1 # Copyright (C) 2009 Koha Development Team
4 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
5 "POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:12-0300\n"
6 "PO-Revision-Date: 2013-06-18 02:31+0000\n"
7 "Last-Translator: chrisc <chris@bigballofwax.co.nz>\n"
8 "Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@lists.koha.org>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
15 "X-POOTLE-MTIME: 1371522705.0\n"
17 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:111
20 msgstr "%s pūkete"
23 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:284
24 msgid "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
25 msgstr "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
28 #. %2$s: USE KohaDates
30 #. %4$s: USE AuthorisedValues
31 #. %5$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnDetail )
32 #. %6$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnDetail )
33 #. %7$s: ShowCourseReservesHeader = 0
34 #. %8$s: IF Koha.Preference( 'UseCourseReserves' ) == 1
35 #. %9$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemloop
36 #. %10$s: IF ITEM_RESULT.course_reserves
37 #. %11$s: FOREACH r IN ITEM_RESULT.course_reserves
38 #. %12$s: IF r.course.enabled == 'yes'
39 #. %13$s: ShowCourseReservesHeader = 1
45 #. %19$s: IF ( using_https )
46 #. %20$s: SET protocol = "https://"
48 #. %22$s: SET protocol = "http://"
50 #. %24$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
51 #. %25$s: IF ( LibraryNameTitle )
52 #. %26$s: LibraryNameTitle
56 #. %30$s: FOREACH subtitl IN subtitle
57 #. %31$s: subtitl.subfield |html
59 #. %33$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
61 #. %35$s: BLOCK cssinclude
62 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1
65 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s"
66 "%sKoha online%s catalog › Details for: %s%s, %s%s %s %s %s"
67 msgstr "Pūtumōhio › Taipitopito mō %s %s"
70 #. %2$s: USE KohaDates
71 #. %3$s: USE AuthorisedValues
72 #. %4$s: USE ItemTypes
74 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
75 #. %7$s: IF ( LibraryNameTitle )
76 #. %8$s: LibraryNameTitle
79 #. %11$s: course.course_name
80 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
81 #. %13$s: BLOCK cssinclude
82 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:1
85 "%s %s %s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Course reserves for "
87 msgstr "Pūtumōhio › Taipitopito mō %s %s "
89 #. %1$s: IF holds_count.defined
90 #. %2$s: ITEM_RESULT.holds_count
92 #. %4$s: IF ITEM_RESULT.priority
93 #. %5$s: IF holds_count.defined
94 #. %6$s: ITEM_RESULT.priority
96 #. %8$s: ITEM_RESULT.priority
99 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1273
101 msgid "%s %s %s %s %s (priority %s) %s %s %s %s "
102 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
106 #. %3$s: IF ( itemsloo.title )
107 #. %4$s: itemsloo.title |html
110 #. %7$s: FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle
111 #. %8$s: subtitl.subfield|html
113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
115 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s %s %s "
116 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
120 #. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.title )
121 #. %4$s: SEARCH_RESULT.title |html
124 #. %7$s: FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle
125 #. %8$s: subtitl.subfield|html
127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:302
129 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s , %s %s"
130 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
134 #. %3$s: IF ( casAuthentication )
135 #. %4$s: IF ( shibbolethAuthentication )
136 #. %5$s: IF ( casServerUrl )
137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
139 msgid "%s %s %s %s %s please "
140 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
143 #. %2$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnList )
144 #. %3$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnList )
145 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
146 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
147 #. %6$s: LibraryNameTitle
150 #. %9$s: IF ( searchdesc )
151 #. %10$s: IF ( query_desc )
152 #. %11$s: query_desc | html
154 #. %13$s: IF ( limit_desc )
155 #. %14$s: limit_desc | html
159 #. %18$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
160 #. %19$s: IF ( OpacStarRatings == 'all' || Koha.Preference('Babeltheque') )
161 #. %20$s: BLOCK cssinclude
162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:1
165 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor "
166 "'%s'%s%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
167 "criteria. %s %s %s %s "
171 #. %2$s: USE KohaDates
172 #. %3$s: SET userupdateview = 1
173 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
174 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
175 #. %6$s: LibraryNameTitle
178 #. %9$s: IF action == 'edit'
181 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
182 #. %13$s: BLOCK cssinclude
184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1
187 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %sUpdate your personal "
188 "details%sRegister a new account%s %s %s%s "
189 msgstr "Pūtumōhio › Taipitopito Whaiaro mō %s %s "
192 #. %2$s: USE KohaDates
193 #. %3$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && TagsEnabled && TagsInputOnList )
194 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
195 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
196 #. %6$s: LibraryNameTitle
199 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
200 #. %10$s: BLOCK cssinclude
201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:1
203 msgid "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your cart %s %s"
204 msgstr "Pūtumōhio › Tō Kāta "
206 #. %1$s: IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS )
207 #. %2$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS
208 #. %3$s: ITEM_RESULT.homebranch
209 #. %4$s: IF ( ITEM_RESULT.location_opac )
210 #. %5$s: ITEM_RESULT.location_opac
212 #. %7$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
213 #. %8$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber
214 #. %9$s: IF ( loop.last )
221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:387
224 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
225 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
229 #. %3$s: IF Koha.Preference('OPACAcquisitionDetails') and Koha.Preference('AcqCreateItem') != 'ordering' and acquisition_details.total_quantity > 0
230 #. %4$s: IF acquisition_details.total_quantity == 1
232 #. %6$s: acquisition_details.total_quantity
235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:660
237 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s "
238 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
240 #. %1$s: ELSIF ( itemloop.size )
241 #. %2$s: INCLUDE items_table items=itemloop tab="holdings"
242 #. %3$s: IF Koha.Preference('OPACAcquisitionDetails') and Koha.Preference('AcqCreateItem') != 'ordering' and acquisition_details.total_quantity > 0
243 #. %4$s: IF acquisition_details.total_quantity == 1
245 #. %6$s: acquisition_details.total_quantity
248 #. %9$s: IF holds_count.defined || priority
249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:633
251 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s %s "
255 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
256 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
257 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:134
260 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
261 msgstr "Whakauru kia whiwhi whakamōhiotanga īmēra mō ngā putanga hōu "
263 #. %1$s: IF showpriority
264 #. %2$s: bibitemloo.rank
266 #. %4$s: IF showholds && showpriority
268 #. %6$s: IF showholds
269 #. %7$s: bibitemloo.reservecount
271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:178
273 msgid "%s %s %s %s out of %s %s %s %s "
274 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
277 #. %2$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnList )
278 #. %3$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnList )
279 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
280 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
281 #. %6$s: LibraryNameTitle
284 #. %9$s: IF ( viewshelf )
285 #. %10$s: shelfname |html
288 #. %13$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
289 #. %14$s: BLOCK cssinclude
291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:1
294 "%s %s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sContents of %s%sYour lists"
296 msgstr "Pūtumōhio › Pūkete mō %s %s "
299 #. %2$s: USE AuthorisedValues
300 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
301 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
302 #. %5$s: LibraryNameTitle
305 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
306 #. %9$s: BLOCK cssinclude
307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:1
309 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Courses %s %s "
310 msgstr "%s Putumōhio › Kōrero mō %s "
313 #. %2$s: USE KohaDates
314 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
315 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
316 #. %5$s: LibraryNameTitle
319 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
320 #. %9$s: BLOCK cssinclude
322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:1
324 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Placing a hold %s %s%s "
325 msgstr "Pūtumōhio › Kāinga Whare Pukapuka mō "
328 #. %2$s: USE KohaDates
329 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
330 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
331 #. %5$s: LibraryNameTitle
334 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
335 #. %9$s: BLOCK cssinclude
336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:1
339 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your checkout history %s %s "
340 msgstr "Pūtumōhio › Tō Kāta "
343 #. %2$s: USE KohaDates
344 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
345 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
346 #. %5$s: LibraryNameTitle
349 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
350 #. %9$s: BLOCK cssinclude
352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1
355 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your library home %s %s%s "
356 msgstr "Pūtumōhio › Kāinga Whare Pukapuka mō "
359 #. %2$s: USE KohaDates
360 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
361 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
362 #. %5$s: LibraryNameTitle
365 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
366 #. %9$s: BLOCK cssinclude
368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:1
371 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your search history %s %s%s "
372 msgstr "Pūtumōhio › Tō Kāta "
376 #. %3$s: IF ( RESERVE.intransit )
377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:569
379 msgid "%s %s %s Item in transit from "
380 msgstr "E kawea ana te mea ki <b> %s</b> "
382 #. %1$s: IF ( RESERVE.wait )
383 #. %2$s: IF ( RESERVE.atdestination )
384 #. %3$s: IF ( RESERVE.found )
385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:559
387 msgid "%s %s %s Item waiting at "
388 msgstr "mea tatari i "
390 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
391 #. %2$s: LibraryNameTitle
394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:8
396 msgid "%s %s %s Koha online %s "
397 msgstr "Putumōhio Tuihono Koha "
399 #. %1$s: IF (otheritemloop.size)
400 #. %2$s: INCLUDE items_table items=otheritemloop tab="otherholdings"
403 #. %5$s: INCLUDE shelfbrowser tab='otherholdings'
404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:680
406 msgid "%s %s %s No other items. %s %s "
407 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
410 #. %2$s: END # / FOREACH ERROR
411 #. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
415 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
416 msgstr "Tuhipoka: Ka kahi aunoa tēnei matapihi i te 5 hēkona "
419 #. %2$s: USE KohaDates
420 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
421 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
422 #. %5$s: LibraryNameTitle
425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:1
427 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha %s › Self checkout "
428 msgstr "%s Putumōhio › Tāki Kuhukuhu "
431 #. %2$s: USE AuthorisedValues
432 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
433 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
434 #. %5$s: LibraryNameTitle
437 #. %8$s: IF ( op_add )
439 #. %10$s: IF ( op_else )
441 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
442 #. %13$s: BLOCK cssinclude
444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:1
447 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sEnter a new purchase "
448 "suggestion%s %sPurchase Suggestions%s %s %s%s "
449 msgstr "Pūtumōhio › Kāinga Whare Pukapuka mō "
452 #. %2$s: PROCESS 'opac-authorities.inc'
453 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
454 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
455 #. %5$s: LibraryNameTitle
458 #. %8$s: summary.mainentry
459 #. %9$s: IF authtypetext
460 #. %10$s: authtypetext
462 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
463 #. %13$s: BLOCK cssinclude
465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:1
468 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search › %s%s "
470 msgstr "Pūtumōhio › Pūkete mō %s %s "
473 #. %2$s: IF ( fullpage )
474 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
475 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
476 #. %5$s: LibraryNameTitle
480 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
481 #. %10$s: BLOCK cssinclude
483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:1
485 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Download list %s%s %s%s "
486 msgstr "Pūtumōhio › Tohu "
489 #. %2$s: PROCESS 'opac-authorities.inc'
490 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
491 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
492 #. %5$s: LibraryNameTitle
495 #. %8$s: authtypetext
496 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
497 #. %10$s: BLOCK cssinclude
499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:1
501 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Entry %s %s %s%s "
502 msgstr "%s Putumōhio › Kōrero mō %s "
505 #. %2$s: USE KohaDates
506 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
507 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
508 #. %5$s: LibraryNameTitle
512 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
513 #. %10$s: BLOCK cssinclude
514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:1
517 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Full subscription history for "
519 msgstr "Pārongo tangohanga mō %s "
522 #. %2$s: USE KohaDates
523 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
524 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
525 #. %5$s: LibraryNameTitle
528 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
529 #. %9$s: BLOCK cssinclude
531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:1
533 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Recent comments %s %s%s "
534 msgstr "%s Putumōhio › Kōrero mō %s "
537 #. %2$s: USE KohaDates
538 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
539 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
540 #. %5$s: LibraryNameTitle
543 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
544 #. %9$s: BLOCK cssinclude
545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:1
547 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Tags %s %s "
548 msgstr "Pūtumōhio › Tohu "
551 #. %2$s: USE KohaDates
552 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
553 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
554 #. %5$s: LibraryNameTitle
557 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
558 #. %9$s: BLOCK cssinclude
560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:1
563 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Your fines and charges %s %s%s "
564 msgstr "Pūtumōhio › Tō Kāta "
566 #. For the first occurrence,
568 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
569 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
570 #. %4$s: LibraryNameTitle
573 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
574 #. %8$s: BLOCK cssinclude
576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:1
577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:1
578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:1
580 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s%s "
581 msgstr "Putumōhio Tuihono Koha "
584 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
585 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
586 #. %4$s: LibraryNameTitle
589 #. %7$s: IF ( GetAvailability )
590 #. %8$s: ELSIF ( GetRecords )
591 #. %9$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
592 #. %10$s: ELSIF ( LookupPatron )
593 #. %11$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
594 #. %12$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
595 #. %13$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
596 #. %14$s: ELSIF ( GetServices )
597 #. %15$s: ELSIF ( RenewLoan )
598 #. %16$s: ELSIF ( HoldTitle )
599 #. %17$s: ELSIF ( HoldItem )
600 #. %18$s: ELSIF ( CancelHold )
603 #. %21$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
604 #. %22$s: BLOCK cssinclude
606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:1
609 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › "
610 "GetAvailability %s ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › "
611 "GetAuthorityRecords %s ILS-DI › LookupPatron %s ILS-DI › "
612 "AuthenticatePatron %s ILS-DI › GetPatronInfo %s ILS-DI › "
613 "GetPatronStatus %s ILS-DI › GetServices %s ILS-DI › RenewLoan "
614 "%s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-DI › HoldItem %s ILS-DI › "
615 "CancelHold %s ILS-DI %s %s %s%s "
619 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
620 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
621 #. %4$s: LibraryNameTitle
624 #. %7$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
627 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
628 #. %11$s: BLOCK cssinclude
630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:1
633 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Log in to your account %s "
634 "Catalog login disabled %s %s %s%s "
635 msgstr "Pūtumōhio › Pūkete mō %s %s "
638 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
639 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
640 #. %4$s: LibraryNameTitle
643 #. %7$s: IF ( searchdesc )
644 #. %8$s: IF ( query_desc )
645 #. %9$s: query_desc | html
647 #. %11$s: IF ( limit_desc )
648 #. %12$s: limit_desc | html
652 #. %16$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
653 #. %17$s: BLOCK cssinclude
655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:1
658 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
659 "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
660 "criteria. %s %s %s%s "
664 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
665 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
666 #. %4$s: LibraryNameTitle
669 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
670 #. %8$s: BLOCK cssinclude
672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:1
674 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Advanced search %s %s%s "
675 msgstr "Pūtumōhio › Rapunga Matatini Atu "
678 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
679 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
680 #. %4$s: LibraryNameTitle
683 #. %7$s: biblio.title |html
684 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
685 #. %9$s: BLOCK cssinclude
686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:1
688 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Images for: %s %s %s "
689 msgstr "Pūtumōhio › Tohu "
692 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
693 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
694 #. %4$s: LibraryNameTitle
698 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
699 #. %9$s: BLOCK cssinclude
700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:1
703 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › OverDrive search for '%s' %s %s "
704 msgstr "Pūtumōhio › Tō Kāta "
707 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
708 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
709 #. %4$s: LibraryNameTitle
712 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
713 #. %8$s: BLOCK cssinclude
715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:1
718 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Please confirm your registration "
720 msgstr "Putumōhio › Tāpiritia Tō Rārangi "
723 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
724 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
725 #. %4$s: LibraryNameTitle
728 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
729 #. %8$s: BLOCK cssinclude
731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:1
733 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Subject cloud %s %s%s "
734 msgstr "%s Putumōhio › Kōrero mō %s "
737 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
738 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
739 #. %4$s: LibraryNameTitle
742 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
743 #. %8$s: BLOCK cssinclude
745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:1
747 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Updates submitted %s %s%s "
748 msgstr "Pūtumōhio › Rapunga Matatini Atu "
752 #. %3$s: IF ( review.title )
753 #. %4$s: review.title
756 #. %7$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
757 #. %8$s: subtitl.subfield |html
759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:43
761 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s "
762 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
764 #. %1$s: IF (render=='standalone')
766 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
767 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
768 #. %5$s: BLOCK cssinclude
770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:1
772 msgid "%s %s %sSearch suggestions %s %s%s "
773 msgstr "Whakaaro Hoko "
777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:566
779 msgid "%s %s Item in transit to "
780 msgstr "E kawea ana te mea ki <b> %s</b> "
785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
787 msgid "%s %s No results found. %s "
788 msgstr "Kāore he otinga i kitea. "
790 #. %1$s: - SWITCH index -
791 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
792 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
793 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
798 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
799 "%s Search also for related subjects %s "
806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:145
809 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
811 msgstr "Whakauru kia whiwhi whakamōhiotanga īmēra mō ngā putanga hōu "
813 #. %1$s: USE AuthorisedValues
814 #. %2$s: SET itemavailable = 1
815 #. %3$s: IF ( item.itemlost )
816 #. %4$s: SET itemavailable = 0
817 #. %5$s: av_lib_include = AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', item.itemlost, 1 )
818 #. %6$s: IF ( av_lib_include )
819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:1
822 "%s %s [%%#- This include takes two parameters: an item structure and an "
823 "optional loan (issue) structure. The issue structure is used by course "
824 "reserves pages, which do not use an API to fetch items that populates item."
825 "datedue. -%%] %s %s %s %s "
828 #. %1$s: END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc
829 #. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.author )
830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:184
836 #. %2$s: IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" )
837 #. %3$s: SWITCH ShowReviewer
839 #. %5$s: review.borrtitle
840 #. %6$s: review.firstname
841 #. %7$s: review.surname
842 #. %8$s: CASE 'first'
843 #. %9$s: review.firstname
844 #. %10$s: CASE 'surname'
845 #. %11$s: review.surname
846 #. %12$s: CASE 'firstandinitial'
847 #. %13$s: review.firstname
848 #. %14$s: review.surname|truncate(2,'.')
849 #. %15$s: CASE 'username'
850 #. %16$s: review.userid
854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
856 msgid "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
857 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
859 #. For the first occurrence,
861 #. %2$s: IF ( casServersLoop )
862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:119
865 msgid "%s %s please choose against which one you would like to authenticate: "
870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
872 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:13
880 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s."
884 #. %2$s: IF ( added_count ==1 )
887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:107
889 msgid "%s %s tag%stags%s successfully added."
890 msgstr "I pai te tāpiri."
893 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
894 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
895 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
896 #. %5$s: LibraryNameTitle
901 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
902 #. %11$s: BLOCK cssinclude
904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:1
907 "%s %s%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog › Your messaging "
909 msgstr "Pūtumōhio › Taipitopito mō %s %s "
911 #. %1$s: USE KohaDates
912 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
913 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
914 #. %4$s: LibraryNameTitle
917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:1
919 msgid "%s %s%s%s%sKoha %s › Self checkout help"
920 msgstr "%s Putumōhio › Tāki Kuhukuhu"
923 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
924 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
925 #. %4$s: LibraryNameTitle
928 #. %7$s: IF ( typeissue )
929 #. %8$s: ELSIF ( typeissuecancel )
931 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
932 #. %11$s: BLOCK cssinclude
934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:1
937 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sSubscribe to a subscription "
938 "alert %s Unsubscribe from a subscription alert %s %s %s%s "
939 msgstr "Pārongo tangohanga mō %s "
942 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
943 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
944 #. %4$s: LibraryNameTitle
947 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
948 #. %8$s: BLOCK cssinclude
950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:1
952 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search %s %s%s "
953 msgstr "Pūtumōhio › Rapunga Matatini Atu "
956 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
957 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
958 #. %4$s: LibraryNameTitle
961 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
962 #. %8$s: BLOCK cssinclude
964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:1
966 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Browse our catalog %s %s%s "
967 msgstr "Pūtumōhio › Tō Kāta "
970 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
971 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
972 #. %4$s: LibraryNameTitle
975 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
976 #. %8$s: BLOCK cssinclude
978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:1
980 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Change your password %s %s%s "
981 msgstr "Pūtumōhio › Tuku Tō Kāta "
984 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
985 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
986 #. %4$s: LibraryNameTitle
989 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
990 #. %8$s: BLOCK cssinclude
992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:1
994 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD view %s %s%s "
995 msgstr "Putumōhio › Tirohanga ISBD "
998 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
999 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1000 #. %4$s: LibraryNameTitle
1003 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1004 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:1
1009 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Issues for a subscription %s %s%s "
1010 msgstr "Pūtumōhio › Tohu "
1013 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1014 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1015 #. %4$s: LibraryNameTitle
1018 #. %7$s: biblionumber
1019 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1020 #. %9$s: BLOCK cssinclude
1022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:1
1025 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › MARC details for record no. %s %s "
1027 msgstr " Pūtumōhio › Taipitopito MARC mō te Pūkete Nama %s "
1030 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1031 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1032 #. %4$s: LibraryNameTitle
1035 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1036 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:1
1039 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Most popular titles %s %s "
1040 msgstr "Putumōhio › Taitara Tino Manako "
1043 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1044 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1045 #. %4$s: LibraryNameTitle
1048 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1049 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:1
1053 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Share a list %s %s%s "
1054 msgstr "Putumōhio › Tirohanga ISBD "
1057 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1058 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1059 #. %4$s: LibraryNameTitle
1062 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1063 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:1
1068 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Your privacy management %s %s%s "
1069 msgstr "Pūtumōhio › Pūkete mō %s %s "
1071 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1072 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1073 #. %3$s: LibraryNameTitle
1076 #. %6$s: borrowernumber
1077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:1
1079 msgid "%s %s%s%sKoha %s › Self checkout › Print Receipt for %s"
1080 msgstr "%s Putumōhio › Tāki Kuhukuhu"
1082 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1083 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1084 #. %3$s: LibraryNameTitle
1087 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1088 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:1
1091 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s "
1092 msgstr "Putumōhio Tuihono Koha "
1094 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1095 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1096 #. %3$s: LibraryNameTitle
1099 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1100 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:1
1104 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s%s "
1105 msgstr "Putumōhio Tuihono Koha "
1107 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1108 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1109 #. %3$s: LibraryNameTitle
1112 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1113 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:1
1117 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog › Add to your list %s %s%s "
1118 msgstr "Putumōhio › Tāpiritia Tō Rārangi "
1120 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1121 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1122 #. %3$s: LibraryNameTitle
1125 #. %6$s: title |html
1126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:1
1128 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog › Comments on %s "
1129 msgstr "%s Putumōhio › Kōrero mō %s "
1131 #. %1$s: SWITCH type
1132 #. %2$s: CASE 'earlier'
1133 #. %3$s: CASE 'later'
1134 #. %4$s: CASE 'acronym'
1135 #. %5$s: CASE 'musical'
1136 #. %6$s: CASE 'broader'
1137 #. %7$s: CASE 'narrower'
1138 #. %8$s: CASE 'parent'
1141 #. %11$s: type | html
1144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:35
1147 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
1148 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
1152 #. %1$s: collectiontitle
1153 #. %2$s: IF ( collectionissn )
1154 #. %3$s: collectionissn
1156 #. %5$s: IF ( collectionvolume )
1157 #. %6$s: collectionvolume
1159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:223
1161 msgid "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
1162 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
1164 #. %1$s: SWITCH option
1165 #. %2$s: CASE 'bibtex'
1167 #. %4$s: CASE 'endnote'
1168 #. %5$s: CASE 'marcxml'
1169 #. %6$s: CASE 'marc8'
1170 #. %7$s: CASE 'utf8'
1171 #. %8$s: CASE 'marcstd'
1172 #. %9$s: CASE 'mods'
1173 #. %10$s: CASE 'ris'
1175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:45
1178 "%s %sBIBTEX %sDublin Core (XML) %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/"
1179 "MARC-8) %sMARC (Unicode/UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) "
1183 #. %1$s: SWITCH ACCOUNT_LINE.accounttype
1185 #. %3$s: CASE 'Pay00'
1186 #. %4$s: CASE 'Pay01'
1187 #. %5$s: CASE 'Pay02'
1195 #. %13$s: CASE 'Rent'
1196 #. %14$s: CASE 'FOR'
1198 #. %16$s: CASE 'PAY'
1203 #. %21$s: ACCOUNT_LINE.accounttype
1205 #. %23$s: - IF ACCOUNT_LINE.description
1206 #. %24$s: ACCOUNT_LINE.description
1208 #. %26$s: IF ACCOUNT_LINE.title
1209 #. %27$s: ACCOUNT_LINE.title
1211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
1214 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
1215 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
1216 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
1217 "%sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund %sPayment %sWriteoff %sCredit "
1218 "%sCredit %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s "
1221 #. %1$s: shelvesloo.count
1222 #. %2$s: IF ( shelvesloo.single )
1225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:714
1227 msgid "%s %sitem%sitem(s)%s"
1230 #. %1$s: IF loop.index == 0
1233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:35
1235 msgid "%s %s and %s "
1236 msgstr " Kīanga Taitara "
1238 #. %1$s: bibliotitle
1239 #. %2$s: biblionumber
1240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:26
1242 msgid "%s (Record no. %s)"
1243 msgstr "%s (Pūkete nama %s)"
1245 #. %1$s: IF ( related )
1246 #. %2$s: FOREACH relate IN related
1247 #. %3$s: relate.related_search
1250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:75
1252 msgid "%s (related searches: %s %s %s ). %s "
1253 msgstr "(rapunga whai pānga: "
1255 #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
1256 #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
1257 #. %3$s: IF ( canrenew )
1258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:458
1260 msgid "%s Account frozen %s %s "
1261 msgstr "Kua Aakatia te Pūkete "
1263 #. For the first occurrence,
1265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:287
1266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:479
1267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:646
1269 msgid "%s Address 2:"
1272 #. For the first occurrence,
1274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:273
1275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:465
1276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:632
1281 #. %1$s: IF ( latestserial.status1 )
1283 #. %3$s: IF ( latestserial.status2 )
1285 #. %5$s: IF ( latestserial.status3 )
1287 #. %7$s: IF ( latestserial.status4 )
1289 #. %9$s: IF ( latestserial.status5 )
1295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:822
1298 "%s Awaited %s %s Arrived %s %s Late %s %s Missing %s %s Not issued %s %s %s "
1300 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
1302 #. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.onloancount )
1303 #. %2$s: GROUP_RESULT.onloancount
1305 #. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount )
1306 #. %5$s: GROUP_RESULT.withdrawncount
1308 #. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount )
1309 #. %8$s: GROUP_RESULT.itemlostcount
1311 #. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.damagedcount )
1312 #. %11$s: GROUP_RESULT.damagedcount
1314 #. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.orderedcount )
1315 #. %14$s: GROUP_RESULT.orderedcount
1317 #. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.intransitcount )
1318 #. %17$s: GROUP_RESULT.intransitcount
1320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:218
1323 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
1324 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
1327 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.onloancount )
1328 #. %2$s: SEARCH_RESULT.onloancount
1330 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount )
1331 #. %5$s: SEARCH_RESULT.withdrawncount
1333 #. %7$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems )
1334 #. %8$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount )
1335 #. %9$s: SEARCH_RESULT.itemlostcount
1338 #. %12$s: IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount )
1339 #. %13$s: SEARCH_RESULT.damagedcount
1341 #. %15$s: IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount )
1342 #. %16$s: SEARCH_RESULT.orderedcount
1344 #. %18$s: IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount )
1345 #. %19$s: SEARCH_RESULT.onholdcount
1347 #. %21$s: IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount )
1348 #. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount
1350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:387
1353 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
1354 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
1357 #. For the first occurrence,
1359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:301
1360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:493
1361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:660
1366 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
1369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:79
1371 msgid "%s Collection %s Item type %s: "
1372 msgstr "Kohinga: %s "
1375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:577
1377 msgid "%s Contact note:"
1380 #. %1$s: IF (errcode==1)
1383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
1386 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
1387 "you cannot add items to this list. %s "
1390 #. For the first occurrence,
1392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:343
1393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:535
1394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:702
1400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:162
1402 msgid "%s Date of birth:"
1405 #. %1$s: IF ( koha_spsuggest )
1406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:93
1408 msgid "%s Did you mean: "
1409 msgstr "E mea ana koe: "
1412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:563
1418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:439
1421 msgstr "Waea Whakaahua:"
1423 #. For the first occurrence,
1425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:148
1426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:618
1428 msgid "%s First name:"
1429 msgstr "Ingoa Tuatahi:"
1432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:74
1434 msgid "%s Home library:"
1435 msgstr "Whare Pukapuka Kāinga"
1438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
1440 msgid "%s If you have a "
1441 msgstr "E mea ana koe: "
1444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:183
1446 msgid "%s Initials:"
1449 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics
1450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:411
1452 msgid "%s Internet user critics"
1456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:564
1458 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
1459 msgstr "mea tatari kia kumea mai "
1461 #. %1$s: issues_count
1462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
1464 msgid "%s Item(s) checked out"
1465 msgstr "%s Ngā Mea Kua Tākina"
1468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:98
1473 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:1
1476 msgid "%s MARC view"
1477 msgstr "Tirohanga MARC"
1480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:397
1482 msgid "%s Mobile phone:"
1485 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_soon )
1486 #. %2$s: ISSUE.soonestrenewdate
1487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:235
1489 msgid "%s No renewal before %s "
1490 msgstr "Kua pau ngā wā whakahōu "
1492 #. %1$s: IF ( searchdesc )
1493 #. %2$s: LibraryName
1494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:42
1496 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
1497 msgstr "Kāore he otinga i kitea i te rārangi pukapuka. "
1499 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_many )
1500 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon )
1501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:230
1503 msgid "%s Not renewable %s Automatic renewal "
1504 msgstr "Kua pau ngā wā whakahōu "
1506 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
1509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:465
1511 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
1512 msgstr "Kua pau ngā wā whakahōu "
1515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:197
1517 msgid "%s Other names:"
1518 msgstr "Ingoa Tarenga:"
1520 #. %1$s: IF ( PassMismatch )
1522 #. %3$s: IF ( ShortPass )
1525 #. %6$s: IF ( WrongPass )
1527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:30
1530 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Your new "
1531 "password must be at least %s characters long. %s %s Your current password "
1532 "was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to "
1533 "re-set your password for you. %s "
1535 " Kua hē te whakaurunga o tō kupuhipa. Ki te haere tonu tēnei raru, tonoa koa "
1536 "tētahi kaimahi ki te tautuhi anō i tō kupuhipa māu. "
1538 #. For the first occurrence,
1540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:549
1541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:716
1546 #. %1$s: END # / IF circ_error_UNKNOWN_BARCODE
1547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
1549 msgid "%s Please see a member of the library staff. "
1553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:411
1555 msgid "%s Primary email:"
1559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:369
1561 msgid "%s Primary phone:"
1562 msgstr "Kura Tuatahi (5-8)"
1564 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro
1565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:414
1567 msgid "%s Professional critics"
1570 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1
1572 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
1576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:103
1579 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
1580 "suggestions %s %s "
1581 msgstr "Pūtumōhio › Kāinga Whare Pukapuka mō "
1583 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations
1584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:420
1586 msgid "%s Quotations"
1587 msgstr "kāore he whakaahua"
1590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:113
1592 msgid "%s Salutation:"
1593 msgstr "kāore he whakaahua"
1595 #. %1$s: LibraryName |html
1596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:5
1601 #. %1$s: LibraryName |html
1602 #. %2$s: IF ( query_desc )
1603 #. %3$s: query_desc |html
1605 #. %5$s: IF ( limit_desc )
1606 #. %6$s: limit_desc |html
1608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:70
1610 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
1611 msgstr " me te/ngā tepe: '%s'"
1614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:425
1616 msgid "%s Secondary email:"
1620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:383
1622 msgid "%s Secondary phone:"
1625 #. %1$s: LibraryName
1626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:32
1628 msgid "%s Self checkout system"
1629 msgstr "Pūnaha Tāki Kuhukuhu"
1631 #. %1$s: IF ( available )
1632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:7
1634 msgid "%s Showing only "
1635 msgstr "Keo te whakaaatu noa iho "
1637 #. For the first occurrence,
1639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:315
1640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:507
1641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:674
1647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:259
1649 msgid "%s Street number:"
1650 msgstr "Tau Kairangi:"
1652 #. For the first occurrence,
1654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:134
1655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:604
1658 msgstr "Ingoa Tuatahi:"
1660 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
1663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:76
1665 msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
1666 msgstr "tohu mai i ērā atu kaiwhakamahi "
1670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:226
1672 msgid "%s This record has no items. %s "
1673 msgstr "Kāore he mea kei tēnei pūkete. "
1675 #. %1$s: IF holds_count.defined
1676 #. %2$s: holds_count
1678 #. %4$s: IF priority
1679 #. %5$s: IF holds_count.defined
1685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:644
1688 "%s Total holds: %s %s %s %s (priority %s) %s Overall queue priority: %s %s "
1694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:107
1697 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
1698 msgstr "Aroha mai, kāore ngā tohu e whakaaetia ana i tēnei pūnaha. "
1700 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos
1701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:417
1703 msgid "%s Video extracts"
1706 #. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1709 #. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1712 #. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary
1713 #. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1714 #. %9$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
1716 #. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate )
1717 #. %12$s: itemLoo.reservedate
1720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:355
1723 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
1725 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
1727 #. For the first occurrence,
1728 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
1731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:246
1732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:475
1734 msgid "%s Yes %s No %s "
1735 msgstr "%s %s %s %s "
1739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
1741 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
1742 msgstr "Kāore koe i kī i ētahi paearu rapu "
1744 #. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
1746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
1748 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
1749 msgstr "Kāore anō koe kia mino i te whare pukapuka. "
1751 #. For the first occurrence,
1753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:329
1754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:521
1755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:688
1757 msgid "%s Zip/Postal code:"
1758 msgstr "Tau Wāhi Noho:"
1761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:448
1764 "%s [%% UNLESS hidden.defined('B_address') && hidden.defined('B_address2') && "
1765 "hidden.defined('B_city') && hidden.defined('B_state') && hidden."
