  suggestionid 
19037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:321
19038 #, c-format
19039 msgid "Edit purchase suggestion #%s"
19040 msgstr ""
19041
19042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:101
19043 #, c-format
19044 msgid "Edit quotes for QOTD feature"
19045 msgstr ""
19046
19047 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:167
19048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:491
19049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:540
19050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:446
19051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:291
19052 #, c-format
19053 msgid "Edit record"
19054 msgstr ""
19055
19056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:7
19057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:138
19058 #, c-format
19059 msgid "Edit routing list"
19060 msgstr ""
19061
19062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:51
19063 #, fuzzy, c-format
19064 msgid "Edit routing list "
19065 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
19066
19067 #. %1$s:  subscription.routingedit 
19068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:204
19069 #, fuzzy, c-format
19070 msgid "Edit routing list (%s)"
19071 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
19072
19073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:44
19074 #, c-format
19075 msgid "Edit routing list for "
19076 msgstr ""
19077
19078 #. For the first occurrence,
19079 #. SCRIPT
19080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
19081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:446
19082 #, fuzzy, c-format
19083 msgid "Edit search"
19084 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
19085
19086 #. INPUT type=submit
19087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:182
19088 msgid "Edit serials"
19089 msgstr ""
19090
19091 #. INPUT type=submit
19092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:430
19093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:304
19094 msgid "Edit subfields"
19095 msgstr ""
19096
19097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:57
19098 #, fuzzy, c-format
19099 msgid "Edit subscription"
19100 msgstr "%s ແກ້ໄຂການລົງສະມັກເປັນສະມາຊິກສຳລັບ"
19101
19102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:252
19103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:306
19104 #, c-format
19105 msgid "Edit this holiday"
19106 msgstr ""
19107
19108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:29
19109 #, c-format
19110 msgid "Edit vendor"
19111 msgstr ""
19112
19113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:185
19114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:204
19115 #, c-format
19116 msgid "Edition"
19117 msgstr ""
19118
19119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:340
19120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:344
19121 #, c-format
19122 msgid "Edition: "
19123 msgstr "ສະບັບທີ: "
19124
19125 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.edition 
19126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:514
19127 #, c-format
19128 msgid "Edition: %s"
19129 msgstr ""
19130
19131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:564
19132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:985
19133 #, c-format
19134 msgid "Editions"
19135 msgstr "ສະບັບທີ່"
19136
19137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:272
19138 #, fuzzy, c-format
19139 msgid "Editor"
19140 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
19141
19142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:316
19143 #, c-format
19144 msgid "Edmund Balnaves"
19145 msgstr ""
19146
19147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:299
19148 #, c-format
19149 msgid "Edward Allen"
19150 msgstr ""
19151
19152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:362
19153 #, c-format
19154 msgid "Elliott Davis (3.12 QA Team Member)"
19155 msgstr ""
19156
19157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:27
19158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:24
19159 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:26
19160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:406
19161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:408
19162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
19163 #, c-format
19164 msgid "Email"
19165 msgstr "ອີເມວ"
19166
19167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23
19168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:24
19169 #, c-format
19170 msgid "Email address:"
19171 msgstr ""
19172
19173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:176
19174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:173
19175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:96
19176 #, c-format
19177 msgid "Email has been sent."
19178 msgstr ""
19179
19180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:60
19181 #, c-format
19182 msgid "Email:"
19183 msgstr ""
19184
19185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:140
19186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:397
19187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:15
19188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:59
19189 #, c-format
19190 msgid "Email: "
19191 msgstr ""
19192
19193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:417
19194 #, c-format
19195 msgid "Emma Heath"
19196 msgstr ""
19197
19198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:136
19199 #, c-format
19200 msgid "Empty and close"
19201 msgstr ""
19202
19203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:73
19204 #, c-format
19205 msgid "Enabled"
19206 msgstr ""
19207
19208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:158
19209 #, c-format
19210 msgid "Enabled?"
19211 msgstr ""
19212
19213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
19214 #, c-format
19215 msgid "Encoding"
19216 msgstr ""
19217
19218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:168
19219 #, c-format
19220 msgid "Encoding (z3950 can send"
19221 msgstr ""
19222
19223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:147
19224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:354
19225 #, c-format
19226 msgid "Encoding: "
19227 msgstr ""
19228
19229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:208
19230 #, c-format
19231 msgid "Encyclopedias "
19232 msgstr "ບັນດາປື້ມຮວບຮວມຄວາມຮູ້ສາລະພັດ "
19233
19234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:24
19235 #, c-format
19236 msgid "End Date: "
19237 msgstr ""
19238
19239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:180
19240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:537
19241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:574
19242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:365
19243 #, c-format
19244 msgid "End date"
19245 msgstr ""
19246
19247 #. SCRIPT
19248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:14
19249 msgid "End date before today, Invalid end date!"
19250 msgstr ""
19251
19252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:5
19253 #, c-format
19254 msgid "End date is not consistent with subscription length."
19255 msgstr ""
19256
19257 #. For the first occurrence,
19258 #. SCRIPT
19259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
19260 msgid "End date missing"
19261 msgstr ""
19262
19263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:303
19264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:115
19265 #, c-format
19266 msgid "End date:"
19267 msgstr ""
19268
19269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:277
19270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:331
19271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:176
19272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:96
19273 #, c-format
19274 msgid "End date: "
19275 msgstr ""
19276
19277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:126
19278 #, fuzzy, c-format
19279 msgid "End date: *"
19280 msgstr "%s ລັດ:"
19281
19282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:210
19283 #, c-format
19284 msgid "End of date range"
19285 msgstr ""
19286
19287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:345
19288 #, c-format
19289 msgid "Ending date:"
19290 msgstr ""
19291
19292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:702
19293 #, c-format
19294 msgid "English"
19295 msgstr ""
19296
19297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
19298 #, c-format
19299 msgid "Enhanced content"
19300 msgstr ""
19301
19302 #. A
19303 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
19304 msgid "Enhanced content settings"
19305 msgstr ""
19306
19307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:346
19308 #, c-format
19309 msgid "Enrollment fee"
19310 msgstr ""
19311
19312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:167
19313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:298
19314 #, c-format
19315 msgid "Enrollment fee: "
19316 msgstr ""
19317
19318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:343
19319 #, c-format
19320 msgid "Enrollment period"
19321 msgstr ""
19322
19323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:152
19324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:287
19325 #, c-format
19326 msgid "Enrollment period: "
19327 msgstr ""
19328
19329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:152
19330 #, c-format
19331 msgid ""
19332 "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated "
19333 "label printers"
19334 msgstr ""
19335
19336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:122
19337 #, c-format
19338 msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
19339 msgstr ""
19340
19341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:324
19342 #, c-format
19343 msgid "Enter a new purchase suggestion"
19344 msgstr "ເພີ່ມລາຍການແນະນຳກ່ຽວກັບການສັ່ງຊື້ປື້ມໃຫມ່"
19345
19346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:214
19347 #, c-format
19348 msgid ""
19349 "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. "
19350 "Example, for a website itemtype : "
19351 msgstr ""
19352
19353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:420
19354 #, c-format
19355 msgid "Enter a title and description for the holiday."
19356 msgstr ""
19357
19358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:305
19359 #, c-format
19360 msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
19361 msgstr ""
19362
19363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:137
19364 #, c-format
19365 msgid "Enter any authority field:"
19366 msgstr ""
19367
19368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:83
19369 #, c-format
19370 msgid "Enter any heading:"
19371 msgstr ""
19372
19373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:27
19374 #, c-format
19375 msgid "Enter authorized heading:"
19376 msgstr ""
19377
19378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:148
19379 #, c-format
19380 msgid "Enter barcode: "
19381 msgstr ""
19382
19383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:34
19384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:73
19385 #, c-format
19386 msgid "Enter biblionumber:"
19387 msgstr ""
19388
19389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:101
19390 #, c-format
19391 msgid "Enter cover biblionumber: "
19392 msgstr ""
19393
19394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:44
19395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:581
19396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:687
19397 #, c-format
19398 msgid "Enter item barcode:"
19399 msgstr ""
19400
19401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:655
19402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:494
19403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:142
19404 #, c-format
19405 msgid "Enter item barcode: "
19406 msgstr ""
19407
19408 #. %1$s:  name 
19409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:769
19410 #, c-format
19411 msgid "Enter parameters for report %s:"
19412 msgstr ""
19413
19414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:16
19415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:25
19416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:6
19417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:257
19418 #, c-format
19419 msgid "Enter patron card number or partial name:"
19420 msgstr ""
19421
19422 #. SCRIPT
19423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
19424 #, fuzzy
19425 msgid "Enter patron card number:"
19426 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
19427
19428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:120
19429 #, c-format
19430 msgid "Enter patron cardnumber: "
19431 msgstr ""
19432
19433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:19
19434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:24
19435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:14
19436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:16
19437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:14
19438 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:16
19439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:25
19440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:18
19441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:16
19442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:29
19443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:23
19444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:16
19445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:14
19446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:14
19447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:17
19448 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:104
19449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:7
19450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:14
19451 #, c-format
19452 msgid "Enter search keywords:"
19453 msgstr ""
19454
19455 #. INPUT type=text name=ccl_textbox
19456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:68
19457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:73
19458 msgid "Enter search terms"
19459 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
19460
19461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:148
19462 #, c-format
19463 msgid "Enter starting card number: "
19464 msgstr ""
19465
19466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:85
19467 #, fuzzy, c-format
19468 msgid "Enter starting card position: "
19469 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
19470
19471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:93
19472 #, c-format
19473 msgid "Enter starting label position (for PDF): "
19474 msgstr ""
19475
19476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:84
19477 #, c-format
19478 msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
19479 msgstr ""
19480
19481 #. INPUT type=text name=q
19482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:21
19483 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:26
19484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:16
19485 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:18
19486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:16
19487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:18
19488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:20
19489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:31
19490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:25
19491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:18
19492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:16
19493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:16
19494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:19
19495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:106
19496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:16
19497 msgid "Enter the terms you wish to search for."
19498 msgstr ""
19499
19500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:60
19501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:86
19502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:146
19503 #, c-format
19504 msgid "Enumeration"
19505 msgstr ""
19506
19507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:36
19508 #, c-format
19509 msgid "Envoyer"
19510 msgstr ""
19511
19512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:488
19513 #, c-format
19514 msgid "Eric Olsen"
19515 msgstr ""
19516
19517 #. For the first occurrence,
19518 #. SCRIPT
19519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
19520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:53
19521 #, fuzzy, c-format
19522 msgid "Error"
19523 msgstr "%s ຂໍ້ຜິດພາດ:"
19524
19525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:18
19526 #, c-format
19527 msgid "Error 400"
19528 msgstr "ຜິດພາດ 400"
19529
19530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:18
19531 #, c-format
19532 msgid "Error 401"
19533 msgstr "ຜິດພາດ 401"
19534
19535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:18
19536 #, c-format
19537 msgid "Error 402"
19538 msgstr "ຜິດພາດ 402"
19539
19540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:18
19541 #, c-format
19542 msgid "Error 403"
19543 msgstr "ຜິດພາດ 403"
19544
19545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:18
19546 #, c-format
19547 msgid "Error 404"
19548 msgstr "ຜິດພາດ 404"
19549
19550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:18
19551 #, c-format
19552 msgid "Error 405"
19553 msgstr ""
19554
19555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:18
19556 #, c-format
19557 msgid "Error 500"
19558 msgstr "ຜິດພາດ 500"
19559
19560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:154
19561 #, c-format
19562 msgid "Error adding items:"
19563 msgstr ""
19564
19565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:65
19566 #, c-format
19567 msgid "Error analysis:"
19568 msgstr ""
19569
19570 #. SCRIPT
19571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
19572 msgid "Error downloading the file"
19573 msgstr ""
19574
19575 #. SCRIPT
19576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
19577 #, fuzzy
19578 msgid "Error importing the framework %s"
19579 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
19580
19581 #. %1$s:  ( errZebraConnection ) 
19582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:55
19583 #, c-format
19584 msgid "Error message from Zebra: %s "
19585 msgstr ""
19586
19587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:140
19588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:38
19589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:65
19590 #, c-format
19591 msgid "Error saving item"
19592 msgstr ""
19593
19594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:141
19595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:39
19596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:66
19597 #, c-format
19598 msgid "Error saving items"
19599 msgstr ""
19600
19601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:20
19602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:358
19603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:47
19604 #, c-format
19605 msgid "Error:"
19606 msgstr "ຜິດພາດ:"
19607
19608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:27
19609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:31
19610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:35
19611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:39
19612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:15
19613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:19
19614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:23
19615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:27
19616 #, c-format
19617 msgid "Error: "
19618 msgstr ""
19619
19620 #. For the first occurrence,
19621 #. %1$s:  ELSE 
19622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:26
19623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:28
19624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:100
19625 #, c-format
19626 msgid "Error: %s"
19627 msgstr ""
19628
19629 #. %1$s:  FOREACH errse IN errseq 
19630 #. %2$s:  errse.serialseq 
19631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:135
19632 #, c-format
19633 msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s"
19634 msgstr ""
19635
19636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:65
19637 #, c-format
19638 msgid "Error: Required news title missing!"
19639 msgstr ""
19640
19641 #. %1$s:  msg_add 
19642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:107
19643 #, c-format
19644 msgid "Error: Server with id %s not found"
19645 msgstr ""
19646
19647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:311
19648 #, c-format
19649 msgid "Error: no field value specified."
19650 msgstr ""
19651
19652 #. SCRIPT
19653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
19654 msgid "Error; your data might not have been saved"
19655 msgstr ""
19656
19657 #. For the first occurrence,
19658 #. %1$s:  name 
19659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:715
19660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:758
19661 #, c-format
19662 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
19663 msgstr ""
19664
19665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:198
19666 #, fuzzy, c-format
19667 msgid "Errors occurred:"
19668 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s"
19669
19670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:382
19671 #, c-format
19672 msgid "Esiee School (Jérome Vizcaino, Michel Lerenard, Pierre Cauchois)"
19673 msgstr ""
19674
19675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
19676 #, c-format
19677 msgid ""
19678 "Espa&ntilde;ol (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
19679 "Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
19680 msgstr ""
19681
19682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:44
19683 #, c-format
19684 msgid "Espace\\Temps"
19685 msgstr ""
19686
19687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:340
19688 #, c-format
19689 msgid "Est cost"
19690 msgstr ""
19691
19692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:45
19693 #, c-format
19694 msgid "Estimated cost per unit "
19695 msgstr ""
19696
19697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:120
19698 #, c-format
19699 msgid "Estimated delivery date"
19700 msgstr ""
19701
19702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:229
19703 #, c-format
19704 msgid "Estimated delivery date from: "
19705 msgstr ""
19706
19707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:319
19708 #, c-format
19709 msgid "Estimated delivery date:"
19710 msgstr ""
19711
19712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:52
19713 #, c-format
19714 msgid "Ethnicity"
19715 msgstr ""
19716
19717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:53
19718 #, fuzzy, c-format
19719 msgid "Ethnicity notes"
19720 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
19721
19722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:54
19723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:234
19724 #, c-format
19725 msgid "Ethnicity notes: "
19726 msgstr ""
19727
19728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:53
19729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:233
19730 #, c-format
19731 msgid "Ethnicity:"
19732 msgstr ""
19733
19734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:147
19735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:797
19736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:56
19737 #, c-format
19738 msgid "Every"
19739 msgstr ""
19740
19741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:83
19742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:86
19743 #, c-format
19744 msgid "Everyone"
19745 msgstr ""
19746
19747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:248
19748 #, c-format
19749 msgid "Everything went OK, update done."
19750 msgstr ""
19751
19752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:347
19753 #, c-format
19754 msgid "Evonne Cheung"
19755 msgstr ""
19756
19757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:260
19758 #, c-format
19759 msgid "Exactly on"
19760 msgstr ""
19761
19762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:49
19763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:73
19764 #, c-format
19765 msgid "Example: 5.00"
19766 msgstr ""
19767
19768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:173
19769 #, c-format
19770 msgid ""
19771 "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
19772 "serialseq"
19773 msgstr ""
19774
19775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:165
19776 #, c-format
19777 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
19778 msgstr ""
19779
19780 #. SCRIPT
19781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
19782 #, fuzzy
19783 msgid "Exception: %s"
19784 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
19785
19786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:437
19787 #, c-format
19788 msgid "Exceptions"
19789 msgstr ""
19790
19791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:646
19792 #, c-format
19793 msgid "Existing holds"
19794 msgstr ""
19795
19796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:32
19797 #, fuzzy, c-format
19798 msgid "Existing patrons"
19799 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
19800
19801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:285
19802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:142
19803 #, c-format
19804 msgid "Expand all"
19805 msgstr ""
19806
19807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:183
19808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:185
19809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:330
19810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:113
19811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:215
19812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:288
19813 #, c-format
19814 msgid "Expected"
19815 msgstr ""
19816
19817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:325
19818 #, c-format
19819 msgid "Expected issue status can't be changed. "
19820 msgstr ""
19821
19822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:148
19823 #, c-format
19824 msgid "Expected on"
19825 msgstr ""
19826
19827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:65
19828 #, c-format
19829 msgid "Expected or late"
19830 msgstr ""
19831
19832 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:33
19833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:879
19834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:665
19835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:927
19836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:484
19837 #, c-format
19838 msgid "Expiration"
19839 msgstr ""
19840
19841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:83
19842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:146
19843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:65
19844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:214
19845 #, c-format
19846 msgid "Expiration date"
19847 msgstr ""
19848
19849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:78
19850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:346
19851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:135
19852 #, c-format
19853 msgid "Expiration date: "
19854 msgstr ""
19855
19856 #. %1$s:  dateexpiry | $KohaDates 
19857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:24
19858 #, fuzzy, c-format
19859 msgid "Expiration date: %s"
19860 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
19861
19862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:77
19863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:684
19864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:697
19865 #, c-format
19866 msgid "Expiration:"
19867 msgstr ""
19868
19869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:957
19870 #, fuzzy, c-format
19871 msgid "Expiration: "
19872 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
19873
19874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:48
19875 #, c-format
19876 msgid "Expired? / Closed?"
19877 msgstr ""
19878
19879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:116
19880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:393
19881 #, fuzzy, c-format
19882 msgid "Expires before:"
19883 msgstr "%s ຈະໜົດກຳນົດກ່ອນໝ້າ "
19884
19885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:119
19886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:374
19887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:219
19888 #, c-format
19889 msgid "Expires on"
19890 msgstr ""
19891
19892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:55
19893 #, c-format
19894 msgid "Expiring before:"
19895 msgstr ""
19896
19897 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:54
19898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:238
19899 #, fuzzy, c-format
19900 msgid "Expiry date"
19901 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
19902
19903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:260
19904 #, c-format
19905 msgid "Explanation"
19906 msgstr ""
19907
19908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:103
19909 #, c-format
19910 msgid "Explanation: "
19911 msgstr ""
19912
19913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:64
19914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:158
19915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:170
19916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:188
19917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:232
19918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:250
19919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:295
19920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:297
19921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:99
19922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:153
19923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:158
19924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:91
19925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:156
19926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:203
19927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:103
19928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:173
19929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:263
19930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:341
19931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:122
19932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:262
19933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:195
19934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:241
19935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:310
19936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:135
19937 #, c-format
19938 msgid "Export"
19939 msgstr ""
19940
19941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
19942 #, fuzzy, c-format
19943 msgid "Export "
19944 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
19945
19946 #. %1$s:  loo.frameworktext 
19947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:237
19948 #, fuzzy, c-format
19949 msgid "Export %s framework"
19950 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
19951
19952 #. INPUT type=button
19953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:209
19954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:382
19955 #, fuzzy
19956 msgid "Export as CSV"
19957 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
19958
19959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:39
19960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
19961 #, c-format
19962 msgid "Export authority records"
19963 msgstr ""
19964
19965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:183
19966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:171
19967 #, c-format
19968 msgid "Export batch"
19969 msgstr ""
19970
19971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:38
19972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:155
19973 #, fuzzy, c-format
19974 msgid "Export bibliographic records"
19975 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
19976
19977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:137
19978 #, c-format
19979 msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
19980 msgstr ""
19981
19982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:33
19983 #, c-format
19984 msgid ""
19985 "Export card data as a PDF readable by any standard PDF reader, making patron "
19986 "cards printable directly on a printer"
19987 msgstr ""
19988
19989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:50
19990 #, fuzzy, c-format
19991 msgid "Export checkouts using format:"
19992 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
19993
19994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:44
19995 #, c-format
19996 msgid "Export configuration"
19997 msgstr ""
19998
19999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:66
20000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:136
20001 #, fuzzy, c-format
20002 msgid "Export data"
20003 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
20004
20005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:41
20006 #, fuzzy, c-format
20007 msgid "Export database"
20008 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
20009
20010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:175
20011 #, fuzzy, c-format
20012 msgid "Export default framework"
20013 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
20014
20015 #. TH
20016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:158
20017 msgid ""
20018 "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv, ."
20019 "xml, .ods)"
20020 msgstr ""
20021
20022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:182
20023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:170
20024 #, fuzzy, c-format
20025 msgid "Export item(s)"
20026 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
20027
20028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:36
20029 #, c-format
20030 msgid "Export label data in one of three formats:"
20031 msgstr ""
20032
20033 #. For the first occurrence,
20034 #. SCRIPT
20035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
20036 #, fuzzy
20037 msgid "Export labels"
20038 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
20039
20040 #. SCRIPT
20041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:17
20042 #, fuzzy
20043 msgid "Export patron cards"
20044 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
20045
20046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:34
20047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:31
20048 #, c-format
20049 msgid "Export single or multiple batches"
20050 msgstr ""
20051
20052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:35
20053 #, c-format
20054 msgid "Export single or multiple labels from within a batch"
20055 msgstr ""
20056
20057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:32
20058 #, c-format
20059 msgid "Export single or multiple patron cards from within a batch"
20060 msgstr ""
20061
20062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:175
20063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:211
20064 #, c-format
20065 msgid "Export this basket as CSV"
20066 msgstr ""
20067
20068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:145
20069 #, fuzzy, c-format
20070 msgid "Export this basket group as CSV"
20071 msgstr "%s %s %s ໜາຍເລກກ໋ອງຂອງກຸ່ມ. %s %s "
20072
20073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:210
20074 #, fuzzy, c-format
20075 msgid "Export to CSV file: "
20076 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
20077
20078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:181
20079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:243
20080 #, c-format
20081 msgid "Export to CSV spreadsheet"
20082 msgstr ""
20083
20084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:182
20085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:244
20086 #, c-format
20087 msgid ""
20088 "Export to Excel with XML format, compatible with OpenOffice/LibreOffice as "
20089 "well"
20090 msgstr ""
20091
20092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:183
20093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:245
20094 #, c-format
20095 msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
20096 msgstr ""
20097
20098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:197
20099 #, c-format
20100 msgid "Export today's checked in barcodes"
20101 msgstr ""
20102
20103 #. For the first occurrence,
20104 #. %1$s:  label_count 
20105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:100
20106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:102
20107 #, c-format
20108 msgid "Exporting %s cards(s)."
20109 msgstr ""
20110
20111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:157
20112 #, c-format
20113 msgid "FINMARC"
20114 msgstr ""
20115
20116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:536
20117 #, c-format
20118 msgid "Fabio Tiana"
20119 msgstr ""
20120
20121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:24
20122 #, c-format
20123 msgid ""
20124 "Failed to add field. Please check if the field name doesn't already exist."
20125 msgstr ""
20126
20127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:32
20128 #, c-format
20129 msgid "Failed to add item with barcode "
20130 msgstr ""
20131
20132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:28
20133 #, c-format
20134 msgid "Failed to add scheduled task"
20135 msgstr ""
20136
20137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:217
20138 #, c-format
20139 msgid "Failed to apply different matching rule"
20140 msgstr ""
20141
20142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:33
20143 #, fuzzy, c-format
20144 msgid "Failed to delete field."
20145 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
20146
20147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:52
20148 #, c-format
20149 msgid "Failed to remove item with barcode "
20150 msgstr ""
20151
20152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:25
20153 #, fuzzy, c-format
20154 msgid "Failed to transfer collection"
20155 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
20156
20157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:48
20158 #, fuzzy, c-format
20159 msgid "Failed to unzip archive."
20160 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
20161
20162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:42
20163 #, fuzzy, c-format
20164 msgid "Failed to update field."
20165 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
20166
20167 #. SCRIPT
20168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
20169 msgid "Fall"
20170 msgstr ""
20171
20172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
20173 #, c-format
20174 msgid "FamFamFam Site"
20175 msgstr ""
20176
20177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:619
20178 #, c-format
20179 msgid "Famfamfam iconset"
20180 msgstr ""
20181
20182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:393
20183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:30
20184 #, c-format
20185 msgid "Fast cataloging"
20186 msgstr ""
20187
20188 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:24
20189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:34
20190 #, c-format
20191 msgid "Fax"
20192 msgstr ""
20193
20194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:139
20195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:44
20196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:222
20197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:13
20198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:57
20199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:188
20200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:310
20201 #, c-format
20202 msgid "Fax: "
20203 msgstr ""
20204
20205 #. %1$s:  branche.branchfax |html 
20206 #. %2$s:  END 
20207 #. %3$s:  IF ( branche.branchemail ) 
20208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:226
20209 #, c-format
20210 msgid "Fax: %s%s %s "
20211 msgstr ""
20212
20213 #. SCRIPT
20214 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
20215 msgid "Feb"
20216 msgstr ""
20217
20218 #. For the first occurrence,
20219 #. SCRIPT
20220 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
20221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:119
20222 #, c-format
20223 msgid "February"
20224 msgstr ""
20225
20226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:23
20227 #, c-format
20228 msgid "Fee receipt"
20229 msgstr ""
20230
20231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:48
20232 #, c-format
20233 msgid "Feedback:"
20234 msgstr ""
20235
20236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:738
20237 #, c-format
20238 msgid "Fees &amp; Charges:"
20239 msgstr ""
20240
20241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:364
20242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:366
20243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:379
20244 #, c-format
20245 msgid "Female "
20246 msgstr ""
20247
20248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:339
20249 #, c-format
20250 msgid "Fernando Canizo"
20251 msgstr ""
20252
20253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:180
20254 #, c-format
20255 msgid "Fiction"
20256 msgstr "ນະວະນິຍາຍ"
20257
20258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:67
20259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:64
20260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:96
20261 #, c-format
20262 msgid "Field"
20263 msgstr ""
20264
20265 #. For the first occurrence,
20266 #. SCRIPT
20267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
20268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
20269 msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
20270 msgstr ""
20271
20272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:182
20273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:184
20274 #, c-format
20275 msgid "Field 1"
20276 msgstr ""
20277
20278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:236
20279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:238
20280 #, c-format
20281 msgid "Field 2"
20282 msgstr ""
20283
20284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:290
20285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:292
20286 #, c-format
20287 msgid "Field 3"
20288 msgstr ""
20289
20290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:51
20291 #, c-format
20292 msgid "Field name: "
20293 msgstr ""
20294
20295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:121
20296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:260
20297 #, c-format
20298 msgid "Field separator: "
20299 msgstr ""
20300
20301 #. %1$s:  field_added.label 
20302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:19
20303 #, fuzzy, c-format
20304 msgid "Field successfully added: %s "
20305 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
20306
20307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:28
20308 #, fuzzy, c-format
20309 msgid "Field successfully deleted. "
20310 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
20311
20312 #. %1$s:  field_updated.label 
20313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:37
20314 #, fuzzy, c-format
20315 msgid "Field successfully updated: %s "
20316 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
20317
20318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:112
20319 #, c-format
20320 msgid "Field to use for record matching"
20321 msgstr ""
20322
20323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:77
20324 #, c-format
20325 msgid "Field-weighted, relevance ranked"
20326 msgstr ""
20327
20328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:125
20329 #, c-format
20330 msgid ""
20331 "Fields homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
20332 "location_description and permanent_location_description show description "
20333 "instead of code."
20334 msgstr ""
20335
20336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:109
20337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:192
20338 #, fuzzy, c-format
20339 msgid "File : "
20340 msgstr "%s ສຳລັບ"
20341
20342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:191
20343 #, c-format
20344 msgid ""
20345 "File containing a list of authids with one authid per line. This list works "
20346 "as a filter: it is compatible with other parameters."
20347 msgstr ""
20348
20349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:108
20350 #, c-format
20351 msgid ""
20352 "File containing a list of biblio numbers with one biblio number per line. "
20353 "This list works as a filter: it is compatible with other parameters."
20354 msgstr ""
20355
20356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:133
20357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:207
20358 #, c-format
20359 msgid "File format: "
20360 msgstr ""
20361
20362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:387
20363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:53
20364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:410
20365 #, c-format
20366 msgid "File name"
20367 msgstr ""
20368
20369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:149
20370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:214
20371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:236
20372 #, c-format
20373 msgid "File name:"
20374 msgstr ""
20375
20376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:90
20377 #, c-format
20378 msgid "File type"
20379 msgstr ""
20380
20381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:68
20382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:93
20383 #, c-format
20384 msgid "File:"
20385 msgstr ""
20386
20387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:128
20388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:126
20389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:137
20390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:33
20391 #, c-format
20392 msgid "File: "
20393 msgstr ""
20394
20395 #. %1$s:  SOURCE_FILE 
20396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:66
20397 #, c-format
20398 msgid "File: %s"
20399 msgstr ""
20400
20401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:88
20402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:20
20403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:90
20404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:18
20405 #, c-format
20406 msgid "Files"
20407 msgstr ""
20408
20409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:216
20410 #, c-format
20411 msgid "Files attached to invoice"
20412 msgstr ""
20413
20414 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
20415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:3
20416 #, fuzzy, c-format
20417 msgid "Files for %s"
20418 msgstr "%s ສຳລັບ"
20419
20420 #. %1$s:  invoicenumber | html 
20421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:39
20422 #, fuzzy, c-format
20423 msgid "Files for invoice: %s"
20424 msgstr "%s ສຳລັບ"
20425
20426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:249
20427 #, c-format
20428 msgid "Filing Rule"
20429 msgstr ""
20430
20431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:170
20432 #, c-format
20433 msgid "Filing routine: "
20434 msgstr ""
20435
20436 #. For the first occurrence,
20437 #. SCRIPT
20438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
20439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
20440 msgid "Filing rule code missing"
20441 msgstr ""
20442
20443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:158
20444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:162
20445 #, c-format
20446 msgid "Filing rule code: "
20447 msgstr ""
20448
20449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:126
20450 #, c-format
20451 msgid "Filing rule: "
20452 msgstr ""
20453
20454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:219
20455 #, c-format
20456 msgid "Filmographies"
20457 msgstr "Filmographies"
20458
20459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:239
20460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:247
20461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:90
20462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:471
20463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:499
20464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:208
20465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:227
20466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:105
20467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:78
20468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:155
20469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1027
20470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:73
20471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:111
20472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:122
20473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:202
20474 #, c-format
20475 msgid "Filter"
20476 msgstr ""
20477
20478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:224
20479 #, c-format
20480 msgid "Filter barcode"
20481 msgstr ""
20482
20483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:670
20484 #, c-format
20485 msgid "Filter by: "
20486 msgstr ""
20487
20488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:155
20489 #, c-format
20490 msgid "Filter location"
20491 msgstr ""
20492
20493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:133
20494 #, c-format
20495 msgid "Filter on:"
20496 msgstr ""
20497
20498 #. SCRIPT
20499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:8
20500 msgid "Filter paid transactions"
20501 msgstr ""
20502
20503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:46
20504 #, c-format
20505 msgid "Filter results :"
20506 msgstr ""
20507
20508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:223
20509 #, fuzzy, c-format
20510 msgid "Filter results:"
20511 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
20512
20513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:55
20514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:29
20515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:24
20516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:59
20517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:25
20518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:97
20519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:26
20520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:66
20521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:55
20522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:55
20523 #, c-format
20524 msgid "Filtered on:"
20525 msgstr ""
20526
20527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:649
20528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:331
20529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:391
20530 #, c-format
20531 msgid "Filters"
20532 msgstr ""
20533
20534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:208
20535 #, c-format
20536 msgid "Filters :"
20537 msgstr ""
20538
20539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:23
20540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:61
20541 #, c-format
20542 msgid "Fine"
20543 msgstr ""
20544
20545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:148
20546 #, c-format
20547 msgid "Fine amount"
20548 msgstr ""
20549
20550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:749
20551 #, fuzzy, c-format
20552 msgid "Fine amount: "
20553 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
20554
20555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:149
20556 #, c-format
20557 msgid "Fine charging interval"
20558 msgstr ""
20559
20560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:150
20561 #, c-format
20562 msgid "Fine grace period (day)"
20563 msgstr ""
20564
20565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:70
20566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:7
20567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:75
20568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:376
20569 #, c-format
20570 msgid "Fines"
20571 msgstr "ຄ່າປັບໃຫມ"
20572
20573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:429
20574 #, c-format
20575 msgid "Fines &amp; Charges"
20576 msgstr ""
20577
20578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:75
20579 #, c-format
20580 msgid "Fines &amp; charges"
20581 msgstr ""
20582
20583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:483
20584 #, c-format
20585 msgid "Fines for returned items are forgiven."
20586 msgstr ""
20587
20588 #. INPUT type=submit name=submit
20589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:659
20590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:149
20591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:180
20592 msgid "Finish"
20593 msgstr "ສຳເລັດ"
20594
20595 #. INPUT type=submit
20596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:457
20597 msgid "Finish receiving"
20598 msgstr ""
20599
20600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:534
20601 #, c-format
20602 msgid "Finlay Thompson"
20603 msgstr ""
20604
20605 #. For the first occurrence,
20606 #. SCRIPT
20607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
20608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
20609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:6
20610 msgid "First"
20611 msgstr ""
20612
20613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:178
20614 #, c-format
20615 msgid "First arrival:"
20616 msgstr ""
20617
20618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:214
20619 #, fuzzy, c-format
20620 msgid "First issue publication date"
20621 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
20622
20623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:623
20624 #, fuzzy, c-format
20625 msgid "First issue publication date:"
20626 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
20627
20628 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:4
20629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:19
20630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:37
20631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:72
20632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:103
20633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:230
20634 #, fuzzy, c-format
20635 msgid "First name"
20636 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
20637
20638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:434
20639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:408
20640 #, c-format
20641 msgid "First name: "
20642 msgstr ""
20643
20644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:114
20645 #, fuzzy, c-format
20646 msgid "Firstname"
20647 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
20648
20649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:276
20650 #, c-format
20651 msgid "Flagged"
20652 msgstr ""
20653
20654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
20655 #, c-format
20656 msgid "Float"
20657 msgstr ""
20658
20659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:329
20660 #, c-format
20661 msgid "Florian Bischof"
20662 msgstr ""
20663
20664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:217
20665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:219
20666 #, c-format
20667 msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions "
20668 msgstr ""
20669
20670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:172
20671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:205
20672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:259
20673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:313
20674 #, c-format
20675 msgid "Font size: "
20676 msgstr ""
20677
20678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:160
20679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:193
20680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:247
20681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:301
20682 #, c-format
20683 msgid "Font: "
20684 msgstr ""
20685
20686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
20687 #, c-format
20688 msgid "For "
20689 msgstr ""
20690
20691 #. SCRIPT
20692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:10
20693 msgid "For large catalogs this can result in unexpected behavior"
20694 msgstr ""
20695
20696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:112
20697 #, c-format
20698 msgid "For the selected operations: "
20699 msgstr ""
20700
20701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:440
20702 #, c-format
20703 msgid ""
20704 "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
20705 "patron's category. "
20706 msgstr ""
20707
20708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:385
20709 #, c-format
20710 msgid ""
20711 "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
20712 "of a given category can make, regardless of the item type. "
20713 msgstr ""
20714
20715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:771
20716 #, c-format
20717 msgid "For:"
20718 msgstr ""
20719
20720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:292
20721 #, c-format
20722 msgid "Force"
20723 msgstr ""
20724
20725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:245
20726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:249
20727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:253
20728 #, c-format
20729 msgid "Forever"
20730 msgstr "ຕະຫລອດໄປ"
20731
20732 #. %1$s:  holdfor_firstname 
20733 #. %2$s:  holdfor_surname 
20734 #. %3$s:  holdfor_cardnumber 
20735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:329
20736 #, fuzzy, c-format
20737 msgid "Forget %s %s (%s)"
20738 msgstr "%s %s (%s)"
20739
20740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:10
20741 #, c-format
20742 msgid "Forgive fines on return: "
20743 msgstr ""
20744
20745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:539
20746 #, c-format
20747 msgid "Forgive overdue charges"
20748 msgstr ""
20749
20750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:44
20751 #, c-format
20752 msgid "Forgiven"
20753 msgstr ""
20754
20755 #. For the first occurrence,
20756 #. SCRIPT
20757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:7
20758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:14
20759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:10
20760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
20761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:16
20762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
20763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
20764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
20765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:21
20766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
20767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:12
20768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
20769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:8
20770 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
20771 msgstr "ແບບຟອມບໍ່ຖືກຕ້ອງ ເພາະມີບັນຫາຕາມມາ"
20772
20773 #. SCRIPT
20774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:10
20775 msgid "Form not submitted: word missing"
20776 msgstr ""
20777
20778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
20779 #, c-format
20780 msgid "Format:"
20781 msgstr ""
20782
20783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:14
20784 #, c-format
20785 msgid "Format: "
20786 msgstr ""
20787
20788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:185
20789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:829
20790 #, fuzzy, c-format
20791 msgid "Formatting"
20792 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
20793
20794 #. %1$s:  total_rows 
20795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:453
20796 #, fuzzy, c-format
20797 msgid "Found %s results."
20798 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
20799
20800 #. SCRIPT
20801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
20802 msgid "Fr"
20803 msgstr ""
20804
20805 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:114
20806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:197
20807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:232
20808 #, c-format
20809 msgid "Framework code"
20810 msgstr ""
20811
20812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:115
20813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:120
20814 #, fuzzy, c-format
20815 msgid "Framework code: "
20816 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ "
20817
20818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:198
20819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:233
20820 #, c-format
20821 msgid "Framework description"
20822 msgstr ""
20823
20824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:150
20825 #, c-format
20826 msgid "Framework name, then go to MARC biblio to set MARC editor parameters"
20827 msgstr ""
20828
20829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:31
20830 #, c-format
20831 msgid "Framework:"
20832 msgstr ""
20833
20834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:704
20835 #, c-format
20836 msgid "Fran&ccedil;ais (French) "
20837 msgstr ""
20838
20839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:478
20840 #, c-format
20841 msgid "Francesca Moore"
20842 msgstr ""
20843
20844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:300
20845 #, c-format
20846 msgid "Francisco M. Marzoa Alonso"
20847 msgstr ""
20848
20849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:461
20850 #, c-format
20851 msgid "Francois Marier"
20852 msgstr ""
20853
20854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:493
20855 #, c-format
20856 msgid "Fred Pierre"
20857 msgstr ""
20858
20859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:373
20860 #, c-format
20861 msgid "Frederic Durand"
20862 msgstr ""
20863
20864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:85
20865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:156
20866 #, c-format
20867 msgid "Frequencies"
20868 msgstr ""
20869
20870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:110
20871 #, c-format
20872 msgid "Frequency"
20873 msgstr ""
20874
20875 #. SCRIPT
20876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
20877 msgid ""
20878 "Frequency and subscription length provided doesn't combine well. Please "
20879 "consider entering an issue count rather than a time period."
20880 msgstr ""
20881
20882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:206
20883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:134
20884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:638
20885 #, c-format
20886 msgid "Frequency:"
20887 msgstr ""
20888
20889 #. SCRIPT
20890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
20891 msgid "Fri"
20892 msgstr ""
20893
20894 #. For the first occurrence,
20895 #. SCRIPT
20896 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
20897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:75
20898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:38
20899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:112
20900 #, c-format
20901 msgid "Friday"
20902 msgstr ""
20903
20904 #. SCRIPT
20905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
20906 msgid "Fridays"
20907 msgstr ""
20908
20909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:282
20910 #, c-format
20911 msgid "Fridolin Somers"
20912 msgstr ""
20913
20914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:524
20915 #, c-format
20916 msgid "Fridolin Somers (3.14 Release Maintainer)"
20917 msgstr ""
20918
20919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:418
20920 #, c-format
20921 msgid "Friedrich zur Hellen"
20922 msgstr ""
20923
20924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:97
20925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:113
20926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:134
20927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:86
20928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:175
20929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:183
20930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:191
20931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:199
20932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:207
20933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:153
20934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:120
20935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:142
20936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:185
20937 #, c-format
20938 msgid "From"
20939 msgstr ""
20940
20941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:197
20942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:299
20943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:130
20944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:152
20945 #, c-format
20946 msgid "From "
20947 msgstr ""
20948
20949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:88
20950 #, c-format
20951 msgid "From \\ To"
20952 msgstr ""
20953
20954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
20955 #, c-format
20956 msgid "From a new (empty) record"
20957 msgstr ""
20958
20959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
20960 #, c-format
20961 msgid "From a staged file"
20962 msgstr ""
20963
20964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
20965 #, fuzzy, c-format
20966 msgid "From a subscription"
20967 msgstr "%s%sໃນ %s"
20968
20969 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
20970 #, fuzzy, c-format
20971 msgid "From a suggestion"
20972 msgstr "%s%sໃນ %s"
20973
20974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
20975 #, c-format
20976 msgid "From an existing record: "
20977 msgstr ""
20978
20979 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
20980 #, c-format
20981 msgid "From an external source"
20982 msgstr ""
20983
20984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:515
20985 #, fuzzy, c-format
20986 msgid "From any library"
20987 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
20988
20989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:449
20990 #, fuzzy, c-format
20991 msgid "From any library:"
20992 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
20993
20994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:164
20995 #, fuzzy, c-format
20996 msgid "From authid: "
20997 msgstr "%s%sໃນ %s "
20998
20999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:56
21000 #, c-format
21001 msgid "From biblio number: "
21002 msgstr ""
21003
21004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:400
21005 #, fuzzy, c-format
21006 msgid "From call number:"
21007 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
21008
21009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:260
21010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:331
21011 #, c-format
21012 msgid "From date:"
21013 msgstr ""
21014
21015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:516
21016 #, fuzzy, c-format
21017 msgid "From home library"
21018 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
21019
21020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:450
21021 #, fuzzy, c-format
21022 msgid "From home library:"
21023 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
21024
21025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:84
21026 #, c-format
21027 msgid "From item call number: "
21028 msgstr ""
21029
21030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
21031 #, c-format
21032 msgid "From titles with highest hold ratios"
21033 msgstr ""
21034
21035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:241
21036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:136
21037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:212
21038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:278
21039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:293
21040 #, c-format
21041 msgid "From:"
21042 msgstr ""
21043
21044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:139
21045 #, c-format
21046 msgid "From: "
21047 msgstr "ມາຈາກ: "
21048
21049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:155
21050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:158
21051 #, c-format
21052 msgid "Front "
21053 msgstr ""
21054
21055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:463
21056 #, c-format
21057 msgid "Frère Sébastien Marie"
21058 msgstr ""
21059
21060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:366
21061 #, c-format
21062 msgid "Frédéric Demians (3.4 - 3.10 Translation Manager)"
21063 msgstr ""
21064
21065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:341
21066 #, c-format
21067 msgid "Frédérick Capovilla"
21068 msgstr ""
21069
21070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:134
21071 #, c-format
21072 msgid "Fullfilled"
21073 msgstr ""
21074
21075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:323
21076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:510
21077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:127
21078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:402
21079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:572
21080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:143
21081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:238
21082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:339
21083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:170
21084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:234
21085 #, c-format
21086 msgid "Fund"
21087 msgstr ""
21088
21089 #. SCRIPT
21090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:5
21091 msgid "Fund amount exceeds parent allocation"
21092 msgstr ""
21093
21094 #. SCRIPT
21095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:5
21096 msgid "Fund amount exceeds period allocation"
21097 msgstr ""
21098
21099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:626
21100 #, c-format
21101 msgid "Fund amount:"
21102 msgstr ""
21103
21104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:427
21105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:295
21106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:152
21107 #, c-format
21108 msgid "Fund code"
21109 msgstr ""
21110
21111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:8
21112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:451
21113 #, c-format
21114 msgid "Fund code: "
21115 msgstr ""
21116
21117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:651
21118 #, c-format
21119 msgid "Fund filters"
21120 msgstr ""
21121
21122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:426
21123 #, fuzzy, c-format
21124 msgid "Fund id"
21125 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
21126
21127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:421
21128 #, fuzzy, c-format
21129 msgid "Fund list of budget "
21130 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
21131
21132 #. TD
21133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:131
21134 msgid "Fund locked"
21135 msgstr ""
21136
21137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:428
21138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:110
21139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:296
21140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:153
21141 #, c-format
21142 msgid "Fund name"
21143 msgstr ""
21144
21145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:456
21146 #, fuzzy, c-format
21147 msgid "Fund name: "
21148 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
21149
21150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:444
21151 #, c-format
21152 msgid "Fund parent: "
21153 msgstr ""
21154
21155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:123
21156 #, c-format
21157 msgid "Fund remaining"
21158 msgstr ""
21159
21160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:225
21161 #, fuzzy, c-format
21162 msgid "Fund search"
21163 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
21164
21165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:111
21166 #, c-format
21167 msgid "Fund total"
21168 msgstr ""
21169
21170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:286
21171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:423
21172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:84
21173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:182
21174 #, fuzzy, c-format
21175 msgid "Fund:"
21176 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
21177
21178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:120
21179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:489
21180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:492
21181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:270
21182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:183
21183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:230
21184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:325
21185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:341
21186 #, c-format
21187 msgid "Fund: "
21188 msgstr ""
21189
21190 #. For the first occurrence,
21191 #. %1$s:  fund_code 
21192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:34
21193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:34
21194 #, c-format
21195 msgid "Fund: %s"
21196 msgstr ""
21197
21198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:56
21199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7
21200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:70
21201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:247
21202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:250
21203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:99
21204 #, c-format
21205 msgid "Funds"
21206 msgstr ""
21207
21208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:652
21209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:654
21210 #, c-format
21211 msgid "Fyneworks.com"
21212 msgstr ""
21213
21214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:652
21215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:657
21216 #, c-format
21217 msgid "GPL License"
21218 msgstr ""
21219
21220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:401
21221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:571
21222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:142
21223 #, c-format
21224 msgid "GST"
21225 msgstr ""
21226
21227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:400
21228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:570
21229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:141
21230 #, c-format
21231 msgid "GST %%"
21232 msgstr ""
21233
21234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:164
21235 #, c-format
21236 msgid "GST:"
21237 msgstr ""
21238
21239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:330
21240 #, c-format
21241 msgid "Gaetan Boisson"
21242 msgstr ""
21243
21244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:705
21245 #, c-format
21246 msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
21247 msgstr ""
21248
21249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:346
21250 #, c-format
21251 msgid ""
21252 "Galen Charlton (3.2, 3.14, and 3.16 Release Manager; 3.16 Release "
21253 "Maintainer; 3.18 QA Team Member)"
21254 msgstr ""
21255
21256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:133
21257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:125
21258 #, c-format
21259 msgid "Gap between columns:"
21260 msgstr ""
21261
21262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:137
21263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:129
21264 #, c-format
21265 msgid "Gap between rows:"
21266 msgstr ""
21267
21268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:351
21269 #, c-format
21270 msgid "Garry Collum"
21271 msgstr ""
21272
21273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:250
21274 #, c-format
21275 msgid "Geauga County Public Library"
21276 msgstr ""
21277
21278 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:8
21279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:159
21280 #, c-format
21281 msgid "Gender"
21282 msgstr ""
21283
21284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:51
21285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:229
21286 #, c-format
21287 msgid "Gender:"
21288 msgstr ""
21289
21290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:174
21291 #, c-format
21292 msgid "General"
21293 msgstr ""
21294
21295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:132
21296 #, c-format
21297 msgid "General settings"
21298 msgstr ""
21299
21300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:282
21301 #, c-format
21302 msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
21303 msgstr ""
21304
21305 #. INPUT type=submit name=discharge
21306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:36
21307 #, fuzzy
21308 msgid "Generate discharge"
21309 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
21310
21311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:287
21312 #, c-format
21313 msgid "Generate exceptions on a range of dates."
21314 msgstr ""
21315
21316 #. INPUT type=button
21317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:184
21318 #, fuzzy
21319 msgid "Generate next"
21320 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
21321
21322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:5
21323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:19
21324 #, c-format
21325 msgid "Gestion des index MACLES"
21326 msgstr ""
21327
21328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:68
21329 #, c-format
21330 msgid "Get Firefox add-on"
21331 msgstr ""
21332
21333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:67
21334 #, c-format
21335 msgid "Get desktop application"
21336 msgstr ""
21337
21338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:68
21339 #, c-format
21340 msgid "Get it!"
21341 msgstr ""
21342
21343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:526
21344 #, c-format
21345 msgid "Glen Stewart"
21346 msgstr ""
21347
21348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:21
21349 #, c-format
21350 msgid "Global system preferences"
21351 msgstr ""
21352
21353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:614
21354 #, c-format
21355 msgid "Glyphicons Free"
21356 msgstr ""
21357
21358 #. INPUT type=submit
21359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:42
21360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:692
21361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:205
21362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:237
21363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:669
21364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:679
21365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:755
21366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:776
21367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:121
21368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:303
21369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:217
21370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:61
21371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:329
21372 msgid "Go"
21373 msgstr "ດຳເນີນການ"
21374
21375 #. IMG
21376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:715
21377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:364
21378 msgid "Go bottom"
21379 msgstr ""
21380
21381 #. IMG
21382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:719
21383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:368
21384 msgid "Go down"
21385 msgstr ""
21386
21387 #. For the first occurrence,
21388 #. SCRIPT
21389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
21390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:361
21391 #, fuzzy, c-format
21392 msgid "Go to advanced search"
21393 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
21394
21395 #. A
21396 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:13
21397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.inc:13
21398 msgid "Go to item details"
21399 msgstr ""
21400
21401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:33
21402 #, fuzzy, c-format
21403 msgid "Go to item search"
21404 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
21405
21406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:205
21407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:237
21408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:217
21409 #, fuzzy, c-format
21410 msgid "Go to page : "
21411 msgstr "%s ລັດ: "
21412
21413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:122
21414 #, c-format
21415 msgid "Go to receipt page"
21416 msgstr ""
21417
21418 #. A
21419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:7
21420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.inc:6
21421 msgid "Go to record detail page"
21422 msgstr ""
21423
21424 #. IMG
21425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:711
21426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:360
21427 msgid "Go top"
21428 msgstr ""
21429
21430 #. IMG
21431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:707
21432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:356
21433 msgid "Go up"
21434 msgstr ""
21435
21436 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:60
21437 #, fuzzy, c-format
21438 msgid "Gone no address flag"
21439 msgstr "%sເຂົ້າໂດຍບໍ່ມີທີ່ຢູ່:%s %sຖືກລະງົດການນຳໃຊ້:%s %sບັດເສັຍ:%s "
21440
21441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:104
21442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:597
21443 #, c-format
21444 msgid "Grace period:"
21445 msgstr ""
21446
21447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:321
21448 #, c-format
21449 msgid "Greg Barniskis"
21450 msgstr ""
21451
21452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
21453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:310
21454 #, c-format
21455 msgid "Group"
21456 msgstr ""
21457
21458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:234
21459 #, c-format
21460 msgid ""
21461 "Group attributes types with a block title (based on authorized values "
21462 "category 'PA_CLASS')"
21463 msgstr ""
21464
21465 #. INPUT type=text name=group
21466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1087
21467 #, fuzzy
21468 msgid "Group code"
21469 msgstr "%s ສັ່ງ"
21470
21471 #. INPUT type=text name=groupdesc
21472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1088
21473 #, fuzzy
21474 msgid "Group name"
21475 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
21476
21477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:115
21478 #, c-format
21479 msgid "Group(s):"
21480 msgstr ""
21481
21482 #. %1$s:  IF ( branchcategorie.properties ) 
21483 #. %2$s:  ELSE 
21484 #. %3$s:  IF ( branchcategorie.searchdomain ) 
21485 #. %4$s:  END 
21486 #. %5$s:  END 
21487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:265
21488 #, c-format
21489 msgid "Group(s): %sProperties%s%sSearch domain%s%s"
21490 msgstr ""
21491
21492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:252
21493 #, fuzzy, c-format
21494 msgid "Groups of libraries: "
21495 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ "
21496
21497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:58
21498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:238
21499 #, c-format
21500 msgid "Guarantees:"
21501 msgstr ""
21502
21503 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:10
21504 #, fuzzy, c-format
21505 msgid "Guarantor borrower number"
21506 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
21507
21508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:393
21509 #, c-format
21510 msgid "Guarantor information"
21511 msgstr ""
21512
21513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:62
21514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:242
21515 #, c-format
21516 msgid "Guarantor:"
21517 msgstr ""
21518
21519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:163
21520 #, c-format
21521 msgid "Guide box:"
21522 msgstr ""
21523
21524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:1
21525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:3
21526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:252
21527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:990
21528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:17
21529 #, c-format
21530 msgid "Guided reports"
21531 msgstr ""
21532
21533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:21
21534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:227
21535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:19
21536 #, c-format
21537 msgid "Guided reports wizard"
21538 msgstr ""
21539
21540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:457
21541 #, c-format
21542 msgid "Gynn Lomax"
21543 msgstr ""
21544
21545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:489
21546 #, c-format
21547 msgid "H. Passini"
21548 msgstr ""
21549
21550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:387
21551 #, c-format
21552 msgid "HTML message:"
21553 msgstr ""
21554
21555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:209
21556 #, c-format
21557 msgid "Handbooks"
21558 msgstr "ຄູ່ມື"
21559
21560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:147
21561 #, c-format
21562 msgid "Hard due date"
21563 msgstr ""
21564
21565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:68
21566 #, c-format
21567 msgid "Header row could not be parsed"
21568 msgstr ""
21569
21570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:158
21571 #, c-format
21572 msgid "Heading"
21573 msgstr ""
21574
21575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:228
21576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:230
21577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:64
21578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:66
21579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:118
21580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:120
21581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:174
21582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:176
21583 #, c-format
21584 msgid "Heading A-Z"
21585 msgstr ""
21586
21587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:233
21588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:235
21589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:69
21590 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:71
21591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:123
21592 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:125
21593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:179
21594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:181
21595 #, c-format
21596 msgid "Heading Z-A"
21597 msgstr ""
21598
21599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:201
21600 #, c-format
21601 msgid "Heading match: "
21602 msgstr ""
21603
21604 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:97
21605 #, c-format
21606 msgid "Help"
21607 msgstr ""
21608
21609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:144
21610 #, c-format
21611 msgid "Help input"
21612 msgstr ""
21613
21614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:451
21615 #, c-format
21616 msgid "Henri-Damien Laurent (3.0 Release Maintainer)"
21617 msgstr ""
21618
21619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:14
21620 #, c-format
21621 msgid "Here is your cart, sent from our online catalog."
21622 msgstr ""
21623
21624 #. %1$s:  shelfname 
21625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:13
21626 #, c-format
21627 msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog."
21628 msgstr ""
21629
21630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:11
21631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:12
21632 #, c-format
21633 msgid "Hi,"
21634 msgstr ""
21635
21636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:10
21637 #, c-format
21638 msgid "Hi, you are looking at the result of launching the EXAMPLE plugin."
21639 msgstr ""
21640
21641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:180
21642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:183
21643 #, c-format
21644 msgid "Hidden by default"
21645 msgstr ""
21646
21647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:118
21648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:121
21649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:124
21650 #, c-format
21651 msgid "Hide all"
21652 msgstr ""
21653
21654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:102
21655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:81
21656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:107
21657 #, c-format
21658 msgid "Hide all columns"
21659 msgstr ""
21660
21661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:287
21662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:144
21663 #, fuzzy, c-format
21664 msgid "Hide inactive budgets"
21665 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
21666
21667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:113
21668 #, c-format
21669 msgid "Hide or show columns for tables."
21670 msgstr ""
21671
21672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:137
21673 #, c-format
21674 msgid "Hide window"
21675 msgstr ""
21676
21677 #. %1$s:  HIGHHOLDS.duration 
21678 #. %2$s:  HIGHHOLDS.returndate 
21679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:287
21680 #, c-format
21681 msgid ""
21682 "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out "
21683 "anyway?"
21684 msgstr ""
21685
21686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:315
21687 #, c-format
21688 msgid "Highlight"
21689 msgstr "ຫມາຍໄວ້"
21690
21691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:24
21692 #, c-format
21693 msgid ""
21694 "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an "
21695 "old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with "
21696 "care, as future serial receive will continue to update them automatically."
21697 msgstr ""
21698
21699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:30
21700 #, c-format
21701 msgid "Hint:"
21702 msgstr ""
21703
21704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:416
21705 #, c-format
21706 msgid "Hints"
21707 msgstr ""
21708
21709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:184
21710 #, c-format
21711 msgid "History"
21712 msgstr ""
21713
21714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:311
21715 #, fuzzy, c-format
21716 msgid "History OPAC note:"
21717 msgstr "%s ບັນທຶກ OPAC:"
21718
21719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:305
21720 #, c-format
21721 msgid "History end date:"
21722 msgstr ""
21723
21724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:310
21725 #, c-format
21726 msgid "History staff note:"
21727 msgstr ""
21728
21729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:304
21730 #, c-format
21731 msgid "History start date:"
21732 msgstr ""
21733
21734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
21735 #, c-format
21736 msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
21737 msgstr ""
21738
21739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:450
21740 #, c-format
21741 msgid "Hold"
21742 msgstr ""
21743
21744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:172
21745 #, c-format
21746 msgid "Hold Date"
21747 msgstr ""
21748
21749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:205
21750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:252
21751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:372
21752 #, c-format
21753 msgid "Hold at"
21754 msgstr ""
21755
21756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:874
21757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:479
21758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:18
21759 #, c-format
21760 msgid "Hold date"
21761 msgstr "ວັນທີ່ຈ່ອງ"
21762
21763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:347
21764 #, c-format
21765 msgid "Hold details"
21766 msgstr ""
21767
21768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:411
21769 #, c-format
21770 msgid "Hold expires on date:"
21771 msgstr ""
21772
21773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:349
21774 #, c-format
21775 msgid "Hold fee"
21776 msgstr ""
21777
21778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:186
21779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:301
21780 #, c-format
21781 msgid "Hold fee: "
21782 msgstr ""
21783
21784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:154
21785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:192
21786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:324
21787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:356
21788 #, c-format
21789 msgid "Hold for:"
21790 msgstr ""
21791
21792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:238
21793 #, c-format
21794 msgid "Hold for: "
21795 msgstr ""
21796
21797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:190
21798 #, c-format
21799 msgid "Hold found (item is already waiting): "
21800 msgstr ""
21801
21802 #. %1$s:  nextreservtitle 
21803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:234
21804 #, c-format
21805 msgid "Hold found for (%s), please transfer"
21806 msgstr ""
21807
21808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:354
21809 #, c-format
21810 msgid "Hold found: "
21811 msgstr ""
21812
21813 #. SCRIPT
21814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
21815 msgid "Hold is <strong>suspended</strong>"
21816 msgstr ""
21817
21818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:237
21819 #, c-format
21820 msgid "Hold needing transfer found: "
21821 msgstr ""
21822
21823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:235
21824 #, c-format
21825 msgid "Hold placed by : "
21826 msgstr ""
21827
21828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:316
21829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:466
21830 #, c-format
21831 msgid "Hold policy"
21832 msgstr ""
21833
21834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:56
21835 #, c-format
21836 msgid "Hold ratio"
21837 msgstr ""
21838
21839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:96
21840 #, c-format
21841 msgid "Hold ratio:"
21842 msgstr ""
21843
21844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:43
21845 #, c-format
21846 msgid "Hold ratios"
21847 msgstr ""
21848
21849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:44
21850 #, c-format
21851 msgid "Hold ratios to calculate items needed"
21852 msgstr ""
21853
21854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:404
21855 #, c-format
21856 msgid "Hold starts on date:"
21857 msgstr ""
21858
21859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:160
21860 #, c-format
21861 msgid "Hold status "
21862 msgstr ""
21863
21864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:220
21865 #, c-format
21866 msgid "Holding branch"
21867 msgstr ""
21868
21869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21
21870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:59
21871 #, fuzzy, c-format
21872 msgid "Holding libraries"
21873 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
21874
21875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
21876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:558
21877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:430
21878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:177
21879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:237
21880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:248
21881 #, c-format
21882 msgid "Holding library"
21883 msgstr ""
21884
21885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:81
21886 #, fuzzy, c-format
21887 msgid "Holding library:"
21888 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
21889
21890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:559
21891 #, c-format
21892 msgid "Holdings"
21893 msgstr ""
21894
21895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:837
21896 #, c-format
21897 msgid "Holdings:"
21898 msgstr "ສິ່ງທີ່ຈ່ອງ:"
21899
21900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:13
21901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:24
21902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:54
21903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:536
21904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:439
21905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:335
21906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:37
21907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:161
21908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:318
21909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:320
21910 #, c-format
21911 msgid "Holds"
21912 msgstr ""
21913
21914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:158
21915 #, fuzzy, c-format
21916 msgid "Holds allowed (count)"
21917 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
21918
21919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:31
21920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:42
21921 #, c-format
21922 msgid "Holds awaiting pickup"
21923 msgstr ""
21924
21925 #. %1$s:  show_date 
21926 #. %2$s:  IF ( all_branches_link ) 
21927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:40
21928 #, c-format
21929 msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s %s "
21930 msgstr ""
21931
21932 #. %1$s:  ReservesMaxPickUpDelay 
21933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:127
21934 #, c-format
21935 msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
21936 msgstr ""
21937
21938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:31
21939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:41
21940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:40
21941 #, c-format
21942 msgid "Holds queue"
21943 msgstr ""
21944
21945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
21946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:95
21947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:149
21948 #, c-format
21949 msgid "Holds statistics"
21950 msgstr ""
21951
21952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:41
21953 #, c-format
21954 msgid "Holds to pull"
21955 msgstr ""
21956
21957 #. %1$s:  IF ( run_report ) 
21958 #. %2$s:  from 
21959 #. %3$s:  to 
21960 #. %4$s:  END 
21961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:85
21962 #, c-format
21963 msgid "Holds to pull%s placed between %s and %s%s"
21964 msgstr ""
21965
21966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:758
21967 #, c-format
21968 msgid "Holds waiting:"
21969 msgstr ""
21970
21971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:380
21972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:546
21973 #, c-format
21974 msgid "Holds:"
21975 msgstr ""
21976
21977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:470
21978 #, c-format
21979 msgid "Holger Meißner"
21980 msgstr ""
21981
21982 #. For the first occurrence,
21983 #. SCRIPT
21984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
21985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:430
21986 #, c-format
21987 msgid "Holiday exception"
21988 msgstr ""
21989
21990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:351
21991 #, c-format
21992 msgid "Holiday only on this day"
21993 msgstr ""
21994
21995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
21996 #, c-format
21997 msgid "Holiday repeated every same day of the week"
21998 msgstr ""
21999
22000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:361
22001 #, c-format
22002 msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
22003 msgstr ""
22004
22005 #. For the first occurrence,
22006 #. SCRIPT
22007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
22008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:428
22009 #, c-format
22010 msgid "Holiday repeating weekly"
22011 msgstr ""
22012
22013 #. For the first occurrence,
22014 #. SCRIPT
22015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
22016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:429
22017 #, c-format
22018 msgid "Holiday repeating yearly"
22019 msgstr ""
22020
22021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:366
22022 #, c-format
22023 msgid "Holidays on a range"
22024 msgstr ""
22025
22026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:371
22027 #, c-format
22028 msgid "Holidays repeated yearly on a range"
22029 msgstr ""
22030
22031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:84
22032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:34
22033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:83
22034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:69
22035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
22036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:19
22037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:27
22038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:35
22039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:117
22040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:456
22041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:47
22042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:10
22043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:156
22044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
22045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:46
22046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:32
22047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9
22048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:87
22049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:59
22050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
22051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:9
22052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:99
22053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
22054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91
22055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:89
22056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
22057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:53
22058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
22059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:32
22060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:217
22061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
22062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:104
22063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:17
22064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
22065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:54
22066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:67
22067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:9
22068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
22069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:28
22070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:244
22071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:66
22072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:84
22073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:30
22074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:54
22075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:54
22076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
22077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:62
22078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
22079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12
22080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:26
22081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:27
22082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:57
22083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:27
22084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:9
22085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:75
22086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94
22087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:60
22088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
22089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:44
22090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:167
22091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:43
22092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
22093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
22094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:101
22095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:42
22096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:43
22097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
22098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
22099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:22
22100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
22101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
22102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
22103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
22104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:385
22105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:64
22106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
22107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:48
22108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:127
22109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:180
22110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:30
22111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:71
22112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:25
22113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:12
22114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:12
22115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:12
22116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:12
22117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:29
22118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:119
22119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:583
22120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:38
22121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:38
22122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:13
22123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:29
22124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
22125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:101
22126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:77
22127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:29
22128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:9
22129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:10
22130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:70
22131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:9
22132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:9
22133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:27
22134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:10
22135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:10
22136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:10
22137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:10
22138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:10
22139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:10
22140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:10
22141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:25
22142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:53
22143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:22
22144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:25
22145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:81
22146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:315
22147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:10
22148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:36
22149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:260
22150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:37
22151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:27
22152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:355
22153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:213
22154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:215
22155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:168
22156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64
22157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:30
22158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:46
22159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
22160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:164
22161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
22162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:154
22163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
22164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:43
22165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:50
22166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:113
22167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:43
22168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:113
22169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:48
22170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:29
22171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:18
22172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:68
22173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:48
22174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:10
22175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:10
22176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:10
22177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:35
22178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:156
22179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:40
22180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:9
22181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:18
22182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:106
22183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:10
22184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:286
22185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:24
22186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:132
22187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:41
22188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
22189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:69
22190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:291
22191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9
22192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
22193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:33
22194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
22195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
22196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:25
22197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:148
22198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:58
22199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
22200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
22201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
22202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:135
22203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:159
22204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
22205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:17
22206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:205
22207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:124
22208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:130
22209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
22210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
22211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:9
22212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:90
22213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
22214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
22215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:88
22216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:45
22217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
22218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:9
22219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
22220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
22221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
22222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
22223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:21
22224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
22225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
22226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
22227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:9
22228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:225
22229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
22230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
22231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
22232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
22233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:9
22234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:23
22235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43
22236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
22237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:47
22238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:301
22239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:26
22240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:53
22241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:9
22242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:55
22243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
22244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:193
22245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
22246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:29
22247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:304
22248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:28
22249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:97
22250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:49
22251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:77
22252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:28
22253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:72
22254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38
22255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:149
22256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
22257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:122
22258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
22259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:47
22260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:162
22261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:10
22262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:222
22263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:16
22264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:9
22265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
22266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
22267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
22268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
22269 #, c-format
22270 msgid "Home"
22271 msgstr ""
22272
22273 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
22274 #. %2$s:  ELSE 
22275 #. %3$s:  END 
22276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:3
22277 #, fuzzy, c-format
22278 msgid ""
22279 "Home &rsaquo; Tools &rsaquo; Tags &rsaquo; %sReview &rsaquo; %sReview tags%s"
22280 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
22281
22282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:219
22283 #, c-format
22284 msgid "Home branch"
22285 msgstr ""
22286
22287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:20
22288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:58
22289 #, fuzzy, c-format
22290 msgid "Home libraries"
22291 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
22292
22293 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:49
22294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
22295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
22296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:558
22297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:50
22298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:591
22299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
22300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
22301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:455
22302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:429
22303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:176
22304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:225
22305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:260
22306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:188
22307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:184
22308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:137
22309 #, c-format
22310 msgid "Home library"
22311 msgstr ""
22312
22313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:17
22314 #, fuzzy, c-format
22315 msgid "Home library (branchcode)"
22316 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
22317
22318 #. SCRIPT
22319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
22320 #, fuzzy
22321 msgid "Home library unknown."
22322 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
22323
22324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:64
22325 #, fuzzy, c-format
22326 msgid "Home library:"
22327 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
22328
22329 #. SCRIPT
22330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
22331 #, fuzzy
22332 msgid "Home library: %s"
22333 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ "
22334
22335 #. For the first occurrence,
22336 #. %1$s:  IF ( branchname ) 
22337 #. %2$s:  branchname 
22338 #. %3$s:  ELSE 
22339 #. %4$s:  branch 
22340 #. %5$s:  END 
22341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:61
22342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:66
22343 #, fuzzy, c-format
22344 msgid "Home library: %s%s%s%s%s"
22345 msgstr "%s : %s%s%s%s%s"
22346
22347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:113
22348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:124
22349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:102
22350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:113
22351 #, c-format
22352 msgid "Horizontal: "
22353 msgstr ""
22354
22355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:244
22356 #, c-format
22357 msgid "Horowhenua Library Trust"
22358 msgstr ""
22359
22360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:604
22361 #, fuzzy, c-format
22362 msgid "Host records"
22363 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
22364
22365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
22366 #, c-format
22367 msgid "Hostname/Port"
22368 msgstr ""
22369
22370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:124
22371 #, c-format
22372 msgid "Hostname: "
22373 msgstr ""
22374
22375 #. SCRIPT
22376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
22377 msgid "Hour"
22378 msgstr ""
22379
22380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:254
22381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:433
22382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:872
22383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:957
22384 #, c-format
22385 msgid "Hours"
22386 msgstr ""
22387
22388 #. For the first occurrence,
22389 #. SCRIPT
22390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:10
22391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:7
22392 msgid "How many issues do you want to receive ?"
22393 msgstr ""
22394
22395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:187
22396 #, c-format
22397 msgid "How to process items: "
22398 msgstr ""
22399
22400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:697
22401 #, c-format
22402 msgid "Hrvatski (Croatian)"
22403 msgstr ""
22404
22405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:361
22406 #, c-format
22407 msgid "Hugh Davenport"
22408 msgstr ""
22409
22410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:313
22411 #, c-format
22412 msgid "Héctor Eduardo Castro Avalos"
22413 msgstr ""
22414
22415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:49
22416 #, c-format
22417 msgid "I encountered some problems."
22418 msgstr ""
22419
22420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:11
22421 #, c-format
22422 msgid "I received this from you:"
22423 msgstr ""
22424
22425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:14
22426 #, c-format
22427 msgid "I will pass back what you type here, if you press OK."
22428 msgstr ""
22429
22430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
22431 #, c-format
22432 msgid "I18N/L10N"
22433 msgstr ""
22434
22435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:162
22436 #, c-format
22437 msgid "IBERMARC"
22438 msgstr ""
22439
22440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:307
22441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:217
22442 #, c-format
22443 msgid "ID"
22444 msgstr ""
22445
22446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:78
22447 #, c-format
22448 msgid "INPUT SAVED"
22449 msgstr ""
22450
22451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:202
22452 #, c-format
22453 msgid "INSTID:12345,LANG:fr"
22454 msgstr ""
22455
22456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:150
22457 #, c-format
22458 msgid "INTERMARC"
22459 msgstr ""
22460
22461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:23
22462 #, c-format
22463 msgid "INVOICE"
22464 msgstr ""
22465
22466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:197
22467 #, c-format
22468 msgid "IP"
22469 msgstr ""
22470
22471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:23
22472 #, c-format
22473 msgid "IP address has changed, please log in again "
22474 msgstr ""
22475
22476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:31
22477 #, c-format
22478 msgid "IP address has changed. Please log in again "
22479 msgstr ""
22480
22481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:145
22482 #, c-format
22483 msgid "IP: "
22484 msgstr ""
22485
22486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:18
22487 #, c-format
22488 msgid "ISBD"
22489 msgstr ""
22490
22491 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:124
22492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:38
22493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:39
22494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:186
22495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:202
22496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:395
22497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:396
22498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
22499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:169
22500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:178
22501 #, c-format
22502 msgid "ISBN"
22503 msgstr "ISBN"
22504
22505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
22506 #, c-format
22507 msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
22508 msgstr ""
22509
22510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:211
22511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:334
22512 #, c-format
22513 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
22514 msgstr ""
22515
22516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:474
22517 #, c-format
22518 msgid "ISBN, author or title :"
22519 msgstr ""
22520
22521 #. %1$s:  isbneanissn 
22522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:226
22523 #, c-format
22524 msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s"
22525 msgstr ""
22526
22527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:676
22528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:42
22529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:482
22530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:485
22531 #, c-format
22532 msgid "ISBN:"
22533 msgstr "ISBN:"
22534
22535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:47
22536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:79
22537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:115
22538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:155
22539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:101
22540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:155
22541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:56
22542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:359
22543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:362
22544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:147
22545 #, c-format
22546 msgid "ISBN: "
22547 msgstr "ISBN: "
22548
22549 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.isbn | replace('\s\|', ', ')
22550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:516
22551 #, c-format
22552 msgid "ISBN: %s"
22553 msgstr ""
22554
22555 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN 
22556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:55
22557 #, fuzzy, c-format
22558 msgid "ISBN: %s "
22559 msgstr "%s: %s"
22560
22561 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
22562 #. %2$s:  isbn.marcisbn 
22563 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
22564 #. %4$s:  END 
22565 #. %5$s:  END 
22566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:59
22567 #, fuzzy, c-format
22568 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
22569 msgstr "%s %s %s %s %s "
22570
22571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:117
22572 #, c-format
22573 msgid "ISO 5426"
22574 msgstr ""
22575
22576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:117
22577 #, c-format
22578 msgid "ISO 6937"
22579 msgstr ""
22580
22581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:117
22582 #, c-format
22583 msgid "ISO 8859-1"
22584 msgstr ""
22585
22586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:431
22587 #, c-format
22588 msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
22589 msgstr ""
22590
22591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:183
22592 #, c-format
22593 msgid "ISO code"
22594 msgstr ""
22595
22596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:100
22597 #, c-format
22598 msgid "ISO code: "
22599 msgstr ""
22600
22601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:52
22602 #, c-format
22603 msgid "ISO2709 with items"
22604 msgstr ""
22605
22606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:53
22607 #, c-format
22608 msgid "ISO2709 without items"
22609 msgstr ""
22610
22611 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:125
22612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:79
22613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:30
22614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:265
22615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:140
22616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:242
22617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:41
22618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:42
22619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:397
22620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:398
22621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
22622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:60
22623 #, c-format
22624 msgid "ISSN"
22625 msgstr "ISSN"
22626
22627 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:8
22628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:11
22629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:52
22630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:62
22631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:339
22632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:489
22633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:493
22634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:20
22635 #, c-format
22636 msgid "ISSN:"
22637 msgstr "ISSN:"
22638
22639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:67
22640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:116
22641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:156
22642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:105
22643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:156
22644 #, c-format
22645 msgid "ISSN: "
22646 msgstr "ISSN: "
22647
22648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:18
22649 #, c-format
22650 msgid "ITEM"
22651 msgstr ""
22652
22653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:11
22654 #, c-format
22655 msgid "ITEMS"
22656 msgstr ""
22657
22658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:733
22659 #, c-format
22660 msgid "ITEMS OVERDUE"
22661 msgstr ""
22662
22663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
22664 #, c-format
22665 msgid "Ian Walls (3.6 - 3.10 QA Manager)"
22666 msgstr ""
22667
22668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:256
22669 #, c-format
22670 msgid "Icon"
22671 msgstr ""
22672
22673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:100
22674 #, c-format
22675 msgid ""
22676 "If a cardnumber exists in the table, you can choose whether to ignore the "
22677 "new one or overwrite the old one."
22678 msgstr ""
22679
22680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:139
22681 #, c-format
22682 msgid ""
22683 "If checked, attribute will be a unique identifier &mdash; if a value is "
22684 "given to a patron record, the same value cannot be given to a different "
22685 "record. This setting cannot be changed after an attribute is defined."
22686 msgstr ""
22687
22688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:379
22689 #, c-format
22690 msgid ""
22691 "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday "
22692 "already exists for a library, no change is made."
22693 msgstr ""
22694
22695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:234
22696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:721
22697 #, c-format
22698 msgid "If empty, English is used"
22699 msgstr ""
22700
22701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:196
22702 #, c-format
22703 msgid ""
22704 "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
22705 msgstr ""
22706
22707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:202
22708 #, c-format
22709 msgid ""
22710 "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a "
22711 "comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code "
22712 "and a colon should precede each value. For example: "
22713 msgstr ""
22714
22715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:168
22716 #, c-format
22717 msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
22718 msgstr ""
22719
22720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1070
22721 #, c-format
22722 msgid ""
22723 "If no preferences are selected, the default preferences for the category "
22724 "chosen will be applied on save, otherwise your selection here is saved"
22725 msgstr ""
22726
22727 #. SCRIPT
22728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
22729 msgid "If the field is a control field, the subfield should be empty"
22730 msgstr ""
22731
22732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:388
22733 #, c-format
22734 msgid ""
22735 "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no "
22736 "limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
22737 "type. "
22738 msgstr ""
22739
22740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:25
22741 #, c-format
22742 msgid ""
22743 "If there is a day (or more) in the week where issues are never published, "
22744 "you can check corresponding boxes below. "
22745 msgstr ""
22746
22747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:170
22748 #, c-format
22749 msgid "If this is not what you were expecting, go to "
22750 msgstr ""
22751
22752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:67
22753 #, c-format
22754 msgid "If this page does not redirect in 5 seconds, click "
22755 msgstr ""
22756
22757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:72
22758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:191
22759 #, c-format
22760 msgid ""
22761 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
22762 "updated. Changes to value descriptions will show immediately."
22763 msgstr ""
22764
22765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:622
22766 #, c-format
22767 msgid ""
22768 "If you delete this fund, all orders linked to this fund will be deleted! "
22769 msgstr ""
22770
22771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:79
22772 #, c-format
22773 msgid "If you have a "
22774 msgstr "ຖ້າເຈົ້າມີ "
22775
22776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:39
22777 #, c-format
22778 msgid ""
22779 "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), "
22780 "a delay value is required."
22781 msgstr ""
22782
22783 #. SCRIPT
22784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
22785 msgid ""
22786 "If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription "
22787 "to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor"
22788 msgstr ""
22789
22790 #. INPUT type=submit
22791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:383
22792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:82
22793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:149
22794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:92
22795 #, c-format
22796 msgid "Ignore"
22797 msgstr ""
22798
22799 #. INPUT type=submit
22800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:114
22801 msgid "Ignore and continue"
22802 msgstr ""
22803
22804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:72
22805 #, c-format
22806 msgid "Ignore and return to transfers: "
22807 msgstr ""
22808
22809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:170
22810 #, c-format
22811 msgid "Ignore this one, keep the existing one"
22812 msgstr ""
22813
22814 #. SCRIPT
22815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
22816 msgid "Ignored"
22817 msgstr ""
22818
22819 #. %1$s:  stopwords_removed 
22820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:340
22821 #, c-format
22822 msgid "Ignored the following common words: \"%s\""
22823 msgstr ""
22824
22825 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:133
22826 #, fuzzy, c-format
22827 msgid "Illustrator"
22828 msgstr "%s%sໃນ %s"
22829
22830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:260
22831 #, c-format
22832 msgid "Image"
22833 msgstr ""
22834
22835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:416
22836 #, c-format
22837 msgid "Image 1"
22838 msgstr ""
22839
22840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:472
22841 #, c-format
22842 msgid "Image 2"
22843 msgstr ""
22844
22845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:98
22846 #, fuzzy, c-format
22847 msgid "Image file"
22848 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
22849
22850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:82
22851 #, c-format
22852 msgid "Image name: "
22853 msgstr ""
22854
22855 #. %1$s:  IMAGE_NAME 
22856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:67
22857 #, c-format
22858 msgid "Image name: %s"
22859 msgstr ""
22860
22861 #. %1$s:  filerror.CRDFIL 
22862 #. %2$s:  ELSE 
22863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:70
22864 #, c-format
22865 msgid "Image not imported (%s missing). %s"
22866 msgstr ""
22867
22868 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OVRSIZ ) 
22869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
22870 #, fuzzy, c-format
22871 msgid ""
22872 "Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s"
22873 msgstr "%sໂຄຫາບໍ່ສາມາດເປີດອ່ານຮູບໄດ້."
22874
22875 #. %1$s:  END 
22876 #. %2$s:  END 
22877 #. %3$s:  ELSE 
22878 #. %4$s:  END 
22879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:71
22880 #, fuzzy, c-format
22881 msgid ""
22882 "Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error "
22883 "log for more details. %s %s %s imported successfully. %s"
22884 msgstr "%sບໍ່ຮັບຮູ້ຂໍ້ຜິດພາດ. ກະລຸນາໃຫ້ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມກ່ຽວກັບຂໍ້ຜິດພາດ."
22885
22886 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.IMGEXISTS ) 
22887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
22888 #, fuzzy, c-format
22889 msgid ""
22890 "Image not imported because the database returned an error. Please refer to "
22891 "the error log for more details. %s"
22892 msgstr "%sບໍ່ຮັບຮູ້ຂໍ້ຜິດພາດ. ກະລຸນາໃຫ້ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມກ່ຽວກັບຂໍ້ຜິດພາດ."
22893
22894 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OPNERR ) 
22895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
22896 #, fuzzy, c-format
22897 msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s"
22898 msgstr "%sຟ່າຍຮູບຖືກລະງັບໄວ້."
