1 # Copyright (C) 2009 Koha Development Team
4 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
5 "POT-Creation-Date: 2014-11-11 19:31-0300\n"
6 "PO-Revision-Date: 2013-06-18 02:31+0000\n"
7 "Last-Translator: chrisc <chris@bigballofwax.co.nz>\n"
8 "Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@lists.koha.org>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
15 "X-POOTLE-MTIME: 1371522705.0\n"
17 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:111
20 msgstr "%s pūkete"
23 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:284
24 msgid "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
25 msgstr "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
28 #. %2$s: USE KohaDates
30 #. %4$s: USE AuthorisedValues
31 #. %5$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnDetail )
32 #. %6$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnDetail )
33 #. %7$s: ShowCourseReservesHeader = 0
34 #. %8$s: IF Koha.Preference( 'UseCourseReserves' ) == 1
35 #. %9$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemloop
36 #. %10$s: IF ITEM_RESULT.course_reserves
37 #. %11$s: FOREACH r IN ITEM_RESULT.course_reserves
38 #. %12$s: IF r.course.enabled == 'yes'
39 #. %13$s: ShowCourseReservesHeader = 1
45 #. %19$s: IF ( using_https )
46 #. %20$s: SET protocol = "https://"
48 #. %22$s: SET protocol = "http://"
50 #. %24$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
51 #. %25$s: IF ( LibraryNameTitle )
52 #. %26$s: LibraryNameTitle
56 #. %30$s: FOREACH subtitl IN subtitle
57 #. %31$s: subtitl.subfield |html
59 #. %33$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
61 #. %35$s: BLOCK cssinclude
62 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1
65 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s"
66 "%sKoha online%s catalog › Details for: %s%s, %s%s %s %s %s"
67 msgstr "Pūtumōhio › Taipitopito mō %s %s"
70 #. %2$s: USE KohaDates
71 #. %3$s: USE AuthorisedValues
72 #. %4$s: USE ItemTypes
74 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
75 #. %7$s: IF ( LibraryNameTitle )
76 #. %8$s: LibraryNameTitle
79 #. %11$s: course.course_name
80 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
81 #. %13$s: BLOCK cssinclude
82 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:1
85 "%s %s %s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Course reserves for "
87 msgstr "Pūtumōhio › Taipitopito mō %s %s "
89 #. %1$s: IF holds_count.defined
90 #. %2$s: ITEM_RESULT.holds_count
92 #. %4$s: IF ITEM_RESULT.priority
93 #. %5$s: IF holds_count.defined
94 #. %6$s: ITEM_RESULT.priority
96 #. %8$s: ITEM_RESULT.priority
99 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1272
101 msgid "%s %s %s %s %s (priority %s) %s %s %s %s "
102 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
106 #. %3$s: IF ( itemsloo.title )
107 #. %4$s: itemsloo.title |html
110 #. %7$s: FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle
111 #. %8$s: subtitl.subfield|html
113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
115 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s %s %s "
116 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
120 #. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.title )
121 #. %4$s: SEARCH_RESULT.title |html
124 #. %7$s: FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle
125 #. %8$s: subtitl.subfield|html
127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:302
129 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s , %s %s"
130 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
134 #. %3$s: IF ( casAuthentication )
135 #. %4$s: IF ( shibbolethAuthentication )
136 #. %5$s: IF ( casServerUrl )
137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
139 msgid "%s %s %s %s %s please "
140 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
143 #. %2$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnList )
144 #. %3$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnList )
145 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
146 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
147 #. %6$s: LibraryNameTitle
150 #. %9$s: IF ( searchdesc )
151 #. %10$s: IF ( query_desc )
152 #. %11$s: query_desc | html
154 #. %13$s: IF ( limit_desc )
155 #. %14$s: limit_desc | html
159 #. %18$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
160 #. %19$s: IF ( OpacStarRatings == 'all' || Koha.Preference('Babeltheque') )
161 #. %20$s: BLOCK cssinclude
162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:1
165 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor "
166 "'%s'%s%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
167 "criteria. %s %s %s %s "
171 #. %2$s: USE KohaDates
172 #. %3$s: SET userupdateview = 1
173 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
174 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
175 #. %6$s: LibraryNameTitle
178 #. %9$s: IF action == 'edit'
181 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
182 #. %13$s: BLOCK cssinclude
184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1
187 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %sUpdate your personal "
188 "details%sRegister a new account%s %s %s%s "
189 msgstr "Pūtumōhio › Taipitopito Whaiaro mō %s %s "
192 #. %2$s: USE KohaDates
193 #. %3$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && TagsEnabled && TagsInputOnList )
194 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
195 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
196 #. %6$s: LibraryNameTitle
199 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
200 #. %10$s: BLOCK cssinclude
201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:1
203 msgid "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your cart %s %s"
204 msgstr "Pūtumōhio › Tō Kāta "
206 #. %1$s: IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS )
207 #. %2$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS
208 #. %3$s: ITEM_RESULT.homebranch
209 #. %4$s: IF ( ITEM_RESULT.location_opac )
210 #. %5$s: ITEM_RESULT.location_opac
212 #. %7$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
213 #. %8$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber
214 #. %9$s: IF ( loop.last )
221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:387
224 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
225 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
229 #. %3$s: IF Koha.Preference('OPACAcquisitionDetails') and Koha.Preference('AcqCreateItem') != 'ordering' and acquisition_details.total_quantity > 0
230 #. %4$s: IF acquisition_details.total_quantity == 1
232 #. %6$s: acquisition_details.total_quantity
235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:660
237 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s "
238 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
240 #. %1$s: ELSIF ( itemloop.size )
241 #. %2$s: INCLUDE items_table items=itemloop tab="holdings"
242 #. %3$s: IF Koha.Preference('OPACAcquisitionDetails') and Koha.Preference('AcqCreateItem') != 'ordering' and acquisition_details.total_quantity > 0
243 #. %4$s: IF acquisition_details.total_quantity == 1
245 #. %6$s: acquisition_details.total_quantity
248 #. %9$s: IF holds_count.defined || priority
249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:633
251 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s %s "
255 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
256 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
257 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:134
260 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
261 msgstr "Whakauru kia whiwhi whakamōhiotanga īmēra mō ngā putanga hōu "
263 #. %1$s: IF showpriority
264 #. %2$s: bibitemloo.rank
266 #. %4$s: IF showholds && showpriority
268 #. %6$s: IF showholds
269 #. %7$s: bibitemloo.reservecount
271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:175
273 msgid "%s %s %s %s out of %s %s %s %s "
274 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
277 #. %2$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnList )
278 #. %3$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnList )
279 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
280 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
281 #. %6$s: LibraryNameTitle
284 #. %9$s: IF ( viewshelf )
285 #. %10$s: shelfname |html
288 #. %13$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
289 #. %14$s: BLOCK cssinclude
291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:1
294 "%s %s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sContents of %s%sYour lists"
296 msgstr "Pūtumōhio › Pūkete mō %s %s "
299 #. %2$s: USE AuthorisedValues
300 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
301 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
302 #. %5$s: LibraryNameTitle
305 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
306 #. %9$s: BLOCK cssinclude
307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:1
309 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Courses %s %s "
310 msgstr "%s Putumōhio › Kōrero mō %s "
313 #. %2$s: USE KohaDates
314 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
315 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
316 #. %5$s: LibraryNameTitle
319 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
320 #. %9$s: BLOCK cssinclude
322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:1
324 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Placing a hold %s %s%s "
325 msgstr "Pūtumōhio › Kāinga Whare Pukapuka mō "
328 #. %2$s: USE KohaDates
329 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
330 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
331 #. %5$s: LibraryNameTitle
334 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
335 #. %9$s: BLOCK cssinclude
336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:1
339 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your checkout history %s %s "
340 msgstr "Pūtumōhio › Tō Kāta "
343 #. %2$s: USE KohaDates
344 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
345 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
346 #. %5$s: LibraryNameTitle
349 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
350 #. %9$s: BLOCK cssinclude
352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1
355 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your library home %s %s%s "
356 msgstr "Pūtumōhio › Kāinga Whare Pukapuka mō "
359 #. %2$s: USE KohaDates
360 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
361 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
362 #. %5$s: LibraryNameTitle
365 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
366 #. %9$s: BLOCK cssinclude
368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:1
371 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your search history %s %s%s "
372 msgstr "Pūtumōhio › Tō Kāta "
376 #. %3$s: IF ( RESERVE.intransit )
377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:569
379 msgid "%s %s %s Item in transit from "
380 msgstr "E kawea ana te mea ki <b> %s</b> "
382 #. %1$s: IF ( RESERVE.wait )
383 #. %2$s: IF ( RESERVE.atdestination )
384 #. %3$s: IF ( RESERVE.found )
385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:559
387 msgid "%s %s %s Item waiting at "
388 msgstr "mea tatari i "
390 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
391 #. %2$s: LibraryNameTitle
394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:8
396 msgid "%s %s %s Koha online %s "
397 msgstr "Putumōhio Tuihono Koha "
399 #. %1$s: IF (otheritemloop.size)
400 #. %2$s: INCLUDE items_table items=otheritemloop tab="otherholdings"
403 #. %5$s: INCLUDE shelfbrowser tab='otherholdings'
404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:680
406 msgid "%s %s %s No other items. %s %s "
407 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
410 #. %2$s: END # / FOREACH ERROR
411 #. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
415 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
416 msgstr "Tuhipoka: Ka kahi aunoa tēnei matapihi i te 5 hēkona "
419 #. %2$s: USE KohaDates
420 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
421 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
422 #. %5$s: LibraryNameTitle
425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:1
427 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha %s › Self checkout "
428 msgstr "%s Putumōhio › Tāki Kuhukuhu "
431 #. %2$s: USE AuthorisedValues
432 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
433 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
434 #. %5$s: LibraryNameTitle
437 #. %8$s: IF ( op_add )
439 #. %10$s: IF ( op_else )
441 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
442 #. %13$s: BLOCK cssinclude
444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:1
447 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sEnter a new purchase "
448 "suggestion%s %sPurchase Suggestions%s %s %s%s "
449 msgstr "Pūtumōhio › Kāinga Whare Pukapuka mō "
452 #. %2$s: PROCESS 'opac-authorities.inc'
453 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
454 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
455 #. %5$s: LibraryNameTitle
458 #. %8$s: summary.mainentry
459 #. %9$s: IF authtypetext
460 #. %10$s: authtypetext
462 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
463 #. %13$s: BLOCK cssinclude
465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:1
468 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search › %s%s "
470 msgstr "Pūtumōhio › Pūkete mō %s %s "
473 #. %2$s: IF ( fullpage )
474 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
475 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
476 #. %5$s: LibraryNameTitle
480 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
481 #. %10$s: BLOCK cssinclude
483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:1
485 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Download list %s%s %s%s "
486 msgstr "Pūtumōhio › Tohu "
489 #. %2$s: PROCESS 'opac-authorities.inc'
490 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
491 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
492 #. %5$s: LibraryNameTitle
495 #. %8$s: authtypetext
496 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
497 #. %10$s: BLOCK cssinclude
499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:1
501 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Entry %s %s %s%s "
502 msgstr "%s Putumōhio › Kōrero mō %s "
505 #. %2$s: USE KohaDates
506 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
507 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
508 #. %5$s: LibraryNameTitle
512 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
513 #. %10$s: BLOCK cssinclude
514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:1
517 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Full subscription history for "
519 msgstr "Pārongo tangohanga mō %s "
522 #. %2$s: USE KohaDates
523 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
524 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
525 #. %5$s: LibraryNameTitle
528 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
529 #. %9$s: BLOCK cssinclude
531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:1
533 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Recent comments %s %s%s "
534 msgstr "%s Putumōhio › Kōrero mō %s "
537 #. %2$s: USE KohaDates
538 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
539 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
540 #. %5$s: LibraryNameTitle
543 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
544 #. %9$s: BLOCK cssinclude
545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:1
547 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Tags %s %s "
548 msgstr "Pūtumōhio › Tohu "
551 #. %2$s: USE KohaDates
552 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
553 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
554 #. %5$s: LibraryNameTitle
557 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
558 #. %9$s: BLOCK cssinclude
560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:1
563 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Your fines and charges %s %s%s "
564 msgstr "Pūtumōhio › Tō Kāta "
566 #. For the first occurrence,
568 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
569 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
570 #. %4$s: LibraryNameTitle
573 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
574 #. %8$s: BLOCK cssinclude
576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:1
577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:1
578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:1
580 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s%s "
581 msgstr "Putumōhio Tuihono Koha "
584 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
585 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
586 #. %4$s: LibraryNameTitle
589 #. %7$s: IF ( GetAvailability )
590 #. %8$s: ELSIF ( GetRecords )
591 #. %9$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
592 #. %10$s: ELSIF ( LookupPatron )
593 #. %11$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
594 #. %12$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
595 #. %13$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
596 #. %14$s: ELSIF ( GetServices )
597 #. %15$s: ELSIF ( RenewLoan )
598 #. %16$s: ELSIF ( HoldTitle )
599 #. %17$s: ELSIF ( HoldItem )
600 #. %18$s: ELSIF ( CancelHold )
603 #. %21$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
604 #. %22$s: BLOCK cssinclude
606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:1
609 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › "
610 "GetAvailability %s ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › "
611 "GetAuthorityRecords %s ILS-DI › LookupPatron %s ILS-DI › "
612 "AuthenticatePatron %s ILS-DI › GetPatronInfo %s ILS-DI › "
613 "GetPatronStatus %s ILS-DI › GetServices %s ILS-DI › RenewLoan "
614 "%s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-DI › HoldItem %s ILS-DI › "
615 "CancelHold %s ILS-DI %s %s %s%s "
619 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
620 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
621 #. %4$s: LibraryNameTitle
624 #. %7$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
627 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
628 #. %11$s: BLOCK cssinclude
630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:1
633 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Log in to your account %s "
634 "Catalog login disabled %s %s %s%s "
635 msgstr "Pūtumōhio › Pūkete mō %s %s "
638 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
639 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
640 #. %4$s: LibraryNameTitle
643 #. %7$s: IF ( searchdesc )
644 #. %8$s: IF ( query_desc )
645 #. %9$s: query_desc | html
647 #. %11$s: IF ( limit_desc )
648 #. %12$s: limit_desc | html
652 #. %16$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
653 #. %17$s: BLOCK cssinclude
655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:1
658 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
659 "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
660 "criteria. %s %s %s%s "
664 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
665 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
666 #. %4$s: LibraryNameTitle
669 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
670 #. %8$s: BLOCK cssinclude
672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:1
674 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Advanced search %s %s%s "
675 msgstr "Pūtumōhio › Rapunga Matatini Atu "
678 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
679 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
680 #. %4$s: LibraryNameTitle
683 #. %7$s: biblio.title |html
684 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
685 #. %9$s: BLOCK cssinclude
686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:1
688 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Images for: %s %s %s "
689 msgstr "Pūtumōhio › Tohu "
692 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
693 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
694 #. %4$s: LibraryNameTitle
698 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
699 #. %9$s: BLOCK cssinclude
700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:1
703 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › OverDrive search for '%s' %s %s "
704 msgstr "Pūtumōhio › Tō Kāta "
707 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
708 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
709 #. %4$s: LibraryNameTitle
712 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
713 #. %8$s: BLOCK cssinclude
715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:1
718 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Please confirm your registration "
720 msgstr "Putumōhio › Tāpiritia Tō Rārangi "
723 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
724 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
725 #. %4$s: LibraryNameTitle
728 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
729 #. %8$s: BLOCK cssinclude
731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:1
733 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Subject cloud %s %s%s "
734 msgstr "%s Putumōhio › Kōrero mō %s "
737 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
738 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
739 #. %4$s: LibraryNameTitle
742 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
743 #. %8$s: BLOCK cssinclude
745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:1
747 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Updates submitted %s %s%s "
748 msgstr "Pūtumōhio › Rapunga Matatini Atu "
752 #. %3$s: IF ( review.title )
753 #. %4$s: review.title
756 #. %7$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
757 #. %8$s: subtitl.subfield |html
759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:43
761 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s "
762 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
764 #. %1$s: IF (render=='standalone')
766 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
767 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
768 #. %5$s: BLOCK cssinclude
770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:1
772 msgid "%s %s %sSearch suggestions %s %s%s "
773 msgstr "Whakaaro Hoko "
777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:566
779 msgid "%s %s Item in transit to "
780 msgstr "E kawea ana te mea ki <b> %s</b> "
785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
787 msgid "%s %s No results found. %s "
788 msgstr "Kāore he otinga i kitea. "
790 #. %1$s: - SWITCH index -
791 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
792 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
793 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
798 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
799 "%s Search also for related subjects %s "
806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:145
809 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
811 msgstr "Whakauru kia whiwhi whakamōhiotanga īmēra mō ngā putanga hōu "
813 #. %1$s: USE AuthorisedValues
814 #. %2$s: SET itemavailable = 1
815 #. %3$s: IF ( item.itemlost )
816 #. %4$s: SET itemavailable = 0
817 #. %5$s: av_lib_include = AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', item.itemlost, 1 )
818 #. %6$s: IF ( av_lib_include )
819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:1
822 "%s %s [%%#- This include takes two parameters: an item structure and an "
823 "optional loan (issue) structure. The issue structure is used by course "
824 "reserves pages, which do not use an API to fetch items that populates item."
825 "datedue. -%%] %s %s %s %s "
828 #. %1$s: END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc
829 #. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.author )
830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:184
836 #. %2$s: IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" )
837 #. %3$s: SWITCH ShowReviewer
839 #. %5$s: review.borrtitle
840 #. %6$s: review.firstname
841 #. %7$s: review.surname
842 #. %8$s: CASE 'first'
843 #. %9$s: review.firstname
844 #. %10$s: CASE 'surname'
845 #. %11$s: review.surname
846 #. %12$s: CASE 'firstandinitial'
847 #. %13$s: review.firstname
848 #. %14$s: review.surname|truncate(2,'.')
849 #. %15$s: CASE 'username'
850 #. %16$s: review.userid
854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
856 msgid "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
857 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
859 #. For the first occurrence,
861 #. %2$s: IF ( casServersLoop )
862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:119
865 msgid "%s %s please choose against which one you would like to authenticate: "
870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
872 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:13
880 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s."
884 #. %2$s: IF ( added_count ==1 )
887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:107
889 msgid "%s %s tag%stags%s successfully added."
890 msgstr "I pai te tāpiri."
893 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
894 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
895 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
896 #. %5$s: LibraryNameTitle
901 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
902 #. %11$s: BLOCK cssinclude
904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:1
907 "%s %s%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog › Your messaging "
909 msgstr "Pūtumōhio › Taipitopito mō %s %s "
911 #. %1$s: USE KohaDates
912 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
913 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
914 #. %4$s: LibraryNameTitle
917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:1
919 msgid "%s %s%s%s%sKoha %s › Self checkout help"
920 msgstr "%s Putumōhio › Tāki Kuhukuhu"
923 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
924 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
925 #. %4$s: LibraryNameTitle
928 #. %7$s: IF ( typeissue )
929 #. %8$s: ELSIF ( typeissuecancel )
931 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
932 #. %11$s: BLOCK cssinclude
934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:1
937 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sSubscribe to a subscription "
938 "alert %s Unsubscribe from a subscription alert %s %s %s%s "
939 msgstr "Pārongo tangohanga mō %s "
942 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
943 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
944 #. %4$s: LibraryNameTitle
947 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
948 #. %8$s: BLOCK cssinclude
950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:1
952 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search %s %s%s "
953 msgstr "Pūtumōhio › Rapunga Matatini Atu "
956 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
957 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
958 #. %4$s: LibraryNameTitle
961 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
962 #. %8$s: BLOCK cssinclude
964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:1
966 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Browse our catalog %s %s%s "
967 msgstr "Pūtumōhio › Tō Kāta "
970 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
971 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
972 #. %4$s: LibraryNameTitle
975 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
976 #. %8$s: BLOCK cssinclude
978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:1
980 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Change your password %s %s%s "
981 msgstr "Pūtumōhio › Tuku Tō Kāta "
984 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
985 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
986 #. %4$s: LibraryNameTitle
989 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
990 #. %8$s: BLOCK cssinclude
992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:1
994 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD view %s %s%s "
995 msgstr "Putumōhio › Tirohanga ISBD "
998 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
999 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1000 #. %4$s: LibraryNameTitle
1003 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1004 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:1
1009 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Issues for a subscription %s %s%s "
1010 msgstr "Pūtumōhio › Tohu "
1013 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1014 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1015 #. %4$s: LibraryNameTitle
1018 #. %7$s: biblionumber
1019 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1020 #. %9$s: BLOCK cssinclude
1022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:1
1025 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › MARC details for record no. %s %s "
1027 msgstr " Pūtumōhio › Taipitopito MARC mō te Pūkete Nama %s "
1030 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1031 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1032 #. %4$s: LibraryNameTitle
1035 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1036 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:1
1039 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Most popular titles %s %s "
1040 msgstr "Putumōhio › Taitara Tino Manako "
1043 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1044 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1045 #. %4$s: LibraryNameTitle
1048 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1049 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:1
1053 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Share a list %s %s%s "
1054 msgstr "Putumōhio › Tirohanga ISBD "
1057 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1058 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1059 #. %4$s: LibraryNameTitle
1062 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1063 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:1
1068 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Your privacy management %s %s%s "
1069 msgstr "Pūtumōhio › Pūkete mō %s %s "
1071 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1072 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1073 #. %3$s: LibraryNameTitle
1076 #. %6$s: borrowernumber
1077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:1
1079 msgid "%s %s%s%sKoha %s › Self checkout › Print Receipt for %s"
1080 msgstr "%s Putumōhio › Tāki Kuhukuhu"
1082 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1083 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1084 #. %3$s: LibraryNameTitle
1087 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1088 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:1
1091 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s "
1092 msgstr "Putumōhio Tuihono Koha "
1094 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1095 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1096 #. %3$s: LibraryNameTitle
1099 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1100 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:1
1104 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s%s "
1105 msgstr "Putumōhio Tuihono Koha "
1107 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1108 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1109 #. %3$s: LibraryNameTitle
1112 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1113 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:1
1117 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog › Add to your list %s %s%s "
1118 msgstr "Putumōhio › Tāpiritia Tō Rārangi "
1120 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1121 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1122 #. %3$s: LibraryNameTitle
1125 #. %6$s: title |html
1126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:1
1128 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog › Comments on %s "
1129 msgstr "%s Putumōhio › Kōrero mō %s "
1131 #. %1$s: SWITCH type
1132 #. %2$s: CASE 'earlier'
1133 #. %3$s: CASE 'later'
1134 #. %4$s: CASE 'acronym'
1135 #. %5$s: CASE 'musical'
1136 #. %6$s: CASE 'broader'
1137 #. %7$s: CASE 'narrower'
1138 #. %8$s: CASE 'parent'
1141 #. %11$s: type | html
1144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:35
1147 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
1148 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
1152 #. %1$s: collectiontitle
1153 #. %2$s: IF ( collectionissn )
1154 #. %3$s: collectionissn
1156 #. %5$s: IF ( collectionvolume )
1157 #. %6$s: collectionvolume
1159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:223
1161 msgid "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
1162 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
1164 #. %1$s: SWITCH option
1165 #. %2$s: CASE 'bibtex'
1167 #. %4$s: CASE 'endnote'
1168 #. %5$s: CASE 'marcxml'
1169 #. %6$s: CASE 'marc8'
1170 #. %7$s: CASE 'utf8'
1171 #. %8$s: CASE 'marcstd'
1172 #. %9$s: CASE 'mods'
1173 #. %10$s: CASE 'ris'
1175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:45
1178 "%s %sBIBTEX %sDublin Core (XML) %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/"
1179 "MARC-8) %sMARC (Unicode/UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) "
1183 #. %1$s: SWITCH ACCOUNT_LINE.accounttype
1185 #. %3$s: CASE 'Pay00'
1186 #. %4$s: CASE 'Pay01'
1187 #. %5$s: CASE 'Pay02'
1195 #. %13$s: CASE 'Rent'
1196 #. %14$s: CASE 'FOR'
1198 #. %16$s: CASE 'PAY'
1203 #. %21$s: ACCOUNT_LINE.accounttype
1205 #. %23$s: - IF ACCOUNT_LINE.description
1206 #. %24$s: ACCOUNT_LINE.description
1208 #. %26$s: IF ACCOUNT_LINE.title
1209 #. %27$s: ACCOUNT_LINE.title
1211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
1214 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
1215 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
1216 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
1217 "%sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund %sPayment %sWriteoff %sCredit "
1218 "%sCredit %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s "
1221 #. %1$s: shelvesloo.count
1222 #. %2$s: IF ( shelvesloo.single )
1225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:714
1227 msgid "%s %sitem%sitem(s)%s"
1230 #. %1$s: IF loop.index == 0
1233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:35
1235 msgid "%s %s and %s "
1236 msgstr " Kīanga Taitara "
1238 #. %1$s: bibliotitle
1239 #. %2$s: biblionumber
1240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:26
1242 msgid "%s (Record no. %s)"
1243 msgstr "%s (Pūkete nama %s)"
1245 #. %1$s: IF ( related )
1246 #. %2$s: FOREACH relate IN related
1247 #. %3$s: relate.related_search
1250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:75
1252 msgid "%s (related searches: %s %s %s ). %s "
1253 msgstr "(rapunga whai pānga: "
1255 #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
1256 #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
1257 #. %3$s: IF ( canrenew )
1258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:458
1260 msgid "%s Account frozen %s %s "
1261 msgstr "Kua Aakatia te Pūkete "
1263 #. For the first occurrence,
1265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:287
1266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:479
1267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:646
1269 msgid "%s Address 2:"
1272 #. For the first occurrence,
1274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:273
1275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:465
1276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:632
1281 #. %1$s: IF ( latestserial.status1 )
1283 #. %3$s: IF ( latestserial.status2 )
1285 #. %5$s: IF ( latestserial.status3 )
1287 #. %7$s: IF ( latestserial.status4 )
1289 #. %9$s: IF ( latestserial.status5 )
1295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:822
1298 "%s Awaited %s %s Arrived %s %s Late %s %s Missing %s %s Not issued %s %s %s "
1300 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
1302 #. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.onloancount )
1303 #. %2$s: GROUP_RESULT.onloancount
1305 #. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount )
1306 #. %5$s: GROUP_RESULT.withdrawncount
1308 #. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount )
1309 #. %8$s: GROUP_RESULT.itemlostcount
1311 #. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.damagedcount )
1312 #. %11$s: GROUP_RESULT.damagedcount
1314 #. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.orderedcount )
1315 #. %14$s: GROUP_RESULT.orderedcount
1317 #. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.intransitcount )
1318 #. %17$s: GROUP_RESULT.intransitcount
1320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:218
1323 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
1324 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
1327 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.onloancount )
1328 #. %2$s: SEARCH_RESULT.onloancount
1330 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount )
1331 #. %5$s: SEARCH_RESULT.withdrawncount
1333 #. %7$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems )
1334 #. %8$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount )
1335 #. %9$s: SEARCH_RESULT.itemlostcount
1338 #. %12$s: IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount )
1339 #. %13$s: SEARCH_RESULT.damagedcount
1341 #. %15$s: IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount )
1342 #. %16$s: SEARCH_RESULT.orderedcount
1344 #. %18$s: IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount )
1345 #. %19$s: SEARCH_RESULT.onholdcount
1347 #. %21$s: IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount )
1348 #. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount
1350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:387
1353 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
1354 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
1357 #. For the first occurrence,
1359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:301
1360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:493
1361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:660
1366 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
1369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:79
1371 msgid "%s Collection %s Item type %s: "
1372 msgstr "Kohinga: %s "
1375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:577
1377 msgid "%s Contact note:"
1380 #. %1$s: IF (errcode==1)
1383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
1386 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
1387 "you cannot add items to this list. %s "
1390 #. For the first occurrence,
1392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:343
1393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:535
1394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:702
1400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:162
1402 msgid "%s Date of birth:"
1405 #. %1$s: IF ( koha_spsuggest )
1406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:93
1408 msgid "%s Did you mean: "
1409 msgstr "E mea ana koe: "
1412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:563
1418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:439
1421 msgstr "Waea Whakaahua:"
1423 #. For the first occurrence,
1425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:148
1426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:618
1428 msgid "%s First name:"
1429 msgstr "Ingoa Tuatahi:"
1432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:74
1434 msgid "%s Home library:"
1435 msgstr "Whare Pukapuka Kāinga"
1438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
1440 msgid "%s If you have a "
1441 msgstr "E mea ana koe: "
1444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:183
1446 msgid "%s Initials:"
1449 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics
1450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:411
1452 msgid "%s Internet user critics"
1456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:564
1458 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
1459 msgstr "mea tatari kia kumea mai "
1461 #. %1$s: issues_count
1462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
1464 msgid "%s Item(s) checked out"
1465 msgstr "%s Ngā Mea Kua Tākina"
1468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:98
1473 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:1
1476 msgid "%s MARC view"
1477 msgstr "Tirohanga MARC"
1480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:397
1482 msgid "%s Mobile phone:"
1485 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_soon )
1486 #. %2$s: ISSUE.soonestrenewdate
1487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:235
1489 msgid "%s No renewal before %s "
1490 msgstr "Kua pau ngā wā whakahōu "
1492 #. %1$s: IF ( searchdesc )
1493 #. %2$s: LibraryName
1494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:42
1496 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
1497 msgstr "Kāore he otinga i kitea i te rārangi pukapuka. "
1499 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_many )
1500 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon )
1501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:230
1503 msgid "%s Not renewable %s Automatic renewal "
1504 msgstr "Kua pau ngā wā whakahōu "
1506 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
1509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:465
1511 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
1512 msgstr "Kua pau ngā wā whakahōu "
1515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:197
1517 msgid "%s Other names:"
1518 msgstr "Ingoa Tarenga:"
1520 #. %1$s: IF ( PassMismatch )
1522 #. %3$s: IF ( ShortPass )
1525 #. %6$s: IF ( WrongPass )
1527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:30
1530 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Your new "
1531 "password must be at least %s characters long. %s %s Your current password "
1532 "was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to "
1533 "re-set your password for you. %s "
1535 " Kua hē te whakaurunga o tō kupuhipa. Ki te haere tonu tēnei raru, tonoa koa "
1536 "tētahi kaimahi ki te tautuhi anō i tō kupuhipa māu. "
1538 #. For the first occurrence,
1540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:549
1541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:716
1546 #. %1$s: END # / IF circ_error_UNKNOWN_BARCODE
1547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
1549 msgid "%s Please see a member of the library staff. "
1553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:411
1555 msgid "%s Primary email:"
1559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:369
1561 msgid "%s Primary phone:"
1562 msgstr "Kura Tuatahi (5-8)"
1564 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro
1565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:414
1567 msgid "%s Professional critics"
1570 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1
1572 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
1576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:103
1579 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
1580 "suggestions %s %s "
1581 msgstr "Pūtumōhio › Kāinga Whare Pukapuka mō "
1583 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations
1584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:420
1586 msgid "%s Quotations"
1587 msgstr "kāore he whakaahua"
1590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:113
1592 msgid "%s Salutation:"
1593 msgstr "kāore he whakaahua"
1595 #. %1$s: LibraryName |html
1596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:5
1601 #. %1$s: LibraryName |html
1602 #. %2$s: IF ( query_desc )
1603 #. %3$s: query_desc |html
1605 #. %5$s: IF ( limit_desc )
1606 #. %6$s: limit_desc |html
1608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:70
1610 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
1611 msgstr " me te/ngā tepe: '%s'"
1614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:425
1616 msgid "%s Secondary email:"
1620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:383
1622 msgid "%s Secondary phone:"
1625 #. %1$s: LibraryName
1626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:32
1628 msgid "%s Self checkout system"
1629 msgstr "Pūnaha Tāki Kuhukuhu"
1631 #. %1$s: IF ( available )
1632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:7
1634 msgid "%s Showing only "
1635 msgstr "Keo te whakaaatu noa iho "
1637 #. For the first occurrence,
1639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:315
1640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:507
1641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:674
1647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:259
1649 msgid "%s Street number:"
1650 msgstr "Tau Kairangi:"
1652 #. For the first occurrence,
1654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:134
1655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:604
1658 msgstr "Ingoa Tuatahi:"
1660 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
1663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:76
1665 msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
1666 msgstr "tohu mai i ērā atu kaiwhakamahi "
1670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:226
1672 msgid "%s This record has no items. %s "
1673 msgstr "Kāore he mea kei tēnei pūkete. "
1675 #. %1$s: IF holds_count.defined
1676 #. %2$s: holds_count
1678 #. %4$s: IF priority
1679 #. %5$s: IF holds_count.defined
1685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:644
1688 "%s Total holds: %s %s %s %s (priority %s) %s Overall queue priority: %s %s "
1694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:107
1697 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
1698 msgstr "Aroha mai, kāore ngā tohu e whakaaetia ana i tēnei pūnaha. "
1700 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos
1701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:417
1703 msgid "%s Video extracts"
1706 #. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1709 #. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1712 #. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary
1713 #. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1714 #. %9$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
1716 #. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate )
1717 #. %12$s: itemLoo.reservedate
1720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:352
1723 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
1725 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
1727 #. For the first occurrence,
1728 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
1731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:246
1732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:475
1734 msgid "%s Yes %s No %s "
1735 msgstr "%s %s %s %s "
1739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
1741 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
1742 msgstr "Kāore koe i kī i ētahi paearu rapu "
1744 #. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
1746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
1748 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
1749 msgstr "Kāore anō koe kia mino i te whare pukapuka. "
1751 #. For the first occurrence,
1753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:329
1754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:521
1755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:688
1757 msgid "%s Zip/Postal code:"
1758 msgstr "Tau Wāhi Noho:"
1761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:448
1764 "%s [%% UNLESS hidden.defined('B_address') && hidden.defined('B_address2') && "
1765 "hidden.defined('B_city') && hidden.defined('B_state') && hidden."