1766 "defined('B_zipcode') && hidden.defined('B_country') && hidden."
1767 "defined('B_phone') && hidden.defined('B_email') && hidden."
1768 "defined('contactnote') %%] "
1772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:587
1775 "%s [%% UNLESS hidden.defined('altcontactsurname') && hidden."
1776 "defined('altcontactfirstname') && hidden.defined('altcontactaddress1') && "
1777 "hidden.defined('altcontactaddress2') && hidden.defined('altcontactaddress3') "
1778 "&& hidden.defined('altcontactstate') && hidden.defined('altcontactzipcode') "
1779 "&& hidden.defined('altcontactcountry') && hidden.defined('altcontactphone') "
1784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:353
1787 "%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
1788 "hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden."
1789 "defined('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
1792 #. %1$s: END # /UNLESS fields hidden
1793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:242
1796 "%s [%% UNLESS hidden.defined('streetnumber') && hidden.defined('address') && "
1797 "hidden.defined('address2') && hidden.defined('city') && hidden."
1798 "defined('state') && hidden.defined('zipcode') && hidden.defined('country') "
1802 #. %1$s: END # / defined 'branchcode'
1803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
1806 "%s [%% UNLESS hidden.defined('title') && hidden.defined('surname') && hidden."
1807 "defined('firstname') && hidden.defined('dateofbirth') && hidden."
1808 "defined('initials') && hidden.defined('othernames') && hidden.defined('sex') "
1812 #. %1$s: BLOCK showreference
1813 #. %2$s: SET authidurl = '/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid='
1814 #. %3$s: SET searchurl = '/cgi-bin/koha/opac-authorities-home.pl?op=do_search&type=opac&operator=contains&marclist=mainentry&and_or=and&orderby=HeadingAsc&value='
1815 #. %4$s: IF marcflavour == 'UNIMARC'
1816 #. %5$s: SWITCH type
1817 #. %6$s: CASE 'broader'
1818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:1
1821 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
1822 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
1823 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
1826 #. For the first occurrence,
1828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:14
1829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:16
1835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:92
1840 #. For the first occurrence,
1841 #. %1$s: IF ( review.author )
1842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:48
1843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:359
1844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:314
1849 #. %1$s: IF ( XISBN.author )
1850 #. %2$s: XISBN.author |html
1852 #. %4$s: IF ( XISBN.copyrightdate )
1853 #. %5$s: XISBN.copyrightdate
1855 #. %7$s: IF ( XISBN.publishercode )
1856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:966
1858 msgid "%s by %s%s %s ©%s%s %s "
1859 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
1861 #. For the first occurrence,
1863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:19
1864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:21
1869 #. %1$s: IF renewal_blocked_fines != "0.00"
1870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
1872 msgid "%s more than "
1875 #. %1$s: IF issue.onsite_checkout
1878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:82
1880 msgid "%s onsite %s checkout %s "
1881 msgstr "%s Ngā Mea Kua Tākina"
1883 #. For the first occurrence,
1885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:48
1886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
1889 msgstr "%s pūkete"
1891 #. %1$s: IF ( RESERVE.waitingdate )
1892 #. %2$s: RESERVE.waitingdate | $KohaDates
1894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:563
1896 msgid "%s since %s%s "
1897 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
1903 #. %5$s: BLOCK language
1904 #. %6$s: SWITCH lang
1905 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
1906 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
1907 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
1908 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
1909 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
1914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
1917 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
1918 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
1920 #. %1$s: FILTER trim
1921 #. %2$s: SWITCH type
1922 #. %3$s: CASE 'earlier'
1923 #. %4$s: CASE 'later'
1924 #. %5$s: CASE 'acronym'
1925 #. %6$s: CASE 'musical'
1926 #. %7$s: CASE 'broader'
1927 #. %8$s: CASE 'narrower'
1932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
1935 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
1936 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
1939 #. %1$s: IF ( shelveslooppri.count )
1940 #. %2$s: shelveslooppri.count
1941 #. %3$s: IF ( shelveslooppri.single )
1946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:640
1948 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
1951 #. %1$s: IF SeparateHoldings
1952 #. %2$s: LoginBranchname
1955 #. %5$s: UNLESS too_many_items
1956 #. %6$s: itemloop.size || 0
1958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:531
1960 msgid "%s%s holdings%sHoldings%s %s ( %s )%s"
1961 msgstr "Ngā puringa"
1963 #. %1$s: deleted_count
1964 #. %2$s: IF ( deleted_count ==1 )
1967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:110
1969 msgid "%s%s tag%stags%s successfully deleted."
1970 msgstr "I pai te muku."
1973 #. %2$s: IF ( BORROWER_INF.debarredcomment )
1974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
1976 msgid "%s%s with the comment "
1979 #. For the first occurrence,
1980 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1981 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1982 #. %3$s: LibraryNameTitle
1985 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1986 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:1
1989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:1
1990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:1
1991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:1
1992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:1
1993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:1
1995 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › An error has occurred %s %s%s "
1996 msgstr "Pūtumōhio › Kua Puta Mai he Hapa "
1998 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1999 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2000 #. %3$s: LibraryNameTitle
2003 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2004 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:1
2008 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Download cart %s %s%s "
2009 msgstr "Pūtumōhio › Tō Kāta "
2011 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2012 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2013 #. %3$s: LibraryNameTitle
2016 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2017 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:1
2021 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart %s %s%s "
2022 msgstr "Pūtumōhio › Tuku Tō Kāta "
2024 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2025 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2026 #. %3$s: LibraryNameTitle
2029 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2030 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:1
2034 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your list %s %s%s "
2035 msgstr "Pūtumōhio › Tuku Tō Rārangi "
2037 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
2038 #. %2$s: OPACBaseURL
2039 #. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2041 #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd )
2042 #. %6$s: OPACBaseURL
2043 #. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2045 #. %9$s: OPACBaseURL
2046 #. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:38
2052 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
2053 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2057 #. %1$s: IF ( shelveslooppri.viewcategory1 )
2058 #. %2$s: IF !shelveslooppri.shares
2062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:641
2064 msgid "%s%sPrivate%sShared%s%s "
2065 msgstr "Kāore he Rārangi Tūmataiti "
2067 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
2068 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
2071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
2073 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
2076 #. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
2077 #. %2$s: bibitemloo.author
2079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
2081 msgid "%s, by %s%s "
2082 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
2085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
2088 "%s. Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage "
2091 "Ko te tikanga, haerea ai tētahi pūkete nā ngā whaina, utu tūkino tawhito e "
2092 "nama tonu ana. Mēnā ka whakaatu <a1> tō whārangi pūkete</a> kua wātea tō "
2093 "pūkete, kōrero ki tētahi kaimahi. "
2095 #. For the first occurrence,
2096 #. %1$s: OPACBaseURL
2097 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:59
2099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:101
2101 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2102 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2104 #. %1$s: OPACBaseURL
2105 #. %2$s: review.biblionumber
2106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
2108 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2109 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2111 #. %1$s: OPACBaseURL
2112 #. %2$s: review.biblionumber
2113 #. %3$s: review.reviewid
2114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:31
2116 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
2117 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2119 #. %1$s: OPACBaseURL
2120 #. %2$s: query_cgi |html
2121 #. %3$s: limit_cgi |html
2122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:69
2124 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
2125 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2127 #. %1$s: OPACBaseURL
2128 #. %2$s: query_cgi |html
2129 #. %3$s: limit_cgi |html
2130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:22
2132 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2133 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2135 #. %1$s: OPACBaseURL
2136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
2138 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2139 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2141 #. %1$s: IF ( starting_homebranch )
2142 #. %2$s: starting_homebranch
2144 #. %4$s: IF ( starting_location )
2145 #. %5$s: starting_location
2147 #. %7$s: IF ( starting_ccode )
2148 #. %8$s: starting_ccode
2150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
2153 "%sBrowsing %s Shelves%s %s, Shelving location: %s%s %s, Collection code: %s"
2157 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
2160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:58
2162 msgid "%sCollection%sItem type%s"
2163 msgstr "Kohinga: %s"
2165 #. %1$s: IF ( serial.status1 )
2167 #. %3$s: IF ( serial.status2 )
2169 #. %5$s: IF ( serial.status3 )
2171 #. %7$s: IF ( serial.status4 )
2173 #. %9$s: IF ( serial.status5 )
2175 #. %11$s: IF ( serial.status6 )
2177 #. %13$s: IF ( serial.status7 )
2179 #. %15$s: IF ( serial.status8 )
2181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:103
2184 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sNot available%s %sDelete%s "
2185 "%sClaimed%s %sStopped%s "
2188 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
2189 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
2190 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
2191 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
2192 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
2193 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
2196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:36
2199 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
2200 "%sItem checkout %sUnknown %s"
2203 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
2204 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
2205 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
2208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:120
2210 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
2214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:17
2219 #. %1$s: IF ( shelvesloo.viewcategory2 )
2221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:715
2226 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
2227 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
2228 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
2229 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
2230 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
2231 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
2233 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 )
2235 #. %10$s: IF ( suggestions_loo.reason )
2236 #. %11$s: suggestions_loo.reason |html
2238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:207
2241 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
2242 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
2246 #. %1$s: IF ( typeissue )
2247 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
2249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
2252 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
2258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:281
2260 msgid "%sThis record has no items.%s "
2261 msgstr "Kāore he mea kei tēnei pūkete. "
2263 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
2266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:260
2268 msgid "%sYes%sNo%s "
2269 msgstr "Kāore he taitara "
2273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2276 msgstr "he rārangi:"
2278 #. %1$s: IF ( MY_TAG.author )
2279 #. %2$s: MY_TAG.author
2281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:129
2284 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
2288 #. %3$s: IF ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails )
2289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
2292 "%scontact information%s on file. Please contact the library%s or use the "
2293 msgstr "Kei te wātea i te Whare Pukapuka "
2295 #. %1$s: IF ( paramsloo.single )
2298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
2300 msgid "%sentry%sentries%s. "
2303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
2304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1053
2306 msgid "« Previous"
2307 msgstr "&lk;< O Mua"
2309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:4
2310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:155
2311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:158
2313 msgid "<< Previous"
2314 msgstr "&lk;< O Mua"
2316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
2319 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2320 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:774
2326 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2327 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
2333 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2334 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2335 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2336 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2337 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2338 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2339 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2340 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2341 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2342 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2343 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2344 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2345 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2346 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2347 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2348 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2349 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2350 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2351 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2352 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2353 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2354 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2355 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2356 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2357 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2358 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2359 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2360 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2361 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2362 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2363 "notforloan>0</notforloan> <"
2364 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2365 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2366 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2367 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2368 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2369 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2370 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2371 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2372 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2373 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2374 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2375 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2376 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2377 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2378 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2379 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2380 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2381 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2382 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2383 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2384 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2385 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2386 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2387 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2388 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2389 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2390 "notforloan>0</notforloan> <"
2391 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2392 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2393 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2394 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2395 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2396 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2397 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2398 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2399 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2400 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2401 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:642
2407 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2408 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2409 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2410 "GetPatronStatus>"
2413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
2416 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2417 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2418 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2419 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2420 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2421 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2422 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2423 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2424 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2425 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2426 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2427 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2428 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2429 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2430 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2431 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2432 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2433 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2434 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2435 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2436 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2437 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2438 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2439 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2440 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2441 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2442 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2443 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2444 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2445 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2446 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2447 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2448 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2449 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2450 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2451 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2452 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2453 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2454 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2455 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2456 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2457 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2458 "notforloan>0</notforloan> <"
2459 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2460 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2461 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2462 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2463 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2464 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2465 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2466 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2467 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2468 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2469 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2470 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2471 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2472 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2473 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2474 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2475 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2476 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2477 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2478 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2479 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2480 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2481 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2482 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2483 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2484 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2485 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2486 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2487 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2488 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2489 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2490 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2491 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2492 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2493 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2494 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2495 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2496 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2497 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2498 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2499 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2500 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2501 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2502 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2503 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2504 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2505 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2506 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2507 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2508 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2509 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2510 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2511 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2512 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2513 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2514 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2515 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2516 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2517 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2518 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2519 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2520 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2521 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2522 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
2528 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2529 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2530 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:720
2534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
2537 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2538 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2539 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2540 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
2546 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2547 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
2553 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2554 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2555 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
2561 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2562 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2563 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2564 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2565 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2566 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2567 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2568 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2569 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2570 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2571 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2572 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2573 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2574 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2575 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2576 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2577 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2578 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2579 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2580 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2581 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2582 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
2588 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2589 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2590 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2591 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2592 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2593 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2594 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2595 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2596 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2597 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2598 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2599 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2600 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2601 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2602 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2603 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2604 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2605 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2608 #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg
2609 #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores
2610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:408
2612 msgid " %s / 5 (on %s rates)"
2615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:66
2617 msgid " Author phrase"
2620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
2622 msgid " Conference name"
2623 msgstr " Ingoa Hui"
2625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
2627 msgid " Conference name phrase"
2628 msgstr " Kīanga Igoa Hui"
2630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
2632 msgid " Corporate name"
2633 msgstr " Ingoa Rangapū"
2635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
2637 msgid " ISBN"
2638 msgstr " ISBN"
2640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
2642 msgid " ISSN"
2643 msgstr " ISSN"
2645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
2647 msgid " Personal name"
2648 msgstr " Ingoa Whaiaro"
2650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:71
2652 msgid " Personal name phrase"
2653 msgstr " Kīanga Ingoa Whaiaro"
2655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
2657 msgid " Subject and broader terms"
2658 msgstr " Kīanga Kaupapa"
2660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
2662 msgid " Subject and narrower terms"
2663 msgstr " Kīanga Kaupapa"
2665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:51
2667 msgid " Subject and related terms"
2668 msgstr " Kīanga Kaupapa"
2670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:48
2672 msgid " Subject phrase"
2673 msgstr " Kīanga Kaupapa"
2675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:55
2677 msgid " Title phrase"
2678 msgstr " Kīanga Taitara"
2680 #. %1$s: SEARCH_RESULT.rating_total
2681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:464
2683 msgid " (%s votes)"
2686 #. %1$s: LEVEL_LOO.number
2687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:50
2689 msgid "(%s biblios)"
2690 msgstr "(%s biblios)"
2692 #. For the first occurrence,
2693 #. %1$s: ISSUE.renewsleft
2694 #. %2$s: ISSUE.renewsallowed
2695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:230
2696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:235
2697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:238
2698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:465
2700 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
2701 msgstr "(%s o ngā whakahōutanga %s e toe ana)"
2703 #. For the first occurrence,
2704 #. %1$s: overdues_count
2705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
2706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:494
2707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
2710 msgstr "(%s te tapeke)"
2712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:149
2714 msgid "(Checked out)"
2717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
2718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
2720 msgid "(Not supported by Koha)"
2723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
2724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
2725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
2726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
2728 msgid "(Not supported yet)"
2731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:240
2734 msgstr "(Kei te puritia)"
2736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
2737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
2738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
2739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
2740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
2741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
2742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
2743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
2744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
2745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
2746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
2749 msgstr "(%s te tapeke)"
2751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
2752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
2753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
2755 msgid "(Optional, default 0)"
2758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
2760 msgid "(Optional, default 1)"
2763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
2764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
2765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
2766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
2767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
2768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
2769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
2770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
2771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
2772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
2773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
2774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
2775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
2776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
2777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
2778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
2779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
2780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
2781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
2782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
2783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
2784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
2789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
2790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
2791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
2792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
2794 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
2797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
2799 msgid "(Use OPAC instead)"
2802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
2803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
2805 msgid "(Use SRU instead)"
2808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:439
2809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:404
2810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:159
2811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:491
2817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
2818 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
2821 #. For the first occurrence,
2822 #. %1$s: GROUP_RESULT.timestamp
2823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:198
2824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:336
2826 msgid "(modified on %s)"
2827 msgstr "(i whakarerekētia i %s)"
2829 #. %1$s: koha_new.newdate
2830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:46
2832 msgid "(published on %s)"
2833 msgstr "(i whakaputaina i te %s)"
2835 #. %1$s: FOREACH relate IN related
2836 #. %2$s: relate.related_search
2838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:15
2840 msgid "(related searches: %s%s%s)"
2841 msgstr "(rapunga whai pānga:"
2843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25
2844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27
2845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:459
2846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:461
2847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:507
2848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:509
2853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:588
2854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:440
2859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:268
2860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:233
2861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:394
2863 msgid "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
2866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:285
2868 msgid "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
2871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
2873 msgid ", none of these items can be placed on hold. "
2876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
2878 msgid ", you cannot place holds because the library doesn't have up-to-date "
2880 " , kāore koe e whakaaetia te tuku tāpuitanga nā te mea kāore i te whare "
2881 "pukapuka he <a1> pārongo whakapā</a> tika ki te rā kua whakakōnaehia. "
2883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
2885 msgid ", you cannot place holds because your account has been frozen."
2887 " , kāore koe e whakaaetia te tuku tāpuitanga nā te mea kua herea tō pūkete."
2889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
2892 ", you cannot place holds because your library card has been marked as lost "
2895 " , kāore koe e whakaaetia te tuku tāpuitanga nā te mea kua tohua tō kāri "
2896 "whare pukapuka hei mea kua tāhaetia, kua ngaro rānei."
2898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
2900 msgid ", you cannot place holds because your library card has expired."
2902 " , kāore koe e whakaaetia te tuku tāpuitanga nā te mea kua tohua tō kāri "
2903 "whare pukapuka hei mea kua tāhaetia, kua ngaro rānei."
2905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
2908 ", you cannot renew your books online. Please pay your fines if you wish to "
2912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:26
2913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:21
2915 msgid ",complete-subfield"
2919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
2920 msgid "- You must enter a Title"
2924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
2926 msgid "- You must enter a list name"
2927 msgstr "Me kōwhiri i te mea kotahi i te itinga rawa."
2929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:75
2931 msgid "-- Choose --"
2932 msgstr "-- Kōwhiria Whakatakotoranga --"
2934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:14
2935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:53
2937 msgid "-- Choose format --"
2938 msgstr "-- Kōwhiria Whakatakotoranga --"
2940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:210
2943 msgstr "-- Kōwhiria Whakatakotoranga -- "
2945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
2947 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
2950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
2952 msgid ". Please contact the library for more information."