22899
22900 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CRDFIL ) 
22901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:69
22902 #, c-format
22903 msgid ""
22904 "Image not imported because the image file is too big (see online help for "
22905 "maximum size). %s"
22906 msgstr ""
22907
22908 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CORERR ) 
22909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
22910 #, fuzzy, c-format
22911 msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s"
22912 msgstr "%sຮູບແບບຂອງຮູບພາບບໍ່ຖືກຍອມຮັບ."
22913
22914 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.MIMERR ) 
22915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
22916 #, fuzzy, c-format
22917 msgid ""
22918 "Image not imported because this patron does not exist in the database. %s"
22919 msgstr "%sສະມາຊິກຜູ້ບໍ່ຖືກຍອມໃນຖ້ານຂໍ້ມູນ."
22920
22921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:419
22922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:475
22923 #, fuzzy, c-format
22924 msgid "Image source: "
22925 msgstr "%s ສຳລັບ "
22926
22927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:65
22928 #, fuzzy, c-format
22929 msgid "Image successfully uploaded"
22930 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
22931
22932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:43
22933 #, c-format
22934 msgid "Image upload results :"
22935 msgstr ""
22936
22937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:101
22938 #, fuzzy, c-format
22939 msgid "Image(s) successfully deleted"
22940 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
22941
22942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:113
22943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:434
22944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:490
22945 #, c-format
22946 msgid "Image: "
22947 msgstr ""
22948
22949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:565
22950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:412
22951 #, c-format
22952 msgid "Images"
22953 msgstr ""
22954
22955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:64
22956 #, fuzzy, c-format
22957 msgid "Images for "
22958 msgstr "%s ສຳລັບ "
22959
22960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:159
22961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:198
22962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:213
22963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:259
22964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:274
22965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:167
22966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:172
22967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:196
22968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:205
22969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:189
22970 #, c-format
22971 msgid "Import"
22972 msgstr ""
22973
22974 #. %1$s:  loo.frameworkcode 
22975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:264
22976 #, c-format
22977 msgid ""
22978 "Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file "
22979 "(.csv, .xml, .ods)"
22980 msgstr ""
22981
22982 #. INPUT type=submit
22983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:159
22984 #, fuzzy
22985 msgid "Import >>"
22986 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
22987
22988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:315
22989 #, c-format
22990 msgid ""
22991 "Import all the checked items in the basket with the following accounting "
22992 "details (used only if no information is filled for the item):"
22993 msgstr ""
22994
22995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:266
22996 #, c-format
22997 msgid ""
22998 "Import all the checked items in the basket with the following parameters:"
22999 msgstr ""
23000
23001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:203
23002 #, c-format
23003 msgid ""
23004 "Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet "
23005 "file (.csv, .xml, .ods)"
23006 msgstr ""
23007
23008 #. TH
23009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:159
23010 msgid ""
23011 "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (."
23012 "csv, .xml, .ods)"
23013 msgstr ""
23014
23015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:104
23016 #, c-format
23017 msgid "Import into the borrowers table"
23018 msgstr ""
23019
23020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:30
23021 #, c-format
23022 msgid "Import patron data"
23023 msgstr ""
23024
23025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:27
23026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:26
23027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:34
23028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:29
23029 #, c-format
23030 msgid "Import patrons"
23031 msgstr ""
23032
23033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:4
23034 #, c-format
23035 msgid "Import quotes"
23036 msgstr ""
23037
23038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:36
23039 #, c-format
23040 msgid "Import results :"
23041 msgstr ""
23042
23043 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
23044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:342
23045 msgid "Import this batch into the catalog"
23046 msgstr ""
23047
23048 #. INPUT type=submit
23049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:167
23050 msgid "Import this patron"
23051 msgstr ""
23052
23053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:42
23054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
23055 #, fuzzy, c-format
23056 msgid "Imported"
23057 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
23058
23059 #. SCRIPT
23060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
23061 #, fuzzy
23062 msgid "Importing to framework: %s. Importing from file: %s"
23063 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
23064
23065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:20
23066 #, c-format
23067 msgid ""
23068 "In Koha this typically means that the Koha team is working on new features"
23069 msgstr ""
23070
23071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:248
23072 #, c-format
23073 msgid "In Use"
23074 msgstr ""
23075
23076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:159
23077 #, c-format
23078 msgid "In framework:"
23079 msgstr ""
23080
23081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:156
23082 #, c-format
23083 msgid "In months: "
23084 msgstr ""
23085
23086 #. For the first occurrence,
23087 #. %1$s:  OPACBaseURL 
23088 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber 
23089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:143
23090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:136
23091 #, c-format
23092 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
23093 msgstr ""
23094
23095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:630
23096 #, c-format
23097 msgid ""
23098 "In order for offline circulation to work on this computer, your library's "
23099 "records must be up-to-date on this computer: "
23100 msgstr ""
23101
23102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:683
23103 #, c-format
23104 msgid "In transit"
23105 msgstr ""
23106
23107 #. %1$s:  item.transfertfrom 
23108 #. %2$s:  item.transfertto 
23109 #. %3$s:  item.transfertwhen 
23110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:654
23111 #, c-format
23112 msgid "In transit from %s to %s since %s"
23113 msgstr ""
23114
23115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23
23116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:216
23117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:219
23118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:55
23119 #, c-format
23120 msgid "Inactive"
23121 msgstr ""
23122
23123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:527
23124 #, fuzzy, c-format
23125 msgid "Inactive budgets"
23126 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
23127
23128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:107
23129 #, c-format
23130 msgid "Include expired subscriptions: "
23131 msgstr ""
23132
23133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:252
23134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:255
23135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:261
23136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:264
23137 #, c-format
23138 msgid "Include tax"
23139 msgstr ""
23140
23141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:101
23142 #, fuzzy, c-format
23143 msgid "Included ordered:"
23144 msgstr "%sຍົກເລີກ"
23145
23146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:126
23147 #, c-format
23148 msgid ""
23149 "Includes the domain part, but the path part of the URL should go into "
23150 "Database."
23151 msgstr ""
23152
23153 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:55
23154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:939
23155 #, fuzzy, c-format
23156 msgid "Indefinite"
23157 msgstr "#- ບໍ່ມີຄຳອະທິບາຍ"
23158
23159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:35
23160 #, c-format
23161 msgid ""
23162 "IndependentBranches and Autolocation are switched on and you are logging in "
23163 "with an IP address that doesn't match your library. "
23164 msgstr ""
23165
23166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:374
23167 #, c-format
23168 msgid "Indexed in:"
23169 msgstr "ດັດສະນີໃນ:"
23170
23171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:211
23172 #, c-format
23173 msgid "Indexes"
23174 msgstr "ດັດສະນີ"
23175
23176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:239
23177 #, c-format
23178 msgid "Individual libraries:"
23179 msgstr ""
23180
23181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:162
23182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:157
23183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:162
23184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:175
23185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:180
23186 #, c-format
23187 msgid "Info"
23188 msgstr ""
23189
23190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:112
23191 #, c-format
23192 msgid "Info:"
23193 msgstr ""
23194
23195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:75
23196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:462
23197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:564
23198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:122
23199 #, c-format
23200 msgid "Information"
23201 msgstr "ຂໍ້ມູນ"
23202
23203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:50
23204 #, c-format
23205 msgid "Information "
23206 msgstr ""
23207
23208 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:6
23209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:22
23210 #, fuzzy, c-format
23211 msgid "Initials"
23212 msgstr "%s ການເລີ່ມຕົ້ນ: "
23213
23214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:49
23215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:227
23216 #, c-format
23217 msgid "Initials: "
23218 msgstr ""
23219
23220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:254
23221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:747
23222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:815
23223 #, c-format
23224 msgid "Inner counter"
23225 msgstr ""
23226
23227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:231
23228 #, c-format
23229 msgid "Inner counter "
23230 msgstr ""
23231
23232 #. INPUT type=button name=insert
23233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:411
23234 msgid "Insert"
23235 msgstr ""
23236
23237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:175
23238 #, c-format
23239 msgid "Installation complete."
23240 msgstr ""
23241
23242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:203
23243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:314
23244 #, fuzzy, c-format
23245 msgid "Instructions"
23246 msgstr "%s%sໃນ %s"
23247
23248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:138
23249 #, fuzzy, c-format
23250 msgid "Instructor search:"
23251 msgstr "%s%sໃນ %s"
23252
23253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:62
23254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:69
23255 #, fuzzy, c-format
23256 msgid "Instructors"
23257 msgstr "%s%sໃນ %s"
23258
23259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:130
23260 #, fuzzy, c-format
23261 msgid "Instructors:"
23262 msgstr "%s%sໃນ %s"
23263
23264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:147
23265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:152
23266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:156
23267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:160
23268 #, c-format
23269 msgid "Insufficient privileges."
23270 msgstr ""
23271
23272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
23273 #, c-format
23274 msgid "Integer"
23275 msgstr ""
23276
23277 #. SCRIPT
23278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
23279 msgid "Internal Server Error, please reload the page"
23280 msgstr ""
23281
23282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:264
23283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:228
23284 #, c-format
23285 msgid "Internal note:"
23286 msgstr ""
23287
23288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:478
23289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:267
23290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:95
23291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:615
23292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:334
23293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:356
23294 #, fuzzy, c-format
23295 msgid "Internal note: "
23296 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
23297
23298 #. A
23299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
23300 msgid "Internationalization and localization"
23301 msgstr ""
23302
23303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:298
23304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:264
23305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:342
23306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:123
23307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:263
23308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:311
23309 #, c-format
23310 msgid "Into an application"
23311 msgstr ""
23312
23313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:104
23314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:174
23315 #, c-format
23316 msgid "Into an application "
23317 msgstr ""
23318
23319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:204
23320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:196
23321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:242
23322 #, c-format
23323 msgid "Into an application: "
23324 msgstr ""
23325
23326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:270
23327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:93
23328 #, c-format
23329 msgid "Intranet"
23330 msgstr ""
23331
23332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:201
23333 #, c-format
23334 msgid "Invalid authority type"
23335 msgstr ""
23336
23337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:16
23338 #, c-format
23339 msgid "Invalid course!"
23340 msgstr ""
23341
23342 #. SCRIPT
23343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
23344 msgid "Invalid day entered in field %s"
23345 msgstr ""
23346
23347 #. SCRIPT
23348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
23349 msgid "Invalid month entered in field %s"
23350 msgstr ""
23351
23352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:39
23353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:27
23354 #, c-format
23355 msgid "Invalid username or password"
23356 msgstr ""
23357
23358 #. %1$s:  e 
23359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:72
23360 #, fuzzy, c-format
23361 msgid "Invalid value for %s"
23362 msgstr "%s ສຳລັບ"
23363
23364 #. SCRIPT
23365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
23366 msgid "Invalid year entered in field %s"
23367 msgstr ""
23368
23369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:97
23370 #, c-format
23371 msgid "Inventory"
23372 msgstr ""
23373
23374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:200
23375 #, c-format
23376 msgid "Inventory date:"
23377 msgstr ""
23378
23379 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:97
23380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:600
23381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
23382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
23383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:436
23384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:183
23385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:226
23386 #, fuzzy, c-format
23387 msgid "Inventory number"
23388 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
23389
23390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:104
23391 #, c-format
23392 msgid "Inventory/Stocktaking"
23393 msgstr ""
23394
23395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:69
23396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:141
23397 #, c-format
23398 msgid "Inventory/stocktaking"
23399 msgstr ""
23400
23401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:44
23402 #, c-format
23403 msgid "Invoice "
23404 msgstr ""
23405
23406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:40
23407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:75
23408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:106
23409 #, c-format
23410 msgid "Invoice amount"
23411 msgstr ""
23412
23413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:125
23414 #, c-format
23415 msgid "Invoice details"
23416 msgstr ""
23417
23418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:67
23419 #, c-format
23420 msgid "Invoice has been modified"
23421 msgstr ""
23422
23423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:318
23424 #, c-format
23425 msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore. "
23426 msgstr ""
23427
23428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:332
23429 #, c-format
23430 msgid "Invoice item price includes tax: "
23431 msgstr ""
23432
23433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:58
23434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:107
23435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:169
23436 #, c-format
23437 msgid "Invoice no."
23438 msgstr ""
23439
23440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:22
23441 #, c-format
23442 msgid "Invoice no.: "
23443 msgstr ""
23444
23445 #. %1$s:  invoicenumber 
23446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:204
23447 #, c-format
23448 msgid "Invoice no.: %s"
23449 msgstr ""
23450
23451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:257
23452 #, c-format
23453 msgid "Invoice no:"
23454 msgstr ""
23455
23456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:162
23457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:92
23458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:215
23459 #, c-format
23460 msgid "Invoice number"
23461 msgstr ""
23462
23463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:218
23464 #, c-format
23465 msgid "Invoice number reverse"
23466 msgstr ""
23467
23468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:210
23469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:207
23470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:211
23471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:173
23472 #, c-format
23473 msgid "Invoice number:"
23474 msgstr ""
23475
23476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:231
23477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:327
23478 #, c-format
23479 msgid "Invoice prices are: "
23480 msgstr ""
23481
23482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:259
23483 #, c-format
23484 msgid "Invoice prices:"
23485 msgstr ""
23486
23487 #. %1$s:  invoicenumber 
23488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:70
23489 #, c-format
23490 msgid "Invoice: %s"
23491 msgstr ""
23492
23493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:4
23494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7
23495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
23496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:58
23497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:95
23498 #, c-format
23499 msgid "Invoices"
23500 msgstr ""
23501
23502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
23503 #, c-format
23504 msgid "Irma Birchall"
23505 msgstr ""
23506
23507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:175
23508 #, c-format
23509 msgid "Irregularity:"
23510 msgstr ""
23511
23512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:278
23513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:135
23514 #, c-format
23515 msgid "Is a URL:"
23516 msgstr ""
23517
23518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:22
23519 #, fuzzy, c-format
23520 msgid "Is hidden by default"
23521 msgstr "%sຖືກເຊື່ອງໄວ້ໂດຍຄ່າມາດຕະຖານ%sສະແດງອອກ%s"
23522
23523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:582
23524 #, c-format
23525 msgid "Is managed by you and can be seen only by you."
23526 msgstr ""
23527
23528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:411
23529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:185
23530 #, c-format
23531 msgid "Is this a duplicate of "
23532 msgstr ""
23533
23534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:333
23535 #, c-format
23536 msgid "Isaac Brodsky"
23537 msgstr ""
23538
23539 #. SCRIPT
23540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
23541 msgid "Issue"
23542 msgstr ""
23543
23544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:162
23545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:81
23546 #, c-format
23547 msgid "Issue "
23548 msgstr ""
23549
23550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:892
23551 #, c-format
23552 msgid "Issue #"
23553 msgstr "ສະບັບ #"
23554
23555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:215
23556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:303
23557 #, c-format
23558 msgid "Issue history"
23559 msgstr ""
23560
23561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:251
23562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:266
23563 #, c-format
23564 msgid "Issue number"
23565 msgstr ""
23566
23567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:33
23568 #, c-format
23569 msgid "Issue:"
23570 msgstr ""
23571
23572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:52
23573 #, c-format
23574 msgid "Issue: "
23575 msgstr ""
23576
23577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:77
23578 #, c-format
23579 msgid "Issues"
23580 msgstr ""
23581
23582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:129
23583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:191
23584 #, c-format
23585 msgid "Issues per unit"
23586 msgstr ""
23587
23588 #. SCRIPT
23589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
23590 msgid "Issues per unit is required"
23591 msgstr ""
23592
23593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:94
23594 #, c-format
23595 msgid "Issues summary"
23596 msgstr "ສັງລວມສະບັບຕ່າງໆ"
23597
23598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
23599 #, c-format
23600 msgid "Issuing rules"
23601 msgstr ""
23602
23603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:26
23604 #, c-format
23605 msgid "It began on "
23606 msgstr ""
23607
23608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:312
23609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:314
23610 #, c-format
23611 msgid "It has "
23612 msgstr "ມັນມີ "
23613
23614 #. INPUT type=submit
23615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:187
23616 msgid "It is a duplicate. Edit existing record"
23617 msgstr ""
23618
23619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
23620 #, c-format
23621 msgid ""
23622 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
23623 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
23624 msgstr ""
23625
23626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:254
23627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:398
23628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:450
23629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:198
23630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:270
23631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:73
23632 #, c-format
23633 msgid "Item"
23634 msgstr ""
23635
23636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:225
23637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:229
23638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:233
23639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:237
23640 #, c-format
23641 msgid "Item "
23642 msgstr ""
23643
23644 #. For the first occurrence,
23645 #. %1$s:  loopro.object 
23646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:180
23647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:201
23648 #, c-format
23649 msgid "Item %s"
23650 msgstr ""
23651
23652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:26
23653 #, c-format
23654 msgid "Item barcode:"
23655 msgstr ""
23656
23657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:194
23658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:296
23659 #, c-format
23660 msgid "Item call number"
23661 msgstr ""
23662
23663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:166
23664 #, fuzzy, c-format
23665 msgid "Item callnumber between: "
23666 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
23667
23668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:69
23669 #, c-format
23670 msgid "Item callnumber:"
23671 msgstr ""
23672
23673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:501
23674 #, fuzzy, c-format
23675 msgid "Item checked out"
23676 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
23677
23678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:34
23679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:102
23680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:55
23681 #, c-format
23682 msgid "Item circulation alerts"
23683 msgstr ""
23684
23685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:320
23686 #, c-format
23687 msgid "Item consigned:"
23688 msgstr ""
23689
23690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:93
23691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:101
23692 #, c-format
23693 msgid "Item count"
23694 msgstr ""
23695
23696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:65
23697 #, c-format
23698 msgid "Item details"
23699 msgstr ""
23700
23701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:524
23702 #, c-format
23703 msgid "Item floats"
23704 msgstr ""
23705
23706 #. SCRIPT
23707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
23708 msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
23709 msgstr ""
23710
23711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:432
23712 #, c-format
23713 msgid "Item has been withdrawn"
23714 msgstr ""
23715
23716 #. SCRIPT
23717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
23718 msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)"
23719 msgstr ""
23720
23721 #. SCRIPT
23722 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
23723 msgid "Item hasn't been transferred yet from %s"
23724 msgstr ""
23725
23726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:210
23727 #, fuzzy, c-format
23728 msgid "Item holding library:"
23729 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
23730
23731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:199
23732 #, fuzzy, c-format
23733 msgid "Item home library:"
23734 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
23735
23736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:169
23737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:265
23738 #, fuzzy, c-format
23739 msgid "Item information"
23740 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s"
23741
23742 #. %1$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue ) 
23743 #. %2$s:  UNLESS ( ITEM_DAT.nomod ) 
23744 #. %3$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items ) 
23745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:58
23746 #, fuzzy, c-format
23747 msgid "Item information %s%s %s "
23748 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
23749
23750 #. SCRIPT
23751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
23752 msgid "Item is <strong>in transit</strong> from %s since %s"
23753 msgstr ""
23754
23755 #. SCRIPT
23756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
23757 msgid "Item is <strong>waiting here</strong>"
23758 msgstr ""
23759
23760 #. SCRIPT
23761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
23762 msgid "Item is <strong>waiting</strong>"
23763 msgstr ""
23764
23765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:116
23766 #, c-format
23767 msgid "Item is already at destination library."
23768 msgstr ""
23769
23770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:436
23771 #, c-format
23772 msgid "Item is restricted"
23773 msgstr ""
23774
23775 #. SCRIPT
23776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
23777 msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)"
23778 msgstr ""
23779
23780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:448
23781 #, c-format
23782 msgid "Item is withdrawn."
23783 msgstr ""
23784
23785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:446
23786 #, fuzzy, c-format
23787 msgid "Item is withdrawn. "
23788 msgstr "%s %s ຖອນອອກ (%s), "
23789
23790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:160
23791 #, fuzzy, c-format
23792 msgid "Item level holds"
23793 msgstr "ທີ່ຈ່ອງ"
23794
23795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:291
23796 #, c-format
23797 msgid "Item missing"
23798 msgstr ""
23799
23800 #. SCRIPT
23801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
23802 #, fuzzy
23803 msgid "Item not checked out."
23804 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
23805
23806 #. For the first occurrence,
23807 #. SCRIPT
23808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
23809 #, fuzzy
23810 msgid "Item not found."
23811 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ."
23812
23813 #. SCRIPT
23814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
23815 msgid ""
23816 "Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded "
23817 "anyway)"
23818 msgstr ""
23819
23820 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:111
23821 #, fuzzy, c-format
23822 msgid "Item number"
23823 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
23824
23825 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:66
23826 #, fuzzy, c-format
23827 msgid "Item number (internal)"
23828 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
23829
23830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:31
23831 #, fuzzy, c-format
23832 msgid "Item number file: "
23833 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
23834
23835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:312
23836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:315
23837 #, c-format
23838 msgid "Item processing:"
23839 msgstr ""
23840
23841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:635
23842 #, c-format
23843 msgid "Item records were last synced on: "
23844 msgstr ""
23845
23846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:121
23847 #, fuzzy, c-format
23848 msgid "Item renewed:"
23849 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
23850
23851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:522
23852 #, c-format
23853 msgid "Item returns home"
23854 msgstr ""
23855
23856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:523
23857 #, c-format
23858 msgid "Item returns to issuing library"
23859 msgstr ""
23860
23861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:360
23862 #, fuzzy, c-format
23863 msgid "Item search"
23864 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
23865
23866 #. SCRIPT
23867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
23868 #, fuzzy
23869 msgid "Item search results"
23870 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
23871
23872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:295
23873 #, c-format
23874 msgid "Item should have been scanned"
23875 msgstr ""
23876
23877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:289
23878 #, c-format
23879 msgid "Item should not have been scanned"
23880 msgstr ""
23881
23882 #. %1$s:  reqbrchname 
23883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:96
23884 #, c-format
23885 msgid "Item should now be waiting at library: %s"
23886 msgstr ""
23887
23888 #. A
23889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:341
23890 #, fuzzy
23891 msgid "Item sorting"
23892 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
23893
23894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:178
23895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:284
23896 #, c-format
23897 msgid "Item status"
23898 msgstr ""
23899
23900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:175
23901 #, fuzzy, c-format
23902 msgid "Item statuses"
23903 msgstr "%s ອອກຈາກລາຍການ"
23904
23905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:55
23906 #, c-format
23907 msgid "Item tag"
23908 msgstr ""
23909
23910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:17
23911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:236
23912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:143
23913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:465
23914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:228
23915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:78
23916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:655
23917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:657
23918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:57
23919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:852
23920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:716
23921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:734
23922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:589
23923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:20
23924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:452
23925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:561
23926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:449
23927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:36
23928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:381
23929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:438
23930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:185
23931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:228
23932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:158
23933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:135
23934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:146
23935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:224
23936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:65
23937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:182
23938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:37
23939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:162
23940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:220
23941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:340
23942 #, c-format
23943 msgid "Item type"
23944 msgstr "ປະເພດລາຍການ"
23945
23946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:45
23947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:43
23948 #, fuzzy, c-format
23949 msgid "Item type "
23950 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
23951
23952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:113
23953 #, c-format
23954 msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
23955 msgstr ""
23956
23957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:35
23958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:190
23959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:39
23960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:66
23961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:440
23962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:389
23963 #, c-format
23964 msgid "Item type:"
23965 msgstr ""
23966
23967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:102
23968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:107
23969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:105
23970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:121
23971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:112
23972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:149
23973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:65
23974 #, c-format
23975 msgid "Item type: "
23976 msgstr "ປະເພດລາຍການ: "
23977
23978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:23
23979 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:19
23980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:59
23981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:61
23982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:66
23983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:68
23984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:72
23985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:35
23986 #, c-format
23987 msgid "Item types"
23988 msgstr ""
23989
23990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:256
23991 #, c-format
23992 msgid "Item types administration"
23993 msgstr ""
23994
23995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:436
23996 #, c-format
23997 msgid "Item was lost, now found."
23998 msgstr ""
23999
24000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:119
24001 #, c-format
24002 msgid "Item was on loan to "
24003 msgstr ""
24004
24005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:50
24006 #, fuzzy, c-format
24007 msgid "Item with barcode "
24008 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
24009
24010 #. %1$s:  barcode 
24011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:29
24012 #, fuzzy, c-format
24013 msgid "Item with barcode '%s' added successfully"
24014 msgstr "%s %s %s ການນຳເຂົ້າສຳເລັດຜົນ."
24015
24016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:143
24017 #, c-format
24018 msgid "Item(s)"
24019 msgstr ""
24020
24021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:167
24022 #, c-format
24023 msgid "Itemnumber"
24024 msgstr ""
24025
24026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:22
24027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:130
24028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:55
24029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:211
24030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:341
24031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:160
24032 #, c-format
24033 msgid "Items"
24034 msgstr ""
24035
24036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:95
24037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:142
24038 #, fuzzy, c-format
24039 msgid "Items available"
24040 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
24041
24042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:31
24043 #, fuzzy, c-format
24044 msgid "Items checked out"
24045 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
24046
24047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:95
24048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:103
24049 #, c-format
24050 msgid "Items expected"
24051 msgstr ""
24052
24053 #. %1$s:  title |html 
24054 #. %2$s:  IF ( author ) 
24055 #. %3$s:  author 
24056 #. %4$s:  END 
24057 #. %5$s:  biblionumber 
24058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:138
24059 #, c-format
24060 msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
24061 msgstr ""
24062
24063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:93
24064 #, fuzzy, c-format
24065 msgid "Items in "
24066 msgstr "# ລາຍການ"
24067
24068 #. For the first occurrence,
24069 #. %1$s:  batch_id 
24070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:215
24071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:185
24072 #, c-format
24073 msgid "Items in batch number %s"
24074 msgstr ""
24075
24076 #. SCRIPT
24077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
24078 msgid "Items in your cart: %s"
24079 msgstr ""
24080
24081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:421
24082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:168
24083 #, c-format
24084 msgid "Items list"
24085 msgstr ""
24086
24087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:63
24088 #, c-format
24089 msgid "Items lost"
24090 msgstr ""
24091
24092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:63
24093 #, fuzzy, c-format
24094 msgid "Items needed"
24095 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
24096
24097 #. %1$s:  field.label 
24098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:19
24099 #, fuzzy, c-format
24100 msgid "Items search field: %s"
24101 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
24102
24103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:48
24104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:46
24105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:11
24106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:87
24107 #, fuzzy, c-format
24108 msgid "Items search fields"
24109 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
24110
24111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
24112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:21
24113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:88
24114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:58
24115 #, c-format
24116 msgid "Items with no checkouts"
24117 msgstr ""
24118
24119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:92
24120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:94
24121 #, c-format
24122 msgid "Items:"
24123 msgstr ""
24124
24125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:148
24126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:141
24127 #, fuzzy, c-format
24128 msgid "Items: "
24129 msgstr "# ລາຍການ"
24130
24131 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:112
24132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:157
24133 #, c-format
24134 msgid "Itemtype"
24135 msgstr ""
24136
24137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:61
24138 #, c-format
24139 msgid "Itype"
24140 msgstr ""
24141
24142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:334
24143 #, c-format
24144 msgid "Ivan Brown"
24145 msgstr ""
24146
24147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:296
24148 #, c-format
24149 msgid "Jacek Ablewicz"
24150 msgstr ""
24151
24152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:562
24153 #, c-format
24154 msgid "James Winter"
24155 msgstr ""
24156
24157 #. SCRIPT
24158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
24159 msgid "Jan"
24160 msgstr ""
24161
24162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:552
24163 #, c-format
24164 msgid "Jane Wagner"
24165 msgstr ""
24166
24167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:474
24168 #, c-format
24169 msgid "Janet McGowan"
24170 msgstr ""
24171
24172 #. For the first occurrence,
24173 #. SCRIPT
24174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
24175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:118
24176 #, c-format
24177 msgid "January"
24178 msgstr ""
24179
24180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:442
24181 #, c-format
24182 msgid "Janusz Kaczmarek"
24183 msgstr ""
24184
24185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:337
24186 #, c-format
24187 msgid "Jared Camins-Esakov (3.12 Release Manager; 3.6 Release Maintainer)"
24188 msgstr ""
24189
24190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:383
24191 #, c-format
24192 msgid "Jason Etheridge"
24193 msgstr ""
24194
24195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:682
24196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
24197 #, c-format
24198 msgid "Javascript Diff Algorithm"
24199 msgstr ""
24200
24201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:565
24202 #, c-format
24203 msgid "Jen Zajac"
24204 msgstr ""
24205
24206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:355
24207 #, c-format
24208 msgid "Jeremy Crabtree"
24209 msgstr ""
24210
24211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:345
24212 #, c-format
24213 msgid "Jerome Charaoui"
24214 msgstr ""
24215
24216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:462
24217 #, c-format
24218 msgid "Jesse Maseto"
24219 msgstr ""
24220
24221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:554
24222 #, c-format
24223 msgid "Jesse Weaver"
24224 msgstr ""
24225
24226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:600
24227 #, c-format
24228 msgid "Jo Ransom"
24229 msgstr ""
24230
24231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/test/progressbar.tt:33
24232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:90
24233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:135
24234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:226
24235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:236
24236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:194
24237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:116
24238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:355
24239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:366
24240 #, c-format
24241 msgid "Job progress: "
24242 msgstr ""
24243
24244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:68
24245 #, c-format
24246 msgid "Jobs already entered"
24247 msgstr ""
24248
24249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:312
24250 #, c-format
24251 msgid "Joe Atzberger"
24252 msgstr ""
24253
24254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:326
24255 #, c-format
24256 msgid "John Beppu"
24257 msgstr ""
24258
24259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:353
24260 #, c-format
24261 msgid "John Copeland"
24262 msgstr ""
24263
24264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:517
24265 #, c-format
24266 msgid "John Seymour"
24267 msgstr ""
24268
24269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:298
24270 #, c-format
24271 msgid "Jon Aker"
24272 msgstr ""
24273
24274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:270
24275 #, c-format
24276 msgid "Jonathan Druart"
24277 msgstr ""
24278
24279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:369
24280 #, c-format
24281 msgid "Jonathan Druart (3.8 - 3.18 QA Team Member)"
24282 msgstr ""
24283
24284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:476
24285 #, c-format
24286 msgid "Jono Mingard"
24287 msgstr ""
24288
24289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:446
24290 #, c-format
24291 msgid "Jorgia Kelsey"
24292 msgstr ""
24293
24294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:479
24295 #, c-format
24296 msgid "Josef Moravec"
24297 msgstr ""
24298
24299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:301
24300 #, c-format
24301 msgid "Joseph Alway"
24302 msgstr ""
24303
24304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:389
24305 #, c-format
24306 msgid "Joshua Ferraro (3.0 Release Manager and Translation Manager)"
24307 msgstr ""
24308
24309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:484
24310 #, c-format
24311 msgid "Joy Nelson"
24312 msgstr ""
24313
24314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:518
24315 #, c-format
24316 msgid "Juan Romay Sieira"
24317 msgstr ""
24318
24319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:516
24320 #, c-format
24321 msgid "Juhani Seppälä"
24322 msgstr ""
24323
24324 #. SCRIPT
24325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
24326 msgid "Jul"
24327 msgstr ""
24328
24329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:390
24330 #, c-format
24331 msgid "Julian Fiol"
24332 msgstr ""
24333
24334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:465
24335 #, c-format
24336 msgid "Julian Maurice (3.18 QA Team Member)"
24337 msgstr ""
24338
24339 #. For the first occurrence,
24340 #. SCRIPT
24341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
24342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:124
24343 #, c-format
24344 msgid "July"
24345 msgstr ""
24346
24347 #. SCRIPT
24348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
24349 msgid "Jun"
24350 msgstr ""
24351
24352 #. For the first occurrence,
24353 #. SCRIPT
24354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
24355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:123
24356 #, c-format
24357 msgid "June"
24358 msgstr ""
24359
24360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:547
24361 #, c-format
24362 msgid "Justin Vos"
24363 msgstr ""
24364
24365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:175
24366 #, c-format
24367 msgid "Juvenile"
24368 msgstr "ເຍົາວະຊົນ"
24369
24370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:578
24371 #, c-format
24372 msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
24373 msgstr ""
24374
24375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:496
24376 #, c-format
24377 msgid "Karam Qubsi"
24378 msgstr ""
24379
24380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:471
24381 #, c-format
24382 msgid "Karl Menzies"
24383 msgstr ""
24384
24385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:419
24386 #, c-format
24387 msgid "Kate Henderson"
24388 msgstr ""
24389
24390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:543
24391 #, c-format
24392 msgid "Kathryn Tyree"
24393 msgstr ""
24394
24395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:577
24396 #, c-format
24397 msgid "Katipo Communications, New Zealand"
24398 msgstr ""
24399
24400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:262
24401 #, c-format
24402 msgid "Katrin Fischer"
24403 msgstr ""
24404
24405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:391
24406 #, c-format
24407 msgid "Katrin Fischer (3.12 - 3.18 QA Manager)"
24408 msgstr ""
24409
24410 #. %1$s:  budget_period_description 
24411 #. %2$s:  bookfund 
24412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:271
24413 #, c-format
24414 msgid "Keep current (%s - %s)"
24415 msgstr ""
24416
24417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:516
24418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:525
24419 #, fuzzy, c-format
24420 msgid "Keep issue number"
24421 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
24422
24423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:566
24424 #, c-format
24425 msgid "Kenza Zaki"
24426 msgstr ""
24427
24428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:424
24429 #, c-format
24430 msgid "Key"
24431 msgstr ""
24432
24433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:2
24434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:26
24435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:27
24436 #, c-format
24437 msgid "Keyword"
24438 msgstr "ອັກສອນຫຍໍ້ເພື່ອຄົ້ນຫາ"
24439
24440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:115
24441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:120
24442 #, c-format
24443 msgid "Keyword (any): "
24444 msgstr ""
24445
24446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:195
24447 #, c-format
24448 msgid "Keyword search"
24449 msgstr ""
24450
24451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:26
24452 #, c-format
24453 msgid "Keyword to MARC mapping"
24454 msgstr ""
24455
24456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1034
24457 #, c-format
24458 msgid "Keyword:"
24459 msgstr ""
24460
24461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:20
24462 #, c-format
24463 msgid "Keyword: "
24464 msgstr ""
24465
24466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:42
24467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:75
24468 #, c-format
24469 msgid "Keywords to MARC mapping"
24470 msgstr ""
24471
24472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:364
24473 #, c-format
24474 msgid "Kip DeGraaf"
24475 msgstr ""
24476
24477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:17
24478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:607
24479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:4
24480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:5
24481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:5
24482 #, c-format
24483 msgid "Koha"
24484 msgstr "ໂຄຫາ"
24485
24486 #. %1$s: - Koha.Version.release -
24487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:13
24488 #, c-format
24489 msgid "Koha %s installer"
24490 msgstr ""
24491
24492 #. %1$s:  shelf 
24493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:2
24494 #, c-format
24495 msgid "Koha &rsaquo; %s merge"
24496 msgstr ""
24497
24498 #. For the first occurrence,
24499 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
24500 #. %2$s:  END 
24501 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
24502 #. %4$s:  END 
24503 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
24504 #. %6$s:  END 
24505 #. %7$s:  IF ( invalid_username_or_password ) 
24506 #. %8$s:  END 
24507 #. %9$s:  IF ( loginprompt ) 
24508 #. %10$s:  END 
24509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:2
24510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:3
24511 #, c-format
24512 msgid ""
24513 "Koha &rsaquo; %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
24514 "%sInvalid username or password%s %sLog in to Koha%s "
24515 msgstr ""
24516
24517 #. %1$s:  IF ( viewshelf ) 
24518 #. %2$s:  shelfname | html 
24519 #. %3$s:  ELSE 
24520 #. %4$s:  END 
24521 #. %5$s:  IF ( shelves ) 
24522 #. %6$s:  END 
24523 #. %7$s:  IF ( edit ) 
24524 #. %8$s:  shelfname | html 
24525 #. %9$s:  END 
24526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:2
24527 #, fuzzy, c-format
24528 msgid ""
24529 "Koha &rsaquo; %sLists &rsaquo; Contents of %s%sLists%s%s &rsaquo; Create new "
24530 "list%s%s &rsaquo; Edit list %s%s"
24531 msgstr "%s%s &rsaquo; ສ້າງລາຍການໃໜ່%s%s &rsaquo; ແກ້ໄຂລາຍການ"
24532
24533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:2
24534 #, c-format
24535 msgid "Koha &rsaquo; About Koha"
24536 msgstr ""
24537
24538 #. %1$s: - IF (type == "vendor") -
24539 #. %2$s: - ELSE -
24540 #. %3$s: - END -
24541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:2
24542 #, fuzzy, c-format
24543 msgid ""
24544 "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; %s Change order vendor note %s Change "
24545 "order internal note %s "
24546 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
24547
24548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2
24549 #, fuzzy, c-format
24550 msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Add order"
24551 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
24552
24553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:2
24554 #, fuzzy, c-format
24555 msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Cancel order"
24556 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
24557
24558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:3
24559 #, c-format
24560 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions"
24561 msgstr ""
24562
24563 #. %1$s:  IF ( op_save ) 
24564 #. %2$s:  IF ( suggestionid ) 
24565 #. %3$s:  suggestionid 
24566 #. %4$s:  ELSE 
24567 #. %5$s:  END 
24568 #. %6$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
24569 #. %7$s:  suggestionid 
24570 #. %8$s:  ELSE 
24571 #. %9$s:  END 
24572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:6
24573 #, fuzzy, c-format
24574 msgid ""
24575 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %s Suggestions &rsaquo; Edit "
24576 "suggestion #%s %s Suggestions &rsaquo; Add suggestion %s %s Suggestions "
24577 "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
24578 msgstr ""
24579 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂ%sຄຳຢຸດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍມູນທີ່ຖືກບັນທຶກແລ້ວ %s &rsaquo; "
24580 "ລົບຄຳຢຸດ '%s' ? %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກລົບແລ້ວ %s "
24581
24582 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
24583 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
24584 #. %3$s:  basketname 
24585 #. %4$s:  ELSE 
24586 #. %5$s:  booksellername 
24587 #. %6$s:  END 
24588 #. %7$s:  END 
24589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:2
24590 #, fuzzy, c-format
24591 msgid ""
24592 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to "
24593 "%s %s %s "
24594 msgstr ""
24595 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂ%sຄຳຢຸດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍມູນທີ່ຖືກບັນທຶກແລ້ວ %s &rsaquo; "
24596 "ລົບຄຳຢຸດ '%s' ? %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກລົບແລ້ວ %s "
24597
24598 #. %1$s:  IF ( date ) 
24599 #. %2$s:  name 
24600 #. %3$s:  IF ( invoice ) 
24601 #. %4$s:  invoice 
24602 #. %5$s:  END 
24603 #. %6$s:  formatteddatereceived 
24604 #. %7$s:  ELSE 
24605 #. %8$s:  name 
24606 #. %9$s:  END 
24607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:5
24608 #, c-format
24609 msgid ""
24610 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s Receipt summary for %s %sinvoice %s%s "
24611 "on %s%sReceive orders from %s%s"
24612 msgstr ""
24613
24614 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
24615 #. %2$s:  END 
24616 #. %3$s:  IF ( delete_confirm ) 
24617 #. %4$s:  END 
24618 #. %5$s:  basketname|html 
24619 #. %6$s:  basketno 
24620 #. %7$s:  name|html 
24621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:6
24622 #, c-format
24623 msgid ""
24624 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sNew %s%sDelete %sBasket %s (%s) for %s"
24625 msgstr ""
24626
24627 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
24628 #. %2$s:  ELSE 
24629 #. %3$s:  END 
24630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:2
24631 #, c-format
24632 msgid ""
24633 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrder from external source%sOrder from "
24634 "external source &rsaquo; Search results%s"
24635 msgstr ""
24636
24637 #. %1$s:  IF ( order_loop ) 
24638 #. %2$s:  ELSE 
24639 #. %3$s:  END 
24640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:4
24641 #, fuzzy, c-format
24642 msgid ""
24643 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders search &rsaquo; Search results"
24644 "%sOrder search%s"
24645 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
24646
24647 #. %1$s:  IF ( booksellername ) 
24648 #. %2$s:  booksellername 
24649 #. %3$s:  ELSE 
24650 #. %4$s:  END 
24651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:3
24652 #, fuzzy, c-format
24653 msgid ""
24654 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders with uncertain prices for "
24655 "vendor %s%sOrders with uncertain prices%s"
24656 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
24657
24658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:2
24659 #, c-format
24660 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Add order from a suggestion"
24661 msgstr ""
24662
24663 #. %1$s:  basketno 
24664 #. %2$s:  IF ( ordernumber ) 
24665 #. %3$s:  ordernumber 
24666 #. %4$s:  ELSE 
24667 #. %5$s:  END 
24668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:3
24669 #, c-format
24670 msgid ""
24671 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; %sModify order "
24672 "details (line #%s)%sNew order%s"
24673 msgstr ""
24674
24675 #. %1$s:  basketno 
24676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:2
24677 #, c-format
24678 msgid ""
24679 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; Duplicate warning"
24680 msgstr ""
24681
24682 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
24683 #. %2$s:  IF ( contractnumber ) 
24684 #. %3$s:  contractname 
24685 #. %4$s:  ELSE 
24686 #. %5$s:  END 
24687 #. %6$s:  END 
24688 #. %7$s:  IF ( else ) 
24689 #. %8$s:  booksellername 
24690 #. %9$s:  END 
24691 #. %10$s:  IF ( add_validate ) 
24692 #. %11$s:  END 
24693 #. %12$s:  IF ( delete_confirm ) 
24694 #. %13$s:  contractnumber 
24695 #. %14$s:  END 
24696 #. %15$s:  IF ( delete_confirmed ) 
24697 #. %16$s:  END 
24698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:2
24699 #, c-format
24700 msgid ""
24701 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Contracts &rsaquo; %s %sModify contract "
24702 "'%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData recorded%s %sConfirm "
24703 "deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s"
24704 msgstr ""
24705
24706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:6
24707 #, fuzzy, c-format
24708 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice"
24709 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
24710
24711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:4
24712 #, fuzzy, c-format
24713 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice &rsaquo; Files"
24714 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
24715
24716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:4
24717 #, fuzzy, c-format
24718 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoices"
24719 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
24720
24721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:5
24722 #, c-format
24723 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Late orders"
24724 msgstr ""
24725
24726 #. %1$s:  IF ( batch_details ) 
24727 #. %2$s:  import_batch_id 
24728 #. %3$s:  ELSE 
24729 #. %4$s:  END 
24730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:3
24731 #, fuzzy, c-format
24732 msgid ""
24733 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Order staged MARC records %s &rsaquo; "
24734 "Batch %s %s &rsaquo; Batch list %s "
24735 msgstr ""
24736 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂ%sຄຳຢຸດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍມູນທີ່ຖືກບັນທຶກແລ້ວ %s &rsaquo; "
24737 "ລົບຄຳຢຸດ '%s' ? %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກລົບແລ້ວ %s "
24738
24739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:4
24740 #, fuzzy, c-format
24741 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Ordered"
24742 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
24743
24744 #. %1$s:  name 
24745 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
24746 #. %3$s:  invoice 
24747 #. %4$s:  END 
24748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:2
24749 #, c-format
24750 msgid ""
24751 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s"
24752 msgstr ""
24753
24754 #. %1$s:  name 
24755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:3
24756 #, c-format
24757 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
24758 msgstr ""
24759
24760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:2
24761 #, fuzzy, c-format
24762 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Search existing records"
24763 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
24764
24765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:4
24766 #, fuzzy, c-format
24767 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Spent"
24768 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
24769
24770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:2
24771 #, fuzzy, c-format
24772 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Transfer order"
24773 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
24774
24775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
24776 #, fuzzy, c-format
24777 msgid "Koha &rsaquo; Add to list"
24778 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
24779
24780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:2
24781 #, c-format
24782 msgid "Koha &rsaquo; Administration"
24783 msgstr ""
24784
24785 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
24786 #. %2$s:  tablename 
24787 #. %3$s:  kohafield 
24788 #. %4$s:  END 
24789 #. %5$s:  IF ( else ) 
24790 #. %6$s:  tagfield 
24791 #. %7$s:  END 
24792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:2
24793 #, c-format
24794 msgid ""
24795 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s Koha to MARC mapping &rsaquo; "
24796 "Connect %s.%s to a MARC subfield%s %sKoha to MARC mapping %s%s"
24797 msgstr ""
24798
24799 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
24800 #. %2$s:  IF ( modify ) 
24801 #. %3$s:  searchfield 
24802 #. %4$s:  ELSE 
24803 #. %5$s:  END 
24804 #. %6$s:  END 
24805 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
24806 #. %8$s:  END 
24807 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
24808 #. %10$s:  searchfield 
24809 #. %11$s:  searchfield 
24810 #. %12$s:  END 
24811 #. %13$s:  IF ( delete_confirmed ) 
24812 #. %14$s:  END 
24813 #. %15$s:  IF ( else ) 
24814 #. %16$s:  END 
24815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:2
24816 #, c-format
24817 msgid ""
24818 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s System preferences &rsaquo; "
24819 "%sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s System "
24820 "preferences &rsaquo; Data added%s %s System preferences &rsaquo; %s &rsaquo; "
24821 "Confirm deletion of parameter '%s'%s%s System preferences &rsaquo; Parameter "
24822 "deleted%s%sSystem preferences%s"
24823 msgstr ""
24824
24825 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
24826 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
24827 #. %3$s:  searchfield 
24828 #. %4$s:  ELSE 
24829 #. %5$s:  END 
24830 #. %6$s:  END 
24831 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
24832 #. %8$s:  END 
24833 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
24834 #. %10$s:  searchfield 
24835 #. %11$s:  END 
24836 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
24837 #. %13$s:  END 
24838 #. %14$s:  IF ( else ) 
24839 #. %15$s:  END 
24840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:2
24841 #, c-format
24842 msgid ""
24843 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s%s Printers &rsaquo; Modify printer "
24844 "'%s'%s Printers &rsaquo; New printer%s%s %s Printers &rsaquo; Printer added"
24845 "%s %s Printers &rsaquo; Confirm deletion of printer '%s'%s %s Printers "
24846 "&rsaquo; Printer deleted%s %sPrinters%s"
24847 msgstr ""
24848
24849 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
24850 #. %2$s:  IF ( cityid ) 
24851 #. %3$s:  ELSE 
24852 #. %4$s:  END 
24853 #. %5$s:  ELSE 
24854 #. %6$s:  IF ( delete_confirm ) 
24855 #. %7$s:  ELSE 
24856 #. %8$s:  END 
24857 #. %9$s:  END 
24858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:2
24859 #, fuzzy, c-format
24860 msgid ""
24861 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sCities &rsaquo; %s Modify city%s New "
24862 "city%s%s%sCities &rsaquo; Confirm deletion of city%s Cities%s%s"
24863 msgstr "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sເມືອງ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບລາຍຊື່ເມືອງ %s"
24864
24865 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
24866 #. %2$s:  action 
24867 #. %3$s:  searchfield 
24868 #. %4$s:  END 
24869 #. %5$s:  IF ( delete_confirm ) 
24870 #. %6$s:  searchfield 
24871 #. %7$s:  END 
24872 #. %8$s:  IF ( delete_confirmed ) 
24873 #. %9$s:  END 
24874 #. %10$s:  IF ( else ) 
24875 #. %11$s:  END 
24876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:2
24877 #, c-format
24878 msgid ""
24879 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sMARC frameworks &rsaquo; %s %s%s "
24880 "%sMARC frameworks &rsaquo; Confirm deletion of tag '%s'%s %sMARC frameworks "
24881 "&rsaquo; Data deleted%s %sMARC frameworks%s"
24882 msgstr ""
24883
24884 #. %1$s:  IF ( op_new ) 
24885 #. %2$s:  ELSE 
24886 #. %3$s:  END 
24887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:2
24888 #, fuzzy, c-format
24889 msgid ""
24890 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sOAI sets configuration &rsaquo; Add "
24891 "a new OAI set%sOAI sets configuration%s"
24892 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
24893
24894 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
24895 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
24896 #. %3$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
24897 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
24898 #. %5$s:  authtypecode 
24899 #. %6$s:  ELSE 
24900 #. %7$s:  END 
24901 #. %8$s:  END 
24902 #. %9$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
24903 #. %10$s:  IF ( authtypecode ) 
24904 #. %11$s:  authtypecode 
24905 #. %12$s:  ELSE 
24906 #. %13$s:  END 
24907 #. %14$s:  END 
24908 #. %15$s:  ELSE 
24909 #. %16$s:  action 
24910 #. %17$s:  END 
24911 #. %18$s:  END 
24912 #. %19$s:  IF ( delete_confirm ) 
24913 #. %20$s:  IF ( authtypecode ) 
24914 #. %21$s:  authtypecode 
24915 #. %22$s:  ELSE 
24916 #. %23$s:  END 
24917 #. %24$s:  END 
24918 #. %25$s:  IF ( delete_confirmed ) 
24919 #. %26$s:  IF ( authtypecode ) 
24920 #. %27$s:  authtypecode 
24921 #. %28$s:  ELSE 
24922 #. %29$s:  END 
24923 #. %30$s:  END 
24924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:2
24925 #, c-format
24926 msgid ""
24927 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC framework %s%s "
24928 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Modify tag%s "
24929 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; New tag%s %s&rsaquo; "
24930 "%s%s%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Confirm "
24931 "deletion%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Data "
24932 "deleted%s"
24933 msgstr ""
24934
24935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:2
24936 #, c-format
24937 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC subfield structure"
24938 msgstr ""
24939
24940 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
24941 #. %2$s:  IF ( authtypecode ) 
24942 #. %3$s:  ELSE 
24943 #. %4$s:  END 
24944 #. %5$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
24945 #. %6$s:  END 
24946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:2
24947 #, fuzzy, c-format
24948 msgid ""
24949 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority types %s &rsaquo; %sModify "
24950 "authority type%sNew authority type%s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
24951 "authority type %s "
24952 msgstr ""
24953 "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່່ນຢັນການລົບປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດ "
24954 "%s "
24955
24956 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
24957 #. %2$s:  IF ( action_modify ) 
24958 #. %3$s:  END 
24959 #. %4$s:  IF ( action_add_value ) 
24960 #. %5$s:  END 
24961 #. %6$s:  IF ( action_add_category ) 
24962 #. %7$s:  END 
24963 #. %8$s:  END 
24964 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
24965 #. %10$s:  END 
24966 #. %11$s:  IF ( else ) 
24967 #. %12$s:  END 
24968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:2
24969 #, c-format
24970 msgid ""
24971 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authorized values %s &rsaquo; %sModify "
24972 "authorized value%s %s &rsaquo; New authorized value%s %s &rsaquo; New "
24973 "category%s%s %s &rsaquo; Confirm deletion%s %sAuthorized values%s"
24974 msgstr ""
24975
24976 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
24977 #. %2$s:  IF ( budget_period_id ) 
24978 #. %3$s:  budget_period_description 
24979 #. %4$s:  ELSE 
24980 #. %5$s:  END 
24981 #. %6$s:  END 
24982 #. %7$s:  IF ( duplicate_form ) 
24983 #. %8$s:  END 
24984 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
24985 #. %10$s:  budget_period_description 
24986 #. %11$s:  END 
24987 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
24988 #. %13$s:  END 
24989 #. %14$s:  IF close_form 
24990 #. %15$s:  budget_period_description 
24991 #. %16$s:  END 
24992 #. %17$s:  IF closed 
24993 #. %18$s:  budget_period_description 
24994 #. %19$s:  END 
24995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:179
24996 #, fuzzy, c-format
24997 msgid ""
24998 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets %s&rsaquo; %s Modify budget %s "
24999 "%s Add budget %s %s %s&rsaquo; Duplicate budget%s %s&rsaquo; Delete budget "
25000 "'%s'? %s %s&rsaquo; Data deleted %s %s&rsaquo; Close budget %s %s %s&rsaquo; "
25001 "Budget %s closed %s "
25002 msgstr ""
25003 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂ%sຄຳຢຸດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍມູນທີ່ຖືກບັນທຶກແລ້ວ %s &rsaquo; "
25004 "ລົບຄຳຢຸດ '%s' ? %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກລົບແລ້ວ %s "
25005
25006 #. %1$s:  budget_period_description 
25007 #. %2$s:  authcat 
25008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:3
25009 #, c-format
25010 msgid ""
25011 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets &rsaquo; Funds &rsaquo; "
25012 "Planning for %s by %s"
25013 msgstr ""
25014
25015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:2
25016 #, fuzzy, c-format
25017 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Circulation and fine rules"
25018 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25019
25020 #. %1$s:  IF ( class_source_form ) 
25021 #. %2$s:  IF ( edit_class_source ) 
25022 #. %3$s:  ELSE 
25023 #. %4$s:  END 
25024 #. %5$s:  END 
25025 #. %6$s:  IF ( sort_rule_form ) 
25026 #. %7$s:  IF ( edit_sort_rule ) 
25027 #. %8$s:  ELSE 
25028 #. %9$s:  END 
25029 #. %10$s:  END 
25030 #. %11$s:  IF ( delete_class_source_form ) 
25031 #. %12$s:  class_source 
25032 #. %13$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_form ) 
25033 #. %14$s:  sort_rule 
25034 #. %15$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_impossible ) 
25035 #. %16$s:  sort_rule 
25036 #. %17$s:  END 
25037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:2
25038 #, fuzzy, c-format
25039 msgid ""
25040 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Classification sources %s &rsaquo; "
25041 "%sModify classification source%sAdd classification source%s %s %s &rsaquo; "
25042 "%sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
25043 "classification source %s %s &rsaquo; Confirm deletion of filing rule %s %s "
25044 "&rsaquo; Cannot delete filing rule %s %s "
25045 msgstr ""
25046 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂການຈັດປະເພດແຫລ່ງຂໍມູນ%sເພີ່ມປະເພດແຫລ່ງຂໍ້ມູນ%s %s %s &rsaquo; "
25047 "%sແກ້ໄຂກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ%sເພີ່ມກົດການເກັບຮັກສາ%s %s %s &rsaquo; "
25048 "ຢື່ນຢັງການລົບການຈັດປະເພດຂອງແຫລ່ງຂໍ້ມູນ "
25049
25050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:83
25051 #, fuzzy, c-format
25052 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Columns settings"
25053 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25054
25055 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
25056 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
25057 #. %3$s:  searchfield 
25058 #. %4$s:  ELSE 
25059 #. %5$s:  END 
25060 #. %6$s:  END 
25061 #. %7$s:  IF ( delete_confirm ) 
25062 #. %8$s:  searchfield 
25063 #. %9$s:  END 
25064 #. %10$s:  IF ( delete_confirmed ) 
25065 #. %11$s:  END 
25066 #. %12$s:  IF ( else ) 
25067 #. %13$s:  END 
25068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:4
25069 #, c-format
25070 msgid ""
25071 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Currencies &amp; Exchange rates "
25072 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
25073 "currency '%s'%s %sCurrency deleted%s %sCurrencies%s"
25074 msgstr ""
25075
25076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:22
25077 #, fuzzy, c-format
25078 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Did you mean?"
25079 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25080
25081 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
25082 #. %2$s:  IF ( budget_id ) 
25083 #. %3$s:  IF ( budget_name ) 
25084 #. %4$s:  budget_name 
25085 #. %5$s:  END 
25086 #. %6$s:  ELSE 
25087 #. %7$s:  END 
25088 #. %8$s:  END 
25089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:3
25090 #, c-format
25091 msgid ""
25092 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Funds%s &rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s"
25093 "%sAdd fund %s%s"
25094 msgstr ""
25095
25096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:2
25097 #, fuzzy, c-format
25098 msgid ""
25099 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Issuing rules &rsaquo; Clone issuing "
25100 "rules"
25101 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25102
25103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:2
25104 #, fuzzy, c-format
25105 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item circulation alerts"
25106 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25107
25108 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
25109 #. %2$s:  IF ( itemtype ) 
25110 #. %3$s:  itemtype 
25111 #. %4$s:  ELSE 
25112 #. %5$s:  END 
25113 #. %6$s:  END 
25114 #. %7$s:  IF ( delete_confirm ) 
25115 #. %8$s:  IF ( total ) 
25116 #. %9$s:  itemtype 
25117 #. %10$s:  ELSE 
25118 #. %11$s:  itemtype 
25119 #. %12$s:  END 
25120 #. %13$s:  END 
25121 #. %14$s:  IF ( delete_confirmed ) 
25122 #. %15$s:  END 
25123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:3
25124 #, c-format
25125 msgid ""
25126 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item types %s&rsaquo; %s Modify item "
25127 "type '%s' %s Add item type %s %s %s&rsaquo; %s Cannot delete item type '%s' "
25128 "%s Delete item type '%s'? %s %s %s&rsaquo; Data deleted %s "
25129 msgstr ""
25130
25131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:2
25132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:2
25133 #, fuzzy, c-format
25134 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Items search fields"
25135 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25136
25137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:2
25138 #, fuzzy, c-format
25139 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Keyword to MARC mapping"
25140 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25141
25142 #. %1$s:  IF ( editcategory ) 
25143 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
25144 #. %3$s:  categorycode 
25145 #. %4$s:  ELSE 
25146 #. %5$s:  END 
25147 #. %6$s:  ELSIF ( delete_category ) 
25148 #. %7$s:  categorycode 
25149 #. %8$s:  ELSIF ( add ) 
25150 #. %9$s:  IF ( heading_branches_add_branch_p ) 
25151 #. %10$s:  ELSE 
25152 #. %11$s:  branchcode 
25153 #. %12$s:  END 
25154 #. %13$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
25155 #. %14$s:  branchcode 
25156 #. %15$s:  END 
25157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:2
25158 #, fuzzy, c-format
25159 msgid ""
25160 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Libraries and groups %s &rsaquo;%sEdit "
25161 "group %s%sNew group%s %s &rsaquo; Confirm deletion of group %s %s &rsaquo;"
25162 "%sNew library%sModify library %s%s %s &rsaquo; Confirm deletion of library "
25163 "'%s' %s "
25164 msgstr ""
25165 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂກຸ່ມ %s%sກຸ່ມໃໜ່%s %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບກຸ່ມ %s %s &rsaquo; "
25166 "%sຫໍສະໜຸດໃໜ່%sແກ້ໄຂຫໍສະໜຸດ %s%s %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບຫໍສະໜຸດ '%s' %s "
25167
25168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:2
25169 #, fuzzy, c-format
25170 msgid ""
25171 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library checkin and transfer policy"
25172 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25173
25174 #. %1$s:  IF ( total ) 
25175 #. %2$s:  total 
25176 #. %3$s:  ELSE 
25177 #. %4$s:  END 
25178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:2
25179 #, c-format
25180 msgid ""
25181 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC check %s :%s errors found%s : "
25182 "Configuration OK!%s"
25183 msgstr ""
25184
25185 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
25186 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
25187 #. %3$s:  ELSE 
25188 #. %4$s:  END 
25189 #. %5$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
25190 #. %6$s:  frameworktext 
25191 #. %7$s:  frameworkcode 
25192 #. %8$s:  END 
25193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:2
25194 #, fuzzy, c-format
25195 msgid ""
25196 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC frameworks %s &rsaquo; %sModify "
25197 "framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete framework for %s (%s)? %s "
25198 msgstr ""
25199 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂຂໍ້ຄວາມໃນກອບການເຮັດວຽກ%sເພີ່ມກອບການເຮັດວຽກ%s %s &rsaquo; "
25200 "ລົບກອບການເຮັດວຽກເພື່ອ %s (%s)? %s "
25201
25202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:2
25203 #, fuzzy, c-format
25204 msgid ""
25205 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; OAI sets &rsaquo; OAI set mappings"
25206 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25207
25208 #. %1$s:  IF ( attribute_type_form ) 
25209 #. %2$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
25210 #. %3$s:  ELSE 
25211 #. %4$s:  END 
25212 #. %5$s:  END 
25213 #. %6$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
25214 #. %7$s:  code |html 
25215 #. %8$s:  END 
25216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:2
25217 #, fuzzy, c-format
25218 msgid ""
25219 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron attribute types %s %s &rsaquo; "
25220 "Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron attribute type %s %s %s "
25221 "&rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; %s "
25222 msgstr ""
25223 "%s %s %s &rsaquo; ແກ້ໄຂປະເພດຄຸນລັກສະນະຂອງສະມາຊິກ %s &rsaquo; "
25224 "ເພີ່ມປະເພດຄຸນລັກສະນະຂອງສະມາຊິກ %s %s %s &rsaquo; "
25225 "ຢືນຢັນການລົບປະເພດຄຸນລັກສະນະຂອງສະມາຊິກອອກ &quot;%s&quot; %s "
25226
25227 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
25228 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
25229 #. %3$s:  categorycode |html 
25230 #. %4$s:  ELSE 
25231 #. %5$s:  END 
25232 #. %6$s:  END 
25233 #. %7$s:  IF ( delete_confirm ) 
25234 #. %8$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
25235 #. %9$s:  categorycode |html 
25236 #. %10$s:  ELSE 
25237 #. %11$s:  categorycode |html 
25238 #. %12$s:  END 
25239 #. %13$s:  END 
25240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:3
25241 #, fuzzy, c-format
25242 msgid ""
25243 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron categories &rsaquo; %s%sModify "
25244 "category '%s'%sNew category%s%s %s%sCannot delete: category %s in use"
25245 "%sConfirm deletion of category '%s'%s%s "
25246 msgstr "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sເມືອງ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບລາຍຊື່ເມືອງ %s"
25247
25248 #. %1$s:  IF ( matching_rule_form ) 
25249 #. %2$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
25250 #. %3$s:  ELSE 
25251 #. %4$s:  END 
25252 #. %5$s:  END 
25253 #. %6$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
25254 #. %7$s:  code 
25255 #. %8$s:  END 
25256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:2
25257 #, fuzzy, c-format
25258 msgid ""
25259 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Record matching rules %s %s &rsaquo; "
25260 "Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record matching rule %s %s %s "
25261 "&rsaquo; Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; %s "
25262 msgstr ""
25263 "%s %s %s &rsaquo; ແກ້ໄຂທະບຽນກົດທີ່ຕົງກັນ %s &rsaquo; ເພີ່ມທະບຽນກົດທີ່ຕົງກັນ %s %s %s "
25264 "&rsaquo; ຢືນຢັນການລົບທະບຽນຂອງກົກທີ່ຕົງກັນ &quot;%s&quot; %s "
25265
25266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:2
25267 #, fuzzy, c-format
25268 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; System preferences"
25269 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25270
25271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:2
25272 #, fuzzy, c-format
25273 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Transport cost matrix"
25274 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25275
25276 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
25277 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
25278 #. %3$s:  server.servername 
25279 #. %4$s:  END 
25280 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
25281 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
25282 #. %7$s:  END 
25283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:11
25284 #, fuzzy, c-format
25285 msgid ""
25286 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Z39.50/SRU servers %s &rsaquo; Modify "
25287 "%s server %s%s %s &rsaquo; New %s server%s "
25288 msgstr ""
25289 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂຂໍ້ຄວາມໃນກອບການເຮັດວຽກ%sເພີ່ມກອບການເຮັດວຽກ%s %s &rsaquo; "
25290 "ລົບກອບການເຮັດວຽກເພື່ອ %s (%s)? %s "
25291
25292 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
25293 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
25294 #. %3$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
25295 #. %4$s:  END 
25296 #. %5$s:  ELSE 
25297 #. %6$s:  action 
25298 #. %7$s:  END 
25299 #. %8$s:  END 
25300 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
25301 #. %10$s:  tagsubfield 
25302 #. %11$s:  END 
25303 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
25304 #. %13$s:  END 
25305 #. %14$s:  IF ( else ) 
25306 #. %15$s:  END 
25307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:2
25308 #, c-format
25309 msgid ""
25310 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo;%s%s%s MARC subfield structure &rsaquo; "
25311 "Edit MARC subfields constraints%s%s MARC subfield structure &rsaquo; %s%s%s "
25312 "%s MARC subfield structure &rsaquo; Confirm deletion of subfield %s%s%s MARC "
25313 "subfield structure &rsaquo; Subfield deleted%s%sMARC subfield structure%s"
25314 msgstr ""
25315
25316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:2
25317 #, c-format
25318 msgid "Koha &rsaquo; Authorities"
25319 msgstr ""
25320
25321 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
25322 #. %2$s:  ELSE 
25323 #. %3$s:  authid 
25324 #. %4$s:  authtypetext 
25325 #. %5$s:  END 
25326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:3
25327 #, c-format
25328 msgid ""
25329 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %s Unknown authority record %s Details "
25330 "for authority #%s (%s) %s "
25331 msgstr ""
25332
25333 #. %1$s:  IF ( authid ) 
25334 #. %2$s:  authid 
25335 #. %3$s:  authtypetext 
25336 #. %4$s:  ELSE 
25337 #. %5$s:  authtypetext 
25338 #. %6$s:  END 
25339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:2
25340 #, c-format
25341 msgid ""
25342 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding "
25343 "authority (%s)%s"
25344 msgstr ""
25345
25346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:3
25347 #, c-format
25348 msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; Authority search results"
25349 msgstr ""
25350
25351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:2
25352 #, fuzzy, c-format
25353 msgid "Koha &rsaquo; Authority details"
25354 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25355
25356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:2
25357 #, fuzzy, c-format
25358 msgid "Koha &rsaquo; Barcodes and labels &rsaquo; Search results"
25359 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25360
25361 #. %1$s:  booksellername |html 
25362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:3
25363 #, fuzzy, c-format
25364 msgid "Koha &rsaquo; Basket grouping for %s"
25365 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
25366
25367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:2
25368 #, c-format
25369 msgid "Koha &rsaquo; Can't Delete Patron"
25370 msgstr ""
25371
25372 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
25373 #. %2$s:  ELSE 
25374 #. %3$s:  title |html 
25375 #. %4$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
25376 #. %5$s:  subtitl.subfield 
25377 #. %6$s:  END 
25378 #. %7$s:  END 
25379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:20
25380 #, c-format
25381 msgid ""
25382 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Details for %s %s %s%s "
25383 "%s "
25384 msgstr ""
25385
25386 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
25387 #. %2$s:  ELSE 
25388 #. %3$s:  title 
25389 #. %4$s:  END 
25390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:2
25391 #, c-format
25392 msgid ""
25393 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s ISBD details for %s %s "
25394 msgstr ""
25395
25396 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
25397 #. %2$s:  ELSE 
25398 #. %3$s:  bibliotitle 
25399 #. %4$s:  END 
25400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:3
25401 #, c-format
25402 msgid ""
25403 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Labeled MARC details for "
25404 "%s %s "
25405 msgstr ""
25406
25407 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
25408 #. %2$s:  ELSE 
25409 #. %3$s:  bibliotitle 
25410 #. %4$s:  END 
25411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:2
25412 #, c-format
25413 msgid ""
25414 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for %s %s "
25415 msgstr ""
25416
25417 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
25418 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
25419 #. %3$s:  query_desc | html 
25420 #. %4$s:  END 
25421 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
25422 #. %6$s:  limit_desc | html 
25423 #. %7$s:  END 
25424 #. %8$s:  ELSE 
25425 #. %9$s:  END 
25426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:3
25427 #, c-format
25428 msgid ""
25429 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %sResults of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with "
25430 "limit(s):&nbsp;'%s'%s%sYou did not specify any search criteria%s"
25431 msgstr ""
25432
25433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:2
25434 #, fuzzy, c-format
25435 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Advanced search"
25436 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25437
25438 #. %1$s:  title |html 
25439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:3
25440 #, c-format
25441 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Checkout history for %s"
25442 msgstr ""
25443
25444 #. %1$s:  biblio.title |html 
25445 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
25446 #. %3$s:  subtitl.subfield 
25447 #. %4$s:  END 
25448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:2
25449 #, fuzzy, c-format
25450 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Details for %s %s %s%s"
25451 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25452
25453 #. %1$s:  title 
25454 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
25455 #. %3$s:  subtitl.subfield 
25456 #. %4$s:  END 
25457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:2
25458 #, c-format
25459 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item details for %s %s %s%s"
25460 msgstr ""
25461
25462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:160
25463 #, fuzzy, c-format
25464 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item search"
25465 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25466
25467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:4
25468 #, fuzzy, c-format
25469 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Search history"
25470 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25471
25472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:2
25473 #, fuzzy, c-format
25474 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Subject search results"
25475 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25476
25477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:2
25478 #, c-format
25479 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging"
25480 msgstr ""
25481
25482 #. %1$s:  title |html 
25483 #. %2$s:  IF ( author ) 
25484 #. %3$s:  author 
25485 #. %4$s:  END 
25486 #. %5$s:  biblionumber 
25487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:2
25488 #, c-format
25489 msgid ""
25490 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %s %s by %s%s (Record #%s) &rsaquo; Items"
25491 msgstr ""
25492
25493 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
25494 #. %2$s:  title |html 
25495 #. %3$s:  biblionumber 
25496 #. %4$s:  ELSE 
25497 #. %5$s:  END 
25498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:3
25499 #, c-format
25500 msgid ""
25501 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC "
25502 "record%s"
25503 msgstr ""
25504
25505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
25506 #, fuzzy, c-format
25507 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; MARC import"
25508 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25509
25510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:4
25511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:3
25512 #, c-format
25513 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Merging records"
25514 msgstr ""
25515
25516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:2
25517 #, fuzzy, c-format
25518 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsquo; Link to host item"
25519 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25520
25521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:2
25522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:3
25523 #, c-format
25524 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging authority plugin"
25525 msgstr ""
25526
25527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:2
25528 #, fuzzy, c-format
25529 msgid "Koha &rsaquo; Cataloguing &rsaquo; Framework plugin example"
25530 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25531
25532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:2
25533 #, c-format
25534 msgid "Koha &rsaquo; Check duplicate patron"
25535 msgstr ""
25536
25537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:2
25538 #, c-format
25539 msgid "Koha &rsaquo; Choose Adult category"
25540 msgstr ""
25541
25542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:10
25543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:3
25544 #, c-format
25545 msgid "Koha &rsaquo; Circulation"
25546 msgstr ""
25547
25548 #. %1$s:  IF borrowernumber 
25549 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
25550 #. %3$s:  END 
25551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:11
25552 #, fuzzy, c-format
25553 msgid "Koha &rsaquo; Circulation %s &rsaquo; Checking out to %s %s "
25554 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
25555
25556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2
25557 #, fuzzy, c-format
25558 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Add offline circulations to queue"
25559 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25560
25561 #. %1$s:  title |html 
25562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:8
25563 #, fuzzy, c-format
25564 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Check in %s"
25565 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25566
25567 #. %1$s:  title |html 
25568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:2
25569 #, fuzzy, c-format
25570 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Circulation statistics for %s"
25571 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25572
25573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:2
25574 #, fuzzy, c-format
25575 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold ratios"
25576 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25577
25578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:4
25579 #, fuzzy, c-format
25580 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold transfer print receipt"
25581 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25582
25583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:6
25584 #, fuzzy, c-format
25585 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Confirm holds"
25586 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25587
25588 #. %1$s:  title |html 
25589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:4
25590 #, c-format
25591 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Place a hold on %s"
25592 msgstr ""
25593
25594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:4
25595 #, c-format
25596 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds awaiting pickup"
25597 msgstr ""
25598
25599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:6
25600 #, fuzzy, c-format
25601 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds queue"
25602 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25603
25604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:3
25605 #, fuzzy, c-format
25606 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds to pull"
25607 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25608
25609 #. %1$s:  todaysdate 
25610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:2
25611 #, fuzzy, c-format
25612 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Items overdue as of %s"
25613 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25614
25615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:2
25616 #, fuzzy, c-format
25617 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation"
25618 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25619
25620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:2
25621 #, fuzzy, c-format
25622 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation file upload"
25623 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25624
25625 #. %1$s:  LoginBranchname 
25626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:2
25627 #, c-format
25628 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Overdues at %s"
25629 msgstr ""
25630
25631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:5
25632 #, fuzzy, c-format
25633 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Pending on-site checkouts"
25634 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25635
25636 #. %1$s:  title |html 
25637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:6
25638 #, fuzzy, c-format
25639 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Renew %s"
25640 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25641
25642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:2
25643 #, fuzzy, c-format
25644 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Set library"
25645 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25646
25647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:2
25648 #, c-format
25649 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Statistics"
25650 msgstr ""
25651
25652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:2
25653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:2
25654 #, c-format
25655 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers"
25656 msgstr ""
25657
25658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:6
25659 #, fuzzy, c-format
25660 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers print receipt"
25661 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25662
25663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:3
25664 #, c-format
25665 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers to your library"
25666 msgstr ""
25667
25668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:3
25669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:2
25670 #, fuzzy, c-format
25671 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves"
25672 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
25673
25674 #. %1$s:  IF course_name 
25675 #. %2$s:  course_name 
25676 #. %3$s:  ELSE 
25677 #. %4$s:  END 
25678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:2
25679 #, fuzzy, c-format
25680 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; %s Edit %s %s New course %s"
25681 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25682
25683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:2
25684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:2
25685 #, fuzzy, c-format
25686 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Add items"
25687 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25688
25689 #. %1$s:  course.course_name 
25690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:5
25691 #, fuzzy, c-format
25692 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Course details for %s"
25693 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25694
25695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
25696 #, c-format
25697 msgid "Koha &rsaquo; Download cart"
25698 msgstr ""
25699
25700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
25701 #, c-format
25702 msgid "Koha &rsaquo; Download shelf"
25703 msgstr ""
25704
25705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:2
25706 #, c-format
25707 msgid "Koha &rsaquo; Error"
25708 msgstr ""
25709
25710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:2
25711 #, c-format
25712 msgid "Koha &rsaquo; Error 401"
25713 msgstr ""
25714
25715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:2
25716 #, c-format
25717 msgid "Koha &rsaquo; Error 402"
25718 msgstr ""
25719
25720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:2
25721 #, c-format
25722 msgid "Koha &rsaquo; Error 403"
25723 msgstr ""
25724
25725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:2
25726 #, c-format
25727 msgid "Koha &rsaquo; Error 404"
25728 msgstr ""
25729
25730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:2
25731 #, c-format
25732 msgid "Koha &rsaquo; Error 405"
25733 msgstr ""
25734
25735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:2
25736 #, c-format
25737 msgid "Koha &rsaquo; Error 500"
25738 msgstr ""
25739
25740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:2
25741 #, c-format
25742 msgid "Koha &rsaquo; Hold Report &rsaquo; All holds"
25743 msgstr ""
25744
25745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:1
25746 #, c-format
25747 msgid "Koha &rsaquo; Labels"
25748 msgstr ""
25749
25750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:1
25751 #, c-format
25752 msgid "Koha &rsaquo; Lists &rsaquo; Sending your list"
25753 msgstr ""
25754
25755 #. %1$s:  borrowernumber 
25756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:8
25757 #, fuzzy, c-format
25758 msgid "Koha &rsaquo; Members &rsaquo; Print receipt for %s"
25759 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25760
25761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:2
25762 #, c-format
25763 msgid "Koha &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Manage images"
25764 msgstr ""
25765
25766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:3
25767 #, fuzzy, c-format
25768 msgid "Koha &rsaquo; Patron search"
25769 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
25770
25771 #. %1$s:  IF ( searching ) 
25772 #. %2$s:  END 
25773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:4
25774 #, fuzzy, c-format
25775 msgid "Koha &rsaquo; Patrons %s&rsaquo; Search results%s"
25776 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25777
25778 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
25779 #. %2$s:  ELSE 
25780 #. %3$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
25781 #. %4$s:  END 
25782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:8
25783 #, c-format
25784 msgid ""
25785 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Patron does not exist %s Patron details "
25786 "for %s %s "
25787 msgstr ""
25788
25789 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
25790 #. %2$s:  ELSE 
25791 #. %3$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
25792 #. %4$s:  END 
25793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:3
25794 #, fuzzy, c-format
25795 msgid ""
25796 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Patron does not exist %s Statistics for %s "
25797 "%s "
25798 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
25799
25800 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
25801 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
25802 #. %3$s:  ELSE 
25803 #. %4$s:  END 
25804 #. %5$s:  IF (firstname) 
25805 #. %6$s:  firstname 
25806 #. %7$s:  END 
25807 #. %8$s:  IF (surname) 
25808 #. %9$s:  surname 
25809 #. %10$s:  END 
25810 #. %11$s: IF ( categoryname ) 
25811 #. %12$s:  categoryname 
25812 #. %13$s:  ELSE 
25813 #. %14$s:  IF ( I ) 
25814 #. %15$s:  END 
25815 #. %16$s:  IF ( A ) 
25816 #. %17$s:  END 
25817 #. %18$s:  IF ( C ) 
25818 #. %19$s:  END 
25819 #. %20$s:  IF ( P ) 
25820 #. %21$s:  END 
25821 #. %22$s:  IF ( S ) 
25822 #. %23$s:  END 
25823 #. %24$s:  END 
25824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:4
25825 #, fuzzy, c-format
25826 msgid ""
25827 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron %s%s %s%s"
25828 "%s %s(%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
25829 msgstr ""
25830 "%sແບບສຳຮອງ%sປ່ຽນແປງ%s%s %s ສະມາຊິກ%s%s ລະບົບການຈັດຕັ້ງຂອງສະມາຊິກ%s%s ສະມາຊິກອາວຸໂສ%s"
25831 "%s ສະມາຊິກທີ່ເປັນເດັກ%s%s ສະມາຊິກທີ່ເປັນຜູ້ຊ່ຽວຊານ%s%s ສະມາຊິກພະນັກງານ%s%s "
25832
25833 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
25834 #. %2$s:  ELSE 
25835 #. %3$s:  surname 
25836 #. %4$s:  firstname 
25837 #. %5$s:  END 
25838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:2
25839 #, c-format
25840 msgid ""
25841 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sPassword updated %sUpdate password for %s, "
25842 "%s%s"
25843 msgstr ""
25844
25845 #. %1$s:  IF (unknowuser) 
25846 #. %2$s:  ELSE 
25847 #. %3$s:  firstname 
25848 #. %4$s:  surname 
25849 #. %5$s:  cardnumber 
25850 #. %6$s:  END 
25851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:2
25852 #, fuzzy, c-format
25853 msgid ""
25854 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sPatron does not exist%sDischarge for %s %s "
25855 "(%s)%s"
25856 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
25857
25858 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
25859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:4
25860 #, c-format
25861 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Account for %s"
25862 msgstr ""
25863
25864 #. %1$s:  borrower.firstname 
25865 #. %2$s:  borrower.surname 
25866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:3
25867 #, fuzzy, c-format
25868 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Collect fine payment for %s %s"
25869 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25870
25871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:3
25872 #, fuzzy, c-format
25873 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Create manual credit"
25874 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25875
25876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:3
25877 #, fuzzy, c-format
25878 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Create manual invoice"
25879 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25880
25881 #. %1$s:  borrower.firstname 
25882 #. %2$s:  borrower.surname 
25883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:3
25884 #, c-format
25885 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Pay Fines for %s %s"
25886 msgstr ""
25887
25888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:2
25889 #, fuzzy, c-format
25890 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Pending discharge requests"
25891 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25892
25893 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
25894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:3
25895 #, fuzzy, c-format
25896 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Purchase suggestions for %s"
25897 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25898
25899 #. %1$s:  surname 
25900 #. %2$s:  firstname 
25901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:2
25902 #, fuzzy, c-format
25903 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Set permissions for %s, %s"
25904 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25905
25906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:3
25907 #, fuzzy, c-format
25908 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Update patron records"
25909 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25910
25911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:2
25912 #, c-format
25913 msgid "Koha &rsaquo; Reports"
25914 msgstr ""
25915
25916 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
25917 #. %2$s:  ELSE 
25918 #. %3$s:  END 
25919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:2
25920 #, c-format
25921 msgid ""
25922 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Acquisitions statistics &rsaquo; Results"
25923 "%s&rsaquo; Acquisitions statistics%s"
25924 msgstr ""
25925
25926 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
25927 #. %2$s:  ELSE 
25928 #. %3$s:  END 
25929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:2
25930 #, c-format
25931 msgid ""
25932 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Catalog statistics &rsaquo; Results"
25933 "%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
25934 msgstr ""
25935
25936 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
25937 #. %2$s:  ELSE 
25938 #. %3$s:  END 
25939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:2
25940 #, c-format
25941 msgid ""
25942 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Patrons statistics &rsaquo; Results"
25943 "%s&rsaquo; Patrons statistics%s"
25944 msgstr ""
25945
25946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:2
25947 #, c-format
25948 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Average checkout period"
25949 msgstr ""
25950
25951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:2
25952 #, fuzzy, c-format
25953 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Catalog by item types"
25954 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25955
25956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:2
25957 #, c-format
25958 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Checkouts by patron category"
25959 msgstr ""
25960
25961 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
25962 #. %2$s:  END 
25963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:2
25964 #, c-format
25965 msgid ""
25966 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Circulation statistics %s&rsaquo; Results%s"
25967 msgstr ""
25968
25969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:2
25970 #, fuzzy, c-format
25971 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports &rsaquo; Dictionary"
25972 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25973
25974 #. %1$s:  IF ( saved1 ) 
25975 #. %2$s:  ELSIF ( create ) 
25976 #. %3$s:  ELSIF ( showsql ) 
25977 #. %4$s:  ELSIF ( execute ) 
25978 #. %5$s:  name 
25979 #. %6$s:  ELSIF ( editsql ) 
25980 #. %7$s:  ELSIF ( buildx ) 
25981 #. %8$s:  buildx 
25982 #. %9$s:  IF ( build1 ) 
25983 #. %10$s:  ELSIF ( build2 ) 
25984 #. %11$s:  ELSIF ( build3 ) 
25985 #. %12$s:  ELSIF ( build4 ) 
25986 #. %13$s:  ELSIF ( build5 ) 
25987 #. %14$s:  ELSIF ( build6 ) 
25988 #. %15$s:  END 
25989 #. %16$s:  END 
25990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:14
25991 #, c-format
25992 msgid ""
25993 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports wizard %s&rsaquo; Saved "
25994 "reports %s&rsaquo; Create from SQL %s&rsaquo; Saved reports &rsaquo; SQL "
25995 "view %s&rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s Report %s&rsaquo; Saved reports "
25996 "&rsaquo; Edit SQL report %s&rsaquo; Build a report, step %s of 6: %sChoose a "
25997 "module %sPick a report type %sSelect columns for display %sSelect criteria "
25998 "to limit on %sPick which columns to total %sSelect how you want the report "
25999 "ordered %s %s "
26000 msgstr ""
26001
26002 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
26003 #. %2$s:  END 
26004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:2
26005 #, c-format
26006 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Holds statistics %s&rsaquo; Results%s"
26007 msgstr ""
26008
26009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:3
26010 #, c-format
26011 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Items with no checkouts"
26012 msgstr ""
26013
26014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:4
26015 #, fuzzy, c-format
26016 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Lost items"
26017 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26018
26019 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
26020 #. %2$s:  END 
26021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:2
26022 #, fuzzy, c-format
26023 msgid ""
26024 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Most-circulated items%s &rsaquo; Results%s"
26025 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26026
26027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:2
26028 #, fuzzy, c-format
26029 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with no checkouts"
26030 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26031
26032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:5
26033 #, c-format
26034 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with the most checkouts"
26035 msgstr ""
26036
26037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:4
26038 #, fuzzy, c-format
26039 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Serials subscriptions stats"
26040 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26041
26042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:2
26043 #, fuzzy, c-format
26044 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Till reconciliation"
26045 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26046
26047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:2
26048 #, fuzzy, c-format
26049 msgid "Koha &rsaquo; SRU Search fields mapping"
26050 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
26051
26052 #. %1$s:  supplier 
26053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:3
26054 #, c-format
26055 msgid "Koha &rsaquo; Search for vendor %s"
26056 msgstr ""
26057
26058 #. For the first occurrence,
26059 #. %1$s:  biblionumber 
26060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:3
26061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:5
26062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:5
26063 #, c-format
26064 msgid "Koha &rsaquo; Serials %s"
26065 msgstr ""
26066
26067 #. %1$s:  title |html 
26068 #. %2$s:  IF ( op ) 
26069 #. %3$s:  ELSE 
26070 #. %4$s:  END 
26071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:2
26072 #, c-format
26073 msgid ""
26074 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s &rsaquo; %sCreate Routing List%sEdit "
26075 "routing list%s"
26076 msgstr ""
26077
26078 #. %1$s:  IF ( modify ) 
26079 #. %2$s:  bibliotitle |html 
26080 #. %3$s:  ELSE 
26081 #. %4$s:  END 
26082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:4
26083 #, c-format
26084 msgid ""
26085 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s%s &rsaquo; Modify subscription%sNew "
26086 "subscription%s"
26087 msgstr ""
26088
26089 #. %1$s:  bibliotitle 
26090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:2
26091 #, c-format
26092 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Alert subscribers for %s"
26093 msgstr ""
26094
26095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
26096 #, c-format
26097 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Catalog search"
26098 msgstr ""
26099
26100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:2
26101 #, fuzzy, c-format
26102 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Check expiration"
26103 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26104
26105 #. %1$s:  bibliotitle 
26106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:2
26107 #, fuzzy, c-format
26108 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Check in subscription for %s"
26109 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26110
26111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:4
26112 #, c-format
26113 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Claims"
26114 msgstr ""
26115
26116 #. %1$s:  subscriptionid 
26117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:3
26118 #, fuzzy, c-format
26119 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Details for subscription #%s"
26120 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26121
26122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:2
26123 #, fuzzy, c-format
26124 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Frequencies"
26125 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26126
26127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:2
26128 #, fuzzy, c-format
26129 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Number patterns"
26130 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26131
26132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:2
26133 #, fuzzy, c-format
26134 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Preview routing list"
26135 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26136
26137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:2
26138 #, fuzzy, c-format
26139 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Routing slip preview"
26140 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26141
26142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
26143 #, fuzzy, c-format
26144 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search for vendor"
26145 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26146
26147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:2
26148 #, fuzzy, c-format
26149 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search results"
26150 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26151
26152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:2
26153 #, fuzzy, c-format
26154 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Select vendor"
26155 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26156
26157 #. %1$s:  bibliotitle 
26158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:4
26159 #, c-format
26160 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial collection information for %s"
26161 msgstr ""
26162
26163 #. %1$s:  bibliotitle 
26164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:2
26165 #, fuzzy, c-format
26166 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial edition %s"
26167 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26168
26169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:4
26170 #, fuzzy, c-format
26171 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription history"
26172 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26173
26174 #. %1$s:  bibliotitle 
26175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:2
26176 #, c-format
26177 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription information for %s"
26178 msgstr ""
26179
26180 #. %1$s:  biblionumber 
26181 #. %2$s:  bibliotitle 
26182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:2
26183 #, c-format
26184 msgid ""
26185 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription information for biblio #%s with "
26186 "title : %s"
26187 msgstr ""
26188
26189 #. %1$s:  subscriptionid 
26190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:2
26191 #, fuzzy, c-format
26192 msgid "Koha &rsaquo; Serials subscription renew #%s"
26193 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
26194
26195 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
26196 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
26197 #. %3$s:  ELSE 
26198 #. %4$s:  END 
26199 #. %5$s:  ELSIF ( add_validate ) 
26200 #. %6$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
26201 #. %7$s:  searchfield 
26202 #. %8$s:  ELSIF ( delete_confirmed ) 
26203 #. %9$s:  END 
26204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:2
26205 #, fuzzy, c-format
26206 msgid ""
26207 "Koha &rsaquo; System administration &rsaquo; Stop words %s&rsaquo; %sModify"
26208 "%sNew%s stop word %s&rsaquo; Data recorded %s&rsaquo; Delete stop word "
26209 "'%s' ? %s&rsaquo; Data deleted %s "
26210 msgstr ""
26211 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂ%sຄຳຢຸດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍມູນທີ່ຖືກບັນທຶກແລ້ວ %s &rsaquo; "
26212 "ລົບຄຳຢຸດ '%s' ? %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກລົບແລ້ວ %s "
26213
26214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:2
26215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:2
26216 #, c-format
26217 msgid "Koha &rsaquo; Tools"
26218 msgstr ""
26219
26220 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
26221 #. %2$s:  ELSE 
26222 #. %3$s:  END 
26223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:3
26224 #, c-format
26225 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s Logs &rsaquo; Results %s Logs %s "
26226 msgstr ""
26227
26228 #. %1$s:  branchname 
26229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:2
26230 #, fuzzy, c-format
26231 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s calendar"
26232 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26233
26234 #. %1$s:  IF ( del ) 
26235 #. %2$s:  ELSE 
26236 #. %3$s:  END 
26237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:2
26238 #, c-format
26239 msgid ""
26240 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %sBatch item deletion%sBatch item modification"
26241 "%s "
26242 msgstr ""
26243
26244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:2
26245 #, c-format
26246 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item deletion"
26247 msgstr ""
26248
26249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:2
26250 #, c-format
26251 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item modification"
26252 msgstr ""
26253
26254 #. %1$s:  IF step == 2 
26255 #. %2$s:  END 
26256 #. %3$s:  IF step == 3 
26257 #. %4$s:  END 
26258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:3
26259 #, fuzzy, c-format
26260 msgid ""
26261 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron deletion/anonymization %s&rsaquo; "
26262 "Confirm%s%s&rsaquo; Finished%s"
26263 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26264
26265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:3
26266 #, fuzzy, c-format
26267 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron modification"
26268 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26269
26270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:3
26271 #, fuzzy, c-format
26272 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch record deletion"
26273 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26274
26275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:3
26276 #, fuzzy, c-format
26277 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch record modification"
26278 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26279
26280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:1
26281 #, c-format
26282 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; CSV export profiles"
26283 msgstr ""
26284
26285 #. %1$s:  IF ( status ) 
26286 #. %2$s:  ELSE 
26287 #. %3$s:  END 
26288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:2
26289 #, c-format
26290 msgid ""
26291 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Comments &rsaquo; %s Approved comments%s "
26292 "Comments awaiting moderation%s"
26293 msgstr ""
26294
26295 #. %1$s:  IF ( uploadborrowers ) 
26296 #. %2$s:  END 
26297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:3
26298 #, fuzzy, c-format
26299 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Import patrons %s&rsaquo; Results%s"
26300 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26301
26302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:4
26303 #, c-format
26304 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Inventory"
26305 msgstr ""
26306
26307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:11
26308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:2
26309 #, c-format
26310 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels"
26311 msgstr ""
26312
26313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:2
26314 #, fuzzy, c-format
26315 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo; Label printing/exporting"
26316 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26317
26318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:3
26319 #, fuzzy, c-format
26320 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo; Manage label batches"
26321 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26322
26323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:2
26324 #, fuzzy, c-format
26325 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo; Manage label elements"
26326 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26327
26328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:2
26329 #, c-format
26330 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo; Templates"
26331 msgstr ""
26332
26333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:2
26334 #, fuzzy, c-format
26335 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels home"
26336 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26337
26338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:2
26339 #, fuzzy, c-format
26340 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; MARC export"
26341 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26342
26343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:2
26344 #, fuzzy, c-format
26345 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; MARC modification templates"
26346 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26347
26348 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
26349 #. %2$s:  import_batch_id 
26350 #. %3$s:  END 
26351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:29
26352 #, fuzzy, c-format
26353 msgid ""
26354 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s "
26355 "%s "
26356 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
26357
26358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:2
26359 #, fuzzy, c-format
26360 msgid ""
26361 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records &rsaquo; Compare "
26362 "matched records"
26363 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
26364
26365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:3
26366 #, c-format
26367 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; News"
26368 msgstr ""
26369
26370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:3
26371 #, fuzzy, c-format
26372 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Notice triggers"
26373 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26374
26375 #. %1$s:  IF ( add_form or copy_form ) 
26376 #. %2$s:  IF ( modify ) 
26377 #. %3$s:  ELSE 
26378 #. %4$s:  END 
26379 #. %5$s:  END 
26380 #. %6$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
26381 #. %7$s:  END 
26382 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
26383 #. %9$s:  END 
26384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:4
26385 #, c-format
26386 msgid ""
26387 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Notices%s%s &rsaquo; Modify notice%s &rsaquo; "
26388 "Add notice%s%s%s &rsaquo; Notice added%s%s &rsaquo; Confirm deletion%s"
26389 msgstr ""
26390
26391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:2
26392 #, fuzzy, c-format
26393 msgid ""
26394 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron Card Creator &rsaquo; Patron card "
26395 "printing/exporting"
26396 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26397
26398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:2
26399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:2
26400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:2
26401 #, fuzzy, c-format
26402 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator"
26403 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26404
26405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:2
26406 #, fuzzy, c-format
26407 msgid ""
26408 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Manage patron card "
26409 "batches"
26410 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26411
26412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:2
26413 #, fuzzy, c-format
26414 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Templates"
26415 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26416
26417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:14
26418 #, fuzzy, c-format
26419 msgid ""
26420 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron cards &rsaquo; Manage patron card "
26421 "elements"
26422 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26423
26424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:2
26425 #, fuzzy, c-format
26426 msgid ""
26427 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron cards &rsaquo; Patron card printing/"
26428 "exporting"
26429 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26430
26431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:2
26432 #, fuzzy, c-format
26433 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists"
26434 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26435
26436 #. %1$s:  list.name 
26437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:3
26438 #, fuzzy, c-format
26439 msgid ""
26440 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; %s &rsaquo; Add patrons"
26441 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26442
26443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:2
26444 #, fuzzy, c-format
26445 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; New list"
26446 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26447
26448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:3
26449 #, fuzzy, c-format
26450 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins "
26451 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
26452
26453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:2
26454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:2
26455 #, fuzzy, c-format
26456 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins &rsaquo; Upload Plugin "
26457 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
26458
26459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:1
26460 #, c-format
26461 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quick spine label creator"
26462 msgstr ""
26463
26464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:2
26465 #, fuzzy, c-format
26466 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote editor"
26467 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26468
26469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:2
26470 #, fuzzy, c-format
26471 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote uploader"
26472 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26473
26474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:3
26475 #, fuzzy, c-format
26476 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections"
26477 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26478
26479 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
26480 #. %2$s:  ELSE 
26481 #. %3$s:  editColTitle 
26482 #. %4$s:  END -
26483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:2
26484 #, fuzzy, c-format
26485 msgid ""
26486 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; %s Add a new "
26487 "collection %s Edit collection %s %s "
26488 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26489
26490 #. %1$s:  colTitle 
26491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:2
26492 #, fuzzy, c-format
26493 msgid ""
26494 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Collection %s "
26495 "&rsquo; Add or remove items"
26496 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26497
26498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:2
26499 #, fuzzy, c-format
26500 msgid ""
26501 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Transfer "
26502 "collection"
26503 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26504
26505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:2
26506 #, fuzzy, c-format
26507 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Send SMS message"
26508 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26509
26510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:4
26511 #, fuzzy, c-format
26512 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Spine labels"
26513 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26514
26515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/test/progressbar.tt:2
26516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:2
26517 #, fuzzy, c-format
26518 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Stage MARC records for import"
26519 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26520
26521 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
26522 #. %2$s:  ELSE 
26523 #. %3$s:  END 
26524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:2
26525 #, fuzzy, c-format
26526 msgid ""
26527 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Tags &rsaquo; %sReview &rsaquo; %sReview tags%s"
26528 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26529
26530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:2
26531 #, fuzzy, c-format
26532 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Task scheduler"
26533 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26534
26535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:2
26536 #, fuzzy, c-format
26537 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload images"
26538 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26539
26540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:2
26541 #, fuzzy, c-format
26542 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload patron images"
26543 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26544
26545 #. %1$s:  bookselname 
26546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:79
26547 #, c-format
26548 msgid "Koha &rsaquo; Vendor %s"
26549 msgstr ""
26550
26551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
26552 #, fuzzy, c-format
26553 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Step 1"
26554 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26555
26556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:1
26557 #, fuzzy, c-format
26558 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Step 2"
26559 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26560
26561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:1
26562 #, fuzzy, c-format
26563 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Step 3"
26564 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26565
26566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:2
26567 #, fuzzy, c-format
26568 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50 search results"
26569 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
26570
26571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:2
26572 #, fuzzy, c-format
26573 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50/SRU search results"
26574 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
26575
26576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:257
26577 #, c-format
26578 msgid "Koha 3.20 release team"
26579 msgstr ""
26580
26581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:44
26582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:36
26583 #, c-format
26584 msgid "Koha Project Bugzilla"
26585 msgstr ""
26586
26587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:349
26588 #, c-format
26589 msgid "Koha SAB CINECA"
26590 msgstr ""
26591
26592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:15
26593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:100
26594 #, c-format
26595 msgid "Koha administration"
26596 msgstr ""
26597
26598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:92
26599 #, c-format
26600 msgid ""
26601 "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave "
26602 "password unchanged."
