1 # translation of nb-NO-i-opac-t-prog-v-3000000.po to Norwegian bokmål
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
5 # Axel Bojer <axelb@skolelinux.no>, 2008, 2009.
6 # Thomas Gramstad <thomas@ifi.uio.no>, 2008.
7 # Thomas Gramstad <thomas@skolelinux.no>, 2008, 2011, 2012, 2013.
8 # Magnus Enger <magnus@enger.priv.no>, 2014.
11 "Project-Id-Version: nb-NO-i-opac-t-prog-v-3000000\n"
12 "POT-Creation-Date: 2014-05-05 21:43-0300\n"
13 "PO-Revision-Date: 2014-05-21 09:25+0100\n"
14 "Last-Translator: Magnus Enger <magnus@enger.priv.no>\n"
15 "Language-Team: Norwegian Bokmål <>\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21 "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
22 "X-POOTLE-MTIME: 1398754493.0\n"
24 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:110
30 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:283
31 msgid "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
32 msgstr "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
35 #. %2$s: USE KohaDates
36 #. %3$s: USE AuthorisedValues
37 #. %4$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnDetail )
38 #. %5$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnDetail )
39 #. %6$s: ShowCourseReservesHeader = 0
40 #. %7$s: IF Koha.Preference( 'UseCourseReserves' ) == 1
41 #. %8$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemloop
42 #. %9$s: IF ITEM_RESULT.course_reserves
43 #. %10$s: FOREACH r IN ITEM_RESULT.course_reserves
44 #. %11$s: IF r.course.enabled == 'yes'
45 #. %12$s: ShowCourseReservesHeader = 1
51 #. %18$s: IF ( using_https )
52 #. %19$s: SET protocol = "https://"
54 #. %21$s: SET protocol = "http://"
56 #. %23$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
57 #. %24$s: IF ( LibraryNameTitle )
58 #. %25$s: LibraryNameTitle
62 #. %29$s: FOREACH subtitl IN subtitle
63 #. %30$s: subtitl.subfield |html
65 #. %32$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
67 #. %34$s: BLOCK cssinclude
68 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1
71 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s"
72 "%sKoha online%s catalog › Details for: %s%s, %s%s %s %s %s"
74 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s"
75 "%sKoha %s katalog › Detaljer for: %s%s, %s%s %s %s %s"
78 #. %2$s: USE KohaDates
79 #. %3$s: USE AuthorisedValues
80 #. %4$s: USE ItemTypes
82 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
83 #. %7$s: IF ( LibraryNameTitle )
84 #. %8$s: LibraryNameTitle
87 #. %11$s: course.course_name
88 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
89 #. %13$s: BLOCK cssinclude
91 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:1
94 "%s %s %s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Course reserves for "
97 "%s %s %s %s %s %s %s%s%sKoha %s katalog › Pensumlitteratur for %s %s "
101 #. %2$s: ELSIF ( item.damaged )
102 #. %3$s: av_lib_include = AuthorisedValues.GetByCode( 'DAMAGED', item.damaged, 1 )
103 #. %4$s: IF av_lib_include
104 #. %5$s: av_lib_include
108 #. %9$s: IF ( item.restrictedopac )
109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:41
111 msgid "%s %s %s %s %s %s Item damaged %s %s Available %s"
112 msgstr "%s %s %s %s %s %s Skadet eksemplar %s %s Tilgjengelig %s"
114 #. %1$s: IF holds_count.defined
115 #. %2$s: ITEM_RESULT.holds_count
117 #. %4$s: IF ITEM_RESULT.priority
118 #. %5$s: IF holds_count.defined
119 #. %6$s: ITEM_RESULT.priority
121 #. %8$s: ITEM_RESULT.priority
124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1215
126 msgid "%s %s %s %s %s (priority %s) %s %s %s %s "
127 msgstr "%s %s %s %s %s (prioritet %s) %s %s %s %s "
131 #. %3$s: IF ( itemsloo.title )
132 #. %4$s: itemsloo.title |html
135 #. %7$s: FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle
136 #. %8$s: subtitl.subfield|html
138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
140 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s %s %s "
141 msgstr "%s %s %s %s %s Mangler tittel %s %s %s %s "
145 #. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.title )
146 #. %4$s: SEARCH_RESULT.title |html
149 #. %7$s: FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle
150 #. %8$s: subtitl.subfield|html
152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:302
154 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s , %s %s"
155 msgstr "%s %s %s %s %s Mangler tittel %s %s , %s %s"
158 #. %2$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnList )
159 #. %3$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnList )
160 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
161 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
162 #. %6$s: LibraryNameTitle
165 #. %9$s: IF ( searchdesc )
166 #. %10$s: IF ( query_desc )
167 #. %11$s: query_desc | html
169 #. %13$s: IF ( limit_desc )
170 #. %14$s: limit_desc | html
174 #. %18$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
175 #. %19$s: IF ( OpacStarRatings == 'all' || Koha.Preference('Babeltheque') )
176 #. %20$s: BLOCK cssinclude
177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:1
180 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor "
181 "'%s'%s%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
182 "criteria. %s %s %s %s "
184 "%s %s %s %s %s%s%sKoha %s katalog › %s Resultat av søk %setter '%s'%s"
185 "%s bed avgrensningene: '%s'%s %s Du oppgav ingen søkekriterier. %s "
189 #. %2$s: USE KohaDates
190 #. %3$s: SET userupdateview = 1
191 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
192 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
193 #. %6$s: LibraryNameTitle
196 #. %9$s: IF action == 'edit'
199 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
200 #. %13$s: BLOCK cssinclude
202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1
205 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %sUpdate your personal "
206 "details%sRegister a new account%s %s %s%s "
208 "%s %s %s %s %s%s%sKoha %s katalog › %sOppdater personopplysningene "
209 "dine%sRegistrer en ny konto%s %s %s%s "
211 #. %1$s: IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS )
212 #. %2$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS
213 #. %3$s: ITEM_RESULT.homebranch
214 #. %4$s: IF ( ITEM_RESULT.location_opac )
215 #. %5$s: ITEM_RESULT.location_opac
217 #. %7$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
218 #. %8$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber
219 #. %9$s: IF ( loop.last )
226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:387
229 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
231 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s Denne posten har ingen "
235 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
236 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
237 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:134
240 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
241 msgstr "%s %s %s %s Du abonnerer på e-postmeldinger for nye utgaver "
243 #. %1$s: IF showpriority
244 #. %2$s: bibitemloo.rank
246 #. %4$s: IF showholds && showpriority
248 #. %6$s: IF showholds
249 #. %7$s: bibitemloo.reservecount
251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:169
253 msgid "%s %s %s %s out of %s %s %s %s "
254 msgstr "%s %s %s %s av %s %s %s %s "
257 #. %2$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnList )
258 #. %3$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnList )
259 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
260 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
261 #. %6$s: LibraryNameTitle
264 #. %9$s: IF ( viewshelf )
265 #. %10$s: shelfname |html
268 #. %13$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
269 #. %14$s: BLOCK cssinclude
271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:1
274 "%s %s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sContents of %s%sYour lists"
277 "%s %s %s %s%s%s%sKoha %s katalog › %sInnhold i %s%sDine lister %s%s %s"
281 #. %2$s: USE AuthorisedValues
282 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
283 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
284 #. %5$s: LibraryNameTitle
287 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
288 #. %9$s: BLOCK cssinclude
290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:1
292 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Courses %s %s%s "
293 msgstr "%s %s %s %s%s%sKoha %s katalog › Kurs %s %s%s "
296 #. %2$s: USE KohaDates
297 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
298 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
299 #. %5$s: LibraryNameTitle
302 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
303 #. %9$s: BLOCK cssinclude
305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:1
307 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Placing a hold %s %s%s "
308 msgstr "%s %s %s %s%s%sKoha %s katalog › Reserverer %s %s%s "
311 #. %2$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && TagsEnabled && TagsInputOnList )
312 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
313 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
314 #. %5$s: LibraryNameTitle
317 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
318 #. %9$s: BLOCK cssinclude
320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:1
322 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your cart %s %s%s "
323 msgstr "%s %s %s %s%s%sKoha %s katalog › Din handlekurv %s %s%s "
326 #. %2$s: USE KohaDates
327 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
328 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
329 #. %5$s: LibraryNameTitle
332 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
333 #. %9$s: BLOCK cssinclude
334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:1
337 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your checkout history %s %s "
338 msgstr "%s %s %s %s%s%sKoha %s katalog › Din lånehistorikk %s %s "
341 #. %2$s: USE KohaDates
342 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
343 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
344 #. %5$s: LibraryNameTitle
347 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
348 #. %9$s: BLOCK cssinclude
350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1
353 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your library home %s %s%s "
354 msgstr "%s %s %s %s%s%sKoha %s katalog › Ditt hjemmebibliotek %s %s%s "
357 #. %2$s: USE KohaDates
358 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
359 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
360 #. %5$s: LibraryNameTitle
363 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
364 #. %9$s: BLOCK cssinclude
366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:1
369 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your search history %s %s%s "
370 msgstr "%s %s %s %s%s%sKoha %s katalog › Din søkehistorikk %s %s%s "
374 #. %3$s: IF ( RESERVE.intransit )
375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:564
377 msgid "%s %s %s Item in transit from "
378 msgstr "%s %s %s Eksemplaret er under vegs fra "
380 #. %1$s: IF ( RESERVE.wait )
381 #. %2$s: IF ( RESERVE.atdestination )
382 #. %3$s: IF ( RESERVE.found )
383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:554
385 msgid "%s %s %s Item waiting at "
386 msgstr "%s %s %s Eksemplaret venter ved "
388 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
389 #. %2$s: LibraryNameTitle
392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:7
394 msgid "%s %s %s Koha online %s "
395 msgstr "%s %s %s Koha %s "
397 #. %1$s: IF (otheritemloop.size)
398 #. %2$s: INCLUDE items_table items=otheritemloop tab="otherholdings"
401 #. %5$s: INCLUDE shelfbrowser tab='otherholdings'
402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:665
404 msgid "%s %s %s No other items. %s %s "
405 msgstr "%s %s %s Ingen andre eksemplarer. %s %s "
409 #. %3$s: ELSIF ( item.notforloan_per_itemtype )
410 #. %4$s: IF ( item.restrictedopac )
411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:38
413 msgid "%s %s %s Not for loan %s"
414 msgstr "%s %s %s Ikke til utlån %s"
417 #. %2$s: END # / FOREACH ERROR
418 #. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
422 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
423 msgstr "%s %s %s NB: Dette vinduet vil bli lukket i løpet av 5 sekunder. %s "
426 #. %2$s: USE KohaDates
427 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
428 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
429 #. %5$s: LibraryNameTitle
432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:1
434 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha %s › Self checkout "
435 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha %s › Selvbetjent utlån "
438 #. %2$s: PROCESS 'opac-authorities.inc'
439 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
440 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
441 #. %5$s: LibraryNameTitle
444 #. %8$s: summary.mainentry
445 #. %9$s: IF authtypetext
446 #. %10$s: authtypetext
448 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
449 #. %13$s: BLOCK cssinclude
451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:1
454 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search › %s%s "
457 "%s %s %s%s%s%sKoha %s katalog › Autoritetssøk › %s%s (%s)%s %s "
461 #. %2$s: PROCESS 'opac-authorities.inc'
462 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
463 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
464 #. %5$s: LibraryNameTitle
467 #. %8$s: authtypetext
468 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
469 #. %10$s: BLOCK cssinclude
471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:1
473 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Entry %s %s %s%s "
474 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha %s katalog › Innførsel %s %s %s%s "
477 #. %2$s: USE KohaDates
478 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
479 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
480 #. %5$s: LibraryNameTitle
484 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
485 #. %10$s: BLOCK cssinclude
486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:1
489 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Full subscription history for "
492 "%s %s %s%s%s%sKoha %s katalog › Full abonnementshistorikk for %s %s "
496 #. %2$s: USE KohaDates
497 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
498 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
499 #. %5$s: LibraryNameTitle
502 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
503 #. %9$s: BLOCK cssinclude
505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:1
507 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Recent comments %s %s%s "
508 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha %s katalog › De nyeste kommentarene %s %s%s "
511 #. %2$s: USE KohaDates
512 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
513 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
514 #. %5$s: LibraryNameTitle
517 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
518 #. %9$s: BLOCK cssinclude
519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:1
521 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Tags %s %s "
522 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha %s katalog › Tagger %s %s "
525 #. %2$s: USE KohaDates
526 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
527 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
528 #. %5$s: LibraryNameTitle
531 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
532 #. %9$s: BLOCK cssinclude
534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:1
537 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Your fines and charges %s %s%s "
538 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha %s katalog › Dine gebyrer %s %s%s "
540 #. For the first occurrence,
542 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
543 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
544 #. %4$s: LibraryNameTitle
547 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
548 #. %8$s: BLOCK cssinclude
550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:1
551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:1
552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:1
554 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s%s "
555 msgstr "%s %s %s%s%sKoha %s katalog %s %s%s "
558 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
559 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
560 #. %4$s: LibraryNameTitle
563 #. %7$s: IF ( GetAvailability )
564 #. %8$s: ELSIF ( GetRecords )
565 #. %9$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
566 #. %10$s: ELSIF ( LookupPatron )
567 #. %11$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
568 #. %12$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
569 #. %13$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
570 #. %14$s: ELSIF ( GetServices )
571 #. %15$s: ELSIF ( RenewLoan )
572 #. %16$s: ELSIF ( HoldTitle )
573 #. %17$s: ELSIF ( HoldItem )
574 #. %18$s: ELSIF ( CancelHold )
577 #. %21$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
578 #. %22$s: BLOCK cssinclude
580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:1
583 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › "
584 "GetAvailability %s ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › "
585 "GetAuthorityRecords %s ILS-DI › LookupPatron %s ILS-DI › "
586 "AuthenticatePatron %s ILS-DI › GetPatronInfo %s ILS-DI › "
587 "GetPatronStatus %s ILS-DI › GetServices %s ILS-DI › RenewLoan "
588 "%s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-DI › HoldItem %s ILS-DI › "
589 "CancelHold %s ILS-DI %s %s %s%s "
591 "%s %s %s%s%sKoha %s katalog › %s ILS-DI › GetAvailability %s "
592 "ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
593 "› LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI "
594 "› GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › "
595 "GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-"
596 "DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s %s %s%s "
599 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
600 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
601 #. %4$s: LibraryNameTitle
604 #. %7$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
607 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
608 #. %11$s: BLOCK cssinclude
610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:1
613 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Log in to your account %s "
614 "Catalog login disabled %s %s %s%s "
616 "%s %s %s%s%sKoha %s katalog › %s Logg inn med din konto %s Innlogging "
617 "er ikke aktivert %s %s %s%s "
620 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
621 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
622 #. %4$s: LibraryNameTitle
625 #. %7$s: IF ( searchdesc )
626 #. %8$s: IF ( query_desc )
627 #. %9$s: query_desc | html
629 #. %11$s: IF ( limit_desc )
630 #. %12$s: limit_desc | html
634 #. %16$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:1
638 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
639 "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
642 "%s %s %s%s%sKoha %s katalog › %s Resultat av søk %setter '%s'%s"
643 "%s med avgrensning : '%s'%s %s Du oppgav ikke noe søk. %s %s "
646 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
647 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
648 #. %4$s: LibraryNameTitle
651 #. %7$s: IF ( searchdesc )
652 #. %8$s: IF ( query_desc )
653 #. %9$s: query_desc | html
655 #. %11$s: IF ( limit_desc )
656 #. %12$s: limit_desc | html
660 #. %16$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
661 #. %17$s: BLOCK cssinclude
663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:1
666 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
667 "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
668 "criteria. %s %s %s%s "
670 "%s %s %s%s%sKoha %s katalog › %s Resultat av søk %setter '%s'%s"
671 "%s med avgrensningene: '%s'%s %s Du oppgav ikke noen "
672 "søkekriterier. %s %s %s%s "
675 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
676 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
677 #. %4$s: LibraryNameTitle
680 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
681 #. %8$s: BLOCK cssinclude
683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:1
685 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Advanced search %s %s%s "
686 msgstr "%s %s %s%s%sKoha %s katalog › Avansert søk %s %s%s "
689 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
690 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
691 #. %4$s: LibraryNameTitle
694 #. %7$s: biblio.title |html
695 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
696 #. %9$s: BLOCK cssinclude
697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:1
699 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Images for: %s %s %s "
700 msgstr "%s %s %s%s%sKoha %s katalog › Bilder for: %s %s %s "
703 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
704 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
705 #. %4$s: LibraryNameTitle
709 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
710 #. %9$s: BLOCK cssinclude
711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:1
714 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › OverDrive search for '%s' %s %s "
715 msgstr "%s %s %s%s%sKoha %s katalog › OverDrive søk etter '%s' %s %s "
718 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
719 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
720 #. %4$s: LibraryNameTitle
723 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
724 #. %8$s: BLOCK cssinclude
726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:1
729 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Please confirm your registration "
732 "%s %s %s%s%sKoha %s katalog › Vennligst bekreft registreringen %s %s"
736 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
737 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
738 #. %4$s: LibraryNameTitle
741 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
742 #. %8$s: BLOCK cssinclude
744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:1
746 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Subject cloud %s %s%s "
747 msgstr "%s %s %s%s%sKoha %s katalog › Emnesky %s %s%s "
750 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
751 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
752 #. %4$s: LibraryNameTitle
755 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
756 #. %8$s: BLOCK cssinclude
758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:1
760 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Updates submitted %s %s%s "
762 "%s %s %s%s%sKoha %s katalog › Oppdateringer er sendt inn %s %s%s "
766 #. %3$s: IF ( review.title )
767 #. %4$s: review.title
770 #. %7$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
771 #. %8$s: subtitl.subfield |html
773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:43
775 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s "
776 msgstr "%s %s %s%s%sMangler tittel%s %s %s%s "
778 #. %1$s: IF (render=='standalone')
780 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
781 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
782 #. %5$s: BLOCK cssinclude
784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:1
786 msgid "%s %s %sSearch suggestions %s %s%s "
787 msgstr "%s %s %sSøk i forslag %s %s%s "
791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:561
793 msgid "%s %s Item in transit to "
794 msgstr "%s %s Eksemplaret er på vei til "
799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
801 msgid "%s %s No results found. %s "
802 msgstr "%s %s Fant ingen resultater. %s "
806 #. %3$s: IF ( item.restrictedopac )
807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:36
809 msgid "%s %s Not for loan %s"
810 msgstr "%s %s Ikke til utlån %s"
813 #. %2$s: IF ( casServersLoop )
814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
816 msgid "%s %s Please choose against which one you would like to authenticate: "
817 msgstr "%s %s Velg hvilken du ønsker å autentisere mot: "
819 #. %1$s: - SWITCH index -
820 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
821 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
822 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
827 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
828 "%s Search also for related subjects %s "
830 "%s %s Søk også etter mer spesifikke emner %s Søk også etter mer generelle "
831 "emner %s Søk også etter relaterte emner %s "
837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:145
840 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
843 "%s %s Du må logge deg inn for å abonnere på epostvarsling om nye utgaver %s "
846 #. %1$s: END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc
847 #. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.author )
848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:184
854 #. %2$s: IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" )
855 #. %3$s: SWITCH ShowReviewer
857 #. %5$s: review.borrtitle
858 #. %6$s: review.firstname
859 #. %7$s: review.surname
860 #. %8$s: CASE 'first'
861 #. %9$s: review.firstname
862 #. %10$s: CASE 'surname'
863 #. %11$s: review.surname
864 #. %12$s: CASE 'firstandinitial'
865 #. %13$s: review.firstname
866 #. %14$s: review.surname|truncate(2,'.')
867 #. %15$s: CASE 'username'
868 #. %16$s: review.userid
872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
874 msgid "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
875 msgstr "%s %s av %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
881 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
882 msgstr "%s %s sendte deg en kurv fra vår publikumskatalog."
887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:13
889 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s."
890 msgstr "%s %s sendte deg fra vår publikumskatalog, en liste med tittelen : %s."
893 #. %2$s: IF ( added_count ==1 )
896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:107
898 msgid "%s %s tag%stags%s successfully added."
899 msgstr "%s %s taggen%stagger%s lagt til."
902 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
903 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
904 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
905 #. %5$s: LibraryNameTitle
910 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
911 #. %11$s: BLOCK cssinclude
913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:1
916 "%s %s%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog › Your messaging "
919 "%s %s%s%s%s%sKoha %s%sKoha %s katalog › Dine innstillinger for "
922 #. %1$s: USE KohaDates
923 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
924 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
925 #. %4$s: LibraryNameTitle
928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:1
930 msgid "%s %s%s%s%sKoha %s › Self checkout help"
931 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s › Hjelp til selvbetjent utlån"
934 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
935 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
936 #. %4$s: LibraryNameTitle
939 #. %7$s: IF ( op_add )
941 #. %9$s: IF ( op_else )
943 #. %11$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
944 #. %12$s: BLOCK cssinclude
946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:1
949 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sEnter a new purchase suggestion"
950 "%s %sPurchase Suggestions%s %s %s%s "
952 "%s %s%s%s%sKoha %s katalog › %sLegg inn et nytt innkjøpsforslag%s "
953 "%sInnkjøpsforslag%s %s %s%s "
956 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
957 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
958 #. %4$s: LibraryNameTitle
961 #. %7$s: IF ( typeissue )
962 #. %8$s: ELSIF ( typeissuecancel )
964 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
965 #. %11$s: BLOCK cssinclude
967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:1
970 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sSubscribe to a subscription "
971 "alert %s Unsubscribe from a subscription alert %s %s %s%s "
973 "%s %s%s%s%sKoha %s katalog › %sMeld deg på abonnementsvarsel %s Melde "
974 "deg av abonnementsvarsel %s %s %s%s "
977 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
978 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
979 #. %4$s: LibraryNameTitle
982 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
983 #. %8$s: BLOCK cssinclude
985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:1
987 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search %s %s%s "
988 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s katalog › Autoritetssøk %s %s%s "
991 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
992 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
993 #. %4$s: LibraryNameTitle
996 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
997 #. %8$s: BLOCK cssinclude
999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:1
1001 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Browse our catalog %s %s%s "
1002 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s katalog › Bla i katalogen %s %s%s "
1005 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1006 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1007 #. %4$s: LibraryNameTitle
1010 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1011 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:1
1015 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Change your password %s %s%s "
1016 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s katalog › Endre passord %s %s%s "
1019 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1020 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1021 #. %4$s: LibraryNameTitle
1024 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1025 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:1
1029 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD view %s %s%s "
1030 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s katalog › ISBD-visning %s %s%s "
1033 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1034 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1035 #. %4$s: LibraryNameTitle
1038 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1039 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:1
1044 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Issues for a subscription %s %s%s "
1045 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s katalog › Utgaver av et tidsskrift %s %s%s "
1048 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1049 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1050 #. %4$s: LibraryNameTitle
1053 #. %7$s: biblionumber
1054 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1055 #. %9$s: BLOCK cssinclude
1057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:1
1060 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › MARC details for record no. %s %s "
1063 "%s %s%s%s%sKoha %s katalog › MARC-detaljer for post nr. %s %s %s%s "
1066 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1067 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1068 #. %4$s: LibraryNameTitle
1071 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1072 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:1
1075 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Most popular titles %s %s "
1076 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s katalog › Mest populære titler %s %s "
1079 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1080 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1081 #. %4$s: LibraryNameTitle
1084 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1085 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:1
1089 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Share a list %s %s%s "
1090 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s katalog › del en liste %s %s%s "
1093 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1094 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1095 #. %4$s: LibraryNameTitle
1098 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1099 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:1
1104 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Your privacy management %s %s%s "
1106 "%s %s%s%s%sKoha %s katalog › Dine innstillinger for personvern %s %s"
1109 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1110 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1111 #. %3$s: LibraryNameTitle
1114 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1115 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:1
1118 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s "
1119 msgstr "%s %s%s%sKoha %s katalog %s %s "
1121 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1122 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1123 #. %3$s: LibraryNameTitle
1126 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1127 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:1
1131 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s%s "
1132 msgstr "%s %s%s%sKoha %s katalog %s %s%s "
1134 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1135 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1136 #. %3$s: LibraryNameTitle
1139 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1140 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:1
1144 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog › Add to your list %s %s%s "
1145 msgstr "%s %s%s%sKoha %s katalog › Legg til i lista di %s %s%s "
1147 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1148 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1149 #. %3$s: LibraryNameTitle
1152 #. %6$s: title |html
1153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:1
1155 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog › Comments on %s "
1156 msgstr "%s %s%s%sKoha %s katalog › Kommentarer på %s "
1158 #. %1$s: SWITCH type
1159 #. %2$s: CASE 'earlier'
1160 #. %3$s: CASE 'later'
1161 #. %4$s: CASE 'acronym'
1162 #. %5$s: CASE 'musical'
1163 #. %6$s: CASE 'broader'
1164 #. %7$s: CASE 'narrower'
1165 #. %8$s: CASE 'parent'
1168 #. %11$s: type | html
1171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:35
1174 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
1175 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
1178 "%s %s(Forrige emne) %s(Neste emne) %s(Akronym) %s(Musikalsk komposisjon) "
1179 "%s(Mer generelt emne) %s(Mer spesifikt emne) %s(Direkte overordnet "
1180 "organisasjon) %s %s (%s)%s %s "
1182 #. %1$s: collectiontitle
1183 #. %2$s: IF ( collectionissn )
1184 #. %3$s: collectionissn
1186 #. %5$s: IF ( collectionvolume )
1187 #. %6$s: collectionvolume
1189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:222
1191 msgid "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
1192 msgstr "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
1194 #. %1$s: SWITCH option
1195 #. %2$s: CASE 'bibtex'
1197 #. %4$s: CASE 'endnote'
1198 #. %5$s: CASE 'marcxml'
1199 #. %6$s: CASE 'marc8'
1200 #. %7$s: CASE 'utf8'
1201 #. %8$s: CASE 'marcstd'
1202 #. %9$s: CASE 'mods'
1203 #. %10$s: CASE 'ris'
1205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:45
1208 "%s %sBIBTEX %sDublin Core (XML) %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/"
1209 "MARC-8) %sMARC (Unicode/UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) "
1212 "%s %sBIBTEX %sDublin Core (XML) %sEndNote %sMARCXML %sMARC (ikke Unicode/"
1213 "MARC-8) %sMARC (Unicode/UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) "
1216 # 42wXYL <a href="http://xjegsafqqsbo.com/">xjegsafqqsbo</a>, [url=http://ulbeaihsfgxa.com/]ulbeaihsfgxa[/url], [link=http://hzmthhanotoi.com/]hzmthhanotoi[/link], http://hczqnsqiwxwc.com/
1217 #. %1$s: shelvesloo.count
1218 #. %2$s: IF ( shelvesloo.single )
1221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:714
1223 msgid "%s %sitem%sitem(s)%s"
1224 msgstr "%s %seksemplar%seksemplar(er)%s"
1226 #. %1$s: IF loop.index == 0
1229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:35
1231 msgid "%s %s and %s "
1232 msgstr "%s %s og %s "
1234 #. %1$s: bibliotitle
1235 #. %2$s: biblionumber
1236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:26
1238 msgid "%s (Record no. %s)"
1239 msgstr "%s (Post nr. %s)"
1241 #. %1$s: IF ( related )
1242 #. %2$s: FOREACH relate IN related
1243 #. %3$s: relate.related_search
1246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:75
1248 msgid "%s (related searches: %s %s %s ). %s "
1249 msgstr "%s (beslektede søk: %s %s %s ). %s "
1251 #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
1252 #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
1253 #. %3$s: IF ( canrenew )
1254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:453
1256 msgid "%s Account frozen %s %s "
1257 msgstr "%s Kontoen er sperret %s %s "
1259 #. For the first occurrence,
1261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:287
1262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:479
1263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:646
1265 msgid "%s Address 2:"
1266 msgstr "%s Addresse 2:"
1268 #. For the first occurrence,
1270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:273
1271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:465
1272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:632
1275 msgstr "%s Addresse:"
1277 #. %1$s: IF ( latestserial.status1 )
1279 #. %3$s: IF ( latestserial.status2 )
1281 #. %5$s: IF ( latestserial.status3 )
1283 #. %7$s: IF ( latestserial.status4 )
1285 #. %9$s: IF ( latestserial.status5 )
1291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:807
1294 "%s Awaited %s %s Arrived %s %s Late %s %s Missing %s %s Not issued %s %s %s "
1297 "%s Ventet %s %s Ankommet %s %s Forsinket %s %s Mangler %s %s Ikke utgitt %s "
1300 #. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.onloancount )
1301 #. %2$s: GROUP_RESULT.onloancount
1303 #. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount )
1304 #. %5$s: GROUP_RESULT.withdrawncount
1306 #. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount )
1307 #. %8$s: GROUP_RESULT.itemlostcount
1309 #. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.damagedcount )
1310 #. %11$s: GROUP_RESULT.damagedcount
1312 #. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.orderedcount )
1313 #. %14$s: GROUP_RESULT.orderedcount
1315 #. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.intransitcount )
1316 #. %17$s: GROUP_RESULT.intransitcount
1318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:218
1321 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
1322 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
1324 "%s Utlånt (%s), %s %s Trukket tilbake (%s), %s %s Tapt (%s),%s %s Skadet "
1325 "(%s),%s %s I bestilling (%s),%s %s Underveis (%s),%s "
1327 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.onloancount )
1328 #. %2$s: SEARCH_RESULT.onloancount
1330 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount )
1331 #. %5$s: SEARCH_RESULT.withdrawncount
1333 #. %7$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems )
1334 #. %8$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount )
1335 #. %9$s: SEARCH_RESULT.itemlostcount
1338 #. %12$s: IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount )
1339 #. %13$s: SEARCH_RESULT.damagedcount
1341 #. %15$s: IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount )
1342 #. %16$s: SEARCH_RESULT.orderedcount
1344 #. %18$s: IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount )
1345 #. %19$s: SEARCH_RESULT.onholdcount
1347 #. %21$s: IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount )
1348 #. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount
1350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:387
1353 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
1354 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
1356 "%s Utlånt (%s), %s %s Trukket tilbake (%s), %s %s%s Tapt (%s),%s%s %s Skadet "
1357 "(%s),%s %s I bestilling (%s),%s %s Reservert (%s),%s %s Underveis (%s),%s "
1359 #. For the first occurrence,
1361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:301
1362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:493
1363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:660
1368 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
1371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:79
1373 msgid "%s Collection %s Item type %s: "
1374 msgstr "%s Samling %s Dokumenttype %s: "
1377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:577
1379 msgid "%s Contact Note:"
1380 msgstr "%s Kontaktnote:"
1382 #. %1$s: IF (errcode==1)
1385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
1388 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
1389 "you cannot add items to this list. %s "
1391 "%s Kunne ikke opprette ny liste, vennligst sjekk at navnet er unikt. %s "
1392 "Beklager, du kan ikke redigere denne lista. %s "
1394 #. For the first occurrence,
1396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:343
1397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:535
1398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:702
1404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:162
1406 msgid "%s Date of birth:"
1407 msgstr "%s Fødselsdato og -år:"
1409 #. %1$s: IF ( koha_spsuggest )
1410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:93
1412 msgid "%s Did you mean: "
1413 msgstr "%s Mente du: "
1416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:563
1422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:439
1427 #. For the first occurrence,
1429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:148
1430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:618
1432 msgid "%s First name:"
1433 msgstr "%s Fornavn:"
1436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:74
1438 msgid "%s Home library:"
1439 msgstr "%s Hjemmebibliotek:"
1442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:183
1444 msgid "%s Initials:"
1445 msgstr "%s Initialer:"
1447 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics
1448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:411
1450 msgid "%s Internet user critics"
1451 msgstr "%s Nettkritikere"
1456 #. %4$s: ELSIF ( item.datedue || issue.date_due )
1457 #. %5$s: IF ( OPACShowCheckoutName )
1458 #. %6$s: item.cardnumber
1459 #. %7$s: item.firstname
1460 #. %8$s: item.surname
1463 #. %11$s: ELSIF ( item.transfertwhen )
1464 #. %12$s: item.transfertfrom
1465 #. %13$s: item.transfertto
1466 #. %14$s: item.transfertwhen
1467 #. %15$s: ELSIF ( item.waiting )
1468 #. %16$s: ELSIF ( item.withdrawn )
1469 #. %17$s: ELSIF ( item.itemnotforloan )
1470 #. %18$s: IF ( item.notforloanvalueopac )
1471 #. %19$s: item.notforloanvalueopac
1472 #. %20$s: IF ( item.restrictedopac )
1473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:16
1476 "%s Item lost %s %s %s %s Checked out to %s %s %s %s Checked out %s %s In "
1477 "transit from %s to %s since %s %s On hold %s Item withdrawn %s %s %s %s"
1479 "%s Tapt eksemplar %s %s %s %s Lånt ut til %s %s %s %s Utlånt %s %s Under "
1480 "vegs fra %s til %s siden %s %s Reservert %s Trukket tilbake %s %s %s %s"
1483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:559
1485 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
1486 msgstr "%s Eksemplaret venter på å bli hentet fra "
1488 #. %1$s: issues_count
1489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
1491 msgid "%s Item(s) checked out"
1492 msgstr "%s Eksemplar(er) utlånt"
1495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:94
1500 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:1
1503 msgid "%s MARC view"
1504 msgstr "%s MARC-visning"
1507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:397
1509 msgid "%s Mobile phone:"
1512 #. %1$s: IF ( searchdesc )
1513 #. %2$s: LibraryName
1514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:42
1516 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
1517 msgstr "%s Fant ingen treff i %s katalogen. "
1519 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_many )
1520 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.too_soon )
1521 #. %3$s: ISSUE.soonestrenewdate
1522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:228
1524 msgid "%s Not renewable %s No renewal before %s "
1525 msgstr "%s Kan ikke fornyes %s Ingen fornying før %s "
1527 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
1530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:460
1532 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
1533 msgstr "%s Reservert %s Ingen fornyinger igjen %s "
1536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:197
1538 msgid "%s Other names:"
1539 msgstr "%s Andre navn:"
1541 #. %1$s: IF ( PassMismatch )
1543 #. %3$s: IF ( ShortPass )
1546 #. %6$s: IF ( WrongPass )
1548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:30
1551 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Your new "
1552 "password must be at least %s characters long. %s %s Your current password "
1553 "was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to "
1554 "re-set your password for you. %s "
1556 "%s Passordene stemmer ikke overens. Vennligst skriv inn passordet på nytt. "
1557 "%s %s Ditt nye passord må være på minst %s tegn. %s %s Ditt eksisterende "
1558 "passord ble ikke skrevet riktig. Vennligst be en bibliotekar endre passordet "
1559 "for deg hvis dette problemet vedvarer. %s "
1561 #. For the first occurrence,
1563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:549
1564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:716
1567 msgstr "%s Telefon:"
1569 #. %1$s: END # / IF circ_error_UNKNOWN_BARCODE
1570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
1572 msgid "%s Please see a member of the library staff. "
1573 msgstr "%s Vennligst oppsøk en ansatt i biblioteket. "
1576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:411
1578 msgid "%s Primary email:"
1579 msgstr "%s Førstevalg e-post:"
1582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:369
1584 msgid "%s Primary phone:"
1585 msgstr "%s Hovedtelefon:"
1587 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro
1588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:414
1590 msgid "%s Professional critics"
1591 msgstr "%s Profesjonelle kritikere"
1593 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1
1595 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
1599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:96
1602 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
1603 "suggestions %s %s "
1605 "%s Innkjøpsforslag %s %s Dine innkjøpsforslag %s Innkjøpsforslag %s %s "
1607 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations
1608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:420
1610 msgid "%s Quotations"
1614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:113
1616 msgid "%s Salutation:"
1619 #. %1$s: LibraryName |html
1620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:5
1625 #. %1$s: LibraryName |html
1626 #. %2$s: IF ( query_desc )
1627 #. %3$s: query_desc |html
1629 #. %5$s: IF ( limit_desc )
1630 #. %6$s: limit_desc |html
1632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:70
1634 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
1635 msgstr "%s Søk %setter '%s'%s%s med begrensning(er): '%s'%s"
1638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:425
1640 msgid "%s Secondary email:"
1641 msgstr "%s Annen e-post:"
1644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:383
1646 msgid "%s Secondary phone:"
1647 msgstr "%s Annen telefon:"
1649 #. %1$s: LibraryName
1650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:32
1652 msgid "%s Self checkout system"
1653 msgstr "%s Selvutlånssystem"
1655 #. %1$s: IF ( available )
1656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:7
1658 msgid "%s Showing only "
1659 msgstr "%s Viser bare "
1661 #. For the first occurrence,
1663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:315
1664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:507
1665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:674
1668 msgstr "%s Delstat:"
1671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:259
1673 msgid "%s Street number:"
1674 msgstr "%s Gatenummer:"
1676 #. For the first occurrence,
1678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:134
1679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:604
1682 msgstr "%s Etternavn:"
1684 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
1687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:76
1689 msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
1691 "%s Tagger fra andre brukere som skal vises %s Tagger som skal vises %s: "
1695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:225
1697 msgid "%s This record has no items. %s "
1698 msgstr "%s Denne posten har ingen eksemplarer. %s "
1700 #. %1$s: IF holds_count.defined
1701 #. %2$s: holds_count
1703 #. %4$s: IF priority
1704 #. %5$s: IF holds_count.defined
1710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:637
1713 "%s Total holds: %s %s %s %s (priority %s) %s Overall queue priority: %s %s "
1716 "%s Totalt antall reserveringer: %s %s %s %s (prioritet %s) %s Total "
1717 "prioritet i køen: %s %s %s "
1721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:107
1724 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
1726 "%s Beklager, bilder er for tiden ikke skrudd på for denne katalogen. %s "
1728 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos
1729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:417
1731 msgid "%s Video extracts"
1732 msgstr "%s Videoutdrag"
1734 #. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1737 #. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1740 #. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary
1741 #. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1742 #. %9$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
1744 #. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate )
1745 #. %12$s: itemLoo.reservedate
1748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:328
1751 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
1754 "%s Venter %s Reservert %s for låner %s ved %s forventet %s %s siden %s %s %s "
1757 #. For the first occurrence,
1758 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
1761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:241
1762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:470
1764 msgid "%s Yes %s No %s "
1765 msgstr "%s Ja %s Nei %s "
1769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
1771 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
1772 msgstr "%s Du oppga ingen søkekriterier. %s "
1774 #. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
1776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
1778 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
1779 msgstr "%s Du har aldri lånt noe fra dette biblioteket. %s "
1781 #. For the first occurrence,
1783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:329
1784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:521
1785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:688
1787 msgid "%s Zip/Postal code:"
1788 msgstr "%s Postnummer:"
1791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:448
1794 "%s [%% UNLESS hidden.defined('B_address') && hidden.defined('B_address2') && "
1795 "hidden.defined('B_city') && hidden.defined('B_state') && hidden."