2953 msgstr "Pārongo Whakapā"
2955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:52
2958 msgstr "…tēnei rānei …"
2960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:177
2965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:82
2966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:67
2967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:62
2969 msgid "/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber="
2970 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:85
2973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:70
2974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:65
2976 msgid "/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber="
2977 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:610
2980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1089
2981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:108
2982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:134
2983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:159
2984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:461
2986 msgid "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
2987 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:79
2990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:88
2991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:185
2992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:788
2993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:64
2994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:73
2995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:273
2996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:434
2997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:59
2998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:68
2999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:214
3001 msgid "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
3002 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
3004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:197
3005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:585
3006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:437
3007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:576
3008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:627
3009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:226
3011 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
3012 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
3014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:303
3015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:782
3016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:879
3017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:936
3018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:999
3019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:267
3020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:428
3022 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
3023 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
3025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:271
3026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:236
3027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:397
3029 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
3030 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
3032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:191
3033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:582
3034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:266
3035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:350
3036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:99
3037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:125
3038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:150
3039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:220
3041 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
3042 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
3044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1043
3046 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:\""
3047 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
3049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:356
3050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:102
3051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:128
3052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:153
3054 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
3055 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
3057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1046
3059 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:\""
3060 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
3062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:268
3063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:285
3064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:233
3065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:394
3067 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
3068 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
3070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:199
3071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:214
3072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:242
3074 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
3075 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
3077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:594
3078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:446
3080 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
3081 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
3083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:293
3085 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
3086 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
3088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:288
3089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:306
3090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:793
3091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:882
3092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:941
3093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1004
3094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:278
3095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:439
3097 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
3098 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
3100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:636
3101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:639
3102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1009
3103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1012
3104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1044
3105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1047
3107 msgid "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
3108 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
3110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:612
3111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1091
3112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:110
3113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:136
3114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:161
3115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:463
3117 msgid "/images/filefind.png"
3120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:612
3121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1091
3122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:110
3123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:136
3124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:161
3125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:463
3130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:177
3132 msgid "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
3135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
3140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
3141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:101
3144 msgstr "e 10 Taitara"
3146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
3147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:107
3150 msgstr "e 100 Taitara"
3152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:154
3153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:456
3155 msgid "100,110,111,700,710,711"
3158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:61
3159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:63
3160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:143
3163 msgstr "e 12 marama"
3165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:543
3170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:8
3171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:102
3174 msgstr "e 15 Taitara"
3176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
3177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:103
3180 msgstr "e 20 Taitara"
3182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
3183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:53
3184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:141
3189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:10
3190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:104
3193 msgstr "e 30 Taitara"
3195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
3196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:105
3199 msgstr "e 40 Taitara"
3201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:186
3206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
3207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:106
3210 msgstr "e 50 Taitara"
3212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:56
3213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:58
3214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:142
3220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:99
3226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3228 msgid ": %sa list:%s"
3229 msgstr "he rārangi:"
3231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:873
3233 msgid "; Audience: "
3234 msgstr "Hunga Pānui "
3236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:571
3237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:470
3240 msgstr "Whakatakotoranga: "
3242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:499
3243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:554
3246 msgstr "Kei te Puritia "
3248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:719
3249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:760
3251 msgid "; Literary form: "
3252 msgstr "Whare Pukapuka "
3254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:564
3255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:580
3257 msgid "; Litterær form: "
3258 msgstr "Whare Pukapuka "
3260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:674
3261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:699
3262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:724
3263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:742
3265 msgid "; Målgruppe: "
3268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:607
3269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:706
3271 msgid "; Nature of contents: "
3272 msgstr "Wāhi Ihirangi "
3274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:532
3276 msgid "; Type maskinlesbar fil: "
3279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:685
3281 msgid "; Type of computer file: "
3282 msgstr "Tiro Māmā "
3284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:580
3286 msgid "; Type of continuing resource: "
3287 msgstr "Rauemi Tuihono: "
3289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:807
3291 msgid "; Type of visual material: "
3292 msgstr "tētahi atu momo papanga pueru "
3294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:486
3296 msgid "; Type periodikum: "
3299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:636
3300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:639
3301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1009
3302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1012
3303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1044
3304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1047
3306 msgid ";biblionumber="
3309 #. %1$s: HTML5MediaParent
3310 #. %2$s: FOREACH HTML5MediaSet IN HTML5MediaSets
3311 #. %3$s: HTML5MediaSet.child
3312 #. %4$s: HTML5MediaSet.srcblock
3313 #. %5$s: HTML5MediaSet.typeblock
3315 #. %7$s: HTML5MediaParent
3316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:985
3319 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag not supported "
3320 "by your browser.] "
3323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
3325 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
3328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
3330 msgid "A list named "
3331 msgstr "Ingoa Rārangi "
3333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
3335 msgid "A record matching barcode "
3336 msgstr "Kua tāpiri kētia he pūkete e ōrite ana ki te waeherepae <b>%s</b> "
3338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:264
3340 msgid "A specific item"
3341 msgstr "Tāpuitia tētahi kape tauwhāiti "
3343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:587
3344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:439
3349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:57
3354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:559
3356 msgid "About the author"
3359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:975
3361 msgid "Absorbed by:"
3362 msgstr "I whakaputaina e:"
3364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:978
3366 msgid "Absorbed in part by:"
3369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:922
3371 msgid "Absorbed in part:"
3374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:919
3379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:838
3380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:294
3383 msgstr "tangohanga "
3385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:303
3387 msgid "Abstracts/summaries"
3388 msgstr "Tīpako/whakarāpopotonga"
3390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
3391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:140
3393 msgid "Access denied"
3394 msgstr "Kua Whakahētia te Aheitanga"
3396 #. %1$s: UNLESS ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails )
3397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
3399 msgid "According to our records, we don't have up-to-date %s"
3402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:48
3404 msgid "Acquired in the last:"
3405 msgstr "Mgā mea i riro i tērā:"
3407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
3408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
3410 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
3411 msgstr "Rā Whiwhi: Hōu Rawa ki te Tawhito Rawa"
3413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
3414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
3416 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
3417 msgstr "Rā Whiwhi: Tawhito Rawa ki te Hōu Rawa"
3419 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
3420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:259
3421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:438
3422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
3423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:403
3424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:158
3425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:490
3430 #. %2$s: IF ( singleshelf )
3431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3433 msgid "Add %s items to %s"
3434 msgstr "Tāpiritia %s mea ki"
3436 #. A name=ButtonPlus
3437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:97
3438 msgid "Add another field"
3439 msgstr "Tāpiritia tētahi atu āpure"
3441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:434
3442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:486
3445 msgstr "Tāpiritia ki te Kāta"
3447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:393
3450 msgstr "Tāpiritia ki te Kāta"
3452 #. %1$s: IF ( singleshelf )
3453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
3456 msgstr "Tāpiritia ki:"
3458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:43
3460 msgid "Add to a list"
3461 msgstr "Tāpiritia ki te rārangi"
3463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:73
3465 msgid "Add to a new list:"
3466 msgstr "Tāpiritia ki tētahi Rārangi Hōu:"
3468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:461
3469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:509
3470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
3473 msgstr "Tāpiritia ki te Kāta"
3475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3477 msgid "Add to list:"
3478 msgstr "Tāpiritia ki te rārangi:"
3481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
3483 msgid "Add to list: "
3484 msgstr "Tāpiritia ki te rārangi: "
3486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27
3487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
3489 msgid "Add to your cart"
3490 msgstr "Tāpiritia ki Tō Kāta"
3493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
3496 msgstr "Tāpiritia ki:"
3498 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
3499 #. %2$s: IF ( review.your_comment )
3500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
3502 msgid "Added %s %s by "
3503 msgstr "Tāpiritia %s mea ki "
3505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:123
3507 msgid "Additional authors:"
3510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:300
3512 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3513 msgstr "Etahi atu Momo Ihirangi mō ngā Pukapuka/Rawa Tā"
3515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:745
3517 msgid "Additional information"
3518 msgstr "Pārongo Whakapā"
3520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:256
3525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:884
3527 msgid "Adolescent; "
3530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:516
3532 msgid "Adressebøker"
3535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:257
3540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:887
3545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:256
3546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:14
3548 msgid "Advanced search"
3549 msgstr "Rapunga Matatini Atu"
3551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:59
3552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:132
3553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:253
3558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:72
3563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
3564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:127
3566 msgid "All collections"
3567 msgstr "kohinga ranua"
3569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:35
3570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:129
3572 msgid "All item types"
3573 msgstr "Momo mea katoa"
3575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:18
3576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:213
3577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:197
3578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:113
3580 msgid "All libraries"
3581 msgstr "Whare pukapuka katoa"
3583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:15
3584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:23
3585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:31
3590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:54
3593 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:457
3599 msgid "Alternate address"
3600 msgstr "Wāhi Noho Pūmau, Hohoko Rānei:"
3602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:596
3604 msgid "Alternate contact"
3605 msgstr "Tētahi Atu Tangata Whakapā"
3607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:288
3608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:302
3609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:316
3614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:37
3616 msgid "Amount outstanding"
3617 msgstr "Rahinga Noho Nama"
3619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:27
3620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:27
3621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:27
3622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:27
3623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:27
3625 msgid "An error has occurred"
3626 msgstr "Kua Puta Mai he Hapa"
3628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:30
3630 msgid "An error occurred while try to process your request."
3631 msgstr "Kua puta mai he hapa i te tukatuka i tō tono."
3633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:34
3636 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
3639 "Ko te tikanga o tēnei hapa, kua whati te hononga, ā, kāore tēnā whārangi e "
3642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
3644 msgid "An invitation to share list "
3647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:264
3648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:229
3649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:390
3652 msgstr "Keo te whakaaatu noa iho "
3654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:155
3656 msgid "Anamorfisk kart"
3659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:599
3661 msgid "Andre typer innhold"
3664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:493
3666 msgid "Andre typer periodika"
3669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:514
3674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:248
3676 msgid "Annen filmtype"
3677 msgstr "Tētahi Momo Mea:"
3679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:197
3681 msgid "Annen globustype"
3684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:175
3686 msgid "Annen karttype"
3687 msgstr "Tētahi Momo Mea:"
3689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:208
3690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:240
3692 msgid "Annen materialtype"
3695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:218
3697 msgid "Annen mikroformtype"
3700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:127
3702 msgid "Annen tale/annet"
3705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:276
3707 msgid "Annen type gjenstand"
3710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:284
3712 msgid "Annen type videoopptak"
3715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:189
3717 msgid "Annet lagringsmedium"
3720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:262
3722 msgid "Annet lydmateriale"
3725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:153
3730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:575
3735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:6
3736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:20
3737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:37
3738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:54
3739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:65
3740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:87
3741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:116
3742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:142
3743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:178
3744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:191
3745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:302
3750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:252
3752 msgid "Any audience"
3753 msgstr "Tētahi Momo Hunga Pānui"
3755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:269
3758 msgstr "Tētahi Ihirangi"
3760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:283
3763 msgstr "Tētahi Whakatakotoranga"
3765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:75
3768 msgstr "Tētahi Kīanga"
3770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:166
3772 msgid "Any regularity"
3773 msgstr "Te auautanga ahokoa te momo"
3775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:129
3778 msgstr "Tētahi Momo Mea:"
3780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:74
3783 msgstr "Tētahi Kupu"
3785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:127
3788 msgstr "Tētahi tangata"
3791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
3796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
3801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
3803 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
3804 msgstr "Tūturu, ka pīrangi ki te whakapiako o tō kāta?"
3807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
3809 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
3810 msgstr "Tūturu, ka tangohia e koe ngā mea kua kōwhiria?"
3812 #. For the first occurrence,
3814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
3815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:179
3817 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
3818 msgstr "Tūturu, ka pīrangi ki te whakapiako o tō kāta?"
3821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
3822 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
3823 msgstr "Tūturu, ka pīrangi ki te whakapiako o tō kāta?"
3826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
3827 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
3828 msgstr "Tūturu, ka tangohia e koe ngā mea kua kōwhiria?"
3831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
3833 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
3834 msgstr "Tūturu, ka tangohia e koe ngā mea kua kōwhiria?"
3837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
3839 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
3840 msgstr "Tūturu, ka tangohia e koe ngā mea kua kōwhiria?"
3843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
3845 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
3846 msgstr "Tūturu, ka tangohia e koe ngā mea kua kōwhiria?"
3849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
3851 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
3852 msgstr "Tūturu, ka pīrangi ki te whakapiako o tō kāta?"
3855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
3857 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
3858 msgstr "Tūturu, ka pīrangi ki te whakapiako o tō kāta?"
3860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:81
3861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:554
3866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:147
3868 msgid "Artikler (i bøker eller periodika)"
3871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:42
3873 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
3876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
3877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:230
3882 #. For the first occurrence,
3883 #. %1$s: subscription.branchname
3884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:786
3885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:789
3887 msgid "At library: %s"
3888 msgstr "Kei te whare pukapuka: %s %s"
3890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:115
3891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:156
3896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:4
3897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:250
3900 msgstr "Hunga Pānui"
3902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:340
3905 msgstr "Hunga Pānui "
3907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:428
3909 msgid "Audiovisual profile:"
3913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
3918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
3922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
3923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
3924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
3926 msgid "AuthenticatePatron"
3929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
3932 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
3937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
3938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:162
3939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:164
3940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
3941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:202
3942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:204
3943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:545
3944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:547
3945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:774
3946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:64
3947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:244
3952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
3953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
3955 msgid "Author (A-Z)"
3956 msgstr "Kaituhi (A-Z)"
3958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
3959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
3961 msgid "Author (Z-A)"
3962 msgstr "Kaituhi (Z-A)"
3964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:763
3966 msgid "Author notes provided by Syndetics"
3969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:92
3974 #. For the first occurrence,
3975 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3976 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author
3978 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
3979 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3981 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
3982 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
3983 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator
3984 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value
3986 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
3990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:45
3991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:40
3993 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3994 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
3996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:38
4001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:259
4002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:39
4003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:12
4004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:32
4005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:13
4006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:13
4008 msgid "Authority search"
4009 msgstr "Otinga rapu mana"
4011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:56
4013 msgid "Authority search results"
4014 msgstr "Otinga rapu mana"
4016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:40
4018 msgid "Authority searches"
4019 msgstr "Otinga rapu mana"
4021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:35
4023 msgid "Authority type: "
4024 msgstr "Otinga rapu mana "
4026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:77
4028 msgid "Authorized headings"
4029 msgstr "Whakaupoko Whaimana"
4031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:21
4036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:5
4038 msgid "Availability "
4041 #. For the first occurrence,
4043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
4044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:353
4046 msgid "Availability:"
4049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1083
4050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:108
4051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:785
4053 msgid "Availability: "
4056 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
4057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:86
4059 msgid "Available %s"
4060 msgstr "Putanga Wātea"
4062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:121
4064 msgid "Available issues"
4065 msgstr "Putanga Wātea"
4067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:491
4072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:554
4074 msgid "Avløser delvis: "
4077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:551
4082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:601
4087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:123
4089 msgid "Avspiller med lydfil (eks. Digibøker)"
4092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:450
4097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:752
4102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
4107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:55
4108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:60
4109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:46
4110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:50
4115 #. %1$s: heading | html
4116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:14
4121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
4122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
4124 msgid "Back to lists"
4125 msgstr "Hoki ki biblio"
4127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1059
4129 msgid "Back to results"
4130 msgstr "Hoki ki biblio"
4133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1059
4135 msgid "Back to the results search list"
4136 msgstr "Hoki ki biblio"
4138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:291
4139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:92
4140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
4141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:379
4142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1162
4145 msgstr "Waehere Pae"
4147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:215
4148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:443
4151 msgstr "Waehere Pae"
4153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:680
4154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:705
4155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:728
4157 msgid "Barn i alderen til og med 5 år;"
4160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:678
4161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:703
4162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:727
4163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:747
4165 msgid "Barn og ungdom;"
4168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:749
4170 msgid "Barn over 7 år;"
4173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:329
4175 msgid "Beskrivelse: "
4176 msgstr "Rārangitanga: "
4178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
4179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
4184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:80
4186 msgid "Biblio records"
4187 msgstr "Pūkete pukapuka"
4189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:503
4191 msgid "Bibliografier"
4192 msgstr "Rārangi Pukapuka"
4194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:539
4196 msgid "Bibliografiske data"
4197 msgstr "Rārangi Pukapuka"
4199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:304
4201 msgid "Bibliographies"
4202 msgstr "Rārangi Pukapuka"
4204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:320
4206 msgid "Bibliography: "
4207 msgstr "Rārangi Pukapuka "
4209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:154
4212 msgstr "Ia toru tau"
4214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:228
4219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:203
4224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:685
4226 msgid "Billedbøker for barn i alderen til og med 5 år;"
4229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:686
4231 msgid "Billedbøker for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
4234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:687
4236 msgid "Billedbøker for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
4239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:688
4241 msgid "Billedbøker for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
4244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:689
4246 msgid "Billedbøker for elever på ungdomstrinnet;"
4249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:677
4251 msgid "Billedbøker for voksne;"
4254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:679
4256 msgid "Billedbøker;"
4259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:234
4264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:149
4267 msgstr "Ia rua marama"
4269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:559
4274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:582
4277 msgstr "Rārangi Pukapuka"
4279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:52
4280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:272
4285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:146
4288 msgstr "Ia rua wiki"
4290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:18
4295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:11
4297 msgid "Blocked record"
4298 msgstr "Pūkete pukapuka"
4300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:161
4302 msgid "Blokkdiagram"
4305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:133
4307 msgid "Blu-ray-plate"
4311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:180
4312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:458
4315 msgstr "Pēke Pukapuka"
4317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:74
4318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:84
4319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:99
4320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:552
4321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:557
4324 msgstr "Pēke Pukapuka"
4326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:603
4328 msgid "Book reviews by critics ( XXX )"
4331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:286
4336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:24
4338 msgid "Braille or Moon script"
4339 msgstr "Tuhi Kāpō, Marama rānei"
4341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:21
4343 msgid "Brief display"
4344 msgstr "Whakaatu Poto"
4346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:34
4347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
4349 msgid "Brief history"
4350 msgstr "rārangi kōpaki"
4352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:258
4354 msgid "Browse by hierarchy"
4355 msgstr "Tirotiro mā te Aroākapa"
4357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:23
4359 msgid "Browse our catalog"
4360 msgstr "Tirotiro i tā mātou putumōhio"
4362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1045
4363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1047
4365 msgid "Browse results"
4366 msgstr "(<a1>Tirotiro Tarenga</a>)"
4368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1246
4369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1248
4371 msgid "Browse shelf"
4372 msgstr "(<a1>Tirotiro Tarenga</a>)"
4374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:72
4375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
4376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
4381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:86
4382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:110
4387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:288
4390 msgstr "Ororongo CD"
4392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:292
4395 msgstr "Pūmanawa CD"
4397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:62
4398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:52
4403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:16
4405 msgid "CGI debug is on."
4406 msgstr "Kei te haere te patuiro CGI."
4408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:47
4413 #. For the first occurrence,
4414 #. %1$s: csv_profile.profile
4415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
4416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
4421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:135
4427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
4431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:72
4432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:380
4433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
4438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:183
4439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:185
4440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:189
4441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:191
4442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:296
4443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
4444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:214
4445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
4446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:555
4447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:557
4448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:776
4449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:58
4450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:60
4451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1155
4456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
4457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
4459 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
4460 msgstr "Tau Karanga (Pono 0-9 ki Pakimaero A-Z)"
4462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
4463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
4465 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
4466 msgstr "Tau Karanga (Pakimaero 0-9 ki Pono A-Z)"
4468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:141
4469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:220
4470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:448
4472 msgid "Call number:"
4475 #. For the first occurrence,
4476 #. %1$s: subscription.callnumber
4477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:795
4478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:807
4480 msgid "Call number: %s"
4483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:315
4484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:119
4485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:25
4486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:39
4487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:260
4488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:591
4489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:593
4490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:796
4491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:97
4492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:58
4493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
4494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:614
4495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:633
4496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:61
4497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:158
4498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:275
4499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:67
4500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:50
4501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:49
4502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:63
4503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:89
4504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
4505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:132
4511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:139
4513 msgid "Cancel email notification"
4514 msgstr "Whakarōpūtanga"
4516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:139
4518 msgid "Cancel email notification "
4519 msgstr "Whakauru kia whiwhi whakamōhiotanga īmēra mō ngā putanga hōu "
4521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
4522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
4523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
4528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
4530 msgid "CancelRecall "
4533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:761
4535 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
4539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:311
4541 msgid "Cannot be put on hold"
4542 msgstr "Kāore i te puritia"
4544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
4549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:23
4550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
4555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:289
4557 msgid "Cassette recording"
4558 msgstr "Hopukanga rīpene"
4560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:812
4565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:39
4567 msgid "Catalog searches"
4568 msgstr "(rapunga whai pānga: "
4570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:305
4573 msgstr "Ngā putumōhio"
4575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:563
4576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:781
4577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:76
4583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:72
4584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
4585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
4586 msgid "Central Authentication Service"
4589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:13
4591 msgid "Change your password"
4592 msgstr "huria taku kupuhipa"
4594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:25
4596 msgid "Change your password "
4597 msgstr "Huria tō Kupuhipa "
4599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:987
4601 msgid "Changed back to:"
4604 #. INPUT type=submit name=confirm
4605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:242
4607 msgid "Check in item"
4608 msgstr "Whakahou Mea"
4611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
4616 #. %1$s: IF ( AllowSelfCheckReturns )
4618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:181
4620 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
4623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:146
4625 msgid "Check-in date:"
4626 msgstr "Whakahou Mea"
4628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:37
4629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:149
4634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1158
4635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:207
4636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:844
4638 msgid "Checked out ("
4641 #. %1$s: issues_count
4642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:106
4644 msgid "Checked out (%s)"
4647 #. %1$s: item.firstname
4648 #. %2$s: item.surname
4649 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4650 #. %4$s: item.cardnumber
4652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:35
4654 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
4657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
4659 msgid "Checkout history"
4660 msgstr "Tiro Hītori"
4662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:60
4663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:59
4668 #. %1$s: borrowername
4669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
4671 msgid "Checkouts for %s "
4674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:89
4679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:182
4681 msgid "Classification"
4682 msgstr "Whakarōpūtanga"
4684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:259
4686 msgid "Classification: "
4687 msgstr "Whakarōpūtanga "
4689 #. For the first occurrence,
4690 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification
4691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:126
4692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:118
4694 msgid "Classification: %s "
4695 msgstr "Whakarōpūtanga "
4698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:36
4703 #. For the first occurrence,
4705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
4706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
4707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
4708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
4713 #. For the first occurrence,
4715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:403
4716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:170
4719 msgstr "Tiro Māmā"
4721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:609
4722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:650
4724 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
4727 #. %1$s: BORROWER_INF.title
4728 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber
4729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:47
4731 msgid "Click here if you're not %s %s"
4732 msgstr "(<a1>Pāwhiria a konei ki te kore koe ko %s %s %s</a>)"
4734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:661
4735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1033
4736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1068
4737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:432
4739 msgid "Click here to access online"
4740 msgstr "Pāwhiria a konei ina oti."
4742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:127
4744 msgid "Click here to access online "
4745 msgstr "Pāwhiria a konei ina oti. "
4747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:633
4749 msgid "Click here to view them all."
4750 msgstr "Pāwhiria a konei ina oti."
4752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:998
4754 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4757 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
4758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:243
4759 msgid "Click to add to cart"
4760 msgstr "Pāwhira hei tāpiri ki te Kāta"
4763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
4765 msgid "Click to forward the list to"
4766 msgstr "Pāwhira hei tāpiri ki te Kāta"
4768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:420
4769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:422
4770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:430
4771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:432
4772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:441
4773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:443
4774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:452
4775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:454
4777 msgid "Click to open in new window"
4778 msgstr "Pāwhiria kia kite i Google Books"
4781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
4783 msgid "Click to rewind the list to"
4784 msgstr "Pāwhiria kia kite i Google Books"
4787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:162
4788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:405
4789 msgid "Click to view in Google Books"
4790 msgstr "Pāwhiria kia kite i Google Books"
4792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1071
4795 msgstr "Ngā putumōhio"
4797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:8
4799 msgid "Close shelf browser"
4800 msgstr "Katia te Pūtiro Tarenga"
4802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:28
4804 msgid "Close this window"
4805 msgstr "Katia tēnei matapihi."
4807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:102
4809 msgid "Close this window."
4810 msgstr "Katia tēnei matapihi."
4812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
4814 msgid "Close window"
4815 msgstr "Kati matapihi"
4817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:101
4822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:2
4824 msgid "Coded fields"
4825 msgstr "Āpure Whai Waehere"
4827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:223
4830 msgstr "whakaahua whakapiri"
4832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
4833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:127
4834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1154
4839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:42
4841 msgid "Collection title:"
4844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:223
4846 msgid "Collection: "
4849 #. For the first occurrence,
4850 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle
4851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:84
4852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:76
4854 msgid "Collection: %s "
4857 #. For the first occurrence,
4858 #. %1$s: review.firstname
4859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:903
4860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:905
4861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:909
4863 msgid "Comment by %s"
4864 msgstr "Kōrero nā %s %s %s"
4866 #. %1$s: review.firstname
4867 #. %2$s: review.surname|truncate(2,'.')
4868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:907
4870 msgid "Comment by %s %s"
4871 msgstr "Kōrero nā %s %s %s"
4873 #. %1$s: review.title
4874 #. %2$s: review.firstname
4875 #. %3$s: review.surname
4876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:901
4878 msgid "Comment by %s %s %s"
4879 msgstr "Kōrero nā %s %s %s"
4881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
4882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:37
4887 #. %1$s: reviews.size || 0
4888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:575
4890 msgid "Comments ( %s )"
4891 msgstr "Kōrero nā %s %s %s"
4893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:39
4895 msgid "Comments on "
4898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:560
4900 msgid "Computer File"
4901 msgstr "Tiro Māmā"
4903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:87
4905 msgid "Computer file"
4906 msgstr "Tiro Māmā"
4908 #. INPUT type=submit
4909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:659
4910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:731
4914 #. %1$s: FOREACH USER_INF IN USER_INFO
4915 #. %2$s: USER_INF.firstname
4916 #. %3$s: USER_INF.surname
4917 #. %4$s: USER_INF.cardnumber
4919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:95
4921 msgid "Confirm holds for: %s %s %s (%s) %s "
4924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:361
4926 msgid "Contact information"
4927 msgstr "Pārongo Whakapā"
4929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:85
4930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:267
4935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:500
4937 msgid "Content Cafe"
4938 msgstr "Wāhi Ihirangi"
4940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:839
4942 msgid "Content advice: "
4943 msgstr "Wāhi Ihirangi "
4945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:631
4946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:706
4951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:277
4953 msgid "Contents note: "
4956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:79
4958 msgid "Contents of "
4961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:705
4966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:963
4968 msgid "Continued by:"
4969 msgstr "I whakaurua:"
4971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:966
4973 msgid "Continued in part by:"
4976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:907
4978 msgid "Continues in part:"
4981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:904
4986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:77
4987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:553
4989 msgid "Continuing Resource"
4990 msgstr "Rauemi Tuihono:"
4992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:287
4993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
4994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1158
4999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:144
5004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:220
5005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:222
5007 msgid "Copyright date"
5010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:39
5012 msgid "Copyright date:"
5015 #. For the first occurrence,
5016 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate
5017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:96
5018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:88
5020 msgid "Copyright year: %s "
5021 msgstr "Rā manatā: "
5023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:113
5025 msgid "Corporate Author (Coauthor)"
5028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:95
5030 msgid "Corporate Author (Main)"
5033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:119
5035 msgid "Corporate Author (Secondary)"
5039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:203
5041 "Could not login, perhaps your Persona email does not match your Koha one"
5044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:100
5049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:167
5054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:32
5059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:33
5061 msgid "Course number:"
5064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:257
5065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:20
5066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1168
5067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:18
5069 msgid "Course reserves"
5072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
5073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
5075 msgid "Course reserves for "
5078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:25
5084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:60
5085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:62
5088 msgstr "Whakaahua Uhi"
5090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:758
5092 msgid "Create a new list"
5093 msgstr "Hangaia he Rārangi Hōu"
5095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:83
5097 msgid "Create new list"
5098 msgstr "Hangaia he Rārangi Hōu"
5100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:699
5103 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
5107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:730
5110 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
5111 "bibliographic record Koha."