26603 msgstr ""
26604
26605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:12
26606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:66
26607 #, c-format
26608 msgid "Koha database schema"
26609 msgstr ""
26610
26611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:294
26612 #, c-format
26613 msgid "Koha development team"
26614 msgstr ""
26615
26616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:255
26617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:88
26618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:122
26619 #, c-format
26620 msgid "Koha field"
26621 msgstr ""
26622
26623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:147
26624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:279
26625 #, c-format
26626 msgid "Koha field:"
26627 msgstr ""
26628
26629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:139
26630 #, c-format
26631 msgid "Koha full call number"
26632 msgstr ""
26633
26634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
26635 #, c-format
26636 msgid "Koha history timeline"
26637 msgstr ""
26638
26639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:199
26640 #, c-format
26641 msgid "Koha internal"
26642 msgstr ""
26643
26644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:609
26645 #, c-format
26646 msgid ""
26647 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
26648 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
26649 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
26650 "version."
26651 msgstr ""
26652
26653 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:96
26654 #, c-format
26655 msgid "Koha itemtype"
26656 msgstr ""
26657
26658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:281
26659 #, c-format
26660 msgid "Koha link:"
26661 msgstr ""
26662
26663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:285
26664 #, c-format
26665 msgid "Koha module:"
26666 msgstr ""
26667
26668 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:81
26669 #, c-format
26670 msgid "Koha normalized classification for sorting"
26671 msgstr ""
26672
26673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:15
26674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:51
26675 #, c-format
26676 msgid "Koha offline circulation"
26677 msgstr ""
26678
26679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:11
26680 #, c-format
26681 msgid "Koha report library"
26682 msgstr ""
26683
26684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:67
26685 #, c-format
26686 msgid "Koha reports library"
26687 msgstr ""
26688
26689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:2
26690 #, c-format
26691 msgid "Koha staff client"
26692 msgstr ""
26693
26694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:30
26695 #, c-format
26696 msgid "Koha team"
26697 msgstr ""
26698
26699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12
26700 #, c-format
26701 msgid "Koha to MARC Mapping"
26702 msgstr ""
26703
26704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:41
26705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:73
26706 #, c-format
26707 msgid "Koha to MARC mapping"
26708 msgstr ""
26709
26710 #. %1$s:  tagfield 
26711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:71
26712 #, c-format
26713 msgid "Koha to MARC mapping %s"
26714 msgstr ""
26715
26716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:40
26717 #, c-format
26718 msgid "Koha version: "
26719 msgstr ""
26720
26721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:579
26722 #, c-format
26723 msgid "KohaAloha, New Zealand"
26724 msgstr ""
26725
26726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:704
26727 #, c-format
26728 msgid "Kohala"
26729 msgstr ""
26730
26731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:443
26732 #, c-format
26733 msgid "Koustubha Kale"
26734 msgstr ""
26735
26736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:426
26737 #, c-format
26738 msgid "Kristina D.C. Hoeppner"
26739 msgstr ""
26740
26741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:272
26742 #, c-format
26743 msgid "Kyle Hall"
26744 msgstr ""
26745
26746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:410
26747 #, c-format
26748 msgid "Kyle Hall (3.8 Release Maintainer; 3.14 - 3.18 QA Team Member)"
26749 msgstr ""
26750
26751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:51
26752 #, fuzzy, c-format
26753 msgid "LC Call No: "
26754 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
26755
26756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:121
26757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:157
26758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:102
26759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:157
26760 #, fuzzy, c-format
26761 msgid "LC call number: "
26762 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
26763
26764 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:138
26765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:187
26766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:170
26767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:276
26768 #, c-format
26769 msgid "LCCN"
26770 msgstr "LCCN"
26771
26772 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:66
26773 #, c-format
26774 msgid "LCCN:"
26775 msgstr "LCCN:"
26776
26777 #. For the first occurrence,
26778 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn 
26779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:131
26780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:124
26781 #, fuzzy, c-format
26782 msgid "LCCN: %s "
26783 msgstr "%s: %s"
26784
26785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:37
26786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:53
26787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:68
26788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:83
26789 #, c-format
26790 msgid "LEAVE UNCHANGED"
26791 msgstr ""
26792
26793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:155
26794 #, c-format
26795 msgid "LIBRISMARC"
26796 msgstr ""
26797
26798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:12
26799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:135
26800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:779
26801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:52
26802 #, c-format
26803 msgid "Label"
26804 msgstr ""
26805
26806 #. %1$s:  batche.batch_id 
26807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:37
26808 #, c-format
26809 msgid "Label Batch Number %s"
26810 msgstr ""
26811
26812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:72
26813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:146
26814 #, c-format
26815 msgid "Label creator"
26816 msgstr ""
26817
26818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:80
26819 #, c-format
26820 msgid "Label for lib: "
26821 msgstr ""
26822
26823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:81
26824 #, c-format
26825 msgid "Label for opac: "
26826 msgstr ""
26827
26828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:99
26829 #, c-format
26830 msgid "Label height:"
26831 msgstr ""
26832
26833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:224
26834 #, fuzzy, c-format
26835 msgid "Label number"
26836 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
26837
26838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:46
26839 #, c-format
26840 msgid "Label templates"
26841 msgstr ""
26842
26843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:95
26844 #, c-format
26845 msgid "Label width:"
26846 msgstr ""
26847
26848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:13
26849 #, c-format
26850 msgid "Labeled MARC"
26851 msgstr ""
26852
26853 #. %1$s:  biblionumber 
26854 #. %2$s:  bibliotitle 
26855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:58
26856 #, c-format
26857 msgid "Labeled MARC biblio : %s ( %s )"
26858 msgstr ""
26859
26860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:45
26861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:45
26862 #, c-format
26863 msgid "Labels"
26864 msgstr ""
26865
26866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:2
26867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:169
26868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:103
26869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:44
26870 #, c-format
26871 msgid "Labels home"
26872 msgstr ""
26873
26874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:36
26875 #, c-format
26876 msgid "Language"
26877 msgstr "ພາສາ"
26878
26879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:140
26880 #, c-format
26881 msgid "Language: "
26882 msgstr "ພາສາ: "
26883
26884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
26885 #, c-format
26886 msgid "Languages"
26887 msgstr ""
26888
26889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
26890 #, c-format
26891 msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
26892 msgstr ""
26893
26894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:191
26895 #, c-format
26896 msgid "Large print"
26897 msgstr "ງານພິມຂະຫນາດໃຫຍ່"
26898
26899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:314
26900 #, c-format
26901 msgid "Larry Baerveldt"
26902 msgstr ""
26903
26904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:563
26905 #, c-format
26906 msgid "Lars Wirzenius"
26907 msgstr ""
26908
26909 #. For the first occurrence,
26910 #. SCRIPT
26911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
26912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
26913 msgid "Last"
26914 msgstr ""
26915
26916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:45
26917 #, fuzzy, c-format
26918 msgid "Last Updated"
26919 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ :"
26920
26921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:218
26922 #, c-format
26923 msgid "Last borrowed:"
26924 msgstr ""
26925
26926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:219
26927 #, c-format
26928 msgid "Last borrower:"
26929 msgstr ""
26930
26931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:424
26932 #, fuzzy, c-format
26933 msgid "Last checkout date:"
26934 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
26935
26936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:220
26937 #, fuzzy, c-format
26938 msgid "Last displayed"
26939 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ :"
26940
26941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:456
26942 #, c-format
26943 msgid "Last location"
26944 msgstr ""
26945
26946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:89
26947 #, c-format
26948 msgid "Last renewal of subscription was "
26949 msgstr ""
26950
26951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:39
26952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:595
26953 #, c-format
26954 msgid "Last seen"
26955 msgstr ""
26956
26957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:217
26958 #, c-format
26959 msgid "Last seen:"
26960 msgstr ""
26961
26962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:377
26963 #, c-format
26964 msgid "Last sync: "
26965 msgstr ""
26966
26967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:184
26968 #, c-format
26969 msgid "Last updated"
26970 msgstr ""
26971
26972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:104
26973 #, fuzzy, c-format
26974 msgid "Last updated: "
26975 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
26976
26977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:239
26978 #, c-format
26979 msgid "Last value "
26980 msgstr ""
26981
26982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:193
26983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:195
26984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:338
26985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:340
26986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:121
26987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:123
26988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:261
26989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:263
26990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:216
26991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:289
26992 #, c-format
26993 msgid "Late"
26994 msgstr ""
26995
26996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:2
26997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
26998 #, c-format
26999 msgid "Late orders"
27000 msgstr ""
27001
27002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:719
27003 #, c-format
27004 msgid "Latina (Latin)"
27005 msgstr ""
27006
27007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:224
27008 #, c-format
27009 msgid "Law reports and digests"
27010 msgstr "ບົດລາຍງານກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ ແລະປະມວນກົດຫມາຍ"
27011
27012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:57
27013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:135
27014 #, fuzzy, c-format
27015 msgid "Layout name: "
27016 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
27017
27018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:148
27019 #, c-format
27020 msgid "Leave a message"
27021 msgstr ""
27022
27023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:206
27024 #, c-format
27025 msgid "Leave empty to add via item search."
27026 msgstr ""
27027
27028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:44
27029 #, fuzzy, c-format
27030 msgid "Left on order "
27031 msgstr "%s ສັ່ງ "
27032
27033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:113
27034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:113
27035 #, c-format
27036 msgid "Left page margin:"
27037 msgstr ""
27038
27039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:121
27040 #, c-format
27041 msgid "Left text margin:"
27042 msgstr ""
27043
27044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:210
27045 #, c-format
27046 msgid "Legal articles"
27047 msgstr "ຫົວຂໍ້ກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ"
27048
27049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:223
27050 #, c-format
27051 msgid "Legal cases and case notes"
27052 msgstr "ຂອບເຂດກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ ແລະ ລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ"
27053
27054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:119
27055 #, c-format
27056 msgid "Legend"
27057 msgstr ""
27058
27059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:40
27060 #, c-format
27061 msgid "Legend "
27062 msgstr ""
27063
27064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:214
27065 #, c-format
27066 msgid "Legislation"
27067 msgstr "ປະມວນກົດຫມາຍ"
27068
27069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:289
27070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:344
27071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:396
27072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:440
27073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:481
27074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:507
27075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:615
27076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:648
27077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:673
27078 #, c-format
27079 msgid "Length: "
27080 msgstr ""
27081
27082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:93
27083 #, c-format
27084 msgid "Letter"
27085 msgstr ""
27086
27087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:80
27088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:124
27089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:178
27090 #, c-format
27091 msgid "Level"
27092 msgstr ""
27093
27094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:184
27095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:91
27096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:208
27097 #, c-format
27098 msgid "Lib"
27099 msgstr ""
27100
27101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:580
27102 #, c-format
27103 msgid "LibLime, USA"
27104 msgstr ""
27105
27106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:343
27107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:158
27108 #, c-format
27109 msgid "Librarian"
27110 msgstr ""
27111
27112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:87
27113 #, c-format
27114 msgid "Librarian identity:"
27115 msgstr ""
27116
27117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:90
27118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:92
27119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:166
27120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:168
27121 #, c-format
27122 msgid "Librarian interface"
27123 msgstr ""
27124
27125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:69
27126 #, c-format
27127 msgid "Librarian:"
27128 msgstr ""
27129
27130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:176
27131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:98
27132 #, c-format
27133 msgid "Libraries"
27134 msgstr ""
27135
27136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:22
27137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:64
27138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:33
27139 #, c-format
27140 msgid "Libraries and groups"
27141 msgstr ""
27142
27143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:102
27144 #, fuzzy, c-format
27145 msgid "Libraries limitation: "
27146 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
27147
27148 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:105
27149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:112
27150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:100
27151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:237
27152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:263
27153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:143
27154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:245
27155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:91
27156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:81
27157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:509
27158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:650
27159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:652
27160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:118
27161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:532
27162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
27163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:37
27164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:102
27165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:31
27166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:271
27167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:373
27168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:126
27169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:135
27170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:63
27171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:155
27172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:164
27173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:90
27174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:134
27175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
27176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:158
27177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:34
27178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:69
27179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:100
27180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:64
27181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:138
27182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:180
27183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:211
27184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:244
27185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:194
27186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:440
27187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:231
27188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:217
27189 #, c-format
27190 msgid "Library"
27191 msgstr "ຫໍສະໝຸດ"
27192
27193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:212
27194 #, fuzzy, c-format
27195 msgid "Library "
27196 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ: "
27197
27198 #. %1$s:  branchcode 
27199 #. %2$s:  branchname 
27200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:57
27201 #, c-format
27202 msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
27203 msgstr ""
27204
27205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:188
27206 #, c-format
27207 msgid "Library cannot be deleted because there are items held by that library"
27208 msgstr ""
27209
27210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:185
27211 #, c-format
27212 msgid ""
27213 "Library cannot be deleted because there are patrons and items using that "
27214 "library"
27215 msgstr ""
27216
27217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:189
27218 #, c-format
27219 msgid ""
27220 "Library cannot be deleted because there are patrons registered at that "
27221 "library"
27222 msgstr ""
27223
27224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:182
27225 #, c-format
27226 msgid "Library category added"
27227 msgstr ""
27228
27229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:184
27230 #, c-format
27231 msgid "Library category deleted"
27232 msgstr ""
27233
27234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:183
27235 #, c-format
27236 msgid "Library category modified"
27237 msgstr ""
27238
27239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:101
27240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:104
27241 #, fuzzy, c-format
27242 msgid "Library code: "
27243 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ: "
27244
27245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:181
27246 #, c-format
27247 msgid "Library deleted"
27248 msgstr ""
27249
27250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:213
27251 #, c-format
27252 msgid "Library is invalid."
27253 msgstr ""
27254
27255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:586
27256 #, c-format
27257 msgid "Library management"
27258 msgstr ""
27259
27260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
27261 #, c-format
27262 msgid "Library not saved &mdash; code and/or name missing"
27263 msgstr ""
27264
27265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:221
27266 #, c-format
27267 msgid "Library of the patron:"
27268 msgstr ""
27269
27270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:180
27271 #, c-format
27272 msgid "Library saved"
27273 msgstr ""
27274
27275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:688
27276 #, c-format
27277 msgid "Library set-up"
27278 msgstr ""
27279
27280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:32
27281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:51
27282 #, c-format
27283 msgid "Library transfer limits"
27284 msgstr ""
27285
27286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:71
27287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:338
27288 #, c-format
27289 msgid "Library use"
27290 msgstr ""
27291
27292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:89
27293 #, c-format
27294 msgid ""
27295 "Library with that code already exists &mdash; Please enter a unique code"
27296 msgstr ""
27297
27298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:30
27299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:90
27300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:542
27301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:88
27302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:365
27303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:57
27304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:283
27305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:417
27306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:609
27307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:467
27308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:293
27309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:324
27310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:275
27311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:256
27312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:326
27313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:175
27314 #, c-format
27315 msgid "Library:"
27316 msgstr ""
27317
27318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:9
27319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:76
27320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:231
27321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:521
27322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:654
27323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:118
27324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:85
27325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:354
27326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:93
27327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:114
27328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:91
27329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:103
27330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:142
27331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:109
27332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:183
27333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:136
27334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:140
27335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:79
27336 #, c-format
27337 msgid "Library: "
27338 msgstr ""
27339
27340 #. For the first occurrence,
27341 #. %1$s:  Branches.GetName( branchcode ) 
27342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:25
27343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:241
27344 #, fuzzy, c-format
27345 msgid "Library: %s"
27346 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
27347
27348 #. %1$s:  update.old_branch or "?" 
27349 #. %2$s:  update.LoginBranchcode or "?" 
27350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:29
27351 #, c-format
27352 msgid "Library: %s &rArr; %s"
27353 msgstr ""
27354
27355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
27356 #, c-format
27357 msgid "Libriotech, Norway"
27358 msgstr ""
27359
27360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:31
27361 #, c-format
27362 msgid "Licenses"
27363 msgstr ""
27364
27365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:36
27366 #, fuzzy, c-format
27367 msgid "Limit collection code to: "
27368 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
27369
27370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:24
27371 #, c-format
27372 msgid "Limit item type to: "
27373 msgstr ""
27374
27375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:52
27376 #, c-format
27377 msgid ""
27378 "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
27379 "sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only "
27380 "go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON."
27381 msgstr ""
27382
27383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:116
27384 #, c-format
27385 msgid "Limit to any of the following:"
27386 msgstr "ປະຕິບັດຕາມທີ່ໄດ້ກຳນົດໄວ້:"
27387
27388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:142
27389 #, c-format
27390 msgid "Limit to:"
27391 msgstr ""
27392
27393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:76
27394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:119
27395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:167
27396 #, c-format
27397 msgid "Limit to: "
27398 msgstr "ຈຳກັດທີ່: "
27399
27400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:131
27401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:74
27402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:116
27403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:141
27404 #, c-format
27405 msgid "Limits"
27406 msgstr ""
27407
27408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
27409 #, c-format
27410 msgid "Line"
27411 msgstr ""
27412
27413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:70
27414 #, c-format
27415 msgid "Line "
27416 msgstr ""
27417
27418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:192
27419 #, c-format
27420 msgid "Link to host item"
27421 msgstr ""
27422
27423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:279
27424 #, c-format
27425 msgid "Link:"
27426 msgstr ""
27427
27428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:239
27429 #, c-format
27430 msgid "List"
27431 msgstr ""
27432
27433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:116
27434 #, c-format
27435 msgid "List Fields"
27436 msgstr ""
27437
27438 #. %1$s:  IF loggedinuser==0 
27439 #. %2$s:  END 
27440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:305
27441 #, c-format
27442 msgid ""
27443 "List could not be created. %s(Do not use the database administrator "
27444 "account.)%s"
27445 msgstr ""
27446
27447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:114
27448 #, c-format
27449 msgid "List fields"
27450 msgstr ""
27451
27452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:330
27453 #, c-format
27454 msgid "List item price includes tax: "
27455 msgstr ""
27456
27457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:34
27458 #, c-format
27459 msgid "List member:"
27460 msgstr ""
27461
27462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:604
27463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:614
27464 #, fuzzy, c-format
27465 msgid "List name"
27466 msgstr "ບັນຊີລາຍຊື່"
27467
27468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:510
27469 #, fuzzy, c-format
27470 msgid "List name:"
27471 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
27472
27473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:76
27474 #, c-format
27475 msgid "List name: "
27476 msgstr ""
27477
27478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:223
27479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:326
27480 #, c-format
27481 msgid "List prices are: "
27482 msgstr ""
27483
27484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:250
27485 #, c-format
27486 msgid "List prices:"
27487 msgstr ""
27488
27489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:15
27490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:2
27491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:48
27492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:291
27493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:592
27494 #, c-format
27495 msgid "Lists"
27496 msgstr "ລາຍການບັນຂີ"
27497
27498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:360
27499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:524
27500 #, c-format
27501 msgid "Lists that include this title: "
27502 msgstr ""
27503
27504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:499
27505 #, c-format
27506 msgid "Liz Rea (3.6 Release Maintainer)"
27507 msgstr ""
27508
27509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:117
27510 #, c-format
27511 msgid "LoC classification"
27512 msgstr ""
27513
27514 #. For the first occurrence,
27515 #. SCRIPT
27516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:27
27517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
27518 msgid "Loading"
27519 msgstr "ກຳລັງດຶ່ງຂໍ້ມູນອອກມາ"
27520
27521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1065
27522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:491
27523 #, fuzzy, c-format
27524 msgid "Loading "
27525 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
27526
27527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:228
27528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:351
27529 #, c-format
27530 msgid "Loading data..."
27531 msgstr ""
27532
27533 #. SCRIPT
27534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
27535 msgid "Loading page %s, please wait..."
27536 msgstr ""
27537
27538 #. SCRIPT
27539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
27540 msgid "Loading records, please wait..."
27541 msgstr ""
27542
27543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:380
27544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:163
27545 #, c-format
27546 msgid "Loading, please wait..."
27547 msgstr ""
27548
27549 #. For the first occurrence,
27550 #. SCRIPT
27551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
27552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
27553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
27554 msgid "Loading..."
27555 msgstr ""
27556
27557 #. SCRIPT
27558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:30
27559 msgid "Loading... you may continue scanning."
27560 msgstr ""
27561
27562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:241
27563 #, c-format
27564 msgid "Loan length"
27565 msgstr ""
27566
27567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:145
27568 #, c-format
27569 msgid "Loan period"
27570 msgstr ""
27571
27572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:96
27573 #, c-format
27574 msgid "Local Use"
27575 msgstr ""
27576
27577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:93
27578 #, c-format
27579 msgid "Local images have not been enabled by your system administrator."
27580 msgstr ""
27581
27582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
27583 #, c-format
27584 msgid "Local use"
27585 msgstr ""
27586
27587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:256
27588 #, fuzzy, c-format
27589 msgid "Local use preferences"
27590 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
27591
27592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:382
27593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:433
27594 #, c-format
27595 msgid "Local use recorded"
27596 msgstr ""
27597
27598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:710
27599 #, c-format
27600 msgid "Locale"
27601 msgstr ""
27602
27603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:227
27604 #, c-format
27605 msgid "Locale:"
27606 msgstr ""
27607
27608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18
27609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:200
27610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:305
27611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:144
27612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:246
27613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:80
27614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:115
27615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
27616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:60
27617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:84
27618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:144
27619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:36
27620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:111
27621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:442
27622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:45
27623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:433
27624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:180
27625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:223
27626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:67
27627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:210
27628 #, c-format
27629 msgid "Location"
27630 msgstr "ທີ່ຕັ້ງ"
27631
27632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:233
27633 #, c-format
27634 msgid "Location and availability"
27635 msgstr ""
27636
27637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:298
27638 #, c-format
27639 msgid "Location(s)"
27640 msgstr ""
27641
27642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:111
27643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:584
27644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:102
27645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:379
27646 #, c-format
27647 msgid "Location:"
27648 msgstr ""
27649
27650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:22
27651 #, fuzzy, c-format
27652 msgid "Locations"
27653 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
27654
27655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:362
27656 #, c-format
27657 msgid "Lock budget: "
27658 msgstr ""
27659
27660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:538
27661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:551
27662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:575
27663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:586
27664 #, c-format
27665 msgid "Locked"
27666 msgstr ""
27667
27668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:23
27669 #, c-format
27670 msgid "Log in as a different user"
27671 msgstr ""
27672
27673 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:90
27674 #, c-format
27675 msgid "Log out"
27676 msgstr ""
27677
27678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:100
27679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:86
27680 #, c-format
27681 msgid "Log viewer"
27682 msgstr ""
27683
27684 #. INPUT type=submit
27685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:69
27686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:47
27687 msgid "Login"
27688 msgstr "ເຂົ້າສູ່ລະບົບ"
27689
27690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:11
27691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:49
27692 #, c-format
27693 msgid "Logs"
27694 msgstr ""
27695
27696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:156
27697 #, c-format
27698 msgid "Look for existing records in catalog?"
27699 msgstr ""
27700
27701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:27
27702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:247
27703 #, fuzzy, c-format
27704 msgid "Lost"
27705 msgstr "%s ສັ່ງ"
27706
27707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
27708 #, c-format
27709 msgid "Lost Items"
27710 msgstr ""
27711
27712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:159
27713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:160
27714 #, c-format
27715 msgid "Lost card"
27716 msgstr ""
27717
27718 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:61
27719 #, fuzzy, c-format
27720 msgid "Lost card flag"
27721 msgstr "%s ສັ່ງ"
27722
27723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:58
27724 #, fuzzy, c-format
27725 msgid "Lost code"
27726 msgstr "%s ສັ່ງ"
27727
27728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:60
27729 #, fuzzy, c-format
27730 msgid "Lost item"
27731 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
27732
27733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32
27734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:348
27735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:40
27736 #, fuzzy, c-format
27737 msgid "Lost items"
27738 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
27739
27740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:300
27741 #, c-format
27742 msgid "Lost items in staff client"
27743 msgstr ""
27744
27745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:177
27746 #, c-format
27747 msgid "Lost items in staff client: "
27748 msgstr ""
27749
27750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:131
27751 #, fuzzy, c-format
27752 msgid "Lost on:"
27753 msgstr "%s ສັ່ງ"
27754
27755 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:83
27756 #, fuzzy, c-format
27757 msgid "Lost status"
27758 msgstr "%s ລັດ: "
27759
27760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:102
27761 #, c-format
27762 msgid "Lost status:"
27763 msgstr ""
27764
27765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:122
27766 #, fuzzy, c-format
27767 msgid "Lost status: "
27768 msgstr "%s ລັດ: "
27769
27770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:708
27771 #, c-format
27772 msgid "Lost: "
27773 msgstr ""
27774
27775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:222
27776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:276
27777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:330
27778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:379
27779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:454
27780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:510
27781 #, c-format
27782 msgid "Lower left X coordinate: "
27783 msgstr ""
27784
27785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:226
27786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:280
27787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:334
27788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:383
27789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:458
27790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:514
27791 #, c-format
27792 msgid "Lower left Y coordinate: "
27793 msgstr ""
27794
27795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:721
27796 #, c-format
27797 msgid "M&#257;ori"
27798 msgstr ""
27799
27800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:43
27801 #, c-format
27802 msgid "MADS (XML)"
27803 msgstr ""
27804
27805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:164
27806 #, c-format
27807 msgid "MALMARC"
27808 msgstr ""
27809
27810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:8
27811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:160
27812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:170
27813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:188
27814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:203
27815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:204
27816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:178
27817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:221
27818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:85
27819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:86
27820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:379
27821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:455
27822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:88
27823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:89
27824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:82
27825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:183
27826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:277
27827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:413
27828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:196
27829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:99
27830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:206
27831 #, c-format
27832 msgid "MARC"
27833 msgstr ""
27834
27835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:227
27836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:46
27837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1049
27838 #, c-format
27839 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
27840 msgstr ""
27841
27842 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:228
27843 #, c-format
27844 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
27845 msgstr ""
27846
27847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:226
27848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:45
27849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1048
27850 #, c-format
27851 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
27852 msgstr ""
27853
27854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:117
27855 #, c-format
27856 msgid "MARC 8"
27857 msgstr ""
27858
27859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:77
27860 #, c-format
27861 msgid "MARC Bibliographic framework test"
27862 msgstr ""
27863
27864 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
27865 #, c-format
27866 msgid "MARC Card View"
27867 msgstr "ສະແດງບັດ MARC"
27868
27869 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
27870 #. %2$s:  frameworktext 
27871 #. %3$s:  frameworkcode 
27872 #. %4$s:  ELSE 
27873 #. %5$s:  END 
27874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:59
27875 #, c-format
27876 msgid "MARC Framework for %s%s (%s)%sdefault MARC framework%s"
27877 msgstr ""
27878
27879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:379
27880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:454
27881 #, c-format
27882 msgid "MARC Preview:"
27883 msgstr ""
27884
27885 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:8
27886 #, c-format
27887 msgid "MARC View"
27888 msgstr ""
27889
27890 #. %1$s:  biblionumber 
27891 #. %2$s:  bibliotitle |html 
27892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:56
27893 #, c-format
27894 msgid "MARC biblio : %s ( %s )"
27895 msgstr ""
27896
27897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:40
27898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:71
27899 #, c-format
27900 msgid "MARC bibliographic framework"
27901 msgstr ""
27902
27903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:43
27904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:19
27905 #, c-format
27906 msgid "MARC bibliographic framework test"
27907 msgstr ""
27908
27909 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:139
27910 #, fuzzy, c-format
27911 msgid "MARC blob"
27912 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
27913
27914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:20
27915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:53
27916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:65
27917 #, c-format
27918 msgid "MARC field"
27919 msgstr ""
27920
27921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:52
27922 #, c-format
27923 msgid "MARC field: "
27924 msgstr ""
27925
27926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:89
27927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:149
27928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:34
27929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
27930 #, fuzzy, c-format
27931 msgid "MARC frameworks"
27932 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
27933
27934 #. %1$s:  marcflavour 
27935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:100
27936 #, fuzzy, c-format
27937 msgid "MARC frameworks: %s"
27938 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
27939
27940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:307
27941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:161
27942 #, fuzzy, c-format
27943 msgid "MARC modification templates"
27944 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
27945
27946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1062
27947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:488
27948 #, c-format
27949 msgid "MARC preview"
27950 msgstr ""
27951
27952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:48
27953 #, c-format
27954 msgid "MARC staging results :"
27955 msgstr ""
27956
27957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:164
27958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:226
27959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:116
27960 #, c-format
27961 msgid "MARC structure"
27962 msgstr ""
27963
27964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:32
27965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:54
27966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:66
27967 #, c-format
27968 msgid "MARC subfield"
27969 msgstr ""
27970
27971 #. %1$s:  tagfield 
27972 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
27973 #. %3$s:  frameworkcode 
27974 #. %4$s:  ELSE 
27975 #. %5$s:  END 
27976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:381
27977 #, c-format
27978 msgid ""
27979 "MARC subfield structure admin for %s %s(framework %s)%s(default framework)%s"
27980 msgstr ""
27981
27982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:53
27983 #, c-format
27984 msgid "MARC subfield: "
27985 msgstr ""
27986
27987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:152
27988 #, c-format
27989 msgid "MARC21/USMARC"
27990 msgstr ""
27991
27992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:225
27993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:44
27994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1047
27995 #, c-format
27996 msgid "MARCXML"
27997 msgstr "MARCXML"
27998
27999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:652
28000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
28001 #, c-format
28002 msgid "MIT License"
28003 msgstr ""
28004
28005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
28006 #, c-format
28007 msgid "MIT license"
28008 msgstr ""
28009
28010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:498
28011 #, c-format
28012 msgid "MJ Ray (2.0 Release Maintainer)"
28013 msgstr ""
28014
28015 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:229
28016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1045
28017 #, c-format
28018 msgid "MODS (XML)"
28019 msgstr ""
28020
28021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:289
28022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:381
28023 #, c-format
28024 msgid "Magnus Enger"
28025 msgstr ""
28026
28027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:710
28028 #, c-format
28029 msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
28030 msgstr ""
28031
28032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:75
28033 #, c-format
28034 msgid "Mail"
28035 msgstr ""
28036
28037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:2
28038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:2
28039 #, c-format
28040 msgid "Main address"
28041 msgstr ""
28042
28043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:124
28044 #, c-format
28045 msgid "Main entry ($a only): "
28046 msgstr ""
28047
28048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150
28049 #, c-format
28050 msgid "Main entry: "
28051 msgstr ""
28052
28053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:373
28054 #, c-format
28055 msgid ""
28056 "Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting "
28057 "August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and "
28058 "10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years."
28059 msgstr ""
28060
28061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:368
28062 #, c-format
28063 msgid ""
28064 "Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and "
28065 "August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but "
28066 "will not affect August 1-10 in other years."
28067 msgstr ""
28068
28069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:353
28070 #, c-format
28071 msgid ""
28072 "Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a "
28073 "holiday, but will not affect August 1 in other years."
28074 msgstr ""
28075
28076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:355
28077 #, c-format
28078 msgid "Make budget active: "
28079 msgstr ""
28080
28081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:742
28082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:124
28083 #, c-format
28084 msgid "Make payment"
28085 msgstr ""
28086
28087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:358
28088 #, c-format
28089 msgid ""
28090 "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is "
28091 "closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
28092 msgstr ""
28093
28094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:369
28095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:371
28096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:380
28097 #, c-format
28098 msgid "Male "
28099 msgstr ""
28100
28101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:82
28102 #, c-format
28103 msgid "Manage CSV export profiles"
28104 msgstr ""
28105
28106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:79
28107 #, fuzzy, c-format
28108 msgid "Manage MARC modification templates"
28109 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
28110
28111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:86
28112 #, c-format
28113 msgid "Manage OAI Sets"
28114 msgstr ""
28115
28116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:264
28117 #, c-format
28118 msgid "Manage Patron Image"
28119 msgstr ""
28120
28121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:6
28122 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:6
28123 #, fuzzy, c-format
28124 msgid "Manage batches"
28125 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
28126
28127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:88
28128 #, c-format
28129 msgid "Manage custom fields for items search"
28130 msgstr ""
28131
28132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:24
28133 #, fuzzy, c-format
28134 msgid "Manage frequencies "
28135 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
28136
28137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:22
28138 #, c-format
28139 msgid ""
28140 "Manage global system preferences like MARC flavor, date format, "
28141 "administrator email, and templates."
28142 msgstr ""
28143
28144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:7
28145 #, fuzzy, c-format
28146 msgid "Manage images"
28147 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
28148
28149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:123
28150 #, fuzzy, c-format
28151 msgid "Manage invoice files"
28152 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
28153
28154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
28155 #, fuzzy, c-format
28156 msgid "Manage label batches"
28157 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
28158
28159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:45
28160 #, fuzzy, c-format
28161 msgid "Manage label layouts"
28162 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
28163
28164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:3
28165 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:3
28166 #, fuzzy, c-format
28167 msgid "Manage layouts"
28168 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
28169
28170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:20
28171 #, fuzzy, c-format
28172 msgid "Manage lists of patrons."
28173 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
28174
28175 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:29
28176 #, fuzzy, c-format
28177 msgid "Manage numbering patterns "
28178 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
28179
28180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:112
28181 #, c-format
28182 msgid "Manage orders"
28183 msgstr ""
28184
28185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:157
28186 #, fuzzy, c-format
28187 msgid "Manage patron card batches"
28188 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
28189
28190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:116
28191 #, fuzzy, c-format
28192 msgid "Manage patron card layouts"
28193 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
28194
28195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:63
28196 #, fuzzy, c-format
28197 msgid "Manage plugins"
28198 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
28199
28200 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:5
28201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:5
28202 #, c-format
28203 msgid "Manage profiles"
28204 msgstr ""
28205
28206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:157
28207 #, fuzzy, c-format
28208 msgid "Manage rotating collections"
28209 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
28210
28211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:84
28212 #, c-format
28213 msgid ""
28214 "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports."
28215 msgstr ""
28216
28217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
28218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:165
28219 #, c-format
28220 msgid "Manage staged MARC records"
28221 msgstr ""
28222
28223 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
28224 #. %2$s:  import_batch_id 
28225 #. %3$s:  END 
28226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:178
28227 #, c-format
28228 msgid "Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s %s "
28229 msgstr ""
28230
28231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:73
28232 #, c-format
28233 msgid "Manage staged records"
28234 msgstr ""
28235
28236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:127
28237 #, c-format
28238 msgid "Manage suggestions"
28239 msgstr ""
28240
28241 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:4
28242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:4
28243 #, fuzzy, c-format
28244 msgid "Manage templates"
28245 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
28246
28247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:162
28248 #, c-format
28249 msgid "Manage templates for modifying MARC records during import."
28250 msgstr ""
28251
28252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:660
28253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:662
28254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:47
28255 #, c-format
28256 msgid "Managed by"
28257 msgstr "ຈັດການໂດຍ"
28258
28259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:508
28260 #, fuzzy, c-format
28261 msgid "Managed by - on"
28262 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
28263
28264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:733
28265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:274
28266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:234
28267 #, c-format
28268 msgid "Managed by:"
28269 msgstr ""
28270
28271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:232
28272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:91
28273 #, c-format
28274 msgid "Managed in tab: "
28275 msgstr ""
28276
28277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:172
28278 #, c-format
28279 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
28280 msgstr ""
28281
28282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:737
28283 #, c-format
28284 msgid "Management date from:"
28285 msgstr ""
28286
28287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:186
28288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:210
28289 #, c-format
28290 msgid "Mandatory"
28291 msgstr ""
28292
28293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:89
28294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:231
28295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:88
28296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:108
28297 #, c-format
28298 msgid "Mandatory: "
28299 msgstr ""
28300
28301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:41
28302 #, c-format
28303 msgid "Manual credit"
28304 msgstr ""
28305
28306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:530
28307 #, fuzzy, c-format
28308 msgid "Manual history"
28309 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ:"
28310
28311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:138
28312 #, c-format
28313 msgid "Manual history: "
28314 msgstr ""
28315
28316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:44
28317 #, fuzzy, c-format
28318 msgid "Manual invoice"
28319 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
28320
28321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:218
28322 #, c-format
28323 msgid "Manual issue "
28324 msgstr ""
28325
28326 #. %1$s:  setName 
28327 #. %2$s:  setSpec 
28328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:59
28329 #, c-format
28330 msgid "Mappings for set '%s' (%s)"
28331 msgstr ""
28332
28333 #. %1$s:  IF ( frameworktext ) 
28334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:62
28335 #, c-format
28336 msgid "Mappings for the %s"
28337 msgstr ""
28338
28339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:55
28340 #, c-format
28341 msgid "Mappings have been saved"
28342 msgstr ""
28343
28344 #. SCRIPT
28345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
28346 msgid "Mar"
28347 msgstr ""
28348
28349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:315
28350 #, fuzzy, c-format
28351 msgid "Marc Balmer"
28352 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
28353
28354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:344
28355 #, c-format
28356 msgid "Marc Chantreux"
28357 msgstr ""
28358
28359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
28360 #, fuzzy, c-format
28361 msgid "Marc Veron"
28362 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
28363
28364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:275
28365 #, c-format
28366 msgid "Marcel de Rooy"
28367 msgstr ""
28368
28369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:506
28370 #, c-format
28371 msgid "Marcel de Rooy (3.8 - 3.18 QA Team Member)"
28372 msgstr ""
28373
28374 #. For the first occurrence,
28375 #. SCRIPT
28376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
28377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
28378 #, c-format
28379 msgid "March"
28380 msgstr ""
28381
28382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:397
28383 #, c-format
28384 msgid "Marco Gaiarin"
28385 msgstr ""
28386
28387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:402
28388 #, c-format
28389 msgid "Mark Gavillet"
28390 msgstr ""
28391
28392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:538
28393 #, c-format
28394 msgid "Mark Tompsett"
28395 msgstr ""
28396
28397 #. INPUT type=submit
28398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:306
28399 msgid "Mark seen and continue >>"
28400 msgstr ""
28401
28402 #. INPUT type=submit
28403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:305
28404 msgid "Mark seen and quit"
28405 msgstr ""
28406
28407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:569
28408 #, c-format
28409 msgid "Mark selected as: "
28410 msgstr ""
28411
28412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:288
28413 #, c-format
28414 msgid "Mark the original budget as inactive"
28415 msgstr ""
28416
28417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:274
28418 #, c-format
28419 msgid "Martin Renvoize"
28420 msgstr ""
28421
28422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:503
28423 #, c-format
28424 msgid "Martin Renvoize (3.16, 3.18 QA Team Member)"
28425 msgstr ""
28426
28427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:281
28428 #, c-format
28429 msgid "Mason James"
28430 msgstr ""
28431
28432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:438
28433 #, c-format
28434 msgid "Mason James (3.10 - 3.14 QA Team Member)"
28435 msgstr ""
28436
28437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:893
28438 #, c-format
28439 msgid "Master: "
28440 msgstr ""
28441
28442 #. SCRIPT
28443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
28444 msgid "Match applied"
28445 msgstr ""
28446
28447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:630
28448 #, c-format
28449 msgid "Match check "
28450 msgstr ""
28451
28452 #. %1$s:  matchcheck.mc_num 
28453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:368
28454 #, c-format
28455 msgid "Match check %s"
28456 msgstr ""
28457
28458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
28459 #, c-format
28460 msgid "Match check 1 | "
28461 msgstr ""
28462
28463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:478
28464 #, fuzzy, c-format
28465 msgid "Match details"
28466 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
28467
28468 #. SCRIPT
28469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
28470 #, fuzzy
28471 msgid "Match found"
28472 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
28473
28474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
28475 #, c-format
28476 msgid "Match point "
28477 msgstr ""
28478
28479 #. %1$s:  matchpoint.mp_num 
28480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:246
28481 #, c-format
28482 msgid "Match point %s | "
28483 msgstr ""
28484
28485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:316
28486 #, c-format
28487 msgid "Match point 1 | "
28488 msgstr ""
28489
28490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:238
28491 #, c-format
28492 msgid "Match points"
28493 msgstr ""
28494
28495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:219
28496 #, c-format
28497 msgid "Match threshold: "
28498 msgstr ""
28499
28500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:477
28501 #, fuzzy, c-format
28502 msgid "Match type"
28503 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
28504
28505 #. %1$s:  record_lis.match_id 
28506 #. %2$s:  record_lis.match_score 
28507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:15
28508 #, c-format
28509 msgid "Matches authority %s (score = %s): "
28510 msgstr ""
28511
28512 #. SCRIPT
28513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
28514 msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
28515 msgstr ""
28516
28517 #. %1$s:  record_lis.match_id 
28518 #. %2$s:  record_lis.match_score 
28519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:13
28520 #, c-format
28521 msgid "Matches biblio %s (score = %s): "
28522 msgstr ""
28523
28524 #. SCRIPT
28525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
28526 msgid "Matches biblio %s (score=%s):%s"
28527 msgstr ""
28528
28529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:271
28530 #, c-format
28531 msgid "Matching rule applied"
28532 msgstr ""
28533
28534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:258
28535 #, c-format
28536 msgid "Matching rule applied:"
28537 msgstr ""
28538
28539 #. SCRIPT
28540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
28541 msgid "Matching rule code missing"
28542 msgstr ""
28543
28544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:206
28545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:211
28546 #, c-format
28547 msgid "Matching rule code: "
28548 msgstr ""
28549
28550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:265
28551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:329
28552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:600
28553 #, c-format
28554 msgid "Matchpoint components"
28555 msgstr ""
28556
28557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:439
28558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:186
28559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:229
28560 #, c-format
28561 msgid "Materials"
28562 msgstr ""
28563
28564 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:99
28565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:601
28566 #, c-format
28567 msgid "Materials specified"
28568 msgstr ""
28569
28570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:72
28571 #, c-format
28572 msgid "Materials specified:"
28573 msgstr ""
28574
28575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:508
28576 #, c-format
28577 msgid "Mathieu Saby"
28578 msgstr ""
28579
28580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:459
28581 #, c-format
28582 msgid "Matrix"
28583 msgstr ""
28584
28585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:432
28586 #, c-format
28587 msgid "Matthew Hunt"
28588 msgstr ""
28589
28590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:472
28591 #, c-format
28592 msgid "Matthias Meusburger"
28593 msgstr ""
28594
28595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:264
28596 #, c-format
28597 msgid "Max length:"
28598 msgstr ""
28599
28600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:153
28601 #, c-format
28602 msgid "Max. suspension duration (day)"
28603 msgstr ""
28604
28605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:324
28606 #, c-format
28607 msgid "Maxime Beaulieu"
28608 msgstr ""
28609
28610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:491
28611 #, c-format
28612 msgid "Maxime Pelletier"
28613 msgstr ""
28614
28615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:44
28616 #, c-format
28617 msgid "Maximum Koha Version"
28618 msgstr ""
28619
28620 #. For the first occurrence,
28621 #. SCRIPT
28622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
28623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:122
28624 #, c-format
28625 msgid "May"
28626 msgstr ""
28627
28628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:297
28629 #, c-format
28630 msgid "Md. Aftabuddin"
28631 msgstr ""
28632
28633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:123
28634 #, c-format
28635 msgid "Meaning"
28636 msgstr ""
28637
28638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:468
28639 #, c-format
28640 msgid "Meenakshi. R"
28641 msgstr ""
28642
28643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:469
28644 #, c-format
28645 msgid "Melia Meggs"
28646 msgstr ""
28647
28648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:323
28649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:325
28650 #, c-format
28651 msgid "Members"
28652 msgstr ""
28653
28654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:165
28655 #, c-format
28656 msgid "Men"
28657 msgstr ""
28658
28659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
28660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:140
28661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:92
28662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:143
28663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:192
28664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:16
28665 #, c-format
28666 msgid "Merge"
28667 msgstr ""
28668
28669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:167
28670 #, fuzzy, c-format
28671 msgid "Merge invoices"
28672 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
28673
28674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:83
28675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:86
28676 #, c-format
28677 msgid "Merge reference"
28678 msgstr ""
28679
28680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:95
28681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:372
28682 #, c-format
28683 msgid "Merge selected"
28684 msgstr ""
28685
28686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:162
28687 #, c-format
28688 msgid "Merge selected invoices"
28689 msgstr ""
28690
28691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:56
28692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:57
28693 #, c-format
28694 msgid "Merging records"
28695 msgstr ""
28696
28697 #. SCRIPT
28698 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
28699 #, fuzzy
28700 msgid "Merging with authority: "
28701 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
28702
28703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:460
28704 #, c-format
28705 msgid "Merllisia Manueli"
28706 msgstr ""
28707
28708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:187
28709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:189
28710 #, fuzzy, c-format
28711 msgid "Message"
28712 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
28713
28714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:398
28715 #, c-format
28716 msgid "Message body:"
28717 msgstr ""
28718
28719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:8
28720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
28721 #, c-format
28722 msgid "Message sent"
28723 msgstr ""
28724
28725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:395
28726 #, c-format
28727 msgid "Message subject:"
28728 msgstr ""
28729
28730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:780
28731 #, c-format
28732 msgid "Messages:"
28733 msgstr ""
28734
28735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:351
28736 #, c-format
28737 msgid "Messaging"
28738 msgstr ""
28739
28740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:408
28741 #, c-format
28742 msgid "Michael Hafen"
28743 msgstr ""
28744
28745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:420
28746 #, c-format
28747 msgid "Michaes Herman"
28748 msgstr ""
28749
28750 #. SCRIPT
28751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
28752 #, fuzzy
28753 msgid "Microsecond"
28754 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
28755
28756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:413
28757 #, c-format
28758 msgid "Mike Hansen"
28759 msgstr ""
28760
28761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:439
28762 #, c-format
28763 msgid "Mike Johnson"
28764 msgstr ""
28765
28766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:482
28767 #, c-format
28768 msgid "Mike Mylonas"
28769 msgstr ""
28770
28771 #. SCRIPT
28772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
28773 #, fuzzy
28774 msgid "Millisecond"
28775 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
28776
28777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:44
28778 #, c-format
28779 msgid "Mine"
28780 msgstr ""
28781
28782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:247
28783 #, c-format
28784 msgid ""
28785 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
28786 msgstr ""
28787
28788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:43
28789 #, c-format
28790 msgid "Minimum Koha Version"
28791 msgstr ""
28792
28793 #. For the first occurrence,
28794 #. %1$s:  minPasswordLength 
28795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:93
28796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:836
28797 #, c-format
28798 msgid "Minimum password length: %s"
28799 msgstr ""
28800
28801 #. SCRIPT
28802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
28803 msgid "Minute"
28804 msgstr ""
28805
28806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:432
28807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:871
28808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:956
28809 #, c-format
28810 msgid "Minutes"
28811 msgstr ""
28812
28813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:537
28814 #, c-format
28815 msgid "Mirko Tietgen"
28816 msgstr ""
28817
28818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:198
28819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:200
28820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:343
28821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:345
28822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:126
28823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:128
28824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:265
28825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:217
28826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:290
28827 #, c-format
28828 msgid "Missing"
28829 msgstr ""
28830
28831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:213
28832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:215
28833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:358
28834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:360
28835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:141
28836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:143
28837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:220
28838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:293
28839 #, c-format
28840 msgid "Missing (damaged)"
28841 msgstr ""
28842
28843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:218
28844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:220
28845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:363
28846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:365
28847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:146
28848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:148
28849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:221
28850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:294
28851 #, c-format
28852 msgid "Missing (lost)"
28853 msgstr ""
28854
28855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:203
28856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:205
28857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:348
28858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:350
28859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:131
28860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:133
28861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:218
28862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:291
28863 #, c-format
28864 msgid "Missing (never received)"
28865 msgstr ""
28866
28867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:208
28868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:210
28869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:353
28870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:355
28871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:136
28872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:138
28873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:219
28874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:292
28875 #, c-format
28876 msgid "Missing (sold out)"
28877 msgstr ""
28878
28879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:348
28880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:205
28881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:39
28882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:106
28883 #, c-format
28884 msgid "Missing issues"
28885 msgstr ""
28886
28887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:307
28888 #, c-format
28889 msgid "Missing issues:"
28890 msgstr ""
28891
28892 #. %1$s:  subscription.missinglist 
28893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:886
28894 #, c-format
28895 msgid "Missing issues: %s "
28896 msgstr "ສິ່ງທີ່ຂາດຫາຍ: %s "
28897
28898 #. SCRIPT
28899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
28900 msgid "Mo"
28901 msgstr ""
28902
28903 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:64
28904 #, fuzzy, c-format
28905 msgid "Mobile phone number"
28906 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
28907
28908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:25
28909 #, c-format
28910 msgid "Moderate patron comments. "
28911 msgstr ""
28912
28913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:60
28914 #, c-format
28915 msgid "Moderate patron tags"
28916 msgstr ""
28917
28918 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:117
28919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:609
28920 #, fuzzy, c-format
28921 msgid "Modification date"
28922 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
28923
28924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:78
28925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:13
28926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:82
28927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:33
28928 #, c-format
28929 msgid "Modification log"
28930 msgstr ""
28931
28932 #. %1$s:  edited_source 
28933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:239
28934 #, c-format
28935 msgid "Modified classification source %s"
28936 msgstr ""
28937
28938 #. %1$s:  edited_rule 
28939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:273
28940 #, c-format
28941 msgid "Modified filing rule %s"
28942 msgstr ""
28943
28944 #. %1$s:  edited_attribute_type 
28945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:273
28946 #, c-format
28947 msgid "Modified patron attribute type &quot;%s&quot;"
28948 msgstr ""
28949
28950 #. %1$s:  edited_matching_rule 
28951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:556
28952 #, c-format
28953 msgid "Modified record matching rule &quot;%s&quot;"
28954 msgstr ""
28955
28956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:206
28957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:194
28958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:105
28959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:405
28960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:515
28961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:130
28962 #, c-format
28963 msgid "Modify"
28964 msgstr "ປັບປ່ຽນ"
28965
28966 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
28967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:115
28968 #, fuzzy, c-format
28969 msgid "Modify %s server"
28970 msgstr "%s%sການແກ້ໄຂແທັກ"
28971
28972 #. %1$s:  spec 
28973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:40
28974 #, fuzzy, c-format
28975 msgid "Modify OAI set '%s'"
28976 msgstr "%s%sການແກ້ໄຂແທັກ"
28977
28978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:37
28979 #, c-format
28980 msgid "Modify SRU Search fields mapping"
28981 msgstr ""
28982
28983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:132
28984 #, c-format
28985 msgid "Modify a batch of records (biblios or authorities)"
28986 msgstr ""
28987
28988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:44
28989 #, c-format
28990 msgid "Modify a city"
28991 msgstr ""
28992
28993 #. %1$s:  authid 
28994 #. %2$s:  authtypetext 
28995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:177
28996 #, c-format
28997 msgid "Modify authority #%s %s"
28998 msgstr ""
28999
29000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:312
29001 #, fuzzy, c-format
29002 msgid "Modify budget "
29003 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
29004
29005 #. %1$s:  budget_period_description 
29006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:223
29007 #, fuzzy, c-format
29008 msgid "Modify budget '%s'"
29009 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
29010
29011 #. %1$s:  categorycode |html 
29012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:132
29013 #, c-format
29014 msgid "Modify category %s"
29015 msgstr ""
29016
29017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:100
29018 #, c-format
29019 msgid "Modify classification source"
29020 msgstr ""
29021
29022 #. %1$s:  contractname 
29023 #. %2$s:  booksellername 
29024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:104
29025 #, c-format
29026 msgid "Modify contract %s for %s"
29027 msgstr ""
29028
29029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:148
29030 #, c-format
29031 msgid "Modify filing rule"
29032 msgstr ""
29033
29034 #. %1$s:  description 
29035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:97
29036 #, c-format
29037 msgid "Modify frequency: %s"
29038 msgstr ""
29039
29040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:90
29041 #, c-format
29042 msgid "Modify item type"
29043 msgstr ""
29044
29045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:122
29046 #, c-format
29047 msgid "Modify items in a batch"
29048 msgstr ""
29049
29050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:184
29051 #, c-format
29052 msgid "Modify or delete a CSV export profile"
29053 msgstr ""
29054
29055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:81
29056 #, c-format
29057 msgid "Modify patron attribute type"
29058 msgstr ""
29059
29060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:55
29061 #, fuzzy, c-format
29062 msgid "Modify patrons in batch"
29063 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
29064
29065 #. INPUT type=button
29066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:836
29067 #, fuzzy
29068 msgid "Modify pattern"
29069 msgstr "%s%sການແກ້ໄຂແທັກ"
29070
29071 #. %1$s:  label 
29072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:89
29073 #, fuzzy, c-format
29074 msgid "Modify pattern: %s"
29075 msgstr "%s%sການແກ້ໄຂແທັກ"
29076
29077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:72
29078 #, c-format
29079 msgid "Modify printer"
29080 msgstr ""
29081
29082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:196
29083 #, c-format
29084 msgid "Modify record matching rule"
29085 msgstr ""
29086
29087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:144
29088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:163
29089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:143
29090 #, c-format
29091 msgid "Modify record using the following template: "
29092 msgstr ""
29093
29094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:581
29095 #, fuzzy, c-format
29096 msgid "Modify selected items"
29097 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
29098
29099 #. INPUT type=button
29100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:230
29101 #, fuzzy
29102 msgid "Modify selected records"
29103 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
29104
29105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:52
29106 #, c-format
29107 msgid "Modify word"
29108 msgstr ""
29109
29110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:159
29111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:195
29112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:441
29113 #, c-format
29114 msgid "Module"
29115 msgstr ""
29116
29117 #. TH
29118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:67
29119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:69
29120 msgid "Module current"
29121 msgstr ""
29122
29123 #. TH
29124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:73
29125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:75
29126 msgid "Module upgrade needed"
29127 msgstr ""
29128
29129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:73
29130 #, c-format
29131 msgid "Modules:"
29132 msgstr ""
29133
29134 #. SCRIPT
29135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
29136 msgid "Mon"
29137 msgstr "Mon"
29138
29139 #. For the first occurrence,
29140 #. SCRIPT
29141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
29142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:63
29143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:30
29144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:108
29145 #, c-format
29146 msgid "Monday"
29147 msgstr ""
29148
29149 #. SCRIPT
29150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
29151 msgid "Mondays"
29152 msgstr ""
29153
29154 #. For the first occurrence,
29155 #. SCRIPT
29156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
29157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:123
29158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:144
29159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:160
29160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:101
29161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:185
29162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:141
29163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:163
29164 #, c-format
29165 msgid "Month"
29166 msgstr ""
29167
29168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:488
29169 #, c-format
29170 msgid "Month/day"
29171 msgstr ""
29172
29173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:135
29174 #, c-format
29175 msgid "Month: "
29176 msgstr ""
29177
29178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:424
29179 #, c-format
29180 msgid "Morag Hills"
29181 msgstr ""
29182
29183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:13
29184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:169
29185 #, c-format
29186 msgid "More "
29187 msgstr ""
29188
29189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:112
29190 #, c-format
29191 msgid "More details"
29192 msgstr "ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມ"
29193
29194 #. For the first occurrence,
29195 #. SCRIPT
29196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
29197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:11
29198 msgid "More lists"
29199 msgstr "ລາຍການເພີ່ມເຕີ່ມ"
29200
29201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
29202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
29203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:104
29204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:52
29205 #, c-format
29206 msgid "Most-circulated items"
29207 msgstr ""
29208
29209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:456
29210 #, c-format
29211 msgid "Move"
29212 msgstr ""
29213
29214 #. IMG
29215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:595
29216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:597
29217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:317
29218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:319
29219 msgid "Move Up"
29220 msgstr ""
29221
29222 #. A
29223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:367
29224 #, fuzzy
29225 msgid "Move action down"
29226 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
29227
29228 #. A
29229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:363
29230 msgid "Move action to bottom"
29231 msgstr ""
29232
29233 #. A
29234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:359
29235 #, fuzzy
29236 msgid "Move action to top"
29237 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
29238
29239 #. A
29240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:355
29241 #, fuzzy
29242 msgid "Move action up"
29243 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
29244
29245 #. A
29246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:718
29247 #, fuzzy
29248 msgid "Move hold down"
29249 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
29250
29251 #. A
29252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:714
29253 #, fuzzy
29254 msgid "Move hold to bottom"
29255 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
29256
29257 #. A
29258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:710
29259 #, fuzzy
29260 msgid "Move hold to top"
29261 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
29262
29263 #. A
29264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:706
29265 #, fuzzy
29266 msgid "Move hold up"
29267 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
29268
29269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:456
29270 #, c-format
29271 msgid "Move remaining unspent funds"
29272 msgstr ""
29273
29274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:131
29275 #, c-format
29276 msgid "Move these patrons to the trash"
29277 msgstr ""
29278
29279 #. INPUT type=submit
29280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:464
29281 #, fuzzy
29282 msgid "Move unreceived orders"
29283 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
29284
29285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:490
29286 #, c-format
29287 msgid "Moved!"
29288 msgstr ""
29289
29290 #. INPUT type=button
29291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:185
29292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:456
29293 msgid "Multi receiving"
29294 msgstr ""
29295
29296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:183
29297 #, c-format
29298 msgid "Musical recording"
29299 msgstr "ການບັນທຶກກ່ຽວກັບດົນຕີ"
29300
29301 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:83
29302 #, c-format
29303 msgid "My account"
29304 msgstr ""
29305
29306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:86
29307 #, fuzzy, c-format
29308 msgid "My checkouts"
29309 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
29310
29311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:59
29312 #, fuzzy, c-format
29313 msgid "My library"
29314 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
29315
29316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:49
29317 #, c-format
29318 msgid "MySQL version: "
29319 msgstr ""
29320
29321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:374
29322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:376
29323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:381
29324 #, c-format
29325 msgid "N/A "
29326 msgstr ""
29327
29328 #. INPUT type=submit
29329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:367
29330 msgid "NO"
29331 msgstr ""
29332
29333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:79
29334 #, c-format
29335 msgid "NO NAME"
29336 msgstr ""
29337
29338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:154
29339 #, c-format
29340 msgid "NORMARC"
29341 msgstr ""
29342
29343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:149
29344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:446
29345 #, c-format
29346 msgid "NOT CHECKED IN"
29347 msgstr ""
29348
29349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:112
29350 #, c-format
29351 msgid ""
29352 "NOTE : if you change something in this table, ask your administrator to run "
29353 "misc/batchRebuildBiblioTables.pl script."
29354 msgstr ""
29355
29356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:72
29357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:191
29358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
29359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:73
29360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:109
29361 #, c-format
29362 msgid "NOTE:"
29363 msgstr ""
29364
29365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:279
29366 #, c-format
29367 msgid ""
29368 "NOTE: If you change this value you must ask your administrator to run misc/"
29369 "batchRebuildBiblioTables.pl."
29370 msgstr ""
29371
29372 #. %1$s:  heading | html 
29373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:17
29374 #, fuzzy, c-format
29375 msgid "NT: %s"
29376 msgstr "%s: %s"
29377
29378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:483
29379 #, c-format
29380 msgid "Nadia Nicolaides"
29381 msgstr ""
29382
29383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:306
29384 #, c-format
29385 msgid "Nahuel Angelinetti"
29386 msgstr ""
29387
29388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:3
29389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:301
29390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:35
29391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:63
29392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:25
29393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:177
29394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:51
29395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:161
29396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:193
29397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:270
29398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:64
29399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:43
29400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:38
29401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:529
29402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:27
29403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:268
29404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:31
29405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:371
29406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:53
29407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:220
29408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:98
29409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:362
29410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:318
29411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:355
29412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:100
29413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:18
29414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:67
29415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1088
29416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1115
29417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:197
29418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:443
29419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:216
29420 #, c-format
29421 msgid "Name"
29422 msgstr ""
29423
29424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:116
29425 #, fuzzy, c-format
29426 msgid "Name (any): "
29427 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
29428
29429 #. SCRIPT
29430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:5
29431 msgid "Name is a required field!"