1766 "defined('B_zipcode') && hidden.defined('B_country') && hidden."
1767 "defined('B_phone') && hidden.defined('B_email') && hidden."
1768 "defined('contactnote') %%] "
1772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:587
1775 "%s [%% UNLESS hidden.defined('altcontactsurname') && hidden."
1776 "defined('altcontactfirstname') && hidden.defined('altcontactaddress1') && "
1777 "hidden.defined('altcontactaddress2') && hidden.defined('altcontactaddress3') "
1778 "&& hidden.defined('altcontactstate') && hidden.defined('altcontactzipcode') "
1779 "&& hidden.defined('altcontactcountry') && hidden.defined('altcontactphone') "
1784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:353
1787 "%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
1788 "hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden."
1789 "defined('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
1792 #. %1$s: END # /UNLESS fields hidden
1793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:242
1796 "%s [%% UNLESS hidden.defined('streetnumber') && hidden.defined('address') && "
1797 "hidden.defined('address2') && hidden.defined('city') && hidden."
1798 "defined('state') && hidden.defined('zipcode') && hidden.defined('country') "
1802 #. %1$s: END # / defined 'branchcode'
1803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
1806 "%s [%% UNLESS hidden.defined('title') && hidden.defined('surname') && hidden."
1807 "defined('firstname') && hidden.defined('dateofbirth') && hidden."
1808 "defined('initials') && hidden.defined('othernames') && hidden.defined('sex') "
1812 #. %1$s: BLOCK showreference
1813 #. %2$s: SET authidurl = '/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid='
1814 #. %3$s: SET searchurl = '/cgi-bin/koha/opac-authorities-home.pl?op=do_search&type=opac&operator=contains&marclist=mainentry&and_or=and&orderby=HeadingAsc&value='
1815 #. %4$s: IF marcflavour == 'UNIMARC'
1816 #. %5$s: SWITCH type
1817 #. %6$s: CASE 'broader'
1818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:1
1821 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
1822 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
1823 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
1826 #. For the first occurrence,
1828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:14
1829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:16
1835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:92
1840 #. For the first occurrence,
1841 #. %1$s: IF ( review.author )
1842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:48
1843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:359
1844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:314
1849 #. %1$s: IF ( XISBN.author )
1850 #. %2$s: XISBN.author |html
1852 #. %4$s: IF ( XISBN.copyrightdate )
1853 #. %5$s: XISBN.copyrightdate
1855 #. %7$s: IF ( XISBN.publishercode )
1856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:966
1858 msgid "%s by %s%s %s ©%s%s %s "
1859 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
1861 #. For the first occurrence,
1863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:19
1864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:21
1869 #. %1$s: IF renewal_blocked_fines != "0.00"
1870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
1872 msgid "%s more than "
1875 #. For the first occurrence,
1877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:48
1878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
1881 msgstr "%s pūkete"
1883 #. %1$s: IF ( RESERVE.waitingdate )
1884 #. %2$s: RESERVE.waitingdate | $KohaDates
1886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:563
1888 msgid "%s since %s%s "
1889 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
1895 #. %5$s: BLOCK language
1896 #. %6$s: SWITCH lang
1897 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
1898 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
1899 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
1900 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
1901 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
1906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
1909 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
1910 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
1912 #. %1$s: FILTER trim
1913 #. %2$s: SWITCH type
1914 #. %3$s: CASE 'earlier'
1915 #. %4$s: CASE 'later'
1916 #. %5$s: CASE 'acronym'
1917 #. %6$s: CASE 'musical'
1918 #. %7$s: CASE 'broader'
1919 #. %8$s: CASE 'narrower'
1924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
1927 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
1928 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
1931 #. %1$s: IF ( shelveslooppri.count )
1932 #. %2$s: shelveslooppri.count
1933 #. %3$s: IF ( shelveslooppri.single )
1938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:640
1940 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
1943 #. %1$s: IF SeparateHoldings
1944 #. %2$s: LoginBranchname
1947 #. %5$s: UNLESS too_many_items
1948 #. %6$s: itemloop.size || 0
1950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:531
1952 msgid "%s%s holdings%sHoldings%s %s ( %s )%s"
1953 msgstr "Ngā puringa"
1955 #. %1$s: deleted_count
1956 #. %2$s: IF ( deleted_count ==1 )
1959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:110
1961 msgid "%s%s tag%stags%s successfully deleted."
1962 msgstr "I pai te muku."
1965 #. %2$s: IF ( BORROWER_INF.debarredcomment )
1966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
1968 msgid "%s%s with the comment "
1971 #. For the first occurrence,
1972 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1973 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1974 #. %3$s: LibraryNameTitle
1977 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1978 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:1
1981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:1
1982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:1
1983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:1
1984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:1
1985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:1
1987 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › An error has occurred %s %s%s "
1988 msgstr "Pūtumōhio › Kua Puta Mai he Hapa "
1990 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1991 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1992 #. %3$s: LibraryNameTitle
1995 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1996 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:1
2000 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Download cart %s %s%s "
2001 msgstr "Pūtumōhio › Tō Kāta "
2003 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2004 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2005 #. %3$s: LibraryNameTitle
2008 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2009 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:1
2013 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart %s %s%s "
2014 msgstr "Pūtumōhio › Tuku Tō Kāta "
2016 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2017 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2018 #. %3$s: LibraryNameTitle
2021 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2022 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:1
2026 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your list %s %s%s "
2027 msgstr "Pūtumōhio › Tuku Tō Rārangi "
2029 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
2030 #. %2$s: OPACBaseURL
2031 #. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2033 #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd )
2034 #. %6$s: OPACBaseURL
2035 #. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2037 #. %9$s: OPACBaseURL
2038 #. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:38
2044 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
2045 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2049 #. %1$s: IF ( shelveslooppri.viewcategory1 )
2050 #. %2$s: IF !shelveslooppri.shares
2054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:641
2056 msgid "%s%sPrivate%sShared%s%s "
2057 msgstr "Kāore he Rārangi Tūmataiti "
2059 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
2060 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
2063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
2065 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
2068 #. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
2069 #. %2$s: bibitemloo.author
2071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
2073 msgid "%s, by %s%s "
2074 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
2077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
2080 "%s. Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage "
2083 "Ko te tikanga, haerea ai tētahi pūkete nā ngā whaina, utu tūkino tawhito e "
2084 "nama tonu ana. Mēnā ka whakaatu <a1> tō whārangi pūkete</a> kua wātea tō "
2085 "pūkete, kōrero ki tētahi kaimahi. "
2087 #. For the first occurrence,
2088 #. %1$s: OPACBaseURL
2089 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:59
2091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:101
2093 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2094 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2096 #. %1$s: OPACBaseURL
2097 #. %2$s: review.biblionumber
2098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
2100 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2101 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2103 #. %1$s: OPACBaseURL
2104 #. %2$s: review.biblionumber
2105 #. %3$s: review.reviewid
2106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:31
2108 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
2109 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2111 #. %1$s: OPACBaseURL
2112 #. %2$s: query_cgi |html
2113 #. %3$s: limit_cgi |html
2114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:69
2116 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
2117 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2119 #. %1$s: OPACBaseURL
2120 #. %2$s: query_cgi |html
2121 #. %3$s: limit_cgi |html
2122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:22
2124 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2125 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2127 #. %1$s: OPACBaseURL
2128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
2130 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2131 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2133 #. %1$s: IF ( starting_homebranch )
2134 #. %2$s: starting_homebranch
2136 #. %4$s: IF ( starting_location )
2137 #. %5$s: starting_location
2139 #. %7$s: IF ( starting_ccode )
2140 #. %8$s: starting_ccode
2142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
2145 "%sBrowsing %s Shelves%s %s, Shelving location: %s%s %s, Collection code: %s"
2149 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
2152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:58
2154 msgid "%sCollection%sItem type%s"
2155 msgstr "Kohinga: %s"
2157 #. %1$s: IF ( serial.status1 )
2159 #. %3$s: IF ( serial.status2 )
2161 #. %5$s: IF ( serial.status3 )
2163 #. %7$s: IF ( serial.status4 )
2165 #. %9$s: IF ( serial.status5 )
2167 #. %11$s: IF ( serial.status6 )
2169 #. %13$s: IF ( serial.status7 )
2171 #. %15$s: IF ( serial.status8 )
2173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:103
2176 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sNot available%s %sDelete%s "
2177 "%sClaimed%s %sStopped%s "
2180 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
2181 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
2182 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
2183 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
2184 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
2185 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
2188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:36
2191 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
2192 "%sItem checkout %sUnknown %s"
2195 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
2196 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
2197 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
2200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:120
2202 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
2206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:17
2211 #. %1$s: IF ( shelvesloo.viewcategory2 )
2213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:715
2218 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
2219 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
2220 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
2221 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
2222 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
2223 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
2225 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 )
2227 #. %10$s: IF ( suggestions_loo.reason )
2228 #. %11$s: suggestions_loo.reason |html
2230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:207
2233 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
2234 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
2238 #. %1$s: IF ( typeissue )
2239 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
2241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
2244 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
2250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:281
2252 msgid "%sThis record has no items.%s "
2253 msgstr "Kāore he mea kei tēnei pūkete. "
2255 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
2258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:260
2260 msgid "%sYes%sNo%s "
2261 msgstr "Kāore he taitara "
2265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2268 msgstr "he rārangi:"
2270 #. %1$s: IF ( MY_TAG.author )
2271 #. %2$s: MY_TAG.author
2273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:129
2276 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
2280 #. %3$s: IF ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails )
2281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
2284 "%scontact information%s on file. Please contact the library%s or use the "
2285 msgstr "Kei te wātea i te Whare Pukapuka "
2287 #. %1$s: IF ( paramsloo.single )
2290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
2292 msgid "%sentry%sentries%s. "
2295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
2296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1053
2298 msgid "« Previous"
2299 msgstr "&lk;< O Mua"
2301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:4
2302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:155
2303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:158
2305 msgid "<< Previous"
2306 msgstr "&lk;< O Mua"
2308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
2311 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2312 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:774
2318 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2319 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
2325 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2326 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2327 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2328 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2329 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2330 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2331 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2332 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2333 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2334 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2335 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2336 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2337 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2338 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2339 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2340 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2341 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2342 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2343 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2344 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2345 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2346 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2347 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2348 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2349 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2350 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2351 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2352 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2353 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2354 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2355 "notforloan>0</notforloan> <"
2356 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2357 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2358 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2359 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2360 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2361 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2362 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2363 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2364 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2365 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2366 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2367 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2368 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2369 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2370 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2371 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2372 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2373 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2374 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2375 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2376 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2377 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2378 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2379 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2380 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2381 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2382 "notforloan>0</notforloan> <"
2383 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2384 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2385 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2386 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2387 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2388 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2389 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2390 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2391 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2392 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2393 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:642
2399 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2400 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2401 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2402 "GetPatronStatus>"
2405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
2408 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2409 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2410 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2411 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2412 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2413 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2414 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2415 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2416 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2417 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2418 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2419 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2420 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2421 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2422 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2423 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2424 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2425 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2426 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2427 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2428 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2429 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2430 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2431 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2432 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2433 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2434 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2435 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2436 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2437 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2438 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2439 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2440 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2441 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2442 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2443 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2444 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2445 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2446 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2447 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2448 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2449 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2450 "notforloan>0</notforloan> <"
2451 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2452 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2453 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2454 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2455 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2456 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2457 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2458 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2459 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2460 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2461 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2462 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2463 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2464 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2465 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2466 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2467 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2468 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2469 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2470 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2471 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2472 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2473 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2474 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2475 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2476 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2477 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2478 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2479 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2480 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2481 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2482 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2483 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2484 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2485 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2486 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2487 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2488 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2489 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2490 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2491 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2492 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2493 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2494 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2495 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2496 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2497 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2498 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2499 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2500 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2501 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2502 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2503 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2504 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2505 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2506 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2507 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2508 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2509 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2510 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2511 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2512 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2513 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2514 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
2520 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2521 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2522 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:720
2526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
2529 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2530 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2531 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2532 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
2538 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2539 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
2545 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2546 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2547 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
2553 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2554 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2555 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2556 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2557 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2558 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2559 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2560 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2561 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2562 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2563 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2564 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2565 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2566 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2567 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2568 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2569 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2570 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2571 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2572 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2573 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2574 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
2580 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2581 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2582 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2583 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2584 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2585 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2586 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2587 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2588 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2589 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2590 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2591 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2592 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2593 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2594 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2595 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2596 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2597 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2600 #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg
2601 #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores
2602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:408
2604 msgid " %s / 5 (on %s rates)"
2607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:66
2609 msgid " Author phrase"
2612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
2614 msgid " Conference name"
2615 msgstr " Ingoa Hui"
2617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
2619 msgid " Conference name phrase"
2620 msgstr " Kīanga Igoa Hui"
2622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
2624 msgid " Corporate name"
2625 msgstr " Ingoa Rangapū"
2627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
2629 msgid " ISBN"
2630 msgstr " ISBN"
2632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
2634 msgid " ISSN"
2635 msgstr " ISSN"
2637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
2639 msgid " Personal name"
2640 msgstr " Ingoa Whaiaro"
2642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:71
2644 msgid " Personal name phrase"
2645 msgstr " Kīanga Ingoa Whaiaro"
2647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
2649 msgid " Subject and broader terms"
2650 msgstr " Kīanga Kaupapa"
2652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
2654 msgid " Subject and narrower terms"
2655 msgstr " Kīanga Kaupapa"
2657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:51
2659 msgid " Subject and related terms"
2660 msgstr " Kīanga Kaupapa"
2662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:48
2664 msgid " Subject phrase"
2665 msgstr " Kīanga Kaupapa"
2667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:55
2669 msgid " Title phrase"
2670 msgstr " Kīanga Taitara"
2672 #. %1$s: SEARCH_RESULT.rating_total
2673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:464
2675 msgid " (%s votes)"
2678 #. %1$s: LEVEL_LOO.number
2679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:50
2681 msgid "(%s biblios)"
2682 msgstr "(%s biblios)"
2684 #. For the first occurrence,
2685 #. %1$s: ISSUE.renewsleft
2686 #. %2$s: ISSUE.renewsallowed
2687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:230
2688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:235
2689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:238
2690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:465
2692 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
2693 msgstr "(%s o ngā whakahōutanga %s e toe ana)"
2695 #. For the first occurrence,
2696 #. %1$s: overdues_count
2697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
2698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:494
2699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
2702 msgstr "(%s te tapeke)"
2704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:132
2706 msgid "(Checked out)"
2709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
2710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
2712 msgid "(Not supported by Koha)"
2715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
2716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
2717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
2718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
2720 msgid "(Not supported yet)"
2723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:240
2726 msgstr "(Kei te puritia)"
2728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
2729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
2730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
2731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
2732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
2733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
2734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
2735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
2736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
2737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
2738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
2741 msgstr "(%s te tapeke)"
2743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
2744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
2745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
2747 msgid "(Optional, default 0)"
2750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
2752 msgid "(Optional, default 1)"
2755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
2756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
2757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
2758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
2759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
2760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
2761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
2762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
2763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
2764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
2765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
2766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
2767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
2768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
2769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
2770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
2771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
2772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
2773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
2774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
2775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
2776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
2781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
2782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
2783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
2784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
2786 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
2789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
2791 msgid "(Use OPAC instead)"
2794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
2795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
2797 msgid "(Use SRU instead)"
2800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:439
2801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:404
2802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:159
2803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:491
2809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
2810 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
2813 #. For the first occurrence,
2814 #. %1$s: GROUP_RESULT.timestamp
2815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:198
2816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:336
2818 msgid "(modified on %s)"
2819 msgstr "(i whakarerekētia i %s)"
2821 #. %1$s: koha_new.newdate
2822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:46
2824 msgid "(published on %s)"
2825 msgstr "(i whakaputaina i te %s)"
2827 #. %1$s: FOREACH relate IN related
2828 #. %2$s: relate.related_search
2830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:15
2832 msgid "(related searches: %s%s%s)"
2833 msgstr "(rapunga whai pānga:"
2835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25
2836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27
2837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:459
2838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:461
2839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:507
2840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:509
2845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:588
2846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:440
2851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:268
2852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:233
2853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:394
2855 msgid "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
2858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:285
2860 msgid "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
2863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
2865 msgid ", none of these items can be placed on hold. "
2868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
2870 msgid ", you cannot place holds because the library doesn't have up-to-date "
2872 " , kāore koe e whakaaetia te tuku tāpuitanga nā te mea kāore i te whare "
2873 "pukapuka he <a1> pārongo whakapā</a> tika ki te rā kua whakakōnaehia. "
2875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
2877 msgid ", you cannot place holds because your account has been frozen."
2879 " , kāore koe e whakaaetia te tuku tāpuitanga nā te mea kua herea tō pūkete."
2881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
2884 ", you cannot place holds because your library card has been marked as lost "
2887 " , kāore koe e whakaaetia te tuku tāpuitanga nā te mea kua tohua tō kāri "
2888 "whare pukapuka hei mea kua tāhaetia, kua ngaro rānei."
2890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
2892 msgid ", you cannot place holds because your library card has expired."
2894 " , kāore koe e whakaaetia te tuku tāpuitanga nā te mea kua tohua tō kāri "
2895 "whare pukapuka hei mea kua tāhaetia, kua ngaro rānei."
2897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
2900 ", you cannot renew your books online. Please pay your fines if you wish to "
2904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:26
2905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:21
2907 msgid ",complete-subfield"
2911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
2912 msgid "- You must enter a Title"
2916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
2918 msgid "- You must enter a list name"
2919 msgstr "Me kōwhiri i te mea kotahi i te itinga rawa."
2921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:75
2923 msgid "-- Choose --"
2924 msgstr "-- Kōwhiria Whakatakotoranga --"
2926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:14
2927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:53
2929 msgid "-- Choose format --"
2930 msgstr "-- Kōwhiria Whakatakotoranga --"
2932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:210
2935 msgstr "-- Kōwhiria Whakatakotoranga -- "
2937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
2939 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
2942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
2944 msgid ". Please contact the library for more information."