5114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:102
5116 msgid "CreativeWork"
5119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:314
5124 #. %1$s: BORROWER_INF.amountoutstanding
5125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:111
5127 msgid "Credits (%s)"
5130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1147
5132 msgid "Current location"
5133 msgstr "Kupuhipa o Nāianei:"
5135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:49
5137 msgid "Current password:"
5138 msgstr "Kupuhipa o Nāianei:"
5140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:45
5141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:109
5143 msgid "Current session"
5144 msgstr "Kupuhipa o Nāianei:"
5146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:31
5148 msgid "Currently in local use"
5149 msgstr "Kupuhipa o Nāianei:"
5151 #. %1$s: item.firstname
5152 #. %2$s: item.surname
5153 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
5154 #. %4$s: item.cardnumber
5156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:29
5158 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
5161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:76
5166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
5168 msgid "DVD video / Videodisc"
5169 msgstr "Ataata DVD / Kōpaepae Ataata"
5171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:143
5176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1177
5177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:228
5178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:866
5181 msgstr "Pakaru (%s)"
5183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:134
5188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:73
5189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:74
5190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:34
5191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:814
5192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:55
5193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:83
5194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:119
5195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:147
5200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
5205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:132
5210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:59
5211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1161
5214 msgstr "Rā Whakahoki"
5216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:193
5217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:200
5218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:453
5221 msgstr "Rā Whakahoki"
5223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:154
5228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
5230 msgid "Date received"
5233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:76
5234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:347
5240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
5245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5247 msgid "Days in advance"
5248 msgstr "# ngā rā i mua"
5251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5254 msgstr "Rā Whakahoki"
5257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:59
5262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:61
5263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:46
5268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:199
5270 msgid "Default sorting"
5273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
5276 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
5277 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
5278 "permitted by local laws."
5281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
5284 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
5288 #. INPUT type=submit
5289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:661
5290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:733
5291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
5292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
5293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
5298 #. INPUT type=submit
5299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:182
5300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:498
5303 msgstr "Muku Rārangi"
5305 #. INPUT type=submit
5306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:224
5308 msgid "Delete selected"
5309 msgstr "Mukua Mea Tīpako"
5311 #. INPUT type=submit
5312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:523
5314 msgid "Delete this list"
5315 msgstr "Mukua tēnei Rārangi"
5317 #. INPUT type=submit
5318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:114
5320 msgid "Delete your current authority search history"
5323 #. INPUT type=submit
5324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:50
5326 msgid "Delete your current catalog history"
5329 #. INPUT type=submit
5330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:142
5332 msgid "Delete your previous authority search history"
5335 #. INPUT type=submit
5336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:78
5338 msgid "Delete your previous catalog search history"
5342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:89
5344 msgid "Delete your search history"
5347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1103
5352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:548
5354 msgid "Delvis fortsettelse av: "
5357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:610
5359 msgid "Delvis gått inn i: "
5362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:604
5364 msgid "Delvsi avløst av: "
5367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:32
5372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:31
5377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:234
5378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:236
5383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:35
5386 msgstr "Whakaahuatanga"
5388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:411
5389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:416
5390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:214
5392 msgid "Description: "
5393 msgstr "Whakaahuatanga "
5395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:120
5398 msgstr "Taipitopito"
5400 #. For the first occurrence,
5401 #. %1$s: bibliotitle
5402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
5403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:17
5404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
5406 msgid "Details for %s"
5407 msgstr "Putanga mā %s"
5409 #. %1$s: title |html
5410 #. %2$s: FOREACH subtitl IN subtitle
5411 #. %3$s: subtitl.subfield |html
5413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:41
5415 msgid "Details for: %s%s, %s%s"
5416 msgstr "Kōrero nā %s %s %s"
5418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:175
5423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:239
5428 #. For the first occurrence,
5429 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey
5430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:120
5431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:112
5436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:206
5441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:135
5446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
5448 msgid "Dictionaries"
5451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:34
5453 msgid "Did you mean:"
5454 msgstr "E mea ana koe:"
5456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5458 msgid "Digests only?"
5459 msgstr "Hautaka anake?"
5461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:572
5462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:595
5467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:269
5472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:319
5475 msgstr "Rārangi Kōpaki"
5477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:312
5479 msgid "Discographies"
5480 msgstr "Rārangi Rekoata"
5482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:139
5483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:183
5488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:510
5490 msgid "Diskografier"
5491 msgstr "Rārangi Rekoata"
5493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:822
5494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:958
5496 msgid "Dissertation note: "
5497 msgstr "tuihinga whakapae "
5499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:261
5501 msgid "Distributor: "
5504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:14
5505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:22
5506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:30
5508 msgid "Do not allow"
5509 msgstr "kaua e whakamōhio"
5511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5513 msgid "Do not notify"
5514 msgstr "kaua e whakamōhio"
5516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:23
5519 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
5521 msgstr "Ka hia whiwhi īmerā ina tae mai he putanga hou mō tēnei tangohanga?"
5523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:519
5525 msgid "Doktoravhandlinger/lisensiat-avhandlinger"
5528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
5530 msgid "Don't have a library card?"
5531 msgstr "Kāore anō kia whai kāri whare pukapuka?"
5533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:157
5535 msgid "Don't have a password yet?"
5536 msgstr "Kāore anō kia whai kupuhipa?"
5538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
5539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:79
5540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:62
5542 msgid "Don't have an account? "
5543 msgstr "Kāore anō kia whai kupuhipa? "
5546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
5555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:11
5557 msgid "Download cart"
5558 msgstr "he rārangi:"
5560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:159
5562 msgid "Download list"
5563 msgstr "he rārangi:"
5565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:22
5566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:49
5568 msgid "Download list "
5569 msgstr "he rārangi:"
5571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:584
5576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
5577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
5578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
5581 msgstr "Rā Whakahoki"
5583 #. %1$s: itemLoo.dateDue
5584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:341
5587 msgstr "Wā Whakarite %s"
5589 #. %1$s: paramsloo.delete_fail
5590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:136
5592 msgid "ERROR: Database error. Delete (list number %s) failed."
5593 msgstr "HAPA: Hapa pātengi raraunga, I hapa te muku (tau rārangi %s)"
5595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:77
5597 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request."
5600 #. %1$s: paramsloo.unrecognized
5601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:139
5603 msgid "ERROR: List number %s unrecognized."
5604 msgstr "HAPA: Kaore te tau rārangi %s i te mōhiotia."
5606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:114
5608 msgid "ERROR: No barcode given."
5609 msgstr "HAPA: Kāore i homai he waehaerepae."
5611 #. %1$s: bad_biblionumber
5612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
5614 msgid "ERROR: No biblio record found for biblionumber %s."
5615 msgstr "HAPA: Kāore i kitea he pūkete pukapuka mō te tau pukapuka %s."
5617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:73
5619 msgid "ERROR: No biblionumber received."
5620 msgstr "HAPA: Kāore i whiwhi i tētahi tau pukapuka."
5622 #. %1$s: paramsloo.failgetitem
5623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:127
5625 msgid "ERROR: No item found with barcode %s."
5626 msgstr "HAPA: Kāore i kitea he mea me te waeherepae %s."
5628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:115
5630 msgid "ERROR: No shelfnumber given."
5631 msgstr "HAPA: Kāore i homai tētahi tau tarenga."
5633 #. %1$s: paramsloo.modifyfailure
5634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:142
5637 "ERROR: Shelf could not be renamed to %s. This name may not be unique for "
5638 "this type of list. Please check."
5641 #. %1$s: paramsloo.nopermission |html
5642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:124
5644 msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s."
5645 msgstr "HAPA: Kāore e rawaka tō mana mō tēnā mahi ki te rārangi %s."
5647 #. INPUT type=submit
5648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:650
5649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:724
5650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:890
5651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
5656 #. INPUT type=submit
5657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:173
5658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:489
5661 msgstr "Rārangi Whakatika"
5663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:87
5666 msgstr "Rārangi Whakatika "
5668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:533
5673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:185
5675 msgid "Edition Statement"
5676 msgstr "Tauāki putanga:"
5678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:196
5680 msgid "Edition statement:"
5681 msgstr "Tauāki putanga:"
5683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:384
5684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:389
5685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:523
5690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:585
5695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:138
5697 msgid "Elektroniske ressurser"
5700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:681
5701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:706
5702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:729
5704 msgid "Elever på 1. til 3. klassetrinn;"
5707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:682
5708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:707
5709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:730
5711 msgid "Elever på 4. og 5. klassetrinn;"
5714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:683
5715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:708
5716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:731
5718 msgid "Elever på 6. og 7. klassetrinn;"
5721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:684
5722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:709
5723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:732
5725 msgid "Elever på ungdomstrinnet;"
5728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1104
5734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:31
5735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:54
5736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:34
5738 msgid "Email address:"
5739 msgstr "Wāhitau Īmēra:"
5741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:427
5746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
5748 msgid "Empty and close"
5749 msgstr "Putua ka Kati"
5751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:307
5753 msgid "Encyclopedias "
5754 msgstr "Mātāpunenga "
5756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:499
5758 msgid "Enhanced content: "
5759 msgstr "Ihirangi Arā Atu Anō "
5761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:695
5763 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
5766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:29
5768 msgid "Enter a new purchase suggestion"
5769 msgstr "Whakauruhia tō whakaaro mō te hoko mea hou"
5771 #. INPUT type=text name=q
5772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:94
5773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:155
5774 msgid "Enter search terms"
5775 msgstr "Tāurua kupu rapu"
5777 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
5779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:39
5782 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
5785 "Tāurutia tō tuakiri kaiwhakamahi, ka pāwhiri i te patene tuku (ka pāwhiri "
5786 "rānei i te pātuhi tāuru)"
5788 #. For the first occurrence,
5789 #. %1$s: authtypetext
5790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14
5791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:45
5796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:11
5797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:28
5802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:11
5803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:28
5808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:11
5809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:28
5814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:11
5815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:28
5820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:11
5821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:28
5826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:11
5827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:28
5833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
5834 msgid "Error searching OverDrive collection"
5838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
5839 msgid "Error searching OverDrive collection."
5843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
5845 msgid "Error! Illegal parameter"
5846 msgstr "HAPA: tawhā manakore %s"
5849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
5850 msgid "Error! The add_tag operation failed on"
5853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
5855 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
5859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
5861 msgid "Error! You cannot delete the tag"
5862 msgstr "HAPA: Kāore koe e āhei ki te muku i te tohu %s."
5864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:26
5867 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
5868 msgstr "Tuhipoka: He waehere tautohu katoa tō tohu. KĪHAI i tāpiritia."
5871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
5874 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5876 msgstr "Tuhipoka: He waehere tautohu katoa tō tohu. KĪHAI i tāpiritia."
5878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:35
5879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:108
5885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
5890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:585
5895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:594
5900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
5901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
5902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
5904 msgid "Example Call"
5907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
5908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:641
5910 msgid "Example Response"
5913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
5914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
5915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
5916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
5917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
5918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:637
5919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
5920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
5921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
5923 msgid "Example call"
5926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
5927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
5928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
5929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
5930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:522
5931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
5932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
5933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:719
5934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
5935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
5937 msgid "Example response"
5940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:544
5945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:734
5947 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:403
5952 msgid "Expecting a specific item selection."
5955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:540
5956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:544
5961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:500
5966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
5971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
5973 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:47
5977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:41
5982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1101
5985 msgstr "Pēke Pukapuka"
5987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:157
5993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:208
6007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:556
6010 msgstr "Feschrift Ind. "
6012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:364
6014 msgid "Fewer options"
6015 msgstr "[he kōwhiringa ruarua atu]"
6017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:270
6022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:439
6024 msgid "Fiction notes:"
6027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:51
6028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:182
6029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:45
6030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:460
6036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:184
6037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:129
6038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:462
6040 msgid "Film og video"
6041 msgstr "Haurongo Kiriata"
6043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:246
6048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:257
6053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:515
6055 msgid "Filmografier"
6056 msgstr "Haurongo Kiriata"
6058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:318
6060 msgid "Filmographies"
6061 msgstr "Haurongo Kiriata"
6063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:245
6068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:130
6069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:247
6074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:36
6077 msgstr "Rahinga Whaina"
6079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:140
6080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:386
6081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
6086 #. For the first occurrence,
6087 #. %1$s: BORROWER_INF.amountoutstanding
6088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:109
6089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:110
6094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:28
6095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:286
6096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:300
6098 msgid "Fines and charges"
6099 msgstr "Whaina, Utu Hoki"
6101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:246
6102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:475
6107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:194
6113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6116 msgstr "Ingoa Tuatahi:"
6118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:171
6120 msgid "Fjernanalysebilde"
6123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:187
6125 msgid "Fjerntilgang (online)"
6128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:230
6133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:158
6138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:540
6143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:156
6146 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
6147 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
6150 "Hei tauira: 1999-2001. Ka taea hoki te tāuru \"-1987\" mō ngā katoa i "
6151 "whakaputaina i mua i 1987, \"2008-\" rānei mō ngā mea katoa i whakaputaina i "
6154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:692
6155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:717
6156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:735
6158 msgid "For psykisk utviklingshemmede;"
6161 #. %1$s: IF OpacPasswordChange
6163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:40
6166 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
6167 "this data. Please log in%s and change your password%s."
6170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:592
6172 msgid "Foredrag, taler"
6175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:54
6176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:56
6181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:41
6184 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
6185 "who want to keep track of what they are reading."
6188 #. For the first occurrence,
6190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
6191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
6192 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
6195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:281
6198 msgstr "Whakatakotoranga:"
6200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:916
6202 msgid "Formed by the union: ... and: ..."
6205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:588
6207 msgid "Fortellinger, noveller"
6210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:545
6212 msgid "Fortsettelse av: "
6215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:595
6217 msgid "Fortsettelse i: "
6220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:613
6222 msgid "Fortsettes av: ...; og ... "
6225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:598
6227 msgid "Fortsettes delvis i: "
6230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:136
6231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:227
6236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:226
6238 msgid "Fotografi - negativ"
6239 msgstr "whakaahua kōataata"
6241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:165
6246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:166
6251 #. For the first occurrence,
6253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
6260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:596
6266 msgid "Fremføring av alle typer ikke-musikalske produksjoner"
6270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
6280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:111
6285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:82
6287 msgid "Full heading"
6288 msgstr "Panekōrero Katoa"
6290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:35
6291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:52
6293 msgid "Full history"
6294 msgstr "rārangi kōpaki"
6296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
6298 msgid "Full subscription history"
6299 msgstr "rārangi kōpaki"
6301 #. %1$s: bibliotitle
6302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:48
6304 msgid "Full subscription history for %s"
6305 msgstr "Pārongo tangohanga mō %s"
6307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:148
6309 msgid "Fysiske bøker"
6312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:259
6315 msgstr "Pakeke, Whānui"
6317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:890
6320 msgstr "Pakeke, Whānui "
6322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:694
6323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:719
6324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:737
6325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:752
6328 msgstr "Pakeke, Whānui"
6330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
6331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:394
6332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
6334 msgid "GetAuthorityRecords"
6337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
6338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
6339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
6341 msgid "GetAvailability"
6344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
6345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
6346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
6348 msgid "GetPatronInfo"
6351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
6352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:630
6353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
6355 msgid "GetPatronStatus"
6358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
6359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
6360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
6363 msgstr "Tiaki Pūkete:"
6365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
6366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:651
6367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
6370 msgstr "Rārangitanga"
6372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:395
6375 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
6376 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
6377 "specific metadata schema for the record objects."
6380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:185
6383 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
6384 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
6385 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
6386 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
6387 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
6388 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
6391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
6394 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
6395 "availability of the items associated with the identifiers."
6398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:206
6399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:232
6400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:42
6401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:24
6402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:138
6403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:130
6404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:136
6405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:66
6410 #. For the first occurrence,
6412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
6414 msgid "Go to detail"
6415 msgstr "Taipitopito Whakapā"
6417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
6419 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
6420 msgstr "Rārangi Pukapuka "
6422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:229
6424 msgid "Grafisk blad"
6428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:186
6429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:134
6430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:464
6432 msgid "Grafisk materiale"
6435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:537
6437 msgid "Grafiske data"
6440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:120
6441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:254
6443 msgid "Grammofonplate"
6447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:221
6451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:208
6453 msgid "Groups of libraries"
6454 msgstr "Whare Pukapuka"
6456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:607
6458 msgid "Gått inn i: "
6461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:308
6464 msgstr "Pukapuka ā-ringa"
6466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:563
6468 msgid "Har delvis tatt opp: "
6471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:560
6473 msgid "Har tatt opp: "
6476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
6478 msgid "HarvestAuthorityRecords "
6481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
6483 msgid "HarvestBibliographicRecords "
6484 msgstr "Rārangi Pukapuka "
6486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
6488 msgid "HarvestExpandedRecords "
6489 msgstr "Rārangi Pukapuka "
6491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
6493 msgid "HarvestHoldingsRecords "
6494 msgstr "Rārangi Pukapuka "
6496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
6498 msgid "Heading ascendant"
6499 msgstr "Tupuna Panekōrero"
6501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
6503 msgid "Heading descendant"
6504 msgstr "Huanga Panekōrero"
6506 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber
6507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:44
6510 msgstr "Nau Mai %s %s "
6512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:8
6517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:11
6518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
6524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:403
6526 msgid "Hide options"
6527 msgstr "[ētahi atu kōwhiringa]"
6529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:31
6532 msgstr "Huna Matapihi"
6534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:33
6535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:144
6536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:131
6541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:336
6546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:352
6547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:533
6552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:230
6554 msgid "Hold not needed after:"
6557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:238
6560 msgstr "Ngā puringa"
6562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:223
6564 msgid "Hold starts on date:"
6567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
6568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:729
6569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
6574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
6575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:698
6576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
6581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
6583 msgid "Holding libraries"
6584 msgstr "Whare pukapuka katoa"
6586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:137
6589 msgstr "Ngā puringa"
6591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:851
6593 msgid "Holdings note: "
6594 msgstr "Ngā puringa "
6596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:387
6597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:660
6600 msgstr "Ngā puringa"
6602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:494
6605 msgstr "Ngā puringa "
6607 #. %1$s: reserves_count
6608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:114
6611 msgstr "Ngā puringa "
6613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:178
6615 msgid "Holds and priority: "
6616 msgstr "Ngā puringa "
6618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:332
6620 msgid "Holds waiting"
6621 msgstr "E tatari ana"
6623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:202
6628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:15
6629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:11
6630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:11
6631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:17
6632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
6633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:14
6634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:10
6635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:20
6636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:11
6637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:14
6638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:12
6639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:10
6640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
6641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:38
6642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:19
6643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
6644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:16
6645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:10
6646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:10
6647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:10
6648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:10
6649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:10
6650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:10
6651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
6652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:14
6653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:11
6654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:47
6655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:10
6656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:12
6657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:13
6658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:14
6659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:19
6660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:11
6661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:11
6662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:14
6663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
6664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:11
6665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:40
6666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:12
6667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:13
6668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:20
6669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:12
6670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
6671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:10
6672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:15
6673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:12
6674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:12
6675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:30
6676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:17
6681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
6683 msgid "Home libraries"
6684 msgstr "Whare Pukapuka Kāinga"
6686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:293
6687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1151
6689 msgid "Home library"
6690 msgstr "Whare Pukapuka Kāinga"
6692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:512
6694 msgid "Hovedoppgaver/diplomoppgaver"
6697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:507
6702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
6703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
6704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
6705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
6706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
6707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
6708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
6709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
6710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
6711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
6712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
6713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
6714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
6715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
6720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
6722 msgid "IP address where the end user request is being placed"
6725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:11
6726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
6727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
6728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:102
6731 msgstr "Tirohanga ISBD"
6733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:172
6734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:174
6735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
6736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
6737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:85
6742 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn |html
6743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:37
6748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:211
6753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:433
6754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:347
6755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:195
6756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:214
6761 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN
6762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:55
6767 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
6769 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
6772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:60
6774 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6775 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
6777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
6782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:219
6787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:452
6788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:366
6789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:214
6794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:105
6797 msgstr "Taipitopito Tuakiri"
6799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:32
6802 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
6803 "local library and the error will be corrected."
6805 " Mēnā he hapa tēnei, haria koa tō kāri ki te tēpu tuku i te whare pukapuka o "
6806 "tō rohe, ka whakatikahia ai te hapa ki reira."
6808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:34
6811 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
6812 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
6815 "Mēnā ko tēnei tō whakamahinga tuatahitanga o te pūnaha tāki kuhukuhu, mēnā "
6816 "kāore e pai te haere o te pūnaha rānei, me titiro pea ki tēnei ārahi kia "
6817 "āhei ai te tīmata."
6819 #. %1$s: SelfCheckTimeout
6820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:48
6823 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
6824 "expire in %s seconds."
6827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:136
6830 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
6834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
6836 msgid "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a "
6839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
6842 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
6843 "you may login below:"
6846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
6849 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
6851 " Ki te kore koe e whai kāri whare pukapuka, peka atu ki te whare pukapuka o "
6852 "tō rohe ki reira haina ai. Ka hari mātou ki te whakarite i tētahi māu."
6854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:157
6857 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
6858 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
6860 " Ki te kore koe e whai kupuhipa, peka atu ki te tēpu tuku hei tērā o ō "
6861 "taenga ki te whare pukapuka. Ka hari mātou ki te whakarite i tētahi māu."
6863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
6865 msgid "If you have a "
6868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:297
6869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:82
6871 msgid "If you have a Shibboleth account, please "
6874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:567
6876 msgid "Ikke skjønnlitteratur"
6879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:63
6881 msgid "Illustration"
6884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
6885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:595
6890 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
6891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
6893 msgid "Images for %s "
6894 msgstr "Putanga mā %s "
6896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:73
6897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
6899 msgid "Immediate deletion"
6902 #. For the first occurrence,
6903 #. %1$s: OPACBaseURL
6904 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber
6905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:144
6906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:136
6908 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6909 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1189
6912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:242
6913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:880
6915 msgid "In transit ("
6916 msgstr "e kawea ana (%s),"
6918 #. For the first occurrence,
6919 #. %1$s: item.transfertfrom
6920 #. %2$s: item.transfertto
6921 #. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
6922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:44
6923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:343
6925 msgid "In transit from %s to %s since %s"
6926 msgstr "e kawea ana i %s ki %s, mai i $s"
6928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25
6929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:459
6931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:507
6933 msgid "In your cart"
6934 msgstr "Tuku i tō kāta"
6936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:765
6937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:250
6938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:411
6943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:699
6945 msgid "Incomplete contents:"
6948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:72
6951 msgstr "Kua rārangitia i:"
6953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:310
6956 msgstr "Ngā rārangi āwhina"
6958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:300
6963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
6968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:36
6970 msgid "Instructors:"
6973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:543
6975 msgid "Interaktivt multimedium"
6978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:598
6983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:36
6985 msgid "Invalid shelf number."
6988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:813
6993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
6994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:29
6996 msgid "Issues for a subscription"
6997 msgstr "Putanga mō tētahi tangohanga"
6999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:131
7001 msgid "Issues summary"
7002 msgstr "Tīpoka putanga"
7004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
7007 msgstr "E <b>%s</b> ōna tāurunga. "
7009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:614
7011 msgid "Item call number"
7014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:36
7016 msgid "Item cannot be checked out."
7017 msgstr "Kāore te mea ie taea te tāki"
7019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:76
7021 msgid "Item damaged"
7024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1166
7026 msgid "Item hold queue priority"
7029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1164
7032 msgstr "Tono Tāpuitanga"
7034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:20
7037 msgstr "Tono Tāpuitanga"
7039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:71
7040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:289
7041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:53
7042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:130
7043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:378
7044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1145
7049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:138
7050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:44
7051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:207
7056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:170
7057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:304
7062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
7067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:55
7069 msgid "Item withdrawn"
7072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:205
7074 msgid "Items available at:"
7075 msgstr "Kape e wātea ana i te:"
7077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1102
7078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:145
7079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:792
7081 msgid "Items available for loan: "
7082 msgstr "Kape e wātea ana i te: "
7084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1134
7085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:182
7086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:824
7088 msgid "Items available for reference: "
7089 msgstr "Kape wātea: "
7091 #. For the first occurrence,
7093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:355
7096 msgid "Items available:"
7097 msgstr "Kāore he kape e wātea ana:"
7100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
7102 msgid "Items in your cart: "
7103 msgstr "Tuku i tō kāta "
7105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:149
7106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:141
7112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:196
7128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:260
7152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:893
7157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:49
7158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:43
7164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:183
7165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:116
7166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:163
7167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:461
7172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:114
7174 msgid "Kartografisk materiale"
7177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:164
7182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:172
7187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:121
7190 msgstr "Rīpene ataata"
7192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:504
7197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
7202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:85
7203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:558
7208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:489
7210 msgid "Klikk her for tilgang "
7213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:21
7214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:23
7217 msgstr "Koha Tuihono"
7220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:11
7224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
7227 msgstr "Koha Tuihono"
7229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:3
7230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:4
7231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:5
7232 msgid "Koha [% Version %]"
7235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:128
7237 msgid "Kombidokument"
7241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:187
7242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:465
7244 msgid "Kombidokumenter"
7247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:591
7252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:122
7253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:253
7255 msgid "Kompaktplate"
7258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:525
7260 msgid "Konferansepublikasjon "
7263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:506
7265 msgid "Konversasjonsleksika"
7268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:137
7269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:237
7270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:268
7272 msgid "Kunstreproduksjon"
7273 msgstr "tāruatanga hangarau-whakaahua"
7275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:189
7280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
7285 #. For the first occurrence,
7286 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn
7287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:132
7288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:124
7293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:181
7295 msgid "Lagringsbrikke"
7298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:167
7303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:137
7304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:170
7309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:39
7311 msgid "Languages: "
7314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:285
7317 msgstr "Momotuhi Rahi"
7320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:294
7327 msgid "Last location"
7328 msgstr "Tauwāhi Whakamutunga"
7330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:323
7332 msgid "Law reports and digests"
7333 msgstr "Pūrongo me ngā hautaka ture"
7335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:309
7337 msgid "Legal articles"
7338 msgstr "Tuhinga ture"
7340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:322
7342 msgid "Legal cases and case notes"
7343 msgstr "Take ā-ture me ngā tuhipoka take"
7345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:313
7350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:691
7351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:716
7352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:734
7357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
7359 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
7362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
7364 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
7367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
7369 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
7372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
7374 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
7378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:214
7381 msgstr "Whare Pukapuka"
7383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
7384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:612
7385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
7388 msgstr "Whare Pukapuka"
7390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:29
7393 msgstr "Whare Pukapuka "
7395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:152
7396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:154
7398 msgid "Library catalog"
7399 msgstr "Putumōhio Whare Pukapuka"
7401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:195
7402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:59
7405 msgstr "Whare Pukapuka"
7407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:133
7409 msgid "Limit to any of the following:"
7410 msgstr "Whakatina ki ētahi o ēnei:"
7412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:11
7414 msgid "Limit to currently available items."