29432 msgstr ""
29433
29434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:169
29435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:171
29436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:824
29437 #, fuzzy, c-format
29438 msgid "Name of day"
29439 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
29440
29441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:174
29442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:176
29443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:825
29444 #, fuzzy, c-format
29445 msgid "Name of month"
29446 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງເດືອນ"
29447
29448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:179
29449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:181
29450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:826
29451 #, fuzzy, c-format
29452 msgid "Name of season"
29453 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
29454
29455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
29456 #, c-format
29457 msgid "Name or ISSN: "
29458 msgstr ""
29459
29460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:343
29461 #, c-format
29462 msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
29463 msgstr ""
29464
29465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:145
29466 #, c-format
29467 msgid "Name or cardnumber:"
29468 msgstr ""
29469
29470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
29471 #, c-format
29472 msgid "Name the new definition"
29473 msgstr ""
29474
29475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:108
29476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:51
29477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:180
29478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:247
29479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:351
29480 #, c-format
29481 msgid "Name:"
29482 msgstr ""
29483
29484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:110
29485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:324
29486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:537
29487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:541
29488 #, c-format
29489 msgid "Name: "
29490 msgstr ""
29491
29492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:116
29493 #, fuzzy, c-format
29494 msgid "Name: *"
29495 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້:"
29496
29497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:134
29498 #, c-format
29499 msgid "Named:"
29500 msgstr ""
29501
29502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:203
29503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:103
29504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:173
29505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:263
29506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:341
29507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:122
29508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:262
29509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:195
29510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:241
29511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:310
29512 #, c-format
29513 msgid "Named: "
29514 msgstr ""
29515
29516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:325
29517 #, c-format
29518 msgid "Natalie Bennison"
29519 msgstr ""
29520
29521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:359
29522 #, c-format
29523 msgid "Nate Curulla"
29524 msgstr ""
29525
29526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:251
29527 #, c-format
29528 msgid "Near East University"
29529 msgstr ""
29530
29531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:701
29532 #, c-format
29533 msgid "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
29534 msgstr ""
29535
29536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:700
29537 #, c-format
29538 msgid "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
29539 msgstr ""
29540
29541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
29542 #, c-format
29543 msgid "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
29544 msgstr ""
29545
29546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:244
29547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:248
29548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:252
29549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:52
29550 #, c-format
29551 msgid "Never"
29552 msgstr "ບໍ່ເຄີຍ"
29553
29554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:207
29555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:66
29556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:180
29557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1009
29558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:93
29559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:95
29560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:356
29561 #, c-format
29562 msgid "New"
29563 msgstr ""
29564
29565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:13
29566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:139
29567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:4
29568 #, c-format
29569 msgid "New "
29570 msgstr ""
29571
29572 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
29573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:118
29574 #, fuzzy, c-format
29575 msgid "New %s server"
29576 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
29577
29578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:85
29579 #, c-format
29580 msgid "New CSV export profile"
29581 msgstr ""
29582
29583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:7
29584 #, c-format
29585 msgid "New SQL report"
29586 msgstr ""
29587
29588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:213
29589 #, c-format
29590 msgid "New SRU server"
29591 msgstr ""
29592
29593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:212
29594 #, c-format
29595 msgid "New Z39.50 server"
29596 msgstr ""
29597
29598 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:53
29599 #, fuzzy, c-format
29600 msgid "New authority "
29601 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
29602
29603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:94
29604 #, c-format
29605 msgid "New authority type"
29606 msgstr ""
29607
29608 #. %1$s:  category 
29609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:186
29610 #, c-format
29611 msgid "New authorized value for %s"
29612 msgstr ""
29613
29614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:85
29615 #, c-format
29616 msgid "New basket"
29617 msgstr ""
29618
29619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:304
29620 #, c-format
29621 msgid "New basket group"
29622 msgstr ""
29623
29624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:15
29625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:5
29626 #, c-format
29627 msgid "New batch"
29628 msgstr ""
29629
29630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:373
29631 #, c-format
29632 msgid "New batch patron modification"
29633 msgstr ""
29634
29635 #. A
29636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:373
29637 msgid "New batch patrons modification"
29638 msgstr ""
29639
29640 #. A
29641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:226
29642 #, fuzzy, c-format
29643 msgid "New batch record deletion"
29644 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
29645
29646 #. A
29647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:250
29648 #, fuzzy, c-format
29649 msgid "New batch record modification"
29650 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
29651
29652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:6
29653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:58
29654 #, c-format
29655 msgid "New budget"
29656 msgstr ""
29657
29658 #. SCRIPT
29659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:5
29660 msgid "New budget-parent is beneath budget"
29661 msgstr ""
29662
29663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:63
29664 #, c-format
29665 msgid "New card"
29666 msgstr ""
29667
29668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:134
29669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:327
29670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:187
29671 #, c-format
29672 msgid "New category"
29673 msgstr ""
29674
29675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:156
29676 #, c-format
29677 msgid "New child record"
29678 msgstr ""
29679
29680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:46
29681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:115
29682 #, c-format
29683 msgid "New city"
29684 msgstr ""
29685
29686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:230
29687 #, c-format
29688 msgid "New classification source"
29689 msgstr ""
29690
29691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:3
29692 #, fuzzy, c-format
29693 msgid "New collection"
29694 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
29695
29696 #. %1$s:  booksellername 
29697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:106
29698 #, c-format
29699 msgid "New contract for %s"
29700 msgstr ""
29701
29702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:33
29703 #, fuzzy, c-format
29704 msgid "New course"
29705 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
29706
29707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:67
29708 #, c-format
29709 msgid "New currency"
29710 msgstr ""
29711
29712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:37
29713 #, c-format
29714 msgid "New definition"
29715 msgstr ""
29716
29717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:68
29718 #, fuzzy, c-format
29719 msgid "New entry"
29720 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
29721
29722 #. SCRIPT
29723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
29724 #, fuzzy
29725 msgid "New field"
29726 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
29727
29728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:231
29729 #, fuzzy, c-format
29730 msgid "New filing rule"
29731 msgstr "%s ການບັນທຶກໃນຟ່າຍ"
29732
29733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:104
29734 #, fuzzy, c-format
29735 msgid "New framework"
29736 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
29737
29738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:95
29739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:183
29740 #, fuzzy, c-format
29741 msgid "New frequency"
29742 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
29743
29744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:63
29745 #, c-format
29746 msgid "New from Z39.50"
29747 msgstr ""
29748
29749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:83
29750 #, c-format
29751 msgid "New from Z39.50/SRU"
29752 msgstr ""
29753
29754 #. %1$s:  budget_period_description 
29755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:12
29756 #, fuzzy, c-format
29757 msgid "New fund for %s"
29758 msgstr "%s ຄົ້ນພົບສິ່ງສຳຮອງ ເພື່ອ %s ("
29759
29760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:84
29761 #, c-format
29762 msgid "New group"
29763 msgstr ""
29764
29765 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:6
29766 #, c-format
29767 msgid "New guided report"
29768 msgstr ""
29769
29770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:146
29771 #, c-format
29772 msgid "New item"
29773 msgstr ""
29774
29775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:85
29776 #, c-format
29777 msgid "New item type"
29778 msgstr ""
29779
29780 #. %1$s:  label_batch 
29781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:71
29782 #, c-format
29783 msgid "New label batch created: # %s "
29784 msgstr ""
29785
29786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:3
29787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:2
29788 #, c-format
29789 msgid "New layout"
29790 msgstr ""
29791
29792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:83
29793 #, fuzzy, c-format
29794 msgid "New library"
29795 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
29796
29797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:117
29798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:130
29799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:143
29800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:254
29801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:256
29802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:300
29803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:302
29804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:347
29805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:349
29806 #, c-format
29807 msgid "New line (\\n)"
29808 msgstr ""
29809
29810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:34
29811 #, c-format
29812 msgid "New list"
29813 msgstr ""
29814
29815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:173
29816 #, fuzzy, c-format
29817 msgid "New notice"
29818 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
29819
29820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:82
29821 #, c-format
29822 msgid "New number pattern"
29823 msgstr ""
29824
29825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:296
29826 #, c-format
29827 msgid "New numbering pattern"
29828 msgstr ""
29829
29830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:91
29831 #, fuzzy, c-format
29832 msgid "New password:"
29833 msgstr "%s ລະຫັດຜ່ານ:"
29834
29835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:4
29836 #, c-format
29837 msgid "New patron "
29838 msgstr ""
29839
29840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:265
29841 #, c-format
29842 msgid "New patron attribute type"
29843 msgstr ""
29844
29845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:37
29846 #, fuzzy, c-format
29847 msgid "New patron list"
29848 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
29849
29850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:249
29851 #, fuzzy, c-format
29852 msgid "New preference"
29853 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
29854
29855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:74
29856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:151
29857 #, c-format
29858 msgid "New printer"
29859 msgstr ""
29860
29861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:11
29862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:4
29863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:75
29864 #, c-format
29865 msgid "New profile"
29866 msgstr ""
29867
29868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:452
29869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:38
29870 #, c-format
29871 msgid "New purchase suggestion"
29872 msgstr "ການແນະນຳການຊື່ໃຫມ່"
29873
29874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:142
29875 #, fuzzy, c-format
29876 msgid "New record"
29877 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
29878
29879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:74
29880 #, fuzzy, c-format
29881 msgid "New record "
29882 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
29883
29884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:548
29885 #, fuzzy, c-format
29886 msgid "New record matching rule"
29887 msgstr "%s ການບັນທຶກໃນຟ່າຍ"
29888
29889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:4
29890 #, fuzzy, c-format
29891 msgid "New report "
29892 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
29893
29894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:208
29895 #, fuzzy, c-format
29896 msgid "New routing list"
29897 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
29898
29899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:74
29900 #, fuzzy, c-format
29901 msgid "New set"
29902 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
29903
29904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:108
29905 #, c-format
29906 msgid "New stop word"
29907 msgstr ""
29908
29909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:149
29910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:41
29911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:43
29912 #, fuzzy, c-format
29913 msgid "New subscription"
29914 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
29915
29916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:56
29917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:184
29918 #, c-format
29919 msgid "New tag"
29920 msgstr ""
29921
29922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7
29923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:3
29924 #, c-format
29925 msgid "New template"
29926 msgstr ""
29927
29928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:89
29929 #, fuzzy, c-format
29930 msgid "New username:"
29931 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້:"
29932
29933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:38
29934 #, c-format
29935 msgid "New vendor"
29936 msgstr ""
29937
29938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:54
29939 #, c-format
29940 msgid "New word"
29941 msgstr ""
29942
29943 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:103
29944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:172
29945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:60
29946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:91
29947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:55
29948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:216
29949 #, c-format
29950 msgid "News"
29951 msgstr ""
29952
29953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:147
29954 #, c-format
29955 msgid "News: "
29956 msgstr ""
29957
29958 #. For the first occurrence,
29959 #. SCRIPT
29960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
29961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
29962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
29963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
29964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:107
29965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:110
29966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:200
29967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:109
29968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:131
29969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:172
29970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:229
29971 msgid "Next"
29972 msgstr "ຕໍ່ໄປ"
29973
29974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
29975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:284
29976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:124
29977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:214
29978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:181
29979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:135
29980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:146
29981 #, c-format
29982 msgid "Next &gt;&gt;"
29983 msgstr "ຕໍ່ໄປ &gt;&gt;"
29984
29985 #. INPUT type=button
29986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:611
29987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:441
29988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:466
29989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:525
29990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:597
29991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:628
29992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:107
29993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:44
29994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:51
29995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:85
29996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:198
29997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:209
29998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:29
29999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:62
30000 msgid "Next >>"
30001 msgstr ""
30002
30003 #. INPUT type=button name=changepage_next
30004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:235
30005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:215
30006 msgid "Next Page"
30007 msgstr ""
30008
30009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:785
30010 #, c-format
30011 msgid "Next available"
30012 msgstr ""
30013
30014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:633
30015 #, c-format
30016 msgid "Next issue publication date:"
30017 msgstr ""
30018
30019 #. INPUT type=button name=changepage_next
30020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:203
30021 #, fuzzy
30022 msgid "Next page"
30023 msgstr "ຕໍ່ໄປ"
30024
30025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:36
30026 #, fuzzy, c-format
30027 msgid "Next records"
30028 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
30029
30030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:601
30031 #, c-format
30032 msgid "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
30033 msgstr ""
30034
30035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:350
30036 #, c-format
30037 msgid "Nick Clemens"
30038 msgstr ""
30039
30040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:453
30041 #, c-format
30042 msgid "Nicolas Legrand"
30043 msgstr ""
30044
30045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:481
30046 #, c-format
30047 msgid "Nicolas Morin"
30048 msgstr ""
30049
30050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:264
30051 #, c-format
30052 msgid "Nicole C. Engard"
30053 msgstr ""
30054
30055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:380
30056 #, c-format
30057 msgid "Nicole C. Engard (3.0+ Documentation Manager)"
30058 msgstr ""
30059
30060 #. For the first occurrence,
30061 #. SCRIPT
30062 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
30063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:170
30064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:173
30065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:277
30066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:284
30067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:299
30068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:153
30069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:379
30070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:244
30071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:247
30072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:342
30073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:183
30074 #, c-format
30075 msgid "No"
30076 msgstr "ບໍ່"
30077
30078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:900
30079 #, c-format
30080 msgid "No "
30081 msgstr ""
30082
30083 #. For the first occurrence,
30084 #. %1$s:  ELSE 
30085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:677
30086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:680
30087 #, fuzzy, c-format
30088 msgid "No %s "
30089 msgstr "%s ບໍ່ມີຫຍັງ %s "
30090
30091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:424
30092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:426
30093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:863
30094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:865
30095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:948
30096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:950
30097 #, fuzzy, c-format
30098 msgid "No (default)"
30099 msgstr "%s%%%s (ຄ່າມາດຕະຖານ)%s"
30100
30101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:452
30102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:272
30103 #, c-format
30104 msgid ""
30105 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
30106 "ACQ, the items framework would be used"
30107 msgstr ""
30108
30109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:200
30110 #, c-format
30111 msgid ""
30112 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
30113 "ACQ, the items framework would be used "
30114 msgstr ""
30115
30116 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters ) 
30117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:179
30118 #, c-format
30119 msgid "No DEPARTMENT authorized values found! %s Please "
30120 msgstr ""
30121
30122 #. %1$s:  errmsgloo.msg 
30123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:107
30124 #, c-format
30125 msgid "No Item with barcode: %s"
30126 msgstr ""
30127
30128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:102
30129 #, c-format
30130 msgid ""
30131 "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the "
30132 "frameworks supplied for English (en)"
30133 msgstr ""
30134
30135 #. SCRIPT
30136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:22
30137 msgid ""
30138 "No SRU search field mappings have been defined. This means that all field "
30139 "searches will go through the whole record. Continue?"
30140 msgstr ""
30141
30142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:358
30143 #, c-format
30144 msgid "No Status"
30145 msgstr ""
30146
30147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:125
30148 #, c-format
30149 msgid ""
30150 "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values "
30151 "with the category TERM."
30152 msgstr ""
30153
30154 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:1
30155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:170
30156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:94
30157 #, c-format
30158 msgid "No active currency is defined"
30159 msgstr ""
30160
30161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
30162 #, c-format
30163 msgid "No active currency is defined. Please go to "
30164 msgstr ""
30165
30166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:41
30167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:44
30168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
30169 #, c-format
30170 msgid "No address stored."
30171 msgstr ""
30172
30173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:445
30174 #, c-format
30175 msgid "No categories have been defined. "
30176 msgstr ""
30177
30178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:44
30179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:47
30180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
30181 #, c-format
30182 msgid "No city stored."
30183 msgstr ""
30184
30185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:184
30186 #, c-format
30187 msgid "No claims notice defined. "
30188 msgstr ""
30189
30190 #. SCRIPT
30191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1046
30192 msgid "No columns selected!"
30193 msgstr ""
30194
30195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:64
30196 #, c-format
30197 msgid "No comments have been approved."
30198 msgstr ""
30199
30200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:64
30201 #, c-format
30202 msgid "No comments to moderate."
30203 msgstr ""
30204
30205 #. SCRIPT
30206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:53
30207 msgid "No cover image available"
30208 msgstr "ບໍ່ມີຫນ້າປົກຮູບຫວ້າງ"
30209
30210 #. For the first occurrence,
30211 #. SCRIPT
30212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
30213 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
30214 msgid "No data available in table"
30215 msgstr ""
30216
30217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:27
30218 #, c-format
30219 msgid "No database named "
30220 msgstr ""
30221
30222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:101
30223 #, c-format
30224 msgid "No descriptions"
30225 msgstr ""
30226
30227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:170
30228 #, fuzzy, c-format
30229 msgid "No email is configured for your user."
30230 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s"
30231
30232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:50
30233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:53
30234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
30235 #, c-format
30236 msgid "No email stored."
30237 msgstr ""
30238
30239 #. For the first occurrence,
30240 #. SCRIPT
30241 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
30242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
30243 msgid "No entries to show"
30244 msgstr ""
30245
30246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:86
30247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:185
30248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:184
30249 #, c-format
30250 msgid "No fund"
30251 msgstr ""
30252
30253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:423
30254 #, fuzzy, c-format
30255 msgid "No fund found"
30256 msgstr "%s ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
30257
30258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:229
30259 #, c-format
30260 msgid "No funds to display for this search criteria"
30261 msgstr ""
30262
30263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:348
30264 #, fuzzy, c-format
30265 msgid "No group"
30266 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
30267
30268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:298
30269 #, c-format
30270 msgid "No groups defined."
30271 msgstr ""
30272
30273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:517
30274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:534
30275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:436
30276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:442
30277 #, c-format
30278 msgid "No holds allowed"
30279 msgstr ""
30280
30281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:451
30282 #, fuzzy, c-format
30283 msgid "No holds allowed:"
30284 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
30285
30286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:123
30287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:181
30288 #, c-format
30289 msgid "No holds found."
30290 msgstr ""
30291
30292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:126
30293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:125
30294 #, c-format
30295 msgid "No image: "
30296 msgstr ""
30297
30298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:142
30299 #, c-format
30300 msgid "No images are currently available. "
30301 msgstr ""
30302
30303 #. SCRIPT
30304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:27
30305 msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet."
30306 msgstr ""
30307
30308 #. %1$s:  ERROR_BARCODE_NOT_FOUND 
30309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:15
30310 #, c-format
30311 msgid "No item found with barcode %s"
30312 msgstr ""
30313
30314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:38
30315 #, fuzzy, c-format
30316 msgid "No item matches this barcode"
30317 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
30318
30319 #. SCRIPT
30320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
30321 msgid "No item was added to your cart (already in your cart) !"
30322 msgstr ""
30323
30324 #. SCRIPT
30325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
30326 msgid "No item was selected"
30327 msgstr "ບໍ່ມີລາຍການໃດຖືກເລືອກ"
30328
30329 #. SCRIPT
30330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
30331 msgid ""
30332 "No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): %s"
30333 msgstr ""
30334
30335 #. %1$s:  errmsgloo.msg 
30336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:424
30337 #, c-format
30338 msgid "No item with barcode: %s"
30339 msgstr ""
30340
30341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:631
30342 #, c-format
30343 msgid "No items"
30344 msgstr ""
30345
30346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:316
30347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:604
30348 #, fuzzy, c-format
30349 msgid "No items are available"
30350 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
30351
30352 #. %1$s:  looptable.coltitle 
30353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:81
30354 #, c-format
30355 msgid "No items for %s"
30356 msgstr ""
30357
30358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:49
30359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:86
30360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:156
30361 #, c-format
30362 msgid "No items found."
30363 msgstr ""
30364
30365 #. %1$s:  END 
30366 #. %2$s:  END 
30367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:413
30368 #, c-format
30369 msgid "No items were found by searching. %s %s "
30370 msgstr ""
30371
30372 #. %1$s:  ERRORUSELESSDELAY 
30373 #. %2$s:  BORERR 
30374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:65
30375 #, c-format
30376 msgid ""
30377 "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron "
30378 "category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both "
30379 "should be specified."
30380 msgstr ""
30381
30382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:142
30383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:172
30384 #, c-format
30385 msgid "No limit"
30386 msgstr "ບໍ່ຈຳກັດ"
30387
30388 #. %1$s:  IF ( CATALOGUING ) 
30389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:211
30390 #, c-format
30391 msgid "No log found %s for "
30392 msgstr ""
30393
30394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:61
30395 #, c-format
30396 msgid "No mappings have been defined for this set"
30397 msgstr ""
30398
30399 #. SCRIPT
30400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
30401 #, fuzzy
30402 msgid "No match"
30403 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
30404
30405 #. SCRIPT
30406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
30407 #, fuzzy
30408 msgid "No matches found"
30409 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍເທົ່ານັ້ນ ຖ້າຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ"
30410
30411 #. For the first occurrence,
30412 #. SCRIPT
30413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
30414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
30415 msgid "No matching records found"
30416 msgstr ""
30417
30418 #. SCRIPT
30419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:40
30420 #, fuzzy
30421 msgid "No matching reports found"
30422 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍເທົ່ານັ້ນ ຖ້າຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ"
30423
30424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:179
30425 #, c-format
30426 msgid "No missing issues found."
30427 msgstr ""
30428
30429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:452
30430 #, c-format
30431 msgid "No more renewals possible"
30432 msgstr ""
30433
30434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:258
30435 #, c-format
30436 msgid "No news loaded"
30437 msgstr ""
30438
30439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:124
30440 #, c-format
30441 msgid "No notice"
30442 msgstr ""
30443
30444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:90
30445 #, fuzzy, c-format
30446 msgid "No order selected"
30447 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
30448
30449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:212
30450 #, fuzzy, c-format
30451 msgid "No orders yet"
30452 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
30453
30454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:466
30455 #, c-format
30456 msgid "No outstanding charges"
30457 msgstr ""
30458
30459 #. SCRIPT
30460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
30461 msgid "No patron cardnumber in offline database (proceeding anyway): %s"
30462 msgstr ""
30463
30464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:506
30465 #, c-format
30466 msgid "No patron matched "
30467 msgstr ""
30468
30469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:451
30470 #, c-format
30471 msgid "No patron may put this book on hold."
30472 msgstr ""
30473
30474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:161
30475 #, fuzzy, c-format
30476 msgid "No patron records have been actually removed"
30477 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
30478
30479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:176
30480 #, c-format
30481 msgid "No patron records have been anonymized"
30482 msgstr ""
30483
30484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:170
30485 #, c-format
30486 msgid "No patron records have been removed"
30487 msgstr ""
30488
30489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:251
30490 #, c-format
30491 msgid "No patron with this name, please, try another"
30492 msgstr ""
30493
30494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:179
30495 #, c-format
30496 msgid "No pending baskets"
30497 msgstr ""
30498
30499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:77
30500 #, fuzzy, c-format
30501 msgid "No pending on-site checkout."
30502 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
30503
30504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:47
30505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:50
30506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
30507 #, c-format
30508 msgid "No phone stored."
30509 msgstr ""
30510
30511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:840
30512 #, c-format
30513 msgid "No physical items for this record"
30514 msgstr "ບໍ່ມີລາຍກ່ຽວກັບ ຟີຊິກ ໃນການບັນທຶກນີ້"
30515
30516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:25
30517 #, c-format
30518 msgid "No plugins installed"
30519 msgstr ""
30520
30521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:28
30522 #, c-format
30523 msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
30524 msgstr ""
30525
30526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:30
30527 #, c-format
30528 msgid "No plugins that can create a report are installed"
30529 msgstr ""
30530
30531 #. A
30532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:632
30533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:362
30534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:198
30535 #, fuzzy
30536 msgid "No popup"
30537 msgstr "ທີ່ນິຍົມຫຼາຍທີ່ສຸດ"
30538
30539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:174
30540 #, c-format
30541 msgid "No printers defined."
30542 msgstr ""
30543
30544 #. SCRIPT
30545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
30546 msgid "No quotes available. Please use the 'Add quote' button to add a quote."
30547 msgstr ""
30548
30549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:200
30550 #, c-format
30551 msgid "No records have been staged."
30552 msgstr ""
30553
30554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:156
30555 #, c-format
30556 msgid "No renewal before"
30557 msgstr ""
30558
30559 #. SCRIPT
30560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
30561 #, fuzzy
30562 msgid "No renewal before %s"
30563 msgstr "%s %s ບໍ່ມີການຕໍ່ອາຍຸ %s %s "
30564
30565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:117
30566 #, c-format
30567 msgid "No results for your query"
30568 msgstr ""
30569
30570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:188
30571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:346
30572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:61
30573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:40
30574 #, c-format
30575 msgid "No results found"
30576 msgstr ""
30577
30578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:55
30579 #, c-format
30580 msgid "No results found for "
30581 msgstr ""
30582
30583 #. %1$s:  result.melding 
30584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:55
30585 #, c-format
30586 msgid ""
30587 "No results found in the Norwegian national patron database. Message: \"%s\""
30588 msgstr ""
30589
30590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:455
30591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:111
30592 #, fuzzy, c-format
30593 msgid "No results found."
30594 msgstr "%s ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
30595
30596 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
30597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:348
30598 #, c-format
30599 msgid "No results match your search %sfor "
30600 msgstr ""
30601
30602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:41
30603 #, c-format
30604 msgid "No results match your search for "
30605 msgstr ""
30606
30607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:631
30608 #, c-format
30609 msgid "No results."
30610 msgstr ""
30611
30612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:131
30613 #, c-format
30614 msgid ""
30615 "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to "
30616 "the samples supplied for English (en)"
30617 msgstr ""
30618
30619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:378
30620 #, c-format
30621 msgid "No saved reports match your criteria. "
30622 msgstr ""
30623
30624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:45
30625 #, c-format
30626 msgid "No statistics to report"
30627 msgstr ""
30628
30629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:69
30630 #, c-format
30631 msgid "No system preferences matched your search for "
30632 msgstr ""
30633
30634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:90
30635 #, c-format
30636 msgid "No transfers to receive"
30637 msgstr ""
30638
30639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:237
30640 #, fuzzy, c-format
30641 msgid "No warnings."
30642 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
30643
30644 #. INPUT type=button
30645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:34
30646 msgid "No, I don't confirm"
30647 msgstr ""
30648
30649 #. INPUT type=submit
30650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:107
30651 msgid "No, do not Delete"
30652 msgstr ""
30653
30654 #. INPUT type=submit
30655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:541
30656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:179
30657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:258
30658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:126
30659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:87
30660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:366
30661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:153
30662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:237
30663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:236
30664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:93
30665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:148
30666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:198
30667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:211
30668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:462
30669 msgid "No, do not delete"
30670 msgstr ""
30671
30672 #. INPUT type=submit
30673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
30674 msgid "No, do not delete!"
30675 msgstr ""
30676
30677 #. INPUT type=submit
30678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:38
30679 #, fuzzy
30680 msgid "No, don't cancel"
30681 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
30682
30683 #. INPUT type=submit
30684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:361
30685 #, fuzzy
30686 msgid "No, don't check out (N)"
30687 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
30688
30689 #. INPUT type=submit
30690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:663
30691 msgid "No, don't close (N)"
30692 msgstr ""
30693
30694 #. INPUT type=submit
30695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
30696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:292
30697 #, fuzzy
30698 msgid "No, don't delete"
30699 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
30700
30701 #. INPUT type=submit
30702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:67
30703 msgid "No, don't delete (N)"
30704 msgstr ""
30705
30706 #. INPUT type=submit
30707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:359
30708 #, fuzzy
30709 msgid "No, don't renew (N)"
30710 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
30711
30712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:505
30713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:391
30714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:561
30715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:99
30716 #, c-format
30717 msgid "No."
30718 msgstr ""
30719
30720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:47
30721 #, c-format
30722 msgid "No. of items:"
30723 msgstr ""
30724
30725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:38
30726 #, c-format
30727 msgid "No. of times checked out"
30728 msgstr ""
30729
30730 #. INPUT type=button
30731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:192
30732 msgid "No: Save as new authority"
30733 msgstr ""
30734
30735 #. INPUT type=button
30736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:420
30737 msgid "No: Save as new record"
30738 msgstr ""
30739
30740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:181
30741 #, c-format
30742 msgid "Non fiction"
30743 msgstr ""
30744
30745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:184
30746 #, c-format
30747 msgid "Non-musical recording"
30748 msgstr "ເຄື່ອງບັນທຶກສຽງທົ່ວໄປ"
30749
30750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:238
30751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:240
30752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:74
30753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:76
30754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:128
30755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:130
30756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:184
30757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:186
30758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:115
30759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:545
30760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:568
30761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:586
30762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:120
30763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:118
30764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:230
30765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:763
30766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:765
30767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:9
30768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:77
30769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:154
30770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
30771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:77
30772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:88
30773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:133
30774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:143
30775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:154
30776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:99
30777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:179
30778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:139
30779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:161
30780 #, c-format
30781 msgid "None"
30782 msgstr "ບໍ່ມີເລີຍ"
30783
30784 #. SCRIPT
30785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:12
30786 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
30787 msgstr ""
30788
30789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:82
30790 #, c-format
30791 msgid "Nonpublic note"
30792 msgstr ""
30793
30794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:308
30795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:561
30796 #, c-format
30797 msgid "Nonpublic note:"
30798 msgstr ""
30799
30800 #. %1$s:  internalnotes 
30801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:128
30802 #, c-format
30803 msgid "Nonpublic note: %s"
30804 msgstr ""
30805
30806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:4
30807 #, c-format
30808 msgid "Normal"
30809 msgstr ""
30810
30811 #. SCRIPT
30812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
30813 msgid "Normal day"
30814 msgstr ""
30815
30816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:297
30817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:348
30818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:404
30819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:448
30820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:485
30821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:511
30822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:619
30823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:652
30824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:677
30825 #, c-format
30826 msgid "Normalization rule: "
30827 msgstr ""
30828
30829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
30830 #, c-format
30831 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
30832 msgstr ""
30833
30834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:712
30835 #, c-format
30836 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
30837 msgstr ""
30838
30839 #. SCRIPT
30840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
30841 msgid "Northern"
30842 msgstr ""
30843
30844 #. %1$s:  END 
30845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:95
30846 #, c-format
30847 msgid "Not Installed %s"
30848 msgstr ""
30849
30850 #. INPUT type=submit
30851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:191
30852 msgid "Not a duplicate. Save as new record"
30853 msgstr ""
30854
30855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:194
30856 #, c-format
30857 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
30858 msgstr ""
30859
30860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:161
30861 #, c-format
30862 msgid ""
30863 "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked "
30864 "'ignored'). "
30865 msgstr ""
30866
30867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:228
30868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:230
30869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:373
30870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:375
30871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:151
30872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:153
30873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:266
30874 #, fuzzy, c-format
30875 msgid "Not available"
30876 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
30877
30878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:68
30879 #, c-format
30880 msgid "Not checked out since: "
30881 msgstr ""
30882
30883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:430
30884 #, c-format
30885 msgid "Not checked out."
30886 msgstr ""
30887
30888 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:82
30889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:263
30890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:431
30891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:178
30892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:221
30893 #, c-format
30894 msgid "Not for loan"
30895 msgstr ""
30896
30897 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from 
30898 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from ) 
30899 #. %3$s:  ELSE 
30900 #. %4$s:  END 
30901 #. %5$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to 
30902 #. %6$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to ) 
30903 #. %7$s:  ELSE 
30904 #. %8$s:  END 
30905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:407
30906 #, c-format
30907 msgid ""
30908 "Not for loan status updated from %s %s %s being available for loan %s to %s "
30909 "%s %s being available for loan %s "
30910 msgstr ""
30911
30912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:167
30913 #, fuzzy, c-format
30914 msgid "Not for loan: "
30915 msgstr "%s ຢູ່ການຢື່ມ: "
30916
30917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:52
30918 #, fuzzy, c-format
30919 msgid "Not published"
30920 msgstr "%s %s %s %sບໍ່ມີການປ່ຽນແປງ%s"
30921
30922 #. SCRIPT
30923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
30924 #, fuzzy
30925 msgid "Not renewable"
30926 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
30927
30928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:558
30929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:896
30930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:65
30931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:46
30932 #, c-format
30933 msgid "Note"
30934 msgstr "ໜາຍເຫດ"
30935
30936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:49
30937 #, c-format
30938 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
30939 msgstr ""
30940
30941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:227
30942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:253
30943 #, c-format
30944 msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
30945 msgstr ""
30946
30947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:185
30948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:111
30949 #, c-format
30950 msgid "Note about the accompanying materials: "
30951 msgstr ""
30952
30953 #. SCRIPT
30954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
30955 msgid "Note about the accompanying materials: %s"
30956 msgstr ""
30957
30958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:43
30959 #, c-format
30960 msgid "Note for OPAC"
30961 msgstr ""
30962
30963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:47
30964 #, fuzzy, c-format
30965 msgid "Note for staff"
30966 msgstr "%s ຢູ່ການຢື່ມ: "
30967
30968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:32
30969 #, c-format
30970 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
30971 msgstr ""
30972
30973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:453
30974 #, c-format
30975 msgid "Note that if the system preference "
30976 msgstr ""
30977
30978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:611
30979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:28
30980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:206
30981 #, c-format
30982 msgid "Note:"
30983 msgstr ""
30984
30985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:48
30986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:216
30987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:72
30988 #, c-format
30989 msgid "Note: "
30990 msgstr ""
30991
30992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:482
30993 #, c-format
30994 msgid ""
30995 "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too "
30996 "broad it could result in a very large report that will either not complete, "
30997 "or slow your system down."
30998 msgstr ""
30999
31000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:328
31001 #, c-format
31002 msgid "Note: Subscription is about to expire next issue."
31003 msgstr ""
31004
31005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:62
31006 #, c-format
31007 msgid ""
31008 "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should "
31009 "be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in "
31010 "MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in "
31011 "the bibliographic record"
31012 msgstr ""
31013
31014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:127
31015 #, c-format
31016 msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1"
31017 msgstr ""
31018
31019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:200
31020 #, c-format
31021 msgid "Note: you should have no reasons to modify the following default values"
31022 msgstr ""
31023
31024 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:135
31025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:114
31026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:150
31027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:77
31028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:142
31029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:244
31030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:65
31031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:393
31032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:394
31033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:663
31034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:440
31035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:187
31036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:230
31037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:312
31038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:68
31039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:242
31040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:220
31041 #, c-format
31042 msgid "Notes"
31043 msgstr "ສີ່ງທີ່ບັນທືກ"
31044
31045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:210
31046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:62
31047 #, c-format
31048 msgid "Notes "
31049 msgstr ""
31050
31051 #. For the first occurrence,
31052 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes 
31053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:101
31054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:94
31055 #, fuzzy, c-format
31056 msgid "Notes : %s "
31057 msgstr "%s : %s "
31058
31059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:37
31060 #, c-format
31061 msgid "Notes/Comments"
31062 msgstr "ສີ່ງທີ່ບັນທືກ/ຄຳຄິດເຫັນ"
31063
31064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:40
31065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:96
31066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:227
31067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:349
31068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:772
31069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:46
31070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:386
31071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:694
31072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:876
31073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:932
31074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:961
31075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:194
31076 #, c-format
31077 msgid "Notes:"
31078 msgstr "ສີ່ງທີ່ບັນທືກ:"
31079
31080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:568
31081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:159
31082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:72
31083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:17
31084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:62
31085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:293
31086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:342
31087 #, c-format
31088 msgid "Notes: "
31089 msgstr ""
31090
31091 #. For the first occurrence,
31092 #. %1$s:  reservenotes 
31093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:191
31094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:355
31095 #, c-format
31096 msgid "Notes: %s"
31097 msgstr ""
31098
31099 #. %1$s:  branche.branchnotes |html 
31100 #. %2$s:  END 
31101 #. %3$s:  END 
31102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:234
31103 #, c-format
31104 msgid "Notes: %s%s %s "
31105 msgstr ""
31106
31107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:220
31108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:241
31109 #, c-format
31110 msgid "Nothing found."
31111 msgstr ""
31112
31113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:234
31114 #, c-format
31115 msgid "Nothing found. "
31116 msgstr ""
31117
31118 #. For the first occurrence,
31119 #. SCRIPT
31120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
31121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:11
31122 msgid "Nothing is selected."
31123 msgstr ""
31124
31125 #. SCRIPT
31126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
31127 msgid "Nothing to save"
31128 msgstr ""
31129
31130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:84
31131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:88
31132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:48
31133 #, c-format
31134 msgid "Notice"
31135 msgstr ""
31136
31137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:81
31138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:16
31139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:84
31140 #, c-format
31141 msgid "Notices"
31142 msgstr ""
31143
31144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:149
31145 #, c-format
31146 msgid "Notices &amp; Slips"
31147 msgstr ""
31148
31149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:30
31150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:34
31151 #, c-format
31152 msgid "Notices &amp; slips"
31153 msgstr ""
31154
31155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:158
31156 #, c-format
31157 msgid "Notices and Slips"
31158 msgstr ""
31159
31160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:180
31161 #, c-format
31162 msgid "Notification Date"
31163 msgstr ""
31164
31165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:38
31166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:113
31167 #, c-format
31168 msgid "Notified by"
31169 msgstr ""
31170
31171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:79
31172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:123
31173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:177
31174 #, c-format
31175 msgid "Notify id"
31176 msgstr ""
31177
31178 #. SCRIPT
31179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
31180 msgid "Nov"
31181 msgstr ""
31182
31183 #. For the first occurrence,
31184 #. SCRIPT
31185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
31186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:128
31187 #, c-format
31188 msgid "November"
31189 msgstr ""
31190
31191 #. SCRIPT
31192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
31193 msgid "Now"
31194 msgstr ""
31195
31196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:205
31197 #, c-format
31198 msgid ""
31199 "Now we're ready to create the database tables and fill them with some "
31200 "default data."
31201 msgstr ""
31202
31203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:37
31204 #, c-format
31205 msgid "Num/Patrons"
31206 msgstr ""
31207
31208 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:121
31209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
31210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:49
31211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:319
31212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:356
31213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:212
31214 #, c-format
31215 msgid "Number"
31216 msgstr "ເລກທີ"
31217
31218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:206
31219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:54
31220 #, c-format
31221 msgid "Number "
31222 msgstr ""
31223
31224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:322
31225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:359
31226 #, fuzzy, c-format
31227 msgid "Number of baskets"
31228 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
31229
31230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
31231 #, c-format
31232 msgid "Number of checkouts"
31233 msgstr ""
31234
31235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:125
31236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:117
31237 #, fuzzy, c-format
31238 msgid "Number of columns:"
31239 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງເດືອນ"
31240
31241 #. %1$s:  course_item.course_reserves.size 
31242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:17
31243 #, c-format
31244 msgid "Number of courses reserving this item: %s"
31245 msgstr ""
31246
31247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:114
31248 #, c-format
31249 msgid "Number of issues to display in OPAC:"
31250 msgstr ""
31251
31252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:113
31253 #, c-format
31254 msgid "Number of issues to display to staff:"
31255 msgstr ""
31256
31257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:601
31258 #, c-format
31259 msgid "Number of issues to display to staff: "
31260 msgstr ""
31261
31262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:605
31263 #, fuzzy, c-format
31264 msgid "Number of issues to display to the public: "
31265 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
31266
31267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:180
31268 #, c-format
31269 msgid "Number of issues:"
31270 msgstr ""
31271
31272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:376
31273 #, c-format
31274 msgid "Number of items added"
31275 msgstr ""
31276
31277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:385
31278 #, c-format
31279 msgid "Number of items deleted"
31280 msgstr ""
31281
31282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
31283 #, fuzzy, c-format
31284 msgid "Number of items displayed"
31285 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
31286
31287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:378
31288 #, c-format
31289 msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
31290 msgstr ""
31291
31292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:377
31293 #, fuzzy, c-format
31294 msgid "Number of items replaced"
31295 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
31296
31297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:256
31298 #, fuzzy, c-format
31299 msgid "Number of items to add : "
31300 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ "
31301
31302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:182
31303 #, c-format
31304 msgid "Number of months:"
31305 msgstr ""
31306
31307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:31
31308 #, c-format
31309 msgid "Number of months: "
31310 msgstr ""
31311
31312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:29
31313 #, c-format
31314 msgid "Number of num:"
31315 msgstr ""
31316
31317 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:134
31318 #, fuzzy, c-format
31319 msgid "Number of pages"
31320 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
31321
31322 #. %1$s:  LinesRead 
31323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:106
31324 #, fuzzy, c-format
31325 msgid "Number of potential barcodes read: %s"
31326 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ "
31327
31328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:373
31329 #, c-format
31330 msgid "Number of records added"
31331 msgstr ""
31332
31333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:387
31334 #, c-format
31335 msgid "Number of records changed back"
31336 msgstr ""
31337
31338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:384
31339 #, c-format
31340 msgid "Number of records deleted"
31341 msgstr ""
31342
31343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:375
31344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:388
31345 #, c-format
31346 msgid "Number of records ignored"
31347 msgstr ""
31348
31349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:386
31350 #, c-format
31351 msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
31352 msgstr ""
31353
31354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:374
31355 #, c-format
31356 msgid "Number of records updated"
31357 msgstr ""
31358
31359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:76
31360 #, fuzzy, c-format
31361 msgid "Number of renewals"
31362 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
31363
31364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:129
31365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:121
31366 #, fuzzy, c-format
31367 msgid "Number of rows:"
31368 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
31369
31370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:153
31371 #, fuzzy, c-format
31372 msgid "Number of students:"
31373 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງເດືອນ"
31374
31375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:181
31376 #, c-format
31377 msgid "Number of weeks:"
31378 msgstr ""
31379
31380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:30
31381 #, c-format
31382 msgid "Number of weeks: "
31383 msgstr ""
31384
31385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:145
31386 #, c-format
31387 msgid "Number pattern:"
31388 msgstr ""
31389
31390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:269
31391 #, fuzzy, c-format
31392 msgid "Number patterns"
31393 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງເດືອນ"
31394
31395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:146
31396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:73
31397 #, c-format
31398 msgid "Numbered"
31399 msgstr ""
31400
31401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:188
31402 #, c-format
31403 msgid "Numbering calculation"
31404 msgstr ""
31405
31406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:303
31407 #, c-format
31408 msgid "Numbering formula"
31409 msgstr ""
31410
31411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:116
31412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:189
31413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:762
31414 #, c-format
31415 msgid "Numbering formula:"
31416 msgstr ""
31417
31418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:111
31419 #, c-format
31420 msgid "Numbering pattern"
31421 msgstr ""
31422
31423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:695
31424 #, c-format
31425 msgid "Numbering pattern:"
31426 msgstr ""
31427
31428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:71
31429 #, c-format
31430 msgid "Numbering patterns"
31431 msgstr ""
31432
31433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:307
31434 #, c-format
31435 msgid "Nuño López Ansótegui"
31436 msgstr ""
31437
31438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
31439 #, c-format
31440 msgid "OAI set mappings"
31441 msgstr ""
31442
31443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:77
31444 #, fuzzy, c-format
31445 msgid "OAI sets"
31446 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
31447
31448 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:47
31449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
31450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:27
31451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:85
31452 #, c-format
31453 msgid "OAI sets configuration"
31454 msgstr ""
31455
31456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:375
31457 #, c-format
31458 msgid "OD/Checkouts"
31459 msgstr ""
31460
31461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:186
31462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:363
31463 #, c-format
31464 msgid "OFF"
31465 msgstr ""
31466
31467 #. INPUT type=submit name=submit
31468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:8
31469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:25
31470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:200
31471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:246
31472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:140
31473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:169
31474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:317
31475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:133
31476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:148
31477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:375
31478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:133
31479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:162
31480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:112
31481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:144
31482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:247
31483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:217
31484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:80
31485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:100
31486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:34
31487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:48
31488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:60
31489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:74
31490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:88
31491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:102
31492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:114
31493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:126
31494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:138
31495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:153
31496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:186
31497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:221
31498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:254
31499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:50
31500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:83
31501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:158
31502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:176
31503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:200
31504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:247
31505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:222
31506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:18
31507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:25
31508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:24
31509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:58
31510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:17
31511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55
31512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:66
31513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:328
31514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:27
31515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:241
31516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:55
31517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:430
31518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:470
31519 #, c-format
31520 msgid "OK"
31521 msgstr "ຕົກລົງ"
31522
31523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:182
31524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:359
31525 #, c-format
31526 msgid "ON"
31527 msgstr ""
31528
31529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
31530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:268
31531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:89
31532 #, c-format
31533 msgid "OPAC"
31534 msgstr ""
31535
31536 #. For the first occurrence,
31537 #. %1$s:  lang_lis.language 
31538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:101
31539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:103
31540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:177
31541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:179
31542 #, c-format
31543 msgid "OPAC (%s)"
31544 msgstr ""
31545
31546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:232
31547 #, fuzzy, c-format
31548 msgid "OPAC Info: "
31549 msgstr "%s ບັນທຶກ OPAC: "
31550
31551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:80
31552 #, c-format
31553 msgid "OPAC and Koha news"
31554 msgstr ""
31555
31556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:144
31557 #, fuzzy, c-format
31558 msgid "OPAC info: "
31559 msgstr "%s ບັນທຶກ OPAC: "
31560
31561 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:55
31562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:81
31563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:350
31564 #, c-format
31565 msgid "OPAC note"
31566 msgstr ""
31567
31568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:372
31569 #, c-format
31570 msgid "OPAC note:"
31571 msgstr ""
31572
31573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:449
31574 #, c-format
31575 msgid "OPAC view:"
31576 msgstr ""
31577
31578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:767
31579 #, c-format
31580 msgid "OPAC/Staff login"
31581 msgstr ""
31582
31583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:252
31584 #, c-format
31585 msgid ""
31586 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
31587 "sponsorship)"
31588 msgstr ""
31589
31590 #. INPUT type=button
31591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
31592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:110
31593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:251
31594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:76
31595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:78
31596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:84
31597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:200
31598 #, c-format
31599 msgid "OR"
31600 msgstr "ຫລື"
31601
31602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:198
31603 #, c-format
31604 msgid "OR choose which fields you want to supply from the following list:"
31605 msgstr ""
31606
31607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:616
31608 #, c-format
31609 msgid "OR:"
31610 msgstr ""
31611
31612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
31613 #, c-format
31614 msgid ""
31615 "ORDER DATE,ESTIMATED DELIVERY DATE,VENDOR,INFORMATION,TOTAL COST,BASKET,"
31616 "CLAIMS COUNT,CLAIMED DATE "
31617 msgstr ""
31618
31619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:41
31620 #, c-format
31621 msgid "OS version ('uname -a'): "
31622 msgstr ""
31623
31624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:740
31625 #, c-format
31626 msgid "OVER THE LIMIT"
31627 msgstr ""
31628
31629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:161
31630 #, c-format
31631 msgid "Object"
31632 msgstr ""
31633
31634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:108
31635 #, c-format
31636 msgid "Object: "
31637 msgstr ""
31638
31639 #. SCRIPT
31640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
31641 msgid "Oct"
31642 msgstr ""
31643
31644 #. For the first occurrence,
31645 #. SCRIPT
31646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
31647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:127
31648 #, c-format
31649 msgid "October"
31650 msgstr ""
31651
31652 #. For the first occurrence,
31653 #. %1$s:  ELSE 
31654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:166
31655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:169
31656 #, c-format
31657 msgid "Off %s "
31658 msgstr ""
31659
31660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:596
31661 #, c-format
31662 msgid ""
31663 "Offline Circulation has been disabled. You may continue and record "
31664 "transactions, but patron and item information will not be available."
31665 msgstr ""
31666
31667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:66
31668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:583
31669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:602
31670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:628
31671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:59
31672 #, c-format
31673 msgid "Offline circulation"
31674 msgstr ""
31675
31676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:44
31677 #, c-format
31678 msgid "Offline circulation file upload"
31679 msgstr ""
31680
31681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:110
31682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:99
31683 #, c-format
31684 msgid "Offset:"
31685 msgstr ""
31686
31687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:282
31688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:340
31689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:389
31690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:433
31691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:477
31692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:503
31693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:611
31694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:644
31695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:669
31696 #, c-format
31697 msgid "Offset: "
31698 msgstr ""
31699
31700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:358
31701 #, c-format
31702 msgid "Olivier Crouzet"
31703 msgstr ""
31704
31705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:560
31706 #, c-format
31707 msgid "Olwen Williams (Database design and data extraction for Koha 1.0)"
31708 msgstr ""
31709
31710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:428
31711 #, c-format
31712 msgid "On"
31713 msgstr ""
31714
31715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:165
31716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:168
31717 #, c-format
31718 msgid "On "
31719 msgstr ""
31720
31721 #. SCRIPT
31722 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
31723 msgid "On hold"
31724 msgstr ""
31725
31726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:49
31727 #, c-format
31728 msgid "On hold for"
31729 msgstr ""
31730
31731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:159
31732 #, fuzzy, c-format
31733 msgid "On shelf holds allowed"
31734 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
31735
31736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:34
31737 #, c-format
31738 msgid "On title "
31739 msgstr ""
31740
31741 #. For the first occurrence,
31742 #. SCRIPT
31743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
31744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:628
31745 #, fuzzy, c-format
31746 msgid "On-site checkout"
31747 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
31748
31749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:64
31750 #, fuzzy, c-format
31751 msgid "On-site checkouts"
31752 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
31753
31754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:623
31755 #, c-format
31756 msgid "On-site checkouts only. Automatic due date: "
31757 msgstr ""
31758
31759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:207
31760 #, c-format
31761 msgid "On:"
31762 msgstr ""
31763
31764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:205
31765 #, c-format
31766 msgid "One barcode per line."
31767 msgstr ""
31768
31769 #. SCRIPT
31770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
31771 msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
31772 msgstr ""
31773
31774 #. SCRIPT
31775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
31776 msgid "One or more cell values is non-numeric"
31777 msgstr ""
31778
31779 #. SCRIPT
31780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
31781 msgid "One or more selected items cannot be placed on hold."
31782 msgstr ""
31783
31784 #. SCRIPT
31785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
31786 msgid "One or more selected items cannot be reserved."
31787 msgstr ""
31788
31789 #. A
31790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
31791 msgid "Online Public Access Catalog"
31792 msgstr ""
31793
31794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:2
31795 #, c-format
31796 msgid "Online help"
31797 msgstr ""
31798
31799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:437
31800 #, c-format
31801 msgid "Online resources:"
31802 msgstr ""
31803
31804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:61
31805 #, c-format
31806 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
31807 msgstr ""
31808
31809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:99
31810 #, c-format
31811 msgid "Only Item:"
31812 msgstr ""
31813
31814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
31815 #, c-format
31816 msgid "Only KPZ file format is supported."
31817 msgstr ""
31818
31819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:109
31820 #, c-format
31821 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
31822 msgstr ""
31823
31824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:270
31825 #, c-format
31826 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. "
31827 msgstr ""
31828
31829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:73
31830 #, c-format
31831 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Images "
31832 msgstr ""
31833
31834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:774
31835 #, c-format
31836 msgid "Only item "
31837 msgstr ""
31838
31839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:235
31840 #, c-format
31841 msgid "Only items currently available"
31842 msgstr ""
31843
31844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:673
31845 #, c-format
31846 msgid "Only on-site checkouts are allowed"
31847 msgstr ""
31848
31849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:450
31850 #, c-format
31851 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
31852 msgstr ""
31853
31854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:193
31855 #, c-format
31856 msgid ""
31857 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage "
31858 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
31859 "results"
31860 msgstr ""
31861
31862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:309
31863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:310
31864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
31865 #, c-format
31866 msgid "Open"
31867 msgstr ""
31868
31869 #. %1$s:  openedsubscriptions.size || 0 
31870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:132
31871 #, fuzzy, c-format
31872 msgid "Open (%s)"
31873 msgstr "%s (%s)"
31874
31875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:836
31876 #, c-format
31877 msgid "Open Document Spreadsheet"
31878 msgstr ""
31879
31880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:450
31881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
31882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:21
31883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:22
31884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:23
31885 #, c-format
31886 msgid "Open in new window"
31887 msgstr ""
31888
31889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:235
31890 #, c-format
31891 msgid "Open on:"
31892 msgstr ""
31893
31894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:104
31895 #, fuzzy, c-format
31896 msgid "Open."
31897 msgstr "%s ."
31898
31899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:665
31900 #, c-format
31901 msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
31902 msgstr ""
31903
31904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:667
31905 #, c-format
31906 msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
31907 msgstr ""
31908
31909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:317
31910 #, c-format
31911 msgid "Opened on:"
31912 msgstr ""
31913
31914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:56
31915 #, fuzzy, c-format
31916 msgid "Operations"
31917 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
31918
31919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:69
31920 #, c-format
31921 msgid "Operator"
31922 msgstr ""
31923
31924 #. TH
31925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:83
31926 msgid "Optional module missing"
31927 msgstr ""
31928
31929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
31930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:531
31931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:113
31932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:196
31933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:106
31934 #, c-format
31935 msgid "Options"
31936 msgstr ""
31937
31938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:132
31939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:130
31940 #, fuzzy, c-format
31941 msgid "Or enter a list of record numbers"
31942 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
31943
31944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:159
31945 #, c-format
31946 msgid "Or list cardnumbers one by one"
31947 msgstr ""
31948
31949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:37
31950 #, c-format
31951 msgid "Or scan items one by one"
31952 msgstr ""
31953
31954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:143
31955 #, c-format
31956 msgid "Or use a patron list"
31957 msgstr ""
31958
31959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:99
31960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:392
31961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:562
31962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:75
31963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:77
31964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:69
31965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:178
31966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:184
31967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:345
31968 #, c-format
31969 msgid "Order"
31970 msgstr ""
31971
31972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:42
31973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:85
31974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:41
31975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:97
31976 #, c-format
31977 msgid "Order "
31978 msgstr ""
31979
31980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:237
31981 #, c-format
31982 msgid "Order cost"
31983 msgstr ""
31984
31985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:224
31986 #, fuzzy, c-format
31987 msgid "Order cost search"
31988 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
31989
31990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:119
31991 #, c-format
31992 msgid "Order date"
31993 msgstr ""
31994
31995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:188
31996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:228
31997 #, c-format
31998 msgid "Order date:"
31999 msgstr ""
32000
32001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
32002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:93
32003 #, c-format
32004 msgid "Order from external source"
32005 msgstr ""
32006
32007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:232
32008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:334
32009 #, c-format
32010 msgid "Order line"
32011 msgstr ""
32012
32013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:157
32014 #, c-format
32015 msgid "Order line (parent)"
32016 msgstr ""
32017
32018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:486
32019 #, c-format
32020 msgid "Order line :"
32021 msgstr ""
32022
32023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:219
32024 #, fuzzy, c-format
32025 msgid "Order line search"
32026 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
32027
32028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:74
32029 #, fuzzy, c-format
32030 msgid "Order line:"
32031 msgstr "%s ສັ່ງໂດຍ:"
32032
32033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:937
32034 #, fuzzy, c-format
32035 msgid "Order number"
32036 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
32037
32038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:85
32039 #, fuzzy, c-format
32040 msgid "Order status: "
32041 msgstr "%s ລັດ: "
32042
32043 #. A
32044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:85
32045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:97
32046 msgid "Order this one"
32047 msgstr ""
32048
32049 #. SCRIPT
32050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
32051 msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
32052 msgstr ""
32053
32054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:35
32055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:157
32056 #, c-format
32057 msgid "Ordered"
32058 msgstr ""
32059
32060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:327
32061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:294
32062 #, c-format
32063 msgid "Ordered amount"
32064 msgstr ""
32065
32066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:212
32067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
32068 #, c-format
32069 msgid "Ordering information"
32070 msgstr ""
32071
32072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:477
32073 #, fuzzy, c-format
32074 msgid "Ordernumber"
32075 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
32076
32077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:383
32078 #, c-format
32079 msgid "Orders"
32080 msgstr ""
32081
32082 #. %1$s:  booksellerfromname 
32083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:66
32084 #, fuzzy, c-format
32085 msgid "Orders for %s"
32086 msgstr "%s ສຳລັບ"
32087
32088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:79
32089 #, c-format
32090 msgid "Orders from: "
32091 msgstr ""
32092
32093 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:28
32094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
32095 #, c-format
32096 msgid "Orders search"
32097 msgstr ""
32098
32099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:77
32100 #, c-format
32101 msgid "Orders with uncertain prices"
32102 msgstr ""
32103
32104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:46
32105 #, c-format
32106 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
32107 msgstr ""
32108
32109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:194
32110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:631
32111 #, c-format
32112 msgid "Organization"
32113 msgstr ""
32114
32115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:401
32116 #, c-format
32117 msgid "Organization #:"
32118 msgstr ""
32119
32120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33
32121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:211
32122 #, c-format
32123 msgid "Organization email: "
32124 msgstr ""
32125
32126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:404
32127 #, c-format
32128 msgid "Organization name: "
32129 msgstr ""
32130
32131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:32
32132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:210
32133 #, c-format
32134 msgid "Organization phone: "
32135 msgstr ""
32136
32137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:642
32138 #, c-format
32139 msgid "Organize by: "
32140 msgstr ""
32141
32142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
32143 #, c-format
32144 msgid "Original"
32145 msgstr ""
32146
32147 #. A
32148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:393
32149 #, fuzzy
32150 msgid "Original order line"
32151 msgstr "%s ສັ່ງໂດຍ:"
32152
32153 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:30
32154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:61
32155 #, c-format
32156 msgid "Other"
32157 msgstr "ສີ່ງອື່ນ"
32158
32159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:69
32160 #, c-format
32161 msgid "Other action"
32162 msgstr ""
32163
32164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:86
32165 #, fuzzy, c-format
32166 msgid "Other course reserves"
32167 msgstr "%s ໂທລະສັບອື່ນ:"
32168
32169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:128
32170 #, c-format
32171 msgid "Other data"
32172 msgstr ""
32173
32174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:148
32175 #, c-format
32176 msgid "Other fields updated."
32177 msgstr ""
32178
32179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:557
32180 #, fuzzy, c-format
32181 msgid "Other holdings"
32182 msgstr "%s ໂທລະສັບອື່ນ:"
32183
32184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:624
32185 #, c-format
32186 msgid "Other holdings:"
32187 msgstr ""
32188
32189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:153
32190 #, c-format
32191 msgid "Other librarians"
32192 msgstr ""
32193
32194 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:7
32195 #, fuzzy, c-format
32196 msgid "Other name"
32197 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
32198
32199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
32200 #, fuzzy, c-format
32201 msgid "Other names"
32202 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
32203
32204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:295
32205 #, c-format
32206 msgid "Other options (choose one)"
32207 msgstr ""
32208
32209 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:21
32210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:33
32211 #, fuzzy, c-format
32212 msgid "Other phone"
32213 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
32214
32215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
32216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:42
32217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:215
32218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:220
32219 #, fuzzy, c-format
32220 msgid "Other phone: "
32221 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
32222
32223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:608
32224 #, c-format
32225 msgid "Others..."
32226 msgstr ""
32227
32228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:196
32229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:96
32230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:166
32231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:256
32232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:334
32233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:115
32234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:255
32235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:192
32236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:238
32237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:303
32238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:126
32239 #, c-format
32240 msgid "Output"
32241 msgstr ""
32242
32243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:205
32244 #, c-format
32245 msgid "Output format"
32246 msgstr ""
32247
32248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:129
32249 #, c-format
32250 msgid "Output format "
32251 msgstr ""
32252
32253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:54
32254 #, c-format
32255 msgid "Output format:"
32256 msgstr ""
32257
32258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:297
32259 #, c-format
32260 msgid "Output to a file named: "
32261 msgstr ""
32262
32263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:436
32264 #, c-format
32265 msgid "Output:"
32266 msgstr ""
32267
32268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:67
32269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:77
32270 #, c-format
32271 msgid "Outstanding"
32272 msgstr ""
32273
32274 #. %1$s:  IF ( chargesamount ) 
32275 #. %2$s:  chargesamount 
32276 #. %3$s:  END 
32277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:738
32278 #, c-format
32279 msgid "Outstanding fees &amp; charges%s of %s%s"
32280 msgstr ""
32281
32282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:347
32283 #, c-format
32284 msgid "Overdue"
32285 msgstr ""
32286
32287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:151
32288 #, c-format
32289 msgid "Overdue fines cap (amount)"
32290 msgstr ""
32291
32292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:168
32293 #, c-format
32294 msgid "Overdue notice required: "
32295 msgstr ""
32296
32297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:33
32298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:39
32299 #, c-format
32300 msgid "Overdue notice/status triggers"
32301 msgstr ""
32302
32303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:80
32304 #, c-format
32305 msgid "Overdue report"
32306 msgstr ""
32307
32308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:37
32309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:112
32310 #, c-format
32311 msgid "Overdue status"
32312 msgstr ""
32313
32314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:45
32315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:48
32316 #, c-format
32317 msgid "Overdues"
32318 msgstr ""
32319
32320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:48
32321 #, c-format
32322 msgid "Overdues with fines"
32323 msgstr ""
32324
32325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:733
32326 #, c-format
32327 msgid "Overdues:"
32328 msgstr ""
32329
32330 #. INPUT type=submit
32331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:64
32332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:76
32333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:100
32334 msgid "Override and renew"
32335 msgstr ""
32336
32337 #. INPUT type=submit
32338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:52
32339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:88
32340 msgid "Override limit and renew"
32341 msgstr ""
32342
32343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:40
32344 #, c-format
32345 msgid "Override renewal limit:"
32346 msgstr ""
32347
32348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:727
32349 #, c-format
32350 msgid "Override restriction temporarily"
32351 msgstr ""
32352
32353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:173
32354 #, c-format
32355 msgid "Overwrite the existing one with this"
32356 msgstr ""
32357
32358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:455
32359 #, c-format
32360 msgid "Owen Leonard (3.0+ Interface Design)"
32361 msgstr ""
32362
32363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:606
32364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:616
32365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:154
32366 #, c-format
32367 msgid "Owner"
32368 msgstr ""
32369
32370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:478
32371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:56
32372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:513
32373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:540
32374 #, c-format
32375 msgid "Owner: "
32376 msgstr ""
32377
32378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:38
32379 #, c-format
32380 msgid ""
32381 "PDF - Readable by any standard PDF reader, making labels printable directly "
32382 "on a printer"
32383 msgstr ""
32384
32385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
32386 #, c-format
32387 msgid "PICAMARC"
32388 msgstr ""
32389
32390 #. SCRIPT
32391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
32392 msgid "PM"
32393 msgstr ""
32394
32395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:585
32396 #, c-format
32397 msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
32398 msgstr ""
32399
32400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584
32401 #, c-format
32402 msgid "PTFS, Maryland, USA"
32403 msgstr ""
32404
32405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:327
32406 #, c-format
32407 msgid "Pablo Bianchi"
32408 msgstr ""
32409
32410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:285
32411 #, c-format
32412 msgid "Packaging manager:"
32413 msgstr ""
32414
32415 #. For the first occurrence,
32416 #. %1$s:  FOREACH page IN pages 
32417 #. %2$s:  IF ( page.current_page ) 
32418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:396
32419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:457
32420 #, c-format
32421 msgid "Page %s %s "
32422 msgstr ""
32423
32424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:87
32425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:87
32426 #, c-format
32427 msgid "Page height:"
32428 msgstr ""
32429
32430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:153
32431 #, c-format
32432 msgid "Page side: "
32433 msgstr ""
32434
32435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:91
32436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:91
32437 #, c-format
32438 msgid "Page width:"
32439 msgstr ""
32440
32441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:222
32442 #, c-format
32443 msgid "Paid for?:"
32444 msgstr ""
32445
32446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:69
32447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:72
32448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:69
32449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:72
32450 #, c-format
32451 msgid "Paper bin:"
32452 msgstr ""
32453
32454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:103
32455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:105
32456 #, fuzzy, c-format
32457 msgid "Partially received"
32458 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
32459
32460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:444
32461 #, c-format
32462 msgid "Pasi Kallinen"
32463 msgstr ""
32464
32465 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:58
32466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
32467 #, c-format
32468 msgid "Password"
32469 msgstr "ລະຫັດຜ່ານ"
32470
32471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:58
32472 #, c-format
32473 msgid "Password Updated"
32474 msgstr ""
32475
32476 #. SCRIPT
32477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:4
32478 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces."
32479 msgstr ""
32480
32481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:835
32482 #, c-format
32483 msgid "Password is too short"
32484 msgstr ""
32485
32486 #. %1$s:  minPasswordLength 
32487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:225
32488 #, c-format
32489 msgid "Password must be at least %s characters long."
32490 msgstr ""
32491
32492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:51
32493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1004
32494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:44
32495 #, c-format
32496 msgid "Password:"
32497 msgstr "ລະຫັດຜ່ານ:"
32498
32499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:135
32500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:364
32501 #, c-format
32502 msgid "Password: "
32503 msgstr ""
32504
32505 #. For the first occurrence,
32506 #. SCRIPT
32507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:4
32508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:878
32509 #, c-format
32510 msgid "Passwords do not match"
32511 msgstr ""
32512
32513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:228
32514 #, c-format
32515 msgid "Passwords do not match."
32516 msgstr ""
32517
32518 #. SCRIPT
32519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:4
32520 msgid "Passwords will be displayed as text"
32521 msgstr ""
32522
32523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:385
32524 #, c-format
32525 msgid "Pat Eyler (Kaitiaki from 2002 to 2004)"
32526 msgstr ""
32527
32528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:212
32529 #, c-format
32530 msgid "Patent document"
32531 msgstr "ເອກະສານກ່ຽວກັບສິດທິ"
32532
32533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:62
32534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:858
32535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
32536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:83
32537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:143
32538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:558
32539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:35
32540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:101
32541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:41
32542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:662
32543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:20
32544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:455
32545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:109
32546 #, c-format
32547 msgid "Patron"
32548 msgstr ""
32549
32550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:419
32551 #, c-format
32552 msgid "Patron #:"
32553 msgstr ""
32554
32555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:886
32556 #, c-format
32557 msgid "Patron account flags"
32558 msgstr ""
32559
32560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:95
32561 #, c-format
32562 msgid "Patron activity"
32563 msgstr ""
32564
32565 #. SCRIPT
32566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:16
32567 msgid "Patron attribute type code missing"
32568 msgstr ""
32569
32570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:96
32571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:100
32572 #, c-format
32573 msgid "Patron attribute type code: "
32574 msgstr ""
32575
32576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:31
32577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
32578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:268
32579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:49
32580 #, c-format
32581 msgid "Patron attribute types"
32582 msgstr ""
32583
32584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:207
32585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:179
32586 #, fuzzy, c-format
32587 msgid "Patron attributes"
32588 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
32589
32590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:161
32591 #, fuzzy, c-format
32592 msgid "Patron attributes: "
32593 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
32594
32595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:36
32596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:156
32597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:45
32598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:52
32599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:115
32600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:45
32601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:115
32602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:44
32603 #, c-format
32604 msgid "Patron card creator"
32605 msgstr ""
32606
32607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:2
32608 #, c-format
32609 msgid "Patron card creator home"
32610 msgstr ""
32611
32612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:46
32613 #, c-format
32614 msgid "Patron card templates"
32615 msgstr ""
32616
32617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:99
32618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:100
32619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:101
32620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:43
32621 #, c-format
32622 msgid "Patron categories"
32623 msgstr ""
32624
32625 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:50
32626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:142
32627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:396
32628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:152
32629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:89
32630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:134
32631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:212
32632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:78
32633 #, c-format
32634 msgid "Patron category"
32635 msgstr ""
32636
32637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:330
32638 #, c-format
32639 msgid "Patron category administration"
32640 msgstr ""
32641
32642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:146
32643 #, c-format
32644 msgid "Patron category:"
32645 msgstr ""
32646
32647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:62
32648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:128
32649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:156
32650 #, c-format
32651 msgid "Patron category: "
32652 msgstr ""
32653
32654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:64
32655 #, c-format
32656 msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
32657 msgstr ""
32658
32659 #. SCRIPT
32660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
32661 msgid "Patron fines are over limit: %s"
32662 msgstr ""
32663
32664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:152
32665 #, c-format
32666 msgid "Patron flags:"
32667 msgstr ""
32668
32669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:733
32670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:738
32671 #, c-format
32672 msgid "Patron has "
32673 msgstr ""
32674
32675 #. %1$s:  charges 
32676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:24
32677 #, c-format
32678 msgid "Patron has %s in fines."
32679 msgstr ""
32680
32681 #. %1$s:  ItemsOnIssues 
32682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:21
32683 #, c-format
32684 msgid "Patron has %s item(s) checked out."
32685 msgstr ""
32686
32687 #. %1$s:  USERBLOCKEDOVERDUE 
32688 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
32689 #. %3$s:  END 
32690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:271
32691 #, c-format
32692 msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
32693 msgstr ""
32694
32695 #. %1$s:  IF ( creditsamount ) 
32696 #. %2$s:  creditsamount 
32697 #. %3$s:  END 
32698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:747
32699 #, c-format
32700 msgid "Patron has a credit%s of %s%s "
32701 msgstr ""
32702
32703 #. %1$s:  USERBLOCKEDWITHENDDATE | $KohaDates 
32704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:472
32705 #, fuzzy, c-format
32706 msgid "Patron has a restriction until %s."
32707 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
32708
32709 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
32710 #. %2$s:  END 
32711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:291
32712 #, c-format
32713 msgid ""
32714 "Patron has already checked out another item from this record. %s Check out "
32715 "anyway? %s "
32716 msgstr ""
32717
32718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:458
32719 #, fuzzy, c-format
32720 msgid "Patron has an indefinite restriction"
32721 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
32722
32723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:476
32724 #, fuzzy, c-format
32725 msgid "Patron has an indefinite restriction."
32726 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
32727
32728 #. SCRIPT
32729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
32730 msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: %s"
32731 msgstr ""
32732
32733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:70
32734 #, c-format
32735 msgid "Patron has nothing checked out."
32736 msgstr ""
32737
32738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:917
32739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:521
32740 #, c-format
32741 msgid "Patron has nothing on hold."
32742 msgstr ""
32743
32744 #. %1$s:  fines 
32745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:123
32746 #, c-format
32747 msgid "Patron has outstanding fines of %s."
32748 msgstr ""
32749
32750 #. SCRIPT
32751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
32752 #, fuzzy
32753 msgid "Patron has outstanding fines: %s"
32754 msgstr "%s %s ບໍ່ມີຄ່າປັບໃໜທີ່ຈະຕ້ອງຊຳລະ. "
32755
32756 #. INPUT type=text
32757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:143
32758 #, fuzzy
32759 msgid "Patron holds"
32760 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
32761
32762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:34
32763 #, c-format
32764 msgid "Patron image failed to upload"
32765 msgstr ""
32766
32767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:39
32768 #, fuzzy, c-format
32769 msgid "Patron image(s) successfully uploaded"
32770 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
32771
32772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:30
32773 #, fuzzy, c-format
32774 msgid "Patron image(s) uploaded with some errors"
32775 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
32776
32777 #. For the first occurrence,
32778 #. SCRIPT
32779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
32780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:200
32781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:246
32782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:366
32783 #, c-format
32784 msgid "Patron is RESTRICTED"
32785 msgstr ""
32786
32787 #. A
32788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:195
32789 #, fuzzy
32790 msgid "Patron is an adult"
32791 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
32792
32793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:26
32794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:920
32795 #, c-format
32796 msgid "Patron is currently unrestricted."
32797 msgstr ""
32798
32799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:448
32800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
32801 #, c-format
32802 msgid "Patron is restricted"
32803 msgstr ""
32804
32805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:146
32806 #, fuzzy, c-format
32807 msgid "Patron list: "
32808 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
32809
32810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:21
32811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:71
32812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:25
32813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:19
32814 #, fuzzy, c-format
32815 msgid "Patron lists"
32816 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
32817
32818 #. OPTGROUP
32819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:346
32820 #, fuzzy
32821 msgid "Patron lists:"
32822 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
32823
32824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1021
32825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:325
32826 #, c-format
32827 msgid "Patron messaging preferences"
32828 msgstr ""
32829
32830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:25
32831 #, c-format
32832 msgid "Patron name"
32833 msgstr ""
32834
32835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:251
32836 #, fuzzy, c-format
32837 msgid "Patron not found"
32838 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ. "
32839
32840 #. SCRIPT
32841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
32842 msgid "Patron not found."
32843 msgstr ""
32844
32845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:343
32846 #, c-format
32847 msgid "Patron not found:"
32848 msgstr ""
32849
32850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:117
32851 #, c-format
32852 msgid "Patron notification:"
32853 msgstr ""
32854
32855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:566
32856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:579
32857 #, c-format
32858 msgid "Patron notification: "
32859 msgstr ""
32860
32861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:634
32862 #, c-format
32863 msgid "Patron records were last synced on: "
32864 msgstr ""
32865
32866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:917
32867 #, fuzzy, c-format
32868 msgid "Patron restrictions"
32869 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
32870
32871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:81
32872 #, fuzzy, c-format
32873 msgid "Patron search: "
32874 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
32875
32876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:517
32877 #, c-format
32878 msgid "Patron selection"
32879 msgstr ""
32880
32881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:200
32882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:302
32883 #, c-format
32884 msgid "Patron sort 1"
32885 msgstr ""
32886
32887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:213
32888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:315
32889 #, c-format
32890 msgid "Patron sort 2"
32891 msgstr ""
32892
32893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:90
32894 #, c-format
32895 msgid "Patron status"
32896 msgstr ""
32897
32898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:29
32899 #, c-format
32900 msgid "Patron types and categories"
32901 msgstr ""
32902
32903 #. %1$s:  errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates 
32904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:455
32905 #, c-format
32906 msgid "Patron was earlier restricted until %s"
32907 msgstr ""
32908
32909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:35
32910 #, c-format
32911 msgid ""
32912 "Patron was marked for deletion from Norwegian national patron database, but "
32913 "the local record was kept."
32914 msgstr ""
32915
32916 #. For the first occurrence,
32917 #. %1$s:  expiry 
32918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:182
32919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:169
32920 #, c-format
32921 msgid "Patron's account has been renewed until %s"
32922 msgstr ""
32923
32924 #. For the first occurrence,
32925 #. %1$s:  IF ( userdebarreddate ) 
32926 #. %2$s:  userdebarreddate 
32927 #. %3$s:  END 
32928 #. %4$s:  IF ( debarredcomment ) 
32929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:713
32930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:175
32931 #, c-format
32932 msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
32933 msgstr ""
32934
32935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:704
32936 #, c-format
32937 msgid "Patron's address in doubt"
32938 msgstr ""
32939
32940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:440
32941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:201
32942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:247
32943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:367
32944 #, c-format
32945 msgid "Patron's address is in doubt"
32946 msgstr ""
32947
32948 #. SCRIPT
32949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
32950 msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
32951 msgstr ""
32952
32953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:186
32954 #, c-format
32955 msgid "Patron's address is in doubt."
32956 msgstr ""
32957
32958 #. %1$s:  age_low 
32959 #. %2$s:  age_high 
32960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:209
32961 #, c-format
32962 msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
32963 msgstr ""
32964
32965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:187
32966 #, c-format
32967 msgid "Patron's card has been reported lost."
32968 msgstr ""
32969
32970 #. %1$s:  IF ( expiry ) 
32971 #. %2$s:  expiry 
32972 #. %3$s:  END 
32973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:697
32974 #, c-format
32975 msgid "Patron's card has expired. %sPatron's card expired on %s%s "
32976 msgstr ""
32977
32978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:460
32979 #, c-format
32980 msgid "Patron's card is expired"
32981 msgstr ""
32982
32983 #. SCRIPT
32984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
32985 msgid "Patron's card is expired (%s)"
32986 msgstr ""
32987
32988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:444
32989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:708
32990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
32991 #, c-format
32992 msgid "Patron's card is lost"
32993 msgstr ""
32994
32995 #. %1$s:  expiry 
32996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:684
32997 #, c-format
32998 msgid "Patron's card will expire soon. Patron's card expires on %s "
32999 msgstr ""
33000
33001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:27
33002 #, c-format
33003 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
33004 msgstr ""
33005
33006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:372
33007 #, c-format
33008 msgid "Patron:"
33009 msgstr ""
33010
33011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:256
33012 #, c-format
33013 msgid "Patron: "
33014 msgstr ""
33015
33016 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:6
33017 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:9
33018 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
33019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:148
33020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:37
33021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:48
33022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:30
33023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:18
33024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:68
33025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:48
33026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:10
33027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:11
33028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:10
33029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:35
33030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:156
33031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:40
33032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:9
33033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:18
33034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:106
33035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:10
33036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:286
33037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:25
33038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:133
33039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:41
33040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
33041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:69
33042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:265
33043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:33
33044 #, c-format
33045 msgid "Patrons"
33046 msgstr ""
33047
33048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:27
33049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:18
33050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:41
33051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:16
33052 #, c-format
33053 msgid "Patrons and circulation"
33054 msgstr ""
33055
33056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:332
33057 #, fuzzy, c-format
33058 msgid "Patrons found for: "
33059 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ. "
33060
33061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:449
33062 #, c-format
33063 msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
33064 msgstr ""
33065
33066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:44
33067 #, fuzzy, c-format
33068 msgid "Patrons in list"
33069 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
33070
33071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:143
33072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:325
33073 #, fuzzy, c-format
33074 msgid "Patrons requesting modifications"
33075 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
33076
33077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
33078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:24
33079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:66
33080 #, c-format
33081 msgid "Patrons statistics"
33082 msgstr ""
33083
33084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:150
33085 #, fuzzy, c-format
33086 msgid "Patrons tables"
33087 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
33088
33089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:86
33090 #, fuzzy, c-format
33091 msgid "Patrons to be added"
33092 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
33093
33094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25
33095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:57
33096 #, c-format
33097 msgid "Patrons who haven't checked out"
33098 msgstr ""
33099
33100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:96
33101 #, c-format
33102 msgid "Patrons with holds"
33103 msgstr ""
33104
33105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:27
33106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:58
33107 #, c-format
33108 msgid "Patrons with no checkouts"
33109 msgstr ""
33110
33111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:19
33112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
33113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:63
33114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:132
33115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:51
33116 #, c-format
33117 msgid "Patrons with the most checkouts"
33118 msgstr ""
33119
33120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:758
33121 #, fuzzy, c-format
33122 msgid "Pattern name:"
33123 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
33124
33125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:273
33126 #, c-format
33127 msgid "Paul Poulain"
33128 msgstr ""
33129
33130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:495
33131 #, c-format
33132 msgid ""
33133 "Paul Poulain (2.0, 2.2, 3.8, 3.10 Release Manager; 2.2 Release Maintainer; "
33134 "3.12 - 3.18 QA Team Member)"
33135 msgstr ""
33136
33137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
33138 #, c-format
33139 msgid "Pawel Skuza (Polish for 1.2)"
33140 msgstr ""
33141
33142 #. INPUT type=submit name=pay_indiv_[% line.accountno %]
33143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:102
33144 msgid "Pay"
33145 msgstr ""
33146
33147 #. INPUT type=submit name=paycollect
33148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:161
33149 msgid "Pay amount"
33150 msgstr ""
33151
33152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:204
33153 #, c-format
33154 msgid "Pay an amount toward all fines"
33155 msgstr ""
33156
33157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:204
33158 #, c-format
33159 msgid "Pay an amount toward selected fines"
33160 msgstr ""
33161
33162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:117
33163 #, c-format
33164 msgid "Pay an individual fine"
33165 msgstr ""
33166
33167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:750
33168 #, fuzzy, c-format
33169 msgid "Pay fine"
33170 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
33171
33172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:748
33173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:61
33174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:31
33175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:85
33176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:54
33177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:31
33178 #, c-format
33179 msgid "Pay fines"
33180 msgstr ""
33181
33182 #. %1$s:  borrower.firstname 
33183 #. %2$s:  borrower.surname 
33184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:68
33185 #, c-format
33186 msgid "Pay fines for %s %s"
33187 msgstr ""
33188
33189 #. INPUT type=submit name=payselected
33190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:163
33191 msgid "Pay selected"
33192 msgstr ""
33193
33194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:42
33195 #, c-format
33196 msgid "Payment amount"
33197 msgstr ""
33198
33199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:77
33200 #, fuzzy, c-format
33201 msgid "Payment note"
33202 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
33203
33204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:41
33205 #, c-format
33206 msgid "Payment type"
33207 msgstr ""
33208
33209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:30
33210 #, c-format
33211 msgid "Payments"
33212 msgstr ""
33213
33214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:535
33215 #, c-format
33216 msgid "Peggy Thrasher"
33217 msgstr ""
33218
33219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:361
33220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:363
33221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:574
33222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:576
33223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:689
33224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:691
33225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
33226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:294
33227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:98
33228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:100
33229 #, c-format
33230 msgid "Pending"
33231 msgstr ""
33232
33233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:15
33234 #, c-format
33235 msgid "Pending discharge requests"
33236 msgstr ""
33237
33238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:614
33239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:65
33240 #, fuzzy, c-format
33241 msgid "Pending offline circulation actions"
33242 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
33243
33244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:44
33245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:51
33246 #, fuzzy, c-format
33247 msgid "Pending on-site checkouts"
33248 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
33249
33250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:168
33251 #, fuzzy, c-format
33252 msgid "Pending order"
33253 msgstr "%s ແທ່ນທີ່ທະບຽນທີ່ໜົດກຳກົດໂດຍທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາໃໜ່"
33254
33255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:211
33256 #, c-format
33257 msgid "Pending orders"
33258 msgstr ""
33259
33260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:126
33261 #, c-format
33262 msgid "Pending suggestions"
33263 msgstr ""
33264
33265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:94
33266 #, c-format
33267 msgid "Pending tags"
33268 msgstr ""
33269
33270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:42
33271 #, c-format
33272 msgid "Perform a new search"
33273 msgstr ""
33274
33275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:142
33276 #, c-format
33277 msgid "Perform inventory (stocktaking) of your catalog"
33278 msgstr ""
33279
33280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:83
33281 #, c-format
33282 msgid "Period"
33283 msgstr ""
33284
33285 #. %1$s:  IF budget_period_total 
33286 #. %2$s:  budget_period_total | $Price 
33287 #. %3$s:  END 
33288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:311
33289 #, c-format
33290 msgid "Period allocated %s%s%s "
33291 msgstr ""
33292
33293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:44
33294 #, c-format
33295 msgid "Perl @INC: "
33296 msgstr ""
33297
33298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:42
33299 #, c-format
33300 msgid "Perl interpreter: "
33301 msgstr ""
33302
33303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:28
33304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:61
33305 #, c-format
33306 msgid "Perl modules"
33307 msgstr ""
33308
33309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:43
33310 #, c-format
33311 msgid "Perl version: "
33312 msgstr ""
33313
33314 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:72
33315 #, fuzzy, c-format
33316 msgid "Permanent library"
33317 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
33318
33319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:98
33320 #, c-format
33321 msgid "Permanently delete checkout history older than"
33322 msgstr ""
33323
33324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:128
33325 #, c-format
33326 msgid "Permanently delete these patrons"
33327 msgstr ""
33328
33329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:267
33330 #, c-format
33331 msgid "Permissions: "
33332 msgstr ""
33333
33334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:445
33335 #, c-format
33336 msgid "Peter Crellan Kelly"
33337 msgstr ""
33338
33339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:458
33340 #, c-format
33341 msgid "Peter Lorimer"
33342 msgstr ""
33343
33344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:311
33345 #, c-format
33346 msgid "Petter Goksoyr Asen"
33347 msgstr ""
33348
33349 #. %1$s:  branche.branchphone |html 
33350 #. %2$s:  END 
33351 #. %3$s:  IF ( branche.branchfax ) 
33352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:224
33353 #, c-format
33354 msgid "Ph: %s%s %s "
33355 msgstr ""
33356
33357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:437
33358 #, c-format
33359 msgid "Philippe Jaillon"
33360 msgstr ""
33361
33362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:26
33363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:81
33364 #, c-format
33365 msgid "Phone"
33366 msgstr ""
33367
33368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:34
33369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:36
33370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:416
33371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:418
33372 #, c-format
33373 msgid "Phone number"
33374 msgstr ""
33375
33376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:23
33377 #, c-format
33378 msgid "Phone:"
33379 msgstr ""
33380
33381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:138
33382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:396
33383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:415
33384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:56
33385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:9
33386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:55
33387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:186
33388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:309
33389 #, c-format
33390 msgid "Phone: "
33391 msgstr ""
33392
33393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:184
33394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:308
33395 #, fuzzy, c-format
33396 msgid "Physical address: "
33397 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
33398
33399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:45
33400 #, c-format
33401 msgid "Physical details:"
33402 msgstr "ລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບຮ່າງກາຍ:"
33403
33404 #. INPUT type=submit name=pick
33405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:114
33406 msgid "Pick"
33407 msgstr ""
33408
33409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:878
33410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:483
33411 #, c-format
33412 msgid "Pickup at"
33413 msgstr ""
33414
33415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:390
33416 #, c-format
33417 msgid "Pickup at:"
33418 msgstr ""
33419
33420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:666
33421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:236
33422 #, c-format
33423 msgid "Pickup library"
33424 msgstr ""
33425
33426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:336
33427 #, c-format
33428 msgid "Pickup library is different"
33429 msgstr ""
33430
33431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:398
33432 #, c-format
33433 msgid "Pierrick Le Gall"
33434 msgstr ""
33435
33436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:450
33437 #, c-format
33438 msgid "Piotr Kowalski"
33439 msgstr ""
33440
33441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:557
33442 #, c-format
33443 msgid "Piotr Wejman"
33444 msgstr ""
33445
33446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:112
33447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:125
33448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:138
33449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:229
33450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:231
33451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:271
33452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:273
33453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:318
33454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:320
33455 #, c-format
33456 msgid "Pipe (|)"
33457 msgstr ""
33458
33459 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' 
33460 #. %2$s:  title |html 
33461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:244
33462 #, c-format
33463 msgid "Place a hold on %s%s"
33464 msgstr ""
33465
33466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:446
33467 #, c-format
33468 msgid "Place a hold on a specific item"
33469 msgstr ""
33470
33471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:417
33472 #, c-format
33473 msgid "Place a hold on the next available item "
33474 msgstr ""
33475
33476 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:260
33477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:265
33478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
33479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:321
33480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:326
33481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:333
33482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:429
33483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:431
33484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:433
33485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:625
33486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:627
33487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:629
33488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:367
33489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:15
33490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:151
33491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:326
33492 #, c-format
33493 msgid "Place hold"
33494 msgstr "ທີ່ຈ່ອງ"
33495
33496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:255
33497 #, fuzzy, c-format
33498 msgid "Place hold "
33499 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
33500
33501 #. For the first occurrence,
33502 #. %1$s:  holdfor_firstname 
33503 #. %2$s:  holdfor_surname 
33504 #. %3$s:  holdfor_cardnumber 
33505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:261
33506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:327
33507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:537
33508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:440
33509 #, c-format
33510 msgid "Place hold for %s %s (%s)"
33511 msgstr ""
33512
33513 #. SCRIPT
33514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:12
33515 msgid "Place hold on this item?"
33516 msgstr ""
33517
33518 #. SCRIPT
33519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:12
33520 msgid "Place hold?"
