1 # translation of nb-NO-i-opac-t-prog-v-3000000.po to Norwegian bokmål
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
5 # Axel Bojer <axelb@skolelinux.no>, 2008, 2009.
6 # Thomas Gramstad <thomas@ifi.uio.no>, 2008.
7 # Thomas Gramstad <thomas@skolelinux.no>, 2008, 2011, 2012, 2013.
8 # Magnus Enger <magnus@enger.priv.no>, 2014.
11 "Project-Id-Version: nb-NO-i-opac-t-prog-v-3000000\n"
12 "POT-Creation-Date: 2014-05-05 21:43-0300\n"
13 "PO-Revision-Date: 2014-05-07 20:01+0200\n"
14 "Last-Translator: Magnus Enger <magnus@enger.priv.no>\n"
15 "Language-Team: Norwegian Bokmål <>\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21 "X-Generator: Lokalize 1.5\n"
22 "X-POOTLE-MTIME: 1398754493.0\n"
24 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:110
30 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:283
31 msgid "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
32 msgstr "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
35 #. %2$s: USE KohaDates
36 #. %3$s: USE AuthorisedValues
37 #. %4$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnDetail )
38 #. %5$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnDetail )
39 #. %6$s: ShowCourseReservesHeader = 0
40 #. %7$s: IF Koha.Preference( 'UseCourseReserves' ) == 1
41 #. %8$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemloop
42 #. %9$s: IF ITEM_RESULT.course_reserves
43 #. %10$s: FOREACH r IN ITEM_RESULT.course_reserves
44 #. %11$s: IF r.course.enabled == 'yes'
45 #. %12$s: ShowCourseReservesHeader = 1
51 #. %18$s: IF ( using_https )
52 #. %19$s: SET protocol = "https://"
54 #. %21$s: SET protocol = "http://"
56 #. %23$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
57 #. %24$s: IF ( LibraryNameTitle )
58 #. %25$s: LibraryNameTitle
62 #. %29$s: FOREACH subtitl IN subtitle
63 #. %30$s: subtitl.subfield |html
65 #. %32$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
67 #. %34$s: BLOCK cssinclude
68 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1
71 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s"
72 "%sKoha online%s catalog › Details for: %s%s, %s%s %s %s %s"
74 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s"
75 "%sKoha %s katalog › Detaljer for: %s%s, %s%s %s %s %s"
78 #. %2$s: USE KohaDates
79 #. %3$s: USE AuthorisedValues
80 #. %4$s: USE ItemTypes
82 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
83 #. %7$s: IF ( LibraryNameTitle )
84 #. %8$s: LibraryNameTitle
87 #. %11$s: course.course_name
88 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
89 #. %13$s: BLOCK cssinclude
91 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:1
94 "%s %s %s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Course reserves for "
97 "%s %s %s %s %s %s %s%s%sKoha %s katalog › Pensumlitteratur for "
101 #. %2$s: ELSIF ( item.damaged )
102 #. %3$s: av_lib_include = AuthorisedValues.GetByCode( 'DAMAGED', item.damaged, 1 )
103 #. %4$s: IF av_lib_include
104 #. %5$s: av_lib_include
108 #. %9$s: IF ( item.restrictedopac )
109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:41
111 msgid "%s %s %s %s %s %s Item damaged %s %s Available %s"
112 msgstr "%s %s %s %s %s %s Skadet eksemplar %s %s Tilgjengelig %s"
114 #. %1$s: IF holds_count.defined
115 #. %2$s: ITEM_RESULT.holds_count
117 #. %4$s: IF ITEM_RESULT.priority
118 #. %5$s: IF holds_count.defined
119 #. %6$s: ITEM_RESULT.priority
121 #. %8$s: ITEM_RESULT.priority
124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1215
126 msgid "%s %s %s %s %s (priority %s) %s %s %s %s "
127 msgstr "%s %s %s %s %s (prioritet %s) %s %s %s %s "
131 #. %3$s: IF ( itemsloo.title )
132 #. %4$s: itemsloo.title |html
135 #. %7$s: FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle
136 #. %8$s: subtitl.subfield|html
138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
140 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s %s %s "
141 msgstr "%s %s %s %s %s Mangler tittel %s %s %s %s "
145 #. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.title )
146 #. %4$s: SEARCH_RESULT.title |html
149 #. %7$s: FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle
150 #. %8$s: subtitl.subfield|html
152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:302
154 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s , %s %s"
155 msgstr "%s %s %s %s %s Mangler tittel %s %s , %s %s"
158 #. %2$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnList )
159 #. %3$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnList )
160 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
161 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
162 #. %6$s: LibraryNameTitle
165 #. %9$s: IF ( searchdesc )
166 #. %10$s: IF ( query_desc )
167 #. %11$s: query_desc | html
169 #. %13$s: IF ( limit_desc )
170 #. %14$s: limit_desc | html
174 #. %18$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
175 #. %19$s: IF ( OpacStarRatings == 'all' || Koha.Preference('Babeltheque') )
176 #. %20$s: BLOCK cssinclude
177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:1
180 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor "
181 "'%s'%s%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
182 "criteria. %s %s %s %s "
184 "%s %s %s %s %s%s%sKoha %s katalog › %s Resultat av søk %setter '%s'%s"
185 "%s bed avgrensningene: '%s'%s %s Du oppgav ingen søkekriterier. %s "
189 #. %2$s: USE KohaDates
190 #. %3$s: SET userupdateview = 1
191 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
192 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
193 #. %6$s: LibraryNameTitle
196 #. %9$s: IF action == 'edit'
199 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
200 #. %13$s: BLOCK cssinclude
202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1
205 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %sUpdate your personal "
206 "details%sRegister a new account%s %s %s%s "
208 "%s %s %s %s %s%s%sKoha %s katalog › %sOppdater personopplysningene "
209 "dine%sRegistrer en ny konto%s %s %s%s "
211 #. %1$s: IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS )
212 #. %2$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS
213 #. %3$s: ITEM_RESULT.homebranch
214 #. %4$s: IF ( ITEM_RESULT.location_opac )
215 #. %5$s: ITEM_RESULT.location_opac
217 #. %7$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
218 #. %8$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber
219 #. %9$s: IF ( loop.last )
226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:387
229 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
231 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s Denne posten har ingen "
235 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
236 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
237 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:134
240 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
241 msgstr "%s %s %s %s Du abonnerer på e-postmeldinger for nye utgaver "
243 #. %1$s: IF showpriority
244 #. %2$s: bibitemloo.rank
246 #. %4$s: IF showholds && showpriority
248 #. %6$s: IF showholds
249 #. %7$s: bibitemloo.reservecount
251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:169
253 msgid "%s %s %s %s out of %s %s %s %s "
254 msgstr "%s %s %s %s av %s %s %s %s "
257 #. %2$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnList )
258 #. %3$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnList )
259 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
260 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
261 #. %6$s: LibraryNameTitle
264 #. %9$s: IF ( viewshelf )
265 #. %10$s: shelfname |html
268 #. %13$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
269 #. %14$s: BLOCK cssinclude
271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:1
274 "%s %s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sContents of %s%sYour lists"
277 "%s %s %s %s%s%s%sKoha %s katalog › %sInnhold i %s%sDine lister %s%s %s"
281 #. %2$s: USE AuthorisedValues
282 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
283 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
284 #. %5$s: LibraryNameTitle
287 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
288 #. %9$s: BLOCK cssinclude
290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:1
292 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Courses %s %s%s "
293 msgstr "%s %s %s %s%s%sKoha %s katalog › Kurs %s %s%s "
296 #. %2$s: USE KohaDates
297 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
298 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
299 #. %5$s: LibraryNameTitle
302 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
303 #. %9$s: BLOCK cssinclude
305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:1
307 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Placing a hold %s %s%s "
308 msgstr "%s %s %s %s%s%sKoha %s katalog › Reserverer %s %s%s "
311 #. %2$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && TagsEnabled && TagsInputOnList )
312 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
313 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
314 #. %5$s: LibraryNameTitle
317 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
318 #. %9$s: BLOCK cssinclude
320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:1
322 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your cart %s %s%s "
323 msgstr "%s %s %s %s%s%sKoha %s katalog › Din handlekurv %s %s%s "
326 #. %2$s: USE KohaDates
327 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
328 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
329 #. %5$s: LibraryNameTitle
332 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
333 #. %9$s: BLOCK cssinclude
334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:1
337 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your checkout history %s %s "
338 msgstr "%s %s %s %s%s%sKoha %s katalog › Din lånehistorikk %s %s "
341 #. %2$s: USE KohaDates
342 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
343 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
344 #. %5$s: LibraryNameTitle
347 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
348 #. %9$s: BLOCK cssinclude
350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1
353 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your library home %s %s%s "
354 msgstr "%s %s %s %s%s%sKoha %s katalog › Ditt hjemmebibliotek %s %s%s "
357 #. %2$s: USE KohaDates
358 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
359 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
360 #. %5$s: LibraryNameTitle
363 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
364 #. %9$s: BLOCK cssinclude
366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:1
369 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your search history %s %s%s "
370 msgstr "%s %s %s %s%s%sKoha %s katalog › Din søkehistorikk %s %s%s "
374 #. %3$s: IF ( RESERVE.intransit )
375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:564
377 msgid "%s %s %s Item in transit from "
378 msgstr "%s %s %s Eksemplaret er under vegs fra "
380 #. %1$s: IF ( RESERVE.wait )
381 #. %2$s: IF ( RESERVE.atdestination )
382 #. %3$s: IF ( RESERVE.found )
383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:554
385 msgid "%s %s %s Item waiting at "
386 msgstr "%s %s %s Eksemplaret venter ved "
388 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
389 #. %2$s: LibraryNameTitle
392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:7
394 msgid "%s %s %s Koha online %s "
395 msgstr "%s %s %s Koha %s "
397 #. %1$s: IF (otheritemloop.size)
398 #. %2$s: INCLUDE items_table items=otheritemloop tab="otherholdings"
401 #. %5$s: INCLUDE shelfbrowser tab='otherholdings'
402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:665
404 msgid "%s %s %s No other items. %s %s "
405 msgstr "%s %s %s Ingen andre eksemplarer. %s %s "
409 #. %3$s: ELSIF ( item.notforloan_per_itemtype )
410 #. %4$s: IF ( item.restrictedopac )
411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:38
413 msgid "%s %s %s Not for loan %s"
414 msgstr "%s %s %s Ikke til utlån %s"
417 #. %2$s: END # / FOREACH ERROR
418 #. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
422 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
423 msgstr "%s %s %s NB: Dette vinduet vil bli lukket i løpet av 5 sekunder. %s "
426 #. %2$s: USE KohaDates
427 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
428 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
429 #. %5$s: LibraryNameTitle
432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:1
434 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha %s › Self checkout "
435 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha %s › Selvbetjent utlån "
438 #. %2$s: PROCESS 'opac-authorities.inc'
439 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
440 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
441 #. %5$s: LibraryNameTitle
444 #. %8$s: summary.mainentry
445 #. %9$s: IF authtypetext
446 #. %10$s: authtypetext
448 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
449 #. %13$s: BLOCK cssinclude
451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:1
454 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search › %s%s "
457 "%s %s %s%s%s%sKoha %s katalog › Autoritetssøk › %s%s (%s)%s %s "
461 #. %2$s: PROCESS 'opac-authorities.inc'
462 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
463 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
464 #. %5$s: LibraryNameTitle
467 #. %8$s: authtypetext
468 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
469 #. %10$s: BLOCK cssinclude
471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:1
473 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Entry %s %s %s%s "
474 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha %s katalog › Innførsel %s %s %s%s "
477 #. %2$s: USE KohaDates
478 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
479 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
480 #. %5$s: LibraryNameTitle
484 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
485 #. %10$s: BLOCK cssinclude
486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:1
489 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Full subscription history for "
492 "%s %s %s%s%s%sKoha %s katalog › Full abonnementshistorikk for %s %s "
496 #. %2$s: USE KohaDates
497 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
498 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
499 #. %5$s: LibraryNameTitle
502 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
503 #. %9$s: BLOCK cssinclude
505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:1
507 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Recent comments %s %s%s "
508 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha %s katalog › De nyeste kommentarene %s %s%s "
511 #. %2$s: USE KohaDates
512 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
513 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
514 #. %5$s: LibraryNameTitle
517 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
518 #. %9$s: BLOCK cssinclude
519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:1
521 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Tags %s %s "
522 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha %s katalog › Tagger %s %s "
525 #. %2$s: USE KohaDates
526 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
527 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
528 #. %5$s: LibraryNameTitle
531 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
532 #. %9$s: BLOCK cssinclude
534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:1
537 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Your fines and charges %s %s%s "
538 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha %s katalog › Dine gebyrer %s %s%s "
540 #. For the first occurrence,
542 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
543 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
544 #. %4$s: LibraryNameTitle
547 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
548 #. %8$s: BLOCK cssinclude
550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:1
551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:1
552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:1
554 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s%s "
555 msgstr "%s %s %s%s%sKoha %s katalog %s %s%s "
558 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
559 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
560 #. %4$s: LibraryNameTitle
563 #. %7$s: IF ( GetAvailability )
564 #. %8$s: ELSIF ( GetRecords )
565 #. %9$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
566 #. %10$s: ELSIF ( LookupPatron )
567 #. %11$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
568 #. %12$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
569 #. %13$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
570 #. %14$s: ELSIF ( GetServices )
571 #. %15$s: ELSIF ( RenewLoan )
572 #. %16$s: ELSIF ( HoldTitle )
573 #. %17$s: ELSIF ( HoldItem )
574 #. %18$s: ELSIF ( CancelHold )
577 #. %21$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
578 #. %22$s: BLOCK cssinclude
580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:1
583 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › "
584 "GetAvailability %s ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › "
585 "GetAuthorityRecords %s ILS-DI › LookupPatron %s ILS-DI › "
586 "AuthenticatePatron %s ILS-DI › GetPatronInfo %s ILS-DI › "
587 "GetPatronStatus %s ILS-DI › GetServices %s ILS-DI › RenewLoan "
588 "%s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-DI › HoldItem %s ILS-DI › "
589 "CancelHold %s ILS-DI %s %s %s%s "
591 "%s %s %s%s%sKoha %s katalog › %s ILS-DI › GetAvailability %s "
592 "ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
593 "› LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI "
594 "› GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › "
595 "GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-"
596 "DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s %s %s%s "
599 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
600 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
601 #. %4$s: LibraryNameTitle
604 #. %7$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
607 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
608 #. %11$s: BLOCK cssinclude
610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:1
613 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Log in to your account %s "
614 "Catalog login disabled %s %s %s%s "
616 "%s %s %s%s%sKoha %s katalog › %s Logg inn med din konto %s Innlogging "
617 "er ikke aktivert %s %s %s%s "
620 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
621 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
622 #. %4$s: LibraryNameTitle
625 #. %7$s: IF ( searchdesc )
626 #. %8$s: IF ( query_desc )
627 #. %9$s: query_desc | html
629 #. %11$s: IF ( limit_desc )
630 #. %12$s: limit_desc | html
634 #. %16$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:1
638 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
639 "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
642 "%s %s %s%s%sKoha %s katalog › %s Resultat av søk %setter '%s'%s"
643 "%s med avgrensning : '%s'%s %s Du oppgav ikke noe søk. %s %s "
646 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
647 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
648 #. %4$s: LibraryNameTitle
651 #. %7$s: IF ( searchdesc )
652 #. %8$s: IF ( query_desc )
653 #. %9$s: query_desc | html
655 #. %11$s: IF ( limit_desc )
656 #. %12$s: limit_desc | html
660 #. %16$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
661 #. %17$s: BLOCK cssinclude
663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:1
666 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
667 "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
668 "criteria. %s %s %s%s "
670 "%s %s %s%s%sKoha %s katalog › %s Resultat av søk %setter '%s'%s"
671 "%s med avgrensningene: '%s'%s %s Du oppgav ikke noen "
672 "søkekriterier. %s %s %s%s "
675 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
676 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
677 #. %4$s: LibraryNameTitle
680 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
681 #. %8$s: BLOCK cssinclude
683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:1
685 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Advanced search %s %s%s "
686 msgstr "%s %s %s%s%sKoha %s katalog › Avansert søk %s %s%s "
689 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
690 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
691 #. %4$s: LibraryNameTitle
694 #. %7$s: biblio.title |html
695 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
696 #. %9$s: BLOCK cssinclude
697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:1
699 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Images for: %s %s %s "
700 msgstr "%s %s %s%s%sKoha %s katalog › Bilder for: %s %s %s "
703 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
704 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
705 #. %4$s: LibraryNameTitle
709 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
710 #. %9$s: BLOCK cssinclude
711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:1
714 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › OverDrive search for '%s' %s %s "
715 msgstr "%s %s %s%s%sKoha %s katalog › OverDrive søk etter '%s' %s %s "
718 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
719 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
720 #. %4$s: LibraryNameTitle
723 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
724 #. %8$s: BLOCK cssinclude
726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:1
729 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Please confirm your registration "
732 "%s %s %s%s%sKoha %s katalog › Vennligst bekreft registreringen %s %s"
736 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
737 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
738 #. %4$s: LibraryNameTitle
741 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
742 #. %8$s: BLOCK cssinclude
744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:1
746 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Subject cloud %s %s%s "
747 msgstr "%s %s %s%s%sKoha %s katalog › Emnesky %s %s%s "
750 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
751 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
752 #. %4$s: LibraryNameTitle
755 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
756 #. %8$s: BLOCK cssinclude
758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:1
760 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Updates submitted %s %s%s "
762 "%s %s %s%s%sKoha %s katalog › Oppdateringer er sendt inn %s %s%s "
766 #. %3$s: IF ( review.title )
767 #. %4$s: review.title
770 #. %7$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
771 #. %8$s: subtitl.subfield |html
773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:43
775 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s "
776 msgstr "%s %s %s%s%sMangler tittel%s %s %s%s "
778 #. %1$s: IF (render=='standalone')
780 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
781 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
782 #. %5$s: BLOCK cssinclude
784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:1
786 msgid "%s %s %sSearch suggestions %s %s%s "
787 msgstr "%s %s %sSøk i forslag %s %s%s "
791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:561
793 msgid "%s %s Item in transit to "
794 msgstr "%s %s Eksemplaret er på vei til "
799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
801 msgid "%s %s No results found. %s "
802 msgstr "%s %s Fant ingen resultater. %s "
806 #. %3$s: IF ( item.restrictedopac )
807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:36
809 msgid "%s %s Not for loan %s"
810 msgstr "%s %s Ikke til utlån %s"
813 #. %2$s: IF ( casServersLoop )
814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
816 msgid "%s %s Please choose against which one you would like to authenticate: "
817 msgstr "%s %s Velg hvilken du ønsker å autentisere mot: "
819 #. %1$s: - SWITCH index -
820 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
821 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
822 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
827 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
828 "%s Search also for related subjects %s "
830 "%s %s Søk også etter mer spesifikke emner %s Søk også etter mer generelle "
831 "emner %s Søk også etter relaterte emner %s "
837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:145
840 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
843 "%s %s Du må logge deg inn for å abonnere på epostvarsling om nye utgaver %s "
846 #. %1$s: END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc
847 #. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.author )
848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:184
854 #. %2$s: IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" )
855 #. %3$s: SWITCH ShowReviewer
857 #. %5$s: review.borrtitle
858 #. %6$s: review.firstname
859 #. %7$s: review.surname
860 #. %8$s: CASE 'first'
861 #. %9$s: review.firstname
862 #. %10$s: CASE 'surname'
863 #. %11$s: review.surname
864 #. %12$s: CASE 'firstandinitial'
865 #. %13$s: review.firstname
866 #. %14$s: review.surname|truncate(2,'.')
867 #. %15$s: CASE 'username'
868 #. %16$s: review.userid
872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
874 msgid "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
875 msgstr "%s %s av %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
881 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
882 msgstr "%s %s sendte deg en kurv fra vår publikumskatalog."
887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:13
889 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s."
890 msgstr "%s %s sendte deg fra vår publikumskatalog, en liste med tittelen : %s."
893 #. %2$s: IF ( added_count ==1 )
896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:107
898 msgid "%s %s tag%stags%s successfully added."
899 msgstr "%s %s taggen%stagger%s lagt til."