7415 msgstr "Kape e wātea ana i te:"
7417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:30
7418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:124
7421 msgstr "Whakatikina ki te: "
7423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1260
7425 msgid "Link to resource "
7426 msgstr "Rauemi Tuihono: "
7428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1102
7433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
7434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:143
7439 #. %1$s: paramsloo.delete_ok
7440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:133
7442 msgid "List %s Deleted."
7443 msgstr "Kua Mukua te Rārangi %s."
7445 #. %1$s: IF loggedinuser==0
7447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:112
7450 "List could not be created. %s(Do not use the database administrator "
7454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:630
7455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:705
7458 msgstr "Ingoa Rārangi"
7460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
7461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:52
7462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:74
7465 msgstr "Ingoa Rārangi:"
7467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:535
7470 msgstr "Ingoa Rārangi: "
7472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:371
7474 msgid "List(s) this item appears in: "
7477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:37
7478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:603
7481 msgstr "Ngā rārangi"
7483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:35
7485 msgid "Literary genre"
7486 msgstr "Whare Pukapuka"
7489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
7494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:812
7499 #. For the first occurrence,
7501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:298
7512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:89
7513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:135
7518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
7523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:246
7525 msgid "Location (Status)"
7528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:194
7530 msgid "Location and availability: "
7531 msgstr "Wāhitū me te wātea: "
7533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:213
7535 msgid "Location(s) (Status)"
7538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1203
7540 msgid "Location(s): "
7543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
7548 #. INPUT type=submit
7549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:314
7550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:18
7551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:152
7552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
7553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:697
7554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:77
7555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:60
7556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:283
7561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:445
7562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:410
7563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:497
7565 msgid "Log in to add tags."
7566 msgstr "Taki uru ki te tāpiri tohu."
7568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:62
7570 msgid "Log in to create your own lists"
7571 msgstr "Taki Uru ki te Hanga i Āu Ake Rarangi"
7573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:89
7575 msgid "Log in to see your own saved tags."
7576 msgstr "<a1>Taki Uru </a> kia kite i āu ake tohu kua tiakina."
7578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:78
7579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:80
7580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:285
7581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:37
7582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:934
7583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:277
7585 msgid "Log in to your account"
7586 msgstr "Taki Uru ki Tō Pūkete"
7588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:73
7589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:56
7591 msgid "Log in to your account:"
7592 msgstr "Taki Uru ki Tō Pūkete"
7594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:166
7596 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
7598 "Kāore anō te taki uru ki te putumōhio kia whakaāheitia e te whare pukapuka."
7600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:147
7605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:303
7606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:74
7607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:57
7608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:278
7613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:452
7616 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
7617 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
7620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
7621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:451
7622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
7624 msgid "LookupPatron"
7625 msgstr "mō te kairangi"
7627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1171
7628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:221
7629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:859
7632 msgstr "Ngaro (%s),"
7634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:511
7636 msgid "Lover og forskrifter"
7639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:542
7644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:126
7647 msgstr "Pēke Pukapuka"
7649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:260
7654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:597
7656 msgid "Lyder (f.eks. fuglelyder)"
7659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:259
7662 msgstr "Rīpene ataata"
7664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:119
7669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:568
7671 msgid "Lærebok, brevkurs"
7674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
7675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:56
7680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
7682 msgid "MARC Card View"
7683 msgstr "Tirohanga MARC"
7685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
7688 msgstr "Tirohanga MARC"
7690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
7691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:23
7692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:101
7693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:35
7694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:35
7697 msgstr "Tirohanga MARC"
7699 #. %1$s: bibliotitle
7700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
7702 msgid "MARC view: %s"
7703 msgstr "Tirohanga MARC"
7705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
7706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
7711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:62
7716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
7721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
7726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
7731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:70
7736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
7741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44
7746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:46
7751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:48
7756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
7761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
7766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
7771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:56
7776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:58
7781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:60
7786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:63
7787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:53
7792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:65
7793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:55
7798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:61
7799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:51
7804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:185
7806 msgid "Magnetbåndkassett"
7809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:186
7811 msgid "Magnetbåndspole"
7814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:180
7816 msgid "Magnetisk-optisk plate"
7819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:89
7824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:251
7826 msgid "Main address"
7827 msgstr "Wāhi Noho Mēra:"
7829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
7830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
7831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
7832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:535
7837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:215
7842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:225
7847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:158
7850 msgstr "Kei te whakahaeretia e"
7852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:199
7855 msgstr "Kei te whakahaeretia e"
7857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:264
7859 msgid "Manufacturer: "
7862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:117
7864 msgid "Manuskripter"
7867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:88
7868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:100
7869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:561
7875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:445
7891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:176
7892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:547
7894 msgid "Material type: "
7895 msgstr "Momo Tāuhu "
7897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:178
7898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:456
7900 msgid "Materialtype: "
7901 msgstr "Momo Tāuhu "
7903 #. For the first occurrence,
7905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:128
7915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:593
7920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:984
7922 msgid "Merged with ... to form ..."
7925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:14
7926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:13
7928 msgid "Message sent"
7929 msgstr "Karere Tuku"
7931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:30
7933 msgid "Messages for you"
7934 msgstr "Putanga mā %s"
7936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:217
7941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:214
7943 msgid "Mikrofilmkassett"
7946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:145
7947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:216
7949 msgid "Mikrofilmkort"
7950 msgstr "tānga-meroiti"
7952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:144
7953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:215
7955 msgid "Mikrofilmspole"
7956 msgstr "tānga-meroiti"
7958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:143
7963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:272
7965 msgid "Mikroskopdia"
7968 #. %1$s: subscription.missinglist
7969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:801
7971 msgid "Missing issues: %s "
7972 msgstr "Kei te whakamātau ki te tuku %s "
7974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:559
7976 msgid "Mixed Materials"
7979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:86
7981 msgid "Mixed materials"
7985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:273
7995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:509
7998 msgstr "Whakarerekē"
8000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:46
8001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:56
8002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:40
8003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:50
8004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:490
8016 msgid "Monografiserie"
8017 msgstr "Rārangitanga whakamāramatanga"
8019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:131
8021 msgid "Monographic series"
8022 msgstr "Rārangitanga whakamāramatanga"
8024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:148
8029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1010
8031 msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
8034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
8035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:849
8037 msgid "More details"
8038 msgstr "Ētahi atu Taipitopito"
8041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
8046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:366
8048 msgid "More options"
8049 msgstr "[ētahi atu kōwhiringa]"
8051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:70
8053 msgid "More searches "
8054 msgstr "(rapunga whai pānga: "
8056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:263
8058 msgid "Most popular"
8059 msgstr "Tino Manako"
8061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:16
8063 msgid "Most popular titles"
8064 msgstr "Tirohia ngā Taitara Tino Paingia"
8066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:48
8067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:42
8072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:90
8073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:565
8078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:101
8083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1062
8088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:273
8090 msgid "Musical recording"
8091 msgstr "Hopukanga puoro"
8093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:185
8094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:124
8095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:463
8100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:118
8106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:185
8107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:463
8108 msgid "Musikktrykk og lydopptak"
8111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:116
8116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:222
8121 #. %1$s: heading | html
8122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:16
8127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:30
8132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:160
8134 msgid "Navigasjonskart"
8137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:480
8139 msgid "Nettbasert ressurs: "
8142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:141
8144 msgid "Nettressurser"
8147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:64
8148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:66
8154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:544
8156 msgid "Never expires %s "
8157 msgstr "Ka mōnehu: "
8159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
8162 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
8163 "the item that was checked-out upon check-in."
8166 #. %1$s: review.title |html
8167 #. %2$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
8168 #. %3$s: subtitl.subfield |html
8170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
8172 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
8173 msgstr "Kōrero nā %s %s %s"
8175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:59
8176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:158
8177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:482
8178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:624
8179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:694
8180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
8183 msgstr "Rārangi Hou"
8185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:50
8187 msgid "New password:"
8188 msgstr "Kupuhipa Hōu:"
8190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:139
8191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:231
8193 msgid "New purchase suggestion"
8194 msgstr "Whakaaro Hoko Hōu"
8196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:370
8201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:257
8202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:436
8203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:401
8204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:488
8206 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
8209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:55
8210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:156
8215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:132
8220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:69
8221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
8224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1064
8229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:14
8230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:169
8232 msgid "Next >>"
8233 msgstr "Ki Mua >>"
8235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:15
8236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1062
8238 msgid "Next »"
8239 msgstr "Pūtumōhio ›"
8241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:249
8243 msgid "Next available item"
8244 msgstr "Kape e wātea ana i te:"
8246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
8247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
8252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:153
8254 msgid "No available items."
8255 msgstr "Kape e wātea ana i te:"
8257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
8258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:44
8259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:53
8260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:60
8261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:99
8262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:162
8263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:170
8264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:179
8265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:188
8266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:94
8267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:102
8268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:110
8269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:119
8270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:135
8271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
8272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:299
8273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:315
8274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:323
8275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:332
8276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
8277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:164
8278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:172
8279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:399
8280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:407
8281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:415
8282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:75
8283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:958
8284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:236
8285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:248
8286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:256
8287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:264
8288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:273
8290 msgid "No cover image available"
8291 msgstr "Kāore he he whakaahua uhi e wāea ana"
8294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8296 msgid "No data available in table"
8297 msgstr "Kape e wātea ana i te:"
8300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8301 msgid "No entries to show"
8305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8306 msgid "No item was added to your cart"
8307 msgstr "Kāore he mea i tāpiritia ki tō kāta"
8309 #. For the first occurrence,
8311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8312 msgid "No item was selected"
8313 msgstr "Kīhai tētahi mea i kōwhiria"
8315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1097
8316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:140
8317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:787
8319 msgid "No items available "
8320 msgstr "Kāore he kape e wātea ana:"
8322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:152
8324 msgid "No items available."
8325 msgstr "Kāore he kape e wātea ana:"
8327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
8328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:383
8330 msgid "No items available:"
8331 msgstr "Kāore he kape e wātea ana:"
8333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:66
8334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
8335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:172
8336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:144
8339 msgstr "Kāore he tepe"
8342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8344 msgid "No matching records found"
8345 msgstr "Kua tāpiri kētia he pūkete e ōrite ana ki te waeherepae <b>%s</b>"
8347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:35
8349 msgid "No operation parameter has been passed."
8352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:670
8354 msgid "No physical items for this record"
8355 msgstr "Kāore he mea mō tēnei pūkete"
8357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:58
8359 msgid "No private lists"
8360 msgstr "Kāore he Rārangi Tūmataiti."
8362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:680
8364 msgid "No private lists."
8365 msgstr "Kāore he Rārangi Tūmataiti."
8367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:46
8369 msgid "No public lists"
8370 msgstr "Kāore he Rārangi Tūmatanui."
8372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:744
8374 msgid "No public lists."
8375 msgstr "Kāore he Rārangi Tūmatanui."
8377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:246
8379 msgid "No renewals allowed"
8380 msgstr "Kua pau ngā wā whakahōu"
8382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:83
8384 msgid "No reserves have been selected for this course."
8388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
8389 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
8392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:41
8394 msgid "No results found!"
8395 msgstr "Kāore he otinga i kitea."
8398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8400 msgid "No suggestion was selected"
8401 msgstr "Kīhai tētahi mea i kōwhiria"
8404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8406 msgid "No tag was specified."
8407 msgstr "Kīhai tētahi mea i kōwhiria"
8409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:391
8411 msgid "No tags from this library for this title."
8412 msgstr "Kāore he tohu mō tēnei taitara"
8414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:271
8417 msgstr "Kōrero Pono"
8419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:274
8421 msgid "Non-musical recording"
8422 msgstr "Hopukanga puoro-kore"
8424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:71
8429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:32
8430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
8431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:50
8432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:22
8433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:100
8434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:32
8435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:32
8440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
8441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
8442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
8443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:534
8445 msgid "Not finding what you're looking for?"
8446 msgstr "Kāore koe e kite i tāu e kimi ai?"
8448 #. For the first occurrence,
8449 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
8450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:63
8451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:67
8453 msgid "Not for loan %s"
8454 msgstr "Kāore e hoatu taurewatia (%s)"
8456 #. %1$s: itemLoo.notforloanvalue
8457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:351
8459 msgid "Not for loan (%s)"
8460 msgstr "Kāore e hoatu taurewatia (%s)"
8462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:377
8465 msgstr "Kāore i te puritia"
8467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:90
8469 msgid "Not what you expected? Check for "
8472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:156
8473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:816
8478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:184
8483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:47
8486 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
8487 "have been populated, and an index built by separate script."
8489 "Tuhipoka: Ka wātea tēnei āhuatanga i ngā putumōhio Wīwī anake i noho tonu ai "
8490 "ngā kaupapa ISBD, ā, i hangaia ai he rārangi āwhina mā tētahi hōtuhi "
8493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:47
8495 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
8496 msgstr "Tuhipoka: Me whakamana tō kōrero e tētahi kaimahi. "
8499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8500 msgid "Note: you can only delete your own tags."
8501 msgstr "Tuhipoka: Ka āhei koe te muku anake i āu ake tohu."
8503 #. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed )
8504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:60
8507 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
8508 "code that was removed. "
8509 msgstr "Tuhipoka: I roto i tō tohu he waehere tautohu kua tangohia. "
8512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8514 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
8515 "see your current tags."
8518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
8521 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
8522 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
8523 "retain the comment as is."
8525 "Tuhipoka: I roto i tō kōrero he waehere tautohu manakore. Kua tiakina me te "
8526 "tango mai i te tautohu, ā, ka tirohia ki raro nei. Ka āhei te whakatika anō, "
8527 "te whakakore rānei kia mau tonu ai kia pēnei."
8530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8533 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
8534 msgstr "Tuhipoka: I roto i tō tohu he waehere tautohu kua tangohia. "
8536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
8537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:60
8538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
8539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:151
8540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1160
8541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:111
8542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:36
8547 #. For the first occurrence,
8548 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes
8549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:102
8550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:94
8555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
8557 msgid "Notes/Comments"
8558 msgstr "Tuhipoka/Kōrero"
8560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
8561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:83
8566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:133
8572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
8574 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
8578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:580
8584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1017
8585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1086
8587 msgid "Novelist Select"
8590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:507
8592 msgid "Novelist Select: "
8595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:571
8597 msgid "Novelle / fortelling"
8601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
8611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:535
8613 msgid "Numeriske data"
8616 #. INPUT type=submit
8617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
8618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:85
8622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:207
8628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:50
8640 msgstr "(Kei te puritia)"
8642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1195
8643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:249
8644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:886
8647 msgstr "Kei te Puritia"
8649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:82
8654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1183
8655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:235
8656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:873
8661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
8663 msgid "On-site checkouts"
8664 msgstr "Tukunga o te Rā"
8666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1002
8668 msgid "Online Access: "
8669 msgstr "Rauemi Tuihono: "
8671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:411
8673 msgid "Online Resources:"
8674 msgstr "Rauemi Tuihono:"
8676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:314
8678 msgid "Online resources:"
8679 msgstr "Rauemi Tuihono:"
8681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:630
8683 msgid "Online resources: "
8684 msgstr "Rauemi Tuihono: "
8686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:544
8688 msgid "Online tjeneste"
8689 msgstr "Rauemi Tuihono:"
8691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:217
8693 msgid "Only items currently available for loan or reference"
8694 msgstr "Ngā mea anake e wātea ana hei hoatu taurewa, hei tohutoro rānei"
8696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:32
8699 "Only the title is required, but the more information you enter the easier it "
8700 "will be for the librarians to find the title you're requesting. The \"Notes"
8701 "\" field can be used to provide any additional information."
8703 "Kāore he āpure whakahau. Tāurutia tāu pārongo. Ka taea te whakamahi i te "
8704 "āpure \"Tuhipoka\" hei hoatu i ētahi atu pārongo."
8706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:182
8708 msgid "Optisk kassett"
8711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:188
8713 msgid "Optisk plate"
8716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:140
8718 msgid "Optiske lagringsmedia (CD-ROM)"
8721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:505
8726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:39
8728 msgid "Order by date"
8731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:40
8733 msgid "Order by title"
8736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:69
8739 msgstr "I tonoa e: "
8741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:235
8746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1066
8748 msgid "Organization"
8751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:267
8753 msgid "Originalt kunstverk"
8756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:167
8761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:136
8762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:160
8767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:941
8769 msgid "Other editions of this work"
8770 msgstr "Ētahi atu Putanga o tēnei Rawa"
8772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:863
8774 msgid "Other editions: "
8777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:97
8779 msgid "Other forms:"
8780 msgstr "Ingoa Tarenga:"
8782 #. %1$s: otheritemloop.size || 0
8783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:534
8785 msgid "Other holdings ( %s )"
8786 msgstr "Ngā puringa"
8788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:500
8789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:505
8790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:974
8791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:980
8793 msgid "Other title: "
8794 msgstr "Ingoa Tarenga: "
8796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
8798 msgid "OutputIntermediateFormat "
8801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
8803 msgid "OutputRewritablePage "
8806 #. For the first occurrence,
8808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:20
8809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:32
8811 msgid "OverDrive search for '%s'"
8814 #. %1$s: overdues_count
8815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
8817 msgid "Overdue (%s)"
8818 msgstr "Ngā hapanga "
8820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
8823 msgstr "Ngā hapanga "
8825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:513
8827 msgid "Oversiktsverker innenfor et emne"
8830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:66
8831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:56
8836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:386
8837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:774
8839 msgid "Parallelltittel: "
8842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
8843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:193
8844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:398
8845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:454
8846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
8847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
8848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:632
8849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:653
8850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:675
8851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:700
8852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:731
8853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:762
8856 msgstr "Pukapuka ako raupapa"
8858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:702
8860 msgid "Partial contents:"
8863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:149
8868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
8870 msgid "Password updated"
8871 msgstr "Kua Whakahoutia te Kupuhipa"
8873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:304
8874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:75
8875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:58
8876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:280
8881 #. %1$s: password_cleartext
8882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:38
8884 msgid "Password: %s"
8887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
8889 msgid "Patent document"
8892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:471
8894 msgid "Patent information: "
8895 msgstr "Pārongo Whakapā "
8897 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
8898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:913
8900 msgid "Patron comment on %s"
8903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:576
8908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:57
8909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:51
8914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:130
8919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:140
8922 msgstr "Riterite tonutanga"
8925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:181
8926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:146
8927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:459
8932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:12
8934 msgid "Permissions: "
8937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1063
8942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:174
8944 msgid "Perspektivkart"
8947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
8952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:207
8954 msgid "Physical details:"
8955 msgstr "Taipitopito Āhuatanga:"
8957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:18
8959 msgid "Physical presentation"
8960 msgstr "Taipitopito Āhuatanga:"
8962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:337
8964 msgid "Pick up library"
8967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:501
8969 msgid "Pick up location"
8972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:189
8973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:549
8975 msgid "Pick up location:"
8978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:176
8983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:99
8984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:83
8986 msgid "Piece-Analytic Level"
8990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:403
8992 msgid "Place a hold on"
8993 msgstr "Tono Tāpuitanga"
8995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:130
8997 msgid "Place a hold on "
8998 msgstr "Tono Tāpuitanga"
9001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:403
9003 msgid "Place a hold on: "
9004 msgstr "Tono Tāpuitanga"
9006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:6
9007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:9
9008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:392
9009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:232
9010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:235
9011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:422
9012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:425
9013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
9014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:46
9015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
9016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:475
9017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:478
9018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
9019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:90
9022 msgstr "Tono Tāpuitanga"
9024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:499
9027 msgstr "Rā Tono Tāpui"
9029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
9032 msgstr "Rā Tono Tāpui"
9034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:15
9036 msgid "Placing a hold"
9037 msgstr "Tono Tāpuitanga"
9039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:239
9044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:173
9047 msgstr "Rā Tono Tāpui"
9049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:195
9051 msgid "Planet- eller måneglobus"
9054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:233
9059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:184
9061 msgid "Platelager (harddisk)"
9064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:599
9069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
9072 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
9073 "it's your privacy!"
9076 #. For the first occurrence,
9078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:71
9079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:105
9080 msgid "Please choose a download format"
9083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:50
9085 msgid "Please choose your privacy rule:"
9086 msgstr "Tāurutia tō tau kāri"
9088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:37
9091 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
9092 "arrives for this subscription."
9094 "Whakaūngia koa tō kōre pīrangi whiwhi īmēra ina tae mai tētahi putanga hōu "
9095 "mō tēnei tangohanga"
9097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:96
9099 msgid "Please confirm the checkout:"
9100 msgstr "Whakaūngia koa te tākinga:"
9102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:30
9104 msgid "Please confirm your registration"
9105 msgstr "Pārongo Whakapā"
9107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
9109 msgid "Please contact your librarian if you wish to renew your card."
9110 msgstr "Pārongo Whakapā"
9112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
9114 msgid "Please contact your librarian, or use the "
9117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:287
9119 msgid "Please enter your card number:"
9120 msgstr "Tāurutia tō tau kāri"
9122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:31
9125 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
9126 "email when the library processes your suggestion"
9128 " Whakakīa tēnei puka hei tuku whakaaro mō te hoko mea hōu mō te whare "
9129 "pukapuka. Ka whiwhi īmēra koe ina oti i te whare pukapuka tō whakaaro te "
9132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
9135 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
9136 "the library no matter which privacy option you choose."
9139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:16
9140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
9143 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
9144 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
9145 "Reference Manager or ProCite."
9147 "KIa ora, Anei tō kāta, i tukuna mai i tā mātou putumōhio tuihono. Me mahara "
9148 "ko te kōnae tāpiri he kōnae whakapūkete pukapuka MARC e taea ai te kawe mai "
9149 "ki roto i tētahi Pūmanawa Whakarārangi Pukapuka pēnei i EndNote, Reference "
9150 "Manager, ProCite rānei."
9152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
9153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
9154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:66
9155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
9156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
9158 msgid "Please note:"
9161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
9162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
9163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
9165 msgid "Please note: "
9166 msgstr "Me mahara: "
9170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:66
9172 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
9173 msgstr "Whakamātauria anō ki mhā kupu tōkau "
9175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:737
9177 msgid "Please type this following characters into the preceding box: "
9181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
9186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
9187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
9189 msgid "Popularity (least to most)"
9190 msgstr "Manako (It Rawa ki te Nui Rawa)"
9192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
9193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
9195 msgid "Popularity (most to least)"
9196 msgstr "Manako (Nui Rawa ki te Iti Rawa)"
9198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:929
9200 msgid "Post or edit your comments on this item. "
9201 msgstr "Tukuna, whakatikaina rānei ō kōrero mō tēnei mea. "
9203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:238
9208 #. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
9209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:19
9211 msgid "Powered by %s "
9212 msgstr "I whakaputaina e: "
9214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:255
9216 msgid "Pre-adolescent"
9219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:881
9221 msgid "Pre-adolescent; "
9224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:54
9226 msgid "Preferred form: "
9227 msgstr "Whare Pukapuka "
9229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:253
9234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:875
9240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:16
9246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
9247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
9248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1055
9253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:73
9254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:137
9256 msgid "Previous sessions"
9257 msgstr "Putanga o Mua"
9259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:254
9262 msgstr "Kura Tuatahi (5-8)"
9264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:878
9267 msgstr "Kura Tuatahi (5-8) "
9269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:15
9270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:29
9275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
9278 msgstr "Rārangi Whakatika"
9280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:503
9285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:554
9290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:566
9291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:568
9292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:783
9293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
9299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
9301 msgid "Private Lists"
9302 msgstr "Kāore he Rārangi Tūmataiti"
9305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
9306 msgid "Processing..."
9309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:255
9314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:110
9319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:317
9321 msgid "Programmed texts"
9322 msgstr "Pukapuka ako raupapa"
9324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:536
9329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:311
9331 msgid "Provenance note: "
9332 msgstr "Me mahara: "
9334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:571
9335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:573
9336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:784
9337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:80
9343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
9344 msgid "Public Lists"
9345 msgstr "Rārangi Tūmatanui"
9347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:40
9348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:60
9349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:62
9350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:72
9351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:74
9352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:614
9353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:616
9354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:18
9356 msgid "Public lists"
9357 msgstr "Rārangi Tūmatanui"
9359 #. For the first occurrence,
9361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
9363 msgid "Public lists:"
9364 msgstr "Rārangi Tūmatanui"
9366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:153
9368 msgid "Publication date range"
9369 msgstr "Inenga Tau Whakaputa:"
9371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:43
9373 msgid "Publication place:"
9374 msgstr "Tau Whakaputa"
9376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
9377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
9379 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
9380 msgstr "Rā Whakaputa/Manatārua: (Mai i te Tino Hōu ki te Tino Tawhito)"
9382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
9383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
9385 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
9386 msgstr "Rā Whakaputa/Manatārua: (Mai i te Tino Tawhito ki te Tino Hōu)"
9388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:55
9389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:368
9390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:323
9392 msgid "Publication:"
9393 msgstr "Whakaputanga:"
9395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:183
9397 msgid "Publication: "
9398 msgstr "Whakaputanga:"
9400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:199
9402 msgid "Published by :"
9403 msgstr "I whakaputaina e:"
9405 #. For the first occurrence,
9406 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode
9407 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
9408 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear
9410 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
9411 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages
9413 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
9414 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size')
9416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:69
9417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:61
9419 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9420 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
9422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
9423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
9424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:112
9427 msgstr "Kaiwhakaputa"
9429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:80
9431 msgid "Publisher location"
9432 msgstr "Wāhi Kaiwhakaputa"
9434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:41
9437 msgstr "Kaiwhakaputa:"
9439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:258
9440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:325
9441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:332
9442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:912
9443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:919
9446 msgstr "Kaiwhakaputa: "
9448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:266
9449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:268
9451 msgid "Purchase suggestions"
9452 msgstr "Whakaaro Hoko"
9454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:150
9457 msgstr "Ia hauwhā tau"
9459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:54
9461 msgid "Quote of the Day"
9464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:4
9469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
9470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:54
9472 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
9475 #. %1$s: heading | html
9476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:20
9481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:587
9483 msgid "Rapporter, referater"
9486 #. INPUT type=submit name=rate_button
9487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:484
9490 msgstr "Rā Whakahoki"
9492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:51
9494 msgid "Re-type new password:"
9495 msgstr "Patohia anō te Kupuhipa Hōu"
9497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:274
9500 msgstr "Riterite Tonu"
9502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:73
9504 msgid "Reason for suggestion: "
9505 msgstr "Whakaaro Hoko Hōu "
9507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
9510 msgstr "Whakahou Mea "
9512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:260
9513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:15
9514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:31
9516 msgid "Recent comments"
9519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:156
9521 msgid "Record not found"
9522 msgstr "Kāore te pūkete i kitea"
9524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:508
9526 msgid "Referanseverk"
9527 msgstr "Tāpuitanga"
9529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:3
9530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:3
9531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:3
9532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:26
9534 msgid "Refine your search"
9535 msgstr "Whakawhāitihia tō rapunga"
9537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:13
9538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
9539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:25
9541 msgid "Register a new account"
9544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
9545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:79
9546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:62
9548 msgid "Register here."