2945 msgstr "Pārongo Whakapā"
2947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:52
2950 msgstr "…tēnei rānei …"
2952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:177
2957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:82
2958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:67
2959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:62
2961 msgid "/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber="
2962 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:85
2965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:70
2966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:65
2968 msgid "/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber="
2969 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:610
2972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1089
2973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:108
2974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:134
2975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:159
2976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:461
2978 msgid "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
2979 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:79
2982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:88
2983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:185
2984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:788
2985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:64
2986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:73
2987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:273
2988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:434
2989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:59
2990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:68
2991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:214
2993 msgid "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
2994 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:197
2997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:585
2998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:437
2999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:576
3000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:627
3001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:226
3003 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
3004 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
3006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:303
3007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:782
3008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:879
3009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:936
3010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:999
3011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:267
3012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:428
3014 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
3015 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
3017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:271
3018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:236
3019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:397
3021 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
3022 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
3024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:191
3025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:582
3026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:266
3027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:350
3028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:99
3029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:125
3030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:150
3031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:220
3033 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
3034 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
3036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1043
3038 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:\""
3039 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
3041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:356
3042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:102
3043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:128
3044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:153
3046 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
3047 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
3049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1046
3051 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:\""
3052 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
3054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:268
3055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:285
3056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:233
3057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:394
3059 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
3060 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
3062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:199
3063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:214
3064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:242
3066 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
3067 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
3069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:594
3070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:446
3072 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
3073 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
3075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:293
3077 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
3078 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
3080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:288
3081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:306
3082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:793
3083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:882
3084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:941
3085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1004
3086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:278
3087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:439
3089 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
3090 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
3092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:636
3093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:639
3094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1009
3095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1012
3096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1044
3097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1047
3099 msgid "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
3100 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
3102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:612
3103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1091
3104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:110
3105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:136
3106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:161
3107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:463
3109 msgid "/images/filefind.png"
3112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:612
3113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1091
3114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:110
3115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:136
3116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:161
3117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:463
3122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:177
3124 msgid "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
3127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
3132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
3133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:101
3136 msgstr "e 10 Taitara"
3138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
3139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:107
3142 msgstr "e 100 Taitara"
3144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:154
3145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:456
3147 msgid "100,110,111,700,710,711"
3150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:61
3151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:63
3152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:143
3155 msgstr "e 12 marama"
3157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:543
3162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:8
3163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:102
3166 msgstr "e 15 Taitara"
3168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
3169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:103
3172 msgstr "e 20 Taitara"
3174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
3175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:53
3176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:141
3181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:10
3182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:104
3185 msgstr "e 30 Taitara"
3187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
3188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:105
3191 msgstr "e 40 Taitara"
3193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:186
3198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
3199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:106
3202 msgstr "e 50 Taitara"
3204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:56
3205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:58
3206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:142
3212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:99
3218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3220 msgid ": %sa list:%s"
3221 msgstr "he rārangi:"
3223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:873
3225 msgid "; Audience: "
3226 msgstr "Hunga Pānui "
3228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:571
3229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:470
3232 msgstr "Whakatakotoranga: "
3234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:499
3235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:554
3238 msgstr "Kei te Puritia "
3240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:719
3241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:760
3243 msgid "; Literary form: "
3244 msgstr "Whare Pukapuka "
3246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:564
3247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:580
3249 msgid "; Litterær form: "
3250 msgstr "Whare Pukapuka "
3252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:674
3253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:699
3254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:724
3255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:742
3257 msgid "; Målgruppe: "
3260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:607
3261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:706
3263 msgid "; Nature of contents: "
3264 msgstr "Wāhi Ihirangi "
3266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:532
3268 msgid "; Type maskinlesbar fil: "
3271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:685
3273 msgid "; Type of computer file: "
3274 msgstr "Tiro Māmā "
3276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:580
3278 msgid "; Type of continuing resource: "
3279 msgstr "Rauemi Tuihono: "
3281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:807
3283 msgid "; Type of visual material: "
3284 msgstr "tētahi atu momo papanga pueru "
3286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:486
3288 msgid "; Type periodikum: "
3291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:636
3292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:639
3293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1009
3294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1012
3295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1044
3296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1047
3298 msgid ";biblionumber="
3301 #. %1$s: HTML5MediaParent
3302 #. %2$s: FOREACH HTML5MediaSet IN HTML5MediaSets
3303 #. %3$s: HTML5MediaSet.child
3304 #. %4$s: HTML5MediaSet.srcblock
3305 #. %5$s: HTML5MediaSet.typeblock
3307 #. %7$s: HTML5MediaParent
3308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:985
3311 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag not supported "
3312 "by your browser.] "
3315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
3317 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
3320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
3322 msgid "A list named "
3323 msgstr "Ingoa Rārangi "
3325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
3327 msgid "A record matching barcode "
3328 msgstr "Kua tāpiri kētia he pūkete e ōrite ana ki te waeherepae <b>%s</b> "
3330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:261
3332 msgid "A specific item"
3333 msgstr "Tāpuitia tētahi kape tauwhāiti "
3335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:587
3336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:439
3341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:57
3346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:559
3348 msgid "About the author"
3351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:975
3353 msgid "Absorbed by:"
3354 msgstr "I whakaputaina e:"
3356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:978
3358 msgid "Absorbed in part by:"
3361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:922
3363 msgid "Absorbed in part:"
3366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:919
3371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:838
3372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:294
3375 msgstr "tangohanga "
3377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:303
3379 msgid "Abstracts/summaries"
3380 msgstr "Tīpako/whakarāpopotonga"
3382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
3383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:140
3385 msgid "Access denied"
3386 msgstr "Kua Whakahētia te Aheitanga"
3388 #. %1$s: UNLESS ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails )
3389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
3391 msgid "According to our records, we don't have up-to-date %s"
3394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:48
3396 msgid "Acquired in the last:"
3397 msgstr "Mgā mea i riro i tērā:"
3399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
3400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
3402 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
3403 msgstr "Rā Whiwhi: Hōu Rawa ki te Tawhito Rawa"
3405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
3406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
3408 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
3409 msgstr "Rā Whiwhi: Tawhito Rawa ki te Hōu Rawa"
3411 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
3412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:259
3413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:438
3414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
3415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:403
3416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:158
3417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:490
3422 #. %2$s: IF ( singleshelf )
3423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3425 msgid "Add %s items to %s"
3426 msgstr "Tāpiritia %s mea ki"
3428 #. A name=ButtonPlus
3429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:97
3430 msgid "Add another field"
3431 msgstr "Tāpiritia tētahi atu āpure"
3433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:434
3434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:486
3437 msgstr "Tāpiritia ki te Kāta"
3439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:393
3442 msgstr "Tāpiritia ki te Kāta"
3444 #. %1$s: IF ( singleshelf )
3445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
3448 msgstr "Tāpiritia ki:"
3450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:43
3452 msgid "Add to a list"
3453 msgstr "Tāpiritia ki te rārangi"
3455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:73
3457 msgid "Add to a new list:"
3458 msgstr "Tāpiritia ki tētahi Rārangi Hōu:"
3460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:461
3461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:509
3462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
3465 msgstr "Tāpiritia ki te Kāta"
3467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3469 msgid "Add to list:"
3470 msgstr "Tāpiritia ki te rārangi:"
3473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
3475 msgid "Add to list: "
3476 msgstr "Tāpiritia ki te rārangi: "
3478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27
3479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
3481 msgid "Add to your cart"
3482 msgstr "Tāpiritia ki Tō Kāta"
3485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
3488 msgstr "Tāpiritia ki:"
3490 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
3491 #. %2$s: IF ( review.your_comment )
3492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
3494 msgid "Added %s %s by "
3495 msgstr "Tāpiritia %s mea ki "
3497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:123
3499 msgid "Additional authors:"
3502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:300
3504 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3505 msgstr "Etahi atu Momo Ihirangi mō ngā Pukapuka/Rawa Tā"
3507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:745
3509 msgid "Additional information"
3510 msgstr "Pārongo Whakapā"
3512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:256
3517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:884
3519 msgid "Adolescent; "
3522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:516
3524 msgid "Adressebøker"
3527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:257
3532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:887
3537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:256
3538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:14
3540 msgid "Advanced search"
3541 msgstr "Rapunga Matatini Atu"
3543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:132
3544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:253
3549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:72
3554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
3555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:127
3557 msgid "All collections"
3558 msgstr "kohinga ranua"
3560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:35
3561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:129
3563 msgid "All item types"
3564 msgstr "Momo mea katoa"
3566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:18
3567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:213
3568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:197
3569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:113
3571 msgid "All libraries"
3572 msgstr "Whare pukapuka katoa"
3574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:15
3575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:23
3576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:31
3581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:54
3584 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:457
3590 msgid "Alternate address"
3591 msgstr "Wāhi Noho Pūmau, Hohoko Rānei:"
3593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:596
3595 msgid "Alternate contact"
3596 msgstr "Tētahi Atu Tangata Whakapā"
3598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:288
3599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:302
3600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:316
3605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:37
3607 msgid "Amount outstanding"
3608 msgstr "Rahinga Noho Nama"
3610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:27
3611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:27
3612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:27
3613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:27
3614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:27
3616 msgid "An error has occurred"
3617 msgstr "Kua Puta Mai he Hapa"
3619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:30
3621 msgid "An error occurred while try to process your request."
3622 msgstr "Kua puta mai he hapa i te tukatuka i tō tono."
3624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:34
3627 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
3630 "Ko te tikanga o tēnei hapa, kua whati te hononga, ā, kāore tēnā whārangi e "
3633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
3635 msgid "An invitation to share list "
3638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:264
3639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:229
3640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:390
3643 msgstr "Keo te whakaaatu noa iho "
3645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:155
3647 msgid "Anamorfisk kart"
3650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:599
3652 msgid "Andre typer innhold"
3655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:493
3657 msgid "Andre typer periodika"
3660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:514
3665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:248
3667 msgid "Annen filmtype"
3668 msgstr "Tētahi Momo Mea:"
3670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:197
3672 msgid "Annen globustype"
3675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:175
3677 msgid "Annen karttype"
3678 msgstr "Tētahi Momo Mea:"
3680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:208
3681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:240
3683 msgid "Annen materialtype"
3686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:218
3688 msgid "Annen mikroformtype"
3691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:127
3693 msgid "Annen tale/annet"
3696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:276
3698 msgid "Annen type gjenstand"
3701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:284
3703 msgid "Annen type videoopptak"
3706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:189
3708 msgid "Annet lagringsmedium"
3711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:262
3713 msgid "Annet lydmateriale"
3716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:153
3721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:575
3726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:6
3727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:20
3728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:37
3729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:54
3730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:65
3731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:87
3732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:116
3733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:142
3734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:178
3735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:191
3736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:302
3741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:252
3743 msgid "Any audience"
3744 msgstr "Tētahi Momo Hunga Pānui"
3746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:269
3749 msgstr "Tētahi Ihirangi"
3751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:283
3754 msgstr "Tētahi Whakatakotoranga"
3756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:75
3759 msgstr "Tētahi Kīanga"
3761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:166
3763 msgid "Any regularity"
3764 msgstr "Te auautanga ahokoa te momo"
3766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:129
3769 msgstr "Tētahi Momo Mea:"
3771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:74
3774 msgstr "Tētahi Kupu"
3776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:127
3779 msgstr "Tētahi tangata"
3782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
3787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
3792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
3794 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
3795 msgstr "Tūturu, ka pīrangi ki te whakapiako o tō kāta?"
3798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
3800 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
3801 msgstr "Tūturu, ka tangohia e koe ngā mea kua kōwhiria?"
3803 #. For the first occurrence,
3805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
3806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:179
3808 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
3809 msgstr "Tūturu, ka pīrangi ki te whakapiako o tō kāta?"
3812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
3813 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
3814 msgstr "Tūturu, ka pīrangi ki te whakapiako o tō kāta?"
3817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
3818 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
3819 msgstr "Tūturu, ka tangohia e koe ngā mea kua kōwhiria?"
3822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
3824 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
3825 msgstr "Tūturu, ka tangohia e koe ngā mea kua kōwhiria?"
3828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
3830 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
3831 msgstr "Tūturu, ka tangohia e koe ngā mea kua kōwhiria?"
3834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
3836 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
3837 msgstr "Tūturu, ka tangohia e koe ngā mea kua kōwhiria?"
3840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
3842 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
3843 msgstr "Tūturu, ka pīrangi ki te whakapiako o tō kāta?"
3846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
3848 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
3849 msgstr "Tūturu, ka pīrangi ki te whakapiako o tō kāta?"
3851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:81
3852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:554
3857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:147
3859 msgid "Artikler (i bøker eller periodika)"
3862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:42
3864 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
3867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
3868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:230
3873 #. For the first occurrence,
3874 #. %1$s: subscription.branchname
3875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:786
3876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:789
3878 msgid "At library: %s"
3879 msgstr "Kei te whare pukapuka: %s %s"
3881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:115
3882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:156
3887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:4
3888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:250
3891 msgstr "Hunga Pānui"
3893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:340
3896 msgstr "Hunga Pānui "
3898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:428
3900 msgid "Audiovisual profile:"
3904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
3909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
3913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
3914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
3915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
3917 msgid "AuthenticatePatron"
3920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
3923 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
3928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
3929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:162
3930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:164
3931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
3932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:202
3933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:204
3934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:545
3935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:547
3936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:774
3937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:64
3938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:244
3943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
3944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
3946 msgid "Author (A-Z)"
3947 msgstr "Kaituhi (A-Z)"
3949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
3950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
3952 msgid "Author (Z-A)"
3953 msgstr "Kaituhi (Z-A)"
3955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:763
3957 msgid "Author notes provided by Syndetics"
3960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:92
3965 #. For the first occurrence,
3966 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3967 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author
3969 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
3970 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3972 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
3973 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
3974 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator
3975 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value
3977 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
3981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:45
3982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:40
3984 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3985 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
3987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:38
3992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:259
3993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:39
3994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:12
3995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:32
3996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:13
3997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:13
3999 msgid "Authority search"
4000 msgstr "Otinga rapu mana"
4002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:56
4004 msgid "Authority search results"
4005 msgstr "Otinga rapu mana"
4007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:40
4009 msgid "Authority searches"
4010 msgstr "Otinga rapu mana"
4012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:35
4014 msgid "Authority type: "
4015 msgstr "Otinga rapu mana "
4017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:77
4019 msgid "Authorized headings"
4020 msgstr "Whakaupoko Whaimana"
4022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:21
4027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:5
4029 msgid "Availability "
4032 #. For the first occurrence,
4034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
4035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:353
4037 msgid "Availability:"
4040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1083
4041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:108
4042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:785
4044 msgid "Availability: "
4047 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
4048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:86
4050 msgid "Available %s"
4051 msgstr "Putanga Wātea"
4053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:121
4055 msgid "Available issues"
4056 msgstr "Putanga Wātea"
4058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:491
4063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:554
4065 msgid "Avløser delvis: "
4068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:551
4073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:601
4078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:123
4080 msgid "Avspiller med lydfil (eks. Digibøker)"
4083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:450
4088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:752
4093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
4098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:55
4099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:60
4100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:46
4101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:50
4106 #. %1$s: heading | html
4107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:14
4112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
4113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
4115 msgid "Back to lists"
4116 msgstr "Hoki ki biblio"
4118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1058
4120 msgid "Back to results"
4121 msgstr "Hoki ki biblio"
4124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1058
4126 msgid "Back to the results search list"
4127 msgstr "Hoki ki biblio"
4129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:288
4130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:92
4131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
4132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:379
4133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1161
4136 msgstr "Waehere Pae"
4138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:215
4139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:443
4142 msgstr "Waehere Pae"
4144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:680
4145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:705
4146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:728
4148 msgid "Barn i alderen til og med 5 år;"
4151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:678
4152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:703
4153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:727
4154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:747
4156 msgid "Barn og ungdom;"
4159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:749
4161 msgid "Barn over 7 år;"
4164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:329
4166 msgid "Beskrivelse: "
4167 msgstr "Rārangitanga: "
4169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
4170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
4175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:80
4177 msgid "Biblio records"
4178 msgstr "Pūkete pukapuka"
4180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:503
4182 msgid "Bibliografier"
4183 msgstr "Rārangi Pukapuka"
4185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:539
4187 msgid "Bibliografiske data"
4188 msgstr "Rārangi Pukapuka"
4190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:304
4192 msgid "Bibliographies"
4193 msgstr "Rārangi Pukapuka"
4195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:320
4197 msgid "Bibliography: "
4198 msgstr "Rārangi Pukapuka "
4200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:154
4203 msgstr "Ia toru tau"
4205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:228
4210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:203
4215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:685
4217 msgid "Billedbøker for barn i alderen til og med 5 år;"
4220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:686
4222 msgid "Billedbøker for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
4225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:687
4227 msgid "Billedbøker for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
4230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:688
4232 msgid "Billedbøker for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
4235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:689
4237 msgid "Billedbøker for elever på ungdomstrinnet;"
4240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:677
4242 msgid "Billedbøker for voksne;"
4245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:679
4247 msgid "Billedbøker;"
4250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:234
4255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:149
4258 msgstr "Ia rua marama"
4260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:559
4265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:582
4268 msgstr "Rārangi Pukapuka"
4270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:52
4271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:272
4276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:146
4279 msgstr "Ia rua wiki"
4281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:18
4286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:11
4288 msgid "Blocked record"
4289 msgstr "Pūkete pukapuka"
4291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:161
4293 msgid "Blokkdiagram"
4296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:133
4298 msgid "Blu-ray-plate"
4302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:180
4303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:458
4306 msgstr "Pēke Pukapuka"
4308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:74
4309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:84
4310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:99
4311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:552
4312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:557
4315 msgstr "Pēke Pukapuka"
4317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:603
4319 msgid "Book reviews by critics ( XXX )"
4322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:286
4327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:24
4329 msgid "Braille or Moon script"
4330 msgstr "Tuhi Kāpō, Marama rānei"
4332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:21
4334 msgid "Brief display"
4335 msgstr "Whakaatu Poto"
4337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:34
4338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
4340 msgid "Brief history"
4341 msgstr "rārangi kōpaki"
4343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:258
4345 msgid "Browse by hierarchy"
4346 msgstr "Tirotiro mā te Aroākapa"
4348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:23
4350 msgid "Browse our catalog"
4351 msgstr "Tirotiro i tā mātou putumōhio"
4353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1045
4354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1047
4356 msgid "Browse results"
4357 msgstr "(<a1>Tirotiro Tarenga</a>)"
4359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1245
4360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1247
4362 msgid "Browse shelf"
4363 msgstr "(<a1>Tirotiro Tarenga</a>)"
4365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:72
4366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
4367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
4372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:86
4373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:110
4378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:288
4381 msgstr "Ororongo CD"
4383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:292
4386 msgstr "Pūmanawa CD"
4388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:62
4389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:52
4394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:16
4396 msgid "CGI debug is on."
4397 msgstr "Kei te haere te patuiro CGI."
4399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:47
4404 #. For the first occurrence,
4405 #. %1$s: csv_profile.profile
4406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
4407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
4412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:135
4418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
4422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:63
4423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:380
4424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
4429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:183
4430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:185
4431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:189
4432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:191
4433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:293
4434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
4435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:214
4436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
4437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:555
4438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:557
4439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:776
4440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:58
4441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:60
4442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1154
4447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
4448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
4450 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
4451 msgstr "Tau Karanga (Pono 0-9 ki Pakimaero A-Z)"
4453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
4454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
4456 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
4457 msgstr "Tau Karanga (Pakimaero 0-9 ki Pono A-Z)"
4459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:124
4460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:220
4461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:448
4463 msgid "Call number:"
4466 #. For the first occurrence,
4467 #. %1$s: subscription.callnumber
4468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:795
4469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:807
4471 msgid "Call number: %s"
4474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:315
4475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:119
4476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:25
4477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:39
4478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:260
4479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:591
4480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:593
4481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:796
4482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:97
4483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:58
4484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
4485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:614
4486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:633
4487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:61
4488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:158
4489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:275
4490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:67
4491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:50
4492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:49
4493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:63
4494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:89
4495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
4496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:132
4502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:139
4504 msgid "Cancel email notification"
4505 msgstr "Whakarōpūtanga"
4507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:139
4509 msgid "Cancel email notification "
4510 msgstr "Whakauru kia whiwhi whakamōhiotanga īmēra mō ngā putanga hōu "
4512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
4513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
4514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
4519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
4521 msgid "CancelRecall "
4524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:761
4526 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
4530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:308
4532 msgid "Cannot be put on hold"
4533 msgstr "Kāore i te puritia"
4535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
4540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:23
4541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
4546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:289
4548 msgid "Cassette recording"
4549 msgstr "Hopukanga rīpene"
4551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:812
4556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:39
4558 msgid "Catalog searches"
4559 msgstr "(rapunga whai pānga: "
4561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:305
4564 msgstr "Ngā putumōhio"
4566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:563
4567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:781
4568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:76
4574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:72
4575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
4576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
4577 msgid "Central Authentication Service"
4580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:13
4582 msgid "Change your password"
4583 msgstr "huria taku kupuhipa"
4585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:25
4587 msgid "Change your password "
4588 msgstr "Huria tō Kupuhipa "
4590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:987
4592 msgid "Changed back to:"
4595 #. INPUT type=submit name=confirm
4596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:242
4598 msgid "Check in item"
4599 msgstr "Whakahou Mea"
4602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
4607 #. %1$s: IF ( AllowSelfCheckReturns )
4609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:181
4611 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
4614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:129
4616 msgid "Check-in date:"
4617 msgstr "Whakahou Mea"
4619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:37
4624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1158
4625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:207
4626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:844
4628 msgid "Checked out ("
4631 #. %1$s: issues_count
4632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:106
4634 msgid "Checked out (%s)"
4637 #. %1$s: item.firstname
4638 #. %2$s: item.surname
4639 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4640 #. %4$s: item.cardnumber
4642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:35
4644 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
4647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
4649 msgid "Checkout history"
4650 msgstr "Tiro Hītori"
4652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:59
4657 #. %1$s: borrowername
4658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
4660 msgid "Checkouts for %s "
4663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:89
4668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:182
4670 msgid "Classification"
4671 msgstr "Whakarōpūtanga"
4673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:259
4675 msgid "Classification: "
4676 msgstr "Whakarōpūtanga "
4678 #. For the first occurrence,
4679 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification
4680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:126
4681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:118
4683 msgid "Classification: %s "
4684 msgstr "Whakarōpūtanga "
4687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:36
4692 #. For the first occurrence,
4694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
4695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
4696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
4697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
4702 #. For the first occurrence,
4704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:400
4705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:170
4708 msgstr "Tiro Māmā"
4710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:609
4711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:650
4713 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
4716 #. %1$s: BORROWER_INF.title
4717 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber
4718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:47
4720 msgid "Click here if you're not %s %s"
4721 msgstr "(<a1>Pāwhiria a konei ki te kore koe ko %s %s %s</a>)"
4723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:661
4724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1033
4725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1068
4726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:432
4728 msgid "Click here to access online"
4729 msgstr "Pāwhiria a konei ina oti."
4731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:127
4733 msgid "Click here to access online "
4734 msgstr "Pāwhiria a konei ina oti. "
4736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:633
4738 msgid "Click here to view them all."
4739 msgstr "Pāwhiria a konei ina oti."
4741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:998
4743 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4746 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
4747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:243
4748 msgid "Click to add to cart"
4749 msgstr "Pāwhira hei tāpiri ki te Kāta"
4752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
4754 msgid "Click to forward the list to"
4755 msgstr "Pāwhira hei tāpiri ki te Kāta"
4757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:420
4758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:422
4759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:430
4760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:432
4761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:441
4762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:443
4763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:452
4764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:454
4766 msgid "Click to open in new window"
4767 msgstr "Pāwhiria kia kite i Google Books"
4770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
4772 msgid "Click to rewind the list to"
4773 msgstr "Pāwhiria kia kite i Google Books"
4776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:162
4777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:405
4778 msgid "Click to view in Google Books"
4779 msgstr "Pāwhiria kia kite i Google Books"
4781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1070
4784 msgstr "Ngā putumōhio"
4786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:8
4788 msgid "Close shelf browser"
4789 msgstr "Katia te Pūtiro Tarenga"
4791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:28
4793 msgid "Close this window"
4794 msgstr "Katia tēnei matapihi."
4796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:102
4798 msgid "Close this window."
4799 msgstr "Katia tēnei matapihi."
4801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
4803 msgid "Close window"
4804 msgstr "Kati matapihi"
4806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:101
4811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:2
4813 msgid "Coded fields"
4814 msgstr "Āpure Whai Waehere"
4816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:223
4819 msgstr "whakaahua whakapiri"
4821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
4822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:127
4823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1153
4828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:42
4830 msgid "Collection title:"
4833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:223
4835 msgid "Collection: "
4838 #. For the first occurrence,
4839 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle
4840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:84
4841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:76
4843 msgid "Collection: %s "
4846 #. For the first occurrence,
4847 #. %1$s: review.firstname
4848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:903
4849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:905
4850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:909
4852 msgid "Comment by %s"
4853 msgstr "Kōrero nā %s %s %s"
4855 #. %1$s: review.firstname
4856 #. %2$s: review.surname|truncate(2,'.')
4857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:907
4859 msgid "Comment by %s %s"
4860 msgstr "Kōrero nā %s %s %s"
4862 #. %1$s: review.title
4863 #. %2$s: review.firstname
4864 #. %3$s: review.surname
4865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:901
4867 msgid "Comment by %s %s %s"
4868 msgstr "Kōrero nā %s %s %s"
4870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
4871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:37
4876 #. %1$s: reviews.size || 0
4877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:575
4879 msgid "Comments ( %s )"
4880 msgstr "Kōrero nā %s %s %s"
4882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:39
4884 msgid "Comments on "
4887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:560
4889 msgid "Computer File"
4890 msgstr "Tiro Māmā"
4892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:87
4894 msgid "Computer file"
4895 msgstr "Tiro Māmā"
4897 #. INPUT type=submit
4898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:659
4899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:731
4903 #. %1$s: FOREACH USER_INF IN USER_INFO
4904 #. %2$s: USER_INF.firstname
4905 #. %3$s: USER_INF.surname
4906 #. %4$s: USER_INF.cardnumber
4908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:95
4910 msgid "Confirm holds for: %s %s %s (%s) %s "
4913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:361
4915 msgid "Contact information"
4916 msgstr "Pārongo Whakapā"
4918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:85
4919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:267
4924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:500
4926 msgid "Content Cafe"
4927 msgstr "Wāhi Ihirangi"
4929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:839
4931 msgid "Content advice: "
4932 msgstr "Wāhi Ihirangi "
4934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:631
4935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:706
4940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:277
4942 msgid "Contents note: "
4945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:79
4947 msgid "Contents of "
4950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:705
4955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:963
4957 msgid "Continued by:"
4958 msgstr "I whakaurua:"
4960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:966
4962 msgid "Continued in part by:"
4965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:907
4967 msgid "Continues in part:"
4970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:904
4975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:77
4976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:553
4978 msgid "Continuing Resource"
4979 msgstr "Rauemi Tuihono:"
4981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:284
4982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
4983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1157
4988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:144
4993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:220
4994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:222
4996 msgid "Copyright date"
4999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:39
5001 msgid "Copyright date:"
5004 #. For the first occurrence,
5005 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate
5006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:96
5007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:88
5009 msgid "Copyright year: %s "
5010 msgstr "Rā manatā: "
5012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:113
5014 msgid "Corporate Author (Coauthor)"
5017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:95
5019 msgid "Corporate Author (Main)"
5022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:119
5024 msgid "Corporate Author (Secondary)"
5028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:204
5030 "Could not login, perhaps your Persona email does not match your Koha one"
5033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:100
5038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:167
5043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:32
5048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:33
5050 msgid "Course number:"
5053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:257
5054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:20
5055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1167
5056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:18
5058 msgid "Course reserves"
5061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
5062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
5064 msgid "Course reserves for "
5067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:25
5073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:60
5074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:62
5077 msgstr "Whakaahua Uhi"
5079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:758
5081 msgid "Create a new list"
5082 msgstr "Hangaia he Rārangi Hōu"
5084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:83
5086 msgid "Create new list"
5087 msgstr "Hangaia he Rārangi Hōu"
5089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:699
5092 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
5096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:730
5099 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
5100 "bibliographic record Koha."
