3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "POT-Creation-Date: 2015-05-19 16:19-0300\n"
5 "PO-Revision-Date: 2013-12-13 06:12+0000\n"
6 "Last-Translator: khdw <khaidaw@yahoo.com>\n"
7 "Language-Team: Institute of Informatics, MAS <nyam@hotmail.com>\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
13 "X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
14 "X-POOTLE-MTIME: 1386915172.0\n"
17 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:302
18 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:304
19 msgid "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
23 #. %2$s: USE KohaDates
25 #. %4$s: USE AuthorisedValues
26 #. %5$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnDetail )
27 #. %6$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnDetail )
28 #. %7$s: ShowCourseReservesHeader = 0
29 #. %8$s: IF Koha.Preference( 'UseCourseReserves' ) == 1
30 #. %9$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemloop
31 #. %10$s: IF ITEM_RESULT.course_reserves
32 #. %11$s: FOREACH r IN ITEM_RESULT.course_reserves
33 #. %12$s: IF r.course.enabled == 'yes'
34 #. %13$s: ShowCourseReservesHeader = 1
40 #. %19$s: IF ( using_https )
41 #. %20$s: SET protocol = "https://"
43 #. %22$s: SET protocol = "http://"
45 #. %24$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
46 #. %25$s: IF ( LibraryNameTitle )
47 #. %26$s: LibraryNameTitle
51 #. %30$s: FOREACH subtitl IN subtitle
52 #. %31$s: subtitl.subfield |html
54 #. %33$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
56 #. %35$s: BLOCK cssinclude
57 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1
60 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s"
61 "%sKoha online%s catalog › Details for: %s%s, %s%s %s %s %s"
62 msgstr "Каталог › Дараахьд зориулсан мэдээлэл: %s %s"
65 #. %2$s: USE KohaDates
66 #. %3$s: USE AuthorisedValues
67 #. %4$s: USE ItemTypes
69 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
70 #. %7$s: IF ( LibraryNameTitle )
71 #. %8$s: LibraryNameTitle
74 #. %11$s: course.course_name
75 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
76 #. %13$s: BLOCK cssinclude
77 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:1
80 "%s %s %s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Course reserves for "
82 msgstr "Каталог › Дараахьд зориулсан мэдээлэл: %s %s "
84 #. %1$s: IF holds_count.defined
85 #. %2$s: ITEM_RESULT.holds_count
87 #. %4$s: IF ITEM_RESULT.priority
88 #. %5$s: IF holds_count.defined
89 #. %6$s: ITEM_RESULT.priority
91 #. %8$s: ITEM_RESULT.priority
94 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1292
96 msgid "%s %s %s %s %s (priority %s) %s %s %s %s "
97 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
101 #. %3$s: IF ( itemsloo.title )
102 #. %4$s: itemsloo.title |html
105 #. %7$s: FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle
106 #. %8$s: subtitl.subfield|html
108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:352
110 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s %s %s "
111 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
115 #. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.title )
116 #. %4$s: SEARCH_RESULT.title |html
119 #. %7$s: FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle
120 #. %8$s: subtitl.subfield|html
122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:334
124 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s , %s %s"
125 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
129 #. %3$s: IF ( casAuthentication )
130 #. %4$s: IF ( shibbolethAuthentication )
131 #. %5$s: IF ( casServerUrl )
132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
134 msgid "%s %s %s %s %s please "
135 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
138 #. %2$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnList )
139 #. %3$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnList )
140 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
141 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
142 #. %6$s: LibraryNameTitle
145 #. %9$s: IF ( searchdesc )
146 #. %10$s: IF ( query_desc )
147 #. %11$s: query_desc | html
149 #. %13$s: IF ( limit_desc )
150 #. %14$s: limit_desc | html
154 #. %18$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
155 #. %19$s: IF ( OpacStarRatings == 'all' || Koha.Preference('Babeltheque') )
156 #. %20$s: BLOCK cssinclude
157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:1
160 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor "
161 "'%s'%s%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
162 "criteria. %s %s %s %s "
166 #. %2$s: USE KohaDates
167 #. %3$s: SET userupdateview = 1
168 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
169 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
170 #. %6$s: LibraryNameTitle
173 #. %9$s: IF action == 'edit'
176 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
177 #. %13$s: BLOCK cssinclude
179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1
182 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %sUpdate your personal "
183 "details%sRegister a new account%s %s %s%s "
185 "Каталог › Дараахьд зориулсан хувийн дэлгэрэнгүй мэдээлэл %s %s "
188 #. %2$s: USE KohaDates
189 #. %3$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && TagsEnabled && TagsInputOnList )
190 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
191 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
192 #. %6$s: LibraryNameTitle
195 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
196 #. %10$s: BLOCK cssinclude
197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:1
199 msgid "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your cart %s %s"
200 msgstr "Каталог › Таны сагс "
202 #. %1$s: IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS )
203 #. %2$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS
204 #. %3$s: ITEM_RESULT.homebranch
205 #. %4$s: IF ( ITEM_RESULT.location_opac )
206 #. %5$s: ITEM_RESULT.location_opac
208 #. %7$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
209 #. %8$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber
210 #. %9$s: IF ( loop.last )
217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:393
220 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
221 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
225 #. %3$s: IF Koha.Preference('OPACAcquisitionDetails') and Koha.Preference('AcqCreateItem') != 'ordering' and acquisition_details.total_quantity > 0
226 #. %4$s: IF acquisition_details.total_quantity == 1
228 #. %6$s: acquisition_details.total_quantity
231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:681
233 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s "
234 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
236 #. %1$s: ELSIF ( itemloop.size )
237 #. %2$s: INCLUDE items_table items=itemloop tab="holdings"
238 #. %3$s: IF Koha.Preference('OPACAcquisitionDetails') and Koha.Preference('AcqCreateItem') != 'ordering' and acquisition_details.total_quantity > 0
239 #. %4$s: IF acquisition_details.total_quantity == 1
241 #. %6$s: acquisition_details.total_quantity
244 #. %9$s: IF holds_count.defined || priority
245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:654
247 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s %s "
251 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
252 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
253 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:134
256 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
257 msgstr "Шинэ дугаарын анхааруулгыг цахим шуудангаар авахаар захиалах "
260 #. %2$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnList )
261 #. %3$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnList )
262 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
263 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
264 #. %6$s: LibraryNameTitle
267 #. %9$s: IF ( viewshelf )
268 #. %10$s: shelfname |html
271 #. %13$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
272 #. %14$s: BLOCK cssinclude
274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:1
277 "%s %s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sContents of %s%sYour lists"
279 msgstr "Каталог › Дараахьд зориулсан бүртгэл %s %s "
282 #. %2$s: USE Branches
283 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
284 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
285 #. %5$s: LibraryNameTitle
288 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
289 #. %9$s: BLOCK cssinclude
291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:1
293 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s%s "
294 msgstr "Онлайн Коха каталог "
297 #. %2$s: USE AuthorisedValues
298 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
299 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
300 #. %5$s: LibraryNameTitle
303 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
304 #. %9$s: BLOCK cssinclude
305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:1
307 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Courses %s %s "
308 msgstr "%s Каталог › Дараахийн тайлбарууд %s "
311 #. %2$s: USE KohaDates
312 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
313 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
314 #. %5$s: LibraryNameTitle
317 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
318 #. %9$s: BLOCK cssinclude
320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:1
322 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Placing a hold %s %s%s "
323 msgstr "Каталог ›дараахьд зориулсан номын сангийн нүүр "
326 #. %2$s: USE KohaDates
327 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
328 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
329 #. %5$s: LibraryNameTitle
332 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
333 #. %9$s: BLOCK cssinclude
334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:1
337 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your checkout history %s %s "
338 msgstr "Каталог › Таны сагс "
341 #. %2$s: USE KohaDates
342 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
343 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
344 #. %5$s: LibraryNameTitle
347 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
348 #. %9$s: BLOCK cssinclude
350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1
353 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your library home %s %s%s "
354 msgstr "Каталог ›дараахьд зориулсан номын сангийн нүүр "
357 #. %2$s: USE KohaDates
358 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
359 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
360 #. %5$s: LibraryNameTitle
363 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
364 #. %9$s: BLOCK cssinclude
366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:1
369 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your search history %s %s%s "
370 msgstr "Каталог › Таны сагс "
374 #. %3$s: IF ( RESERVE.intransit )
375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:575
377 msgid "%s %s %s Item in transit from "
378 msgstr "Зүйл <b> %s</b>рүү шилжиж байна "
380 #. %1$s: IF ( RESERVE.wait )
381 #. %2$s: IF ( RESERVE.atdestination )
382 #. %3$s: IF ( RESERVE.found )
383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:565
385 msgid "%s %s %s Item waiting at "
386 msgstr " <b> %s</b>-д хүлээгдэж байгаа зүйл "
388 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
389 #. %2$s: LibraryNameTitle
392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:8
394 msgid "%s %s %s Koha online %s "
395 msgstr "Онлайн Коха каталог "
397 #. %1$s: IF (otheritemloop.size)
398 #. %2$s: INCLUDE items_table items=otheritemloop tab="otherholdings"
401 #. %5$s: INCLUDE shelfbrowser tab='otherholdings'
402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:701
404 msgid "%s %s %s No other items. %s %s "
405 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
408 #. %2$s: END # / FOREACH ERROR
409 #. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
413 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
414 msgstr "Санамж:энэ цонх 5 секундын дотор хаагдана. "
417 #. %2$s: USE KohaDates
418 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
419 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
420 #. %5$s: LibraryNameTitle
423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:1
425 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha %s › Self checkout "
426 msgstr "%s Өөрөө авах "
429 #. %2$s: USE AuthorisedValues
430 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
431 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
432 #. %5$s: LibraryNameTitle
435 #. %8$s: IF ( op_add )
437 #. %10$s: IF ( op_else )
439 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
440 #. %13$s: BLOCK cssinclude
442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:1
445 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sEnter a new purchase "
446 "suggestion%s %sPurchase Suggestions%s %s %s%s "
447 msgstr "Каталог ›дараахьд зориулсан номын сангийн нүүр "
450 #. %2$s: PROCESS 'opac-authorities.inc'
451 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
452 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
453 #. %5$s: LibraryNameTitle
456 #. %8$s: summary.mainentry
457 #. %9$s: IF authtypetext
458 #. %10$s: authtypetext
460 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
461 #. %13$s: BLOCK cssinclude
463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:1
466 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search › %s%s "
468 msgstr "Каталог › Дараахьд зориулсан бүртгэл %s %s "
471 #. %2$s: IF ( fullpage )
472 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
473 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
474 #. %5$s: LibraryNameTitle
478 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
479 #. %10$s: BLOCK cssinclude
481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:1
483 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Download list %s%s %s%s "
484 msgstr "Каталог ›таагууд "
487 #. %2$s: PROCESS 'opac-authorities.inc'
488 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
489 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
490 #. %5$s: LibraryNameTitle
493 #. %8$s: authtypetext
494 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
495 #. %10$s: BLOCK cssinclude
497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:1
499 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Entry %s %s %s%s "
500 msgstr "%s Каталог › Дараахийн тайлбарууд %s "
503 #. %2$s: USE KohaDates
504 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
505 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
506 #. %5$s: LibraryNameTitle
510 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
511 #. %10$s: BLOCK cssinclude
512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:1
515 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Full subscription history for "
517 msgstr "%s-н захиалгын мэдээлэл "
520 #. %2$s: USE KohaDates
521 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
522 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
523 #. %5$s: LibraryNameTitle
526 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
527 #. %9$s: BLOCK cssinclude
529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:1
531 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Recent comments %s %s%s "
532 msgstr "%s Каталог › Дараахийн тайлбарууд %s "
535 #. %2$s: USE KohaDates
536 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
537 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
538 #. %5$s: LibraryNameTitle
541 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
542 #. %9$s: BLOCK cssinclude
543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:1
545 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Tags %s %s "
546 msgstr "Каталог ›таагууд "
549 #. %2$s: USE KohaDates
550 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
551 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
552 #. %5$s: LibraryNameTitle
555 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
556 #. %9$s: BLOCK cssinclude
558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:1
561 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Your fines and charges %s %s%s "
562 msgstr "Каталог › Таны сагс "
564 #. For the first occurrence,
566 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
567 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
568 #. %4$s: LibraryNameTitle
571 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
572 #. %8$s: BLOCK cssinclude
574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:1
575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:1
577 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s%s "
578 msgstr "Онлайн Коха каталог "
581 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
582 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
583 #. %4$s: LibraryNameTitle
586 #. %7$s: IF ( GetAvailability )
587 #. %8$s: ELSIF ( GetRecords )
588 #. %9$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
589 #. %10$s: ELSIF ( LookupPatron )
590 #. %11$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
591 #. %12$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
592 #. %13$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
593 #. %14$s: ELSIF ( GetServices )
594 #. %15$s: ELSIF ( RenewLoan )
595 #. %16$s: ELSIF ( HoldTitle )
596 #. %17$s: ELSIF ( HoldItem )
597 #. %18$s: ELSIF ( CancelHold )
600 #. %21$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
601 #. %22$s: BLOCK cssinclude
603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:1
606 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › "
607 "GetAvailability %s ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › "
608 "GetAuthorityRecords %s ILS-DI › LookupPatron %s ILS-DI › "
609 "AuthenticatePatron %s ILS-DI › GetPatronInfo %s ILS-DI › "
610 "GetPatronStatus %s ILS-DI › GetServices %s ILS-DI › RenewLoan "
611 "%s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-DI › HoldItem %s ILS-DI › "
612 "CancelHold %s ILS-DI %s %s %s%s "
616 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
617 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
618 #. %4$s: LibraryNameTitle
621 #. %7$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
624 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
625 #. %11$s: BLOCK cssinclude
627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:1
630 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Log in to your account %s "
631 "Catalog login disabled %s %s %s%s "
632 msgstr "Каталог › Дараахьд зориулсан бүртгэл %s %s "
635 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
636 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
637 #. %4$s: LibraryNameTitle
640 #. %7$s: IF ( searchdesc )
641 #. %8$s: IF ( query_desc )
642 #. %9$s: query_desc | html
644 #. %11$s: IF ( limit_desc )
645 #. %12$s: limit_desc | html
649 #. %16$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
650 #. %17$s: BLOCK cssinclude
652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:1
655 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
656 "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
657 "criteria. %s %s %s%s "
661 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
662 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
663 #. %4$s: LibraryNameTitle
666 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
667 #. %8$s: BLOCK cssinclude
669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:1
671 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Advanced search %s %s%s "
672 msgstr "Каталог › Ахисан түвшний хайлт "
675 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
676 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
677 #. %4$s: LibraryNameTitle
680 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
681 #. %8$s: BLOCK cssinclude
683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:1
685 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Discharge %s %s%s "
686 msgstr "Каталог › ISBD харагдац "
689 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
690 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
691 #. %4$s: LibraryNameTitle
694 #. %7$s: biblio.title |html
695 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
696 #. %9$s: BLOCK cssinclude
697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:1
699 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Images for: %s %s %s "
700 msgstr "Каталог ›таагууд "
703 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
704 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
705 #. %4$s: LibraryNameTitle
709 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
710 #. %9$s: BLOCK cssinclude
711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:1
714 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › OverDrive search for '%s' %s %s "
715 msgstr "Каталог › Таны сагс "
718 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
719 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
720 #. %4$s: LibraryNameTitle
723 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
724 #. %8$s: BLOCK cssinclude
726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:1
729 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Please confirm your registration "
731 msgstr "Каталог ›Таны жагсаалт руу нэмэх "
734 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
735 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
736 #. %4$s: LibraryNameTitle
739 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
740 #. %8$s: BLOCK cssinclude
742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:1
744 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Subject cloud %s %s%s "
745 msgstr "%s Каталог › Дараахийн тайлбарууд %s "
748 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
749 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
750 #. %4$s: LibraryNameTitle
753 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
754 #. %8$s: BLOCK cssinclude
756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:1
758 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Updates submitted %s %s%s "
759 msgstr "Каталог › Ахисан түвшний хайлт "
763 #. %3$s: IF ( review.title )
764 #. %4$s: review.title
767 #. %7$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
768 #. %8$s: subtitl.subfield |html
770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:43
772 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s "
773 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
775 #. %1$s: IF (render=='standalone')
777 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
778 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
779 #. %5$s: BLOCK cssinclude
781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:1
783 msgid "%s %s %sSearch suggestions %s %s%s "
784 msgstr "Худалдан авах саналууд "
788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:572
790 msgid "%s %s Item in transit to "
791 msgstr "Зүйл <b> %s</b>рүү шилжиж байна "
796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
798 msgid "%s %s No results found. %s "
799 msgstr "Үр дүнгүүд олдсонгүй "
801 #. %1$s: - SWITCH index -
802 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
803 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
804 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
809 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
810 "%s Search also for related subjects %s "
813 #. %1$s: SWITCH m.code
814 #. %2$s: CASE 'already_exists'
815 #. %3$s: CASE 'success_on_inserted'
819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:115
822 "%s %s The suggestion has not been added. A suggestion with this title "
823 "already exists. %s Your suggestion has been submitted. %s %s %s "
830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:145
833 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
835 msgstr "Шинэ дугаарын анхааруулгыг цахим шуудангаар авахаар захиалах "
837 #. %1$s: USE AuthorisedValues
838 #. %2$s: SET itemavailable = 1
839 #. %3$s: IF ( item.itemlost )
840 #. %4$s: SET itemavailable = 0
841 #. %5$s: av_lib_include = AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', item.itemlost, 1 )
842 #. %6$s: IF ( av_lib_include )
843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:1
846 "%s %s [%%#- This include takes two parameters: an item structure and an "
847 "optional loan (issue) structure. The issue structure is used by course "
848 "reserves pages, which do not use an API to fetch items that populates item."
849 "datedue. -%%] %s %s %s %s "
852 #. %1$s: END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc
853 #. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.author )
854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:184
859 #. %1$s: i.title | html
861 #. %3$s: i.author | html
863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
865 msgid "%s %s by %s %s "
866 msgstr "%s %s %s %s(%s)"
869 #. %2$s: IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" )
870 #. %3$s: SWITCH ShowReviewer
872 #. %5$s: review.borrtitle
873 #. %6$s: review.firstname
874 #. %7$s: review.surname
875 #. %8$s: CASE 'first'
876 #. %9$s: review.firstname
877 #. %10$s: CASE 'surname'
878 #. %11$s: review.surname
879 #. %12$s: CASE 'firstandinitial'
880 #. %13$s: review.firstname
881 #. %14$s: review.surname|truncate(2,'.')
882 #. %15$s: CASE 'username'
883 #. %16$s: review.userid
887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
889 msgid "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
890 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
892 #. For the first occurrence,
894 #. %2$s: IF ( casServersLoop )
895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:119
898 msgid "%s %s please choose against which one you would like to authenticate: "
903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
905 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:13
913 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s."
917 #. %2$s: IF ( added_count ==1 )
920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:107
922 msgid "%s %s tag%stags%s successfully added."
923 msgstr "амжилттай нэмэгдсэн."