9549 msgstr "Mana tohu ki konei."
9551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:33
9553 msgid "Registration Complete!"
9556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:13
9558 msgid "Registration complete"
9561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:30
9563 msgid "Registration invalid!"
9566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:509
9571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:284
9573 msgid "Regular print"
9576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:164
9581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
9584 msgstr "Hāngaitanga"
9586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:2
9587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:4
9589 msgid "Relevance asc"
9590 msgstr "Hāngaitanga"
9592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:7
9593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:9
9595 msgid "Relevance desc"
9596 msgstr "Hāngaitanga"
9598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:40
9604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:45
9605 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
9609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
9611 msgid "Remove field"
9612 msgstr "Āpure Whai Waehere"
9615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
9616 msgid "Remove from list"
9619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:454
9621 msgid "Remove from this list"
9622 msgstr "Mukua tēnei Rārangi"
9624 #. INPUT type=submit
9625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:516
9627 msgid "Remove selected items"
9628 msgstr "Mukua Mea Tīpako"
9630 #. INPUT type=submit
9631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:41
9633 msgid "Remove share"
9634 msgstr "Āpure Whai Waehere"
9636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:137
9637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:228
9638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:383
9639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:463
9640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
9643 msgstr "Whakahoutia"
9645 #. INPUT type=submit
9646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:273
9647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
9650 msgstr "Whakahoutia te katoa"
9652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:117
9653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:125
9654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:252
9655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:254
9658 msgstr "Whakahou Mea"
9660 #. INPUT type=submit
9661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:262
9662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
9664 msgid "Renew selected"
9665 msgstr "Mukua Mea Tīpako"
9667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
9668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
9669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
9672 msgstr "Whakahoutia"
9674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:225
9677 msgstr "Whakahoutia"
9679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:41
9681 msgid "Report broken links"
9682 msgstr "Rārangi Whakatika"
9684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:484
9686 msgid "Report number: "
9689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:139
9690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:153
9691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:174
9692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:188
9693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:202
9694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:229
9695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:264
9696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:278
9697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:292
9698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:306
9699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:320
9700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:334
9701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:348
9702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:374
9703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:388
9704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:402
9705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:416
9706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:430
9707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:444
9708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:470
9709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:484
9710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:498
9711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:512
9712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:526
9713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:540
9714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:554
9715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:568
9716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:582
9717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:609
9718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:623
9719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:637
9720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:651
9721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:665
9722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:679
9723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:693
9724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:707
9725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:721
9726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:61
9731 #. INPUT type=submit
9732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:240
9735 msgstr "Rārangi Whakatika"
9737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
9738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:57
9739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:85
9740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:121
9741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:149
9749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
9751 msgid "Results %s to %s of %s"
9752 msgstr "Otinga mai i te %s ki te %s"
9754 #. For the first occurrence,
9755 #. %1$s: IF ( query_desc )
9756 #. %2$s: query_desc | html
9758 #. %4$s: IF ( limit_desc )
9759 #. %5$s: limit_desc | html
9761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:23
9762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:30
9764 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
9765 msgstr " me te/ngā tepe: '%s'"
9767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:588
9772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:657
9774 msgid "Resume all suspended holds"
9777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:599
9779 msgid "Resume your hold on "
9780 msgstr "Tono Tāpuitanga"
9782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:82
9783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:107
9785 msgid "Return this item"
9786 msgstr "Whakahokia tēnei mea"
9788 #. INPUT type=submit name=confirm
9789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:90
9791 msgid "Return to account summary"
9792 msgstr "Hoki ki te Tīpoka Kaute"
9794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:33
9795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:33
9796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:34
9797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:33
9798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:33
9800 msgid "Return to the "
9801 msgstr "Whakahokia tēnei mea "
9803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:52
9805 msgid "Return to the self-checkout"
9806 msgstr "Hoki anō ki te Tāki Kuhukuhu"
9808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:43
9809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:77
9811 msgid "Return to your lists"
9812 msgstr "Tiaki ki Ō Rārangi "
9814 #. INPUT type=submit
9815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:67
9817 msgid "Return to your record"
9818 msgstr "Hoki ki Tō Pūkete"
9820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:631
9822 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
9825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:652
9828 "Returns information about the services available on a particular item for a "
9829 "particular patron."
9832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
9835 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
9836 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
9837 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
9840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:836
9843 msgstr "Arotakenga "
9845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:316
9846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:547
9851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:364
9853 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
9856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:743
9858 msgid "Reviews provided by Syndetics"
9861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:570
9866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:586
9871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:258
9873 msgid "Rull (pianorull/orgelrull)"
9876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:205
9878 msgid "Røntgenbilde"
9881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:56
9886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
9891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:114
9894 msgstr "Tau SMS: %S"
9896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:52
9897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:43
9902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:350
9904 msgid "SUDOC serial history: "
9908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:502
9915 msgid "Sammendrag(abstracts)/Referatorganer"
9918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:557
9920 msgid "Sammenslåing av: ... ; og ... "
9923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:583
9925 msgid "Samtaler og diskusjoner"
9929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9939 #. INPUT type=submit
9940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:589
9941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:795
9942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
9943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:48
9944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:62
9945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:88
9949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:41
9951 msgid "Save record "
9952 msgstr "Tiaki Pūkete: "
9954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:502
9956 msgid "Save to Lists"
9957 msgstr "Tiaki ki ngā Rārangi"
9959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:450
9961 msgid "Save to another list"
9962 msgstr "Tiaki ki Ō Rārangi"
9964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:18
9966 msgid "Save to your lists "
9967 msgstr "Tiaki ki Ō Rārangi "
9969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
9974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:183
9976 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
9977 msgstr "Matawaia he mea hōu, tāurutia rānei tana waehaerepae:"
9979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:43
9982 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
9983 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
9984 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
9986 "Matawaia ia mea, ka tatari kia tāuta te whārangi i mua i te matawai i te mea "
9987 "whai ake. Me kite te mea kua tākina i tō rārangi tukunga. Me pāwhiri te "
9988 "patene Tukuna noa iho ki te tāuru ā-ringa koe i te waehaerepae."
9990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:66
9992 msgid "Scan index for: "
9993 msgstr "Rārangi Matawai mō: %s "
9995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:61
9998 msgstr "Rārangi Matawai:"
10000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:837
10002 msgid "Scope and content: "
10003 msgstr "Ihirangi Arā Atu Anō "
10005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:92
10006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:563
10011 #. INPUT type=submit name=do
10012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:360
10013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:157
10014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:274
10015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:56
10016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:84
10017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:120
10018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:148
10023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
10028 #. %1$s: UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 )
10029 #. %2$s: IF ( mylibraryfirst )
10030 #. %3$s: mylibraryfirst
10033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:142
10035 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
10036 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
10038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:72
10040 msgid "Search for this title in:"
10041 msgstr "Rapua tēnei taitara i:"
10044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:187
10045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:50
10046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:362
10047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:317
10049 msgid "Search for works by this author"
10050 msgstr "Rapua tēnei taitara i:"
10052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:23
10053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:122
10055 msgid "Search for:"
10058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:89
10059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
10060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:34
10062 msgid "Search history"
10065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:47
10067 msgid "Search options:"
10070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
10072 msgid "Search suggestions"
10073 msgstr "Whakaaro Hoko"
10075 #. %1$s: LibraryName |html
10076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:6
10078 msgid "Search the %s"
10079 msgstr "Rapua te %s"
10082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
10089 msgid "SearchCourseReserves "
10092 #. For the first occurrence,
10094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
10095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10096 msgid "Searching OverDrive..."
10099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:107
10101 msgid "Secondary Author"
10104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:33
10109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:34
10115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
10116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:108
10117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:141
10118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:330
10119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:170
10120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:413
10121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:87
10122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:89
10123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:271
10125 msgid "See Baker & Taylor"
10126 msgstr "Tirohia Baker & Taylor"
10128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:80
10131 msgstr "Kōwhiria tētahi rārangi"
10134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
10137 msgstr "%s biblios"
10139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:98
10141 msgid "See the most popular titles"
10142 msgstr "Tirohia ngā Taitara Tino Paingia"
10145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1062
10147 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
10152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1053
10154 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
10158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
10160 msgid "Select a list"
10161 msgstr "Kōwhiria tētahi rārangi"
10163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:285
10165 msgid "Select a specific item:"
10166 msgstr "Tāpuitia tētahi kape tauwhāiti"
10168 #. For the first occurrence,
10170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
10171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
10172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
10173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10176 msgstr "Kōwhiria te katoa"
10178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:146
10179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
10181 msgid "Select suggestions to: "
10182 msgstr "Mukua Mea Tīpako "
10184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:129
10186 msgid "Select the item(s) to search"
10187 msgstr "Mukua Mea Tīpako"
10189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:248
10191 msgid "Select the term(s) to search"
10192 msgstr "Mukua Mea Tīpako"
10194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:248
10195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
10196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
10197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:317
10198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10200 msgid "Select titles to: "
10201 msgstr "Mukua Mea Tīpako "
10203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:26
10205 msgid "Self checkout help"
10206 msgstr "Āwhina Tāki Kuhukuhu"
10208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:581
10210 msgid "Selvbiografier"
10213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:152
10216 msgstr "E rua ngā wā ia tau"
10218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:147
10220 msgid "Semimonthly"
10221 msgstr "E rua wā ia marama"
10223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:144
10226 msgstr "E rua ngā wā ia wiki"
10228 #. INPUT type=submit
10229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:38
10230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:26
10231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:60
10232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:43
10237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:162
10240 msgstr "Tuku Rārangi"
10242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:28
10244 msgid "Sending your cart"
10245 msgstr "Tuku i tō kāta"
10247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
10249 msgid "Sending your list"
10250 msgstr "Tuku i tō rārangi"
10253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:925
10260 msgid "Separated from:"
10264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:168
10273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:590
10274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:613
10276 msgid "Serial collection"
10277 msgstr "kohinga ranua"
10279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:127
10281 msgid "Serial type"
10282 msgstr "Momo Tāuhu"
10284 #. For the first occurrence,
10285 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial
10286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:114
10287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:106
10289 msgid "Serial: %s "
10290 msgstr "Pukapuka Tāuhu: "
10292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:125
10295 msgstr "Pukapuka Tāuhu:"
10297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:78
10298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:233
10299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
10300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:177
10301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:179
10302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
10305 msgstr "Rārangitanga"
10307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
10309 msgid "Series Title"
10310 msgstr "Taitara Rārangitanga"
10312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:418
10314 msgid "Series information:"
10317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:56
10319 msgid "Series title"
10320 msgstr "Taitara Rārangitanga"
10322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:180
10325 msgstr "Rārangitanga:"
10327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:189
10328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:196
10329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:196
10332 msgstr "Rārangitanga: "
10334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:148
10336 msgid "Session lost"
10337 msgstr "Kua Ngaro te Wātū"
10339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:71
10340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:549
10345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:93
10346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:77
10351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:298
10356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:27
10358 msgid "Settings updated"
10359 msgstr "Āhuatanga Kua Whakahōutia"
10361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:665
10362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1100
10367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:15
10369 msgid "Share a list"
10370 msgstr "Kōwhiria tētahi rārangi"
10372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:29
10374 msgid "Share a list with another patron"
10378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1104
10380 msgid "Share by email"
10383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:185
10386 msgstr "Ō Rārangi "
10389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1103
10390 msgid "Share on Delicious"
10394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1101
10395 msgid "Share on Facebook"
10399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1102
10400 msgid "Share on LinkedIn"
10403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:62
10405 msgid "Shelving location"
10406 msgstr "Rohe Tarenga:"
10408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:296
10409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:80
10411 msgid "Shibboleth Login"
10414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:37
10420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10421 msgid "Show _MENU_ entries"
10424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
10425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
10427 msgid "Show all items"
10428 msgstr "Whakaatu Mea Katoa"
10430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:274
10431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:239
10432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:400
10434 msgid "Show analytics"
10435 msgstr "Keo te whakaaatu noa iho"
10437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:52
10439 msgid "Show last 50 items"
10440 msgstr "Whakaatu Mea Whakamutunga e 50"
10442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:58
10445 msgstr "Whakaatu kia nui atu"
10447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:216
10448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:403
10450 msgid "Show more options"
10451 msgstr "[ētahi atu kōwhiringa]"
10454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1045
10456 "Show pagination list ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
10459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:5
10460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:100
10462 msgid "Show the top "
10463 msgstr "Whakaatu ngā mea o runga "
10465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:291
10467 msgid "Show volumes"
10468 msgstr "Whakaatu kia nui atu"
10470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:57
10472 msgid "Show year: "
10475 #. %1$s: resultcount
10477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:63
10479 msgid "Showing %s of about %s results"
10483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10484 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
10489 msgid "Showing all items. "
10490 msgstr "Whakaatu Mea Katoa"
10492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:47
10494 msgid "Showing last 50 items. "
10495 msgstr "Whakaatu Mea Whakamutunga e 50"
10497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:174
10499 msgid "Sign in with your Email"
10502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:90
10503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:68
10505 msgid "Sign in with your email"
10508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:564
10510 msgid "Similar items"
10513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
10515 msgid "Since you have "
10518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:159
10523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:569
10525 msgid "Skjønnlitteratur"
10528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:573
10533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:616
10535 msgid "Slått sammen med: .., til: ... "
10538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:256
10540 msgid "Sløyfekassett"
10541 msgstr "Rīpene ataata"
10543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:750
10548 #. %1$s: failaddress
10549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
10552 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
10553 "them. These are: %s"
10556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
10557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
10558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
10559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
10560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
10561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:171
10566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
10571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:41
10574 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
10575 "Contact the patron who sent you the invitation."
10578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:40
10580 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
10583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:40
10585 msgid "Sorry, no suggestions."
10586 msgstr "Whakaaro Hoko Hōu"
10589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
10590 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
10594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
10595 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
10596 msgstr "Aroha mai, kāore ngā tohu e whakaaetia ana i tēnei pūnaha."
10598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
10601 "Sorry, the CAS login also failed, if you have a local login you may use that "
10605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:114
10607 msgid "Sorry, the CAS login failed."
10610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:27
10612 msgid "Sorry, the requested page is not available"
10615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:31
10618 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
10620 " Aroha mai, kāore te pūnaha e whakaaro kua whakaaetia tō tae mai ki tēnei "
10623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:37
10625 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
10626 msgstr "Aroha mai, Kāore e taea tēnei mea te tāki i tēnei wāhi."
10628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:141
10631 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
10632 "the administrator to resolve this problem."
10634 "Aroha mai, Kua ngaro te mana o tēnei Wāhi Tāki Kuhukuhu. Whakapā atu ki te "
10635 "kaiwhakahaere hei whakaoti i tēnei raruraru."
10637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:147
10639 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
10640 msgstr "Tūturu, ka tangohia e koe ngā mea kua kōwhiria?"
10642 #. %1$s: too_much_oweing
10643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
10645 msgid "Sorry, you cannot place holds because you owe %s. "
10647 " Aroha mai, kāore koe e whakaaetia ki te tāpui pukapuka nā te mea %s tō "
10650 #. %1$s: too_many_reserves
10651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:50
10653 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
10654 msgstr " Aroha mai, kāore e whakaaetia kia neke atu i te %s ō tāpuitanga. "
10656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:293
10659 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
10660 "you have a local login, you may use that below."
10663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:42
10665 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
10666 msgstr " Aroha mai, kua pau kē tō wātū. Taki uru mai anō."
10668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:232
10671 msgstr "Kōmakatia mā te:"
10673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:197
10676 msgstr "Kōmakatia mā te: "
10678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:537
10679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:771
10681 msgid "Sort this list by: "
10682 msgstr "Kōmakatia tēnei rārangi mā te: "
10684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:231
10687 msgstr "Momotuhi Rahi "
10689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:91
10690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:564
10695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:536
10700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:258
10702 msgid "Specialized"
10703 msgstr "Pukapuka Tāuhu:"
10705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:896
10707 msgid "Specialized; "
10708 msgstr "Pukapuka Tāuhu: "
10710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:690
10711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:715
10712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:733
10713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:751
10715 msgid "Spesialisert;"
10716 msgstr "Pukapuka Tāuhu:"
10718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:271
10719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:541
10724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:981
10726 msgid "Split into .. and ...:"
10729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:125
10734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:590
10736 msgid "Språkundervisning"
10739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
10740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
10742 msgid "Standard number"
10745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:40
10747 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
10750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:403
10752 msgid "Standardtittel: "
10755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:320
10760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:517
10762 msgid "Statistikker"
10765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:58
10766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:79
10767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:159
10768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:505
10769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:815
10770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1159
10775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:207
10776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:559
10781 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
10783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:38
10785 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
10786 msgstr "Takahanga Tuatahi: Tāuruhia tō tuakiri kaiwhakamahi"
10788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:47
10790 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
10792 "Takahanga Tuatoru: Pāwhiria te hononga 'Pāwhiria a konei ina oti' ina oti."
10794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:42
10796 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
10797 msgstr "Takahanga Tuarua: Matawaia takitahitia te waeherepae mō ia mea"
10799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:204
10801 msgid "Stereobilde"
10802 msgstr "Taitara Rārangitanga"
10804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:194
10806 msgid "Stjerneglobus"
10809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:162
10811 msgid "Stjernekart"
10814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:693
10815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:718
10816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:736
10818 msgid "Storskrift;"
10821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:232
10823 msgid "Studieplansje"
10827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:396
10832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:167
10833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:169
10834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
10835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
10840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:376
10842 msgid "Subject - Author/Title"
10843 msgstr "I Whakaarohia Mō"
10845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:366
10847 msgid "Subject - Corporate Author"
10850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:371
10852 msgid "Subject - Family"
10853 msgstr "I Whakaarohia Mō"
10855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:391
10857 msgid "Subject - Form"
10858 msgstr "I Whakaarohia Mō"
10860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:386
10862 msgid "Subject - Geographical Name"
10863 msgstr "I Whakaarohia Mō"
10865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:361
10867 msgid "Subject - Personal Name"
10868 msgstr "Kīanga Kaupapa"
10870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:381
10872 msgid "Subject - Topical Name"
10873 msgstr "I Whakaarohia Mō"
10875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:401
10877 msgid "Subject Category"
10880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:262
10881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
10882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
10884 msgid "Subject cloud"
10887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
10889 msgid "Subject phrase"
10890 msgstr "Kīanga Kaupapa"
10892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:134
10897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:241
10898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:293
10900 msgid "Subject(s):"
10903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:576
10905 msgid "Subject(s): "
10908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:835
10913 #. For the first occurrence,
10914 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject
10915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:90
10916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:82
10918 msgid "Subject: %s "
10921 #. INPUT type=submit
10922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
10923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:69
10924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:79
10925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:771
10926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:151
10927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:185
10928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:289
10933 #. INPUT type=submit
10934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:49
10935 msgid "Submit and close this window"
10936 msgstr "Tukuna, ka kati i tēnei matapihi"
10938 #. INPUT type=submit
10939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:119
10940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
10942 msgid "Submit changes"
10943 msgstr "Tuku Whakarerekētanga"
10945 #. INPUT type=submit
10946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:765
10948 msgid "Submit update request"
10949 msgstr "Tukuna mai Tō Whakaaro"
10951 #. INPUT type=submit
10952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:97
10954 msgid "Submit your suggestion"
10955 msgstr "Tukuna mai Tō Whakaaro"
10957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:21
10959 msgid "Subscribe to a subscription alert"
10960 msgstr "Putanga mō tētahi tangohanga"
10963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:143
10964 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
10965 msgstr "Whakauru kia whiwhi whakamōhiotanga īmēra mō ngā putanga hōu"
10967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:143
10969 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
10970 msgstr "Whakauru kia whiwhi whakamōhiotanga īmēra mō ngā putanga hōu "
10973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:64
10974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:92
10975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
10976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:83
10977 msgid "Subscribe to this search"
10978 msgstr "Whakauru ki tēnei rapunga"
10980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
10982 msgid "Subscription"
10983 msgstr "Tangohanga"
10985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:32
10987 msgid "Subscription : "
10988 msgstr "Tangohanga "
10990 #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
10991 #. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
10992 #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
10995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:799
10997 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
10998 msgstr "Tangohanga"
11000 #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle
11001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:40
11003 msgid "Subscription information for %s"
11004 msgstr "Pārongo tangohanga mō %s"
11006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:570
11008 msgid "Subscriptions"
11009 msgstr "Tangohanga"
11011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:124
11013 msgid "Suggested by:"
11014 msgstr "I whakaarohia e:"
11016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:157
11018 msgid "Suggested for"
11019 msgstr "I Whakaarohia Mō"
11021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:191
11023 msgid "Suggested for:"
11024 msgstr "I Whakaarohia Mō"
11026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:29
11028 msgid "Suggestions"
11029 msgstr "Tangohanga"
11031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:155
11036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:840
11039 msgstr "Tīpoka "
11042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:969
11054 msgid "Superseded by:"
11055 msgstr "I whakaarohia e:"
11057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:972
11059 msgid "Superseded in part by:"
11062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:913
11064 msgid "Supersedes in part:"
11067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:910
11069 msgid "Supersedes:"
11070 msgstr "Rārangitanga:"
11072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:315
11077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:507
11078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:592
11079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:610
11080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:613
11081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:621
11086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:644
11088 msgid "Suspend all holds"
11091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:606
11093 msgid "Suspend until:"
11096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:601
11098 msgid "Suspend your hold on "
11101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:255
11104 msgstr "rārangi āwhina"
11106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:236
11111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:29
11113 msgid "System maintenance"
11116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:540
11121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:719
11123 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
11126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:254
11127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:49
11128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:153
11133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:565
11135 msgid "Tag browser"
11138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:261
11142 "Tiaki Pūnaha … Ka hoki wawe mai! Mēnā he pātai āu, whakapā mai koa ki te"
11144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:262
11146 msgid "Tag status here."
11147 msgstr "Mana tohu ki konei."
11149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:441
11150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:406
11151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:161
11152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:493
11154 msgid "Tag status here. "
11155 msgstr "Mana tohu ki konei. "
11157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:123
11162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
11167 #. For the first occurrence,
11169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
11170 msgid "Tags added: "
11173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:382
11174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:391
11176 msgid "Tags from this library:"
11177 msgstr "He karere mai i te whare pukapuka"
11179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:407
11180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:431
11185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:321
11187 msgid "Technical reports"
11188 msgstr "Pūrongo hangarau"
11190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:574
11193 msgstr "Rārangitanga"
11195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:710
11197 msgid "Tegneserier for barn i alderen til og med 5 år;"
11200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:711
11202 msgid "Tegneserier for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
11205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:712
11207 msgid "Tegneserier for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
11210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:713
11212 msgid "Tegneserier for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
11215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:714
11217 msgid "Tegneserier for elever på ungdomstrinnet;"
11220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:702
11222 msgid "Tegneserier for voksne;"
11225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:704
11227 msgid "Tegneserier;"
11230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:168
11232 msgid "Tegnet kart"
11235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:224
11238 msgstr "Kei te tārewa"
11240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:231
11242 msgid "Teknisk tegning"
11245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:518
11247 msgid "Tekniske rapporter"
11250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:538
11256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
11257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
11258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
11263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:55
11268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:99
11270 msgid "Term/Phrase"
11271 msgstr "Kupu/Kīanga"
11273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
11278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:170
11280 msgid "Terrengmodell"
11284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:27
11291 msgstr "Tēnā rawa atu koe!"
11293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
11296 msgstr "Tēnā rawa atu koe!"
11298 #. %1$s: subscription.opacdisplaycount
11299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:810
11301 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
11302 msgstr "Ngā putanga hōu rawa e toru mō tēnei tangohanga:"
11305 #. %2$s: IF ( itemtype )
11308 #. %5$s: IF ( branch )
11311 #. %8$s: IF ( timeLimitFinite )
11312 #. %9$s: timeLimitFinite
11315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:42
11318 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
11322 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
11323 #. %2$s: LibraryNameTitle
11326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
11329 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
11330 "back soon! If you have any questions, please contact the "
11332 "Tiaki Pūnaha … ka hoki wawe mai mātou! Mēnā he pātai āu, whakapā atu ki te "
11333 "<a1>Kaiwhakahaere Pae Tukutuku</a> "
11335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
11337 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
11338 msgstr "Kāore anō te kapua ISBD kia whakaaheitia."
11340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
11342 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
11344 "Kei te piako te ripanga pūtirotiro, kāore anō tēnei āhuatanga kia whakarite "
11345 "tikahia. Tirohia te <a1>Koha Wiki</a> mō ētahi atu pārongo mō tana mahi, me "
11346 "pēhea hoki e whirihorahia ai. "
11349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
11351 msgid "The cart was sent to: %s"
11352 msgstr "I tukuna te kāta ki:"
11354 #. %1$s: subscription_LOO.startdate
11355 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
11357 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
11359 #. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 )
11361 #. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 )
11363 #. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 )
11365 #. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 )
11367 #. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 )
11369 #. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 )
11371 #. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 )
11373 #. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 )
11375 #. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 )
11377 #. %24$s: IF ( subscription_LOO.periodicity12 )
11379 #. %26$s: IF ( subscription_LOO.periodicity13 )
11381 #. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 )
11383 #. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 )
11385 #. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 )
11387 #. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 )
11389 #. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 )
11391 #. %38$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 )
11393 #. %40$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 )
11395 #. %42$s: IF ( subscription_LOO.numberlength )
11396 #. %43$s: subscription_LOO.numberlength
11398 #. %45$s: IF ( subscription_LOO.weeklength )
11399 #. %46$s: subscription_LOO.weeklength
11401 #. %48$s: IF ( subscription_LOO.monthlength )
11402 #. %49$s: subscription_LOO.monthlength
11404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:41
11407 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
11408 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
11409 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
11410 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
11411 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
11412 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
11413 "%s %s%s months%s "
11416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:30
11419 "The deletion of your reading history failed, because there is a problem with "
11420 "the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
11421 "informing your library of this error."
11424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:37
11426 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
11429 #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate
11430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:109
11432 msgid "The first subscription was started on %s"
11433 msgstr "I tīmata te tangohanga tuatahi i te %s"
11436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
11438 msgid "The item has been added to your cart"
11439 msgstr "Kua tāpirihia tēnei mea ki tō kāta"
11442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
11444 msgid "The item has been removed from your cart"
11445 msgstr "Kua tāpirihia tēnei mea ki tō kāta"
11448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
11450 msgid "The item is already in your cart"
11451 msgstr "Kei tō kāta kē tēnei mea"
11453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:577
11456 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
11457 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
11460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:117
11463 msgstr "Ō Rārangi "
11466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
11468 msgid "The list was sent to: %s"
11469 msgstr "I tukuna te rārangi ki: %s"
11472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:34
11474 msgid "The operation %s is not supported."