5103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:102
5105 msgid "CreativeWork"
5108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:314
5113 #. %1$s: BORROWER_INF.amountoutstanding
5114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:111
5116 msgid "Credits (%s)"
5119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1146
5121 msgid "Current location"
5122 msgstr "Kupuhipa o Nāianei:"
5124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:49
5126 msgid "Current password:"
5127 msgstr "Kupuhipa o Nāianei:"
5129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:45
5130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:109
5132 msgid "Current session"
5133 msgstr "Kupuhipa o Nāianei:"
5135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:31
5137 msgid "Currently in local use"
5138 msgstr "Kupuhipa o Nāianei:"
5140 #. %1$s: item.firstname
5141 #. %2$s: item.surname
5142 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
5143 #. %4$s: item.cardnumber
5145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:29
5147 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
5150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:76
5155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
5157 msgid "DVD video / Videodisc"
5158 msgstr "Ataata DVD / Kōpaepae Ataata"
5160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:143
5165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1177
5166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:228
5167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:866
5170 msgstr "Pakaru (%s)"
5172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:134
5177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:64
5178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:74
5179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:34
5180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:814
5181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:55
5182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:83
5183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:119
5184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:147
5189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
5194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:132
5199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:59
5200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1160
5203 msgstr "Rā Whakahoki"
5205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:193
5206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:200
5207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:453
5210 msgstr "Rā Whakahoki"
5212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:154
5217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
5219 msgid "Date received"
5222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:76
5223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:347
5229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
5234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5236 msgid "Days in advance"
5237 msgstr "# ngā rā i mua"
5240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5243 msgstr "Rā Whakahoki"
5246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:59
5251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:61
5252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:46
5257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:199
5259 msgid "Default sorting"
5262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
5265 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
5266 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
5267 "permitted by local laws."
5270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
5273 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
5277 #. INPUT type=submit
5278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:661
5279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:733
5280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
5281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
5282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
5287 #. INPUT type=submit
5288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:182
5289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:498
5292 msgstr "Muku Rārangi"
5294 #. INPUT type=submit
5295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:224
5297 msgid "Delete selected"
5298 msgstr "Mukua Mea Tīpako"
5300 #. INPUT type=submit
5301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:523
5303 msgid "Delete this list"
5304 msgstr "Mukua tēnei Rārangi"
5306 #. INPUT type=submit
5307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:114
5309 msgid "Delete your current authority search history"
5312 #. INPUT type=submit
5313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:50
5315 msgid "Delete your current catalog history"
5318 #. INPUT type=submit
5319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:142
5321 msgid "Delete your previous authority search history"
5324 #. INPUT type=submit
5325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:78
5327 msgid "Delete your previous catalog search history"
5331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:89
5333 msgid "Delete your search history"
5336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1102
5341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:548
5343 msgid "Delvis fortsettelse av: "
5346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:610
5348 msgid "Delvis gått inn i: "
5351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:604
5353 msgid "Delvsi avløst av: "
5356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:32
5361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:31
5366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:234
5367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:236
5372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:35
5375 msgstr "Whakaahuatanga"
5377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:411
5378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:416
5379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:214
5381 msgid "Description: "
5382 msgstr "Whakaahuatanga "
5384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:120
5387 msgstr "Taipitopito"
5389 #. For the first occurrence,
5390 #. %1$s: bibliotitle
5391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
5392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:17
5393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
5395 msgid "Details for %s"
5396 msgstr "Putanga mā %s"
5398 #. %1$s: title |html
5399 #. %2$s: FOREACH subtitl IN subtitle
5400 #. %3$s: subtitl.subfield |html
5402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:41
5404 msgid "Details for: %s%s, %s%s"
5405 msgstr "Kōrero nā %s %s %s"
5407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:175
5412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:239
5417 #. For the first occurrence,
5418 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey
5419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:120
5420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:112
5425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:206
5430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:135
5435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
5437 msgid "Dictionaries"
5440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:34
5442 msgid "Did you mean:"
5443 msgstr "E mea ana koe:"
5445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5447 msgid "Digests only?"
5448 msgstr "Hautaka anake?"
5450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:572
5451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:595
5456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:269
5461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:319
5464 msgstr "Rārangi Kōpaki"
5466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:312
5468 msgid "Discographies"
5469 msgstr "Rārangi Rekoata"
5471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:139
5472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:183
5477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:510
5479 msgid "Diskografier"
5480 msgstr "Rārangi Rekoata"
5482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:822
5483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:958
5485 msgid "Dissertation note: "
5486 msgstr "tuihinga whakapae "
5488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:261
5490 msgid "Distributor: "
5493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:14
5494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:22
5495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:30
5497 msgid "Do not allow"
5498 msgstr "kaua e whakamōhio"
5500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5502 msgid "Do not notify"
5503 msgstr "kaua e whakamōhio"
5505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:23
5508 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
5510 msgstr "Ka hia whiwhi īmerā ina tae mai he putanga hou mō tēnei tangohanga?"
5512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:519
5514 msgid "Doktoravhandlinger/lisensiat-avhandlinger"
5517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
5519 msgid "Don't have a library card?"
5520 msgstr "Kāore anō kia whai kāri whare pukapuka?"
5522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:157
5524 msgid "Don't have a password yet?"
5525 msgstr "Kāore anō kia whai kupuhipa?"
5527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
5528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:79
5529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:62
5531 msgid "Don't have an account? "
5532 msgstr "Kāore anō kia whai kupuhipa? "
5535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
5544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:11
5546 msgid "Download cart"
5547 msgstr "he rārangi:"
5549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:159
5551 msgid "Download list"
5552 msgstr "he rārangi:"
5554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:22
5555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:49
5557 msgid "Download list "
5558 msgstr "he rārangi:"
5560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:584
5565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
5566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
5567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
5570 msgstr "Rā Whakahoki"
5572 #. %1$s: itemLoo.dateDue
5573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:338
5576 msgstr "Wā Whakarite %s"
5578 #. %1$s: paramsloo.delete_fail
5579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:136
5581 msgid "ERROR: Database error. Delete (list number %s) failed."
5582 msgstr "HAPA: Hapa pātengi raraunga, I hapa te muku (tau rārangi %s)"
5584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:77
5586 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request."
5589 #. %1$s: paramsloo.unrecognized
5590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:139
5592 msgid "ERROR: List number %s unrecognized."
5593 msgstr "HAPA: Kaore te tau rārangi %s i te mōhiotia."
5595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:114
5597 msgid "ERROR: No barcode given."
5598 msgstr "HAPA: Kāore i homai he waehaerepae."
5600 #. %1$s: bad_biblionumber
5601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
5603 msgid "ERROR: No biblio record found for biblionumber %s."
5604 msgstr "HAPA: Kāore i kitea he pūkete pukapuka mō te tau pukapuka %s."
5606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:73
5608 msgid "ERROR: No biblionumber received."
5609 msgstr "HAPA: Kāore i whiwhi i tētahi tau pukapuka."
5611 #. %1$s: paramsloo.failgetitem
5612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:127
5614 msgid "ERROR: No item found with barcode %s."
5615 msgstr "HAPA: Kāore i kitea he mea me te waeherepae %s."
5617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:115
5619 msgid "ERROR: No shelfnumber given."
5620 msgstr "HAPA: Kāore i homai tētahi tau tarenga."
5622 #. %1$s: paramsloo.modifyfailure
5623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:142
5626 "ERROR: Shelf could not be renamed to %s. This name may not be unique for "
5627 "this type of list. Please check."
5630 #. %1$s: paramsloo.nopermission |html
5631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:124
5633 msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s."
5634 msgstr "HAPA: Kāore e rawaka tō mana mō tēnā mahi ki te rārangi %s."
5636 #. INPUT type=submit
5637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:650
5638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:724
5639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:890
5640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
5645 #. INPUT type=submit
5646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:173
5647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:489
5650 msgstr "Rārangi Whakatika"
5652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:87
5655 msgstr "Rārangi Whakatika "
5657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:533
5662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:185
5664 msgid "Edition Statement"
5665 msgstr "Tauāki putanga:"
5667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:196
5669 msgid "Edition statement:"
5670 msgstr "Tauāki putanga:"
5672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:384
5673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:389
5674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:523
5679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:585
5684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:138
5686 msgid "Elektroniske ressurser"
5689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:681
5690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:706
5691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:729
5693 msgid "Elever på 1. til 3. klassetrinn;"
5696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:682
5697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:707
5698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:730
5700 msgid "Elever på 4. og 5. klassetrinn;"
5703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:683
5704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:708
5705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:731
5707 msgid "Elever på 6. og 7. klassetrinn;"
5710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:684
5711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:709
5712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:732
5714 msgid "Elever på ungdomstrinnet;"
5717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1103
5723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:31
5724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:54
5725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:34
5727 msgid "Email address:"
5728 msgstr "Wāhitau Īmēra:"
5730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:427
5735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
5737 msgid "Empty and close"
5738 msgstr "Putua ka Kati"
5740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:307
5742 msgid "Encyclopedias "
5743 msgstr "Mātāpunenga "
5745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:499
5747 msgid "Enhanced content: "
5748 msgstr "Ihirangi Arā Atu Anō "
5750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:695
5752 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
5755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:29
5757 msgid "Enter a new purchase suggestion"
5758 msgstr "Whakauruhia tō whakaaro mō te hoko mea hou"
5760 #. INPUT type=text name=q
5761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:94
5762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:155
5763 msgid "Enter search terms"
5764 msgstr "Tāurua kupu rapu"
5766 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
5768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:39
5771 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
5774 "Tāurutia tō tuakiri kaiwhakamahi, ka pāwhiri i te patene tuku (ka pāwhiri "
5775 "rānei i te pātuhi tāuru)"
5777 #. For the first occurrence,
5778 #. %1$s: authtypetext
5779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14
5780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:45
5785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:11
5786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:28
5791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:11
5792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:28
5797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:11
5798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:28
5803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:11
5804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:28
5809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:11
5810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:28
5815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:11
5816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:28
5822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
5823 msgid "Error searching OverDrive collection"
5827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
5828 msgid "Error searching OverDrive collection."
5832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
5834 msgid "Error! Illegal parameter"
5835 msgstr "HAPA: tawhā manakore %s"
5838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
5839 msgid "Error! The add_tag operation failed on"
5842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
5844 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
5848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
5850 msgid "Error! You cannot delete the tag"
5851 msgstr "HAPA: Kāore koe e āhei ki te muku i te tohu %s."
5853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:26
5856 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
5857 msgstr "Tuhipoka: He waehere tautohu katoa tō tohu. KĪHAI i tāpiritia."
5860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
5863 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5865 msgstr "Tuhipoka: He waehere tautohu katoa tō tohu. KĪHAI i tāpiritia."
5867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:35
5868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:108
5874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
5879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:585
5884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:594
5889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
5890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
5891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
5893 msgid "Example Call"
5896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
5897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:641
5899 msgid "Example Response"
5902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
5903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
5904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
5905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
5906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
5907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:637
5908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
5909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
5910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
5912 msgid "Example call"
5915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
5916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
5917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
5918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
5919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:522
5920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
5921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
5922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:719
5923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
5924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
5926 msgid "Example response"
5929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:544
5934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:734
5936 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:400
5941 msgid "Expecting a specific item selection."
5944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:540
5945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:544
5950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:500
5955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
5960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
5962 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:47
5966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:41
5971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1100
5974 msgstr "Pēke Pukapuka"
5976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:157
5982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:208
5996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:556
5999 msgstr "Feschrift Ind. "
6001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:364
6003 msgid "Fewer options"
6004 msgstr "[he kōwhiringa ruarua atu]"
6006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:270
6011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:439
6013 msgid "Fiction notes:"
6016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:51
6017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:182
6018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:45
6019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:460
6025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:184
6026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:129
6027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:462
6029 msgid "Film og video"
6030 msgstr "Haurongo Kiriata"
6032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:246
6037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:257
6042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:515
6044 msgid "Filmografier"
6045 msgstr "Haurongo Kiriata"
6047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:318
6049 msgid "Filmographies"
6050 msgstr "Haurongo Kiriata"
6052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:245
6057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:130
6058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:247
6063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:36
6066 msgstr "Rahinga Whaina"
6068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:140
6069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:386
6070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
6075 #. For the first occurrence,
6076 #. %1$s: BORROWER_INF.amountoutstanding
6077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:109
6078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:110
6083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:28
6084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:286
6085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:300
6087 msgid "Fines and charges"
6088 msgstr "Whaina, Utu Hoki"
6090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:246
6091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:475
6096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:194
6102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6105 msgstr "Ingoa Tuatahi:"
6107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:171
6109 msgid "Fjernanalysebilde"
6112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:187
6114 msgid "Fjerntilgang (online)"
6117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:230
6122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:158
6127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:540
6132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:156
6135 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
6136 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
6139 "Hei tauira: 1999-2001. Ka taea hoki te tāuru \"-1987\" mō ngā katoa i "
6140 "whakaputaina i mua i 1987, \"2008-\" rānei mō ngā mea katoa i whakaputaina i "
6143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:692
6144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:717
6145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:735
6147 msgid "For psykisk utviklingshemmede;"
6150 #. %1$s: IF OpacPasswordChange
6152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:40
6155 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
6156 "this data. Please log in%s and change your password%s."
6159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:592
6161 msgid "Foredrag, taler"
6164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:54
6165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:56
6170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:41
6173 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
6174 "who want to keep track of what they are reading."
6177 #. For the first occurrence,
6179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
6180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
6181 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
6184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:281
6187 msgstr "Whakatakotoranga:"
6189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:916
6191 msgid "Formed by the union: ... and: ..."
6194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:588
6196 msgid "Fortellinger, noveller"
6199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:545
6201 msgid "Fortsettelse av: "
6204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:595
6206 msgid "Fortsettelse i: "
6209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:613
6211 msgid "Fortsettes av: ...; og ... "
6214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:598
6216 msgid "Fortsettes delvis i: "
6219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:136
6220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:227
6225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:226
6227 msgid "Fotografi - negativ"
6228 msgstr "whakaahua kōataata"
6230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:165
6235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:166
6240 #. For the first occurrence,
6242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
6249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:596
6255 msgid "Fremføring av alle typer ikke-musikalske produksjoner"
6259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
6269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:111
6274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:82
6276 msgid "Full heading"
6277 msgstr "Panekōrero Katoa"
6279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:35
6280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:52
6282 msgid "Full history"
6283 msgstr "rārangi kōpaki"
6285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
6287 msgid "Full subscription history"
6288 msgstr "rārangi kōpaki"
6290 #. %1$s: bibliotitle
6291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:48
6293 msgid "Full subscription history for %s"
6294 msgstr "Pārongo tangohanga mō %s"
6296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:148
6298 msgid "Fysiske bøker"
6301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:259
6304 msgstr "Pakeke, Whānui"
6306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:890
6309 msgstr "Pakeke, Whānui "
6311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:694
6312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:719
6313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:737
6314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:752
6317 msgstr "Pakeke, Whānui"
6319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
6320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:394
6321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
6323 msgid "GetAuthorityRecords"
6326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
6327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
6328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
6330 msgid "GetAvailability"
6333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
6334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
6335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
6337 msgid "GetPatronInfo"
6340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
6341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:630
6342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
6344 msgid "GetPatronStatus"
6347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
6348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
6349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
6352 msgstr "Tiaki Pūkete:"
6354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
6355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:651
6356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
6359 msgstr "Rārangitanga"
6361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:395
6364 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
6365 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
6366 "specific metadata schema for the record objects."
6369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:185
6372 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
6373 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
6374 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
6375 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
6376 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
6377 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
6380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
6383 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
6384 "availability of the items associated with the identifiers."
6387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:206
6388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:232
6389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:42
6390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:24
6391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:138
6392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:130
6393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:136
6394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:66
6399 #. For the first occurrence,
6401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
6403 msgid "Go to detail"
6404 msgstr "Taipitopito Whakapā"
6406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
6408 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
6409 msgstr "Rārangi Pukapuka "
6411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:229
6413 msgid "Grafisk blad"
6417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:186
6418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:134
6419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:464
6421 msgid "Grafisk materiale"
6424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:537
6426 msgid "Grafiske data"
6429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:120
6430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:254
6432 msgid "Grammofonplate"
6436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:221
6440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:208
6442 msgid "Groups of libraries"
6443 msgstr "Whare Pukapuka"
6445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:607
6447 msgid "Gått inn i: "
6450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:308
6453 msgstr "Pukapuka ā-ringa"
6455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:563
6457 msgid "Har delvis tatt opp: "
6460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:560
6462 msgid "Har tatt opp: "
6465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
6467 msgid "HarvestAuthorityRecords "
6470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
6472 msgid "HarvestBibliographicRecords "
6473 msgstr "Rārangi Pukapuka "
6475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
6477 msgid "HarvestExpandedRecords "
6478 msgstr "Rārangi Pukapuka "
6480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
6482 msgid "HarvestHoldingsRecords "
6483 msgstr "Rārangi Pukapuka "
6485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
6487 msgid "Heading ascendant"
6488 msgstr "Tupuna Panekōrero"
6490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
6492 msgid "Heading descendant"
6493 msgstr "Huanga Panekōrero"
6495 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber
6496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:44
6499 msgstr "Nau Mai %s %s "
6501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:8
6506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:11
6507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
6513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:400
6515 msgid "Hide options"
6516 msgstr "[ētahi atu kōwhiringa]"
6518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:31
6521 msgstr "Huna Matapihi"
6523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:33
6524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:144
6525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:131
6530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:336
6535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:352
6536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:533
6541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:227
6543 msgid "Hold not needed after:"
6546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:235
6549 msgstr "Ngā puringa"
6551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:220
6553 msgid "Hold starts on date:"
6556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
6557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:729
6558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
6563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
6564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:698
6565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
6570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
6572 msgid "Holding libraries"
6573 msgstr "Whare pukapuka katoa"
6575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:137
6578 msgstr "Ngā puringa"
6580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:851
6582 msgid "Holdings note: "
6583 msgstr "Ngā puringa "
6585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:387
6586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:660
6589 msgstr "Ngā puringa"
6591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:494
6594 msgstr "Ngā puringa "
6596 #. %1$s: reserves_count
6597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:114
6600 msgstr "Ngā puringa "
6602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:175
6604 msgid "Holds and priority: "
6605 msgstr "Ngā puringa "
6607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:332
6609 msgid "Holds waiting"
6610 msgstr "E tatari ana"
6612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:202
6617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:15
6618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:11
6619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:11
6620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:17
6621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
6622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:14
6623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:10
6624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:20
6625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:11
6626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:14
6627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:12
6628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:10
6629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
6630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:38
6631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:19
6632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
6633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:16
6634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:10
6635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:10
6636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:10
6637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:10
6638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:10
6639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:10
6640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
6641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:14
6642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:11
6643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:47
6644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:10
6645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:12
6646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:13
6647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:14
6648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:19
6649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:11
6650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:11
6651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:14
6652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
6653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:11
6654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:40
6655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:12
6656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:13
6657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:20
6658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:12
6659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
6660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:10
6661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:15
6662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:12
6663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:12
6664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:30
6665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:17
6670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
6672 msgid "Home libraries"
6673 msgstr "Whare Pukapuka Kāinga"
6675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:290
6676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1150
6678 msgid "Home library"
6679 msgstr "Whare Pukapuka Kāinga"
6681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:512
6683 msgid "Hovedoppgaver/diplomoppgaver"
6686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:507
6691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
6692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
6693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
6694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
6695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
6696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
6697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
6698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
6699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
6700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
6701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
6702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
6703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
6704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
6709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
6711 msgid "IP address where the end user request is being placed"
6714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:11
6715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
6716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
6717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:102
6720 msgstr "Tirohanga ISBD"
6722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:172
6723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:174
6724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
6725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
6726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:85
6731 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn |html
6732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:37
6737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:211
6742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:433
6743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:347
6744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:195
6745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:214
6750 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN
6751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:55
6756 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
6758 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
6761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:60
6763 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6764 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
6766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
6771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:219
6776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:452
6777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:366
6778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:214
6783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:105
6786 msgstr "Taipitopito Tuakiri"
6788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:32
6791 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
6792 "local library and the error will be corrected."
6794 " Mēnā he hapa tēnei, haria koa tō kāri ki te tēpu tuku i te whare pukapuka o "
6795 "tō rohe, ka whakatikahia ai te hapa ki reira."
6797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:34
6800 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
6801 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
6804 "Mēnā ko tēnei tō whakamahinga tuatahitanga o te pūnaha tāki kuhukuhu, mēnā "
6805 "kāore e pai te haere o te pūnaha rānei, me titiro pea ki tēnei ārahi kia "
6806 "āhei ai te tīmata."
6808 #. %1$s: SelfCheckTimeout
6809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:48
6812 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
6813 "expire in %s seconds."
6816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:136
6819 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
6823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
6825 msgid "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a "
6828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
6831 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
6832 "you may login below:"
6835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
6838 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
6840 " Ki te kore koe e whai kāri whare pukapuka, peka atu ki te whare pukapuka o "
6841 "tō rohe ki reira haina ai. Ka hari mātou ki te whakarite i tētahi māu."
6843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:157
6846 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
6847 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
6849 " Ki te kore koe e whai kupuhipa, peka atu ki te tēpu tuku hei tērā o ō "
6850 "taenga ki te whare pukapuka. Ka hari mātou ki te whakarite i tētahi māu."
6852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
6854 msgid "If you have a "
6857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:297
6858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:82
6860 msgid "If you have a Shibboleth account, please "
6863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:567
6865 msgid "Ikke skjønnlitteratur"
6868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:63
6870 msgid "Illustration"
6873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
6874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:595
6879 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
6880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
6882 msgid "Images for %s "
6883 msgstr "Putanga mā %s "
6885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:73
6886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
6888 msgid "Immediate deletion"
6891 #. For the first occurrence,
6892 #. %1$s: OPACBaseURL
6893 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber
6894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:144
6895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:136
6897 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6898 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1189
6901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:242
6902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:880
6904 msgid "In transit ("
6905 msgstr "e kawea ana (%s),"
6907 #. For the first occurrence,
6908 #. %1$s: item.transfertfrom
6909 #. %2$s: item.transfertto
6910 #. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
6911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:44
6912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:340
6914 msgid "In transit from %s to %s since %s"
6915 msgstr "e kawea ana i %s ki %s, mai i $s"
6917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25
6918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:459
6920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:507
6922 msgid "In your cart"
6923 msgstr "Tuku i tō kāta"
6925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:765
6926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:250
6927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:411
6932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:699
6934 msgid "Incomplete contents:"
6937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:72
6940 msgstr "Kua rārangitia i:"
6942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:310
6945 msgstr "Ngā rārangi āwhina"
6947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:297
6952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
6957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:36
6959 msgid "Instructors:"
6962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:543
6964 msgid "Interaktivt multimedium"
6967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:598
6972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:36
6974 msgid "Invalid shelf number."
6977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:813
6982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
6983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:29
6985 msgid "Issues for a subscription"
6986 msgstr "Putanga mō tētahi tangohanga"
6988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:131
6990 msgid "Issues summary"
6991 msgstr "Tīpoka putanga"
6993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
6996 msgstr "E <b>%s</b> ōna tāurunga. "
6998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:614
7000 msgid "Item call number"
7003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:36
7005 msgid "Item cannot be checked out."
7006 msgstr "Kāore te mea ie taea te tāki"
7008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:76
7010 msgid "Item damaged"
7013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1165
7015 msgid "Item hold queue priority"
7018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1163
7021 msgstr "Tono Tāpuitanga"
7023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:20
7026 msgstr "Tono Tāpuitanga"
7028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:62
7029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:286
7030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:53
7031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:130
7032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:378
7033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1144
7038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:121
7039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:44
7040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:207
7045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:167
7046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:304
7051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
7056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:55
7058 msgid "Item withdrawn"
7061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:205
7063 msgid "Items available at:"
7064 msgstr "Kape e wātea ana i te:"
7066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1102
7067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:145
7068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:792
7070 msgid "Items available for loan: "
7071 msgstr "Kape e wātea ana i te: "
7073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1134
7074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:182
7075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:824
7077 msgid "Items available for reference: "
7078 msgstr "Kape wātea: "
7080 #. For the first occurrence,
7082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:355
7085 msgid "Items available:"
7086 msgstr "Kāore he kape e wātea ana:"
7089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
7091 msgid "Items in your cart: "
7092 msgstr "Tuku i tō kāta "
7094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:149
7095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:141
7101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:196
7117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:260
7141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:893
7146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:49
7147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:43
7153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:183
7154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:116
7155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:163
7156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:461
7161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:114
7163 msgid "Kartografisk materiale"
7166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:164
7171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:172
7176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:121
7179 msgstr "Rīpene ataata"
7181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:504
7186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
7191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:85
7192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:558
7197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:489
7199 msgid "Klikk her for tilgang "
7202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:21
7203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:23
7206 msgstr "Koha Tuihono"
7209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:11
7213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
7216 msgstr "Koha Tuihono"
7218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:3
7219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:4
7220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:5
7221 msgid "Koha [% Version %]"
7224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:128
7226 msgid "Kombidokument"
7230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:187
7231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:465
7233 msgid "Kombidokumenter"
7236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:591
7241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:122
7242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:253
7244 msgid "Kompaktplate"
7247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:525
7249 msgid "Konferansepublikasjon "
7252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:506
7254 msgid "Konversasjonsleksika"
7257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:137
7258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:237
7259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:268
7261 msgid "Kunstreproduksjon"
7262 msgstr "tāruatanga hangarau-whakaahua"
7264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:189
7269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
7274 #. For the first occurrence,
7275 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn
7276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:132
7277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:124
7282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:181
7284 msgid "Lagringsbrikke"
7287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:167
7292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:137
7293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:170
7298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:39
7300 msgid "Languages: "
7303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:285
7306 msgstr "Momotuhi Rahi"
7309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:291
7316 msgid "Last location"
7317 msgstr "Tauwāhi Whakamutunga"
7319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:323
7321 msgid "Law reports and digests"
7322 msgstr "Pūrongo me ngā hautaka ture"
7324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:309
7326 msgid "Legal articles"
7327 msgstr "Tuhinga ture"
7329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:322
7331 msgid "Legal cases and case notes"
7332 msgstr "Take ā-ture me ngā tuhipoka take"
7334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:313
7339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:691
7340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:716
7341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:734
7346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
7348 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
7351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
7353 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
7356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
7358 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
7361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
7363 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
7367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:214
7370 msgstr "Whare Pukapuka"
7372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
7373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:612
7374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
7377 msgstr "Whare Pukapuka"
7379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:29
7382 msgstr "Whare Pukapuka "
7384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:152
7385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:154
7387 msgid "Library catalog"
7388 msgstr "Putumōhio Whare Pukapuka"
7390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:195
7391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:59
7394 msgstr "Whare Pukapuka"
7396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:133
7398 msgid "Limit to any of the following:"
7399 msgstr "Whakatina ki ētahi o ēnei:"
7401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:11
7403 msgid "Limit to currently available items."