926 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
927 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
928 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
929 #. %5$s: LibraryNameTitle
934 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
935 #. %11$s: BLOCK cssinclude
937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:1
940 "%s %s%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog › Your messaging "
942 msgstr "Каталог › Дараахьд зориулсан мэдээлэл: %s %s "
944 #. %1$s: USE KohaDates
945 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
946 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
947 #. %4$s: LibraryNameTitle
950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:1
952 msgid "%s %s%s%s%sKoha %s › Self checkout help"
953 msgstr "%s Өөрөө авах"
956 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
957 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
958 #. %4$s: LibraryNameTitle
961 #. %7$s: IF ( typeissue )
962 #. %8$s: ELSIF ( typeissuecancel )
964 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
965 #. %11$s: BLOCK cssinclude
967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:1
970 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sSubscribe to a subscription "
971 "alert %s Unsubscribe from a subscription alert %s %s %s%s "
972 msgstr "%s-н захиалгын мэдээлэл "
975 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
976 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
977 #. %4$s: LibraryNameTitle
980 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
981 #. %8$s: BLOCK cssinclude
983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:1
985 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search %s %s%s "
986 msgstr "Каталог › Ахисан түвшний хайлт "
989 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
990 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
991 #. %4$s: LibraryNameTitle
994 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
995 #. %8$s: BLOCK cssinclude
997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:1
999 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Browse our catalog %s %s%s "
1000 msgstr "Каталог › Таны сагс "
1003 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1004 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1005 #. %4$s: LibraryNameTitle
1008 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1009 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:1
1013 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Change your password %s %s%s "
1014 msgstr "Каталог;Таны сагсийг илгээж байна "
1017 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1018 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1019 #. %4$s: LibraryNameTitle
1022 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1023 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:1
1027 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD view %s %s%s "
1028 msgstr "Каталог › ISBD харагдац "
1031 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1032 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1033 #. %4$s: LibraryNameTitle
1036 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1037 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:1
1042 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Issues for a subscription %s %s%s "
1043 msgstr "Каталог ›таагууд "
1046 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1047 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1048 #. %4$s: LibraryNameTitle
1051 #. %7$s: biblionumber
1052 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1053 #. %9$s: BLOCK cssinclude
1055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:1
1058 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › MARC details for record no. %s %s "
1060 msgstr "Каталог › %s бичлэгийн дугаарын MARC дэлгэрэнгүй мэдээлэл "
1063 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1064 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1065 #. %4$s: LibraryNameTitle
1068 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1069 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:1
1072 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Most popular titles %s %s "
1073 msgstr "Каталог › Хамгйн түгээмэл гарчгууд "
1076 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1077 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1078 #. %4$s: LibraryNameTitle
1081 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1082 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:1
1086 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Share a list %s %s%s "
1087 msgstr "Каталог › ISBD харагдац "
1090 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1091 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1092 #. %4$s: LibraryNameTitle
1095 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1096 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:1
1101 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Your privacy management %s %s%s "
1102 msgstr "Каталог › Дараахьд зориулсан бүртгэл %s %s "
1104 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1105 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1106 #. %3$s: LibraryNameTitle
1109 #. %6$s: borrowernumber
1110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:1
1112 msgid "%s %s%s%sKoha %s › Self checkout › Print Receipt for %s"
1113 msgstr "%s Өөрөө авах"
1115 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1116 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1117 #. %3$s: LibraryNameTitle
1120 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1121 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:1
1124 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s "
1125 msgstr "Онлайн Коха каталог "
1127 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1128 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1129 #. %3$s: LibraryNameTitle
1132 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1133 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:1
1137 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s%s "
1138 msgstr "Онлайн Коха каталог "
1140 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1141 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1142 #. %3$s: LibraryNameTitle
1145 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1146 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:1
1150 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog › Add to your list %s %s%s "
1151 msgstr "Каталог ›Таны жагсаалт руу нэмэх "
1153 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1154 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1155 #. %3$s: LibraryNameTitle
1158 #. %6$s: title |html
1159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:1
1161 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog › Comments on %s "
1162 msgstr "%s Каталог › Дараахийн тайлбарууд %s "
1164 #. %1$s: SWITCH type
1165 #. %2$s: CASE 'earlier'
1166 #. %3$s: CASE 'later'
1167 #. %4$s: CASE 'acronym'
1168 #. %5$s: CASE 'musical'
1169 #. %6$s: CASE 'broader'
1170 #. %7$s: CASE 'narrower'
1171 #. %8$s: CASE 'parent'
1174 #. %11$s: type | html
1177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:35
1180 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
1181 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
1185 #. %1$s: collectiontitle
1186 #. %2$s: IF ( collectionissn )
1187 #. %3$s: collectionissn
1189 #. %5$s: IF ( collectionvolume )
1190 #. %6$s: collectionvolume
1192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:240
1194 msgid "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
1195 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
1197 #. %1$s: SWITCH option
1198 #. %2$s: CASE 'bibtex'
1200 #. %4$s: CASE 'endnote'
1201 #. %5$s: CASE 'marcxml'
1202 #. %6$s: CASE 'marc8'
1203 #. %7$s: CASE 'utf8'
1204 #. %8$s: CASE 'marcstd'
1205 #. %9$s: CASE 'mods'
1206 #. %10$s: CASE 'ris'
1207 #. %11$s: CASE 'isbd'
1209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:42
1212 "%s %sBIBTEX %sDublin Core (XML) %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/"
1213 "MARC-8) %sMARC (Unicode/UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) "
1217 #. %1$s: SWITCH ACCOUNT_LINE.accounttype
1219 #. %3$s: CASE 'Pay00'
1220 #. %4$s: CASE 'Pay01'
1221 #. %5$s: CASE 'Pay02'
1229 #. %13$s: CASE 'Rent'
1230 #. %14$s: CASE 'FOR'
1232 #. %16$s: CASE 'PAY'
1237 #. %21$s: ACCOUNT_LINE.accounttype
1239 #. %23$s: - IF ACCOUNT_LINE.description
1240 #. %24$s: ACCOUNT_LINE.description
1242 #. %26$s: IF ACCOUNT_LINE.title
1243 #. %27$s: ACCOUNT_LINE.title
1245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
1248 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
1249 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
1250 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
1251 "%sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund %sPayment %sWriteoff %sCredit "
1252 "%sCredit %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s "
1255 #. %1$s: shelvesloo.count
1256 #. %2$s: IF ( shelvesloo.single )
1259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:720
1261 msgid "%s %sitem%sitem(s)%s"
1264 #. %1$s: IF loop.index == 0
1267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:35
1269 msgid "%s %s and %s "
1270 msgstr " Гарчгийн хэллэг "
1272 #. %1$s: bibliotitle
1273 #. %2$s: biblionumber
1274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:26
1276 msgid "%s (Record no. %s)"
1277 msgstr "%s (Бичлэгийн дугаар. %s)"
1279 #. %1$s: IF ( related )
1280 #. %2$s: FOREACH relate IN related
1281 #. %3$s: relate.related_search
1284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:80
1286 msgid "%s (related searches: %s %s %s ). %s "
1287 msgstr "(холбоотой хайлтууд: "
1289 #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
1290 #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
1291 #. %3$s: IF ( canrenew )
1292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:458
1294 msgid "%s Account frozen %s %s "
1295 msgstr "Бүртгэл хаагдсан "
1297 #. For the first occurrence,
1299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:287
1300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:479
1301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:646
1303 msgid "%s Address 2:"
1306 #. For the first occurrence,
1308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:273
1309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:465
1310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:632
1315 #. %1$s: IF message.code == "unable_to_generate_pdf"
1317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:27
1320 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
1321 "resolve this problem. %s "
1323 "Уучлаарай, Энэ өөрөө авалтын станц нь танилтгүй болсон байна. Энэ асуудлыг "
1324 "шийдэхээр системийн зохицуулагчтай холбоо барина уу."
1326 #. %1$s: IF ( latestserial.status1 )
1328 #. %3$s: IF ( latestserial.status2 )
1330 #. %5$s: IF ( latestserial.status3 )
1332 #. %7$s: IF ( latestserial.status4 )
1334 #. %9$s: IF ( latestserial.status5 )
1340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:841
1343 "%s Awaited %s %s Arrived %s %s Late %s %s Missing %s %s Not issued %s %s %s "
1345 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
1347 #. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.onloancount )
1348 #. %2$s: GROUP_RESULT.onloancount
1350 #. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount )
1351 #. %5$s: GROUP_RESULT.withdrawncount
1353 #. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount )
1354 #. %8$s: GROUP_RESULT.itemlostcount
1356 #. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.damagedcount )
1357 #. %11$s: GROUP_RESULT.damagedcount
1359 #. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.orderedcount )
1360 #. %14$s: GROUP_RESULT.orderedcount
1362 #. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.intransitcount )
1363 #. %17$s: GROUP_RESULT.intransitcount
1365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:218
1368 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
1369 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
1372 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.onloancount )
1373 #. %2$s: SEARCH_RESULT.onloancount
1375 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount )
1376 #. %5$s: SEARCH_RESULT.withdrawncount
1378 #. %7$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems )
1379 #. %8$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount )
1380 #. %9$s: SEARCH_RESULT.itemlostcount
1383 #. %12$s: IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount )
1384 #. %13$s: SEARCH_RESULT.damagedcount
1386 #. %15$s: IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount )
1387 #. %16$s: SEARCH_RESULT.orderedcount
1389 #. %18$s: IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount )
1390 #. %19$s: SEARCH_RESULT.onholdcount
1392 #. %21$s: IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount )
1393 #. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount
1395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:419
1398 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
1399 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
1402 #. For the first occurrence,
1404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:301
1405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:493
1406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:660
1411 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
1414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:79
1416 msgid "%s Collection %s Item type %s: "
1417 msgstr "Цуглуулга: %s "
1420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:577
1422 msgid "%s Contact note:"
1423 msgstr "Материалууд"
1425 #. %1$s: IF (errcode==1)
1428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
1431 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
1432 "you cannot add items to this list. %s "
1435 #. For the first occurrence,
1437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:343
1438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:535
1439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:702
1445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:162
1447 msgid "%s Date of birth:"
1448 msgstr "Төрсөн өдөр:"
1450 #. %1$s: IF ( koha_spsuggest )
1451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:98
1453 msgid "%s Did you mean: "
1454 msgstr "Та үүнийг хүссэн үү: "
1457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:563
1460 msgstr "Цахим шуудан:"
1463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:439
1468 #. For the first occurrence,
1470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:148
1471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:618
1473 msgid "%s First name:"
1474 msgstr "Жинхэнэ нэр:"
1477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:74
1479 msgid "%s Home library:"
1480 msgstr "Гэрийн номын сан"
1483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
1485 msgid "%s If you have a "
1486 msgstr "Та үүнийг хүссэн үү: "
1489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:183
1491 msgid "%s Initials:"
1494 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics
1495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:443
1497 msgid "%s Internet user critics"
1501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:570
1503 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
1504 msgstr "Авагдахаар хүлээгдэж байгаа зүйл "
1506 #. %1$s: issues_count
1507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
1509 msgid "%s Item(s) checked out"
1510 msgstr "%s Авагдсан зүйлс"
1513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:98
1518 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:1
1521 msgid "%s MARC view"
1522 msgstr "MARC харагдац"
1524 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_soon )
1525 #. %2$s: ISSUE.soonestrenewdate
1526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:235
1528 msgid "%s No renewal before %s "
1529 msgstr "Шинэчлэлийн тоо дууссан "
1531 #. %1$s: IF ( searchdesc )
1532 #. %2$s: LibraryName
1533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:42
1535 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
1536 msgstr "Энэ каталогд үр дүнгүүд олдсонгүй. "
1538 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_many )
1539 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon )
1540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:230
1542 msgid "%s Not renewable %s Automatic renewal "
1543 msgstr "Шинэчлэлийн тоо дууссан "
1545 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
1548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:465
1550 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
1551 msgstr "Шинэчлэлийн тоо дууссан "
1554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:197
1556 msgid "%s Other names:"
1557 msgstr "Эцгийн нэр:"
1560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:397
1562 msgid "%s Other phone:"
1563 msgstr "Эцгийн нэр:"
1565 #. %1$s: IF ( PassMismatch )
1567 #. %3$s: IF ( ShortPass )
1570 #. %6$s: IF ( WrongPass )
1572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:30
1575 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Your new "
1576 "password must be at least %s characters long. %s %s Your current password "
1577 "was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to "
1578 "re-set your password for you. %s "
1580 "Таны одоогийн нууц үг буруу оруулагдлаа. Хэрвээ энэ нь үргэлжлэх юм бол "
1581 "номын санчийг танд зориулж нууц үг өгөхийг гуйна уу. "
1583 #. For the first occurrence,
1585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:549
1586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:716
1591 #. %1$s: END # / IF circ_error_UNKNOWN_BARCODE
1592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
1594 msgid "%s Please see a member of the library staff. "
1598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:411
1600 msgid "%s Primary email:"
1601 msgstr "Цахим шуудан:"
1604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:369
1606 msgid "%s Primary phone:"
1607 msgstr "Үндсэн (5-8)"
1609 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro
1610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:446
1612 msgid "%s Professional critics"
1615 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1
1617 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
1621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:103
1624 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
1625 "suggestions %s %s "
1626 msgstr "Каталог ›дараахьд зориулсан номын сангийн нүүр "
1628 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations
1629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:452
1631 msgid "%s Quotations"
1632 msgstr "тайлбар зураггүй"
1635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:113
1637 msgid "%s Salutation:"
1638 msgstr "тайлбар зураггүй"
1640 #. %1$s: LibraryName |html
1641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:5
1646 #. %1$s: LibraryName |html
1647 #. %2$s: IF ( query_desc )
1648 #. %3$s: query_desc |html
1650 #. %5$s: IF ( limit_desc )
1651 #. %6$s: limit_desc |html
1653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:70
1655 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
1656 msgstr " with limit(s): '%s'"
1659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:425
1661 msgid "%s Secondary email:"
1662 msgstr "Цахим шуудан:"
1665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:383
1667 msgid "%s Secondary phone:"
1668 msgstr "Цахим шуудан:"
1670 #. %1$s: LibraryName
1671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:32
1673 msgid "%s Self checkout system"
1674 msgstr "%s Өөрөө авах систем"
1676 #. %1$s: IF ( available )
1677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:7
1679 msgid "%s Showing only "
1680 msgstr "Зөвхөн дөрөөхийг үзүүлж байна "
1682 #. For the first occurrence,
1684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:315
1685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:507
1686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:674
1692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:259
1694 msgid "%s Street number:"
1695 msgstr "Үйлчлүүлэгчийн дугаар:"
1697 #. For the first occurrence,
1699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:134
1700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:604
1703 msgstr "Жинхэнэ нэр:"
1705 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
1708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:76
1710 msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
1711 msgstr "Бусад ашиглагчдийн таагууд. "
1715 #. %3$s: FOREACH role IN content
1716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
1718 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
1719 msgstr "%s-н шинээр эрх олгогдсон утга "
1723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:227
1725 msgid "%s This record has no items. %s "
1726 msgstr "Энэ бичлэгт зүйл алга. "
1728 #. %1$s: IF holds_count.defined
1729 #. %2$s: holds_count
1731 #. %4$s: IF priority
1732 #. %5$s: IF holds_count.defined
1738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:665
1741 "%s Total holds: %s %s %s %s (priority %s) %s Overall queue priority: %s %s "
1747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:107
1750 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
1751 msgstr "Уучлаарай, таагууд энэ системд зөвшөөрөгдөөгүй байна. "
1753 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos
1754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:449
1756 msgid "%s Video extracts"
1759 #. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1762 #. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1765 #. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary
1766 #. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1767 #. %9$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
1769 #. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate )
1770 #. %12$s: itemLoo.reservedate
1773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:348
1776 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
1778 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
1780 #. For the first occurrence,
1781 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
1784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:246
1785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:475
1787 msgid "%s Yes %s No %s "
1788 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
1792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
1794 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
1795 msgstr "Та ямар нэг хайлтын шалгуурыг тодорхойлж өгөөгүй байна. "
1797 #. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
1799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
1801 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
1802 msgstr "Таны энэ номын сангаас юуу ч авч байгаагүй байна. "
1804 #. For the first occurrence,
1806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:329
1807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:521
1808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:688
1810 msgid "%s Zip/Postal code:"
1811 msgstr "Шуудангийн хаяг:"
1814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:162
1817 "%s [%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('language')."
1818 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
1819 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('language').size > 0 and expanded_options ) ) "
1824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:448
1827 "%s [%% UNLESS hidden.defined('B_address') && hidden.defined('B_address2') && "
1828 "hidden.defined('B_city') && hidden.defined('B_state') && hidden."
1829 "defined('B_zipcode') && hidden.defined('B_country') && hidden."
1830 "defined('B_phone') && hidden.defined('B_email') && hidden."
1831 "defined('contactnote') %%] "
1835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:587
1838 "%s [%% UNLESS hidden.defined('altcontactsurname') && hidden."
1839 "defined('altcontactfirstname') && hidden.defined('altcontactaddress1') && "
1840 "hidden.defined('altcontactaddress2') && hidden.defined('altcontactaddress3') "
1841 "&& hidden.defined('altcontactstate') && hidden.defined('altcontactzipcode') "
1842 "&& hidden.defined('altcontactcountry') && hidden.defined('altcontactphone') "
1847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:353
1850 "%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
1851 "hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden."
1852 "defined('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
1855 #. %1$s: END # /UNLESS fields hidden
1856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:242
1859 "%s [%% UNLESS hidden.defined('streetnumber') && hidden.defined('address') && "
1860 "hidden.defined('address2') && hidden.defined('city') && hidden."
1861 "defined('state') && hidden.defined('zipcode') && hidden.defined('country') "
1865 #. %1$s: END # / defined 'branchcode'
1866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
1869 "%s [%% UNLESS hidden.defined('title') && hidden.defined('surname') && hidden."
1870 "defined('firstname') && hidden.defined('dateofbirth') && hidden."
1871 "defined('initials') && hidden.defined('othernames') && hidden.defined('sex') "
1875 #. %1$s: BLOCK showreference
1876 #. %2$s: SET authidurl = '/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid='
1877 #. %3$s: SET searchurl = '/cgi-bin/koha/opac-authorities-home.pl?op=do_search&type=opac&operator=contains&marclist=mainentry&and_or=and&orderby=HeadingAsc&value='
1878 #. %4$s: IF marcflavour == 'UNIMARC'
1879 #. %5$s: SWITCH type
1880 #. %6$s: CASE 'broader'
1881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:1
1884 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
1885 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
1886 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
1889 #. For the first occurrence,
1891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:14
1892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:16
1898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:92
1901 msgstr "%s ном судлалууд"
1903 #. For the first occurrence,
1904 #. %1$s: IF ( review.author )
1905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:48
1906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:365
1907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:346
1910 msgstr ", %s-н өмнө "
1912 #. %1$s: IF ( MY_TAG.author )
1913 #. %2$s: MY_TAG.author
1915 #. %4$s: END # /IF MY_TAG.XSLTBloc
1916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:138
1918 msgid "%s by %s %s %s "
1919 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
1921 #. %1$s: IF ( XISBN.author )
1922 #. %2$s: XISBN.author |html
1924 #. %4$s: IF ( XISBN.copyrightdate )
1925 #. %5$s: XISBN.copyrightdate
1927 #. %7$s: IF ( XISBN.publishercode )
1928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:985
1930 msgid "%s by %s%s %s ©%s%s %s "
1931 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
1933 #. For the first occurrence,
1935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:19
1936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:21
1941 #. %1$s: IF renewal_blocked_fines != "0.00"
1942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
1944 msgid "%s more than "
1947 #. %1$s: IF issue.onsite_checkout
1950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:82
1952 msgid "%s onsite %s checkout %s "
1953 msgstr "%s Авагдсан зүйлс"
1955 #. For the first occurrence,
1957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:48
1958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
1961 msgstr "%s бичлэг(үүд)"
1963 #. %1$s: IF ( RESERVE.waitingdate )
1964 #. %2$s: RESERVE.waitingdate | $KohaDates
1966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:569
1968 msgid "%s since %s%s "
1969 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
1972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:54
1974 msgid "%s system-wide library news. "
1981 #. %5$s: BLOCK language
1982 #. %6$s: SWITCH lang
1983 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
1984 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
1985 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
1986 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
1987 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
1992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
1995 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
1996 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
1998 #. %1$s: FILTER trim
1999 #. %2$s: SWITCH type
2000 #. %3$s: CASE 'earlier'
2001 #. %4$s: CASE 'later'
2002 #. %5$s: CASE 'acronym'
2003 #. %6$s: CASE 'musical'
2004 #. %7$s: CASE 'broader'
2005 #. %8$s: CASE 'narrower'
2010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
2013 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
2014 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
2017 #. %1$s: IF ( shelveslooppri.count )
2018 #. %2$s: shelveslooppri.count
2019 #. %3$s: IF ( shelveslooppri.single )
2024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:646
2026 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
2029 #. %1$s: IF SeparateHoldings
2030 #. %2$s: LoginBranchname
2033 #. %5$s: UNLESS too_many_items
2034 #. %6$s: itemloop.size || 0
2036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:552
2038 msgid "%s%s holdings%sHoldings%s %s ( %s )%s"
2039 msgstr "Авсан зүйлс ( %s )"
2041 #. %1$s: deleted_count
2042 #. %2$s: IF ( deleted_count ==1 )
2045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:110
2047 msgid "%s%s tag%stags%s successfully deleted."
2048 msgstr "амжилттай устгагдсан."