902 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
903 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
904 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
905 #. %5$s: LibraryNameTitle
910 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
911 #. %11$s: BLOCK cssinclude
913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:1
916 "%s %s%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog › Your messaging "
919 "%s %s%s%s%s%sKoha %s%sKoha %s katalog › Dine innstillinger for "
922 #. %1$s: USE KohaDates
923 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
924 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
925 #. %4$s: LibraryNameTitle
928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:1
930 msgid "%s %s%s%s%sKoha %s › Self checkout help"
931 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s › Hjelp til selvbetjent utlån"
934 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
935 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
936 #. %4$s: LibraryNameTitle
939 #. %7$s: IF ( op_add )
941 #. %9$s: IF ( op_else )
943 #. %11$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
944 #. %12$s: BLOCK cssinclude
946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:1
949 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sEnter a new purchase suggestion"
950 "%s %sPurchase Suggestions%s %s %s%s "
952 "%s %s%s%s%sKoha %s katalog › %sLegg inn et nytt innkjøpsforslag%s "
953 "%sInnkjøpsforslag%s %s %s%s "
956 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
957 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
958 #. %4$s: LibraryNameTitle
961 #. %7$s: IF ( typeissue )
962 #. %8$s: ELSIF ( typeissuecancel )
964 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
965 #. %11$s: BLOCK cssinclude
967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:1
970 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sSubscribe to a subscription "
971 "alert %s Unsubscribe from a subscription alert %s %s %s%s "
973 "%s %s%s%s%sKoha %s katalog › %sMeld deg på abonnementsvarsel %s Melde "
974 "deg av abonnementsvarsel %s %s %s%s "
977 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
978 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
979 #. %4$s: LibraryNameTitle
982 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
983 #. %8$s: BLOCK cssinclude
985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:1
987 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search %s %s%s "
988 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s katalog › Autoritetssøk %s %s%s "
991 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
992 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
993 #. %4$s: LibraryNameTitle
996 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
997 #. %8$s: BLOCK cssinclude
999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:1
1001 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Browse our catalog %s %s%s "
1002 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s katalog › Bla i katalogen %s %s%s "
1005 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1006 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1007 #. %4$s: LibraryNameTitle
1010 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1011 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:1
1015 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Change your password %s %s%s "
1016 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s katalog › Endre passord %s %s%s "
1019 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1020 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1021 #. %4$s: LibraryNameTitle
1024 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1025 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:1
1029 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD view %s %s%s "
1030 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s katalog › ISBD-visning %s %s%s "
1033 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1034 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1035 #. %4$s: LibraryNameTitle
1038 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1039 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:1
1044 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Issues for a subscription %s %s%s "
1045 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s katalog › Utgaver av et tidsskrift %s %s%s "
1048 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1049 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1050 #. %4$s: LibraryNameTitle
1053 #. %7$s: biblionumber
1054 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1055 #. %9$s: BLOCK cssinclude
1057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:1
1060 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › MARC details for record no. %s %s "
1063 "%s %s%s%s%sKoha %s katalog › MARC-detaljer for post nr. %s %s %s%s "
1066 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1067 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1068 #. %4$s: LibraryNameTitle
1071 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1072 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:1
1075 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Most popular titles %s %s "
1076 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s katalog › Mest populære titler %s %s "
1079 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1080 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1081 #. %4$s: LibraryNameTitle
1084 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1085 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:1
1089 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Share a list %s %s%s "
1090 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s katalog › del en liste %s %s%s "
1093 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1094 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1095 #. %4$s: LibraryNameTitle
1098 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1099 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:1
1104 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Your privacy management %s %s%s "
1106 "%s %s%s%s%sKoha %s katalog › Dine innstillinger for personvern %s %s"
1109 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1110 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1111 #. %3$s: LibraryNameTitle
1114 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1115 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:1
1118 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s "
1119 msgstr "%s %s%s%sKoha %s katalog %s %s "
1121 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1122 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1123 #. %3$s: LibraryNameTitle
1126 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1127 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:1
1131 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s%s "
1132 msgstr "%s %s%s%sKoha %s katalog %s %s%s "
1134 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1135 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1136 #. %3$s: LibraryNameTitle
1139 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1140 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:1
1144 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog › Add to your list %s %s%s "
1145 msgstr "%s %s%s%sKoha %s katalog › Legg til i lista di %s %s%s "
1147 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1148 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1149 #. %3$s: LibraryNameTitle
1152 #. %6$s: title |html
1153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:1
1155 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog › Comments on %s "
1156 msgstr "%s %s%s%sKoha %s katalog › Kommentarer på %s "
1158 #. %1$s: SWITCH type
1159 #. %2$s: CASE 'earlier'
1160 #. %3$s: CASE 'later'
1161 #. %4$s: CASE 'acronym'
1162 #. %5$s: CASE 'musical'
1163 #. %6$s: CASE 'broader'
1164 #. %7$s: CASE 'narrower'
1165 #. %8$s: CASE 'parent'
1168 #. %11$s: type | html
1171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:35
1174 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
1175 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s %s"
1178 "%s %s(Forrige emne) %s(Neste emne) %s(Akronym) %s(Musikalsk komposisjon) %s"
1179 "(Mer generelt emne) %s(Mer spesifikt emne) %s(Direkte overordnet "
1180 "organisasjon) %s %s (%s)%s %s "
1182 #. %1$s: collectiontitle
1183 #. %2$s: IF ( collectionissn )
1184 #. %3$s: collectionissn
1186 #. %5$s: IF ( collectionvolume )
1187 #. %6$s: collectionvolume
1189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:222
1191 msgid "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
1192 msgstr "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
1194 #. %1$s: SWITCH option
1195 #. %2$s: CASE 'bibtex'
1197 #. %4$s: CASE 'endnote'
1198 #. %5$s: CASE 'marcxml'
1199 #. %6$s: CASE 'marc8'
1200 #. %7$s: CASE 'utf8'
1201 #. %8$s: CASE 'marcstd'
1202 #. %9$s: CASE 'mods'
1203 #. %10$s: CASE 'ris'
1205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:45
1208 "%s %sBIBTEX %sDublin Core (XML) %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/"
1209 "MARC-8) %sMARC (Unicode/UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) "
1212 "%s %sBIBTEX %sDublin Core (XML) %sEndNote %sMARCXML %sMARC (ikke Unicode/"
1213 "MARC-8) %sMARC (Unicode/UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) "
1216 # 42wXYL <a href="http://xjegsafqqsbo.com/">xjegsafqqsbo</a>, [url=http://ulbeaihsfgxa.com/]ulbeaihsfgxa[/url], [link=http://hzmthhanotoi.com/]hzmthhanotoi[/link], http://hczqnsqiwxwc.com/
1217 #. %1$s: shelvesloo.count
1218 #. %2$s: IF ( shelvesloo.single )
1221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:714
1223 msgid "%s %sitem%sitem(s)%s"
1224 msgstr "%s %seksemplar%seksemplar(er)%s"
1226 #. %1$s: IF loop.index == 0
1229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:35
1231 msgid "%s %s and %s "
1232 msgstr "%s %s og %s "
1234 #. %1$s: bibliotitle
1235 #. %2$s: biblionumber
1236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:26
1238 msgid "%s (Record no. %s)"
1239 msgstr "%s (Post nr. %s)"
1241 #. %1$s: IF ( related )
1242 #. %2$s: FOREACH relate IN related
1243 #. %3$s: relate.related_search
1246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:75
1248 msgid "%s (related searches: %s %s %s ). %s "
1249 msgstr "%s (beslektede søk: %s %s %s ). %s "
1251 #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
1252 #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
1253 #. %3$s: IF ( canrenew )
1254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:453
1256 msgid "%s Account frozen %s %s "
1257 msgstr "%s Kontoen er sperret %s %s "
1259 #. For the first occurrence,
1261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:287
1262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:479
1263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:646
1265 msgid "%s Address 2:"
1266 msgstr "%s Addresse 2:"
1268 #. For the first occurrence,
1270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:273
1271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:465
1272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:632
1275 msgstr "%s Addresse:"
1277 #. %1$s: IF ( latestserial.status1 )
1279 #. %3$s: IF ( latestserial.status2 )
1281 #. %5$s: IF ( latestserial.status3 )
1283 #. %7$s: IF ( latestserial.status4 )
1285 #. %9$s: IF ( latestserial.status5 )
1291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:807
1294 "%s Awaited %s %s Arrived %s %s Late %s %s Missing %s %s Not issued %s %s %s "
1297 "%s Ventet %s %s Ankommet %s %s Forsinket %s %s Mangler %s %s Ikke utgitt %s "
1300 #. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.onloancount )
1301 #. %2$s: GROUP_RESULT.onloancount
1303 #. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount )
1304 #. %5$s: GROUP_RESULT.withdrawncount
1306 #. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount )
1307 #. %8$s: GROUP_RESULT.itemlostcount
1309 #. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.damagedcount )
1310 #. %11$s: GROUP_RESULT.damagedcount
1312 #. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.orderedcount )
1313 #. %14$s: GROUP_RESULT.orderedcount
1315 #. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.intransitcount )
1316 #. %17$s: GROUP_RESULT.intransitcount
1318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:218
1321 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
1322 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
1324 "%s Utlånt (%s), %s %s Trukket tilbake (%s), %s %s Tapt (%s),%s %s Skadet "
1325 "(%s),%s %s I bestilling (%s),%s %s Underveis (%s),%s "
1327 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.onloancount )
1328 #. %2$s: SEARCH_RESULT.onloancount
1330 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount )
1331 #. %5$s: SEARCH_RESULT.withdrawncount
1333 #. %7$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems )
1334 #. %8$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount )
1335 #. %9$s: SEARCH_RESULT.itemlostcount
1338 #. %12$s: IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount )
1339 #. %13$s: SEARCH_RESULT.damagedcount
1341 #. %15$s: IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount )
1342 #. %16$s: SEARCH_RESULT.orderedcount
1344 #. %18$s: IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount )
1345 #. %19$s: SEARCH_RESULT.onholdcount
1347 #. %21$s: IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount )
1348 #. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount
1350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:387
1353 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
1354 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
1356 "%s Utlånt (%s), %s %s Trukket tilbake (%s), %s %s%s Tapt (%s),%s%s %s Skadet "
1357 "(%s),%s %s I bestilling (%s),%s %s Reservert (%s),%s %s Underveis (%s),%s "
1359 #. For the first occurrence,
1361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:301
1362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:493
1363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:660
1368 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
1371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:79
1373 msgid "%s Collection %s Item type %s: "
1374 msgstr "%s Samling %s Dokumenttype %s: "
1377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:577
1379 msgid "%s Contact Note:"
1380 msgstr "%s Kontaktnote:"
1382 #. %1$s: IF (errcode==1)
1385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
1388 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
1389 "you cannot add items to this list. %s "
1391 "%s Kunne ikke opprette ny liste, vennligst sjekk at navnet er unikt. %s "
1392 "Beklager, du kan ikke redigere denne lista. %s "
1394 #. For the first occurrence,
1396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:343
1397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:535
1398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:702
1404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:162
1406 msgid "%s Date of birth:"
1407 msgstr "%s Fødselsdato og -år:"
1409 #. %1$s: IF ( koha_spsuggest )
1410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:93
1412 msgid "%s Did you mean: "
1413 msgstr "%s Mente du: "
1416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:563
1422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:439
1427 #. For the first occurrence,
1429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:148
1430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:618
1432 msgid "%s First name:"
1433 msgstr "%s Fornavn:"
1436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:74
1438 msgid "%s Home library:"
1439 msgstr "%s Hjemmebibliotek:"
1442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:183
1444 msgid "%s Initials:"
1445 msgstr "%s Initialer:"
1447 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics
1448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:411
1450 msgid "%s Internet user critics"
1451 msgstr "%s Nettkritikere"
1456 #. %4$s: ELSIF ( item.datedue || issue.date_due )
1457 #. %5$s: IF ( OPACShowCheckoutName )
1458 #. %6$s: item.cardnumber
1459 #. %7$s: item.firstname
1460 #. %8$s: item.surname
1463 #. %11$s: ELSIF ( item.transfertwhen )
1464 #. %12$s: item.transfertfrom
1465 #. %13$s: item.transfertto
1466 #. %14$s: item.transfertwhen
1467 #. %15$s: ELSIF ( item.waiting )
1468 #. %16$s: ELSIF ( item.withdrawn )
1469 #. %17$s: ELSIF ( item.itemnotforloan )
1470 #. %18$s: IF ( item.notforloanvalueopac )
1471 #. %19$s: item.notforloanvalueopac
1472 #. %20$s: IF ( item.restrictedopac )
1473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:16
1476 "%s Item lost %s %s %s %s Checked out to %s %s %s %s Checked out %s %s In "
1477 "transit from %s to %s since %s %s On hold %s Item withdrawn %s %s %s %s"
1479 "%s Tapt eksemplar %s %s %s %s Lånt ut til %s %s %s %s Utlånt %s %s Under "
1480 "vegs fra %s til %s siden %s %s Reservert %s Trukket tilbake %s %s %s %s"
1483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:559
1485 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
1486 msgstr "%s Eksemplaret venter på å bli hentet fra "
1488 #. %1$s: issues_count
1489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
1491 msgid "%s Item(s) checked out"
1492 msgstr "%s Eksemplar(er) utlånt"
1495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:94
1500 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:1
1503 msgid "%s MARC view"
1504 msgstr "%s MARC-visning"
1507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:397
1509 msgid "%s Mobile phone:"
1512 #. %1$s: IF ( searchdesc )
1513 #. %2$s: LibraryName
1514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:42
1516 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
1517 msgstr "%s Fant ingen treff i %s katalogen. "
1519 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_many )
1520 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.too_soon )
1521 #. %3$s: ISSUE.soonestrenewdate
1522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:228
1524 msgid "%s Not renewable %s No renewal before %s "
1525 msgstr "%s Kan ikke fornyes %s Ingen fornying før %s "
1527 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
1530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:460
1532 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
1533 msgstr "%s Reservert %s Ingen fornyinger igjen %s "
1536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:197
1538 msgid "%s Other names:"
1539 msgstr "%s Andre navn:"
1541 #. %1$s: IF ( PassMismatch )
1543 #. %3$s: IF ( ShortPass )
1546 #. %6$s: IF ( WrongPass )
1548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:30
1551 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Your new "
1552 "password must be at least %s characters long. %s %s Your current password "
1553 "was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to "
1554 "re-set your password for you. %s "
1556 "%s Passordene stemmer ikke overens. Vennligst skriv inn passordet på nytt. "
1557 "%s %s Ditt nye passord må være på minst %s tegn. %s %s Ditt eksisterende "
1558 "passord ble ikke skrevet riktig. Vennligst be en bibliotekar endre passordet "
1559 "for deg hvis dette problemet vedvarer. %s "
1561 #. For the first occurrence,
1563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:549
1564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:716
1567 msgstr "%s Telefon:"
1569 #. %1$s: END # / IF circ_error_UNKNOWN_BARCODE
1570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
1572 msgid "%s Please see a member of the library staff. "
1573 msgstr "%s Vennligst oppsøk en ansatt i biblioteket. "
1576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:411
1578 msgid "%s Primary email:"
1579 msgstr "%s Førstevalg e-post:"
1582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:369
1584 msgid "%s Primary phone:"
1585 msgstr "%s Hovedtelefon:"
1587 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro
1588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:414
1590 msgid "%s Professional critics"
1591 msgstr "%s Profesjonelle kritikere"
1593 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1
1595 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
1599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:96
1602 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
1603 "suggestions %s %s "
1605 "%s Innkjøpsforslag %s %s Dine innkjøpsforslag %s Innkjøpsforslag %s %s "
1607 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations
1608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:420
1610 msgid "%s Quotations"
1614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:113
1616 msgid "%s Salutation:"
1619 #. %1$s: LibraryName |html
1620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:5
1625 #. %1$s: LibraryName |html
1626 #. %2$s: IF ( query_desc )
1627 #. %3$s: query_desc |html
1629 #. %5$s: IF ( limit_desc )
1630 #. %6$s: limit_desc |html
1632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:70
1634 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
1635 msgstr "%s Søk %setter '%s'%s%s med begrensning(er): '%s'%s"
1638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:425
1640 msgid "%s Secondary email:"
1641 msgstr "%s Annen e-post:"
1644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:383
1646 msgid "%s Secondary phone:"
1647 msgstr "%s Annen telefon:"
1649 #. %1$s: LibraryName
1650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:32
1652 msgid "%s Self checkout system"
1653 msgstr "%s Selvutlånssystem"
1655 #. %1$s: IF ( available )
1656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:7
1658 msgid "%s Showing only "
1659 msgstr "%s Viser bare "
1661 #. For the first occurrence,
1663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:315
1664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:507
1665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:674
1668 msgstr "%s Delstat:"
1671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:259
1673 msgid "%s Street number:"
1674 msgstr "%s Gatenummer:"
1676 #. For the first occurrence,
1678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:134
1679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:604
1682 msgstr "%s Etternavn:"
1684 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
1687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:76
1689 msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
1691 "%s Tagger fra andre brukere som skal vises %s Tagger som skal vises %s: "
1695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:225
1697 msgid "%s This record has no items. %s "
1698 msgstr "%s Denne posten har ingen eksemplarer. %s "
1700 #. %1$s: IF holds_count.defined
1701 #. %2$s: holds_count
1703 #. %4$s: IF priority
1704 #. %5$s: IF holds_count.defined
1710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:637
1713 "%s Total holds: %s %s %s %s (priority %s) %s Overall queue priority: %s %s "
1716 "%s Totalt antall reserveringer: %s %s %s %s (prioritet %s) %s Total "
1717 "prioritet i køen: %s %s %s "
1721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:107
1724 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
1726 "%s Beklager, bilder er for tiden ikke skrudd på for denne katalogen. %s "
1728 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos
1729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:417
1731 msgid "%s Video extracts"
1732 msgstr "%s Videoutdrag"
1734 #. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1737 #. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1740 #. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary
1741 #. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1742 #. %9$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
1744 #. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate )
1745 #. %12$s: itemLoo.reservedate
1748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:328
1751 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
1754 "%s Venter %s Reservert %s for låner %s ved %s forventet %s %s siden %s %s %s "
1757 #. For the first occurrence,
1758 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
1761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:241
1762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:470
1764 msgid "%s Yes %s No %s "
1765 msgstr "%s Ja %s Nei %s "
1769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
1771 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
1772 msgstr "%s Du oppga ingen søkekriterier. %s "
1774 #. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
1776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
1778 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
1779 msgstr "%s Du har aldri lånt noe fra dette biblioteket. %s "
1781 #. For the first occurrence,
1783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:329
1784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:521
1785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:688
1787 msgid "%s Zip/Postal code:"
1788 msgstr "%s Postnummer:"
1791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:448
1794 "%s [%% UNLESS hidden.defined('B_address') && hidden.defined('B_address2') && "
1795 "hidden.defined('B_city') && hidden.defined('B_state') && hidden.defined"
1796 "('B_zipcode') && hidden.defined('B_county') && hidden.defined('B_phone') && "
1797 "hidden.defined('B_email') && hidden.defined('contactnote') %%] "
1799 "%s [%% UNLESS hidden.defined('B_address') && hidden.defined('B_address2') && "
1800 "hidden.defined('B_city') && hidden.defined('B_state') && hidden.defined"
1801 "('B_zipcode') && hidden.defined('B_county') && hidden.defined('B_phone') && "
1802 "hidden.defined('B_email') && hidden.defined('contactnote') %%] "
1805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:587
1808 "%s [%% UNLESS hidden.defined('altcontactsurname') && hidden.defined"
1809 "('altcontactfirstname') && hidden.defined('altcontactaddress1') && hidden."
1810 "defined('altcontactaddress2') && hidden.defined('altcontactaddress3') && "
1811 "hidden.defined('altcontactstate') && hidden.defined('altcontactzipcode') && "
1812 "hidden.defined('altcontactcountry') && hidden.defined('altcontactphone') %%] "
1814 "%s [%% UNLESS hidden.defined('altcontactsurname') && hidden.defined"
1815 "('altcontactfirstname') && hidden.defined('altcontactaddress1') && hidden."
1816 "defined('altcontactaddress2') && hidden.defined('altcontactaddress3') && "
1817 "hidden.defined('altcontactstate') && hidden.defined('altcontactzipcode') && "
1818 "hidden.defined('altcontactcountry') && hidden.defined('altcontactphone') %%] "
1821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:353
1824 "%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
1825 "hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden.defined"
1826 "('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
1828 "%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
1829 "hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden.defined"
1830 "('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
1832 #. %1$s: END # /UNLESS fields hidden
1833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:242
1836 "%s [%% UNLESS hidden.defined('streetnumber') && hidden.defined('address') && "
1837 "hidden.defined('address2') && hidden.defined('city') && hidden.defined"
1838 "('state') && hidden.defined('zipcode') && hidden.defined('country') %%] "
1840 "%s [%% UNLESS hidden.defined('streetnumber') && hidden.defined('address') && "
1841 "hidden.defined('address2') && hidden.defined('city') && hidden.defined"
1842 "('state') && hidden.defined('zipcode') && hidden.defined('country') %%] "
1844 #. %1$s: END # / defined 'branchcode'
1845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
1848 "%s [%% UNLESS hidden.defined('title') && hidden.defined('surname') && hidden."
1849 "defined('firstname') && hidden.defined('dateofbirth') && hidden.defined"
1850 "('initials') && hidden.defined('othernames') && hidden.defined('sex') %%] "
1852 "%s [%% UNLESS hidden.defined('title') && hidden.defined('surname') && hidden."
1853 "defined('firstname') && hidden.defined('dateofbirth') && hidden.defined"
1854 "('initials') && hidden.defined('othernames') && hidden.defined('sex') %%] "
1856 #. %1$s: BLOCK showreference
1857 #. %2$s: SET authidurl = '/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid='
1858 #. %3$s: SET searchurl = '/cgi-bin/koha/opac-authorities-home.pl?op=do_search&type=opac&operator=contains&marclist=mainentry&and_or=and&orderby=HeadingAsc&value='
1859 #. %4$s: IF marcflavour == 'UNIMARC'
1860 #. %5$s: SWITCH type
1861 #. %6$s: CASE 'broader'
1862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:1
1865 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
1866 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
1867 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
1869 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
1870 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
1871 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
1873 #. %1$s: USE AuthorisedValues
1874 #. %2$s: IF ( item.itemlost )
1875 #. %3$s: av_lib_include = AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', item.itemlost, 1 )
1876 #. %4$s: IF ( av_lib_include )
1877 #. %5$s: av_lib_include
1879 #. %7$s: IF ( item.lostimageurl )
1880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:1
1883 "%s [%%#- This include takes two parameters: an item structure and an "
1884 "optional loan (issue) structure. The issue structure is used by course "
1885 "reserves pages, which do not use an API to fetch items that populates item."
1886 "datedue. -%%] %s %s %s %s %s %s "
1888 "%s [%%#- This include takes two parameters: an item structure and an "
1889 "optional loan (issue) structure. The issue structure is used by course "
1890 "reserves pages, which do not use an API to fetch items that populates item."