7404 msgstr "Kape e wātea ana i te:"
7406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:30
7407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:124
7410 msgstr "Whakatikina ki te: "
7412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1259
7414 msgid "Link to resource "
7415 msgstr "Rauemi Tuihono: "
7417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1101
7422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
7423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:143
7428 #. %1$s: paramsloo.delete_ok
7429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:133
7431 msgid "List %s Deleted."
7432 msgstr "Kua Mukua te Rārangi %s."
7434 #. %1$s: IF loggedinuser==0
7436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:112
7439 "List could not be created. %s(Do not use the database administrator "
7443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:630
7444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:705
7447 msgstr "Ingoa Rārangi"
7449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
7450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:52
7451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:74
7454 msgstr "Ingoa Rārangi:"
7456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:535
7459 msgstr "Ingoa Rārangi: "
7461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:371
7463 msgid "List(s) this item appears in: "
7466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:37
7467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:603
7470 msgstr "Ngā rārangi"
7472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:35
7474 msgid "Literary genre"
7475 msgstr "Whare Pukapuka"
7478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
7483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:812
7488 #. For the first occurrence,
7490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:298
7501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:89
7502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:135
7507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
7512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:246
7514 msgid "Location (Status)"
7517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:194
7519 msgid "Location and availability: "
7520 msgstr "Wāhitū me te wātea: "
7522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:213
7524 msgid "Location(s) (Status)"
7527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1203
7529 msgid "Location(s): "
7532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
7537 #. INPUT type=submit
7538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:314
7539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:18
7540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:152
7541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
7542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:697
7543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:77
7544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:60
7545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:283
7550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:445
7551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:410
7552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:497
7554 msgid "Log in to add tags."
7555 msgstr "Taki uru ki te tāpiri tohu."
7557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:62
7559 msgid "Log in to create your own lists"
7560 msgstr "Taki Uru ki te Hanga i Āu Ake Rarangi"
7562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:89
7564 msgid "Log in to see your own saved tags."
7565 msgstr "<a1>Taki Uru </a> kia kite i āu ake tohu kua tiakina."
7567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:78
7568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:80
7569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:285
7570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:37
7571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:934
7572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:277
7574 msgid "Log in to your account"
7575 msgstr "Taki Uru ki Tō Pūkete"
7577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:73
7578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:56
7580 msgid "Log in to your account:"
7581 msgstr "Taki Uru ki Tō Pūkete"
7583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:166
7585 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
7587 "Kāore anō te taki uru ki te putumōhio kia whakaāheitia e te whare pukapuka."
7589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:147
7594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:303
7595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:74
7596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:57
7597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:278
7602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:452
7605 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
7606 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
7609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
7610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:451
7611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
7613 msgid "LookupPatron"
7614 msgstr "mō te kairangi"
7616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1171
7617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:221
7618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:859
7621 msgstr "Ngaro (%s),"
7623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:511
7625 msgid "Lover og forskrifter"
7628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:542
7633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:126
7636 msgstr "Pēke Pukapuka"
7638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:260
7643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:597
7645 msgid "Lyder (f.eks. fuglelyder)"
7648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:259
7651 msgstr "Rīpene ataata"
7653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:119
7658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:568
7660 msgid "Lærebok, brevkurs"
7663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
7664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:56
7669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
7671 msgid "MARC Card View"
7672 msgstr "Tirohanga MARC"
7674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
7677 msgstr "Tirohanga MARC"
7679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
7680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:23
7681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:101
7682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:35
7683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:35
7686 msgstr "Tirohanga MARC"
7688 #. %1$s: bibliotitle
7689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
7691 msgid "MARC view: %s"
7692 msgstr "Tirohanga MARC"
7694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
7695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
7700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:62
7705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
7710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
7715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
7720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:70
7725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
7730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44
7735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:46
7740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:48
7745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
7750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
7755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
7760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:56
7765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:58
7770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:60
7775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:63
7776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:53
7781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:65
7782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:55
7787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:61
7788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:51
7793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:185
7795 msgid "Magnetbåndkassett"
7798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:186
7800 msgid "Magnetbåndspole"
7803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:180
7805 msgid "Magnetisk-optisk plate"
7808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:89
7813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:251
7815 msgid "Main address"
7816 msgstr "Wāhi Noho Mēra:"
7818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
7819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
7820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
7821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:535
7826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:215
7831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:225
7836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:158
7839 msgstr "Kei te whakahaeretia e"
7841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:199
7844 msgstr "Kei te whakahaeretia e"
7846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:264
7848 msgid "Manufacturer: "
7851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:117
7853 msgid "Manuskripter"
7856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:88
7857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:100
7858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:561
7864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:445
7880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:176
7881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:547
7883 msgid "Material type: "
7884 msgstr "Momo Tāuhu "
7886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:178
7887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:456
7889 msgid "Materialtype: "
7890 msgstr "Momo Tāuhu "
7892 #. For the first occurrence,
7894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:128
7904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:593
7909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:984
7911 msgid "Merged with ... to form ..."
7914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:14
7915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:13
7917 msgid "Message sent"
7918 msgstr "Karere Tuku"
7920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:30
7922 msgid "Messages for you"
7923 msgstr "Putanga mā %s"
7925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:217
7930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:214
7932 msgid "Mikrofilmkassett"
7935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:145
7936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:216
7938 msgid "Mikrofilmkort"
7939 msgstr "tānga-meroiti"
7941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:144
7942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:215
7944 msgid "Mikrofilmspole"
7945 msgstr "tānga-meroiti"
7947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:143
7952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:272
7954 msgid "Mikroskopdia"
7957 #. %1$s: subscription.missinglist
7958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:801
7960 msgid "Missing issues: %s "
7961 msgstr "Kei te whakamātau ki te tuku %s "
7963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:559
7965 msgid "Mixed Materials"
7968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:86
7970 msgid "Mixed materials"
7974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:273
7984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:509
7987 msgstr "Whakarerekē"
7989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:46
7990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:56
7991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:40
7992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:50
7993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:490
8005 msgid "Monografiserie"
8006 msgstr "Rārangitanga whakamāramatanga"
8008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:131
8010 msgid "Monographic series"
8011 msgstr "Rārangitanga whakamāramatanga"
8013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:148
8018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1010
8020 msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
8023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
8024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:849
8026 msgid "More details"
8027 msgstr "Ētahi atu Taipitopito"
8030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
8035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:366
8037 msgid "More options"
8038 msgstr "[ētahi atu kōwhiringa]"
8040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:70
8042 msgid "More searches "
8043 msgstr "(rapunga whai pānga: "
8045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:263
8047 msgid "Most popular"
8048 msgstr "Tino Manako"
8050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:16
8052 msgid "Most popular titles"
8053 msgstr "Tirohia ngā Taitara Tino Paingia"
8055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:48
8056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:42
8061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:90
8062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:565
8067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:101
8072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1062
8077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:273
8079 msgid "Musical recording"
8080 msgstr "Hopukanga puoro"
8082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:185
8083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:124
8084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:463
8089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:118
8095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:185
8096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:463
8097 msgid "Musikktrykk og lydopptak"
8100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:116
8105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:222
8110 #. %1$s: heading | html
8111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:16
8116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:30
8121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:160
8123 msgid "Navigasjonskart"
8126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:480
8128 msgid "Nettbasert ressurs: "
8131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:141
8133 msgid "Nettressurser"
8136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:64
8137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:66
8143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:544
8145 msgid "Never expires %s "
8146 msgstr "Ka mōnehu: "
8148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
8151 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
8152 "the item that was checked-out upon check-in."
8155 #. %1$s: review.title |html
8156 #. %2$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
8157 #. %3$s: subtitl.subfield |html
8159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
8161 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
8162 msgstr "Kōrero nā %s %s %s"
8164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:59
8165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:158
8166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:482
8167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:624
8168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:694
8169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
8172 msgstr "Rārangi Hou"
8174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:50
8176 msgid "New password:"
8177 msgstr "Kupuhipa Hōu:"
8179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:139
8180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:231
8182 msgid "New purchase suggestion"
8183 msgstr "Whakaaro Hoko Hōu"
8185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:370
8190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:257
8191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:436
8192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:401
8193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:488
8195 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
8198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:55
8199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:156
8204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:132
8209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:69
8210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
8213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1063
8218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:14
8219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:169
8221 msgid "Next >>"
8222 msgstr "Ki Mua >>"
8224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:15
8225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1061
8227 msgid "Next »"
8228 msgstr "Pūtumōhio ›"
8230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:246
8232 msgid "Next available item"
8233 msgstr "Kape e wātea ana i te:"
8235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
8236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
8241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:150
8243 msgid "No available items."
8244 msgstr "Kape e wātea ana i te:"
8246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
8247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:44
8248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:53
8249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:60
8250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:99
8251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:163
8252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:171
8253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:180
8254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:189
8255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:77
8256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:85
8257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:93
8258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:119
8259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:135
8260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
8261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:299
8262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:315
8263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:323
8264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:332
8265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
8266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:164
8267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:172
8268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:399
8269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:407
8270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:415
8271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:75
8272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:958
8273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:236
8274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:248
8275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:256
8276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:264
8277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:273
8279 msgid "No cover image available"
8280 msgstr "Kāore he he whakaahua uhi e wāea ana"
8283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8285 msgid "No data available in table"
8286 msgstr "Kape e wātea ana i te:"
8289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8290 msgid "No entries to show"
8294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8295 msgid "No item was added to your cart"
8296 msgstr "Kāore he mea i tāpiritia ki tō kāta"
8298 #. For the first occurrence,
8300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8301 msgid "No item was selected"
8302 msgstr "Kīhai tētahi mea i kōwhiria"
8304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1097
8305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:140
8306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:787
8308 msgid "No items available "
8309 msgstr "Kāore he kape e wātea ana:"
8311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:152
8313 msgid "No items available."
8314 msgstr "Kāore he kape e wātea ana:"
8316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
8317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:383
8319 msgid "No items available:"
8320 msgstr "Kāore he kape e wātea ana:"
8322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:66
8323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
8324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:172
8325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:144
8328 msgstr "Kāore he tepe"
8331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8333 msgid "No matching records found"
8334 msgstr "Kua tāpiri kētia he pūkete e ōrite ana ki te waeherepae <b>%s</b>"
8336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:35
8338 msgid "No operation parameter has been passed."
8341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:670
8343 msgid "No physical items for this record"
8344 msgstr "Kāore he mea mō tēnei pūkete"
8346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:58
8348 msgid "No private lists"
8349 msgstr "Kāore he Rārangi Tūmataiti."
8351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:680
8353 msgid "No private lists."
8354 msgstr "Kāore he Rārangi Tūmataiti."
8356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:46
8358 msgid "No public lists"
8359 msgstr "Kāore he Rārangi Tūmatanui."
8361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:744
8363 msgid "No public lists."
8364 msgstr "Kāore he Rārangi Tūmatanui."
8366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:246
8368 msgid "No renewals allowed"
8369 msgstr "Kua pau ngā wā whakahōu"
8371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:83
8373 msgid "No reserves have been selected for this course."
8377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
8378 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
8381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:41
8383 msgid "No results found!"
8384 msgstr "Kāore he otinga i kitea."
8387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8389 msgid "No suggestion was selected"
8390 msgstr "Kīhai tētahi mea i kōwhiria"
8393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8395 msgid "No tag was specified."
8396 msgstr "Kīhai tētahi mea i kōwhiria"
8398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:391
8400 msgid "No tags from this library for this title."
8401 msgstr "Kāore he tohu mō tēnei taitara"
8403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:271
8406 msgstr "Kōrero Pono"
8408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:274
8410 msgid "Non-musical recording"
8411 msgstr "Hopukanga puoro-kore"
8413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:71
8418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:32
8419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
8420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:50
8421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:22
8422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:100
8423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:32
8424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:32
8429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
8430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
8431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
8432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:534
8434 msgid "Not finding what you're looking for?"
8435 msgstr "Kāore koe e kite i tāu e kimi ai?"
8437 #. For the first occurrence,
8438 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
8439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:63
8440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:67
8442 msgid "Not for loan %s"
8443 msgstr "Kāore e hoatu taurewatia (%s)"
8445 #. %1$s: itemLoo.notforloanvalue
8446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:348
8448 msgid "Not for loan (%s)"
8449 msgstr "Kāore e hoatu taurewatia (%s)"
8451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:374
8454 msgstr "Kāore i te puritia"
8456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:90
8458 msgid "Not what you expected? Check for "
8461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:156
8462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:816
8467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:184
8472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:47
8475 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
8476 "have been populated, and an index built by separate script."
8478 "Tuhipoka: Ka wātea tēnei āhuatanga i ngā putumōhio Wīwī anake i noho tonu ai "
8479 "ngā kaupapa ISBD, ā, i hangaia ai he rārangi āwhina mā tētahi hōtuhi "
8482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:47
8484 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
8485 msgstr "Tuhipoka: Me whakamana tō kōrero e tētahi kaimahi. "
8488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8489 msgid "Note: you can only delete your own tags."
8490 msgstr "Tuhipoka: Ka āhei koe te muku anake i āu ake tohu."
8492 #. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed )
8493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:60
8496 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
8497 "code that was removed. "
8498 msgstr "Tuhipoka: I roto i tō tohu he waehere tautohu kua tangohia. "
8501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8503 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
8504 "see your current tags."
8507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
8510 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
8511 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
8512 "retain the comment as is."
8514 "Tuhipoka: I roto i tō kōrero he waehere tautohu manakore. Kua tiakina me te "
8515 "tango mai i te tautohu, ā, ka tirohia ki raro nei. Ka āhei te whakatika anō, "
8516 "te whakakore rānei kia mau tonu ai kia pēnei."
8519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8522 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
8523 msgstr "Tuhipoka: I roto i tō tohu he waehere tautohu kua tangohia. "
8525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
8526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:60
8527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
8528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:151
8529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1159
8530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:111
8531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:36
8536 #. For the first occurrence,
8537 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes
8538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:102
8539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:94
8544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
8546 msgid "Notes/Comments"
8547 msgstr "Tuhipoka/Kōrero"
8549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
8550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:83
8555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:133
8561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
8563 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
8567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:580
8573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1017
8574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1085
8576 msgid "Novelist Select"
8579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:507
8581 msgid "Novelist Select: "
8584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:571
8586 msgid "Novelle / fortelling"
8590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
8600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:535
8602 msgid "Numeriske data"
8605 #. INPUT type=submit
8606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
8607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:85
8611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:207
8617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:50
8629 msgstr "(Kei te puritia)"
8631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1195
8632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:249
8633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:886
8636 msgstr "Kei te Puritia"
8638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:82
8643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1183
8644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:235
8645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:873
8650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1002
8652 msgid "Online Access: "
8653 msgstr "Rauemi Tuihono: "
8655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:411
8657 msgid "Online Resources:"
8658 msgstr "Rauemi Tuihono:"
8660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:314
8662 msgid "Online resources:"
8663 msgstr "Rauemi Tuihono:"
8665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:630
8667 msgid "Online resources: "
8668 msgstr "Rauemi Tuihono: "
8670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:544
8672 msgid "Online tjeneste"
8673 msgstr "Rauemi Tuihono:"
8675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:217
8677 msgid "Only items currently available for loan or reference"
8678 msgstr "Ngā mea anake e wātea ana hei hoatu taurewa, hei tohutoro rānei"
8680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:32
8683 "Only the title is required, but the more information you enter the easier it "
8684 "will be for the librarians to find the title you're requesting. The \"Notes"
8685 "\" field can be used to provide any additional information."
8687 "Kāore he āpure whakahau. Tāurutia tāu pārongo. Ka taea te whakamahi i te "
8688 "āpure \"Tuhipoka\" hei hoatu i ētahi atu pārongo."
8690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:182
8692 msgid "Optisk kassett"
8695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:188
8697 msgid "Optisk plate"
8700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:140
8702 msgid "Optiske lagringsmedia (CD-ROM)"
8705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:505
8710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:39
8712 msgid "Order by date"
8715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:40
8717 msgid "Order by title"
8720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:69
8723 msgstr "I tonoa e: "
8725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:235
8730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1066
8732 msgid "Organization"
8735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:267
8737 msgid "Originalt kunstverk"
8740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:167
8745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:136
8746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:160
8751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:941
8753 msgid "Other editions of this work"
8754 msgstr "Ētahi atu Putanga o tēnei Rawa"
8756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:863
8758 msgid "Other editions: "
8761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:97
8763 msgid "Other forms:"
8764 msgstr "Ingoa Tarenga:"
8766 #. %1$s: otheritemloop.size || 0
8767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:534
8769 msgid "Other holdings ( %s )"
8770 msgstr "Ngā puringa"
8772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:500
8773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:505
8774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:974
8775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:980
8777 msgid "Other title: "
8778 msgstr "Ingoa Tarenga: "
8780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
8782 msgid "OutputIntermediateFormat "
8785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
8787 msgid "OutputRewritablePage "
8790 #. For the first occurrence,
8792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:20
8793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:32
8795 msgid "OverDrive search for '%s'"
8798 #. %1$s: overdues_count
8799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
8801 msgid "Overdue (%s)"
8802 msgstr "Ngā hapanga "
8804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
8807 msgstr "Ngā hapanga "
8809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:513
8811 msgid "Oversiktsverker innenfor et emne"
8814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:66
8815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:56
8820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:386
8821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:774
8823 msgid "Parallelltittel: "
8826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
8827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:193
8828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:398
8829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:454
8830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
8831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
8832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:632
8833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:653
8834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:675
8835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:700
8836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:731
8837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:762
8840 msgstr "Pukapuka ako raupapa"
8842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:702
8844 msgid "Partial contents:"
8847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:149
8852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
8854 msgid "Password updated"
8855 msgstr "Kua Whakahoutia te Kupuhipa"
8857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:304
8858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:75
8859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:58
8860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:280
8865 #. %1$s: password_cleartext
8866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:38
8868 msgid "Password: %s"
8871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
8873 msgid "Patent document"
8876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:471
8878 msgid "Patent information: "
8879 msgstr "Pārongo Whakapā "
8881 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
8882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:913
8884 msgid "Patron comment on %s"
8887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:576
8892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:57
8893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:51
8898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:130
8903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:140
8906 msgstr "Riterite tonutanga"
8909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:181
8910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:146
8911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:459
8916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:12
8918 msgid "Permissions: "
8921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1063
8926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:174
8928 msgid "Perspektivkart"
8931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
8936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:207
8938 msgid "Physical details:"
8939 msgstr "Taipitopito Āhuatanga:"
8941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:18
8943 msgid "Physical presentation"
8944 msgstr "Taipitopito Āhuatanga:"
8946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:337
8948 msgid "Pick up library"
8951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:501
8953 msgid "Pick up location"
8956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:186
8957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:549
8959 msgid "Pick up location:"
8962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:176
8967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:99
8968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:83
8970 msgid "Piece-Analytic Level"
8974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:400
8976 msgid "Place a hold on"
8977 msgstr "Tono Tāpuitanga"
8979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:130
8981 msgid "Place a hold on "
8982 msgstr "Tono Tāpuitanga"
8985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:400
8987 msgid "Place a hold on: "
8988 msgstr "Tono Tāpuitanga"
8990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:6
8991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:9
8992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:389
8993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:232
8994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:235
8995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:422
8996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:425
8997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
8998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:46
8999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
9000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:475
9001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:478
9002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
9003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:90
9006 msgstr "Tono Tāpuitanga"
9008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:499
9011 msgstr "Rā Tono Tāpui"
9013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
9016 msgstr "Rā Tono Tāpui"
9018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:15
9020 msgid "Placing a hold"
9021 msgstr "Tono Tāpuitanga"
9023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:239
9028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:173
9031 msgstr "Rā Tono Tāpui"
9033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:195
9035 msgid "Planet- eller måneglobus"
9038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:233
9043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:184
9045 msgid "Platelager (harddisk)"
9048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:599
9053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
9056 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
9057 "it's your privacy!"
9060 #. For the first occurrence,
9062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:71
9063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:105
9064 msgid "Please choose a download format"
9067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:50
9069 msgid "Please choose your privacy rule:"
9070 msgstr "Tāurutia tō tau kāri"
9072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:37
9075 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
9076 "arrives for this subscription."
9078 "Whakaūngia koa tō kōre pīrangi whiwhi īmēra ina tae mai tētahi putanga hōu "
9079 "mō tēnei tangohanga"
9081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:96
9083 msgid "Please confirm the checkout:"
9084 msgstr "Whakaūngia koa te tākinga:"
9086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:30
9088 msgid "Please confirm your registration"
9089 msgstr "Pārongo Whakapā"
9091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
9093 msgid "Please contact your librarian if you wish to renew your card."
9094 msgstr "Pārongo Whakapā"
9096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
9098 msgid "Please contact your librarian, or use the "
9101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:287
9103 msgid "Please enter your card number:"
9104 msgstr "Tāurutia tō tau kāri"
9106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:31
9109 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
9110 "email when the library processes your suggestion"
9112 " Whakakīa tēnei puka hei tuku whakaaro mō te hoko mea hōu mō te whare "
9113 "pukapuka. Ka whiwhi īmēra koe ina oti i te whare pukapuka tō whakaaro te "
9116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
9119 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
9120 "the library no matter which privacy option you choose."
9123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:16
9124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
9127 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
9128 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
9129 "Reference Manager or ProCite."
9131 "KIa ora, Anei tō kāta, i tukuna mai i tā mātou putumōhio tuihono. Me mahara "
9132 "ko te kōnae tāpiri he kōnae whakapūkete pukapuka MARC e taea ai te kawe mai "
9133 "ki roto i tētahi Pūmanawa Whakarārangi Pukapuka pēnei i EndNote, Reference "
9134 "Manager, ProCite rānei."
9136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
9137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
9138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:66
9139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
9140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
9142 msgid "Please note:"
9145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
9146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
9147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
9149 msgid "Please note: "
9150 msgstr "Me mahara: "
9154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:66
9156 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
9157 msgstr "Whakamātauria anō ki mhā kupu tōkau "
9159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:737
9161 msgid "Please type this following characters into the preceding box: "
9165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
9170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
9171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
9173 msgid "Popularity (least to most)"
9174 msgstr "Manako (It Rawa ki te Nui Rawa)"
9176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
9177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
9179 msgid "Popularity (most to least)"
9180 msgstr "Manako (Nui Rawa ki te Iti Rawa)"
9182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:929
9184 msgid "Post or edit your comments on this item. "
9185 msgstr "Tukuna, whakatikaina rānei ō kōrero mō tēnei mea. "
9187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:238
9192 #. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
9193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:19
9195 msgid "Powered by %s "
9196 msgstr "I whakaputaina e: "
9198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:255
9200 msgid "Pre-adolescent"
9203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:881
9205 msgid "Pre-adolescent; "
9208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:54
9210 msgid "Preferred form: "
9211 msgstr "Whare Pukapuka "
9213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:253
9218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:875
9224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:16
9230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
9231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
9232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1055
9237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:73
9238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:137
9240 msgid "Previous sessions"
9241 msgstr "Putanga o Mua"
9243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:254
9246 msgstr "Kura Tuatahi (5-8)"
9248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:878
9251 msgstr "Kura Tuatahi (5-8) "
9253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:15
9254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:29
9259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
9262 msgstr "Rārangi Whakatika"
9264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:503
9269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:554
9274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:566
9275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:568
9276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:783
9277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
9283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
9285 msgid "Private Lists"
9286 msgstr "Kāore he Rārangi Tūmataiti"
9289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
9290 msgid "Processing..."
9293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:255
9298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:110
9303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:317
9305 msgid "Programmed texts"
9306 msgstr "Pukapuka ako raupapa"
9308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:536
9313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:311
9315 msgid "Provenance note: "
9316 msgstr "Me mahara: "
9318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:571
9319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:573
9320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:784
9321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:80
9327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
9328 msgid "Public Lists"
9329 msgstr "Rārangi Tūmatanui"
9331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:40
9332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:60
9333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:62
9334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:72
9335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:74
9336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:614
9337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:616
9338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:18
9340 msgid "Public lists"
9341 msgstr "Rārangi Tūmatanui"
9343 #. For the first occurrence,
9345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
9347 msgid "Public lists:"
9348 msgstr "Rārangi Tūmatanui"
9350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:153
9352 msgid "Publication date range"
9353 msgstr "Inenga Tau Whakaputa:"
9355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:43
9357 msgid "Publication place:"
9358 msgstr "Tau Whakaputa"
9360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
9361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
9363 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
9364 msgstr "Rā Whakaputa/Manatārua: (Mai i te Tino Hōu ki te Tino Tawhito)"
9366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
9367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
9369 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
9370 msgstr "Rā Whakaputa/Manatārua: (Mai i te Tino Tawhito ki te Tino Hōu)"
9372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:55
9373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:368
9374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:323
9376 msgid "Publication:"
9377 msgstr "Whakaputanga:"
9379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:183
9381 msgid "Publication: "
9382 msgstr "Whakaputanga:"
9384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:199
9386 msgid "Published by :"
9387 msgstr "I whakaputaina e:"
9389 #. For the first occurrence,
9390 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode
9391 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
9392 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear
9394 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
9395 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages
9397 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
9398 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size')
9400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:69
9401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:61
9403 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9404 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
9406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
9407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
9408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:112
9411 msgstr "Kaiwhakaputa"
9413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:80
9415 msgid "Publisher location"
9416 msgstr "Wāhi Kaiwhakaputa"
9418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:41
9421 msgstr "Kaiwhakaputa:"
9423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:258
9424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:325
9425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:332
9426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:912
9427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:919
9430 msgstr "Kaiwhakaputa: "
9432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:266
9433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:268
9435 msgid "Purchase suggestions"
9436 msgstr "Whakaaro Hoko"
9438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:150
9441 msgstr "Ia hauwhā tau"
9443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:54
9445 msgid "Quote of the Day"
9448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:4
9453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
9454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:54
9456 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
9459 #. %1$s: heading | html
9460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:20
9465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:587
9467 msgid "Rapporter, referater"
9470 #. INPUT type=submit name=rate_button
9471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:484
9474 msgstr "Rā Whakahoki"
9476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:51
9478 msgid "Re-type new password:"
9479 msgstr "Patohia anō te Kupuhipa Hōu"
9481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:274
9484 msgstr "Riterite Tonu"
9486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:73
9488 msgid "Reason for suggestion: "
9489 msgstr "Whakaaro Hoko Hōu "
9491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
9494 msgstr "Whakahou Mea "
9496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:260
9497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:15
9498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:31
9500 msgid "Recent comments"
9503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:156
9505 msgid "Record not found"
9506 msgstr "Kāore te pūkete i kitea"
9508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:508
9510 msgid "Referanseverk"
9511 msgstr "Tāpuitanga"
9513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:3
9514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:3
9515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:3
9516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:26
9518 msgid "Refine your search"
9519 msgstr "Whakawhāitihia tō rapunga"
9521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:13
9522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
9523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:25
9525 msgid "Register a new account"
9528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
9529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:79
9530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:62
9532 msgid "Register here."