2051 #. %2$s: IF ( BORROWER_INF.debarredcomment )
2052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
2054 msgid "%s%s with the comment "
2057 #. For the first occurrence,
2058 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2059 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2060 #. %3$s: LibraryNameTitle
2063 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2064 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:1
2067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:1
2068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:1
2069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:1
2070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:1
2071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:1
2073 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › An error has occurred %s %s%s "
2074 msgstr "Каталог ›Алдаа тохиолдлоо "
2076 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2077 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2078 #. %3$s: LibraryNameTitle
2081 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2082 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:1
2086 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Download cart %s %s%s "
2087 msgstr "Каталог › Таны сагс "
2089 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2090 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2091 #. %3$s: LibraryNameTitle
2094 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2095 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:1
2099 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart %s %s%s "
2100 msgstr "Каталог;Таны сагсийг илгээж байна "
2102 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2103 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2104 #. %3$s: LibraryNameTitle
2107 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2108 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:1
2112 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your list %s %s%s "
2113 msgstr "Каталог;Таны сагсийг илгээж байна "
2115 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
2116 #. %2$s: LibraryNameTitle
2120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
2122 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search IDREF for ppn %s"
2123 msgstr "Каталог › Таны сагс "
2125 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
2126 #. %2$s: OPACBaseURL
2127 #. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2129 #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd )
2130 #. %6$s: OPACBaseURL
2131 #. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2133 #. %9$s: OPACBaseURL
2134 #. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:38
2140 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
2141 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2145 #. %1$s: IF ( shelveslooppri.viewcategory1 )
2146 #. %2$s: IF !shelveslooppri.shares
2150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:647
2152 msgid "%s%sPrivate%sShared%s%s "
2153 msgstr "Хувийн жагсаалтууд алга "
2155 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
2156 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
2159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
2161 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
2164 #. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
2165 #. %2$s: bibitemloo.author
2167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
2169 msgid "%s, by %s%s "
2170 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
2173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
2176 "%s. Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage "
2179 "Дансыг хаах нь хугацаа хэтрэл болон гэмтээсэн зүйлийн төлбөртэй хамааралтай. "
2180 "Хэрвээ <a1>таны дансны хуудас</a>таны данс цэвэр гэж үзүүлж байгаа бол номын "
2181 "санчаасаа асууна уу. "
2183 #. For the first occurrence,
2184 #. %1$s: OPACBaseURL
2185 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:59
2187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:101
2188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
2190 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2191 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2193 #. %1$s: OPACBaseURL
2194 #. %2$s: review.biblionumber
2195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
2197 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2198 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2200 #. %1$s: OPACBaseURL
2201 #. %2$s: review.biblionumber
2202 #. %3$s: review.reviewid
2203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:31
2205 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
2206 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2208 #. %1$s: OPACBaseURL
2209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
2211 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
2212 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2214 #. %1$s: OPACBaseURL
2215 #. %2$s: query_cgi |html
2216 #. %3$s: limit_cgi |html
2217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:69
2219 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
2220 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2222 #. %1$s: OPACBaseURL
2223 #. %2$s: query_cgi |html
2224 #. %3$s: limit_cgi |html
2225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:22
2227 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2228 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2230 #. %1$s: OPACBaseURL
2231 #. %2$s: shelfnumber
2232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
2234 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
2235 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2237 #. %1$s: OPACBaseURL
2238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
2240 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2241 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2243 #. %1$s: IF ( starting_homebranch )
2244 #. %2$s: starting_homebranch
2246 #. %4$s: IF ( starting_location )
2247 #. %5$s: starting_location
2249 #. %7$s: IF ( starting_ccode )
2250 #. %8$s: starting_ccode
2252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
2255 "%sBrowsing %s Shelves%s %s, Shelving location: %s%s %s, Collection code: %s"
2259 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
2262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:58
2264 msgid "%sCollection%sItem type%s"
2265 msgstr "Цуглуулга: %s"
2267 #. %1$s: IF ( serial.status1 )
2269 #. %3$s: IF ( serial.status2 )
2271 #. %5$s: IF ( serial.status3 )
2273 #. %7$s: IF ( serial.status4 )
2275 #. %9$s: IF ( serial.status5 )
2277 #. %11$s: IF ( serial.status6 )
2279 #. %13$s: IF ( serial.status7 )
2281 #. %15$s: IF ( serial.status8 )
2283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:103
2286 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sNot available%s %sDelete%s "
2287 "%sClaimed%s %sStopped%s "
2290 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
2291 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
2292 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
2293 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
2294 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
2295 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
2298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:44
2301 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
2302 "%sItem checkout %sUnknown %s"
2305 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
2306 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
2307 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
2310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:121
2312 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
2316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:17
2321 #. %1$s: IF ( shelvesloo.viewcategory2 )
2323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:721
2328 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
2329 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
2330 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
2331 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
2332 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
2333 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
2335 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 )
2337 #. %10$s: IF ( suggestions_loo.reason )
2338 #. %11$s: suggestions_loo.reason |html
2340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:218
2343 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
2344 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
2348 #. %1$s: IF ( typeissue )
2349 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
2351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
2354 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
2360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:282
2362 msgid "%sThis record has no items.%s "
2363 msgstr "Үйлчлүүлэгчийн бичлэг нь дансуудыг заавал агуулна. "
2365 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
2368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:260
2370 msgid "%sYes%sNo%s "
2375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2378 msgstr "Шинэ жагсаалт руу нэмэх:"
2382 #. %3$s: IF ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails )
2383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
2386 "%scontact information%s on file. Please contact the library%s or use the "
2387 msgstr "Номын санд бэлэн "
2389 #. %1$s: IF ( paramsloo.single )
2392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
2394 msgid "%sentry%sentries%s. "
2397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
2398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1072
2400 msgid "« Previous"
2401 msgstr "<< Өмнөх"
2403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:4
2404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:155
2405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:158
2407 msgid "<< Previous"
2408 msgstr "<< Өмнөх"
2410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
2413 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2414 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:774
2420 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2421 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
2427 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2428 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2429 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2430 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2431 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2432 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2433 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2434 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2435 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2436 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2437 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2438 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2439 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2440 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2441 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2442 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2443 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2444 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2445 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2446 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2447 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2448 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2449 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2450 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2451 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2452 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2453 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2454 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2455 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2456 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2457 "notforloan>0</notforloan> <"
2458 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2459 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2460 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2461 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2462 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2463 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2464 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2465 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2466 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2467 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2468 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2469 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2470 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2471 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2472 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2473 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2474 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2475 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2476 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2477 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2478 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2479 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2480 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2481 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2482 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2483 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2484 "notforloan>0</notforloan> <"
2485 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2486 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2487 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2488 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2489 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2490 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2491 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2492 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2493 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2494 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2495 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:642
2501 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2502 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2503 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2504 "GetPatronStatus>"
2507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
2510 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2511 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2512 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2513 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2514 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2515 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2516 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2517 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2518 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2519 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2520 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2521 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2522 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2523 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2524 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2525 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2526 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2527 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2528 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2529 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2530 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2531 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2532 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2533 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2534 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2535 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2536 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2537 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2538 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2539 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2540 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2541 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2542 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2543 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2544 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2545 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2546 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2547 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2548 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2549 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2550 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2551 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2552 "notforloan>0</notforloan> <"
2553 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2554 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2555 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2556 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2557 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2558 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2559 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2560 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2561 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2562 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2563 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2564 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2565 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2566 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2567 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2568 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2569 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2570 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2571 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2572 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2573 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2574 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2575 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2576 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2577 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2578 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2579 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2580 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2581 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2582 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2583 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2584 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2585 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2586 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2587 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2588 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2589 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2590 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2591 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2592 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2593 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2594 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2595 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2596 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2597 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2598 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2599 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2600 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2601 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2602 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2603 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2604 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2605 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2606 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2607 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2608 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2609 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2610 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2611 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2612 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2613 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2614 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2615 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2616 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
2622 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2623 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2624 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:720
2628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
2631 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2632 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2633 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2634 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
2640 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2641 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
2647 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2648 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2649 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
2655 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2656 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2657 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2658 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2659 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2660 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2661 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2662 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2663 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2664 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2665 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2666 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2667 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2668 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2669 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2670 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2671 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2672 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2673 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2674 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2675 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2676 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
2682 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2683 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2684 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2685 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2686 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2687 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2688 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2689 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2690 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2691 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2692 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2693 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2694 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2695 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2696 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2697 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2698 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2699 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2702 #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg
2703 #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores
2704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:440
2706 msgid " %s / 5 (on %s rates)"
2709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:66
2711 msgid " Author phrase"
2712 msgstr " Зохиолчийн нэрийн хэллэг"
2714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
2716 msgid " Conference name"
2717 msgstr " Хурлын нэр"
2719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
2721 msgid " Conference name phrase"
2722 msgstr " Хурлын нэрийн хэллэг"
2724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
2726 msgid " Corporate name"
2727 msgstr " Корпорацийн нэр"
2729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
2731 msgid " ISBN"
2732 msgstr " ISBN"
2734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
2736 msgid " ISSN"
2737 msgstr " ISSN"
2739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
2741 msgid " Personal name"
2742 msgstr " Хувь хүний нэр"
2744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:71
2746 msgid " Personal name phrase"
2747 msgstr " Хувь хүний нэрийн хэллэг"
2749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
2751 msgid " Subject and broader terms"
2752 msgstr " Субьектийг хэллэг болгон"
2754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
2756 msgid " Subject and narrower terms"
2757 msgstr " Субьектийг хэллэг болгон"
2759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:51
2761 msgid " Subject and related terms"
2762 msgstr " Субьектийг хэллэг болгон"
2764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:48
2766 msgid " Subject phrase"
2767 msgstr " Сувьектын нэрийн хэллэг"
2769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:55
2771 msgid " Title phrase"
2772 msgstr " Гарчгийн хэллэг"
2774 #. %1$s: SEARCH_RESULT.rating_total
2775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:496
2777 msgid " (%s votes)"
2780 #. %1$s: LEVEL_LOO.number
2781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:50
2783 msgid "(%s biblios)"
2784 msgstr "(%s ном судлалууд)"
2786 #. For the first occurrence,
2787 #. %1$s: ISSUE.renewsleft
2788 #. %2$s: ISSUE.renewsallowed
2789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:230
2790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:235
2791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:238
2792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:465
2794 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
2795 msgstr "(%s н %s шинэчлэл үлдсэн байна)"
2797 #. For the first occurrence,
2798 #. %1$s: overdues_count
2799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
2800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:494
2801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
2806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:149
2808 msgid "(Checked out)"
2811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
2812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
2814 msgid "(Not supported by Koha)"
2817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
2818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
2819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
2820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
2822 msgid "(Not supported yet)"
2825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:240
2830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
2831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
2832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
2833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
2834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
2835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
2836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
2837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
2838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
2839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
2840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
2845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
2846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
2847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
2849 msgid "(Optional, default 0)"
2852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
2854 msgid "(Optional, default 1)"
2857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
2858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
2859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
2860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
2861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
2862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
2863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
2864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
2865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
2866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
2867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
2868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
2869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
2870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
2871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
2872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
2873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
2874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
2875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
2876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
2877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
2878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
2883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
2884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
2885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
2886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
2888 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
2891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
2893 msgid "(Use OPAC instead)"
2896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
2897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
2899 msgid "(Use SRU instead)"
2902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:445
2903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:425
2904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:172
2905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:519
2911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
2912 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
2915 #. For the first occurrence,
2916 #. %1$s: GROUP_RESULT.timestamp
2917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:198
2918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:368
2920 msgid "(modified on %s)"
2921 msgstr "(%s-д өөрчлөгдсөн)"
2923 #. %1$s: koha_new.newdate
2924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:47
2926 msgid "(published on %s)"
2927 msgstr "( %s-д хэвлэгдсэн)"
2929 #. %1$s: FOREACH relate IN related
2930 #. %2$s: relate.related_search
2932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:15
2934 msgid "(related searches: %s%s%s)"
2935 msgstr "(холбоотой хайлтууд:"
2937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:21
2938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
2939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:465
2940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:467
2941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:535
2942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:537
2947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
2949 msgid ", none of these items can be placed on hold. "
2952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
2954 msgid ", you cannot place holds because the library doesn't have up-to-date "
2956 ",та ном авч болохгүй, учир нь номын санд тантай <a1>холбоо барих мэдээлэл</"
2957 "a> файлаар алга байна. "
2959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
2961 msgid ", you cannot place holds because your account has been frozen."
2962 msgstr ", та ном авч болохгүй, учир нь таны бүртгэл хаагдсан байна."
2964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
2967 ", you cannot place holds because your library card has been marked as lost "
2970 ", та ном авч болохгүй учир нь таны номын сангийн карт алдагдсан эсвэл "
2971 "хулгайлагдсанаар тэмдэглэгдсэн байна."
2973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
2975 msgid ", you cannot place holds because your library card has expired."
2977 ", та ном авч болохгүй учир нь таны номын сангийн карт алдагдсан эсвэл "
2978 "хулгайлагдсанаар тэмдэглэгдсэн байна."
2980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
2983 ", you cannot renew your books online. Please pay your fines if you wish to "
2988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:257
2989 msgid "- You must enter a Title"
2993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
2995 msgid "- You must enter a list name"
2996 msgstr "Та дор хаяж нэг зүйлийг сонгох ёстой."
2998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:75
3000 msgid "-- Choose --"
3001 msgstr "-- Форматыг сонгох --"
3003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:14
3004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:53
3006 msgid "-- Choose format --"
3007 msgstr "-- Шалтгааныг сонгох --"
3009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:214
3012 msgstr "-- нэг ч үгүй -- "
3014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
3016 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
3019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
3021 msgid ". Please contact the library for more information."
3022 msgstr "Холбоо барих мэдээлэл"
3024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:52
3027 msgstr "...эсвэл..."
3029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
3034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
3035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:101
3038 msgstr "10 гарчигаар"
3040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
3041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:107
3044 msgstr "100 гарчигаар"
3046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:61
3047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:63
3048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:143
3053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:8
3054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:102
3057 msgstr "15 гарчигаар"
3059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
3060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:103
3063 msgstr "20 гарчигаар"
3065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
3066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:53
3067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:141
3072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:10
3073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:104
3076 msgstr "30 гарчгууд"
3078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
3079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:105
3082 msgstr "40 гарчгууд"
3084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
3085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:106
3088 msgstr "50 гарчгууд"
3090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:56
3091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:58
3092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:142
3098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:99
3104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3106 msgid ": %sa list:%s"
3107 msgstr "Шинэ жагсаалт руу нэмэх:"
3109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
3112 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
3113 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
3116 #. %1$s: HTML5MediaParent
3117 #. %2$s: FOREACH HTML5MediaSet IN HTML5MediaSets
3118 #. %3$s: HTML5MediaSet.child
3119 #. %4$s: HTML5MediaSet.srcblock
3120 #. %5$s: HTML5MediaSet.typeblock
3122 #. %7$s: HTML5MediaParent
3123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1004
3126 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag not supported "
3127 "by your browser.] "
3130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
3132 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
3135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
3137 msgid "A list named "
3138 msgstr "Жагсаалтын нэр "
3140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
3142 msgid "A record matching barcode "
3143 msgstr "Бичлэг тааруулах дүрмийг нэмэх "
3145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:266
3147 msgid "A specific item"
3148 msgstr "Тусгай хуулбарт барилт хийх "
3150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:580
3152 msgid "About the author"
3155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:309
3157 msgid "Abstracts/summaries"
3158 msgstr "Оршилууд/дүгнэлтүүд"
3160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
3161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:140
3163 msgid "Access denied"
3164 msgstr "Ашиглалт татгалзагдсан"
3166 #. %1$s: UNLESS ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails )
3167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
3169 msgid "According to our records, we don't have up-to-date %s"
3172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:48
3174 msgid "Acquired in the last:"
3175 msgstr "Хамгийн сүүлд фондод авагдсан:"
3177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
3178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
3180 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
3181 msgstr "Фондод авсан огноо: Хамгийн шинээс хамгийн хуучин рүү"
3183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
3184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
3186 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
3187 msgstr "Фондод авсан огноо: Хамгийн хуучнаас хамгийн шинэ"
3189 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
3190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:265
3191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:444
3192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
3193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:424
3194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:171
3195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:518
3200 #. %2$s: IF ( singleshelf )
3201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3203 msgid "Add %s items to %s"
3204 msgstr "%s-д зориулж зүйлсийг нэмэх"
3206 #. A name=ButtonPlus
3207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:97
3208 msgid "Add another field"
3209 msgstr "Өөр талбарыг нэмэх"
3211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:440
3212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:514
3215 msgstr "Карт рүү нэмэх"
3217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:414
3220 msgstr "Карт рүү нэмэх"
3222 #. %1$s: IF ( singleshelf )
3223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
3226 msgstr "Таагийг нэмэх"
3228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:43
3230 msgid "Add to a list"
3231 msgstr "Жагсаалт рүү нэмэх"
3233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:73
3235 msgid "Add to a new list:"
3236 msgstr "Шинэ жагсаалт руу нэмэх:"
3238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:467
3239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:537
3240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
3243 msgstr "Шинэ жагсаалт руу нэмэх:"
3245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3247 msgid "Add to list:"
3248 msgstr "Жагсаалт рүү нэмэх:"
3251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
3253 msgid "Add to list: "
3254 msgstr "Жагсаалт рүү нэмэх: "
3256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
3257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
3259 msgid "Add to your cart"
3260 msgstr "Таны карт рүү нэмэх"
3263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
3266 msgstr "Дараах рүү нэмэх"
3268 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
3269 #. %2$s: IF ( review.your_comment )
3270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
3272 msgid "Added %s %s by "
3273 msgstr "%s зүйлсийг дараах рүү нэмэх "
3275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:132
3277 msgid "Additional authors:"
3278 msgstr "Нэмэгдэл зохиолчид:"
3280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
3282 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3283 msgstr "Нэмэгдэл материалын төрлүүд"
3285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:746
3287 msgid "Additional information"
3288 msgstr "Холбоо барих мэдээлэл"
3290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:262
3293 msgstr "Насанд хүрсэн"
3295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:263
3298 msgstr "Насанд хүрсэн"
3300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:256
3301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:14
3303 msgid "Advanced search"
3304 msgstr "Ахисан түвшний хайлт"
3306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:59
3307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:141
3308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:270
3313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:72
3316 msgstr "Бүх таагууд"
3318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
3319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:127
3321 msgid "All collections"
3322 msgstr "холимог цуглуулга"
3324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:35
3325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:129
3327 msgid "All item types"
3328 msgstr "Бүх зүйлийн төрлүүд"
3330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:18
3331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:213
3332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:201
3333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:113
3335 msgid "All libraries"
3336 msgstr "Бүх номын сангууд"
3338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:15
3339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:23
3340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:31
3345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:54
3348 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:457
3354 msgid "Alternate address"
3355 msgstr "Орлуулах хаяг"
3357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:596
3359 msgid "Alternate contact"
3360 msgstr "Орлуулах холбоо барих мэдээлэл"
3362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:288
3363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:302
3364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:316
3369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:37
3371 msgid "Amount outstanding"
3372 msgstr "Үлдэж байгаа хэмжээ"
3374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:27
3375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:27
3376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:27
3377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:27
3378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:27
3380 msgid "An error has occurred"
3381 msgstr "Алдаа тохиолдлоо"
3383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:30
3385 msgid "An error occurred while try to process your request."
3386 msgstr "Таны хүсэлтийг боловсруулах гэж ородох үед алдаа гарлаа."
3388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:34
3391 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
3394 "Энэ алдаа нь энэ холбоос хүчингүй ба энэ хуудас байхгүй байна гэсэн үг."
3396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
3398 msgid "An invitation to share list "
3401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:308
3406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:258
3408 msgid "Any audience"
3409 msgstr "Дурын үзэгчид"
3411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:275
3414 msgstr "Дурын материал"
3416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:289
3419 msgstr "Дурын формат"
3421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:75
3424 msgstr "Дурын хэллэг"
3426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:74
3431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:138
3437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
3440 msgstr "Дөрөвдүгээр сар"
3443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
3445 msgstr "Дөрөвдүгээр сар"
3448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:683
3450 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
3451 msgstr "Та эн бичлэгийг устгахыг хүсэж байна уу?"
3454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
3456 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
3457 msgstr "Та энэ зүйлийг устгахыг хүсэж байна уу?"
3460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
3462 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
3463 msgstr "Та энэ зүйлийг устгахыг хүсэж байна уу?"
3466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
3468 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
3469 msgstr "Та энэ зүйлийг устгахыг хүсэж байна уу?"
3472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
3473 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
3474 msgstr "Та өөрийн сансыг хоослохыг хүсэж байна уу?"
3477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
3478 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
3479 msgstr "Та сонгогдсон зүйлсийг арилгахыг хүсэж байна уу?"
3482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
3484 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
3485 msgstr "Та энэ зүйлийг устгахыг хүсэж байна уу?"
3488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
3490 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
3491 msgstr "Та сонгогдсон зүйлсийг арилгахыг хүсэж байна уу?"
3494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
3496 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
3497 msgstr "Та сонгогдсон зүйлсийг арилгахыг хүсэж байна уу?"
3500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:683
3502 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
3503 msgstr "Та өөрийн сансыг хоослохыг хүсэж байна уу?"
3506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:683
3508 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
3509 msgstr "Та өөрийн сансыг хоослохыг хүсэж байна уу?"
3511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:42
3513 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
3516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:234
3517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:236
3522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:47
3524 msgid "Ask for a discharge"
3527 #. For the first occurrence,
3528 #. %1$s: subscription.branchname
3529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:805
3530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:808
3532 msgid "At library: %s"
3533 msgstr "Шинэ номын сан"
3535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:256
3540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:449
3542 msgid "Audiovisual profile:"
3546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
3549 msgstr "Наймдугаар сар"
3552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
3554 msgstr "Наймдугаар сар"
3556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
3557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
3558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
3560 msgid "AuthenticatePatron"
3563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
3566 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
3571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
3572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:162
3573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:164
3574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
3575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:208
3576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:210
3577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:551
3578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:553
3579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:780
3580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:64
3581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:245
3586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
3587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
3589 msgid "Author (A-Z)"
3590 msgstr "Зохиогч(А-Я)"
3592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
3593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
3595 msgid "Author (Z-A)"
3596 msgstr "Зохиогч(Я-A)"
3598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:782
3600 msgid "Author notes provided by Syndetics"
3603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:92
3608 #. For the first occurrence,
3609 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3610 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author
3612 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
3613 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3615 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
3616 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
3617 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator
3618 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value
3620 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
3624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:45
3625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:40
3627 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3628 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
3630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:38
3635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:39
3638 msgstr "Байгууллага:"
3640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:259
3641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:39
3642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:12
3643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:32
3644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:13
3645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:13
3647 msgid "Authority search"
3648 msgstr "Байгууллагыг хайх"
3650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:56
3652 msgid "Authority search results"
3653 msgstr "Байгууллагын хайлтын үр дүнгүүд"
3655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:35
3657 msgid "Authority type: "
3658 msgstr "Байгууллагын төрөл: "
3660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:77
3662 msgid "Authorized headings"
3663 msgstr "Эрх олгогдсон толгойнууд"
3665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:21
3670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:5
3672 msgid "Availability "
3673 msgstr "Бэлэн байдал: "
3675 #. For the first occurrence,
3677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
3678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:385
3680 msgid "Availability:"
3681 msgstr "Бэлэн байдал:"
3683 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
3684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:86
3686 msgid "Available %s"
3687 msgstr "Бэлэн дугаарууд"
3689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:121
3691 msgid "Available issues"
3692 msgstr "Бэлэн дугаарууд"
3694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:471
3699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
3704 #. %1$s: heading | html
3705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:14
3710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
3711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
3713 msgid "Back to lists"
3714 msgstr "Ном судлал руу буцах"
3716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1078
3718 msgid "Back to results"
3719 msgstr "Ном судлал руу буцах"
3722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1078
3724 msgid "Back to the results search list"
3725 msgstr "Ном судлал руу буцах"
3727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:284
3728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:92
3729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
3730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:379
3731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1181
3736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:215
3737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:443
3742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
3743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
3748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:80
3750 msgid "Biblio records"
3751 msgstr "Ном судлалын бичлэгүүд"
3753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:310
3755 msgid "Bibliographies"
3756 msgstr "Ном зүйнүүд"
3758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:278
3763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:18
3768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:11
3770 msgid "Blocked record"
3771 msgstr "Ном судлалын бичлэгүүд"
3773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:624
3775 msgid "Book reviews by critics ( XXX )"
3778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:292
3783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:21
3785 msgid "Brief display"
3788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:34
3789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
3791 msgid "Brief history"
3794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:258
3796 msgid "Browse by hierarchy"
3797 msgstr "Үе шатаар эрж олох"
3799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:23
3801 msgid "Browse our catalog"
3802 msgstr "Манай каталогийг гйүлгэн үзэх"
3804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1064
3805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1066
3807 msgid "Browse results"
3808 msgstr "(<a1>Тавиураас эрж олохf</a>)"
3810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1265
3811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1267
3813 msgid "Browse shelf"
3814 msgstr "(<a1>Тавиураас эрж олохf</a>)"
3816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:72
3817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
3818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
3823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:86
3824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:110
3829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:294
3834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:298
3837 msgstr "CD Програм хангамж"
3839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:16
3841 msgid "CGI debug is on."