1796 "defined('B_zipcode') && hidden.defined('B_county') && hidden."
1797 "defined('B_phone') && hidden.defined('B_email') && hidden."
1798 "defined('contactnote') %%] "
1800 "%s [%% UNLESS hidden.defined('B_address') && hidden.defined('B_address2') && "
1801 "hidden.defined('B_city') && hidden.defined('B_state') && hidden."
1802 "defined('B_zipcode') && hidden.defined('B_county') && hidden."
1803 "defined('B_phone') && hidden.defined('B_email') && hidden."
1804 "defined('contactnote') %%] "
1807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:587
1810 "%s [%% UNLESS hidden.defined('altcontactsurname') && hidden."
1811 "defined('altcontactfirstname') && hidden.defined('altcontactaddress1') && "
1812 "hidden.defined('altcontactaddress2') && hidden.defined('altcontactaddress3') "
1813 "&& hidden.defined('altcontactstate') && hidden.defined('altcontactzipcode') "
1814 "&& hidden.defined('altcontactcountry') && hidden.defined('altcontactphone') "
1817 "%s [%% UNLESS hidden.defined('altcontactsurname') && hidden."
1818 "defined('altcontactfirstname') && hidden.defined('altcontactaddress1') && "
1819 "hidden.defined('altcontactaddress2') && hidden.defined('altcontactaddress3') "
1820 "&& hidden.defined('altcontactstate') && hidden.defined('altcontactzipcode') "
1821 "&& hidden.defined('altcontactcountry') && hidden.defined('altcontactphone') "
1825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:353
1828 "%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
1829 "hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden."
1830 "defined('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
1832 "%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
1833 "hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden."
1834 "defined('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
1836 #. %1$s: END # /UNLESS fields hidden
1837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:242
1840 "%s [%% UNLESS hidden.defined('streetnumber') && hidden.defined('address') && "
1841 "hidden.defined('address2') && hidden.defined('city') && hidden."
1842 "defined('state') && hidden.defined('zipcode') && hidden.defined('country') "
1845 "%s [%% UNLESS hidden.defined('streetnumber') && hidden.defined('address') && "
1846 "hidden.defined('address2') && hidden.defined('city') && hidden."
1847 "defined('state') && hidden.defined('zipcode') && hidden.defined('country') "
1850 #. %1$s: END # / defined 'branchcode'
1851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
1854 "%s [%% UNLESS hidden.defined('title') && hidden.defined('surname') && hidden."
1855 "defined('firstname') && hidden.defined('dateofbirth') && hidden."
1856 "defined('initials') && hidden.defined('othernames') && hidden.defined('sex') "
1859 "%s [%% UNLESS hidden.defined('title') && hidden.defined('surname') && hidden."
1860 "defined('firstname') && hidden.defined('dateofbirth') && hidden."
1861 "defined('initials') && hidden.defined('othernames') && hidden.defined('sex') "
1864 #. %1$s: BLOCK showreference
1865 #. %2$s: SET authidurl = '/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid='
1866 #. %3$s: SET searchurl = '/cgi-bin/koha/opac-authorities-home.pl?op=do_search&type=opac&operator=contains&marclist=mainentry&and_or=and&orderby=HeadingAsc&value='
1867 #. %4$s: IF marcflavour == 'UNIMARC'
1868 #. %5$s: SWITCH type
1869 #. %6$s: CASE 'broader'
1870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:1
1873 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
1874 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
1875 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
1877 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
1878 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
1879 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
1881 #. %1$s: USE AuthorisedValues
1882 #. %2$s: IF ( item.itemlost )
1883 #. %3$s: av_lib_include = AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', item.itemlost, 1 )
1884 #. %4$s: IF ( av_lib_include )
1885 #. %5$s: av_lib_include
1887 #. %7$s: IF ( item.lostimageurl )
1888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:1
1891 "%s [%%#- This include takes two parameters: an item structure and an "
1892 "optional loan (issue) structure. The issue structure is used by course "
1893 "reserves pages, which do not use an API to fetch items that populates item."
1894 "datedue. -%%] %s %s %s %s %s %s "
1896 "%s [%%#- This include takes two parameters: an item structure and an "
1897 "optional loan (issue) structure. The issue structure is used by course "
1898 "reserves pages, which do not use an API to fetch items that populates item."
1899 "datedue. -%%] %s %s %s %s %s %s "
1901 #. For the first occurrence,
1903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:14
1904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:16
1910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:92
1913 msgstr "%s bibliografiske poster"
1915 #. For the first occurrence,
1916 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.author )
1917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:314
1918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:48
1919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:359
1924 #. %1$s: IF ( XISBN.author )
1925 #. %2$s: XISBN.author |html
1927 #. %4$s: IF ( XISBN.copyrightdate )
1928 #. %5$s: XISBN.copyrightdate
1930 #. %7$s: IF ( XISBN.publishercode )
1931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:951
1933 msgid "%s by %s%s %s ©%s%s %s "
1934 msgstr "%s av %s%s %s ©%s%s %s "
1936 #. For the first occurrence,
1938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:19
1939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:21
1944 #. %1$s: IF renewal_blocked_fines != "0.00"
1945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
1947 msgid "%s more than "
1948 msgstr "%s mer enn "
1950 #. For the first occurrence,
1952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
1953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:48
1958 #. %1$s: IF ( RESERVE.waitingdate )
1959 #. %2$s: RESERVE.waitingdate | $KohaDates
1961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:558
1963 msgid "%s since %s%s "
1964 msgstr "%s siden %s%s "
1970 #. %5$s: BLOCK language
1971 #. %6$s: SWITCH lang
1981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
1984 "%s%s %s %s %s %s %s %%]English %s %%]French %s %%]Italian %s %%]German %s "
1985 "%%]Spanish %s%s %s %s "
1987 "%s%s %s %s %s %s %s %%]Engelsk %s %%]Fransk %s %%]Italiensk %s %%]Tysk %s "
1988 "%%]Spansk %s%s %s %s "
1990 #. %1$s: FILTER trim
1991 #. %2$s: SWITCH type
1992 #. %3$s: CASE 'earlier'
1993 #. %4$s: CASE 'later'
1994 #. %5$s: CASE 'acronym'
1995 #. %6$s: CASE 'musical'
1996 #. %7$s: CASE 'broader'
1997 #. %8$s: CASE 'narrower'
2002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
2005 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
2006 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
2008 "%s%s %sForrige emne %sNeste emne %sAkronym %sMusikalsk komposisjon %sMer "
2009 "generelt emne %sMer spesifikt emne %s%s %s%s"
2011 #. %1$s: IF ( shelveslooppri.count )
2012 #. %2$s: shelveslooppri.count
2013 #. %3$s: IF ( shelveslooppri.single )
2018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:640
2020 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
2021 msgstr "%s%s %seksemplar%seksemplarer%s%sTom%s"
2023 #. %1$s: IF SeparateHoldings
2024 #. %2$s: LoginBranchname
2027 #. %5$s: UNLESS too_many_items
2028 #. %6$s: itemloop.size || 0
2030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:530
2032 msgid "%s%s holdings%sHoldings%s %s ( %s )%s"
2033 msgstr " %s%s beholdning%sBeholdning%s%s ( %s )%s"
2035 #. %1$s: deleted_count
2036 #. %2$s: IF ( deleted_count ==1 )
2039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:110
2041 msgid "%s%s tag%stags%s successfully deleted."
2042 msgstr "%s%s tagg%stagger%s slettet."
2045 #. %2$s: IF ( BORROWER_INF.debarredcomment )
2046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
2048 msgid "%s%s with the comment "
2049 msgstr "%s%s med kommentaren "
2051 #. For the first occurrence,
2052 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2053 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2054 #. %3$s: LibraryNameTitle
2057 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2058 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:1
2061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:1
2062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:1
2063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:1
2064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:1
2065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:1
2067 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › An error has occurred %s %s%s "
2068 msgstr "%s%s%s%sKoha %s katalog › En feil har oppstått %s %s%s "
2070 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2071 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2072 #. %3$s: LibraryNameTitle
2075 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2076 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:1
2080 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Download cart %s %s%s "
2081 msgstr "%s%s%s%sKoha %s katalog › Last ned handlekurv %s %s%s "
2083 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2084 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2085 #. %3$s: LibraryNameTitle
2088 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2089 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:1
2093 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Download list%s %s%s "
2094 msgstr "%s%s%s%sKoha %s katalog › Last ned liste%s %s%s "
2096 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2097 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2098 #. %3$s: LibraryNameTitle
2101 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2102 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:1
2106 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart %s %s%s "
2107 msgstr "%s%s%s%sKoha %s katalog › Sender kurven din %s %s%s "
2109 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2110 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2111 #. %3$s: LibraryNameTitle
2114 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2115 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:1
2119 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your list %s %s%s "
2120 msgstr "%s%s%s%sKoha %s katalog › Sender lista di %s %s%s "
2122 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
2123 #. %2$s: OPACBaseURL
2124 #. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2126 #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd )
2127 #. %6$s: OPACBaseURL
2128 #. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2130 #. %9$s: OPACBaseURL
2131 #. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:38
2137 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
2138 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2141 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
2142 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2145 #. %1$s: IF ( shelveslooppri.viewcategory1 )
2146 #. %2$s: IF !shelveslooppri.shares
2150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:641
2152 msgid "%s%sPrivate%sShared%s%s "
2153 msgstr "%s%sPrivat%sDelt%s%s "
2155 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
2156 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
2159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
2161 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
2162 msgstr "%s(MM/DD/ÅÅÅÅ)%s(DD/MM/ÅÅÅÅ)%s(ÅÅÅÅ-MM-DD)%s"
2164 #. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
2165 #. %2$s: bibitemloo.author
2167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:135
2169 msgid "%s, by %s%s "
2170 msgstr "%s, av %s%s "
2173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
2176 "%s. Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage "
2179 "%s. Vanligvis er grunnen til at en konto er sperret gebyrer som ikke er "
2182 #. For the first occurrence,
2183 #. %1$s: OPACBaseURL
2184 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:59
2186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:101
2188 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2189 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2191 #. %1$s: OPACBaseURL
2192 #. %2$s: review.biblionumber
2193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
2195 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2196 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2198 #. %1$s: OPACBaseURL
2199 #. %2$s: review.biblionumber
2200 #. %3$s: review.reviewid
2201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:31
2203 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
2204 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
2206 #. %1$s: OPACBaseURL
2207 #. %2$s: query_cgi |html
2208 #. %3$s: limit_cgi |html
2209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:69
2211 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
2212 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
2214 #. %1$s: OPACBaseURL
2215 #. %2$s: query_cgi |html
2216 #. %3$s: limit_cgi |html
2217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:22
2219 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2220 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2222 #. %1$s: OPACBaseURL
2223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
2225 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2226 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2228 #. %1$s: IF ( starting_homebranch )
2229 #. %2$s: starting_homebranch
2231 #. %4$s: IF ( starting_location )
2232 #. %5$s: starting_location
2234 #. %7$s: IF ( starting_ccode )
2235 #. %8$s: starting_ccode
2237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
2240 "%sBrowsing %s Shelves%s %s, Shelving location: %s%s %s, Collection code: %s"
2243 "%sGressing %s Hyller%s %s, Hylleplassering: %s%s %s, Samlingskode: %s%s "
2245 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
2248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:58
2250 msgid "%sCollection%sItem type%s"
2251 msgstr "%sSamling%sDokumenttype%s"
2253 #. %1$s: IF ( serial.status1 )
2255 #. %3$s: IF ( serial.status2 )
2257 #. %5$s: IF ( serial.status3 )
2259 #. %7$s: IF ( serial.status4 )
2261 #. %9$s: IF ( serial.status5 )
2263 #. %11$s: IF ( serial.status6 )
2265 #. %13$s: IF ( serial.status7 )
2267 #. %15$s: IF ( serial.status8 )
2269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:103
2272 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sNot available%s %sDelete%s "
2273 "%sClaimed%s %sStopped%s "
2275 "%sVentet%s %sAnkommet%s %sForsinket%s %sMangler%s %sIkke tilgjengelig%s "
2276 "%sDlett%s %sPurret%s %sStoppet%s "
2278 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
2279 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
2280 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
2281 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
2282 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
2283 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
2286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:36
2289 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
2290 "%sItem checkout %sUnknown %s"
2292 "%sForfalte lån %sForhåndsvarsel %sKommende arrangementer %sReservasjon "
2293 "tilgjengelig %sInnlevering %sUtlån %sUkjent %s"
2295 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
2296 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
2297 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
2300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:129
2302 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
2303 msgstr "%sDokumenttype %sSamling %sHylleisgnatur %sAnnet %s "
2306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:17
2311 #. %1$s: IF ( shelvesloo.viewcategory2 )
2313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:715
2316 msgstr "%sOffentlig%s "
2318 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
2319 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
2320 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
2321 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
2322 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
2323 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
2325 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 )
2327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:200
2330 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
2331 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
2333 "%sEtterspurt %sSjekket av biblioteket %sAkseptert av biblioteket %sBestilt "
2334 "av biblioteket %sForslag avslått %sTilgjengelig i biblioteket %s %s %s "
2336 #. %1$s: IF ( typeissue )
2337 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
2339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
2342 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
2345 "%sMeld deg på et abonnementsvarsel %s Meld deg av et abonnementsvarsel %s"
2349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:280
2351 msgid "%sThis record has no items.%s "
2352 msgstr "%sDenne posten har ingen eksemplarer.%s "
2354 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
2357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:260
2359 msgid "%sYes%sNo%s "
2360 msgstr "%sJa%sNei%s "
2364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2367 msgstr "%sen liste:%s"
2371 #. %3$s: IF ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails )
2372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
2375 "%scontact information%s on file. Please contact the library%s or use the "
2377 "%skontaktinformasjon%s lagret. Vennligst kontakt biblioteket%s eller bruk "
2379 #. %1$s: IF ( paramsloo.single )
2382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
2384 msgid "%sentry%sentries%s. "
2385 msgstr "%sInnføresel%sinnførsler%s. "
2387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
2388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1038
2390 msgid "« Previous"
2391 msgstr "« Forrige"
2393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:4
2394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:155
2395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:158
2397 msgid "<< Previous"
2398 msgstr "<< Forrige"
2400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
2403 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2404 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2406 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2407 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:774
2412 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2413 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2415 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2416 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
2421 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2422 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2423 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2424 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2425 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2426 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2427 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2428 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2429 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2430 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2431 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2432 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2433 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2434 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2435 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2436 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2437 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2438 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2439 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2440 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2441 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2442 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2443 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2444 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2445 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2446 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2447 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2448 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2449 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2450 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2451 "notforloan>0</notforloan> <"
2452 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2453 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2454 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2455 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2456 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2457 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2458 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2459 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2460 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2461 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2462 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2463 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2464 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2465 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2466 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2467 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2468 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2469 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2470 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2471 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2472 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2473 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2474 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2475 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2476 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2477 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2478 "notforloan>0</notforloan> <"
2479 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2480 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2481 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2482 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2483 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2484 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2485 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2486 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2487 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2488 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2489 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2491 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2492 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2493 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2494 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2495 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2496 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2497 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2498 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2499 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2500 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2501 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2502 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2503 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2504 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2505 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2506 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2507 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2508 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2509 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2510 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2511 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2512 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2513 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2514 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2515 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2516 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2517 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2518 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2519 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2520 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2521 "notforloan>0</notforloan> <"
2522 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2523 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2524 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2525 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2526 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2527 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2528 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2529 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2530 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2531 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2532 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2533 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2534 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2535 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2536 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2537 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2538 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2539 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2540 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2541 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2542 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2543 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2544 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2545 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2546 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2547 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2548 "notforloan>0</notforloan> <"
2549 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2550 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2551 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2552 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2553 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2554 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2555 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2556 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2557 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2558 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2559 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:642
2564 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2565 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2566 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2567 "GetPatronStatus>"
2569 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2570 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2571 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2572 "GetPatronStatus>"
2574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
2577 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2578 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2579 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2580 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2581 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2582 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2583 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2584 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2585 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2586 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2587 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2588 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2589 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2590 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2591 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2592 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2593 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2594 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2595 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2596 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2597 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2598 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2599 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2600 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2601 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2602 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2603 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2604 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2605 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2606 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2607 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2608 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2609 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2610 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2611 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2612 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2613 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2614 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2615 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2616 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2617 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2618 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2619 "notforloan>0</notforloan> <"
2620 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2621 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2622 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2623 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2624 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2625 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2626 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2627 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2628 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2629 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2630 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2631 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2632 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2633 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2634 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2635 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2636 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2637 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2638 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2639 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2640 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2641 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2642 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2643 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2644 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2645 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2646 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2647 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2648 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2649 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2650 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2651 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2652 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2653 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2654 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2655 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2656 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2657 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2658 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2659 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2660 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2661 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2662 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2663 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2664 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2665 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2666 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2667 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2668 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2669 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2670 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2671 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2672 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2673 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2674 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2675 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2676 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2677 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2678 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2679 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2680 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2681 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2682 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2683 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2685 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2686 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2687 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2688 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2689 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2690 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2691 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2692 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2693 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2694 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2695 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2696 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2697 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2698 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2699 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2700 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2701 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2702 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2703 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2704 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2705 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2706 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2707 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2708 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2709 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2710 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2711 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2712 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2713 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2714 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2715 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2716 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2717 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2718 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2719 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2720 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2721 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2722 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2723 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2724 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2725 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2726 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2727 "notforloan>0</notforloan> <"
2728 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2729 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2730 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2731 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2732 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2733 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2734 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2735 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2736 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2737 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2738 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2739 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2740 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2741 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2742 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2743 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2744 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2745 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2746 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2747 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2748 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2749 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2750 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2751 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2752 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2753 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2754 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2755 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2756 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2757 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2758 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2759 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2760 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2761 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2762 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2763 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2764 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2765 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2766 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2767 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2768 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2769 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2770 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2771 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2772 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2773 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2774 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2775 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2776 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2777 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2778 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2779 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2780 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2781 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2782 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2783 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2784 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2785 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2786 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2787 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2788 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2789 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2790 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2791 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
2796 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2797 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2798 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2800 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2801 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2802 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:720
2805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
2808 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2809 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2810 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2811 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2813 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2814 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2815 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2816 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
2821 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2822 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2824 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2825 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
2830 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2831 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2832 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2834 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2835 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2836 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
2841 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2842 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2843 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2844 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2845 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2846 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2847 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2848 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2849 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2850 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2851 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2852 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2853 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2854 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2855 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2856 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2857 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2858 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2859 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2860 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2861 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2862 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2864 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2865 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2866 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2867 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2868 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2869 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2870 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2871 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2872 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2873 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2874 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2875 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2876 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2877 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2878 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2879 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2880 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2881 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2882 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2883 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2884 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2885 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
2890 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2891 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2892 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2893 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2894 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2895 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2896 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2897 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2898 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2899 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2900 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2901 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2902 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2903 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2904 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2905 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2906 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2907 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2909 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2910 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2911 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2912 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2913 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2914 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2915 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2916 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2917 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2918 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2919 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2920 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2921 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2922 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2923 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2924 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2925 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2926 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2928 #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg
2929 #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores
2930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:408
2932 msgid " %s / 5 (on %s rates)"
2933 msgstr " %s / 5 (av %s vurderinger)"
2935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:66
2937 msgid " Author phrase"
2938 msgstr " Forfatterfrase"
2940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:91
2941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
2943 msgid " Call number"
2944 msgstr " Hyllesignatur"
2946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
2948 msgid " Conference name"
2949 msgstr " Konferansenavn"
2951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
2953 msgid " Conference name phrase"
2954 msgstr " Frase for konferansenavn"
2956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
2958 msgid " Corporate name"
2959 msgstr " Institusjonsnavn"
2961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
2963 msgid " ISBN"
2964 msgstr " ISBN"
2966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
2968 msgid " ISSN"
2969 msgstr " ISSN"
2971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
2973 msgid " Personal name"
2974 msgstr " Personnavn"
2976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:71
2978 msgid " Personal name phrase"
2979 msgstr " Frase for personnavn"
2981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
2983 msgid " Subject and broader terms"
2984 msgstr " Emne og mer generelle emner"
2986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
2988 msgid " Subject and narrower terms"
2989 msgstr " Emne og mer spesifikke emner"
2991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:51
2993 msgid " Subject and related terms"
2994 msgstr " Emne og relaterte emner"
2996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:48
2998 msgid " Subject phrase"
2999 msgstr " Emnefrase"
3001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:55
3003 msgid " Title phrase"
3004 msgstr " Tittelfrase"
3006 #. %1$s: SEARCH_RESULT.rating_total
3007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:464
3009 msgid " (%s votes)"
3010 msgstr " (%s stemmer)"
3012 #. %1$s: LEVEL_LOO.number
3013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:50
3015 msgid "(%s biblios)"
3016 msgstr "(%s bibliografiske poster)"
3018 #. For the first occurrence,
3019 #. %1$s: ISSUE.renewsleft
3020 #. %2$s: ISSUE.renewsallowed
3021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:228
3022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:233
3023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:460
3025 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
3026 msgstr "(%s av %s fornyelser igjen)"
3028 #. For the first occurrence,
3029 #. %1$s: overdues_count
3030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:367
3031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:489
3032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
3035 msgstr "(%s totalt)"
3037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:132
3039 msgid "(Checked out)"
3042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
3043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
3045 msgid "(Not supported by Koha)"
3046 msgstr "(Støttes ikke av Koha)"
3048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
3049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
3050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
3051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
3053 msgid "(Not supported yet)"
3054 msgstr "(Støttes foreløpig ikke)"
3056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:235
3059 msgstr "(Reservert)"
3061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
3062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
3063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
3064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
3065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
3066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
3067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
3068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
3069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
3070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
3071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
3076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
3077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
3078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
3080 msgid "(Optional, default 0)"
3081 msgstr "(Valgfri, forvalg 0)"
3083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
3085 msgid "(Optional, default 1)"
3086 msgstr "(Valgfri, forvalg 1)"
3088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
3089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
3090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
3091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
3092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
3093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
3094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
3095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
3096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
3097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
3098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
3099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
3100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
3101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
3102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
3103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
3104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
3105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
3106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
3107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
3108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
3109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
3114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
3115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
3116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
3117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
3119 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
3120 msgstr "(Bruk heller OAI-PMH)"
3122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
3124 msgid "(Use OPAC instead)"
3125 msgstr "(Bruk heller OPAC)"
3127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
3128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
3130 msgid "(Use SRU instead)"
3131 msgstr "(Bruk heller SRU)"
3133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:159
3134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:491
3135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:403
3136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:439
3142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
3143 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
3144 msgstr "(filtrert fra _MAX_ antall innførsler)"
3146 #. For the first occurrence,
3147 #. %1$s: SEARCH_RESULT.timestamp
3148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:336
3149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:198
3151 msgid "(modified on %s)"
3152 msgstr "(endret %s)"
3154 #. %1$s: koha_new.newdate
3155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:46
3157 msgid "(published on %s)"
3158 msgstr "(publisert %s)"
3160 #. %1$s: FOREACH relate IN related
3161 #. %2$s: relate.related_search
3163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:15
3165 msgid "(related searches: %s%s%s)"
3166 msgstr "(beslektede søk: %s%s%s)"
3168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25
3169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27
3170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:507
3171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:509
3172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:459
3173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:461
3178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:405
3179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:558
3184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:217
3185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:383
3186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:266
3188 msgid "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
3189 msgstr "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
3191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:283
3193 msgid "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
3194 msgstr "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
3196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
3198 msgid ", none of these items can be placed on hold. "
3199 msgstr ", ingen av disse eksemplarene kan reserveres. "
3201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
3203 msgid ", you cannot place holds because the library doesn't have up-to-date "
3205 ", du kan ikke sette deg på venteliste, fordi biblioteket ikke har oppdatert "
3207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
3209 msgid ", you cannot place holds because your account has been frozen."