33521 msgstr ""
33522
33523 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:137
33524 #, fuzzy, c-format
33525 msgid "Place of publication"
33526 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
33527
33528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:165
33529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:127
33530 #, c-format
33531 msgid "Placed on"
33532 msgstr ""
33533
33534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:17
33535 #, c-format
33536 msgid "Places"
33537 msgstr ""
33538
33539 #. %1$s:  auth_cats_loo.authcat 
33540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:51
33541 #, fuzzy, c-format
33542 msgid "Plan by %s"
33543 msgstr "%s ໂດຍ %s%s"
33544
33545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:44
33546 #, c-format
33547 msgid "Plan by item types"
33548 msgstr ""
33549
33550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:38
33551 #, c-format
33552 msgid "Plan by libraries"
33553 msgstr ""
33554
33555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:32
33556 #, c-format
33557 msgid "Plan by months"
33558 msgstr ""
33559
33560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:252
33561 #, c-format
33562 msgid "Planned date"
33563 msgstr ""
33564
33565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:75
33566 #, c-format
33567 msgid "Planned for"
33568 msgstr ""
33569
33570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:76
33571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:71
33572 #, c-format
33573 msgid "Planning"
33574 msgstr ""
33575
33576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:25
33577 #, fuzzy, c-format
33578 msgid "Planning "
33579 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
33580
33581 #. %1$s:  budget_period_description 
33582 #. %2$s:  authcat 
33583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:82
33584 #, c-format
33585 msgid "Planning for %s by %s"
33586 msgstr ""
33587
33588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:566
33589 #, c-format
33590 msgid "Play media"
33591 msgstr ""
33592
33593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:1
33594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:94
33595 #, c-format
33596 msgid "Please "
33597 msgstr ""
33598
33599 #. SCRIPT
33600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:27
33601 msgid "Please %supload%s one."
33602 msgstr ""
33603
33604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:52
33605 #, c-format
33606 msgid "Please Confirm Subscription deletion"
33607 msgstr ""
33608
33609 #. SCRIPT
33610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
33611 msgid ""
33612 "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item "
33613 "search."
33614 msgstr ""
33615
33616 #. SCRIPT
33617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:12
33618 msgid "Please cancel the previous hold first"
33619 msgstr ""
33620
33621 #. SCRIPT
33622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:6
33623 #, fuzzy
33624 msgid "Please check at least one action"
33625 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
33626
33627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:8
33628 #, c-format
33629 msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)"
33630 msgstr ""
33631
33632 #. %1$s:  ELSIF ( error.cache_expiry ) 
33633 #. %2$s:  ELSE 
33634 #. %3$s:  END 
33635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1003
33636 #, c-format
33637 msgid ""
33638 "Please check the log for further details. %sPlease select a cache expiry "
33639 "less than 30 days. %s %s "
33640 msgstr ""
33641
33642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:407
33643 #, c-format
33644 msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
33645 msgstr ""
33646
33647 #. For the first occurrence,
33648 #. SCRIPT
33649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:6
33650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:28
33651 msgid "Please choose a file to upload"
33652 msgstr ""
33653
33654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:36
33655 #, c-format
33656 msgid "Please choose a library to clone rules from:"
33657 msgstr ""
33658
33659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:179
33660 #, c-format
33661 msgid "Please choose a vendor."
33662 msgstr ""
33663
33664 #. SCRIPT
33665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
33666 msgid "Please choose at least one Z39.50 target"
33667 msgstr ""
33668
33669 #. SCRIPT
33670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:8
33671 #, fuzzy
33672 msgid "Please choose at least one external target"
33673 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
33674
33675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:82
33676 #, c-format
33677 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
33678 msgstr ""
33679
33680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:54
33681 #, c-format
33682 msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
33683 msgstr ""
33684
33685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:80
33686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:83
33687 #, c-format
33688 msgid ""
33689 "Please choose which record will be the reference for the merge. The record "
33690 "chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
33691 msgstr ""
33692
33693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:62
33694 #, c-format
33695 msgid "Please click 'Next' to continue "
33696 msgstr ""
33697
33698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:51
33699 #, c-format
33700 msgid "Please click 'Next' to continue if this information is correct "
33701 msgstr ""
33702
33703 #. SCRIPT
33704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
33705 msgid "Please click on 'Test prediction pattern' before saving subscription."
33706 msgstr ""
33707
33708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:253
33709 #, c-format
33710 msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
33711 msgstr ""
33712
33713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:203
33714 #, c-format
33715 msgid "Please confirm checkout"
33716 msgstr ""
33717
33718 #. SCRIPT
33719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
33720 msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron"
33721 msgstr ""
33722
33723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:190
33724 #, c-format
33725 msgid "Please contact your system administrator"
33726 msgstr ""
33727
33728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
33729 #, c-format
33730 msgid "Please correct these errors and "
33731 msgstr ""
33732
33733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:28
33734 #, c-format
33735 msgid "Please create the database before continuing."
33736 msgstr ""
33737
33738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:184
33739 #, c-format
33740 msgid "Please define one"
33741 msgstr ""
33742
33743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:170
33744 #, c-format
33745 msgid "Please edit one currency and mark it as active."
33746 msgstr ""
33747
33748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:74
33749 #, c-format
33750 msgid "Please enable Javascript:"
33751 msgstr ""
33752
33753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:48
33754 #, c-format
33755 msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again."
33756 msgstr ""
33757
33758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:50
33759 #, c-format
33760 msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
33761 msgstr ""
33762
33763 #. SCRIPT
33764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
33765 msgid "Please enter a name for this pattern"
33766 msgstr ""
33767
33768 #. SCRIPT
33769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:12
33770 msgid "Please enter a number of items to create."
33771 msgstr ""
33772
33773 #. SCRIPT
33774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
33775 msgid "Please enter a valid URL."
33776 msgstr ""
33777
33778 #. SCRIPT
33779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
33780 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
33781 msgstr ""
33782
33783 #. SCRIPT
33784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
33785 msgid "Please enter a valid date."
33786 msgstr ""
33787
33788 #. SCRIPT
33789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
33790 msgid "Please enter a valid email address."
33791 msgstr ""
33792
33793 #. SCRIPT
33794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
33795 msgid "Please enter a valid number."
33796 msgstr ""
33797
33798 #. SCRIPT
33799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
33800 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
33801 msgstr ""
33802
33803 #. SCRIPT
33804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
33805 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
33806 msgstr ""
33807
33808 #. SCRIPT
33809 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
33810 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
33811 msgstr ""
33812
33813 #. SCRIPT
33814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
33815 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
33816 msgstr ""
33817
33818 #. SCRIPT
33819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:6
33820 msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
33821 msgstr ""
33822
33823 #. SCRIPT
33824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
33825 msgid "Please enter at least {0} characters."
33826 msgstr ""
33827
33828 #. SCRIPT
33829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
33830 msgid "Please enter no more than {0} characters."
33831 msgstr ""
33832
33833 #. SCRIPT
33834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
33835 msgid "Please enter only digits."
33836 msgstr ""
33837
33838 #. SCRIPT
33839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
33840 msgid "Please enter the same value again."
33841 msgstr ""
33842
33843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:40
33844 #, c-format
33845 msgid "Please enter your username and password:"
33846 msgstr ""
33847
33848 #. SCRIPT
33849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
33850 #, fuzzy
33851 msgid "Please fill at least one template."
33852 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
33853
33854 #. SCRIPT
33855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
33856 msgid "Please fix this field."
33857 msgstr ""
33858
33859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:27
33860 #, c-format
33861 msgid "Please log in again"
33862 msgstr ""
33863
33864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:108
33865 #, c-format
33866 msgid ""
33867 "Please log in instead with a regular staff account. To create a staff "
33868 "account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. "
33869 "Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar."
33870 msgstr ""
33871
33872 #. SCRIPT
33873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
33874 msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')"
33875 msgstr ""
33876
33877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:15
33878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:16
33879 #, c-format
33880 msgid ""
33881 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
33882 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
33883 "Reference Manager or ProCite."
33884 msgstr ""
33885
33886 #. For the first occurrence,
33887 #. SCRIPT
33888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:1
33889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
33890 msgid "Please note that this Z39.50 search could replace the current record."
33891 msgstr ""
33892
33893 #. For the first occurrence,
33894 #. SCRIPT
33895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
33896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
33897 msgid "Please note that this external search could replace the current record."
33898 msgstr ""
33899
33900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:9
33901 #, c-format
33902 msgid ""
33903 "Please pick your language from the following list. If your language is not "
33904 "listed, please inform your systems administrator."
33905 msgstr ""
33906
33907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:81
33908 #, c-format
33909 msgid "Please put the "
33910 msgstr ""
33911
33912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:153
33913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:280
33914 #, c-format
33915 msgid "Please return "
33916 msgstr ""
33917
33918 #. %1$s:  errmsgloo.msg 
33919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:110
33920 #, c-format
33921 msgid "Please return item to home library: %s"
33922 msgstr ""
33923
33924 #. %1$s:  errmsgloo.msg 
33925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:427
33926 #, c-format
33927 msgid "Please return to %s"
33928 msgstr ""
33929
33930 #. %1$s:  ELSIF ( error.queryerr ) 
33931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1002
33932 #, c-format
33933 msgid ""
33934 "Please return to the &quot;Saved Reports&quot; screen and delete this report "
33935 "or retry creating a new one. %sThe database returned the following error: "
33936 msgstr ""
33937
33938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:32
33939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:103
33940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:53
33941 #, c-format
33942 msgid "Please review the error log for more details."
33943 msgstr ""
33944
33945 #. SCRIPT
33946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
33947 #, fuzzy
33948 msgid "Please select ..."
33949 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
33950
33951 #. For the first occurrence,
33952 #. SCRIPT
33953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:5
33954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:17
33955 msgid "Please select a %s."
33956 msgstr ""
33957
33958 #. SCRIPT
33959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:10
33960 #, fuzzy
33961 msgid "Please select a modification template."
33962 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
33963
33964 #. For the first occurrence,
33965 #. SCRIPT
33966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
33967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
33968 msgid ""
33969 "Please select a quote(s) by clicking the quote id(s) you desire to delete."
33970 msgstr ""
33971
33972 #. SCRIPT
33973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
33974 msgid "Please select an ods or xml file"
33975 msgstr ""
33976
33977 #. SCRIPT
33978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
33979 msgid "Please select an spreadsheet (csv, ods, xml) file"
33980 msgstr ""
33981
33982 #. For the first occurrence,
33983 #. SCRIPT
33984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
33985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
33986 msgid "Please select at least label to delete."
33987 msgstr ""
33988
33989 #. For the first occurrence,
33990 #. SCRIPT
33991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:5
33992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:17
33993 msgid "Please select at least one batch to export."
33994 msgstr ""
33995
33996 #. For the first occurrence,
33997 #. SCRIPT
33998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
33999 msgid "Please select at least one card to export."
34000 msgstr ""
34001
34002 #. SCRIPT
34003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:9
34004 #, fuzzy
34005 msgid "Please select at least one issue."
34006 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
34007
34008 #. For the first occurrence,
34009 #. SCRIPT
34010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
34011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
34012 msgid "Please select at least one item to delete."
34013 msgstr ""
34014
34015 #. For the first occurrence,
34016 #. SCRIPT
34017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:9
34018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:12
34019 msgid "Please select at least one item to export."
34020 msgstr ""
34021
34022 #. For the first occurrence,
34023 #. SCRIPT
34024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
34025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
34026 msgid "Please select at least one item."
34027 msgstr ""
34028
34029 #. For the first occurrence,
34030 #. SCRIPT
34031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
34032 msgid "Please select at least one label to export."
34033 msgstr ""
34034
34035 #. SCRIPT
34036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:10
34037 #, fuzzy
34038 msgid "Please select at least one record to process"
34039 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
34040
34041 #. SCRIPT
34042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:36
34043 #, fuzzy
34044 msgid "Please select at least one suggestion to delete"
34045 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
34046
34047 #. SCRIPT
34048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:4
34049 msgid "Please select image(s) to %s."
34050 msgstr ""
34051
34052 #. For the first occurrence,
34053 #. SCRIPT
34054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:5
34055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:17
34056 msgid "Please select only one %s to %s."
34057 msgstr ""
34058
34059 #. SCRIPT
34060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
34061 msgid "Please specify title and content for %s"
34062 msgstr ""
34063
34064 #. SCRIPT
34065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
34066 msgid "Please supply both the text and source of the quote before saving."
34067 msgstr ""
34068
34069 #. For the first occurrence,
34070 #. SCRIPT
34071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:6
34072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:10
34073 msgid "Please upload a file first."
34074 msgstr ""
34075
34076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:99
34077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:100
34078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:49
34079 #, c-format
34080 msgid "Please verify that it exists."
34081 msgstr ""
34082
34083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:31
34084 #, c-format
34085 msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory."
34086 msgstr ""
34087
34088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:101
34089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:51
34090 #, c-format
34091 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
34092 msgstr ""
34093
34094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:102
34095 #, c-format
34096 msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry."
34097 msgstr ""
34098
34099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
34100 #, c-format
34101 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
34102 msgstr ""
34103
34104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:42
34105 #, c-format
34106 msgid "Plugin Version"
34107 msgstr ""
34108
34109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:324
34110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:195
34111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:292
34112 #, c-format
34113 msgid "Plugin:"
34114 msgstr ""
34115
34116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:61
34117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
34118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:21
34119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
34120 #, c-format
34121 msgid "Plugins"
34122 msgstr ""
34123
34124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:23
34125 #, c-format
34126 msgid "Plugins disabled!"
34127 msgstr ""
34128
34129 #. %1$s:  codes_loo.limit_phrase 
34130 #. %2$s:  codes_loo.code 
34131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:85
34132 #, c-format
34133 msgid "Policy for %s: %s"
34134 msgstr ""
34135
34136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:725
34137 #, c-format
34138 msgid "Polski (Polish)"
34139 msgstr ""
34140
34141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:494
34142 #, c-format
34143 msgid "Polytechnic University"
34144 msgstr ""
34145
34146 #. OPTGROUP
34147 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
34148 msgid "Popularity"
34149 msgstr "ຄ່ານິຍົມ"
34150
34151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
34152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
34153 #, c-format
34154 msgid "Popularity (least to most)"
34155 msgstr ""
34156
34157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
34158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
34159 #, c-format
34160 msgid "Popularity (most to least)"
34161 msgstr ""
34162
34163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:53
34164 #, c-format
34165 msgid "Populate fields with default values from default framework "
34166 msgstr ""
34167
34168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:129
34169 #, c-format
34170 msgid "Port: "
34171 msgstr ""
34172
34173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
34174 #, c-format
34175 msgid "Portugu&ecirc;s (Portuguese)"
34176 msgstr ""
34177
34178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:7
34179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:54
34180 #, c-format
34181 msgid "Position: "
34182 msgstr ""
34183
34184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:182
34185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:307
34186 #, fuzzy, c-format
34187 msgid "Postal address: "
34188 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
34189
34190 #. %1$s:  koha_new.newdate 
34191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:65
34192 #, c-format
34193 msgid "Posted on %s "
34194 msgstr ""
34195
34196 #. %1$s:  koha_new.newdate 
34197 #. %2$s:  IF ( CAN_user_tools ) 
34198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:176
34199 #, c-format
34200 msgid "Posted on %s %s "
34201 msgstr ""
34202
34203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:170
34204 #, c-format
34205 msgid "Pre-adolescent"
34206 msgstr ""
34207
34208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:159
34209 #, c-format
34210 msgid "Predefined notes: "
34211 msgstr ""
34212
34213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:3
34214 #, fuzzy, c-format
34215 msgid "Prediction pattern"
34216 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
34217
34218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:259
34219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:86
34220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:89
34221 #, c-format
34222 msgid "Preference"
34223 msgstr ""
34224
34225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:115
34226 #, c-format
34227 msgid "Preferences and parameters"
34228 msgstr ""
34229
34230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:168
34231 #, c-format
34232 msgid "Preschool"
34233 msgstr ""
34234
34235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
34236 #, fuzzy, c-format
34237 msgid "Preselected"
34238 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
34239
34240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:137
34241 #, c-format
34242 msgid "Preselected (searched by default): "
34243 msgstr ""
34244
34245 #. SCRIPT
34246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
34247 #, fuzzy
34248 msgid "Prev"
34249 msgstr "&lt;&lt; ຄືນຫລັງ"
34250
34251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:116
34252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:206
34253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:171
34254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:185
34255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:211
34256 #, c-format
34257 msgid "Preview"
34258 msgstr ""
34259
34260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:167
34261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:196
34262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:178
34263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:10
34264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:194
34265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:220
34266 #, c-format
34267 msgid "Preview MARC"
34268 msgstr ""
34269
34270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:196
34271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:178
34272 #, c-format
34273 msgid "Preview card"
34274 msgstr ""
34275
34276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:27
34277 #, c-format
34278 msgid "Preview routing list for "
34279 msgstr ""
34280
34281 #. For the first occurrence,
34282 #. SCRIPT
34283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
34284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
34285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
34286 msgid "Previous"
34287 msgstr "ກ່ອນຫນ້າ"
34288
34289 #. INPUT type=button name=changepage_prev
34290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:231
34291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:211
34292 #, fuzzy
34293 msgid "Previous Page"
34294 msgstr "&lt;&lt; ຄືນຫລັງ"
34295
34296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:220
34297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:221
34298 #, c-format
34299 msgid "Previous borrower:"
34300 msgstr ""
34301
34302 #. For the first occurrence,
34303 #. SCRIPT
34304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
34305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:728
34306 #, c-format
34307 msgid "Previous checkouts"
34308 msgstr ""
34309
34310 #. INPUT type=button name=changepage_prev
34311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:199
34312 #, fuzzy
34313 msgid "Previous page"
34314 msgstr "&lt;&lt; ຄືນຫລັງ"
34315
34316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:36
34317 #, fuzzy, c-format
34318 msgid "Previous records"
34319 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
34320
34321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:133
34322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:211
34323 #, c-format
34324 msgid "Previous sessions"
34325 msgstr "ສະບັບກ່ອນຫນ້າ"
34326
34327 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:73
34328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
34329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:857
34330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:106
34331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:454
34332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
34333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:102
34334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:62
34335 #, c-format
34336 msgid "Price"
34337 msgstr ""
34338
34339 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:75
34340 #, c-format
34341 msgid "Price effective from"
34342 msgstr ""
34343
34344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:323
34345 #, c-format
34346 msgid "Price exc. taxes"
34347 msgstr ""
34348
34349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:323
34350 #, c-format
34351 msgid "Price inc. taxes"
34352 msgstr ""
34353
34354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:295
34355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:439
34356 #, c-format
34357 msgid "Price:"
34358 msgstr ""
34359
34360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:221
34361 #, fuzzy, c-format
34362 msgid "Price: "
34363 msgstr "%s ນາມສະກຸນ: "
34364
34365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:169
34366 #, c-format
34367 msgid "Primary"
34368 msgstr ""
34369
34370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:19
34371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:65
34372 #, c-format
34373 msgid "Primary acquisitions contact"
34374 msgstr ""
34375
34376 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:22
34377 #, fuzzy, c-format
34378 msgid "Primary email"
34379 msgstr "%s ອີເມວໂຕຫລັກ: "
34380
34381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:46
34382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:224
34383 #, c-format
34384 msgid "Primary email:"
34385 msgstr ""
34386
34387 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:19
34388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
34389 #, fuzzy, c-format
34390 msgid "Primary phone"
34391 msgstr "%s ເບີໂທລະສັບຫລັກທີ່ໃຊ້: "
34392
34393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:35
34394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:41
34395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:213
34396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:219
34397 #, c-format
34398 msgid "Primary phone: "
34399 msgstr ""
34400
34401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:26
34402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:68
34403 #, fuzzy, c-format
34404 msgid "Primary serials contact"
34405 msgstr "%s ອີເມວໂຕຫລັກ: "
34406
34407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:248
34408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:42
34409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:71
34410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:118
34411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:120
34412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:381
34413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:135
34414 #, c-format
34415 msgid "Print"
34416 msgstr "ປີ້ນ"
34417
34418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:160
34419 #, fuzzy, c-format
34420 msgid "Print "
34421 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
34422
34423 #. %1$s:  today 
34424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:2
34425 #, c-format
34426 msgid "Print Notices for %s"
34427 msgstr ""
34428
34429 #. For the first occurrence,
34430 #. %1$s:  cardnumber 
34431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:3
34432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:3
34433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:3
34434 #, c-format
34435 msgid "Print Receipt for %s"
34436 msgstr ""
34437
34438 #. INPUT type=submit
34439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:211
34440 msgid "Print and confirm"
34441 msgstr ""
34442
34443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:368
34444 #, c-format
34445 msgid "Print card number as barcode: "
34446 msgstr ""
34447
34448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:399
34449 #, c-format
34450 msgid "Print card number as text under barcode: "
34451 msgstr ""
34452
34453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:775
34454 #, c-format
34455 msgid "Print label"
34456 msgstr ""
34457
34458 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:63
34459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:293
34460 #, c-format
34461 msgid "Print list"
34462 msgstr ""
34463
34464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:164
34465 #, c-format
34466 msgid "Print quick slip"
34467 msgstr ""
34468
34469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:163
34470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:153
34471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:280
34472 #, c-format
34473 msgid "Print slip"
34474 msgstr ""
34475
34476 #. INPUT type=submit
34477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:172
34478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:260
34479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:381
34480 msgid "Print slip and confirm"
34481 msgstr ""
34482
34483 #. INPUT type=submit
34484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:378
34485 msgid "Print slip, transfer, and confirm"
34486 msgstr ""
34487
34488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:162
34489 #, c-format
34490 msgid "Print summary"
34491 msgstr ""
34492
34493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:146
34494 #, fuzzy, c-format
34495 msgid "Print this basket group in PDF"
34496 msgstr "%s %s %s ໜາຍເລກກ໋ອງຂອງກຸ່ມ. %s %s "
34497
34498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:38
34499 #, c-format
34500 msgid "Print this label"
34501 msgstr ""
34502
34503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:110
34504 #, c-format
34505 msgid "Printer added"
34506 msgstr ""
34507
34508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:142
34509 #, fuzzy, c-format
34510 msgid "Printer deleted"
34511 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
34512
34513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:61
34514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:64
34515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:61
34516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:64
34517 #, c-format
34518 msgid "Printer name:"
34519 msgstr ""
34520
34521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:86
34522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:91
34523 #, fuzzy, c-format
34524 msgid "Printer name: "
34525 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
34526
34527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:46
34528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:46
34529 #, c-format
34530 msgid "Printer profiles"
34531 msgstr ""
34532
34533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:5
34534 #, c-format
34535 msgid "Printer search:"
34536 msgstr ""
34537
34538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:120
34539 #, c-format
34540 msgid "Printer: "
34541 msgstr ""
34542
34543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
34544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:58
34545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:59
34546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:60
34547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:154
34548 #, c-format
34549 msgid "Printers"
34550 msgstr ""
34551
34552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:880
34553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:563
34554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:657
34555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:485
34556 #, c-format
34557 msgid "Priority"
34558 msgstr "ລຳດັບຄວາມສຳຄັນ"
34559
34560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:381
34561 #, c-format
34562 msgid "Priority:"
34563 msgstr ""
34564
34565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:356
34566 #, c-format
34567 msgid "Privacy Pref:"
34568 msgstr ""
34569
34570 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:65
34571 #, c-format
34572 msgid "Privacy settings"
34573 msgstr ""
34574
34575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:91
34576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:523
34577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:551
34578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:553
34579 #, c-format
34580 msgid "Private"
34581 msgstr "ສ່ວນຕົວ"
34582
34583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:582
34584 #, fuzzy, c-format
34585 msgid "Private list:"
34586 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
34587
34588 #. OPTGROUP
34589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:47
34590 msgid "Private lists"
34591 msgstr ""
34592
34593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
34594 #, c-format
34595 msgid "Problem sending the cart..."
34596 msgstr ""
34597
34598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:13
34599 #, c-format
34600 msgid "Problem sending the list..."
34601 msgstr ""
34602
34603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:251
34604 #, c-format
34605 msgid "Problems"
34606 msgstr ""
34607
34608 #. INPUT type=button
34609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:113
34610 msgid "Process"
34611 msgstr ""
34612
34613 #. INPUT type=submit
34614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:114
34615 msgid "Process images"
34616 msgstr ""
34617
34618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:165
34619 #, c-format
34620 msgid "Processing "
34621 msgstr ""
34622
34623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:54
34624 #, fuzzy, c-format
34625 msgid "Processing authority records"
34626 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
34627
34628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:52
34629 #, fuzzy, c-format
34630 msgid "Processing bibliographic records"
34631 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
34632
34633 #. For the first occurrence,
34634 #. SCRIPT
34635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
34636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
34637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:114
34638 #, c-format
34639 msgid "Processing..."
34640 msgstr ""
34641
34642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:195
34643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:632
34644 #, c-format
34645 msgid "Professional"
34646 msgstr ""
34647
34648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:160
34649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:366
34650 #, c-format
34651 msgid "Profile MARC fields: "
34652 msgstr ""
34653
34654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:169
34655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:372
34656 #, c-format
34657 msgid "Profile SQL fields: "
34658 msgstr ""
34659
34660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:105
34661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:217
34662 #, c-format
34663 msgid "Profile description: "
34664 msgstr ""
34665
34666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:91
34667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:189
34668 #, c-format
34669 msgid "Profile name: "
34670 msgstr ""
34671
34672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:57
34673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:57
34674 #, c-format
34675 msgid "Profile settings"
34676 msgstr ""
34677
34678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:97
34679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:204
34680 #, fuzzy, c-format
34681 msgid "Profile type: "
34682 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
34683
34684 #. For the first occurrence,
34685 #. %1$s:  END 
34686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:79
34687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:79
34688 #, c-format
34689 msgid "Profile unassigned %s "
34690 msgstr ""
34691
34692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:142
34693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:134
34694 #, c-format
34695 msgid "Profile:"
34696 msgstr ""
34697
34698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:218
34699 #, c-format
34700 msgid "Programmed texts"
34701 msgstr "ຂໍ້ຄວາມທີ່ເປັນຊຸດຄຳສັ່ງ"
34702
34703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:196
34704 #, c-format
34705 msgid "Properties"
34706 msgstr ""
34707
34708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
34709 #, c-format
34710 msgid "Prosentient Systems, Australia"
34711 msgstr ""
34712
34713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:92
34714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:524
34715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:556
34716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:558
34717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:315
34718 #, c-format
34719 msgid "Public"
34720 msgstr "ສາທາລະນະ"
34721
34722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:583
34723 #, fuzzy, c-format
34724 msgid "Public list:"
34725 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
34726
34727 #. OPTGROUP
34728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:54
34729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:291
34730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:596
34731 #, c-format
34732 msgid "Public lists"
34733 msgstr "ລາຍການສາທາລະນະ"
34734
34735 #. For the first occurrence,
34736 #. SCRIPT
34737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
34738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:11
34739 msgid "Public lists:"
34740 msgstr ""
34741
34742 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:90
34743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:64
34744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:83
34745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:71
34746 #, fuzzy, c-format
34747 msgid "Public note"
34748 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
34749
34750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:309
34751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:557
34752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:101
34753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:148
34754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:224
34755 #, c-format
34756 msgid "Public note:"
34757 msgstr ""
34758
34759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:602
34760 #, c-format
34761 msgid "Public notes"
34762 msgstr ""
34763
34764 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:128
34765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:50
34766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:32
34767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:33
34768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
34769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
34770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:213
34771 #, c-format
34772 msgid "Publication date"
34773 msgstr ""
34774
34775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:52
34776 #, fuzzy, c-format
34777 msgid "Publication date (yyyy-yyyy)"
34778 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
34779
34780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:130
34781 #, fuzzy, c-format
34782 msgid "Publication date: "
34783 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ: "
34784
34785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:597
34786 #, c-format
34787 msgid "Publication details"
34788 msgstr ""
34789
34790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:213
34791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:336
34792 #, c-format
34793 msgid "Publication place:"
34794 msgstr ""
34795
34796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:29
34797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:182
34798 #, c-format
34799 msgid "Publication year"
34800 msgstr ""
34801
34802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:443
34803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:576
34804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:320
34805 #, c-format
34806 msgid "Publication year:"
34807 msgstr ""
34808
34809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:350
34810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:353
34811 #, c-format
34812 msgid "Publication year: "
34813 msgstr ""
34814
34815 #. %1$s:  publicationyear 
34816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:238
34817 #, fuzzy, c-format
34818 msgid "Publication year: %s"
34819 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
34820
34821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
34822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
34823 #, c-format
34824 msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
34825 msgstr ""
34826
34827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
34828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
34829 #, c-format
34830 msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
34831 msgstr ""
34832
34833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:425
34834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:157
34835 #, c-format
34836 msgid "Published by:"
34837 msgstr ""
34838
34839 #. For the first occurrence,
34840 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode 
34841 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
34842 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear 
34843 #. %4$s:  END 
34844 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
34845 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages 
34846 #. %7$s:  END 
34847 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.item('size') 
34848 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.item('size') 
34849 #. %10$s:  END 
34850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:68
34851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:61
34852 #, fuzzy, c-format
34853 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
34854 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
34855
34856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:253
34857 #, c-format
34858 msgid "Published date"
34859 msgstr ""
34860
34861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:147
34862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:74
34863 #, c-format
34864 msgid "Published on"
34865 msgstr ""
34866
34867 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:129
34868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:41
34869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:28
34870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:391
34871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:392
34872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
34873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
34874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:56
34875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:176
34876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:205
34877 #, c-format
34878 msgid "Publisher"
34879 msgstr "ຜູ້ພິມອອກ"
34880
34881 #. %1$s:  ordersloo.publishercode 
34882 #. %2$s:  END 
34883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:81
34884 #, fuzzy, c-format
34885 msgid "Publisher :%s%s "
34886 msgstr "%s %s%s %s "
34887
34888 #. %1$s:  order.publishercode 
34889 #. %2$s:  END 
34890 #. %3$s:  IF ( order.suggestionid ) 
34891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:406
34892 #, fuzzy, c-format
34893 msgid "Publisher :%s%s %s "
34894 msgstr "%s %s%s %s "
34895
34896 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:42
34897 #, c-format
34898 msgid "Publisher location"
34899 msgstr ""
34900
34901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:10
34902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:22
34903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:80
34904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:357
34905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:212
34906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:335
34907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:677
34908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:43
34909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:316
34910 #, c-format
34911 msgid "Publisher:"
34912 msgstr "ຜູ້ຈັດພິມ:"
34913
34914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:331
34915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:334
34916 #, c-format
34917 msgid "Publisher: "
34918 msgstr "ຜູ້ຈັດພິມ: "
34919
34920 #. %1$s:  publisher 
34921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:235
34922 #, fuzzy, c-format
34923 msgid "Publisher: %s"
34924 msgstr "%s %s%s %s"
34925
34926 #. %1$s:  loop_order.publishercode 
34927 #. %2$s:  END 
34928 #. %3$s:  IF ( loop_order.suggestionid ) 
34929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:259
34930 #, fuzzy, c-format
34931 msgid "Publisher:%s%s %s "
34932 msgstr "%s %s%s %s "
34933
34934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:94
34935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:141
34936 #, c-format
34937 msgid "Pull this many items"
34938 msgstr ""
34939
34940 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:93
34941 #, c-format
34942 msgid "Purchase"
34943 msgstr ""
34944
34945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:92
34946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:35
34947 #, fuzzy, c-format
34948 msgid "Purchase suggestions"
34949 msgstr "%s%sໃນ %s"
34950
34951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:397
34952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:567
34953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:138
34954 #, c-format
34955 msgid "Qty."
34956 msgstr ""
34957
34958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:261
34959 #, c-format
34960 msgid "Quality assurance manager:"
34961 msgstr ""
34962
34963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:267
34964 #, c-format
34965 msgid "Quality assurance team:"
34966 msgstr ""
34967
34968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:941
34969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:103
34970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:235
34971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:338
34972 #, c-format
34973 msgid "Quantity"
34974 msgstr ""
34975
34976 #. SCRIPT
34977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
34978 msgid "Quantity must be greater than '0'"
34979 msgstr ""
34980
34981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:167
34982 #, fuzzy, c-format
34983 msgid "Quantity received"
34984 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
34985
34986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:292
34987 #, c-format
34988 msgid "Quantity received: "
34989 msgstr ""
34990
34991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:222
34992 #, fuzzy, c-format
34993 msgid "Quantity search"
34994 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
34995
34996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:285
34997 #, c-format
34998 msgid "Quantity to receive: "
34999 msgstr ""
35000
35001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:465
35002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:468
35003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:217
35004 #, c-format
35005 msgid "Quantity: "
35006 msgstr ""
35007
35008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:162
35009 #, c-format
35010 msgid "Queue"
35011 msgstr ""
35012
35013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:96
35014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:124
35015 #, c-format
35016 msgid "Queue: "
35017 msgstr ""
35018
35019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:73
35020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:15
35021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:151
35022 #, c-format
35023 msgid "Quick spine label creator"
35024 msgstr ""
35025
35026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:109
35027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:200
35028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:304
35029 #, c-format
35030 msgid "Quote editor"
35031 msgstr ""
35032
35033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:102
35034 #, c-format
35035 msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
35036 msgstr ""
35037
35038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:311
35039 #, c-format
35040 msgid "Quote uploader"
35041 msgstr ""
35042
35043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:38
35044 #, c-format
35045 msgid "R&eacute;initialiser"
35046 msgstr ""
35047
35048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:55
35049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:230
35050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:18
35051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:118
35052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
35053 #, c-format
35054 msgid "RIS"
35055 msgstr ""
35056
35057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:393
35058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:563
35059 #, c-format
35060 msgid "RRP tax exc."
35061 msgstr ""
35062
35063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:395
35064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:565
35065 #, c-format
35066 msgid "RRP tax inc."
35067 msgstr ""
35068
35069 #. %1$s:  heading | html 
35070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
35071 #, fuzzy, c-format
35072 msgid "RT: %s"
35073 msgstr "%s: %s"
35074
35075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:375
35076 #, c-format
35077 msgid "Rachel Dustin"
35078 msgstr ""
35079
35080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:597
35081 #, c-format
35082 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
35083 msgstr ""
35084
35085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:449
35086 #, c-format
35087 msgid "Rafal Kopaczka"
35088 msgstr ""
35089
35090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:64
35091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
35092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:102
35093 #, c-format
35094 msgid "Rank"
35095 msgstr ""
35096
35097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:144
35098 #, c-format
35099 msgid "Rank (display order): "
35100 msgstr ""
35101
35102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:66
35103 #, c-format
35104 msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
35105 msgstr ""
35106
35107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:143
35108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:181
35109 #, c-format
35110 msgid "Rate"
35111 msgstr ""
35112
35113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:92
35114 #, c-format
35115 msgid "Rate: "
35116 msgstr ""
35117
35118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:161
35119 #, c-format
35120 msgid "Raw (any): "
35121 msgstr ""
35122
35123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:169
35124 #, c-format
35125 msgid "Reason"
35126 msgstr ""
35127
35128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:221
35129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:346
35130 #, c-format
35131 msgid "Reason for suggestion: "
35132 msgstr "ເຫດຜົນຂອງການແນະນຳ: "
35133
35134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:223
35135 #, c-format
35136 msgid "Reasons to reject or accept patron suggestions"
35137 msgstr ""
35138
35139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:78
35140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:283
35141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:64
35142 #, c-format
35143 msgid "Receive"
35144 msgstr ""
35145
35146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:155
35147 #, c-format
35148 msgid "Receive a new shipment"
35149 msgstr ""
35150
35151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:939
35152 #, fuzzy, c-format
35153 msgid "Receive date"
35154 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
35155
35156 #. %1$s:  name 
35157 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
35158 #. %3$s:  invoice 
35159 #. %4$s:  END 
35160 #. %5$s:  ordernumber 
35161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:132
35162 #, c-format
35163 msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
35164 msgstr ""
35165
35166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:91
35167 #, c-format
35168 msgid "Receive shipment"
35169 msgstr ""
35170
35171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:52
35172 #, c-format
35173 msgid "Receive shipment from vendor "
35174 msgstr ""
35175
35176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:35
35177 #, c-format
35178 msgid "Receive shipments"
35179 msgstr ""
35180
35181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:216
35182 #, c-format
35183 msgid "Receive?"
35184 msgstr ""
35185
35186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:108
35187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:110
35188 #, fuzzy, c-format
35189 msgid "Received"
35190 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
35191
35192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:46
35193 #, c-format
35194 msgid "Received "
35195 msgstr ""
35196
35197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:110
35198 #, c-format
35199 msgid "Received biblios"
35200 msgstr ""
35201
35202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:207
35203 #, c-format
35204 msgid "Received by:"
35205 msgstr ""
35206
35207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:346
35208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:35
35209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:100
35210 #, c-format
35211 msgid "Received issues"
35212 msgstr ""
35213
35214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:306
35215 #, c-format
35216 msgid "Received issues:"
35217 msgstr ""
35218
35219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:111
35220 #, fuzzy, c-format
35221 msgid "Received items"
35222 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
35223
35224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:166
35225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:149
35226 #, c-format
35227 msgid "Received on"
35228 msgstr ""
35229
35230 #. %1$s:  firstname 
35231 #. %2$s:  surname 
35232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:32
35233 #, c-format
35234 msgid "Received with thanks from %s %s "
35235 msgstr ""
35236
35237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:74
35238 #, c-format
35239 msgid "Receives claims for late issues"
35240 msgstr ""
35241
35242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:71
35243 #, c-format
35244 msgid "Receives claims for late orders"
35245 msgstr ""
35246
35247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:299
35248 #, c-format
35249 msgid "Receives overdue notices: "
35250 msgstr ""
35251
35252 #. INPUT type=submit
35253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:65
35254 msgid "Recheck"
35255 msgstr ""
35256
35257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:60
35258 #, c-format
35259 msgid "Recipients:"
35260 msgstr ""
35261
35262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:480
35263 #, fuzzy, c-format
35264 msgid "Record"
35265 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
35266
35267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:64
35268 #, c-format
35269 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
35270 msgstr ""
35271
35272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:157
35273 #, c-format
35274 msgid "Record matching rule:"
35275 msgstr ""
35276
35277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:46
35278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
35279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:551
35280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:83
35281 #, c-format
35282 msgid "Record matching rules"
35283 msgstr ""
35284
35285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:135
35286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:133
35287 #, c-format
35288 msgid "Record number list (one per line): "
35289 msgstr ""
35290
35291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
35292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:119
35293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:117
35294 #, fuzzy, c-format
35295 msgid "Record type"
35296 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
35297
35298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:109
35299 #, c-format
35300 msgid "Record type:"
35301 msgstr ""
35302
35303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:179
35304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:223
35305 #, fuzzy, c-format
35306 msgid "Record type: "
35307 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
35308
35309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:485
35310 #, fuzzy, c-format
35311 msgid "Record:"
35312 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
35313
35314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:82
35315 #, c-format
35316 msgid "Red cells signify no transfer allowed."
35317 msgstr ""
35318
35319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
35320 #, c-format
35321 msgid "Reed Wade"
35322 msgstr ""
35323
35324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:168
35325 #, c-format
35326 msgid "Refine results"
35327 msgstr ""
35328
35329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:93
35330 #, c-format
35331 msgid "Refine results:"
35332 msgstr ""
35333
35334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:4
35335 #, c-format
35336 msgid "Refine your search"
35337 msgstr "ປັບປຸງການຄົ້ນຫາຂອງທ່ານ"
35338
35339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:96
35340 #, c-format
35341 msgid "Refunds"
35342 msgstr ""
35343
35344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:478
35345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:512
35346 #, c-format
35347 msgid "RegEx"
35348 msgstr ""
35349
35350 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:53
35351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:237
35352 #, fuzzy, c-format
35353 msgid "Registration date"
35354 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
35355
35356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:77
35357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:344
35358 #, c-format
35359 msgid "Registration date: "
35360 msgstr ""
35361
35362 #. %1$s:  dateenrolled | $KohaDates 
35363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:23
35364 #, fuzzy, c-format
35365 msgid "Registration date: %s"
35366 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
35367
35368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
35369 #, c-format
35370 msgid "Regula Sebastiao"
35371 msgstr ""
35372
35373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:190
35374 #, c-format
35375 msgid "Regular print"
35376 msgstr "ງານພິມປົກກະຕິ"
35377
35378 #. For the first occurrence,
35379 #. SCRIPT
35380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
35381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:256
35382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:265
35383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:280
35384 msgid "Reject"
35385 msgstr ""
35386
35387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:379
35388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:381
35389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:592
35390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:594
35391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:707
35392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:709
35393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
35394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:253
35395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:291
35396 #, c-format
35397 msgid "Rejected"
35398 msgstr ""
35399
35400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:92
35401 #, c-format
35402 msgid "Rejected tags"
35403 msgstr ""
35404
35405 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:9
35406 #, c-format
35407 msgid "Relationship"
35408 msgstr ""
35409
35410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:245
35411 #, c-format
35412 msgid "Relationship information"
35413 msgstr ""
35414
35415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:445
35416 #, c-format
35417 msgid "Relationship: "
35418 msgstr ""
35419
35420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:827
35421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:427
35422 #, c-format
35423 msgid "Relatives' checkouts"
35424 msgstr ""
35425
35426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:278
35427 #, c-format
35428 msgid "Release maintainers:"
35429 msgstr ""
35430
35431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:259
35432 #, c-format
35433 msgid "Release manager:"
35434 msgstr ""
35435
35436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
35437 #, c-format
35438 msgid "Relevance"
35439 msgstr "ຄວາມສອດຄອງກ່ຽວກັບເນື້ອຫາ"
35440
35441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:510
35442 #, c-format
35443 msgid "Remember for next check in:"
35444 msgstr ""
35445
35446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:608
35447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:694
35448 #, c-format
35449 msgid "Remember for session:"
35450 msgstr ""
35451
35452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:188
35453 #, c-format
35454 msgid "Reminder Date"
35455 msgstr ""
35456
35457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:455
35458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:458
35459 #, c-format
35460 msgid "Reminder: "
35461 msgstr ""
35462
35463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:206
35464 #, c-format
35465 msgid "Reminder: this action will delete all selected authorities!"
35466 msgstr ""
35467
35468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:178
35469 #, c-format
35470 msgid ""
35471 "Reminder: this action will delete all selected bibliographic records, "
35472 "attached subscriptions, existing holds, and attached items!"
35473 msgstr ""
35474
35475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:225
35476 #, c-format
35477 msgid "Reminder: this action will modify all selected authorities!"
35478 msgstr ""
35479
35480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:199
35481 #, c-format
35482 msgid "Reminder: this action will modify all selected biblios!"
35483 msgstr ""
35484
35485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:122
35486 #, c-format
35487 msgid "Remote image"
35488 msgstr ""
35489
35490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:152
35491 #, c-format
35492 msgid "Remote image:"
35493 msgstr ""
35494
35495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:34
35496 #, c-format
35497 msgid "Remote record deleted, local record kept"
35498 msgstr ""
35499
35500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:512
35501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:60
35502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:168
35503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:7
35504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:10
35505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:12
35506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:144
35507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:319
35508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:107
35509 #, c-format
35510 msgid "Remove"
35511 msgstr "ຖອນອອກ"
35512
35513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:58
35514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:133
35515 #, fuzzy, c-format
35516 msgid "Remove "
35517 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
35518
35519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:181
35520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:169
35521 #, c-format
35522 msgid "Remove duplicates"
35523 msgstr ""
35524
35525 #. A
35526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:33
35527 #, fuzzy
35528 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
35529 msgstr "[% facet.facet_title_value |html %]"
35530
35531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:76
35532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:78
35533 #, c-format
35534 msgid "Remove item from collection"
35535 msgstr ""
35536
35537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:179
35538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:167
35539 #, fuzzy, c-format
35540 msgid "Remove item(s)"
35541 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
35542
35543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:119
35544 #, c-format
35545 msgid "Remove non-local items"
35546 msgstr ""
35547
35548 #. INPUT type=button
35549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:489
35550 msgid "Remove owner"
35551 msgstr ""
35552
35553 #. SCRIPT
35554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:1
35555 #, fuzzy
35556 msgid "Remove restriction?"
35557 msgstr "%s%sໃນ %s"
35558
35559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:105
35560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:370
35561 #, fuzzy, c-format
35562 msgid "Remove selected"
35563 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
35564
35565 #. INPUT type=submit
35566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:152
35567 #, fuzzy
35568 msgid "Remove selected patrons"
35569 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
35570
35571 #. INPUT type=submit
35572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:78
35573 msgid "Remove tag"
35574 msgstr ""
35575
35576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:368
35577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
35578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:630
35579 #, c-format
35580 msgid "Remove this match check"
35581 msgstr ""
35582
35583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:246
35584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:316
35585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
35586 #, c-format
35587 msgid "Remove this match point"
35588 msgstr ""
35589
35590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:929
35591 #, fuzzy, c-format
35592 msgid "Remove?"
35593 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
35594
35595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:73
35596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:116
35597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:146
35598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:148
35599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:112
35600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:325
35601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:685
35602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:698
35603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:23
35604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:140
35605 #, c-format
35606 msgid "Renew"
35607 msgstr "ຢື່ມຕໍ່"
35608
35609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
35610 #, c-format
35611 msgid "Renew "
35612 msgstr ""
35613
35614 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
35615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:471
35616 #, c-format
35617 msgid "Renew #%s"
35618 msgstr ""
35619
35620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:45
35621 #, c-format
35622 msgid "Renew all"
35623 msgstr "ຢື່ມຕໍ່ທັງຫມົດ"
35624
35625 #. SCRIPT
35626 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
35627 msgid "Renew failed:"
35628 msgstr ""
35629
35630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:44
35631 #, fuzzy, c-format
35632 msgid "Renew or check in selected items"
35633 msgstr "ຖອນລາຍການທີ່ເລືອກອອກ"
35634
35635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:172
35636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:174
35637 #, c-format
35638 msgid "Renew patron"
35639 msgstr ""
35640
35641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:47
35642 #, fuzzy, c-format
35643 msgid "Renew this subscription"
35644 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
35645
35646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:94
35647 #, c-format
35648 msgid "Renewal"
35649 msgstr ""
35650
35651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:8
35652 #, c-format
35653 msgid "Renewal due date:"
35654 msgstr ""
35655
35656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:155
35657 #, c-format
35658 msgid "Renewal period"
35659 msgstr ""
35660
35661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:154
35662 #, c-format
35663 msgid "Renewals allowed (count)"
35664 msgstr ""
35665
35666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:44
35667 #, c-format
35668 msgid "Renewed"
35669 msgstr ""
35670
35671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:61
35672 #, c-format
35673 msgid "Renewed "
35674 msgstr ""
35675
35676 #. SCRIPT
35677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
35678 msgid "Renewed, due:"
35679 msgstr ""
35680
35681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:242
35682 #, c-format
35683 msgid "Rental charge"
35684 msgstr ""
35685
35686 #. %1$s:  RENTALCHARGE 
35687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:221
35688 #, c-format
35689 msgid "Rental charge for this item: %s"
35690 msgstr ""
35691
35692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:41
35693 #, c-format
35694 msgid "Rental charge:"
35695 msgstr ""
35696
35697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:176
35698 #, c-format
35699 msgid "Rental charge: "
35700 msgstr ""
35701
35702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:161
35703 #, c-format
35704 msgid "Rental discount (%%)"
35705 msgstr ""
35706
35707 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:83
35708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:297
35709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:380
35710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:148
35711 #, c-format
35712 msgid "Reopen"
35713 msgstr ""
35714
35715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:320
35716 #, fuzzy, c-format
35717 msgid "Reopen it"
35718 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
35719
35720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:210
35721 #, c-format
35722 msgid "Reopen this basket"
35723 msgstr ""
35724
35725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:144
35726 #, fuzzy, c-format
35727 msgid "Reopen this basket group"
35728 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
35729
35730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:102
35731 #, fuzzy, c-format
35732 msgid "Reopen: "
35733 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
35734
35735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:63
35736 #, c-format
35737 msgid "Rep.price"
35738 msgstr ""
35739
35740 #. A
35741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:572
35742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:573
35743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:293
35744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:294
35745 msgid "Repeat this Tag"
35746 msgstr ""
35747
35748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:185
35749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:209
35750 #, c-format
35751 msgid "Repeatable"
35752 msgstr ""
35753
35754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:108
35755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:82
35756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:230
35757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:87
35758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:101
35759 #, c-format
35760 msgid "Repeatable: "
35761 msgstr ""
35762
35763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:181
35764 #, fuzzy, c-format
35765 msgid "Replace all patron attributes"
35766 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
35767
35768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:110
35769 #, fuzzy, c-format
35770 msgid "Replace existing covers"
35771 msgstr "%s ແທ່ນທີ່ທະບຽນທີ່ໜົດກຳກົດໂດຍທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາໃໜ່"
35772
35773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:184
35774 #, c-format
35775 msgid "Replace only included patron attributes"
35776 msgstr ""
35777
35778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:197
35779 #, c-format
35780 msgid "Replace record via Z39.50/SRU"
35781 msgstr ""
35782
35783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:590
35784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:593
35785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:326
35786 #, c-format
35787 msgid "Replacement cost: "
35788 msgstr ""
35789
35790 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:74
35791 #, c-format
35792 msgid "Replacement price"
35793 msgstr ""
35794
35795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:71
35796 #, c-format
35797 msgid "Replacement price:"
35798 msgstr ""
35799
35800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:141
35801 #, c-format
35802 msgid "Reply-To (if different to Email): "
35803 msgstr ""
35804
35805 #. %1$s:  ELSIF ( buildx ) 
35806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:233
35807 #, c-format
35808 msgid "Report %s"
35809 msgstr ""
35810
35811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:41
35812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:43
35813 #, fuzzy, c-format
35814 msgid "Report Plugins"
35815 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
35816
35817 #. %1$s:  from_budget_period.budget_period_description 
35818 #. %2$s:  from_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
35819 #. %3$s:  from_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates 
35820 #. %4$s:  to_budget_period.budget_period_description 
35821 #. %5$s:  to_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
35822 #. %6$s:  to_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
35823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:470
35824 #, c-format
35825 msgid ""
35826 "Report after moving unreceived orders from budget %s (%s - %s) to %s (%s - "
35827 "%s)"
35828 msgstr ""
35829
35830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1069
35831 #, fuzzy, c-format
35832 msgid "Report group:"
35833 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
35834
35835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:424
35836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:426
35837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:863
35838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:865
35839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:948
35840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:950
35841 #, c-format
35842 msgid "Report is public:"
35843 msgstr ""
35844
35845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:308
35846 #, c-format
35847 msgid "Report name"
35848 msgstr ""
35849
35850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:856
35851 #, fuzzy, c-format
35852 msgid "Report name:"
35853 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
35854
35855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:692
35856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:945
35857 #, fuzzy, c-format
35858 msgid "Report name: "
35859 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
35860
35861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1091
35862 #, fuzzy, c-format
35863 msgid "Report subgroup:"
35864 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
35865
35866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:43
35867 #, c-format
35868 msgid "Report:"
35869 msgstr ""
35870
35871 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
35872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:87
35873 #, c-format
35874 msgid "Reported on %s"
35875 msgstr ""
35876
35877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:30
35878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:154
35879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:87
35880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:9
35881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
35882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
35883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
35884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
35885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:21
35886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
35887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
35888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
35889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:9
35890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:226
35891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
35892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
35893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
35894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
35895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:16
35896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:23
35897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43
35898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
35899 #, c-format
35900 msgid "Reports"
35901 msgstr ""
35902
35903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:276
35904 #, c-format
35905 msgid "Reports Dictionary"
35906 msgstr ""
35907
35908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:5
35909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:25
35910 #, c-format
35911 msgid "Reports dictionary"
35912 msgstr ""
35913
35914 #. %1$s:  IF ( mainloo.branchname ) 
35915 #. %2$s:  mainloo.branchname 
35916 #. %3$s:  END 
35917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:33
35918 #, c-format
35919 msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
35920 msgstr ""
35921
35922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:156
35923 #, fuzzy, c-format
35924 msgid "Reports tables"
35925 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
35926
35927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:12
35928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:34
35929 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:47
35930 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:59
35931 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:84
35932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:96
35933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:108
35934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:120
35935 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:22
35936 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:35
35937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:47
35938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:59
35939 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:71
35940 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:96
35941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:108
35942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:120
35943 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:12
35944 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:24
35945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:36
35946 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:48
35947 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:60
35948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:72
35949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:84
35950 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:96
35951 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:108
35952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:12
35953 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:24
35954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:36
35955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:48
35956 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:60
35957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:72
35958 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:84
35959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:96
35960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:107
35961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:12
35962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:24
35963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:36
35964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:48
35965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:60
35966 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:72
35967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:84
35968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:96
35969 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:107
35970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:12
35971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:24
35972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:36
35973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:48
35974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:60
35975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:72
35976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:84
35977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:96
35978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:108
35979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:57
35980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:290
35981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:433
35982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:487
35983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:122
35984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:128
35985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:144
35986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:150
35987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:198
35988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:124
35989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:129
35990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:131
35991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:212
35992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:217
35993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:221
35994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:232
35995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:77
35996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:53
35997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:58
35998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:88
35999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:93
36000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:97
36001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:102
36002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:111
36003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:60
36004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:68
36005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:95
36006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:107
36007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:111
36008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:49
36009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:54
36010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:89
36011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:95
36012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:106
36013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:237
36014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:330
36015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:278
36016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:296
36017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:309
36018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:327
36019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:341
36020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:354
36021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:492
36022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:505
36023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:517
36024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:529
36025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:542
36026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:554
36027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:604
36028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:619
36029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:646
36030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:657
36031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:669
36032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:702
36033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:731
36034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:745
36035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:758
36036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:791
36037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:835
36038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:878
36039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:511
36040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:538
36041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:181
36042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:50
36043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:317
36044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:482
36045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:515
36046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:304
36047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:692
36048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:858
36049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:882
36050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:945
36051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:968
36052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:543
36053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:93
36054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:102
36055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:162
36056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:200
36057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:213
36058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:368
36059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:127
36060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:179
36061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:343
36062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:353
36063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:73
36064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:32
36065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:108
36066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:111
36067 #, c-format
36068 msgid "Required"
36069 msgstr ""
36070
36071 #. LABEL
36072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:55
36073 msgid "Required field"
36074 msgstr ""
36075
36076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:341
36077 #, c-format
36078 msgid "Required fields cannot be cleared"
36079 msgstr ""
36080
36081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:361
36082 #, c-format
36083 msgid "Required match checks"
36084 msgstr ""
36085
36086 #. TH
36087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:81
36088 msgid "Required module missing"
36089 msgstr ""
36090
36091 #. IMG
36092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:474
36093 msgid "Requires override of hold policy"
36094 msgstr ""
36095
36096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:93
36097 #, c-format
36098 msgid "Reserve cancelled"
36099 msgstr ""
36100
36101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:15
36102 #, fuzzy, c-format
36103 msgid "Reserve found"
36104 msgstr "%s ຄົ້ນພົບສິ່ງສຳຮອງ ເພື່ອ %s ("
36105
36106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:72
36107 #, fuzzy, c-format
36108 msgid "Reserves"
36109 msgstr "%s ຄົ້ນພົບສິ່ງສຳຮອງ ເພື່ອ %s ("
36110
36111 #. INPUT type=reset
36112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:195
36113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:271
36114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:280
36115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:297
36116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:313
36117 #, c-format
36118 msgid "Reset"
36119 msgstr ""
36120
36121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:87
36122 #, c-format
36123 msgid "Reset filter"
36124 msgstr ""
36125
36126 #. INPUT type=submit name=submit
36127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:177
36128 msgid "Restore"
36129 msgstr ""
36130
36131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:94
36132 #, c-format
36133 msgid "Restrict"
36134 msgstr ""
36135
36136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:531
36137 #, c-format
36138 msgid "Restrict access to: "
36139 msgstr ""
36140
36141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:157
36142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:158
36143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:432
36144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:179
36145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:222
36146 #, c-format
36147 msgid "Restricted"
36148 msgstr ""
36149
36150 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:62
36151 #, c-format
36152 msgid "Restricted [until] flag"
36153 msgstr ""
36154
36155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:713
36156 #, c-format
36157 msgid "Restricted:"
36158 msgstr ""
36159
36160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:495
36161 #, c-format
36162 msgid "Restriction overridden temporarily"
36163 msgstr ""
36164
36165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:485
36166 #, c-format
36167 msgid "Restriction overridden temporarily."
36168 msgstr ""
36169
36170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:23
36171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:53
36172 #, c-format
36173 msgid "Result"
36174 msgstr ""
36175
36176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:151
36177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:115
36178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:151
36179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:193
36180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:229
36181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:441
36182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:51
36183 #, c-format
36184 msgid "Results"
36185 msgstr "ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
36186
36187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
36188 #, c-format
36189 msgid "Results "
36190 msgstr ""
36191
36192 #. %1$s:  from 
36193 #. %2$s:  to 
36194 #. %3$s:  IF ( total ) 
36195 #. %4$s:  total 
36196 #. %5$s:  END 
36197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:63
36198 #, c-format
36199 msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
36200 msgstr ""
36201
36202 #. %1$s:  from 
36203 #. %2$s:  to 
36204 #. %3$s:  total 
36205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:57
36206 #, c-format
36207 msgid "Results %s to %s of %s"
36208 msgstr "ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %s ເຖິງ %s ຂອງ %s"
36209
36210 #. %1$s:  from 
36211 #. %2$s:  to 
36212 #. %3$s:  total 
36213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:61
36214 #, c-format
36215 msgid "Results %s to %s of %s "
36216 msgstr ""
36217
36218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:153
36219 #, fuzzy, c-format
36220 msgid "Results for Authority Records"
36221 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
36222
36223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:60
36224 #, c-format
36225 msgid "Results from the Norwegian national patron database"
36226 msgstr ""
36227
36228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:220
36229 #, c-format
36230 msgid "Results per page :"
36231 msgstr ""
36232
36233 #. INPUT type=submit
36234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:911
36235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:516
36236 msgid "Resume all suspended holds"
36237 msgstr ""
36238
36239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:80
36240 #, fuzzy, c-format
36241 msgid "Return date"
36242 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
36243
36244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:317
36245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:467
36246 #, c-format
36247 msgid "Return policy"
36248 msgstr ""
36249
36250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:149
36251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:192
36252 #, c-format
36253 msgid "Return to batch item deletion"
36254 msgstr ""
36255
36256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:234
36257 #, c-format
36258 msgid "Return to batch item modification"
36259 msgstr ""
36260
36261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:29
36262 #, c-format
36263 msgid "Return to issuing rules"
36264 msgstr ""
36265
36266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:33
36267 #, c-format
36268 msgid "Return to items search fields overview page"
36269 msgstr ""
36270
36271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:84
36272 #, c-format
36273 msgid "Return to patron detail"
36274 msgstr ""
36275
36276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1008
36277 #, fuzzy, c-format
36278 msgid "Return to previous page"
36279 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
36280
36281 #. SCRIPT
36282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
36283 #, fuzzy
36284 msgid "Return to results"
36285 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
36286
36287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:21
36288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:26
36289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:32
36290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:56
36291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:67
36292 #, c-format
36293 msgid "Return to rotating collections home"
36294 msgstr ""
36295
36296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:56
36297 #, c-format
36298 msgid "Return to sets management"
36299 msgstr ""
36300
36301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:26
36302 #, c-format
36303 msgid "Return to spine label printer"
36304 msgstr ""
36305
36306 #. %1$s:  batchid 
36307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:54
36308 #, c-format
36309 msgid "Return to staged MARC batch %s"
36310 msgstr ""
36311
36312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:44
36313 #, c-format
36314 msgid "Return to the basket without making a new order."
36315 msgstr ""
36316
36317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
36318 #, c-format
36319 msgid "Return to tools"
36320 msgstr ""
36321
36322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:990
36323 #, c-format
36324 msgid "Return to: "
36325 msgstr ""
36326
36327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:142
36328 #, c-format
36329 msgid "Return-Path (if different to Email): "
36330 msgstr ""
36331
36332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:131
36333 #, c-format
36334 msgid "Returns"
36335 msgstr ""
36336
36337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:110
36338 #, c-format
36339 msgid "Reverse"
36340 msgstr ""
36341
36342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:324
36343 #, c-format
36344 msgid "Revert waiting status"
36345 msgstr ""
36346
36347 #. SCRIPT
36348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
36349 msgid "Reverted"
36350 msgstr ""
36351
36352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:228
36353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:347
36354 #, c-format
36355 msgid "Reviewer"
36356 msgstr ""
36357
36358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:217
36359 #, c-format
36360 msgid "Reviews"
36361 msgstr "ສະແດງຄືນ"
36362
36363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:464
36364 #, c-format
36365 msgid "Ricardo Dias Marques"
36366 msgstr ""
36367
36368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:305
36369 #, c-format
36370 msgid "Richard Anderson"
36371 msgstr ""
36372
36373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:556
36374 #, c-format
36375 msgid "Rick Welykochy"
36376 msgstr ""
36377
36378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:586
36379 #, c-format
36380 msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
36381 msgstr ""
36382
36383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:459
36384 #, c-format
36385 msgid "Robert Lyon (Corporate Serials)"
36386 msgstr ""
36387
36388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:561
36389 #, c-format
36390 msgid "Robert Williams"
36391 msgstr ""
36392
36393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:286
36394 #, c-format
36395 msgid "Robin Sheat"
36396 msgstr ""
36397
36398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
36399 #, c-format
36400 msgid "Robin Sheat (3.2+ Packaging Manager)"
36401 msgstr ""
36402
36403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:416
36404 #, c-format
36405 msgid "Rochelle Healy"
36406 msgstr ""
36407
36408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:335
36409 #, c-format
36410 msgid "Roger Buck"
36411 msgstr ""
36412
36413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:434
36414 #, c-format
36415 msgid "Rolando Isidoro"
36416 msgstr ""
36417
36418 #. SCRIPT
36419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
36420 msgid "Rollover at:"
36421 msgstr ""
36422
36423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:162
36424 #, c-format
36425 msgid "Rollover:"
36426 msgstr ""
36427
36428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:727
36429 #, c-format
36430 msgid "Rom&acirc;n&#259; (Romanian)"
36431 msgstr ""
36432
36433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:304
36434 #, c-format
36435 msgid "Roman Amor"
36436 msgstr ""
36437
36438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:497
36439 #, c-format
36440 msgid "Romina Racca"
36441 msgstr ""
36442
36443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:558
36444 #, c-format
36445 msgid "Ron Wickersham"
36446 msgstr ""
36447
36448 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:76
36449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:156
36450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
36451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:32
36452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
36453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
36454 #, c-format
36455 msgid "Rotating collections"
36456 msgstr ""
36457
36458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:115
36459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:214
36460 #, c-format
36461 msgid "Routing"
36462 msgstr ""
36463
36464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:61
36465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:38
36466 #, c-format
36467 msgid "Routing list"
36468 msgstr ""
36469
36470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:72
36471 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:77
36472 #, fuzzy, c-format
36473 msgid "Routing lists"
36474 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
36475
36476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:121
36477 #, c-format
36478 msgid "Routing:"
36479 msgstr ""
36480
36481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:103
36482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:76
36483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:153
36484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:71
36485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:109
36486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:120
36487 #, c-format
36488 msgid "Row"
36489 msgstr ""
36490
36491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:805
36492 #, fuzzy, c-format
36493 msgid "Rows per page: "
36494 msgstr "%s ລັດ: "
36495
36496 #. %1$s:  IF ( branch ) 
36497 #. %2$s:  branch 
36498 #. %3$s:  ELSE 
36499 #. %4$s:  END 
36500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:77
36501 #, c-format
36502 msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
36503 msgstr ""
36504
36505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:358
36506 #, c-format
36507 msgid "Run"
36508 msgstr ""
36509
36510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:56
36511 #, c-format
36512 msgid "Run report"
36513 msgstr ""
36514
36515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:26
36516 #, fuzzy, c-format
36517 msgid "Run report "
36518 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
36519
36520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:1
36521 #, c-format
36522 msgid "Run reports"
36523 msgstr ""
36524
36525 #. INPUT type=submit
36526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:786
36527 msgid "Run the report"
36528 msgstr ""
36529
36530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:986
36531 #, c-format
36532 msgid "Run this report"
36533 msgstr ""
36534
36535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:62
36536 #, c-format
36537 msgid "Run tool"
36538 msgstr ""
36539
36540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:401
36541 #, c-format
36542 msgid "Russel Garlick"
36543 msgstr ""
36544
36545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:423
36546 #, c-format
36547 msgid "Ryan Higgins"
36548 msgstr ""
36549
36550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:248
36551 #, c-format
36552 msgid "SAN-Ouest Provence"
36553 msgstr ""
36554
36555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:587
36556 #, c-format
36557 msgid "SAN-Ouest Provence, France"
36558 msgstr ""
36559
36560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:159
36561 #, c-format
36562 msgid "SBN"
36563 msgstr ""
36564
36565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:199
36566 #, fuzzy, c-format
36567 msgid "SIP media type: "
36568 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
36569
36570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:25
36571 #, c-format
36572 msgid "SMS"
36573 msgstr "SMS"
36574
36575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:20
36576 #, c-format
36577 msgid "SMS Messaging"
36578 msgstr ""
36579
36580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:64
36581 #, fuzzy, c-format
36582 msgid "SMS alert number"
36583 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
36584
36585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1074
36586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:328
36587 #, c-format
36588 msgid "SMS number:"
36589 msgstr "ຫມາຍເລກ SMS:"
36590
36591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:100
36592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:208
36593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:210
36594 #, c-format
36595 msgid "SQL"
36596 msgstr ""
36597
36598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:880
36599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:966
36600 #, c-format
36601 msgid "SQL:"
36602 msgstr ""
36603
36604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:192
36605 #, c-format
36606 msgid "SRU Search fields mapping: "
36607 msgstr ""
36608
36609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:202
36610 #, c-format
36611 msgid "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
36612 msgstr ""
36613
36614 #. SCRIPT
36615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
36616 msgid "Sa"
36617 msgstr ""
36618
36619 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:2
36620 #, fuzzy, c-format
36621 msgid "Salutation"
36622 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
36623
36624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:507
36625 #, c-format
36626 msgid "Salvador Zaragoza Rubio"
36627 msgstr ""
36628
36629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:510
36630 #, c-format
36631 msgid "Sam Sanders"
36632 msgstr ""
36633
36634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:356
36635 #, c-format
36636 msgid "Samuel Crosby"
36637 msgstr ""
36638
36639 #. SCRIPT
36640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
36641 msgid "Sat"
36642 msgstr ""
36643
36644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:167
36645 #, c-format
36646 msgid "Satisfied "
36647 msgstr ""
36648
36649 #. For the first occurrence,
36650 #. SCRIPT
36651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
36652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:78
36653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:40
36654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:113
36655 #, c-format
36656 msgid "Saturday"
36657 msgstr ""
36658
36659 #. SCRIPT
36660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
36661 msgid "Saturdays"
36662 msgstr ""
36663
36664 #. INPUT type=submit
36665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:151
36666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:194
36667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:455
36668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:100
36669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:133
36670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:117
36671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:267
36672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:119
36673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:86
36674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:206
36675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:523
36676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:526
36677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:153
36678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:240
36679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:243
36680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:70
36681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:211
36682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:190
36683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:370
36684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:71
36685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:120
36686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:68
36687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:140
36688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:184
36689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:298
36690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:374
36691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:165
36692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:178
36693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:132
36694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:109
36695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:169
36696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:443
36697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:447
36698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:460
36699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:445
36700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:63
36701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:173
36702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
36703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:207
36704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:422
36705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:121
36706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:534
36707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:157
36708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:108
36709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1083
36710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:75
36711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:158
36712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:358
36713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:103
36714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:27
36715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:11
36716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:567
36717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:142
36718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:115
36719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:296
36720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:120
36721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:633
36722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:343
36723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:296
36724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:36
36725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:378
36726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:275
36727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:678
36728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
36729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:229
36730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:363
36731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:65
36732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:311
36733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:382
36734 #, c-format
36735 msgid "Save"
36736 msgstr "ບັນທຶກ"
36737
36738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:221
36739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:39
36740 #, c-format
36741 msgid "Save "
36742 msgstr ""
36743
36744 #. INPUT type=button
36745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:301
36746 msgid "Save Changes"
36747 msgstr ""
36748
36749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1043
36750 #, c-format
36751 msgid "Save Record"
36752 msgstr ""
36753
36754 #. For the first occurrence,
36755 #. %1$s:  TAB.tab_title 
36756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:77
36757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:174
36758 #, c-format
36759 msgid "Save all %s preferences"
36760 msgstr ""
36761
36762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:454
36763 #, c-format
36764 msgid "Save and continue editing"
36765 msgstr ""
36766
36767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:453
36768 #, c-format
36769 msgid "Save and edit items"
36770 msgstr ""
36771
36772 #. INPUT type=submit name=ok
36773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:45
36774 msgid "Save and preview routing slip"
36775 msgstr ""
36776
36777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:452
36778 #, c-format
36779 msgid "Save and view record"
36780 msgstr ""
36781
36782 #. INPUT type=submit name=save_anyway
36783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:736
36784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:740
36785 msgid "Save anyway"
36786 msgstr ""
36787
36788 #. INPUT type=button
36789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:838
36790 msgid "Save as new pattern"
36791 msgstr ""
36792
36793 #. INPUT type=submit
36794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:322
36795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:352
36796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:109
36797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:371
36798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:342
36799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:60
36800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:221
36801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:265
36802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:288
36803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:166
36804 msgid "Save changes"
36805 msgstr ""
36806
36807 #. INPUT type=submit name=submit
36808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:907
36809 msgid "Save compound"
36810 msgstr ""
36811
36812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:96
36813 #, c-format
36814 msgid "Save configuration"
36815 msgstr ""
36816
36817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:2
36818 #, c-format
36819 msgid "Save quotes"
36820 msgstr ""
36821
36822 #. INPUT type=submit name=submit
36823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:697
36824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:887
36825 #, fuzzy
36826 msgid "Save report"
36827 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
36828
36829 #. INPUT type=submit
36830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:845
36831 msgid "Save subscription"
36832 msgstr ""
36833
36834 #. INPUT type=submit
36835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:51
36836 msgid "Save subscription history"
36837 msgstr ""
36838
36839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:690
36840 #, c-format
36841 msgid "Save your custom report"
36842 msgstr ""
36843
36844 #. SCRIPT
36845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
36846 #, fuzzy
36847 msgid "Saved preference %s"
36848 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
36849
36850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:918
36851 #, c-format
36852 msgid "Saved report results"
36853 msgstr ""
36854
36855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:3
36856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:231
36857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:232
36858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:233
36859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:285
36860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1013
36861 #, c-format
36862 msgid "Saved reports"
36863 msgstr ""
36864
36865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:988
36866 #, c-format
36867 msgid "Saved reports page"
36868 msgstr ""
36869
36870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:317
36871 #, c-format
36872 msgid "Saved results"
36873 msgstr ""
36874
36875 #. For the first occurrence,
36876 #. SCRIPT
36877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
36878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
36879 msgid "Saving..."
36880 msgstr ""
36881
36882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
36883 #, c-format
36884 msgid "Savitra Sirohi"
36885 msgstr ""
36886
36887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:368
36888 #, c-format
36889 msgid "Scan Index for: "
36890 msgstr ""
36891
36892 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:15
36893 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:8
36894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:9
36895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:8
36896 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:112
36897 #, c-format
36898 msgid "Scan a barcode to check in:"
36899 msgstr ""
36900
36901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:676
36902 #, c-format
36903 msgid "Scan a patron barcode to start. "
36904 msgstr ""
36905
36906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:364
36907 #, c-format
36908 msgid "Scan index:"
36909 msgstr ""
36910
36911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:79
36912 #, c-format
36913 msgid "Scan indexes"
36914 msgstr ""
36915
36916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:359
36917 #, c-format
36918 msgid "Schedule"
36919 msgstr ""
36920
36921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:97
36922 #, c-format
36923 msgid "Schedule tasks to run"
36924 msgstr ""
36925
36926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:989
36927 #, c-format
36928 msgid "Schedule this report to run using the: "
36929 msgstr ""
36930
36931 #. For the first occurrence,
36932 #. SCRIPT
36933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
36934 msgid "Scheduled for automatic renewal"
36935 msgstr ""
36936
36937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:989
36938 #, c-format
36939 msgid "Scheduler tool"
36940 msgstr ""
36941
36942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:256
36943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:324
36944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:595
36945 #, c-format
36946 msgid "Score: "
36947 msgstr ""
36948
36949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:437
36950 #, c-format
36951 msgid "Screen"
36952 msgstr ""
36953
36954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:411
36955 #, c-format
36956 msgid "Sean Hamlin"
36957 msgstr ""
36958
36959 #. INPUT type=submit
36960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/nl-search-form.tt:7
36961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:11
36962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:8
36963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:7
36964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:51
36965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:10
36966 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:8
36967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:267
36968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:12
36969 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:8
36970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:8
36971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:8
36972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:9
36973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:13
36974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:8
36975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:50
36976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:62
36977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:122
36978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:400
36979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:170
36980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:25
36981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
36982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
36983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:150
36984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:146
36985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:32
36986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:88
36987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:274
36988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:114
36989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:150
36990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:192
36991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:228
36992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:441
36993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:259
36994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:20
36995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:483
36996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:37
36997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:145
36998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:150
36999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:115
37000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:338
37001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:187
37002 #, c-format
37003 msgid "Search"
37004 msgstr "ຄົ້ນຫາ"
37005
37006 #. INPUT type=text
37007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:152
37008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:253
37009 #, fuzzy
37010 msgid "Search ISSN"
37011 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
37012
37013 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:24
37014 #, fuzzy, c-format
37015 msgid "Search Z39.50/SRU servers"
37016 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
37017
37018 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:194
37019 #, c-format
37020 msgid "Search all headings"
37021 msgstr ""
37022
37023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:20
37024 #, c-format
37025 msgid "Search between two dates"
37026 msgstr ""
37027
37028 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:6
37029 #, c-format
37030 msgid "Search by contract name or/and description:"
37031 msgstr ""
37032
37033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:5
37034 #, c-format
37035 msgid "Search by patron category name:"
37036 msgstr ""
37037
37038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:30
37039 #, fuzzy, c-format
37040 msgid "Search call number:"
37041 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
37042
37043 #. INPUT type=text
37044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:157
37045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:258
37046 #, fuzzy
37047 msgid "Search callnumber"
37048 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
37049
37050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:23
37051 #, c-format
37052 msgid "Search cities"
37053 msgstr ""
37054
37055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:24
37056 #, c-format
37057 msgid "Search contracts"
37058 msgstr ""
37059
37060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:21
37061 #, c-format
37062 msgid "Search currencies"
37063 msgstr ""
37064
37065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:5
37066 #, c-format
37067 msgid "Search existing notices:"
37068 msgstr ""
37069
37070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:33
37071 #, c-format
37072 msgid "Search existing records"
37073 msgstr ""
37074
37075 #. INPUT type=text
37076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:158
37077 #, fuzzy
37078 msgid "Search expiration date"
37079 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
37080
37081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:16
37082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:398
37083 #, c-format
37084 msgid "Search fields:"
37085 msgstr ""
37086
37087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:254
37088 #, fuzzy, c-format
37089 msgid "Search filters"
37090 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
37091
37092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:60
37093 #, fuzzy, c-format
37094 msgid "Search for "
37095 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
37096
37097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:23
37098 #, c-format
37099 msgid "Search for a record to merge in a new window"
37100 msgstr ""
37101
37102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:482
37103 #, c-format
37104 msgid "Search for a vendor"
37105 msgstr ""
37106
37107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:24
37108 #, c-format
37109 msgid "Search for a vendor to transfer from"
37110 msgstr ""
37111
37112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:22
37113 #, c-format
37114 msgid "Search for a vendor to transfer to"
37115 msgstr ""
37116
37117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:63
37118 #, c-format
37119 msgid "Search for another record"
37120 msgstr ""
37121
37122 #. %1$s:  IF ( batch_id ) 
37123 #. %2$s:  batch_id 
37124 #. %3$s:  END 
37125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:11
37126 #, c-format
37127 msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
37128 msgstr ""
37129
37130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:159
37131 #, fuzzy, c-format
37132 msgid "Search for patron"
37133 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
37134
37135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
37136 #, fuzzy, c-format
37137 msgid "Search for record"
37138 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
37139
37140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:156
37141 #, c-format
37142 msgid "Search for tag:"
37143 msgstr ""
37144
37145 #. A
37146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:486
37147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:507
37148 msgid "Search for this Author"
37149 msgstr ""
37150
37151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:36
37152 #, fuzzy, c-format
37153 msgid "Search funds"
37154 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
37155
37156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:6
37157 #, fuzzy, c-format
37158 msgid "Search funds:"
37159 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
37160
37161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:78
37162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:89
37163 #, c-format
37164 msgid "Search history"
37165 msgstr "ຄົ້ນຫາປະຫວັດ"
37166
37167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:418
37168 #, c-format
37169 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
37170 msgstr ""
37171
37172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:249
37173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:319
37174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:590
37175 #, c-format
37176 msgid "Search index: "
37177 msgstr ""
37178
37179 #. INPUT type=text
37180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:155
37181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:256
37182 #, fuzzy
37183 msgid "Search library"
37184 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
37185
37186 #. INPUT type=text
37187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:156
37188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:257
37189 #, fuzzy
37190 msgid "Search location"
37191 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
37192
37193 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193
37194 #, c-format
37195 msgid "Search main heading"
37196 msgstr ""
37197
37198 #. INPUT type=text
37199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:154
37200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:255
37201 #, fuzzy
37202 msgid "Search notes"
37203 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
37204
37205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:21
37206 #, c-format
37207 msgid "Search notices"
37208 msgstr ""
37209
37210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
37211 #, c-format
37212 msgid "Search on"
37213 msgstr ""
37214
37215 #. IMG
37216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:126
37217 msgid "Search on [% subfiel.marc_value %]"
37218 msgstr ""
37219
37220 #. IMG
37221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:96
37222 msgid "Search on [% subfiel.marc_value |html %]"
37223 msgstr ""
37224
37225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:117
37226 #, fuzzy, c-format
37227 msgid "Search options"
37228 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
37229
37230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:52
37231 #, fuzzy, c-format
37232 msgid "Search orders"
37233 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
37234
37235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
37236 #, c-format
37237 msgid "Search orders:"
37238 msgstr ""
37239
37240 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:21
37241 #, c-format
37242 msgid "Search patron categories"
37243 msgstr ""
37244
37245 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:35
37246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:120
37247 #, c-format
37248 msgid "Search patrons"
37249 msgstr ""
37250
37251 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:22
37252 #, c-format
37253 msgid "Search printers"
37254 msgstr ""
37255
37256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:47
37257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:150
37258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:152
37259 #, c-format
37260 msgid "Search results"
37261 msgstr ""
37262
37263 #. %1$s:  from 
37264 #. %2$s:  to 
37265 #. %3$s:  total 
37266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:23
37267 #, c-format
37268 msgid "Search results from %s to %s of %s"
37269 msgstr ""
37270
37271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:22
37272 #, c-format
37273 msgid "Search stop words"
37274 msgstr ""
37275
37276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:221
37277 #, c-format
37278 msgid "Search string matches: "
37279 msgstr ""
37280
37281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:31
37282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:59
37283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:336
37284 #, fuzzy, c-format
37285 msgid "Search subscriptions"
37286 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
37287
37288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:5
37289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:19
37290 #, fuzzy, c-format
37291 msgid "Search subscriptions:"
37292 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
37293
37294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:27
37295 #, fuzzy, c-format
37296 msgid "Search suggestions"
37297 msgstr "%s%sໃນ %s"
37298
37299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:24
37300 #, fuzzy, c-format
37301 msgid "Search system preferences"
37302 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
37303
37304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:136
37305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
37306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:128
37307 #, c-format
37308 msgid "Search targets "
37309 msgstr ""
37310
37311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:3
37312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:17
37313 #, c-format
37314 msgid "Search the Norwegian national patron database"
37315 msgstr ""
37316
37317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:29
37318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:36
37319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:24
37320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:26
37321 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:24
37322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:25
37323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:36
37324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:29
37325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:26
37326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:38
37327 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:33
37328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:26
37329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:23
37330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:23
37331 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:26
37332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:123
37333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:16
37334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:23
37335 #, c-format
37336 msgid "Search the catalog"
37337 msgstr ""
37338
37339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:6
37340 #, c-format
37341 msgid "Search the catalog and the reservoir:"
37342 msgstr ""
37343
37344 #. INPUT type=text
37345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:153
37346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:254
37347 #, fuzzy
37348 msgid "Search title"
37349 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
37350
37351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:167
37352 #, c-format
37353 msgid "Search to hold"
37354 msgstr ""
37355
37356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:62
37357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:443
37358 #, fuzzy, c-format
37359 msgid "Search type:"
37360 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
37361
37362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
37363 #, c-format
37364 msgid "Search value: "
37365 msgstr ""
37366
37367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:5
37368 #, c-format
37369 msgid "Search vendors:"
37370 msgstr ""
37371
37372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:201
37373 #, fuzzy, c-format
37374 msgid "Search was: "
37375 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s "
37376
37377 #. For the first occurrence,
37378 #. SCRIPT
37379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
37380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
37381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:394
37382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:162
37383 #, c-format
37384 msgid "Search:"
37385 msgstr ""
37386
37387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:158
37388 #, c-format
37389 msgid "Searchable: "
37390 msgstr ""
37391
37392 #. A
37393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
37394 #, c-format
37395 msgid "Searching"
37396 msgstr ""
37397
37398 #. SCRIPT
37399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
37400 msgid "Season"
37401 msgstr ""
37402
37403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:374
37404 #, c-format
37405 msgid "Sebastiaan Durand"
37406 msgstr ""
37407
37408 #. For the first occurrence,
37409 #. SCRIPT
37410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
37411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:6
37412 msgid "Second"
37413 msgstr ""
37414
37415 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:23
37416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:35
37417 #, fuzzy, c-format
37418 msgid "Secondary email"
37419 msgstr "%s ອີເມວສຳຮອງ: "
37420
37421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:47
37422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:225
37423 #, c-format
37424 msgid "Secondary email: "
37425 msgstr ""
37426
37427 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:20
37428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:36
37429 #, fuzzy, c-format
37430 msgid "Secondary phone"
37431 msgstr "%s ເບີໂທລະສັບສຳຮອງ: "
37432
37433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:36
37434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:214
37435 #, c-format
37436 msgid "Secondary phone: "
37437 msgstr ""
37438
37439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:431
37440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:870
37441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:955
37442 #, fuzzy, c-format
37443 msgid "Seconds (default)"
37444 msgstr "%s%%%s (ຄ່າມາດຕະຖານ)%s"
37445
37446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:61
37447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:67
37448 #, fuzzy, c-format
37449 msgid "Section"
37450 msgstr "%s%sໃນ %s"
37451
37452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:99
37453 #, fuzzy, c-format
37454 msgid "Section:"
37455 msgstr "%s%sໃນ %s"
37456
37457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:160
37458 #, c-format
37459 msgid "See any subscription attached to this biblio"
37460 msgstr ""
37461
37462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:333
37463 #, fuzzy, c-format
37464 msgid "See basket information"
37465 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s"
37466
37467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:344
37468 #, fuzzy, c-format
37469 msgid "See invoice information"
37470 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s"
37471
37472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:123
37473 #, c-format
37474 msgid "See online help for advanced options"
37475 msgstr ""
37476
37477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:242
37478 #, c-format
37479 msgid "Seen"
37480 msgstr ""
37481
37482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:27
37483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:232
37484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:51
37485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:549
37486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:289
37487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:200
37488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:20
37489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:19
37490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:21
37491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1072
37492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1094
37493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:54
37494 #, c-format
37495 msgid "Select"
37496 msgstr ""
37497
37498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:211
37499 #, fuzzy, c-format
37500 msgid "Select "
37501 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
37502
37503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:113
37504 #, c-format
37505 msgid ""
37506 "Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the "
37507 "time. Otherwise select libraries you want to associate with this value."