1891 "datedue. -%%] %s %s %s %s %s %s "
1893 #. For the first occurrence,
1895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:14
1896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:16
1902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:92
1905 msgstr "%s bibliografiske poster"
1907 #. For the first occurrence,
1908 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.author )
1909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:314
1910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:48
1911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:359
1916 #. %1$s: IF ( XISBN.author )
1917 #. %2$s: XISBN.author |html
1919 #. %4$s: IF ( XISBN.copyrightdate )
1920 #. %5$s: XISBN.copyrightdate
1922 #. %7$s: IF ( XISBN.publishercode )
1923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:951
1925 msgid "%s by %s%s %s ©%s%s %s "
1926 msgstr "%s av %s%s %s ©%s%s %s "
1928 #. For the first occurrence,
1930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:19
1931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:21
1936 #. %1$s: IF renewal_blocked_fines != "0.00"
1937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
1939 msgid "%s more than "
1940 msgstr "%s mer enn "
1942 #. For the first occurrence,
1944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
1945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:48
1950 #. %1$s: IF ( RESERVE.waitingdate )
1951 #. %2$s: RESERVE.waitingdate | $KohaDates
1953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:558
1955 msgid "%s since %s%s "
1956 msgstr "%s siden %s%s "
1962 #. %5$s: BLOCK language
1963 #. %6$s: SWITCH lang
1973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
1976 "%s%s %s %s %s %s %s %%]English %s %%]French %s %%]Italian %s %%]German %s %%]"
1977 "Spanish %s%s %s %s "
1979 "%s%s %s %s %s %s %s %%]Engelsk %s %%]Fransk %s %%]Italiensk %s %%]Tysk %s %%]"
1980 "Spansk %s%s %s %s "
1982 #. %1$s: FILTER trim
1983 #. %2$s: SWITCH type
1984 #. %3$s: CASE 'earlier'
1985 #. %4$s: CASE 'later'
1986 #. %5$s: CASE 'acronym'
1987 #. %6$s: CASE 'musical'
1988 #. %7$s: CASE 'broader'
1989 #. %8$s: CASE 'narrower'
1994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
1997 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
1998 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
2000 "%s%s %sForrige emne %sNeste emne %sAkronym %sMusikalsk komposisjon %sMer "
2001 "generelt emne %sMer spesifikt emne %s%s %s%s"
2003 #. %1$s: IF ( shelveslooppri.count )
2004 #. %2$s: shelveslooppri.count
2005 #. %3$s: IF ( shelveslooppri.single )
2010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:640
2012 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
2013 msgstr "%s%s %seksemplar%seksemplarer%s%sTom%s"
2015 #. %1$s: IF SeparateHoldings
2016 #. %2$s: LoginBranchname
2019 #. %5$s: UNLESS too_many_items
2020 #. %6$s: itemloop.size || 0
2022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:530
2024 msgid "%s%s holdings%sHoldings%s %s ( %s )%s"
2025 msgstr " %s%s beholdning%sBeholdning%s%s ( %s )%s"
2027 #. %1$s: deleted_count
2028 #. %2$s: IF ( deleted_count ==1 )
2031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:110
2033 msgid "%s%s tag%stags%s successfully deleted."
2034 msgstr "%s%s tagg%stagger%s slettet."
2037 #. %2$s: IF ( BORROWER_INF.debarredcomment )
2038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
2040 msgid "%s%s with the comment "
2041 msgstr "%s%s med kommentaren "
2043 #. For the first occurrence,
2044 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2045 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2046 #. %3$s: LibraryNameTitle
2049 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2050 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:1
2053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:1
2054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:1
2055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:1
2056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:1
2057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:1
2059 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › An error has occurred %s %s%s "
2060 msgstr "%s%s%s%sKoha %s katalog › En feil har oppstått %s %s%s "
2062 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2063 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2064 #. %3$s: LibraryNameTitle
2067 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2068 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:1
2072 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Download cart %s %s%s "
2073 msgstr "%s%s%s%sKoha %s katalog › Last ned handlekurv %s %s%s "
2075 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2076 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2077 #. %3$s: LibraryNameTitle
2080 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2081 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:1
2085 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Download list%s %s%s "
2086 msgstr "%s%s%s%sKoha %s katalog › Last ned liste%s %s%s "
2088 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2089 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2090 #. %3$s: LibraryNameTitle
2093 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2094 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:1
2098 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart %s %s%s "
2099 msgstr "%s%s%s%sKoha %s katalog › Sender kurven din %s %s%s "
2101 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2102 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2103 #. %3$s: LibraryNameTitle
2106 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2107 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:1
2111 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your list %s %s%s "
2112 msgstr "%s%s%s%sKoha %s katalog › Sender lista di %s %s%s "
2114 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
2115 #. %2$s: OPACBaseURL
2116 #. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2118 #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd )
2119 #. %6$s: OPACBaseURL
2120 #. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2122 #. %9$s: OPACBaseURL
2123 #. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:38
2129 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
2130 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2133 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
2134 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2137 #. %1$s: IF ( shelveslooppri.viewcategory1 )
2138 #. %2$s: IF !shelveslooppri.shares
2142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:641
2144 msgid "%s%sPrivate%sShared%s%s "
2145 msgstr "%s%sPrivat%sDelt%s%s "
2147 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
2148 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
2151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
2153 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
2154 msgstr "%s(MM/DD/ÅÅÅÅ)%s(DD/MM/ÅÅÅÅ)%s(ÅÅÅÅ-MM-DD)%s"
2156 #. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
2157 #. %2$s: bibitemloo.author
2159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:135
2161 msgid "%s, by %s%s "
2162 msgstr "%s, av %s%s "
2165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
2168 "%s. Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage "
2171 "%s. Vanligvis er grunnen til at en konto er sperret gebyrer som ikke er "
2174 #. For the first occurrence,
2175 #. %1$s: OPACBaseURL
2176 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:59
2178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:101
2180 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2181 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2183 #. %1$s: OPACBaseURL
2184 #. %2$s: review.biblionumber
2185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
2187 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2188 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2190 #. %1$s: OPACBaseURL
2191 #. %2$s: review.biblionumber
2192 #. %3$s: review.reviewid
2193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:31
2195 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
2196 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
2198 #. %1$s: OPACBaseURL
2199 #. %2$s: query_cgi |html
2200 #. %3$s: limit_cgi |html
2201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:69
2203 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
2204 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
2206 #. %1$s: OPACBaseURL
2207 #. %2$s: query_cgi |html
2208 #. %3$s: limit_cgi |html
2209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:22
2211 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2212 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2214 #. %1$s: OPACBaseURL
2215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
2217 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2218 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2220 #. %1$s: IF ( starting_homebranch )
2221 #. %2$s: starting_homebranch
2223 #. %4$s: IF ( starting_location )
2224 #. %5$s: starting_location
2226 #. %7$s: IF ( starting_ccode )
2227 #. %8$s: starting_ccode
2229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
2232 "%sBrowsing %s Shelves%s %s, Shelving location: %s%s %s, Collection code: %s"
2235 "%sGressing %s Hyller%s %s, Hylleplassering: %s%s %s, Samlingskode: %s%s "
2237 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
2240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:58
2242 msgid "%sCollection%sItem type%s"
2243 msgstr "%sSamling%sDokumenttype%s"
2245 #. %1$s: IF ( serial.status1 )
2247 #. %3$s: IF ( serial.status2 )
2249 #. %5$s: IF ( serial.status3 )
2251 #. %7$s: IF ( serial.status4 )
2253 #. %9$s: IF ( serial.status5 )
2255 #. %11$s: IF ( serial.status6 )
2257 #. %13$s: IF ( serial.status7 )
2259 #. %15$s: IF ( serial.status8 )
2261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:103
2264 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sNot available%s %sDelete%s "
2265 "%sClaimed%s %sStopped%s "
2267 "%sVentet%s %sAnkommet%s %sForsinket%s %sMangler%s %sIkke tilgjengelig%s "
2268 "%sDlett%s %sPurret%s %sStoppet%s "
2270 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
2271 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
2272 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
2273 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
2274 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
2275 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
2278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:36
2281 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
2282 "%sItem checkout %sUnknown %s"
2284 "%sForfalte lån %sForhåndsvarsel %sKommende arrangementer %sReservasjon "
2285 "tilgjengelig %sInnlevering %sUtlån %sUkjent %s"
2287 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
2288 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
2289 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
2292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:129
2294 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
2295 msgstr "%sDokumenttype %sSamling %sHylleisgnatur %sAnnet %s "
2298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:17
2303 #. %1$s: IF ( shelvesloo.viewcategory2 )
2305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:715
2308 msgstr "%sOffentlig%s "
2310 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
2311 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
2312 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
2313 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
2314 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
2315 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
2317 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 )
2319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:200
2322 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
2323 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
2325 "%sEtterspurt %sSjekket av biblioteket %sAkseptert av biblioteket %sBestilt "
2326 "av biblioteket %sForslag avslått %sTilgjengelig i biblioteket %s %s %s "
2328 #. %1$s: IF ( typeissue )
2329 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
2331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
2334 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
2337 "%sMeld deg på et abonnementsvarsel %s Meld deg av et abonnementsvarsel %s"
2341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:280
2343 msgid "%sThis record has no items.%s "
2344 msgstr "%sDenne posten har ingen eksemplarer.%s "
2346 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
2349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:260
2351 msgid "%sYes%sNo%s "
2352 msgstr "%sJa%sNei%s "
2356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2359 msgstr "%sen liste:%s"
2363 #. %3$s: IF ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails )
2364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
2367 "%scontact information%s on file. Please contact the library%s or use the "
2369 "%skontaktinformasjon%s lagret. Vennligst kontakt biblioteket%s eller bruk "
2371 #. %1$s: IF ( paramsloo.single )
2374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
2376 msgid "%sentry%sentries%s. "
2377 msgstr "%sInnføresel%sinnførsler%s. "
2379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
2380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1038
2382 msgid "« Previous"
2383 msgstr "« Forrige"
2385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:4
2386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:155
2387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:158
2389 msgid "<< Previous"
2390 msgstr "<< Forrige"
2392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
2395 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2396 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2398 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2399 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:774
2404 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2405 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2407 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2408 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
2413 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2414 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2415 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2416 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2417 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2418 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2419 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2420 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2421 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2422 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2423 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2424 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2425 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2426 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2427 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2428 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2429 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2430 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2431 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2432 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2433 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2434 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2435 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2436 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2437 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2438 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2439 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2440 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2441 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2442 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2443 "notforloan>0</notforloan> <"
2444 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2445 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2446 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2447 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2448 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2449 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2450 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2451 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2452 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2453 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2454 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2455 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2456 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2457 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2458 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2459 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2460 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2461 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2462 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2463 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2464 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2465 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2466 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2467 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2468 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2469 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2470 "notforloan>0</notforloan> <"
2471 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2472 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2473 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2474 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2475 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2476 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2477 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2478 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2479 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2480 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2481 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2483 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2484 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2485 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2486 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2487 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2488 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2489 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2490 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2491 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2492 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2493 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2494 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2495 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2496 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2497 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2498 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2499 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2500 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2501 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2502 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2503 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2504 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2505 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2506 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2507 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2508 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2509 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2510 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2511 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2512 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2513 "notforloan>0</notforloan> <"
2514 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2515 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2516 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2517 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2518 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2519 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2520 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2521 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2522 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2523 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2524 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2525 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2526 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2527 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2528 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2529 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2530 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2531 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2532 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2533 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2534 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2535 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2536 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2537 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2538 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2539 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2540 "notforloan>0</notforloan> <"
2541 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2542 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2543 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2544 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2545 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2546 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2547 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2548 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2549 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2550 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2551 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:642
2556 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2557 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2558 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2559 "GetPatronStatus>"
2561 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2562 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2563 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2564 "GetPatronStatus>"
2566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
2569 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2570 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2571 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2572 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2573 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2574 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2575 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2576 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2577 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2578 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2579 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2580 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2581 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2582 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2583 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2584 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2585 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2586 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2587 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2588 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2589 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2590 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2591 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2592 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2593 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2594 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2595 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2596 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2597 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2598 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2599 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2600 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2601 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2602 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2603 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2604 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2605 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2606 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2607 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2608 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2609 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2610 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2611 "notforloan>0</notforloan> <"
2612 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2613 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2614 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2615 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2616 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2617 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2618 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2619 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2620 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2621 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2622 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2623 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2624 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2625 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2626 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2627 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2628 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2629 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2630 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2631 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2632 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2633 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2634 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2635 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2636 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2637 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2638 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2639 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2640 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2641 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2642 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2643 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2644 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2645 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2646 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2647 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2648 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2649 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2650 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2651 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2652 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2653 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2654 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2655 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2656 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2657 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2658 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2659 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2660 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2661 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2662 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2663 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2664 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2665 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2666 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2667 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2668 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2669 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2670 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2671 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2672 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2673 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2674 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2675 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2677 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2678 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2679 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2680 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2681 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2682 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2683 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2684 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2685 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2686 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2687 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2688 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2689 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2690 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2691 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2692 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2693 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2694 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2695 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2696 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2697 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2698 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2699 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2700 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2701 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2702 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2703 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2704 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2705 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2706 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2707 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2708 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2709 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2710 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2711 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2712 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2713 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2714 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2715 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2716 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2717 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2718 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2719 "notforloan>0</notforloan> <"
2720 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2721 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2722 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2723 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2724 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2725 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2726 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2727 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2728 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2729 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2730 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2731 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2732 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2733 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2734 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2735 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2736 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2737 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2738 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2739 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2740 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2741 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2742 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2743 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2744 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2745 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2746 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2747 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2748 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2749 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2750 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2751 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2752 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2753 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2754 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2755 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2756 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2757 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2758 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2759 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2760 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2761 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2762 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2763 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2764 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2765 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2766 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2767 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2768 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2769 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2770 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2771 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2772 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2773 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2774 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2775 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2776 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2777 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2778 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2779 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2780 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2781 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2782 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2783 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
2788 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2789 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2790 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2792 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2793 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2794 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:720
2797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
2800 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2801 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2802 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2803 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2805 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2806 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2807 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2808 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
2813 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2814 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2816 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2817 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
2822 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2823 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2824 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2826 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2827 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2828 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
2833 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2834 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2835 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2836 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2837 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2838 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2839 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2840 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2841 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2842 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2843 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2844 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2845 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2846 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2847 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2848 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2849 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2850 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2851 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2852 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2853 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2854 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2856 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2857 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2858 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2859 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2860 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2861 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2862 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2863 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2864 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2865 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2866 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2867 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2868 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2869 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2870 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2871 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2872 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2873 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2874 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2875 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2876 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2877 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
2882 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2883 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2884 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2885 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2886 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2887 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2888 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2889 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2890 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2891 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2892 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2893 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2894 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2895 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2896 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2897 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2898 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2899 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2901 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2902 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2903 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2904 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2905 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2906 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2907 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2908 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2909 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2910 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2911 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2912 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2913 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2914 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2915 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2916 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2917 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2918 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2920 #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg
2921 #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores
2922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:408
2924 msgid " %s / 5 (on %s rates)"
2925 msgstr " %s / 5 (av %s vurderinger)"
2927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:66
2929 msgid " Author phrase"
2930 msgstr " Forfatterfrase"
2932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:91
2933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
2935 msgid " Call number"
2936 msgstr " Hyllesignatur"
2938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
2940 msgid " Conference name"
2941 msgstr " Konferansenavn"
2943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
2945 msgid " Conference name phrase"
2946 msgstr " Frase for konferansenavn"
2948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
2950 msgid " Corporate name"
2951 msgstr " Institusjonsnavn"
2953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
2955 msgid " ISBN"
2956 msgstr " ISBN"
2958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
2960 msgid " ISSN"
2961 msgstr " ISSN"
2963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
2965 msgid " Personal name"
2966 msgstr " Personnavn"
2968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:71
2970 msgid " Personal name phrase"
2971 msgstr " Frase for personnavn"
2973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
2975 msgid " Subject and broader terms"
2976 msgstr " Emne og mer generelle emner"
2978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
2980 msgid " Subject and narrower terms"
2981 msgstr " Emne og mer spesifikke emner"
2983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:51
2985 msgid " Subject and related terms"
2986 msgstr " Emne og relaterte emner"
2988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:48
2990 msgid " Subject phrase"
2991 msgstr " Emnefrase"
2993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:55
2995 msgid " Title phrase"
2996 msgstr " Tittelfrase"
2998 #. %1$s: SEARCH_RESULT.rating_total
2999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:464
3001 msgid " (%s votes)"
3002 msgstr " (%s stemmer)"
3004 #. %1$s: LEVEL_LOO.number
3005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:50
3007 msgid "(%s biblios)"
3008 msgstr "(%s bibliografiske poster)"
3010 #. For the first occurrence,
3011 #. %1$s: ISSUE.renewsleft
3012 #. %2$s: ISSUE.renewsallowed
3013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:228
3014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:233
3015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:460
3017 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
3018 msgstr "(%s av %s fornyelser igjen)"
3020 #. For the first occurrence,
3021 #. %1$s: overdues_count
3022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:367
3023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:489
3024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
3027 msgstr "(%s totalt)"
3029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:132
3031 msgid "(Checked out)"
3034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
3035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
3037 msgid "(Not supported by Koha)"
3038 msgstr "(Støttes ikke av Koha)"
3040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
3041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
3042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
3043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
3045 msgid "(Not supported yet)"
3046 msgstr "(Støttes foreløpig ikke)"
3048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:235
3051 msgstr "(Reservert)"
3053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
3054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
3055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
3056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
3057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
3058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
3059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
3060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
3061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
3062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
3063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
3068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
3069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
3070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
3072 msgid "(Optional, default 0)"
3073 msgstr "(Valgfri, forvalg 0)"
3075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
3077 msgid "(Optional, default 1)"
3078 msgstr "(Valgfri, forvalg 1)"
3080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
3081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
3082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
3083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
3084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
3085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
3086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
3087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
3088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
3089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
3090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
3091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
3092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
3093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
3094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
3095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
3096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
3097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
3098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
3099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
3100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
3101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
3106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
3107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
3108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
3109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
3111 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
3112 msgstr "(Bruk heller OAI-PMH)"
3114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
3116 msgid "(Use OPAC instead)"
3117 msgstr "(Bruk heller OPAC)"
3119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
3120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
3122 msgid "(Use SRU instead)"
3123 msgstr "(Bruk heller SRU)"
3125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:159
3126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:491
3127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:403
3128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:439
3134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
3135 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
3136 msgstr "(filtrert fra _MAX_ antall innførsler)"
3138 #. For the first occurrence,
3139 #. %1$s: SEARCH_RESULT.timestamp
3140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:336
3141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:198
3143 msgid "(modified on %s)"
3144 msgstr "(endret %s)"
3146 #. %1$s: koha_new.newdate
3147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:46
3149 msgid "(published on %s)"
3150 msgstr "(publisert %s)"
3152 #. %1$s: FOREACH relate IN related
3153 #. %2$s: relate.related_search
3155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:15
3157 msgid "(related searches: %s%s%s)"
3158 msgstr "(beslektede søk: %s%s%s)"
3160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25
3161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27
3162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:507
3163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:509
3164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:459
3165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:461
3170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:405
3171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:558
3176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:217
3177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:383
3178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:266
3180 msgid "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
3181 msgstr "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
3183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:283
3185 msgid "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
3186 msgstr "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
3188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
3190 msgid ", none of these items can be placed on hold. "
3191 msgstr ", ingen av disse eksemplarene kan reserveres. "
3193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
3195 msgid ", you cannot place holds because the library doesn't have up-to-date "
3197 ", du kan ikke sette deg på venteliste, fordi biblioteket ikke har oppdatert "
3199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
3201 msgid ", you cannot place holds because your account has been frozen."
3202 msgstr ", du kan ikke sette deg på venteliste fordi din konto er sperret."
3204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
3207 ", you cannot place holds because your library card has been marked as lost "
3210 ", du kan ikke sette deg på venteliste fordi ditt lånekort er markert som "
3211 "tapt eller stjålet."
3213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
3215 msgid ", you cannot place holds because your library card has expired."
3217 ", du kan ikke sette deg på venteliste fordi lånekortet ditt har gått ut på "
3220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
3223 ", you cannot renew your books online. Please pay your fines if you wish to "
3226 ", kan du ikke fornye lånene dine selv. Vennligst betal gebyrene om du ønsker "
3229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:21
3230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:26
3232 msgid ",complete-subfield"
3233 msgstr ",complete-subfield"
3236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:238
3237 msgid "- You must enter a Title"
3238 msgstr "- Du må oppgi en tittel"
3241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
3242 msgid "- You must enter a list name"
3243 msgstr "- Du må oppgi et navn på en liste"
3245 # EjmhNF <a href="http://tpzqzcwadtuj.com/">tpzqzcwadtuj</a>, [url=http://cdskuzczsefx.com/]cdskuzczsefx[/url], [link=http://ppleeigguqoh.com/]ppleeigguqoh[/link], http://jwitlrbpsfrc.com/
3246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:74
3248 msgid "-- Choose --"
3249 msgstr "-- Velg format --"
3251 # EjmhNF <a href="http://tpzqzcwadtuj.com/">tpzqzcwadtuj</a>, [url=http://cdskuzczsefx.com/]cdskuzczsefx[/url], [link=http://ppleeigguqoh.com/]ppleeigguqoh[/link], http://jwitlrbpsfrc.com/
3252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:14
3253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:21
3255 msgid "-- Choose format --"
3256 msgstr "-- Velg format --"
3258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:213
3261 msgstr "-- ingen -- "
3263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
3265 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
3267 ". Når du har bekreftet slettingen er det ikke mulig å gjenopprette lista!"
3269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
3271 msgid ". Please contact the library for more information."
3272 msgstr ". Kontakt biblioteket for mer informasjon."