3210 msgstr ", du kan ikke sette deg på venteliste fordi din konto er sperret."
3212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
3215 ", you cannot place holds because your library card has been marked as lost "
3218 ", du kan ikke sette deg på venteliste fordi ditt lånekort er markert som "
3219 "tapt eller stjålet."
3221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
3223 msgid ", you cannot place holds because your library card has expired."
3225 ", du kan ikke sette deg på venteliste fordi lånekortet ditt har gått ut på "
3228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
3231 ", you cannot renew your books online. Please pay your fines if you wish to "
3234 ", kan du ikke fornye lånene dine selv. Vennligst betal gebyrene om du ønsker "
3237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:21
3238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:26
3240 msgid ",complete-subfield"
3241 msgstr ",complete-subfield"
3244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:238
3245 msgid "- You must enter a Title"
3246 msgstr "- Du må oppgi en tittel"
3249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
3250 msgid "- You must enter a list name"
3251 msgstr "- Du må oppgi et navn på en liste"
3253 # EjmhNF <a href="http://tpzqzcwadtuj.com/">tpzqzcwadtuj</a>, [url=http://cdskuzczsefx.com/]cdskuzczsefx[/url], [link=http://ppleeigguqoh.com/]ppleeigguqoh[/link], http://jwitlrbpsfrc.com/
3254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:74
3256 msgid "-- Choose --"
3257 msgstr "-- Velg format --"
3259 # EjmhNF <a href="http://tpzqzcwadtuj.com/">tpzqzcwadtuj</a>, [url=http://cdskuzczsefx.com/]cdskuzczsefx[/url], [link=http://ppleeigguqoh.com/]ppleeigguqoh[/link], http://jwitlrbpsfrc.com/
3260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:14
3261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:21
3263 msgid "-- Choose format --"
3264 msgstr "-- Velg format --"
3266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:213
3269 msgstr "-- ingen -- "
3271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
3273 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
3275 ". Når du har bekreftet slettingen er det ikke mulig å gjenopprette lista!"
3277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
3279 msgid ". Please contact the library for more information."
3280 msgstr ". Kontakt biblioteket for mer informasjon."
3282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:52
3285 msgstr "... eller ..."
3287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:175
3292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:107
3293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:128
3294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:148
3295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:426
3296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:580
3297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1053
3299 msgid "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
3300 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
3302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:257
3303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:196
3304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:44
3305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:405
3306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:289
3307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:423
3308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:753
3309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:167
3311 msgid "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
3312 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
3314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:402
3315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:536
3316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:587
3317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:208
3318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:555
3319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:179
3321 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
3322 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
3324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:251
3325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:417
3326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:301
3327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:747
3328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:844
3329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:901
3330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:964
3332 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
3333 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
3335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:220
3336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:386
3337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:269
3339 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
3340 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
3342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:98
3343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:119
3344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:139
3345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:202
3346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:247
3347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:331
3348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:552
3349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:173
3351 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
3352 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
3354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1007
3356 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:\""
3357 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:\""
3359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:101
3360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:122
3361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:142
3362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:337
3364 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
3365 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
3367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1010
3369 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:\""
3370 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:\""
3372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:217
3373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:383
3374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:266
3375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:283
3377 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
3378 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
3380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:197
3381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:212
3382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:240
3384 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
3385 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
3387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:411
3388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:564
3390 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
3391 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
3393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:274
3395 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
3396 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
3398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:262
3399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:428
3400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:286
3401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:304
3402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:758
3403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:847
3404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:906
3405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:969
3407 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
3408 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
3410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:957
3411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:960
3412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:992
3413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:995
3414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:601
3415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:604
3417 msgid "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
3418 msgstr "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
3420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:175
3422 msgid "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
3423 msgstr "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
3425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
3430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
3431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:101
3436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
3437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:107
3442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:446
3443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:153
3445 msgid "100,110,111,700,710,711"
3446 msgstr "100,110,111,700,710,711"
3448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:61
3449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:63
3450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:143
3455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:513
3460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:8
3461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:102
3466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
3467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:103
3472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
3473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:53
3474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:141
3479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:10
3480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:104
3485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
3486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:105
3491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:184
3496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
3497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:106
3502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:56
3503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:58
3504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:142
3510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:99
3516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3518 msgid ": %sa list:%s"
3519 msgstr ": %sen liste:%s"
3521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:847
3523 msgid "; Audience: "
3524 msgstr "; Målgruppe: "
3526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:558
3527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:459
3532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:488
3533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:543
3536 msgstr "; Innhold: "
3538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:698
3539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:737
3541 msgid "; Literary form: "
3542 msgstr "; Litterær form: "
3544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:553
3545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:569
3547 msgid "; Litterær form: "
3548 msgstr "; Litterær form: "
3550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:663
3551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:688
3552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:713
3553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:731
3555 msgid "; Målgruppe: "
3556 msgstr "; Målgruppe: "
3558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:590
3559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:685
3561 msgid "; Nature of contents: "
3562 msgstr "; Innholdstype: "
3564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:521
3566 msgid "; Type maskinlesbar fil: "
3567 msgstr "; Type maskinlesbar fil: "
3569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:666
3571 msgid "; Type of computer file: "
3572 msgstr "; Type datafil: "
3574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:565
3576 msgid "; Type of continuing resource: "
3577 msgstr "; Type periodikum: "
3579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:782
3581 msgid "; Type of visual material: "
3582 msgstr "; Type visuelt materiale: "
3584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:475
3586 msgid "; Type periodikum: "
3587 msgstr "; Type periodikum: "
3589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:957
3590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:960
3591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:992
3592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:995
3593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:601
3594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:604
3596 msgid ";biblionumber="
3597 msgstr ";biblionumber="
3599 #. %1$s: HTML5MediaParent
3600 #. %2$s: FOREACH HTML5MediaSet IN HTML5MediaSets
3601 #. %3$s: HTML5MediaSet.child
3602 #. %4$s: HTML5MediaSet.srcblock
3603 #. %5$s: HTML5MediaSet.typeblock
3605 #. %7$s: HTML5MediaParent
3606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:970
3609 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag not supported "
3610 "by your browser.] "
3612 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag not supported "
3613 "by your browser.] "
3615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
3617 msgid "A confirmation email has been sent to the email address "
3618 msgstr "En bekreftelsesepost har blitt sendt til epostadressen "
3620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
3622 msgid "A list named "
3623 msgstr "En liste med navnet "
3625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
3627 msgid "A record matching barcode "
3628 msgstr "En post som passer med strekkoden "
3630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:247
3632 msgid "A specific item"
3633 msgstr "Et bestemt eksemplar "
3635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:404
3636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:557
3641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:56
3646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:558
3648 msgid "About the author"
3649 msgstr "Om forfatteren"
3651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:940
3653 msgid "Absorbed by:"
3654 msgstr "Tatt opp i:"
3656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:943
3658 msgid "Absorbed in part by:"
3659 msgstr "Fortsetter delvis i:"
3661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:887
3663 msgid "Absorbed in part:"
3664 msgstr "Delvis fortsettelse av:"
3666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:884
3669 msgstr "Hvori opptatt:"
3671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:290
3672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:803
3675 msgstr "Sammendrag: "
3677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:303
3679 msgid "Abstracts/summaries"
3680 msgstr "Referater/sammendrag"
3682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:140
3683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
3685 msgid "Access denied"
3686 msgstr "Nektet tilgang"
3688 #. %1$s: UNLESS ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails )
3689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
3691 msgid "According to our records, we don't have up-to-date %s"
3692 msgstr "Det ser ikke ut for at vi har oppdatert %s"
3694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:48
3696 msgid "Acquired in the last:"
3697 msgstr "Anskaffet de siste:"
3699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
3700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
3702 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
3703 msgstr "Innkjøpsdato: Nyeste til eldste"
3705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
3706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
3708 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
3709 msgstr "Innkjøpsdato: Eldste til nyeste"
3711 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
3712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:158
3713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:490
3714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:56
3715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:402
3716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:259
3717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:438
3722 #. %2$s: IF ( singleshelf )
3723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3725 msgid "Add %s items to %s"
3726 msgstr "Legg %s eksemplarer til %s"
3728 #. A name=ButtonPlus
3729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:103
3730 msgid "Add another field"
3731 msgstr "Legg til et nytt felt"
3733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:486
3734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:434
3737 msgstr "Legg til tagg"
3739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:392
3742 msgstr "Legg til tagg(er)"
3744 #. %1$s: IF ( singleshelf )
3745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
3748 msgstr "Legg til i %s"
3750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:42
3752 msgid "Add to a list"
3753 msgstr "Legg inn i en liste"
3755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:73
3757 msgid "Add to a new list:"
3758 msgstr "Legg inn i en ny liste:"
3760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:509
3761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
3762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:461
3765 msgstr "Legg i handlekurven"
3767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3769 msgid "Add to list:"
3770 msgstr "Legg inn i en liste"
3773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
3774 msgid "Add to list: "
3775 msgstr "Legg til i liste: "
3777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27
3778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
3780 msgid "Add to your cart"
3781 msgstr "Legg i handlekurven"
3784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
3786 msgstr "Legg til i ..."
3788 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
3789 #. %2$s: IF ( review.your_comment )
3790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
3792 msgid "Added %s %s by "
3793 msgstr "Lagt til %s %s av "
3795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:122
3797 msgid "Additional authors:"
3798 msgstr "Flere forfattere:"
3800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:300
3802 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3803 msgstr "Andre innholdstyper for bøker og andre trykksaker"
3805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:256
3810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:858
3812 msgid "Adolescent; "
3813 msgstr "Mindreårig; "
3815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:505
3817 msgid "Adressebøker"
3818 msgstr "Adressebøker"
3820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:257
3825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:861
3830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:247
3831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:14
3833 msgid "Advanced search"
3834 msgstr "Avansert søk"
3836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:131
3837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:252
3842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:72
3845 msgstr "Alle tagger"
3847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
3848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:127
3850 msgid "All collections"
3851 msgstr "Alle samlinger"
3853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:35
3854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:129
3856 msgid "All item types"
3857 msgstr "Alle medietyper"
3859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:207
3860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:18
3861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:113
3862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:200
3864 msgid "All libraries"
3865 msgstr "Alle bibliotek"
3867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:15
3868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:23
3869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:31
3874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:54
3877 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3880 "Legg også merke til at du må levere alt du har lånt før kortet utløper."
3882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:457
3884 msgid "Alternate address"
3885 msgstr "Alternativ adresse"
3887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:596
3889 msgid "Alternate contact"
3890 msgstr "Alternativ kontakt"
3892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:283
3893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:297
3894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:311
3899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:36
3901 msgid "Amount outstanding"
3902 msgstr "Utestående beløp"
3904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:27
3905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:27
3906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:27
3907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:27
3908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:27
3909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:27
3911 msgid "An error has occurred"
3912 msgstr "Det har oppstått en feil"
3914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:30
3916 msgid "An error occurred while try to process your request."
3917 msgstr "Det oppsto en feil da resultatene dine skulle behandles."
3919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
3921 msgid "An invitation to share list "
3922 msgstr "En invitasjon til å dele lista"
3924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:213
3925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:379
3926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:262
3929 msgstr "Analytter: "
3931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:154
3933 msgid "Anamorfisk kart"
3934 msgstr "Anamorfisk kart"
3936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:588
3938 msgid "Andre typer innhold"
3939 msgstr "Andre typer innhold"
3941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:482
3943 msgid "Andre typer periodika"
3944 msgstr "Andre typer periodika"
3946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:503
3949 msgstr "Anmeldelser"
3951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:247
3953 msgid "Annen filmtype"
3954 msgstr "Annen filmtype"
3956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:196
3958 msgid "Annen globustype"
3959 msgstr "Annen globustype"
3961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:174
3963 msgid "Annen karttype"
3964 msgstr "Annen karttype"
3966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:207
3967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:239
3969 msgid "Annen materialtype"
3970 msgstr "Annen materialtype"
3972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:217
3974 msgid "Annen mikroformtype"
3975 msgstr "Annen mikroformtype"
3977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:126
3979 msgid "Annen tale/annet"
3980 msgstr "Annen tale/annet"
3982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:275
3984 msgid "Annen type gjenstand"
3985 msgstr "Annen type gjenstand"
3987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:283
3989 msgid "Annen type videoopptak"
3990 msgstr "Annen type videoopptak"
3992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:188
3994 msgid "Annet lagringsmedium"
3995 msgstr "Annet lagringsmedium"
3997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:261
3999 msgid "Annet lydmateriale"
4000 msgstr "Annet lydmateriale"
4002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:153
4007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:564
4012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:6
4013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:20
4014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:37
4015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:54
4016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:65
4017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:87
4018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:116
4019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:142
4020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:178
4021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:191
4022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:302
4027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:252
4029 msgid "Any audience"
4030 msgstr "Alle målgrupper"
4032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:269
4035 msgstr "Alt innhold"
4037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:283
4040 msgstr "Alle formater"
4042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:75
4045 msgstr "Alle fraser"
4047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:166
4049 msgid "Any regularity"
4050 msgstr "Alle faktiske utgivelsesmønstre"
4052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:129
4057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:74
4062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:120
4065 msgstr "Hvem som helst"
4068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:672
4079 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
4080 msgstr "Er du sikker på at du vil slette denne reservasjonen?"
4083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
4084 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
4085 msgstr "Er du sikker på at du vil slette denne lista?"
4087 #. For the first occurrence,
4089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
4090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:179
4091 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
4092 msgstr "Er du sikker på at du vil slette søkehistorikken?"
4095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
4096 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
4097 msgstr "Er du sikker på at du vil tømme handlekurven?"
4100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
4101 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
4102 msgstr "Er du sikker på at du vil fjerne de valgte eksemplarene?"
4105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
4106 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
4107 msgstr "Er du sikker på at du vil fjerne de valgte eksemplarene?"
4110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
4111 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
4112 msgstr "Er du sikker på at du vil fjerne denne posten fra lista?"
4115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
4116 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
4117 msgstr "Er du sikker på at du vil avslutte denne delingen?"
4120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:672
4121 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
4122 msgstr "Er du sikker på at du vil gjenoppta alle utsatte reservasjoner?"
4125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:672
4126 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
4127 msgstr "Er du sikker på at du vil utsette alle reservasjoner?"
4129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:543
4130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:80
4135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:146
4137 msgid "Artikler (i bøker eller periodika)"
4138 msgstr "Artikler (i bøker eller periodika)"
4140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:42
4142 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
4143 msgstr "Som eier av lista kan du ikke godta en invitasjon til å dele den. "
4145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
4146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:230
4151 #. For the first occurrence,
4152 #. %1$s: subscription.branchname
4153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:771
4154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:774
4156 msgid "At library: %s"
4157 msgstr "Ved biblioteket: %s"
4159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:114
4160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:155
4165 # iUehDU <a href="http://szwluiocjpkl.com/">szwluiocjpkl</a>, [url=http://hisvwazofmzc.com/]hisvwazofmzc[/url], [link=http://aiskffhqnlqv.com/]aiskffhqnlqv[/link], http://dncrbfotbkbm.com/
4166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:4
4167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:250
4172 # iUehDU <a href="http://szwluiocjpkl.com/">szwluiocjpkl</a>, [url=http://hisvwazofmzc.com/]hisvwazofmzc[/url], [link=http://aiskffhqnlqv.com/]aiskffhqnlqv[/link], http://dncrbfotbkbm.com/
4173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:336
4178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:427
4180 msgid "Audiovisual profile:"
4181 msgstr "Audiovisuell profil:"
4184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
4194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
4195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
4197 msgid "AuthenticatePatron"
4198 msgstr "AuthenticatePatron"
4200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
4203 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
4206 "Autentiserer en brukers innloggingsopplysninger og viser brukerens "
4209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:156
4210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:158
4211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
4212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:64
4213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
4214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:243
4215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:202
4216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:204
4217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:545
4218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:547
4219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:774
4224 # rhdMdp <a href="http://iycwfvrbmysn.com/">iycwfvrbmysn</a>, [url=http://rilumalxnahr.com/]rilumalxnahr[/url], [link=http://trnsuwmtgkdn.com/]trnsuwmtgkdn[/link], http://mukdiomqxoak.com/
4225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
4226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
4228 msgid "Author (A-Z)"
4229 msgstr "Forfatter (A-Å)"
4231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
4232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
4234 msgid "Author (Z-A)"
4235 msgstr "Forfatter (Å-A)"
4237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:748
4239 msgid "Author notes provided by Syndetics"
4240 msgstr "Forfatternoter fra Syndetics"
4242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:91
4245 msgstr "Forfatter(e)"
4247 #. For the first occurrence,
4248 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
4249 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author
4251 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
4252 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
4254 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
4255 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
4256 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator
4257 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value
4259 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
4263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:40
4264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:45
4266 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
4267 msgstr "Forfatter(e): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
4269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:37
4274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:250
4275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:12
4276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:32
4277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:39
4278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:13
4279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:13
4281 msgid "Authority search"
4282 msgstr "Autoritetssøk"
4284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:56
4286 msgid "Authority search results"
4287 msgstr "Resultat av kildesøket"
4289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:40
4291 msgid "Authority searches"
4292 msgstr "Autoritetssøk"
4294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:35
4296 msgid "Authority type: "
4297 msgstr "Autoritetstype:"
4299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:77
4301 msgid "Authorized headings"
4302 msgstr "Autoriserte emner"
4304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:21
4309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:5
4311 msgid "Availability "
4312 msgstr "Tilgjengelighet "
4314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:353
4315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
4317 msgid "Availability:"
4318 msgstr "Tilgjengelighet:"
4320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:103
4321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1031
4322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:774
4324 msgid "Availability: "
4325 msgstr "Tilgjengelighet: "
4327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:121
4329 msgid "Available issues"
4330 msgstr "Tilgjengelige numre"
4332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:480
4337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:514
4339 msgid "Avløser delvis: "
4340 msgstr "Avløser delvis: "
4342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:511
4347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:561
4350 msgstr "Avløst av: "
4352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:122
4354 msgid "Avspiller med lydfil (eks. Digibøker)"
4355 msgstr "Avspiller med lydfil (eks. Digibøker)"
4357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:449
4362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:717
4367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
4370 msgstr "VÆR FORSIKTIG"
4372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:45
4373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:49
4374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:54
4375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:59
4380 #. %1$s: heading | html
4381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:14
4386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
4387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
4389 msgid "Back to lists"
4390 msgstr "Tilbake til lister"
4392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1043
4394 msgid "Back to results"
4395 msgstr "Tilbake til trefflista"
4398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1043
4399 msgid "Back to the results search list"
4400 msgstr "Tilbake til trefflista"
4402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
4403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:265
4404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
4405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:374
4406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1139
4411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:214
4412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:438
4417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:669
4418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:694
4419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:717
4421 msgid "Barn i alderen til og med 5 år;"
4422 msgstr "Barn i alderen til og med 5 år;"
4424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:667
4425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:692
4426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:716
4427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:736
4429 msgid "Barn og ungdom;"
4430 msgstr "Barn og ungdom;"
4432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:738
4434 msgid "Barn over 7 år;"
4435 msgstr "Barn over 7 år;"
4437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:313
4439 msgid "Beskrivelse: "
4440 msgstr "Beskrivelse: "
4442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
4443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
4448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:80
4450 msgid "Biblio records"
4451 msgstr "Bibliografiske poster"
4453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:492
4455 msgid "Bibliografier"
4456 msgstr "Bibliografier"
4458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:528
4460 msgid "Bibliografiske data"
4461 msgstr "Bibliografiske data"
4463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:304
4465 msgid "Bibliographies"
4466 msgstr "Bibliografier"
4468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:316
4470 msgid "Bibliography: "
4471 msgstr "Bibliografi: "
4473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:154
4476 msgstr "Hvert andre år"
4478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:227
4483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:202
4488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:674
4490 msgid "Billedbøker for barn i alderen til og med 5 år;"
4491 msgstr "Billedbøker for barn i alderen til og med 5 år;"
4493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:675
4495 msgid "Billedbøker for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
4496 msgstr "Billedbøker for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
4498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:676
4500 msgid "Billedbøker for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
4501 msgstr "Billedbøker for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
4503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:677
4505 msgid "Billedbøker for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
4506 msgstr "Billedbøker for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
4508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:678
4510 msgid "Billedbøker for elever på ungdomstrinnet;"
4511 msgstr "Billedbøker for elever på ungdomstrinnet;"
4513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:666
4515 msgid "Billedbøker for voksne;"
4516 msgstr "Billedbøker for voksne;"
4518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:668
4520 msgid "Billedbøker;"
4521 msgstr "Billedbøker;"
4523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:233
4528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:149
4531 msgstr "To ganger i måneden"
4533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:548
4538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:571
4543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:52
4544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:272
4549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:146
4552 msgstr "To ganger i uka"
4554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:18
4559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:11
4561 msgid "Blocked record"
4562 msgstr "Blokkert post"
4564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:160
4566 msgid "Blokkdiagram"
4567 msgstr "Blokkdiagram"
4569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:132
4571 msgid "Blu-ray-plate"
4572 msgstr "Blu-ray-plate"
4575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:164
4576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:447
4581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:541
4582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:546
4583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:73
4584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:83
4585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:98
4590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:602
4592 msgid "Book reviews by critics ( XXX )"
4593 msgstr "Bokomtaler av kritikere ( XXX )"
4595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:286
4598 msgstr "Blindeskrift"
4600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:24
4602 msgid "Braille or Moon script"
4603 msgstr "Blindeskrift eller måneskrift"
4605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:20
4607 msgid "Brief display"
4608 msgstr "Kort visning"
4610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
4611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:34
4613 msgid "Brief history"
4614 msgstr "Kort historikk"
4616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:249
4618 msgid "Browse by hierarchy"
4619 msgstr "Bla hierarkisk"
4621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:23
4623 msgid "Browse our catalog"
4624 msgstr "Bla i katalogen"
4626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1030
4627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1032
4629 msgid "Browse results"
4630 msgstr "Bla i resultatene"
4632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1188
4633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1190
4635 msgid "Browse shelf"
4638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:68
4643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:61
4646 msgstr "CAS-innlogging"
4648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:288
4653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:292
4656 msgstr "CD med programvare"
4658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:51
4659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:61
4664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:16
4666 msgid "CGI debug is on."
4667 msgstr "CGI feilretting er på."
4669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:46
4674 #. For the first occurrence,
4675 #. %1$s: csv_profile.profile
4676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
4677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:26
4682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:135
4688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
4692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:375
4693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
4694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:63
4697 msgstr "Hyllesignatur"
4699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:177
4700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:179
4701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:183
4702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:185
4703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:53
4704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:58
4705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:60
4706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:270
4707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1132
4708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:214
4709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
4710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:555
4711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:557
4712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:776
4715 msgstr "Hyllesignatur"
4717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
4718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
4720 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
4721 msgstr "Hyllesignatur (0-9, A-Å)"
4723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
4724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
4726 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
4727 msgstr "Hyllesignatur (Å-A, 9-0)"
4729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:219
4730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:443
4731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:124
4733 msgid "Call number:"
4734 msgstr "Hyllesignatur:"
4736 #. For the first occurrence,
4737 #. %1$s: subscription.callnumber
4738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:780
4739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:792
4741 msgid "Call number: %s"
4742 msgstr "Hyllesignatur: %s"
4744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:289
4745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:50
4746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
4747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:121
4748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:609
4749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:628
4750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:61
4751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
4752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:157
4753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:274
4754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:132
4755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
4756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:39
4757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:260
4758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:591
4759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:593
4760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:796
4761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:90
4762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:49
4763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:63
4764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:89
4765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:25
4766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:34
4772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:139
4773 msgid "Cancel email notification"
4774 msgstr "Avbryt varsling per e-post"
4776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:139
4778 msgid "Cancel email notification "
4779 msgstr "Avbryt varsling pr e-post "
4781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
4782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
4783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
4788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
4790 msgid "CancelRecall "
4791 msgstr "CancelRecall "
4793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:761
4795 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
4796 msgstr "Annullerer en aktiv reservasjon for låneren."
4799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:284
4800 msgid "Cannot be put on hold"
4801 msgstr "Kan ikke reserveres"
4803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
4808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:22
4809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
4814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:289
4816 msgid "Cassette recording"
4817 msgstr "Kassettopptak"
4819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:777
4822 msgstr "Besetning: "
4824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:39
4826 msgid "Catalog searches"
4829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:305
4834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:563
4835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:781
4836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:76
4842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:68
4843 msgid "Central Authentication Service"
4844 msgstr "Central Authentication Service"
4846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:13
4848 msgid "Change your password"
4849 msgstr "Endre passord"
4851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:25
4853 msgid "Change your password "
4854 msgstr "Endre passord "
4856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:952
4858 msgid "Changed back to:"
4859 msgstr "Endret tilbake til:"
4861 #. INPUT type=submit name=confirm
4862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:242
4863 msgid "Check in item"
4864 msgstr "Lever inn lånet"
4867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
4871 #. %1$s: IF ( AllowSelfCheckReturns )
4873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:181
4875 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
4876 msgstr "Lån ut%s, lever inn%s eller forny et lån: "
4878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:129
4880 msgid "Check-in date:"
4881 msgstr "Innlevertdato: "
4883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:202
4884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1106
4885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:833
4887 msgid "Checked out ("
4890 #. %1$s: issues_count
4891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:106
4893 msgid "Checked out (%s)"
4894 msgstr "Utlånt (%s)"
4896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
4898 msgid "Checkout history"
4899 msgstr "Utlånshistorikk"
4901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:59
4906 #. %1$s: borrowername
4907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
4909 msgid "Checkouts for %s "
4910 msgstr "Lån for %s "
4912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:89
4917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:181
4919 msgid "Classification"
4920 msgstr "Klassifikasjon"
4922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:255
4924 msgid "Classification: "
4925 msgstr "Klassifikasjon: "
4927 #. For the first occurrence,
4928 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification
4929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:118
4930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:126
4932 msgid "Classification: %s "
4933 msgstr "Klassifikasjon: %s "
4936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:36
4940 #. For the first occurrence,
4942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
4943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
4944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
4945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:238
4950 #. For the first occurrence,
4952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:376
4953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:170
4958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:604
4959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:645
4961 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
4962 msgstr "Tøm dato for å utsette reservasjonen på ubestemt tid"
4964 # N8vueH <a href="http://kzgdcvdjgixn.com/">kzgdcvdjgixn</a>, [url=http://gmjxowvkemmj.com/]gmjxowvkemmj[/url], [link=http://flfunohbiskz.com/]flfunohbiskz[/link], http://oszcbgfzbsjr.com/
4965 #. %1$s: BORROWER_INF.title
4966 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber
4967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:47
4969 msgid "Click here if you're not %s %s"
4970 msgstr "Klikk her hvis du ikke er %s %s"
4972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:428
4973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:981
4974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1016
4975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:626
4977 msgid "Click here to access online"
4978 msgstr "Trykk her for nett-tilgang"
4980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:122
4982 msgid "Click here to access online "
4983 msgstr "Trykk her for nett-tilgang "
4985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:632
4987 msgid "Click here to view them all."
4988 msgstr "Trykk her for å se alle"
4990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:983
4992 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4993 msgstr "Klikk på et bilde for å se det i bildeviseren"
4995 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
4996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:243
4997 msgid "Click to add to cart"
4998 msgstr "Klikk for å legge i kurven"
5001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
5002 msgid "Click to forward the list to"
5003 msgstr "Klikk for å sende lista til"
5005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:419
5006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:421
5007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:429
5008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:431
5009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:440
5010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:442
5011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:451
5012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:453
5014 msgid "Click to open in new window"
5015 msgstr "Trykk her for å åpne i nytt vindu"
5018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
5019 msgid "Click to rewind the list to"
5020 msgstr "Klikk for å gå tilbake til"
5023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:162
5024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:400
5025 msgid "Click to view in Google Books"
5026 msgstr "Trykk her for å vise dette i «Google books»"
5028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1055
5033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:8
5035 msgid "Close shelf browser"
5036 msgstr "Lukk hylleblaingen"
5038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:28
5040 msgid "Close this window"
5041 msgstr "Lukk dette vinduet"
5043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:102
5045 msgid "Close this window."
5046 msgstr "Lukk dette vinduet."
5048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
5050 msgid "Close window"
5051 msgstr "Lukk vinduet"
5053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:101
5056 msgstr "Medforfatter"
5058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:2
5060 msgid "Coded fields"
5061 msgstr "Kodede felter"
5063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:222
5068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:52
5069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:126
5070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1131
5075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:41
5077 msgid "Collection title:"
5078 msgstr "Samlingstittel:"
5080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:222
5082 msgid "Collection: "
5085 #. For the first occurrence,
5086 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle
5087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:76
5088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:84
5090 msgid "Collection: %s "
5091 msgstr "Samling: %s "
5093 #. For the first occurrence,
5094 #. %1$s: review.firstname
5095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:888
5096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:890
5097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:894
5099 msgid "Comment by %s"
5100 msgstr "Kommentar fra %s"
5102 #. %1$s: review.firstname
5103 #. %2$s: review.surname|truncate(2,'.')