3842 msgstr "CGI зүгшрүүлэлт зөвшөөрөгдсөн."
3844 #. For the first occurrence,
3845 #. %1$s: csv_profile.profile
3846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:20
3847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:59
3852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:135
3855 msgstr "Ярих дугаар."
3858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
3860 msgstr "Холбоо барих утас:"
3862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:72
3863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:380
3864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
3867 msgstr "Холбоо барих утас"
3869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:183
3870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:185
3871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:189
3872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:191
3873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:289
3874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
3875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:220
3876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:222
3877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:561
3878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:563
3879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:782
3880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:58
3881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:60
3882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1174
3885 msgstr "Холбоо барих утас"
3887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
3888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
3890 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
3891 msgstr "Холбоо барих утас (Зохиол-бус 0-9 Зохиол A-Я)"
3893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
3894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
3896 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
3897 msgstr "Холбоо барих утас(Зохиол Я-A to Зохиол-бус 9-0)"
3899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:141
3900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:220
3901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:448
3903 msgid "Call number:"
3904 msgstr "Холбоо барих утас"
3906 #. For the first occurrence,
3907 #. %1$s: subscription.callnumber
3908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:814
3909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:826
3911 msgid "Call number: %s"
3912 msgstr "Ярих дугаар"
3914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:315
3915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:127
3916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
3917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:39
3918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:266
3919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:597
3920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:599
3921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:802
3922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:97
3923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:58
3924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
3925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:620
3926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:639
3927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:61
3928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:167
3929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:292
3930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
3931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:50
3932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:49
3933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:63
3934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:89
3935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
3936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:132
3942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:139
3944 msgid "Cancel email notification"
3947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:139
3949 msgid "Cancel email notification "
3950 msgstr "Шинэ дугаарын анхааруулгыг цахим шуудангаар авахаар захиалах "
3952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
3953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
3954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
3959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
3961 msgid "CancelRecall "
3964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:761
3966 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
3970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:304
3972 msgid "Cannot be put on hold"
3973 msgstr "Барилт хийж болохгүй байна"
3975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
3978 msgstr "Картын дугаар:"
3980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:48
3982 msgid "Card number:"
3983 msgstr "Картын дугаар:"
3985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:23
3986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
3991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:295
3993 msgid "Cassette recording"
3994 msgstr "Кассет бичиж байна"
3996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:38
4001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
4006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:569
4007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:787
4008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:76
4014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:72
4015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
4016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
4017 msgid "Central Authentication Service"
4020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:13
4022 msgid "Change your password"
4023 msgstr "миний нууц үгийг өөрчлөх"
4025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:25
4027 msgid "Change your password "
4028 msgstr "Таны нууц үгийг өөрчлөх "
4030 #. INPUT type=submit name=confirm
4031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:242
4033 msgid "Check in item"
4034 msgstr "Зүйлийг шинэчлэх"
4037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
4042 #. %1$s: IF ( AllowSelfCheckReturns )
4044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:181
4046 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
4049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:146
4051 msgid "Check-in date:"
4052 msgstr "Зүйлийг шинэчлэх"
4054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:37
4055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:149
4060 #. %1$s: issues_count
4061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:106
4063 msgid "Checked out (%s)"
4066 #. %1$s: item.firstname
4067 #. %2$s: item.surname
4068 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4069 #. %4$s: item.cardnumber
4071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:35
4073 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
4076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
4078 msgid "Checkout history"
4081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:60
4082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:59
4087 #. %1$s: borrowername
4088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
4090 msgid "Checkouts for %s "
4093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:89
4098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:30
4103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:182
4105 msgid "Classification"
4108 #. For the first occurrence,
4109 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification
4110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:126
4111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:118
4113 msgid "Classification: %s "
4117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:36
4121 #. For the first occurrence,
4123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
4124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:257
4125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
4126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:49
4127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:88
4128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:134
4129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:171
4130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
4133 msgstr "Бүгдийг арилгах"
4135 #. For the first occurrence,
4137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
4138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:170
4141 msgstr "Захиалгын огноо"
4143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:615
4144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:656
4146 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
4149 #. %1$s: BORROWER_INF.title
4150 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber
4151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:47
4153 msgid "Click here if you're not %s %s"
4154 msgstr "(<a1>Хэрвээ та %s %s %s биш бол <a1>энд дар</a> )"
4156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:654
4158 msgid "Click here to view them all."
4159 msgstr "Хэрвээ дууссан бол энд дарах."
4161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1017
4163 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4166 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
4167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:237
4168 msgid "Click to add to cart"
4169 msgstr "Сагсанд нэмэхээр дарах"
4172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
4174 msgid "Click to expand this role"
4175 msgstr "Энэ таагийг өргөтгөхөөр дарах"
4178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1339
4180 msgid "Click to forward the list to"
4181 msgstr "Сагсанд нэмэхээр дарах"
4183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:441
4184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:443
4185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:451
4186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:453
4187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:462
4188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:464
4189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:473
4190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:475
4192 msgid "Click to open in new window"
4193 msgstr "Google Books-д харахаар дарах"
4196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1339
4198 msgid "Click to rewind the list to"
4199 msgstr "Google Books-д харахаар дарах"
4202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:162
4203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:405
4204 msgid "Click to view in Google Books"
4205 msgstr "Google Books-д харахаар дарах"
4207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1090
4212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:8
4214 msgid "Close shelf browser"
4215 msgstr "Тавиур эрж ологчийг хаах"
4217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:29
4219 msgid "Close this window"
4220 msgstr "Энэ цлнхыг хаах."
4222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:102
4224 msgid "Close this window."
4225 msgstr "Энэ цлнхыг хаах."
4227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
4229 msgid "Close window"
4230 msgstr "Цонхыг хаах"
4233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:22
4235 msgid "Collect items you are interested in"
4236 msgstr "Шалгахыг хүсэж байгаа зүйлсээ сонгох"
4238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
4239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:127
4240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1173
4245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:42
4247 msgid "Collection title:"
4250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:240
4252 msgid "Collection: "
4253 msgstr "Цуглуулга: "
4255 #. For the first occurrence,
4256 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle
4257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:84
4258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:76
4260 msgid "Collection: %s "
4261 msgstr "Цуглуулга: "
4263 #. For the first occurrence,
4264 #. %1$s: review.firstname
4265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:922
4266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:924
4267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:928
4269 msgid "Comment by %s"
4272 #. %1$s: review.firstname
4273 #. %2$s: review.surname|truncate(2,'.')
4274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:926
4276 msgid "Comment by %s %s"
4279 #. %1$s: review.title
4280 #. %2$s: review.firstname
4281 #. %3$s: review.surname
4282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:920
4284 msgid "Comment by %s %s %s"
4287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
4288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:37
4293 #. %1$s: reviews.size || 0
4294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:596
4296 msgid "Comments ( %s )"
4299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:39
4301 msgid "Comments on "
4302 msgstr "Сэтгэгдлүүд "
4304 #. INPUT type=submit
4305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:665
4306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:737
4310 #. %1$s: FOREACH USER_INF IN USER_INFO
4311 #. %2$s: USER_INF.firstname
4312 #. %3$s: USER_INF.surname
4313 #. %4$s: USER_INF.cardnumber
4315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:95
4317 msgid "Confirm holds for: %s %s %s (%s) %s "
4320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:361
4322 msgid "Contact information"
4323 msgstr "Календарийн мэдээлэл"
4325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:273
4330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:521
4332 msgid "Content Cafe"
4333 msgstr "Материалын кафе"
4335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:637
4336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:712
4339 msgstr "Материалууд"
4341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:79
4343 msgid "Contents of "
4344 msgstr "Материалууд "
4346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:280
4347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
4348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1177
4351 msgstr "Холбоо барих утас:"
4353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:144
4356 msgstr "Зохиогчийн эрх"
4358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:226
4359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
4361 msgid "Copyright date"
4362 msgstr "Хуулбарлах эрхийн огноо:"
4364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:39
4366 msgid "Copyright date:"
4367 msgstr "Зохиогчийн эрхийн огноо:"
4369 #. For the first occurrence,
4370 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate
4371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:96
4372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:88
4374 msgid "Copyright year: %s "
4375 msgstr "Зохиогчийн эрх: "
4378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:213
4380 "Could not login, perhaps your Persona email does not match your Koha one"
4383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:100
4388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:32
4391 msgstr "Холбоо барих мэдээлэл"
4393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:33
4395 msgid "Course number:"
4396 msgstr "Картын дугаар:"
4398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:257
4399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:20
4400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1187
4401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:18
4403 msgid "Course reserves"
4404 msgstr "%s импортлогдсон бичлэгүүд"
4406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
4407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
4409 msgid "Course reserves for "
4412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:25
4415 msgstr "Холбоо барих мэдээлэл"
4418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:61
4419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:63
4422 msgstr "Хавтасны зураг"
4424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:764
4426 msgid "Create a new list"
4427 msgstr "Шинэ жагсаалт үүсгэх"
4429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:83
4431 msgid "Create new list"
4432 msgstr "Шинэ жагсаалтыг үүсгэх"
4434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:699
4437 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
4441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:730
4444 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
4445 "bibliographic record Koha."
4448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:314
4453 #. %1$s: BORROWER_INF.amountoutstanding
4454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:111
4456 msgid "Credits (%s)"
4459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1166
4461 msgid "Current location"
4462 msgstr "Одоогийн байршил:"
4464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:49
4466 msgid "Current password:"
4467 msgstr "Одоогийн нууц үг:"
4469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:45
4470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:130
4472 msgid "Current session"
4473 msgstr "Одоогийн томьёололууд"
4475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:31
4477 msgid "Currently in local use"
4478 msgstr "Одоогийн нууц үг:"
4480 #. %1$s: item.firstname
4481 #. %2$s: item.surname
4482 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4483 #. %4$s: item.cardnumber
4485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:29
4487 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
4490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:76
4495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:297
4497 msgid "DVD video / Videodisc"
4498 msgstr "DVD видео / Видео диск"
4500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:73
4501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:74
4502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:34
4503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:833
4504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:61
4505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:101
4506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:146
4507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:183
4512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
4515 msgstr "Нэмэгдсэн огноо"
4517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:146
4520 msgstr "Нэмэгдсэн огноо"
4522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:59
4523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1180
4526 msgstr "Болзолт огноо"
4528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:193
4529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:200
4530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:453
4533 msgstr "Болзолт огноо"
4535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:156
4538 msgstr "Нэмэгдсэн огноо"
4540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
4542 msgid "Date received"
4543 msgstr "Хүлээж авагдсан огноо"
4545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:76
4546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:379
4552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
4557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:35
4559 msgid "Days in advance"
4560 msgstr "Өдрийн өмнө"
4563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4570 msgstr "Арван хоёрдугаар сар"
4572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:59
4573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:61
4574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:46
4579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:205
4581 msgid "Default sorting"
4584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
4587 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
4588 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
4589 "permitted by local laws."
4592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
4595 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
4599 #. INPUT type=submit
4600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:667
4601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:739
4602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:257
4603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:53
4604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:92
4605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:138
4606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:175
4607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
4608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:150
4613 #. INPUT type=submit
4614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:188
4615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:504
4618 msgstr "Жагсаалтыг устгах"
4620 #. INPUT type=submit
4621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:235
4623 msgid "Delete selected"
4624 msgstr "Сонгогдсоныг устгах"
4626 #. INPUT type=submit
4627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:529
4629 msgid "Delete this list"
4630 msgstr "Энэ жагсаалтыг устгах"
4633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:89
4635 msgid "Delete your search history"
4636 msgstr "Дараахийн хайх:"
4638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1122
4643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:32
4648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:31
4653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:240
4654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:242
4659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:35
4664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:120
4667 msgstr "Дэлгэрэнгүй мэдээлэл"
4669 #. For the first occurrence,
4670 #. %1$s: bibliotitle
4671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
4672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:17
4673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
4675 msgid "Details for %s"
4676 msgstr "%s-н хэвлэлтүүд"
4678 #. %1$s: title |html
4679 #. %2$s: FOREACH subtitl IN subtitle
4680 #. %3$s: subtitl.subfield |html
4682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:42
4684 msgid "Details for: %s%s, %s%s"
4687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:175
4692 #. For the first occurrence,
4693 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey
4694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:120
4695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:112
4700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:312
4702 msgid "Dictionaries"
4703 msgstr "Толь бичгүүд"
4705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:34
4707 msgid "Did you mean:"
4708 msgstr "Та үүнийг хүссэн үү:"
4710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
4712 msgid "Digests only "
4713 msgstr "Зөвхөн Digests уу?"
4715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:325
4718 msgstr "Директорууд"
4720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:13
4721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:25
4726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:318
4728 msgid "Discographies"
4731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:14
4732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:22
4733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:30
4735 msgid "Do not allow"
4736 msgstr "Барилтууд зөвшөөрөгдөөгүй байна."
4738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:40
4740 msgid "Do not notify"
4741 msgstr "Үл сануулах"
4743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:23
4746 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
4749 "Та энэ захиалгын шинэ дугаар ирсэн тухай цахим шуудан хүлээж авахыг хүсэж "
4752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
4754 msgid "Don't have a library card?"
4755 msgstr "Номын сангийн үнэмлэх байхгүй юу?"
4757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:157
4759 msgid "Don't have a password yet?"
4760 msgstr "Нууц үг байгаа юу?"
4762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
4763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:85
4764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:75
4766 msgid "Don't have an account? "
4767 msgstr "Нууц үг байгаа юу? "
4770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
4779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:11
4781 msgid "Download cart"
4782 msgstr "Бичлэгийг татах"
4784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
4786 msgid "Download list"
4789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:22
4790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:49
4792 msgid "Download list "
4795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
4796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
4797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
4800 msgstr "Буцааж өгөх хугацаа"
4802 #. %1$s: itemLoo.dateDue
4803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:334
4808 #. %1$s: paramsloo.delete_fail
4809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:136
4811 msgid "ERROR: Database error. Delete (list number %s) failed."
4813 "АЛДАА:Өгөгдлийн сангийн алдаа. Устгаж (жагсаалтын дугаар %s) болсонгүй."
4815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:77
4817 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request."
4820 #. %1$s: paramsloo.unrecognized
4821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:139
4823 msgid "ERROR: List number %s unrecognized."
4824 msgstr "АЛДАА: Жагсаалтын дугаар %s танигдаагүй."
4826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:114
4828 msgid "ERROR: No barcode given."
4829 msgstr "АЛДАА: Бар код өгөгдөөгүй байна."
4831 #. %1$s: bad_biblionumber
4832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
4834 msgid "ERROR: No biblio record found for biblionumber %s."
4836 "АЛДАА: Ном судлалын дугаар %s-д зориулагдсан ном судлалын бичлэг олдсонгүй."
4838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:73
4840 msgid "ERROR: No biblionumber received."
4841 msgstr "АЛДАА: Ном судлалын дугаар хүлээн авагдсангүй"
4843 #. %1$s: paramsloo.failgetitem
4844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:127
4846 msgid "ERROR: No item found with barcode %s."
4847 msgstr "АЛДАА: Бар код %s-тэй зүйл олдсонгүй."
4849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:115
4851 msgid "ERROR: No shelfnumber given."
4852 msgstr "Алдаа: Тавиурын дугаар өгөдөөгүй байна."
4854 #. %1$s: paramsloo.modifyfailure
4855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:142
4858 "ERROR: Shelf could not be renamed to %s. This name may not be unique for "
4859 "this type of list. Please check."
4862 #. %1$s: paramsloo.nopermission |html
4863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:124
4865 msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s."
4866 msgstr "АЛДАА: Танд жагсаалт %s-д зориулсан хүрэлуэхүйц зөвшөөрөл алга байна."
4868 #. INPUT type=submit
4869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:656
4870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:730
4871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:909
4872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
4877 #. INPUT type=submit
4878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:179
4879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:495
4882 msgstr "Жагсаалтыг засварлах"
4884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:87
4887 msgstr "Жагсаалтыг засварлах "
4889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:539
4892 msgstr "Хэвлэлтүүд "
4894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:213
4896 msgid "Edition statement:"
4897 msgstr "Хэвлэлтийн мэдэгдэл:"
4899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:606
4904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:38
4905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1123
4908 msgstr "Цахим шуудан"
4910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:31
4911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:54
4912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:34
4914 msgid "Email address:"
4915 msgstr "Шуудангийн хаяг:"
4917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
4919 msgid "Empty and close"
4922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:313
4924 msgid "Encyclopedias "
4925 msgstr "Нэвтэрхий толиуд "
4927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:520
4929 msgid "Enhanced content: "
4930 msgstr "Өргөтгөсөн материал: "
4932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:716
4934 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
4937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:29
4939 msgid "Enter a new purchase suggestion"
4940 msgstr "Шинэ худалдан авалтын саналыг оруулах"
4942 #. INPUT type=text name=q
4943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:94
4944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:157
4945 msgid "Enter search terms"
4946 msgstr "Хайлтын томьёололуудыг оруулах"
4948 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
4950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:39
4953 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
4956 "Өөрийн Ашиглагчийн ID-г оруулаад Тушаах товчийг дарах(эсвэл enter товчийг "
4959 #. For the first occurrence,
4960 #. %1$s: authtypetext
4961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14
4962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:45
4967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:11
4968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:28
4973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:11
4974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:28
4979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:11
4980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:28
4985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:11
4986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:28
4991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:11
4992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:28
4997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:11
4998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:28
5004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
5005 msgid "Error searching OverDrive collection"
5009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
5010 msgid "Error searching OverDrive collection."
5014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
5016 msgid "Error! Illegal parameter"
5017 msgstr "АЛДАА: хүчингүй параметр %s"
5020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
5021 msgid "Error! The add_tag operation failed on"
5024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
5026 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
5030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
5032 msgid "Error! You cannot delete the tag"
5035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:26
5038 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
5040 "Санамж: таны тааг бүтнээрээ тэмдэглэгээний код байна. Түүнийг нэмсэнгүй."
5043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
5046 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5049 "Санамж: таны тааг бүтнээрээ тэмдэглэгээний код байна. Түүнийг нэмсэнгүй."
5051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:35
5052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:119
5058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
5063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
5064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
5065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
5067 msgid "Example Call"
5070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
5071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:641
5073 msgid "Example Response"
5076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
5077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
5078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
5079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
5080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
5081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:637
5082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
5083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
5084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
5086 msgid "Example call"
5089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
5090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
5091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
5092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
5093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:522
5094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
5095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
5096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:719
5097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
5098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
5100 msgid "Example response"
5103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:565
5108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:753
5110 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
5115 msgid "Expecting a specific item selection."
5118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:546
5119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:550
5122 msgstr "Хугацаа дуусах:"
5124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:500
5127 msgstr "Дараахьд хугацаа дуусна"
5129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
5132 msgstr "төлөвлөгөөнүүд "
5134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
5136 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1120
5145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5152 msgstr "Хоёрдугаар сар"
5154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:208
5159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:371
5161 msgid "Fewer options"
5162 msgstr "[Илүү цөөн сонголборууд]"
5164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:276
5167 msgstr "Уран зохиол"
5169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:460
5171 msgid "Fiction notes:"
5174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:324
5176 msgid "Filmographies"
5179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:36
5182 msgstr "Торгуулийн хэмжээ"
5184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:140
5185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:386
5186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
5189 msgstr "Торгуулиууд"
5191 #. For the first occurrence,
5192 #. %1$s: BORROWER_INF.amountoutstanding
5193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:109
5194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:110
5199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:28
5200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:286
5201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:300
5203 msgid "Fines and charges"
5204 msgstr "Торгууль ба төлбөр"
5206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:246
5207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:475
5212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:194
5218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
5222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:158
5225 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
5226 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
5230 #. %1$s: IF OpacPasswordChange
5232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:53
5235 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5236 "this data. Please log in%s and change your password%s."
5239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:54
5240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:56
5245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:41
5248 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
5249 "who want to keep track of what they are reading."
5252 #. For the first occurrence,
5254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
5255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:257
5256 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
5257 msgstr "Дараах бэрхшээлүүдээс шалтгаалж форм тушаагдсангүй"
5259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:287
5264 #. For the first occurrence,
5266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
5267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
5273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
5290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:111
5293 msgstr "Дараахиас: "
5295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:82
5297 msgid "Full heading"
5298 msgstr "Бүрэн толгой"
5300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:35
5301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:52
5303 msgid "Full history"
5306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
5308 msgid "Full subscription history"
5311 #. %1$s: bibliotitle
5312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:48
5314 msgid "Full subscription history for %s"
5315 msgstr "%s-н захиалгын мэдээлэл"
5317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:265
5322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:38
5324 msgid "Get your discharge"
5325 msgstr "Төлбөрүүдийн тайлбар"
5327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
5328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:394
5329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
5331 msgid "GetAuthorityRecords"
5332 msgstr "Байгууллагууд"
5334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
5335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
5336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
5338 msgid "GetAvailability"
5339 msgstr "Бэлэн байдал"
5341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
5342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
5343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
5345 msgid "GetPatronInfo"
5348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
5349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:630
5350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
5352 msgid "GetPatronStatus"
5355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
5356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
5357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
5360 msgstr "Бичлэгийг хадгалах"
5362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
5363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:651
5364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
5369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:395
5372 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
5373 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
5374 "specific metadata schema for the record objects."
5377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:185
5380 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
5381 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
5382 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
5383 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
5384 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
5385 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
5388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
5391 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
5392 "availability of the items associated with the identifiers."