3274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:52
3277 msgstr "... eller ..."
3279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:175
3284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:107
3285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:128
3286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:148
3287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:426
3288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:580
3289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1053
3291 msgid "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
3292 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
3294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:257
3295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:196
3296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:44
3297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:405
3298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:289
3299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:423
3300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:753
3301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:167
3303 msgid "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
3304 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
3306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:402
3307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:536
3308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:587
3309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:208
3310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:555
3311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:179
3313 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
3314 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
3316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:251
3317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:417
3318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:301
3319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:747
3320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:844
3321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:901
3322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:964
3324 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
3325 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
3327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:220
3328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:386
3329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:269
3331 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
3332 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
3334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:98
3335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:119
3336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:139
3337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:202
3338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:247
3339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:331
3340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:552
3341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:173
3343 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
3344 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
3346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1007
3348 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:\""
3349 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:\""
3351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:101
3352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:122
3353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:142
3354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:337
3356 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
3357 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
3359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1010
3361 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:\""
3362 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:\""
3364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:217
3365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:383
3366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:266
3367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:283
3369 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
3370 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
3372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:197
3373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:212
3374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:240
3376 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
3377 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
3379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:411
3380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:564
3382 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
3383 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
3385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:274
3387 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
3388 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
3390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:262
3391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:428
3392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:286
3393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:304
3394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:758
3395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:847
3396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:906
3397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:969
3399 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
3400 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
3402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:957
3403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:960
3404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:992
3405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:995
3406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:601
3407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:604
3409 msgid "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
3410 msgstr "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
3412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:175
3414 msgid "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
3415 msgstr "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
3417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
3422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
3423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:101
3428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
3429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:107
3434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:446
3435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:153
3437 msgid "100,110,111,700,710,711"
3438 msgstr "100,110,111,700,710,711"
3440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:61
3441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:63
3442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:143
3447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:513
3452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:8
3453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:102
3458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
3459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:103
3464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
3465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:53
3466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:141
3471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:10
3472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:104
3477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
3478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:105
3483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:184
3488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
3489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:106
3494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:56
3495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:58
3496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:142
3502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:99
3508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3510 msgid ": %sa list:%s"
3511 msgstr ": %sen liste:%s"
3513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:847
3515 msgid "; Audience: "
3516 msgstr "; Målgruppe: "
3518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:558
3519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:459
3524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:488
3525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:543
3528 msgstr "; Innhold: "
3530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:698
3531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:737
3533 msgid "; Literary form: "
3534 msgstr "; Litterær form: "
3536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:553
3537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:569
3539 msgid "; Litterær form: "
3540 msgstr "; Litterær form: "
3542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:663
3543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:688
3544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:713
3545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:731
3547 msgid "; Målgruppe: "
3548 msgstr "; Målgruppe: "
3550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:590
3551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:685
3553 msgid "; Nature of contents: "
3554 msgstr "; Innholdstype: "
3556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:521
3558 msgid "; Type maskinlesbar fil: "
3559 msgstr "; Type maskinlesbar fil: "
3561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:666
3563 msgid "; Type of computer file: "
3564 msgstr "; Type datafil: "
3566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:565
3568 msgid "; Type of continuing resource: "
3569 msgstr "; Type periodikum: "
3571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:782
3573 msgid "; Type of visual material: "
3574 msgstr "; Type visuelt materiale: "
3576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:475
3578 msgid "; Type periodikum: "
3579 msgstr "; Type periodikum: "
3581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:957
3582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:960
3583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:992
3584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:995
3585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:601
3586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:604
3588 msgid ";biblionumber="
3589 msgstr ";biblionumber="
3591 #. %1$s: HTML5MediaParent
3592 #. %2$s: FOREACH HTML5MediaSet IN HTML5MediaSets
3593 #. %3$s: HTML5MediaSet.child
3594 #. %4$s: HTML5MediaSet.srcblock
3595 #. %5$s: HTML5MediaSet.typeblock
3597 #. %7$s: HTML5MediaParent
3598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:970
3601 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag not supported "
3602 "by your browser.] "
3604 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag not supported "
3605 "by your browser.] "
3607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
3609 msgid "A confirmation email has been sent to the email address "
3610 msgstr "En bekreftelsesepost har blitt sendt til epostadressen "
3612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
3614 msgid "A list named "
3615 msgstr "En liste med navnet "
3617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
3619 msgid "A record matching barcode "
3620 msgstr "En post som passer med strekkoden "
3622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:247
3624 msgid "A specific item"
3625 msgstr "Et bestemt eksemplar "
3627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:404
3628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:557
3633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:56
3638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:558
3640 msgid "About the author"
3641 msgstr "Om forfatteren"
3643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:940
3645 msgid "Absorbed by:"
3646 msgstr "Tatt opp i:"
3648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:943
3650 msgid "Absorbed in part by:"
3651 msgstr "Fortsetter delvis i:"
3653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:887
3655 msgid "Absorbed in part:"
3656 msgstr "Delvis fortsettelse av:"
3658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:884
3661 msgstr "Hvori opptatt:"
3663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:290
3664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:803
3667 msgstr "Sammendrag: "
3669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:303
3671 msgid "Abstracts/summaries"
3672 msgstr "Referater/sammendrag"
3674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:140
3675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
3677 msgid "Access denied"
3678 msgstr "Nektet tilgang"
3680 #. %1$s: UNLESS ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails )
3681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
3683 msgid "According to our records, we don't have up-to-date %s"
3684 msgstr "Det ser ikke ut for at vi har oppdatert %s"
3686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:48
3688 msgid "Acquired in the last:"
3689 msgstr "Anskaffet de siste:"
3691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
3692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
3694 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
3695 msgstr "Innkjøpsdato: Nyeste til eldste"
3697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
3698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
3700 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
3701 msgstr "Innkjøpsdato: Eldste til nyeste"
3703 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
3704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:158
3705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:490
3706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:56
3707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:402
3708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:259
3709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:438
3714 #. %2$s: IF ( singleshelf )
3715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3717 msgid "Add %s items to %s"
3718 msgstr "Legg %s eksemplarer til %s"
3720 #. A name=ButtonPlus
3721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:103
3722 msgid "Add another field"
3723 msgstr "Legg til et nytt felt"
3725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:486
3726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:434
3729 msgstr "Legg til tagg"
3731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:392
3734 msgstr "Legg til tagg(er)"
3736 #. %1$s: IF ( singleshelf )
3737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
3740 msgstr "Legg til i %s"
3742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:42
3744 msgid "Add to a list"
3745 msgstr "Legg inn i en liste"
3747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:73
3749 msgid "Add to a new list:"
3750 msgstr "Legg inn i en ny liste:"
3752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:509
3753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
3754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:461
3757 msgstr "Legg i handlekurven"
3759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3761 msgid "Add to list:"
3762 msgstr "Legg inn i en liste"
3765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
3766 msgid "Add to list: "
3767 msgstr "Legg til i liste: "
3769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27
3770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
3772 msgid "Add to your cart"
3773 msgstr "Legg i handlekurven"
3776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
3778 msgstr "Legg til i ..."
3780 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
3781 #. %2$s: IF ( review.your_comment )
3782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
3784 msgid "Added %s %s by "
3785 msgstr "Lagt til %s %s av "
3787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:122
3789 msgid "Additional authors:"
3790 msgstr "Flere forfattere:"
3792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:300
3794 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3795 msgstr "Andre innholdstyper for bøker og andre trykksaker"
3797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:256
3802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:858
3804 msgid "Adolescent; "
3805 msgstr "Mindreårig; "
3807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:505
3809 msgid "Adressebøker"
3810 msgstr "Adressebøker"
3812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:257
3817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:861
3822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:247
3823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:14
3825 msgid "Advanced search"
3826 msgstr "Avansert søk"
3828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:131
3829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:252
3834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:72
3837 msgstr "Alle tagger"
3839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
3840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:127
3842 msgid "All collections"
3843 msgstr "Alle samlinger"
3845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:35
3846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:129
3848 msgid "All item types"
3849 msgstr "Alle medietyper"
3851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:207
3852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:18
3853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:113
3854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:200
3856 msgid "All libraries"
3857 msgstr "Alle bibliotek"
3859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:15
3860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:23
3861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:31
3866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:54
3869 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3872 "Legg også merke til at du må levere alt du har lånt før kortet utløper."
3874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:457
3876 msgid "Alternate address"
3877 msgstr "Alternativ adresse"
3879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:596
3881 msgid "Alternate contact"
3882 msgstr "Alternativ kontakt"
3884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:283
3885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:297
3886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:311
3891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:36
3893 msgid "Amount outstanding"
3894 msgstr "Utestående beløp"
3896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:27
3897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:27
3898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:27
3899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:27
3900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:27
3901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:27
3903 msgid "An error has occurred"
3904 msgstr "Det har oppstått en feil"
3906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:30
3908 msgid "An error occurred while try to process your request."
3909 msgstr "Det oppsto en feil da resultatene dine skulle behandles."
3911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
3913 msgid "An invitation to share list "
3914 msgstr "En invitasjon til å dele lista"
3916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:213
3917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:379
3918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:262
3921 msgstr "Analytter: "
3923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:154
3925 msgid "Anamorfisk kart"
3926 msgstr "Anamorfisk kart"
3928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:588
3930 msgid "Andre typer innhold"
3931 msgstr "Andre typer innhold"
3933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:482
3935 msgid "Andre typer periodika"
3936 msgstr "Andre typer periodika"
3938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:503
3941 msgstr "Anmeldelser"
3943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:247
3945 msgid "Annen filmtype"
3946 msgstr "Annen filmtype"
3948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:196
3950 msgid "Annen globustype"
3951 msgstr "Annen globustype"
3953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:174
3955 msgid "Annen karttype"
3956 msgstr "Annen karttype"
3958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:207
3959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:239
3961 msgid "Annen materialtype"
3962 msgstr "Annen materialtype"
3964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:217
3966 msgid "Annen mikroformtype"
3967 msgstr "Annen mikroformtype"
3969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:126
3971 msgid "Annen tale/annet"
3972 msgstr "Annen tale/annet"
3974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:275
3976 msgid "Annen type gjenstand"
3977 msgstr "Annen type gjenstand"
3979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:283
3981 msgid "Annen type videoopptak"
3982 msgstr "Annen type videoopptak"
3984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:188
3986 msgid "Annet lagringsmedium"
3987 msgstr "Annet lagringsmedium"
3989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:261
3991 msgid "Annet lydmateriale"
3992 msgstr "Annet lydmateriale"
3994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:153
3999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:564
4004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:6
4005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:20
4006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:37
4007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:54
4008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:65
4009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:87
4010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:116
4011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:142
4012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:178
4013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:191
4014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:302
4019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:252
4021 msgid "Any audience"
4022 msgstr "Alle målgrupper"
4024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:269
4027 msgstr "Alt innhold"
4029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:283
4032 msgstr "Alle formater"
4034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:75
4037 msgstr "Alle fraser"
4039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:166
4041 msgid "Any regularity"
4042 msgstr "Alle faktiske utgivelsesmønstre"
4044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:129
4049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:74
4054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:120
4057 msgstr "Hvem som helst"
4060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:672
4071 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
4072 msgstr "Er du sikker på at du vil slette denne reservasjonen?"
4075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
4076 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
4077 msgstr "Er du sikker på at du vil slette denne lista?"
4079 #. For the first occurrence,
4081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
4082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:179
4083 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
4084 msgstr "Er du sikker på at du vil slette søkehistorikken?"
4087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
4088 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
4089 msgstr "Er du sikker på at du vil tømme handlekurven?"
4092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
4093 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
4094 msgstr "Er du sikker på at du vil fjerne de valgte eksemplarene?"
4097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
4098 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
4099 msgstr "Er du sikker på at du vil fjerne de valgte eksemplarene?"
4102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
4103 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
4104 msgstr "Er du sikker på at du vil fjerne denne posten fra lista?"
4107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
4108 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
4109 msgstr "Er du sikker på at du vil avslutte denne delingen?"
4112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:672
4113 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
4114 msgstr "Er du sikker på at du vil gjenoppta alle utsatte reservasjoner?"
4117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:672
4118 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
4119 msgstr "Er du sikker på at du vil utsette alle reservasjoner?"
4121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:543
4122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:80
4127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:146
4129 msgid "Artikler (i bøker eller periodika)"
4130 msgstr "Artikler (i bøker eller periodika)"
4132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:42
4134 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
4135 msgstr "Som eier av lista kan du ikke godta en invitasjon til å dele den. "
4137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
4138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:230
4143 #. For the first occurrence,
4144 #. %1$s: subscription.branchname
4145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:771
4146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:774
4148 msgid "At library: %s"
4149 msgstr "Ved biblioteket: %s"
4151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:114
4152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:155
4157 # iUehDU <a href="http://szwluiocjpkl.com/">szwluiocjpkl</a>, [url=http://hisvwazofmzc.com/]hisvwazofmzc[/url], [link=http://aiskffhqnlqv.com/]aiskffhqnlqv[/link], http://dncrbfotbkbm.com/
4158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:4
4159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:250
4164 # iUehDU <a href="http://szwluiocjpkl.com/">szwluiocjpkl</a>, [url=http://hisvwazofmzc.com/]hisvwazofmzc[/url], [link=http://aiskffhqnlqv.com/]aiskffhqnlqv[/link], http://dncrbfotbkbm.com/
4165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:336
4170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:427
4172 msgid "Audiovisual profile:"
4173 msgstr "Audiovisuell profil:"
4176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
4186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
4187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
4189 msgid "AuthenticatePatron"
4190 msgstr "AuthenticatePatron"
4192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
4195 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
4198 "Autentiserer en brukers innloggingsopplysninger og viser brukerens "
4201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:156
4202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:158
4203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
4204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:64
4205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
4206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:243
4207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:202
4208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:204
4209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:545
4210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:547
4211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:774
4216 # rhdMdp <a href="http://iycwfvrbmysn.com/">iycwfvrbmysn</a>, [url=http://rilumalxnahr.com/]rilumalxnahr[/url], [link=http://trnsuwmtgkdn.com/]trnsuwmtgkdn[/link], http://mukdiomqxoak.com/
4217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
4218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
4220 msgid "Author (A-Z)"
4221 msgstr "Forfatter (A-Å)"
4223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
4224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
4226 msgid "Author (Z-A)"
4227 msgstr "Forfatter (Å-A)"
4229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:748
4231 msgid "Author notes provided by Syndetics"
4232 msgstr "Forfatternoter fra Syndetics"
4234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:91
4237 msgstr "Forfatter(e)"
4239 #. For the first occurrence,
4240 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
4241 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author
4243 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
4244 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
4246 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
4247 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
4248 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator
4249 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value
4251 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
4255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:40
4256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:45
4258 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
4259 msgstr "Forfatter(e): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
4261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:37
4266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:250
4267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:12
4268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:32
4269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:39
4270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:13
4271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:13
4273 msgid "Authority search"
4274 msgstr "Autoritetssøk"
4276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:56
4278 msgid "Authority search results"
4279 msgstr "Resultat av kildesøket"
4281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:40
4283 msgid "Authority searches"
4284 msgstr "Autoritetssøk"
4286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:35
4288 msgid "Authority type: "
4289 msgstr "Autoritetstype:"
4291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:77
4293 msgid "Authorized headings"
4294 msgstr "Autoriserte emner"
4296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:21
4301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:5
4303 msgid "Availability "
4304 msgstr "Tilgjengelighet "
4306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:353
4307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
4309 msgid "Availability:"
4310 msgstr "Tilgjengelighet:"
4312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:103
4313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1031
4314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:774
4316 msgid "Availability: "
4317 msgstr "Tilgjengelighet: "
4319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:121
4321 msgid "Available issues"
4322 msgstr "Tilgjengelige numre"
4324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:480
4329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:514
4331 msgid "Avløser delvis: "
4332 msgstr "Avløser delvis: "
4334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:511
4339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:561
4342 msgstr "Avløst av: "
4344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:122
4346 msgid "Avspiller med lydfil (eks. Digibøker)"
4347 msgstr "Avspiller med lydfil (eks. Digibøker)"
4349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:449
4354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:717
4359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
4362 msgstr "VÆR FORSIKTIG"
4364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:45
4365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:49
4366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:54
4367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:59
4372 #. %1$s: heading | html
4373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:14
4378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
4379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
4381 msgid "Back to lists"
4382 msgstr "Tilbake til lister"
4384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1043
4386 msgid "Back to results"
4387 msgstr "Tilbake til trefflista"
4390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1043
4391 msgid "Back to the results search list"
4392 msgstr "Tilbake til trefflista"
4394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
4395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:265
4396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
4397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:374
4398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1139
4403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:214
4404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:438
4409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:669
4410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:694
4411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:717
4413 msgid "Barn i alderen til og med 5 år;"
4414 msgstr "Barn i alderen til og med 5 år;"
4416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:667
4417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:692
4418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:716
4419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:736
4421 msgid "Barn og ungdom;"
4422 msgstr "Barn og ungdom;"
4424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:738
4426 msgid "Barn over 7 år;"
4427 msgstr "Barn over 7 år;"
4429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:313
4431 msgid "Beskrivelse: "
4432 msgstr "Beskrivelse: "
4434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
4435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
4440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:80
4442 msgid "Biblio records"
4443 msgstr "Bibliografiske poster"
4445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:492
4447 msgid "Bibliografier"
4448 msgstr "Bibliografier"
4450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:528
4452 msgid "Bibliografiske data"
4453 msgstr "Bibliografiske data"
4455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:304
4457 msgid "Bibliographies"
4458 msgstr "Bibliografier"
4460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:316
4462 msgid "Bibliography: "
4463 msgstr "Bibliografi: "
4465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:154
4468 msgstr "Hvert andre år"
4470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:227
4475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:202
4480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:674
4482 msgid "Billedbøker for barn i alderen til og med 5 år;"
4483 msgstr "Billedbøker for barn i alderen til og med 5 år;"
4485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:675
4487 msgid "Billedbøker for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
4488 msgstr "Billedbøker for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
4490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:676
4492 msgid "Billedbøker for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
4493 msgstr "Billedbøker for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
4495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:677
4497 msgid "Billedbøker for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
4498 msgstr "Billedbøker for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
4500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:678
4502 msgid "Billedbøker for elever på ungdomstrinnet;"
4503 msgstr "Billedbøker for elever på ungdomstrinnet;"
4505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:666
4507 msgid "Billedbøker for voksne;"
4508 msgstr "Billedbøker for voksne;"
4510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:668
4512 msgid "Billedbøker;"
4513 msgstr "Billedbøker;"
4515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:233
4520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:149
4523 msgstr "To ganger i måneden"
4525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:548
4530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:571
4535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:52
4536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:272
4541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:146
4544 msgstr "To ganger i uka"
4546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:18
4551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:11
4553 msgid "Blocked record"
4554 msgstr "Blokkert post"
4556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:160
4558 msgid "Blokkdiagram"
4559 msgstr "Blokkdiagram"
4561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:132
4563 msgid "Blu-ray-plate"
4564 msgstr "Blu-ray-plate"
4567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:164
4568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:447
4573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:541
4574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:546
4575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:73
4576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:83
4577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:98
4582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:602
4584 msgid "Book reviews by critics ( XXX )"
4585 msgstr "Bokomtaler av kritikere ( XXX )"
4587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:286
4590 msgstr "Blindeskrift"
4592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:24
4594 msgid "Braille or Moon script"
4595 msgstr "Blindeskrift eller måneskrift"
4597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:20
4599 msgid "Brief display"
4600 msgstr "Kort visning"
4602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
4603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:34
4605 msgid "Brief history"
4606 msgstr "Kort historikk"
4608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:249
4610 msgid "Browse by hierarchy"
4611 msgstr "Bla hierarkisk"
4613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:23
4615 msgid "Browse our catalog"
4616 msgstr "Bla i katalogen"
4618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1030
4619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1032
4621 msgid "Browse results"
4622 msgstr "Bla i resultatene"
4624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1188
4625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1190
4627 msgid "Browse shelf"
4630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:68
4635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:61
4638 msgstr "CAS-innlogging"
4640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:288
4645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:292
4648 msgstr "CD med programvare"
4650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:51
4651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:61
4656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:16
4658 msgid "CGI debug is on."
4659 msgstr "CGI feilretting er på."
4661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:46
4666 #. For the first occurrence,
4667 #. %1$s: csv_profile.profile
4668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
4669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:26
4674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:135
4680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
4684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:375
4685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
4686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:63
4689 msgstr "Hyllesignatur"
4691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:177
4692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:179
4693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:183
4694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:185
4695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:53
4696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:58
4697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:60
4698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:270
4699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1132
4700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:214
4701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
4702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:555
4703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:557
4704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:776
4707 msgstr "Hyllesignatur"
4709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
4710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
4712 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
4713 msgstr "Hyllesignatur (0-9, A-Å)"
4715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
4716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
4718 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
4719 msgstr "Hyllesignatur (Å-A, 9-0)"
4721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:219
4722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:443
4723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:124
4725 msgid "Call number:"
4726 msgstr "Hyllesignatur:"
4728 #. For the first occurrence,
4729 #. %1$s: subscription.callnumber
4730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:780
4731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:792
4733 msgid "Call number: %s"
4734 msgstr "Hyllesignatur: %s"
4736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:289
4737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:50
4738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
4739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:121
4740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:609
4741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:628
4742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:61
4743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
4744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:157
4745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:274
4746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:132
4747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
4748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:39
4749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:260
4750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:591
4751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:593
4752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:796
4753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:90
4754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:49
4755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:63
4756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:89
4757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:25
4758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:34
4764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:139
4765 msgid "Cancel email notification"
4766 msgstr "Avbryt varsling per e-post"
4768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:139
4770 msgid "Cancel email notification "
4771 msgstr "Avbryt varsling pr e-post "
4773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
4774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
4775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
4780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
4782 msgid "CancelRecall "
4783 msgstr "CancelRecall "
4785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:761
4787 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
4788 msgstr "Annullerer en aktiv reservasjon for låneren."