5104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:892
5106 msgid "Comment by %s %s"
5107 msgstr "Kommentar fra %s %s"
5109 #. %1$s: review.title
5110 #. %2$s: review.firstname
5111 #. %3$s: review.surname
5112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:886
5114 msgid "Comment by %s %s %s"
5115 msgstr "Kommentar fra %s %s %s"
5117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:37
5118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
5123 #. %1$s: reviews.size || 0
5124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:574
5126 msgid "Comments ( %s )"
5127 msgstr "Kommentarer ( %s )"
5129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:39
5131 msgid "Comments on "
5132 msgstr "Kommentarer til "
5134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:549
5136 msgid "Computer File"
5139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:86
5141 msgid "Computer file"
5144 #. INPUT type=submit
5145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:659
5146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:731
5150 #. %1$s: FOREACH USER_INF IN USER_INFO
5151 #. %2$s: USER_INF.firstname
5152 #. %3$s: USER_INF.surname
5153 #. %4$s: USER_INF.cardnumber
5155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:95
5157 msgid "Confirm holds for: %s %s %s (%s) %s "
5158 msgstr "Bekreft reservasjon av: %s %s %s (%s) %s "
5160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:361
5162 msgid "Contact information"
5163 msgstr "Kontaktinformasjon"
5165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:85
5166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:267
5171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:499
5173 msgid "Content Cafe"
5176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:804
5178 msgid "Content advice: "
5179 msgstr "Råd om innholdet: "
5181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:631
5182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:706
5187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:273
5189 msgid "Contents note: "
5190 msgstr "Innholdsnote: "
5192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:79
5194 msgid "Contents of "
5197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:670
5202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:928
5204 msgid "Continued by:"
5205 msgstr "Fortsetter som:"
5207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:931
5209 msgid "Continued in part by:"
5210 msgstr "Fortsetter delvis som:"
5212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:872
5214 msgid "Continues in part:"
5215 msgstr "Delvis fortsettelse av:"
5217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:869
5220 msgstr "Fortsettelse av:"
5222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:542
5223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:76
5225 msgid "Continuing Resource"
5228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
5229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:261
5230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1135
5233 msgstr "Eksemplarnummer"
5235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:143
5238 msgstr "Opphavsrett"
5240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:220
5241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:222
5243 msgid "Copyright date"
5244 msgstr "Opphavsrettsdato"
5246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:38
5248 msgid "Copyright date:"
5249 msgstr "Opphavsrettsdato:"
5251 #. For the first occurrence,
5252 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate
5253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:88
5254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:96
5256 msgid "Copyright year: %s "
5257 msgstr "Opphavsrettsdato: %s "
5259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:113
5261 msgid "Corporate Author (Coauthor)"
5262 msgstr "Korporasjon (medforfatter)"
5264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:95
5266 msgid "Corporate Author (Main)"
5267 msgstr "Korporasjon (hovedforfatter)"
5269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:119
5271 msgid "Corporate Author (Secondary)"
5272 msgstr "Korporasjon (sekundær)"
5275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:203
5277 "Could not login, perhaps your Persona email does not match your Koha one"
5279 "Kunne ikke logge inn, kanskje Persona-eposten din ikke stemmer over ens med "
5280 "den som er registrert i Koha"
5282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:100
5287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:167
5292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:39
5297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:30
5299 msgid "Course number:"
5300 msgstr "Kursnummer:"
5302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:248
5303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:17
5304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1145
5305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:15
5307 msgid "Course reserves"
5308 msgstr "Pensumsamlinger"
5310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:18
5311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:25
5313 msgid "Course reserves for "
5314 msgstr "Pensumsamlinger for "
5316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:22
5322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:59
5323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:61
5325 msgstr "Omslagsbilde"
5327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:758
5329 msgid "Create a new list"
5330 msgstr "Lag en ny liste"
5332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:83
5334 msgid "Create new list"
5335 msgstr "Lag en ny liste"
5337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:699
5340 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
5342 msgstr "Oppretter en reservering på tittel-nivå for en låner."
5344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:730
5347 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
5348 "bibliographic record Koha."
5349 msgstr "Oppretter en reservering på eksemplar-nivå for en låner."
5351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:101
5353 msgid "CreativeWork"
5354 msgstr "CreativeWork"
5356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:309
5361 #. %1$s: BORROWER_INF.amountoutstanding
5362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:111
5364 msgid "Credits (%s)"
5365 msgstr "Kreditt (%s)"
5367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:49
5369 msgid "Current password:"
5370 msgstr "Nåværende passord:"
5372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:45
5373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:109
5375 msgid "Current session"
5378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:76
5383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
5385 msgid "DVD video / Videodisc"
5386 msgstr "DVD-video / videoplate"
5388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:143
5393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:223
5394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1125
5395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:855
5400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:134
5405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:74
5406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:33
5407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:799
5408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:55
5409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:83
5410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:119
5411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:147
5412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:64
5417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
5420 msgstr "Dato lagt til"
5422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:132
5425 msgstr "Dato lagt til:"
5427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
5428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1138
5431 msgstr "Forfallsdato"
5433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:192
5434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:199
5435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:448
5438 msgstr "Forfallsdato:"
5440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:161
5445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
5447 msgid "Date received"
5448 msgstr "Mottaksdato"
5450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:347
5451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:76
5457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
5461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5463 msgid "Days in advance"
5464 msgstr "Dager på forhånd"
5467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:59
5477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:61
5478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:45
5481 msgstr "Standardvalg"
5483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:199
5485 msgid "Default sorting"
5486 msgstr "Standard sortering"
5488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
5491 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
5492 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
5493 "permitted by local laws."
5495 "Standard: Behold lånehistorikken min i tråd med lovverket. Dette er "
5496 "standardvalget: biblioteket tar vare på lånehistorikken i tråd med lovverket."
5498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
5501 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
5504 "Definerer metadata-skjemaet for de returnerte postene. Mulige verdier: "
5506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
5507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
5508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:661
5509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:733
5510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:238
5515 #. INPUT type=submit
5516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:182
5517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:498
5519 msgstr "Slett liste"
5521 #. INPUT type=submit
5522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:216
5523 msgid "Delete selected"
5524 msgstr "Slett valgte"
5526 #. INPUT type=submit
5527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:523
5528 msgid "Delete this list"
5529 msgstr "Slett denne lista"
5531 #. INPUT type=submit
5532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:114
5533 msgid "Delete your current authority search history"
5534 msgstr "Slett søkehistorikken din for autoritetsposter"
5536 #. INPUT type=submit
5537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:50
5538 msgid "Delete your current catalog history"
5539 msgstr "Slett søkehistorikken din"
5541 #. INPUT type=submit
5542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:142
5543 msgid "Delete your previous authority search history"
5544 msgstr "Slett søkehistorikken din for autoritetsposter"
5546 #. INPUT type=submit
5547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:78
5548 msgid "Delete your previous catalog search history"
5549 msgstr "Slett søkehistorikken din"
5552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:86
5553 msgid "Delete your search history"
5554 msgstr "Slett søkehistorikken din"
5556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1087
5561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:508
5563 msgid "Delvis fortsettelse av: "
5564 msgstr "Delvis fortsettelse av: "
5566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:570
5568 msgid "Delvis gått inn i: "
5569 msgstr "Delvis gått inn i: "
5571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:564
5573 msgid "Delvsi avløst av: "
5574 msgstr "Delvis avløst av: "
5576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:29
5581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:38
5586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:234
5587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:236
5592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:34
5595 msgstr "Beskrivelse"
5597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:195
5598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:397
5599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:402
5601 msgid "Description: "
5602 msgstr "Beskrivelse: "
5604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:119
5609 #. For the first occurrence,
5610 #. %1$s: bibliotitle
5611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:17
5612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
5613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
5615 msgid "Details for %s"
5616 msgstr "Detaljer for %s"
5618 #. %1$s: title |html
5619 #. %2$s: FOREACH subtitl IN subtitle
5620 #. %3$s: subtitl.subfield |html
5622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:40
5624 msgid "Details for: %s%s, %s%s"
5625 msgstr "Detaljer for: %s%s, %s%s"
5627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:174
5632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:235
5637 #. For the first occurrence,
5638 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey
5639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:112
5640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:120
5645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:205
5650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:134
5655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
5657 msgid "Dictionaries"
5660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:34
5662 msgid "Did you mean:"
5665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5667 msgid "Digests only?"
5668 msgstr "Kun sammendrag?"
5670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:561
5671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:584
5676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:268
5681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:319
5686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:312
5688 msgid "Discographies"
5689 msgstr "Diskografier"
5691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:138
5692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:182
5697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:499
5699 msgid "Diskografier"
5700 msgstr "Diskografier"
5702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:787
5704 msgid "Dissertation note: "
5705 msgstr "Note til avhandling eller oppgave: "
5707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:14
5708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:22
5709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:30
5711 msgid "Do not allow"
5712 msgstr "Ikke tillat"
5714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5716 msgid "Do not notify"
5717 msgstr "Ikke meld fra"
5719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:23
5722 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
5725 "Vil du ha en e-post når det ankommer nye utgaver til dette abonnementet?"
5727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:508
5729 msgid "Doktoravhandlinger/lisensiat-avhandlinger"
5730 msgstr "Doktoravhandlinger/lisensiat-avhandlinger"
5732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:104
5734 msgid "Don't have a library card?"
5735 msgstr "Mangler du lånekort?"
5737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:103
5739 msgid "Don't have a password yet?"
5740 msgstr "Mangler du passord?"
5742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:284
5743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:62
5744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:79
5746 msgid "Don't have an account? "
5747 msgstr "Har du ikke en konto? "
5750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:27
5759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:11
5761 msgid "Download cart"
5762 msgstr "Last ned kurv"
5764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:159
5765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:17
5767 msgid "Download list"
5768 msgstr "Last ned liste"
5770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:573
5775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
5776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:376
5777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
5782 #. %1$s: itemLoo.dateDue
5783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:314
5786 msgstr "Utlånt til %s"
5788 #. %1$s: paramsloo.delete_fail
5789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:136
5791 msgid "ERROR: Database error. Delete (list number %s) failed."
5792 msgstr "FEIL: Databasefeil. Klarte ikke å slette (listenummer %s)."
5794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:77
5796 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request."
5797 msgstr "FEIL: Intern feil: ukomplett reservasjon."
5799 #. %1$s: paramsloo.unrecognized
5800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:139
5802 msgid "ERROR: List number %s unrecognized."
5803 msgstr "FEIL: Listenummeret «%s» ble ikke gjenkjent."
5805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:114
5807 msgid "ERROR: No barcode given."
5808 msgstr "FEIL: Ingen strekkode er angitt."
5810 #. %1$s: bad_biblionumber
5811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
5813 msgid "ERROR: No biblio record found for biblionumber %s."
5814 msgstr "FEIL: Fant ingen eksemplarer med strekkoden %s."
5816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:73
5818 msgid "ERROR: No biblionumber received."
5819 msgstr "FEIL: Ingen strekkode ble mottatt."
5821 #. %1$s: paramsloo.failgetitem
5822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:127
5824 msgid "ERROR: No item found with barcode %s."
5825 msgstr "FEIL: Fant ingen eksemplarer med strekkoden %s."
5827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:115
5829 msgid "ERROR: No shelfnumber given."
5830 msgstr "FEIL: Intet hyllenummer ble angitt."
5832 #. %1$s: paramsloo.modifyfailure
5833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:142
5836 "ERROR: Shelf could not be renamed to %s. This name may not be unique for "
5837 "this type of list. Please check."
5839 "FEIL: Lista kunne ikke gis navnet %s. Dette navnet er kanskje ikke unikt for "
5840 "denne typen liste."
5842 #. %1$s: paramsloo.nopermission |html
5843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:124
5845 msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s."
5846 msgstr "FEIL: Du har ikke tillatelse til å utføre denne handlinga på lista %s."
5848 #. For the first occurrence,
5850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
5851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:875
5852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:650
5853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:724
5858 #. INPUT type=submit
5859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:173
5860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:489
5862 msgstr "Rediger lista"
5864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:87
5867 msgstr "Rediger liste"
5869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:533
5872 msgstr "Redigering "
5874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:185
5876 msgid "Edition Statement"
5877 msgstr "Utgaveangivelse"
5879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:195
5881 msgid "Edition statement:"
5882 msgstr "Utgaveangivelse:"
5884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:513
5885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:370
5886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:375
5891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:584
5896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:137
5898 msgid "Elektroniske ressurser"
5899 msgstr "Elektroniske ressurser"
5901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:670
5902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:695
5903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:718
5905 msgid "Elever på 1. til 3. klassetrinn;"
5906 msgstr "Elever på 1. til 3. klassetrinn;"
5908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:671
5909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:696
5910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:719
5912 msgid "Elever på 4. og 5. klassetrinn;"
5913 msgstr "Elever på 4. og 5. klassetrinn;"
5915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:672
5916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:697
5917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:720
5919 msgid "Elever på 6. og 7. klassetrinn;"
5920 msgstr "Elever på 6. og 7. klassetrinn;"
5922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:673
5923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:698
5924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:721
5926 msgid "Elever på ungdomstrinnet;"
5927 msgstr "Elever på ungdomstrinnet;"
5929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1088
5935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:54
5936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:34
5937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:31
5939 msgid "Email address:"
5940 msgstr "E-postadresse:"
5942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:392
5947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:29
5949 msgid "Empty and close"
5950 msgstr "Tøm og lukk"
5952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:307
5954 msgid "Encyclopedias "
5957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:498
5959 msgid "Enhanced content: "
5960 msgstr "Utvidet innhold: "
5962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:680
5964 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
5965 msgstr "Utvidede beskrivelser fra Syndetics:"
5967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:28
5969 msgid "Enter a new purchase suggestion"
5970 msgstr "Skriv inn et nytt innkjøpsforslag"
5972 #. INPUT type=text name=q
5973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:100
5974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:162
5975 msgid "Enter search terms"
5976 msgstr "Skriv inn et søkebegrep"
5978 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
5980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:39
5983 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
5986 "Oppgi din bruker-ID%s og passord%s, og klikk på knappen (eller trykk «Enter» "
5989 #. For the first occurrence,
5990 #. %1$s: authtypetext
5991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14
5992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:45
5995 msgstr "Innførsel %s"
5997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:11
5998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:28
6003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:11
6004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:28
6009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:11
6010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:28
6015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:11
6016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:28
6021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:11
6022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:28
6025 msgstr "Feil nr. 404"
6027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:11
6028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:28
6034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
6035 msgid "Error searching OverDrive collection"
6036 msgstr "Feil ved søk i OverDrive-samlingen"
6039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6040 msgid "Error searching OverDrive collection."
6041 msgstr "Feil ved søk i OverDrive."
6044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
6045 msgid "Error! Illegal parameter"
6046 msgstr "Feil! Ulovlig parameter"
6049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
6050 msgid "Error! The add_tag operation failed on"
6051 msgstr "Feil! Lagring av tagg feilet for"
6053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
6055 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
6057 "Du kan ikke legge til en tom kommentar. Legg til en kommentar eller avbryt. "
6060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
6061 msgid "Error! You cannot delete the tag"
6062 msgstr "Feil! Du kan ikke slette taggen"
6064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:26
6067 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
6069 "Feil! Taggen inneholdt kun kode. Den ble derfor ikke lagt til. Prøv igjen "
6073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
6075 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
6078 "Feil! Taggen inneholdt kun kode. Den ble derfor ikke lagt til. PRøv igjen "
6081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:108
6082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:35
6083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:39
6089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
6093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:574
6098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:583
6103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
6104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
6105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
6107 msgid "Example Call"
6108 msgstr "Eksempel på kommando"
6110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
6111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:641
6113 msgid "Example Response"
6114 msgstr "Eksempel på respons"
6116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
6117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
6118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
6119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
6120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
6121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:637
6122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
6123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
6124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
6126 msgid "Example call"
6127 msgstr "Eksempel på kommando"
6129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
6130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
6131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
6132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
6133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:522
6134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
6135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
6136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:719
6137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
6138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
6140 msgid "Example response"
6141 msgstr "Eksempel på respons"
6143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:543
6148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:719
6150 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
6151 msgstr "Utdrag fra Syndetics"
6154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:376
6155 msgid "Expecting a specific item selection."
6156 msgstr "Du må velge et bestemt eksemplar."
6158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:535
6159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:539
6164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:495
6169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
6174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
6176 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
6177 msgstr "Utvider lånetiden for en låners eksisterende lån."
6179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:46
6180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:40
6185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1085
6190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:156
6193 msgstr "Fantasikart"
6196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:208
6210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:545
6213 msgstr "Festskrift "
6215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:270
6218 msgstr "Skjønnlitteratur"
6220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:438
6222 msgid "Fiction notes:"
6223 msgstr "Skjønnlitteratur:"
6225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:50
6226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:166
6227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:44
6228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:449
6234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:168
6235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:128
6236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:451
6238 msgid "Film og video"
6239 msgstr "Film og video"
6241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:245
6244 msgstr "Filmkassett"
6246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:256
6249 msgstr "Filmlydspor"
6251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:504
6253 msgid "Filmografier"
6254 msgstr "Filmografier"
6256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:318
6258 msgid "Filmographies"
6259 msgstr "Filmografier"
6261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:244
6266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:129
6267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:246
6272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:35
6277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:140
6278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
6279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
6284 #. For the first occurrence,
6285 #. %1$s: BORROWER_INF.amountoutstanding
6286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:109
6287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:110
6290 msgstr "Gebyrer (%s)"
6292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:27
6293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:281
6294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:295
6296 msgid "Fines and charges"
6297 msgstr "Fines and charges"
6299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:241
6300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:470
6305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:194
6311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:170
6317 msgid "Fjernanalysebilde"
6318 msgstr "Fjernanalysebilde"
6320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:186
6322 msgid "Fjerntilgang (online)"
6323 msgstr "Fjerntilgang (online)"
6325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:229
6330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:157
6335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:529
6340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:163
6343 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
6344 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
6347 "For eksempel: 1999-2001. Du kan også bruke «-1987» for alt som er publisert "
6348 "i og før 1987 eller «2008-» for alt som er publisert i og etter 2008."
6350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:681
6351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:706
6352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:724
6354 msgid "For psykisk utviklingshemmede;"
6355 msgstr "For psykisk utviklingshemmede;"
6357 #. %1$s: IF OpacPasswordChange
6359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:40
6362 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
6363 "this data. Please log in%s and change your password%s."
6365 "For å gjøre det enkelt for deg er innloggingsboksen på denne siden ferdig "
6366 "utfylt med disse dataene. Logg deg inn%s og endre passordet%s."
6368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:581
6370 msgid "Foredrag, taler"
6371 msgstr "Foredrag, taler"
6373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:54
6374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:56
6379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:41
6382 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
6383 "who want to keep track of what they are reading."
6385 "For altltid: Behold lånehistorikken uten begrensninger. Dette valget kan "
6386 "brukes av de som ønsker å ta vare på lånehistorikken sin."
6388 #. For the first occurrence,
6390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
6391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:238
6392 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
6393 msgstr "Skjemaet ble ikke sendt på grunn av følgende feil"
6395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:281
6400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:881
6402 msgid "Formed by the union: ... and: ..."
6403 msgstr "Resultat etter sammenslåing av ... og ..."
6405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:577
6407 msgid "Fortellinger, noveller"
6408 msgstr "Fortellinger, noveller"
6410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:505
6412 msgid "Fortsettelse av: "
6413 msgstr "Fortsettelse av: "
6415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:555
6417 msgid "Fortsettelse i: "
6418 msgstr "Fortsettelse i: "
6420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:573
6422 msgid "Fortsettes av: ...; og ... "
6423 msgstr "Fortsettes av: ...; og ... "
6425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:558
6427 msgid "Fortsettes delvis i: "
6428 msgstr "Fortsettes delvis i: "
6430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:135
6431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:226
6436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:225
6438 msgid "Fotografi - negativ"
6439 msgstr "Fotografi - negativ"
6441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:164
6446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:165
6449 msgstr "Fotomosaikk"
6451 #. For the first occurrence,
6453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
6454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:585
6465 msgid "Fremføring av alle typer ikke-musikalske produksjoner"
6466 msgstr "Fremføring av alle typer ikke-musikalske produksjoner"
6469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
6479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:111
6484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:82
6486 msgid "Full heading"
6487 msgstr "Hele overskriften"
6489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:52
6490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:35
6492 msgid "Full history"
6493 msgstr "Full historikk"
6495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
6497 msgid "Full subscription history"
6498 msgstr "Full abonnementshistorikk"
6500 #. %1$s: bibliotitle
6501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:48
6503 msgid "Full subscription history for %s"
6504 msgstr "Full abonnementshistorikk for %s"
6506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:147
6508 msgid "Fysiske bøker"
6509 msgstr "Fysiske bøker"
6511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:259
6516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:864
6521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:683
6522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:708
6523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:726
6524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:741
6529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
6530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:394
6531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
6533 msgid "GetAuthorityRecords"
6534 msgstr "GetAuthorityRecords"
6536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
6537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
6538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
6540 msgid "GetAvailability"
6541 msgstr "GetAvailability"
6543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
6544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
6545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
6547 msgid "GetPatronInfo"
6548 msgstr "GetPatronInfo"
6550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
6551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:630
6552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
6554 msgid "GetPatronStatus"
6555 msgstr "GetPatronStatus"
6557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
6558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
6559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
6564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
6565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:651
6566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
6569 msgstr "GetServices"
6571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:395
6574 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
6575 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
6576 "specific metadata schema for the record objects."
6578 "Gitt en liste med identifikatorer for autoritetsposter, returneres en liste "
6579 "med postobjekter som inneholder autoritetspostene. Det er mulig å "
6580 "spesifisere metadataformatet for postobjektene."
6582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:185
6585 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
6586 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
6587 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
6588 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
6589 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
6590 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
6592 "Gitt en liste med postidentifikatorer, returneres en liste med postobjekter "
6593 "som inneholder bibliografisk informasjon, i tillegg til beholdningsdata. Et "
6594 "bestemt metadataformat for de returnerte postobjektene kan spesifiseres. "
6595 "Denne funksjonen oppfører seg på samme måte som HarvestBibliographicRecords "
6596 "og HarvestExpandedRecords i Data Aggregation, men muliggjør raske oppslag i "
6597 "sanntid basert på bibliografiske identifikatorer."
6599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
6602 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
6603 "availability of the items associated with the identifiers."
6605 "Gitt et sett med identifikatorer på post- eller eksemplarnivå returneres en "
6606 "liste med tilgjengelighet for de eksemplarene som hører til identifikatorene,"
6608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
6609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:226
6610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:136
6611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:138
6612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:67
6613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:42
6614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:123
6615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:24
6616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:33
6621 #. For the first occurrence,
6623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
6624 msgid "Go to detail"
6625 msgstr "Gå til detaljer"
6627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
6629 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
6630 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
6632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:228
6634 msgid "Grafisk blad"
6635 msgstr "Grafisk blad"
6638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:170
6639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:133
6640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:453
6642 msgid "Grafisk materiale"
6643 msgstr "Grafisk materiale"
6645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:526
6647 msgid "Grafiske data"
6648 msgstr "Grafiske data"
6650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:119
6651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:253
6653 msgid "Grammofonplate"
6654 msgstr "Grammofonplate"
6657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:215
6661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:211
6663 msgid "Groups of libraries"
6664 msgstr "Grupper av bibliotek"
6666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:567
6668 msgid "Gått inn i: "
6669 msgstr "Gått inn i: "
6671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:308
6676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:523
6678 msgid "Har delvis tatt opp: "
6679 msgstr "Har delvis tatt opp: "
6681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:520
6683 msgid "Har tatt opp: "
6684 msgstr "Har tatt opp: "
6686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
6688 msgid "HarvestAuthorityRecords "
6689 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
6691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
6693 msgid "HarvestBibliographicRecords "
6694 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
6696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
6698 msgid "HarvestExpandedRecords "
6699 msgstr "HarvestExpandedRecords "
6701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
6703 msgid "HarvestHoldingsRecords "
6704 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
6706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
6708 msgid "Heading ascendant"
6709 msgstr "Emner i stigende rekkefølge"
6711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
6713 msgid "Heading descendant"
6714 msgstr "Emner i synkende rekkefølge"
6716 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber
6717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:44
6722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:8
6727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
6728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:11
6734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:376
6735 msgid "Hide options"
6736 msgstr "Skjul alternativer"
6738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
6741 msgstr "Skjul vinduet"
6743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:33
6744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:131
6745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:144
6750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:331
6753 msgstr "Reserveringsdato"
6755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:347
6756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:528
6759 msgstr "Reserveringsdato:"
6761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:221
6763 msgid "Hold not needed after:"
6764 msgstr "Reservasjonen trengs ikke etter:"
6766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:229
6769 msgstr "Reservasjonskommentarer:"
6771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:214
6773 msgid "Hold starts on date:"
6774 msgstr "Reservasjonen starter:"
6776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
6777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:729
6778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
6783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
6784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:698
6785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
6790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
6792 msgid "Holding libraries"
6793 msgstr "Midleridige bibliotek"
6795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:137
6800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:816
6802 msgid "Holdings note: "
6803 msgstr "Beholdningsnote: "
6805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:653
6806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:387
6809 msgstr "Beholdning:"
6811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:489
6814 msgstr "Reserveringer "
6816 #. %1$s: reserves_count
6817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:114
6820 msgstr "Reserveringer (%s)"
6822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:169
6824 msgid "Holds and priority: "
6825 msgstr "Reservasjoner og prioritet:"
6827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:327
6829 msgid "Holds waiting"
6830 msgstr "Reservasjoner som venter"
6832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:201
6837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:10
6838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:15
6839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:16
6840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:11
6841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:11
6842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:16
6843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
6844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:10
6845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:13
6846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
6847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:13
6848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:11
6849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:30
6850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:14
6851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:11
6852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:20
6853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:38
6854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:14
6855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:12
6856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:14
6857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:11
6858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:10
6859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:10
6860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:10
6861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:10
6862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:10
6863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:10
6864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
6865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
6866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:39
6867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:19
6868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:17
6869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:13
6870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:11
6871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:20
6872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
6873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
6874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:10
6875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:12
6876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:11
6877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:12
6878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:14
6879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:47
6880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:15
6881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:12
6882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:13
6883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:12
6884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:12
6889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
6891 msgid "Home libraries"
6892 msgstr "Hjemmebibliotek"
6894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:267
6896 msgid "Home library"
6897 msgstr "Hjemmebibliotek"
6899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:501
6901 msgid "Hovedoppgaver/diplomoppgaver"
6902 msgstr "Hovedoppgaver/diplomoppgaver"
6904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:496
6909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
6910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
6911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
6912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
6913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
6914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
6915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
6916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
6917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
6918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
6919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
6920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
6921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
6922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
6927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
6929 msgid "IP address where the end user request is being placed"
6930 msgstr "IP-adresse der brukerforespørsel stammer fra"
6932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:11
6933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
6934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:101
6935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
6938 msgstr "ISBD-visning"
6940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:166
6941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:168
6942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:96
6943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
6944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:84
6949 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn |html
6950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:37
6955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:210
6960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:330
6961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:194
6962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:419
6963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:213
6968 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN
6969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:55
6974 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
6976 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
6979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:60
6981 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6982 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
6989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:218
6994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:340
6995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:212
6996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:431
7001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:105
7006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:32
7009 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
7010 "local library and the error will be corrected."
7012 "Hvis dette er feil, ta med kortet til utlånsskranken på ditt lokalbibliotek "
7013 "og feilen vil bli rettet opp."
7015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:34
7018 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
7019 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
7022 "Hvis dette er første gang du bruker selvbetjent utlån, eller hvis systemet "
7023 "ikke oppfører seg som forventet, så kan du ha nytte av å se i denne "
7024 "veiledningen for å komme i gang."
7026 #. %1$s: SelfCheckTimeout
7027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:48
7030 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
7031 "expire in %s seconds."
7033 "Om du ikke klikker på 'Avslutt' vil sesjonen din autmatisk utløpe om %s "
7036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:83
7039 "If you do not have a CAS account, but a local account, you can still log in: "
7041 "Selv om du ikke har en CAS-konto, men bare en lokale konto, kan du allikevel "
7044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:104
7047 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
7049 "Hvis du ikke har lånekort, stikk innom ditt lokale bibliotek for å "
7052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:103
7055 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
7056 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
7058 "Hvis du ikke har passord, gå innom utlånsskranken neste gang du er i "
7059 "biblioteket. Vi vil med glede gi deg det."
7061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:68
7063 msgid "If you have a "
7064 msgstr "Hvis du har en "
7066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:556
7068 msgid "Ikke skjønnlitteratur"
7069 msgstr "Ikke skjønnlitteratur"
7071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:63
7073 msgid "Illustration"
7074 msgstr "Illustrasjon"
7076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
7077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:594
7082 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
7083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
7085 msgid "Images for %s "
7086 msgstr "Bilder for %s "
7088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:73
7089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
7091 msgid "Immediate deletion"
7092 msgstr "Umiddelbar sletting"
7094 #. For the first occurrence,
7095 #. %1$s: OPACBaseURL
7096 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber
7097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:136
7098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:144
7100 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
7101 msgstr "I katalogen: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
7103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:237
7104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1137
7105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:869
7107 msgid "In transit ("
7108 msgstr "Underveis ("
7110 #. %1$s: itemLoo.transfertfrom
7111 #. %2$s: itemLoo.transfertto
7112 #. %3$s: itemLoo.transfertwhen
7113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:316
7115 msgid "In transit from %s to %s since %s"
7116 msgstr "Underveis fra %s til %s siden %s"
7118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25
7119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
7120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:507
7121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:459
7123 msgid "In your cart"
7124 msgstr "I handlekurven"
7126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:234
7127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:400
7128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:730
7133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:664
7135 msgid "Incomplete contents:"
7136 msgstr "Ufullstendig innhold:"
7138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:72
7141 msgstr "Registrert i:"
7143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:310
7148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:274
7151 msgstr "Informasjon"
7153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:42
7158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:33
7160 msgid "Instructors:"
7163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:532
7165 msgid "Interaktivt multimedium"
7166 msgstr "Interaktivt multimedium"
7168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:587
7173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:36
7175 msgid "Invalid shelf number."
7176 msgstr "Ugyldig identifikator. "
7178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:798
7183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
7184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:29
7186 msgid "Issues for a subscription"
7187 msgstr "Numre i et abonnement"
7189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:131
7191 msgid "Issues summary"
7192 msgstr "Nummersammendrag"
7194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
7199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:613
7201 msgid "Item call number"
7202 msgstr "Hyllesignatur"
7204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:36
7206 msgid "Item cannot be checked out."
7207 msgstr "Kan ikke lånes ut."