9533 msgstr "Mana tohu ki konei."
9535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:33
9537 msgid "Registration Complete!"
9540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:13
9542 msgid "Registration complete"
9545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:30
9547 msgid "Registration invalid!"
9550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:509
9555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:284
9557 msgid "Regular print"
9560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:164
9565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
9568 msgstr "Hāngaitanga"
9570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:2
9571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:4
9573 msgid "Relevance asc"
9574 msgstr "Hāngaitanga"
9576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:7
9577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:9
9579 msgid "Relevance desc"
9580 msgstr "Hāngaitanga"
9582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:40
9588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:45
9589 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
9593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
9595 msgid "Remove field"
9596 msgstr "Āpure Whai Waehere"
9599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
9600 msgid "Remove from list"
9603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:454
9605 msgid "Remove from this list"
9606 msgstr "Mukua tēnei Rārangi"
9608 #. INPUT type=submit
9609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:516
9611 msgid "Remove selected items"
9612 msgstr "Mukua Mea Tīpako"
9614 #. INPUT type=submit
9615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:41
9617 msgid "Remove share"
9618 msgstr "Āpure Whai Waehere"
9620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:137
9621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:228
9622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:383
9623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:463
9624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
9627 msgstr "Whakahoutia"
9629 #. INPUT type=submit
9630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:273
9631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
9634 msgstr "Whakahoutia te katoa"
9636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:117
9637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:125
9638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:252
9639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:254
9642 msgstr "Whakahou Mea"
9644 #. INPUT type=submit
9645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:262
9646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
9648 msgid "Renew selected"
9649 msgstr "Mukua Mea Tīpako"
9651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
9652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
9653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
9656 msgstr "Whakahoutia"
9658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:225
9661 msgstr "Whakahoutia"
9663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:41
9665 msgid "Report broken links"
9666 msgstr "Rārangi Whakatika"
9668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:484
9670 msgid "Report number: "
9673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:139
9674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:153
9675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:174
9676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:188
9677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:202
9678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:229
9679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:264
9680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:278
9681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:292
9682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:306
9683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:320
9684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:334
9685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:348
9686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:374
9687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:388
9688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:402
9689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:416
9690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:430
9691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:444
9692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:470
9693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:484
9694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:498
9695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:512
9696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:526
9697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:540
9698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:554
9699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:568
9700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:582
9701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:609
9702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:623
9703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:637
9704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:651
9705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:665
9706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:679
9707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:693
9708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:707
9709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:721
9710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:61
9715 #. INPUT type=submit
9716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:240
9719 msgstr "Rārangi Whakatika"
9721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
9722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:57
9723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:85
9724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:121
9725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:149
9733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
9735 msgid "Results %s to %s of %s"
9736 msgstr "Otinga mai i te %s ki te %s"
9738 #. For the first occurrence,
9739 #. %1$s: IF ( query_desc )
9740 #. %2$s: query_desc | html
9742 #. %4$s: IF ( limit_desc )
9743 #. %5$s: limit_desc | html
9745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:23
9746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:30
9748 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
9749 msgstr " me te/ngā tepe: '%s'"
9751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:588
9756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:657
9758 msgid "Resume all suspended holds"
9761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:599
9763 msgid "Resume your hold on "
9764 msgstr "Tono Tāpuitanga"
9766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:82
9767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:107
9769 msgid "Return this item"
9770 msgstr "Whakahokia tēnei mea"
9772 #. INPUT type=submit name=confirm
9773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:90
9775 msgid "Return to account summary"
9776 msgstr "Hoki ki te Tīpoka Kaute"
9778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:33
9779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:33
9780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:34
9781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:33
9782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:33
9784 msgid "Return to the "
9785 msgstr "Whakahokia tēnei mea "
9787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:52
9789 msgid "Return to the self-checkout"
9790 msgstr "Hoki anō ki te Tāki Kuhukuhu"
9792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:43
9793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:77
9795 msgid "Return to your lists"
9796 msgstr "Tiaki ki Ō Rārangi "
9798 #. INPUT type=submit
9799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:67
9801 msgid "Return to your record"
9802 msgstr "Hoki ki Tō Pūkete"
9804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:631
9806 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
9809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:652
9812 "Returns information about the services available on a particular item for a "
9813 "particular patron."
9816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
9819 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
9820 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
9821 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
9824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:836
9827 msgstr "Arotakenga "
9829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:316
9830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:547
9835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:364
9837 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
9840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:743
9842 msgid "Reviews provided by Syndetics"
9845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:570
9850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:586
9855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:258
9857 msgid "Rull (pianorull/orgelrull)"
9860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:205
9862 msgid "Røntgenbilde"
9865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:56
9870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
9875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:114
9878 msgstr "Tau SMS: %S"
9880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:52
9881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:43
9886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:350
9888 msgid "SUDOC serial history: "
9892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:502
9899 msgid "Sammendrag(abstracts)/Referatorganer"
9902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:557
9904 msgid "Sammenslåing av: ... ; og ... "
9907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:583
9909 msgid "Samtaler og diskusjoner"
9913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9923 #. INPUT type=submit
9924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:589
9925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:795
9926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
9927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:48
9928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:62
9929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:88
9933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:41
9935 msgid "Save record "
9936 msgstr "Tiaki Pūkete: "
9938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:502
9940 msgid "Save to Lists"
9941 msgstr "Tiaki ki ngā Rārangi"
9943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:450
9945 msgid "Save to another list"
9946 msgstr "Tiaki ki Ō Rārangi"
9948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:18
9950 msgid "Save to your lists "
9951 msgstr "Tiaki ki Ō Rārangi "
9953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
9958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:183
9960 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
9961 msgstr "Matawaia he mea hōu, tāurutia rānei tana waehaerepae:"
9963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:43
9966 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
9967 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
9968 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
9970 "Matawaia ia mea, ka tatari kia tāuta te whārangi i mua i te matawai i te mea "
9971 "whai ake. Me kite te mea kua tākina i tō rārangi tukunga. Me pāwhiri te "
9972 "patene Tukuna noa iho ki te tāuru ā-ringa koe i te waehaerepae."
9974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:66
9976 msgid "Scan index for: "
9977 msgstr "Rārangi Matawai mō: %s "
9979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:61
9982 msgstr "Rārangi Matawai:"
9984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:837
9986 msgid "Scope and content: "
9987 msgstr "Ihirangi Arā Atu Anō "
9989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:92
9990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:563
9995 #. INPUT type=submit name=do
9996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:360
9997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:157
9998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:274
9999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:56
10000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:84
10001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:120
10002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:148
10007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
10012 #. %1$s: UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 )
10013 #. %2$s: IF ( mylibraryfirst )
10014 #. %3$s: mylibraryfirst
10017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:142
10019 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
10020 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
10022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:72
10024 msgid "Search for this title in:"
10025 msgstr "Rapua tēnei taitara i:"
10028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:187
10029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:50
10030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:362
10031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:317
10033 msgid "Search for works by this author"
10034 msgstr "Rapua tēnei taitara i:"
10036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:23
10037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:122
10039 msgid "Search for:"
10042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:89
10043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
10044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:34
10046 msgid "Search history"
10049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:47
10051 msgid "Search options:"
10054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
10056 msgid "Search suggestions"
10057 msgstr "Whakaaro Hoko"
10059 #. %1$s: LibraryName |html
10060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:6
10062 msgid "Search the %s"
10063 msgstr "Rapua te %s"
10066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
10073 msgid "SearchCourseReserves "
10076 #. For the first occurrence,
10078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
10079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10080 msgid "Searching OverDrive..."
10083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:107
10085 msgid "Secondary Author"
10088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:33
10093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:34
10099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
10100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:91
10101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:141
10102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:330
10103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:170
10104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:413
10105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:87
10106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:89
10107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:271
10109 msgid "See Baker & Taylor"
10110 msgstr "Tirohia Baker & Taylor"
10112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:80
10115 msgstr "Kōwhiria tētahi rārangi"
10118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
10121 msgstr "%s biblios"
10123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:98
10125 msgid "See the most popular titles"
10126 msgstr "Tirohia ngā Taitara Tino Paingia"
10129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1061
10131 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
10136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1053
10138 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
10142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
10144 msgid "Select a list"
10145 msgstr "Kōwhiria tētahi rārangi"
10147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:282
10149 msgid "Select a specific item:"
10150 msgstr "Tāpuitia tētahi kape tauwhāiti"
10152 #. For the first occurrence,
10154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
10155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
10156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
10157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10160 msgstr "Kōwhiria te katoa"
10162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:146
10163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
10165 msgid "Select suggestions to: "
10166 msgstr "Mukua Mea Tīpako "
10168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:129
10170 msgid "Select the item(s) to search"
10171 msgstr "Mukua Mea Tīpako"
10173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:248
10175 msgid "Select the term(s) to search"
10176 msgstr "Mukua Mea Tīpako"
10178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:248
10179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
10180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
10181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:317
10182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10184 msgid "Select titles to: "
10185 msgstr "Mukua Mea Tīpako "
10187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:26
10189 msgid "Self checkout help"
10190 msgstr "Āwhina Tāki Kuhukuhu"
10192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:581
10194 msgid "Selvbiografier"
10197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:152
10200 msgstr "E rua ngā wā ia tau"
10202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:147
10204 msgid "Semimonthly"
10205 msgstr "E rua wā ia marama"
10207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:144
10210 msgstr "E rua ngā wā ia wiki"
10212 #. INPUT type=submit
10213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:38
10214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:26
10215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:60
10216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:43
10221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:162
10224 msgstr "Tuku Rārangi"
10226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:28
10228 msgid "Sending your cart"
10229 msgstr "Tuku i tō kāta"
10231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
10233 msgid "Sending your list"
10234 msgstr "Tuku i tō rārangi"
10237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:925
10244 msgid "Separated from:"
10248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:168
10257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:590
10258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:613
10260 msgid "Serial collection"
10261 msgstr "kohinga ranua"
10263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:127
10265 msgid "Serial type"
10266 msgstr "Momo Tāuhu"
10268 #. For the first occurrence,
10269 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial
10270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:114
10271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:106
10273 msgid "Serial: %s "
10274 msgstr "Pukapuka Tāuhu: "
10276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:125
10279 msgstr "Pukapuka Tāuhu:"
10281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:78
10282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:233
10283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
10284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:177
10285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:179
10286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
10289 msgstr "Rārangitanga"
10291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
10293 msgid "Series Title"
10294 msgstr "Taitara Rārangitanga"
10296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:418
10298 msgid "Series information:"
10301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:56
10303 msgid "Series title"
10304 msgstr "Taitara Rārangitanga"
10306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:180
10309 msgstr "Rārangitanga:"
10311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:189
10312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:196
10313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:196
10316 msgstr "Rārangitanga: "
10318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:148
10320 msgid "Session lost"
10321 msgstr "Kua Ngaro te Wātū"
10323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:71
10324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:549
10329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:93
10330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:77
10335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:298
10340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:27
10342 msgid "Settings updated"
10343 msgstr "Āhuatanga Kua Whakahōutia"
10345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:665
10346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1099
10351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:15
10353 msgid "Share a list"
10354 msgstr "Kōwhiria tētahi rārangi"
10356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:29
10358 msgid "Share a list with another patron"
10362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1103
10364 msgid "Share by email"
10367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:185
10370 msgstr "Ō Rārangi "
10373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1102
10374 msgid "Share on Delicious"
10378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1100
10379 msgid "Share on Facebook"
10383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1101
10384 msgid "Share on LinkedIn"
10387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:62
10389 msgid "Shelving location"
10390 msgstr "Rohe Tarenga:"
10392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:296
10393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:80
10395 msgid "Shibboleth Login"
10398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:37
10404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10405 msgid "Show _MENU_ entries"
10408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
10409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
10411 msgid "Show all items"
10412 msgstr "Whakaatu Mea Katoa"
10414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:274
10415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:239
10416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:400
10418 msgid "Show analytics"
10419 msgstr "Keo te whakaaatu noa iho"
10421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
10423 msgid "Show last 50 items only"
10424 msgstr " Whakaatu ngā Mea Whakamutunga e 50 Anake"
10426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:58
10429 msgstr "Whakaatu kia nui atu"
10431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:213
10432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:400
10434 msgid "Show more options"
10435 msgstr "[ētahi atu kōwhiringa]"
10438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1045
10440 "Show pagination list ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
10443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:5
10444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:100
10446 msgid "Show the top "
10447 msgstr "Whakaatu ngā mea o runga "
10449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:291
10451 msgid "Show volumes"
10452 msgstr "Whakaatu kia nui atu"
10454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:57
10456 msgid "Show year: "
10459 #. %1$s: resultcount
10461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:63
10463 msgid "Showing %s of about %s results"
10467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10468 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
10472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:54
10474 msgid "Showing all items"
10475 msgstr "Whakaatu Mea Katoa"
10477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
10479 msgid "Showing last 50 items"
10480 msgstr "Whakaatu Mea Whakamutunga e 50"
10482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:174
10484 msgid "Sign in with your Email"
10487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:90
10488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:68
10490 msgid "Sign in with your email"
10493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:564
10495 msgid "Similar items"
10498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
10500 msgid "Since you have "
10503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:159
10508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:569
10510 msgid "Skjønnlitteratur"
10513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:573
10518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:616
10520 msgid "Slått sammen med: .., til: ... "
10523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:256
10525 msgid "Sløyfekassett"
10526 msgstr "Rīpene ataata"
10528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:750
10533 #. %1$s: failaddress
10534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
10537 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
10538 "them. These are: %s"
10541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
10542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
10543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
10544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
10545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
10546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:171
10551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
10556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:41
10559 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
10560 "Contact the patron who sent you the invitation."
10563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:40
10565 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
10568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:40
10570 msgid "Sorry, no suggestions."
10571 msgstr "Whakaaro Hoko Hōu"
10574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
10575 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
10579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
10580 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
10581 msgstr "Aroha mai, kāore ngā tohu e whakaaetia ana i tēnei pūnaha."
10583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
10586 "Sorry, the CAS login also failed, if you have a local login you may use that "
10590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:114
10592 msgid "Sorry, the CAS login failed."
10595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:27
10597 msgid "Sorry, the requested page is not available"
10600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:31
10603 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
10605 " Aroha mai, kāore te pūnaha e whakaaro kua whakaaetia tō tae mai ki tēnei "
10608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:37
10610 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
10611 msgstr "Aroha mai, Kāore e taea tēnei mea te tāki i tēnei wāhi."
10613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:141
10616 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
10617 "the administrator to resolve this problem."
10619 "Aroha mai, Kua ngaro te mana o tēnei Wāhi Tāki Kuhukuhu. Whakapā atu ki te "
10620 "kaiwhakahaere hei whakaoti i tēnei raruraru."
10622 #. %1$s: too_much_oweing
10623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
10625 msgid "Sorry, you cannot place holds because you owe %s. "
10627 " Aroha mai, kāore koe e whakaaetia ki te tāpui pukapuka nā te mea %s tō "
10630 #. %1$s: too_many_reserves
10631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:50
10633 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
10634 msgstr " Aroha mai, kāore e whakaaetia kia neke atu i te %s ō tāpuitanga. "
10636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:293
10639 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
10640 "you have a local login, you may use that below."
10643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:42
10645 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
10646 msgstr " Aroha mai, kua pau kē tō wātū. Taki uru mai anō."
10648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:232
10651 msgstr "Kōmakatia mā te:"
10653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:197
10656 msgstr "Kōmakatia mā te: "
10658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:537
10659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:771
10661 msgid "Sort this list by: "
10662 msgstr "Kōmakatia tēnei rārangi mā te: "
10664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:231
10667 msgstr "Momotuhi Rahi "
10669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:91
10670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:564
10675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:536
10680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:258
10682 msgid "Specialized"
10683 msgstr "Pukapuka Tāuhu:"
10685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:896
10687 msgid "Specialized; "
10688 msgstr "Pukapuka Tāuhu: "
10690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:690
10691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:715
10692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:733
10693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:751
10695 msgid "Spesialisert;"
10696 msgstr "Pukapuka Tāuhu:"
10698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:271
10699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:541
10704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:981
10706 msgid "Split into .. and ...:"
10709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:125
10714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:590
10716 msgid "Språkundervisning"
10719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
10720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
10722 msgid "Standard number"
10725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:40
10727 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
10730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:403
10732 msgid "Standardtittel: "
10735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:320
10740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:517
10742 msgid "Statistikker"
10745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:58
10746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:79
10747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:159
10748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:505
10749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:815
10750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1158
10755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:207
10756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:559
10761 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
10763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:38
10765 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
10766 msgstr "Takahanga Tuatahi: Tāuruhia tō tuakiri kaiwhakamahi"
10768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:47
10770 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
10772 "Takahanga Tuatoru: Pāwhiria te hononga 'Pāwhiria a konei ina oti' ina oti."
10774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:42
10776 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
10777 msgstr "Takahanga Tuarua: Matawaia takitahitia te waeherepae mō ia mea"
10779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:204
10781 msgid "Stereobilde"
10782 msgstr "Taitara Rārangitanga"
10784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:194
10786 msgid "Stjerneglobus"
10789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:162
10791 msgid "Stjernekart"
10794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:693
10795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:718
10796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:736
10798 msgid "Storskrift;"
10801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:232
10803 msgid "Studieplansje"
10807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:396
10812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:167
10813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:169
10814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
10815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
10820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:376
10822 msgid "Subject - Author/Title"
10823 msgstr "I Whakaarohia Mō"
10825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:366
10827 msgid "Subject - Corporate Author"
10830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:371
10832 msgid "Subject - Family"
10833 msgstr "I Whakaarohia Mō"
10835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:391
10837 msgid "Subject - Form"
10838 msgstr "I Whakaarohia Mō"
10840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:386
10842 msgid "Subject - Geographical Name"
10843 msgstr "I Whakaarohia Mō"
10845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:361
10847 msgid "Subject - Personal Name"
10848 msgstr "Kīanga Kaupapa"
10850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:381
10852 msgid "Subject - Topical Name"
10853 msgstr "I Whakaarohia Mō"
10855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:401
10857 msgid "Subject Category"
10860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:262
10861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
10862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
10864 msgid "Subject cloud"
10867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
10869 msgid "Subject phrase"
10870 msgstr "Kīanga Kaupapa"
10872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:134
10877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:241
10878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:293
10880 msgid "Subject(s):"
10883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:576
10885 msgid "Subject(s): "
10888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:835
10893 #. For the first occurrence,
10894 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject
10895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:90
10896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:82
10898 msgid "Subject: %s "
10901 #. INPUT type=submit
10902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
10903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:69
10904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:79
10905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:771
10906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:151
10907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:185
10908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:289
10913 #. INPUT type=submit
10914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:49
10915 msgid "Submit and close this window"
10916 msgstr "Tukuna, ka kati i tēnei matapihi"
10918 #. INPUT type=submit
10919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:119
10920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
10922 msgid "Submit changes"
10923 msgstr "Tuku Whakarerekētanga"
10925 #. INPUT type=submit
10926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:765
10928 msgid "Submit update request"
10929 msgstr "Tukuna mai Tō Whakaaro"
10931 #. INPUT type=submit
10932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:97
10934 msgid "Submit your suggestion"
10935 msgstr "Tukuna mai Tō Whakaaro"
10937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:21
10939 msgid "Subscribe to a subscription alert"
10940 msgstr "Putanga mō tētahi tangohanga"
10943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:143
10944 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
10945 msgstr "Whakauru kia whiwhi whakamōhiotanga īmēra mō ngā putanga hōu"
10947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:143
10949 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
10950 msgstr "Whakauru kia whiwhi whakamōhiotanga īmēra mō ngā putanga hōu "
10953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:64
10954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:92
10955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
10956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:83
10957 msgid "Subscribe to this search"
10958 msgstr "Whakauru ki tēnei rapunga"
10960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
10962 msgid "Subscription"
10963 msgstr "Tangohanga"
10965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:32
10967 msgid "Subscription : "
10968 msgstr "Tangohanga "
10970 #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
10971 #. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
10972 #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
10975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:799
10977 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
10978 msgstr "Tangohanga"
10980 #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle
10981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:40
10983 msgid "Subscription information for %s"
10984 msgstr "Pārongo tangohanga mō %s"
10986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:570
10988 msgid "Subscriptions"
10989 msgstr "Tangohanga"
10991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:124
10993 msgid "Suggested by:"
10994 msgstr "I whakaarohia e:"
10996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:157
10998 msgid "Suggested for"
10999 msgstr "I Whakaarohia Mō"
11001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:191
11003 msgid "Suggested for:"
11004 msgstr "I Whakaarohia Mō"
11006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:29
11008 msgid "Suggestions"
11009 msgstr "Tangohanga"
11011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:155
11016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:840
11019 msgstr "Tīpoka "
11022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:969
11034 msgid "Superseded by:"
11035 msgstr "I whakaarohia e:"
11037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:972
11039 msgid "Superseded in part by:"
11042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:913
11044 msgid "Supersedes in part:"
11047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:910
11049 msgid "Supersedes:"
11050 msgstr "Rārangitanga:"
11052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:315
11057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:507
11058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:592
11059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:610
11060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:613
11061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:621
11066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:644
11068 msgid "Suspend all holds"
11071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:606
11073 msgid "Suspend until:"
11076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:601
11078 msgid "Suspend your hold on "
11081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:255
11084 msgstr "rārangi āwhina"
11086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:236
11091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:29
11093 msgid "System maintenance"
11096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:540
11101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:719
11103 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
11106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:254
11107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:49
11108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:153
11113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:565
11115 msgid "Tag browser"
11118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:261
11122 "Tiaki Pūnaha … Ka hoki wawe mai! Mēnā he pātai āu, whakapā mai koa ki te"
11124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:262
11126 msgid "Tag status here."
11127 msgstr "Mana tohu ki konei."
11129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:441
11130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:406
11131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:161
11132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:493
11134 msgid "Tag status here. "
11135 msgstr "Mana tohu ki konei. "
11137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:123
11142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
11147 #. For the first occurrence,
11149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
11150 msgid "Tags added: "
11153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:382
11154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:391
11156 msgid "Tags from this library:"
11157 msgstr "He karere mai i te whare pukapuka"
11159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:407
11160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:431
11165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:321
11167 msgid "Technical reports"
11168 msgstr "Pūrongo hangarau"
11170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:574
11173 msgstr "Rārangitanga"
11175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:710
11177 msgid "Tegneserier for barn i alderen til og med 5 år;"
11180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:711
11182 msgid "Tegneserier for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
11185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:712
11187 msgid "Tegneserier for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
11190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:713
11192 msgid "Tegneserier for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
11195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:714
11197 msgid "Tegneserier for elever på ungdomstrinnet;"
11200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:702
11202 msgid "Tegneserier for voksne;"
11205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:704
11207 msgid "Tegneserier;"
11210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:168
11212 msgid "Tegnet kart"
11215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:224
11218 msgstr "Kei te tārewa"
11220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:231
11222 msgid "Teknisk tegning"
11225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:518
11227 msgid "Tekniske rapporter"
11230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:538
11236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
11237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
11238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
11243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:55
11248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:99
11250 msgid "Term/Phrase"
11251 msgstr "Kupu/Kīanga"
11253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
11258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:170
11260 msgid "Terrengmodell"
11264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:27
11271 msgstr "Tēnā rawa atu koe!"
11273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
11276 msgstr "Tēnā rawa atu koe!"
11278 #. %1$s: subscription.opacdisplaycount
11279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:810
11281 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
11282 msgstr "Ngā putanga hōu rawa e toru mō tēnei tangohanga:"
11285 #. %2$s: IF ( itemtype )
11288 #. %5$s: IF ( branch )
11291 #. %8$s: IF ( timeLimitFinite )
11292 #. %9$s: timeLimitFinite
11295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:42
11298 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
11302 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
11303 #. %2$s: LibraryNameTitle
11306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
11309 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
11310 "back soon! If you have any questions, please contact the "
11312 "Tiaki Pūnaha … ka hoki wawe mai mātou! Mēnā he pātai āu, whakapā atu ki te "
11313 "<a1>Kaiwhakahaere Pae Tukutuku</a> "
11315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
11317 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
11318 msgstr "Kāore anō te kapua ISBD kia whakaaheitia."
11320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
11322 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
11324 "Kei te piako te ripanga pūtirotiro, kāore anō tēnei āhuatanga kia whakarite "
11325 "tikahia. Tirohia te <a1>Koha Wiki</a> mō ētahi atu pārongo mō tana mahi, me "
11326 "pēhea hoki e whirihorahia ai. "
11329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
11331 msgid "The cart was sent to: %s"
11332 msgstr "I tukuna te kāta ki:"
11334 #. %1$s: subscription_LOO.startdate
11335 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
11337 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
11339 #. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 )
11341 #. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 )
11343 #. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 )
11345 #. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 )
11347 #. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 )
11349 #. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 )
11351 #. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 )
11353 #. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 )
11355 #. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 )
11357 #. %24$s: IF ( subscription_LOO.periodicity12 )
11359 #. %26$s: IF ( subscription_LOO.periodicity13 )
11361 #. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 )
11363 #. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 )
11365 #. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 )
11367 #. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 )
11369 #. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 )
11371 #. %38$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 )
11373 #. %40$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 )
11375 #. %42$s: IF ( subscription_LOO.numberlength )
11376 #. %43$s: subscription_LOO.numberlength
11378 #. %45$s: IF ( subscription_LOO.weeklength )
11379 #. %46$s: subscription_LOO.weeklength
11381 #. %48$s: IF ( subscription_LOO.monthlength )
11382 #. %49$s: subscription_LOO.monthlength
11384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:41
11387 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
11388 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
11389 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
11390 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
11391 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
11392 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
11393 "%s %s%s months%s "
11396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:30
11399 "The deletion of your reading history failed, because there is a problem with "
11400 "the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
11401 "informing your library of this error."
11404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:37
11406 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
11409 #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate
11410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:109
11412 msgid "The first subscription was started on %s"
11413 msgstr "I tīmata te tangohanga tuatahi i te %s"
11416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
11418 msgid "The item has been added to your cart"
11419 msgstr "Kua tāpirihia tēnei mea ki tō kāta"
11422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
11424 msgid "The item has been removed from your cart"
11425 msgstr "Kua tāpirihia tēnei mea ki tō kāta"
11428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
11430 msgid "The item is already in your cart"
11431 msgstr "Kei tō kāta kē tēnei mea"
11433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:577
11436 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
11437 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
11440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:117
11443 msgstr "Ō Rārangi "
11446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
11448 msgid "The list was sent to: %s"
11449 msgstr "I tukuna te rārangi ki: %s"
11452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:34
11454 msgid "The operation %s is not supported."