5395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:206
5396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:232
5397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:42
5398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:25
5399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:138
5400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:141
5401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:148
5402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:67
5407 #. For the first occurrence,
5409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1339
5411 msgid "Go to detail"
5412 msgstr "Холбоо барих дэлгэрэнгүй мэдээлэл"
5414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
5416 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
5417 msgstr "Ном судлалууд "
5420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:221
5424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:212
5426 msgid "Groups of libraries"
5427 msgstr "Номын сангууд"
5429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:314
5432 msgstr "Гарын авлагууд"
5434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
5436 msgid "HarvestAuthorityRecords "
5437 msgstr "Байгууллагууд "
5439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
5441 msgid "HarvestBibliographicRecords "
5442 msgstr "Ном судлалууд "
5444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
5446 msgid "HarvestExpandedRecords "
5447 msgstr "Ном судлалууд "
5449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
5451 msgid "HarvestHoldingsRecords "
5452 msgstr "Ном судлалууд "
5454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
5456 msgid "Heading ascendant"
5457 msgstr "Өсөх толгой"
5459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
5461 msgid "Heading descendant"
5462 msgstr "Буурах толгой"
5464 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber
5465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:44
5468 msgstr "Сайн уу, %s %s "
5470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:8
5475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:11
5476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
5482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
5484 msgid "Hide options"
5485 msgstr "[Илүү олон сонголборууд]"
5487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:31
5490 msgstr "Цонх-г хаах"
5492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
5493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:144
5494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:142
5499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:336
5502 msgstr "Барилтын огноо"
5504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:352
5505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:539
5508 msgstr "Авсан огноо"
5510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:236
5512 msgid "Hold not needed after:"
5513 msgstr "Авсан огноо"
5515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:244
5518 msgstr "Авсан зүйлс ( %s )"
5520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:229
5522 msgid "Hold starts on date:"
5523 msgstr "Түүхийн эхлэлийн огноо"
5525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
5526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:729
5527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
5530 msgstr "Авсан огноо"
5532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
5533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:698
5534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
5539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
5541 msgid "Holding libraries"
5542 msgstr "Үндсэн номын сан"
5544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:137
5549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:393
5550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:681
5555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:494
5558 msgstr "Авсан зүйлс "
5560 #. %1$s: reserves_count
5561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:114
5564 msgstr "Авсан зүйлс "
5566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:332
5568 msgid "Holds waiting"
5569 msgstr "Хүлээгдэж байгаа авсан зүйлс"
5571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:15
5572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:11
5573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:11
5574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:17
5575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
5576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:14
5577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:10
5578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:20
5579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:11
5580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:14
5581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:12
5582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:10
5583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
5584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:38
5585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:19
5586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
5587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:16
5588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:10
5589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:10
5590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:10
5591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:10
5592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:10
5593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:10
5594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
5595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:14
5596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:11
5597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:47
5598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:10
5599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:13
5600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:13
5601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:14
5602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:19
5603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:11
5604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:11
5605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:14
5606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
5607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:11
5608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:12
5609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:41
5610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:12
5611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:13
5612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:20
5613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:12
5614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
5615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:10
5616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:15
5617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:12
5618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:12
5619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:30
5620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:17
5625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
5627 msgid "Home libraries"
5628 msgstr "Үндсэн номын сан"
5630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:286
5631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1170
5633 msgid "Home library"
5634 msgstr "Үндсэн номын сан"
5636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
5637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
5638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
5639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
5640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
5641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
5642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
5643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
5644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
5645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
5646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
5647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
5648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
5649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
5654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
5656 msgid "IP address where the end user request is being placed"
5659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
5660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:56
5665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:11
5666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
5667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
5668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:111
5671 msgstr "ISBD харагдац"
5673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:172
5674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:174
5675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
5676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
5677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:85
5682 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn |html
5683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:37
5688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:228
5693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:231
5698 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN
5699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:55
5704 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
5706 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
5709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:60
5711 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
5712 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
5714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
5719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:236
5725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:189
5730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:105
5733 msgstr "Танилцуулгын дэлгэрэнгүй мэдээлэл"
5735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:32
5738 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
5739 "local library and the error will be corrected."
5741 "Хэрвээ алдаа гарсан бол өөрийн локал номын сан дахь түгээлтийн ширээнд "
5742 "картаа авч очно уу. Алдаа засагдах болно."
5744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:34
5747 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
5748 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
5751 "Хэрвээ та анх удаагаа өөрөө авах системийг ашиглаж байгаа, эсвэл энэ систем "
5752 "таны хүлээснээр ажиллахгүй байгаа бол энэ ззаврыг харна уу."
5754 #. %1$s: SelfCheckTimeout
5755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:48
5758 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
5759 "expire in %s seconds."
5762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:136
5765 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
5769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
5771 msgid "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a "
5774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
5777 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
5778 "you may login below:"
5781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
5784 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
5786 "Хэрвээ танд номын сангийн карт байхгүй бол локал номын сандаа очиж авна уу."
5788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:157
5791 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
5792 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
5794 "Хэрвээ танд нууц үг байхгүй байгаа бол дараагийн удаа номын санд очихдоо "
5795 "түгээлтийн ширээн дээр очно уу. Бид танд баяртайгаар нууц үг өгөх болно."
5797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
5799 msgid "If you have a "
5802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:297
5803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:82
5805 msgid "If you have a Shibboleth account, please "
5808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
5809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:616
5814 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
5815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
5817 msgid "Images for %s "
5818 msgstr "%s-н хэвлэлтүүд "
5820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:73
5821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
5823 msgid "Immediate deletion"
5826 #. For the first occurrence,
5827 #. %1$s: OPACBaseURL
5828 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber
5829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:144
5830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:136
5832 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
5833 msgstr "10; url=/cgi-bin/koha/mainpage.pl"
5835 #. For the first occurrence,
5836 #. %1$s: item.transfertfrom
5837 #. %2$s: item.transfertto
5838 #. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
5839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:44
5840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:336
5842 msgid "In transit from %s to %s since %s"
5843 msgstr "%s -с %s хүртэлх үр дүнгүүд %s-н"
5845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:21
5846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
5847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:465
5848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:535
5850 msgid "In your cart"
5851 msgstr "Таны сагсыг илгээх"
5853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:72
5856 msgstr "Дараахьд индекслэгдсэн:"
5858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:316
5863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:293
5868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
5873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:36
5875 msgid "Instructors:"
5878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:36
5880 msgid "Invalid shelf number."
5881 msgstr "Ярих дугаар"
5883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:832
5888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
5889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:29
5891 msgid "Issues for a subscription"
5892 msgstr "Захиалгын хэвлэлтүүд"
5894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:131
5896 msgid "Issues summary"
5897 msgstr "Дугааруудын хураангуй"
5899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
5904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:635
5906 msgid "Item call number"
5907 msgstr "Зүйлийг дуудах дугаар"
5909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:36
5911 msgid "Item cannot be checked out."
5912 msgstr "Зүйлийг хэвлэж болохгүй байна."
5914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:76
5916 msgid "Item damaged"
5919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1185
5921 msgid "Item hold queue priority"
5924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1183
5927 msgstr "Барилт тавих"
5929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:20
5932 msgstr "Барилт тавих"
5934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:71
5935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:282
5936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:53
5937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:130
5938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:378
5939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1164
5942 msgstr "Зүйлийн төрөл"
5944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:138
5945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:44
5946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:207
5949 msgstr "Зүйлийн төрөл:"
5951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:170
5952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:325
5955 msgstr "Зүйлийн төрөл: "
5957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
5960 msgstr "Зүйлийн төрөл"
5962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:55
5964 msgid "Item withdrawn"
5965 msgstr "Буцааж татагдсан(%s),"
5967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:205
5969 msgid "Items available at:"
5970 msgstr "Хуулбарууд дараахьд бэлэн байгаа:"
5972 #. For the first occurrence,
5974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
5975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:387
5977 msgid "Items available:"
5978 msgstr "Зүйлс бэлэн биш байна:"
5981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
5983 msgid "Items in your cart: "
5984 msgstr "Таны сагсыг илгээх "
5986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:149
5987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:141
5993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6001 msgstr "Нэгдүгээр сар"
6004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6007 msgstr "Долдугаар сар"
6010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6012 msgstr "Долдугаар сар"
6015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6018 msgstr "Зургаадугаар сар"
6021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6023 msgstr "Зургаадугаар сар"
6025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:266
6028 msgstr "Өсвөр үеийн"
6030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
6035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:21
6036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:23
6037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:31
6038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:38
6044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:11
6048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
6051 msgstr "Онлайн Коха"
6053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:3
6054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:4
6055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:5
6056 msgid "Koha [% Version %]"
6059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:189
6064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
6069 #. For the first occurrence,
6070 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn
6071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:132
6072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:124
6077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:170
6082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:173
6087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:39
6089 msgid "Languages: "
6092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
6098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:287
6105 msgid "Last location"
6106 msgstr "Сүүлийн байршил"
6108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
6110 msgid "Law reports and digests"
6111 msgstr "Хуулийн илтгэлүүд ба товхимлууд"
6113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:315
6115 msgid "Legal articles"
6116 msgstr "Хуулийн өгүүллүүд"
6118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:328
6120 msgid "Legal cases and case notes"
6121 msgstr "Хуулийн хэргүүд ба хэргийн баримтууд"
6123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:319
6128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
6130 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
6133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
6135 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
6138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
6140 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
6143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
6145 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
6149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:214
6151 msgstr "Номын сангууд"
6153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
6154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:633
6155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
6160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:29
6165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:152
6166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:154
6168 msgid "Library catalog"
6169 msgstr "Номын сангийн каталог"
6171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:199
6172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:59
6177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:134
6179 msgid "Limit to any of the following:"
6180 msgstr "Төрлийг дараахиар хязгаарлах: Дараахийн аль нэгийг тааруулах:"
6182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:11
6184 msgid "Limit to currently available items."
6185 msgstr "Хуулбарууд дараахьд бэлэн байгаа:"
6187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:30
6188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:124
6191 msgstr "Дараахиар хязгаарлах: "
6193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1279
6195 msgid "Link to resource "
6196 msgstr "Онлайн нөөцүүд: "
6198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1121
6203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
6204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:143
6209 #. %1$s: paramsloo.delete_ok
6210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:133
6212 msgid "List %s Deleted."
6213 msgstr "Жагсаалт %s устгагдсан."
6215 #. %1$s: IF loggedinuser==0
6217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:112
6220 "List could not be created. %s(Do not use the database administrator "
6224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:636
6225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:711
6228 msgstr "Жагсаалтын нэр"
6230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:768
6231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:52
6232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:74
6235 msgstr "Жагсаалтын нэр:"
6237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:541
6240 msgstr "Жагсаалтын нэр: "
6242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:392
6244 msgid "List(s) this item appears in: "
6247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:37
6248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:609
6251 msgstr "Жагсаалтууд"
6254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
6257 msgstr "Самбарыг ачаалж байна..."
6259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:818
6262 msgstr "Самбарыг ачаалж байна..."
6264 #. For the first occurrence,
6266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6270 msgstr "Самбарыг ачаалж байна..."
6272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:298
6277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:89
6278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:135
6283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
6288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:247
6290 msgid "Location (Status)"
6291 msgstr "Байршил(ууд)"
6293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:198
6295 msgid "Location and availability: "
6296 msgstr "Байршил ба бэлэн байдал: "
6298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:214
6300 msgid "Location(s) (Status)"
6301 msgstr "Байршил(ууд)"
6303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
6308 #. INPUT type=submit
6309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:314
6310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:18
6311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:152
6312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:691
6313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:703
6314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:83
6315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:73
6316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:283
6321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:451
6322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:431
6323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:525
6325 msgid "Log in to add tags."
6326 msgstr "Таагууд нэмэхээр нэвтрэх."
6328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:62
6330 msgid "Log in to create your own lists"
6331 msgstr "Таны өөрийн жагсаалтуудыг үүсгэхээр нэвтрэх"
6333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:89
6335 msgid "Log in to see your own saved tags."
6336 msgstr "Өөрийн хадгалагдсан таагуудыг харахаар <a1>Нэвтрэх</a>."
6338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:78
6339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:80
6340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:285
6341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:37
6342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:953
6343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:277
6345 msgid "Log in to your account"
6346 msgstr "Таны бүртгэл рүү нэвтрэх"
6348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:79
6349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:69
6351 msgid "Log in to your account:"
6352 msgstr "Таны бүртгэл рүү нэвтрэх"
6354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:166
6356 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
6357 msgstr "Энэ каталог руу нэвтрэх нь номын сангаар зөвшөөрөгдөөгүй байна."
6359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:147
6364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:303
6365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:80
6366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:70
6367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:278
6372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:452
6375 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
6376 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
6379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
6380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:451
6381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
6383 msgid "LookupPatron"
6384 msgstr "үйлчлүүлэгчид зориулж"
6386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
6387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:57
6392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
6394 msgid "MARC Card View"
6397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
6400 msgstr "Урьдчилсан харагдац"
6402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
6403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:23
6404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:110
6405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:35
6406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:35
6409 msgstr "MARC харагдац"
6411 #. %1$s: bibliotitle
6412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
6414 msgid "MARC view: %s"
6415 msgstr "MARC харагдац"
6417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
6418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
6423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:62
6428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
6433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
6438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
6443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:70
6448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
6453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44
6458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:46
6463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:48
6468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
6473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
6478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
6483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:56
6488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:58
6493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:60
6498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:251
6500 msgid "Main address"
6501 msgstr "Үндсэн хаяг"
6503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
6504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
6505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
6506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:563
6511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:215
6516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:169
6519 msgstr "Дараахаар зохицуулагдсан"
6521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:210
6524 msgstr "Дараахиар зохицуулагдсан: %s"
6527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6530 msgstr "Гуравдугаар сар"
6533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6535 msgstr "Гуравдугаар сар"
6537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:477
6542 #. For the first occurrence,
6544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6546 msgstr "Тавдугаар сар"
6548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:139
6553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:14
6554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:13
6556 msgid "Message sent"
6557 msgstr "Мэдээний субьект:"
6559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:30
6561 msgid "Messages for you"
6562 msgstr "%s-н хэвлэлтүүд"
6564 #. %1$s: subscription.missinglist
6565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:820
6567 msgid "Missing issues: %s "
6568 msgstr "Байхгүй байгаа дугаарууд "
6571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:509
6582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6590 msgstr "Даваа гариг"
6592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1029
6594 msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
6597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
6598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:868
6600 msgid "More details"
6601 msgstr "Илүү дэлгэрэнгүй мэдээлэл"
6604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
6607 msgstr "Жагсаалтууд"
6609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:373
6611 msgid "More options"
6612 msgstr "[Илүү олон сонголборууд]"
6614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:68
6616 msgid "More searches "
6617 msgstr "(холбоотой хайлтууд: "
6619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:263
6621 msgid "Most popular"
6622 msgstr "Илүү түгээмэл"
6624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:16
6626 msgid "Most popular titles"
6627 msgstr "Хамгийн түгээмэл гарчгуудыг харна уу"
6629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:279
6631 msgid "Musical recording"
6632 msgstr "Хөгжмийн бичлэг"
6634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:222
6639 #. %1$s: heading | html
6640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:16
6645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:30
6650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:64
6651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:66
6657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:550
6659 msgid "Never expires %s "
6660 msgstr "Хугацаа дуусна: "
6662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
6665 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
6666 "the item that was checked-out upon check-in."
6669 #. %1$s: review.title |html
6670 #. %2$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
6671 #. %3$s: subtitl.subfield |html
6673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
6675 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
6678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:59
6679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:164
6680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:488
6681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:630
6682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:700
6683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
6686 msgstr "Шинэ жагсаалт"
6688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:50
6690 msgid "New password:"
6691 msgstr "Шинэ нууц үг:"
6693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:150
6694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:242
6696 msgid "New purchase suggestion"
6697 msgstr "Шинэ худалдан авалтын санал"
6699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:377
6702 msgstr "[Шинэ хайлт]"
6704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:263
6705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:442
6706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:422
6707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:516
6709 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
6712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:55
6713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:169
6718 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
6719 #. %2$s: LibraryNameTitle
6722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:5
6724 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
6725 msgstr "Номын сангийн мэдээ"
6727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:73
6728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1083
6736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:14
6737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:169
6739 msgid "Next >>"
6740 msgstr "Дараагийн >>"
6742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:15
6743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1081
6745 msgid "Next »"
6746 msgstr "Каталог ›"
6748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:258
6750 msgid "Next available item"
6751 msgstr "Хуулбарууд дараахьд бэлэн байгаа:"
6753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
6754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
6759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:153
6761 msgid "No available items."
6762 msgstr "Хуулбарууд дараахьд бэлэн байгаа:"
6764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
6765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:44
6766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:53
6767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:64
6768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:99
6769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:162
6770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:170
6771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:179
6772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:189
6773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:198
6774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:94
6775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:102
6776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:110
6777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:119
6778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:135
6779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
6780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:305
6781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:321
6782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:329
6783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:338
6784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
6785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:164
6786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:172
6787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:399
6788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:407
6789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:415
6790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:76
6791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:977
6792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:249
6793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:261
6794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:269
6795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:278
6796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:286
6797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:294
6798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:305
6800 msgid "No cover image available"
6801 msgstr "Хавтасны зургууд бэлэн биш байна"
6804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6806 msgid "No data available in table"
6807 msgstr "Дурын бэлэн хуулбар"
6810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6812 msgid "No entries to show"
6813 msgstr " %s-д зориулсан зүйлс алга"
6816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6817 msgid "No item was added to your cart"
6818 msgstr "Таны сагсанд зүйл нэмэгдээгүй байна"
6820 #. For the first occurrence,
6822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6823 msgid "No item was selected"
6824 msgstr "Зүйл сонгогдоогүй байна"
6826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:152
6828 msgid "No items available."
6829 msgstr "Зүйлс бэлэн биш байна:"
6831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
6832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:415
6834 msgid "No items available:"
6835 msgstr "Зүйлс бэлэн биш байна:"
6837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:66
6838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
6839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:175
6840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:144
6846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6848 msgid "No matching records found"
6849 msgstr "Таарах бичлэг олдох үеийн үйлдэл"
6851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:35
6853 msgid "No operation parameter has been passed."
6856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:691
6858 msgid "No physical items for this record"
6859 msgstr "Энэ бичлэгт зориулсан биет зүйлс алга"
6861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:58
6863 msgid "No private lists"
6864 msgstr "Хувийн жагсаалтууд алга."
6866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:686
6868 msgid "No private lists."
6869 msgstr "Хувийн жагсаалт үгүй."
6871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:46
6873 msgid "No public lists"
6874 msgstr "Нийтийн жагсаалтууд алга."
6876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:750
6878 msgid "No public lists."
6879 msgstr "Хувийн жагсаалт үгүй."
6881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:246
6883 msgid "No renewals allowed"
6884 msgstr "Шинэчлэлийн тоо дууссан"
6886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:83
6888 msgid "No reserves have been selected for this course."
6892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6893 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
6896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:41
6898 msgid "No results found!"
6899 msgstr "Үр дүнгүүд олдсонгүй"
6902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6904 msgid "No suggestion was selected"
6905 msgstr "Зүйл сонгогдоогүй байна"
6908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6910 msgid "No tag was specified."
6911 msgstr "Зүйл сонгогдоогүй байна"
6913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:412
6915 msgid "No tags from this library for this title."
6916 msgstr "Энэ гарчигт зориулагдсан таагууд алга."
6918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:277
6921 msgstr "Уран зохиол бус"
6923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:280
6925 msgid "Non-musical recording"
6926 msgstr "Хөгжмийн бус бичлэг"
6928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:71
6933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:32
6934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
6935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:50
6936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:22
6937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:109
6938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:32
6939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:32
6942 msgstr "Хэвийн харагдац"
6944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
6945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
6946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
6947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:562
6949 msgid "Not finding what you're looking for?"
6950 msgstr "Таны хайж байгааг олохгүй байна уу?"
6952 #. For the first occurrence,
6953 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
6954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:63
6955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:67
6957 msgid "Not for loan %s"
6958 msgstr "Зээллэгт зориулагдаагүй(%s)"
6960 #. %1$s: itemLoo.notforloanvalue
6961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:344
6963 msgid "Not for loan (%s)"
6964 msgstr "Зээллэгт зориулагдаагүй(%s)"
6966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:370
6971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:95
6973 msgid "Not what you expected? Check for "
6976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:167
6977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:835
6982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:195
6987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:738
6990 "Note: The preceding box is case-sensitive. Ensure that the entered "
6991 "characters are in all-caps."
6994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:47
6997 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
6998 "have been populated, and an index built by separate script."
7000 "Санамж: Энэ функц нь ISBD субьектүүдээр дүүрсэн ба индекс нь тусгай "
7001 "скриптээр бичигдсэн франц каталогт хамааралтай."
7003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:47
7005 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
7006 msgstr "Санамж: Таны сэтгэгдэл номын санчаар батлагдах ёстой. "
7009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
7010 msgid "Note: you can only delete your own tags."
7011 msgstr "Санамж: та зөвхөн өөрийн таагуудыг устгаж чадна."
7013 #. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed )
7014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:60
7017 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
7018 "code that was removed. "
7019 msgstr "Санамж: таны тааг арилгагдсан тэмдэглэгээний код агуулж байна. "
7022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
7024 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
7025 "see your current tags."
7028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
7031 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
7032 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
7033 "retain the comment as is."
7035 "Санамж: таны сэтгэгдэл хүчингүй тэмдэглэгээний код агуулсан байна. Дараах "
7036 "байдлаар хүчингүй кодыг нь хасаж хадгаллаа. Та сэтгэгдлээ засварлаж болно, "
7037 "эсвэл ингэж хадгалахаа цуцалж болно."