7209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1143
7211 msgid "Item hold queue priority"
7212 msgstr "Prioritet i reservasjonskøen på eksemplar"
7214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1141
7217 msgstr "Reserversjoner på eksemplar"
7219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:50
7220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:263
7221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:130
7222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:373
7223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1129
7224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:62
7229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:206
7230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:121
7231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:43
7234 msgstr "Dokumenttype:"
7236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:161
7237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:303
7240 msgstr "Dokumenttype: "
7242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
7245 msgstr "Dokumenttype"
7247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:205
7249 msgid "Items available at:"
7250 msgstr "Eksemplarer tilgjengelig ved: "
7252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:140
7253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1050
7254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:781
7256 msgid "Items available for loan: "
7257 msgstr "Eksemplarer tilgjengelig for lån: "
7259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:177
7260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1082
7261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:813
7263 msgid "Items available for reference: "
7264 msgstr "Eksemplarer tilgjengelige for oppslag: "
7266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:355
7267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7269 msgid "Items available:"
7270 msgstr "Tilgjengelig eksemplarer:"
7273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
7274 msgid "Items in your cart: "
7275 msgstr "I handlekurven: "
7277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:141
7278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:149
7281 msgstr "Eksemplarer: "
7284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:195
7299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:260
7323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:867
7328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:48
7329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:42
7335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:167
7336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:115
7337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:162
7338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:450
7343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:113
7345 msgid "Kartografisk materiale"
7346 msgstr "Kartografisk materiale"
7348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:163
7353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:171
7356 msgstr "Kartseksjon"
7358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:120
7363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:493
7368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
7373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:547
7374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:84
7379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:449
7381 msgid "Klikk her for tilgang "
7382 msgstr "Klikk her for tilgang "
7384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:21
7385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:23
7391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:11
7395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
7400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:3
7401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:5
7402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:4
7403 msgid "Koha [% Version %]"
7404 msgstr "Koha [% Version %]"
7406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:127
7408 msgid "Kombidokument"
7409 msgstr "Kombidokument"
7412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:171
7413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:454
7415 msgid "Kombidokumenter"
7416 msgstr "Kombidokumenter"
7418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:580
7423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:121
7424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:252
7426 msgid "Kompaktplate"
7427 msgstr "Kompaktplate"
7429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:514
7431 msgid "Konferansepublikasjon "
7432 msgstr "Konferansepublikasjon "
7434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:495
7436 msgid "Konversasjonsleksika"
7437 msgstr "Konversasjonsleksika"
7439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:136
7440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:236
7441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:267
7443 msgid "Kunstreproduksjon"
7444 msgstr "Kunstreproduksjon"
7446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:188
7451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
7456 #. For the first occurrence,
7457 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn
7458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:124
7459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:132
7464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:180
7466 msgid "Lagringsbrikke"
7467 msgstr "Lagringsbrikke"
7469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:172
7474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:137
7475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:175
7480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:39
7482 msgid "Languages: "
7483 msgstr "Språk: "
7485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:285
7488 msgstr "Stor skrift"
7491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:268
7497 msgid "Last location"
7498 msgstr "Siste plassering"
7500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:323
7502 msgid "Law reports and digests"
7503 msgstr "Lovrapporter og undersøkelser"
7505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:309
7507 msgid "Legal articles"
7508 msgstr "Juridiske artikler"
7510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:322
7512 msgid "Legal cases and case notes"
7513 msgstr "Rettssaker og rettslige dokumenter"
7515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:313
7520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:680
7521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:705
7522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:723
7527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
7529 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
7530 msgstr "Nivå 1: Grunnleggende utforskingsgrensesnitt"
7532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
7534 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
7535 msgstr "Nivår 2: Enkelt OPAC-supplement"
7537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
7539 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
7540 msgstr "Nivå 3: Enkelt OPAC-alternativ"
7542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
7544 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
7545 msgstr "Nivå 4: Robust/domenespesifike utforskingsplatformer"
7548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:208
7552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
7553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:611
7554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
7559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:29
7562 msgstr "Bibliotek : "
7564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:146
7565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:148
7567 msgid "Library catalog"
7568 msgstr "Bibliotekkatalog"
7570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:198
7571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:58
7576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:142
7578 msgid "Limit to any of the following:"
7579 msgstr "Begrenset til: Passer med noe av det følgende"
7581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:11
7583 msgid "Limit to currently available items."
7584 msgstr "Avgrens til tilgjengelige eksemplarer."
7586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:30
7587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:124
7590 msgstr "Avgrens til: "
7592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1202
7594 msgid "Link to resource "
7595 msgstr "Lenke til ressurs "
7597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1086
7602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:143
7603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
7608 #. %1$s: paramsloo.delete_ok
7609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:133
7611 msgid "List %s Deleted."
7612 msgstr "Lista %s ble slettet."
7614 #. %1$s: IF loggedinuser==0
7616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:112
7619 "List could not be created. %s(Do not use the database administrator "
7622 "Lista kunne ikke opprettes. %s(Ikke benytt databaseadministratorkontoen.)%s"
7624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:630
7625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:705
7630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:52
7631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
7632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:74
7637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:535
7640 msgstr "Listenavn: "
7642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:370
7644 msgid "List(s) this item appears in: "
7645 msgstr "Dette dokumentet forekommer i følgende liste(r): "
7647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:36
7648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:603
7653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:35
7655 msgid "Literary genre"
7656 msgstr "Litterær form"
7659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
7663 #. For the first occurrence,
7665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:82
7673 msgstr "Lokal innlogging"
7675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:51
7676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1130
7681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:245
7683 msgid "Location (Status)"
7684 msgstr "Plassering (Status)"
7686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:197
7688 msgid "Location and availability: "
7689 msgstr "Plassering og tilgjengelighet: "
7691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:212
7693 msgid "Location(s) (Status)"
7694 msgstr "Plassering(er) (Status)"
7696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1151
7698 msgid "Location(s): "
7699 msgstr "Plassering(er) "
7701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
7704 msgstr "Plasseringer"
7706 #. INPUT type=submit
7707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:288
7708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:60
7709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:283
7710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:18
7711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
7712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:77
7713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
7714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:697
7719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:497
7720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:409
7721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:445
7723 msgid "Log in to add tags."
7724 msgstr "Logg inn for å få tilgang"
7726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:61
7728 msgid "Log in to create your own lists"
7729 msgstr "Logg inn for å lage dine egne lister"
7731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:89
7733 msgid "Log in to see your own saved tags."
7734 msgstr "Logg inn for å se dine egne tagger. "
7736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:76
7737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:78
7738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:276
7739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:919
7740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:277
7741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:37
7743 msgid "Log in to your account"
7744 msgstr "Logg inn på din konto"
7746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:56
7747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:73
7749 msgid "Log in to your account:"
7750 msgstr "Logg inn på din konto:"
7752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:112
7754 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
7755 msgstr "Biblioteket har ikke slått på at man kan logge inn på biblioteket."
7757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:93
7762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:282
7763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:57
7764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:278
7765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:74
7768 msgstr "Innlogging:"
7770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:452
7773 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
7774 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
7776 "Slår opp en låner basert på en identifikator og returnerer katalogens "
7777 "identifikator for lånere, også kjent som låneridentifikatoren,"
7779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
7780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:451
7781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
7783 msgid "LookupPatron"
7784 msgstr "LookupPatron"
7786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:216
7787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1119
7788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:848
7793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:500
7795 msgid "Lover og forskrifter"
7796 msgstr "Lover og forskrifter"
7798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:531
7803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:125
7808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:259
7813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:586
7815 msgid "Lyder (f.eks. fuglelyder)"
7816 msgstr "Lyder (f.eks. fuglelyder)"
7818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:258
7823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:118
7828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:557
7830 msgid "Lærebok, brevkurs"
7831 msgstr "Lærebok, brevkurs"
7833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
7834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:24
7839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
7841 msgid "MARC Card View"
7842 msgstr "MARC-visning"
7844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
7847 msgstr "MARC-visning"
7849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
7850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:100
7851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:23
7852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:35
7853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:35
7856 msgstr "MARC-visning"
7858 #. %1$s: bibliotitle
7859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
7861 msgid "MARC view: %s"
7862 msgstr "MARC-visning: %s"
7864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
7865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
7870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:62
7873 msgstr "MELDING 10:"
7875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
7878 msgstr "MELDING 11:"
7880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
7883 msgstr "MELDING 12:"
7885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
7888 msgstr "MELDING 13:"
7890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:70
7893 msgstr "MELDING 14:"
7895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
7898 msgstr "MELDING 15:"
7900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44
7905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:46
7910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:48
7915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
7920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
7925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
7930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:56
7935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:58
7940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:60
7945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:52
7946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:62
7951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:54
7952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:64
7957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:50
7958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:60
7963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:184
7965 msgid "Magnetbåndkassett"
7966 msgstr "Magnetbåndkassett"
7968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:185
7970 msgid "Magnetbåndspole"
7971 msgstr "Magnetbåndspole"
7973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:179
7975 msgid "Magnetisk-optisk plate"
7976 msgstr "Magnetisk-optisk plate"
7978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:89
7981 msgstr "Hovedforfatter"
7983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:251
7985 msgid "Main address"
7986 msgstr "Hovedadresse"
7988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
7989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:535
7990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
7991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
7996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:215
8001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:224
8006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:151
8009 msgstr "Behandlet av"
8011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:192
8014 msgstr "Behandlet av:"
8016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:116
8018 msgid "Manuskripter"
8019 msgstr "Manuskripter"
8021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:550
8022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:87
8023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:99
8029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:445
8043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:536
8044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:174
8046 msgid "Material type: "
8047 msgstr "Materialtype: "
8049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:162
8050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:445
8052 msgid "Materialtype: "
8053 msgstr "Materialtype: "
8055 #. For the first occurrence,
8057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:121
8066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:582
8071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:949
8073 msgid "Merged with ... to form ..."
8074 msgstr "Slått sammen med ... for å danne ..."
8076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:13
8077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:14
8079 msgid "Message sent"
8080 msgstr "Melding sendt"
8082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:30
8084 msgid "Messages for you"
8085 msgstr "Meldinger til deg"
8087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:216
8092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:213
8094 msgid "Mikrofilmkassett"
8095 msgstr "Mikrofilmkassett"
8097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:144
8098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:215
8100 msgid "Mikrofilmkort"
8101 msgstr "Mikrofilmkort"
8103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:143
8104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:214
8106 msgid "Mikrofilmspole"
8107 msgstr "Mikrofilmspole"
8109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:142
8112 msgstr "Mikroformer"
8114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:271
8116 msgid "Mikroskopdia"
8117 msgstr "Mikroskopdia"
8119 #. %1$s: subscription.missinglist
8120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:786
8122 msgid "Missing issues: %s "
8123 msgstr "Manglende hefter: %s "
8125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:548
8127 msgid "Mixed Materials"
8128 msgstr "Blandet materiale"
8130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:85
8132 msgid "Mixed materials"
8133 msgstr "Blandet materiale"
8136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:272
8145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:504
8150 #. For the first occurrence,
8152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:45
8154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:55
8155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:39
8156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:49
8162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:479
8168 msgid "Monografiserie"
8169 msgstr "Monografiserie"
8171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:131
8173 msgid "Monographic series"
8174 msgstr "Monografiserie"
8176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:148
8181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:995
8183 msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
8184 msgstr "Flere bokomtaler hos iDreamBooks.com"
8186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:22
8187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:834
8189 msgid "More details"
8190 msgstr "Flere detaljer"
8193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
8195 msgstr "Flere lister"
8197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:70
8199 msgid "More searches "
8202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:254
8204 msgid "Most popular"
8205 msgstr "Mest populære"
8207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:16
8209 msgid "Most popular titles"
8210 msgstr "De mest populære titlene"
8212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:47
8213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:41
8218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:554
8219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:89
8224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:100
8229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1026
8234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:273
8236 msgid "Musical recording"
8237 msgstr "Musikkopptak"
8239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:169
8240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:123
8241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:452
8246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:117
8249 msgstr "Musikktrykk"
8252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:169
8253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:452
8254 msgid "Musikktrykk og lydopptak"
8255 msgstr "Musikktrykk og lydopptak"
8257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:116
8260 msgstr "Mine tagger"
8262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:222
8265 msgstr "Ikke tilgjengelig"
8267 #. %1$s: heading | html
8268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:16
8273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:37
8278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:159
8280 msgid "Navigasjonskart"
8281 msgstr "Navigasjonskart"
8283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:440
8285 msgid "Nettbasert ressurs: "
8286 msgstr "Nettbasert ressurs: "
8288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:140
8290 msgid "Nettressurser"
8291 msgstr "Nettressurser"
8293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:64
8294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:66
8300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:539
8302 msgid "Never expires %s "
8303 msgstr "Utløper aldri %s "
8305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
8308 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
8309 "the item that was checked-out upon check-in."
8311 "Aldri: Slett lånehistorikken umiddelbart. Dette vil slette alle opplysninger "
8312 "om lånet i det det blir levert inn."
8314 #. %1$s: review.title |html
8315 #. %2$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
8316 #. %3$s: subtitl.subfield |html
8318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
8320 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
8321 msgstr "Ny kommentar til %s %s, %s%s"
8323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:58
8324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
8325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:158
8326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:482
8327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:624
8328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:694
8333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:50
8335 msgid "New password:"
8336 msgstr "Nytt passord:"
8338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:132
8339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:223
8341 msgid "New purchase suggestion"
8342 msgstr "Nytt innkjøpsforslag"
8344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:488
8345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:400
8346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:257
8347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:436
8349 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
8350 msgstr "Nye tagger, adskilt med komma:"
8352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:156
8353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:54
8358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:132
8363 #. For the first occurrence,
8365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:69
8367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1048
8369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
8374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:14
8375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:169
8377 msgid "Next >>"
8378 msgstr "Neste >>"
8380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:15
8381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1046
8383 msgid "Next »"
8384 msgstr "Neste »"
8386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:240
8388 msgid "Next available item"
8389 msgstr "Neste tilgjengelige eksemplar"
8391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
8392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
8397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:144
8399 msgid "No available items."
8400 msgstr "Ingen tilgjengelige eksemplarer."
8402 #. For the first occurrence,
8404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:95
8405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:162
8406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:170
8407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:179
8408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:188
8409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
8410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:44
8411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:53
8412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:60
8413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:236
8414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:248
8415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:256
8416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:264
8417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:273
8418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
8419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:164
8420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:172
8421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:394
8422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:402
8423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:410
8424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:119
8425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:135
8426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
8427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:74
8428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:943
8429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:299
8430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:315
8431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:323
8432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:332
8433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:77
8434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:85
8435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:93
8437 msgid "No cover image available"
8438 msgstr "Ingen omslagsbilder er tilgjengelige."
8441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8442 msgid "No data available in table"
8443 msgstr "Ingen tilgjengelig informasjon i tabellen."
8446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8447 msgid "No entries to show"
8448 msgstr "Ingen innførsler å vise"
8451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
8452 msgid "No item was added to your cart"
8453 msgstr "Ingen eksemplarer ble lagt opp i handlekurven"
8455 #. For the first occurrence,
8457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
8458 msgid "No item was selected"
8459 msgstr "Ingen lån ble valgt"
8461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:135
8462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1045
8463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:776
8465 msgid "No items available "
8466 msgstr "Ingen tilgjengelige eksemplarer"
8468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:152
8470 msgid "No items available."
8471 msgstr "Ingen tilgjengelige eksemplarer."
8473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:383
8474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
8476 msgid "No items available:"
8477 msgstr "Ingen lån er tilgjengelige:"
8479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:66
8480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
8481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:144
8482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:177
8485 msgstr "Ingen begrensning"
8488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8489 msgid "No matching records found"
8490 msgstr "Fant ingen poster"
8492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:35
8494 msgid "No operation parameter has been passed."
8495 msgstr "Mangler parameter."
8497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:656
8499 msgid "No physical items for this record"
8500 msgstr "Ingen lån for denne posten"
8502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:57
8504 msgid "No private lists"
8505 msgstr "Ingen private lister"
8507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:680
8509 msgid "No private lists."
8510 msgstr "Ingen private lister."
8512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:45
8514 msgid "No public lists"
8515 msgstr "Ingen offentlige lister"
8517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:744
8519 msgid "No public lists."
8520 msgstr "Ingen offentlige lister."
8522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:246
8524 msgid "No renewals allowed"
8525 msgstr "Ingen flere fornyelser igjen"
8527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:80
8529 msgid "No reserves have been selected for this course."
8530 msgstr "Ingen pensumlitteratur har blitt lagt til i dette kurset. "
8533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
8534 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
8535 msgstr "Ingen treff i bibliotekets OverDrive-samling."
8537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:41
8539 msgid "No results found!"
8540 msgstr "Ingen resultater funnet!"
8543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
8544 msgid "No suggestion was selected"
8545 msgstr "Ingen forslag er valgt"
8548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
8549 msgid "No tag was specified."
8550 msgstr "Ingen tagg ble valgt."
8552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:390
8554 msgid "No tags from this library for this title."
8555 msgstr "Ingen tagger for denne tittelen"
8557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:271
8560 msgstr "Faglitteratur"
8562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:274
8564 msgid "Non-musical recording"
8565 msgstr "Opptak som ikke er musikk"
8567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:71
8572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
8573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:50
8574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:32
8575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:99
8576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:22
8577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:32
8578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:32
8581 msgstr "Normal visning"
8583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
8584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:534
8585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
8586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
8588 msgid "Not finding what you're looking for?"
8589 msgstr "Finner du ikke det du leter etter?"
8591 #. %1$s: itemLoo.notforloanvalue
8592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:324
8594 msgid "Not for loan (%s)"
8595 msgstr "Ikke til utlån (%s)"
8597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:350
8600 msgstr "Ikke reservert"
8602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:90
8604 msgid "Not what you expected? Check for "
8605 msgstr "Ikke det du forventet? Sjekk "
8607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:801
8608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:149
8613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:177
8616 msgstr "Merknader: "
8618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:47
8621 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
8622 "have been populated, and an index built by separate script."
8624 "Merk: Denne funksjonen er bare tilgjengelig for franske kataloger der ISBD-"
8625 "emnet er blitt opprettet og et indeks er opprettet av et eget skript."
8627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:47
8629 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
8630 msgstr "Merk: Din kommentar må godkjennes av en bibliotekar. "
8633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
8634 msgid "Note: you can only delete your own tags."
8635 msgstr "Merk: Du kan bare slette egne tagger."
8637 #. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed )
8638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:60
8641 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
8642 "code that was removed. "
8644 "NB: Du kan bare slette dine egne tagger. %s NB: Taggen dine inneholdt tegn "
8645 "som har blitt fjernet. "
8648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
8650 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
8651 "see your current tags."
8653 "NB: Du kan bare gi en post en tagg en gang. Sjekk 'Mine tagger' for å se "
8654 "hvilke tagger du har brukt."
8656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
8659 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
8660 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
8661 "retain the comment as is."
8663 "NB: Kommentaren din inneholdt uønskede tegn. Den har blitt lagret uten "
8664 "tegnene, som vist nedenfor. Du kan redigere kommentaren, eller avbryte for å "
8665 "beholde kommentaren som den er."
8668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
8670 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
8672 "NB: Taggen din inneholdt tegn som har blitt fjernet. Taggen ble lagret som "
8674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
8675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
8676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
8677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:150
8678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1137
8679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:43
8680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:111
8685 #. For the first occurrence,
8686 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes
8687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:94
8688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:102
8691 msgstr "Merknader: %s "
8693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
8695 msgid "Notes/Comments"
8696 msgstr "Merknader/kommentarer"
8698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:41
8699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:82
8705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:672
8707 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
8708 msgstr "Ingenting er valgt. Velg hvilket eksemplar du ønsker å fornye."
8711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8715 # Navnet på en tjeneste for "enhanced content"
8716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:579
8717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1002
8718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1070
8720 msgid "Novelist Select"
8721 msgstr "Novelist Select"
8723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:506
8725 msgid "Novelist Select: "
8726 msgstr "Novelist Select: "
8728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:560
8730 msgid "Novelle / fortelling"
8731 msgstr "Novelle / fortelling"
8734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
8743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:524
8745 msgid "Numeriske data"
8746 msgstr "Numeriske data"
8748 #. INPUT type=submit
8749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:85
8750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
8754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:210
8760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:244
8770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1143
8771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:875
8774 msgstr "Reservert ("
8776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:230
8777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1131
8778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:862
8781 msgstr "I bestilling ("
8783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:950
8785 msgid "Online Access: "
8786 msgstr "Nett-tilgang: "
8788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:407
8790 msgid "Online Resources:"
8791 msgstr "Nettressurser:"
8793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:313
8795 msgid "Online resources:"
8796 msgstr "Nettressurser:"
8798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:595
8800 msgid "Online resources: "
8801 msgstr "Nettressurser: "
8803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:533
8805 msgid "Online tjeneste"
8806 msgstr "Online tjeneste"
8808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:220
8810 msgid "Only items currently available for loan or reference"
8811 msgstr "Bare eksemplarer som er tilgjengelige nå som lån eller referanse"
8813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:31
8816 "Only the title is required, but the more information you enter the easier it "
8817 "will be for the librarians to find the title you're requesting. The \"Notes"
8818 "\" field can be used to provide any additional information."
8820 "Bare tittel er obligatorisk, men jo mere informasjon du bidrar med jo "
8821 "lettere blir det for biblioteket å finne det du leter etter. Merknadsfeltet "
8822 "kan brukes til å oppgi ekstrainformasjon."
8824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:181
8826 msgid "Optisk kassett"
8827 msgstr "Optisk kassett"
8829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:187
8831 msgid "Optisk plate"
8832 msgstr "Optisk plate"
8834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:139
8836 msgid "Optiske lagringsmedia (CD-ROM)"
8837 msgstr "Optiske lagringsmedia (CD-ROM)"
8839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:494
8844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:39
8846 msgid "Order by date"
8847 msgstr "Sorter etter dato"
8849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:40
8851 msgid "Order by title"
8852 msgstr "Sorter etter tittel"
8854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:69
8857 msgstr "Sorter etter: "
8859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:234
8864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1030
8866 msgid "Organization"
8867 msgstr "Organization"
8869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:266
8871 msgid "Originalt kunstverk"
8872 msgstr "Originalt kunstverk"
8874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:166
8879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:136
8880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:160
8885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:926
8887 msgid "Other editions of this work"
8888 msgstr "Andre utgaver av samme verk"
8890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:828
8892 msgid "Other editions: "
8893 msgstr "Andre utgaver: "
8895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:97
8897 msgid "Other forms:"
8898 msgstr "Andre former:"
8900 #. %1$s: otheritemloop.size || 0
8901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:533
8903 msgid "Other holdings ( %s )"
8904 msgstr "Annen beholdning ( %s )"
8906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:922
8907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:928
8908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:470
8909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:475
8911 msgid "Other title: "
8912 msgstr "Annen tittel: "
8914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
8916 msgid "OutputIntermediateFormat "
8917 msgstr "OutputIntermediateFormat "
8919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
8921 msgid "OutputRewritablePage "
8922 msgstr "OutputRewritablePage "
8924 #. For the first occurrence,
8926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:20
8927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:32
8929 msgid "OverDrive search for '%s'"
8930 msgstr "OverDrive-søk etter '%s'"
8932 #. %1$s: overdues_count
8933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
8935 msgid "Overdue (%s)"
8936 msgstr "Forfalt (%s)"
8938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:367
8941 msgstr "Forfalte lån "
8943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:502
8945 msgid "Oversiktsverker innenfor et emne"
8946 msgstr "Oversiktsverker innenfor et emne"
8948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:55
8949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:65
8954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:351
8955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:763
8957 msgid "Parallelltittel: "
8958 msgstr "Parallelltittel: "
8960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
8961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:193
8962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:398
8963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:454
8964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
8965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
8966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:632
8967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:653
8968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:675
8969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:700
8970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:731
8971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:762
8976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:667
8978 msgid "Partial contents:"
8979 msgstr "Delvis innhold:"
8981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:95
8986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
8988 msgid "Password updated"
8989 msgstr "Passordet er oppdatert"
8991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:283
8992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:58
8993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:280
8994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:75
8999 #. %1$s: password_cleartext
9000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:38
9002 msgid "Password: %s"
9003 msgstr "Passord: %s"
9005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
9007 msgid "Patent document"
9008 msgstr "Patentdokument"
9010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:441
9012 msgid "Patent information: "
9013 msgstr "Patentinformasjon: "
9015 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
9016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:898
9018 msgid "Patron comment on %s"
9019 msgstr "Kommentarer til %s"
9021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:565
9026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:56
9027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:50
9032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:130
9035 msgstr "Tidsskrift og aviser"
9037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:140
9040 msgstr "Oppgitt utgivelsesfrekvens"
9043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:165
9044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:145
9045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:448
9050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:12
9052 msgid "Permissions: "
9053 msgstr "Rettigheter: "
9055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1027
9060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:173
9062 msgid "Perspektivkart"
9063 msgstr "Perspektivkart"
9065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
9070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:206
9072 msgid "Physical details:"
9073 msgstr "Materiell beskrivelse:"
9075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:18
9077 msgid "Physical presentation"
9078 msgstr "Physical presentation"
9080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:332
9082 msgid "Pick up library"
9085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:496
9087 msgid "Pick up location"
9090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:180
9091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:544
9093 msgid "Pick up location:"
9096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:176
9101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:94
9102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:83
9104 msgid "Piece-Analytic Level"
9105 msgstr "Piece-Analytic Level"
9108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:376
9109 msgid "Place a hold on"
9110 msgstr "Sett deg på venteliste"
9112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:124
9114 msgid "Place a hold on "
9115 msgstr "Sett deg på venteliste "
9118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:376
9119 msgid "Place a hold on: "
9120 msgstr "Sett deg på venteliste: "
9122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:6
9123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:9
9124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:90
9125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:475
9126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:478
9127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
9128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:365
9129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:232
9130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:235
9131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:45
9132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
9133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:422
9134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:425
9135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
9138 msgstr "Sett deg på venteliste"
9140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:494
9143 msgstr "Reserveringsdato"
9145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
9150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:15
9152 msgid "Placing a hold"
9155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:238
9160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:172
9165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:194
9167 msgid "Planet- eller måneglobus"
9168 msgstr "Planet- eller måneglobus"
9170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:232
9175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:183
9177 msgid "Platelager (harddisk)"
9178 msgstr "Platelager (harddisk)"
9180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:598
9183 msgstr "Spill media"
9185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
9188 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
9189 "it's your privacy!"
9191 "Merk også at biblioteket ikke kan endre disse innstillingene for deg: Det er "
9192 "din lånehistorikk!"
9194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:50
9196 msgid "Please choose your privacy rule:"
9197 msgstr "Velg strategi for lagring av lånehistorikk:"
9199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:37
9202 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
9203 "arrives for this subscription."
9205 "Bekreft at du ikke vil ha e-post når det kommer en ny utgave for dette "
9208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:96
9210 msgid "Please confirm the checkout:"
9211 msgstr "Bekreft utlånet:"
9213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:30
9215 msgid "Please confirm your registration"
9216 msgstr "Bekreft registreringen"
9218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
9220 msgid "Please contact your librarian if you wish to renew your card."
9221 msgstr "Vennligst kontakt biblioteket om du ønsker å fornye kortet."
9223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
9225 msgid "Please contact your librarian, or use the "
9226 msgstr "Vennligst kontakt biblioteket, eller bruk "
9228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:287
9230 msgid "Please enter your card number:"
9231 msgstr "Oppgi kortnummeret ditt:"
9233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:30
9236 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
9237 "email when the library processes your suggestion"
9239 "Fyll ut dette skjemaet for å foreslå et nytt innkjøp til biblioteket. Du vil "
9240 "få en e-post når biblioteket behandler forslaget"
9242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
9245 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
9246 "the library no matter which privacy option you choose."
9248 "Husk at opplysninger om de lånene du til en hver tid har må tas vare på av "
9249 "biblioteket, uavhengig av hvilken innstilling du velger for lånehistorikk."
9251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
9252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:16
9255 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
9256 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
9257 "Reference Manager or ProCite."
9259 "Vær oppmerksom på at den vedlagte fila inneholder bibliografiske poster i "
9260 "MARC-format som kan importeres til programvare som EndNote, Reference "
9261 "Manager eller ProCite."
9263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
9264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
9265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:66
9266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
9267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
9269 msgid "Please note:"
9272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
9273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
9274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
9276 msgid "Please note: "
9281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:66
9283 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
9284 msgstr "Prøv igjen med ren tekst. %sUkjent feil. %s "
9286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:737
9288 msgid "Please type this following characters into the preceding box: "
9289 msgstr "Skriv inn disse tegnene i boksen over: "
9292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
9294 msgstr "Popularitet"
9296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
9297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
9299 msgid "Popularity (least to most)"
9300 msgstr "Popularitet (lavest til høyest)"
9302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
9303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
9305 msgid "Popularity (most to least)"
9306 msgstr "Popularitet (høyest til lavest)"
9308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:914
9310 msgid "Post or edit your comments on this item. "
9311 msgstr "Send eller rediger dine kommentarer til dette dokumentet. "
9313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:237
9318 #. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
9319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:19
9321 msgid "Powered by %s "
9322 msgstr "Powered by %s "
9324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:255
9326 msgid "Pre-adolescent"
9329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:855
9331 msgid "Pre-adolescent; "
9332 msgstr "Mindreårig; "
9334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:54
9336 msgid "Preferred form: "
9337 msgstr "Foretrukket form: "
9339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:253
9344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:849
9350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:16
9355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
9356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1040
9357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
9362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:73
9363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:137
9365 msgid "Previous sessions"
9366 msgstr "Tidligere sesjoner"
9368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:254
9373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:852
9378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:15
9379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
9384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
9387 msgstr "Skriv ut liste"
9389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:498
9394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:549
9397 msgstr "Prioritet: "
9399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:566
9400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:568
9401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:783
9402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
9408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
9409 msgid "Private Lists"
9410 msgstr "Private lister"
9413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
9414 msgid "Processing..."
9415 msgstr "Behandler..."
9417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:109
9422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:317
9424 msgid "Programmed texts"
9425 msgstr "Programmerte tekster"
9427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:525
9430 msgstr "Programvare"
9432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:307
9434 msgid "Provenance note: "
9435 msgstr "Opprinnelsesnote: "
9437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:571
9438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:573
9439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:784
9440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:80
9446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
9447 msgid "Public Lists"
9448 msgstr "Offentlige lister"
9450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:39
9451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:60
9452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:62
9453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:72
9454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:74
9455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:614
9456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:616
9458 msgid "Public lists"
9459 msgstr "Offentlige lister"
9461 #. For the first occurrence,
9463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
9464 msgid "Public lists:"
9465 msgstr "Offentlige lister"
9467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:160
9469 msgid "Publication date range"
9470 msgstr "Publiseringsår"
9472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:42
9474 msgid "Publication place:"
9475 msgstr "Publiseringssted:"
9477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
9478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
9480 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
9481 msgstr "Publiserings-/opphavsrettsdato: Nyeste til eldste"
9483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
9484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
9486 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
9487 msgstr "Publiserings-/opphavsrettsdato: Eldste til nyeste"
9489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:323
9490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:55
9491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:368
9493 msgid "Publication:"
9494 msgstr "Publisering:"
9496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:164
9498 msgid "Publication: "
9499 msgstr "Publication: "
9501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:198
9503 msgid "Published by :"
9504 msgstr "Publisert av:"
9506 #. For the first occurrence,
9507 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode
9508 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
9509 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear
9511 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
9512 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages
9514 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.size
9515 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.size
9517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:61
9518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:69
9520 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9521 msgstr "Utgitt av: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
9524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
9525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:111
9530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:80
9532 msgid "Publisher location"
9533 msgstr "Utgivelsessted"
9535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:40
9540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:885
9541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:890
9542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:323
9543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:328
9548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:257
9549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:259
9551 msgid "Purchase suggestions"
9552 msgstr "Innkjøpsforslag"
9554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:150
9557 msgstr "Kvartalsvis"
9559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:54
9561 msgid "Quote of the Day"
9562 msgstr "Dagens sitat"
9564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:4
9569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
9570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:22
9572 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
9573 msgstr "RIS (Zotero, EndNote, m.fl.)"