11477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:115
11479 msgid "The selected suggestions have been deleted."
11482 #. %1$s: subscription_LOO.histenddate
11483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:111
11485 msgid "The subscription expired on %s"
11486 msgstr "I mōnehu te tangohanga i te %s"
11488 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed )
11489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44
11491 msgid "The system does not recognize this barcode. %s "
11494 #. %1$s: ERROR.scrubbed
11495 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
11496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:63
11499 "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup "
11500 "code. It was NOT added. "
11501 msgstr "Tuhipoka: He waehere tautohu katoa tō tohu. KĪHAI i tāpiritia. "
11503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
11505 msgid "The userid "
11506 msgstr "Tuhinga Whakapae "
11508 #. %1$s: subscriptionsnumber
11509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:783
11511 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
11512 msgstr "(E %s ngā tangohanga e pā ana ki tēnei taitara)."
11514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:924
11516 msgid "There are no comments for this item."
11517 msgstr "Kāore he whakaaro mō tēnei mea."
11519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:229
11521 msgid "There are no pending purchase suggestions."
11522 msgstr "Kāore he whakaaro hoko e tāewa ana."
11524 #. %1$s: RESERVE_CHARGE
11525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:103
11527 msgid "There is a charge of %s for placing this hold "
11530 #. %1$s: IF ( ERROR.tagsdisabled )
11531 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.badparam )
11532 #. %3$s: ERROR.badparam
11533 #. %4$s: ELSIF ( ERROR.login )
11534 #. %5$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete )
11535 #. %6$s: ERROR.failed_delete
11536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:50
11539 "There was a problem with this operation: %s Sorry, tags are not enabled on "
11540 "this system. %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to "
11541 "complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
11544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:29
11546 msgid "There was a problem with your submission"
11547 msgstr "Kua raru tō tukunga mai"
11549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:23
11551 msgid "There was an error sending the cart."
11552 msgstr "Kua rarua te tuku i te kāta..."
11554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:21
11556 msgid "There was an error sending the list."
11557 msgstr "Kua rarua te tuku i te rārangi..."
11559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:32
11562 "There were problems processing your registration. Please contact your "
11563 "library for help."
11566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:314
11569 msgstr "Tuhinga Whakapae"
11571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:330
11574 msgstr "Tuhinga Whakapae "
11576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:35
11579 "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
11580 "any subject below to see the items in our collection."
11582 "Kei te whakaatu tēnei "kapua" i ngā kaupapa e whakamahi nuitia ana "
11583 "i tā mātou putumōhio. Pāwhiria tētahi kaupapa kei raro nei kia kite i ngā "
11584 "mea kei tā mātou kohinga."
11586 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_GNA )
11587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
11589 msgid "This card has been declared lost. %s "
11592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:30
11593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:30
11595 msgid "This error means that the Koha is pointed an invalid link."
11597 "Ko te tikanga o tēnei hapa, kei te ahu atu a Koha ki tētahi hononga muhu."
11599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:30
11602 "This error means that the you are trying to access a link that you're not "
11603 "authorized to see."
11605 "Ko te tikanga o tēnei hapa, kei te whakamātau koe ki te hono atu ki tētahi "
11606 "wāhi kāore anō kia tukuna kia a koe te mana titiro."
11608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:30
11611 "This error means that you are forbidden for some reason to see this page."
11612 msgstr "Ka aukatia tō tiro i tēnei whārangi e tēnei hapa."
11614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:782
11616 msgid "This is a serial"
11617 msgstr "He tukunga tāuhu tēnei"
11619 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_RESTRICTED )
11620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:56
11622 msgid "This item has been withdrawn from the collection. %s "
11625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:98
11627 msgid "This item is already checked out to you."
11628 msgstr "Kua tākina kētia tēnei mea ki a koe. Whakahokia?"
11630 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS )
11631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:48
11633 msgid "This item is checked out to someone else. %s "
11634 msgstr "Kua tākina kētia tēnei mea ki a koe. Whakahokia? "
11636 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBT )
11637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
11639 msgid "This item is not for loan. %s "
11640 msgstr "Kei tō kāta kē tēnei mea "
11642 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH )
11643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:60
11645 msgid "This item is on hold for another patron. %s "
11646 msgstr "Kei tō kāta kē tēnei mea "
11648 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
11649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:504
11652 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
11654 "Kei te piako tēnei Rārangi. Ka taea e koe te tāpiri i ō rārangi ki ngā "
11655 "otinga o tētahi <a1>rapunga</a>! "
11657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:29
11659 msgid "This message can have following reasons"
11662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:551
11663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
11664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1116
11665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1120
11668 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
11672 #. %1$s: items_count
11673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:633
11675 msgid "This record has many physical items (%s). "
11676 msgstr "Kāore he mea kei tēnei pūkete. "
11678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:793
11680 msgid "This subscription is closed."
11681 msgstr "I mōnehu te tangohanga i te %s"
11683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:156
11685 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
11688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:158
11690 msgid "This title cannot be requested."
11694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:403
11696 "This title consists of multiple volumes/parts. Please indicate which part "
11697 "you need. Clicking on specific item information may be helpful."
11700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:157
11702 msgid "Three times a month"
11703 msgstr "E toru ngā wā i te marama"
11705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:156
11707 msgid "Three times a week"
11708 msgstr "E toru ngā wā i te wiki"
11710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:151
11712 msgid "Three times a year"
11713 msgstr "E toru ngā wā i te tau"
11716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
11722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
11727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:492
11737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
11738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:157
11739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:159
11740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
11741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:76
11742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:52
11743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:208
11744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:210
11745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:540
11746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:542
11747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:773
11748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:53
11749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:243
11750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
11751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:335
11752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:377
11753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:498
11754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:57
11755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
11756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
11761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
11762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
11764 msgid "Title (A-Z)"
11765 msgstr "Taitara (A-Z)"
11767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
11768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
11770 msgid "Title (Z-A)"
11771 msgstr "Taitara (Z-A)"
11773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:537
11775 msgid "Title notes"
11778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:77
11780 msgid "Title phrase"
11781 msgstr "Kīanga Taitara"
11783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:523
11784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:991
11786 msgid "Title translated: "
11787 msgstr "Kīanga Taitara "
11789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:37
11790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:127
11795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:39
11800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:22
11805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:45
11807 msgid "To make changes to your record please contact the library."
11810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:43
11812 msgid "To report a broken link or any other issue please send an "
11815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:168
11816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:31
11817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:31
11818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:32
11819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:31
11820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:31
11822 msgid "To report this error, you can "
11824 "Hei whakamōhio atu i tēnei hapa ka āhei te <a1> tuku īmēra ki te "
11825 "Kaiwhakahaere Koha</a>. "
11828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:33
11834 msgid "Today's checkouts"
11835 msgstr "Tukunga o te Rā"
11837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:28
11840 msgstr "%s <a1>Taumata o runga</a>"
11842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:23
11847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:43
11850 msgstr "Tapeke e Nama ana"
11852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:406
11857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:87
11858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:71
11860 msgid "Translation of"
11863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:207
11865 msgid "Transparent"
11869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:188
11870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:466
11872 msgid "Tre-dimensjonale gjenstander"
11875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:324
11880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:142
11882 msgid "Tredimensjonale gjenstander"
11885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:155
11888 msgstr "Ia toru tau"
11890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:31
11892 msgid "Try logging in to the catalog"
11893 msgstr "Whakamātauria te taki uru ki te putumōhio"
11895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:169
11901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11909 msgstr "Rā Whakahoki"
11912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1106
11921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
11922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:632
11923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:707
11928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:78
11930 msgid "Type of heading"
11931 msgstr "Momo Whakaupoko"
11933 #. INPUT type=text name=q
11934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
11935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:202
11937 msgid "Type search term"
11938 msgstr "Tāurua kupu rapu"
11941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
11946 #. %1$s: heading | html
11947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:18
11952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:196
11957 #. For the first occurrence,
11958 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url |url
11959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:137
11960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:129
11965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:695
11966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:720
11967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:738
11968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:753
11974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
11975 msgid "Unable to add one or more tags."
11978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:347
11980 msgid "Unavailable (lost or missing)"
11981 msgstr "Kāore i te wātea (kua ngaro)"
11983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:126
11985 msgid "Unavailable issues"
11986 msgstr "Tukunga Wātea Kore"
11988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:589
11990 msgid "Undervisning"
11993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:748
11995 msgid "Ungdom over 12 år;"
11998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
11999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:143
12000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:130
12002 msgid "Unhighlight"
12005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:161
12007 msgid "Unified title"
12008 msgstr "Taitara kua whakakotahitia"
12010 #. For the first occurrence,
12011 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle
12012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:108
12013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:100
12015 msgid "Unified title: %s "
12016 msgstr "Taitara kua whakakotahitia "
12018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:131
12020 msgid "Uniform Conventional Heading"
12023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:125
12025 msgid "Uniform Title"
12026 msgstr "Taitara ōrite:"
12028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:232
12030 msgid "Uniform titles:"
12031 msgstr "Taitara ōrite:"
12033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:546
12034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:552
12036 msgid "Uniform titles: "
12037 msgstr "Taitara ōrite: "
12039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:159
12042 msgstr "Kāore i te mōhiotia"
12044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:35
12046 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
12047 msgstr "Putanga mō tētahi tangohanga"
12049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
12051 msgid "Updates to your record"
12052 msgstr "Huria tō Kupuhipa"
12054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:133
12056 msgid "Updating loose-leaf"
12059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:135
12061 msgid "Updating website"
12064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:120
12066 msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion. "
12067 msgstr "Whakamahi te patene \"whakaū\" kei raro ki te whakaū i te mukunga. "
12069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:169
12071 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
12073 "Whakamahia te pae tahua o runga hei whakatere ki tētahi atu wāhi o Koha."
12075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:63
12077 msgid "Used for/see from:"
12080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:47
12081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
12084 msgstr "I whakamahia i "
12086 #. %1$s: borrower.userid
12087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:37
12089 msgid "Username: %s"
12090 msgstr "Ingoa Tuatahi:"
12092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
12095 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12098 "Ko te tikanga, haerea ai tētahi pūkete nā ngā whaina, utu tūkino tawhito e "
12099 "nama tonu ana. Mēnā ka whakaatu <a1> tō whārangi pūkete</a> kua wātea tō "
12100 "pūkete, kōrero ki tētahi kaimahi. "
12102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:312
12103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:379
12108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:295
12109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:762
12114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:566
12116 msgid "Utskilt fra: "
12119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:275
12124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:290
12126 msgid "VHS tape / Videocassette"
12127 msgstr "Rīpene ataata"
12129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:64
12130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:54
12135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:732
12137 msgid "Verification:"
12140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:114
12142 msgid "Video types"
12143 msgstr "Momo Ataata:"
12145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:282
12147 msgid "Videokassett"
12148 msgstr "Rīpene ataata"
12150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:131
12152 msgid "Videokassett (VHS)"
12153 msgstr "Rīpene ataata"
12155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:281
12158 msgstr "Momo Ataata:"
12160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:132
12162 msgid "Videoplate (DVD)"
12165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:283
12168 msgstr "Momo Ataata:"
12170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:44
12173 msgstr "Whakahoutia te katoa"
12175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:56
12178 msgstr "Whakahoutia te katoa"
12181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:174
12182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:177
12183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:179
12184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:38
12185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:41
12186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:43
12187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:106
12188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:109
12189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:111
12190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
12191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
12192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
12193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:341
12194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:344
12195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
12196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:297
12197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:300
12198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:302
12199 msgid "View details for this title"
12200 msgstr "Tirohia ngā kōrero mō tēnei taitara"
12202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:96
12204 msgid "View full heading"
12205 msgstr "Tirohia te Whakaupoko Katoa"
12208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
12209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:397
12211 msgid "View on Amazon.com"
12212 msgstr "Tirohia i Amazon.com"
12215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:89
12217 msgid "View your search history"
12220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:213
12225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:562
12227 msgid "Visual Material"
12230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:89
12232 msgid "Visual material"
12233 msgstr "tētahi atu momo papanga pueru"
12235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:746
12237 msgid "Voksne over 15 år;"
12240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:745
12242 msgid "Voksne over 18 år;"
12245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:676
12246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:701
12247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:726
12248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:744
12253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:298
12254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1156
12257 msgstr "Pārongo pukapuka"
12259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:281
12264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:356
12267 msgstr "E tatari ana"
12269 #. %1$s: waiting_count
12270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:113
12272 msgid "Waiting (%s)"
12273 msgstr "E tatari ana"
12276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
12277 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
12280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:148
12282 msgid "Warning: You could not delete all selected items from this shelf."
12285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:145
12287 msgid "Warning: You could not delete any selected items from this shelf."
12291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:38
12298 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
12299 "define how long we keep your reading history."
12302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:293
12305 msgstr "Pae tukutuku"
12308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:145
12322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:15
12323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:84
12326 msgstr "Nau mai, <a1> "
12328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:36
12330 msgid "What's next?"
12333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
12336 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
12337 "history immediately by clicking here. "
12340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:59
12345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:261
12351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
12353 msgid "With selected suggestions: "
12354 msgstr "Mukua Mea Tīpako "
12356 #. For the first occurrence,
12358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
12359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:317
12360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
12362 msgid "With selected titles: "
12363 msgstr "Mukua Mea Tīpako "
12365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1165
12366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:214
12367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:852
12369 msgid "Withdrawn ("
12372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:158
12374 msgid "Without periodicity"
12375 msgstr "Me te kore rite tonu"
12378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12382 #. %1$s: bor_messages_loo.message_date | $KohaDates
12383 #. %2$s: bor_messages_loo.branchname
12384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:35
12386 msgid "Written on %s by %s"
12389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:550
12390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:552
12391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:775
12392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:245
12397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:297
12402 #. INPUT type=submit
12403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:30
12404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:44
12408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:149
12411 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
12414 " Kei te taki uru mai koe ki te Tāki Kuhukuhu i tētahi wāhitau kawa ipurangi "
12415 "rerekē. Taki uru mai anō."
12417 #. %1$s: borrowername
12418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:166
12420 msgid "You are logged in as %s."
12421 msgstr "Kua taki uru koe hei %s."
12423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:49
12425 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
12427 " Kei te taki uru koe mai i tētahi wāhitau kawa ipurangi rerekē. Taki uru mai "
12430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:19
12432 msgid "You are not authorized to view this record."
12435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:39
12437 msgid "You can navigate to the "
12440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
12442 msgid "You can only share a list if you are the owner."
12445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:38
12448 "You can search our catalog using the search form at the top of this page"
12451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
12453 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
12456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
12458 msgid "You can't change your password."
12459 msgstr "Kāore koe e āhei ki te huri i tō kupuhipa."
12461 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN )
12462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
12464 msgid "You cannot renew this item again. %s "
12465 msgstr "HAPA: Kāore koe e āhei ki te muku i te tohu %s. "
12467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:39
12469 msgid "You cannot share a public list."
12472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:269
12474 msgid "You currently have nothing checked out."
12475 msgstr "Kāore he mea i tākina e koe."
12477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:291
12478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:305
12480 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
12481 msgstr "He whaina, he utu hoki e nama ana koe, ... te tapeke"
12483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:32
12485 msgid "You did not specify any search criteria"
12486 msgstr "Kāore koe i kī i ētahi paearu rapu"
12488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:25
12490 msgid "You did not specify any search criteria."
12491 msgstr "Kāore koe i kī i ētahi paearu rapu"
12493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:91
12495 msgid "You do not have permission to download this list."
12496 msgstr "HAPA: Kāore e rawaka tō mana mō tēnā mahi ki te rārangi %s."
12498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:27
12500 msgid "You do not have permission to send this list."
12501 msgstr "HAPA: Kāore e rawaka tō mana mō tēnā mahi ki te rārangi %s."
12503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:56
12506 "You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
12507 "remember, passwords are case sensitive."
12509 "Kua whakaurua he ingoa kaiwhakamahi, he kupuhipa kāore i te tika. "
12510 "Whakamātauria anō! Me mahara tonu, he pū tairongo ngā ingoa kaiwhakamahi me "
12513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:32
12515 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
12518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:319
12520 msgid "You have a credit of:"
12521 msgstr "He moni tāwere āu, … te tapeke"
12523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:150
12525 msgid "You have already requested this title."
12528 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER )
12529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:46
12531 msgid "You have checked out too many items and can't check out any more. %s "
12534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:85
12536 msgid "You have no fines or charges"
12537 msgstr "Kāore ō Whaina, Utu ranei"
12539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:50
12542 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
12543 "fields and resubmit."
12546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:278
12548 msgid "You have nothing checked out"
12549 msgstr "Kāore he mea i tākina e koe"
12551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:35
12554 "You have successfully registered your new account. To log in, use the "
12555 "following credentials:"
12558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:31
12561 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
12565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
12571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
12573 msgid "You must be logged in to add tags."
12574 msgstr "Kua taki uru koe hei %s."
12576 #. For the first occurrence,
12578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:279
12580 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
12581 msgstr "Taki Uru ki te Hanga i Āu Ake Rarangi"
12583 #. For the first occurrence,
12585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
12587 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
12588 msgstr "Taki Uru ki te Hanga i Āu Ake Rarangi"
12590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:67
12592 msgid "You must select a library for pickup. "
12593 msgstr "Me mātua kōwhiri he wāhi hei tiki atu! "
12595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:61
12597 msgid "You must select at least one item. "
12598 msgstr "Me kōwhiri i te mea kotahi i te itinga rawa. "
12601 #. %2$s: ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN )
12602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
12604 msgid "You owe the library %s and cannot check out. %s "
12607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:33
12609 msgid "You tried to access a page that needs authentification"
12612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:54
12615 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
12619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:75
12622 "You will receive an email notification if someone accepts your share within "
12627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
12629 "Your CGI session cookie is not current. Please refresh the page and try "
12633 #. %1$s: IF ( BORROWER_INF.userdebarreddate )
12634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
12636 msgid "Your account has been frozen%s until "
12637 msgstr "Kua hurihia tō kupuhipa "
12639 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_CARD_LOST )
12640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
12642 msgid "Your account has been suspended. %s "
12643 msgstr "Kua hurihia tō kupuhipa "
12645 #. %1$s: BORROWER_INF.warnexpired | $KohaDates
12646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
12649 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
12650 "renew your account."
12651 msgstr "Pārongo Whakapā"
12653 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBARRED )
12654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
12656 msgid "Your account has expired. %s "
12659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:3
12661 msgid "Your account menu"
12662 msgstr "Wāhi Ihirangi"
12664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:34
12667 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
12668 "confirmation email."
12671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:165
12673 msgid "Your authority search history is empty."
12674 msgstr "Kei te piako tō kāta."
12676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
12678 msgid "Your card will expire on "
12681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:16
12686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:1
12692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
12693 msgid "Your cart is currently empty"
12694 msgstr "Kei te piako tō kāta"
12696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:17
12697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:27
12699 msgid "Your cart is empty."
12700 msgstr "Kei te piako tō kāta."
12702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:101
12704 msgid "Your catalog search history is empty."
12705 msgstr "Kei te piako tō kāta."
12707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:17
12709 msgid "Your checkout history"
12710 msgstr "Tiro Hītori"
12712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:884
12714 msgid "Your comment"
12718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
12719 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
12722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
12725 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
12726 "update your record as soon as possible."
12728 "Kua tukuna ō whakatikatika ki te whare pukapuka, ā, ka whakahōutia tonutia "
12729 "atu tō pūkete e tētahi kaimahi"
12731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:46
12733 msgid "Your download should begin automatically."
12737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
12738 msgid "Your edited comment (preview, pending approval)"
12741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:16
12743 msgid "Your fines and charges"
12744 msgstr "Whaina, Utu Hoki"
12746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
12749 "Your library card has been marked as lost or stolen. If this is an error, "
12750 "please contact the library."
12752 " Kua tohua tō kāri hei mea ngaro, mea tāhae rānei. Mēnā he hapa tēnei, haria "
12753 "koa tō kāri ki te tēpu tuku i te whare pukapuka o tō rohe, ka whakatikahia "
12754 "ai te hapa ki reira."
12757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:1
12759 msgid "Your list : %s "
12760 msgstr "Tō Rārangi : %s "
12762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:50
12763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:54
12764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:56
12765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:66
12766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:68
12767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:608
12768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:610
12769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:16
12774 #. For the first occurrence,
12776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
12778 msgid "Your lists:"
12779 msgstr "Ō Rārangi:"
12781 #. %1$s: FOREACH error IN RENEW_ERROR.split('\|')
12782 #. %2$s: IF error == 'card_expired'
12783 #. %3$s: ELSIF error == 'too_many'
12784 #. %4$s: ELSIF error == 'on_reserve'
12787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:67
12790 "Your loan renewal failed because of the following reason(s): %s %s Your "
12791 "account has expired. Please contact the library for more information. %s You "
12792 "have renewed this item the maximum number of times allowed. %s This item is "
12793 "on hold for another patron. %s %s "
12796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:13
12797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:25
12799 msgid "Your messaging settings"
12800 msgstr "Ō Tautuhinga Karere"
12802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:39
12804 msgid "Your options are: "
12805 msgstr "[ētahi atu kōwhiringa] "
12807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
12809 msgid "Your password has been changed "
12810 msgstr "Kua hurihia tō kupuhipa "
12812 #. %1$s: minpasslen
12813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:48
12815 msgid "Your password must be at least %s characters long."
12816 msgstr " Kia 6, neke atu rānei, ngā pū o tō kupuhipa hōu"
12818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:23
12820 msgid "Your personal details"
12821 msgstr "aku taipitopito whaiaro"
12823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:13
12824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:25
12826 msgid "Your privacy management"
12829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:34
12831 msgid "Your privacy rules have been updated."
12832 msgstr "Kua hurihia tō kupuhipa"
12834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:16
12836 msgid "Your purchase suggestions"
12837 msgstr "ōku whakaaro hoko"
12839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:28
12841 msgid "Your reading history has been deleted."
12842 msgstr "Kua hurihia tō kupuhipa"
12844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:15
12846 msgid "Your search history"
12849 #. %1$s: total |html
12850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:75
12852 msgid "Your search returned %s results."
12853 msgstr "ngā otinga i whakahokia"
12855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:116
12857 msgid "Your suggestion has been submitted."
12858 msgstr "Kua hurihia tō kupuhipa"
12860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:16
12862 msgid "Your summary"
12863 msgstr "taku tīpoka"
12865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:28
12868 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
12869 "before applying them."
12872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:157
12874 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
12876 "Kāore tō tuakiri kaiwhakamahi i kitea i te pātengi raraunga. Whakamātauria "
12880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:7
12882 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
12883 "END %] catalog recent comments"
12887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:19
12888 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS feed"
12892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:226
12893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:254
12894 msgid "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]"
12898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:51
12899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:80
12900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:83
12901 msgid "[% biblionumber |url %]"
12904 #. INPUT type=text name=borrower_dateofbirth
12905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:166
12906 msgid "[% borrower.dateofbirth | $KohaDates %]"
12910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:48
12911 msgid "[% facet.facet_title_value |html %]"
12915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:100
12916 msgid "[% issue.biblionumber |url %]"
12920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:25
12921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:51
12922 msgid "[% item.biblionumber |url %]"
12926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:292
12927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:313
12928 msgid "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
12931 #. INPUT type=text name=limit
12932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:84
12934 msgid "[% limit or"
12935 msgstr "Whakatikina ki te:"
12937 #. INPUT type=text name=q
12938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
12939 msgid "[% ms_value |html %]"
12943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:133
12944 msgid "[% review.biblionumber |url %]"
12947 #. INPUT type=text name=shelfname
12948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:535
12949 msgid "[% shelfname |html %]"
12952 #. INPUT type=text name=title
12953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:123
12954 msgid "[% title |html %]"
12957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:108
12960 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
12961 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
12964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:96
12967 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
12968 "type=seefro.type %%] "
12971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:646
12972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:683
12973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:119
12974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:418
12980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
12984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:235
12985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:246
12986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:777
12987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:867
12988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:886
12989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:931
12990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:993
12991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:262
12992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:573
12993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:623
12994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:423
12999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:382
13000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:395
13001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:526
13002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:972
13003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:983
13004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:317
13005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:382
13006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:777
13011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:155
13012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:457
13017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:678
13020 msgstr "Waehere Pae"
13022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:738
13024 msgid "abcdefgijklnou"
13027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:586
13028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:600
13030 msgid "abcdfgklmnopqrstvxyz"
13033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:299
13035 msgid "abcdfijkmnpvxyz"
13038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:825
13039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:961
13042 msgstr "Waehere Pae"
13044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:282
13049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1119
13050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1254
13053 msgstr "Waehere Pae"
13055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:438
13056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:452
13061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:409
13062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:422
13063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:334
13068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:323
13069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:910
13074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:529
13077 msgstr "Waehere Pae"
13079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1106
13080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1241
13085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:844
13090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:994
13095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:119
13096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:401
13101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:498
13102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:391
13107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:91
13110 msgstr "tangohanga"
13112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:609
13114 msgid "abstract or summary "
13115 msgstr "Tīpako/whakarāpopotonga "
13118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
13120 msgid "account, %s "
13121 msgstr "Wāhi Ihirangi "
13123 #. %1$s: IF ( casServerUrl )
13124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
13126 msgid "account, %s please "
13127 msgstr "Wāhi Ihirangi "
13132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:72
13135 "account, you may use that below. %s %s If you have a local account, you may "
13136 "use that below. %s "
13139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:474
13142 msgstr "Waehere Pae"
13144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1130
13145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1265
13146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:140
13147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:479
13150 msgstr "Waehere Pae"
13152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:544
13157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:13
13159 msgid "adult, General"
13160 msgstr "Pakeke, Whānui"
13162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:12
13164 msgid "adult, serious"
13165 msgstr "Pakeke, taumaha"
13167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
13169 msgid "already exists!"
13173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
13174 msgid "already in your cart"
13175 msgstr "kei tō kāta kē"
13177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
13178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
13181 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
13184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
13186 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
13189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:29
13194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:17
13197 "anyone else to add entries. (The owner of a list is always allowed to add "
13198 "entries, but needs permission to remove.)"
13201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:25
13203 msgid "anyone to remove his own contributed entries."
13206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:33
13208 msgid "anyone to remove other contributed entries."