37508 msgstr ""
37509
37510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:205
37511 #, c-format
37512 msgid ""
37513 "Select All if this attribute type must to be displayed all the time. "
37514 "Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
37515 msgstr ""
37516
37517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:318
37518 #, c-format
37519 msgid "Select CSV profile:"
37520 msgstr ""
37521
37522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:108
37523 #, fuzzy, c-format
37524 msgid "Select MARC framework:"
37525 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
37526
37527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:78
37528 #, c-format
37529 msgid ""
37530 "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and "
37531 "each valid record staged for later import into the catalog."
37532 msgstr ""
37533
37534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:59
37535 #, c-format
37536 msgid "Select a borrower category"
37537 msgstr ""
37538
37539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:447
37540 #, fuzzy, c-format
37541 msgid "Select a budget"
37542 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
37543
37544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:190
37545 #, c-format
37546 msgid "Select a category type"
37547 msgstr ""
37548
37549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:79
37550 #, fuzzy, c-format
37551 msgid "Select a department"
37552 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
37553
37554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:99
37555 #, c-format
37556 msgid "Select a file to import into the borrowers table"
37557 msgstr ""
37558
37559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:500
37560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:235
37561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:343
37562 #, fuzzy, c-format
37563 msgid "Select a fund"
37564 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
37565
37566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:85
37567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:136
37568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:77
37569 #, c-format
37570 msgid "Select a layout to be applied: "
37571 msgstr ""
37572
37573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:63
37574 #, c-format
37575 msgid "Select a library"
37576 msgstr ""
37577
37578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:59
37579 #, c-format
37580 msgid "Select a library :"
37581 msgstr ""
37582
37583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:123
37584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:162
37585 #, c-format
37586 msgid "Select a library : "
37587 msgstr ""
37588
37589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:103
37590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:68
37591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:43
37592 #, c-format
37593 msgid "Select a library:"
37594 msgstr ""
37595
37596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:146
37597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:165
37598 #, fuzzy, c-format
37599 msgid "Select a template"
37600 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
37601
37602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:77
37603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:124
37604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:69
37605 #, c-format
37606 msgid "Select a template to be applied: "
37607 msgstr ""
37608
37609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:190
37610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
37611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
37612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:136
37613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
37614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:102
37615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:100
37616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:136
37617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:178
37618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:214
37619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:573
37620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
37621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:310
37622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:70
37623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:337
37624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:11
37625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:128
37626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:142
37627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:316
37628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:78
37629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:102
37630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:176
37631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:202
37632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:148
37633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:181
37634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:216
37635 #, c-format
37636 msgid "Select all"
37637 msgstr ""
37638
37639 #. SCRIPT
37640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:91
37641 #, fuzzy
37642 msgid "Select all sample data"
37643 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
37644
37645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:187
37646 #, c-format
37647 msgid "Select an authority framework"
37648 msgstr ""
37649
37650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:41
37651 #, c-format
37652 msgid "Select an existing list"
37653 msgstr ""
37654
37655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:63
37656 #, c-format
37657 msgid ""
37658 "Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in "
37659 "GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
37660 msgstr ""
37661
37662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:106
37663 #, c-format
37664 msgid "Select day: "
37665 msgstr ""
37666
37667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1044
37668 #, c-format
37669 msgid "Select download format: "
37670 msgstr ""
37671
37672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:134
37673 #, c-format
37674 msgid "Select items you want to check"
37675 msgstr ""
37676
37677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:39
37678 #, c-format
37679 msgid "Select local databases"
37680 msgstr ""
37681
37682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:116
37683 #, c-format
37684 msgid "Select month:"
37685 msgstr ""
37686
37687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:74
37688 #, c-format
37689 msgid "Select none to see all libraries"
37690 msgstr ""
37691
37692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:161
37693 #, c-format
37694 msgid "Select note"
37695 msgstr ""
37696
37697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:329
37698 #, c-format
37699 msgid "Select notice:"
37700 msgstr ""
37701
37702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:107
37703 #, c-format
37704 msgid "Select one or more images to delete. "
37705 msgstr ""
37706
37707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:249
37708 #, c-format
37709 msgid "Select planning type:"
37710 msgstr ""
37711
37712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:54
37713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:162
37714 #, c-format
37715 msgid "Select records to export "
37716 msgstr ""
37717
37718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:49
37719 #, c-format
37720 msgid "Select remote databases"
37721 msgstr ""
37722
37723 #. For the first occurrence,
37724 #. SCRIPT
37725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:9
37726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:104
37727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:140
37728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:182
37729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:218
37730 #, fuzzy, c-format
37731 msgid "Select searches to: "
37732 msgstr "ລາຍການທີ່ເລືອກແລ້ວ : "
37733
37734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:123
37735 #, c-format
37736 msgid "Select table "
37737 msgstr ""
37738
37739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:72
37740 #, c-format
37741 msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
37742 msgstr ""
37743
37744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:33
37745 #, c-format
37746 msgid "Select the biblionumber to link the item to"
37747 msgstr ""
37748
37749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:107
37750 #, c-format
37751 msgid "Select the file to import: "
37752 msgstr ""
37753
37754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:87
37755 #, c-format
37756 msgid "Select the file to stage: "
37757 msgstr ""
37758
37759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:41
37760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:77
37761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:277
37762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
37763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:71
37764 #, c-format
37765 msgid "Select the file to upload: "
37766 msgstr ""
37767
37768 #. %1$s:  IF ( bibliotitle ) 
37769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:43
37770 #, c-format
37771 msgid "Select the host item to link%s to "
37772 msgstr ""
37773
37774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:114
37775 #, c-format
37776 msgid "Select to display or not:"
37777 msgstr ""
37778
37779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:168
37780 #, fuzzy, c-format
37781 msgid "Select to import"
37782 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
37783
37784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:151
37785 #, fuzzy, c-format
37786 msgid "Select without holds"
37787 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
37788
37789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:150
37790 #, fuzzy, c-format
37791 msgid "Select without items"
37792 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
37793
37794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:70
37795 #, c-format
37796 msgid "Select your MARC flavor"
37797 msgstr ""
37798
37799 #. SCRIPT
37800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
37801 msgid "Select:"
37802 msgstr ""
37803
37804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:142
37805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:318
37806 #, c-format
37807 msgid "Selected items :"
37808 msgstr ""
37809
37810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:90
37811 #, c-format
37812 msgid "Selecting Default Settings"
37813 msgstr ""
37814
37815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:577
37816 #, c-format
37817 msgid ""
37818 "Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a "
37819 "new issue is received."
37820 msgstr ""
37821
37822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:499
37823 #, c-format
37824 msgid "Selecting this option will overwrite existing fund owners, if any"
37825 msgstr ""
37826
37827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:113
37828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:126
37829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:139
37830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:234
37831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:236
37832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:277
37833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:279
37834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:324
37835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:326
37836 #, c-format
37837 msgid "Semi-colon (;)"
37838 msgstr ""
37839
37840 #. INPUT type=submit
37841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
37842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
37843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:113
37844 #, c-format
37845 msgid "Send"
37846 msgstr "ສົ່ງ"
37847
37848 #. INPUT type=submit
37849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:26
37850 msgid "Send SMS"
37851 msgstr ""
37852
37853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:62
37854 #, c-format
37855 msgid "Send list"
37856 msgstr ""
37857
37858 #. INPUT type=submit name=submit
37859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:337
37860 msgid "Send notification"
37861 msgstr ""
37862
37863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:63
37864 #, c-format
37865 msgid "Send to"
37866 msgstr ""
37867
37868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:22
37869 #, c-format
37870 msgid "Sending your cart"
37871 msgstr "ກຳລັງສົ່ງກ່ອງລາຍການທີ່ທາ່ນເລືອກ"
37872
37873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:21
37874 #, c-format
37875 msgid "Sending your list"
37876 msgstr "ກຳລັງສົ່ງລາຍການຂອງທ່ານ"
37877
37878 #. For the first occurrence,
37879 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
37880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:4
37881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:42
37882 #, c-format
37883 msgid "Sent notices for %s"
37884 msgstr ""
37885
37886 #. SCRIPT
37887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
37888 msgid "Sep"
37889 msgstr ""
37890
37891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:200
37892 #, c-format
37893 msgid "Separate multiple filenames by commas."
37894 msgstr ""
37895
37896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:189
37897 #, c-format
37898 msgid ""
37899 "Separate options by commas. Example: sru=get,sru_version=1.1. See also "
37900 "http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
37901 msgstr ""
37902
37903 #. SCRIPT
37904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
37905 msgid "Separator must be / in field %s"
37906 msgstr ""
37907
37908 #. For the first occurrence,
37909 #. SCRIPT
37910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
37911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:126
37912 #, c-format
37913 msgid "September"
37914 msgstr ""
37915
37916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:502
37917 #, c-format
37918 msgid "Serge Renaux"
37919 msgstr ""
37920
37921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:370
37922 #, c-format
37923 msgid "Serhij Dubyk"
37924 msgstr ""
37925
37926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:258
37927 #, c-format
37928 msgid "Serial"
37929 msgstr "ຕໍ່ເນື່ອງກັນ"
37930
37931 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:3
37932 #, c-format
37933 msgid "Serial collection"
37934 msgstr "ການສະສົມແບບຕໍ່ເນື່ອງ"
37935
37936 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
37937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:467
37938 #, c-format
37939 msgid "Serial collection #%s"
37940 msgstr ""
37941
37942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:96
37943 #, c-format
37944 msgid "Serial collection information for "
37945 msgstr ""
37946
37947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:125
37948 #, c-format
37949 msgid "Serial edition "
37950 msgstr ""
37951
37952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:223
37953 #, c-format
37954 msgid "Serial enumeration:"
37955 msgstr ""
37956
37957 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:102
37958 #, c-format
37959 msgid "Serial enumeraton/chronology"
37960 msgstr ""
37961
37962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:97
37963 #, fuzzy, c-format
37964 msgid "Serial number:"
37965 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
37966
37967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:92
37968 #, c-format
37969 msgid "Serial receipt creates an item record."
37970 msgstr ""
37971
37972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:94
37973 #, c-format
37974 msgid "Serial receipt does not create an item record."
37975 msgstr ""
37976
37977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:219
37978 #, c-format
37979 msgid "Serial receive"
37980 msgstr ""
37981
37982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:21
37983 #, c-format
37984 msgid "Serial subscription: search for vendor "
37985 msgstr ""
37986
37987 #. For the first occurrence,
37988 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial 
37989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:113
37990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:106
37991 #, c-format
37992 msgid "Serial: %s "
37993 msgstr ""
37994
37995 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:24
37996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:12
37997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:15
37998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:84
37999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:34
38000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:84
38001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:70
38002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
38003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:19
38004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:35
38005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:117
38006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:456
38007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:47
38008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:156
38009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
38010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:46
38011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:32
38012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9
38013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:73
38014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:36
38015 #, c-format
38016 msgid "Serials"
38017 msgstr "ຕໍ່ເນື່ອງກັນ"
38018
38019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:328
38020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:330
38021 #, c-format
38022 msgid "Serials (routing list)"
38023 msgstr ""
38024
38025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:620
38026 #, c-format
38027 msgid "Serials planning"
38028 msgstr ""
38029
38030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:50
38031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:36
38032 #, c-format
38033 msgid "Serials subscriptions"
38034 msgstr ""
38035
38036 #. %1$s:  total 
38037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:54
38038 #, fuzzy, c-format
38039 msgid "Serials subscriptions (%s found)"
38040 msgstr "%s ອອກຈາກການລົງລາຍຊື່"
38041
38042 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
38043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:389
38044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:390
38045 #, c-format
38046 msgid "Series"
38047 msgstr "ຊຸດ"
38048
38049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:58
38050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:59
38051 #, c-format
38052 msgid "Series title"
38053 msgstr ""
38054
38055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:418
38056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:379
38057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:382
38058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:149
38059 #, c-format
38060 msgid "Series: "
38061 msgstr "ຫົວເລື່ອງ: "
38062
38063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:157
38064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:181
38065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:166
38066 #, c-format
38067 msgid "Server"
38068 msgstr ""
38069
38070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:27
38071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:39
38072 #, c-format
38073 msgid "Server information"
38074 msgstr ""
38075
38076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:122
38077 #, fuzzy, c-format
38078 msgid "Server name: "
38079 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
38080
38081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:19
38082 #, c-format
38083 msgid "Session timed out, please log in again"
38084 msgstr ""
38085
38086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:27
38087 #, c-format
38088 msgid "Session timed out."
38089 msgstr ""
38090
38091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:293
38092 #, c-format
38093 msgid "Set all funds to zero"
38094 msgstr ""
38095
38096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:153
38097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:225
38098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:803
38099 #, c-format
38100 msgid "Set back to"
38101 msgstr ""
38102
38103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:691
38104 #, c-format
38105 msgid "Set due date to expiry:"
38106 msgstr ""
38107
38108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:128
38109 #, c-format
38110 msgid "Set inventory date to:"
38111 msgstr ""
38112
38113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:68
38114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:73
38115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:15
38116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:50
38117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:27
38118 #, c-format
38119 msgid "Set library"
38120 msgstr ""
38121
38122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:40
38123 #, c-format
38124 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
38125 msgstr ""
38126
38127 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:177
38128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:179
38129 #, c-format
38130 msgid "Set permissions"
38131 msgstr ""
38132
38133 #. %1$s:  surname 
38134 #. %2$s:  firstname 
38135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:118
38136 #, fuzzy, c-format
38137 msgid "Set permissions for %s, %s"
38138 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
38139
38140 #. INPUT type=submit name=submit
38141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:120
38142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:153
38143 #, fuzzy
38144 msgid "Set status"
38145 msgstr "%s ລັດ: "
38146
38147 #. IMG
38148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:802
38149 msgid "Set to lowest priority"
38150 msgstr ""
38151
38152 #. INPUT type=button
38153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:464
38154 msgid "Set to patron"
38155 msgstr ""
38156
38157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:54
38158 #, c-format
38159 msgid "Sex"
38160 msgstr ""
38161
38162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:492
38163 #, c-format
38164 msgid "Shari Perkins"
38165 msgstr ""
38166
38167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:480
38168 #, c-format
38169 msgid "Sharon Moreland"
38170 msgstr ""
38171
38172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:114
38173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:127
38174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:140
38175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:239
38176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:241
38177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:283
38178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:285
38179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:330
38180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:332
38181 #, c-format
38182 msgid "Sharp (#)"
38183 msgstr ""
38184
38185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:384
38186 #, c-format
38187 msgid "Shaun Evans"
38188 msgstr ""
38189
38190 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:78
38191 #, fuzzy, c-format
38192 msgid "Shelving control number"
38193 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
38194
38195 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:94
38196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:23
38197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
38198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:558
38199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:170
38200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:18
38201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
38202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:182
38203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:284
38204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:200
38205 #, c-format
38206 msgid "Shelving location"
38207 msgstr ""
38208
38209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:153
38210 #, c-format
38211 msgid "Shelving location (items.location) is: "
38212 msgstr ""
38213
38214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:21
38215 #, c-format
38216 msgid "Shelving location selected: "
38217 msgstr ""
38218
38219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:66
38220 #, c-format
38221 msgid "Shelving location:"
38222 msgstr ""
38223
38224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:169
38225 #, fuzzy, c-format
38226 msgid "Shipment cost"
38227 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ"
38228
38229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:180
38230 #, fuzzy, c-format
38231 msgid "Shipment cost:"
38232 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ"
38233
38234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:58
38235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:216
38236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:169
38237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:275
38238 #, c-format
38239 msgid "Shipment date"
38240 msgstr ""
38241
38242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:217
38243 #, c-format
38244 msgid "Shipment date reverse"
38245 msgstr ""
38246
38247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:76
38248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:174
38249 #, c-format
38250 msgid "Shipment date:"
38251 msgstr ""
38252
38253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:174
38254 #, c-format
38255 msgid "Shipment date: "
38256 msgstr ""
38257
38258 #. %1$s:  shipmentcost.invoicenumber 
38259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:102
38260 #, c-format
38261 msgid "Shipping cost for invoice %s"
38262 msgstr ""
38263
38264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:82
38265 #, fuzzy, c-format
38266 msgid "Shipping cost:"
38267 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ"
38268
38269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:179
38270 #, fuzzy, c-format
38271 msgid "Shipping cost: "
38272 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ "
38273
38274 #. %1$s:  basketno 
38275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
38276 #, fuzzy, c-format
38277 msgid "Shopping Basket %s"
38278 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
38279
38280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:379
38281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:455
38282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:353
38283 #, c-format
38284 msgid "Show"
38285 msgstr "ສະແດງ"
38286
38287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:401
38288 #, c-format
38289 msgid "Show MARC tag documentation links"
38290 msgstr ""
38291
38292 #. For the first occurrence,
38293 #. SCRIPT
38294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
38295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
38296 msgid "Show _MENU_ entries"
38297 msgstr ""
38298
38299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:68
38300 #, c-format
38301 msgid "Show active baskets only"
38302 msgstr ""
38303
38304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:275
38305 #, c-format
38306 msgid "Show active funds only"
38307 msgstr ""
38308
38309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:285
38310 #, c-format
38311 msgid "Show actual/estimated values"
38312 msgstr ""
38313
38314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:117
38315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:120
38316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:123
38317 #, fuzzy, c-format
38318 msgid "Show all"
38319 msgstr "%s ປະຕິທິນ"
38320
38321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:70
38322 #, fuzzy, c-format
38323 msgid "Show all baskets"
38324 msgstr "%s ປະຕິທິນ"
38325
38326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:102
38327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:81
38328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:107
38329 #, c-format
38330 msgid "Show all columns"
38331 msgstr ""
38332
38333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:385
38334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:128
38335 #, fuzzy, c-format
38336 msgid "Show all details "
38337 msgstr "%s ປະຕິທິນ "
38338
38339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
38340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:48
38341 #, c-format
38342 msgid "Show all items"
38343 msgstr "ສະແດງລາຍການທັງຫມົດ"
38344
38345 #. For the first occurrence,
38346 #. %1$s:  hiddencount 
38347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:824
38348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:550
38349 #, c-format
38350 msgid "Show all items (%s hidden)"
38351 msgstr ""
38352
38353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:40
38354 #, fuzzy, c-format
38355 msgid "Show all suggestions"
38356 msgstr "%s%sໃນ %s"
38357
38358 #. SCRIPT
38359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:8
38360 #, fuzzy
38361 msgid "Show all transactions"
38362 msgstr "%s ປະຕິທິນ"
38363
38364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:257
38365 #, c-format
38366 msgid "Show any items currently checked out:"
38367 msgstr ""
38368
38369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:475
38370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:59
38371 #, fuzzy, c-format
38372 msgid "Show biblio"
38373 msgstr "%s ບັນດາປື້ມ"
38374
38375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:198
38376 #, c-format
38377 msgid "Show category: "
38378 msgstr ""
38379
38380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:5
38381 #, fuzzy, c-format
38382 msgid "Show checkouts"
38383 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
38384
38385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:344
38386 #, c-format
38387 msgid "Show in search pulldown: "
38388 msgstr ""
38389
38390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:288
38391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:145
38392 #, fuzzy, c-format
38393 msgid "Show inactive budgets"
38394 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
38395
38396 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:46
38397 #, c-format
38398 msgid "Show more"
38399 msgstr ""
38400
38401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:266
38402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:666
38403 #, c-format
38404 msgid "Show my funds only"
38405 msgstr ""
38406
38407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:40
38408 #, fuzzy, c-format
38409 msgid "Show only mine"
38410 msgstr "%sການສະແດງເທົ່ານັ້ນ "
38411
38412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:53
38413 #, fuzzy, c-format
38414 msgid "Show only renewed "
38415 msgstr "%sການສະແດງເທົ່ານັ້ນ "
38416
38417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:99
38418 #, fuzzy, c-format
38419 msgid "Show only subscriptions "
38420 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
38421
38422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:163
38423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:276
38424 #, fuzzy, c-format
38425 msgid "Show subscriptions"
38426 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
38427
38428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:402
38429 #, fuzzy, c-format
38430 msgid "Show tags"
38431 msgstr "%s ປະຕິທິນ "
38432
38433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:755
38434 #, c-format
38435 msgid "Show/Hide advanced pattern"
38436 msgstr ""
38437
38438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:102
38439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:81
38440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:107
38441 #, c-format
38442 msgid "Show/hide columns:"
38443 msgstr ""
38444
38445 #. For the first occurrence,
38446 #. SCRIPT
38447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
38448 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
38449 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
38450 msgstr ""
38451
38452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:179
38453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:182
38454 #, c-format
38455 msgid "Shown"
38456 msgstr ""
38457
38458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:492
38459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:529
38460 #, c-format
38461 msgid "Shows on transit slips"
38462 msgstr ""
38463
38464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:521
38465 #, c-format
38466 msgid "Silvia Simonetti"
38467 msgstr ""
38468
38469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:520
38470 #, c-format
38471 msgid "Simith"
38472 msgstr ""
38473
38474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:528
38475 #, c-format
38476 msgid "Simon Story"
38477 msgstr ""
38478
38479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:268
38480 #, c-format
38481 msgid "Since"
38482 msgstr ""
38483
38484 #. SCRIPT
38485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
38486 msgid "Single holiday: %s"
38487 msgstr ""
38488
38489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:53
38490 #, c-format
38491 msgid "SingleBranchMode is ON."
38492 msgstr ""
38493
38494 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:136
38495 #, c-format
38496 msgid "Size"
38497 msgstr ""
38498
38499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:512
38500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
38501 #, fuzzy, c-format
38502 msgid "Skip issue number"
38503 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ:"
38504
38505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:203
38506 #, fuzzy, c-format
38507 msgid "Skip items on loan: "
38508 msgstr "%s ຢູ່ການຢື່ມ:"
38509
38510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:95
38511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:97
38512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:171
38513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:173
38514 #, c-format
38515 msgid "Slip"
38516 msgstr ""
38517
38518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/nl-search-form.tt:5
38519 #, fuzzy, c-format
38520 msgid "Social security or card number: "
38521 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
38522
38523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:35
38524 #, c-format
38525 msgid "Some Perl modules are missing. Modules in red "
38526 msgstr ""
38527
38528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:221
38529 #, c-format
38530 msgid ""
38531 "Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
38532 "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These "
38533 "examples assume USD is the active currency. "
38534 msgstr ""
38535
38536 #. SCRIPT
38537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
38538 msgid "Some fields are not valid:"
38539 msgstr ""
38540
38541 #. SCRIPT
38542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
38543 msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern."
38544 msgstr ""
38545
38546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:454
38547 #, c-format
38548 msgid "Sonia Lemaire"
38549 msgstr ""
38550
38551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:473
38552 #, c-format
38553 msgid "Sophie Meynieux"
38554 msgstr ""
38555
38556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:200
38557 #, c-format
38558 msgid "Sorry, but there is no results for your search."
38559 msgstr ""
38560
38561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:76
38562 #, c-format
38563 msgid "Sorry, the CAS login failed."
38564 msgstr "ຂໍອະໄພ, ການເຂົ້າສູລະບົບ CAS ລົ້ມເຫລວ."
38565
38566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:109
38567 #, fuzzy, c-format
38568 msgid "Sorry, there is no result for your search."
38569 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s"
38570
38571 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:51
38572 #, fuzzy, c-format
38573 msgid "Sort 1"
38574 msgstr "%s ປະເພດ 1:"
38575
38576 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:52
38577 #, fuzzy, c-format
38578 msgid "Sort 2"
38579 msgstr "%s ປະເພດ 1:"
38580
38581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:299
38582 #, c-format
38583 msgid "Sort By: "
38584 msgstr ""
38585
38586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:607
38587 #, c-format
38588 msgid "Sort by"
38589 msgstr ""
38590
38591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:214
38592 #, c-format
38593 msgid "Sort by :"
38594 msgstr ""
38595
38596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:231
38597 #, fuzzy, c-format
38598 msgid "Sort by:"
38599 msgstr "%s ປະເພດ 1:"
38600
38601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:225
38602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:75
38603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:266
38604 #, c-format
38605 msgid "Sort by: "
38606 msgstr ""
38607
38608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:49
38609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:51
38610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:431
38611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:433
38612 #, c-format
38613 msgid "Sort field 1"
38614 msgstr ""
38615
38616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:87
38617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:361
38618 #, c-format
38619 msgid "Sort field 1:"
38620 msgstr ""
38621
38622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:54
38623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:56
38624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:436
38625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:438
38626 #, c-format
38627 msgid "Sort field 2"
38628 msgstr ""
38629
38630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:88
38631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:362
38632 #, c-format
38633 msgid "Sort field 2:"
38634 msgstr ""
38635
38636 #. A
38637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_items.inc:22
38638 msgid "Sort on [% label %] ([% sortorder %])"
38639 msgstr ""
38640
38641 #. For the first occurrence,
38642 #. SCRIPT
38643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
38644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
38645 msgid "Sort routine missing"
38646 msgstr ""
38647
38648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:514
38649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:541
38650 #, c-format
38651 msgid "Sort this list by: "
38652 msgstr "ລຽງລຳດັບລາຍການນີ້ຕາມ: "
38653
38654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:177
38655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:172
38656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:249
38657 #, c-format
38658 msgid "Sort1"
38659 msgstr ""
38660
38661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:185
38662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:190
38663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:264
38664 #, c-format
38665 msgid "Sort2"
38666 msgstr ""
38667
38668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:264
38669 #, c-format
38670 msgid "Sorting"
38671 msgstr ""
38672
38673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:282
38674 #, c-format
38675 msgid "Sorting routine"
38676 msgstr ""
38677
38678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:218
38679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:342
38680 #, fuzzy, c-format
38681 msgid "Source"
38682 msgstr "%s ນາມສະກຸນ:"
38683
38684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:372
38685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:466
38686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:633
38687 #, c-format
38688 msgid "Source (incoming) record check field"
38689 msgstr ""
38690
38691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:122
38692 #, c-format
38693 msgid "Source in use?"
38694 msgstr ""
38695
38696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:37
38697 #, c-format
38698 msgid "Source library:"
38699 msgstr ""
38700
38701 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:71
38702 #, fuzzy, c-format
38703 msgid "Source of acquisition"
38704 msgstr "%s%sໃນ %s"
38705
38706 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:80
38707 #, c-format
38708 msgid "Source of classification / shelving scheme"
38709 msgstr ""
38710
38711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:50
38712 #, c-format
38713 msgid "Source records"
38714 msgstr ""
38715
38716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:525
38717 #, c-format
38718 msgid "Southeastern University"
38719 msgstr ""
38720
38721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:115
38722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:128
38723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:141
38724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:244
38725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:246
38726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:289
38727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:291
38728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:336
38729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:338
38730 #, c-format
38731 msgid "Space ( )"
38732 msgstr ""
38733
38734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:248
38735 #, c-format
38736 msgid "Special relationship: "
38737 msgstr ""
38738
38739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:242
38740 #, c-format
38741 msgid "Special thanks to the following organizations"
38742 msgstr ""
38743
38744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:173
38745 #, c-format
38746 msgid "Specialized"
38747 msgstr ""
38748
38749 #. For the first occurrence,
38750 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
38751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:901
38752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:506
38753 #, c-format
38754 msgid "Specify date on which to resume %s: "
38755 msgstr ""
38756
38757 #. For the first occurrence,
38758 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
38759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:602
38760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:692
38761 #, c-format
38762 msgid "Specify due date %s: "
38763 msgstr ""
38764
38765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:421
38766 #, c-format
38767 msgid "Specify how the holiday should repeat."
38768 msgstr ""
38769
38770 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
38771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:506
38772 #, fuzzy, c-format
38773 msgid "Specify return date %s: "
38774 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
38775
38776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:35
38777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:158
38778 #, c-format
38779 msgid "Spent"
38780 msgstr ""
38781
38782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:338
38783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:297
38784 #, c-format
38785 msgid "Spent amount"
38786 msgstr ""
38787
38788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:603
38789 #, c-format
38790 msgid "Spine label"
38791 msgstr ""
38792
38793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:140
38794 #, fuzzy, c-format
38795 msgid "Split call numbers: "
38796 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
38797
38798 #. SCRIPT
38799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
38800 msgid "Spring"
38801 msgstr ""
38802
38803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:436
38804 #, c-format
38805 msgid "Srdjan Jankovic"
38806 msgstr ""
38807
38808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:368
38809 #, c-format
38810 msgid "Srikanth Dhondi"
38811 msgstr ""
38812
38813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:550
38814 #, c-format
38815 msgid "Stacey Walker"
38816 msgstr ""
38817
38818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:193
38819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:630
38820 #, c-format
38821 msgid "Staff"
38822 msgstr ""
38823
38824 #. A
38825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:16
38826 #, c-format
38827 msgid "Staff client"
38828 msgstr ""
38829
38830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:63
38831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:82
38832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:70
38833 #, fuzzy, c-format
38834 msgid "Staff note"
38835 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
38836
38837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:96
38838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:143
38839 #, fuzzy, c-format
38840 msgid "Staff note:"
38841 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
38842
38843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:82
38844 #, c-format
38845 msgid "Stage MARC for import"
38846 msgstr ""
38847
38848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:166
38849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38
38850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:46
38851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:201
38852 #, c-format
38853 msgid "Stage MARC records for import"
38854 msgstr ""
38855
38856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:167
38857 #, c-format
38858 msgid "Stage MARC records into the reservoir."
38859 msgstr ""
38860
38861 #. INPUT type=button
38862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:192
38863 msgid "Stage for import"
38864 msgstr ""
38865
38866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:83
38867 #, c-format
38868 msgid "Stage records into the reservoir"
38869 msgstr ""
38870
38871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:390
38872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
38873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:414
38874 #, c-format
38875 msgid "Staged"
38876 msgstr ""
38877
38878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:85
38879 #, c-format
38880 msgid "Staged MARC management"
38881 msgstr ""
38882
38883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:171
38884 #, c-format
38885 msgid "Staged MARC record management"
38886 msgstr ""
38887
38888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:239
38889 #, c-format
38890 msgid "Staged:"
38891 msgstr ""
38892
38893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:332
38894 #, c-format
38895 msgid "Stan Brinkerhoff"
38896 msgstr ""
38897
38898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:19
38899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:21
38900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:401
38901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:403
38902 #, c-format
38903 msgid "Standard"
38904 msgstr ""
38905
38906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:79
38907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:124
38908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:162
38909 #, c-format
38910 msgid "Standard ID: "
38911 msgstr ""
38912
38913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:25
38914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:27
38915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:35
38916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:36
38917 #, fuzzy, c-format
38918 msgid "Standard number"
38919 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
38920
38921 #. INPUT type=button
38922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/test/progressbar.tt:30
38923 msgid "Start"
38924 msgstr ""
38925
38926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:22
38927 #, c-format
38928 msgid "Start Date: "
38929 msgstr ""
38930
38931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:179
38932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:536
38933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:573
38934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:364
38935 #, c-format
38936 msgid "Start date"
38937 msgstr ""
38938
38939 #. For the first occurrence,
38940 #. SCRIPT
38941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
38942 msgid "Start date missing"
38943 msgstr ""
38944
38945 #. For the first occurrence,
38946 #. SCRIPT
38947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
38948 msgid "Start date must be before end date"
38949 msgstr ""
38950
38951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:302
38952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:110
38953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:93
38954 #, c-format
38955 msgid "Start date:"
38956 msgstr ""
38957
38958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:26
38959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:271
38960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:325
38961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:171
38962 #, c-format
38963 msgid "Start date: "
38964 msgstr ""
38965
38966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:122
38967 #, fuzzy, c-format
38968 msgid "Start date: *"
38969 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ :"
38970
38971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:260
38972 #, c-format
38973 msgid "Start defining libraries"
38974 msgstr ""
38975
38976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:204
38977 #, c-format
38978 msgid "Start of date range"
38979 msgstr ""
38980
38981 #. INPUT type=submit
38982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
38983 msgid "Start search"
38984 msgstr ""
38985
38986 #. INPUT type=text name=start_label
38987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:151
38988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:86
38989 msgid "Starting card number"
38990 msgstr ""
38991
38992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:344
38993 #, c-format
38994 msgid "Starting date:"
38995 msgstr ""
38996
38997 #. INPUT type=text name=start_label
38998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:94
38999 msgid "Starting label number"
39000 msgstr ""
39001
39002 #. For the first occurrence,
39003 #. SCRIPT
39004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
39005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:150
39006 #, c-format
39007 msgid "Starting with:"
39008 msgstr ""
39009
39010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:65
39011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:68
39012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:445
39013 #, c-format
39014 msgid "Starts with"
39015 msgstr ""
39016
39017 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:16
39018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:91
39019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:128
39020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28
39021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:234
39022 #, c-format
39023 msgid "State"
39024 msgstr ""
39025
39026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:135
39027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:63
39028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:393
39029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:412
39030 #, c-format
39031 msgid "State: "
39032 msgstr ""
39033
39034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:573
39035 #, c-format
39036 msgid "Statistic 1 done on: "
39037 msgstr ""
39038
39039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:623
39040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:253
39041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:365
39042 #, c-format
39043 msgid "Statistic 1: "
39044 msgstr ""
39045
39046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:590
39047 #, c-format
39048 msgid "Statistic 2 done on: "
39049 msgstr ""
39050
39051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:626
39052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:257
39053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:369
39054 #, c-format
39055 msgid "Statistic 2: "
39056 msgstr ""
39057
39058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:196
39059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:633
39060 #, c-format
39061 msgid "Statistical"
39062 msgstr ""
39063
39064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:85
39065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:18
39066 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:87
39067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:25
39068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:221
39069 #, c-format
39070 msgid "Statistics"
39071 msgstr "ສະຖິຕິ"
39072
39073 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:104
39074 #, c-format
39075 msgid "Statistics date and time"
39076 msgstr ""
39077
39078 #. %1$s:  UNLESS ( I ) 
39079 #. %2$s:  title 
39080 #. %3$s:  firstname 
39081 #. %4$s:  END 
39082 #. %5$s:  surname 
39083 #. %6$s:  cardnumber 
39084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:41
39085 #, fuzzy, c-format
39086 msgid "Statistics for %s%s %s %s %s (%s)"
39087 msgstr "%s %s %s %s %s (%s)"
39088
39089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
39090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:30
39091 #, c-format
39092 msgid "Statistics wizards"
39093 msgstr ""
39094
39095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:254
39096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:149
39097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:76
39098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:267
39099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:66
39100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:511
39101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:645
39102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:647
39103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:594
39104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:895
39105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:940
39106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
39107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
39108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:224
39109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:335
39110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:50
39111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:48
39112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
39113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:158
39114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:112
39115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:389
39116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:246
39117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:413
39118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:476
39119 #, c-format
39120 msgid "Status"
39121 msgstr "ສະຖານະ"
39122
39123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:208
39124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:56
39125 #, c-format
39126 msgid "Status "
39127 msgstr ""
39128
39129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
39130 #, c-format
39131 msgid "Status : "
39132 msgstr ""
39133
39134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:233
39135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:356
39136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:684
39137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:99
39138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:104
39139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:191
39140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:240
39141 #, c-format
39142 msgid "Status:"
39143 msgstr ""
39144
39145 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.status_advisory ) 
39146 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
39147 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext 
39148 #. %4$s:  END 
39149 #. %5$s:  IF ( ITEM_DAT.itemlost ) 
39150 #. %6$s:  END 
39151 #. %7$s:  IF ( ITEM_DAT.damaged ) 
39152 #. %8$s:  END 
39153 #. %9$s:  IF ( ITEM_DAT.withdrawn ) 
39154 #. %10$s:  END 
39155 #. %11$s:  END 
39156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:74
39157 #, c-format
39158 msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
39159 msgstr ""
39160
39161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:226
39162 #, c-format
39163 msgid "Statuses to describe a damaged item"
39164 msgstr ""
39165
39166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:229
39167 #, c-format
39168 msgid "Statuses to describe a lost item"
39169 msgstr ""
39170
39171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:244
39172 #, c-format
39173 msgid "Statuses to describe why an item is not for loan"
39174 msgstr ""
39175
39176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:319
39177 #, c-format
39178 msgid "Stefano Bargioni"
39179 msgstr ""
39180
39181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:97
39182 #, c-format
39183 msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
39184 msgstr ""
39185
39186 #. %1$s:  IF (usecache) 
39187 #. %2$s:  END 
39188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:413
39189 #, c-format
39190 msgid ""
39191 "Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and Choose "
39192 "report visibility "
39193 msgstr ""
39194
39195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:117
39196 #, c-format
39197 msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
39198 msgstr ""
39199
39200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:454
39201 #, c-format
39202 msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
39203 msgstr ""
39204
39205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
39206 #, c-format
39207 msgid "Step 2: Choose the area "
39208 msgstr ""
39209
39210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:139
39211 #, c-format
39212 msgid "Step 3 of 5: Choose columns"
39213 msgstr ""
39214
39215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:481
39216 #, c-format
39217 msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
39218 msgstr ""
39219
39220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
39221 #, c-format
39222 msgid "Step 3: Choose columns "
39223 msgstr ""
39224
39225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:180
39226 #, c-format
39227 msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
39228 msgstr ""
39229
39230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:539
39231 #, c-format
39232 msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
39233 msgstr ""
39234
39235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
39236 #, c-format
39237 msgid "Step 4: Specify a value "
39238 msgstr ""
39239
39240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:244
39241 #, c-format
39242 msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
39243 msgstr ""
39244
39245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:603
39246 #, c-format
39247 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
39248 msgstr ""
39249
39250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
39251 #, c-format
39252 msgid "Step 5: Confirm definition"
39253 msgstr ""
39254
39255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:634
39256 #, c-format
39257 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
39258 msgstr ""
39259
39260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:427
39261 #, c-format
39262 msgid "Stephanie Hogan"
39263 msgstr ""
39264
39265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:377
39266 #, c-format
39267 msgid "Stephen Edwards"
39268 msgstr ""
39269
39270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:598
39271 #, c-format
39272 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
39273 msgstr ""
39274
39275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
39276 #, c-format
39277 msgid "Steve Tonnesen (early MARC work, Virtual Bookshelves concept, KohaCD)"
39278 msgstr ""
39279
39280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:336
39281 #, c-format
39282 msgid "Steven Callender"
39283 msgstr ""
39284
39285 #. For the first occurrence,
39286 #. %1$s:  numberpending 
39287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:228
39288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:249
39289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:242
39290 #, c-format
39291 msgid "Still %s servers to search"
39292 msgstr ""
39293
39294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:5
39295 #, c-format
39296 msgid "Stop word search:"
39297 msgstr ""
39298
39299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:32
39300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:111
39301 #, c-format
39302 msgid "Stop words"
39303 msgstr ""
39304
39305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:238
39306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:383
39307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:161
39308 #, c-format
39309 msgid "Stopped"
39310 msgstr ""
39311
39312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:39
39313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:41
39314 #, fuzzy, c-format
39315 msgid "Street Address"
39316 msgstr "%s ທີ່ຢູ່:"
39317
39318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:421
39319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:423
39320 #, fuzzy, c-format
39321 msgid "Street address"
39322 msgstr "%s ທີ່ຢູ່:"
39323
39324 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:11
39325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:23
39326 #, fuzzy, c-format
39327 msgid "Street number"
39328 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
39329
39330 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:12
39331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:24
39332 #, fuzzy, c-format
39333 msgid "Street type"
39334 msgstr "%s ປະເພດຖະໝົນ: "
39335
39336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:65
39337 #, c-format
39338 msgid "Student count"
39339 msgstr ""
39340
39341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:365
39342 #, c-format
39343 msgid "Stéphane Delaune"
39344 msgstr ""
39345
39346 #. SCRIPT
39347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
39348 msgid "Su"
39349 msgstr ""
39350
39351 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:127
39352 #, fuzzy, c-format
39353 msgid "Sub classification"
39354 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
39355
39356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:96
39357 #, c-format
39358 msgid "Sub total "
39359 msgstr ""
39360
39361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:153
39362 #, c-format
39363 msgid "Sub total:"
39364 msgstr ""
39365
39366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:68
39367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:387
39368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:259
39369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:200
39370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:235
39371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:90
39372 #, c-format
39373 msgid "Subfield"
39374 msgstr ""
39375
39376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:224
39377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:226
39378 #, c-format
39379 msgid "Subfield code:"
39380 msgstr ""
39381
39382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:81
39383 #, c-format
39384 msgid "Subfield code: "
39385 msgstr ""
39386
39387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:134
39388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:307
39389 #, c-format
39390 msgid "Subfield separator: "
39391 msgstr ""
39392
39393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:224
39394 #, c-format
39395 msgid "Subfield:"
39396 msgstr ""
39397
39398 #. %1$s:  tagsubfield 
39399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:350
39400 #, c-format
39401 msgid "Subfield: %s"
39402 msgstr ""
39403
39404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:188
39405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:223
39406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:212
39407 #, c-format
39408 msgid "Subfields"
39409 msgstr ""
39410
39411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:275
39412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:336
39413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:382
39414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:426
39415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:473
39416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:499
39417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:607
39418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:640
39419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:665
39420 #, c-format
39421 msgid "Subfields: "
39422 msgstr ""
39423
39424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:311
39425 #, c-format
39426 msgid "Subgroup"
39427 msgstr ""
39428
39429 #. INPUT type=text name=subgroup
39430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1114
39431 msgid "Subgroup code"
39432 msgstr ""
39433
39434 #. INPUT type=text name=subgroupdesc
39435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1115
39436 msgid "Subgroup name"
39437 msgstr ""
39438
39439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:296
39440 #, fuzzy, c-format
39441 msgid "Subgroup:"
39442 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
39443
39444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:15
39445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:47
39446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:48
39447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:385
39448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:386
39449 #, c-format
39450 msgid "Subject"
39451 msgstr "ຫົວເລື່ອງ"
39452
39453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:127
39454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:119
39455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:158
39456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:106
39457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:158
39458 #, c-format
39459 msgid "Subject heading: "
39460 msgstr ""
39461
39462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:26
39463 #, c-format
39464 msgid "Subject headings"
39465 msgstr ""
39466
39467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:387
39468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:388
39469 #, c-format
39470 msgid "Subject phrase"
39471 msgstr ""
39472
39473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:20
39474 #, c-format
39475 msgid "Subject search results"
39476 msgstr ""
39477
39478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:128
39479 #, c-format
39480 msgid "Subject sub-division: "
39481 msgstr ""
39482
39483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:225
39484 #, c-format
39485 msgid "Subject(s)"
39486 msgstr "ຫົວເລື່ອງຕ່າງໆ"
39487
39488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:71
39489 #, c-format
39490 msgid "Subject: "
39491 msgstr "ຫົວເລື່ອງ: "
39492
39493 #. For the first occurrence,
39494 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject 
39495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:89
39496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:82
39497 #, fuzzy, c-format
39498 msgid "Subject: %s "
39499 msgstr "%s %s (%s)"
39500
39501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:497
39502 #, c-format
39503 msgid "Subjects:"
39504 msgstr ""
39505
39506 #. INPUT type=submit
39507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:22
39508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:9
39509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:18
39510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:27
39511 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:17
39512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:19
39513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:17
39514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:8
39515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
39516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:19
39517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:11
39518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:20
39519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:28
39520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:12
39521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:21
39522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:11
39523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:19
39524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:21
39525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:32
39526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:30
39527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:46
39528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
39529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:26
39530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:19
39531 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:17
39532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:17
39533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:20
39534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:107
39535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:115
39536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:10
39537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:79
39538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:133
39539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:189
39540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:17
39541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:34
39542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:132
39543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:208
39544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:56
39545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:72
39546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:120
39547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:289
39548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:311
39549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:104
39550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:614
39551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:69
39552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:162
39553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:76
39554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:130
39555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:33
39556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:75
39557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:87
39558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:628
39559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:139
39560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:657
39561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:82
39562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:502
39563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:183
39564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:149
39565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:146
39566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:82
39567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:117
39568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:223
39569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:124
39570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:141
39571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:194
39572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:284
39573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:362
39574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:78
39575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:143
39576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:132
39577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:283
39578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:217
39579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:78
39580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:263
39581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:329
39582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:146
39583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:178
39584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:384
39585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:153
39586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:221
39587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:422
39588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:85
39589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:125
39590 msgid "Submit"
39591 msgstr "ສົ່ງຂໍ້ມູນ"
39592
39593 #. INPUT type=submit
39594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:445
39595 #, fuzzy
39596 msgid "Submit your suggestion"
39597 msgstr "%s%sໃນ %s"
39598
39599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:478
39600 #, c-format
39601 msgid "Subscription #"
39602 msgstr ""
39603
39604 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
39605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:468
39606 #, c-format
39607 msgid "Subscription #%s"
39608 msgstr ""
39609
39610 #. %1$s:  loopro.object 
39611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:188
39612 #, fuzzy, c-format
39613 msgid "Subscription %s "
39614 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
39615
39616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:57
39617 #, c-format
39618 msgid "Subscription Details"
39619 msgstr ""
39620
39621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:86
39622 #, c-format
39623 msgid "Subscription ID: "
39624 msgstr ""
39625
39626 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
39627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:3
39628 #, c-format
39629 msgid "Subscription Routing Lists for %s"
39630 msgstr ""
39631
39632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:46
39633 #, fuzzy, c-format
39634 msgid "Subscription begin"
39635 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
39636
39637 #. %1$s:  END 
39638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:131
39639 #, fuzzy, c-format
39640 msgid "Subscription closed %s "
39641 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
39642
39643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:475
39644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:922
39645 #, c-format
39646 msgid "Subscription details"
39647 msgstr ""
39648
39649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:47
39650 #, fuzzy, c-format
39651 msgid "Subscription end"
39652 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
39653
39654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:31
39655 #, fuzzy, c-format
39656 msgid "Subscription end date"
39657 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
39658
39659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:691
39660 #, c-format
39661 msgid "Subscription end date:"
39662 msgstr ""
39663
39664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:128
39665 #, fuzzy, c-format
39666 msgid "Subscription expired"
39667 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
39668
39669 #. %1$s:  bibliotitle
39670 #. %2$s:  IF closed 
39671 #. %3$s:  END 
39672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:44
39673 #, fuzzy, c-format
39674 msgid "Subscription for %s %s(closed)%s"
39675 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
39676
39677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:324
39678 #, c-format
39679 msgid "Subscription has expired."
39680 msgstr ""
39681
39682 #. %1$s:  title 
39683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:19
39684 #, fuzzy, c-format
39685 msgid "Subscription history for %s"
39686 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
39687
39688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:43
39689 #, c-format
39690 msgid "Subscription id"
39691 msgstr ""
39692
39693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:17
39694 #, c-format
39695 msgid "Subscription information for "
39696 msgstr ""
39697
39698 #. %1$s:  biblionumber 
39699 #. %2$s:  bibliotitle 
39700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:34
39701 #, c-format
39702 msgid "Subscription information for biblio #%s with title : %s"
39703 msgstr ""
39704
39705 #. SCRIPT
39706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:329
39707 msgid "Subscription is about to expire next issue"
39708 msgstr ""
39709
39710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:218
39711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:653
39712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:28
39713 #, c-format
39714 msgid "Subscription length:"
39715 msgstr ""
39716
39717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:109
39718 #, fuzzy, c-format
39719 msgid "Subscription num."
39720 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
39721
39722 #. %1$s:  bibliotitle 
39723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:25
39724 #, c-format
39725 msgid "Subscription renewal for %s"
39726 msgstr ""
39727
39728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:27
39729 #, fuzzy, c-format
39730 msgid "Subscription start date"
39731 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
39732
39733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:687
39734 #, fuzzy, c-format
39735 msgid "Subscription start date:"
39736 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
39737
39738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:106
39739 #, fuzzy, c-format
39740 msgid "Subscription summaries"
39741 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
39742
39743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:104
39744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:337
39745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:25
39746 #, c-format
39747 msgid "Subscription summary"
39748 msgstr ""
39749
39750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:37
39751 #, fuzzy, c-format
39752 msgid "Subscription title"
39753 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
39754
39755 #. %1$s:  enddate 
39756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:47
39757 #, fuzzy, c-format
39758 msgid "Subscription will expire %s. "
39759 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
39760
39761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:28
39762 #, c-format
39763 msgid "Subscription(s)"
39764 msgstr ""
39765
39766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:19
39767 #, fuzzy, c-format
39768 msgid "Subscription:"
39769 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
39770
39771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:19
39772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:562
39773 #, c-format
39774 msgid "Subscriptions"
39775 msgstr "ການສະມັກສະມາຊິກ"
39776
39777 #. LABEL
39778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:485
39779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:487
39780 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
39781 msgstr ""
39782
39783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:50
39784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:47
39785 #, c-format
39786 msgid "Subtotal "
39787 msgstr ""
39788
39789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:354
39790 #, c-format
39791 msgid "Subtotal for"
39792 msgstr ""
39793
39794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:164
39795 #, c-format
39796 msgid "Subtype limits"
39797 msgstr ""
39798
39799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:192
39800 #, c-format
39801 msgid "Success"
39802 msgstr ""
39803
39804 #. SCRIPT
39805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
39806 msgid "Success."
39807 msgstr ""
39808
39809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:382
39810 #, c-format
39811 msgid "Success: Import reversed"
39812 msgstr ""
39813
39814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:46
39815 #, c-format
39816 msgid "Suggested by"
39817 msgstr ""
39818
39819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:507
39820 #, fuzzy, c-format
39821 msgid "Suggested by - on"
39822 msgstr "%s, ໂດຍ %s%s %s- %s%s"
39823
39824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:722
39825 #, c-format
39826 msgid "Suggested by:"
39827 msgstr ""
39828
39829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:410
39830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:159
39831 #, c-format
39832 msgid "Suggested by: "
39833 msgstr ""
39834
39835 #. For the first occurrence,
39836 #. %1$s:  books_loo.surnamesuggestedby 
39837 #. %2$s:  IF ( books_loo.firstnamesuggestedby ) 
39838 #. %3$s:  books_loo.firstnamesuggestedby 
39839 #. %4$s:  END 
39840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:472
39841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:261
39842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:408
39843 #, fuzzy, c-format
39844 msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
39845 msgstr "%s, ໂດຍ %s%s %s- %s%s"
39846
39847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:726
39848 #, fuzzy, c-format
39849 msgid "Suggested date from:"
39850 msgstr "%s, ໂດຍ %s%s %s- %s%s"
39851
39852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:506
39853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:45
39854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:407
39855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:156
39856 #, c-format
39857 msgid "Suggestion"
39858 msgstr ""
39859
39860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:273
39861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:409
39862 #, fuzzy, c-format
39863 msgid "Suggestion accepted"
39864 msgstr "%s%sໃນ %s"
39865
39866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:262
39867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:398
39868 #, c-format
39869 msgid "Suggestion creation"
39870 msgstr ""
39871
39872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:681
39873 #, c-format
39874 msgid "Suggestion information"
39875 msgstr ""
39876
39877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:230
39878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:268
39879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:352
39880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:404
39881 #, c-format
39882 msgid "Suggestion management"
39883 msgstr ""
39884
39885 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:3
39886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:183
39887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:185
39888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:188
39889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:38
39890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:333
39891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:335
39892 #, c-format
39893 msgid "Suggestions"
39894 msgstr ""
39895
39896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:455
39897 #, fuzzy, c-format
39898 msgid "Suggestions management"
39899 msgstr "%s ຄຳແນະນຳທີ່ລໍຖ້າ."
39900
39901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:121
39902 #, c-format
39903 msgid "Suggestions pending approval"
39904 msgstr ""
39905
39906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:5
39907 #, fuzzy, c-format
39908 msgid "Suggestions search:"
39909 msgstr "%s%sໃນ %s"
39910
39911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:78
39912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:103
39913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:226
39914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:68
39915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:66
39916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:196
39917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:45
39918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:55
39919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:134
39920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:70
39921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:233
39922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:336
39923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:163
39924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:37
39925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:458
39926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:210
39927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:191
39928 #, c-format
39929 msgid "Summary"
39930 msgstr "ສະຫລຸບ"
39931
39932 #. %1$s:  firstname 
39933 #. %2$s:  surname 
39934 #. %3$s:  cardnumber 
39935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:5
39936 #, c-format
39937 msgid "Summary for %s %s (%s)"
39938 msgstr ""
39939
39940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:220
39941 #, fuzzy, c-format
39942 msgid "Summary search"
39943 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
39944
39945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:60
39946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:212
39947 #, c-format
39948 msgid "Summary: "
39949 msgstr "ສະຫລຸບ: "
39950
39951 #. SCRIPT
39952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
39953 msgid "Summer"
39954 msgstr ""
39955
39956 #. SCRIPT
39957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
39958 msgid "Sun"
39959 msgstr ""
39960
39961 #. For the first occurrence,
39962 #. SCRIPT
39963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
39964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:81
39965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:42
39966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:114
39967 #, c-format
39968 msgid "Sunday"
39969 msgstr ""
39970
39971 #. SCRIPT
39972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
39973 msgid "Sundays"
39974 msgstr ""
39975
39976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:64
39977 #, c-format
39978 msgid "Sundry"
39979 msgstr ""
39980
39981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:316
39982 #, c-format
39983 msgid "Supplemental issue "
39984 msgstr ""
39985
39986 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:3
39987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:115
39988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:18
39989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:36
39990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:71
39991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:102
39992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:229
39993 #, c-format
39994 msgid "Surname"
39995 msgstr ""
39996
39997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:423
39998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:407
39999 #, c-format
40000 msgid "Surname: "
40001 msgstr ""
40002
40003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:216
40004 #, c-format
40005 msgid "Surveys"
40006 msgstr "ແບບສຳຫລວດ"
40007
40008 #. INPUT type=submit
40009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:896
40010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:501
40011 msgid "Suspend all holds"
40012 msgstr ""
40013
40014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:152
40015 #, c-format
40016 msgid "Suspension in days (day)"
40017 msgstr ""
40018
40019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730
40020 #, c-format
40021 msgid "Svenska (Swedish)"
40022 msgstr ""
40023
40024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:182
40025 #, c-format
40026 msgid "Symbol"
40027 msgstr ""
40028
40029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:96
40030 #, c-format
40031 msgid "Symbol: "
40032 msgstr ""
40033
40034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:376
40035 #, fuzzy, c-format
40036 msgid "Sync status: "
40037 msgstr "%s ລັດ: "
40038
40039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:674
40040 #, c-format
40041 msgid "Sync with the Norwegian national patron database:"
40042 msgstr ""
40043
40044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:613
40045 #, c-format
40046 msgid "Synchronize"
40047 msgstr ""
40048
40049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
40050 #, c-format
40051 msgid "Syntax"
40052 msgstr ""
40053
40054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:147
40055 #, c-format
40056 msgid "Syntax (z3950 can send"
40057 msgstr ""
40058
40059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:85
40060 #, c-format
40061 msgid "System Preferences"
40062 msgstr ""
40063
40064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:29
40065 #, fuzzy, c-format
40066 msgid "System information"
40067 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s"
40068
40069 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:59
40070 #, fuzzy, c-format
40071 msgid "System permissions"
40072 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
40073
40074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:117
40075 #, c-format
40076 msgid ""
40077 "System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs "
40078 "'BiblioAddsAuthorities' set as well."
40079 msgstr ""
40080
40081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:120
40082 #, c-format
40083 msgid ""
40084 "System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber "
40085 "preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show "
40086 "analytics' links in the staff client and the OPAC will be broken."
40087 msgstr ""
40088
40089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
40090 #, c-format
40091 msgid ""
40092 "System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set "
40093 "to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
40094 "works correctly."
40095 msgstr ""
40096
40097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:5
40098 #, c-format
40099 msgid "System preference search:"
40100 msgstr ""
40101
40102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:15
40103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:17
40104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:84
40105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:85
40106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:63
40107 #, c-format
40108 msgid "System preferences"
40109 msgstr ""
40110
40111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:425
40112 #, c-format
40113 msgid "Sèbastien Hinderer"
40114 msgstr ""
40115
40116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:733
40117 #, c-format
40118 msgid ""
40119 "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
40120 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
40121 "Tutunsatar)"
40122 msgstr ""
40123
40124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:262
40125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:82
40126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:108
40127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:342
40128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:67
40129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:84
40130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:51
40131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:44
40132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:60
40133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:118
40134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:136
40135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:26
40136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:43
40137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:40
40138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:55
40139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:43
40140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:67
40141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:86
40142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:83
40143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:102
40144 #, c-format
40145 msgid "TOTAL"
40146 msgstr ""
40147
40148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:835
40149 #, c-format
40150 msgid "Tab separated text"
40151 msgstr ""
40152
40153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:278
40154 #, c-format
40155 msgid "Tab:"
40156 msgstr ""
40157
40158 #. %1$s:  subfield.tab 
40159 #. %2$s:  subfield.tagsubfield 
40160 #. %3$s:  subfield.liblibrarian 
40161 #. %4$s:  IF ( subfield.kohafield ) 
40162 #. %5$s:  subfield.kohafield 
40163 #. %6$s:  END 
40164 #. %7$s:  IF ( subfield.repeatable ) 
40165 #. %8$s:  END 
40166 #. %9$s:  IF ( subfield.mandatory ) 
40167 #. %10$s:  END 
40168 #. %11$s:  IF ( subfield.seealso ) 
40169 #. %12$s:  subfield.seealso 
40170 #. %13$s:  END 
40171 #. %14$s:  IF ( subfield.authorised_value ) 
40172 #. %15$s:  subfield.authorised_value 
40173 #. %16$s:  END 
40174 #. %17$s:  IF ( subfield.authtypecode ) 
40175 #. %18$s:  subfield.authtypecode 
40176 #. %19$s:  END 
40177 #. %20$s:  IF ( subfield.value_builder ) 
40178 #. %21$s:  subfield.value_builder 
40179 #. %22$s:  END 
40180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:201
40181 #, c-format
40182 msgid ""
40183 "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s%s, "
40184 "%s%s%s, %s%s "
40185 msgstr ""
40186
40187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:167
40188 #, c-format
40189 msgid "Tabs in use"
40190 msgstr ""
40191
40192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:457
40193 #, c-format
40194 msgid "Tabular"
40195 msgstr ""
40196
40197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:116
40198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:129
40199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:142
40200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:249
40201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:251
40202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:295
40203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:297
40204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:342
40205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:344
40206 #, c-format
40207 msgid "Tabulation (\\t)"
40208 msgstr ""
40209
40210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:183
40211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:166
40212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:199
40213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:234
40214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:89
40215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:207
40216 #, c-format
40217 msgid "Tag"
40218 msgstr "ແທັກ \"Tag\""
40219
40220 #. For the first occurrence,
40221 #. %1$s:  tagfield 
40222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:175
40223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:178
40224 #, c-format
40225 msgid "Tag %s Subfield structure"
40226 msgstr ""
40227
40228 #. For the first occurrence,
40229 #. %1$s:  tagfield 
40230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:173
40231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:180
40232 #, c-format
40233 msgid "Tag %s subfield structure"
40234 msgstr ""
40235
40236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:131
40237 #, fuzzy, c-format
40238 msgid "Tag deleted"
40239 msgstr "%s %s ຖ້ານຂໍ້ມູນຖຶກລົບແລ້ວ"
40240
40241 #. A
40242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:626
40243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:634
40244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:358
40245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:364
40246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:194
40247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:200
40248 #, fuzzy, c-format
40249 msgid "Tag editor"
40250 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
40251
40252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:45
40253 #, c-format
40254 msgid "Tag moderation"
40255 msgstr ""
40256
40257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:72
40258 #, c-format
40259 msgid "Tag:"
40260 msgstr ""
40261
40262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:268
40263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:332
40264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:375
40265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:419
40266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:469
40267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:495
40268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:603
40269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:636
40270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:661
40271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:75
40272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:88
40273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:94
40274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:142
40275 #, c-format
40276 msgid "Tag: "
40277 msgstr ""
40278
40279 #. %1$s:  searchfield 
40280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:119
40281 #, c-format
40282 msgid "Tag: %s"
40283 msgstr ""
40284
40285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:64
40286 #, c-format
40287 msgid "Tagged with:"
40288 msgstr ""
40289
40290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:173
40291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
40292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:59
40293 #, c-format
40294 msgid "Tags"
40295 msgstr ""
40296
40297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:135
40298 #, c-format
40299 msgid "Tags pending approval"
40300 msgstr ""
40301
40302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:368
40303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:533
40304 #, c-format
40305 msgid "Tags:"
40306 msgstr "Tags:"
40307
40308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:589
40309 #, c-format
40310 msgid "Tamil, France"
40311 msgstr ""
40312
40313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
40314 #, c-format
40315 msgid "Target"
40316 msgstr ""
40317
40318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:416
40319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:492
40320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:658
40321 #, c-format
40322 msgid "Target (database) record check field"
40323 msgstr ""
40324
40325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:106
40326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:96
40327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
40328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:35
40329 #, c-format
40330 msgid "Task scheduler"
40331 msgstr ""
40332
40333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:241
40334 #, fuzzy, c-format
40335 msgid "Tax number registered:"
40336 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
40337
40338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:328
40339 #, c-format
40340 msgid "Tax number registered: "
40341 msgstr ""
40342
40343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:271
40344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:336
40345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:554
40346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:557
40347 #, c-format
40348 msgid "Tax rate: "
40349 msgstr ""
40350
40351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:222
40352 #, c-format
40353 msgid "Technical reports"
40354 msgstr "ການລາຍງານດ້ານເທັກນິກ"
40355
40356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:60
40357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:60
40358 #, c-format
40359 msgid "Template ID:"
40360 msgstr ""
40361
40362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:63
40363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:63
40364 #, c-format
40365 msgid "Template code:"
40366 msgstr ""
40367
40368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:67
40369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:67
40370 #, c-format
40371 msgid "Template description:"
40372 msgstr ""
40373
40374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:77
40375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:79
40376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:77
40377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:79
40378 #, c-format
40379 msgid "Template name:"
40380 msgstr ""
40381
40382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:318
40383 #, c-format
40384 msgid "Template: "
40385 msgstr ""
40386
40387 #. A
40388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
40389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:58
40390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:68
40391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:225
40392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:333
40393 #, c-format
40394 msgid "Term"
40395 msgstr "Term"
40396
40397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:409
40398 #, c-format
40399 msgid "Term/Phrase"
40400 msgstr "Term/Phrase"
40401
40402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:111
40403 #, c-format
40404 msgid "Term:"
40405 msgstr ""
40406
40407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:124
40408 #, c-format
40409 msgid "Term: "
40410 msgstr ""
40411
40412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:286
40413 #, c-format
40414 msgid "Terms summary"
40415 msgstr ""
40416
40417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:22
40418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:308
40419 #, c-format
40420 msgid "Test"
40421 msgstr ""
40422
40423 #. INPUT type=button
40424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:262
40425 #, fuzzy
40426 msgid "Test pattern"
40427 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
40428
40429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:203
40430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:844
40431 #, c-format
40432 msgid "Test prediction pattern"
40433 msgstr ""
40434
40435 #. SCRIPT
40436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
40437 msgid "Testing..."
40438 msgstr ""
40439
40440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:731
40441 #, c-format
40442 msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
40443 msgstr ""
40444
40445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:388
40446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:260
40447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:219
40448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:343
40449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:56
40450 #, c-format
40451 msgid "Text"
40452 msgstr ""
40453
40454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:210
40455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:264
40456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:318
40457 #, c-format
40458 msgid "Text alignment: "
40459 msgstr ""
40460
40461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:177
40462 #, c-format
40463 msgid "Text fields"
40464 msgstr ""
40465
40466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:229
40467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:90
40468 #, c-format
40469 msgid "Text for OPAC: "
40470 msgstr ""
40471
40472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:228
40473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
40474 #, c-format
40475 msgid "Text for librarian: "
40476 msgstr ""
40477
40478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:99
40479 #, c-format
40480 msgid "Text for librarians: "
40481 msgstr ""
40482
40483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:100
40484 #, c-format
40485 msgid "Text for opac: "
40486 msgstr ""
40487
40488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:148
40489 #, fuzzy, c-format
40490 msgid "Text justification: "
40491 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
40492
40493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:189
40494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:243
40495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:297
40496 #, c-format
40497 msgid "Text: "
40498 msgstr ""
40499
40500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
40501 #, c-format
40502 msgid "Textarea"
40503 msgstr ""
40504
40505 #. SCRIPT
40506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
40507 msgid "Th"
40508 msgstr ""
40509
40510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:500
40511 #, c-format
40512 msgid "Thatcher Rea"
40513 msgstr ""
40514
40515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:245
40516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:249
40517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:250
40518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:251
40519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
40520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:667
40521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
40522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
40523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:679
40524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
40525 #, c-format
40526 msgid "The "
40527 msgstr ""
40528
40529 #. %1$s:  subscription.staffdisplaycount 
40530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:889
40531 #, c-format
40532 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
40533 msgstr ""
40534
40535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:221
40536 #, c-format
40537 msgid ""
40538 "The &lt;use_zebra_facets&gt; entry is missing in your configuration file. "
40539 "Falling back to legacy facet calculation. "
40540 msgstr ""
40541
40542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:168
40543 #, c-format
40544 msgid ""
40545 "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry is missing in your configuration "
40546 "file. It should be set to "
40547 msgstr ""
40548
40549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:200
40550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:209
40551 #, c-format
40552 msgid "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry is set to "
40553 msgstr ""
40554
40555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:150
40556 #, c-format
40557 msgid ""
40558 "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry is missing in your configuration "
40559 "file. It should be set to "
40560 msgstr ""
40561
40562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:186
40563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:195
40564 #, c-format
40565 msgid "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry is set to "
40566 msgstr ""
40567
40568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:622
40569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:364
40570 #, c-format
40571 msgid ""
40572 "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful "
40573 "for statistical purposes"
40574 msgstr ""
40575
40576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:624
40577 #, c-format
40578 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
40579 msgstr ""
40580
40581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:627
40582 #, c-format
40583 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
40584 msgstr ""
40585
40586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:66
40587 #, c-format
40588 msgid "The CSV profile has been successfully deleted."
40589 msgstr ""
40590
40591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:65
40592 #, c-format
40593 msgid "The CSV profile has been successfully modified."
40594 msgstr ""
40595
40596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:70
40597 #, c-format
40598 msgid "The CSV profile has not been deleted."
40599 msgstr ""
40600
40601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:69
40602 #, c-format
40603 msgid "The CSV profile has not been modified."
40604 msgstr ""
40605
40606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:29
40607 #, c-format
40608 msgid ""
40609 "The Label Creator allow you to use layouts and templates which you design to "
40610 "print a nearly unlimited variety of labels including barcodes. Here are some "
40611 "of the features of the Label Creator module:"
40612 msgstr ""
40613
40614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
40615 #, c-format
40616 msgid "The Noun Project"
40617 msgstr ""
40618
40619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
40620 #, c-format
40621 msgid "The Noun Project icons"
40622 msgstr ""
40623
40624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:26
40625 #, c-format
40626 msgid ""
40627 "The Patron card creator allow you to use layouts and templates which you "
40628 "design to print a nearly unlimited variety of patron cards including "
40629 "barcodes. Here are some of the features of the Patron card creator module:"
40630 msgstr ""
40631
40632 #. SCRIPT
40633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:13
40634 msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
40635 msgstr ""
40636
40637 #. %1$s:  errauthid 
40638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:88
40639 #, c-format
40640 msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
40641 msgstr ""
40642
40643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:718
40644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:761
40645 #, fuzzy, c-format
40646 msgid "The authorized value category ("
40647 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s"
40648
40649 #. %1$s:  Barcode 
40650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:25
40651 #, c-format
40652 msgid "The barcode %s was not found."
40653 msgstr ""
40654
40655 #. %1$s:  barcode |html 
40656 #. %2$s:  IF ( fast_cataloging ) 
40657 #. %3$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_fast_cataloging ) 
40658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:390
40659 #, fuzzy, c-format
40660 msgid "The barcode was not found %s %s %s "
40661 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ. "
40662
40663 #. SCRIPT
40664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:9
40665 msgid "The beginning date is missing or invalid."
40666 msgstr ""
40667
40668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:134
40669 #, c-format
40670 msgid ""
40671 "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to "
40672 "a MARC subfield,"
40673 msgstr ""
40674
40675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:34
40676 #, fuzzy, c-format
40677 msgid "The biblionumber "
40678 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
40679
40680 #. %1$s:  email_add 
40681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
40682 #, c-format
40683 msgid "The cart was sent to: %s"
40684 msgstr "ກ່ອງຖືກສົ່ງໄປທີ່: %s"
40685
40686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:255
40687 #, c-format
40688 msgid "The column "
40689 msgstr ""
40690
40691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:383
40692 #, c-format
40693 msgid ""
40694 "The column Koha field shows that the subfield is linked with a Koha field. "
40695 "Koha can manage a MARC interface, or a Koha interface. This link ensures "
40696 "that both DB are synchronized, thus you can change from a MARC to a Koha "
40697 "interface easily."
40698 msgstr ""
40699
40700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:30
40701 #, c-format
40702 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
40703 msgstr ""
40704
40705 #. SCRIPT
40706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
40707 msgid "The destination should be filled."
40708 msgstr ""
40709
40710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:44
40711 #, c-format
40712 msgid ""
40713 "The developers of the Label Creator module hope you will find this an "
40714 "extremely useful tool in the course of your cataloging work. You are "
40715 "encouraged to submit any enhancement requests as well as any bugs via "
40716 msgstr ""
40717
40718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:36
40719 #, c-format
40720 msgid ""
40721 "The developers of the Patron card creator module hope you will find this an "
40722 "extremely useful tool. You are encouraged to submit any enhancement requests "
40723 "as well as any bugs via "
40724 msgstr ""
40725
40726 #. %1$s:  INVALID_DATE 
40727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:386
40728 #, c-format
40729 msgid "The due date &quot;%s&quot; is invalid"
40730 msgstr ""
40731
40732 #. SCRIPT
40733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:9
40734 msgid "The ending date is missing or invalid."
40735 msgstr ""
40736
40737 #. SCRIPT
40738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
40739 msgid ""
40740 "The field is non-repeatable and already exists in the destination record. "
40741 "Therefore, you cannot add it."
40742 msgstr ""
40743
40744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:29
40745 #, c-format
40746 msgid "The field itemnum MUST be mapped "
40747 msgstr ""
40748
40749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:205
40750 #, c-format
40751 msgid "The fields 'branchcode' and 'categorycode' are "
40752 msgstr ""
40753
40754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:319
40755 #, c-format
40756 msgid ""
40757 "The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
40758 msgstr ""
40759
40760 #. %1$s:  sort_rule 
40761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:218
40762 #, c-format
40763 msgid ""
40764 "The filing rule %s is used by at least one classification source. Please "
40765 "remove it from all classification source definitions before trying again. "
40766 msgstr ""
40767
40768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:196
40769 #, c-format
40770 msgid ""
40771 "The first line in the file must be a header row defining which columns you "
40772 "are supplying in the import file."
40773 msgstr ""
40774
40775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:68
40776 #, c-format
40777 msgid ""
40778 "The first notice's delay should be less than the second, which should be "
40779 "less than the third for the "
40780 msgstr ""
40781
40782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:62
40783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:84
40784 #, c-format
40785 msgid "The following barcodes were found: "
40786 msgstr ""
40787
40788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:188
40789 #, c-format
40790 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
40791 msgstr ""
40792
40793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:998
40794 #, c-format
40795 msgid "The following error was encountered:"
40796 msgstr ""
40797
40798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:68
40799 #, fuzzy, c-format
40800 msgid "The following errors have occurred:"
40801 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
40802
40803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:59
40804 #, c-format
40805 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
40806 msgstr ""
40807
40808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:197
40809 #, c-format
40810 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
40811 msgstr ""
40812
40813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:88
40814 #, c-format
40815 msgid ""
40816 "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check "
40817 "them in."
40818 msgstr ""
40819
40820 #. %1$s:  FOREACH book IN options 
40821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:399
40822 #, c-format
40823 msgid "The following items were found by searching: %s "
40824 msgstr ""
40825
40826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:144
40827 #, c-format
40828 msgid "The following items were modified:"
40829 msgstr ""
40830
40831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:229
40832 #, c-format
40833 msgid ""
40834 "The following mappings exist for items.permanent_location, and they "
40835 "shouldn't. "
40836 msgstr ""
40837
40838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:225
40839 #, fuzzy, c-format
40840 msgid "The following records could not be deleted:"
40841 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
40842
40843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:45
40844 #, fuzzy, c-format
40845 msgid "The import id number "
40846 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
40847
40848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:200
40849 #, c-format
40850 msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. "
40851 msgstr ""
40852
40853 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' 
40854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:55
40855 #, c-format
40856 msgid "The item has successfully been attached to %s"
40857 msgstr ""
40858
40859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:23
40860 #, c-format
40861 msgid "The item has successfully been linked to "
40862 msgstr ""
40863
40864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:85
40865 #, c-format
40866 msgid "The item you select will be moved to the target record."
40867 msgstr ""
40868
40869 #. SCRIPT
40870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:17
40871 msgid ""
40872 "The library code entered contains whitespace characters. Please remove any "
40873 "whitespace characters from the library code"
40874 msgstr ""
40875
40876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:310
40877 #, c-format
40878 msgid "The list "
40879 msgstr "ລາຍການ "
40880
40881 #. %1$s:  email 
40882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:9
40883 #, c-format
40884 msgid "The list was sent to: %s"
40885 msgstr "ລາຍການທີ່ຖືກສົ່ງໄປຍັງ: %s"
40886
40887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:74
40888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:77
40889 #, c-format
40890 msgid "The merging was successful. "
40891 msgstr ""
40892
40893 #. %1$s:  profile_name 
40894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:64
40895 #, c-format
40896 msgid "The new CSV profile \"%s\" has been successfully created."
40897 msgstr ""
40898
40899 #. %1$s:  profile_name 
40900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:68
40901 #, c-format
40902 msgid "The new CSV profile \"%s\" has not been created."
40903 msgstr ""
40904
40905 #. %1$s:  ERROR_LOO.bad_delay 
40906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:225
40907 #, c-format
40908 msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
40909 msgstr ""
40910
40911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:174
40912 #, c-format
40913 msgid ""
40914 "The order has been canceled, although one or more items could not have been "
40915 "deleted."
40916 msgstr ""
40917
40918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:177
40919 #, c-format
40920 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
40921 msgstr ""
40922
40923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:49
40924 #, c-format
40925 msgid ""
40926 "The order has been cancelled, although one or more items could not have been "
40927 "deleted."
40928 msgstr ""
40929
40930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:52
40931 #, c-format
40932 msgid "The order has been cancelled, although the record has not been deleted."
40933 msgstr ""
40934
40935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:171
40936 #, c-format
40937 msgid "The order has been successfully canceled."
40938 msgstr ""
40939
40940 #. %1$s:  ELSE 
40941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:43
40942 #, fuzzy, c-format
40943 msgid "The order has been successfully cancelled %s "
40944 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
40945
40946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:190
40947 #, c-format
40948 msgid ""
40949 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
40950 "another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. "
40951 msgstr ""
40952
40953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:185
40954 #, c-format
40955 msgid ""
40956 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
40957 "another order line which is already received. Try to cancel this one first "
40958 "and retry. "
40959 msgstr ""
40960
40961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:584
40962 #, c-format
40963 msgid ""
40964 "The owner of a list is always allowed to add entries, but needs permission "
40965 "to remove."
40966 msgstr ""
40967
40968 #. For the first occurrence,
40969 #. SCRIPT
40970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
40971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:8
40972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:9
40973 msgid "The page entered is not a number."
40974 msgstr ""
40975
40976 #. For the first occurrence,
40977 #. SCRIPT
40978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
40979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:8
40980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:9
40981 msgid "The page should be a number between 1 and %s."
40982 msgstr ""
40983
40984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:74
40985 #, c-format
40986 msgid "The password entered is too short"
40987 msgstr ""
40988
40989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:80
40990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
40991 #, c-format
40992 msgid "The passwords entered do not match"
40993 msgstr ""
40994
40995 #. %1$s:  DEBT 
40996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:218
40997 #, fuzzy, c-format
40998 msgid "The patron has a debt of %s."
40999 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
41000
41001 #. %1$s:  alert.OTHER_CHARGES 
41002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:195
41003 #, c-format
41004 msgid "The patron has unpaid charges for reserves, rentals etc of %s"
41005 msgstr ""
41006
41007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:317
41008 #, c-format
41009 msgid ""
41010 "The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\","
41011 "\"text\""
41012 msgstr ""
41013
41014 #. For the first occurrence,
41015 #. %1$s:  biblionumber 
41016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:326
41017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:48
41018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:48
41019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:38
41020 #, c-format
41021 msgid "The record you requested does not exist (%s)."
41022 msgstr ""
41023
41024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:109
41025 #, c-format
41026 msgid ""
41027 "The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
41028 "found in this order:"
41029 msgstr ""
41030
41031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:27
41032 #, c-format
41033 msgid "The rules have been cloned."
41034 msgstr ""
41035
41036 #. SCRIPT
41037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
41038 msgid "The source field should be filled."
41039 msgstr ""
41040
41041 #. SCRIPT
41042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
41043 msgid "The source subfield should be filled for update."
41044 msgstr ""
41045
41046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:56
41047 #, c-format
41048 msgid "The subscription has linked issues"
41049 msgstr ""
41050
41051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:57
41052 #, c-format
41053 msgid "The subscription has linked items"
41054 msgstr ""
41055
41056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:55
41057 #, c-format
41058 msgid "The subscription has not expired yet"
41059 msgstr ""
41060
41061 #. SPAN
41062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:104
41063 msgid ""
41064 "The system preference [% NAME.name %] may have been overridden from this "
41065 "value by one or more virtual hosts."
41066 msgstr ""
41067
41068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:421
41069 #, c-format
41070 msgid "The unreceived orders from the following funds will be moved"
41071 msgstr ""
41072
41073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:29
41074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:98
41075 #, c-format
41076 msgid "The upload file appears to be empty."
41077 msgstr ""
41078
41079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:27
41080 #, c-format
41081 msgid ""
41082 "The upload file does not appear to be a kpz file. The extention is not '."
41083 "kpz'."
41084 msgstr ""
41085
41086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
41087 #, c-format
41088 msgid ""
41089 "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '."
41090 "zip'."