9575 #. %1$s: heading | html
9576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:20
9581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:576
9583 msgid "Rapporter, referater"
9584 msgstr "Rapporter, referater"
9586 #. INPUT type=submit name=rate_button
9587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:483
9591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:51
9593 msgid "Re-type new password:"
9594 msgstr "Skriv det nye passordet en gang til:"
9596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:273
9601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:72
9603 msgid "Reason for suggestion: "
9604 msgstr "Begrunnelse for forslaget: "
9606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
9609 msgstr "RecallItem "
9611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:251
9612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:15
9613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:31
9615 msgid "Recent comments"
9616 msgstr "Nyeste kommentarer"
9618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:156
9620 msgid "Record not found"
9621 msgstr "Fant ikke posten"
9623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:497
9625 msgid "Referanseverk"
9626 msgstr "Referanseverk"
9628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:3
9629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:3
9630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:3
9631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:26
9633 msgid "Refine your search"
9634 msgstr "Endre søket"
9636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
9637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:25
9638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:13
9640 msgid "Register a new account"
9641 msgstr "Opprett ny konto"
9643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:284
9644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:62
9645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:79
9647 msgid "Register here."
9648 msgstr "Registrer deg her."
9650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:33
9652 msgid "Registration Complete!"
9653 msgstr "Registreringen er fullført!"
9655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:13
9657 msgid "Registration complete"
9658 msgstr "Registreringen er fullført"
9660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:30
9662 msgid "Registration invalid!"
9663 msgstr "Ugyldig registrering!"
9665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:498
9670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:284
9672 msgid "Regular print"
9673 msgstr "Vanlig utskrift"
9675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:164
9678 msgstr "Faktisk utgivelsesmønster"
9680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
9685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:2
9686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:4
9688 msgid "Relevance asc"
9689 msgstr "Relevans stigende"
9691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:7
9692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:9
9694 msgid "Relevance desc"
9695 msgstr "Relevans synkende"
9697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
9703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:45
9704 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
9705 msgstr "Fjern fasetten [% facet.facet_link_value | html %]"
9708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:104
9709 msgid "Remove field"
9713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
9714 msgid "Remove from list"
9715 msgstr "Fjern fra liste"
9717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:454
9719 msgid "Remove from this list"
9720 msgstr "Fjern fra denne lista"
9722 #. INPUT type=submit
9723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:516
9724 msgid "Remove selected items"
9725 msgstr "Fjern valgte eksemplarer"
9727 #. INPUT type=submit
9728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:41
9729 msgid "Remove share"
9730 msgstr "Fjern deling"
9732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:137
9733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:226
9734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:378
9735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:458
9736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
9741 #. INPUT type=submit
9742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:268
9743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:672
9747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:117
9748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:125
9749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:252
9750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:254
9753 msgstr "Forny lånet"
9755 #. INPUT type=submit
9756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:257
9757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:672
9758 msgid "Renew selected"
9759 msgstr "Forny valgte"
9761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
9762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
9763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
9768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:454
9770 msgid "Report number: "
9771 msgstr "Rapportnummer: "
9773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:139
9774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:153
9775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:174
9776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:188
9777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:202
9778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:229
9779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:264
9780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:278
9781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:292
9782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:306
9783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:320
9784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:334
9785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:348
9786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:374
9787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:388
9788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:402
9789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:416
9790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:430
9791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:444
9792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:470
9793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:484
9794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:498
9795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:512
9796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:526
9797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:540
9798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:554
9799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:568
9800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:582
9801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:609
9802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:623
9803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:637
9804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:651
9805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:665
9806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:679
9807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:693
9808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:707
9809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:721
9814 #. INPUT type=submit
9815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:240
9817 msgstr "Sorter liste på nytt"
9819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
9820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:57
9821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:85
9822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:121
9823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:149
9831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
9833 msgid "Results %s to %s of %s"
9834 msgstr "Resultater %s til %s av %s"
9836 #. For the first occurrence,
9837 #. %1$s: IF ( query_desc )
9838 #. %2$s: query_desc | html
9840 #. %4$s: IF ( limit_desc )
9841 #. %5$s: limit_desc | html
9843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:30
9844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:23
9846 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
9847 msgstr "Resultat av søk %setter '%s'%s%s med begrensningene: '%s'%s"
9849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:583
9854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:652
9856 msgid "Resume all suspended holds"
9857 msgstr "Gjenoppta elle utsatte reserveringer"
9859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:594
9861 msgid "Resume your hold on "
9862 msgstr "Gjenoppta din resering av"
9864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:82
9865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:107
9867 msgid "Return this item"
9868 msgstr "Lever tilbake dette lånet"
9870 #. INPUT type=submit name=confirm
9871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:90
9872 msgid "Return to account summary"
9873 msgstr "Tilbake til sammendraget"
9875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:33
9876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:33
9877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:34
9878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:33
9879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:33
9880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:33
9882 msgid "Return to the "
9883 msgstr "Gå tilbake til"
9885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:52
9887 msgid "Return to the self-checkout"
9888 msgstr "Gå tilbake til det selvbetjente utlånet."
9890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:43
9891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:77
9893 msgid "Return to your lists"
9894 msgstr "Tilbake til dine lister "
9896 #. INPUT type=submit
9897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:67
9898 msgid "Return to your record"
9899 msgstr "Tilbake til posten"
9901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:631
9903 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
9904 msgstr "Returnerer en låners statusinformasjon fra Koha."
9906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:652
9909 "Returns information about the services available on a particular item for a "
9910 "particular patron."
9912 "Returnerer informasjon om hvilke tjenester som er tilgjengelige i "
9913 "tilknytning til et bestemt eksemplar, for en bestemt låner."
9915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
9918 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
9919 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
9920 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
9922 "Retunerer den spesifiserte informasjonen om en låner, basert på valg i "
9923 "forespørselen. Funksjonen kan returnere en låners ko"
9925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:801
9928 msgstr "Anmeldelse "
9930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:316
9931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:546
9934 msgstr "Anmeldelser"
9936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:363
9938 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
9939 msgstr "Omtaler fra LibraryThing.com:"
9941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:728
9943 msgid "Reviews provided by Syndetics"
9944 msgstr "Omtaler fra Syndetics"
9946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:559
9951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:575
9956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:257
9958 msgid "Rull (pianorull/orgelrull)"
9959 msgstr "Rull (pianorull/orgelrull)"
9961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:204
9963 msgid "Røntgenbilde"
9964 msgstr "Røntgenbilde"
9966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:55
9971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
9976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:116
9979 msgstr "Nummer for SMS-meldinger:"
9981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:42
9982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:51
9987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:346
9989 msgid "SUDOC serial history: "
9990 msgstr "SUDOC periodikahistorikk: "
9993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:491
9999 msgid "Sammendrag(abstracts)/Referatorganer"
10000 msgstr "Sammendrag(abstracts)/Referatorganer"
10002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:517
10004 msgid "Sammenslåing av: ... ; og ... "
10005 msgstr "Sammenslåing av: ... ; og ... "
10007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:572
10009 msgid "Samtaler og diskusjoner"
10010 msgstr "Samtaler og diskusjoner"
10013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10022 #. For the first occurrence,
10024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:589
10026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:795
10027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:48
10028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:62
10029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:88
10033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:41
10035 msgid "Save record "
10036 msgstr "Lagre post "
10038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:502
10040 msgid "Save to Lists"
10041 msgstr "Lagre til dine lister:"
10043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:450
10045 msgid "Save to another list"
10046 msgstr "Lagre til en annen liste"
10048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:18
10050 msgid "Save to your lists "
10051 msgstr "Lagre til dine lister "
10053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
10058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:183
10060 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
10061 msgstr "Skann et nytt lån eller oppgi strekkoden:"
10063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:43
10066 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
10067 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
10068 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
10070 "Skann hvert lån og vent på at siden skal oppdatere seg før du skanner det "
10071 "neste. De utlånte eksemplarene skal dukke opp i utlånslista. "
10072 "Innsendingsknappen behøver du bare å bruke hvis du taster inn strekkoden "
10075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:66
10077 msgid "Scan index for: "
10078 msgstr "Søk i registeret etter: "
10080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:61
10082 msgid "Scan index:"
10083 msgstr "Søk i registeret:"
10085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:802
10087 msgid "Scope and content: "
10088 msgstr "Omfang og innhold: "
10090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:552
10091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:91
10096 #. INPUT type=submit name=do
10097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:360
10098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:156
10099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:273
10100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:56
10101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:84
10102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:120
10103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:148
10104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:28
10109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
10114 #. %1$s: UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 )
10115 #. %2$s: IF ( mylibraryfirst )
10116 #. %3$s: mylibraryfirst
10119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:136
10121 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
10122 msgstr "Søk %s %s (i %s bare) %s %s "
10124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:27
10126 msgid "Search courses:"
10127 msgstr "Søk etter kurs:"
10129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:72
10131 msgid "Search for this title in:"
10132 msgstr "Let etter denne tittelen i:"
10135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:317
10136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:187
10137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:50
10138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:87
10139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:362
10140 msgid "Search for works by this author"
10141 msgstr "Søk etter verk av denne forfatteren"
10143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:23
10144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:115
10146 msgid "Search for:"
10147 msgstr "Søk etter:"
10149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:86
10150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
10151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:34
10153 msgid "Search history"
10154 msgstr "Søkehistorikk"
10156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:47
10158 msgid "Search options:"
10161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
10163 msgid "Search suggestions"
10164 msgstr "Søk i forslag"
10166 #. %1$s: LibraryName |html
10167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:6
10169 msgid "Search the %s"
10173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
10179 msgid "SearchCourseReserves "
10180 msgstr "SearchCourseReserves "
10182 #. For the first occurrence,
10184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
10186 msgid "Searching OverDrive..."
10187 msgstr "Søker i OverDrive..."
10189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:107
10191 msgid "Secondary Author"
10192 msgstr "Sekundær forfatter"
10194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:40
10199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
10205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
10206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:271
10207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:170
10208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:408
10209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:141
10210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:86
10211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:88
10212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:330
10213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:91
10214 msgid "See Baker & Taylor"
10215 msgstr "Se Baker & Taylor"
10217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:80
10223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
10227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:98
10229 msgid "See the most popular titles"
10230 msgstr "Se de mest populære titlene"
10233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1046
10235 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
10238 "Se: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END %]"
10241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1038
10243 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
10246 "Se: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]forrige "
10249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
10251 msgid "Select a list"
10252 msgstr "Velg en liste"
10254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:259
10256 msgid "Select a specific item:"
10257 msgstr "Velg et bestemt eksemplar:"
10259 #. For the first occurrence,
10261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:34
10263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
10264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:238
10269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:139
10270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:238
10272 msgid "Select suggestions to: "
10273 msgstr "Velg forslag til: "
10275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:128
10277 msgid "Select the item(s) to search"
10278 msgstr "Velg hva det skal søkes i"
10280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:247
10282 msgid "Select the term(s) to search"
10283 msgstr "Velg hva det skal søkes etter"
10285 #. For the first occurrence,
10287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:38
10289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:316
10290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:248
10291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
10293 msgid "Select titles to: "
10294 msgstr "Velg eksemplarer til: "
10296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:26
10298 msgid "Self checkout help"
10299 msgstr "Hjelp til selvbetjent utlån"
10301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:570
10303 msgid "Selvbiografier"
10304 msgstr "Selvbiografier"
10306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:152
10309 msgstr "Hvert halvår"
10311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:147
10313 msgid "Semimonthly"
10314 msgstr "To ganger i måneden"
10316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:144
10319 msgstr "To ganger i uka"
10321 #. INPUT type=submit
10322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:60
10323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:25
10324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:43
10325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:38
10330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:162
10333 msgstr "Send liste"
10335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:28
10337 msgid "Sending your cart"
10338 msgstr "Sender handlekurven"
10340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
10342 msgid "Sending your list"
10343 msgstr "Sender lista"
10346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:890
10352 msgid "Separated from:"
10353 msgstr "Utskilt fra:"
10356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:167
10365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:589
10366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:612
10368 msgid "Serial collection"
10369 msgstr "Periodikasamling"
10371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:127
10373 msgid "Serial type"
10374 msgstr "Periodikatype"
10376 #. For the first occurrence,
10377 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial
10378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:106
10379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:114
10381 msgid "Serial: %s "
10382 msgstr "Periodika: %s "
10384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:125
10387 msgstr "Periodikaer"
10389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:171
10390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:173
10391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
10392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:229
10393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:77
10394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
10399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
10401 msgid "Series Title"
10402 msgstr "Serietittel"
10404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:417
10406 msgid "Series information:"
10407 msgstr "Informasjon om serie:"
10409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:56
10411 msgid "Series title"
10412 msgstr "Serietittel"
10414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:179
10419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:180
10420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:187
10421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:194
10426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:148
10428 msgid "Session lost"
10429 msgstr "Økta er tapt"
10431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:538
10432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:70
10437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:88
10438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:77
10443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:296
10448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:27
10450 msgid "Settings updated"
10451 msgstr "Innstillingene er oppdatert"
10453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1084
10454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:665
10459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:15
10461 msgid "Share a list"
10462 msgstr "Del en liste"
10464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:29
10466 msgid "Share a list with another patron"
10467 msgstr "Del en liste med en annen låner"
10470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1088
10471 msgid "Share by email"
10472 msgstr "Del via e-post"
10474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:185
10480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1087
10481 msgid "Share on Delicious"
10482 msgstr "Del på Delicious"
10485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1085
10486 msgid "Share on Facebook"
10487 msgstr "Del på Facebook"
10490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1086
10491 msgid "Share on LinkedIn"
10492 msgstr "Del på LinkedIn"
10494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:62
10496 msgid "Shelving location"
10497 msgstr "Hylleplassering"
10499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:37
10505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10506 msgid "Show _MENU_ entries"
10507 msgstr "Vis _MENU_ innførsler"
10509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
10510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
10512 msgid "Show all items"
10513 msgstr "Vis alle eksemplarer"
10515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:223
10516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:389
10517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:272
10519 msgid "Show analytics"
10520 msgstr "Vis analytter"
10522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
10524 msgid "Show last 50 items only"
10525 msgstr "Vis kun de siste 50 lånene"
10527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:58
10532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:207
10533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:376
10535 msgid "Show more options"
10536 msgstr "Vis flere valg"
10539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1030
10541 "Show pagination list ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
10543 "Vis pagineringsliste ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
10545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:5
10546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:100
10548 msgid "Show the top "
10549 msgstr "Vis toppen "
10551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:289
10553 msgid "Show volumes"
10554 msgstr "Vis årganger"
10556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:57
10558 msgid "Show year: "
10561 #. %1$s: resultcount
10563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:63
10565 msgid "Showing %s of about %s results"
10566 msgstr "Viser %s av ca %s treff"
10569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10570 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10571 msgstr "Viser _START_ til _END_ av _TOTAL_"
10573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
10574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:54
10576 msgid "Showing all items"
10577 msgstr "Viser alle eksemplarer"
10579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
10581 msgid "Showing last 50 items"
10582 msgstr "Viser de siste 50 lånene"
10584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:120
10586 msgid "Sign in with your Email"
10587 msgstr "Logg in med eposten din"
10589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:68
10590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:85
10592 msgid "Sign in with your email"
10593 msgstr "Logg in med eposten din"
10595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:563
10597 msgid "Similar items"
10598 msgstr "Lignende eksemplarer"
10600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
10602 msgid "Since you have "
10603 msgstr "Fordi du har "
10605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:158
10610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:558
10612 msgid "Skjønnlitteratur"
10613 msgstr "Skjønnlitteratur"
10615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:562
10620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:576
10622 msgid "Slått sammen med: .., til: ... "
10623 msgstr "Slått sammen med: .., til: ... "
10625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:255
10627 msgid "Sløyfekassett"
10628 msgstr "Sløyfekassett"
10630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:739
10635 #. %1$s: failaddress
10636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
10639 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
10640 "them. These are: %s"
10642 "Noe gikk galt ved behandlingen av de følgende adressene, vennligst "
10643 "kontroller dem. %s"
10645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
10646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
10647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
10648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
10649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
10650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:171
10655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:41
10658 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
10659 "Contact the patron who sent you the invitation."
10661 "Beklager, vi kan ikke godta denne nøkkelen, den kan ha gått ut på dato. "
10662 "Vennligst kontakt låneren som sendte deg invitasjonen. "
10664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:40
10666 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
10667 msgstr "Beklager, du har ikke lagt inn en gyldig epostadresse. "
10669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:40
10671 msgid "Sorry, no suggestions."
10672 msgstr "Beklager, ingen forslag."
10675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
10676 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
10677 msgstr "Beklager, enkel visning er for øyeblikket ikke tilgjengelig"
10680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
10681 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
10682 msgstr "Beklager, tagger kan ikke brukes her."
10684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:65
10686 msgid "Sorry, the CAS login failed."
10687 msgstr "Beklager, CAS-innloggingen gikk ut i feil."
10689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:31
10692 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
10693 msgstr "Beklager, systemet tror ikke du har adgang til denne siden. "
10695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:37
10697 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
10698 msgstr "Beklager, dette dokumentet kan ikke lånes ut herfra."
10700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:141
10703 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
10704 "the administrator to resolve this problem."
10706 "Beklager, dette selvbetjente utlånet har mistet innloggingen. Ta kontakt med "
10707 "noen i biblioteket for å løse problemet."
10709 #. %1$s: too_much_oweing
10710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
10712 msgid "Sorry, you cannot place holds because you owe %s. "
10713 msgstr "Beklager, du kan ikke reservere fordi du skylder %s. "
10715 #. %1$s: too_many_reserves
10716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:50
10718 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
10719 msgstr "Beklager, du kan ikke legge inn mer enn %s reserveringer. "
10721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:42
10723 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
10724 msgstr "Beklager, økta har gått ut på tid. Logg inn igjen."
10726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:63
10729 msgstr "Sortert etter: "
10731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:233
10734 msgstr "Sorter etter:"
10736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:197
10739 msgstr "Sorter etter: "
10741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:537
10742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:771
10744 msgid "Sort this list by: "
10745 msgstr "Sorter denne listen etter: "
10747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:232
10750 msgstr "Sortering: "
10752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:553
10753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:90
10758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:526
10763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:258
10765 msgid "Specialized"
10766 msgstr "Spesialisert"
10768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:870
10770 msgid "Specialized; "
10771 msgstr "Spesialisert; "
10773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:679
10774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:704
10775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:722
10776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:740
10778 msgid "Spesialisert;"
10779 msgstr "Spesialisert;"
10781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:270
10782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:530
10787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:946
10789 msgid "Split into .. and ...:"
10790 msgstr "Delt opp i .. og ...:"
10792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:124
10797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:579
10799 msgid "Språkundervisning"
10800 msgstr "Språkundervisning"
10802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
10803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
10804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
10806 msgid "Standard number"
10807 msgstr "Standardnummer"
10809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:39
10811 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
10812 msgstr "Standardnummer (ISBN, ISSN eller lignende):"
10814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:368
10816 msgid "Standardtittel: "
10817 msgstr "Standardtittel: "
10819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:320
10822 msgstr "Statistikk"
10824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:506
10826 msgid "Statistikker"
10827 msgstr "Statistikker"
10829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:79
10830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
10831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:500
10832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:800
10833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1136
10834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:152
10839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:554
10840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:200
10845 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
10847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:38
10849 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
10850 msgstr "Trinn en: Oppgi din bruker-ID%s og passord%s"
10852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:47
10854 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
10855 msgstr "Trinn tre: Trykk på «Avslutt»-knappen."
10857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:42
10859 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
10860 msgstr "Trinn to: Skann strekkoden for hvert dokument, ett dokument om gangen"
10862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:203
10864 msgid "Stereobilde"
10865 msgstr "Stereobilde"
10867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:193
10869 msgid "Stjerneglobus"
10870 msgstr "Stjerneglobus"
10872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:161
10874 msgid "Stjernekart"
10875 msgstr "Stjernekart"
10877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:682
10878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:707
10879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:725
10881 msgid "Storskrift;"
10882 msgstr "Storskrift;"
10884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:231
10886 msgid "Studieplansje"
10887 msgstr "Studieplansje"
10890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:161
10895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:163
10896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:392
10897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
10898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
10903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:372
10905 msgid "Subject - Author/Title"
10906 msgstr "Emne - Forfatter/tittel"
10908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:362
10910 msgid "Subject - Corporate Author"
10911 msgstr "Emne - korporasjon"
10913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:367
10915 msgid "Subject - Family"
10916 msgstr "Emne - familie"
10918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:387
10920 msgid "Subject - Form"
10921 msgstr "Emner - form"
10923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:382
10925 msgid "Subject - Geographical Name"
10926 msgstr "Emne - geografisk navn"
10928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:357
10930 msgid "Subject - Personal Name"
10931 msgstr "Emne - Person-navn"
10933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:377
10935 msgid "Subject - Topical Name"
10936 msgstr "Emne - Navn som emne"
10938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:397
10940 msgid "Subject Category"
10941 msgstr "Emnekategori"
10943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:253
10944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
10945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
10947 msgid "Subject cloud"
10950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
10952 msgid "Subject phrase"
10955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:133
10960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:240
10961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:292
10963 msgid "Subject(s):"
10966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:546
10968 msgid "Subject(s): "
10971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:800
10976 #. For the first occurrence,
10977 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject
10978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:82
10979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:90
10981 msgid "Subject: %s "
10984 #. INPUT type=submit
10985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
10986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:151
10987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:79
10988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:185
10989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:289
10990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:69
10991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:753
10996 #. INPUT type=submit
10997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:49
10998 msgid "Submit and close this window"
10999 msgstr "Send inn og lukk dette vinduet"
11001 #. INPUT type=submit
11002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
11003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:121
11004 msgid "Submit changes"
11005 msgstr "Lagre endringer"
11007 #. INPUT type=submit
11008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:747
11009 msgid "Submit update request"
11010 msgstr "Send inn anmodning om oppdatering"
11012 #. INPUT type=submit
11013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:90
11014 msgid "Submit your suggestion"
11015 msgstr "Send inn forslaget"
11017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:21
11019 msgid "Subscribe to a subscription alert"
11020 msgstr "Meld deg på et abonnementsvarsel"
11023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:143
11024 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
11025 msgstr "Motta e-postbeskjeder ved nye utgaver"
11027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:143
11029 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
11030 msgstr "Motta e-postbeskjeder ved nye utgaver "
11033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
11034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:83
11035 msgid "Subscribe to this search"
11036 msgstr "Abonner på dette søket"
11038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
11040 msgid "Subscription"
11041 msgstr "Abonnement"
11043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:32
11045 msgid "Subscription : "
11046 msgstr "Abonnement : "
11048 #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
11049 #. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
11050 #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
11053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:784
11055 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
11056 msgstr "Abonnement fra: %s til:%s %s %s nå (løpende)%s"
11058 #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle
11059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:40
11061 msgid "Subscription information for %s"
11062 msgstr "Abonnementsinformasjon for %s"
11064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:569
11066 msgid "Subscriptions"
11067 msgstr "Abonnementer"
11069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:117
11071 msgid "Suggested by:"
11072 msgstr "Foreslått av:"
11074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:150
11076 msgid "Suggested for"
11077 msgstr "Foreslått for"
11079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:184
11081 msgid "Suggested for:"
11082 msgstr "Foreslått for:"
11084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:29
11086 msgid "Suggestions"
11089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:148
11092 msgstr "Sammendrag"
11094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:805
11097 msgstr "Sammendrag: "
11100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:934
11111 msgid "Superseded by:"
11112 msgstr "Fortsetter som:"
11114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:937
11116 msgid "Superseded in part by:"
11117 msgstr "Fortsetter delvis som:"
11119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:878
11121 msgid "Supersedes in part:"
11122 msgstr "Delvis fortsettelses av:"
11124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:875
11126 msgid "Supersedes:"
11127 msgstr "Fortsettelse av:"
11129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:315
11132 msgstr "Kartlegginger"
11134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:502
11135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:587
11136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:605
11137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:608
11138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:616
11143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:639
11145 msgid "Suspend all holds"
11146 msgstr "Utsett alle reservasjoner"
11148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:601
11150 msgid "Suspend until:"
11151 msgstr "Utsett til:"
11153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:596
11155 msgid "Suspend your hold on "
11156 msgstr "Utsett din reservasjon av"
11158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:254
11163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:235
11166 msgstr "Symbolkort"
11168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:29
11170 msgid "System maintenance"
11171 msgstr "Vedlikehold av systemet"
11173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:539
11176 msgstr "Innholdsfortegnelse"
11178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:704
11180 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
11181 msgstr "Innholdsfortegnelse fra Syndetics"
11183 #. INPUT type=submit
11184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:153
11185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:48
11186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:254
11191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:564
11193 msgid "Tag browser"
11196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:252
11201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:261
11203 msgid "Tag status here."
11204 msgstr "Status for tagger her."
11206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:161
11207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:493
11208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:405
11209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:441
11211 msgid "Tag status here. "
11212 msgstr "Status for tagger her. "
11214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:123
11219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
11224 #. For the first occurrence,
11226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
11227 msgid "Tags added: "
11228 msgstr "Tagger lagt til: "
11230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:381
11231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:390
11233 msgid "Tags from this library:"
11234 msgstr "Tagger fra dette biblioteket:"
11236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:431
11237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:407
11242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:321
11244 msgid "Technical reports"
11245 msgstr "Tekniske rapporter"
11247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:563
11250 msgstr "Tegneserie"
11252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:699
11254 msgid "Tegneserier for barn i alderen til og med 5 år;"
11255 msgstr "Tegneserier for barn i alderen til og med 5 år;"
11257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:700
11259 msgid "Tegneserier for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
11260 msgstr "Tegneserier for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
11262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:701
11264 msgid "Tegneserier for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
11265 msgstr "Tegneserier for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
11267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:702
11269 msgid "Tegneserier for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
11270 msgstr "Tegneserier for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
11272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:703
11274 msgid "Tegneserier for elever på ungdomstrinnet;"
11275 msgstr "Tegneserier for elever på ungdomstrinnet;"
11277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:691
11279 msgid "Tegneserier for voksne;"
11280 msgstr "Tegneserier for voksne;"
11282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:693
11284 msgid "Tegneserier;"
11285 msgstr "Tegneserier;"
11287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:167
11289 msgid "Tegnet kart"
11290 msgstr "Tegnet kart"
11292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:223
11297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:230
11299 msgid "Teknisk tegning"
11300 msgstr "Teknisk tegning"
11302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:507
11304 msgid "Tekniske rapporter"
11305 msgstr "Tekniske rapporter"
11307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:527
11313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
11314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
11315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:41
11320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:55
11325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:99
11327 msgid "Term/Phrase"
11328 msgstr "Uttrykk/frase"
11330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
11335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:169
11337 msgid "Terrengmodell"
11338 msgstr "Terrengmodell"
11341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:27
11350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
11355 #. %1$s: subscription.opacdisplaycount
11356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:795
11358 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
11359 msgstr "De %s siste numrene av dette abonnementet:"
11362 #. %2$s: IF ( itemtype )
11365 #. %5$s: IF ( branch )
11368 #. %8$s: IF ( timeLimitFinite )
11369 #. %9$s: timeLimitFinite
11372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:42
11375 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
11378 "De %s mest utlånte %s %s %s %s at %s %s %s de siste %s månedene %s gjennom "
11381 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
11382 #. %2$s: LibraryNameTitle
11385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
11388 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
11389 "back soon! If you have any questions, please contact the "
11391 "%s%s%sKoha %s katalogen er nede for vedlikehold. Vi er snart tilbake! Har du "
11392 "spørsmål, vennligst kontakt "
11394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
11396 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
11397 msgstr "Skyen er ikke tilgjengelig."
11399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
11401 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
11402 msgstr "Tabellen er tom. Denne funksjonen er ikke tatt i bruk. Se "
11405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
11407 msgid "The cart was sent to: %s"
11408 msgstr "Handlekurven ble sendt til: %s"
11410 #. %1$s: subscription_LOO.startdate
11411 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
11413 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
11415 #. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 )
11417 #. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 )
11419 #. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 )
11421 #. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 )
11423 #. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 )
11425 #. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 )
11427 #. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 )
11429 #. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 )
11431 #. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 )
11433 #. %24$s: IF ( subscription_LOO.periodicity12 )
11435 #. %26$s: IF ( subscription_LOO.periodicity13 )
11437 #. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 )
11439 #. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 )
11441 #. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 )
11443 #. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 )
11445 #. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 )
11447 #. %38$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 )
11449 #. %40$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 )
11451 #. %42$s: IF ( subscription_LOO.numberlength )
11452 #. %43$s: subscription_LOO.numberlength
11454 #. %45$s: IF ( subscription_LOO.weeklength )
11455 #. %46$s: subscription_LOO.weeklength
11457 #. %48$s: IF ( subscription_LOO.monthlength )
11458 #. %49$s: subscription_LOO.monthlength
11460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:41
11463 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
11464 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
11465 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
11466 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
11467 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
11468 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
11469 "%s %s%s months%s "
11471 "Dette abonnementet startet på %s og utgis %s to ganger daglig %s %s hver dag "
11472 "%s %s tre ganger i uka %s %s hver uke %s %s annenhver uke %s %s hver tredje "
11473 "uke %s %s hver måned %s %s annenhver måned %s %s hvert kvartal %s %s to "
11474 "ganger i året %s %s hvert år %s %s annenhvert år %s %s med ujevne mellomrom "
11475 "%s %s på mandag %s %s på tirsdag %s %s på onsdag %s %s på torsdag %s %s på "
11476 "fredag %s %s på lørdag %s %s på søndag %s for %s%s hefter%s %s%s uker%s %s%s "
11479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:30
11482 "The deletion of your reading history failed, because there is a problem with "
11483 "the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
11484 "informing your library of this error."
11486 "Sletting av lånehistorikken din var mislykket, fordi denne delen av systemet "
11487 "er feil konfigurert. Vennligst meld fra om dette til ditt bibliotek!"
11489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:37
11491 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
11492 msgstr "Funksjonen for deling av lister er ikke i bruk ved dette biblioteket. "
11494 #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate
11495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:109
11497 msgid "The first subscription was started on %s"
11498 msgstr "Det første abonnementet begynte %s"
11501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
11502 msgid "The item has been added to your cart"
11503 msgstr "Dette eksemplaret er lagt i handlekurven"
11506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
11507 msgid "The item has been removed from your cart"
11508 msgstr "Dette eksemplaret er fjernet fra handlekurven"
11511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
11512 msgid "The item is already in your cart"
11513 msgstr "Dette eksemplaret ligger allerede i handlekurven"
11515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:577
11518 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
11519 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
11521 "Biblioteket har slått av mulighetene for at lånere kan opprette nye "
11522 "offentlige lister. Dersom du gjør denne lista privat vil du ikke kunne gjøre "
11523 "den offentlig igjen."
11525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:117
11531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
11533 msgid "The list was sent to: %s"
11534 msgstr "Lista ble sendt til: %s"
11537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:34
11539 msgid "The operation %s is not supported."
11540 msgstr "Operasjonen %s støttes ikke. "
11542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:108
11544 msgid "The selected suggestions have been deleted."