4791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:284
4792 msgid "Cannot be put on hold"
4793 msgstr "Kan ikke reserveres"
4795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
4800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:22
4801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
4806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:289
4808 msgid "Cassette recording"
4809 msgstr "Kassettopptak"
4811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:777
4814 msgstr "Besetning: "
4816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:39
4818 msgid "Catalog searches"
4821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:305
4826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:563
4827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:781
4828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:76
4834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:68
4835 msgid "Central Authentication Service"
4836 msgstr "Central Authentication Service"
4838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:13
4840 msgid "Change your password"
4841 msgstr "Endre passord"
4843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:25
4845 msgid "Change your password "
4846 msgstr "Endre passord "
4848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:952
4850 msgid "Changed back to:"
4851 msgstr "Endret tilbake til:"
4853 #. INPUT type=submit name=confirm
4854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:242
4855 msgid "Check in item"
4856 msgstr "Lever inn lånet"
4859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
4863 #. %1$s: IF ( AllowSelfCheckReturns )
4865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:181
4867 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
4868 msgstr "Lån ut%s, lever inn%s eller forny et lån: "
4870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:129
4872 msgid "Check-in date:"
4873 msgstr "Innlevertdato: "
4875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:202
4876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1106
4877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:833
4879 msgid "Checked out ("
4882 #. %1$s: issues_count
4883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:106
4885 msgid "Checked out (%s)"
4886 msgstr "Utlånt (%s)"
4888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
4890 msgid "Checkout history"
4891 msgstr "Utlånshistorikk"
4893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:59
4898 #. %1$s: borrowername
4899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
4901 msgid "Checkouts for %s "
4902 msgstr "Lån for %s "
4904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:89
4909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:181
4911 msgid "Classification"
4912 msgstr "Klassifikasjon"
4914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:255
4916 msgid "Classification: "
4917 msgstr "Klassifikasjon: "
4919 #. For the first occurrence,
4920 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification
4921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:118
4922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:126
4924 msgid "Classification: %s "
4925 msgstr "Klassifikasjon: %s "
4928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:36
4932 #. For the first occurrence,
4934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
4935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
4936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
4937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:238
4942 #. For the first occurrence,
4944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:376
4945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:170
4950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:604
4951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:645
4953 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
4954 msgstr "Tøm dato for å utsette reservasjonen på ubestemt tid"
4956 # N8vueH <a href="http://kzgdcvdjgixn.com/">kzgdcvdjgixn</a>, [url=http://gmjxowvkemmj.com/]gmjxowvkemmj[/url], [link=http://flfunohbiskz.com/]flfunohbiskz[/link], http://oszcbgfzbsjr.com/
4957 #. %1$s: BORROWER_INF.title
4958 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber
4959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:47
4961 msgid "Click here if you're not %s %s"
4962 msgstr "Klikk her hvis du ikke er %s %s"
4964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:428
4965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:981
4966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1016
4967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:626
4969 msgid "Click here to access online"
4970 msgstr "Trykk her for nett-tilgang"
4972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:122
4974 msgid "Click here to access online "
4975 msgstr "Trykk her for nett-tilgang "
4977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:632
4979 msgid "Click here to view them all."
4980 msgstr "Trykk her for å se alle"
4982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:983
4984 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4985 msgstr "Klikk på et bilde for å se det i bildeviseren"
4987 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
4988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:243
4989 msgid "Click to add to cart"
4990 msgstr "Klikk for å legge i kurven"
4993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
4994 msgid "Click to forward the list to"
4995 msgstr "Klikk for å sende lista til"
4997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:419
4998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:421
4999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:429
5000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:431
5001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:440
5002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:442
5003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:451
5004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:453
5006 msgid "Click to open in new window"
5007 msgstr "Trykk her for å åpne i nytt vindu"
5010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
5011 msgid "Click to rewind the list to"
5012 msgstr "Klikk for å gå tilbake til"
5015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:162
5016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:400
5017 msgid "Click to view in Google Books"
5018 msgstr "Trykk her for å vise dette i «Google books»"
5020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1055
5025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:8
5027 msgid "Close shelf browser"
5028 msgstr "Lukk hylleblaingen"
5030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:28
5032 msgid "Close this window"
5033 msgstr "Lukk dette vinduet"
5035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:102
5037 msgid "Close this window."
5038 msgstr "Lukk dette vinduet."
5040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
5042 msgid "Close window"
5043 msgstr "Lukk vinduet"
5045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:101
5048 msgstr "Medforfatter"
5050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:2
5052 msgid "Coded fields"
5053 msgstr "Kodede felter"
5055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:222
5060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:52
5061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:126
5062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1131
5067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:41
5069 msgid "Collection title:"
5070 msgstr "Samlingstittel:"
5072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:222
5074 msgid "Collection: "
5077 #. For the first occurrence,
5078 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle
5079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:76
5080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:84
5082 msgid "Collection: %s "
5083 msgstr "Samling: %s "
5085 #. For the first occurrence,
5086 #. %1$s: review.firstname
5087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:888
5088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:890
5089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:894
5091 msgid "Comment by %s"
5092 msgstr "Kommentar fra %s"
5094 #. %1$s: review.firstname
5095 #. %2$s: review.surname|truncate(2,'.')
5096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:892
5098 msgid "Comment by %s %s"
5099 msgstr "Kommentar fra %s %s"
5101 #. %1$s: review.title
5102 #. %2$s: review.firstname
5103 #. %3$s: review.surname
5104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:886
5106 msgid "Comment by %s %s %s"
5107 msgstr "Kommentar fra %s %s %s"
5109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:37
5110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
5115 #. %1$s: reviews.size || 0
5116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:574
5118 msgid "Comments ( %s )"
5119 msgstr "Kommentarer ( %s )"
5121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:39
5123 msgid "Comments on "
5124 msgstr "Kommentarer til "
5126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:549
5128 msgid "Computer File"
5131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:86
5133 msgid "Computer file"
5136 #. INPUT type=submit
5137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:659
5138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:731
5142 #. %1$s: FOREACH USER_INF IN USER_INFO
5143 #. %2$s: USER_INF.firstname
5144 #. %3$s: USER_INF.surname
5145 #. %4$s: USER_INF.cardnumber
5147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:95
5149 msgid "Confirm holds for: %s %s %s (%s) %s "
5150 msgstr "Bekreft reservasjon av: %s %s %s (%s) %s "
5152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:361
5154 msgid "Contact information"
5155 msgstr "Kontaktinformasjon"
5157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:85
5158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:267
5163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:499
5165 msgid "Content Cafe"
5168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:804
5170 msgid "Content advice: "
5171 msgstr "Råd om innholdet: "
5173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:631
5174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:706
5179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:273
5181 msgid "Contents note: "
5182 msgstr "Innholdsnote: "
5184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:79
5186 msgid "Contents of "
5189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:670
5194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:928
5196 msgid "Continued by:"
5197 msgstr "Fortsetter som:"
5199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:931
5201 msgid "Continued in part by:"
5202 msgstr "Fortsetter delvis som:"
5204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:872
5206 msgid "Continues in part:"
5207 msgstr "Delvis fortsettelse av:"
5209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:869
5212 msgstr "Fortsettelse av:"
5214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:542
5215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:76
5217 msgid "Continuing Resource"
5220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
5221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:261
5222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1135
5225 msgstr "Eksemplarnummer"
5227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:143
5230 msgstr "Opphavsrett"
5232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:220
5233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:222
5235 msgid "Copyright date"
5236 msgstr "Opphavsrettsdato"
5238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:38
5240 msgid "Copyright date:"
5241 msgstr "Opphavsrettsdato:"
5243 #. For the first occurrence,
5244 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate
5245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:88
5246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:96
5248 msgid "Copyright year: %s "
5249 msgstr "Opphavsrettsdato: %s "
5251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:113
5253 msgid "Corporate Author (Coauthor)"
5254 msgstr "Korporasjon (medforfatter)"
5256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:95
5258 msgid "Corporate Author (Main)"
5259 msgstr "Korporasjon (hovedforfatter)"
5261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:119
5263 msgid "Corporate Author (Secondary)"
5264 msgstr "Korporasjon (sekundær)"
5267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:203
5269 "Could not login, perhaps your Persona email does not match your Koha one"
5271 "Kunne ikke logge inn, kanskje Persona-eposten din ikke stemmer over ens med "
5272 "den som er registrert i Koha"
5274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:100
5279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:167
5284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:39
5289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:30
5291 msgid "Course number:"
5292 msgstr "Kursnummer:"
5294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:248
5295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:17
5296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1145
5297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:15
5299 msgid "Course reserves"
5300 msgstr "Pensumsamlinger"
5302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:18
5303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:25
5305 msgid "Course reserves for "
5306 msgstr "Pensumsamlinger for "
5308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:22
5314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:59
5315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:61
5317 msgstr "Omslagsbilde"
5319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:758
5321 msgid "Create a new list"
5322 msgstr "Lag en ny liste"
5324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:83
5326 msgid "Create new list"
5327 msgstr "Lag en ny liste"
5329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:699
5332 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
5334 msgstr "Oppretter en reservering på tittel-nivå for en låner."
5336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:730
5339 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
5340 "bibliographic record Koha."
5341 msgstr "Oppretter en reservering på eksemplar-nivå for en låner."
5343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:101
5345 msgid "CreativeWork"
5346 msgstr "CreativeWork"
5348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:309
5353 #. %1$s: BORROWER_INF.amountoutstanding
5354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:111
5356 msgid "Credits (%s)"
5359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:49
5361 msgid "Current password:"
5362 msgstr "Nåværende passord:"
5364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:45
5365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:109
5367 msgid "Current session"
5370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:76
5375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
5377 msgid "DVD video / Videodisc"
5378 msgstr "DVD-video / videoplate"
5380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:143
5385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:223
5386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1125
5387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:855
5392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:134
5397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:74
5398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:33
5399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:799
5400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:55
5401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:83
5402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:119
5403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:147
5404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:64
5409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
5412 msgstr "Dato lagt til"
5414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:132
5417 msgstr "Dato lagt til:"
5419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
5420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1138
5423 msgstr "Forfallsdato"
5425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:192
5426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:199
5427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:448
5430 msgstr "Forfallsdato:"
5432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:161
5437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
5439 msgid "Date received"
5440 msgstr "Mottaksdato"
5442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:347
5443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:76
5449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
5453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5455 msgid "Days in advance"
5456 msgstr "Dager på forhånd"
5459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:59
5469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:61
5470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:45
5473 msgstr "Standardvalg"
5475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:199
5477 msgid "Default sorting"
5478 msgstr "Standard sortering"
5480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
5483 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
5484 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
5485 "permitted by local laws."
5487 "Standard: Behold lånehistorikken min i tråd med lovverket. Dette er "
5488 "standardvalget: biblioteket tar vare på lånehistorikken i tråd med lovverket."
5490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
5493 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
5496 "Definerer metadata-skjemaet for de returnerte postene. Mulige verdier: "
5498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
5499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
5500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:661
5501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:733
5502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:238
5507 #. INPUT type=submit
5508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:182
5509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:498
5511 msgstr "Slett liste"
5513 #. INPUT type=submit
5514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:216
5515 msgid "Delete selected"
5516 msgstr "Slett valgte"
5518 #. INPUT type=submit
5519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:523
5520 msgid "Delete this list"
5521 msgstr "Slett denne lista"
5523 #. INPUT type=submit
5524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:114
5525 msgid "Delete your current authority search history"
5526 msgstr "Slett søkehistorikken din for autoritetsposter"
5528 #. INPUT type=submit
5529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:50
5530 msgid "Delete your current catalog history"
5531 msgstr "Slett søkehistorikken din"
5533 #. INPUT type=submit
5534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:142
5535 msgid "Delete your previous authority search history"
5536 msgstr "Slett søkehistorikken din for autoritetsposter"
5538 #. INPUT type=submit
5539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:78
5540 msgid "Delete your previous catalog search history"
5541 msgstr "Slett søkehistorikken din"
5544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:86
5545 msgid "Delete your search history"
5546 msgstr "Slett søkehistorikken din"
5548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1087
5553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:508
5555 msgid "Delvis fortsettelse av: "
5556 msgstr "Delvis fortsettelse av: "
5558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:570
5560 msgid "Delvis gått inn i: "
5561 msgstr "Delvis gått inn i: "
5563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:564
5565 msgid "Delvsi avløst av: "
5566 msgstr "Delvis avløst av: "
5568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:29
5573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:38
5578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:234
5579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:236
5584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:34
5587 msgstr "Beskrivelse"
5589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:195
5590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:397
5591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:402
5593 msgid "Description: "
5594 msgstr "Beskrivelse: "
5596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:119
5601 #. For the first occurrence,
5602 #. %1$s: bibliotitle
5603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:17
5604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
5605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
5607 msgid "Details for %s"
5608 msgstr "Detaljer for %s"
5610 #. %1$s: title |html
5611 #. %2$s: FOREACH subtitl IN subtitle
5612 #. %3$s: subtitl.subfield |html
5614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:40
5616 msgid "Details for: %s%s, %s%s"
5617 msgstr "Detaljer for: %s%s, %s%s"
5619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:174
5624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:235
5629 #. For the first occurrence,
5630 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey
5631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:112
5632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:120
5637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:205
5642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:134
5647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
5649 msgid "Dictionaries"
5652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:34
5654 msgid "Did you mean:"
5657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5659 msgid "Digests only?"
5660 msgstr "Kun sammendrag?"
5662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:561
5663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:584
5668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:268
5673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:319
5678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:312
5680 msgid "Discographies"
5681 msgstr "Diskografier"
5683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:138
5684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:182
5689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:499
5691 msgid "Diskografier"
5692 msgstr "Diskografier"
5694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:787
5696 msgid "Dissertation note: "
5697 msgstr "Note til avhandling eller oppgave: "
5699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:14
5700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:22
5701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:30
5703 msgid "Do not allow"
5704 msgstr "Ikke tillat"
5706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5708 msgid "Do not notify"
5709 msgstr "Ikke meld fra"
5711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:23
5714 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
5717 "Vil du ha en e-post når det ankommer nye utgaver til dette abonnementet?"
5719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:508
5721 msgid "Doktoravhandlinger/lisensiat-avhandlinger"
5722 msgstr "Doktoravhandlinger/lisensiat-avhandlinger"
5724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:104
5726 msgid "Don't have a library card?"
5727 msgstr "Mangler du lånekort?"
5729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:103
5731 msgid "Don't have a password yet?"
5732 msgstr "Mangler du passord?"
5734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:284
5735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:62
5736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:79
5738 msgid "Don't have an account? "
5739 msgstr "Har du ikke en konto? "
5742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:27
5751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:11
5753 msgid "Download cart"
5754 msgstr "Last ned kurv"
5756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:159
5757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:17
5759 msgid "Download list"
5760 msgstr "Last ned liste"
5762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:573
5767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
5768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:376
5769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
5774 #. %1$s: itemLoo.dateDue
5775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:314
5778 msgstr "Utlånt til %s"
5780 #. %1$s: paramsloo.delete_fail
5781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:136
5783 msgid "ERROR: Database error. Delete (list number %s) failed."
5784 msgstr "FEIL: Databasefeil. Klarte ikke å slette (listenummer %s)."
5786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:77
5788 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request."
5789 msgstr "FEIL: Intern feil: ukomplett reservasjon."
5791 #. %1$s: paramsloo.unrecognized
5792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:139
5794 msgid "ERROR: List number %s unrecognized."
5795 msgstr "FEIL: Listenummeret «%s» ble ikke gjenkjent."
5797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:114
5799 msgid "ERROR: No barcode given."
5800 msgstr "FEIL: Ingen strekkode er angitt."
5802 #. %1$s: bad_biblionumber
5803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
5805 msgid "ERROR: No biblio record found for biblionumber %s."
5806 msgstr "FEIL: Fant ingen eksemplarer med strekkoden %s."
5808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:73
5810 msgid "ERROR: No biblionumber received."
5811 msgstr "FEIL: Ingen strekkode ble mottatt."
5813 #. %1$s: paramsloo.failgetitem
5814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:127
5816 msgid "ERROR: No item found with barcode %s."
5817 msgstr "FEIL: Fant ingen eksemplarer med strekkoden %s."
5819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:115
5821 msgid "ERROR: No shelfnumber given."
5822 msgstr "FEIL: Intet hyllenummer ble angitt."
5824 #. %1$s: paramsloo.modifyfailure
5825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:142
5828 "ERROR: Shelf could not be renamed to %s. This name may not be unique for "
5829 "this type of list. Please check."
5831 "FEIL: Lista kunne ikke gis navnet %s. Dette navnet er kanskje ikke unikt for "
5832 "denne typen liste."
5834 #. %1$s: paramsloo.nopermission |html
5835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:124
5837 msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s."
5838 msgstr "FEIL: Du har ikke tillatelse til å utføre denne handlinga på lista %s."
5840 #. For the first occurrence,
5842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
5843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:875
5844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:650
5845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:724
5850 #. INPUT type=submit
5851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:173
5852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:489
5854 msgstr "Rediger lista"
5856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:87
5859 msgstr "Rediger liste"
5861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:533
5864 msgstr "Redigering "
5866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:185
5868 msgid "Edition Statement"
5869 msgstr "Utgaveangivelse"
5871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:195
5873 msgid "Edition statement:"
5874 msgstr "Utgaveangivelse:"
5876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:513
5877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:370
5878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:375
5883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:584
5888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:137
5890 msgid "Elektroniske ressurser"
5891 msgstr "Elektroniske ressurser"
5893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:670
5894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:695
5895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:718
5897 msgid "Elever på 1. til 3. klassetrinn;"
5898 msgstr "Elever på 1. til 3. klassetrinn;"
5900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:671
5901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:696
5902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:719
5904 msgid "Elever på 4. og 5. klassetrinn;"
5905 msgstr "Elever på 4. og 5. klassetrinn;"
5907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:672
5908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:697
5909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:720
5911 msgid "Elever på 6. og 7. klassetrinn;"
5912 msgstr "Elever på 6. og 7. klassetrinn;"
5914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:673
5915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:698
5916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:721
5918 msgid "Elever på ungdomstrinnet;"
5919 msgstr "Elever på ungdomstrinnet;"
5921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1088
5927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:54
5928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:34
5929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:31
5931 msgid "Email address:"
5932 msgstr "E-postadresse:"
5934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:392
5939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:29
5941 msgid "Empty and close"
5942 msgstr "Tøm og lukk"
5944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:307
5946 msgid "Encyclopedias "
5949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:498
5951 msgid "Enhanced content: "
5952 msgstr "Utvidet innhold: "
5954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:680
5956 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
5957 msgstr "Utvidede beskrivelser fra Syndetics:"
5959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:28
5961 msgid "Enter a new purchase suggestion"
5962 msgstr "Skriv inn et nytt innkjøpsforslag"
5964 #. INPUT type=text name=q
5965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:100
5966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:162
5967 msgid "Enter search terms"
5968 msgstr "Skriv inn et søkebegrep"
5970 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
5972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:39
5975 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
5978 "Oppgi din bruker-ID%s og passord%s, og klikk på knappen (eller trykk «Enter» "
5981 #. For the first occurrence,
5982 #. %1$s: authtypetext
5983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14
5984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:45
5987 msgstr "Innførsel %s"
5989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:11
5990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:28
5995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:11
5996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:28
6001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:11
6002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:28
6007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:11
6008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:28
6013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:11
6014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:28
6017 msgstr "Feil nr. 404"
6019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:11
6020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:28
6026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
6027 msgid "Error searching OverDrive collection"
6028 msgstr "Feil ved søk i OverDrive-samlingen"
6031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6032 msgid "Error searching OverDrive collection."
6033 msgstr "Feil ved søk i OverDrive."
6036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
6037 msgid "Error! Illegal parameter"
6038 msgstr "Feil! Ulovlig parameter"
6041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
6042 msgid "Error! The add_tag operation failed on"
6043 msgstr "Feil! Lagring av tagg feilet for"
6045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
6047 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
6049 "Du kan ikke legge til en tom kommentar. Legg til en kommentar eller avbryt. "
6052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
6053 msgid "Error! You cannot delete the tag"
6054 msgstr "Feil! Du kan ikke slette taggen"
6056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:26
6059 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
6061 "Feil! Taggen inneholdt kun kode. Den ble derfor ikke lagt til. Prøv igjen "
6065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
6067 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
6070 "Feil! Taggen inneholdt kun kode. Den ble derfor ikke lagt til. PRøv igjen "
6073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:108
6074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:35
6075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:39
6081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
6085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:574
6090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:583
6095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
6096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
6097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
6099 msgid "Example Call"
6100 msgstr "Eksempel på kommando"
6102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
6103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:641
6105 msgid "Example Response"
6106 msgstr "Eksempel på respons"
6108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
6109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
6110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
6111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
6112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
6113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:637
6114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
6115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
6116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
6118 msgid "Example call"
6119 msgstr "Eksempel på kommando"
6121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
6122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
6123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
6124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
6125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:522
6126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
6127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
6128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:719
6129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
6130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
6132 msgid "Example response"
6133 msgstr "Eksempel på respons"
6135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:543
6140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:719
6142 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
6143 msgstr "Utdrag fra Syndetics"
6146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:376
6147 msgid "Expecting a specific item selection."
6148 msgstr "Du må velge et bestemt eksemplar."
6150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:535
6151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:539
6156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:495
6161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
6166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
6168 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
6169 msgstr "Utvider lånetiden for en låners eksisterende lån."