7040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
7043 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
7044 msgstr "Санамж: таны тааг арилгагдсан тэмдэглэгээний код агуулж байна. "
7046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
7047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:60
7048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
7049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:151
7050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1179
7051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:111
7052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:36
7057 #. For the first occurrence,
7058 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes
7059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:102
7060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:94
7065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
7067 msgid "Notes/Comments"
7068 msgstr "Санамжууд/Сэтгэгдлүүд"
7070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
7071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:83
7076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:133
7082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:683
7084 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
7088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:601
7094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1036
7095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1105
7097 msgid "Novelist Select"
7100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:528
7102 msgid "Novelist Select: "
7106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7108 msgstr "Арван нэгдүгээр сар"
7110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
7115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:186
7117 msgid "Number of holds: "
7120 #. INPUT type=submit
7121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
7122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:85
7126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:211
7132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7140 msgstr "Аравдугаар сар"
7142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:50
7145 msgstr "Барилтанд байгаа"
7147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:82
7150 msgstr "Захилгатай (%s),"
7152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
7154 msgid "On-site checkouts"
7157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:335
7159 msgid "Online resources:"
7160 msgstr "Онлайн нөөцүүд:"
7162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:221
7164 msgid "Only items currently available for loan or reference"
7165 msgstr "Зөвхөн одоогоор бэлэн байгаа зүйлс"
7167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:32
7170 "Only the title is required, but the more information you enter the easier it "
7171 "will be for the librarians to find the title you're requesting. The \"Notes"
7172 "\" field can be used to provide any additional information."
7174 "Заавал утга оруулах ёстой талбарууд биш. Өөртөй байгаа мэдээллийг л оруул. "
7175 "\"Санамжууд\" талбар нэмэгдэл мэдээлэл өгөхөд ашиглагдаж болно."
7177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:39
7179 msgid "Order by date"
7180 msgstr "Дараахаар захиалагдсан:"
7182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:40
7184 msgid "Order by title"
7185 msgstr "Дараахаар захиалагдсан:"
7187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:69
7190 msgstr "Дараахиар захиалах: "
7192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:960
7194 msgid "Other editions of this work"
7195 msgstr "Энэ ажлын бусад хэвлэлтүүд"
7197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:97
7199 msgid "Other forms:"
7200 msgstr "Эцгийн нэр:"
7202 #. %1$s: otheritemloop.size || 0
7203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:555
7205 msgid "Other holdings ( %s )"
7206 msgstr "Авсан зүйлс ( %s )"
7208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
7210 msgid "OutputIntermediateFormat "
7213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
7215 msgid "OutputRewritablePage "
7218 #. For the first occurrence,
7220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:20
7221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:32
7223 msgid "OverDrive search for '%s'"
7226 #. %1$s: overdues_count
7227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
7229 msgid "Overdue (%s)"
7230 msgstr "Хугацаа хэтрэлтүүд "
7232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
7235 msgstr "Хугацаа хэтрэлтүүд "
7237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
7238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:193
7239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:398
7240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:454
7241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
7242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
7243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:632
7244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:653
7245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:675
7246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:700
7247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:731
7248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:762
7251 msgstr "Программчлагдсан текстүүд"
7253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:149
7258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
7260 msgid "Password updated"
7261 msgstr "Шинэчлэгдсэн нууц үг"
7263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:304
7264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:81
7265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:42
7266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:71
7267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:280
7272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:317
7274 msgid "Patent document"
7275 msgstr "Патентын баримт бичиг"
7277 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
7278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:932
7280 msgid "Patron comment on %s"
7281 msgstr "Сэтгэгдлүүд"
7283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:12
7285 msgid "Permissions: "
7286 msgstr "Зөвшөөрлүүд-н санамж "
7288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:37
7293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:224
7295 msgid "Physical details:"
7296 msgstr "Биет дэлгэрэнгүй мэдээллүүд:"
7298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:337
7300 msgid "Pick up library"
7301 msgstr "Номын санг сонгох"
7303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:501
7305 msgid "Pick up location"
7306 msgstr "Байршлыг сонгох"
7308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:195
7309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:555
7311 msgid "Pick up location:"
7312 msgstr "Байршлыг сонгох"
7315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
7317 msgid "Place a hold on"
7318 msgstr "Барилт тавих"
7320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:130
7322 msgid "Place a hold on "
7323 msgstr "Барилт тавих"
7326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
7328 msgid "Place a hold on: "
7329 msgstr "Барилт тавих"
7331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:6
7332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:385
7333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:231
7334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:428
7335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:431
7336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
7337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:46
7338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:507
7340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
7341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:90
7344 msgstr "Барилт хийх"
7346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:499
7349 msgstr "Дараахьд хийгдсэн"
7351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
7354 msgstr "Дараахьд хийгдсэн"
7356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:15
7358 msgid "Placing a hold"
7359 msgstr "Барилт тавих"
7361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:620
7366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
7369 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
7370 "it's your privacy!"
7373 #. For the first occurrence,
7375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:72
7376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:106
7377 msgid "Please choose a download format"
7380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:50
7382 msgid "Please choose your privacy rule:"
7383 msgstr "Картынхаа дугаарыг оруулна уу:"
7385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:37
7388 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
7389 "arrives for this subscription."
7391 "Та энэ захиалгын шинэ дугаарыг хүлээж авах хүсэлтийг цахим шуудангаар авахыг "
7392 "хүсэхгүй байгаагаа батална уу"
7394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:96
7396 msgid "Please confirm the checkout:"
7397 msgstr "Энэ дугаарыг батална уу:"
7399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:30
7401 msgid "Please confirm your registration"
7402 msgstr "Холбоо барих мэдээлэл"
7404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
7406 msgid "Please contact your librarian if you wish to renew your card."
7407 msgstr "Холбоо барих мэдээлэл"
7409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
7411 msgid "Please contact your librarian, or use the "
7414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:287
7416 msgid "Please enter your card number:"
7417 msgstr "Картынхаа дугаарыг оруулна уу:"
7419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:31
7422 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
7423 "email when the library processes your suggestion"
7425 "Худалдан авалтын санал өгөхөд энэ формыг бөглөнө үү. Номын сан таны худалдан "
7426 "авалтын саналыг боловсруулах үед та цахим шуудан хүлээн авах болно"
7428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
7431 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
7432 "the library no matter which privacy option you choose."
7435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:16
7436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
7439 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
7440 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
7441 "Reference Manager or ProCite."
7444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
7445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
7446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:66
7447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
7448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
7450 msgid "Please note:"
7451 msgstr "Тэмдэглэнэ үү:"
7453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
7454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
7455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
7457 msgid "Please note: "
7458 msgstr "Тэмдэглэнэ үү: "
7462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:66
7464 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
7465 msgstr "Жирийн текстээр дахиж оролдоно уу. "
7467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:737
7469 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
7473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
7478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
7479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
7481 msgid "Popularity (least to most)"
7482 msgstr "Түгээмэл байдал (Хамгийн багаас хамгийн их)"
7484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
7485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
7487 msgid "Popularity (most to least)"
7488 msgstr "Түгээмэл байдал (Хамгийн ихээс хамгийн бага)"
7490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:948
7492 msgid "Post or edit your comments on this item. "
7493 msgstr "Энэ зүйл дээр өөрийн сэтгэгдлийг бич эсвэл засварла. "
7495 #. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
7496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:19
7498 msgid "Powered by %s "
7499 msgstr "Дараахаар хэвлэгдсэн : "
7501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:261
7503 msgid "Pre-adolescent"
7504 msgstr "Насанд хүрээгүй"
7506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:54
7508 msgid "Preferred form: "
7511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:259
7514 msgstr "Сургуулийн өмнөх"
7517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7520 msgstr "Урьдчилсан харагдац"
7523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:179
7525 msgstr "Урьдчилсан харагдац"
7527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:16
7528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1074
7535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:84
7536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:167
7538 msgid "Previous sessions"
7539 msgstr "Өмнөх зээлдэгч:"
7541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:260
7546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:11
7547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:29
7552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:171
7555 msgstr "Тасалбарыг хэвлэх"
7557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:503
7562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:560
7567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:572
7568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:574
7569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:789
7570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
7576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
7578 msgid "Private Lists"
7579 msgstr "Хувийн жагсаалтууд алга"
7582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7584 msgid "Processing..."
7587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:323
7589 msgid "Programmed texts"
7590 msgstr "Программчлагдсан текстүүд"
7592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:577
7593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:579
7594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:790
7595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:80
7601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
7602 msgid "Public Lists"
7603 msgstr "Нийтийн жагсаалтууд"
7605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:40
7606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:60
7607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:62
7608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:72
7609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:74
7610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:620
7611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:622
7612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:18
7614 msgid "Public lists"
7615 msgstr "Нийтийн жагсаалтууд"
7617 #. For the first occurrence,
7619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
7621 msgid "Public lists:"
7622 msgstr "Нийтийн жагсаалтууд"
7624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:155
7626 msgid "Publication date range"
7627 msgstr "Хэвлэгдсэн жил:"
7629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:43
7631 msgid "Publication place:"
7632 msgstr "Хэвлэлтийн огноо 1"
7634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
7635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
7637 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
7638 msgstr "Хэвлэлт/Хуулбарлах эрхийн огноо:Шинээс хуучин"
7640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
7641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
7643 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
7644 msgstr "Хэвлэлт/Хуулбарлах эрхийн огноо: Хуучнаас шинэ рүү"
7646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:55
7647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:374
7648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:355
7650 msgid "Publication:"
7653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:216
7655 msgid "Published by :"
7656 msgstr "Дараахаар хэвлэгдсэн :"
7658 #. For the first occurrence,
7659 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode
7660 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
7661 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear
7663 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
7664 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages
7666 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
7667 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size')
7669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:69
7670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:61
7672 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
7673 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
7675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
7676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
7677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:112
7682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:80
7684 msgid "Publisher location"
7685 msgstr "Хэвлэгчийн байршил"
7687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:41
7692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:266
7693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:268
7695 msgid "Purchase suggestions"
7696 msgstr "Саналуудыг хайх"
7698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:60
7700 msgid "Quote of the Day"
7703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
7704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:54
7706 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
7709 #. %1$s: IF ( loggedinusername )
7710 #. %2$s: Branches.GetName( branchcode )
7711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:53
7713 msgid "RSS feed for %s%s "
7714 msgstr "Нийтийн жагсаалтууд алга."
7716 #. %1$s: shelfname | html
7717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
7719 msgid "RSS feed for public list %s"
7720 msgstr "Нийтийн жагсаалтууд алга."
7722 #. %1$s: heading | html
7723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:20
7728 #. INPUT type=submit name=rate_button
7729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:505
7732 msgstr "Буцааж өгөх огноо"
7734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:51
7736 msgid "Re-type new password:"
7737 msgstr "Шинэ нууц үгийг дахиж оруулах:"
7739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:73
7741 msgid "Reason for suggestion: "
7742 msgstr "Энд зарим өөр саналууд байна: "
7744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
7747 msgstr "Зүйлийг шинэчлэх "
7749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:260
7750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:15
7752 msgid "Recent comments"
7753 msgstr "Сэтгэгдлүүд"
7755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:31
7757 msgid "Recent comments "
7758 msgstr "Сэтгэгдлүүд"
7760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:156
7762 msgid "Record not found"
7763 msgstr "Бичлэг олдсонгүй"
7765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:3
7766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:3
7767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:3
7768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:26
7770 msgid "Refine your search"
7771 msgstr "Таны хайлтыг сайжруулах"
7773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:13
7774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
7775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:25
7777 msgid "Register a new account"
7780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
7781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:85
7782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:75
7784 msgid "Register here."
7785 msgstr "Таагийн төлөв энд байна."
7787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:33
7789 msgid "Registration Complete!"
7792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:13
7794 msgid "Registration complete"
7797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:30
7799 msgid "Registration invalid!"
7802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:290
7804 msgid "Regular print"
7805 msgstr "Жирийн хэвлэл"
7807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
7812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:2
7813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:4
7815 msgid "Relevance asc"
7818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:7
7819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:9
7821 msgid "Relevance desc"
7824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:40
7830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:42
7831 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
7835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
7837 msgid "Remove field"
7838 msgstr "Кодчлогдсон талбарууд"
7841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
7842 msgid "Remove from list"
7845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:460
7847 msgid "Remove from this list"
7848 msgstr "Энэ жагсаалтыг устгах"
7850 #. INPUT type=submit
7851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:522
7853 msgid "Remove selected items"
7854 msgstr "Сонгогдсон зүйлсийг арилгах"
7856 #. INPUT type=submit
7857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:77
7858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:117
7859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:162
7860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:199
7862 msgid "Remove selected searches"
7863 msgstr "Сонгогдсон зүйлсийг арилгах"
7865 #. INPUT type=submit
7866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:41
7868 msgid "Remove share"
7869 msgstr "Кодчлогдсон талбарууд"
7871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:137
7872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:228
7873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:383
7874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:463
7875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
7880 #. INPUT type=submit
7881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:273
7882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:683
7884 msgstr "Бүгдийг шинэчлэх"
7886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:117
7887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:125
7888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:252
7889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:254
7892 msgstr "Зүйлийг шинэчлэх"
7894 #. INPUT type=submit
7895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:262
7896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:683
7898 msgid "Renew selected"
7899 msgstr "Сонгогдсон зүйлсийг арилгах"
7901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
7902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
7903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
7908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:225
7913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:41
7915 msgid "Report broken links"
7916 msgstr "Жагсаалтыг засварлах"
7918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:139
7919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:153
7920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:174
7921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:188
7922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:202
7923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:229
7924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:264
7925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:278
7926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:292
7927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:306
7928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:320
7929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:334
7930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:348
7931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:374
7932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:388
7933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:402
7934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:416
7935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:430
7936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:444
7937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:470
7938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:484
7939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:498
7940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:512
7941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:526
7942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:540
7943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:554
7944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:568
7945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:582
7946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:609
7947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:623
7948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:637
7949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:651
7950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:665
7951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:679
7952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:693
7953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:707
7954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:721
7955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:62
7958 msgstr "Шаардлагатай"
7960 #. INPUT type=submit
7961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:246
7964 msgstr "Жагсаалтыг засварлах"
7966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
7967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:63
7968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:103
7969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:148
7970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:185
7978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
7980 msgid "Results %s to %s of %s"
7981 msgstr "%s -с %s хүртэлх үр дүнгүүд %s-н"
7983 #. For the first occurrence,
7984 #. %1$s: IF ( query_desc )
7985 #. %2$s: query_desc | html
7987 #. %4$s: IF ( limit_desc )
7988 #. %5$s: limit_desc | html
7990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:23
7991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:30
7993 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
7994 msgstr " with limit(s): '%s'"
7996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:594
8001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:663
8003 msgid "Resume all suspended holds"
8006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:605
8008 msgid "Resume your hold on "
8009 msgstr "Барилт тавих"
8011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:82
8012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:107
8014 msgid "Return this item"
8015 msgstr "Энэ зүйлийг буцаах"
8017 #. INPUT type=submit name=confirm
8018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:90
8020 msgid "Return to account summary"
8021 msgstr "Бүртгэлийн дүгнэлт рүү буцах"
8023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:33
8024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:33
8025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:34
8026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:33
8027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:33
8029 msgid "Return to the "
8030 msgstr "Энэ зүйлийг буцаах "
8032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:51
8033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:113
8035 msgid "Return to the last advanced search"
8036 msgstr "Ахисан түвшний хайлт"
8038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:52
8040 msgid "Return to the self-checkout"
8041 msgstr "Өөрөө авах руу буцах"
8043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:43
8044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:77
8046 msgid "Return to your lists"
8047 msgstr "Таны жагсаалтууд руу хадгалах "
8049 #. INPUT type=submit
8050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:67
8052 msgid "Return to your record"
8053 msgstr "Таны бичлэг рүү буцах"
8055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:631
8057 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
8060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:652
8063 "Returns information about the services available on a particular item for a "
8064 "particular patron."
8067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
8070 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
8071 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
8072 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
8075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:322
8076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:568
8081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:385
8083 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
8086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:762
8088 msgid "Reviews provided by Syndetics"
8091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:36
8096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:122
8099 msgstr "SMS дугаар:"
8102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8118 #. INPUT type=submit
8119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:595
8120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:801
8121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
8122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:48
8123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:62
8124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:88
8128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:38
8130 msgid "Save record "
8131 msgstr "Бичлэгийг хадгалах "
8133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:530
8135 msgid "Save to Lists"
8136 msgstr "Жагсаалтууд руу хадгалах"
8138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:456
8140 msgid "Save to another list"
8141 msgstr "Таны жагсаалтууд руу хадгалах"
8143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:14
8145 msgid "Save to your lists "
8146 msgstr "Таны жагсаалтууд руу хадгалах "
8148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
8151 msgstr "хэлэлцүүлэг "
8153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:183
8155 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
8156 msgstr "Шинэ зүйлийг шинжээд түүний бар кодыг оруулах:"
8158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:43
8161 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
8162 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
8163 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
8165 "Зүйл болгоныг шинжээд дараагийн зүйлийг шинжихээс өмнө тэр хуудсыг дахиж "
8166 "ачаалагдахыг хүлээ. Авагдсан зүйл танд олгох жагсаалтанд харагдах ёстой. "
8167 "Хэрвээ та бар кодыг гараар оруулах юм бол Тушаах товчийг дарах хэрэгтэй."
8169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:66
8171 msgid "Scan index for: "
8172 msgstr "Дараахьд зориулсан шинжих индекс: %S "
8174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:61
8177 msgstr "Хайлтын индекс:"
8179 #. INPUT type=submit name=do
8180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:367
8181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:166
8182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:291
8183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:62
8184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:102
8185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:147
8186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:184
8191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
8196 #. %1$s: UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 )
8197 #. %2$s: IF ( mylibraryfirst )
8198 #. %3$s: mylibraryfirst
8201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:142
8203 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
8204 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
8206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:70
8208 msgid "Search for this title in:"
8209 msgstr "Энэ гарчгийг дараахьд хайх:"
8212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:187
8213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:50
8214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:368
8215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:349
8217 msgid "Search for works by this author"
8218 msgstr "Энэ гарчгийг дараахьд хайх:"
8220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:23
8221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:133
8224 msgstr "Дараахийн хайх:"
8226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:89
8227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
8228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:34
8230 msgid "Search history"
8231 msgstr "Дараахийг хайсан"
8233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:47
8235 msgid "Search options:"
8236 msgstr "Дараахийн хайх:"
8238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
8240 msgid "Search suggestions"
8241 msgstr "Саналуудыг хайх"
8243 #. %1$s: LibraryName |html
8244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:6
8246 msgid "Search the %s"
8250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
8257 msgid "SearchCourseReserves "
8260 #. For the first occurrence,
8262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
8263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
8264 msgid "Searching OverDrive..."
8267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:33
8272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:34
8278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:62
8279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:108
8280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:141
8281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:336
8282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:170
8283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:413
8284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:93
8285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:95
8286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:98
8287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:292
8288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:302
8290 msgid "See Baker & Taylor"
8291 msgstr "Бейкер &Тейлор-с харна уу"
8293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:80
8296 msgstr "Жагсаалтыг сонгох"
8299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1339
8302 msgstr "%s ном судлалууд"
8304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:98
8306 msgid "See the most popular titles"
8307 msgstr "Хамгийн түгээмэл гарчгуудыг харна уу"
8310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1081
8312 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
8317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1072
8319 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
8323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
8325 msgid "Select a list"
8326 msgstr "Жагсаалтыг сонгох"
8328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:278
8330 msgid "Select a specific item:"
8331 msgstr "Тусгай хуулбарт барилт хийх"
8333 #. For the first occurrence,
8335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
8336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:257
8337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
8338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:48
8339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:87
8340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:133
8341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:170
8342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
8345 msgstr "Бүгдийг сонгох"
8347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:52
8348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:91
8349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:137
8350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:174
8351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
8353 msgid "Select searches to: "
8354 msgstr "Сонгогдсон зүйлсийг арилгах "
8356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:157
8357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:257
8359 msgid "Select suggestions to: "
8360 msgstr "Сонгогдсон зүйлсийг арилгах "
8362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:138
8364 msgid "Select the item(s) to search"
8365 msgstr "Сонгогдсон зүйлсийг арилгах"
8367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:265
8369 msgid "Select the term(s) to search"
8370 msgstr "Сонгогдсон зүйлсийг арилгах"
8372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:254
8373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
8374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
8375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:318
8376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
8378 msgid "Select titles to: "
8379 msgstr "Сонгогдсон зүйлсийг арилгах "
8381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:26
8383 msgid "Self checkout help"
8384 msgstr "Өөрөө авах тусламж"
8386 #. INPUT type=submit
8387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:38
8388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:26
8389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:60
8390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:43
8395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:168
8398 msgstr "Шинэ жагсаалт"
8400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:28
8402 msgid "Sending your cart"
8403 msgstr "Таны сагсыг илгээх"
8405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
8407 msgid "Sending your list"
8408 msgstr "Таны жагсаалтыг нэрлэх"
8411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8419 msgstr "Арван хоёрдугаар сар"
8421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:168
8426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:611
8427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:634
8429 msgid "Serial collection"
8430 msgstr "Цуглуулгыг сонгох"
8432 #. For the first occurrence,
8433 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial
8434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:114
8435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:106
8438 msgstr "Цувралуудыг засварлах"
8440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
8441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:177
8442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:179
8443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
8448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
8450 msgid "Series Title"
8451 msgstr "Цувралын гарчиг"
8453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:439
8455 msgid "Series information:"
8458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:56
8460 msgid "Series title"
8461 msgstr "Гарчгийн скрипт"
8463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:197
8468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:148
8470 msgid "Session lost"
8471 msgstr "Холбоо салсан"
8473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:27
8475 msgid "Settings updated"
8476 msgstr "Тохиргоонууд шинэчлэгдсэн"
8478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:671
8479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1119
8484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:15
8486 msgid "Share a list"
8487 msgstr "Жагсаалтыг сонгох"
8489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:29
8491 msgid "Share a list with another patron"
8495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1123
8497 msgid "Share by email"
8498 msgstr "Цахим шуудан:"
8500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:191
8503 msgstr "Таны жагсаалтууд "
8506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1122
8507 msgid "Share on Delicious"
8511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1120
8512 msgid "Share on Facebook"
8516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1121
8517 msgid "Share on LinkedIn"
8520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:62
8522 msgid "Shelving location"
8523 msgstr "Одоогийн байршил:"
8525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:296
8526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:80
8528 msgid "Shibboleth Login"
8531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:37
8537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8538 msgid "Show _MENU_ entries"
8541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
8542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
8544 msgid "Show all items"
8545 msgstr "Каталог хайх: "
8547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:52
8549 msgid "Show last 50 items"
8550 msgstr "Сүүлийн 50 зүйлийг үзүүлэх"
8553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:37
8556 msgstr "Каталог хайх: "
8558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:55
8563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:222
8564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
8566 msgid "Show more options"
8567 msgstr "[Илүү олон сонголборууд]"
8570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1064
8572 "Show pagination list ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
8575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:5
8576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:100
8578 msgid "Show the top "
8579 msgstr "Дээд талыг нь үзүүлэх "
8581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:57
8584 msgstr "миний таагууд "
8586 #. %1$s: resultcount
8588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:63
8590 msgid "Showing %s of about %s results"
8594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8595 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
8598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
8600 msgid "Showing all items. "
8601 msgstr "Бүх зүйлийг үзүүлэх"
8603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:47
8605 msgid "Showing last 50 items. "
8606 msgstr "Сүүлийн 50 зүйлийг үзүүлэх"
8608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:174
8610 msgid "Sign in with your Email"
8613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:96
8614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:81
8616 msgid "Sign in with your email"
8619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:585
8621 msgid "Similar items"
8624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
8626 msgid "Since you have "
8629 #. %1$s: failaddress
8630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
8633 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
8634 "them. These are: %s"
8637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
8638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
8639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
8640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
8641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
8642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:171
8647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
8652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:41
8655 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
8656 "Contact the patron who sent you the invitation."