11545 msgstr "De valgte forslagene har blitt slettet."
11547 #. %1$s: subscription_LOO.histenddate
11548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:111
11550 msgid "The subscription expired on %s"
11551 msgstr "Abonnementet utløp %s"
11553 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed )
11554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44
11556 msgid "The system does not recognize this barcode. %s "
11557 msgstr "Systemet gjenkjenner ikke denne strekkoden. %s "
11559 #. %1$s: ERROR.scrubbed
11560 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
11561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:63
11564 "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup "
11565 "code. It was NOT added. "
11567 "Taggen ble lagret som "%s". %s NB: Taggen din bestod bare av "
11568 "ulovlige tegn, og ble ikke lagret. "
11570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
11572 msgid "The userid "
11573 msgstr "Bruker-IDen "
11575 #. %1$s: subscriptionsnumber
11576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:768
11578 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
11579 msgstr "%s abonnement(er) er knyttet til denne tittelen."
11581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:909
11583 msgid "There are no comments for this item."
11584 msgstr "Det er ingen kommentarer til denne posten."
11586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:221
11588 msgid "There are no pending purchase suggestions."
11589 msgstr "Det er ingen utestående innkjøpsforslag."
11591 #. %1$s: RESERVE_CHARGE
11592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:103
11594 msgid "There is a charge of %s for placing this hold "
11595 msgstr "Det koster kroner %s å gjennomføre denne reservasjonen "
11597 #. %1$s: IF ( ERROR.tagsdisabled )
11598 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.badparam )
11599 #. %3$s: ERROR.badparam
11600 #. %4$s: ELSIF ( ERROR.login )
11601 #. %5$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete )
11602 #. %6$s: ERROR.failed_delete
11603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:50
11606 "There was a problem with this operation: %s Sorry, tags are not enabled on "
11607 "this system. %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to "
11608 "complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
11610 "Det har oppstått et problem: %s Beklager, tagger er ikke slått på i denne "
11611 "katalogen. %s FEIL: ulovlig parameter %s %s FEIL: Du må logge deg inn for å "
11612 "gjøre dette. %s FEIL: Du kan ikke slette taggen %s. "
11614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:29
11616 msgid "There was a problem with your submission"
11617 msgstr "Det oppsto et problem med sendingen din"
11619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:23
11621 msgid "There was an error sending the cart."
11622 msgstr "Klarte ikke å sende handlekurven."
11624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:21
11626 msgid "There was an error sending the list."
11627 msgstr "Klarte ikke å sende lista. "
11629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:32
11632 "There were problems processing your registration. Please contact your "
11633 "library for help."
11635 "Det oppstod et problem ved behandlingen av registreringen. Vennligst kontakt "
11636 "biblioteket ditt for å få hjelp."
11638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:314
11643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:326
11646 msgstr "Avhandling: "
11648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:35
11651 "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
11652 "any subject below to see the items in our collection."
11654 "Denne «skyen» viser de mest brukte emnene i vår samling. Velg et av emnene "
11655 "for å se de tilknyttede dokumentene."
11657 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_GNA )
11658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
11660 msgid "This card has been declared lost. %s "
11661 msgstr "Dette kortet har blitt registrert som tapt. %s "
11663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:30
11664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:30
11666 msgid "This error means that the Koha is pointed an invalid link."
11667 msgstr "Denne feilen betyr at Koha blir ledet til en død lenke."
11669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:30
11672 "This error means that the link was broken and that the page doesn't exist."
11673 msgstr "Denne feilen betyr at lenken var død og at siden ikke finnes."
11675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:30
11678 "This error means that the you are trying to access a link that you're not "
11679 "authorized to see."
11681 "Denne feilen betyr at du prøver å bruke en lenke som du ikke har tillatelse "
11684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:30
11687 "This error means that you are forbidden for some reason to see this page."
11689 "Denne feilen betyr at du av en eller annen grunn ikke har lov til å se denne "
11692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:767
11694 msgid "This is a serial"
11695 msgstr "Dette er et abonnement på periodika"
11697 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_RESTRICTED )
11698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:56
11700 msgid "This item has been withdrawn from the collection. %s "
11701 msgstr "Dette dokumentet har blitt trukket tilbake fra samlingen. %s "
11703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:98
11705 msgid "This item is already checked out to you."
11706 msgstr "Dette eksemplaret er allerede utlånt til deg."
11708 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS )
11709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:48
11711 msgid "This item is checked out to someone else. %s "
11712 msgstr "Dette dokumentet er allerede utlånt til en annen låner. %s "
11714 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBT )
11715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
11717 msgid "This item is not for loan. %s "
11718 msgstr "Dette dokumentet kan ikke lånes. %s "
11720 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH )
11721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:60
11723 msgid "This item is on hold for another patron. %s "
11724 msgstr "Dette dokumentet er reservert for en annen låner. %s "
11726 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
11727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:504
11730 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
11732 "Denne lista er tom. %s Du kan legge poster i listene fra et hvilket som "
11735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:550
11736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:553
11737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1100
11738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1104
11741 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
11744 "Denne siden inneholder utvidet innhold som er synlig når JavaScript er "
11745 "aktivert eller ved å klikke "
11747 #. %1$s: items_count
11748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:632
11750 msgid "This record has many physical items (%s). "
11751 msgstr "Denne posten har mange fysiske eksemplarer (%s). "
11753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:778
11755 msgid "This subscription is closed."
11756 msgstr "Abonnementet er avsluttet."
11758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:147
11760 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
11762 "Dette dokumentet kan ikke bestilles fordi du allerede har det i din "
11765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:149
11767 msgid "This title cannot be requested."
11768 msgstr "Dette dokumentet kan ikke reserveres."
11771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:376
11773 "This title consists of multiple volumes/parts. Please indicate which part "
11774 "you need. Clicking on specific item information may be helpful."
11776 "Dette dokumentet består av flere volumer/deler. Vennligst angi hvilken del "
11777 "du ønsker. Å klikke på de enkelte delene kan være til hjelp. "
11779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:157
11781 msgid "Three times a month"
11782 msgstr "Tre ganger i måneden"
11784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:156
11786 msgid "Three times a week"
11787 msgstr "Tre ganger i uka"
11789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:151
11791 msgid "Three times a year"
11792 msgstr "Tre ganger per år"
11795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
11801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
11806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:481
11813 msgstr "Tidsskrift"
11815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:151
11816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:153
11817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
11818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:57
11819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:49
11820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:53
11821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
11822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:76
11823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
11824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:330
11825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
11826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:493
11827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:242
11828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
11829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:208
11830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:210
11831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:540
11832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:542
11833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:773
11834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
11839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
11840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
11842 msgid "Title (A-Z)"
11843 msgstr "Tittel (A-Å)"
11845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
11846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
11848 msgid "Title (Z-A)"
11849 msgstr "Tittel (Å-A)"
11851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:536
11853 msgid "Title notes"
11856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:77
11858 msgid "Title phrase"
11859 msgstr "Tittelfrase"
11861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:939
11862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:493
11864 msgid "Title translated: "
11865 msgstr "Oversatt tittel: "
11867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:127
11868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:36
11873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:39
11878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:22
11883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:45
11885 msgid "To make changes to your record please contact the library."
11886 msgstr "Kontakt biblioteket for å endre opplysningene."
11888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:31
11889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:31
11890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:32
11891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:31
11892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:31
11893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:31
11894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:114
11896 msgid "To report this error, you can "
11897 msgstr "For å rapportere denne feilen kan du "
11900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:33
11906 msgid "Today's checkouts"
11907 msgstr "Dagens lån"
11909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:28
11912 msgstr "Toppnivået"
11914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:23
11919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:42
11922 msgstr "Utestående i alt"
11924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:402
11929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:82
11930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:71
11932 msgid "Translation of"
11933 msgstr "Oversettelse av"
11935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:206
11937 msgid "Transparent"
11938 msgstr "Transparent"
11941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:172
11942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:455
11944 msgid "Tre-dimensjonale gjenstander"
11945 msgstr "Tre-dimensjonale gjenstander"
11947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:324
11950 msgstr "Traktater "
11952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:141
11954 msgid "Tredimensjonale gjenstander"
11955 msgstr "Tredimensjonale gjenstander"
11957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:155
11960 msgstr "Hvert tredje år"
11962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:31
11964 msgid "Try logging in to the catalog"
11965 msgstr "Prøv å logge inn i katalogen"
11967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:168
11970 msgstr "Trykt kart"
11973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1090
11992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:632
11993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:707
11998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:78
12000 msgid "Type of heading"
12001 msgstr "Overskriftstype"
12003 #. INPUT type=text name=q
12004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:194
12005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:196
12006 msgid "Type search term"
12007 msgstr "Skriv inn et søkebegrep"
12010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
12014 #. %1$s: heading | html
12015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:18
12020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:195
12025 #. For the first occurrence,
12026 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url |url
12027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:129
12028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:137
12033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:684
12034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:709
12035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:727
12036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:742
12042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
12043 msgid "Unable to add one or more tags."
12044 msgstr "Kunne ikke legge til en eller flere tagger."
12046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:320
12048 msgid "Unavailable (lost or missing)"
12049 msgstr "Ikke tilgjengelig (mangler eller er tapt)"
12051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:126
12053 msgid "Unavailable issues"
12054 msgstr "Utilgjengelige numre"
12056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:578
12058 msgid "Undervisning"
12059 msgstr "Undervisning"
12061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:737
12063 msgid "Ungdom over 12 år;"
12064 msgstr "Ungdom over 12 år;"
12066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
12067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:130
12068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:143
12070 msgid "Unhighlight"
12071 msgstr "Ikke uthev"
12073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:160
12075 msgid "Unified title"
12076 msgstr "Enhetlig tittel"
12078 #. For the first occurrence,
12079 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle
12080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:100
12081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:108
12083 msgid "Unified title: %s "
12084 msgstr "Standardtittel: %s "
12086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:131
12088 msgid "Uniform Conventional Heading"
12089 msgstr "Uniform Conventional Heading"
12091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:125
12093 msgid "Uniform Title"
12094 msgstr "Standardtittel"
12096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:231
12098 msgid "Uniform titles:"
12099 msgstr "Standardtitler:"
12101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:516
12102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:522
12104 msgid "Uniform titles: "
12105 msgstr "Standardtitler: "
12107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:159
12112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:35
12114 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
12115 msgstr "Meld deg av et abonnementsvarsel"
12117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
12119 msgid "Updates to your record"
12120 msgstr "Oppdateringer av opplysningene dine"
12122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:133
12124 msgid "Updating loose-leaf"
12125 msgstr "Løsblad som oppdateres"
12127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:135
12129 msgid "Updating website"
12130 msgstr "Vevside som oppdateres"
12132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:120
12134 msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion. "
12135 msgstr "Bruk knappen «Bekreft» nedenfor for å slette. "
12137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:115
12139 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
12140 msgstr "Bruk menyen øverst for å gå til en annen del av Koha."
12142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:63
12144 msgid "Used for/see from:"
12145 msgstr "Brukt for:"
12147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
12148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:47
12153 #. %1$s: borrower.userid
12154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:37
12156 msgid "Username: %s"
12157 msgstr "Brukernavn: %s"
12159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
12162 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12165 "Vanligvis er grunnen til at en brukerkonto er sperret enten at du tidligere "
12166 "har overskredet lånetiden eller at du har utestående gebyr eller "
12167 "erstatningskrav. Hvis "
12169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:296
12170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:368
12175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:279
12176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:751
12181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:526
12183 msgid "Utskilt fra: "
12184 msgstr "Utskilt fra: "
12186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:274
12189 msgstr "Utstilling"
12191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:290
12193 msgid "VHS tape / Videocassette"
12194 msgstr "VHS-video / videokassett"
12196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:53
12197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:63
12202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:732
12204 msgid "Verification:"
12205 msgstr "Verifikasjon:"
12207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:114
12209 msgid "Video types"
12210 msgstr "Videotyper"
12212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:281
12214 msgid "Videokassett"
12215 msgstr "Videokassett"
12217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:130
12219 msgid "Videokassett (VHS)"
12220 msgstr "Videokassett (VHS)"
12222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:280
12225 msgstr "Videoplate"
12227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:131
12229 msgid "Videoplate (DVD)"
12230 msgstr "Videoplate (DVD)"
12232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:282
12235 msgstr "Videospole"
12237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:43
12242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:55
12248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
12249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:392
12250 msgid "View at Amazon.com"
12251 msgstr "Vis i Amazon.com"
12254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:297
12255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:300
12256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:302
12257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:174
12258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:177
12259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:179
12260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:38
12261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:41
12262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:43
12263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:106
12264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:109
12265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:111
12266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
12267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
12268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
12269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:86
12270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:341
12271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:344
12272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
12273 msgid "View details for this title"
12274 msgstr "Vis detaljer for denne tittelen"
12276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:96
12278 msgid "View full heading"
12279 msgstr "Vis hele overskriften"
12282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:86
12283 msgid "View your search history"
12284 msgstr "Vis søkehistorikk"
12286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:212
12289 msgstr "Vinduskort"
12291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:551
12293 msgid "Visual Material"
12294 msgstr "Visuelt materiale"
12296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:88
12298 msgid "Visual material"
12299 msgstr "Visuelt materiale"
12301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:735
12303 msgid "Voksne over 15 år;"
12304 msgstr "Voksne over 15 år;"
12306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:734
12308 msgid "Voksne over 18 år;"
12309 msgstr "Voksne over 18 år;"
12311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:665
12312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:690
12313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:715
12314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:733
12319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:272
12320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1133
12323 msgstr "Informasjon om årgangen"
12325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:279
12328 msgstr "Årganger: "
12330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:351
12335 #. %1$s: waiting_count
12336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:113
12338 msgid "Waiting (%s)"
12339 msgstr "Venter (%s)"
12342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
12343 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
12344 msgstr "Advarsel: Det er ikke mulig å angre. Bekreft en gang til"
12346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:148
12348 msgid "Warning: You could not delete all selected items from this shelf."
12349 msgstr "Advarsel: Du kunne ikke slette alle valgte poster fra denne lista."
12351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:145
12353 msgid "Warning: You could not delete any selected items from this shelf."
12354 msgstr "Advarsel: Du kunne ikke slette noen valgte poster fra denne lista."
12357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:46
12364 msgid "We have %s results for your search "
12365 msgstr "Vi har %s Treff for søket ditt "
12367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:38
12370 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
12371 "define how long we keep your reading history."
12373 "Vi anstrenger oss for å beskyttepersonvernet ditt. På denne siden kan du "
12374 "velge hvordan lånehistorikken din skal behandles."
12376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:293
12382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:145
12396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:82
12397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:15
12400 msgstr "Velkommen, "
12402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
12405 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
12406 "history immediately by clicking here. "
12408 "Uansett hvilke innstillinger du velger for lånehistorikken kan du slette "
12409 "hele lånehistorikken umiddelbart ved å klikke her. "
12411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:59
12416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:260
12422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:238
12423 msgid "With selected suggestions: "
12424 msgstr "Med valgte forslag: "
12426 #. For the first occurrence,
12428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
12429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:316
12430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
12431 msgid "With selected titles: "
12432 msgstr "Valgte eksemplarer: "
12434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:209
12435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1113
12436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:841
12438 msgid "Withdrawn ("
12439 msgstr "Trukket tilbake ("
12441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:158
12443 msgid "Without periodicity"
12444 msgstr "Fullstendig uregelmessig"
12447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12451 #. %1$s: bor_messages_loo.message_date | $KohaDates
12452 #. %2$s: bor_messages_loo.branchname
12453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:35
12455 msgid "Written on %s by %s"
12456 msgstr "Skrevet %s av %s"
12458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:244
12459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:550
12460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:552
12461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:775
12466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:296
12471 #. INPUT type=submit
12472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:30
12473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:44
12477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:149
12480 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
12482 msgstr "Du kobler deg opp mot Koha fra en annen IP-adresse. Logg inn igjen."
12484 #. %1$s: borrowername
12485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:166
12487 msgid "You are logged in as %s."
12488 msgstr "Du er logget inn som %s."
12490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:49
12492 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
12493 msgstr "Du kobler deg opp fra en annen IP-adresse. Logg inn igjen."
12495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:19
12497 msgid "You are not authorized to view this record."
12498 msgstr "Du er ikke autorisert til å se denne posten."
12500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
12502 msgid "You can only share a list if you are the owner."
12503 msgstr "Du kan bare dele en liste du eier."
12505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
12507 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
12508 msgstr "Du kan bruke OAI-PMH ListRecords i stedt for denne tjenesten."
12510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
12512 msgid "You can't change your password."
12513 msgstr "Du kan ikke endre passordet."
12515 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN )
12516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
12518 msgid "You cannot renew this item again. %s "
12519 msgstr "Du kan ikke fornye dette lånet igjen. %s "
12521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:39
12523 msgid "You cannot share a public list."
12524 msgstr "Du kan ikke dele en offentlig liste. "
12526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:269
12528 msgid "You currently have nothing checked out."
12529 msgstr "Du har ikke lånt noe nå."
12531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:286
12532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:300
12534 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
12535 msgstr "Du skylder gebyr på til sammen:"
12537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:32
12539 msgid "You did not specify any search criteria"
12540 msgstr "Du oppga ingen søkekriterier"
12542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:25
12544 msgid "You did not specify any search criteria."
12545 msgstr "Du oppga ingen søkekriterier."
12547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:43
12549 msgid "You do not have permission to download this list."
12550 msgstr "Du har ikke adgang til å laste ned denne lista."
12552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:27
12554 msgid "You do not have permission to send this list."
12555 msgstr "Du har ikke adgang til å sende denne lista."
12557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:56
12560 "You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
12561 "remember, usernames and passwords are case sensitive."
12563 "Du oppga feil brukernavn og/eller passord. Prøv igjen. Husk at i brukernavn "
12564 "og passord skilles det mellom små og store bokstaver"
12566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:314
12568 msgid "You have a credit of:"
12569 msgstr "Du har et tilgodebeløp på:"
12571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
12573 msgid "You have already requested this title."
12574 msgstr "Du har allerede reservert dette dokumentet."
12576 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER )
12577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:46
12579 msgid "You have checked out too many items and can't check out any more. %s "
12580 msgstr "Du har for mange lån og kan ikke låne mer. %s "
12582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:61
12584 msgid "You have no fines or charges"
12585 msgstr "Du skylder ingenting"
12587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:50
12590 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
12591 "fields and resubmit."
12593 "Du har ikke fylt ut alle påkrevde felt. Vennligst fyll i alle påkrevde felt "
12594 "og send inn på nytt."
12596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:273
12598 msgid "You have nothing checked out"
12599 msgstr "Du har ikke lånt noe"
12601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:35
12604 "You have successfully registered your new account. To log in, use the "
12605 "following credentials:"
12607 "Du har opprettet en ny konto. Bruk følgende opplysninger for å logge deg inn:"
12609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:106
12615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
12616 msgid "You must be logged in to add tags."
12617 msgstr "Du må være logget inn for å legge til tagger."
12619 #. For the first occurrence,
12621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:279
12622 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
12623 msgstr "Du må være logget inn for å opprette eller endre lister"
12625 #. For the first occurrence,
12627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
12628 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
12629 msgstr "Du må være logget inn for å opprette eller endre lister"
12631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:67
12633 msgid "You must select a library for pickup. "
12634 msgstr "Du må velge hvilket bibliotek du vil hente fra. "
12636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:61
12638 msgid "You must select at least one item. "
12639 msgstr "Du må velge minst ett dokument. "
12642 #. %2$s: ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN )
12643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
12645 msgid "You owe the library %s and cannot check out. %s "
12646 msgstr "Du skylder biblioteket %s, og kan ikke låne mer. %s "
12648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:54
12651 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
12653 msgstr "Tegnene du skrev inn stemmer ikke. Prøv igjen!"
12655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:75
12658 "You will receive an email notification if someone accepts your share within "
12661 "Du vil motta en melding på epost dersom noen godtar delingen din innen to "
12665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
12667 "Your CGI session cookie is not current. Please refresh the page and try "
12669 msgstr "Sesjons-cookien har gått ut på dato, vennligst last inn siden på nytt."
12671 #. %1$s: IF ( BORROWER_INF.userdebarreddate )
12672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
12674 msgid "Your account has been frozen%s until "
12675 msgstr "Kontoen din har blitt deaktivert%s til "
12677 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_CARD_LOST )
12678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
12680 msgid "Your account has been suspended. %s "
12681 msgstr "Kontoen din har blitt deaktivert. %s "
12683 #. %1$s: BORROWER_INF.warnexpired | $KohaDates
12684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
12687 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
12688 "renew your account."
12690 "Kortet ditt gikk ut på dato %s. Kontakt biblioteket dersom du ønsker å "
12693 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBARRED )
12694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
12696 msgid "Your account has expired. %s "
12697 msgstr "Kontoen din har gått ut på dato. %s "
12699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:3
12701 msgid "Your account menu"
12704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:34
12707 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
12708 "confirmation email."
12710 "Kontoen din vil ikke bli aktivisert før du har klikket på lenka i "
12711 "bekreftelseseposten."
12713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:165
12715 msgid "Your authority search history is empty."
12716 msgstr "Søkehistorikken din for autoritetsposter er tom."
12718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
12720 msgid "Your card will expire on "
12721 msgstr "Kortet ditt utløper "
12723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:15
12728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:1
12734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
12735 msgid "Your cart is currently empty"
12736 msgstr "Kurven din er tom"
12738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:16
12739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:26
12741 msgid "Your cart is empty."
12742 msgstr "Handlekurven er tom."
12744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:101
12746 msgid "Your catalog search history is empty."
12747 msgstr "Søkehistorikken din er tom."
12749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:17
12751 msgid "Your checkout history"
12752 msgstr "Din utlånshistorikk"
12754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:869
12756 msgid "Your comment"
12757 msgstr "Din kommentar"
12760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
12761 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
12762 msgstr "Din kommentar (forhåndsvisning, avventer godkjenning)"
12764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
12767 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
12768 "update your record as soon as possible."
12770 "Dine endringer er blitt sendt inn til biblioteket og en ansatt på "
12771 "biblioteket vil oppdatere oppføringen din."
12773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:14
12775 msgid "Your download should begin automatically."
12776 msgstr "Nedlastingen skal starte automatisk."
12779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
12780 msgid "Your edited comment (preview, pending approval)"
12781 msgstr "Din endrede kommentar (forhåndsvisning, avventer godkjenning)"
12783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:15
12785 msgid "Your fines and charges"
12786 msgstr "Dine gebyrer og omkostninger"
12788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
12791 "Your library card has been marked as lost or stolen. If this is an error, "
12792 "please contact the library."
12794 "Lånekortet ditt er markert som tapt eller stjålet. Hvis dette er en feil, ta "
12795 "med kortet til utlånsskranken på ditt lokale bibliotek så feilen kan bli "
12799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:1
12801 msgid "Your list : %s "
12802 msgstr "Din liste: %s "
12804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:49
12805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:54
12806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:56
12807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:66
12808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:68
12809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:608
12810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:610
12813 msgstr "Dine lister"
12815 #. For the first occurrence,
12817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
12818 msgid "Your lists:"
12819 msgstr "Dine lister:"
12821 #. %1$s: FOREACH error IN RENEW_ERROR.split('\|')
12822 #. %2$s: IF error == 'card_expired'
12823 #. %3$s: ELSIF error == 'too_many'
12824 #. %4$s: ELSIF error == 'on_reserve'
12827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:67
12830 "Your loan renewal failed because of the following reason(s): %s %s Your "
12831 "account has expired. Please contact the library for more information. %s You "
12832 "have renewed this item the maximum number of times allowed. %s This item is "
12833 "on hold for another patron. %s %s "
12835 "Fornyingen din feilet av følgende grunn(er): %s %s Kontoen din har gått ut "
12836 "på dato. Vennligst kontakt biblioteket for mer informasjon. %s Du har "
12837 "fornyet dette lånet maksimalt antall ganger. %s Dokumentet er reservert av "
12838 "en annen låner. %s %s "
12840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:13
12841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:25
12843 msgid "Your messaging settings"
12844 msgstr "Dine meldingsinnstillinger"
12846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:39
12848 msgid "Your options are: "
12849 msgstr "Valgmuligheter: "
12851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
12853 msgid "Your password has been changed "
12854 msgstr "Passordet ditt er blitt endret "
12856 #. %1$s: minpasslen
12857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:48
12859 msgid "Your password must be at least %s characters long."
12860 msgstr "Passordet må være på minst %s tegn."
12862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:23
12864 msgid "Your personal details"
12865 msgstr "Dine personopplysninger"
12867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:13
12868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:25
12870 msgid "Your privacy management"
12871 msgstr "Dine innstillinger for personvern"
12873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:34
12875 msgid "Your privacy rules have been updated."
12876 msgstr "Innstillingene for lagring av lånehistorikk har blitt oppdatert."
12878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:15
12880 msgid "Your purchase suggestions"
12881 msgstr "Dine innkjøpsforslag"
12883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:28
12885 msgid "Your reading history has been deleted."
12886 msgstr "Lånehistorikken har blitt slettet."
12888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:15
12890 msgid "Your search history"
12891 msgstr "Din søkehistorikk"
12893 #. %1$s: total |html
12894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:75
12896 msgid "Your search returned %s results."
12897 msgstr "Søket gav %s treff."
12899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:109
12901 msgid "Your suggestion has been submitted."
12902 msgstr "Forslaget ditt har blitt sendt inn."
12904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:16
12906 msgid "Your summary"
12907 msgstr "Ditt sammendrag"
12909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:28
12912 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
12913 "before applying them."
12915 "Oppdateringene dine har blitt mottatt. En ansatt i biblioteket vil "
12916 "kontrollere dem før de lagres."
12918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:157
12920 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
12921 msgstr "Brukeridentiteten din ble ikke funnet i databasen. Prøv igjen."
12924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:7
12926 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
12927 "END %] catalog recent comments"
12929 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha [% END %] "
12930 "katalog - Nyeste kommentarer"
12932 # HmP6iq <a href="http://wsfmcjxppgph.com/">wsfmcjxppgph</a>, [url=http://xojqodcfupjc.com/]xojqodcfupjc[/url], [link=http://eahqugnkxwjp.com/]eahqugnkxwjp[/link], http://xykrgyzwhwid.com/
12933 # AZnxOz <a href="http://srqjvzjkedzy.com/">srqjvzjkedzy</a>, [url=http://brljsnbqiliz.com/]brljsnbqiliz[/url], [link=http://noatbqzklytr.com/]noatbqzklytr[/link], http://xmrvjbpocxzq.com/
12934 # jBM5D7 <a href="http://jotfhycycnmx.com/">jotfhycycnmx</a>, [url=http://zaqpeqdumijr.com/]zaqpeqdumijr[/url], [link=http://qoxamnbrdbac.com/]qoxamnbrdbac[/link], http://xrlazfuloaev.com/
12936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:10
12937 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS Feed"
12938 msgstr "[% LibraryName |html %] RSS-strøm for søk"
12941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:19
12942 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS feed"
12943 msgstr "[% LibraryName |html %] RSS-strøm for søk"
12946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:226
12947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:254
12948 msgid "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]"
12949 msgstr "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]"
12952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:50
12953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:79
12954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:82
12955 msgid "[% biblionumber |url %]"
12956 msgstr "[% biblionumber |url %]"
12958 #. INPUT type=text name=borrower_dateofbirth
12959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:166
12960 msgid "[% borrower.dateofbirth | $KohaDates %]"
12961 msgstr "[% borrower.dateofbirth | $KohaDates %]"
12964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:48
12965 msgid "[% facet.facet_title_value |html %]"
12966 msgstr "[% facet.facet_title_value |html %]"
12969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:83
12970 msgid "[% issue.biblionumber |url %]"
12971 msgstr "[% issue.biblionumber |url %]"
12974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:25
12975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:51
12976 msgid "[% item.biblionumber |url %]"
12977 msgstr "[% item.biblionumber |url %]"
12980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:292
12981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:313
12982 msgid "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
12983 msgstr "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
12985 #. INPUT type=text name=limit
12986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:84
12987 msgid "[% limit or"
12988 msgstr "[% avgrens eller"
12990 #. INPUT type=text name=q
12991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:194
12992 msgid "[% ms_value |html %]"
12993 msgstr "[% ms_value |html %]"
12996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:133
12997 msgid "[% review.biblionumber |url %]"
12998 msgstr "[% review.biblionumber |url %]"
13000 #. INPUT type=text name=shelfname
13001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:535
13002 msgid "[% shelfname |html %]"
13003 msgstr "[% shelfname |html %]"
13005 #. INPUT type=text name=title
13006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:116
13007 msgid "[% title |html %]"
13008 msgstr "[% title |html %]"
13010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:108
13013 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
13014 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
13016 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
13017 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
13019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:96
13022 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
13023 "type=seefro.type %%] "
13025 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
13026 "type=seefro.type %%] "
13028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:362
13030 msgid "[Fewer options]"
13031 msgstr "[Færre valg]"
13033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:364
13035 msgid "[More options]"
13036 msgstr "[Flere valg]"
13038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:366
13040 msgid "[New search]"
13041 msgstr "[Nytt søk]"
13043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:114
13044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:414
13045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:611
13046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:648
13052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
13054 msgstr "en den det"
13056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:246
13057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:533
13058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:583
13059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:412
13060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:233
13061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:244
13062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:742
13063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:832
13064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:851
13065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:896
13066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:958
13071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:301
13072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:516
13073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:920
13074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:931
13075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:371
13076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:766
13077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:368
13078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:381
13083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:447
13084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:154
13089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:643
13094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:703
13096 msgid "abcdefgijklnou"
13097 msgstr "abcdefgijklnou"
13099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:556
13100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:570
13102 msgid "abcdfgklmnopqrstvxyz"
13103 msgstr "abcdfgklmnopqrstvxyz"
13105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:280
13107 msgid "abcdfijkmnpvxyz"
13108 msgstr "abcdfijkmnpvxyz"
13110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:790
13115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:278
13118 msgstr "abcdjpvxyz"
13120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:403
13121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:417
13126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:318
13127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:395
13128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:408
13133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:883
13134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:321
13139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:499
13144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1189
13145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1065
13150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:809
13155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:942
13160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:400
13161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:118
13166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:356
13167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:468
13172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:91
13175 msgstr "sammendrag"
13177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:593
13179 msgid "abstract or summary "
13180 msgstr "referat/sammendrag "
13182 #. %1$s: IF ( casServerUrl )
13183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:68
13185 msgid "account, %s please "
13186 msgstr "konto, %s vennligst "
13188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:444
13193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:122
13194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:475
13195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1216
13196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1097
13201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:514
13206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:13
13208 msgid "adult, General"
13209 msgstr "Voksen, generelt"
13211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:12
13213 msgid "adult, serious"
13214 msgstr "Voksen, seriøst"
13216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
13218 msgid "already exists!"
13219 msgstr "eksisterer allerede!"