6171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:46
6172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:40
6177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1085
6182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:156
6185 msgstr "Fantasikart"
6188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:208
6202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:545
6205 msgstr "Festskrift "
6207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:270
6210 msgstr "Skjønnlitteratur"
6212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:438
6214 msgid "Fiction notes:"
6215 msgstr "Skjønnlitteratur:"
6217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:50
6218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:166
6219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:44
6220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:449
6226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:168
6227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:128
6228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:451
6230 msgid "Film og video"
6231 msgstr "Film og video"
6233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:245
6236 msgstr "Filmkassett"
6238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:256
6241 msgstr "Filmlydspor"
6243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:504
6245 msgid "Filmografier"
6246 msgstr "Filmografier"
6248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:318
6250 msgid "Filmographies"
6251 msgstr "Filmografier"
6253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:244
6258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:129
6259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:246
6264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:35
6269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:140
6270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
6271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
6276 #. For the first occurrence,
6277 #. %1$s: BORROWER_INF.amountoutstanding
6278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:109
6279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:110
6282 msgstr "Gebyrer (%s)"
6284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:27
6285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:281
6286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:295
6288 msgid "Fines and charges"
6289 msgstr "Fines and charges"
6291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:241
6292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:470
6297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:194
6303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:170
6309 msgid "Fjernanalysebilde"
6310 msgstr "Fjernanalysebilde"
6312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:186
6314 msgid "Fjerntilgang (online)"
6315 msgstr "Fjerntilgang (online)"
6317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:229
6322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:157
6327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:529
6332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:163
6335 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
6336 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
6339 "For eksempel: 1999-2001. Du kan også bruke «-1987» for alt som er publisert "
6340 "i og før 1987 eller «2008-» for alt som er publisert i og etter 2008."
6342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:681
6343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:706
6344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:724
6346 msgid "For psykisk utviklingshemmede;"
6347 msgstr "For psykisk utviklingshemmede;"
6349 #. %1$s: IF OpacPasswordChange
6351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:40
6354 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
6355 "this data. Please log in%s and change your password%s."
6357 "For å gjøre det enkelt for deg er innloggingsboksen på denne siden ferdig "
6358 "utfylt med disse dataene. Logg deg inn%s og endre passordet%s."
6360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:581
6362 msgid "Foredrag, taler"
6363 msgstr "Foredrag, taler"
6365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:54
6366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:56
6371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:41
6374 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
6375 "who want to keep track of what they are reading."
6377 "For altltid: Behold lånehistorikken uten begrensninger. Dette valget kan "
6378 "brukes av de som ønsker å ta vare på lånehistorikken sin."
6380 #. For the first occurrence,
6382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
6383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:238
6384 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
6385 msgstr "Skjemaet ble ikke sendt på grunn av følgende feil"
6387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:281
6392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:881
6394 msgid "Formed by the union: ... and: ..."
6395 msgstr "Resultat etter sammenslåing av ... og ..."
6397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:577
6399 msgid "Fortellinger, noveller"
6400 msgstr "Fortellinger, noveller"
6402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:505
6404 msgid "Fortsettelse av: "
6405 msgstr "Fortsettelse av: "
6407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:555
6409 msgid "Fortsettelse i: "
6410 msgstr "Fortsettelse i: "
6412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:573
6414 msgid "Fortsettes av: ...; og ... "
6415 msgstr "Fortsettes av: ...; og ... "
6417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:558
6419 msgid "Fortsettes delvis i: "
6420 msgstr "Fortsettes delvis i: "
6422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:135
6423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:226
6428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:225
6430 msgid "Fotografi - negativ"
6431 msgstr "Fotografi - negativ"
6433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:164
6438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:165
6441 msgstr "Fotomosaikk"
6443 #. For the first occurrence,
6445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
6446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:585
6457 msgid "Fremføring av alle typer ikke-musikalske produksjoner"
6458 msgstr "Fremføring av alle typer ikke-musikalske produksjoner"
6461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
6471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:111
6476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:82
6478 msgid "Full heading"
6479 msgstr "Hele overskriften"
6481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:52
6482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:35
6484 msgid "Full history"
6485 msgstr "Full historikk"
6487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
6489 msgid "Full subscription history"
6490 msgstr "Full abonnementshistorikk"
6492 #. %1$s: bibliotitle
6493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:48
6495 msgid "Full subscription history for %s"
6496 msgstr "Full abonnementshistorikk for %s"
6498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:147
6500 msgid "Fysiske bøker"
6501 msgstr "Fysiske bøker"
6503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:259
6508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:864
6513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:683
6514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:708
6515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:726
6516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:741
6521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
6522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:394
6523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
6525 msgid "GetAuthorityRecords"
6526 msgstr "GetAuthorityRecords"
6528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
6529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
6530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
6532 msgid "GetAvailability"
6533 msgstr "GetAvailability"
6535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
6536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
6537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
6539 msgid "GetPatronInfo"
6540 msgstr "GetPatronInfo"
6542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
6543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:630
6544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
6546 msgid "GetPatronStatus"
6547 msgstr "GetPatronStatus"
6549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
6550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
6551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
6556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
6557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:651
6558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
6561 msgstr "GetServices"
6563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:395
6566 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
6567 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
6568 "specific metadata schema for the record objects."
6570 "Gitt en liste med identifikatorer for autoritetsposter, returneres en liste "
6571 "med postobjekter som inneholder autoritetspostene. Det er mulig å "
6572 "spesifisere metadataformatet for postobjektene."
6574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:185
6577 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
6578 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
6579 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
6580 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
6581 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
6582 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
6584 "Gitt en liste med postidentifikatorer, returneres en liste med postobjekter "
6585 "som inneholder bibliografisk informasjon, i tillegg til beholdningsdata. Et "
6586 "bestemt metadataformat for de returnerte postobjektene kan spesifiseres. "
6587 "Denne funksjonen oppfører seg på samme måte som HarvestBibliographicRecords "
6588 "og HarvestExpandedRecords i Data Aggregation, men muliggjør raske oppslag i "
6589 "sanntid basert på bibliografiske identifikatorer."
6591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
6594 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
6595 "availability of the items associated with the identifiers."
6597 "Gitt et sett med identifikatorer på post- eller eksemplarnivå returneres en "
6598 "liste med tilgjengelighet for de eksemplarene som hører til identifikatorene,"
6600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
6601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:226
6602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:136
6603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:138
6604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:67
6605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:42
6606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:123
6607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:24
6608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:33
6613 #. For the first occurrence,
6615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
6616 msgid "Go to detail"
6617 msgstr "Gå til detaljer"
6619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
6621 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
6622 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
6624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:228
6626 msgid "Grafisk blad"
6627 msgstr "Grafisk blad"
6630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:170
6631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:133
6632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:453
6634 msgid "Grafisk materiale"
6635 msgstr "Grafisk materiale"
6637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:526
6639 msgid "Grafiske data"
6640 msgstr "Grafiske data"
6642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:119
6643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:253
6645 msgid "Grammofonplate"
6646 msgstr "Grammofonplate"
6649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:215
6653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:211
6655 msgid "Groups of libraries"
6656 msgstr "Grupper av bibliotek"
6658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:567
6660 msgid "Gått inn i: "
6661 msgstr "Gått inn i: "
6663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:308
6668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:523
6670 msgid "Har delvis tatt opp: "
6671 msgstr "Har delvis tatt opp: "
6673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:520
6675 msgid "Har tatt opp: "
6676 msgstr "Har tatt opp: "
6678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
6680 msgid "HarvestAuthorityRecords "
6681 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
6683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
6685 msgid "HarvestBibliographicRecords "
6686 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
6688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
6690 msgid "HarvestExpandedRecords "
6691 msgstr "HarvestExpandedRecords "
6693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
6695 msgid "HarvestHoldingsRecords "
6696 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
6698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
6700 msgid "Heading ascendant"
6701 msgstr "Emner i stigende rekkefølge"
6703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
6705 msgid "Heading descendant"
6706 msgstr "Emner i synkende rekkefølge"
6708 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber
6709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:44
6714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:8
6719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
6720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:11
6726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:376
6727 msgid "Hide options"
6728 msgstr "Skjul alternativer"
6730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
6733 msgstr "Skjul vinduet"
6735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:33
6736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:131
6737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:144
6742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:331
6745 msgstr "Reserveringsdato"
6747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:347
6748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:528
6751 msgstr "Reserveringsdato:"
6753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:221
6755 msgid "Hold not needed after:"
6756 msgstr "Reservasjonen trengs ikke etter:"
6758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:229
6761 msgstr "Reservasjonskommentarer:"
6763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:214
6765 msgid "Hold starts on date:"
6766 msgstr "Reservasjonen starter:"
6768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
6769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:729
6770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
6775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
6776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:698
6777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
6782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
6784 msgid "Holding libraries"
6785 msgstr "Midleridige bibliotek"
6787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:137
6792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:816
6794 msgid "Holdings note: "
6795 msgstr "Beholdningsnote: "
6797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:653
6798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:387
6801 msgstr "Beholdning:"
6803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:489
6806 msgstr "Reserveringer "
6808 #. %1$s: reserves_count
6809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:114
6812 msgstr "Reserveringer (%s)"
6814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:169
6816 msgid "Holds and priority: "
6817 msgstr "Reservasjoner og prioritet:"
6819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:327
6821 msgid "Holds waiting"
6822 msgstr "Reservasjoner som venter"
6824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:201
6829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:10
6830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:15
6831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:16
6832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:11
6833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:11
6834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:16
6835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
6836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:10
6837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:13
6838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
6839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:13
6840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:11
6841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:30
6842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:14
6843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:11
6844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:20
6845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:38
6846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:14
6847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:12
6848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:14
6849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:11
6850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:10
6851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:10
6852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:10
6853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:10
6854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:10
6855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:10
6856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
6857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
6858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:39
6859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:19
6860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:17
6861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:13
6862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:11
6863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:20
6864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
6865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
6866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:10
6867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:12
6868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:11
6869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:12
6870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:14
6871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:47
6872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:15
6873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:12
6874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:13
6875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:12
6876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:12
6881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
6883 msgid "Home libraries"
6884 msgstr "Hjemmebibliotek"
6886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:267
6888 msgid "Home library"
6889 msgstr "Hjemmebibliotek"
6891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:501
6893 msgid "Hovedoppgaver/diplomoppgaver"
6894 msgstr "Hovedoppgaver/diplomoppgaver"
6896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:496
6901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
6902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
6903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
6904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
6905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
6906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
6907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
6908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
6909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
6910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
6911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
6912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
6913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
6914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
6919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
6921 msgid "IP address where the end user request is being placed"
6922 msgstr "IP-adresse der brukerforespørsel stammer fra"
6924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:11
6925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
6926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:101
6927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
6930 msgstr "ISBD-visning"
6932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:166
6933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:168
6934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:96
6935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
6936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:84
6941 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn |html
6942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:37
6947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:210
6952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:330
6953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:194
6954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:419
6955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:213
6960 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN
6961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:55
6966 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
6968 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
6971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:60
6973 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6974 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
6981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:218
6986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:340
6987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:212
6988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:431
6993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:105
6998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:32
7001 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
7002 "local library and the error will be corrected."
7004 "Hvis dette er feil, ta med kortet til utlånsskranken på ditt lokalbibliotek "
7005 "og feilen vil bli rettet opp."
7007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:34
7010 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
7011 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
7014 "Hvis dette er første gang du bruker selvbetjent utlån, eller hvis systemet "
7015 "ikke oppfører seg som forventet, så kan du ha nytte av å se i denne "
7016 "veiledningen for å komme i gang."
7018 #. %1$s: SelfCheckTimeout
7019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:48
7022 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
7023 "expire in %s seconds."
7025 "Om du ikke klikker på 'Avslutt' vil sesjonen din autmatisk utløpe om %s "
7028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:83
7031 "If you do not have a CAS account, but a local account, you can still log in: "
7033 "Selv om du ikke har en CAS-konto, men bare en lokale konto, kan du allikevel "
7036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:104
7039 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
7041 "Hvis du ikke har lånekort, stikk innom ditt lokale bibliotek for å "
7044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:103
7047 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
7048 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
7050 "Hvis du ikke har passord, gå innom utlånsskranken neste gang du er i "
7051 "biblioteket. Vi vil med glede gi deg det."
7053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:68
7055 msgid "If you have a "
7056 msgstr "Hvis du har en "
7058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:556
7060 msgid "Ikke skjønnlitteratur"
7061 msgstr "Ikke skjønnlitteratur"
7063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:63
7065 msgid "Illustration"
7066 msgstr "Illustrasjon"
7068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
7069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:594
7074 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
7075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
7077 msgid "Images for %s "
7078 msgstr "Bilder for %s "
7080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:73
7081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
7083 msgid "Immediate deletion"
7084 msgstr "Umiddelbar sletting"
7086 #. For the first occurrence,
7087 #. %1$s: OPACBaseURL
7088 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber
7089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:136
7090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:144
7092 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
7093 msgstr "I katalogen: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
7095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:237
7096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1137
7097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:869
7099 msgid "In transit ("
7100 msgstr "Underveis ("
7102 #. %1$s: itemLoo.transfertfrom
7103 #. %2$s: itemLoo.transfertto
7104 #. %3$s: itemLoo.transfertwhen
7105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:316
7107 msgid "In transit from %s to %s since %s"
7108 msgstr "Underveis fra %s til %s siden %s"
7110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25
7111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
7112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:507
7113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:459
7115 msgid "In your cart"
7116 msgstr "I handlekurven"
7118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:234
7119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:400
7120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:730
7125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:664
7127 msgid "Incomplete contents:"
7128 msgstr "Ufullstendig innhold:"
7130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:72
7133 msgstr "Registrert i:"
7135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:310
7140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:274
7143 msgstr "Informasjon"
7145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:42
7150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:33
7152 msgid "Instructors:"
7155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:532
7157 msgid "Interaktivt multimedium"
7158 msgstr "Interaktivt multimedium"
7160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:587
7165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:36
7167 msgid "Invalid shelf number."
7168 msgstr "Ugyldig identifikator. "
7170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:798
7175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
7176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:29
7178 msgid "Issues for a subscription"
7179 msgstr "Numre i et abonnement"
7181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:131
7183 msgid "Issues summary"
7184 msgstr "Nummersammendrag"
7186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
7191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:613
7193 msgid "Item call number"
7194 msgstr "Hyllesignatur"
7196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:36
7198 msgid "Item cannot be checked out."
7199 msgstr "Kan ikke lånes ut."
7201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1143
7203 msgid "Item hold queue priority"
7204 msgstr "Prioritet i reservasjonskøen på eksemplar"
7206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1141
7209 msgstr "Reserversjoner på eksemplar"
7211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:50
7212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:263
7213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:130
7214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:373
7215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1129
7216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:62
7221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:206
7222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:121
7223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:43
7226 msgstr "Dokumenttype:"
7228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:161
7229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:303
7232 msgstr "Dokumenttype: "
7234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
7237 msgstr "Dokumenttype"
7239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:205
7241 msgid "Items available at:"
7242 msgstr "Eksemplarer tilgjengelig ved: "
7244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:140
7245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1050
7246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:781
7248 msgid "Items available for loan: "
7249 msgstr "Eksemplarer tilgjengelig for lån: "
7251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:177
7252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1082
7253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:813
7255 msgid "Items available for reference: "
7256 msgstr "Eksemplarer tilgjengelige for oppslag: "
7258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:355
7259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7261 msgid "Items available:"
7262 msgstr "Tilgjengelig eksemplarer:"
7265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
7266 msgid "Items in your cart: "
7267 msgstr "I handlekurven: "
7269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:141
7270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:149
7273 msgstr "Eksemplarer: "
7276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:195
7291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:260
7315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:867
7320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:48
7321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:42
7327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:167
7328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:115
7329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:162
7330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:450
7335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:113
7337 msgid "Kartografisk materiale"
7338 msgstr "Kartografisk materiale"
7340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:163
7345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:171
7348 msgstr "Kartseksjon"
7350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:120
7355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:493
7360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
7365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:547
7366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:84
7371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:449
7373 msgid "Klikk her for tilgang "
7374 msgstr "Klikk her for tilgang "
7376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:21
7377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:23
7383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:11
7387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
7392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:3
7393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:5
7394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:4
7395 msgid "Koha [% Version %]"
7396 msgstr "Koha [% Version %]"
7398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:127
7400 msgid "Kombidokument"
7401 msgstr "Kombidokument"
7404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:171
7405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:454
7407 msgid "Kombidokumenter"
7408 msgstr "Kombidokumenter"
7410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:580
7415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:121
7416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:252
7418 msgid "Kompaktplate"
7419 msgstr "Kompaktplate"
7421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:514
7423 msgid "Konferansepublikasjon "
7424 msgstr "Konferansepublikasjon "
7426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:495
7428 msgid "Konversasjonsleksika"
7429 msgstr "Konversasjonsleksika"
7431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:136
7432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:236
7433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:267
7435 msgid "Kunstreproduksjon"
7436 msgstr "Kunstreproduksjon"
7438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:188
7443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
7448 #. For the first occurrence,
7449 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn
7450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:124
7451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:132
7456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:180
7458 msgid "Lagringsbrikke"
7459 msgstr "Lagringsbrikke"
7461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:172
7466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:137
7467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:175
7472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:39
7474 msgid "Languages: "
7475 msgstr "Språk: "
7477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:285
7480 msgstr "Stor skrift"
7483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:268
7489 msgid "Last location"
7490 msgstr "Siste plassering"
7492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:323
7494 msgid "Law reports and digests"
7495 msgstr "Lovrapporter og undersøkelser"
7497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:309
7499 msgid "Legal articles"
7500 msgstr "Juridiske artikler"
7502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:322
7504 msgid "Legal cases and case notes"
7505 msgstr "Rettssaker og rettslige dokumenter"
7507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:313
7512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:680
7513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:705
7514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:723
7519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
7521 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
7522 msgstr "Nivå 1: Grunnleggende utforskingsgrensesnitt"
7524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
7526 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
7527 msgstr "Nivår 2: Enkelt OPAC-supplement"
7529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
7531 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
7532 msgstr "Nivå 3: Enkelt OPAC-alternativ"
7534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
7536 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
7537 msgstr "Nivå 4: Robust/domenespesifike utforskingsplatformer"
7540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:208
7544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
7545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:611
7546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
7551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:29
7554 msgstr "Bibliotek : "
7556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:146
7557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:148
7559 msgid "Library catalog"
7560 msgstr "Bibliotekkatalog"
7562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:198
7563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:58
7568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:142
7570 msgid "Limit to any of the following:"
7571 msgstr "Begrenset til: Passer med noe av det følgende"
7573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:11
7575 msgid "Limit to currently available items."
7576 msgstr "Avgrens til tilgjengelige eksemplarer."
7578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:30
7579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:124
7582 msgstr "Avgrens til: "
7584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1202
7586 msgid "Link to resource "
7587 msgstr "Lenke til ressurs "
7589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1086
7594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:143
7595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
7600 #. %1$s: paramsloo.delete_ok
7601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:133
7603 msgid "List %s Deleted."
7604 msgstr "Lista %s ble slettet."
7606 #. %1$s: IF loggedinuser==0
7608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:112
7611 "List could not be created. %s(Do not use the database administrator "
7614 "Lista kunne ikke opprettes. %s(Ikke benytt databaseadministratorkontoen.)%s"
7616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:630
7617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:705
7622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:52
7623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
7624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:74
7629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:535
7632 msgstr "Listenavn: "
7634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:370
7636 msgid "List(s) this item appears in: "
7637 msgstr "Dette dokumentet forekommer i følgende liste(r): "
7639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:36
7640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:603
7645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:35
7647 msgid "Literary genre"
7648 msgstr "Litterær form"
7651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
7655 #. For the first occurrence,
7657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:82
7665 msgstr "Lokal innlogging"
7667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:51
7668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1130
7673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:245
7675 msgid "Location (Status)"
7676 msgstr "Plassering (Status)"
7678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:197
7680 msgid "Location and availability: "
7681 msgstr "Plassering og tilgjengelighet: "
7683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:212
7685 msgid "Location(s) (Status)"
7686 msgstr "Plassering(er) (Status)"
7688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1151
7690 msgid "Location(s): "
7691 msgstr "Plassering(er) "
7693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
7696 msgstr "Plasseringer"
7698 #. INPUT type=submit
7699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:288
7700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:60
7701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:283
7702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:18
7703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
7704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:77
7705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
7706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:697
7711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:497
7712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:409
7713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:445
7715 msgid "Log in to add tags."
7716 msgstr "Logg inn for å få tilgang"
7718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:61
7720 msgid "Log in to create your own lists"
7721 msgstr "Logg inn for å lage dine egne lister"
7723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:89
7725 msgid "Log in to see your own saved tags."
7726 msgstr "Logg inn for å se dine egne tagger. "
7728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:76
7729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:78
7730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:276
7731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:919
7732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:277
7733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:37
7735 msgid "Log in to your account"
7736 msgstr "Logg inn på din konto"
7738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:56
7739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:73
7741 msgid "Log in to your account:"
7742 msgstr "Logg inn på din konto:"
7744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:112
7746 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
7747 msgstr "Biblioteket har ikke slått på at man kan logge inn på biblioteket."