8659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:40
8661 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
8664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:40
8666 msgid "Sorry, no suggestions."
8667 msgstr "Шинэ худалдан авалтын санал"
8670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
8671 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
8675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8676 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
8677 msgstr "Уучлаарай, таагууд энэ системд зөвшөөрөгдөөгүй байна."
8679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
8682 "Sorry, the CAS login also failed, if you have a local login you may use that "
8686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:114
8688 msgid "Sorry, the CAS login failed."
8691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:27
8693 msgid "Sorry, the requested page is not available"
8696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:31
8699 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
8701 "Уучлаарай, энэ систем таныг энэ хуудсыг ашиглах зөвшөөрөлгүй гэж үзэж байна. "
8703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:37
8705 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
8706 msgstr "Уучлаарай, энэ зүйлийг энэ салбар дээрээс авч болохооргүй байна."
8708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:141
8711 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
8712 "the administrator to resolve this problem."
8714 "Уучлаарай, Энэ өөрөө авалтын станц нь танилтгүй болсон байна. Энэ асуудлыг "
8715 "шийдэхээр системийн зохицуулагчтай холбоо барина уу."
8717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:147
8719 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
8720 msgstr "Та сонгогдсон зүйлсийг арилгахыг хүсэж байна уу?"
8722 #. %1$s: too_much_oweing
8723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
8725 msgid "Sorry, you cannot place holds because you owe %s. "
8726 msgstr "Уучлаарай, та %s-н өртэй байгаа учраас ном авч болохгүй. "
8728 #. %1$s: too_many_reserves
8729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:50
8731 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
8732 msgstr "Уучлаарай, та %s-с олон ном авч болохгүй. "
8734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:293
8737 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
8738 "you have a local login, you may use that below."
8741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:42
8743 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
8744 msgstr "Уучлаарай, таны холбоо тасарсан байна, Дахиж нэвтэрнэ үү."
8746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:237
8749 msgstr "%S дараахийн захиалга:"
8751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:203
8754 msgstr "%S дараахийн захиалга: "
8756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:543
8757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:777
8759 msgid "Sort this list by: "
8760 msgstr "Энэ ном зүйг импортлох "
8762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:236
8765 msgstr "Томоор хэвлэх "
8767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:264
8772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
8773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
8775 msgid "Standard number"
8776 msgstr "Картын дугаар"
8778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:40
8780 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
8783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:326
8788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:58
8789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:79
8790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:170
8791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:505
8792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:834
8793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1178
8798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:218
8799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:565
8802 msgstr "Зүйлийн төлөв"
8804 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
8806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:38
8808 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
8809 msgstr "Нэгдүгээр алхам: Таны id-г оруулах"
8811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:47
8813 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
8814 msgstr "Гуравдугаар алхам: 'Дууссан үедээүүнийг дарах'-г дууссан үедээ дарах."
8816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:42
8818 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
8819 msgstr "Алхам 2: Зүйл болгонд бар кодыг нь шинж, нэг нэгээр нь"
8822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:167
8828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:169
8829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
8830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
8835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:262
8836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
8837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
8839 msgid "Subject cloud"
8840 msgstr "Субьект үүл"
8842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
8844 msgid "Subject phrase"
8845 msgstr "Бүх толгойнуудыг хайх"
8847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:134
8850 msgstr "Субьект(үүд)"
8852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:258
8853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:314
8856 msgstr "Субьект(үүд):"
8858 #. For the first occurrence,
8859 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject
8860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:90
8861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:82
8863 msgid "Subject: %s "
8866 #. INPUT type=submit
8867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
8868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:69
8869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:79
8870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:772
8871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:151
8872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:185
8873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:289
8878 #. INPUT type=submit
8879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:49
8880 msgid "Submit and close this window"
8881 msgstr "Энэ цонхыг тушааж, хаах"
8883 #. INPUT type=submit
8884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:127
8885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
8887 msgid "Submit changes"
8888 msgstr "Өөрчлөлтүүдийг тушаах"
8890 #. INPUT type=submit
8891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:766
8893 msgid "Submit update request"
8894 msgstr "Таны саналыг тушаах"
8896 #. INPUT type=submit
8897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:97
8899 msgid "Submit your suggestion"
8902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:21
8904 msgid "Subscribe to a subscription alert"
8905 msgstr "Захиалгын хэвлэлтүүд"
8908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:143
8909 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
8910 msgstr "Шинэ дугаарын анхааруулгыг цахим шуудангаар авахаар захиалах"
8912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:143
8914 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
8915 msgstr "Шинэ дугаарын анхааруулгыг цахим шуудангаар авахаар захиалах "
8918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:31
8920 msgid "Subscribe to recent comments"
8921 msgstr "Сэтгэгдлүүд"
8924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:157
8926 msgid "Subscribe to this list"
8927 msgstr "Энэ хайлтын үр дүнг захиалах"
8930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:71
8931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:111
8932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
8933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:88
8934 msgid "Subscribe to this search"
8935 msgstr "Энэ хайлтын үр дүнг захиалах"
8937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
8939 msgid "Subscription"
8942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:32
8944 msgid "Subscription : "
8945 msgstr "Захиалгууд "
8947 #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
8948 #. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
8949 #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
8952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:818
8954 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
8957 #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle
8958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:40
8960 msgid "Subscription information for %s"
8961 msgstr "%s-н захиалгын мэдээлэл"
8963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:591
8965 msgid "Subscriptions"
8968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
8969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:39
8974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:135
8976 msgid "Suggested by:"
8977 msgstr "Дараахаар үүсгэгдсэн"
8979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:168
8981 msgid "Suggested for"
8982 msgstr "Дараахьд санал болгосон"
8984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:202
8986 msgid "Suggested for:"
8987 msgstr "Дараахьд санал болгосон"
8989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:29
8992 msgstr "Саналуудыг хайх"
8994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:166
8997 msgstr "Хураангуй дүгнэлт"
9000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:321
9014 msgstr "Судалгаанууд"
9016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:507
9017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:598
9018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:616
9019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:619
9020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:627
9025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:650
9027 msgid "Suspend all holds"
9028 msgstr "Үргэлжил байгаа барилтуудын тусламж"
9030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:612
9032 msgid "Suspend until:"
9035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:607
9037 msgid "Suspend your hold on "
9040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:29
9042 msgid "System maintenance"
9045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:561
9050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:740
9052 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
9055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:260
9056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:49
9057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:166
9062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:586
9067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:261
9072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:263
9074 msgid "Tag status here."
9075 msgstr "Таагийн төлөв энд байна."
9077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:447
9078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:427
9079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:174
9080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:521
9082 msgid "Tag status here. "
9083 msgstr "Таагийн төлөв энд байна. "
9085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:123
9090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
9093 msgstr "Хуудаснууд:"
9095 #. For the first occurrence,
9097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
9098 msgid "Tags added: "
9101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:403
9102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:412
9104 msgid "Tags from this library:"
9105 msgstr "Номын сангийн мэдээ"
9107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:413
9108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:463
9113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:327
9115 msgid "Technical reports"
9116 msgstr "Техникийн тайлангууд"
9119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
9120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
9121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
9126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:55
9131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:99
9134 msgstr "Томьёолол/Хэллэг"
9136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
9142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9145 msgstr "Түгээлтийн дамжуулалтууд"
9147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:27
9152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
9157 #. %1$s: subscription.opacdisplaycount
9158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:829
9160 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
9161 msgstr "Энэ захиалгын хамгийн сүүлийн гурван дугаар:"
9164 #. %2$s: IF ( itemtype )
9167 #. %5$s: IF ( branch )
9170 #. %8$s: IF ( timeLimitFinite )
9171 #. %9$s: timeLimitFinite |html
9174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:42
9177 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
9181 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
9182 #. %2$s: LibraryNameTitle
9185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
9188 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
9189 "back soon! If you have any questions, please contact the "
9191 "Системийн засвар...бид буцаж ирнэ! Хэрвээ танд асуулт байгаа бол <a1>Веб "
9192 "хуудсын зохицуулагч</a>-тай холбоо барина уу "
9194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
9196 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
9197 msgstr "ISBD үүл зөвшөөрөгдөөгүй байна."
9199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
9201 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
9203 "Браузерын хүснэгт хоосон байна. Энэ функц бүрэн тохируулагдаагүй байна. "
9204 "<a1>Koha Wiki</a>-с хэрхэн тохируулах талаар дэлгэрэнгүй мэдээллийг олж авна "
9208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
9210 msgid "The cart was sent to: %s"
9211 msgstr "%s-рүү энэ сагс илгээгдсэн."
9213 #. %1$s: subscription_LOO.startdate
9214 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
9216 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
9218 #. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 )
9220 #. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 )
9222 #. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 )
9224 #. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 )
9226 #. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 )
9228 #. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 )
9230 #. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 )
9232 #. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 )
9234 #. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 )
9236 #. %24$s: IF ( subscription_LOO.periodicity12 )
9238 #. %26$s: IF ( subscription_LOO.periodicity13 )
9240 #. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 )
9242 #. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 )
9244 #. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 )
9246 #. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 )
9248 #. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 )
9250 #. %38$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 )
9252 #. %40$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 )
9254 #. %42$s: IF ( subscription_LOO.numberlength )
9255 #. %43$s: subscription_LOO.numberlength
9257 #. %45$s: IF ( subscription_LOO.weeklength )
9258 #. %46$s: subscription_LOO.weeklength
9260 #. %48$s: IF ( subscription_LOO.monthlength )
9261 #. %49$s: subscription_LOO.monthlength
9263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:41
9266 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
9267 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
9268 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
9269 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
9270 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
9271 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
9275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:30
9278 "The deletion of your reading history failed, because there is a problem with "
9279 "the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
9280 "informing your library of this error."
9283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:37
9285 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
9288 #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate
9289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:109
9291 msgid "The first subscription was started on %s"
9292 msgstr "Анхны захиалга %s-д эхэлсэн"
9295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
9297 msgid "The item has been added to your cart"
9298 msgstr "Энэ зүйл таны сагс руу нэмэгдсэн байна"
9301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
9303 msgid "The item has been removed from your cart"
9304 msgstr "Энэ зүйл таны сагс руу нэмэгдсэн байна"
9307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
9309 msgid "The item is already in your cart"
9310 msgstr "Энэ зүйл таны сагсанд аль хэдийн байна"
9312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:583
9315 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
9316 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
9319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:117
9322 msgstr "Шинэ жагсаалт "
9325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
9327 msgid "The list was sent to: %s"
9328 msgstr "Үйлчлүүлэгч кредиттэй байна"
9331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:34
9333 msgid "The operation %s is not supported."
9336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:127
9338 msgid "The selected suggestions have been deleted."
9341 #. %1$s: subscription_LOO.histenddate
9342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:111
9344 msgid "The subscription expired on %s"
9345 msgstr "Энэ захиалга %s-д хугацаа нь дуусна"
9347 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed )
9348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44
9350 msgid "The system does not recognize this barcode. %s "
9353 #. %1$s: ERROR.scrubbed
9354 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
9355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:63
9358 "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup "
9359 "code. It was NOT added. "
9361 "Санамж: таны тааг бүтнээрээ тэмдэглэгээний код байна. Түүнийг нэмсэнгүй. "
9363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
9366 msgstr "Диссертацууд "
9368 #. %1$s: subscriptionsnumber
9369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:802
9371 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
9372 msgstr "(Энэ гарчигтай холбоотой %s захиалгууд байна)."
9374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:943
9376 msgid "There are no comments for this item."
9377 msgstr "Энэ зүйлд сэтгэгдэл алга байна."
9379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:240
9381 msgid "There are no pending purchase suggestions."
9382 msgstr "Хүлээгдэж байгаа худалдан авалтын санал алга байна."
9384 #. %1$s: RESERVE_CHARGE
9385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:103
9387 msgid "There is a charge of %s for placing this hold "
9390 #. %1$s: IF ( ERROR.tagsdisabled )
9391 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.badparam )
9392 #. %3$s: ERROR.badparam
9393 #. %4$s: ELSIF ( ERROR.login )
9394 #. %5$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete )
9395 #. %6$s: ERROR.failed_delete
9396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:50
9399 "There was a problem with this operation: %s Sorry, tags are not enabled on "
9400 "this system. %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to "
9401 "complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
9404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:29
9406 msgid "There was a problem with your submission"
9407 msgstr "Таны оруулгад асуудал гарлаа"
9409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:23
9411 msgid "There was an error sending the cart."
9412 msgstr "Энэ сагстйг илгээх үеийн брхшээл..."
9414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:21
9416 msgid "There was an error sending the list."
9417 msgstr "Энэ сагстйг илгээх үеийн брхшээл..."
9419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:32
9422 "There were problems processing your registration. Please contact your "
9426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:320
9429 msgstr "Диссертацууд"
9431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:35
9434 "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
9435 "any subject below to see the items in our collection."
9437 "Энэ "үүл" нь манай каталогт хамгийн их ашиглашдсан сэдвүүдийг "
9438 "үзүүлнэ. Манай цуглуулга дахь зүйлсийг харахаар доорхи дурын субьект дээр "
9441 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_GNA )
9442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
9444 msgid "This card has been declared lost. %s "
9447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
9450 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
9451 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
9452 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
9453 "your reader account."
9456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:30
9457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:30
9459 msgid "This error means that the Koha is pointed an invalid link."
9460 msgstr "Энэ алдаа нь Коха хүчингүй холбоосоор заагдсан байна гэсэн үг."
9462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:30
9465 "This error means that the you are trying to access a link that you're not "
9466 "authorized to see."
9468 "Энэ алдаа нь таны харах эрхгүй веб хуудсыг заасан холбоосыг та ашиглахыг "
9469 "ородож байна гэсэн үг."
9471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:30
9474 "This error means that you are forbidden for some reason to see this page."
9476 "Энэ алдаа нь таныг ямар нэг шалтгаанаар энэ хуудсыг үзэхийг хориглосон байна "
9479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:801
9481 msgid "This is a serial"
9482 msgstr "Энэ цуврал захиалга"
9484 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_RESTRICTED )
9485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:56
9487 msgid "This item has been withdrawn from the collection. %s "
9490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:98
9492 msgid "This item is already checked out to you."
9493 msgstr "Энэ зүйл таны сагсанд аль хэдийн байна"
9495 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS )
9496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:48
9498 msgid "This item is checked out to someone else. %s "
9499 msgstr "Энэ зүйл таны сагсанд аль хэдийн байна "
9501 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBT )
9502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
9504 msgid "This item is not for loan. %s "
9505 msgstr "Энэ зүйл таны сагсанд аль хэдийн байна "
9507 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH )
9508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:60
9510 msgid "This item is on hold for another patron. %s "
9511 msgstr "Энэ зүйл таны сагсанд аль хэдийн байна "
9513 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
9514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:510
9517 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
9519 "Энэ Жагсаалт хоосон байна. Та ямар нэг <a1>хайлт</a>-н үр дүнгүүдийг өөрийн "
9520 "жагсаалтууд руу нэмж болно. "
9522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:29
9524 msgid "This message can have following reasons"
9527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:572
9528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:575
9529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1135
9530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1139
9533 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
9537 #. %1$s: items_count
9538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:654
9540 msgid "This record has many physical items (%s). "
9541 msgstr "Энэ бичлэгт зүйл алга. "
9543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:812
9545 msgid "This subscription is closed."
9546 msgstr "<b>%s</b> захиалга(ууд)"
9548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:156
9550 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
9553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:158
9555 msgid "This title cannot be requested."
9559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
9561 "This title consists of multiple volumes/parts. Please indicate which part "
9562 "you need. Clicking on specific item information may be helpful."
9566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
9572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
9577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
9584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:157
9585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:159
9586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
9587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:76
9588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:52
9589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:214
9590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
9591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:546
9592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:548
9593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:779
9594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:53
9595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:244
9596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
9597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:335
9598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:377
9599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:498
9600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:57
9601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
9602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
9607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
9608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
9611 msgstr "Гарчиг (A-Я)"
9613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
9614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
9617 msgstr "Гарчиг (Я-A)"
9619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:558
9624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:77
9626 msgid "Title phrase"
9627 msgstr "Дурын хэллэг"
9629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:37
9630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
9635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:39
9640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:22
9645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:45
9647 msgid "To make changes to your record please contact the library."
9650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:43
9652 msgid "To report a broken link or any other issue please send an "
9655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:168
9656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:31
9657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:31
9658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:32
9659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:31
9660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:31
9662 msgid "To report this error, you can "
9666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9669 msgstr "Даваа гариг"
9671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:28
9674 msgstr "%s <a1>Дээд түвшин</a>"
9676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:23
9681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:43
9684 msgstr "Шуудангийн хаяг"
9686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
9691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:31
9693 msgid "Try logging in to the catalog"
9694 msgstr "Энэ каталогд нэвтрэхийг оролдох"
9697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1125
9718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
9719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:638
9720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:713
9725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:78
9727 msgid "Type of heading"
9728 msgstr "Толгойны төрөл"
9730 #. INPUT type=text name=q
9731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
9732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:202
9734 msgid "Type search term"
9735 msgstr "Хайх томьёололуудыг оруулах"
9738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
9741 msgstr "Зүйлийн төрөл:"
9743 #. %1$s: heading | html
9744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:18
9749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:196
9754 #. For the first occurrence,
9755 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url |url
9756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:137
9757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:129
9763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
9764 msgid "Unable to add one or more tags."
9767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:340
9769 msgid "Unavailable (lost or missing)"
9770 msgstr "Бэлэн биш (алдагдсан)"
9772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:126
9774 msgid "Unavailable issues"
9775 msgstr "Бэлэн биш дугаарууд"
9777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:28
9778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:143
9779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:141
9784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:161
9786 msgid "Unified title"
9787 msgstr "Нэгтгэсэн гарчиг"
9789 #. For the first occurrence,
9790 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle
9791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:108
9792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:100
9794 msgid "Unified title: %s "
9795 msgstr "Нэрийн эхний үсгүүд:"
9797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:249
9799 msgid "Uniform titles:"
9800 msgstr "Нэг хэвийн гарчгууд:"
9802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:35
9804 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
9805 msgstr "Захиалгын хэвлэлтүүд"
9807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
9809 msgid "Updates to your record"
9810 msgstr "Таны нууц үгийг өөрчлөх"
9812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:120
9814 msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion. "
9817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:169
9819 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
9820 msgstr "Коха-н өөр хэсэг рүү очихын тул дээд цэсний мөрийг ашиглах."
9822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:63
9824 msgid "Used for/see from:"
9827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:47
9828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
9831 msgstr ". Ашиглагч "
9833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:38
9836 msgstr "Шинэ ашиглагчийн нэр:"
9838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
9841 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
9844 "Дансыг хаах нь хугацаа хэтрэл болон гэмтээсэн зүйлийн төлбөртэй хамааралтай. "
9845 "Хэрвээ <a1>таны дансны хуудас</a>таны данс цэвэр гэж үзүүлж байгаа бол номын "
9846 "санчаасаа асууна уу. "
9848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:296
9850 msgid "VHS tape / Videocassette"
9851 msgstr "VHS кассет/Видео кассет"
9853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:732
9855 msgid "Verification:"
9858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:44
9863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:56
9866 msgstr "Бүгдийг шинэчлэх"
9869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:174
9870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:177
9871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:179
9872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:38
9873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:41
9874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:43
9875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:106
9876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:109
9877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:111
9878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
9879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
9880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
9881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:347
9882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:350
9883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:352
9884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:329
9885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:332
9886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:334
9887 msgid "View details for this title"
9888 msgstr "Энэ гарчгийн тухай дэлгэрэнгүй мэдээллийг харах"
9890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:96
9892 msgid "View full heading"
9893 msgstr "Бүрэн толгойг харах"
9896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
9897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:397
9899 msgid "View on Amazon.com"
9900 msgstr "Amazon.com-с харах"
9903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:89
9905 msgid "View your search history"
9906 msgstr "Дараахийн хайх:"
9908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:291
9909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1175
9912 msgstr "Ботийн мэдээлэл"
9914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:356
9917 msgstr "Хүлээж байна"
9919 #. %1$s: waiting_count
9920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:113
9922 msgid "Waiting (%s)"
9923 msgstr "Хүлээж байна"
9925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
9928 msgstr "Төлөвлөж байна"
9931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
9932 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
9935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:148
9937 msgid "Warning: You could not delete all selected items from this shelf."