13222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
13223 msgid "already in your cart"
13224 msgstr "er allerede i kurven"
13226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
13227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
13230 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
13231 msgstr "en identifikator som angir hvor ekesmplaret skal leveres for henting"
13233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
13235 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
13236 msgstr "en identifikator som brukes for å søke opp låneren i Koha"
13238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:29
13243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:17
13246 "anyone else to add entries. (The owner of a list is always allowed to add "
13247 "entries, but needs permission to remove.)"
13249 "andre å legge til innførsler. (Eieren av en liste kan altid legge til nye "
13250 "innførsler, men trenger rettighetene til å fjerne dem.)"
13252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:25
13254 msgid "anyone to remove his own contributed entries."
13255 msgstr "alle å fjerne sine egne bidrag."
13257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:33
13259 msgid "anyone to remove other contributed entries."
13260 msgstr "alle å fjerne bidrag fra andre."
13262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:237
13264 msgid "aperture card "
13265 msgstr "vinduskort "
13267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:94
13268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:447
13273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:784
13275 msgid "art original "
13276 msgstr "originalt kunstverk "
13278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:790
13280 msgid "art reproduction "
13281 msgstr "kunstreproduksjon "
13284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:543
13288 #. %1$s: WAITIN.branch
13290 #. %3$s: WAITIN.holdingbranch
13291 #. %4$s: WAITIN.branch
13293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:351
13295 msgid "at %s %s In transit from %s to %s %s "
13296 msgstr "ved %s %s Under vegs fra %s til %s %s "
13298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:212
13303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:683
13308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:155
13313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1018
13318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:56
13320 msgid "autobiography"
13321 msgstr "selvbiografi"
13323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:186
13324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:200
13325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:185
13326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:201
13327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:216
13332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:93
13333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:327
13338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
13341 msgstr "tilgjengelig"
13343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:181
13345 msgid "available online "
13346 msgstr "tilgjengelig online "
13349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
13350 msgid "average rating: "
13351 msgstr "gjennomsnittlig vurdering: "
13353 #. %1$s: rating_avg_int
13354 #. %2$s: rating_total
13355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:491
13357 msgid "average rating: %s (%s votes)"
13358 msgstr "gjennomsnitt: %s (%s stemmer)"
13360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:819
13365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:131
13366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:483
13367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:889
13372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:284
13373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:754
13378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
13379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
13384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
13385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
13390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:88
13391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:598
13393 msgid "bibliography"
13394 msgstr "bibliografi"
13396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:596
13398 msgid "bibliography "
13399 msgstr "bibliografi "
13402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:694
13406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:738
13412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:205
13417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:538
13418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:541
13419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:546
13423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
13425 msgid "borrowernumber"
13426 msgstr "borrowernumber"
13428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:90
13429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:348
13430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:360
13433 msgstr "blindeskrift "
13435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:193
13437 msgid "bristol board"
13438 msgstr "Bristol-papir"
13440 #. For the first occurrence,
13442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
13443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
13447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:452
13448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:162
13449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:107
13450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:86
13455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1017
13460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:192
13465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:194
13467 msgid "cardboard/illustration board"
13468 msgstr "pappbrett/tegnebrett"
13470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:461
13473 msgstr "kortnummer"
13475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:107
13477 msgid "cartoons or comic strips"
13478 msgstr "tegneserier"
13480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:600
13485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:33
13486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:33
13487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:34
13488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:33
13489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:33
13490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:33
13492 msgid "catalog home page"
13495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:89
13500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:115
13501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:468
13502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1209
13503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1090
13509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:196
13510 msgid "celestial globe"
13511 msgstr "stjerneglobus"
13513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:907
13514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:353
13519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:41
13521 msgid "change your password"
13522 msgstr "endre passord"
13525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:268
13529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:814
13534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:69
13537 msgstr "diagrammer"
13539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:10
13541 msgid "children (9-14)"
13542 msgstr "barn (9–14)"
13544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:166
13546 msgid "chip cartridge "
13547 msgstr "lagringsbrikke "
13549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
13551 msgid "click here to login"
13552 msgstr "Trykk her for innlogging"
13554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:74
13556 msgid "coats of arms"
13557 msgstr "våpenskjold"
13559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:102
13564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:179
13569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:270
13574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:58
13576 msgid "collective biography"
13577 msgstr "samlebiografi"
13579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:351
13581 msgid "combination "
13584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:713
13586 msgid "comic strip "
13587 msgstr "tegneserie "
13590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:549
13591 msgid "computer file"
13595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:170
13596 msgid "computer optical disc cartridge"
13597 msgstr "optisk kassett"
13599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:659
13600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:741
13602 msgid "conference publication "
13603 msgstr "konferansepublikasjon "
13605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
13606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
13608 msgid "contact information"
13609 msgstr "kontaktinformasjon"
13611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:49
13614 msgstr "inneholder"
13616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:59
13618 msgid "contains biographical data"
13619 msgstr "inneholder biografisk informasjon"
13621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1021
13623 msgid "contributor"
13624 msgstr "contributor"
13626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:114
13628 msgid "corporate_coauthor"
13629 msgstr "corporate_coauthor"
13631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:96
13633 msgid "corporate_main_author"
13634 msgstr "corporate_main_author"
13636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:120
13638 msgid "corporate_secondary_author"
13639 msgstr "corporate_secondary_author"
13642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:79
13643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:259
13645 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
13646 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
13647 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT.size "
13648 "%]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft.place=[% "
13649 "BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft."
13650 "edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series "
13653 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
13654 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
13655 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT.size "
13656 "%]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft.place=[% "
13657 "BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft."
13658 "edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series "
13661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:324
13667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:569
13668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:673
13672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
13673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
13675 msgid "date after which hold request is no longer needed"
13676 msgstr "reservasjonen er ikke lenger aktuell etter denne datoen"
13678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
13679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
13681 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
13683 "etter denne datoen settes dokumentet ilbake på hylla dersom det ikke har "
13686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
13689 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
13692 "definerer postidentifikatoren som brukes i forespørselen, mulige verdier: "
13694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
13696 msgid "desired_due_date"
13697 msgstr "desired_due_date"
13699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:215
13704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:92
13709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:603
13711 msgid "dictionary "
13714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:72
13716 msgid "digitized microfilm "
13717 msgstr "digitalisert mikrofilm "
13719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:75
13721 msgid "digitized other analog "
13722 msgstr "annet analogt, digitalisert "
13724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:793
13729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:94
13734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:639
13739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:618
13741 msgid "discography "
13742 msgstr "diskografi "
13744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:176
13745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:144
13747 msgid "display:block; "
13748 msgstr "display:block; "
13750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:172
13753 "display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px"
13755 "display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px"
13757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:100
13759 msgid "dissertation or thesis"
13760 msgstr "avhandling eller oppgave"
13762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:108
13764 msgid "dissertation or thesis (revised)"
13765 msgstr "avhandling eller oppgave (revidert)"
13767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:39
13772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:710
13773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:744
13776 msgstr "skuespill "
13778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:180
13779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:274
13785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:199
13786 msgid "earth moon globe"
13787 msgstr "planet- eller måneglobus"
13789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:186
13794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:96
13796 msgid "electronic "
13797 msgstr "elektronisk "
13799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:29
13801 msgid "electronic ressource"
13802 msgstr "Elektronisk ressurs"
13804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:32
13805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:32
13806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:33
13807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:32
13808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:32
13809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:32
13810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:114
13812 msgid "email the Koha Administrator"
13813 msgstr "send e-post til administratoren"
13815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:93
13817 msgid "encyclopaedia"
13820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:606
13822 msgid "encyclopedia "
13825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:707
13826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:747
13831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:40
13836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:104
13838 msgid "examination paper"
13839 msgstr "eksamensoppgaver"
13841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:73
13844 msgstr "faksimiler"
13846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:690
13848 msgid "festschrift "
13849 msgstr "festskrift "
13851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:602
13852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:609
13853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:495
13854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:502
13855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1106
13856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1113
13861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:427
13862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:143
13867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:38
13870 msgstr "skjønnlitteratur"
13872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:704
13873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:716
13874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:750
13877 msgstr "skjønnlitteratur "
13879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:258
13881 msgid "film cartridge "
13882 msgstr "filmkassett "
13884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:261
13886 msgid "film cassette "
13887 msgstr "filmkassett "
13889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:264
13892 msgstr "filmspole "
13894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:636
13896 msgid "filmography "
13897 msgstr "filmografi "
13899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:303
13902 msgstr "filmsløyfe "
13904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:796
13907 msgstr "annen filmtype "
13909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:306
13911 msgid "filmstrip cartridge "
13912 msgstr "filmkassett "
13914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:309
13916 msgid "filmstrip roll "
13917 msgstr "filmspole "
13920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:277
13924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:817
13926 msgid "flash card "
13929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:753
13932 msgstr "folkeeventyr "
13935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:676
13939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
13941 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
13942 msgstr "for å få vite mer om hvordan den fungerer og konfigureres."
13944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:76
13950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:679
13954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:75
13956 msgid "genealogical tables"
13957 msgstr "slektstavler"
13959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:195
13964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:49
13965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:43
13970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:805
13975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:26
13977 msgid "hand-written"
13978 msgstr "håndskrevet"
13980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:609
13985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:197
13990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
13992 msgid "has already been added."
13993 msgstr "har allerede blitt lagt til."
13995 #. %1$s: approvedaddress
13996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
13998 msgid "has been sent to %s."
13999 msgstr "har blitt sendt til %s."
14001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:550
14002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:553
14003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1101
14004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1106
14009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:756
14014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:108
14016 msgid "http://schema.org/"
14017 msgstr "http://schema.org/"
14019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:719
14020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:759
14022 msgid "humor, satire "
14023 msgstr "humor, satire "
14025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:41
14027 msgid "humour, satire"
14028 msgstr "humor, satire"
14030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:481
14035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
14036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
14037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
14038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
14043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
14044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
14045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
14050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:281
14055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:80
14057 msgid "illuminations"
14058 msgstr "Illuminerte manuskripter"
14060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:66
14062 msgid "illustrations"
14063 msgstr "illustrasjoner"
14065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:489
14068 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
14070 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
14072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
14074 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
14075 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
14077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
14079 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
14080 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
14082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:133
14084 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
14085 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
14087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
14090 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
14093 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
14096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:638
14098 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
14099 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
14101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
14103 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
14104 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
14106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:661
14108 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
14109 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
14111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
14113 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
14114 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
14116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
14119 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
14120 "request_location=127.0.0.1 "
14122 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
14123 "request_location=127.0.0.1 "
14125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468
14127 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
14128 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
14130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:685
14132 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
14133 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
14136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
14138 msgid "in %s fines"
14139 msgstr "i %s gebyrer"
14142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
14143 msgid "in OverDrive collection"
14144 msgstr "i OverDrive-samlingen"
14146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
14148 msgid "in any heading"
14149 msgstr "i en hvilken som helst autoritet"
14151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:61
14154 msgstr "i nøkkelord"
14156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:63
14158 msgid "in main entry"
14159 msgstr "i hovedinnførsel"
14161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:90
14166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:615
14171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:57
14173 msgid "individual biography"
14174 msgstr "individuell biografi"
14177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
14178 msgid "injecting NEW comment: "
14179 msgstr "lagrer ny kommentar: "
14182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
14183 msgid "injecting OLD comment: "
14184 msgstr "lagrer gammel kommentar: "
14186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:169
14189 msgstr "uregelmessig"
14191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:51
14194 msgstr "er nøyaktig"
14196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:118
14198 msgid "is not empty. "
14199 msgstr "er ikke tom. "
14201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
14202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
14208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
14209 msgid "item(s) added to your cart"
14210 msgstr "eksemplar(er) er lagt i kurven"
14213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
14214 msgid "item-thumbnail"
14215 msgstr "item-thumbnail"
14217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
14218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
14219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
14220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
14225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
14228 msgstr "eksemplarer. "
14230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:279
14235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:7
14237 msgid "juvenile, general"
14238 msgstr "ungdom, generelt"
14241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:547
14245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:208
14246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:787
14251 #. %1$s: LibraryName |html
14252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
14254 msgid "koha opac %s"
14255 msgstr "Publikumskatalog for %s"
14258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:93
14259 msgid "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
14260 msgstr "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
14263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:327
14264 msgid "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
14265 msgstr "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
14267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:51
14268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:45
14273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:22
14274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:364
14276 msgid "large print"
14277 msgstr "stor skrift"
14279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:651
14281 msgid "law report or digest "
14282 msgstr "lovrapport eller sammendrag "
14284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:101
14286 msgid "laws and legislation"
14287 msgstr "lovtekster og lovgivning"
14289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:612
14290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:799
14292 msgid "legal article "
14293 msgstr "juridisk artikkel "
14295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:648
14297 msgid "legal case and case notes "
14298 msgstr "rettssaker og rettslige dokumenter "
14300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:621
14302 msgid "legislation "
14303 msgstr "lovgivning "
14305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:722
14310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:42
14315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:46
14320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
14322 msgid "list of authority record identifiers"
14323 msgstr "liste med identifikatorer for autoritetsposter"
14325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
14327 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
14328 msgstr "liste med identifikatorer for poster eller eksemplarer"
14330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
14332 msgid "list of system record identifiers"
14333 msgstr "liste med postidentifikatorer"
14335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:105
14337 msgid "literature surveys/reviews"
14338 msgstr "bokomtaler og kartlegging av litteratur"
14340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:571
14342 msgid "loose-leaf "
14345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:139
14346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:147
14351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:172
14353 msgid "magnetic disc "
14354 msgstr "magnetisk plate "
14356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:175
14358 msgid "magneto-optical disc "
14359 msgstr "magnetisk-optisk plate "
14361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:90
14363 msgid "main_author"
14364 msgstr "main_author"
14367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:550
14371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:218
14376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:67
14381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:175
14383 msgid "materialTypeLabel"
14384 msgstr "materialTypeLabel"
14386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:175
14388 msgid "materialtype"
14389 msgstr "materialtype"
14391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:762
14396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:205
14401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:99
14402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:240
14404 msgid "microfiche "
14405 msgstr "mikrofiche "
14407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:243
14409 msgid "microfiche cassette "
14410 msgstr "mikrofichekassett "
14412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:102
14415 msgstr "mikrofilm "
14417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:246
14419 msgid "microfilm cartridge "
14420 msgstr "mikrofilmkassett "
14422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:249
14424 msgid "microfilm cassette "
14425 msgstr "mikrofilmkassett "
14427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:252
14429 msgid "microfilm reel "
14430 msgstr "mikrofilmspole "
14432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:30
14437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:255
14439 msgid "microopaque "
14440 msgstr "mikro-opak "
14442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:25
14445 msgstr "mikrotrykk"
14447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:820
14449 msgid "microscope slide "
14450 msgstr "mikroskopdia "
14452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:28
14455 msgstr "mini-trykk"
14457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:201
14459 msgid "mixed collection"
14460 msgstr "blandede samlinger"
14463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:548
14464 msgid "mixed materials"
14465 msgstr "blandet materiale"
14467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:221
14468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:824
14473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:354
14478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:117
14480 msgid "motion picture"
14481 msgstr "bevegelig bilde"
14483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:811
14485 msgid "motion picture "
14486 msgstr "bevegelig bilde "
14488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:27
14491 msgstr "multimedia"
14493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:48
14495 msgid "multiple/other literary forms"
14496 msgstr "flere eller andre litterære sjangrer"
14498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:72
14499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:554
14504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
14505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
14507 msgid "needed_before_date"
14508 msgstr "needed_before_date"
14510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:577
14515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:23
14517 msgid "newspaper format"
14518 msgstr "avisformat"
14520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:81
14522 msgid "no illustrations"
14523 msgstr "uten illustrasjoner"
14525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:168
14527 msgid "normalised irregular"
14528 msgstr "normalisert uregelmessig"
14530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
14535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:55
14537 msgid "not a biography"
14538 msgstr "ikke en biografi"
14540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:47
14542 msgid "not a literary text"
14543 msgstr "ikke en litterær tekst"
14545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:701
14547 msgid "not fiction "
14548 msgstr "ikke skjønnlitteratur "
14551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:301
14552 msgid "notated music"
14553 msgstr "notert musikk"
14555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:725
14560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:83
14561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:310
14566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:669
14568 msgid "numeric data "
14569 msgstr "numeriske data "
14571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:102
14573 msgid "numeric table"
14574 msgstr "numerisk tabell"
14576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:148
14578 msgid "of accompanying material, "
14579 msgstr "av tilhørende materiale, "
14581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:144
14583 msgid "of contents page, "
14584 msgstr "av innholdsside, "
14586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:141
14588 msgid "of intermediate text, "
14589 msgstr "av middels tekst, "
14591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:147
14593 msgid "of libretto, "
14594 msgstr "av libretto, "
14596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:142
14598 msgid "of original work, "
14599 msgstr "av originalt kunstverk, "
14601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:149
14603 msgid "of subtitles, "
14604 msgstr "av undertitler, "
14606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:143
14608 msgid "of summary, "
14609 msgstr "av sammendrag, "
14611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:139
14613 msgid "of the last:"
14614 msgstr "av de siste:"
14616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:145
14618 msgid "of title page, "
14619 msgstr "av tittelsiden, "
14621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:146
14623 msgid "of title proper, "
14624 msgstr "av hovedtittel, "
14626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
14631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
14632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
14634 msgid "online update form"
14635 msgstr "oppdateringsskjema"
14638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:179
14639 msgid "optical disc"
14640 msgstr "optisk disk"
14642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:30
14647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:83
14648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:72
14650 msgid "original_title"
14651 msgstr "original_title"
14653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:110
14658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:312
14660 msgid "other filmstrip type "
14661 msgstr "annen filmtype "
14663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:31
14665 msgid "other form of textual material"
14666 msgstr "andre typer tekstmateriale"
14668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:188
14670 msgid "other non-projected graphic type"
14671 msgstr "andre grafiske formater som er ugjennomtrengelige for lys"
14673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:207
14679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
14683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:181
14684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:280
14689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:206
14694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
14699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:98
14704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:687
14709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
14710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
14711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
14712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
14713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
14714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
14715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
14720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:580
14722 msgid "periodical "
14723 msgstr "periodika "
14725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:282
14727 msgid "photomechanical print "
14728 msgstr "fotomekanisk reproduksjon "
14730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:182
14732 msgid "photomechanical reproduction"
14733 msgstr "fotomekanisk reproduksjon"
14735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:183
14737 msgid "photonegative"
14738 msgstr "bildenegativ"
14740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:285
14742 msgid "photonegative "
14743 msgstr "bildenegativ "
14745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:184
14748 msgstr "bildetrykk"
14750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:288
14752 msgid "photoprint "
14753 msgstr "bildetrykk "
14755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
14756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
14758 msgid "pickup_expiry_date"
14759 msgstr "pickup_expiry_date"
14761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
14762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
14764 msgid "pickup_location"
14765 msgstr "pickup_location"
14767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:185
14768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:292
14773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:802
14778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:95
14779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:84
14781 msgid "piece_analytic_level"
14782 msgstr "piece_analytic_level"
14785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:202
14786 msgid "planetary or lunar globe"
14787 msgstr "planet- eller måneglobus"
14789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:70
14794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:196
14799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:71
14804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:44
14809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:765
14814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:198
14819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:68
14822 msgstr "portretter"
14824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:8
14826 msgid "pre-primary (0-5)"
14827 msgstr "småbarn (0–5)"
14829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:9
14831 msgid "primary (5-8)"
14832 msgstr "primær (5-8)"
14834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:186
14839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:93
14840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:294
14845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:224
14850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:633
14852 msgid "programmed text "
14853 msgstr "programmert tekst "
14855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:97
14857 msgid "programmed text books"
14858 msgstr "programmerte lærebøker"
14860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:95
14862 msgid "project description"
14863 msgstr "prosjektbeskrivelse"
14865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
14866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:535
14867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
14868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
14870 msgid "purchase suggestion"
14871 msgstr "innkjøpsforslag"
14873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:827
14878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:107
14883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:69
14885 msgid "reformatted digital "
14886 msgstr "reformatert original "
14888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:106
14890 msgid "register here"
14891 msgstr "registrer deg her"
14893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:167
14898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:21
14900 msgid "regular print"
14901 msgstr "vanlig trykk"
14903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:366
14905 msgid "regular print "
14906 msgstr "vanlig trykk "
14908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:768
14913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:109
14915 msgid "religious text"
14916 msgstr "religiøs tekst"
14919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:183
14921 msgstr "på avstand"
14923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:227
14924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:321
14926 msgid "remote-sensing image "
14927 msgstr "fjernregistreringsbilde "
14929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:771
14932 msgstr "rapportering "
14934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
14936 msgid "request_location"
14937 msgstr "request_location"
14939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
14942 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
14944 "ber om et bestemt format eller gruppe av formater ved forespørsler om "
14947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
14950 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
14953 "ber om et bestemt detaljnivå ved forespørsler om tilgjengelighet, mulige "
14957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
14959 msgstr "resultater"
14962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
14963 msgid "results in the library's OverDrive collection."
14964 msgstr "treff i bibliotekets OverDrive-samling. "
14966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:396
14968 msgid "results_summary description"
14969 msgstr "results_summary description"
14971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:369
14973 msgid "results_summary edition"
14974 msgstr "results_summary edition"
14976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:921
14977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:469
14979 msgid "results_summary other_title"
14980 msgstr "results_summary other_title"
14982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:884
14983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:322
14985 msgid "results_summary publisher"
14986 msgstr "results_summary publisher"
14988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:186
14990 msgid "results_summary series"
14991 msgstr "results_summary series"
14993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:515
14995 msgid "results_summary uniform_title"
14996 msgstr "results_summary uniform_title"
14998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
15001 msgstr "return_fmt"
15003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
15005 msgid "return_type"
15006 msgstr "return_type"
15008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:630
15011 msgstr "anmeldelse "
15013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:327
15018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:173
15019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:79
15020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:140
15025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:77
15030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
15036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:552
15040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:188
15045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:507
15050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:108
15052 msgid "secondary_author"
15053 msgstr "secondary_author"
15055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:230
15060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:106
15066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:542
15070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:230
15075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:574
15080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:89
15081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:78
15086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:43
15088 msgid "short stories"
15091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:728
15093 msgid "short story "
15096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
15098 msgid "show_contact"
15099 msgstr "show_contact"
15101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
15104 msgstr "show_fines"
15106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
15109 msgstr "show_holds"
15111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
15114 msgstr "show_loans"
15116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
15118 msgid "shows your account to be clear, please consult a librarian."
15120 "ikke viser ubetalte gebyrer, vennligst kontakt en ansatt i biblioteket."
15122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
15124 msgid "shows your account to be clear, please contact the library."
15126 "ikke viser ubetalte gebyrer, vennligst kontakt en ansatt i biblioteket."
15128 #. %1$s: RESERVE.datesent | $KohaDates
15129 #. %2$s: ELSIF ( RESERVE.suspend )
15130 #. %3$s: IF ( RESERVE.suspend_until )
15131 #. %4$s: RESERVE.suspend_until
15136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:568
15138 msgid "since %s %s Suspended %s until %s %s %s Pending %s %s "
15139 msgstr "siden %s %s Deaktivert %s til %s %s %s Utestående %s %s "
15141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
15143 msgid "site administrator"
15144 msgstr "Administrator"
15146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:203
15152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:316
15156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:830
15162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:553
15166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:774
15171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:330
15173 msgid "sound cartridge "
15174 msgstr "lydopptak "
15176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:333
15178 msgid "sound cassette "
15179 msgstr "lydkassett "
15182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:337
15186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:78
15188 msgid "sound recordings"
15191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:339
15193 msgid "sound-tape reel "
15194 msgstr "lydbånd på spole "
15196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:342
15198 msgid "sound-track film "
15199 msgstr "lydspor på film "
15201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
15204 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
15205 msgstr "angir medataskjemaet for poster som skal hentes, mulige verdier: "
15207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:731
15208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:777
15213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:45
15215 msgid "speeches, oratory"
15216 msgstr "taler, lydmateriale"
15218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:99
15223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:50
15225 msgid "starts with"
15226 msgstr "starter med"
15228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:96
15231 msgstr "statistikk"
15233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:642
15235 msgid "statistics "
15236 msgstr "statistikk "
15238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:199
15243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
15248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:90
15250 msgid "suggestions"
15253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
15258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:627
15260 msgid "survey of literature "
15261 msgstr "litteraturundersøkelse "
15263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:202
15268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
15269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
15270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
15272 msgid "system item identifier"
15273 msgstr "systemets eksemplaridentifikator"
15275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:357
15277 msgid "tactile, with no writing system "
15278 msgstr "taktilt material uten skrift "
15280 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
15281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:259
15282 msgid "tagsel_button"
15283 msgstr "tagsel_button"
15285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:185
15287 msgid "tape cartridge "
15288 msgstr "magnetisk lydbånd i kassett "
15290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:188
15292 msgid "tape cassette "
15293 msgstr "VHS-video/videokassett "
15295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:191
15298 msgstr "båndspole "
15300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:187
15302 msgid "technical drawing"
15303 msgstr "teknisk tegning"
15305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:297
15306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:808
15308 msgid "technical drawing "
15309 msgstr "teknisk tegning "
15311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:103
15312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:646
15314 msgid "technical report"
15315 msgstr "teknisk rapport"
15318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:205
15319 msgid "terrestrial globe"
15320 msgstr "jordglobus"
15322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:369
15324 msgid "text in looseleaf binder "
15325 msgstr "tekst i løsbladsystem "
15327 #. META http-equiv=Content-Type
15328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:2
15329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:4
15330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:3
15331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:3
15332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
15333 msgid "text/html; charset=utf-8"
15334 msgstr "text/html; charset=utf-8"
15336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:204
15341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
15342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
15345 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
15347 msgstr "ID for den bibliografiske posten forespørselen gjelder"
15349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
15350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:734
15352 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
15353 msgstr "ID for låneren forespørselen skjer på vegne av"
15355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
15357 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
15358 msgstr "ID for eksmeplaret forspørselen gjelder"
15360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
15362 msgid "the date the patron would like the item returned by"
15363 msgstr "datoen låneren ønsker dokumentet returnert"
15365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:459
15367 msgid "the type of the identifier, possible values: "
15368 msgstr "type identifikator, mulige verdier: "
15370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
15371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:635
15372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:656
15373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
15374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
15377 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
15378 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
15380 "den unike låner-IDen i katalogsystemet; samme identifikator som returneres "
15381 "av LookupPatron eller AuthenticatePatron"
15383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
15385 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)"
15387 "det kan oppstå en forsinkelse i gjennopretting av kontoen om du sender inn "
15391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
15393 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)%s."
15395 "det kan oppstå en forsinkelse i gjennopretting av kontoen om du sender inn "
15398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:624
15401 msgstr "avhandling "
15403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:405
15408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
15409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:697
15411 msgid "to create new lists."
15412 msgstr "for å opprette nye lister."
15414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:919
15416 msgid "to post a comment."
15417 msgstr "for å legge inn en kommentar."
15419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
15420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
15422 msgid "to submit current information ("
15423 msgstr "for å sende inn informasjonen ("
15425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:839
15430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:79
15432 msgid "transparencies"
15433 msgstr "transparenter"
15435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:318
15436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:833
15438 msgid "transparency "
15439 msgstr "transparent "
15441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:52
15442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:46
15447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:106
15452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:654
15457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:678
15463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:42
15467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:132
15469 msgid "uniform_conventional_heading"
15470 msgstr "uniform_conventional_heading"
15472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:126
15474 msgid "uniform_title"
15475 msgstr "uniform_title"
15477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:14
15478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:170
15479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:208
15484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:643
15489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
15494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1134
15499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:94
15501 msgid "used for/see from:"
15502 msgstr "brukt for:"
15504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
15506 msgid "user's login identifier"
15507 msgstr "brukerens innloggings-ID"
15509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
15511 msgid "user's password"
15512 msgstr "brukerens passord"
15514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
15519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:119
15521 msgid "video recording"
15522 msgstr "videoopptak"
15524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:372
15526 msgid "videocartridge "
15527 msgstr "videoopptak "
15529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:375
15531 msgid "videocassette "
15532 msgstr "VHS-video/videokassett "
15535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:379
15537 msgstr "DVD-video / videoplate"
15539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:836
15541 msgid "videorecording "
15542 msgstr "videoopptak "
15544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:381
15547 msgstr "filmspole "
15549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:233
15555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
15556 msgid "view labeled"
15557 msgstr "vis merkede"
15559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:29
15560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
15566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:551
15567 msgid "visual material"
15568 msgstr "visuelt materiale"
15570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:118
15572 msgid "visual projection"
15573 msgstr "visuelle projeksjoner"
15576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
15580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:418
15581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:571
15587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
15588 msgid "waiting holds:"
15589 msgstr "ventende reservasjoner:"
15591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
15593 msgid "was not found in the database. Please try again."
15594 msgstr "ble ikke funnet i databasen. Prøv igjen."
15597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:584
15601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
15603 msgid "whether or not to return fine information in the response"
15604 msgstr "om gebyrer skal være med eller ikke"
15606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
15608 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
15609 msgstr "om reservasjoner skal være med eller ikke"
15611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
15613 msgid "whether or not to return loan information in the response"
15614 msgstr "om lån skal være med eller ikke"
15616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
15618 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
15619 msgstr "om kontaktinformasjon skal være med eller ikke"
15621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:4
15622 msgid "width=device-width, initial-scale=1, maximum-scale=1"
15623 msgstr "width=device-width, initial-scale=1, maximum-scale=1"
15625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:345
15627 msgid "wire recording "
15628 msgstr "wire-opptak "
15631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
15632 msgid "with biblionumber"
15633 msgstr "med biblionumber"
15635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:200
15640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:446
15641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:119
15642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:419
15643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:972
15644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1007
15645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:619
15650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
15655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:11
15657 msgid "young adult"
15658 msgstr "ung voksen"
15660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
15661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
15663 msgid "your account page"
15666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
15669 msgstr "dine gebyrer"
15671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:96
15674 msgstr "dine lister"
15676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:87
15678 msgid "your messaging"
15679 msgstr "dine meldinger"
15681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
15683 msgid "your personal details"
15684 msgstr "dine personopplysninger"
15686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
15688 msgid "your privacy"
15689 msgstr "ditt personvern"
15691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:77
15693 msgid "your purchase suggestions"
15694 msgstr "dine innkjøpsforslag"
15697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
15698 msgid "your rating: "
15699 msgstr "din vurdering: "
15701 #. %1$s: rating_value
15702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:486
15704 msgid "your rating: %s, "
15705 msgstr "Din vurdering: %s, "
15707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:59
15709 msgid "your reading history"
15710 msgstr "din lesehistorikk"
15712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:50
15714 msgid "your search history"
15715 msgstr "din søkehistorikk"
15717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
15719 msgid "your summary"
15722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:32
15725 msgstr "dine tagger"
15727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:478
15732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:275
15733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:592
15734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:127
15735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:246
15740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:269
15742 msgid "Øvelsesmodell"
15743 msgstr "Øvelsesmodell"
15746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:166
15748 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
15750 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
15752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:131
15753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:155
15754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:185