7749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:93
7754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:282
7755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:57
7756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:278
7757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:74
7760 msgstr "Innlogging:"
7762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:452
7765 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
7766 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
7768 "Slår opp en låner basert på en identifikator og returnerer katalogens "
7769 "identifikator for lånere, også kjent som låneridentifikatoren,"
7771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
7772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:451
7773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
7775 msgid "LookupPatron"
7776 msgstr "LookupPatron"
7778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:216
7779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1119
7780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:848
7785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:500
7787 msgid "Lover og forskrifter"
7788 msgstr "Lover og forskrifter"
7790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:531
7795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:125
7800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:259
7805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:586
7807 msgid "Lyder (f.eks. fuglelyder)"
7808 msgstr "Lyder (f.eks. fuglelyder)"
7810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:258
7815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:118
7820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:557
7822 msgid "Lærebok, brevkurs"
7823 msgstr "Lærebok, brevkurs"
7825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
7826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:24
7831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
7833 msgid "MARC Card View"
7834 msgstr "MARC-visning"
7836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
7839 msgstr "MARC-visning"
7841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
7842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:100
7843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:23
7844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:35
7845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:35
7848 msgstr "MARC-visning"
7850 #. %1$s: bibliotitle
7851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
7853 msgid "MARC view: %s"
7854 msgstr "MARC-visning: %s"
7856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
7857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
7862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:62
7865 msgstr "MELDING 10:"
7867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
7870 msgstr "MELDING 11:"
7872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
7875 msgstr "MELDING 12:"
7877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
7880 msgstr "MELDING 13:"
7882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:70
7885 msgstr "MELDING 14:"
7887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
7890 msgstr "MELDING 15:"
7892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44
7897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:46
7902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:48
7907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
7912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
7917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
7922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:56
7927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:58
7932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:60
7937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:52
7938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:62
7943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:54
7944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:64
7949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:50
7950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:60
7955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:184
7957 msgid "Magnetbåndkassett"
7958 msgstr "Magnetbåndkassett"
7960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:185
7962 msgid "Magnetbåndspole"
7963 msgstr "Magnetbåndspole"
7965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:179
7967 msgid "Magnetisk-optisk plate"
7968 msgstr "Magnetisk-optisk plate"
7970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:89
7973 msgstr "Hovedforfatter"
7975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:251
7977 msgid "Main address"
7978 msgstr "Hovedadresse"
7980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
7981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:535
7982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
7983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
7988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:215
7993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:224
7998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:151
8001 msgstr "Behandlet av"
8003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:192
8006 msgstr "Behandlet av:"
8008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:116
8010 msgid "Manuskripter"
8011 msgstr "Manuskripter"
8013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:550
8014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:87
8015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:99
8021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:445
8035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:536
8036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:174
8038 msgid "Material type: "
8039 msgstr "Materialtype: "
8041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:162
8042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:445
8044 msgid "Materialtype: "
8045 msgstr "Materialtype: "
8047 #. For the first occurrence,
8049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:121
8058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:582
8063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:949
8065 msgid "Merged with ... to form ..."
8066 msgstr "Slått sammen med ... for å danne ..."
8068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:13
8069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:14
8071 msgid "Message sent"
8072 msgstr "Melding sendt"
8074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:30
8076 msgid "Messages for you"
8077 msgstr "Meldinger til deg"
8079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:216
8084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:213
8086 msgid "Mikrofilmkassett"
8087 msgstr "Mikrofilmkassett"
8089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:144
8090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:215
8092 msgid "Mikrofilmkort"
8093 msgstr "Mikrofilmkort"
8095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:143
8096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:214
8098 msgid "Mikrofilmspole"
8099 msgstr "Mikrofilmspole"
8101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:142
8104 msgstr "Mikroformer"
8106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:271
8108 msgid "Mikroskopdia"
8109 msgstr "Mikroskopdia"
8111 #. %1$s: subscription.missinglist
8112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:786
8114 msgid "Missing issues: %s "
8115 msgstr "Manglende hefter: %s "
8117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:548
8119 msgid "Mixed Materials"
8120 msgstr "Blandet materiale"
8122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:85
8124 msgid "Mixed materials"
8125 msgstr "Blandet materiale"
8128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:272
8137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:504
8142 #. For the first occurrence,
8144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:45
8146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:55
8147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:39
8148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:49
8154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:479
8160 msgid "Monografiserie"
8161 msgstr "Monografiserie"
8163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:131
8165 msgid "Monographic series"
8166 msgstr "Monografiserie"
8168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:148
8173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:995
8175 msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
8176 msgstr "Flere bokomtaler hos iDreamBooks.com"
8178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:22
8179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:834
8181 msgid "More details"
8182 msgstr "Flere detaljer"
8185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
8187 msgstr "Flere lister"
8189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:70
8191 msgid "More searches "
8194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:254
8196 msgid "Most popular"
8197 msgstr "Mest populære"
8199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:16
8201 msgid "Most popular titles"
8202 msgstr "De mest populære titlene"
8204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:47
8205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:41
8210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:554
8211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:89
8216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:100
8221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1026
8226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:273
8228 msgid "Musical recording"
8229 msgstr "Musikkopptak"
8231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:169
8232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:123
8233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:452
8238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:117
8241 msgstr "Musikktrykk"
8244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:169
8245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:452
8246 msgid "Musikktrykk og lydopptak"
8247 msgstr "Musikktrykk og lydopptak"
8249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:116
8252 msgstr "Mine tagger"
8254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:222
8257 msgstr "Ikke tilgjengelig"
8259 #. %1$s: heading | html
8260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:16
8265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:37
8270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:159
8272 msgid "Navigasjonskart"
8273 msgstr "Navigasjonskart"
8275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:440
8277 msgid "Nettbasert ressurs: "
8278 msgstr "Nettbasert ressurs: "
8280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:140
8282 msgid "Nettressurser"
8283 msgstr "Nettressurser"
8285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:64
8286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:66
8292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:539
8294 msgid "Never expires %s "
8295 msgstr "Utløper aldri %s "
8297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
8300 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
8301 "the item that was checked-out upon check-in."
8303 "Aldri: Slett lånehistorikken umiddelbart. Dette vil slette alle opplysninger "
8304 "om lånet i det det blir levert inn."
8306 #. %1$s: review.title |html
8307 #. %2$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
8308 #. %3$s: subtitl.subfield |html
8310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
8312 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
8313 msgstr "Ny kommentar til %s %s, %s%s"
8315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:58
8316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
8317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:158
8318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:482
8319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:624
8320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:694
8325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:50
8327 msgid "New password:"
8328 msgstr "Nytt passord:"
8330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:132
8331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:223
8333 msgid "New purchase suggestion"
8334 msgstr "Nytt innkjøpsforslag"
8336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:488
8337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:400
8338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:257
8339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:436
8341 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
8342 msgstr "Nye tagger, adskilt med komma:"
8344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:156
8345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:54
8350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:132
8355 #. For the first occurrence,
8357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:69
8359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1048
8361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
8366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:14
8367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:169
8369 msgid "Next >>"
8370 msgstr "Neste >>"
8372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:15
8373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1046
8375 msgid "Next »"
8376 msgstr "Neste »"
8378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:240
8380 msgid "Next available item"
8381 msgstr "Neste tilgjengelige eksemplar"
8383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
8384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
8389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:144
8391 msgid "No available items."
8392 msgstr "Ingen tilgjengelige eksemplarer."
8394 #. For the first occurrence,
8396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:95
8397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:162
8398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:170
8399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:179
8400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:188
8401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
8402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:44
8403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:53
8404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:60
8405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:236
8406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:248
8407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:256
8408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:264
8409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:273
8410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
8411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:164
8412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:172
8413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:394
8414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:402
8415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:410
8416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:119
8417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:135
8418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
8419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:74
8420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:943
8421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:299
8422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:315
8423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:323
8424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:332
8425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:77
8426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:85
8427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:93
8429 msgid "No cover image available"
8430 msgstr "Ingen omslagsbilder er tilgjengelige."
8433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8434 msgid "No data available in table"
8435 msgstr "Ingen tilgjengelig informasjon i tabellen."
8438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8439 msgid "No entries to show"
8440 msgstr "Ingen innførsler å vise"
8443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
8444 msgid "No item was added to your cart"
8445 msgstr "Ingen eksemplarer ble lagt opp i handlekurven"
8447 #. For the first occurrence,
8449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
8450 msgid "No item was selected"
8451 msgstr "Ingen lån ble valgt"
8453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:135
8454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1045
8455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:776
8457 msgid "No items available "
8458 msgstr "Ingen tilgjengelige eksemplarer"
8460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:152
8462 msgid "No items available."
8463 msgstr "Ingen tilgjengelige eksemplarer."
8465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:383
8466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
8468 msgid "No items available:"
8469 msgstr "Ingen lån er tilgjengelige:"
8471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:66
8472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
8473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:144
8474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:177
8477 msgstr "Ingen begrensning"
8480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8481 msgid "No matching records found"
8482 msgstr "Fant ingen poster"
8484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:35
8486 msgid "No operation parameter has been passed."
8487 msgstr "Mangler parameter."
8489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:656
8491 msgid "No physical items for this record"
8492 msgstr "Ingen lån for denne posten"
8494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:57
8496 msgid "No private lists"
8497 msgstr "Ingen private lister"
8499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:680
8501 msgid "No private lists."
8502 msgstr "Ingen private lister."
8504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:45
8506 msgid "No public lists"
8507 msgstr "Ingen offentlige lister"
8509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:744
8511 msgid "No public lists."
8512 msgstr "Ingen offentlige lister."
8514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:246
8516 msgid "No renewals allowed"
8517 msgstr "Ingen flere fornyelser igjen"
8519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:80
8521 msgid "No reserves have been selected for this course."
8522 msgstr "Ingen pensumlitteratur har blitt lagt til i dette kurset. "
8525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
8526 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
8527 msgstr "Ingen treff i bibliotekets OverDrive-samling."
8529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:41
8531 msgid "No results found!"
8532 msgstr "Ingen resultater funnet!"
8535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
8536 msgid "No suggestion was selected"
8537 msgstr "Ingen forslag er valgt"
8540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
8541 msgid "No tag was specified."
8542 msgstr "Ingen tagg ble valgt."
8544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:390
8546 msgid "No tags from this library for this title."
8547 msgstr "Ingen tagger for denne tittelen"
8549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:271
8552 msgstr "Faglitteratur"
8554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:274
8556 msgid "Non-musical recording"
8557 msgstr "Opptak som ikke er musikk"
8559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:71
8564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
8565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:50
8566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:32
8567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:99
8568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:22
8569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:32
8570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:32
8573 msgstr "Normal visning"
8575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
8576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:534
8577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
8578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
8580 msgid "Not finding what you're looking for?"
8581 msgstr "Finner du ikke det du leter etter?"
8583 #. %1$s: itemLoo.notforloanvalue
8584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:324
8586 msgid "Not for loan (%s)"
8587 msgstr "Ikke til utlån (%s)"
8589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:350
8592 msgstr "Ikke reservert"
8594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:90
8596 msgid "Not what you expected? Check for "
8597 msgstr "Ikke det du forventet? Sjekk "
8599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:801
8600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:149
8605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:177
8608 msgstr "Merknader: "
8610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:47
8613 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
8614 "have been populated, and an index built by separate script."
8616 "Merk: Denne funksjonen er bare tilgjengelig for franske kataloger der ISBD-"
8617 "emnet er blitt opprettet og et indeks er opprettet av et eget skript."
8619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:47
8621 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
8622 msgstr "Merk: Din kommentar må godkjennes av en bibliotekar. "
8625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
8626 msgid "Note: you can only delete your own tags."
8627 msgstr "Merk: Du kan bare slette egne tagger."
8629 #. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed )
8630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:60
8633 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
8634 "code that was removed. "
8636 "NB: Du kan bare slette dine egne tagger. %s NB: Taggen dine inneholdt tegn "
8637 "som har blitt fjernet. "
8640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
8642 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
8643 "see your current tags."
8645 "NB: Du kan bare gi en post en tagg en gang. Sjekk 'Mine tagger' for å se "
8646 "hvilke tagger du har brukt."
8648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
8651 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
8652 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
8653 "retain the comment as is."
8655 "NB: Kommentaren din inneholdt uønskede tegn. Den har blitt lagret uten "
8656 "tegnene, som vist nedenfor. Du kan redigere kommentaren, eller avbryte for å "
8657 "beholde kommentaren som den er."
8660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
8662 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
8664 "NB: Taggen din inneholdt tegn som har blitt fjernet. Taggen ble lagret som "
8666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
8667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
8668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
8669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:150
8670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1137
8671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:43
8672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:111
8677 #. For the first occurrence,
8678 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes
8679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:94
8680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:102
8683 msgstr "Merknader: %s "
8685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
8687 msgid "Notes/Comments"
8688 msgstr "Merknader/kommentarer"
8690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:41
8691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:82
8697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:672
8699 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
8700 msgstr "Ingenting er valgt. Velg hvilket eksemplar du ønsker å fornye."
8703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8707 # Navnet på en tjeneste for "enhanced content"
8708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:579
8709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1002
8710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1070
8712 msgid "Novelist Select"
8713 msgstr "Novelist Select"
8715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:506
8717 msgid "Novelist Select: "
8718 msgstr "Novelist Select: "
8720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:560
8722 msgid "Novelle / fortelling"
8723 msgstr "Novelle / fortelling"
8726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
8735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:524
8737 msgid "Numeriske data"
8738 msgstr "Numeriske data"
8740 #. INPUT type=submit
8741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:85
8742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
8746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:210
8752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:244
8762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1143
8763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:875
8766 msgstr "Reservert ("
8768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:230
8769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1131
8770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:862
8773 msgstr "I bestilling ("
8775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:950
8777 msgid "Online Access: "
8778 msgstr "Nett-tilgang: "
8780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:407
8782 msgid "Online Resources:"
8783 msgstr "Nettressurser:"
8785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:313
8787 msgid "Online resources:"
8788 msgstr "Nettressurser:"
8790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:595
8792 msgid "Online resources: "
8793 msgstr "Nettressurser: "
8795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:533
8797 msgid "Online tjeneste"
8798 msgstr "Online tjeneste"
8800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:220
8802 msgid "Only items currently available for loan or reference"
8803 msgstr "Bare eksemplarer som er tilgjengelige nå som lån eller referanse"
8805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:31
8808 "Only the title is required, but the more information you enter the easier it "
8809 "will be for the librarians to find the title you're requesting. The \"Notes"
8810 "\" field can be used to provide any additional information."
8812 "Bare tittel er obligatorisk, men jo mere informasjon du bidrar med jo "
8813 "lettere blir det for biblioteket å finne det du leter etter. Merknadsfeltet "
8814 "kan brukes til å oppgi ekstrainformasjon."
8816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:181
8818 msgid "Optisk kassett"
8819 msgstr "Optisk kassett"
8821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:187
8823 msgid "Optisk plate"
8824 msgstr "Optisk plate"
8826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:139
8828 msgid "Optiske lagringsmedia (CD-ROM)"
8829 msgstr "Optiske lagringsmedia (CD-ROM)"
8831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:494
8836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:39
8838 msgid "Order by date"
8839 msgstr "Sorter etter dato"
8841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:40
8843 msgid "Order by title"
8844 msgstr "Sorter etter tittel"
8846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:69
8849 msgstr "Sorter etter: "
8851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:234
8856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1030
8858 msgid "Organization"
8859 msgstr "Organization"
8861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:266
8863 msgid "Originalt kunstverk"
8864 msgstr "Originalt kunstverk"
8866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:166
8871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:136
8872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:160
8877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:926
8879 msgid "Other editions of this work"
8880 msgstr "Andre utgaver av samme verk"
8882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:828
8884 msgid "Other editions: "
8885 msgstr "Andre utgaver: "
8887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:97
8889 msgid "Other forms:"
8890 msgstr "Andre former:"
8892 #. %1$s: otheritemloop.size || 0
8893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:533
8895 msgid "Other holdings ( %s )"
8896 msgstr "Annen beholdning ( %s )"
8898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:922
8899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:928
8900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:470
8901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:475
8903 msgid "Other title: "
8904 msgstr "Annen tittel: "
8906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
8908 msgid "OutputIntermediateFormat "
8909 msgstr "OutputIntermediateFormat "
8911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
8913 msgid "OutputRewritablePage "
8914 msgstr "OutputRewritablePage "
8916 #. For the first occurrence,
8918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:20
8919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:32
8921 msgid "OverDrive search for '%s'"
8922 msgstr "OverDrive-søk etter '%s'"
8924 #. %1$s: overdues_count
8925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
8927 msgid "Overdue (%s)"
8928 msgstr "Forfalt (%s)"
8930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:367
8933 msgstr "Forfalte lån "
8935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:502
8937 msgid "Oversiktsverker innenfor et emne"
8938 msgstr "Oversiktsverker innenfor et emne"
8940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:55
8941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:65
8946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:351
8947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:763
8949 msgid "Parallelltittel: "
8950 msgstr "Parallelltittel: "
8952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
8953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:193
8954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:398
8955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:454
8956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
8957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
8958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:632
8959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:653
8960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:675
8961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:700
8962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:731
8963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:762
8968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:667
8970 msgid "Partial contents:"
8971 msgstr "Delvis innhold:"
8973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:95
8978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
8980 msgid "Password updated"
8981 msgstr "Passordet er oppdatert"
8983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:283
8984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:58
8985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:280
8986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:75
8991 #. %1$s: password_cleartext
8992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:38
8994 msgid "Password: %s"
8995 msgstr "Passord: %s"
8997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
8999 msgid "Patent document"
9000 msgstr "Patentdokument"
9002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:441
9004 msgid "Patent information: "
9005 msgstr "Patentinformasjon: "
9007 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
9008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:898
9010 msgid "Patron comment on %s"
9011 msgstr "Kommentarer til %s"
9013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:565
9018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:56
9019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:50
9024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:130
9027 msgstr "Tidsskrift og aviser"
9029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:140
9032 msgstr "Oppgitt utgivelsesfrekvens"
9035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:165
9036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:145
9037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:448
9042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:12
9044 msgid "Permissions: "
9045 msgstr "Rettigheter: "
9047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1027
9052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:173
9054 msgid "Perspektivkart"
9055 msgstr "Perspektivkart"
9057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
9062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:206
9064 msgid "Physical details:"
9065 msgstr "Materiell beskrivelse:"
9067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:18
9069 msgid "Physical presentation"
9070 msgstr "Physical presentation"
9072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:332
9074 msgid "Pick up library"
9077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:496
9079 msgid "Pick up location"
9082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:180
9083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:544
9085 msgid "Pick up location:"
9088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:176
9093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:94
9094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:83
9096 msgid "Piece-Analytic Level"
9097 msgstr "Piece-Analytic Level"
9100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:376
9101 msgid "Place a hold on"
9102 msgstr "Sett deg på venteliste"
9104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:124
9106 msgid "Place a hold on "
9107 msgstr "Sett deg på venteliste "
9110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:376
9111 msgid "Place a hold on: "
9112 msgstr "Sett deg på venteliste: "
9114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:6
9115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:9
9116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:90
9117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:475
9118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:478
9119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
9120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:365
9121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:232
9122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:235
9123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:45
9124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
9125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:422
9126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:425
9127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
9130 msgstr "Sett deg på venteliste"
9132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:494
9135 msgstr "Reserveringsdato"
9137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
9142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:15
9144 msgid "Placing a hold"
9147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:238
9152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:172
9157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:194
9159 msgid "Planet- eller måneglobus"
9160 msgstr "Planet- eller måneglobus"
9162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:232
9167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:183
9169 msgid "Platelager (harddisk)"
9170 msgstr "Platelager (harddisk)"
9172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:598
9175 msgstr "Spill media"
9177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
9180 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
9181 "it's your privacy!"
9183 "Merk også at biblioteket ikke kan endre disse innstillingene for deg: Det er "
9184 "din lånehistorikk!"
9186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:50
9188 msgid "Please choose your privacy rule:"
9189 msgstr "Velg strategi for lagring av lånehistorikk:"
9191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:37
9194 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
9195 "arrives for this subscription."
9197 "Bekreft at du ikke vil ha e-post når det kommer en ny utgave for dette "
9200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:96
9202 msgid "Please confirm the checkout:"
9203 msgstr "Bekreft utlånet:"
9205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:30
9207 msgid "Please confirm your registration"
9208 msgstr "Bekreft registreringen"
9210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
9212 msgid "Please contact your librarian if you wish to renew your card."
9213 msgstr "Vennligst kontakt biblioteket om du ønsker å fornye kortet."
9215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
9217 msgid "Please contact your librarian, or use the "
9218 msgstr "Vennligst kontakt biblioteket, eller bruk "
9220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:287
9222 msgid "Please enter your card number:"
9223 msgstr "Oppgi kortnummeret ditt:"
9225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:30
9228 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
9229 "email when the library processes your suggestion"
9231 "Fyll ut dette skjemaet for å foreslå et nytt innkjøp til biblioteket. Du vil "
9232 "få en e-post når biblioteket behandler forslaget"
9234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
9237 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
9238 "the library no matter which privacy option you choose."
9240 "Husk at opplysninger om de lånene du til en hver tid har må tas vare på av "
9241 "biblioteket, uavhengig av hvilken innstilling du velger for lånehistorikk."
9243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
9244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:16
9247 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
9248 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
9249 "Reference Manager or ProCite."
9251 "Vær oppmerksom på at den vedlagte fila inneholder bibliografiske poster i "
9252 "MARC-format som kan importeres til programvare som EndNote, Reference "
9253 "Manager eller ProCite."