13211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:238
13213 msgid "aperture card "
13216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:112
13217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:451
13222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:809
13224 msgid "art original "
13227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:815
13229 msgid "art reproduction "
13230 msgstr "tāruatanga hangarau-whakaahua "
13233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:554
13236 msgstr "Tuhinga ture"
13238 #. %1$s: WAITIN.branch
13240 #. %3$s: WAITIN.holdingbranch
13241 #. %4$s: WAITIN.branch
13243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:356
13245 msgid "at %s %s In transit from %s to %s %s "
13246 msgstr "e kawea ana i %s ki %s "
13248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:213
13253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:718
13258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:156
13263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1054
13268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:56
13270 msgid "autobiography"
13273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:187
13274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:203
13275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:218
13276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:202
13277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:216
13282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:94
13283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:338
13288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
13293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:182
13295 msgid "available online "
13299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
13301 msgid "average rating: "
13302 msgstr "Tō Rārangi : %s "
13304 #. %1$s: rating_avg_int
13305 #. %2$s: rating_total
13306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:492
13308 msgid "average rating: %s (%s votes)"
13311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:854
13316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:900
13317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:149
13318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:487
13323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:300
13324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:765
13329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
13330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
13335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
13336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
13342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:614
13343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:88
13345 msgid "bibliography"
13348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:612
13350 msgid "bibliography "
13354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:715
13359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:761
13365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:205
13371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:549
13372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:552
13373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:557
13376 msgstr "Pēke Pukapuka"
13378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
13380 msgid "borrowernumber"
13381 msgstr "Tō tau kāri"
13383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:91
13384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:352
13385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:361
13388 msgstr "Tuhi Kāpō "
13390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:193
13392 msgid "bristol board"
13393 msgstr "papa bristol"
13395 #. For the first occurrence,
13397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
13398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
13403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:163
13404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:462
13405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:108
13410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1053
13415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:192
13420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:194
13422 msgid "cardboard/illustration board"
13423 msgstr "pepamārō/papa whakaahua"
13425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:461
13430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:107
13432 msgid "cartoons or comic strips"
13433 msgstr "pakiwaituhi, kōmeke rānei"
13435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:616
13438 msgstr "putumōhio "
13440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:33
13441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:33
13442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:34
13443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:33
13444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:33
13446 msgid "catalog home page"
13449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:39
13451 msgid "catalog main page"
13454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:89
13459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:133
13460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:472
13466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:197
13467 msgid "celestial globe"
13470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:357
13471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:936
13476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:41
13478 msgid "change your password"
13479 msgstr "huria taku kupuhipa"
13482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:269
13487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:839
13492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:69
13497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:10
13499 msgid "children (9-14)"
13500 msgstr "tamariki (9-14)"
13502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:167
13504 msgid "chip cartridge "
13505 msgstr "hopukanga ataata "
13507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:297
13508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:83
13509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
13510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:119
13512 msgid "click here to login"
13513 msgstr "Pāwhiria a konei ina oti."
13515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:74
13517 msgid "coats of arms"
13520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:102
13525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:179
13528 msgstr "whakaahua whakapiri"
13530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:271
13533 msgstr "whakaahua whakapiri "
13535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:58
13537 msgid "collective biography"
13538 msgstr "haurongo tōpū"
13540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:349
13542 msgid "combination "
13543 msgstr "whakaahua whakamārama "
13545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:734
13547 msgid "comic strip "
13548 msgstr "pakiwaituhi, kōmeke rānei "
13551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:560
13553 msgid "computer file"
13554 msgstr "Tiro Māmā"
13557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:171
13558 msgid "computer optical disc cartridge"
13561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:675
13562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:764
13564 msgid "conference publication "
13565 msgstr "tau whakaputa "
13567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
13568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
13570 msgid "contact information"
13571 msgstr "Pārongo Whakapā"
13573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:49
13578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:59
13580 msgid "contains biographical data"
13581 msgstr "he raraunga haurongo kei roto"
13583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1057
13585 msgid "contributor"
13588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:114
13590 msgid "corporate_coauthor"
13593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:96
13595 msgid "corporate_main_author"
13598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:120
13600 msgid "corporate_secondary_author"
13604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:80
13605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:260
13608 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
13609 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
13610 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
13611 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
13612 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
13613 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
13614 "series %]&rft.genre="
13616 "tx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&"
13617 "rft.au=<!-- TMPL_VAR NAME=\"kaituhi\" -->&rft.btitle=<!-- TMPL_VAR NAME="
13618 "\"taitara\" ESCAPE=\"url\" -->&rft.date=<!-- TMPL_VAR NAME=\"tau "
13619 "whakaputa\" -->&rft.tpages=<!-- TMPL_VAR NAME=\"nui\" -->&rft."
13620 "isbn=<!-- TMPL_VAR NAME=\"isbn\" ESCAPE=\"url\" -->&rft.aucorp=&rft."
13621 "place=<!-- TMPL_VAR NAME=\"wāhi\" -->&rft.pub=<!-- TMPL_VAR NAME="
13622 "\"kaiwhakaputa\" ESCAPE=\"url\" -->&rft.edition=<!-- TMPL_VAR NAME="
13623 "\"putanga\" -->&rft.series=<!-- TMPL_VAR NAME=\"rārangitanga\" -->&"
13626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:325
13629 msgstr "rārangi āwhina "
13632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:584
13633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:692
13637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
13638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
13640 msgid "date after which hold request is no longer needed"
13643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
13644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
13646 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
13649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
13652 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
13656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
13658 msgid "desired_due_date"
13661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:216
13666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:92
13671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:619
13673 msgid "dictionary "
13676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:73
13678 msgid "digitized microfilm "
13679 msgstr "tānga-meroiti "
13681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:76
13683 msgid "digitized other analog "
13686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:818
13691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:94
13694 msgstr "rārangi kōpaki"
13696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:655
13699 msgstr "rārangi kōpaki "
13701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:634
13703 msgid "discography "
13706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:162
13707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:194
13709 msgid "display:block; "
13712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:190
13715 "display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px"
13718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:100
13720 msgid "dissertation or thesis"
13721 msgstr "tuihinga whakapae"
13723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:108
13725 msgid "dissertation or thesis (revised)"
13726 msgstr "tuihinga whakapae"
13728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:39
13733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:731
13734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:767
13740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:275
13741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:180
13747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:200
13748 msgid "earth moon globe"
13751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:186
13756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:97
13758 msgid "electronic "
13761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:29
13763 msgid "electronic ressource"
13766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:168
13767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:32
13768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:32
13769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:33
13770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:32
13771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:32
13773 msgid "email the Koha Administrator"
13776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:43
13778 msgid "email to the Koha Administrator"
13781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:93
13783 msgid "encyclopaedia"
13784 msgstr "pukapuka taki mātauranga"
13786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:622
13788 msgid "encyclopedia "
13789 msgstr "pukapuka taki mātauranga "
13791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:728
13792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:770
13797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:40
13802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:104
13804 msgid "examination paper"
13805 msgstr "pepa whakamātautau"
13807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:73
13810 msgstr "tāruatanga pū"
13812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:711
13814 msgid "festschrift "
13815 msgstr "Feschrift Ind. "
13817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1139
13818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1146
13819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:642
13820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:649
13821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:499
13822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:506
13827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:144
13828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:437
13833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:38
13838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:725
13839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:737
13840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:773
13843 msgstr "pakimaero "
13845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:259
13847 msgid "film cartridge "
13848 msgstr "hopukanga ataata "
13850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:262
13852 msgid "film cassette "
13853 msgstr "Rīpene ataata "
13855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:265
13860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:652
13862 msgid "filmography "
13865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:304
13870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:821
13875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:307
13877 msgid "filmstrip cartridge "
13878 msgstr "hopukanga oro "
13880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:310
13882 msgid "filmstrip roll "
13886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:278
13890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:842
13892 msgid "flash card "
13895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:776
13901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:695
13906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
13908 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
13911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:76
13914 msgstr "puka whakakī"
13917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:698
13922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:75
13924 msgid "genealogical tables"
13925 msgstr "tūtohi whakapapa"
13927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:195
13932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:50
13933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:44
13938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:830
13943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:26
13945 msgid "hand-written"
13946 msgstr "i tuhi ā-ringatia"
13948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:625
13951 msgstr "Pukapuka ā-ringa "
13953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:197
13958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
13960 msgid "has already been added."
13963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:650
13964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1055
13966 msgid "height:100px"
13969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1020
13971 msgid "height:100px;"
13974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:551
13975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
13976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1117
13977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1122
13982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:779
13985 msgstr "rārangi kōpaki "
13987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:109
13989 msgid "http://schema.org/"
13992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:740
13993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:782
13995 msgid "humor, satire "
13996 msgstr "pukuhohe, pūhohe "
13998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:41
14000 msgid "humour, satire"
14001 msgstr "pukuhohe, pūhohe"
14003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:511
14008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
14009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
14010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
14011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
14016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
14017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
14018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
14023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:300
14028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:80
14030 msgid "illuminations"
14031 msgstr "whakaahua whakamārama"
14033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:66
14035 msgid "illustrations"
14038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:489
14041 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
14044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
14046 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
14049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
14051 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
14054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:133
14056 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
14059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
14062 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
14066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:638
14068 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
14071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
14073 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
14076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:661
14078 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
14081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
14083 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
14086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
14089 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
14090 "request_location=127.0.0.1 "
14093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468
14095 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
14098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:685
14100 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
14104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
14106 msgid "in %s fines"
14107 msgstr "aku whaina"
14110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
14112 msgid "in OverDrive collection"
14113 msgstr "kohinga ranua"
14115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
14117 msgid "in any heading"
14118 msgstr "Tirohia te Whakaupoko Katoa"
14120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:61
14125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:63
14127 msgid "in main entry"
14130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:90
14133 msgstr "rārangi āwhina"
14135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:631
14138 msgstr "rārangi āwhina "
14140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:57
14142 msgid "individual biography"
14143 msgstr "haurongo ttakitahi"
14146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
14147 msgid "injecting NEW comment: "
14151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
14152 msgid "injecting OLD comment: "
14155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:169
14160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:51
14163 msgstr "ka ōrite pū"
14165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:118
14167 msgid "is not empty. "
14170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
14171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
14177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
14179 msgid "item(s) added to your cart"
14180 msgstr "Ngā mea kua tāpiritia ki tō kāta"
14182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
14183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
14184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
14185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
14190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
14195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:283
14200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:7
14202 msgid "juvenile, general"
14203 msgstr "taiohi, te whānuitanga"
14206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:558
14210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:209
14211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:812
14216 #. %1$s: LibraryName |html
14217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
14219 msgid "koha opac %s"
14220 msgstr "koha opac %s"
14223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:94
14225 msgid "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
14226 msgstr "koha:isbn:<!-- TMPL_VAR NAME=\"isbn\" -->"
14229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:343
14230 msgid "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
14233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:52
14234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:46
14240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:365
14241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:22
14243 msgid "large print"
14244 msgstr "momotuhi rahi"
14246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:667
14248 msgid "law report or digest "
14249 msgstr "Pūrongo me ngā hautaka ture "
14251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:101
14253 msgid "laws and legislation"
14256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:628
14257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:824
14259 msgid "legal article "
14260 msgstr "Tuhinga ture "
14262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:664
14264 msgid "legal case and case notes "
14265 msgstr "Take ā-ture me ngā tuhipoka take "
14267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:637
14269 msgid "legislation "
14272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:743
14277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:42
14282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:46
14287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
14289 msgid "list of authority record identifiers"
14292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
14294 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
14297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
14299 msgid "list of system record identifiers"
14302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:105
14304 msgid "literature surveys/reviews"
14305 msgstr "tirohanga/arotake pukapuka kounga"
14307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:586
14309 msgid "loose-leaf "
14312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:157
14313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:165
14318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:173
14320 msgid "magnetic disc "
14323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:176
14325 msgid "magneto-optical disc "
14328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:90
14330 msgid "main_author"
14334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:561
14339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:219
14344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:67
14349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:177
14351 msgid "materialTypeLabel"
14352 msgstr "Momo Tāuhu"
14354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:177
14356 msgid "materialtype"
14357 msgstr "Momo Tāuhu"
14359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:785
14364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:205
14369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:100
14370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:241
14372 msgid "microfiche "
14373 msgstr "tānga-meroiti "
14375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:244
14377 msgid "microfiche cassette "
14378 msgstr "tānga-meroiti "
14380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:103
14383 msgstr "tānga-meroiti "
14385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:247
14387 msgid "microfilm cartridge "
14388 msgstr "hopukanga ataata "
14390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:250
14392 msgid "microfilm cassette "
14393 msgstr "tānga-meroiti "
14395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:253
14397 msgid "microfilm reel "
14398 msgstr "tānga-meroiti "
14400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:30
14403 msgstr "tānga-meroiti"
14405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:256
14407 msgid "microopaque "
14410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:25
14413 msgstr "tānga-meroiti"
14415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:845
14417 msgid "microscope slide "
14420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:28
14425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:201
14427 msgid "mixed collection"
14428 msgstr "kohinga ranua"
14431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:559
14432 msgid "mixed materials"
14435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:222
14436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:848
14439 msgstr "konganuku "
14441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:355
14446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:117
14448 msgid "motion picture"
14451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:836
14453 msgid "motion picture "
14456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:27
14461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:48
14463 msgid "multiple/other literary forms"
14464 msgstr "te whānuitanga o ngā momo tuhinga kounga"
14467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:565
14468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:72
14473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
14474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
14476 msgid "needed_before_date"
14479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:88
14484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:592
14489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:23
14491 msgid "newspaper format"
14492 msgstr "whakatakotoranga niupepa"
14494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:81
14496 msgid "no illustrations"
14497 msgstr "kāore he whakaahua"
14499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:168
14501 msgid "normalised irregular"
14502 msgstr "Tipihori whakapūnoa"
14504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
14509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:55
14511 msgid "not a biography"
14512 msgstr "Ehara i te haurongo"
14514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:47
14516 msgid "not a literary text"
14517 msgstr "ehara i te pukapuka kounga"
14519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:722
14521 msgid "not fiction "
14522 msgstr "pakimaero "
14525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:302
14526 msgid "notated music"
14529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:746
14534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:84
14535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:321
14540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:688
14542 msgid "numeric data "
14545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:102
14547 msgid "numeric table"
14550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:148
14552 msgid "of accompanying material, "
14555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:144
14557 msgid "of contents page, "
14558 msgstr "Wāhi Ihirangi "
14560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:141
14562 msgid "of intermediate text, "
14563 msgstr "ehara i te pukapuka kounga "
14565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:147
14567 msgid "of libretto, "
14570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:142
14572 msgid "of original work, "
14575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:149
14577 msgid "of subtitles, "
14578 msgstr "Kāore he taitara "
14580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:143
14582 msgid "of summary, "
14583 msgstr "taku tīpoka "
14585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:139
14587 msgid "of the last:"
14588 msgstr "Mgā mea i riro i tērā:"
14590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:145
14592 msgid "of title page, "
14593 msgstr "Kāore he taitara "
14595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:146
14597 msgid "of title proper, "
14598 msgstr "Kāore he taitara "
14600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
14603 msgstr "Kāore he taitara"
14605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
14606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
14608 msgid "online update form"
14612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:180
14613 msgid "optical disc"
14616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:30
14621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:88
14622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:72
14624 msgid "original_title"
14627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:110
14632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:313
14634 msgid "other filmstrip type "
14637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:31
14639 msgid "other form of textual material"
14640 msgstr "tētahi atu momo papanga pueru"
14642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:188
14644 msgid "other non-projected graphic type"
14645 msgstr "tētahi atu momo whakaahua kāore e whakawhitia ana"
14647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:207
14653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
14658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:281
14659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:181
14664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:206
14669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
14674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:98
14679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:708
14684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
14685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
14686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
14687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
14688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
14689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
14690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
14693 msgstr "mō te kairangi"
14695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:595
14697 msgid "periodical "
14700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:283
14702 msgid "photomechanical print "
14703 msgstr "tāruatanga hangarau-whakaahua "
14705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:182
14707 msgid "photomechanical reproduction"
14708 msgstr "tāruatanga hangarau-whakaahua"
14710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:183
14712 msgid "photonegative"
14713 msgstr "whakaahua kōataata"
14715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:286
14717 msgid "photonegative "
14718 msgstr "whakaahua kōataata "
14720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:184
14723 msgstr "tānga whakaahua"
14725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:289
14727 msgid "photoprint "
14728 msgstr "tānga whakaahua "
14730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
14731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
14733 msgid "pickup_expiry_date"
14736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
14737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
14739 msgid "pickup_location"
14743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:293
14744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:185
14749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:827
14754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:100
14755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:84
14757 msgid "piece_analytic_level"
14761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:203
14762 msgid "planetary or lunar globe"
14765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:70
14770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:196
14775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:71
14780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:44
14785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:788
14790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:198
14795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:68
14798 msgstr "whakaahua tāngata"
14800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:8
14802 msgid "pre-primary (0-5)"
14803 msgstr "Kōhungahunga (0-5)"
14805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:9
14807 msgid "primary (5-8)"
14808 msgstr "Kura Tuatahi (5-8)"
14810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:186
14815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:94
14816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:295
14821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:225
14826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:649
14828 msgid "programmed text "
14829 msgstr "Pukapuka ako raupapa "
14831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:97
14833 msgid "programmed text books"
14834 msgstr "Pukapuka ako raupapa"
14836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:95
14838 msgid "project description"
14839 msgstr "whakaahuatanga kaupapa"
14841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
14842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
14843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
14844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:535
14846 msgid "purchase suggestion"
14847 msgstr "Whakaaro Hoko Hōu"
14849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:851
14852 msgstr "Riterite Tonu "
14854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:108
14857 msgstr "%s pūkete"
14859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:70
14861 msgid "reformatted digital "
14864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
14866 msgid "register here"
14869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:167
14874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:21
14876 msgid "regular print"
14877 msgstr "Momo tā noa"
14879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:367
14881 msgid "regular print "
14882 msgstr "Momo tā noa "
14884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:791
14889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:109
14891 msgid "religious text"
14895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:184
14898 msgstr "Arotakenga"
14900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:228
14901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:322
14903 msgid "remote-sensing image "
14906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:794
14909 msgstr "Momotuhi Rahi "
14911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
14913 msgid "request_location"
14914 msgstr "Tauwāhi Whakamutunga"
14916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
14919 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
14922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
14925 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
14930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
14936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
14937 msgid "results in the library's OverDrive collection."
14940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:410
14942 msgid "results_summary description"
14943 msgstr "Tīpoka putanga"
14945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:383
14947 msgid "results_summary edition"
14948 msgstr "Tīpoka putanga"
14950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:499
14951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:973
14953 msgid "results_summary other_title"
14954 msgstr "Tīpoka putanga"
14956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:324
14957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:911
14959 msgid "results_summary publisher"
14960 msgstr "Tīpoka putanga"
14962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:188
14964 msgid "results_summary series"
14965 msgstr "Tīpoka putanga"
14967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:545
14969 msgid "results_summary uniform_title"
14970 msgstr "Tīpoka putanga"
14972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
14977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
14979 msgid "return_type"
14980 msgstr "Whakahoki Mea"
14982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:646
14985 msgstr "Arotakenga "
14987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:328
14992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:158
14993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:98
14994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:191
14999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:77
15004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
15010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:563
15015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:190
15020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:507
15025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:108
15027 msgid "secondary_author"
15030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:231
15033 msgstr "Pakimaero "
15035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:106
15038 msgstr "Kōwhiria tētahi rārangi"
15041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:553
15046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:234
15049 msgstr "Rārangitanga "
15051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:589
15054 msgstr "Rārangitanga "
15056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:94
15057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:78
15062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:43
15064 msgid "short stories"
15065 msgstr "kōrero paki"
15067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:749
15069 msgid "short story "
15070 msgstr "kōrero paki "
15072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
15074 msgid "show_contact"
15077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
15082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
15087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
15092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
15094 msgid "shows your account to be clear, please consult a librarian."
15095 msgstr "Tuhipoka: Me whakamana tō kōrero e tētahi kaimahi."
15097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
15099 msgid "shows your account to be clear, please contact the library."
15100 msgstr "Kei te wātea i te Whare Pukapuka"
15102 #. %1$s: RESERVE.datesent | $KohaDates
15103 #. %2$s: ELSIF ( RESERVE.suspend )
15104 #. %3$s: IF ( RESERVE.suspend_until )
15105 #. %4$s: RESERVE.suspend_until
15110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:573
15112 msgid "since %s %s Suspended %s until %s %s %s Pending %s %s "
15113 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
15115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
15117 msgid "site administrator"
15120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:203
15126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:317
15129 msgstr "rārangi āwhina"
15131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:854
15134 msgstr "rārangi āwhina "
15137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:564
15142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:797
15147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:331
15149 msgid "sound cartridge "
15150 msgstr "hopukanga oro "
15152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:334
15154 msgid "sound cassette "
15155 msgstr "hopukanga oro "
15158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:338
15161 msgstr "hopukanga oro"
15163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:78
15165 msgid "sound recordings"
15166 msgstr "hopukanga oro"
15168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:340
15170 msgid "sound-tape reel "
15173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:343
15175 msgid "sound-track film "
15178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
15181 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
15184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:752
15185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:800
15190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:45
15192 msgid "speeches, oratory"
15193 msgstr "whaikōrero"
15195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:99
15200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:50
15202 msgid "starts with"
15203 msgstr "ka tīmata me te"
15205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:96
15210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:658
15212 msgid "statistics "
15215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:199
15220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
15225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:90
15227 msgid "suggestions"
15228 msgstr "Whakaaro Hoko"
15230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
15233 msgstr "Ingoa Tuatahi:"
15235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:643
15237 msgid "survey of literature "
15240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:202
15243 msgstr "pueru hori"
15245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
15248 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
15249 "element 'reserve_id')"
15252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
15253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
15255 msgid "system item identifier"
15258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:358
15260 msgid "tactile, with no writing system "
15263 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
15264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:259
15265 msgid "tagsel_button"
15268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:186
15270 msgid "tape cartridge "
15271 msgstr "hopukanga ataata "
15273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:189
15275 msgid "tape cassette "
15276 msgstr "Rīpene ataata "
15278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:192
15281 msgstr "Rīpene ataata "
15283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:187
15285 msgid "technical drawing"
15286 msgstr "tā hangarau"
15288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:298
15289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:833
15291 msgid "technical drawing "
15292 msgstr "tā hangarau "
15295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:662
15296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:103
15298 msgid "technical report"
15299 msgstr "pūrongo hangarau"
15302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:206
15303 msgid "terrestrial globe"
15306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:370
15308 msgid "text in looseleaf binder "
15311 #. META http-equiv=Content-Type
15312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:2
15313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
15314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:3
15315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:3
15316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:4
15317 msgid "text/html; charset=utf-8"
15318 msgstr "kuputuhi/html; rōpūpūāhua=ISO-8859-1"
15320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:204
15325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
15326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
15329 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
15333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
15334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:734
15336 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
15339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
15341 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
15344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
15346 msgid "the date the patron would like the item returned by"
15349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:459
15351 msgid "the type of the identifier, possible values: "
15354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
15355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:635
15356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:656
15357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
15358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
15361 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
15362 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
15365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
15367 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)"
15371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
15373 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)%s."
15376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:640
15379 msgstr "Tuhinga Whakapae "
15381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:415
15382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:51
15383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:299
15388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
15389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:697
15391 msgid "to create new lists."
15392 msgstr "<a1>Taki Uru </a> hei hanga Rārangi hōu."
15394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:934
15396 msgid "to post a comment."
15399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
15400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
15402 msgid "to submit current information ("
15403 msgstr "Pārongo Whakapā"
15405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:863
15410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:79
15412 msgid "transparencies"
15415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:319
15416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:857
15418 msgid "transparency "
15421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:53
15422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:47
15427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:106
15432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:670
15437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:713
15443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:42
15447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:132
15449 msgid "uniform_conventional_heading"
15452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:126
15454 msgid "uniform_title"
15455 msgstr "Taitara ōrite:"
15457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:14
15458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:170
15459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:208
15462 msgstr "kāore i te mōhiotia"
15464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:648
15469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
15474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1157
15479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:94
15481 msgid "used for/see from:"
15484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
15486 msgid "user's login identifier"
15489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
15491 msgid "user's password"
15492 msgstr "Kupuhipa Hōu:"
15494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
15499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:613
15500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1092
15501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:111
15502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:137
15503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:162
15504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:464
15506 msgid "vertical-align:middle"
15509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:119
15511 msgid "video recording"
15512 msgstr "hopukanga ataata"
15514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:373
15516 msgid "videocartridge "
15517 msgstr "hopukanga ataata "
15519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:376
15521 msgid "videocassette "
15522 msgstr "Rīpene ataata "
15525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:380
15528 msgstr "Ataata DVD / Kōpaepae Ataata"
15530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:860
15532 msgid "videorecording "
15533 msgstr "hopukanga ataata "
15535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:382
15538 msgstr "Rīpene ataata "
15540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:234
15543 msgstr "Arotakenga "
15546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
15548 msgid "view labeled"
15551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:29
15552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
15558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:562
15559 msgid "visual material"
15562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:118
15564 msgid "visual projection"
15565 msgstr "matapae ataata"
15568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
15573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:601
15574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:453
15580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
15581 msgid "waiting holds:"
15584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
15586 msgid "was not found in the database. Please try again."
15588 "Kāore tō tuakiri kaiwhakamahi i kitea i te pātengi raraunga. Whakamātauria "
15592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:599
15595 msgstr "Pae tukutuku"
15597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
15599 msgid "whether or not to return fine information in the response"
15602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
15604 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
15607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
15609 msgid "whether or not to return loan information in the response"
15612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
15614 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
15617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:4
15618 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
15621 #. %1$s: approvedaddress
15622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
15624 msgid "will be sent shortly to %s."
15625 msgstr "I tukuna te kāta ki:"
15627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:346
15629 msgid "wire recording "
15630 msgstr "hopukanga ataata "
15633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
15634 msgid "with biblionumber"
15637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:200
15642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:654
15643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1024
15644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1059
15645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:486
15646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:124
15647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:423
15652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
15657 #. %1$s: new_reserves_allowed
15658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
15661 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
15662 "items you wish to not place holds on. "
15665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:11
15667 msgid "young adult"
15670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
15671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
15673 msgid "your account page"
15674 msgstr "Wāhi Ihirangi"
15676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
15679 msgstr "aku whaina"
15681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:96
15686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:87
15688 msgid "your messaging"
15689 msgstr "aku karere"
15691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
15693 msgid "your personal details"
15694 msgstr "aku taipitopito whaiaro"
15696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
15698 msgid "your privacy"
15699 msgstr "Kāore he Rārangi Tūmataiti"
15701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:77
15703 msgid "your purchase suggestions"
15704 msgstr "ōku whakaaro hoko"
15707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
15709 msgid "your rating: "
15710 msgstr "Tō Rārangi : %s "
15712 #. %1$s: rating_value
15713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:487
15715 msgid "your rating: %s, "
15716 msgstr "Tō Rārangi : %s "
15718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:59
15720 msgid "your reading history"
15721 msgstr "taku hītori pānui pukapuka"
15723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:50
15725 msgid "your search history"
15728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
15730 msgid "your summary"
15731 msgstr "taku tīpoka"
15733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:32
15738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:489
15741 msgstr "Pēke Pukapuka"
15743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:284
15744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:597
15745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:128
15746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:247
15751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:270
15753 msgid "Øvelsesmodell"
15757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:167
15760 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
15762 "$[% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value %]"
15764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:150
15765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:174
15766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:204