9940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:145
9942 msgid "Warning: You could not delete any selected items from this shelf."
9946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9949 msgstr "1/долоо хоног"
9951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:38
9954 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
9955 "define how long we keep your reading history."
9958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:299
9964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:15
9974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:84
9977 msgstr "Тавтай морилно уу, <a1> "
9979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:44
9981 msgid "What is a discharge?"
9984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:36
9986 msgid "What's next?"
9989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
9992 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
9993 "history immediately by clicking here. "
9996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:59
10002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
10004 msgid "With selected searches: "
10005 msgstr "Сонгогдсон зүйлсийг арилгах "
10008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:257
10010 msgid "With selected suggestions: "
10011 msgstr "Сонгогдсон зүйлсийг арилгах "
10013 #. For the first occurrence,
10015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
10016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:318
10017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
10019 msgid "With selected titles: "
10020 msgstr "Сонгогдсон зүйлсийг арилгах "
10023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10026 msgstr "1/долоо хоног"
10029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:311
10030 msgid "Would you like to print a receipt?"
10033 #. %1$s: bor_messages_loo.message_date | $KohaDates
10034 #. %2$s: bor_messages_loo.branchname
10035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:35
10037 msgid "Written on %s by %s"
10040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:556
10041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:558
10042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:781
10043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:246
10048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:318
10053 #. INPUT type=submit
10054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:30
10055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:44
10059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:149
10062 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
10064 msgstr "Та өөр ip хаягаас кона руу хандаж байна. Дахиж нэвтэрнэ үү."
10066 #. %1$s: borrowername
10067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:166
10069 msgid "You are logged in as %s."
10070 msgstr "Та %s болон нэвтэрсэн байна."
10072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:49
10074 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
10075 msgstr "Та өөр IP хаягаас нэвтэрч байна. Дахиж нэвтэрнэ үү."
10077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:19
10079 msgid "You are not authorized to view this record."
10083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
10085 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
10086 "saved and sent as a single message."
10089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:39
10091 msgid "You can navigate to the "
10094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
10096 msgid "You can only share a list if you are the owner."
10099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:38
10102 "You can search our catalog using the search form at the top of this page"
10105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
10107 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
10110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
10112 msgid "You can't change your password."
10113 msgstr "Та нууц үгээ өөрчилж чадахгүй."
10115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:42
10118 "You cannot be discharged, you have issues. Please return items before asking "
10122 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN )
10123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
10125 msgid "You cannot renew this item again. %s "
10128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:39
10130 msgid "You cannot share a public list."
10133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:269
10135 msgid "You currently have nothing checked out."
10136 msgstr "Та одоогоор юу ч аваагүй байна."
10138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:291
10139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:305
10141 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
10142 msgstr "Та одоогоор дараах торгууль, төлбөртэй байна:"
10144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:32
10146 msgid "You did not specify any search criteria"
10147 msgstr "Та ямар нэг хайлтын шалгуурыг тодорхойлж өгөөгүй байна."
10149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:25
10151 msgid "You did not specify any search criteria."
10152 msgstr "Таны хайлтын шалгуурт оруулах"
10154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:92
10156 msgid "You do not have permission to download this list."
10158 "АЛДАА: Танд %s жагсаалт дээр тэр үйлдлийг хийх хангалттай зөвшөөрөл алга."
10160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:27
10162 msgid "You do not have permission to send this list."
10164 "АЛДАА: Танд %s жагсаалт дээр тэр үйлдлийг хийх хангалттай зөвшөөрөл алга."
10166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:56
10169 "You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
10170 "remember, passwords are case sensitive."
10172 "Та буруу ашиглагчийн нэр эсвэл нууц үг оруулсан байна. Дахиж ородоно уу. "
10173 "Ашиглагчийн нэр болон нууц үгүүд том, жижиг үсгээс хамааралтайг санаарай."
10175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:32
10177 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
10180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:319
10182 msgid "You have a credit of:"
10183 msgstr "Та дараах зээлтэй байна:"
10185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:150
10187 msgid "You have already requested this title."
10190 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER )
10191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:46
10193 msgid "You have checked out too many items and can't check out any more. %s "
10196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:85
10198 msgid "You have no fines or charges"
10199 msgstr "Танд торгууль, эсвэл төлбар алга."
10201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:50
10204 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
10205 "fields and resubmit."
10208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:278
10210 msgid "You have nothing checked out"
10211 msgstr "Та юу ч аваагүй байна"
10213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:35
10216 "You have successfully registered your new account. To log in, use the "
10217 "following credentials:"
10220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:31
10223 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
10227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
10233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
10235 msgid "You must be logged in to add tags."
10236 msgstr "Та %s болон нэвтэрсэн байна."
10238 #. For the first occurrence,
10240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:273
10242 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
10243 msgstr "Таны өөрийн жагсаалтуудыг үүсгэхээр нэвтрэх"
10245 #. For the first occurrence,
10247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
10249 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
10250 msgstr "Таны өөрийн жагсаалтуудыг үүсгэхээр нэвтрэх"
10252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:67
10254 msgid "You must select a library for pickup. "
10255 msgstr "Та авахын тул ямар нэг номын санг сонгох ёстой. "
10257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:61
10259 msgid "You must select at least one item. "
10260 msgstr "Та дор хаяж нэг зүйлийг сонгох ёстой. "
10263 #. %2$s: ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN )
10264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
10266 msgid "You owe the library %s and cannot check out. %s "
10269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:33
10271 msgid "You tried to access a page that needs authentification"
10274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:54
10277 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
10281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:75
10284 "You will receive an email notification if someone accepts your share within "
10289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1339
10291 "Your CGI session cookie is not current. Please refresh the page and try "
10295 #. %1$s: IF ( BORROWER_INF.userdebarreddate )
10296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
10298 msgid "Your account has been frozen%s until "
10299 msgstr "Таны нууц үг өөрчлөгдсөн байна "
10301 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_CARD_LOST )
10302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
10304 msgid "Your account has been suspended. %s "
10305 msgstr "Таны нууц үг өөрчлөгдсөн байна "
10307 #. %1$s: BORROWER_INF.warnexpired | $KohaDates
10308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
10311 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
10312 "renew your account."
10313 msgstr "Холбоо барих мэдээлэл"
10315 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBARRED )
10316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
10318 msgid "Your account has expired. %s "
10321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:3
10323 msgid "Your account menu"
10324 msgstr "Материалын кафе"
10326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:34
10329 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
10330 "confirmation email."
10333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:204
10335 msgid "Your authority search history is empty."
10336 msgstr "Байгууллагын хайлтын үр дүнгүүд"
10338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
10340 msgid "Your card will expire on "
10343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:16
10346 msgstr "Жагсаалтууд"
10348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:1
10351 msgstr "Жагсаалтууд "
10354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
10355 msgid "Your cart is currently empty"
10356 msgstr "Таны сагс одоогоор хоосон байна"
10358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:17
10359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:27
10361 msgid "Your cart is empty."
10362 msgstr "Таны сагс хоосон байна."
10364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:123
10366 msgid "Your catalog search history is empty."
10369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:17
10371 msgid "Your checkout history"
10372 msgstr "Авагдсан түүх"
10374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:903
10376 msgid "Your comment"
10377 msgstr "Таны сэтгэгдэл"
10380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
10381 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
10384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
10387 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
10388 "update your record as soon as possible."
10390 "Таны залруулга номын сан руу тушаагдлаа, таны бичлэгийг холбогдох ажилтан "
10393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:36
10396 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
10397 "this page within a few days."
10400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:40
10402 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
10405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:46
10407 msgid "Your download should begin automatically."
10411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
10412 msgid "Your edited comment (preview, pending approval)"
10415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:16
10417 msgid "Your fines and charges"
10418 msgstr "Торгууль ба төлбөр"
10420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
10423 "Your library card has been marked as lost or stolen. If this is an error, "
10424 "please contact the library."
10426 "Таны номын сангийн карт алдагдсан, эсвэл хулгайлагдсан байна. Хэрвээ тийм "
10427 "биш бол өөрийн картаа түгээх ширээ авч очиж шалгуулна уу."
10430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:1
10432 msgid "Your list : %s "
10433 msgstr "Таны жагсаалтууд "
10435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:50
10436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:54
10437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:56
10438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:66
10439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:68
10440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:614
10441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:616
10442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:16
10445 msgstr "Жагсаалтууд"
10447 #. For the first occurrence,
10449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
10451 msgid "Your lists:"
10452 msgstr "Жагсаалтууд"
10454 #. %1$s: FOREACH error IN RENEW_ERROR.split('\|')
10455 #. %2$s: IF error == 'card_expired'
10456 #. %3$s: ELSIF error == 'too_many'
10457 #. %4$s: ELSIF error == 'on_reserve'
10460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:67
10463 "Your loan renewal failed because of the following reason(s): %s %s Your "
10464 "account has expired. Please contact the library for more information. %s You "
10465 "have renewed this item the maximum number of times allowed. %s This item is "
10466 "on hold for another patron. %s %s "
10469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:13
10470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:25
10472 msgid "Your messaging settings"
10473 msgstr "Таны мэдээний тохиргоонууд"
10475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:39
10477 msgid "Your options are: "
10478 msgstr "[Илүү олон сонголборууд] "
10480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
10482 msgid "Your password has been changed "
10483 msgstr "Таны нууц үг өөрчлөгдсөн байна "
10485 #. %1$s: minpasslen
10486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:48
10488 msgid "Your password must be at least %s characters long."
10489 msgstr "Таны нууц үг дор хаяж %s урттай тэмдэгтүүдээс тогтсон байх ёстой."
10491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:23
10493 msgid "Your personal details"
10494 msgstr "миний хувийн дэлгэрэнгүй мэдээлэл"
10496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:179
10498 msgid "Your priority: "
10499 msgstr "Авсан зүйлс ( %s ) "
10501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:13
10502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:25
10504 msgid "Your privacy management"
10505 msgstr "Таны сэтгэгдэл"
10507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:34
10509 msgid "Your privacy rules have been updated."
10510 msgstr "Таны нууц үг өөрчлөгдсөн байна"
10512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:16
10514 msgid "Your purchase suggestions"
10515 msgstr "миний худалдаж авах санал"
10517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:28
10519 msgid "Your reading history has been deleted."
10520 msgstr "Таны нууц үг өөрчлөгдсөн байна"
10522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:15
10524 msgid "Your search history"
10525 msgstr "Дараахийн хайх:"
10527 #. %1$s: total |html
10528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:80
10530 msgid "Your search returned %s results."
10531 msgstr "%s үр дүнгүүдийг буцаасан."
10533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:16
10535 msgid "Your summary"
10536 msgstr "миний дүгнэлт"
10538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:116
10541 msgstr "миний таагууд"
10543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:28
10546 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
10547 "before applying them."
10550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:157
10552 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
10553 msgstr "Таны Ашиглагчийн нэр өгөгдлийн санд байхгүй байна. Дахиж оролдоно уу."
10556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:7
10558 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
10559 "END %] catalog recent comments"
10563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:19
10564 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS feed"
10567 #. INPUT type=text name=limit
10568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:84
10570 msgid "[% limit or"
10571 msgstr "Дараахьд зөвшөөрөх:"
10573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:113
10576 "[%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('itemtype')."
10577 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
10578 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('itemtype').size > 0 and expanded_options ) ) "
10582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:148
10585 "[%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('pubdate')."
10586 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
10587 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('pubdate').size > 0 and expanded_options ) ) "
10591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:107
10594 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
10595 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
10598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:95
10601 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
10602 "type=seefro.type %%] "
10606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
10614 msgid "account, %s "
10615 msgstr "Материалын кафе "
10617 #. %1$s: IF ( casServerUrl )
10618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
10620 msgid "account, %s please "
10621 msgstr "Материалын кафе "
10626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:72
10629 "account, you may use that below. %s %s If you have a local account, you may "
10630 "use that below. %s "
10633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
10635 msgid "already exists!"
10639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
10640 msgid "already in your cart"
10641 msgstr "таны сагсанд аль хэдийн байна"
10643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
10644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
10647 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
10650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
10652 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
10655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:54
10656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:29
10661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:17
10664 "anyone else to add entries. (The owner of a list is always allowed to add "
10665 "entries, but needs permission to remove.)"
10668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:25
10670 msgid "anyone to remove his own contributed entries."
10673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:33
10675 msgid "anyone to remove other contributed entries."
10678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:105
10680 msgid "ask for a discharge"
10683 #. %1$s: WAITIN.branch
10685 #. %3$s: WAITIN.holdingbranch
10686 #. %4$s: WAITIN.branch
10688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:356
10690 msgid "at %s %s In transit from %s to %s %s "
10691 msgstr "%s-с %s рүү шилжүүлэлтэнд "
10693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
10699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1339
10701 msgid "average rating: "
10702 msgstr "Таны жагсаалтууд "
10704 #. %1$s: rating_avg_int
10705 #. %2$s: rating_total
10706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:513
10708 msgid "average rating: %s (%s votes)"
10711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
10712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
10717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
10718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
10724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:218
10729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
10731 msgid "borrowernumber"
10732 msgstr "Таны картын дугаар"
10734 #. For the first occurrence,
10736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
10737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1339
10741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:117
10744 msgstr ", %s-н өмнө "
10746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:461
10749 msgstr "Картын дугаар:"
10751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:33
10752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:33
10753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:34
10754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:33
10755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:33
10757 msgid "catalog home page"
10760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:39
10762 msgid "catalog main page"
10765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:41
10767 msgid "change your password"
10768 msgstr "миний нууц үгийг өөрчлөх"
10770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:297
10771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:83
10772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
10773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:119
10775 msgid "click here to login"
10776 msgstr "Хэрвээ дууссан бол энд дарах."
10778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
10779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
10781 msgid "contact information"
10782 msgstr "Холбоо барих мэдээлэл"
10784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:49
10787 msgstr "агуулж байна"
10790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:80
10791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:261
10793 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
10794 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
10795 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
10796 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
10797 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
10798 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
10799 "series %]&rft.genre="
10802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
10803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
10805 msgid "date after which hold request is no longer needed"
10808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
10809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
10811 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
10814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
10817 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
10821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
10823 msgid "desired_due_date"
10826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:168
10827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:32
10828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:32
10829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:33
10830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:32
10831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:32
10833 msgid "email the Koha Administrator"
10836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:43
10838 msgid "email to the Koha Administrator"
10841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
10843 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
10846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
10848 msgid "has already been added."
10849 msgstr "Өмнө нь оруулсан ажлууд"
10851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:572
10852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:575
10853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1136
10854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1141
10857 msgstr "Дурын газар"
10859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
10860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
10861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
10862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
10867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
10868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
10869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
10874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:489
10877 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
10880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
10882 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
10885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
10887 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
10890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:133
10892 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
10895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
10898 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
10902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:638
10904 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
10907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
10909 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
10912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:661
10914 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
10917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
10919 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
10922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
10925 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
10926 "request_location=127.0.0.1 "
10929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468
10931 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
10934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:685
10936 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
10940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
10942 msgid "in %s fines"
10943 msgstr "миний торгуулиуд"
10946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
10948 msgid "in OverDrive collection"
10949 msgstr "холимог цуглуулга"
10951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
10953 msgid "in any heading"
10954 msgstr "Бүрэн толгойг харах"
10956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:61
10959 msgstr "Түлхүүр үг"
10961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:63
10963 msgid "in main entry"
10967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
10968 msgid "injecting NEW comment: "
10972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
10973 msgid "injecting OLD comment: "
10976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:51
10979 msgstr "яг таарч байна"
10981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:118
10983 msgid "is not empty. "
10986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
10987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
10993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
10995 msgid "item(s) added to your cart"
10996 msgstr "зүйл(с) таны сагсанд нэмэгдсэн"
10998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
10999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
11000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
11001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
11006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
11011 #. %1$s: LibraryName |html
11012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
11014 msgid "koha opac %s"
11015 msgstr "koha opac %s"
11018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:103
11020 msgid "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
11021 msgstr "koha:isbn:<!-- TMPL_VAR NAME=\"isbn\" -->"
11023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
11025 msgid "list of authority record identifiers"
11028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
11030 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
11033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
11035 msgid "list of system record identifiers"
11038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
11039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
11041 msgid "needed_before_date"
11044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:88
11049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
11054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:139
11056 msgid "of the last:"
11057 msgstr "Хамгийн сүүлд фондод авагдсан:"
11059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
11064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
11065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
11067 msgid "online update form"
11070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:30
11076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
11080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
11085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
11086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
11087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
11088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
11089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
11090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
11091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
11094 msgstr "үйлчлүүлэгчид зориулж"
11096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
11097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
11099 msgid "pickup_expiry_date"
11102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
11103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
11105 msgid "pickup_location"
11106 msgstr "Байршлыг сонгох"
11108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
11109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
11110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
11111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:563
11113 msgid "purchase suggestion"
11114 msgstr "Шинэ худалдан авалтын санал"
11116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
11118 msgid "register here"
11121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
11123 msgid "request_location"
11124 msgstr "Сүүлийн байршил"
11126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
11129 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
11132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
11135 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
11140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
11143 msgstr "(<a1>Тавиураас эрж олохf</a>)"
11146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
11147 msgid "results in the library's OverDrive collection."
11150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
11155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
11157 msgid "return_type"
11158 msgstr "Зүйлийг буцаах"
11160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
11165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:513
11170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:105
11175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
11177 msgid "show_contact"
11180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
11185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
11190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
11195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
11197 msgid "shows your account to be clear, please consult a librarian."
11198 msgstr "Санамж: Таны сэтгэгдэл номын санчаар батлагдах ёстой."
11200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
11202 msgid "shows your account to be clear, please contact the library."
11203 msgstr "Номын санд бэлэн"
11205 #. %1$s: RESERVE.datesent | $KohaDates
11206 #. %2$s: ELSIF ( RESERVE.suspend )
11207 #. %3$s: IF ( RESERVE.suspend_until )
11208 #. %4$s: RESERVE.suspend_until
11213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:579
11215 msgid "since %s %s Suspended %s until %s %s %s Pending %s %s "
11216 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
11218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
11220 msgid "site administrator"
11223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
11226 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
11229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:50
11231 msgid "starts with"
11232 msgstr "дараахаар эхэлдэг"
11234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
11239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:95
11241 msgid "suggestions"
11244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
11247 msgstr "Өөрийн нэр:"
11249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
11252 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
11253 "element 'reserve_id')"
11256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
11257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
11259 msgid "system item identifier"
11262 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
11263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:265
11264 msgid "tagsel_button"
11267 #. META http-equiv=Content-Type
11268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:2
11269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
11270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
11271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:3
11272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:3
11273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:4
11274 msgid "text/html; charset=utf-8"
11275 msgstr "text/html; charset=utf-8"
11277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
11278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
11281 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
11285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
11286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:734
11288 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
11291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
11293 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
11296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
11298 msgid "the date the patron would like the item returned by"
11301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:459
11303 msgid "the type of the identifier, possible values: "
11306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
11307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:635
11308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:656
11309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
11310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
11313 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
11314 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
11317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
11319 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)"
11323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
11325 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)%s."
11328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:691
11329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:703
11331 msgid "to create new lists."
11332 msgstr "Шинэ жагсаалтууд үүсгэхээр <a1>Нэвтрэх</a>"
11334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:953
11336 msgid "to post a comment."
11339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
11340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
11342 msgid "to submit current information ("
11343 msgstr "Холбоо барих мэдээлэл"
11346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:42
11350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:654
11353 msgstr "Өсвөр үеийн "
11355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
11360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1176
11363 msgstr "Долдугаар сар"
11365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:93
11367 msgid "used for/see from:"
11370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
11372 msgid "user's login identifier"
11375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
11377 msgid "user's password"
11378 msgstr "Шинэ нууц үг:"
11380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
11386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
11388 msgid "view labeled"
11391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:29
11392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
11398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1339
11404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
11405 msgid "waiting holds:"
11408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
11410 msgid "was not found in the database. Please try again."
11411 msgstr "Таны Ашиглагчийн нэр өгөгдлийн санд байхгүй байна. Дахиж оролдоно уу."
11413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
11415 msgid "whether or not to return fine information in the response"
11418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
11420 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
11423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
11425 msgid "whether or not to return loan information in the response"
11428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
11430 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
11433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:4
11434 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
11437 #. %1$s: approvedaddress
11438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
11440 msgid "will be sent shortly to %s."
11441 msgstr "%s-рүү энэ сагс илгээгдсэн."
11444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1339
11445 msgid "with biblionumber"
11448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
11453 #. %1$s: new_reserves_allowed
11454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
11457 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
11458 "items you wish to not place holds on. "
11461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
11462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
11464 msgid "your account page"
11465 msgstr "Материалын кафе"
11467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
11470 msgstr "миний торгуулиуд"
11472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:96
11475 msgstr "Таны жагсаалтууд"
11477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:87
11479 msgid "your messaging"
11480 msgstr "миний мэдээ"
11482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
11484 msgid "your personal details"
11485 msgstr "миний хувийн дэлгэрэнгүй мэдээлэл"
11487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
11489 msgid "your privacy"
11490 msgstr "Хувийн жагсаалтууд алга"
11492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:77
11494 msgid "your purchase suggestions"
11495 msgstr "миний худалдаж авах санал"
11498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1339
11500 msgid "your rating: "
11501 msgstr "Таны жагсаалтууд "
11503 #. %1$s: rating_value
11504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:508
11506 msgid "your rating: %s, "
11507 msgstr "Таны жагсаалтууд "
11509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:59
11511 msgid "your reading history"
11512 msgstr "миний уншлагын түүх"
11514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:50
11516 msgid "your search history"
11517 msgstr "Дараахийн хайх:"
11519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
11521 msgid "your summary"
11522 msgstr "миний дүгнэлт"
11524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:32
11527 msgstr "миний таагууд"
11529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:284
11530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:603
11531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:137
11532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:264
11538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:177
11539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:181
11541 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"