11457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:115
11459 msgid "The selected suggestions have been deleted."
11462 #. %1$s: subscription_LOO.histenddate
11463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:111
11465 msgid "The subscription expired on %s"
11466 msgstr "I mōnehu te tangohanga i te %s"
11468 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed )
11469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44
11471 msgid "The system does not recognize this barcode. %s "
11474 #. %1$s: ERROR.scrubbed
11475 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
11476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:63
11479 "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup "
11480 "code. It was NOT added. "
11481 msgstr "Tuhipoka: He waehere tautohu katoa tō tohu. KĪHAI i tāpiritia. "
11483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
11485 msgid "The userid "
11486 msgstr "Tuhinga Whakapae "
11488 #. %1$s: subscriptionsnumber
11489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:783
11491 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
11492 msgstr "(E %s ngā tangohanga e pā ana ki tēnei taitara)."
11494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:924
11496 msgid "There are no comments for this item."
11497 msgstr "Kāore he whakaaro mō tēnei mea."
11499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:229
11501 msgid "There are no pending purchase suggestions."
11502 msgstr "Kāore he whakaaro hoko e tāewa ana."
11504 #. %1$s: RESERVE_CHARGE
11505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:103
11507 msgid "There is a charge of %s for placing this hold "
11510 #. %1$s: IF ( ERROR.tagsdisabled )
11511 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.badparam )
11512 #. %3$s: ERROR.badparam
11513 #. %4$s: ELSIF ( ERROR.login )
11514 #. %5$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete )
11515 #. %6$s: ERROR.failed_delete
11516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:50
11519 "There was a problem with this operation: %s Sorry, tags are not enabled on "
11520 "this system. %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to "
11521 "complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
11524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:29
11526 msgid "There was a problem with your submission"
11527 msgstr "Kua raru tō tukunga mai"
11529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:23
11531 msgid "There was an error sending the cart."
11532 msgstr "Kua rarua te tuku i te kāta..."
11534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:21
11536 msgid "There was an error sending the list."
11537 msgstr "Kua rarua te tuku i te rārangi..."
11539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:32
11542 "There were problems processing your registration. Please contact your "
11543 "library for help."
11546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:314
11549 msgstr "Tuhinga Whakapae"
11551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:330
11554 msgstr "Tuhinga Whakapae "
11556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:35
11559 "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
11560 "any subject below to see the items in our collection."
11562 "Kei te whakaatu tēnei "kapua" i ngā kaupapa e whakamahi nuitia ana "
11563 "i tā mātou putumōhio. Pāwhiria tētahi kaupapa kei raro nei kia kite i ngā "
11564 "mea kei tā mātou kohinga."
11566 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_GNA )
11567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
11569 msgid "This card has been declared lost. %s "
11572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:30
11573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:30
11575 msgid "This error means that the Koha is pointed an invalid link."
11577 "Ko te tikanga o tēnei hapa, kei te ahu atu a Koha ki tētahi hononga muhu."
11579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:30
11582 "This error means that the you are trying to access a link that you're not "
11583 "authorized to see."
11585 "Ko te tikanga o tēnei hapa, kei te whakamātau koe ki te hono atu ki tētahi "
11586 "wāhi kāore anō kia tukuna kia a koe te mana titiro."
11588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:30
11591 "This error means that you are forbidden for some reason to see this page."
11592 msgstr "Ka aukatia tō tiro i tēnei whārangi e tēnei hapa."
11594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:782
11596 msgid "This is a serial"
11597 msgstr "He tukunga tāuhu tēnei"
11599 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_RESTRICTED )
11600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:56
11602 msgid "This item has been withdrawn from the collection. %s "
11605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:98
11607 msgid "This item is already checked out to you."
11608 msgstr "Kua tākina kētia tēnei mea ki a koe. Whakahokia?"
11610 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS )
11611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:48
11613 msgid "This item is checked out to someone else. %s "
11614 msgstr "Kua tākina kētia tēnei mea ki a koe. Whakahokia? "
11616 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBT )
11617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
11619 msgid "This item is not for loan. %s "
11620 msgstr "Kei tō kāta kē tēnei mea "
11622 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH )
11623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:60
11625 msgid "This item is on hold for another patron. %s "
11626 msgstr "Kei tō kāta kē tēnei mea "
11628 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
11629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:504
11632 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
11634 "Kei te piako tēnei Rārangi. Ka taea e koe te tāpiri i ō rārangi ki ngā "
11635 "otinga o tētahi <a1>rapunga</a>! "
11637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:29
11639 msgid "This message can have following reasons"
11642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:551
11643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
11644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1115
11645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1119
11648 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
11652 #. %1$s: items_count
11653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:633
11655 msgid "This record has many physical items (%s). "
11656 msgstr "Kāore he mea kei tēnei pūkete. "
11658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:793
11660 msgid "This subscription is closed."
11661 msgstr "I mōnehu te tangohanga i te %s"
11663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:153
11665 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
11668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:155
11670 msgid "This title cannot be requested."
11674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:400
11676 "This title consists of multiple volumes/parts. Please indicate which part "
11677 "you need. Clicking on specific item information may be helpful."
11680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:157
11682 msgid "Three times a month"
11683 msgstr "E toru ngā wā i te marama"
11685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:156
11687 msgid "Three times a week"
11688 msgstr "E toru ngā wā i te wiki"
11690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:151
11692 msgid "Three times a year"
11693 msgstr "E toru ngā wā i te tau"
11696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
11702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
11707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:492
11717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
11718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:157
11719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:159
11720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
11721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:76
11722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:52
11723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:208
11724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:210
11725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:540
11726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:542
11727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:773
11728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:53
11729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:243
11730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
11731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:335
11732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:377
11733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:498
11734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:57
11735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
11736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
11741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
11742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
11744 msgid "Title (A-Z)"
11745 msgstr "Taitara (A-Z)"
11747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
11748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
11750 msgid "Title (Z-A)"
11751 msgstr "Taitara (Z-A)"
11753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:537
11755 msgid "Title notes"
11758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:77
11760 msgid "Title phrase"
11761 msgstr "Kīanga Taitara"
11763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:523
11764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:991
11766 msgid "Title translated: "
11767 msgstr "Kīanga Taitara "
11769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:37
11770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:127
11775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:39
11780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:22
11785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:45
11787 msgid "To make changes to your record please contact the library."
11790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:43
11792 msgid "To report a broken link or any other issue please send an "
11795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:168
11796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:31
11797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:31
11798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:32
11799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:31
11800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:31
11802 msgid "To report this error, you can "
11804 "Hei whakamōhio atu i tēnei hapa ka āhei te <a1> tuku īmēra ki te "
11805 "Kaiwhakahaere Koha</a>. "
11808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:33
11814 msgid "Today's checkouts"
11815 msgstr "Tukunga o te Rā"
11817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:28
11820 msgstr "%s <a1>Taumata o runga</a>"
11822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:23
11827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:43
11830 msgstr "Tapeke e Nama ana"
11832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:406
11837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:87
11838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:71
11840 msgid "Translation of"
11843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:207
11845 msgid "Transparent"
11849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:188
11850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:466
11852 msgid "Tre-dimensjonale gjenstander"
11855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:324
11860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:142
11862 msgid "Tredimensjonale gjenstander"
11865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:155
11868 msgstr "Ia toru tau"
11870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:31
11872 msgid "Try logging in to the catalog"
11873 msgstr "Whakamātauria te taki uru ki te putumōhio"
11875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:169
11881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11889 msgstr "Rā Whakahoki"
11892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1105
11901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:632
11902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:707
11907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:78
11909 msgid "Type of heading"
11910 msgstr "Momo Whakaupoko"
11912 #. INPUT type=text name=q
11913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
11914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:202
11916 msgid "Type search term"
11917 msgstr "Tāurua kupu rapu"
11920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
11925 #. %1$s: heading | html
11926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:18
11931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:196
11936 #. For the first occurrence,
11937 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url |url
11938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:137
11939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:129
11944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:695
11945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:720
11946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:738
11947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:753
11953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
11954 msgid "Unable to add one or more tags."
11957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:344
11959 msgid "Unavailable (lost or missing)"
11960 msgstr "Kāore i te wātea (kua ngaro)"
11962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:126
11964 msgid "Unavailable issues"
11965 msgstr "Tukunga Wātea Kore"
11967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:589
11969 msgid "Undervisning"
11972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:748
11974 msgid "Ungdom over 12 år;"
11977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
11978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:143
11979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:130
11981 msgid "Unhighlight"
11984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:161
11986 msgid "Unified title"
11987 msgstr "Taitara kua whakakotahitia"
11989 #. For the first occurrence,
11990 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle
11991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:108
11992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:100
11994 msgid "Unified title: %s "
11995 msgstr "Taitara kua whakakotahitia "
11997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:131
11999 msgid "Uniform Conventional Heading"
12002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:125
12004 msgid "Uniform Title"
12005 msgstr "Taitara ōrite:"
12007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:232
12009 msgid "Uniform titles:"
12010 msgstr "Taitara ōrite:"
12012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:546
12013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:552
12015 msgid "Uniform titles: "
12016 msgstr "Taitara ōrite: "
12018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:159
12021 msgstr "Kāore i te mōhiotia"
12023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:35
12025 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
12026 msgstr "Putanga mō tētahi tangohanga"
12028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
12030 msgid "Updates to your record"
12031 msgstr "Huria tō Kupuhipa"
12033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:133
12035 msgid "Updating loose-leaf"
12038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:135
12040 msgid "Updating website"
12043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:120
12045 msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion. "
12046 msgstr "Whakamahi te patene \"whakaū\" kei raro ki te whakaū i te mukunga. "
12048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:169
12050 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
12052 "Whakamahia te pae tahua o runga hei whakatere ki tētahi atu wāhi o Koha."
12054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:63
12056 msgid "Used for/see from:"
12059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:47
12060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
12063 msgstr "I whakamahia i "
12065 #. %1$s: borrower.userid
12066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:37
12068 msgid "Username: %s"
12069 msgstr "Ingoa Tuatahi:"
12071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
12074 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12077 "Ko te tikanga, haerea ai tētahi pūkete nā ngā whaina, utu tūkino tawhito e "
12078 "nama tonu ana. Mēnā ka whakaatu <a1> tō whārangi pūkete</a> kua wātea tō "
12079 "pūkete, kōrero ki tētahi kaimahi. "
12081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:312
12082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:379
12087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:295
12088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:762
12093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:566
12095 msgid "Utskilt fra: "
12098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:275
12103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:290
12105 msgid "VHS tape / Videocassette"
12106 msgstr "Rīpene ataata"
12108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:64
12109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:54
12114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:732
12116 msgid "Verification:"
12119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:114
12121 msgid "Video types"
12122 msgstr "Momo Ataata:"
12124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:282
12126 msgid "Videokassett"
12127 msgstr "Rīpene ataata"
12129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:131
12131 msgid "Videokassett (VHS)"
12132 msgstr "Rīpene ataata"
12134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:281
12137 msgstr "Momo Ataata:"
12139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:132
12141 msgid "Videoplate (DVD)"
12144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:283
12147 msgstr "Momo Ataata:"
12149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:44
12152 msgstr "Whakahoutia te katoa"
12154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:56
12157 msgstr "Whakahoutia te katoa"
12160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:174
12161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:177
12162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:179
12163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:38
12164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:41
12165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:43
12166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:106
12167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:109
12168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:111
12169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
12170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
12171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
12172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:341
12173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:344
12174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
12175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:297
12176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:300
12177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:302
12178 msgid "View details for this title"
12179 msgstr "Tirohia ngā kōrero mō tēnei taitara"
12181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:96
12183 msgid "View full heading"
12184 msgstr "Tirohia te Whakaupoko Katoa"
12187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
12188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:397
12190 msgid "View on Amazon.com"
12191 msgstr "Tirohia i Amazon.com"
12194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:89
12196 msgid "View your search history"
12199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:213
12204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:562
12206 msgid "Visual Material"
12209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:89
12211 msgid "Visual material"
12212 msgstr "tētahi atu momo papanga pueru"
12214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:746
12216 msgid "Voksne over 15 år;"
12219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:745
12221 msgid "Voksne over 18 år;"
12224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:676
12225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:701
12226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:726
12227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:744
12232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:295
12233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1155
12236 msgstr "Pārongo pukapuka"
12238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:281
12243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:356
12246 msgstr "E tatari ana"
12248 #. %1$s: waiting_count
12249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:113
12251 msgid "Waiting (%s)"
12252 msgstr "E tatari ana"
12255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
12256 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
12259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:148
12261 msgid "Warning: You could not delete all selected items from this shelf."
12264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:145
12266 msgid "Warning: You could not delete any selected items from this shelf."
12270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:38
12277 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
12278 "define how long we keep your reading history."
12281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:293
12284 msgstr "Pae tukutuku"
12287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:145
12301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:15
12302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:84
12305 msgstr "Nau mai, <a1> "
12307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:36
12309 msgid "What's next?"
12312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
12315 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
12316 "history immediately by clicking here. "
12319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:59
12324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:261
12330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
12332 msgid "With selected suggestions: "
12333 msgstr "Mukua Mea Tīpako "
12335 #. For the first occurrence,
12337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
12338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:317
12339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
12341 msgid "With selected titles: "
12342 msgstr "Mukua Mea Tīpako "
12344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1165
12345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:214
12346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:852
12348 msgid "Withdrawn ("
12351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:158
12353 msgid "Without periodicity"
12354 msgstr "Me te kore rite tonu"
12357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12361 #. %1$s: bor_messages_loo.message_date | $KohaDates
12362 #. %2$s: bor_messages_loo.branchname
12363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:35
12365 msgid "Written on %s by %s"
12368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:550
12369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:552
12370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:775
12371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:245
12376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:297
12381 #. INPUT type=submit
12382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:30
12383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:44
12387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:149
12390 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
12393 " Kei te taki uru mai koe ki te Tāki Kuhukuhu i tētahi wāhitau kawa ipurangi "
12394 "rerekē. Taki uru mai anō."
12396 #. %1$s: borrowername
12397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:166
12399 msgid "You are logged in as %s."
12400 msgstr "Kua taki uru koe hei %s."
12402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:49
12404 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
12406 " Kei te taki uru koe mai i tētahi wāhitau kawa ipurangi rerekē. Taki uru mai "
12409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:19
12411 msgid "You are not authorized to view this record."
12414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:39
12416 msgid "You can navigate to the "
12419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
12421 msgid "You can only share a list if you are the owner."
12424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:38
12427 "You can search our catalog using the search form at the top of this page"
12430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
12432 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
12435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
12437 msgid "You can't change your password."
12438 msgstr "Kāore koe e āhei ki te huri i tō kupuhipa."
12440 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN )
12441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
12443 msgid "You cannot renew this item again. %s "
12444 msgstr "HAPA: Kāore koe e āhei ki te muku i te tohu %s. "
12446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:39
12448 msgid "You cannot share a public list."
12451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:269
12453 msgid "You currently have nothing checked out."
12454 msgstr "Kāore he mea i tākina e koe."
12456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:291
12457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:305
12459 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
12460 msgstr "He whaina, he utu hoki e nama ana koe, ... te tapeke"
12462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:32
12464 msgid "You did not specify any search criteria"
12465 msgstr "Kāore koe i kī i ētahi paearu rapu"
12467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:25
12469 msgid "You did not specify any search criteria."
12470 msgstr "Kāore koe i kī i ētahi paearu rapu"
12472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:91
12474 msgid "You do not have permission to download this list."
12475 msgstr "HAPA: Kāore e rawaka tō mana mō tēnā mahi ki te rārangi %s."
12477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:27
12479 msgid "You do not have permission to send this list."
12480 msgstr "HAPA: Kāore e rawaka tō mana mō tēnā mahi ki te rārangi %s."
12482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:56
12485 "You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
12486 "remember, passwords are case sensitive."
12488 "Kua whakaurua he ingoa kaiwhakamahi, he kupuhipa kāore i te tika. "
12489 "Whakamātauria anō! Me mahara tonu, he pū tairongo ngā ingoa kaiwhakamahi me "
12492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:32
12494 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
12497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:319
12499 msgid "You have a credit of:"
12500 msgstr "He moni tāwere āu, … te tapeke"
12502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:147
12504 msgid "You have already requested this title."
12507 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER )
12508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:46
12510 msgid "You have checked out too many items and can't check out any more. %s "
12513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:85
12515 msgid "You have no fines or charges"
12516 msgstr "Kāore ō Whaina, Utu ranei"
12518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:50
12521 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
12522 "fields and resubmit."
12525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:278
12527 msgid "You have nothing checked out"
12528 msgstr "Kāore he mea i tākina e koe"
12530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:35
12533 "You have successfully registered your new account. To log in, use the "
12534 "following credentials:"
12537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:31
12540 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
12544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
12550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
12552 msgid "You must be logged in to add tags."
12553 msgstr "Kua taki uru koe hei %s."
12555 #. For the first occurrence,
12557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:279
12559 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
12560 msgstr "Taki Uru ki te Hanga i Āu Ake Rarangi"
12562 #. For the first occurrence,
12564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
12566 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
12567 msgstr "Taki Uru ki te Hanga i Āu Ake Rarangi"
12569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:67
12571 msgid "You must select a library for pickup. "
12572 msgstr "Me mātua kōwhiri he wāhi hei tiki atu! "
12574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:61
12576 msgid "You must select at least one item. "
12577 msgstr "Me kōwhiri i te mea kotahi i te itinga rawa. "
12580 #. %2$s: ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN )
12581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
12583 msgid "You owe the library %s and cannot check out. %s "
12586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:33
12588 msgid "You tried to access a page that needs authentification"
12591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:54
12594 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
12598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:75
12601 "You will receive an email notification if someone accepts your share within "
12606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
12608 "Your CGI session cookie is not current. Please refresh the page and try "
12612 #. %1$s: IF ( BORROWER_INF.userdebarreddate )
12613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
12615 msgid "Your account has been frozen%s until "
12616 msgstr "Kua hurihia tō kupuhipa "
12618 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_CARD_LOST )
12619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
12621 msgid "Your account has been suspended. %s "
12622 msgstr "Kua hurihia tō kupuhipa "
12624 #. %1$s: BORROWER_INF.warnexpired | $KohaDates
12625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
12628 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
12629 "renew your account."
12630 msgstr "Pārongo Whakapā"
12632 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBARRED )
12633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
12635 msgid "Your account has expired. %s "
12638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:3
12640 msgid "Your account menu"
12641 msgstr "Wāhi Ihirangi"
12643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:34
12646 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
12647 "confirmation email."
12650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:165
12652 msgid "Your authority search history is empty."
12653 msgstr "Kei te piako tō kāta."
12655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
12657 msgid "Your card will expire on "
12660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:16
12665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:1
12671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
12672 msgid "Your cart is currently empty"
12673 msgstr "Kei te piako tō kāta"
12675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:17
12676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:27
12678 msgid "Your cart is empty."
12679 msgstr "Kei te piako tō kāta."
12681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:101
12683 msgid "Your catalog search history is empty."
12684 msgstr "Kei te piako tō kāta."
12686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:17
12688 msgid "Your checkout history"
12689 msgstr "Tiro Hītori"
12691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:884
12693 msgid "Your comment"
12697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
12698 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
12701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
12704 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
12705 "update your record as soon as possible."
12707 "Kua tukuna ō whakatikatika ki te whare pukapuka, ā, ka whakahōutia tonutia "
12708 "atu tō pūkete e tētahi kaimahi"
12710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:46
12712 msgid "Your download should begin automatically."
12716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
12717 msgid "Your edited comment (preview, pending approval)"
12720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:16
12722 msgid "Your fines and charges"
12723 msgstr "Whaina, Utu Hoki"
12725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
12728 "Your library card has been marked as lost or stolen. If this is an error, "
12729 "please contact the library."
12731 " Kua tohua tō kāri hei mea ngaro, mea tāhae rānei. Mēnā he hapa tēnei, haria "
12732 "koa tō kāri ki te tēpu tuku i te whare pukapuka o tō rohe, ka whakatikahia "
12733 "ai te hapa ki reira."
12736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:1
12738 msgid "Your list : %s "
12739 msgstr "Tō Rārangi : %s "
12741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:50
12742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:54
12743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:56
12744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:66
12745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:68
12746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:608
12747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:610
12748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:16
12753 #. For the first occurrence,
12755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
12757 msgid "Your lists:"
12758 msgstr "Ō Rārangi:"
12760 #. %1$s: FOREACH error IN RENEW_ERROR.split('\|')
12761 #. %2$s: IF error == 'card_expired'
12762 #. %3$s: ELSIF error == 'too_many'
12763 #. %4$s: ELSIF error == 'on_reserve'
12766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:67
12769 "Your loan renewal failed because of the following reason(s): %s %s Your "
12770 "account has expired. Please contact the library for more information. %s You "
12771 "have renewed this item the maximum number of times allowed. %s This item is "
12772 "on hold for another patron. %s %s "
12775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:13
12776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:25
12778 msgid "Your messaging settings"
12779 msgstr "Ō Tautuhinga Karere"
12781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:39
12783 msgid "Your options are: "
12784 msgstr "[ētahi atu kōwhiringa] "
12786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
12788 msgid "Your password has been changed "
12789 msgstr "Kua hurihia tō kupuhipa "
12791 #. %1$s: minpasslen
12792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:48
12794 msgid "Your password must be at least %s characters long."
12795 msgstr " Kia 6, neke atu rānei, ngā pū o tō kupuhipa hōu"
12797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:23
12799 msgid "Your personal details"
12800 msgstr "aku taipitopito whaiaro"
12802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:13
12803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:25
12805 msgid "Your privacy management"
12808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:34
12810 msgid "Your privacy rules have been updated."
12811 msgstr "Kua hurihia tō kupuhipa"
12813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:16
12815 msgid "Your purchase suggestions"
12816 msgstr "ōku whakaaro hoko"
12818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:28
12820 msgid "Your reading history has been deleted."
12821 msgstr "Kua hurihia tō kupuhipa"
12823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:15
12825 msgid "Your search history"
12828 #. %1$s: total |html
12829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:75
12831 msgid "Your search returned %s results."
12832 msgstr "ngā otinga i whakahokia"
12834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:116
12836 msgid "Your suggestion has been submitted."
12837 msgstr "Kua hurihia tō kupuhipa"
12839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:16
12841 msgid "Your summary"
12842 msgstr "taku tīpoka"
12844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:28
12847 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
12848 "before applying them."
12851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:157
12853 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
12855 "Kāore tō tuakiri kaiwhakamahi i kitea i te pātengi raraunga. Whakamātauria "
12859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:7
12861 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
12862 "END %] catalog recent comments"
12866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:19
12867 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS feed"
12871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:226
12872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:254
12873 msgid "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]"
12877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:51
12878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:80
12879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:83
12880 msgid "[% biblionumber |url %]"
12883 #. INPUT type=text name=borrower_dateofbirth
12884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:166
12885 msgid "[% borrower.dateofbirth | $KohaDates %]"
12889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:48
12890 msgid "[% facet.facet_title_value |html %]"
12894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:83
12895 msgid "[% issue.biblionumber |url %]"
12899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:25
12900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:51
12901 msgid "[% item.biblionumber |url %]"
12905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:292
12906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:313
12907 msgid "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
12910 #. INPUT type=text name=limit
12911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:84
12913 msgid "[% limit or"
12914 msgstr "Whakatikina ki te:"
12916 #. INPUT type=text name=q
12917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
12918 msgid "[% ms_value |html %]"
12922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:133
12923 msgid "[% review.biblionumber |url %]"
12926 #. INPUT type=text name=shelfname
12927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:535
12928 msgid "[% shelfname |html %]"
12931 #. INPUT type=text name=title
12932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:123
12933 msgid "[% title |html %]"
12936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:108
12939 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
12940 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
12943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:96
12946 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
12947 "type=seefro.type %%] "
12950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:646
12951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:683
12952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:119
12953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:418
12959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
12963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:235
12964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:246
12965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:777
12966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:867
12967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:886
12968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:931
12969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:993
12970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:262
12971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:573
12972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:623
12973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:423
12978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:382
12979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:395
12980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:526
12981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:972
12982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:983
12983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:317
12984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:382
12985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:777
12990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:155
12991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:457
12996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:678
12999 msgstr "Waehere Pae"
13001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:738
13003 msgid "abcdefgijklnou"
13006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:586
13007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:600
13009 msgid "abcdfgklmnopqrstvxyz"
13012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:299
13014 msgid "abcdfijkmnpvxyz"
13017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:825
13018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:961
13021 msgstr "Waehere Pae"
13023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:282
13028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1119
13029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1254
13032 msgstr "Waehere Pae"
13034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:438
13035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:452
13040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:409
13041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:422
13042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:334
13047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:323
13048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:910
13053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:529
13056 msgstr "Waehere Pae"
13058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1106
13059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1241
13064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:844
13069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:994
13074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:119
13075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:401
13080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:498
13081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:391
13086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:91
13089 msgstr "tangohanga"
13091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:609
13093 msgid "abstract or summary "
13094 msgstr "Tīpako/whakarāpopotonga "
13097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
13099 msgid "account, %s "
13100 msgstr "Wāhi Ihirangi "
13102 #. %1$s: IF ( casServerUrl )
13103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
13105 msgid "account, %s please "
13106 msgstr "Wāhi Ihirangi "
13111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:72
13114 "account, you may use that below. %s %s If you have a local account, you may "
13115 "use that below. %s "
13118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:474
13121 msgstr "Waehere Pae"
13123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1130
13124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1265
13125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:140
13126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:479
13129 msgstr "Waehere Pae"
13131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:544
13136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:13
13138 msgid "adult, General"
13139 msgstr "Pakeke, Whānui"
13141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:12
13143 msgid "adult, serious"
13144 msgstr "Pakeke, taumaha"
13146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
13148 msgid "already exists!"
13152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
13153 msgid "already in your cart"
13154 msgstr "kei tō kāta kē"
13156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
13157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
13160 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
13163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
13165 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
13168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:29
13173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:17
13176 "anyone else to add entries. (The owner of a list is always allowed to add "
13177 "entries, but needs permission to remove.)"
13180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:25
13182 msgid "anyone to remove his own contributed entries."
13185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:33
13187 msgid "anyone to remove other contributed entries."