41091 msgstr ""
41092
41093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
41094 #, c-format
41095 msgid "Themes"
41096 msgstr ""
41097
41098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:177
41099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:178
41100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:309
41101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:312
41102 #, c-format
41103 msgid "There are "
41104 msgstr ""
41105
41106 #. For the first occurrence,
41107 #. %1$s:  label_element_title 
41108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:158
41109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:161
41110 #, fuzzy, c-format
41111 msgid "There are no %s currently available."
41112 msgstr "%s ປະຈຸບັນບໍ່ມີການສະສົມທີ່ຖືກປະຕິເສດ. %s"
41113
41114 #. %1$s:  category 
41115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:293
41116 #, c-format
41117 msgid "There are no authorized values defined for %s"
41118 msgstr ""
41119
41120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:59
41121 #, fuzzy, c-format
41122 msgid "There are no collections currently defined."
41123 msgstr "%s ປະຈຸບັນບໍ່ມີການສະສົມທີ່ຖືກປະຕິເສດ. %s "
41124
41125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:197
41126 #, fuzzy, c-format
41127 msgid "There are no contracts with this vendor. "
41128 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s "
41129
41130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:444
41131 #, fuzzy, c-format
41132 msgid "There are no defined actions for this template."
41133 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
41134
41135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:534
41136 #, c-format
41137 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
41138 msgstr ""
41139
41140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:90
41141 #, fuzzy, c-format
41142 msgid "There are no images for this record."
41143 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
41144
41145 #. %1$s:  batch_id 
41146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:265
41147 #, c-format
41148 msgid "There are no items in Batch %s yet"
41149 msgstr ""
41150
41151 #. %1$s:  batch_id 
41152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:225
41153 #, fuzzy, c-format
41154 msgid "There are no items in batch %s yet"
41155 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
41156
41157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:112
41158 #, fuzzy, c-format
41159 msgid "There are no items in this collection."
41160 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s "
41161
41162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:291
41163 #, c-format
41164 msgid "There are no itemtypes defined"
41165 msgstr ""
41166
41167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:215
41168 #, c-format
41169 msgid "There are no late orders."
41170 msgstr ""
41171
41172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:260
41173 #, c-format
41174 msgid "There are no libraries defined. "
41175 msgstr ""
41176
41177 #. %1$s:  IF ( frameworktext ) 
41178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:28
41179 #, c-format
41180 msgid "There are no mappings for the %s"
41181 msgstr ""
41182
41183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:244
41184 #, fuzzy, c-format
41185 msgid "There are no notices for this library."
41186 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
41187
41188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:246
41189 #, fuzzy, c-format
41190 msgid "There are no notices."
41191 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
41192
41193 #. %1$s:  IF ( location ) 
41194 #. %2$s:  END 
41195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:101
41196 #, c-format
41197 msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
41198 msgstr ""
41199
41200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:34
41201 #, c-format
41202 msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert."
41203 msgstr ""
41204
41205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:36
41206 #, fuzzy, c-format
41207 msgid "There are no pending discharge requests."
41208 msgstr "ບໍ່ມີການຕົກລົງໃດໆກ່ຽວກັບການແນະນຳໃນການຊື້."
41209
41210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:120
41211 #, fuzzy, c-format
41212 msgid "There are no pending offline operations."
41213 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
41214
41215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:122
41216 #, fuzzy, c-format
41217 msgid "There are no pending patron modifications."
41218 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
41219
41220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:579
41221 #, c-format
41222 msgid "There are no saved matching rules."
41223 msgstr ""
41224
41225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:332
41226 #, c-format
41227 msgid "There are no saved patron attribute types."
41228 msgstr ""
41229
41230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:394
41231 #, c-format
41232 msgid "There are no saved reports. "
41233 msgstr ""
41234
41235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:116
41236 #, fuzzy, c-format
41237 msgid "There are no sets defined."
41238 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
41239
41240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:91
41241 #, fuzzy, c-format
41242 msgid "There are no statistics for this patron."
41243 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
41244
41245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:83
41246 #, c-format
41247 msgid "There are no titles tagged with the term "
41248 msgstr ""
41249
41250 #. %1$s:  itemtags 
41251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:56
41252 #, c-format
41253 msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
41254 msgstr ""
41255
41256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:214
41257 #, fuzzy, c-format
41258 msgid "There is no defined frequency."
41259 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
41260
41261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:324
41262 #, fuzzy, c-format
41263 msgid "There is no existing patterns."
41264 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
41265
41266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:62
41267 #, fuzzy, c-format
41268 msgid "There is no open baskets for this supplier."
41269 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
41270
41271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:83
41272 #, c-format
41273 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
41274 msgstr ""
41275
41276 #. SCRIPT
41277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:16
41278 #, fuzzy
41279 msgid "There is no record selected"
41280 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
41281
41282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:110
41283 #, c-format
41284 msgid "There was 1 barcode that contained at least one unprintable character."
41285 msgstr ""
41286
41287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:108
41288 #, c-format
41289 msgid "There was 1 barcode that was too long."
41290 msgstr ""
41291
41292 #. %1$s:  err_data 
41293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:111
41294 #, c-format
41295 msgid ""
41296 "There were %s barcodes that contained at least one unprintable character."
41297 msgstr ""
41298
41299 #. %1$s:  err_length 
41300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:109
41301 #, c-format
41302 msgid "There were %s barcodes that were too long."
41303 msgstr ""
41304
41305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:498
41306 #, fuzzy, c-format
41307 msgid "There were no unreceived orders for this fund."
41308 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
41309
41310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:69
41311 #, c-format
41312 msgid "There were problems with your submission"
41313 msgstr ""
41314
41315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:69
41316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:72
41317 #, c-format
41318 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted."
41319 msgstr ""
41320
41321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:312
41322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:179
41323 #, c-format
41324 msgid "Thesaurus:"
41325 msgstr ""
41326
41327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:129
41328 #, c-format
41329 msgid ""
41330 "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the "
41331 "\"Default\" library."
41332 msgstr ""
41333
41334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:133
41335 #, c-format
41336 msgid "These are disabled for the current library."
41337 msgstr ""
41338
41339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:137
41340 #, c-format
41341 msgid "These are enabled."
41342 msgstr ""
41343
41344 #. %1$s:  ratio 
41345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:47
41346 #, c-format
41347 msgid "These items have a hold ratio &ge; %s."
41348 msgstr ""
41349
41350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:215
41351 #, c-format
41352 msgid "Theses"
41353 msgstr "ເຫລົ່ານີ້"
41354
41355 #. SCRIPT
41356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:6
41357 msgid "Third"
41358 msgstr ""
41359
41360 #. SCRIPT
41361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
41362 msgid "This action cannot be reversed. Do you wish to continue?"
41363 msgstr ""
41364
41365 #. SCRIPT
41366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:8
41367 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
41368 msgstr ""
41369
41370 #. %1$s:  total 
41371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:283
41372 #, c-format
41373 msgid "This category is used %s times"
41374 msgstr ""
41375
41376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:16
41377 #, c-format
41378 msgid "This course already has this item on reserve."
41379 msgstr ""
41380
41381 #. %1$s:  total 
41382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:131
41383 #, c-format
41384 msgid "This currency is used %s times. Deletion not possible"
41385 msgstr ""
41386
41387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:20
41388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:20
41389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:20
41390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:20
41391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:20
41392 #, c-format
41393 msgid ""
41394 "This error means that the link was broken and that the page doesn't exist"
41395 msgstr ""
41396
41397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:20
41398 #, c-format
41399 msgid "This error means that you aren't authorized to view this page"
41400 msgstr ""
41401
41402 #. SPAN
41403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:613
41404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:340
41405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:318
41406 msgid "This field is mandatory"
41407 msgstr ""
41408
41409 #. SCRIPT
41410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41411 msgid "This field is required."
41412 msgstr ""
41413
41414 #. %1$s:  total 
41415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:140
41416 #, c-format
41417 msgid "This framework is used %s times"
41418 msgstr ""
41419
41420 #. %1$s:  subscriptions.size 
41421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:159
41422 #, c-format
41423 msgid ""
41424 "This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
41425 "delete it? "
41426 msgstr ""
41427
41428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:507
41429 #, c-format
41430 msgid "This fund code does not exist in the destination budget."
41431 msgstr ""
41432
41433 #. A
41434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:408
41435 #, fuzzy
41436 msgid "This fund has children"
41437 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s"
41438
41439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:80
41440 #, c-format
41441 msgid "This invoice has no files attached."
41442 msgstr ""
41443
41444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:56
41445 #, c-format
41446 msgid ""
41447 "This invoice number has already been used. Would you like to receive on an "
41448 "existing invoice?"
41449 msgstr ""
41450
41451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:878
41452 #, c-format
41453 msgid "This is a serial subscription"
41454 msgstr ""
41455
41456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:52
41457 #, c-format
41458 msgid ""
41459 "This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get "
41460 "a list of anonymized loans, please run a report."
41461 msgstr ""
41462
41463 #. %1$s:  Branches.GetName( itemhomebranch ) 
41464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:468
41465 #, c-format
41466 msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
41467 msgstr ""
41468
41469 #. SCRIPT
41470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
41471 msgid "This item has been added to your cart"
41472 msgstr ""
41473
41474 #. %1$s:  alert.ITEM_LOST 
41475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:191
41476 #, c-format
41477 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
41478 msgstr ""
41479
41480 #. %1$s:  ITEM_LOST 
41481 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
41482 #. %3$s:  END 
41483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:279
41484 #, c-format
41485 msgid ""
41486 "This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
41487 msgstr ""
41488
41489 #. SCRIPT
41490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
41491 msgid "This item is already in your cart"
41492 msgstr ""
41493
41494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:94
41495 #, c-format
41496 msgid "This item is on hold for another patron."
41497 msgstr ""
41498
41499 #. %1$s:  branchname 
41500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:50
41501 #, c-format
41502 msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
41503 msgstr ""
41504
41505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:61
41506 #, c-format
41507 msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
41508 msgstr ""
41509
41510 #. %1$s:  collectionBranch 
41511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:117
41512 #, c-format
41513 msgid ""
41514 "This item is part of a rotating collection and needs to be transferred to %s"
41515 msgstr ""
41516
41517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:149
41518 #, c-format
41519 msgid "This item must be checked in at its home library. "
41520 msgstr ""
41521
41522 #. %1$s:  homebranchname 
41523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:292
41524 #, c-format
41525 msgid "This item needs to be transferred to %s"
41526 msgstr ""
41527
41528 #. SCRIPT
41529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:12
41530 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
41531 msgstr ""
41532
41533 #. SCRIPT
41534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:12
41535 msgid "This item normally cannot be put on hold."
41536 msgstr ""
41537
41538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:167
41539 #, fuzzy, c-format
41540 msgid "This member has no email"
41541 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s"
41542
41543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:744
41544 #, c-format
41545 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
41546 msgstr ""
41547
41548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:757
41549 #, c-format
41550 msgid "This message displays when checking out to this patron"
41551 msgstr ""
41552
41553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:253
41554 #, c-format
41555 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy"
41556 msgstr ""
41557
41558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:167
41559 #, c-format
41560 msgid "This patron does not exist."
41561 msgstr ""
41562
41563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:54
41564 #, c-format
41565 msgid "This patron has no circulation history."
41566 msgstr ""
41567
41568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:53
41569 #, c-format
41570 msgid "This patron has no files attached."
41571 msgstr ""
41572
41573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:99
41574 #, c-format
41575 msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
41576 msgstr ""
41577
41578 #. %1$s:  BORRNOTSAMEBRANCH 
41579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:249
41580 #, c-format
41581 msgid "This patrons is from a different library (%s)"
41582 msgstr ""
41583
41584 #. %1$s:  subscriptions.size 
41585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:272
41586 #, c-format
41587 msgid ""
41588 "This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
41589 "delete it? "
41590 msgstr ""
41591
41592 #. SCRIPT
41593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
41594 msgid "This pattern name already exists. Do you want to modify it?"
41595 msgstr ""
41596
41597 #. SCRIPT
41598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:8
41599 msgid ""
41600 "This record cannot be deleted, at least one item is currently checked out."
41601 msgstr ""
41602
41603 #. A
41604 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:178
41605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:186
41606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:212
41607 #, fuzzy
41608 msgid "This record has no items"
41609 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
41610
41611 #. SCRIPT
41612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
41613 msgid "This record has no items."
41614 msgstr ""
41615
41616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:81
41617 #, c-format
41618 msgid "This record is used "
41619 msgstr ""
41620
41621 #. For the first occurrence,
41622 #. %1$s:  total 
41623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:388
41624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:230
41625 #, c-format
41626 msgid "This record is used %s times"
41627 msgstr ""
41628
41629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:46
41630 #, c-format
41631 msgid ""
41632 "This report is very resource intensive on systems with large numbers of "
41633 "overdue items."
41634 msgstr ""
41635
41636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:382
41637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:254
41638 #, c-format
41639 msgid ""
41640 "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can "
41641 "edit subfields or add a new one by clicking on edit. "
41642 msgstr ""
41643
41644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
41645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:97
41646 #, c-format
41647 msgid ""
41648 "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
41649 msgstr ""
41650
41651 #. SCRIPT
41652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
41653 msgid ""
41654 "This subfield cannot be added: there is no %s field in the destination "
41655 "record."
41656 msgstr ""
41657
41658 #. SCRIPT
41659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:10
41660 msgid "This subfield will be deleted"
41661 msgstr ""
41662
41663 #. A
41664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:101
41665 #, fuzzy
41666 msgid "This subscription depends on another supplier"
41667 msgstr "%s ອອກຈາກການລົງລາຍຊື່"
41668
41669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:883
41670 #, fuzzy, c-format
41671 msgid "This subscription is closed."
41672 msgstr "%s ອອກຈາກການລົງລາຍຊື່"
41673
41674 #. %1$s:  subscription_LOO.enddate 
41675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:90
41676 #, c-format
41677 msgid "This subscription is now ended. The last issue was received on %s"
41678 msgstr ""
41679
41680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:57
41681 #, c-format
41682 msgid ""
41683 "This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For "
41684 "deleting patrons, any combination of limits can be used."
41685 msgstr ""
41686
41687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:88
41688 #, fuzzy, c-format
41689 msgid "This vendor has no email"
41690 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s"
41691
41692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:168
41693 #, fuzzy, c-format
41694 msgid "This vendor has no email defined for late issues."
41695 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s"
41696
41697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:83
41698 #, c-format
41699 msgid ""
41700 "This will be the name by which you will refer to this image in the patron "
41701 "card layout editor. "
41702 msgstr ""
41703
41704 #. %1$s:  IF ( too_many_items ) 
41705 #. %2$s:  ELSE 
41706 #. %3$s:  END 
41707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:131
41708 #, c-format
41709 msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
41710 msgstr ""
41711
41712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:304
41713 #, c-format
41714 msgid ""
41715 "This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your "
41716 "scope range; if it is oversized you could slow down Koha."
41717 msgstr ""
41718
41719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:300
41720 #, c-format
41721 msgid ""
41722 "This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays "
41723 "will be deleted but not the exceptions."
41724 msgstr ""
41725
41726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:296
41727 #, c-format
41728 msgid ""
41729 "This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and "
41730 "exceptions will not be deleted."
41731 msgstr ""
41732
41733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:293
41734 #, c-format
41735 msgid ""
41736 "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this "
41737 "option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option "
41738 "will remove the exception and set the date to a regular holiday."
41739 msgstr ""
41740
41741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:308
41742 #, c-format
41743 msgid ""
41744 "This will save changes to the holiday's title and description. If the "
41745 "information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the "
41746 "dates on which the holiday is repeated."
41747 msgstr ""
41748
41749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:363
41750 #, c-format
41751 msgid ""
41752 "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. "
41753 "Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, "
41754 "selecting August 1 will make August 1 a holiday every year."
41755 msgstr ""
41756
41757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:372
41758 #, c-format
41759 msgid "Thomas Dukleth (MARC Frameworks Maintenance)"
41760 msgstr ""
41761
41762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:564
41763 #, c-format
41764 msgid "Thomas Wright"
41765 msgstr ""
41766
41767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:57
41768 #, c-format
41769 msgid "Those items won't be deleted"
41770 msgstr ""
41771
41772 #. SCRIPT
41773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
41774 msgid "Threshold missing"
41775 msgstr ""
41776
41777 #. SCRIPT
41778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
41779 msgid "Thu"
41780 msgstr ""
41781
41782 #. IMG
41783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:80
41784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:82
41785 msgid "Thumbnail"
41786 msgstr ""
41787
41788 #. For the first occurrence,
41789 #. SCRIPT
41790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
41791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:72
41792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:36
41793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:111
41794 #, c-format
41795 msgid "Thursday"
41796 msgstr ""
41797
41798 #. SCRIPT
41799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
41800 msgid "Thursdays"
41801 msgstr ""
41802
41803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:18
41804 #, c-format
41805 msgid "Till reconciliation"
41806 msgstr ""
41807
41808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:412
41809 #, c-format
41810 msgid "Tim Hannah"
41811 msgstr ""
41812
41813 #. For the first occurrence,
41814 #. SCRIPT
41815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
41816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:51
41817 #, c-format
41818 msgid "Time"
41819 msgstr ""
41820
41821 #. SCRIPT
41822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
41823 msgid "Time zone"
41824 msgstr ""
41825
41826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:38
41827 #, c-format
41828 msgid "Time:"
41829 msgstr ""
41830
41831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:33
41832 #, c-format
41833 msgid "Timeline"
41834 msgstr ""
41835
41836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
41837 #, c-format
41838 msgid "Timeout"
41839 msgstr ""
41840
41841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:176
41842 #, c-format
41843 msgid "Timeout (0 its like not set): "
41844 msgstr ""
41845
41846 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:93 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:132
41847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:753
41848 #, c-format
41849 msgid "Timestamp"
41850 msgstr ""
41851
41852 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:141
41853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
41854 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:16
41855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:12
41856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:80
41857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:26
41858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:264
41859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:141
41860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:243
41861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:51
41862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:53
41863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:75
41864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:182
41865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:114
41866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:201
41867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:40
41868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:55
41869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:851
41870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:875
41871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
41872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:714
41873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:732
41874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
41875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:57
41876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:82
41877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:142
41878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:558
41879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:97
41880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:144
41881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:48
41882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:34
41883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:109
41884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:103
41885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:167
41886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:379
41887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:380
41888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
41889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
41890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:559
41891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:44
41892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:448
41893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:480
41894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:72
41895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
41896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:33
41897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:383
41898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:516
41899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:543
41900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:620
41901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:167
41902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:312
41903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:61
41904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:18
41905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:102
41906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:75
41907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:152
41908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:42
41909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:56
41910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:70
41911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:108
41912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:119
41913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:339
41914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:215
41915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:91
41916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:245
41917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:116
41918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:184
41919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:159
41920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:441
41921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:463
41922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:490
41923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:512
41924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:37
41925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:97
41926 #, c-format
41927 msgid "Title"
41928 msgstr "ຊື່ເລື່ອງ"
41929
41930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:41
41931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:40
41932 #, c-format
41933 msgid "Title "
41934 msgstr ""
41935
41936 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
41937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
41938 #, c-format
41939 msgid "Title (A-Z)"
41940 msgstr "ຊື່ເລື່ອງແຕ່ (A-Z)"
41941
41942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
41943 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
41944 #, c-format
41945 msgid "Title (Z-A)"
41946 msgstr "ຊໍື່ເລື່ອງແຕ່ (Z-A)"
41947
41948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:129
41949 #, c-format
41950 msgid "Title (any): "
41951 msgstr ""
41952
41953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:130
41954 #, c-format
41955 msgid "Title (uniform): "
41956 msgstr ""
41957
41958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:227
41959 #, c-format
41960 msgid "Title : "
41961 msgstr ""
41962
41963 #. SCRIPT
41964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
41965 msgid "Title cannot be empty"
41966 msgstr ""
41967
41968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:55
41969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:56
41970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:381
41971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:382
41972 #, c-format
41973 msgid "Title phrase"
41974 msgstr ""
41975
41976 #. %1$s:  FOREACH item IN results -
41977 #. %2$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.csv.inc' item = item -
41978 #. %3$s: - END -
41979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.csv.tt:1
41980 #, c-format
41981 msgid ""
41982 "Title, Publication Date, Publisher, Collection, Barcode, Call number, Home "
41983 "library, Current location, Shelving location, Inventory number, Status, "
41984 "Checkouts %s %s %s "
41985 msgstr ""
41986
41987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:8
41988 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:12
41989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:16
41990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:49
41991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:66
41992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:343
41993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:22
41994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:208
41995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:328
41996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:674
41997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:20
41998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:308
41999 #, c-format
42000 msgid "Title:"
42001 msgstr "ຊື່ເລື່ອງ:"
42002
42003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14
42004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:43
42005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:117
42006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:153
42007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:100
42008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:153
42009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:54
42010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:315
42011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:142
42012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:126
42013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:275
42014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:346
42015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:105
42016 #, c-format
42017 msgid "Title: "
42018 msgstr "ຊື່ເລື່ອງ: "
42019
42020 #. %1$s:  title 
42021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:229
42022 #, c-format
42023 msgid "Title: %s"
42024 msgstr ""
42025
42026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:15
42027 #, fuzzy, c-format
42028 msgid "Titles"
42029 msgstr "title"
42030
42031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:41
42032 #, c-format
42033 msgid "Titles tagged with the term "
42034 msgstr ""
42035
42036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:173
42037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:98
42038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:114
42039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:135
42040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:87
42041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:176
42042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:184
42043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:192
42044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:200
42045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:208
42046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:154
42047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:120
42048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:142
42049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:185
42050 #, c-format
42051 msgid "To"
42052 msgstr ""
42053
42054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:131
42055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:153
42056 #, c-format
42057 msgid "To "
42058 msgstr ""
42059
42060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:272
42061 #, fuzzy, c-format
42062 msgid "To Date : "
42063 msgstr "%s ລັດ: "
42064
42065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:202
42066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:102
42067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:172
42068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:262
42069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:340
42070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:121
42071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:261
42072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:309
42073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:132
42074 #, c-format
42075 msgid "To a file:"
42076 msgstr ""
42077
42078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:194
42079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:240
42080 #, c-format
42081 msgid "To a file: "
42082 msgstr ""
42083
42084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:168
42085 #, fuzzy, c-format
42086 msgid "To authid: "
42087 msgstr "%s ລັດ: "
42088
42089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:60
42090 #, c-format
42091 msgid "To biblio number: "
42092 msgstr ""
42093
42094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:407
42095 #, fuzzy, c-format
42096 msgid "To call number:"
42097 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
42098
42099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:343
42100 #, fuzzy, c-format
42101 msgid "To date: "
42102 msgstr "%s ລັດ: "
42103
42104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:25
42105 #, c-format
42106 msgid ""
42107 "To enable Koha plugins, the system preference UseKohaPlugins must be "
42108 "enabled, and the flag enable_plugins must be set in the Koha configuration "
42109 "file"
42110 msgstr ""
42111
42112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:88
42113 #, fuzzy, c-format
42114 msgid "To item call number: "
42115 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
42116
42117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:120
42118 #, c-format
42119 msgid ""
42120 "To modify a rule, create a new one with the same patron type and item type."
42121 msgstr ""
42122
42123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:268
42124 #, c-format
42125 msgid "To notify on receiving:"
42126 msgstr ""
42127
42128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:580
42129 #, c-format
42130 msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
42131 msgstr ""
42132
42133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:21
42134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:21
42135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:21
42136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:21
42137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:21
42138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:21
42139 #, c-format
42140 msgid "To report this error, you can "
42141 msgstr "ເພື່ອລາຍງານຂໍ້ຜິດພາດນີ້, ທ່ານສາມາດ "
42142
42143 #. INPUT type=submit name=submit
42144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:26
42145 msgid "To screen"
42146 msgstr ""
42147
42148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:129
42149 #, c-format
42150 msgid "To screen in the browser:"
42151 msgstr ""
42152
42153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:199
42154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:99
42155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:169
42156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:259
42157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:337
42158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:118
42159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:258
42160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:193
42161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:239
42162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:306
42163 #, c-format
42164 msgid "To screen into the browser: "
42165 msgstr ""
42166
42167 #. %1$s:  title 
42168 #. %2$s:  surname 
42169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:265
42170 #, c-format
42171 msgid ""
42172 "To update the image for %s %s, select a new image file and click 'Upload.' "
42173 msgstr ""
42174
42175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:243
42176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:730
42177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:741
42178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:752
42179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:140
42180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:213
42181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:282
42182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:297
42183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:109
42184 #, c-format
42185 msgid "To:"
42186 msgstr ""
42187
42188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:233
42189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:143
42190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:112
42191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:136
42192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:139
42193 #, c-format
42194 msgid "To: "
42195 msgstr ""
42196
42197 #. SCRIPT
42198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
42199 msgid "Today"
42200 msgstr ""
42201
42202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:66
42203 #, fuzzy, c-format
42204 msgid "Today's checkins"
42205 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
42206
42207 #. For the first occurrence,
42208 #. SCRIPT
42209 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
42210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:65
42211 #, c-format
42212 msgid "Today's checkouts"
42213 msgstr "ການຢື່ມອອກພາຍໃນມື້ນີ້"
42214
42215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:106
42216 #, c-format
42217 msgid "Today's notifications"
42218 msgstr ""
42219
42220 #. A
42221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:798
42222 msgid "Toggle lowest priority"
42223 msgstr ""
42224
42225 #. IMG
42226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:669
42227 msgid "Toggle set to lowest priority"
42228 msgstr ""
42229
42230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:431
42231 #, c-format
42232 msgid "Tom Houlker"
42233 msgstr ""
42234
42235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:260
42236 #, c-format
42237 msgid "Tomás Cohen Arazi"
42238 msgstr ""
42239
42240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308
42241 #, c-format
42242 msgid "Tomás Cohen Arazi (3.18 Release Manager; 3.12 Release Maintainer)"
42243 msgstr ""
42244
42245 #. For the first occurrence,
42246 #. %1$s:  current_loan_count 
42247 #. %2$s:  max_loans_allowed 
42248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:245
42249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:464
42250 #, c-format
42251 msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
42252 msgstr ""
42253
42254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:307
42255 #, c-format
42256 msgid "Too many holds: "
42257 msgstr ""
42258
42259 #. %1$s:  too_many_items 
42260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:122
42261 #, c-format
42262 msgid "Too many items (%s) to display individually."
42263 msgstr ""
42264
42265 #. %1$s:  too_many_items 
42266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:157
42267 #, c-format
42268 msgid "Too many items (%s): not displaying each one individually."
42269 msgstr ""
42270
42271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:106
42272 #, c-format
42273 msgid "Tool Plugins"
42274 msgstr ""
42275
42276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:33
42277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:17
42278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:168
42279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:44
42280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
42281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:14
42282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:102
42283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:43
42284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:44
42285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:30
42286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:71
42287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:25
42288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:94
42289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:164
42290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
42291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:155
42292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:11
42293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:44
42294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:51
42295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:114
42296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:44
42297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:114
42298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9
42299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:47
42300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:301
42301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:26
42302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:54
42303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:55
42304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
42305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:193
42306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
42307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:30
42308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:304
42309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:28
42310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:97
42311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:50
42312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:78
42313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:28
42314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:73
42315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38
42316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:149
42317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
42318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:123
42319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
42320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:47
42321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:162
42322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:11
42323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:222
42324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:9
42325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
42326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
42327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
42328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
42329 #, c-format
42330 msgid "Tools"
42331 msgstr ""
42332
42333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:16
42334 #, c-format
42335 msgid "Tools home"
42336 msgstr ""
42337
42338 #. %1$s:  mainloo.limit 
42339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:57
42340 #, c-format
42341 msgid "Top %s Most-circulated items"
42342 msgstr ""
42343
42344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:17
42345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:49
42346 #, fuzzy, c-format
42347 msgid "Top lists"
42348 msgstr "%sລາຍການ:%s"
42349
42350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:109
42351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:109
42352 #, c-format
42353 msgid "Top page margin:"
42354 msgstr ""
42355
42356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:117
42357 #, c-format
42358 msgid "Top text margin:"
42359 msgstr ""
42360
42361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:16
42362 #, c-format
42363 msgid "Topics"
42364 msgstr ""
42365
42366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:539
42367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:576
42368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:298
42369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:297
42370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:200
42371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:166
42372 #, c-format
42373 msgid "Total"
42374 msgstr ""
42375
42376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:90
42377 #, c-format
42378 msgid "Total "
42379 msgstr ""
42380
42381 #. For the first occurrence,
42382 #. %1$s:  currency 
42383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:436
42384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:189
42385 #, c-format
42386 msgid "Total (%s)"
42387 msgstr ""
42388
42389 #. %1$s:  tf.gstrate * 100 | $Price 
42390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:178
42391 #, c-format
42392 msgid "Total (GST %s %%)"
42393 msgstr ""
42394
42395 #. %1$s:  book_foot.gstrate * 100 | $Price 
42396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:368
42397 #, c-format
42398 msgid "Total (GST %s%%)"
42399 msgstr ""
42400
42401 #. %1$s:  foot_loo.gstrate * 100 | $Price 
42402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:415
42403 #, c-format
42404 msgid "Total (GST %s)"
42405 msgstr ""
42406
42407 #. %1$s:  currency 
42408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:199
42409 #, fuzzy, c-format
42410 msgid "Total + Shipment cost (%s)"
42411 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ"
42412
42413 #. %1$s:  totalcredits 
42414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:91
42415 #, c-format
42416 msgid "Total amount credits: %s"
42417 msgstr ""
42418
42419 #. %1$s:  totalcash 
42420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:123
42421 #, c-format
42422 msgid "Total amount of cash collected: %s "
42423 msgstr ""
42424
42425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:207
42426 #, c-format
42427 msgid "Total amount outstanding: "
42428 msgstr ""
42429
42430 #. %1$s:  totalpaid 
42431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:61
42432 #, c-format
42433 msgid "Total amount paid: %s"
42434 msgstr ""
42435
42436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:129
42437 #, c-format
42438 msgid "Total amount payable:"
42439 msgstr ""
42440
42441 #. %1$s:  totalrefund 
42442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:122
42443 #, c-format
42444 msgid "Total amount refunds: %s"
42445 msgstr ""
42446
42447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:182
42448 #, c-format
42449 msgid "Total amount to be written off:"
42450 msgstr ""
42451
42452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:347
42453 #, fuzzy, c-format
42454 msgid "Total amount: "
42455 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
42456
42457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:303
42458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:159
42459 #, fuzzy, c-format
42460 msgid "Total available"
42461 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
42462
42463 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:86
42464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:67
42465 #, fuzzy, c-format
42466 msgid "Total checkouts"
42467 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
42468
42469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:64
42470 #, fuzzy, c-format
42471 msgid "Total checkouts as of yesterday"
42472 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
42473
42474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:215
42475 #, fuzzy, c-format
42476 msgid "Total checkouts:"
42477 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
42478
42479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:123
42480 #, c-format
42481 msgid "Total cost"
42482 msgstr ""
42483
42484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:315
42485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:397
42486 #, c-format
42487 msgid "Total current checkouts allowed"
42488 msgstr ""
42489
42490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:128
42491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:96
42492 #, c-format
42493 msgid "Total due"
42494 msgstr ""
42495
42496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:87
42497 #, fuzzy, c-format
42498 msgid "Total due:"
42499 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
42500
42501 #. %1$s:  totaldue 
42502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:464
42503 #, c-format
42504 msgid "Total due: %s"
42505 msgstr ""
42506
42507 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:88
42508 #, fuzzy, c-format
42509 msgid "Total holds"
42510 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
42511
42512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
42513 #, c-format
42514 msgid "Total items in group"
42515 msgstr ""
42516
42517 #. SCRIPT
42518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
42519 msgid "Total must be a number"
42520 msgstr ""
42521
42522 #. %1$s:  unlimited_total 
42523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:794
42524 #, c-format
42525 msgid "Total number of rows matching the (unlimited) query is %s."
42526 msgstr ""
42527
42528 #. %1$s:  totalwritten 
42529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:92
42530 #, c-format
42531 msgid "Total number written off: %s charges"
42532 msgstr ""
42533
42534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:299
42535 #, fuzzy, c-format
42536 msgid "Total ordered"
42537 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
42538
42539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:68
42540 #, c-format
42541 msgid "Total outstanding dues as on date : "
42542 msgstr ""
42543
42544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:70
42545 #, c-format
42546 msgid "Total outstanding dues as on date: "
42547 msgstr ""
42548
42549 #. %1$s:  total 
42550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:43
42551 #, c-format
42552 msgid "Total paid: %s"
42553 msgstr ""
42554
42555 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:87
42556 #, fuzzy, c-format
42557 msgid "Total renewals"
42558 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
42559
42560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:301
42561 #, fuzzy, c-format
42562 msgid "Total spent"
42563 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
42564
42565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:362
42566 #, c-format
42567 msgid "Total tax exc."
42568 msgstr ""
42569
42570 #. For the first occurrence,
42571 #. %1$s:  currency 
42572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:398
42573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:568
42574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:139
42575 #, c-format
42576 msgid "Total tax exc. (%s)"
42577 msgstr ""
42578
42579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:374
42580 #, c-format
42581 msgid "Total tax inc."
42582 msgstr ""
42583
42584 #. For the first occurrence,
42585 #. %1$s:  currency 
42586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:399
42587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:569
42588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:140
42589 #, c-format
42590 msgid "Total tax inc. (%s)"
42591 msgstr ""
42592
42593 #. %1$s:  totalw 
42594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:43
42595 #, c-format
42596 msgid "Total written off: %s"
42597 msgstr ""
42598
42599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:441
42600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:602
42601 #, c-format
42602 msgid "Total: "
42603 msgstr ""
42604
42605 #. For the first occurrence,
42606 #. %1$s:  basket.total 
42607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:176
42608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:276
42609 #, c-format
42610 msgid "Total: %s "
42611 msgstr ""
42612
42613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
42614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:62
42615 #, c-format
42616 msgid "Totals:"
42617 msgstr ""
42618
42619 #. A
42620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:11
42621 msgid "Transaction logs"
42622 msgstr ""
42623
42624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:8
42625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:25
42626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:131
42627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:518
42628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:83
42629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:285
42630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:52
42631 #, c-format
42632 msgid "Transfer"
42633 msgstr ""
42634
42635 #. INPUT type=submit
42636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:52
42637 msgid "Transfer collection"
42638 msgstr ""
42639
42640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:16
42641 #, fuzzy, c-format
42642 msgid "Transfer collection "
42643 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
42644
42645 #. %1$s:  reser.diff 
42646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:60
42647 #, c-format
42648 msgid "Transfer is %s days late"
42649 msgstr ""
42650
42651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:292
42652 #, c-format
42653 msgid "Transfer now?"
42654 msgstr ""
42655
42656 #. %1$s:  branchname 
42657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:16
42658 #, fuzzy, c-format
42659 msgid "Transfer to %s"
42660 msgstr "%sໂອນໄປທີ່ %s %sຖືໄວ້ໃນ %s%s"
42661
42662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:203
42663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:250
42664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:370
42665 #, c-format
42666 msgid "Transfer to:"
42667 msgstr ""
42668
42669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:491
42670 #, fuzzy, c-format
42671 msgid "Transferred from "
42672 msgstr "%sໂອນໄປທີ່ %s %sຖືໄວ້ໃນ %s%s "
42673
42674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:165
42675 #, c-format
42676 msgid "Transferred items"
42677 msgstr ""
42678
42679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:604
42680 #, fuzzy, c-format
42681 msgid "Transferred to "
42682 msgstr "%sໂອນໄປທີ່ %s %sຖືໄວ້ໃນ %s%s "
42683
42684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
42685 #, c-format
42686 msgid "Transfers are "
42687 msgstr ""
42688
42689 #. %1$s:  show_date 
42690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:37
42691 #, c-format
42692 msgid "Transfers made to your library as of %s"
42693 msgstr ""
42694
42695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:44
42696 #, c-format
42697 msgid "Transfers to receive"
42698 msgstr ""
42699
42700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:123
42701 #, fuzzy, c-format
42702 msgid "Transform file to MARC:"
42703 msgstr "%sໂອນໄປທີ່ %s %sຖືໄວ້ໃນ %s%s "
42704
42705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:688
42706 #, c-format
42707 msgid "Translation"
42708 msgstr ""
42709
42710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:265
42711 #, c-format
42712 msgid "Translation manager:"
42713 msgstr ""
42714
42715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:32
42716 #, c-format
42717 msgid "Translations"
42718 msgstr ""
42719
42720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33
42721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:53
42722 #, c-format
42723 msgid "Transport cost matrix"
42724 msgstr ""
42725
42726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:225
42727 #, c-format
42728 msgid "Treaties "
42729 msgstr "ສົນທິສັນຍາ "
42730
42731 #. INPUT type=submit
42732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:28
42733 msgid "Try again with a different barcode"
42734 msgstr ""
42735
42736 #. INPUT type=submit
42737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:208
42738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:221
42739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:243
42740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:234
42741 #, c-format
42742 msgid "Try another search"
42743 msgstr ""
42744
42745 #. SCRIPT
42746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
42747 msgid "Tu"
42748 msgstr ""
42749
42750 #. SCRIPT
42751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
42752 msgid "Tue"
42753 msgstr ""
42754
42755 #. For the first occurrence,
42756 #. SCRIPT
42757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
42758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:66
42759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:32
42760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:109
42761 #, c-format
42762 msgid "Tuesday"
42763 msgstr ""
42764
42765 #. SCRIPT
42766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
42767 msgid "Tuesdays"
42768 msgstr ""
42769
42770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:400
42771 #, c-format
42772 msgid "Tumer Garip"
42773 msgstr ""
42774
42775 #. For the first occurrence,
42776 #. SCRIPT
42777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:5
42778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:11
42779 msgid "Two records must be selected for merging."
42780 msgstr ""
42781
42782 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:108
42783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:31
42784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:342
42785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:163
42786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
42787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:558
42788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:28
42789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:172
42790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:32
42791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:49
42792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:925
42793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:70
42794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:603
42795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:54
42796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:221
42797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:309
42798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:412
42799 #, c-format
42800 msgid "Type"
42801 msgstr "ປະເພດ"
42802
42803 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:106
42804 #, fuzzy, c-format
42805 msgid "Type of procedure"
42806 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
42807
42808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:92
42809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:238
42810 #, c-format
42811 msgid "Type:"
42812 msgstr ""
42813
42814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:100
42815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:128
42816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:58
42817 #, c-format
42818 msgid "Type: "
42819 msgstr ""
42820
42821 #. %1$s:  heading | html 
42822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
42823 #, fuzzy, c-format
42824 msgid "UF: %s"
42825 msgstr "%s: %s"
42826
42827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:153
42828 #, c-format
42829 msgid "UKMARC"
42830 msgstr ""
42831
42832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:149
42833 #, c-format
42834 msgid "UNIMARC"
42835 msgstr ""
42836
42837 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:140
42838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:57
42839 #, c-format
42840 msgid "URL"
42841 msgstr ""
42842
42843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:284
42844 #, c-format
42845 msgid "URL(s)"
42846 msgstr ""
42847
42848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:143
42849 #, c-format
42850 msgid "URL: "
42851 msgstr ""
42852
42853 #. For the first occurrence,
42854 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url |url 
42855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:136
42856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:129
42857 #, fuzzy, c-format
42858 msgid "URL: %s "
42859 msgstr "%s: %s"
42860
42861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:117
42862 #, c-format
42863 msgid "UTF-8 (Default)"
42864 msgstr ""
42865
42866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:448
42867 #, c-format
42868 msgid "Ulrich Kleiber"
42869 msgstr ""
42870
42871 #. SCRIPT
42872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
42873 #, fuzzy
42874 msgid "Unable to check in"
42875 msgstr "%s&rsaquo;"
42876
42877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:159
42878 #, c-format
42879 msgid "Unable to delete patron"
42880 msgstr ""
42881
42882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:155
42883 #, c-format
42884 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
42885 msgstr ""
42886
42887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:151
42888 #, c-format
42889 msgid "Unable to delete staff user"
42890 msgstr ""
42891
42892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:52
42893 #, c-format
42894 msgid "Unable to save image to database."
42895 msgstr ""
42896
42897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:56
42898 #, c-format
42899 msgid "Unapprove"
42900 msgstr ""
42901
42902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:15
42903 #, c-format
42904 msgid "Unauthorized user "
42905 msgstr ""
42906
42907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:665
42908 #, c-format
42909 msgid "Unavailable (lost or missing)"
42910 msgstr "ບໍ່ມີລາຍນີ້ (ເສັຍ ຫລື ສູນຫາຍ)"
42911
42912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:101
42913 #, c-format
42914 msgid "Uncertain"
42915 msgstr ""
42916
42917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
42918 #, c-format
42919 msgid "Uncertain price: "
42920 msgstr ""
42921
42922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
42923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
42924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:169
42925 #, c-format
42926 msgid "Uncertain prices"
42927 msgstr ""
42928
42929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:105
42930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:120
42931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:134
42932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:148
42933 #, c-format
42934 msgid "Unchanged"
42935 msgstr ""
42936
42937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
42938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:86
42939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
42940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:501
42941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:115
42942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:175
42943 #, c-format
42944 msgid "Uncheck all"
42945 msgstr ""
42946
42947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:368
42948 #, c-format
42949 msgid "Undefined"
42950 msgstr ""
42951
42952 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
42953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:364
42954 msgid "Undo import into catalog"
42955 msgstr ""
42956
42957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:237
42958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:263
42959 #, c-format
42960 msgid "Unfortunately, no backups are available."
42961 msgstr ""
42962
42963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:165
42964 #, c-format
42965 msgid "Ungrouped baskets"
42966 msgstr ""
42967
42968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:314
42969 #, c-format
42970 msgid "Unhighlight"
42971 msgstr "ບໍ່ໄດ້ຫມາຍໄວ້"
42972
42973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:252
42974 #, c-format
42975 msgid "Unified title"
42976 msgstr "ຊື່ເລື່ອງລວມ"
42977
42978 #. For the first occurrence,
42979 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle 
42980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:107
42981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:100
42982 #, fuzzy, c-format
42983 msgid "Unified title: %s "
42984 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
42985
42986 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:100
42987 #, c-format
42988 msgid "Uniform Resource Identifier"
42989 msgstr ""
42990
42991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:47
42992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:92
42993 #, c-format
42994 msgid "Uninstall"
42995 msgstr ""
42996
42997 #. For the first occurrence,
42998 #. SCRIPT
42999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
43000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:427
43001 #, c-format
43002 msgid "Unique holiday"
43003 msgstr ""
43004
43005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:507
43006 #, c-format
43007 msgid "Unique holidays"
43008 msgstr ""
43009
43010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:125
43011 #, c-format
43012 msgid "Unique identifier: "
43013 msgstr ""
43014
43015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:113
43016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:190
43017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:146
43018 #, c-format
43019 msgid "Unit"
43020 msgstr ""
43021
43022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:236
43023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:169
43024 #, c-format
43025 msgid "Unit cost"
43026 msgstr ""
43027
43028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:223
43029 #, fuzzy, c-format
43030 msgid "Unit cost search"
43031 msgstr "%s%sໃນ %s"
43032
43033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:47
43034 #, c-format
43035 msgid "Unit price "
43036 msgstr ""
43037
43038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:137
43039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:192
43040 #, c-format
43041 msgid "Units per issue"
43042 msgstr ""
43043
43044 #. SCRIPT
43045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
43046 msgid "Units per issue is required"
43047 msgstr ""
43048
43049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:71
43050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:71
43051 #, c-format
43052 msgid "Units:"
43053 msgstr ""
43054
43055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:83
43056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:83
43057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:139
43058 #, c-format
43059 msgid "Units: "
43060 msgstr ""
43061
43062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:590
43063 #, c-format
43064 msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
43065 msgstr ""
43066
43067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:545
43068 #, c-format
43069 msgid "Universidad ORT Uruguay (Ernesto Silva, Andres Tarallo)"
43070 msgstr ""
43071
43072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:233
43073 #, c-format
43074 msgid "Unknown error."
43075 msgstr ""
43076
43077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:32
43078 #, c-format
43079 msgid "Unknown plugin type "
43080 msgstr ""
43081
43082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:43
43083 #, c-format
43084 msgid "Unpacking completed"
43085 msgstr ""
43086
43087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:429
43088 #, fuzzy, c-format
43089 msgid "Unreceived orders"
43090 msgstr "%sຍົກເລີກ"
43091
43092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:101
43093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:51
43094 #, c-format
43095 msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
43096 msgstr ""
43097
43098 #. SCRIPT
43099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
43100 #, fuzzy
43101 msgid "Unrecognized patron (%s)"
43102 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
43103
43104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:250
43105 #, c-format
43106 msgid "Unseen since"
43107 msgstr ""
43108
43109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:376
43110 #, c-format
43111 msgid "Unset"
43112 msgstr ""
43113
43114 #. IMG
43115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:800
43116 msgid "Unset lowest priority"
43117 msgstr ""
43118
43119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:158
43120 #, c-format
43121 msgid "Until date: "
43122 msgstr ""
43123
43124 #. INPUT type=submit
43125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:29
43126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:353
43127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:228
43128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:817
43129 msgid "Update"
43130 msgstr ""
43131
43132 #. INPUT type=submit name=submit
43133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:973
43134 msgid "Update SQL"
43135 msgstr ""
43136
43137 #. SCRIPT
43138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:56
43139 #, fuzzy
43140 msgid "Update action"
43141 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
43142
43143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:496
43144 #, c-format
43145 msgid "Update all child funds with this owner "
43146 msgstr ""
43147
43148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:193
43149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:195
43150 #, c-format
43151 msgid "Update child to adult patron"
43152 msgstr ""
43153
43154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:240
43155 #, c-format
43156 msgid "Update errors :"
43157 msgstr ""
43158
43159 #. INPUT type=submit name=submit
43160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:838
43161 msgid "Update hold(s)"
43162 msgstr ""
43163
43164 #. SCRIPT
43165 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
43166 #, fuzzy
43167 msgid "Update item"
43168 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
43169
43170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:77
43171 #, fuzzy, c-format
43172 msgid "Update patron records"
43173 msgstr "%s ເພີ່ມທະບຽນທີ່ເຂົ້າມາ"
43174
43175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:232
43176 #, c-format
43177 msgid "Update report :"
43178 msgstr ""
43179
43180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:25
43181 #, c-format
43182 msgid "Update succeeded"
43183 msgstr ""
43184
43185 #. %1$s:  name 
43186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:168
43187 #, c-format
43188 msgid "Update: %s"
43189 msgstr ""
43190
43191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:25
43192 #, c-format
43193 msgid "Updated:"
43194 msgstr ""
43195
43196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:230
43197 #, c-format
43198 msgid "Updating database structure"
43199 msgstr ""
43200
43201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
43202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:47
43203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:92
43204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:281
43205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:127
43206 #, c-format
43207 msgid "Upload"
43208 msgstr ""
43209
43210 #. INPUT type=submit name=upload
43211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:71
43212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:95
43213 msgid "Upload File"
43214 msgstr ""
43215
43216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:62
43217 #, c-format
43218 msgid "Upload Images"
43219 msgstr ""
43220
43221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:23
43222 #, c-format
43223 msgid "Upload Koha Plugin"
43224 msgstr ""
43225
43226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:59
43227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:87
43228 #, c-format
43229 msgid "Upload New File"
43230 msgstr ""
43231
43232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:267
43233 #, c-format
43234 msgid "Upload Patron Image"
43235 msgstr ""
43236
43237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:107
43238 #, c-format
43239 msgid "Upload a plugin"
43240 msgstr ""
43241
43242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:26
43243 #, c-format
43244 msgid "Upload another KOC file"
43245 msgstr ""
43246
43247 #. INPUT type=button
43248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:73
43249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:91
43250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:76
43251 #, c-format
43252 msgid "Upload file"
43253 msgstr ""
43254
43255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:209
43256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:270
43257 #, c-format
43258 msgid "Upload file:"
43259 msgstr ""
43260
43261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:193
43262 #, c-format
43263 msgid "Upload image"
43264 msgstr ""
43265
43266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:67
43267 #, c-format
43268 msgid "Upload images"
43269 msgstr ""
43270
43271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:88
43272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:176
43273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
43274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:41
43275 #, c-format
43276 msgid "Upload local cover image"
43277 msgstr ""
43278
43279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:86
43280 #, c-format
43281 msgid "Upload more images"
43282 msgstr ""
43283
43284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:66
43285 #, c-format
43286 msgid "Upload offline circulation data"
43287 msgstr ""
43288
43289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:64
43290 #, c-format
43291 msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
43292 msgstr ""
43293
43294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:48
43295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:64
43296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
43297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92
43298 #, c-format
43299 msgid "Upload patron images"
43300 msgstr ""
43301
43302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:65
43303 #, c-format
43304 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
43305 msgstr ""
43306
43307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:76
43308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:94
43309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:79
43310 #, c-format
43311 msgid "Upload progress: "
43312 msgstr ""
43313
43314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:332
43315 #, c-format
43316 msgid "Upload quotes"
43317 msgstr ""
43318
43319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:625
43320 #, c-format
43321 msgid "Upload transactions"
43322 msgstr ""
43323
43324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:34
43325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:56
43326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:223
43327 #, c-format
43328 msgid "Uploaded"
43329 msgstr ""
43330
43331 #. SCRIPT
43332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
43333 msgid "Uploading transactions, please wait..."
43334 msgstr ""
43335
43336 #. SCRIPT
43337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
43338 msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s"
43339 msgstr ""
43340
43341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:345
43342 #, c-format
43343 msgid "Upper age limit"
43344 msgstr ""
43345
43346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:166
43347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:297
43348 #, c-format
43349 msgid "Upperage limit: "
43350 msgstr ""
43351
43352 #. %1$s:  missing_module.usage 
43353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:44
43354 #, c-format
43355 msgid "Usage: %s "
43356 msgstr ""
43357
43358 #. INPUT type=submit
43359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:35
43360 msgid "Use Existing"
43361 msgstr ""
43362
43363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:141
43364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:140
43365 #, c-format
43366 msgid "Use MARC Modification Template:"
43367 msgstr ""
43368
43369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:125
43370 #, c-format
43371 msgid "Use a barcode file"
43372 msgstr ""
43373
43374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:126
43375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:124
43376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:135
43377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:26
43378 #, c-format
43379 msgid "Use a file"
43380 msgstr ""
43381
43382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:104
43383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:187
43384 #, fuzzy, c-format
43385 msgid "Use a file "
43386 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
43387
43388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:32
43389 #, c-format
43390 msgid ""
43391 "Use carefully ! If the destination library already has issuing rules, they "
43392 "will be deleted without warning !"
43393 msgstr ""
43394
43395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:49
43396 #, c-format
43397 msgid "Use default values"
43398 msgstr ""
43399
43400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:30
43401 #, c-format
43402 msgid "Use existing record"
43403 msgstr ""
43404
43405 #. INPUT type=text name=export_remove_fields
43406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:59
43407 msgid "Use for iso2709 exports"
43408 msgstr ""
43409
43410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1001
43411 #, c-format
43412 msgid ""
43413 "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data "
43414 "integrity risks. Only SELECT queries are allowed. "
43415 msgstr ""
43416
43417 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:89
43418 #, fuzzy, c-format
43419 msgid "Use restrictions"
43420 msgstr "%s%sໃນ %s"
43421
43422 #. INPUT type=submit name=submit
43423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:267
43424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:21
43425 #, c-format
43426 msgid "Use saved"
43427 msgstr ""
43428
43429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:316
43430 #, c-format
43431 msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion. "
43432 msgstr "ນຳໃຊ້ປຸ່ມຢື່ນຢັນ \"Confirm\" ຂ້າງລຸ່ມເພື່ອຢື່ນຢັນການລົບ. "
43433
43434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:43
43435 #, c-format
43436 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
43437 msgstr ""
43438
43439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:253
43440 #, c-format
43441 msgid ""
43442 "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature "
43443 "aims to provide some middle ground between the built in canned reports and "
43444 "writing custom SQL reports."
43445 msgstr ""
43446
43447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:277
43448 #, c-format
43449 msgid ""
43450 "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
43451 msgstr ""
43452
43453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:247
43454 #, c-format
43455 msgid "Use the search form on the left to find invoices."
43456 msgstr ""
43457
43458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:112
43459 #, c-format
43460 msgid "Use the search form on the left to find subscriptions."
43461 msgstr ""
43462
43463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:226
43464 #, c-format
43465 msgid "Use the toolbar above to add items."
43466 msgstr ""
43467
43468 #. For the first occurrence,
43469 #. %1$s:  label_element 
43470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:159
43471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:162
43472 #, c-format
43473 msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
43474 msgstr ""
43475
43476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:107
43477 #, c-format
43478 msgid "Use tool plugins"
43479 msgstr ""
43480
43481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:22
43482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:22
43483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:22
43484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:22
43485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:22
43486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:22
43487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:22
43488 #, c-format
43489 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
43490 msgstr "ນຳໃຊ້ແທບເມນູດ້ານເທິງສຸດ ເພື່ອນຳທາງໄປຍັງພາກສ່ວນອື່ນຂອງ ໂຄຫາ."
43491
43492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:67
43493 #, c-format
43494 msgid "Used"
43495 msgstr ""
43496
43497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:605
43498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:70
43499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:192
43500 #, c-format
43501 msgid "Used in"
43502 msgstr ""
43503
43504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:92
43505 #, c-format
43506 msgid "Used in "
43507 msgstr "ນຳໃຊ້ໃນ "
43508
43509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:9
43510 #, c-format
43511 msgid "Useful resources"
43512 msgstr ""
43513
43514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:21
43515 #, c-format
43516 msgid "User "
43517 msgstr ""
43518
43519 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:110
43520 #, fuzzy, c-format
43521 msgid "User code"
43522 msgstr "%s ສັ່ງ"
43523
43524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
43525 #, c-format
43526 msgid "Userid"
43527 msgstr ""
43528
43529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:146
43530 #, c-format
43531 msgid "Userid / Password update failed"
43532 msgstr ""
43533
43534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:133
43535 #, c-format
43536 msgid "Userid: "
43537 msgstr ""
43538
43539 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:57
43540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:117
43541 #, fuzzy, c-format
43542 msgid "Username"
43543 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
43544
43545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:200
43546 #, c-format
43547 msgid "Username/password already exists."
43548 msgstr ""
43549
43550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:48
43551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:41
43552 #, c-format
43553 msgid "Username:"
43554 msgstr ""
43555
43556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:363
43557 #, c-format
43558 msgid "Username: "
43559 msgstr ""
43560
43561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:504
43562 #, c-format
43563 msgid "Users:"
43564 msgstr ""
43565
43566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:89
43567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:92
43568 #, fuzzy, c-format
43569 msgid "Using framework:"
43570 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
43571
43572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:177
43573 #, c-format
43574 msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
43575 msgstr ""
43576
43577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:196
43578 #, c-format
43579 msgid "VHS tape / Videocassette"
43580 msgstr "ເທັບ VHS / ວີດີໂອ ກາແຊັດ"
43581
43582 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:107
43583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:70
43584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:164
43585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:261
43586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:86
43587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:89
43588 #, c-format
43589 msgid "Value"
43590 msgstr ""
43591
43592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:106
43593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:228
43594 #, c-format
43595 msgid "Value: "
43596 msgstr ""
43597
43598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:260
43599 #, c-format
43600 msgid "Values"
43601 msgstr ""
43602
43603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:197
43604 #, c-format
43605 msgid "Values are comma-separated."
43606 msgstr ""
43607
43608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:241
43609 #, c-format
43610 msgid "Values for collection codes"
43611 msgstr ""
43612
43613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:235
43614 #, c-format
43615 msgid "Values for custom patron notes"
43616 msgstr ""
43617
43618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:238
43619 #, c-format
43620 msgid "Values for shelving locations"
43621 msgstr ""
43622
43623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:225
43624 #, c-format
43625 msgid "Variable name:"
43626 msgstr ""
43627
43628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:205
43629 #, c-format
43630 msgid "Variable options:"
43631 msgstr ""
43632
43633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:202
43634 #, c-format
43635 msgid "Variable type:"
43636 msgstr ""
43637
43638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:104
43639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:105
43640 #, c-format
43641 msgid "Variable: "
43642 msgstr ""
43643
43644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:24
43645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:26
43646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:262
43647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:121
43648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:164
43649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:108
43650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:41
43651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:171
43652 #, c-format
43653 msgid "Vendor"
43654 msgstr ""
43655
43656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:43
43657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:42
43658 #, c-format
43659 msgid "Vendor "
43660 msgstr ""
43661
43662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:305
43663 #, c-format
43664 msgid "Vendor details"
43665 msgstr ""
43666
43667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:157
43668 #, c-format
43669 msgid "Vendor invoice "
43670 msgstr ""
43671
43672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:213
43673 #, c-format
43674 msgid "Vendor is:"
43675 msgstr ""
43676
43677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:320
43678 #, c-format
43679 msgid "Vendor is: "
43680 msgstr ""
43681
43682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:23
43683 #, c-format
43684 msgid "Vendor name : "
43685 msgstr ""
43686
43687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:218
43688 #, c-format
43689 msgid "Vendor not found"
43690 msgstr ""
43691
43692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:265
43693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:229
43694 #, c-format
43695 msgid "Vendor note:"
43696 msgstr ""
43697
43698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:483
43699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:272
43700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:99
43701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:619
43702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:336
43703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:360
43704 #, c-format
43705 msgid "Vendor note: "
43706 msgstr ""
43707
43708 #. SCRIPT
43709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
43710 msgid "Vendor price must be a number"
43711 msgstr ""
43712
43713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:534
43714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
43715 #, c-format
43716 msgid "Vendor price: "
43717 msgstr ""
43718
43719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:27
43720 #, c-format
43721 msgid "Vendor search"
43722 msgstr ""
43723
43724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:20
43725 #, fuzzy, c-format
43726 msgid "Vendor search results"
43727 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
43728
43729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:26
43730 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15
43731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:88
43732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:84
43733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:361
43734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:153
43735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:195
43736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:238
43737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:35
43738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:261
43739 #, c-format
43740 msgid "Vendor:"
43741 msgstr ""
43742
43743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:481
43744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:187
43745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:40
43746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:72
43747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:60
43748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:83
43749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:114
43750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:81
43751 #, c-format
43752 msgid "Vendor: "
43753 msgstr ""
43754
43755 #. %1$s:  suppliername 
43756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:207
43757 #, c-format
43758 msgid "Vendor: %s"
43759 msgstr ""
43760
43761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:94
43762 #, c-format
43763 msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
43764 msgstr ""
43765
43766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:65
43767 #, fuzzy, c-format
43768 msgid "Verify you want to delete patrons"
43769 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
43770
43771 #. %1$s:  missing_module.version 
43772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:43
43773 #, c-format
43774 msgid "Version: %s "
43775 msgstr ""
43776
43777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:116
43778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:127
43779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:105
43780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:116
43781 #, c-format
43782 msgid "Vertical: "
43783 msgstr ""
43784
43785 #. INPUT type=submit
43786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:379
43787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:158
43788 #, c-format
43789 msgid "View"
43790 msgstr ""
43791
43792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:644
43793 #, fuzzy, c-format
43794 msgid "View "
43795 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
43796
43797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:53
43798 #, c-format
43799 msgid "View All"
43800 msgstr ""
43801
43802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:82
43803 #, c-format
43804 msgid "View MARC"
43805 msgstr ""
43806
43807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:58
43808 #, c-format
43809 msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
43810 msgstr ""
43811
43812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:42
43813 #, c-format
43814 msgid "View all libraries"
43815 msgstr ""
43816
43817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:185
43818 #, fuzzy, c-format
43819 msgid "View analytics"
43820 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
43821
43822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:7
43823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:280
43824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:27
43825 #, c-format
43826 msgid "View dictionary"
43827 msgstr ""
43828
43829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:186
43830 #, c-format
43831 msgid "View existing record"
43832 msgstr ""
43833
43834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:57
43835 #, c-format
43836 msgid "View final record"
43837 msgstr ""
43838
43839 #. A
43840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:546
43841 msgid "View funds for [% period_active.budget_period_description %]"
43842 msgstr ""
43843
43844 #. A
43845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:583
43846 msgid "View funds for [% period_loo.budget_period_description %]"
43847 msgstr ""
43848
43849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:452
43850 #, fuzzy, c-format
43851 msgid "View invoice"
43852 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
43853
43854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:103
43855 #, c-format
43856 msgid "View item"
43857 msgstr ""
43858
43859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:215
43860 #, c-format
43861 msgid "View item's checkout history"
43862 msgstr ""
43863
43864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:28
43865 #, fuzzy, c-format
43866 msgid "View pending offline circulation actions"
43867 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
43868
43869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:234
43870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:337
43871 #, fuzzy, c-format
43872 msgid "View record"
43873 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
43874
43875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:724
43876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:183
43877 #, fuzzy, c-format
43878 msgid "View restrictions"
43879 msgstr "%s%sໃນ %s"
43880
43881 #. INPUT type=submit
43882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:23
43883 msgid "View spine label"
43884 msgstr ""
43885
43886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:64
43887 #, c-format
43888 msgid "View, manage, configure and run plugins."
43889 msgstr ""
43890
43891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:511
43892 #, c-format
43893 msgid "Viktor Sarge"
43894 msgstr ""
43895
43896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:360
43897 #, c-format
43898 msgid "Vincent Danjean"
43899 msgstr ""
43900
43901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:266
43902 #, c-format
43903 msgid "Visibility: "
43904 msgstr ""
43905
43906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:388
43907 #, c-format
43908 msgid "Vitor Fernandes"
43909 msgstr ""
43910
43911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:460
43912 #, c-format
43913 msgid "Vol no."
43914 msgstr ""
43915
43916 #. SCRIPT
43917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
43918 msgid "Volume"
43919 msgstr ""
43920
43921 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:130
43922 #, c-format
43923 msgid "Volume date"
43924 msgstr ""
43925
43926 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:131
43927 #, fuzzy, c-format
43928 msgid "Volume information"
43929 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s"
43930
43931 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:120
43932 #, fuzzy, c-format
43933 msgid "Volume number"
43934 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
43935
43936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:44
43937 #, c-format
43938 msgid "Volume:"
43939 msgstr ""
43940
43941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
43942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:188
43943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:165
43944 #, c-format
43945 msgid "WARNING:"
43946 msgstr ""
43947
43948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:21
43949 #, c-format
43950 msgid "Wait while system maintenance is being done or "
43951 msgstr ""
43952
43953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:134
43954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:46
43955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:685
43956 #, c-format
43957 msgid "Waiting"
43958 msgstr "ລໍຖ້າ"
43959
43960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:166
43961 #, fuzzy, c-format
43962 msgid "Waiting "
43963 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
43964
43965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:196
43966 #, c-format
43967 msgid "Waiting Date"
43968 msgstr ""
43969
43970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:553
43971 #, c-format
43972 msgid "Ward van Wanrooij"
43973 msgstr ""
43974
43975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:55
43976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:117
43977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:120
43978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
43979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
43980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129
43981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:149
43982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:167
43983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:185
43984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:194
43985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:199
43986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:208
43987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:213
43988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:220
43989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:227
43990 #, fuzzy, c-format
43991 msgid "Warning"
43992 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
43993
43994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:466
43995 #, fuzzy, c-format
43996 msgid "Warning at (%%): "
43997 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
43998
43999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:472
44000 #, fuzzy, c-format
44001 msgid "Warning at (amount): "
44002 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
44003
44004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:106
44005 #, c-format
44006 msgid "Warning regarding current user"
44007 msgstr ""
44008
44009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:24
44010 #, c-format
44011 msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget."
44012 msgstr ""
44013
44014 #. %1$s:  encumbrance 
44015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:27
44016 #, c-format
44017 msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund."
44018 msgstr ""
44019
44020 #. %1$s:  expenditure 
44021 #. %2$s:  IF (currency) 
44022 #. %3$s:  currency 
44023 #. %4$s:  END 
44024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30
44025 #, c-format
44026 msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
44027 msgstr ""
44028
44029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:47
44030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:71
44031 #, c-format
44032 msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
44033 msgstr ""
44034
44035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:182
44036 #, c-format
44037 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
44038 msgstr ""
44039
44040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:421
44041 #, c-format
44042 msgid ""
44043 "Warning, this is a template for a Digest, as such, any references to branch "
44044 "data ( e.g. branches.branchname ) will refer to the borrower's home branch."
44045 msgstr ""
44046
44047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:321
44048 #, c-format
44049 msgid ""
44050 "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be "
44051 "created."
44052 msgstr ""
44053
44054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:61
44055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:21
44056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:596
44057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:46
44058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:194
44059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:224
44060 #, c-format
44061 msgid "Warning:"
44062 msgstr ""
44063
44064 #. SCRIPT
44065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
44066 msgid "Warning: Duplicate organization"
44067 msgstr ""
44068
44069 #. SCRIPT
44070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
44071 msgid "Warning: Duplicate patron"
44072 msgstr ""
44073
44074 #. SCRIPT
44075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
44076 msgid "Warning: Expiration date falls before enrollment date"
44077 msgstr ""
44078
44079 #. For the first occurrence,
44080 #. %1$s:  message.upload_version 
44081 #. %2$s:  message.current_version 
44082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:21
44083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:56
44084 #, c-format
44085 msgid ""
44086 "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. "
44087 "I'll try my best."
44088 msgstr ""
44089
44090 #. SCRIPT
44091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
44092 #, fuzzy
44093 msgid ""
44094 "Warning: This record is used in %s order(s). Deleting it could cause serious "
44095 "issues on acquisition module. Are you sure you want to delete this record?"
44096 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
44097
44098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:70
44099 #, c-format
44100 msgid ""
44101 "Warning: This report was written for a newer version of Koha. Run at your "
44102 "own risk."
44103 msgstr ""
44104
44105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:74
44106 #, c-format
44107 msgid ""
44108 "Warning: This report was written for an older version of Koha. Run at your "
44109 "own risk."
44110 msgstr ""
44111
44112 #. %1$s:  message.badbarcode 
44113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:59
44114 #, c-format
44115 msgid ""
44116 "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
44117 msgstr ""
44118
44119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:332
44120 #, c-format
44121 msgid "Warning: You could not delete all selected items from this list."
44122 msgstr ""
44123
44124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:329
44125 #, c-format
44126 msgid "Warning: You could not delete any of the selected items from this list."
44127 msgstr ""
44128
44129 #. SCRIPT
44130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
44131 msgid ""
44132 "Warning: it will modify the pattern for all subscriptions that are using it."
44133 msgstr ""
44134
44135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:47
44136 #, c-format
44137 msgid "Warning: no barcodes were found"
44138 msgstr ""
44139
44140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:118
44141 #, c-format
44142 msgid "Warnings"
44143 msgstr ""
44144
44145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:113
44146 #, c-format
44147 msgid "Warnings regarding the system configuration"
44148 msgstr ""
44149
44150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:505
44151 #, c-format
44152 msgid "Waylon Robertson"
44153 msgstr ""
44154
44155 #. SCRIPT
44156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
44157 msgid "We"
44158 msgstr ""
44159
44160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:220
44161 #, c-format
44162 msgid "We are ready to do some basic configuration. Please "
44163 msgstr ""
44164
44165 #. %1$s:  dbversion 
44166 #. %2$s:  kohaversion 
44167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:216
44168 #, c-format
44169 msgid "We are upgrading from Koha %s to %s, you must "
44170 msgstr ""
44171
44172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:5
44173 #, c-format
44174 msgid "Web installer &rsaquo; Step 1"
44175 msgstr ""
44176
44177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:4
44178 #, c-format
44179 msgid "Web installer &rsaquo; Step 2"
44180 msgstr ""
44181
44182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:5
44183 #, c-format
44184 msgid "Web installer &rsaquo; Step 3"
44185 msgstr ""
44186
44187 #. A
44188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
44189 #, c-format
44190 msgid "Web services"
44191 msgstr ""
44192
44193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:199
44194 #, c-format
44195 msgid "Website"
44196 msgstr "Website"
44197
44198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:190
44199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:312
44200 #, c-format
44201 msgid "Website: "
44202 msgstr ""
44203
44204 #. SCRIPT
44205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
44206 msgid "Wed"
44207 msgstr ""
44208
44209 #. For the first occurrence,
44210 #. SCRIPT
44211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
44212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:69
44213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:34
44214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:110
44215 #, c-format
44216 msgid "Wednesday"
44217 msgstr ""
44218
44219 #. SCRIPT
44220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
44221 msgid "Wednesdays"
44222 msgstr ""
44223
44224 #. For the first occurrence,
44225 #. SCRIPT
44226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
44227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:159
44228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:184
44229 #, c-format
44230 msgid "Week"
44231 msgstr ""
44232
44233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:458
44234 #, c-format
44235 msgid "Weekly - Repeatable holidays"
44236 msgstr ""
44237
44238 #. SCRIPT
44239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
44240 msgid "Weekly holiday: %s"
44241 msgstr ""
44242
44243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:226
44244 #, c-format
44245 msgid "Weight"
44246 msgstr ""
44247
44248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:25
44249 #, c-format
44250 msgid "Welcome to Koha's Patron card creator module"
44251 msgstr ""
44252
44253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:28
44254 #, c-format
44255 msgid "Welcome to Koha's label creator module"
44256 msgstr ""
44257
44258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:36
44259 #, c-format
44260 msgid "Welcome to the Koha web installer"
44261 msgstr ""
44262
44263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:126
44264 #, c-format
44265 msgid "What do you want to do for deleted patrons?"
44266 msgstr ""
44267
44268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:218
44269 #, c-format
44270 msgid ""
44271 "When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to "
44272 "find and use the price of the currently active currency. "
44273 msgstr ""
44274
44275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:159
44276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:216
44277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:809
44278 #, c-format
44279 msgid "When more than"
44280 msgstr ""
44281
44282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:508
44283 #, c-format
44284 msgid "When there is an irregular issue:"
44285 msgstr ""
44286
44287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:157
44288 #, c-format
44289 msgid ""
44290 "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the "
44291 "process. It may take a while to complete, please be patient."
44292 msgstr ""
44293
44294 #. SCRIPT
44295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
44296 msgid "Why close an empty basket?"
44297 msgstr ""
44298
44299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527
44300 #, c-format
44301 msgid "Will Stokes"
44302 msgstr ""
44303
44304 #. SCRIPT
44305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
44306 msgid "Winter"
44307 msgstr ""
44308
44309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:61
44310 #, fuzzy, c-format
44311 msgid "With framework : "
44312 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ "
44313
44314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:60
44315 #, fuzzy, c-format
44316 msgid "With framework: "
44317 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ "
44318
44319 #. SCRIPT
44320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:9
44321 #, fuzzy
44322 msgid "With selected searches: "
44323 msgstr "ລາຍການທີ່ເລືອກແລ້ວ : "
44324
44325 #. INPUT type=submit name=submit
44326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:177
44327 msgid "Withdraw"
44328 msgstr ""
44329
44330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:670
44331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:249
44332 #, c-format
44333 msgid "Withdrawn"
44334 msgstr ""
44335
44336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:182
44337 #, fuzzy, c-format
44338 msgid "Withdrawn on:"
44339 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ "
44340
44341 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:84
44342 #, fuzzy, c-format
44343 msgid "Withdrawn status"
44344 msgstr "%s ລັດ: "
44345
44346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:164
44347 #, c-format
44348 msgid "Withdrawn?:"
44349 msgstr ""
44350
44351 #. SCRIPT
44352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
44353 msgid "Wk"
44354 msgstr ""
44355
44356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:422
44357 #, c-format
44358 msgid "Wolfgang Heymans"
44359 msgstr ""
44360
44361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:166
44362 #, c-format
44363 msgid "Women"
44364 msgstr ""
44365
44366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:61
44367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:64
44368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:119
44369 #, c-format
44370 msgid "Word"
44371 msgstr ""
44372
44373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:426
44374 #, c-format
44375 msgid "Working day"
44376 msgstr ""
44377
44378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:92
44379 #, c-format
44380 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
44381 msgstr ""
44382
44383 #. INPUT type=submit name=wo_indiv_[% line.accountno %]
44384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:103
44385 msgid "Write off"
44386 msgstr ""
44387
44388 #. INPUT type=submit name=woall
44389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:162
44390 msgid "Write off all"
44391 msgstr ""
44392
44393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:159
44394 #, c-format
44395 msgid "Write off an individual fine"
44396 msgstr ""
44397
44398 #. INPUT type=submit name=confirm_writeoff
44399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:193
44400 msgid "Write off this charge"
44401 msgstr ""
44402
44403 #. SCRIPT
44404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:14
44405 msgid "Wrong date! start date cannot be after end date."
44406 msgstr ""
44407
44408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:167
44409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:196
44410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:178
44411 #, c-format
44412 msgid "X "
44413 msgstr ""
44414
44415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:40
44416 #, c-format
44417 msgid "XML - Included as an alternate export format"
44418 msgstr ""
44419
44420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:145
44421 #, c-format
44422 msgid "XML configuration file"
44423 msgstr ""
44424
44425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:198
44426 #, c-format
44427 msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
44428 msgstr ""
44429
44430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:591
44431 #, c-format
44432 msgid "Xercode, Spain"
44433 msgstr ""
44434
44435 #. INPUT type=submit
44436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:364
44437 msgid "YES"
44438 msgstr ""
44439
44440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:615
44441 #, c-format
44442 msgid "YUI"
44443 msgstr ""
44444
44445 #. For the first occurrence,
44446 #. SCRIPT
44447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
44448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:124
44449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:145
44450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:161
44451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:102
44452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:186
44453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:142
44454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:164
44455 #, c-format
44456 msgid "Year"
44457 msgstr "ປີ"
44458
44459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:134
44460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:136
44461 #, c-format
44462 msgid "Year: "
44463 msgstr "ປີ: "
44464
44465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:481
44466 #, c-format
44467 msgid "Yearly - Repeatable holidays"
44468 msgstr ""
44469
44470 #. SCRIPT
44471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
44472 msgid "Yearly holiday: %s"
44473 msgstr ""
44474
44475 #. For the first occurrence,
44476 #. SCRIPT
44477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
44478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:171
44479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:174
44480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:278
44481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:285
44482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:298
44483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:151
44484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:375
44485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:243
44486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:246
44487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:340
44488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:424
44489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:426
44490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:863
44491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:865
44492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:948
44493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:950
44494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:179
44495 #, c-format
44496 msgid "Yes"
44497 msgstr "ຕົກລົງ"
44498
44499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:676
44500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:679
44501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:894
44502 #, c-format
44503 msgid "Yes "
44504 msgstr ""
44505
44506 #. INPUT type=submit
44507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:33
44508 msgid "Yes, I confirm"
44509 msgstr ""
44510
44511 #. INPUT type=submit name=dotransfer
44512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:296
44513 msgid "Yes, Print slip"
44514 msgstr ""
44515
44516 #. INPUT type=submit
44517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:37
44518 #, fuzzy
44519 msgid "Yes, cancel"
44520 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
44521
44522 #. INPUT type=submit
44523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:346
44524 #, fuzzy
44525 msgid "Yes, check out (Y)"
44526 msgstr "%s ຢື່ມອອກ(s)"
44527
44528 #. INPUT type=submit
44529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:662
44530 msgid "Yes, close (Y)"
44531 msgstr ""
44532
44533 #. INPUT type=submit
44534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:176
44535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:289
44536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:178
44537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:85
44538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:235
44539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:90
44540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:104
44541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:147
44542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:458
44543 #, fuzzy
44544 msgid "Yes, delete"
44545 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
44546
44547 #. INPUT type=submit
44548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:63
44549 msgid "Yes, delete (Y)"
44550 msgstr ""
44551
44552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:249
44553 #, c-format
44554 msgid "Yes, delete this basket!"
44555 msgstr ""
44556
44557 #. INPUT type=submit
44558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:142
44559 #, fuzzy
44560 msgid "Yes, delete this framework!"
44561 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
44562
44563 #. INPUT type=submit
44564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:358
44565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:230
44566 #, fuzzy
44567 msgid "Yes, delete this subfield"
44568 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
44569
44570 #. INPUT type=submit
44571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:124
44572 #, fuzzy
44573 msgid "Yes, delete this tag"
44574 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
44575
44576 #. INPUT type=submit
44577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:344
44578 msgid "Yes, renew (Y)"
44579 msgstr ""
44580
44581 #. INPUT type=submit
44582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:189
44583 #, fuzzy
44584 msgid "Yes: Edit existing authority"
44585 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
44586
44587 #. INPUT type=submit
44588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:414
44589 msgid "Yes: Edit existing items"
44590 msgstr ""
44591
44592 #. INPUT type=submit
44593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:417
44594 msgid "Yes: View existing items"
44595 msgstr ""
44596
44597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
44598 #, c-format
44599 msgid "YesNo"
44600 msgstr ""
44601
44602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:371
44603 #, c-format
44604 msgid "Yohann Dufour"
44605 msgstr ""
44606
44607 #. SCRIPT
44608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:9
44609 msgid "You already have a list with that name!"
44610 msgstr ""
44611
44612 #. SCRIPT
44613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:12
44614 msgid "You are about to add %s items. Continue?"
44615 msgstr ""
44616
44617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:7
44618 #, c-format
44619 msgid "You are about to install Koha."
44620 msgstr ""
44621
44622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:107
44623 #, c-format
44624 msgid ""
44625 "You are logged in as the database administrative user. This is not "
44626 "recommended because some parts of Koha will not function as expected when "
44627 "using this account."
44628 msgstr ""
44629
44630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:156
44631 #, c-format
44632 msgid "You are not authorised to manage this basket."
44633 msgstr ""
44634
44635 #. A
44636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:190
44637 #, fuzzy
44638 msgid "You are not authorized to delete patrons"
44639 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
44640
44641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:264
44642 #, c-format
44643 msgid "You are not authorized to modify this fund"
44644 msgstr ""
44645
44646 #. A
44647 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:174
44648 msgid "You are not authorized to renew patrons"
44649 msgstr ""
44650
44651 #. A
44652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:179
44653 msgid "You are not authorized to set permissions"
44654 msgstr ""
44655
44656 #. SCRIPT
44657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
44658 msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
44659 msgstr ""
44660
44661 #. SCRIPT
44662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
44663 msgid "You are offline and therefore cannot sync your database"
44664 msgstr ""
44665
44666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:53
44667 #, c-format
44668 msgid "You are only viewing one item. "
44669 msgstr ""
44670
44671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:172
44672 #, c-format
44673 msgid ""
44674 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
44675 "prefixing the field name with an header, followed by the equal sign."
44676 msgstr ""
44677
44678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:164
44679 #, c-format
44680 msgid ""
44681 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
44682 "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
44683 msgstr ""
44684
44685 #. I
44686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:28
44687 msgid ""
44688 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
44689 "saved and sent as a single message."
44690 msgstr ""
44691
44692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:197
44693 #, c-format
44694 msgid ""
44695 "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic "
44696 "records that have other items or that are used in a subscription or another "
44697 "order will not be deleted)."
44698 msgstr ""
44699
44700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:79
44701 #, c-format
44702 msgid ""
44703 "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a "
44704 "record, to remember where the suggested MARC data comes from!"
44705 msgstr ""
44706
44707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:284
44708 #, c-format
44709 msgid ""
44710 "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be "
44711 "able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to "
44712 "be an exception."
44713 msgstr ""
44714
44715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:289
44716 #, c-format
44717 msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly."
44718 msgstr ""
44719
44720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:308
44721 #, c-format
44722 msgid ""
44723 "You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return "
44724 "policy that will be used if none is defined below for a particular item type "
44725 "or category."
44726 msgstr ""
44727
44728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:166
44729 #, c-format
44730 msgid ""
44731 "You can use Template Toolkit tags too. See the help page for more "
44732 "information."
44733 msgstr ""
44734
44735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:394
44736 #, c-format
44737 msgid "You can use the following wildcard characters: %% _"
44738 msgstr ""
44739
44740 #. SCRIPT
44741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
44742 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
44743 msgstr ""
44744
44745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
44746 #, fuzzy, c-format
44747 msgid "You can't create any orders unless you first "
44748 msgstr "%s ທ່ານສາມາດສ້າງການສັ່ງຈ່ອງໃດໆ ເວັ້ນເສັຍແຕ່ທ່ານເປັນຄົນທຳອິດ "
44749
44750 #. SCRIPT
44751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
44752 #, fuzzy
44753 msgid "You can't receive any more items"
44754 msgstr "%s ທ່ານສາມາດສ້າງການສັ່ງຈ່ອງໃດໆ ເວັ້ນເສັຍແຕ່ທ່ານເປັນຄົນທຳອິດ"
44755
44756 #. %1$s:  errmsgloo.codeType 
44757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:113
44758 #, c-format
44759 msgid "You cannot transfer items of %s "
44760 msgstr ""
44761
44762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:352
44763 #, c-format
44764 msgid "You did not specify any search criteria."
44765 msgstr ""
44766
44767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:222
44768 #, fuzzy, c-format
44769 msgid "You didn't select any external target."
44770 msgstr "%s %s ທ່ານບໍໄດ້ເລືອກ Z39.50 ໃດໃນເປົ້າໜາຍ. %s %s ຂາດການເຊື່ອມຕໍ່ຫາ %s %s %s"
44771
44772 #. SCRIPT
44773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
44774 msgid ""
44775 "You do not have any pending transactions in the offline circulation database "
44776 "on this computer."