13190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:238
13192 msgid "aperture card "
13195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:112
13196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:451
13201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:809
13203 msgid "art original "
13206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:815
13208 msgid "art reproduction "
13209 msgstr "tāruatanga hangarau-whakaahua "
13212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:554
13215 msgstr "Tuhinga ture"
13217 #. %1$s: WAITIN.branch
13219 #. %3$s: WAITIN.holdingbranch
13220 #. %4$s: WAITIN.branch
13222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:356
13224 msgid "at %s %s In transit from %s to %s %s "
13225 msgstr "e kawea ana i %s ki %s "
13227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:213
13232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:718
13237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:156
13242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1054
13247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:56
13249 msgid "autobiography"
13252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:187
13253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:203
13254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:218
13255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:202
13256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:216
13261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:94
13262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:338
13267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
13272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:182
13274 msgid "available online "
13278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
13280 msgid "average rating: "
13281 msgstr "Tō Rārangi : %s "
13283 #. %1$s: rating_avg_int
13284 #. %2$s: rating_total
13285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:492
13287 msgid "average rating: %s (%s votes)"
13290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:854
13295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:900
13296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:149
13297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:487
13302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:300
13303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:765
13308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
13309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
13314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
13315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
13321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:614
13322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:88
13324 msgid "bibliography"
13327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:612
13329 msgid "bibliography "
13333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:715
13338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:761
13344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:205
13350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:549
13351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:552
13352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:557
13355 msgstr "Pēke Pukapuka"
13357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
13359 msgid "borrowernumber"
13360 msgstr "Tō tau kāri"
13362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:91
13363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:352
13364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:361
13367 msgstr "Tuhi Kāpō "
13369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:193
13371 msgid "bristol board"
13372 msgstr "papa bristol"
13374 #. For the first occurrence,
13376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
13377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
13382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:163
13383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:462
13384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:108
13389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1053
13394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:192
13399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:194
13401 msgid "cardboard/illustration board"
13402 msgstr "pepamārō/papa whakaahua"
13404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:461
13409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:107
13411 msgid "cartoons or comic strips"
13412 msgstr "pakiwaituhi, kōmeke rānei"
13414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:616
13417 msgstr "putumōhio "
13419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:33
13420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:33
13421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:34
13422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:33
13423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:33
13425 msgid "catalog home page"
13428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:39
13430 msgid "catalog main page"
13433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:89
13438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:133
13439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:472
13445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:197
13446 msgid "celestial globe"
13449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:357
13450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:936
13455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:41
13457 msgid "change your password"
13458 msgstr "huria taku kupuhipa"
13461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:269
13466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:839
13471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:69
13476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:10
13478 msgid "children (9-14)"
13479 msgstr "tamariki (9-14)"
13481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:167
13483 msgid "chip cartridge "
13484 msgstr "hopukanga ataata "
13486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:297
13487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:83
13488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
13489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:119
13491 msgid "click here to login"
13492 msgstr "Pāwhiria a konei ina oti."
13494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:74
13496 msgid "coats of arms"
13499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:102
13504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:179
13507 msgstr "whakaahua whakapiri"
13509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:271
13512 msgstr "whakaahua whakapiri "
13514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:58
13516 msgid "collective biography"
13517 msgstr "haurongo tōpū"
13519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:349
13521 msgid "combination "
13522 msgstr "whakaahua whakamārama "
13524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:734
13526 msgid "comic strip "
13527 msgstr "pakiwaituhi, kōmeke rānei "
13530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:560
13532 msgid "computer file"
13533 msgstr "Tiro Māmā"
13536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:171
13537 msgid "computer optical disc cartridge"
13540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:675
13541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:764
13543 msgid "conference publication "
13544 msgstr "tau whakaputa "
13546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
13547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
13549 msgid "contact information"
13550 msgstr "Pārongo Whakapā"
13552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:49
13557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:59
13559 msgid "contains biographical data"
13560 msgstr "he raraunga haurongo kei roto"
13562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1057
13564 msgid "contributor"
13567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:114
13569 msgid "corporate_coauthor"
13572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:96
13574 msgid "corporate_main_author"
13577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:120
13579 msgid "corporate_secondary_author"
13583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:80
13584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:260
13587 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
13588 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
13589 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
13590 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
13591 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
13592 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
13593 "series %]&rft.genre="
13595 "tx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&"
13596 "rft.au=<!-- TMPL_VAR NAME=\"kaituhi\" -->&rft.btitle=<!-- TMPL_VAR NAME="
13597 "\"taitara\" ESCAPE=\"url\" -->&rft.date=<!-- TMPL_VAR NAME=\"tau "
13598 "whakaputa\" -->&rft.tpages=<!-- TMPL_VAR NAME=\"nui\" -->&rft."
13599 "isbn=<!-- TMPL_VAR NAME=\"isbn\" ESCAPE=\"url\" -->&rft.aucorp=&rft."
13600 "place=<!-- TMPL_VAR NAME=\"wāhi\" -->&rft.pub=<!-- TMPL_VAR NAME="
13601 "\"kaiwhakaputa\" ESCAPE=\"url\" -->&rft.edition=<!-- TMPL_VAR NAME="
13602 "\"putanga\" -->&rft.series=<!-- TMPL_VAR NAME=\"rārangitanga\" -->&"
13605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:325
13608 msgstr "rārangi āwhina "
13611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:584
13612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:692
13616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
13617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
13619 msgid "date after which hold request is no longer needed"
13622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
13623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
13625 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
13628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
13631 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
13635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
13637 msgid "desired_due_date"
13640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:216
13645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:92
13650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:619
13652 msgid "dictionary "
13655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:73
13657 msgid "digitized microfilm "
13658 msgstr "tānga-meroiti "
13660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:76
13662 msgid "digitized other analog "
13665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:818
13670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:94
13673 msgstr "rārangi kōpaki"
13675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:655
13678 msgstr "rārangi kōpaki "
13680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:634
13682 msgid "discography "
13685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:162
13686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:194
13688 msgid "display:block; "
13691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:190
13694 "display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px"
13697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:100
13699 msgid "dissertation or thesis"
13700 msgstr "tuihinga whakapae"
13702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:108
13704 msgid "dissertation or thesis (revised)"
13705 msgstr "tuihinga whakapae"
13707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:39
13712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:731
13713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:767
13719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:275
13720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:180
13726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:200
13727 msgid "earth moon globe"
13730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:186
13735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:97
13737 msgid "electronic "
13740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:29
13742 msgid "electronic ressource"
13745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:168
13746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:32
13747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:32
13748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:33
13749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:32
13750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:32
13752 msgid "email the Koha Administrator"
13755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:43
13757 msgid "email to the Koha Administrator"
13760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:93
13762 msgid "encyclopaedia"
13763 msgstr "pukapuka taki mātauranga"
13765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:622
13767 msgid "encyclopedia "
13768 msgstr "pukapuka taki mātauranga "
13770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:728
13771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:770
13776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:40
13781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:104
13783 msgid "examination paper"
13784 msgstr "pepa whakamātautau"
13786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:73
13789 msgstr "tāruatanga pū"
13791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:711
13793 msgid "festschrift "
13794 msgstr "Feschrift Ind. "
13796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1139
13797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1146
13798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:642
13799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:649
13800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:499
13801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:506
13806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:144
13807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:437
13812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:38
13817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:725
13818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:737
13819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:773
13822 msgstr "pakimaero "
13824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:259
13826 msgid "film cartridge "
13827 msgstr "hopukanga ataata "
13829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:262
13831 msgid "film cassette "
13832 msgstr "Rīpene ataata "
13834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:265
13839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:652
13841 msgid "filmography "
13844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:304
13849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:821
13854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:307
13856 msgid "filmstrip cartridge "
13857 msgstr "hopukanga oro "
13859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:310
13861 msgid "filmstrip roll "
13865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:278
13869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:842
13871 msgid "flash card "
13874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:776
13880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:695
13885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
13887 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
13890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:76
13893 msgstr "puka whakakī"
13896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:698
13901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:75
13903 msgid "genealogical tables"
13904 msgstr "tūtohi whakapapa"
13906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:195
13911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:50
13912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:44
13917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:830
13922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:26
13924 msgid "hand-written"
13925 msgstr "i tuhi ā-ringatia"
13927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:625
13930 msgstr "Pukapuka ā-ringa "
13932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:197
13937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
13939 msgid "has already been added."
13942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:551
13943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
13944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1116
13945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1121
13950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:779
13953 msgstr "rārangi kōpaki "
13955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:109
13957 msgid "http://schema.org/"
13960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:740
13961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:782
13963 msgid "humor, satire "
13964 msgstr "pukuhohe, pūhohe "
13966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:41
13968 msgid "humour, satire"
13969 msgstr "pukuhohe, pūhohe"
13971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:511
13976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
13977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
13978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
13979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
13984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
13985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
13986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
13991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:300
13996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:80
13998 msgid "illuminations"
13999 msgstr "whakaahua whakamārama"
14001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:66
14003 msgid "illustrations"
14006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:489
14009 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
14012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
14014 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
14017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
14019 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
14022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:133
14024 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
14027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
14030 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
14034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:638
14036 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
14039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
14041 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
14044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:661
14046 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
14049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
14051 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
14054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
14057 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
14058 "request_location=127.0.0.1 "
14061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468
14063 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
14066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:685
14068 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
14072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
14074 msgid "in %s fines"
14075 msgstr "aku whaina"
14078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
14080 msgid "in OverDrive collection"
14081 msgstr "kohinga ranua"
14083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
14085 msgid "in any heading"
14086 msgstr "Tirohia te Whakaupoko Katoa"
14088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:61
14093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:63
14095 msgid "in main entry"
14098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:90
14101 msgstr "rārangi āwhina"
14103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:631
14106 msgstr "rārangi āwhina "
14108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:57
14110 msgid "individual biography"
14111 msgstr "haurongo ttakitahi"
14114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
14115 msgid "injecting NEW comment: "
14119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
14120 msgid "injecting OLD comment: "
14123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:169
14128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:51
14131 msgstr "ka ōrite pū"
14133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:118
14135 msgid "is not empty. "
14138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
14139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
14145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
14147 msgid "item(s) added to your cart"
14148 msgstr "Ngā mea kua tāpiritia ki tō kāta"
14150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
14151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
14152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
14153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
14158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
14163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:283
14168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:7
14170 msgid "juvenile, general"
14171 msgstr "taiohi, te whānuitanga"
14174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:558
14178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:209
14179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:812
14184 #. %1$s: LibraryName |html
14185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
14187 msgid "koha opac %s"
14188 msgstr "koha opac %s"
14191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:94
14193 msgid "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
14194 msgstr "koha:isbn:<!-- TMPL_VAR NAME=\"isbn\" -->"
14197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:343
14198 msgid "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
14201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:52
14202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:46
14208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:365
14209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:22
14211 msgid "large print"
14212 msgstr "momotuhi rahi"
14214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:667
14216 msgid "law report or digest "
14217 msgstr "Pūrongo me ngā hautaka ture "
14219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:101
14221 msgid "laws and legislation"
14224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:628
14225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:824
14227 msgid "legal article "
14228 msgstr "Tuhinga ture "
14230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:664
14232 msgid "legal case and case notes "
14233 msgstr "Take ā-ture me ngā tuhipoka take "
14235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:637
14237 msgid "legislation "
14240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:743
14245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:42
14250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:46
14255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
14257 msgid "list of authority record identifiers"
14260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
14262 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
14265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
14267 msgid "list of system record identifiers"
14270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:105
14272 msgid "literature surveys/reviews"
14273 msgstr "tirohanga/arotake pukapuka kounga"
14275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:586
14277 msgid "loose-leaf "
14280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:157
14281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:165
14286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:173
14288 msgid "magnetic disc "
14291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:176
14293 msgid "magneto-optical disc "
14296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:90
14298 msgid "main_author"
14302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:561
14307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:219
14312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:67
14317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:177
14319 msgid "materialTypeLabel"
14320 msgstr "Momo Tāuhu"
14322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:177
14324 msgid "materialtype"
14325 msgstr "Momo Tāuhu"
14327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:785
14332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:205
14337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:100
14338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:241
14340 msgid "microfiche "
14341 msgstr "tānga-meroiti "
14343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:244
14345 msgid "microfiche cassette "
14346 msgstr "tānga-meroiti "
14348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:103
14351 msgstr "tānga-meroiti "
14353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:247
14355 msgid "microfilm cartridge "
14356 msgstr "hopukanga ataata "
14358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:250
14360 msgid "microfilm cassette "
14361 msgstr "tānga-meroiti "
14363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:253
14365 msgid "microfilm reel "
14366 msgstr "tānga-meroiti "
14368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:30
14371 msgstr "tānga-meroiti"
14373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:256
14375 msgid "microopaque "
14378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:25
14381 msgstr "tānga-meroiti"
14383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:845
14385 msgid "microscope slide "
14388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:28
14393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:201
14395 msgid "mixed collection"
14396 msgstr "kohinga ranua"
14399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:559
14400 msgid "mixed materials"
14403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:222
14404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:848
14407 msgstr "konganuku "
14409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:355
14414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:117
14416 msgid "motion picture"
14419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:836
14421 msgid "motion picture "
14424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:27
14429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:48
14431 msgid "multiple/other literary forms"
14432 msgstr "te whānuitanga o ngā momo tuhinga kounga"
14435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:565
14436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:72
14441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
14442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
14444 msgid "needed_before_date"
14447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:88
14452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:592
14457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:23
14459 msgid "newspaper format"
14460 msgstr "whakatakotoranga niupepa"
14462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:81
14464 msgid "no illustrations"
14465 msgstr "kāore he whakaahua"
14467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:168
14469 msgid "normalised irregular"
14470 msgstr "Tipihori whakapūnoa"
14472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
14477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:55
14479 msgid "not a biography"
14480 msgstr "Ehara i te haurongo"
14482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:47
14484 msgid "not a literary text"
14485 msgstr "ehara i te pukapuka kounga"
14487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:722
14489 msgid "not fiction "
14490 msgstr "pakimaero "
14493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:302
14494 msgid "notated music"
14497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:746
14502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:84
14503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:321
14508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:688
14510 msgid "numeric data "
14513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:102
14515 msgid "numeric table"
14518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:148
14520 msgid "of accompanying material, "
14523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:144
14525 msgid "of contents page, "
14526 msgstr "Wāhi Ihirangi "
14528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:141
14530 msgid "of intermediate text, "
14531 msgstr "ehara i te pukapuka kounga "
14533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:147
14535 msgid "of libretto, "
14538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:142
14540 msgid "of original work, "
14543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:149
14545 msgid "of subtitles, "
14546 msgstr "Kāore he taitara "
14548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:143
14550 msgid "of summary, "
14551 msgstr "taku tīpoka "
14553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:139
14555 msgid "of the last:"
14556 msgstr "Mgā mea i riro i tērā:"
14558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:145
14560 msgid "of title page, "
14561 msgstr "Kāore he taitara "
14563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:146
14565 msgid "of title proper, "
14566 msgstr "Kāore he taitara "
14568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
14571 msgstr "Kāore he taitara"
14573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
14574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
14576 msgid "online update form"
14580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:180
14581 msgid "optical disc"
14584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:30
14589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:88
14590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:72
14592 msgid "original_title"
14595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:110
14600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:313
14602 msgid "other filmstrip type "
14605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:31
14607 msgid "other form of textual material"
14608 msgstr "tētahi atu momo papanga pueru"
14610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:188
14612 msgid "other non-projected graphic type"
14613 msgstr "tētahi atu momo whakaahua kāore e whakawhitia ana"
14615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:207
14621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
14626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:281
14627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:181
14632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:206
14637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
14642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:98
14647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:708
14652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
14653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
14654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
14655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
14656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
14657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
14658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
14661 msgstr "mō te kairangi"
14663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:595
14665 msgid "periodical "
14668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:283
14670 msgid "photomechanical print "
14671 msgstr "tāruatanga hangarau-whakaahua "
14673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:182
14675 msgid "photomechanical reproduction"
14676 msgstr "tāruatanga hangarau-whakaahua"
14678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:183
14680 msgid "photonegative"
14681 msgstr "whakaahua kōataata"
14683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:286
14685 msgid "photonegative "
14686 msgstr "whakaahua kōataata "
14688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:184
14691 msgstr "tānga whakaahua"
14693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:289
14695 msgid "photoprint "
14696 msgstr "tānga whakaahua "
14698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
14699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
14701 msgid "pickup_expiry_date"
14704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
14705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
14707 msgid "pickup_location"
14711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:293
14712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:185
14717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:827
14722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:100
14723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:84
14725 msgid "piece_analytic_level"
14729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:203
14730 msgid "planetary or lunar globe"
14733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:70
14738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:196
14743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:71
14748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:44
14753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:788
14758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:198
14763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:68
14766 msgstr "whakaahua tāngata"
14768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:8
14770 msgid "pre-primary (0-5)"
14771 msgstr "Kōhungahunga (0-5)"
14773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:9
14775 msgid "primary (5-8)"
14776 msgstr "Kura Tuatahi (5-8)"
14778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:186
14783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:94
14784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:295
14789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:225
14794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:649
14796 msgid "programmed text "
14797 msgstr "Pukapuka ako raupapa "
14799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:97
14801 msgid "programmed text books"
14802 msgstr "Pukapuka ako raupapa"
14804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:95
14806 msgid "project description"
14807 msgstr "whakaahuatanga kaupapa"
14809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
14810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
14811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
14812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:535
14814 msgid "purchase suggestion"
14815 msgstr "Whakaaro Hoko Hōu"
14817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:851
14820 msgstr "Riterite Tonu "
14822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:108
14825 msgstr "%s pūkete"
14827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:70
14829 msgid "reformatted digital "
14832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
14834 msgid "register here"
14837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:167
14842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:21
14844 msgid "regular print"
14845 msgstr "Momo tā noa"
14847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:367
14849 msgid "regular print "
14850 msgstr "Momo tā noa "
14852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:791
14857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:109
14859 msgid "religious text"
14863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:184
14866 msgstr "Arotakenga"
14868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:228
14869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:322
14871 msgid "remote-sensing image "
14874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:794
14877 msgstr "Momotuhi Rahi "
14879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
14881 msgid "request_location"
14882 msgstr "Tauwāhi Whakamutunga"
14884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
14887 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
14890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
14893 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
14898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
14904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
14905 msgid "results in the library's OverDrive collection."
14908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:410
14910 msgid "results_summary description"
14911 msgstr "Tīpoka putanga"
14913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:383
14915 msgid "results_summary edition"
14916 msgstr "Tīpoka putanga"
14918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:499
14919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:973
14921 msgid "results_summary other_title"
14922 msgstr "Tīpoka putanga"
14924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:324
14925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:911
14927 msgid "results_summary publisher"
14928 msgstr "Tīpoka putanga"
14930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:188
14932 msgid "results_summary series"
14933 msgstr "Tīpoka putanga"
14935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:545
14937 msgid "results_summary uniform_title"
14938 msgstr "Tīpoka putanga"
14940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
14945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
14947 msgid "return_type"
14948 msgstr "Whakahoki Mea"
14950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:646
14953 msgstr "Arotakenga "
14955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:328
14960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:158
14961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:98
14962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:191
14967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:77
14972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
14978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:563
14983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:190
14988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:507
14993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:108
14995 msgid "secondary_author"
14998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:231
15001 msgstr "Pakimaero "
15003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:106
15006 msgstr "Kōwhiria tētahi rārangi"
15009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:553
15014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:234
15017 msgstr "Rārangitanga "
15019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:589
15022 msgstr "Rārangitanga "
15024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:94
15025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:78
15030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:43
15032 msgid "short stories"
15033 msgstr "kōrero paki"
15035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:749
15037 msgid "short story "
15038 msgstr "kōrero paki "
15040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
15042 msgid "show_contact"
15045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
15050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
15055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
15060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
15062 msgid "shows your account to be clear, please consult a librarian."
15063 msgstr "Tuhipoka: Me whakamana tō kōrero e tētahi kaimahi."
15065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
15067 msgid "shows your account to be clear, please contact the library."
15068 msgstr "Kei te wātea i te Whare Pukapuka"
15070 #. %1$s: RESERVE.datesent | $KohaDates
15071 #. %2$s: ELSIF ( RESERVE.suspend )
15072 #. %3$s: IF ( RESERVE.suspend_until )
15073 #. %4$s: RESERVE.suspend_until
15078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:573
15080 msgid "since %s %s Suspended %s until %s %s %s Pending %s %s "
15081 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
15083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
15085 msgid "site administrator"
15088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:203
15094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:317
15097 msgstr "rārangi āwhina"
15099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:854
15102 msgstr "rārangi āwhina "
15105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:564
15110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:797
15115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:331
15117 msgid "sound cartridge "
15118 msgstr "hopukanga oro "
15120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:334
15122 msgid "sound cassette "
15123 msgstr "hopukanga oro "
15126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:338
15129 msgstr "hopukanga oro"
15131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:78
15133 msgid "sound recordings"
15134 msgstr "hopukanga oro"
15136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:340
15138 msgid "sound-tape reel "
15141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:343
15143 msgid "sound-track film "
15146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
15149 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
15152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:752
15153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:800
15158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:45
15160 msgid "speeches, oratory"
15161 msgstr "whaikōrero"
15163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:99
15168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:50
15170 msgid "starts with"
15171 msgstr "ka tīmata me te"
15173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:96
15178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:658
15180 msgid "statistics "
15183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:199
15188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
15193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:90
15195 msgid "suggestions"
15196 msgstr "Whakaaro Hoko"
15198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
15201 msgstr "Ingoa Tuatahi:"
15203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:643
15205 msgid "survey of literature "
15208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:202
15211 msgstr "pueru hori"
15213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
15216 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
15217 "element 'reserve_id')"
15220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
15221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
15223 msgid "system item identifier"
15226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:358
15228 msgid "tactile, with no writing system "
15231 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
15232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:259
15233 msgid "tagsel_button"
15236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:186
15238 msgid "tape cartridge "
15239 msgstr "hopukanga ataata "
15241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:189
15243 msgid "tape cassette "
15244 msgstr "Rīpene ataata "
15246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:192
15249 msgstr "Rīpene ataata "
15251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:187
15253 msgid "technical drawing"
15254 msgstr "tā hangarau"
15256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:298
15257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:833
15259 msgid "technical drawing "
15260 msgstr "tā hangarau "
15263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:662
15264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:103
15266 msgid "technical report"
15267 msgstr "pūrongo hangarau"
15270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:206
15271 msgid "terrestrial globe"
15274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:370
15276 msgid "text in looseleaf binder "
15279 #. META http-equiv=Content-Type
15280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:2
15281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
15282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:3
15283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:3
15284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:4
15285 msgid "text/html; charset=utf-8"
15286 msgstr "kuputuhi/html; rōpūpūāhua=ISO-8859-1"
15288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:204
15293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
15294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
15297 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
15301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
15302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:734
15304 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
15307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
15309 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
15312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
15314 msgid "the date the patron would like the item returned by"
15317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:459
15319 msgid "the type of the identifier, possible values: "
15322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
15323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:635
15324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:656
15325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
15326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
15329 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
15330 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
15333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
15335 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)"
15339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
15341 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)%s."
15344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:640
15347 msgstr "Tuhinga Whakapae "
15349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:415
15350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:51
15351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:299
15356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
15357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:697
15359 msgid "to create new lists."
15360 msgstr "<a1>Taki Uru </a> hei hanga Rārangi hōu."
15362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:934
15364 msgid "to post a comment."
15367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
15368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
15370 msgid "to submit current information ("
15371 msgstr "Pārongo Whakapā"
15373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:863
15378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:79
15380 msgid "transparencies"
15383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:319
15384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:857
15386 msgid "transparency "
15389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:53
15390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:47
15395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:106
15400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:670
15405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:713
15411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:42
15415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:132
15417 msgid "uniform_conventional_heading"
15420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:126
15422 msgid "uniform_title"
15423 msgstr "Taitara ōrite:"
15425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:14
15426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:170
15427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:208
15430 msgstr "kāore i te mōhiotia"
15432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:648
15437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
15442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1156
15447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:94
15449 msgid "used for/see from:"
15452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
15454 msgid "user's login identifier"
15457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
15459 msgid "user's password"
15460 msgstr "Kupuhipa Hōu:"
15462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
15467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:613
15468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1092
15469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:111
15470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:137
15471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:162
15472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:464
15474 msgid "vertical-align:middle"
15477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:119
15479 msgid "video recording"
15480 msgstr "hopukanga ataata"
15482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:373
15484 msgid "videocartridge "
15485 msgstr "hopukanga ataata "
15487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:376
15489 msgid "videocassette "
15490 msgstr "Rīpene ataata "
15493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:380
15496 msgstr "Ataata DVD / Kōpaepae Ataata"
15498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:860
15500 msgid "videorecording "
15501 msgstr "hopukanga ataata "
15503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:382
15506 msgstr "Rīpene ataata "
15508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:234
15511 msgstr "Arotakenga "
15514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
15516 msgid "view labeled"
15519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:29
15520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
15526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:562
15527 msgid "visual material"
15530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:118
15532 msgid "visual projection"
15533 msgstr "matapae ataata"
15536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
15541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:601
15542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:453
15548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
15549 msgid "waiting holds:"
15552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
15554 msgid "was not found in the database. Please try again."
15556 "Kāore tō tuakiri kaiwhakamahi i kitea i te pātengi raraunga. Whakamātauria "
15560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:599
15563 msgstr "Pae tukutuku"
15565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
15567 msgid "whether or not to return fine information in the response"
15570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
15572 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
15575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
15577 msgid "whether or not to return loan information in the response"
15580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
15582 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
15585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:4
15586 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
15589 #. %1$s: approvedaddress
15590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
15592 msgid "will be sent shortly to %s."
15593 msgstr "I tukuna te kāta ki:"
15595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:346
15597 msgid "wire recording "
15598 msgstr "hopukanga ataata "
15601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
15602 msgid "with biblionumber"
15605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:200
15610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:654
15611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1024
15612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1059
15613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:486
15614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:124
15615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:423
15620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
15625 #. %1$s: new_reserves_allowed
15626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
15629 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
15630 "items you wish to not place holds on. "
15633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:11
15635 msgid "young adult"
15638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
15639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
15641 msgid "your account page"
15642 msgstr "Wāhi Ihirangi"
15644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
15647 msgstr "aku whaina"
15649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:96
15654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:87
15656 msgid "your messaging"
15657 msgstr "aku karere"
15659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
15661 msgid "your personal details"
15662 msgstr "aku taipitopito whaiaro"
15664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
15666 msgid "your privacy"
15667 msgstr "Kāore he Rārangi Tūmataiti"
15669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:77
15671 msgid "your purchase suggestions"
15672 msgstr "ōku whakaaro hoko"
15675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
15677 msgid "your rating: "
15678 msgstr "Tō Rārangi : %s "
15680 #. %1$s: rating_value
15681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:487
15683 msgid "your rating: %s, "
15684 msgstr "Tō Rārangi : %s "
15686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:59
15688 msgid "your reading history"
15689 msgstr "taku hītori pānui pukapuka"
15691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:50
15693 msgid "your search history"
15696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
15698 msgid "your summary"
15699 msgstr "taku tīpoka"
15701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:32
15706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:489
15709 msgstr "Pēke Pukapuka"
15711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:284
15712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:597
15713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:128
15714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:247
15719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:270
15721 msgid "Øvelsesmodell"
15725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:167
15728 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
15730 "$[% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value %]"
15732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:150
15733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:174
15734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:204