44777 msgstr ""
44778
44779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:20
44780 #, c-format
44781 msgid "You do not have permission to access this page. "
44782 msgstr ""
44783
44784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:77
44785 #, c-format
44786 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
44787 msgstr ""
44788
44789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:169
44790 #, c-format
44791 msgid ""
44792 "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not "
44793 "set to receive overdue notices."
44794 msgstr ""
44795
44796 #. %1$s:  total 
44797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:263
44798 #, c-format
44799 msgid ""
44800 "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before "
44801 "using Koha"
44802 msgstr ""
44803
44804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:940
44805 #, c-format
44806 msgid ""
44807 "You have already submitted a barcode, please wait for the checkout to "
44808 "process..."
44809 msgstr ""
44810
44811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:451
44812 #, c-format
44813 msgid ""
44814 "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your "
44815 "records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that."
44816 msgstr ""
44817
44818 #. SCRIPT
44819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
44820 msgid "You have chosen to move all unreceived orders from '%s' to '%s'."
44821 msgstr ""
44822
44823 #. SCRIPT
44824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
44825 msgid ""
44826 "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in "
44827 "the catalog"
44828 msgstr ""
44829
44830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:71
44831 #, c-format
44832 msgid ""
44833 "You have entered a username that already exists. Please choose another one."
44834 msgstr ""
44835
44836 #. SCRIPT
44837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
44838 msgid "You have made changes to system preferences."
44839 msgstr ""
44840
44841 #. SCRIPT
44842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
44843 msgid ""
44844 "You have modified the advanced prediction pattern. Please save your work or "
44845 "cancel modifications."
44846 msgstr ""
44847
44848 #. SCRIPT
44849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:10
44850 msgid ""
44851 "You have not selected any catalog filters and are about to compare a file of "
44852 "barcodes to your entire catalog."
44853 msgstr ""
44854
44855 #. SCRIPT
44856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:9
44857 msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
44858 msgstr ""
44859
44860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:228
44861 #, c-format
44862 msgid ""
44863 "You have set &lt;use_zebra_facets&gt; but the &lt;zebra_bib_index_mode&gt; "
44864 "is not set to "
44865 msgstr ""
44866
44867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:214
44868 #, c-format
44869 msgid ""
44870 "You have set UseQueryParser but the 'queryparser_config' entry is missing in "
44871 "your configuration file. "
44872 msgstr ""
44873
44874 #. %1$s:  IF QueryParserError.fallback 
44875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129
44876 #, c-format
44877 msgid ""
44878 "You have set UseQueryParser but there was a problem inititializing "
44879 "QueryParser. %s The 'queryparser_config' entry is missing in your "
44880 "configuration file. "
44881 msgstr ""
44882
44883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:691
44884 #, c-format
44885 msgid ""
44886 "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the "
44887 "expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry "
44888 "date "
44889 msgstr ""
44890
44891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:163
44892 #, c-format
44893 msgid ""
44894 "You have to define which fields or subfields you want to export, separated "
44895 "by pipes."
44896 msgstr ""
44897
44898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:171
44899 #, c-format
44900 msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
44901 msgstr ""
44902
44903 #. SCRIPT
44904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
44905 msgid ""
44906 "You have transactions in the offline circulation database on this computer "
44907 "that have not been uploaded."
44908 msgstr ""
44909
44910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:103
44911 #, c-format
44912 msgid "You must "
44913 msgstr ""
44914
44915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:611
44916 #, c-format
44917 msgid "You must be online to use these options."
44918 msgstr ""
44919
44920 #. SCRIPT
44921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
44922 msgid "You must choose a first publication date"
44923 msgstr ""
44924
44925 #. SCRIPT
44926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
44927 msgid "You must choose a subscription length or an end date."
44928 msgstr ""
44929
44930 #. SCRIPT
44931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
44932 msgid "You must choose or create a biblio"
44933 msgstr ""
44934
44935 #. SCRIPT
44936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:5
44937 msgid "You must enter a date!"
44938 msgstr ""
44939
44940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:12
44941 #, c-format
44942 msgid "You must enter a term to search on "
44943 msgstr ""
44944
44945 #. SCRIPT
44946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:9
44947 msgid "You must give your new patron list a name!"
44948 msgstr ""
44949
44950 #. %1$s:  total_due | format('%.2f') 
44951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:96
44952 #, c-format
44953 msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
44954 msgstr ""
44955
44956 #. SCRIPT
44957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
44958 msgid "You must select a fund"
44959 msgstr ""
44960
44961 #. SCRIPT
44962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
44963 msgid "You must select at least two invoices to merge."
44964 msgstr ""
44965
44966 #. For the first occurrence,
44967 #. SCRIPT
44968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:30
44969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:28
44970 #, fuzzy
44971 msgid "You must select checkout(s) to export"
44972 msgstr "%s ບັນດາກຸ່ມບາໂຄດທີ່ສະສົ່ງອອກ."
44973
44974 #. SCRIPT
44975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:10
44976 #, fuzzy
44977 msgid "You must select one or more patrons to remove"
44978 msgstr "%s ບັນດາກຸ່ມບາໂຄດທີ່ສະສົ່ງອອກ."
44979
44980 #. SCRIPT
44981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:40
44982 msgid "You must select one or more reports to delete"
44983 msgstr ""
44984
44985 #. SCRIPT
44986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
44987 msgid "You must set a due date in order to use offline circulation!"
44988 msgstr ""
44989
44990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:21
44991 #, c-format
44992 msgid ""
44993 "You need to activate this function with the NorwegianPatronDBEnable system "
44994 "preference in order to use it."
44995 msgstr ""
44996
44997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:23
44998 #, c-format
44999 msgid ""
45000 "You need to fill in the NorwegianPatronDBUsername and "
45001 "NorwegianPatronDBPassword system preferences in order to use this function."
45002 msgstr ""
45003
45004 #. SCRIPT
45005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
45006 msgid "You need to log in again, your session has timed out"
45007 msgstr ""
45008
45009 #. SCRIPT
45010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
45011 msgid "You need to save the page before printing"
45012 msgstr ""
45013
45014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:22
45015 #, c-format
45016 msgid ""
45017 "You need to specify an endpoint with the NorwegianPatronDBEndpoint system "
45018 "preference."
45019 msgstr ""
45020
45021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:115
45022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:179
45023 #, c-format
45024 msgid "You searched for "
45025 msgstr ""
45026
45027 #. For the first occurrence,
45028 #. %1$s:  IF ( title ) 
45029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:152
45030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:152
45031 #, fuzzy, c-format
45032 msgid "You searched for: %s"
45033 msgstr "%s ທ່ານຄົນຫາເພື່ອ %s"
45034
45035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:21
45036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:55
45037 #, c-format
45038 msgid "You searched on "
45039 msgstr ""
45040
45041 #. %1$s:  IF ( BiblioDefaultViewmarc ) 
45042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
45043 #, c-format
45044 msgid ""
45045 "You selected a record from an external source that matches an existing "
45046 "record in your catalog: %s"
45047 msgstr ""
45048
45049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:22
45050 #, c-format
45051 msgid "You should "
45052 msgstr ""
45053
45054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:377
45055 #, c-format
45056 msgid ""
45057 "You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
45058 msgstr ""
45059
45060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:380
45061 #, c-format
45062 msgid ""
45063 "You should enable the TalkingTechItivaPhoneNotification preference to use "
45064 "the phone templates."
45065 msgstr ""
45066
45067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:676
45068 #, c-format
45069 msgid "You will need to save the report before you can execute it"
45070 msgstr ""
45071
45072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:21
45073 #, c-format
45074 msgid ""
45075 "You're logged in with the database administrator account. This is a bad "
45076 "idea, and you are likely to encounter problems."
45077 msgstr ""
45078
45079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:52
45080 #, c-format
45081 msgid ""
45082 "Your Perl version seems to be obsolete. Please upgrade to a newer version of "
45083 "Perl (at least Version 5.10)."
45084 msgstr ""
45085
45086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:105
45087 #, c-format
45088 msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
45089 msgstr ""
45090
45091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:247
45092 #, c-format
45093 msgid "Your authority search history is empty."
45094 msgstr ""
45095
45096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:109
45097 #, c-format
45098 msgid "Your cart"
45099 msgstr ""
45100
45101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:1
45102 #, c-format
45103 msgid "Your cart "
45104 msgstr ""
45105
45106 #. SCRIPT
45107 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
45108 msgid "Your cart is currently empty"
45109 msgstr "ກ່ອງລາຍການທີ່ທ່ານເລືືອກ ຂະນະນີ້ຍັງເປົ່າຫວ້າງຢູ່"
45110
45111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:101
45112 #, c-format
45113 msgid "Your cart is empty."
45114 msgstr "ກ່ອງລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກຍັງເປົ່າຫວ້າງຢູ່."
45115
45116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:169
45117 #, c-format
45118 msgid "Your catalog search history is empty."
45119 msgstr ""
45120
45121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:163
45122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:181
45123 #, c-format
45124 msgid "Your configuration file seems to be set up for "
45125 msgstr ""
45126
45127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:158
45128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:176
45129 #, c-format
45130 msgid "Your configuration file still seems to be set up for "
45131 msgstr ""
45132
45133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:52
45134 #, c-format
45135 msgid "Your data was processed. Here are the results:"
45136 msgstr ""
45137
45138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:7
45139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
45140 #, c-format
45141 msgid "Your download should begin automatically."
45142 msgstr "ການດາວໂລດຂອງທ່ານຈະເລີ່ມຂື້ນແບບ ອັດໂຕໂນມັດ."
45143
45144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:16
45145 #, fuzzy, c-format
45146 msgid "Your file was processed."
45147 msgstr "%s ລະບົບສະໜຸດບັນຊີລາຍຊື່."
45148
45149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:39
45150 #, c-format
45151 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
45152 msgstr ""
45153
45154 #. %1$s:  shelfname 
45155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:1
45156 #, fuzzy, c-format
45157 msgid "Your list: %s "
45158 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
45159
45160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:291
45161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:595
45162 #, c-format
45163 msgid "Your lists"
45164 msgstr ""
45165
45166 #. For the first occurrence,
45167 #. SCRIPT
45168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
45169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:11
45170 msgid "Your lists:"
45171 msgstr ""
45172
45173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:22
45174 #, c-format
45175 msgid "Your message: "
45176 msgstr ""
45177
45178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:182
45179 #, c-format
45180 msgid "Your notification has been sent."
45181 msgstr ""
45182
45183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:34
45184 #, fuzzy, c-format
45185 msgid "Your patron lists"
45186 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
45187
45188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:982
45189 #, c-format
45190 msgid "Your report has been saved"
45191 msgstr ""
45192
45193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:666
45194 #, c-format
45195 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
45196 msgstr ""
45197
45198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:316
45199 #, fuzzy, c-format
45200 msgid "Your search returned no closed subscriptions."
45201 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s"
45202
45203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:233
45204 #, fuzzy, c-format
45205 msgid "Your search returned no open subscriptions."
45206 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
45207
45208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:323
45209 #, fuzzy, c-format
45210 msgid "Your search returned no results."
45211 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
45212
45213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:107
45214 #, fuzzy, c-format
45215 msgid "Z39.50 Authority search points"
45216 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
45217
45218 #. INPUT type=button
45219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:344
45220 msgid "Z39.50 Search"
45221 msgstr ""
45222
45223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:209
45224 #, fuzzy, c-format
45225 msgid "Z39.50 search"
45226 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
45227
45228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:108
45229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:464
45230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:337
45231 #, fuzzy, c-format
45232 msgid "Z39.50/SRU search"
45233 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
45234
45235 #. %1$s:  msg_add 
45236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:105
45237 #, fuzzy, c-format
45238 msgid "Z39.50/SRU server added (%s)"
45239 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
45240
45241 #. %1$s:  msg_add 
45242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:101
45243 #, fuzzy, c-format
45244 msgid "Z39.50/SRU server deleted (%s)"
45245 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
45246
45247 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:5
45248 #, fuzzy, c-format
45249 msgid "Z39.50/SRU server search:"
45250 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
45251
45252 #. %1$s:  msg_add 
45253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:103
45254 #, fuzzy, c-format
45255 msgid "Z39.50/SRU server updated (%s)"
45256 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
45257
45258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:64
45259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:90
45260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:108
45261 #, fuzzy, c-format
45262 msgid "Z39.50/SRU servers"
45263 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
45264
45265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:215
45266 #, fuzzy, c-format
45267 msgid "Z39.50/SRU servers administration"
45268 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
45269
45270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:94
45271 #, c-format
45272 msgid "ZIP file"
45273 msgstr ""
45274
45275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:519
45276 #, c-format
45277 msgid "Zach Sim"
45278 msgstr ""
45279
45280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:53
45281 #, c-format
45282 msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?"
45283 msgstr ""
45284
45285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:51
45286 #, c-format
45287 msgid "Zebra version: "
45288 msgstr ""
45289
45290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:532
45291 #, c-format
45292 msgid "Zeno Tajoli"
45293 msgstr ""
45294
45295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
45296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:107
45297 #, c-format
45298 msgid "Zip code"
45299 msgstr ""
45300
45301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:94
45302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:129
45303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:235
45304 #, c-format
45305 msgid "Zip/Postal code"
45306 msgstr ""
45307
45308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:136
45309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:67
45310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:394
45311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:413
45312 #, c-format
45313 msgid "Zip/Postal code: "
45314 msgstr ""
45315
45316 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:17
45317 #, fuzzy, c-format
45318 msgid "Zip/postal code"
45319 msgstr "%s Zip/ລະຫັດໄປສະນີ:"
45320
45321 #. For the first occurrence,
45322 #. SCRIPT
45323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
45324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:353
45325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:11
45326 #, c-format
45327 msgid "[ New list ]"
45328 msgstr ""
45329
45330 #. SPAN
45331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:56
45332 msgid "[% FOREACH lib IN cell.libs %][% lib.lib |html %] - [% END %]"
45333 msgstr ""
45334
45335 #. INPUT type=text name=time
45336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:23
45337 msgid "[% IF ( date ) %][% date %][% ELSE %]today[% END %]"
45338 msgstr ""
45339
45340 #. INPUT type=text name=time2
45341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:25
45342 msgid "[% IF ( date2 ) %][% date2 %][% ELSE %]tomorrow[% END %]"
45343 msgstr ""
45344
45345 #. INPUT type=text name=enrolmentperiod
45346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:157
45347 msgid "[% IF ( enrolmentperiod ) %][% enrolmentperiod %][% END %]"
45348 msgstr ""
45349
45350 #. INPUT type=button
45351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:817
45352 msgid "[% IF ( reserveloo.suspend ) %]Unsuspend[% ELSE %]Suspend[% END %]"
45353 msgstr ""
45354
45355 #. INPUT type=text name=dateexpiry
45356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:720
45357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:726
45358 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% dateexpiry %][% END %]"
45359 msgstr ""
45360
45361 #. INPUT type=text name=dateofbirth
45362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:322
45363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:324
45364 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% dateofbirth %][% END %]"
45365 msgstr ""
45366
45367 #. INPUT type=text name=firstname
45368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:308
45369 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% firstname %][% END %]"
45370 msgstr ""
45371
45372 #. INPUT type=text name=initials
45373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:340
45374 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% initials %][% END %]"
45375 msgstr ""
45376
45377 #. INPUT type=text name=othernames
45378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:353
45379 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% othernames %][% END %]"
45380 msgstr ""
45381
45382 #. IMG
45383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:12
45384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:14
45385 msgid ""
45386 "[% borrower.firstname %] [% borrower.surname %] ([% borrower.cardnumber %])"
45387 msgstr ""
45388
45389 #. A
45390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:202
45391 msgid ""
45392 "[% count %] item(s) are attached to this record. You must delete all items "
45393 "before deleting this record."
45394 msgstr ""
45395
45396 #. IMG
45397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:385
45398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:393
45399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:402
45400 msgid "[% direction %] sort"
45401 msgstr ""
45402
45403 #. INPUT type=text name=discount
45404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:288
45405 msgid "[% discount | format ("
45406 msgstr ""
45407
45408 #. IMG
45409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:10
45410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:12
45411 msgid "[% firstname %] [% surname %] ([% cardnumber %])"
45412 msgstr ""
45413
45414 #. A
45415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:528
45416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:229
45417 msgid "[% innerloo.tag_lib %] - Click to Expand this Tag"
45418 msgstr ""
45419
45420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:110
45421 #, c-format
45422 msgid ""
45423 "[%% IF ( ( CAN_user_tools_moderate_comments && pendingcomments ) || "
45424 "( CAN_user_tools_moderate_tags && pendingtags ) || ( CAN_user_borrowers && "
45425 "pending_borrower_modifications ) || ( CAN_user_acquisition && "
45426 "pendingsuggestions ) || ( CAN_user_borrowers && "
45427 "pending_discharge_requests ) ) %%] "
45428 msgstr ""
45429
45430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:134
45431 #, c-format
45432 msgid ""
45433 "[%% IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue || "
45434 "CAN_user_editcatalogue_edit_items || CAN_user_serials_create_subscription ) "
45435 "%%] "
45436 msgstr ""
45437
45438 #. %1$s:  IF (warnIsRootUser) 
45439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:102
45440 #, c-format
45441 msgid ""
45442 "[%% IF warnPrefBiblioAddsAuthorities || warnPrefEasyAnalyticalRecords || "
45443 "warnPrefAnonymousPatron || warnNoActiveCurrency || QueryParserError || "
45444 "warnIsRootUser || xml_config_warnings.size %%] %s "
45445 msgstr ""
45446
45447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:79
45448 #, c-format
45449 msgid "[%% INCLUDE 'branch-selector.inc' branches = branchloop %%] "
45450 msgstr ""
45451
45452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:363
45453 #, c-format
45454 msgid ""
45455 "[%% INCLUDE form_field_select name=\"homebranch\" options = branches "
45456 "empty_option = \"All libraries\" %%] [%% INCLUDE form_field_select name="
45457 "\"location\" options = locations empty_option = \"All locations\" %%] "
45458 msgstr ""
45459
45460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:375
45461 #, c-format
45462 msgid ""
45463 "[%% INCLUDE form_field_select name=\"itype\" options = itemtypes "
45464 "empty_option = \"All item types\" %%] [%% INCLUDE form_field_select name="
45465 "\"ccode\" options = ccodes empty_option = \"All collection codes\" %%] [%% "
45466 "INCLUDE form_field_select name=\"notforloan\" options = notforloans "
45467 "empty_option = \"All statuses\" %%] "
45468 msgstr ""
45469
45470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:119
45471 #, c-format
45472 msgid ""
45473 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
45474 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
45475 msgstr ""
45476
45477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:104
45478 #, c-format
45479 msgid ""
45480 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
45481 "type=seefro.type authid=seefro.authid %%] "
45482 msgstr ""
45483
45484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:42
45485 #, c-format
45486 msgid ""
45487 "[%%# Use non-normalized st-year instead of st-numeric, since pubdate can "
45488 "include 'u' to signify unkown dates. See \"Legal Characters\" at: http://www."
45489 "loc.gov/marc/bibliographic/bd008a.html This search is also for date ranges "
45490 "due to the special Zebra r=r CCL mapping for 'yr' %%] "
45491 msgstr ""
45492
45493 #. %1$s:  IF borrower 
45494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:1
45495 #, c-format
45496 msgid ""
45497 "[%%# duplicates circ-menu.inc but assumes all borrower attributes are in a "
45498 "borrower variable rather than in the global namespace %%] %s "
45499 msgstr ""
45500
45501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:236
45502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:304
45503 #, c-format
45504 msgid "[Clear all]"
45505 msgstr ""
45506
45507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:790
45508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:793
45509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:799
45510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:801
45511 #, c-format
45512 msgid "[Delete]"
45513 msgstr ""
45514
45515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:60
45516 #, c-format
45517 msgid "[Edit Item]"
45518 msgstr ""
45519
45520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:90
45521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:276
45522 #, c-format
45523 msgid "[Fewer options]"
45524 msgstr ""
45525
45526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:95
45527 #, c-format
45528 msgid "[Main page]"
45529 msgstr ""
45530
45531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:92
45532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:278
45533 #, c-format
45534 msgid "[More options]"
45535 msgstr ""
45536
45537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:94
45538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:280
45539 #, c-format
45540 msgid "[New search]"
45541 msgstr ""
45542
45543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:104
45544 #, c-format
45545 msgid "[Overridden] "
45546 msgstr ""
45547
45548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:94
45549 #, fuzzy, c-format
45550 msgid "[Previous page]"
45551 msgstr "&lt;&lt; ຄືນຫລັງ"
45552
45553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:236
45554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:304
45555 #, c-format
45556 msgid "[Select all]"
45557 msgstr ""
45558
45559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:670
45560 #, c-format
45561 msgid "[clear]"
45562 msgstr ""
45563
45564 #. %1$s:  END 
45565 #. %2$s:  IF ( other_items_loo.withdrawn ) 
45566 #. %3$s:  END 
45567 #. %4$s:  IF ( other_items_loo.itemlost ) 
45568 #. %5$s:  END 
45569 #. %6$s:  IF ( other_items_loo.damaged ) 
45570 #. %7$s:  END 
45571 #. %8$s:  IF ( other_items_loo.intransit ) 
45572 #. %9$s:  END 
45573 #. %10$s:  IF ( other_items_loo.onhold ) 
45574 #. %11$s:  END 
45575 #. %12$s:  IF ( other_items_loo.notforloan ) 
45576 #. %13$s:  other_items_loo.notforloan 
45577 #. %14$s:  END 
45578 #. %15$s:  other_items_loo.count 
45579 #. %16$s:  IF item_level_itypes && other_items_loo.description 
45580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:607
45581 #, c-format
45582 msgid ""
45583 "]%s %s(Withdrawn)%s %s(Lost)%s %s(Damaged)%s %s(In transit)%s %s(On hold)%s "
45584 "%s%s%s (%s) %s "
45585 msgstr ""
45586
45587 #. %1$s:  END 
45588 #. %2$s:  onloan_items_loo.count 
45589 #. %3$s:  IF ( onloan_items_loo.longoverdue ) 
45590 #. %4$s:  onloan_items_loo.longoverdue 
45591 #. %5$s:  END 
45592 #. %6$s:  onloan_items_loo.due_date 
45593 #. %7$s:  IF item_level_itypes && onloan_items_loo.description 
45594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:585
45595 #, fuzzy, c-format
45596 msgid "]%s (%s%s, %s long overdue%s) date due: %s %s "
45597 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
45598
45599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:396
45600 #, c-format
45601 msgid "_ matches only a single character"
45602 msgstr ""
45603
45604 #. For the first occurrence,
45605 #. SCRIPT
45606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
45607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
45608 msgid "a an the"
45609 msgstr ""
45610
45611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:332
45612 #, c-format
45613 msgid "account has expired"
45614 msgstr ""
45615
45616 #. %1$s:  IF ( casServerUrl ) 
45617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:79
45618 #, c-format
45619 msgid "account, %s please "
45620 msgstr "ກະລຸນາ, %s ບັນຊີ "
45621
45622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:103
45623 #, c-format
45624 msgid "active"
45625 msgstr ""
45626
45627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:177
45628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:309
45629 #, c-format
45630 msgid "add a library"
45631 msgstr ""
45632
45633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:178
45634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:312
45635 #, c-format
45636 msgid "add a patron category"
45637 msgstr ""
45638
45639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:31
45640 #, fuzzy, c-format
45641 msgid "added successfully"
45642 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
45643
45644 #. %1$s:  TransfersMaxDaysWarning 
45645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
45646 #, c-format
45647 msgid "after %s days."
45648 msgstr ""
45649
45650 #. %1$s:  END 
45651 #. %2$s:  IF ( error ) 
45652 #. %3$s:  ELSE 
45653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
45654 #, c-format
45655 msgid "again. %s %s%s "
45656 msgstr ""
45657
45658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
45659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:337
45660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:338
45661 #, c-format
45662 msgid "all"
45663 msgstr ""
45664
45665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:222
45666 #, c-format
45667 msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
45668 msgstr ""
45669
45670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
45671 #, c-format
45672 msgid "all frameworks"
45673 msgstr ""
45674
45675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:187
45676 #, c-format
45677 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
45678 msgstr ""
45679
45680 #. SCRIPT
45681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
45682 msgid "already exists in database"
45683 msgstr ""
45684
45685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:313
45686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:601
45687 #, c-format
45688 msgid "already has a hold"
45689 msgstr ""
45690
45691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:145
45692 #, c-format
45693 msgid "analytics."
45694 msgstr ""
45695
45696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:66
45697 #, c-format
45698 msgid "and"
45699 msgstr "ແລະ"
45700
45701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:205
45702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
45703 #, c-format
45704 msgid "and "
45705 msgstr ""
45706
45707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:121
45708 #, c-format
45709 msgid "and has been returned."
45710 msgstr ""
45711
45712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:26
45713 #, c-format
45714 msgid "and is issued every "
45715 msgstr ""
45716
45717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
45718 #, c-format
45719 msgid "and mark one currency as active."
45720 msgstr ""
45721
45722 #. For the first occurrence,
45723 #. %1$s:  batch_id 
45724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:192
45725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:176
45726 #, c-format
45727 msgid "and removed from batch %s. "
45728 msgstr ""
45729
45730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:652
45731 #, c-format
45732 msgid "and the "
45733 msgstr ""
45734
45735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:44
45736 #, c-format
45737 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
45738 msgstr ""
45739
45740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:272
45741 #, c-format
45742 msgid "anyone else to add entries."
45743 msgstr ""
45744
45745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:280
45746 #, c-format
45747 msgid "anyone to remove his own contributed entries."
45748 msgstr ""
45749
45750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:288
45751 #, c-format
45752 msgid "anyone to remove other contributed entries."
45753 msgstr ""
45754
45755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:339
45756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:340
45757 #, c-format
45758 msgid "approved"
45759 msgstr ""
45760
45761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
45762 #, c-format
45763 msgid "are licensed under the "
45764 msgstr ""
45765
45766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:167
45767 #, fuzzy, c-format
45768 msgid "as "
45769 msgstr "%ss: "
45770
45771 #. SCRIPT
45772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
45773 #, fuzzy
45774 msgid "at %s"
45775 msgstr "%s %s%s "
45776
45777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:235
45778 #, c-format
45779 msgid "at : "
45780 msgstr ""
45781
45782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
45783 #, c-format
45784 msgid "at current library "
45785 msgstr ""
45786
45787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:115
45788 #, c-format
45789 msgid "at least 1 item type defined"
45790 msgstr ""
45791
45792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:110
45793 #, c-format
45794 msgid "at least 1 item type must be defined"
45795 msgstr ""
45796
45797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:127
45798 #, c-format
45799 msgid "at least 1 library defined"
45800 msgstr ""
45801
45802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:122
45803 #, c-format
45804 msgid "at least 1 library must be defined"
45805 msgstr ""
45806
45807 #. %1$s:  END 
45808 #. %2$s:  END 
45809 #. %3$s:  ELSE 
45810 #. %4$s:  END 
45811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:254
45812 #, fuzzy, c-format
45813 msgid ""
45814 "at least one template for using this tool. %s %s %s No action defined for "
45815 "the template. %s "
45816 msgstr "%s ຍັງທັນບໍ່ມີການໃຫ້ນິຍາມ %s "
45817
45818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:231
45819 #, fuzzy, c-format
45820 msgid "attribute value "
45821 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
45822
45823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
45824 #, c-format
45825 msgid "available"
45826 msgstr "ຫວ້າງ"
45827
45828 #. A
45829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:169
45830 msgid "basket"
45831 msgstr ""
45832
45833 #. For the first occurrence,
45834 #. %1$s:  basket.basketname 
45835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:492
45836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:605
45837 #, fuzzy, c-format
45838 msgid "basket: %s"
45839 msgstr "%s %s (%s)"
45840
45841 #. A
45842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:177
45843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:336
45844 #, fuzzy
45845 msgid "basketgroup"
45846 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
45847
45848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:256
45849 #, c-format
45850 msgid "batch_anonymise.pl"
45851 msgstr ""
45852
45853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:35
45854 #, c-format
45855 msgid "be installed before you may continue."
45856 msgstr ""
45857
45858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:73
45859 #, c-format
45860 msgid "be less than 500KB. "
45861 msgstr ""
45862
45863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:83
45864 #, c-format
45865 msgid "be mapped to a MARC subfield,"
45866 msgstr ""
45867
45868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:69
45869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:97
45870 #, c-format
45871 msgid "be mapped to a MARC subfield, "
45872 msgstr ""
45873
45874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:43
45875 #, c-format
45876 msgid "be mapped to the same tag,"
45877 msgstr ""
45878
45879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:207
45880 #, c-format
45881 msgid ""
45882 "be zero-padded, e.g. '01/02/2008'. Alternatively, you can supply dates in "
45883 "ISO format (e.g., '2010-10-28'). "
45884 msgstr ""
45885
45886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:740
45887 #, c-format
45888 msgid "because fine balance is "
45889 msgstr ""
45890
45891 #. SCRIPT
45892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:9
45893 #, fuzzy
45894 msgid "begins with "
45895 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
45896
45897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:733
45898 #, c-format
45899 msgid "below"
45900 msgstr ""
45901
45902 #. INPUT type=text name=cardnumber
45903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:598
45904 msgid ""
45905 "between [% minlength_cardnumber %] and [% maxlength_cardnumber %] characters"
45906 msgstr ""
45907
45908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:133
45909 #, c-format
45910 msgid "biblio and biblionumber"
45911 msgstr ""
45912
45913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:75
45914 #, c-format
45915 msgid "biblioitems.itemtype defined"
45916 msgstr ""
45917
45918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:139
45919 #, c-format
45920 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
45921 msgstr ""
45922
45923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:51
45924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:152
45925 #, c-format
45926 msgid "by"
45927 msgstr ""
45928
45929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:120
45930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:141
45931 #, c-format
45932 msgid "by "
45933 msgstr "ໂດຍ "
45934
45935 #. For the first occurrence,
45936 #. %1$s:  reserveloo.author 
45937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:118
45938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:35
45939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:34
45940 #, c-format
45941 msgid "by %s"
45942 msgstr ""
45943
45944 #. For the first occurrence,
45945 #. %1$s:  biblio.author 
45946 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.inc:6
45947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:464
45948 #, fuzzy, c-format
45949 msgid "by %s "
45950 msgstr "%s ໂດຍ %s%s "
45951
45952 #. %1$s:  XISBN.author 
45953 #. %2$s:  XISBN.copyrightdate 
45954 #. %3$s:  IF ( XISBN.publishercode ) 
45955 #. %4$s:  XISBN.publishercode 
45956 #. %5$s:  IF ( XISBN.place ) 
45957 #. %6$s:  XISBN.place 
45958 #. %7$s:  END 
45959 #. %8$s:  IF ( XISBN.publicationyear ) 
45960 #. %9$s:  XISBN.publicationyear 
45961 #. %10$s:  END 
45962 #. %11$s:  IF ( XISBN.editionstatement ) 
45963 #. %12$s:  XISBN.editionstatement 
45964 #. %13$s:  END 
45965 #. %14$s:  IF ( XISBN.editionresponsability ) 
45966 #. %15$s:  XISBN.editionresponsability 
45967 #. %16$s:  END 
45968 #. %17$s:  END 
45969 #. %18$s:  IF ( XISBN.pages ) 
45970 #. %19$s:  END 
45971 #. %20$s:  XISBN.pages 
45972 #. %21$s:  IF ( XISBN.illus ) 
45973 #. %22$s:  XISBN.illus 
45974 #. %23$s:  END 
45975 #. %24$s:  IF ( XISBN.size ) 
45976 #. %25$s:  END 
45977 #. %26$s:  XISBN.size 
45978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:989
45979 #, c-format
45980 msgid ""
45981 "by %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s"
45982 "%s "
45983 msgstr ""
45984
45985 #. %1$s:  cannotdelbiblio.author 
45986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:228
45987 #, fuzzy, c-format
45988 msgid "by %s: "
45989 msgstr "%s ໂດຍ %s%s "
45990
45991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
45992 #, c-format
45993 msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
45994 msgstr ""
45995
45996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:667
45997 #, c-format
45998 msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license."
45999 msgstr ""
46000
46001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:679
46002 #, c-format
46003 msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license."
46004 msgstr ""
46005
46006 #. SCRIPT
46007 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
46008 msgid "by _AUTHOR_"
46009 msgstr ""
46010
46011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:243
46012 #, fuzzy, c-format
46013 msgid "by item types"
46014 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
46015
46016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:244
46017 #, fuzzy, c-format
46018 msgid "by libraries"
46019 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
46020
46021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:242
46022 #, c-format
46023 msgid "by months"
46024 msgstr ""
46025
46026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:628
46027 #, c-format
46028 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
46029 msgstr ""
46030
46031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:132
46032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:154
46033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
46034 #, c-format
46035 msgid "characters"
46036 msgstr ""
46037
46038 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
46039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:354
46040 #, fuzzy
46041 msgid "check to delete this field"
46042 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
46043
46044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:71
46045 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:83
46046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:81
46047 #, c-format
46048 msgid "choose"
46049 msgstr ""
46050
46051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:81
46052 #, c-format
46053 msgid "click here to login"
46054 msgstr "ກົດທີ່ນີ້ທຳການເຂົ້າສູ່ລະບົບ"
46055
46056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:15
46057 #, c-format
46058 msgid "click to log out"
46059 msgstr ""
46060
46061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:245
46062 #, fuzzy, c-format
46063 msgid "closed"
46064 msgstr "%s (ກ່າຍກຳນົດ)"
46065
46066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:614
46067 #, c-format
46068 msgid "code and "
46069 msgstr ""
46070
46071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
46072 #, c-format
46073 msgid "collection"
46074 msgstr ""
46075
46076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
46077 #, c-format
46078 msgid "configuration file."
46079 msgstr ""
46080
46081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
46082 #, c-format
46083 msgid "considered late"
46084 msgstr ""
46085
46086 #. SCRIPT
46087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:9
46088 #, fuzzy
46089 msgid "containing "
46090 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
46091
46092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:130
46093 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:132
46094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:156
46095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:158
46096 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:182
46097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:184
46098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:207
46099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:209
46100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:46
46101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48
46102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:100
46103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:102
46104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:156
46105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:158
46106 #, c-format
46107 msgid "contains"
46108 msgstr "ປະກອບມີ"
46109
46110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
46111 #, c-format
46112 msgid "controls for column visiblity in DataTables"
46113 msgstr ""
46114
46115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:22
46116 #, c-format
46117 msgid "create a patron"
46118 msgstr ""
46119
46120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:500
46121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:503
46122 #, c-format
46123 msgid "create an item record when receiving this serial"
46124 msgstr ""
46125
46126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:182
46127 #, c-format
46128 msgid "create one or more authorized values"
46129 msgstr ""
46130
46131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:137
46132 #, c-format
46133 msgid "csv"
46134 msgstr ""
46135
46136 #. SPAN
46137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:174
46138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:363
46139 msgid ""
46140 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
46141 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
46142 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
46143 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
46144 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
46145 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
46146 "series %]&rft.genre="
46147 msgstr ""
46148
46149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
46150 #, c-format
46151 msgid "currently available items."
46152 msgstr ""
46153
46154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:39
46155 #, c-format
46156 msgid "d&eacute;selectionner onglet"
46157 msgstr ""
46158
46159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:9
46160 #, c-format
46161 msgid "database host : "
46162 msgstr ""
46163
46164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:8
46165 #, c-format
46166 msgid "database name : "
46167 msgstr ""
46168
46169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:10
46170 #, c-format
46171 msgid "database port : "
46172 msgstr ""
46173
46174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:7
46175 #, c-format
46176 msgid "database type : "
46177 msgstr ""
46178
46179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:11
46180 #, c-format
46181 msgid "database user : "
46182 msgstr ""
46183
46184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:598
46185 #, c-format
46186 msgid "day(s) "
46187 msgstr ""
46188
46189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:291
46190 #, c-format
46191 msgid "days "
46192 msgstr ""
46193
46194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:228
46195 #, c-format
46196 msgid "days ago"
46197 msgstr ""
46198
46199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:118
46200 #, c-format
46201 msgid "default (all libraries), all patron types, all item types"
46202 msgstr ""
46203
46204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:117
46205 #, c-format
46206 msgid "default (all libraries), all patron types, same item type"
46207 msgstr ""
46208
46209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:116
46210 #, c-format
46211 msgid "default (all libraries), same patron type, all item types"
46212 msgstr ""
46213
46214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:115
46215 #, c-format
46216 msgid "default (all libraries), same patron type, same item type"
46217 msgstr ""
46218
46219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:103
46220 #, c-format
46221 msgid "define a budget"
46222 msgstr ""
46223
46224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
46225 #, c-format
46226 msgid "define a budget and a fund"
46227 msgstr ""
46228
46229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:580
46230 #, c-format
46231 msgid "define a notice"
46232 msgstr ""
46233
46234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:700
46235 #, c-format
46236 msgid "del"
46237 msgstr ""
46238
46239 #. A
46240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:468
46241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:57
46242 msgid "detail of the subscription"
46243 msgstr ""
46244
46245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:27
46246 #, c-format
46247 msgid "detected."
46248 msgstr ""
46249
46250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:132
46251 #, c-format
46252 msgid "digits"
46253 msgstr ""
46254
46255 #. A
46256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:170
46257 msgid "display detail for this librarian."
46258 msgstr ""
46259
46260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:504
46261 #, c-format
46262 msgid "do not create an item record when receiving this serial"
46263 msgstr ""
46264
46265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:501
46266 #, c-format
46267 msgid "do not create an item record when receiving this serial "
46268 msgstr ""
46269
46270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:502
46271 #, c-format
46272 msgid "doesn't exist"
46273 msgstr ""
46274
46275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:23
46276 #, c-format
46277 msgid "doesn't have enough privilege on database "
46278 msgstr ""
46279
46280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:504
46281 #, c-format
46282 msgid "doesn't match"
46283 msgstr ""
46284
46285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:34
46286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:45
46287 #, fuzzy, c-format
46288 msgid "doesn't match any existing record."
46289 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
46290
46291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:151
46292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:152
46293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:163
46294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:169
46295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:170
46296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:181
46297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:189
46298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:195
46299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:203
46300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:209
46301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:228
46302 #, c-format
46303 msgid "dom"
46304 msgstr ""
46305
46306 #. INPUT type=reset
46307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:40
46308 msgid "déselectionner tout"
46309 msgstr ""
46310
46311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:394
46312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:564
46313 #, c-format
46314 msgid "ecost tax exc."
46315 msgstr ""
46316
46317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:396
46318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:566
46319 #, c-format
46320 msgid "ecost tax inc."
46321 msgstr ""
46322
46323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:525
46324 #, fuzzy, c-format
46325 msgid "edit"
46326 msgstr "%sແກ້ໄຂ"
46327
46328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:114
46329 #, c-format
46330 msgid "edit "
46331 msgstr ""
46332
46333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:113
46334 #, c-format
46335 msgid "email"
46336 msgstr ""
46337
46338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:21
46339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:21
46340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:21
46341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:21
46342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:21
46343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:21
46344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:21
46345 #, c-format
46346 msgid "email the Koha administrator"
46347 msgstr ""
46348
46349 #. META http-equiv=Content-Language
46350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:7
46351 msgid "en-us"
46352 msgstr ""
46353
46354 #. %1$s:  END 
46355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:314
46356 #, fuzzy, c-format
46357 msgid "entries. %s "
46358 msgstr "%s : %s "
46359
46360 #. %1$s:  ELSE 
46361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:312
46362 #, fuzzy, c-format
46363 msgid "entry. %s "
46364 msgstr "%s ໂດຍ %s%s "
46365
46366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:94
46367 #, c-format
46368 msgid "epost: "
46369 msgstr ""
46370
46371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:95
46372 #, c-format
46373 msgid "epost_sjekk: "
46374 msgstr ""
46375
46376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:694
46377 #, c-format
46378 msgid ""
46379 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
46380 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
46381 msgstr ""
46382
46383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:124
46384 #, c-format
46385 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
46386 msgstr ""
46387
46388 #. INPUT type=text name=cardnumber
46389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:596
46390 msgid "exactly [% minlength_cardnumber %] characters"
46391 msgstr ""
46392
46393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:501
46394 #, c-format
46395 msgid "exists"
46396 msgstr ""
46397
46398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
46399 #, c-format
46400 msgid "exists."
46401 msgstr ""
46402
46403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:245
46404 #, c-format
46405 msgid "expired"
46406 msgstr ""
46407
46408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:36
46409 #, fuzzy, c-format
46410 msgid "failed to be added"
46411 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
46412
46413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:71
46414 #, fuzzy, c-format
46415 msgid "failed to be updated"
46416 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
46417
46418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:253
46419 #, c-format
46420 msgid "famfamfam.com"
46421 msgstr ""
46422
46423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:90
46424 #, c-format
46425 msgid "fdato: "
46426 msgstr ""
46427
46428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:118
46429 #, c-format
46430 msgid "feide: "
46431 msgstr ""
46432
46433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:496
46434 #, c-format
46435 msgid "field "
46436 msgstr ""
46437
46438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:465
46439 #, c-format
46440 msgid "field(s) "
46441 msgstr ""
46442
46443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:92
46444 #, c-format
46445 msgid "fnr_hash: "
46446 msgstr ""
46447
46448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:119
46449 #, c-format
46450 msgid "folkeregsjekk_dato: "
46451 msgstr ""
46452
46453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
46454 #, fuzzy, c-format
46455 msgid "for "
46456 msgstr "%s ສຳລັບ "
46457
46458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:145
46459 #, c-format
46460 msgid "framework values"
46461 msgstr ""
46462
46463 #. SCRIPT
46464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
46465 msgid "from"
46466 msgstr ""
46467
46468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:555
46469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:562
46470 #, c-format
46471 msgid "from "
46472 msgstr ""
46473
46474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:84
46475 #, c-format
46476 msgid "functionality is not yet enabled on the staff client) "
46477 msgstr ""
46478
46479 #. A
46480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:475
46481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:59
46482 msgid "go to [% bibliotitle %]"
46483 msgstr ""
46484
46485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:92
46486 #, c-format
46487 msgid "gone no address"
46488 msgstr ""
46489
46490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:98
46491 #, c-format
46492 msgid "group by"
46493 msgstr ""
46494
46495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:138
46496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:160
46497 #, c-format
46498 msgid "group by "
46499 msgstr ""
46500
46501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:151
46502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:158
46503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:169
46504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:176
46505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:186
46506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:195
46507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:200
46508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:209
46509 #, c-format
46510 msgid "grs1"
46511 msgstr ""
46512
46513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:126
46514 #, c-format
46515 msgid "gyldig_til: "
46516 msgstr ""
46517
46518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:747
46519 #, c-format
46520 msgid "has "
46521 msgstr ""
46522
46523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:21
46524 #, c-format
46525 msgid "has all required privileges on database "
46526 msgstr ""
46527
46528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:326
46529 #, c-format
46530 msgid "has already been added."
46531 msgstr "ໄດ້ຖືກເພີ່ມເຂົ້າແລ້ວ."
46532
46533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:90
46534 #, c-format
46535 msgid "has never been checked out."
46536 msgstr ""
46537
46538 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_modified' 
46539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:103
46540 #, c-format
46541 msgid ""
46542 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s The authority "
46543 msgstr ""
46544
46545 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'biblio_modified' 
46546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:105
46547 #, c-format
46548 msgid ""
46549 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s The biblio "
46550 msgstr ""
46551
46552 #. %1$s:  END 
46553 #. %2$s:  IF message.error 
46554 #. %3$s:  message.error
46555 #. %4$s:  END 
46556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:109
46557 #, c-format
46558 msgid ""
46559 "has successfully been modified. %s %s (The error was: %s, see the Koha "
46560 "logfile for more information). %s "
46561 msgstr ""
46562
46563 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'authority_modified' 
46564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:107
46565 #, c-format
46566 msgid "has successfully been modified. %s The authority "
46567 msgstr ""
46568
46569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:307
46570 #, c-format
46571 msgid "has too many holds."
46572 msgstr ""
46573
46574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:76
46575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:65
46576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:197
46577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:67
46578 #, c-format
46579 msgid "here"
46580 msgstr "ທີ່ນີ້"
46581
46582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:121
46583 #, c-format
46584 msgid "hjemmebibliotek: "
46585 msgstr ""
46586
46587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:95
46588 #, c-format
46589 msgid "holdingbranch NOT mapped"
46590 msgstr ""
46591
46592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:103
46593 #, c-format
46594 msgid "holdingbranch defined"
46595 msgstr ""
46596
46597 #. A
46598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:40
46599 msgid "holds queue"
46600 msgstr ""
46601
46602 #. A
46603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:41
46604 msgid "holds to retrieve off the shelf"
46605 msgstr ""
46606
46607 #. A
46608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:42
46609 msgid "holds waiting for patron pickup"
46610 msgstr ""
46611
46612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:81
46613 #, c-format
46614 msgid "homebranch NOT mapped"
46615 msgstr ""
46616
46617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:89
46618 #, c-format
46619 msgid "homebranch defined"
46620 msgstr ""
46621
46622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:492
46623 #, c-format
46624 msgid "if"
46625 msgstr ""
46626
46627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:211
46628 #, c-format
46629 msgid ""
46630 "if this category type must to be displayed all the time. Otherwise select "
46631 "libraries you want to associate with this value. "
46632 msgstr ""
46633
46634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:76
46635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:65
46636 #, c-format
46637 msgid "if you wish to enable this feature."
46638 msgstr ""
46639
46640 #. INPUT type=text name=to_regex_modifiers
46641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:482
46642 msgid "ig"
46643 msgstr ""
46644
46645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:235
46646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:237
46647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:94
46648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:96
46649 #, c-format
46650 msgid "ignore"
46651 msgstr ""
46652
46653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:159
46654 #, c-format
46655 msgid "in "
46656 msgstr ""
46657
46658 #. %1$s:  LibraryName 
46659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:42
46660 #, c-format
46661 msgid "in %s "
46662 msgstr ""
46663
46664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:103
46665 #, c-format
46666 msgid "in Administration"
46667 msgstr ""
46668
46669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:705
46670 #, fuzzy, c-format
46671 msgid "in fines"
46672 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
46673
46674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:747
46675 #, c-format
46676 msgid "in fines. If you would like you can record payments. "
46677 msgstr ""
46678
46679 #. SCRIPT
46680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:9
46681 #, fuzzy
46682 msgid "in library "
46683 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
46684
46685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:195
46686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:209
46687 #, c-format
46688 msgid "indexing."
46689 msgstr ""
46690
46691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:221
46692 #, c-format
46693 msgid "install basic configuration settings"
46694 msgstr ""
46695
46696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:193
46697 #, c-format
46698 msgid "invalid authority types"
46699 msgstr ""
46700
46701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:35
46702 #, c-format
46703 msgid "is"
46704 msgstr ""
46705
46706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:319
46707 #, c-format
46708 msgid "is already in possession"
46709 msgstr ""
46710
46711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:231
46712 #, c-format
46713 msgid "is already in use by another patron record."
46714 msgstr ""
46715
46716 #. SCRIPT
46717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
46718 #, fuzzy
46719 msgid "is duplicated"
46720 msgstr "%s ຄົ້ນພົບລາຍການສຳຮອງ"
46721
46722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:455
46723 #, c-format
46724 msgid ""
46725 "is enabled, these policies can be overridden by your circulation staff. "
46726 "Also, these policies are based on the patron's home library, "
46727 msgstr ""
46728
46729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:83
46730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:86
46731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:106
46732 #, c-format
46733 msgid "is equal to"
46734 msgstr ""
46735
46736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:140
46737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:142
46738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:166
46739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:168
46740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:192
46741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:194
46742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:217
46743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:219
46744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:56
46745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:58
46746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:110
46747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:112
46748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:166
46749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:168
46750 #, c-format
46751 msgid "is exactly"
46752 msgstr "ຢ່າງແນ່ນອນ"
46753
46754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:652
46755 #, c-format
46756 msgid "is licensed under the "
46757 msgstr ""
46758
46759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:37
46760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:39
46761 #, fuzzy, c-format
46762 msgid "is not"
46763 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
46764
46765 #. %1$s:  message_loo.date_from 
46766 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.date_to ) 
46767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:196
46768 #, c-format
46769 msgid "is not a legal value (\"%s\"). %sERROR: "
46770 msgstr ""
46771
46772 #. %1$s:  message_loo.date_to 
46773 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.failed_ok ) 
46774 #. %3$s:  message_loo.failed_ok 
46775 #. %4$s:  ELSIF ( message_loo.failed_rej ) 
46776 #. %5$s:  message_loo.failed_rej 
46777 #. %6$s:  ELSIF ( message_loo.approver ) 
46778 #. %7$s:  message_loo.approver 
46779 #. %8$s:  ELSIF ( message_loo.approved_by ) 
46780 #. %9$s:  message_loo.approved_by 
46781 #. %10$s:  ELSIF ( message_loo.op_zero ) 
46782 #. %11$s:  ELSE 
46783 #. %12$s:  END 
46784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:197
46785 #, c-format
46786 msgid ""
46787 "is not a legal value (\"%s\"). %sERROR: Failed to approve term (%s). "
46788 "%sERROR: Failed to reject term (%s). %sERROR: No match for user (%s). FILTER "
46789 "REQUIRES BORROWERNUMBER (not name). %sERROR: No match for borrowernumber "
46790 "(%s). %sERROR: The root koha user in your KOHA_CONF file (default: "
46791 "kohaadmin) is not a valid tag moderator. These actions are logged by "
46792 "borrowernumber, so the moderator must exist in your borrowers table. Please "
46793 "login as a different authorized staff user to moderate tags. %s Unrecognized "
46794 "error! %s "
46795 msgstr ""
46796
46797 #. %1$s:  IF ( paramsloo.single ) 
46798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:310
46799 #, fuzzy, c-format
46800 msgid "is not empty. %s "
46801 msgstr "%s ຍັງທັນບໍ່ມີການໃຫ້ນິຍາມ %s "
46802
46803 #. %1$s:  errmsgloo.debarred | $KohaDates 
46804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:452
46805 #, c-format
46806 msgid "is now debarred until %s "
46807 msgstr ""
46808
46809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:51
46810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:62
46811 #, fuzzy, c-format
46812 msgid "is on hold for "
46813 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ "
46814
46815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
46816 #, c-format
46817 msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom."
46818 msgstr ""
46819
46820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:142
46821 #, c-format
46822 msgid "is restricted. Please verify this patron should still be restricted. "
46823 msgstr ""
46824
46825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:215
46826 #, c-format
46827 msgid "is used as a fallback. "
46828 msgstr ""
46829
46830 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:54
46831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:17
46832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:117
46833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
46834 #, c-format
46835 msgid "iso2709"
46836 msgstr ""
46837
46838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:41
46839 #, c-format
46840 msgid "item fields"
46841 msgstr ""
46842
46843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:109
46844 #, c-format
46845 msgid "item type not defined"
46846 msgstr ""
46847
46848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:830
46849 #, c-format
46850 msgid "itemdata_copynumber"
46851 msgstr ""
46852
46853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:829
46854 #, c-format
46855 msgid "itemdata_enumchron"
46856 msgstr ""
46857
46858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:28
46859 #, c-format
46860 msgid "itemnum"
46861 msgstr ""
46862
46863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:35
46864 #, c-format
46865 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
46866 msgstr ""
46867
46868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:247
46869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:249
46870 #, fuzzy, c-format
46871 msgid "items (10)"
46872 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
46873
46874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
46875 #, c-format
46876 msgid "items. "
46877 msgstr "ບັນດາລາຍການ. "
46878
46879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:255
46880 #, c-format
46881 msgid "items.permanent_location is not mapped on the frameworks"
46882 msgstr ""
46883
46884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:228
46885 #, c-format
46886 msgid "items.permanent_location mapped"
46887 msgstr ""
46888
46889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:67
46890 #, c-format
46891 msgid "itemtype NOT mapped"
46892 msgstr ""
46893
46894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
46895 #, c-format
46896 msgid "jQuery"
46897 msgstr ""
46898
46899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:674
46900 #, c-format
46901 msgid "jQuery Colvis plugin"
46902 msgstr ""
46903
46904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
46905 #, c-format
46906 msgid "jQuery Star Rating Plugin"
46907 msgstr ""
46908
46909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:652
46910 #, c-format
46911 msgid "jQuery Star Rating Plugin v3.14 by "
46912 msgstr ""
46913
46914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
46915 #, c-format
46916 msgid "jQuery and jQueryUI"
46917 msgstr ""
46918
46919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:656
46920 #, c-format
46921 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
46922 msgstr ""
46923
46924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:657
46925 #, c-format
46926 msgid ""
46927 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
46928 "under the "
46929 msgstr ""
46930
46931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:679
46932 #, c-format
46933 msgid "jQuery multiple select plugin"
46934 msgstr ""
46935
46936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:661
46937 #, c-format
46938 msgid "jQuery treetable Plugin"
46939 msgstr ""
46940
46941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
46942 #, c-format
46943 msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
46944 msgstr ""
46945
46946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
46947 #, c-format
46948 msgid "jQueryUI"
46949 msgstr ""
46950
46951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:670
46952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
46953 #, c-format
46954 msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
46955 msgstr ""
46956
46957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:678
46958 #, c-format
46959 msgid "jquery.multiple.select.js"
46960 msgstr ""
46961
46962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:89
46963 #, c-format
46964 msgid "kjonn: "
46965 msgstr ""
46966
46967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
46968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:36
46969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:37
46970 #, c-format
46971 msgid "koha-conf.xml"
46972 msgstr ""
46973
46974 #. INPUT type=text name=filename
46975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:149
46976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:214
46977 msgid "koha.mrc"
46978 msgstr ""
46979
46980 #. %1$s:  batche.batch_id 
46981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:77
46982 #, c-format
46983 msgid "label_batch_%s.csv"
46984 msgstr ""
46985
46986 #. For the first occurrence,
46987 #. %1$s:  batche.batch_id 
46988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:72
46989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:34
46990 #, c-format
46991 msgid "label_batch_%s.pdf"
46992 msgstr ""
46993
46994 #. %1$s:  batche.batch_id 
46995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:82
46996 #, c-format
46997 msgid "label_batch_%s.xml"
46998 msgstr ""
46999
47000 #. For the first occurrence,
47001 #. %1$s:  batche.label_count 
47002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:39
47003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:58
47004 #, c-format
47005 msgid "label_single_%s.csv"
47006 msgstr ""
47007
47008 #. For the first occurrence,
47009 #. %1$s:  batche.label_count 
47010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:34
47011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:53
47012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:24
47013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:29
47014 #, c-format
47015 msgid "label_single_%s.pdf"
47016 msgstr ""
47017
47018 #. For the first occurrence,
47019 #. %1$s:  batche.label_count 
47020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:44
47021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:63
47022 #, c-format
47023 msgid "label_single_%s.xml"
47024 msgstr ""
47025
47026 #. %1$s:  issue.lastreneweddate |$KohaDates with_hours => 1  
47027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:64
47028 #, c-format
47029 msgid "last on: %s"
47030 msgstr ""
47031
47032 #. INPUT type=text name=from_subfield
47033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:467
47034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:474
47035 msgid "let blank for the entire field"
47036 msgstr ""
47037
47038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:121
47039 #, c-format
47040 msgid "library not defined"
47041 msgstr ""
47042
47043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:614
47044 #, c-format
47045 msgid "licensed under "
47046 msgstr ""
47047
47048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:227
47049 #, c-format
47050 msgid "like"
47051 msgstr ""
47052
47053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:91
47054 #, c-format
47055 msgid "lnr: "
47056 msgstr ""
47057
47058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
47059 #, c-format
47060 msgid "localhost"
47061 msgstr ""
47062
47063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:92
47064 #, c-format
47065 msgid "lost"
47066 msgstr ""
47067
47068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:509
47069 #, c-format
47070 msgid "m/"
47071 msgstr ""
47072
47073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:108
47074 #, fuzzy, c-format
47075 msgid "m_adresse1: "
47076 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2: "
47077
47078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:109
47079 #, fuzzy, c-format
47080 msgid "m_adresse2: "
47081 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2: "
47082
47083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:114
47084 #, c-format
47085 msgid "m_gyldig_til: "
47086 msgstr ""
47087
47088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:112
47089 #, c-format
47090 msgid "m_land: "
47091 msgstr ""
47092
47093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:110
47094 #, c-format
47095 msgid "m_postnr: "
47096 msgstr ""
47097
47098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:113
47099 #, c-format
47100 msgid "m_sjekk: "
47101 msgstr ""
47102
47103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:111
47104 #, c-format
47105 msgid "m_sted: "
47106 msgstr ""
47107
47108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:135
47109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:209
47110 #, c-format
47111 msgid "marc"
47112 msgstr ""
47113
47114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:503
47115 #, fuzzy, c-format
47116 msgid "matches"
47117 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
47118
47119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:84
47120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:87
47121 #, c-format
47122 msgid "me"
47123 msgstr ""
47124
47125 #. SCRIPT
47126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
47127 msgid "modified"
47128 msgstr ""
47129
47130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:157
47131 #, c-format
47132 msgid "months"
47133 msgstr ""
47134
47135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:73
47136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:207
47137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:35
47138 #, c-format
47139 msgid "must"
47140 msgstr ""
47141
47142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
47143 #, c-format
47144 msgid "must have USAGE, INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on "
47145 msgstr ""
47146
47147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:205
47148 #, c-format
47149 msgid "must match"
47150 msgstr ""
47151
47152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:116
47153 #, c-format
47154 msgid "n/a"
47155 msgstr ""
47156
47157 #. INPUT type=image
47158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:314
47159 msgid "next"
47160 msgstr ""
47161
47162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:154
47163 #, c-format
47164 msgid "no NULL value in frameworkcode"
47165 msgstr ""
47166
47167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:103
47168 #, c-format
47169 msgid "no active"
47170 msgstr ""
47171
47172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:177
47173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:309
47174 #, c-format
47175 msgid "no libraries defined"
47176 msgstr ""
47177
47178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:178
47179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:312
47180 #, c-format
47181 msgid "no patron categories defined"
47182 msgstr ""
47183
47184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:113
47185 #, c-format
47186 msgid "noItemTypeImages system preference"
47187 msgstr ""
47188
47189 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
47190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
47191 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
47192 #, c-format
47193 msgid "none"
47194 msgstr ""
47195
47196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:457
47197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:68
47198 #, c-format
47199 msgid "not"
47200 msgstr "ບໍ່"
47201
47202 #. ABBR
47203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:116
47204 msgid "not available"
47205 msgstr ""
47206
47207 #. SCRIPT
47208 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
47209 #, fuzzy
47210 msgid "not checked out"
47211 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
47212
47213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:84
47214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:87
47215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:107
47216 #, c-format
47217 msgid "not equal to"
47218 msgstr ""
47219
47220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:228
47221 #, c-format
47222 msgid "not like"
47223 msgstr ""
47224
47225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:199
47226 #, c-format
47227 msgid "not owned"
47228 msgstr ""
47229
47230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:319
47231 #, fuzzy, c-format
47232 msgid "of one item"
47233 msgstr "%s ປະຕິເສດບັນດາລາຍການ"
47234
47235 #. SCRIPT
47236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
47237 #, fuzzy
47238 msgid "on hold"
47239 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
47240
47241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:313
47242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:601
47243 #, c-format
47244 msgid "on this item "
47245 msgstr ""
47246
47247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:210
47248 #, c-format
47249 msgid "once every"
47250 msgstr ""
47251
47252 #. %1$s:  ELSE 
47253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:226
47254 #, c-format
47255 msgid "one or more records without items attached. %s "
47256 msgstr ""
47257
47258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:122
47259 #, c-format
47260 msgid "opprettet: "
47261 msgstr ""
47262
47263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:123
47264 #, c-format
47265 msgid "opprettet_av: "
47266 msgstr ""
47267
47268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:67
47269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:231
47270 #, c-format
47271 msgid "or"
47272 msgstr "ຫລື"
47273
47274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
47275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:685
47276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:698
47277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:153
47278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:202
47279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:151
47280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:169
47281 #, c-format
47282 msgid "or "
47283 msgstr ""
47284
47285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:122
47286 #, c-format
47287 msgid "or MARC subfield."
47288 msgstr ""
47289
47290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:101
47291 #, c-format
47292 msgid "or any available"
47293 msgstr ""
47294
47295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1086
47296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1113
47297 #, c-format
47298 msgid "or create"
47299 msgstr ""
47300
47301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:101
47302 #, fuzzy, c-format
47303 msgid "p_adresse1: "
47304 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2: "
47305
47306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:102
47307 #, fuzzy, c-format
47308 msgid "p_adresse2: "
47309 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2: "
47310
47311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:105
47312 #, c-format
47313 msgid "p_land: "
47314 msgstr ""
47315
47316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:103
47317 #, c-format
47318 msgid "p_postnr: "
47319 msgstr ""
47320
47321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:106
47322 #, c-format
47323 msgid "p_sjekk: "
47324 msgstr ""
47325
47326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:104
47327 #, c-format
47328 msgid "p_sted: "
47329 msgstr ""
47330
47331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:117
47332 #, fuzzy, c-format
47333 msgid "passsord: "
47334 msgstr "%s ລະຫັດຜ່ານ: "
47335
47336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:170
47337 #, c-format
47338 msgid "patron categories"
47339 msgstr ""
47340
47341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:68
47342 #, c-format
47343 msgid "patron category "
47344 msgstr ""
47345
47346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:163
47347 #, fuzzy, c-format
47348 msgid "patron_attributes"
47349 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
47350
47351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:295
47352 #, fuzzy, c-format
47353 msgid "patrons to "
47354 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
47355
47356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:341
47357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:342
47358 #, c-format
47359 msgid "pending"
47360 msgstr ""
47361
47362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:644
47363 #, fuzzy, c-format
47364 msgid "pending offline circulation actions"
47365 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
47366
47367 #. INPUT type=submit name=phony_submit
47368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:247
47369 msgid "phony_submit"
47370 msgstr ""
47371
47372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:116
47373 #, c-format
47374 msgid "pin: "
47375 msgstr ""
47376
47377 #. SCRIPT
47378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:6
47379 msgid "please enter a date !"
47380 msgstr ""
47381
47382 #. INPUT type=text name=other_reason[% suggestion.suggestiontype %]
47383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:612
47384 msgid "please note your reason here..."
47385 msgstr ""
47386
47387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
47388 #, c-format
47389 msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
47390 msgstr ""
47391
47392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
47393 #, c-format
47394 msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license."
47395 msgstr ""
47396
47397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:82
47398 #, c-format
47399 msgid ""
47400 "plugins in order by significance, from most significant to least "
47401 "significant, and check the box to enable those plugins that you want to use. "
47402 "(NOTE: "
47403 msgstr ""
47404
47405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:75
47406 #, c-format
47407 msgid ""
47408 "plugins requires Javascript. If you are unable to use Javascript, you may be "
47409 "able to enter the configuration (which is stored in JSON in the "
47410 "OPACdidyoumean and INTRAdidyoumean system preferences) in the Local "
47411 "Preferences tab in the system preference editor, but this is unsupported, "
47412 "not recommended, and likely will not work."
47413 msgstr ""
47414
47415 #. INPUT type=image
47416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:309
47417 msgid "previous"
47418 msgstr ""
47419
47420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:128
47421 #, c-format
47422 msgid "prim_kontakt: "
47423 msgstr ""
47424
47425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:207
47426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:261
47427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:315
47428 #, c-format
47429 msgid "pt"
47430 msgstr ""
47431
47432 #. %1$s:  suggestions_loo.publishercode 
47433 #. %2$s:  END 
47434 #. %3$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
47435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:61
47436 #, fuzzy, c-format
47437 msgid "published by: %s %s %s in "
47438 msgstr "%s%s; ພິມຈຳໝ່າຍໂດຍ %s %s%s ໃນ "
47439
47440 #. SCRIPT
47441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:16
47442 msgid "quantity values are not filled in or are not numbers"
47443 msgstr ""
47444
47445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
47446 #, c-format
47447 msgid "rather than "
47448 msgstr ""
47449
47450 #. SCRIPT
47451 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
47452 msgid "reason unkown"
47453 msgstr ""
47454
47455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:168
47456 #, c-format
47457 msgid "records in various encodings. Choose one): "
47458 msgstr ""
47459
47460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:147
47461 #, c-format
47462 msgid "records in various format. Choose one): "
47463 msgstr ""
47464
47465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
47466 #, c-format
47467 msgid "records."
47468 msgstr ""
47469
47470 #. INPUT type=text name=to_regex_search
47471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:482
47472 msgid "regex pattern"
47473 msgstr ""
47474
47475 #. INPUT type=text name=to_regex_replace
47476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:482
47477 msgid "regex replacement"
47478 msgstr ""
47479
47480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:343
47481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:344
47482 #, c-format
47483 msgid "rejected"
47484 msgstr ""
47485
47486 #. %1$s:  ELSIF ( tagloo.approved == 1 ) 
47487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:240
47488 #, c-format
47489 msgid "rejected %s"
47490 msgstr ""
47491
47492 #. IMG
47493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1010
47494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1012
47495 msgid "remove this image"
47496 msgstr ""
47497
47498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:50
47499 #, fuzzy, c-format
47500 msgid "removed successfully"
47501 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
47502
47503 #. SCRIPT
47504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
47505 #, fuzzy
47506 msgid "reopen basketgroup"
47507 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
47508
47509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:205
47510 #, c-format
47511 msgid "required"
47512 msgstr ""
47513
47514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:92
47515 #, c-format
47516 msgid "restricted"
47517 msgstr ""
47518
47519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:70
47520 #, c-format
47521 msgid "return to where you were before."
47522 msgstr ""
47523
47524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:66
47525 #, c-format
47526 msgid "s&eacute;lection au moyen d'une liste de descripteurs"
47527 msgstr ""
47528
47529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:481
47530 #, c-format
47531 msgid "s/"
47532 msgstr ""
47533
47534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:114
47535 #, c-format
47536 msgid "same library, all patron types, all item types"
47537 msgstr ""
47538
47539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:113
47540 #, c-format
47541 msgid "same library, all patron types, same item type"
47542 msgstr ""
47543
47544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:112
47545 #, c-format
47546 msgid "same library, same patron type, all item types"
47547 msgstr ""
47548
47549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:111
47550 #, c-format
47551 msgid "same library, same patron type, same item type"
47552 msgstr ""
47553
47554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:177
47555 #, fuzzy, c-format
47556 msgid "seconds "
47557 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
47558
47559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:117
47560 #, c-format
47561 msgid "see also:"
47562 msgstr ""
47563
47564 #. %1$s:  seflag 
47565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:497
47566 #, c-format
47567 msgid "seflag is on (%s)"
47568 msgstr ""
47569
47570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:147
47571 #, c-format
47572 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
47573 msgstr ""
47574
47575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:148
47576 #, c-format
47577 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
47578 msgstr ""
47579
47580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
47581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
47582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
47583 #, c-format
47584 msgid "select all"
47585 msgstr ""
47586
47587 #. INPUT type=submit
47588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
47589 msgid "selection"
47590 msgstr ""
47591
47592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:124
47593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:200
47594 #, c-format
47595 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
47596 msgstr ""
47597
47598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:831
47599 #, c-format
47600 msgid "serial"
47601 msgstr "ສິ່ງທີ່ມີການພິມແບບຕໍ່ເນື່ອງ"
47602
47603 #. A
47604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:467
47605 msgid "serial collection for [% subscription.bibliotitle %]"
47606 msgstr ""
47607
47608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:58
47609 #, fuzzy, c-format
47610 msgid "setDescription: "
47611 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
47612
47613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:84
47614 #, c-format
47615 msgid "setDescriptions"
47616 msgstr ""
47617
47618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:83
47619 #, c-format
47620 msgid "setName"
47621 msgstr ""
47622
47623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:52
47624 #, fuzzy, c-format
47625 msgid "setName: "
47626 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
47627
47628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:82
47629 #, c-format
47630 msgid "setSpec"
47631 msgstr ""
47632
47633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:47
47634 #, c-format
47635 msgid "setSpec: "
47636 msgstr ""
47637
47638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:255
47639 #, c-format
47640 msgid ""
47641 "shows that the subfield is linked with a Koha field. Koha can manage a MARC "
47642 "interface, and a Koha interface. This link ensures that both DB are "
47643 "synchronized"
47644 msgstr ""
47645
47646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
47647 #, c-format
47648 msgid "since last transfer"
47649 msgstr ""
47650
47651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:124
47652 #, c-format
47653 msgid "sist_endret: "
47654 msgstr ""
47655
47656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:125
47657 #, c-format
47658 msgid "sist_endret_av: "
47659 msgstr ""
47660
47661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:588
47662 #, c-format
47663 msgid "software.coop, United Kingdom"
47664 msgstr ""
47665
47666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:1
47667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:94
47668 #, c-format
47669 msgid "specify an active currency"
47670 msgstr ""
47671
47672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
47673 #, c-format
47674 msgid "start the installer"
47675 msgstr ""
47676
47677 #. SCRIPT
47678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:9
47679 #, fuzzy
47680 msgid "starting with "
47681 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
47682
47683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:135
47684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:137
47685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
47686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:163
47687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:187
47688 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:189
47689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:212
47690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:214
47691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:51
47692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:53
47693 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:105
47694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:107
47695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:161
47696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163
47697 #, c-format
47698 msgid "starts with"
47699 msgstr "ເລີ່ມຕົ້ນກັບ"
47700
47701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:405
47702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:276
47703 #, c-format
47704 msgid "subfield ignored"
47705 msgstr ""
47706
47707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:210
47708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:225
47709 #, c-format
47710 msgid "subfields"
47711 msgstr ""
47712
47713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:160
47714 #, c-format
47715 msgid "subfields not in same tabs"
47716 msgstr ""
47717
47718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:118
47719 #, c-format
47720 msgid "subscribers"
47721 msgstr ""
47722
47723 #. A
47724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:170
47725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:272
47726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:73
47727 msgid "subscription detail"
47728 msgstr ""
47729
47730 #. A
47731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:61
47732 msgid "subscription routing list"
47733 msgstr ""
47734
47735 #. %1$s:  IF ( title ) 
47736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:67
47737 #, c-format
47738 msgid "subscription(s) %s with title matching "
47739 msgstr ""
47740
47741 #. A
47742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:523
47743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:525
47744 msgid "suggestion"
47745 msgstr ""
47746
47747 #. For the first occurrence,
47748 #. %1$s:  m.id 
47749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:462
47750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:474
47751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:263
47752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:410
47753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:411
47754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:160
47755 #, fuzzy, c-format
47756 msgid "suggestion #%s"
47757 msgstr "%s%sໃນ %s"
47758
47759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:93
47760 #, fuzzy, c-format
47761 msgid "suggestions"
47762 msgstr "%s%sໃນ %s"
47763
47764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:703
47765 #, c-format
47766 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
47767 msgstr ""
47768
47769 #. SCRIPT
47770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
47771 #, fuzzy
47772 msgid "tag %s subfield %s %s in tab %s"
47773 msgstr "%s %sເທັກ %s ຂໍ້ກຳນົດກ່ຽວກັບຂອບເຂດສຳຮອງ%s %s %s %s "
47774
47775 #. META http-equiv=Content-Type
47776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:1
47777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:1
47778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:3
47779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:1
47780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:5
47781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:11
47782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
47783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:4
47784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:4
47785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:4
47786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:6
47787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
47788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:5
47789 msgid "text/html; charset=utf-8"
47790 msgstr "text/html; charset=utf-8"
47791
47792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:336
47793 #, c-format
47794 msgid "than "
47795 msgstr ""
47796
47797 #. %1$s:  ELSIF ( error == 301 ) 
47798 #. %2$s:  ELSIF ( error == 302 ) 
47799 #. %3$s:  ELSIF ( error == 303 ) 
47800 #. %4$s:  image_limit 
47801 #. %5$s:  ELSIF ( error == 401 ) 
47802 #. %6$s:  batch_id 
47803 #. %7$s:  ELSIF ( error == 402 ) 
47804 #. %8$s:  ELSIF ( error == 403 ) 
47805 #. %9$s:  batch_id 
47806 #. %10$s:  ELSIF ( error == 404 ) 
47807 #. %11$s:  batch_id 
47808 #. %12$s:  ELSIF ( error == 405 ) 
47809 #. %13$s:  batch_id 
47810 #. %14$s:  ELSE 
47811 #. %15$s:  END 
47812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:14
47813 #, c-format
47814 msgid ""
47815 "that you have a library selected. %s An error has occurred while attempting "
47816 "to upload the image file. Please ask you system administrator to check the "
47817 "error log for more details. %s Image exceeds 500KB. Please resize and import "
47818 "again. %s The database image quota currently only allows a maximum of %s "
47819 "images to be stored at any one time. Please delete one or more images to "
47820 "free up quota space. %s An error has occurred and the item(s) was not added "
47821 "to batch %s. Please have your system administrator check the error log for "
47822 "details. %s The item(s) was not added because the library is not set. Please "
47823 "set your library before adding items to a batch. %s An error has occurred "
47824 "and the item(s) was not removed from batch %s. Please have your system "
47825 "administrator check the error log for details. %s An error has occurred and "
47826 "batch %s was not deleted. Please have your system administrator check the "
47827 "error log for details. %s An error has occurred and batch %s not fully de-"
47828 "duplicated. %s %s "
47829 msgstr ""
47830
47831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:68
47832 #, c-format
47833 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
47834 msgstr ""
47835
47836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:84
47837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:98
47838 #, c-format
47839 msgid ""
47840 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\""
47841 msgstr ""
47842
47843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:70
47844 #, c-format
47845 msgid ""
47846 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\""
47847 msgstr ""
47848
47849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:96
47850 #, c-format
47851 msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
47852 msgstr ""
47853
47854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:82
47855 #, c-format
47856 msgid "the items.homebranch field MUST :"
47857 msgstr ""
47858
47859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:457
47860 #, c-format
47861 msgid "the library where the hold is being placed.. "
47862 msgstr ""
47863
47864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:146
47865 #, c-format
47866 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
47867 msgstr ""
47868
47869 #. %1$s:  END 
47870 #. %2$s:  ELSE 
47871 #. %3$s:  IF ( messagetransfert ) 
47872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:228
47873 #, fuzzy, c-format
47874 msgid "this record has no items attached. %s </ div> %s %s "
47875 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
47876
47877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
47878 #, c-format
47879 msgid "through "
47880 msgstr ""
47881
47882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:81
47883 #, c-format
47884 msgid "times"
47885 msgstr ""
47886
47887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:98
47888 #, c-format
47889 msgid "tlf_hjemme: "
47890 msgstr ""
47891
47892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:99
47893 #, c-format
47894 msgid "tlf_jobb: "
47895 msgstr ""
47896
47897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:97
47898 #, c-format
47899 msgid "tlf_mobil: "
47900 msgstr ""
47901
47902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:25
47903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:113
47904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:556
47905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:563
47906 #, c-format
47907 msgid "to "
47908 msgstr ""
47909
47910 #. For the first occurrence,
47911 #. %1$s:  Branches.GetName( TransferWaitingAt ) 
47912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:153
47913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:280
47914 #, c-format
47915 msgid "to %s"
47916 msgstr ""
47917
47918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:316
47919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:604
47920 #, c-format
47921 msgid "to be placed on hold"
47922 msgstr ""
47923
47924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:221
47925 #, c-format
47926 msgid "to continue the installation. "
47927 msgstr ""
47928
47929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:254
47930 #, fuzzy, c-format
47931 msgid "to create"
47932 msgstr "ບັນດາສົນທິສັນຍາ"
47933
47934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:473
47935 #, c-format
47936 msgid "to field "
47937 msgstr ""
47938
47939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:22
47940 #, c-format
47941 msgid "to use when administering Koha and give it superlibrarian permissions."
47942 msgstr ""
47943
47944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:21
47945 #, c-format
47946 msgid "today"
47947 msgstr ""
47948
47949 #. SCRIPT
47950 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
47951 #, fuzzy
47952 msgid "too many renewals"
47953 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
47954
47955 #. A
47956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:44
47957 msgid "transfers to receive at your library"
47958 msgstr ""
47959
47960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:493
47961 #, c-format
47962 msgid "unless"
47963 msgstr ""
47964
47965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:899
47966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:504
47967 #, c-format
47968 msgid "until"
47969 msgstr ""
47970
47971 #. SCRIPT
47972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
47973 #, fuzzy
47974 msgid "until %s"
47975 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s"
47976
47977 #. INPUT type=text name=cardnumber
47978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:600
47979 msgid "up to [% maxlength_cardnumber %] characters"
47980 msgstr ""
47981
47982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:217
47983 #, c-format
47984 msgid "update your database"
47985 msgstr ""
47986
47987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:66
47988 #, fuzzy, c-format
47989 msgid "updated successfully"
47990 msgstr "%s %s %s ການນຳເຂົ້າສຳເລັດຜົນ."
47991
47992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:598
47993 #, c-format
47994 msgid "url"
47995 msgstr "url"
47996
47997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:516
47998 #, c-format
47999 msgid "url:"
48000 msgstr ""
48001
48002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:102
48003 #, c-format
48004 msgid "used for/see from:"
48005 msgstr ""
48006
48007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:23
48008 #, c-format
48009 msgid "user "
48010 msgstr ""
48011
48012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:205
48013 #, c-format
48014 msgid "valid entries in your database."
48015 msgstr ""
48016
48017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:211
48018 #, c-format
48019 msgid "value"
48020 msgstr ""
48021
48022 #. SCRIPT
48023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:21
48024 msgid "value missing"
48025 msgstr ""
48026
48027 #. SCRIPT
48028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:21
48029 msgid "variable missing"
48030 msgstr ""
48031
48032 #. For the first occurrence,
48033 #. %1$s:  supplier 
48034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:21
48035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:55
48036 #, c-format
48037 msgid "vendor %s,"
48038 msgstr ""
48039
48040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:14
48041 #, c-format
48042 msgid "verify"
48043 msgstr ""
48044
48045 #. SCRIPT
48046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:91
48047 msgid "veuillez d'abord creer le nombre de champs necessaires "
48048 msgstr ""
48049
48050 #. %1$s:  ELSE 
48051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:133
48052 #, c-format
48053 msgid ""
48054 "was used instead without success. %s The following configuration file was "
48055 "used without success: "
48056 msgstr ""
48057
48058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
48059 #, c-format
48060 msgid "which is usually what you need, but you have been warned."
48061 msgstr ""
48062
48063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:256
48064 #, c-format
48065 msgid "which should be set up by your system administrator."
48066 msgstr ""
48067
48068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:70
48069 #, c-format
48070 msgid "who have not borrowed since:"
48071 msgstr ""
48072
48073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:75
48074 #, c-format
48075 msgid "whose expiration date is before:"
48076 msgstr ""
48077
48078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:80
48079 #, c-format
48080 msgid "whose patron category is:"
48081 msgstr ""
48082
48083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:215
48084 #, c-format
48085 msgid "will show the link just below the title"
48086 msgstr ""
48087
48088 #. SCRIPT
48089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:9
48090 #, fuzzy
48091 msgid "with category "
48092 msgstr "%s%sລະຫັດການແບ່ງໜວດ: '"
48093
48094 #. %1$s:  ELSE 
48095 #. %2$s:  END 
48096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:182
48097 #, c-format
48098 msgid ""
48099 "with the category DEPARTMENT. %s An administrator must create one or more "
48100 "authorized values with the category DEPARTMENT. %s "
48101 msgstr ""
48102
48103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:602
48104 #, c-format
48105 msgid "with this reason:"
48106 msgstr ""
48107
48108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:469
48109 #, c-format
48110 msgid "with value "
48111 msgstr ""
48112
48113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:136
48114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:210
48115 #, c-format
48116 msgid "xml"
48117 msgstr ""
48118
48119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:165
48120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:166
48121 #, c-format
48122 msgid "years"
48123 msgstr ""
48124
48125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:101
48126 #, c-format
48127 msgid "years of activity"
48128 msgstr ""
48129
48130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:121
48131 #, c-format
48132 msgid "yes"
48133 msgstr ""
48134
48135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:20
48136 #, c-format
48137 msgid "yesterday"
48138 msgstr ""
48139
48140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:325
48141 #, c-format
48142 msgid "your subscription"
48143 msgstr ""
48144
48145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:112
48146 #, c-format
48147 msgid "zip file"
48148 msgstr ""
48149
48150 #. %1$s:  IF CAN_user_tools_items_batchdel 
48151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:575
48152 #, fuzzy, c-format
48153 msgid "| Actions: %s "
48154 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
48155
48156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:183
48157 #, c-format
48158 msgid "| "
48159 msgstr ""
48160
48161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:174
48162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:202
48163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:236
48164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:263
48165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1061
48166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:180
48167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:487
48168 #, c-format
48169 msgid "×"
48170 msgstr ""
48171
48172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
48173 #, c-format
48174 msgid ""
48175 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
48176 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
48177 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
48178 "and Duaa Bazzazi. "
48179 msgstr ""
48180
48181 #. A
48182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:411
48183 msgid ""
48184 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value |url "
48185 "%]"
48186 msgstr ""
48187
48188 #. A
48189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:500
48190 msgid ""
48191 "‡[% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value %]"
48192 msgstr ""
48193
48194 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
48195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:1
48196 #, fuzzy, c-format
48197 msgid "%s "
48198 msgstr "%s "