9255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
9256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
9257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:66
9258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
9259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
9261 msgid "Please note:"
9264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
9265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
9266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
9268 msgid "Please note: "
9273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:66
9275 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
9276 msgstr "Prøv igjen med ren tekst. %sUkjent feil. %s "
9278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:737
9280 msgid "Please type this following characters into the preceding box: "
9281 msgstr "Skriv inn disse tegnene i boksen over: "
9284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
9286 msgstr "Popularitet"
9288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
9289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
9291 msgid "Popularity (least to most)"
9292 msgstr "Popularitet (lavest til høyest)"
9294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
9295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
9297 msgid "Popularity (most to least)"
9298 msgstr "Popularitet (høyest til lavest)"
9300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:914
9302 msgid "Post or edit your comments on this item. "
9303 msgstr "Send eller rediger dine kommentarer til dette dokumentet. "
9305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:237
9310 #. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
9311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:19
9313 msgid "Powered by %s "
9314 msgstr "Powered by %s "
9316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:255
9318 msgid "Pre-adolescent"
9321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:855
9323 msgid "Pre-adolescent; "
9324 msgstr "Mindreårig; "
9326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:54
9328 msgid "Preferred form: "
9329 msgstr "Foretrukket form: "
9331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:253
9336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:849
9342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:16
9347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
9348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1040
9349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
9354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:73
9355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:137
9357 msgid "Previous sessions"
9358 msgstr "Tidligere sesjoner"
9360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:254
9365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:852
9370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:15
9371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
9376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
9379 msgstr "Skriv ut liste"
9381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:498
9386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:549
9389 msgstr "Prioritet: "
9391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:566
9392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:568
9393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:783
9394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
9400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
9401 msgid "Private Lists"
9402 msgstr "Private lister"
9405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
9406 msgid "Processing..."
9407 msgstr "Behandler..."
9409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:109
9414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:317
9416 msgid "Programmed texts"
9417 msgstr "Programmerte tekster"
9419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:525
9422 msgstr "Programvare"
9424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:307
9426 msgid "Provenance note: "
9427 msgstr "Opprinnelsesnote: "
9429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:571
9430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:573
9431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:784
9432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:80
9438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
9439 msgid "Public Lists"
9440 msgstr "Offentlige lister"
9442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:39
9443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:60
9444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:62
9445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:72
9446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:74
9447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:614
9448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:616
9450 msgid "Public lists"
9451 msgstr "Offentlige lister"
9453 #. For the first occurrence,
9455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
9456 msgid "Public lists:"
9457 msgstr "Offentlige lister"
9459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:160
9461 msgid "Publication date range"
9462 msgstr "Publiseringsår"
9464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:42
9466 msgid "Publication place:"
9467 msgstr "Publiseringssted:"
9469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
9470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
9472 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
9473 msgstr "Publiserings-/opphavsrettsdato: Nyeste til eldste"
9475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
9476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
9478 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
9479 msgstr "Publiserings-/opphavsrettsdato: Eldste til nyeste"
9481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:323
9482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:55
9483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:368
9485 msgid "Publication:"
9486 msgstr "Publisering:"
9488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:164
9490 msgid "Publication: "
9491 msgstr "Publication: "
9493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:198
9495 msgid "Published by :"
9496 msgstr "Publisert av:"
9498 #. For the first occurrence,
9499 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode
9500 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
9501 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear
9503 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
9504 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages
9506 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.size
9507 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.size
9509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:61
9510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:69
9512 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9513 msgstr "Utgitt av: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
9516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
9517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:111
9522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:80
9524 msgid "Publisher location"
9525 msgstr "Utgivelsessted"
9527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:40
9532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:885
9533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:890
9534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:323
9535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:328
9540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:257
9541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:259
9543 msgid "Purchase suggestions"
9544 msgstr "Innkjøpsforslag"
9546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:150
9549 msgstr "Kvartalsvis"
9551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:54
9553 msgid "Quote of the Day"
9554 msgstr "Dagens sitat"
9556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:4
9561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
9562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:22
9564 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
9565 msgstr "RIS (Zotero, EndNote, m.fl.)"
9567 #. %1$s: heading | html
9568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:20
9573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:576
9575 msgid "Rapporter, referater"
9576 msgstr "Rapporter, referater"
9578 #. INPUT type=submit name=rate_button
9579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:483
9583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:51
9585 msgid "Re-type new password:"
9586 msgstr "Skriv det nye passordet en gang til:"
9588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:273
9593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:72
9595 msgid "Reason for suggestion: "
9596 msgstr "Begrunnelse for forslaget: "
9598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
9601 msgstr "RecallItem "
9603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:251
9604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:15
9605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:31
9607 msgid "Recent comments"
9608 msgstr "Nyeste kommentarer"
9610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:156
9612 msgid "Record not found"
9613 msgstr "Fant ikke posten"
9615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:497
9617 msgid "Referanseverk"
9618 msgstr "Referanseverk"
9620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:3
9621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:3
9622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:3
9623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:26
9625 msgid "Refine your search"
9626 msgstr "Endre søket"
9628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
9629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:25
9630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:13
9632 msgid "Register a new account"
9633 msgstr "Opprett ny konto"
9635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:284
9636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:62
9637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:79
9639 msgid "Register here."
9640 msgstr "Registrer deg her."
9642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:33
9644 msgid "Registration Complete!"
9645 msgstr "Registreringen er fullført!"
9647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:13
9649 msgid "Registration complete"
9650 msgstr "Registreringen er fullført"
9652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:30
9654 msgid "Registration invalid!"
9655 msgstr "Ugyldig registrering!"
9657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:498
9662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:284
9664 msgid "Regular print"
9665 msgstr "Vanlig utskrift"
9667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:164
9670 msgstr "Faktisk utgivelsesmønster"
9672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
9677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:2
9678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:4
9680 msgid "Relevance asc"
9681 msgstr "Relevans stigende"
9683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:7
9684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:9
9686 msgid "Relevance desc"
9687 msgstr "Relevans synkende"
9689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
9695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:45
9696 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
9697 msgstr "Fjern fasetten [% facet.facet_link_value | html %]"
9700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:104
9701 msgid "Remove field"
9705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
9706 msgid "Remove from list"
9707 msgstr "Fjern fra liste"
9709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:454
9711 msgid "Remove from this list"
9712 msgstr "Fjern fra denne lista"
9714 #. INPUT type=submit
9715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:516
9716 msgid "Remove selected items"
9717 msgstr "Fjern valgte eksemplarer"
9719 #. INPUT type=submit
9720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:41
9721 msgid "Remove share"
9722 msgstr "Fjern deling"
9724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:137
9725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:226
9726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:378
9727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:458
9728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
9733 #. INPUT type=submit
9734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:268
9735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:672
9739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:117
9740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:125
9741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:252
9742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:254
9745 msgstr "Forny lånet"
9747 #. INPUT type=submit
9748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:257
9749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:672
9750 msgid "Renew selected"
9751 msgstr "Forny valgte"
9753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
9754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
9755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
9760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:454
9762 msgid "Report number: "
9763 msgstr "Rapportnummer: "
9765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:139
9766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:153
9767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:174
9768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:188
9769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:202
9770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:229
9771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:264
9772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:278
9773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:292
9774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:306
9775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:320
9776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:334
9777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:348
9778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:374
9779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:388
9780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:402
9781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:416
9782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:430
9783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:444
9784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:470
9785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:484
9786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:498
9787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:512
9788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:526
9789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:540
9790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:554
9791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:568
9792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:582
9793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:609
9794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:623
9795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:637
9796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:651
9797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:665
9798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:679
9799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:693
9800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:707
9801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:721
9806 #. INPUT type=submit
9807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:240
9809 msgstr "Sorter liste på nytt"
9811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
9812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:57
9813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:85
9814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:121
9815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:149
9823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
9825 msgid "Results %s to %s of %s"
9826 msgstr "Resultater %s til %s av %s"
9828 #. For the first occurrence,
9829 #. %1$s: IF ( query_desc )
9830 #. %2$s: query_desc | html
9832 #. %4$s: IF ( limit_desc )
9833 #. %5$s: limit_desc | html
9835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:30
9836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:23
9838 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
9839 msgstr "Resultat av søk %setter '%s'%s%s med begrensningene: '%s'%s"
9841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:583
9846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:652
9848 msgid "Resume all suspended holds"
9849 msgstr "Gjenoppta elle utsatte reserveringer"
9851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:594
9853 msgid "Resume your hold on "
9854 msgstr "Gjenoppta din resering av"
9856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:82
9857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:107
9859 msgid "Return this item"
9860 msgstr "Lever tilbake dette lånet"
9862 #. INPUT type=submit name=confirm
9863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:90
9864 msgid "Return to account summary"
9865 msgstr "Tilbake til sammendraget"
9867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:33
9868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:33
9869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:34
9870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:33
9871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:33
9872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:33
9874 msgid "Return to the "
9875 msgstr "Gå tilbake til"
9877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:52
9879 msgid "Return to the self-checkout"
9880 msgstr "Gå tilbake til det selvbetjente utlånet."
9882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:43
9883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:77
9885 msgid "Return to your lists"
9886 msgstr "Tilbake til dine lister "
9888 #. INPUT type=submit
9889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:67
9890 msgid "Return to your record"
9891 msgstr "Tilbake til posten"
9893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:631
9895 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
9896 msgstr "Returnerer en låners statusinformasjon fra Koha."
9898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:652
9901 "Returns information about the services available on a particular item for a "
9902 "particular patron."
9904 "Returnerer informasjon om hvilke tjenester som er tilgjengelige i "
9905 "tilknytning til et bestemt eksemplar, for en bestemt låner."
9907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
9910 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
9911 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
9912 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
9914 "Retunerer den spesifiserte informasjonen om en låner, basert på valg i "
9915 "forespørselen. Funksjonen kan returnere en låners ko"
9917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:801
9920 msgstr "Anmeldelse "
9922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:316
9923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:546
9926 msgstr "Anmeldelser"
9928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:363
9930 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
9931 msgstr "Omtaler fra LibraryThing.com:"
9933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:728
9935 msgid "Reviews provided by Syndetics"
9936 msgstr "Omtaler fra Syndetics"
9938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:559
9943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:575
9948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:257
9950 msgid "Rull (pianorull/orgelrull)"
9951 msgstr "Rull (pianorull/orgelrull)"
9953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:204
9955 msgid "Røntgenbilde"
9956 msgstr "Røntgenbilde"
9958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:55
9963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
9968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:116
9971 msgstr "Nummer for SMS-meldinger:"
9973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:42
9974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:51
9979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:346
9981 msgid "SUDOC serial history: "
9982 msgstr "SUDOC periodikahistorikk: "
9985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:491
9991 msgid "Sammendrag(abstracts)/Referatorganer"
9992 msgstr "Sammendrag(abstracts)/Referatorganer"
9994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:517
9996 msgid "Sammenslåing av: ... ; og ... "
9997 msgstr "Sammenslåing av: ... ; og ... "
9999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:572
10001 msgid "Samtaler og diskusjoner"
10002 msgstr "Samtaler og diskusjoner"
10005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10014 #. For the first occurrence,
10016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:589
10018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:795
10019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:48
10020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:62
10021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:88
10025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:41
10027 msgid "Save record "
10028 msgstr "Lagre post "
10030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:502
10032 msgid "Save to Lists"
10033 msgstr "Lagre til dine lister:"
10035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:450
10037 msgid "Save to another list"
10038 msgstr "Lagre til en annen liste"
10040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:18
10042 msgid "Save to your lists "
10043 msgstr "Lagre til dine lister "
10045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
10050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:183
10052 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
10053 msgstr "Skann et nytt lån eller oppgi strekkoden:"
10055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:43
10058 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
10059 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
10060 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
10062 "Skann hvert lån og vent på at siden skal oppdatere seg før du skanner det "
10063 "neste. De utlånte eksemplarene skal dukke opp i utlånslista. "
10064 "Innsendingsknappen behøver du bare å bruke hvis du taster inn strekkoden "
10067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:66
10069 msgid "Scan index for: "
10070 msgstr "Søk i registeret etter: "
10072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:61
10074 msgid "Scan index:"
10075 msgstr "Søk i registeret:"
10077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:802
10079 msgid "Scope and content: "
10080 msgstr "Omfang og innhold: "
10082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:552
10083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:91
10088 #. INPUT type=submit name=do
10089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:360
10090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:156
10091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:273
10092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:56
10093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:84
10094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:120
10095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:148
10096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:28
10101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
10106 #. %1$s: UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 )
10107 #. %2$s: IF ( mylibraryfirst )
10108 #. %3$s: mylibraryfirst
10111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:136
10113 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
10114 msgstr "Søk %s %s (i %s bare) %s %s "
10116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:27
10118 msgid "Search courses:"
10119 msgstr "Søk etter kurs:"
10121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:72
10123 msgid "Search for this title in:"
10124 msgstr "Let etter denne tittelen i:"
10127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:317
10128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:187
10129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:50
10130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:87
10131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:362
10132 msgid "Search for works by this author"
10133 msgstr "Søk etter verk av denne forfatteren"
10135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:23
10136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:115
10138 msgid "Search for:"
10139 msgstr "Søk etter:"
10141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:86
10142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
10143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:34
10145 msgid "Search history"
10146 msgstr "Søkehistorikk"
10148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:47
10150 msgid "Search options:"
10153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
10155 msgid "Search suggestions"
10156 msgstr "Søk i forslag"
10158 #. %1$s: LibraryName |html
10159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:6
10161 msgid "Search the %s"
10165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
10171 msgid "SearchCourseReserves "
10172 msgstr "SearchCourseReserves "
10174 #. For the first occurrence,
10176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
10178 msgid "Searching OverDrive..."
10179 msgstr "Søker i OverDrive..."
10181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:107
10183 msgid "Secondary Author"
10184 msgstr "Sekundær forfatter"
10186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:40
10191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
10197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
10198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:271
10199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:170
10200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:408
10201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:141
10202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:86
10203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:88
10204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:330
10205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:91
10206 msgid "See Baker & Taylor"
10207 msgstr "Se Baker & Taylor"
10209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:80
10215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
10219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:98
10221 msgid "See the most popular titles"
10222 msgstr "Se de mest populære titlene"
10225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1046
10227 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
10230 "Se: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END %]"
10233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1038
10235 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
10238 "Se: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]forrige post"
10241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
10243 msgid "Select a list"
10244 msgstr "Velg en liste"
10246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:259
10248 msgid "Select a specific item:"
10249 msgstr "Velg et bestemt eksemplar:"
10251 #. For the first occurrence,
10253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:34
10255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
10256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:238
10261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:139
10262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:238
10264 msgid "Select suggestions to: "
10265 msgstr "Velg forslag til: "
10267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:128
10269 msgid "Select the item(s) to search"
10270 msgstr "Velg hva det skal søkes i"
10272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:247
10274 msgid "Select the term(s) to search"
10275 msgstr "Velg hva det skal søkes etter"
10277 #. For the first occurrence,
10279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:38
10281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:316
10282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:248
10283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
10285 msgid "Select titles to: "
10286 msgstr "Velg eksemplarer til: "
10288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:26
10290 msgid "Self checkout help"
10291 msgstr "Hjelp til selvbetjent utlån"
10293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:570
10295 msgid "Selvbiografier"
10296 msgstr "Selvbiografier"
10298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:152
10301 msgstr "Hvert halvår"
10303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:147
10305 msgid "Semimonthly"
10306 msgstr "To ganger i måneden"
10308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:144
10311 msgstr "To ganger i uka"
10313 #. INPUT type=submit
10314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:60
10315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:25
10316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:43
10317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:38
10322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:162
10325 msgstr "Send liste"
10327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:28
10329 msgid "Sending your cart"
10330 msgstr "Sender handlekurven"
10332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
10334 msgid "Sending your list"
10335 msgstr "Sender lista"
10338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:890
10344 msgid "Separated from:"
10345 msgstr "Utskilt fra:"
10348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:167
10357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:589
10358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:612
10360 msgid "Serial collection"
10361 msgstr "Periodikasamling"
10363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:127
10365 msgid "Serial type"
10366 msgstr "Periodikatype"
10368 #. For the first occurrence,
10369 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial
10370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:106
10371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:114
10373 msgid "Serial: %s "
10374 msgstr "Periodika: %s "
10376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:125
10379 msgstr "Periodikaer"
10381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:171
10382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:173
10383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
10384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:229
10385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:77
10386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
10391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
10393 msgid "Series Title"
10394 msgstr "Serietittel"
10396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:417
10398 msgid "Series information:"
10399 msgstr "Informasjon om serie:"
10401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:56
10403 msgid "Series title"
10404 msgstr "Serietittel"
10406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:179
10411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:180
10412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:187
10413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:194
10418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:148
10420 msgid "Session lost"
10421 msgstr "Økta er tapt"
10423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:538
10424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:70
10429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:88
10430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:77
10435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:296
10440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:27
10442 msgid "Settings updated"
10443 msgstr "Innstillingene er oppdatert"
10445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1084
10446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:665
10451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:15
10453 msgid "Share a list"
10454 msgstr "Del en liste"
10456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:29
10458 msgid "Share a list with another patron"
10459 msgstr "Del en liste med en annen låner"
10462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1088
10463 msgid "Share by email"
10464 msgstr "Del via e-post"
10466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:185
10472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1087
10473 msgid "Share on Delicious"
10474 msgstr "Del på Delicious"
10477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1085
10478 msgid "Share on Facebook"
10479 msgstr "Del på Facebook"
10482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1086
10483 msgid "Share on LinkedIn"
10484 msgstr "Del på LinkedIn"
10486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:62
10488 msgid "Shelving location"
10489 msgstr "Hylleplassering"
10491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:37
10497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10498 msgid "Show _MENU_ entries"
10499 msgstr "Vis _MENU_ innførsler"
10501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
10502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
10504 msgid "Show all items"
10505 msgstr "Vis alle eksemplarer"
10507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:223
10508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:389
10509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:272
10511 msgid "Show analytics"
10512 msgstr "Vis analytter"
10514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
10516 msgid "Show last 50 items only"
10517 msgstr "Vis kun de siste 50 lånene"
10519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:58
10524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:207
10525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:376
10527 msgid "Show more options"
10528 msgstr "Vis flere valg"
10531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1030
10533 "Show pagination list ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
10535 "Vis pagineringsliste ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
10537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:5
10538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:100
10540 msgid "Show the top "
10541 msgstr "Vis toppen "
10543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:289
10545 msgid "Show volumes"
10546 msgstr "Vis årganger"
10548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:57
10550 msgid "Show year: "
10553 #. %1$s: resultcount
10555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:63
10557 msgid "Showing %s of about %s results"
10558 msgstr "Viser %s av ca %s treff"
10561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10562 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10563 msgstr "Viser _START_ til _END_ av _TOTAL_"
10565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
10566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:54
10568 msgid "Showing all items"
10569 msgstr "Viser alle eksemplarer"
10571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
10573 msgid "Showing last 50 items"
10574 msgstr "Viser de siste 50 lånene"
10576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:120
10578 msgid "Sign in with your Email"
10579 msgstr "Logg in med eposten din"
10581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:68
10582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:85
10584 msgid "Sign in with your email"
10585 msgstr "Logg in med eposten din"
10587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:563
10589 msgid "Similar items"
10590 msgstr "Lignende eksemplarer"
10592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
10594 msgid "Since you have "
10595 msgstr "Fordi du har "
10597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:158
10602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:558
10604 msgid "Skjønnlitteratur"
10605 msgstr "Skjønnlitteratur"
10607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:562
10612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:576
10614 msgid "Slått sammen med: .., til: ... "
10615 msgstr "Slått sammen med: .., til: ... "
10617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:255
10619 msgid "Sløyfekassett"
10620 msgstr "Sløyfekassett"
10622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:739
10627 #. %1$s: failaddress
10628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
10631 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
10632 "them. These are: %s"
10634 "Noe gikk galt ved behandlingen av de følgende adressene, vennligst "
10635 "kontroller dem. %s"
10637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
10638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
10639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
10640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
10641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
10642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:171
10647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:41
10650 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
10651 "Contact the patron who sent you the invitation."
10653 "Beklager, vi kan ikke godta denne nøkkelen, den kan ha gått ut på dato. "
10654 "Vennligst kontakt låneren som sendte deg invitasjonen. "
10656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:40
10658 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
10659 msgstr "Beklager, du har ikke lagt inn en gyldig epostadresse. "
10661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:40
10663 msgid "Sorry, no suggestions."
10664 msgstr "Beklager, ingen forslag."
10667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
10668 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
10669 msgstr "Beklager, enkel visning er for øyeblikket ikke tilgjengelig"
10672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
10673 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
10674 msgstr "Beklager, tagger kan ikke brukes her."
10676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:65
10678 msgid "Sorry, the CAS login failed."
10679 msgstr "Beklager, CAS-innloggingen gikk ut i feil."
10681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:31
10684 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
10685 msgstr "Beklager, systemet tror ikke du har adgang til denne siden. "
10687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:37
10689 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
10690 msgstr "Beklager, dette dokumentet kan ikke lånes ut herfra."
10692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:141
10695 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
10696 "the administrator to resolve this problem."
10698 "Beklager, dette selvbetjente utlånet har mistet innloggingen. Ta kontakt med "
10699 "noen i biblioteket for å løse problemet."
10701 #. %1$s: too_much_oweing
10702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
10704 msgid "Sorry, you cannot place holds because you owe %s. "
10705 msgstr "Beklager, du kan ikke reservere fordi du skylder %s. "
10707 #. %1$s: too_many_reserves
10708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:50
10710 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
10711 msgstr "Beklager, du kan ikke legge inn mer enn %s reserveringer. "
10713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:42
10715 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
10716 msgstr "Beklager, økta har gått ut på tid. Logg inn igjen."
10718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:63
10721 msgstr "Sortert etter: "
10723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:233
10726 msgstr "Sorter etter:"
10728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:197
10731 msgstr "Sorter etter: "
10733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:537
10734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:771
10736 msgid "Sort this list by: "
10737 msgstr "Sorter denne listen etter: "
10739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:232
10742 msgstr "Sortering: "
10744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:553
10745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:90
10750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:526
10755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:258
10757 msgid "Specialized"
10758 msgstr "Spesialisert"
10760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:870
10762 msgid "Specialized; "
10763 msgstr "Spesialisert; "
10765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:679
10766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:704
10767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:722
10768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:740
10770 msgid "Spesialisert;"
10771 msgstr "Spesialisert;"
10773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:270
10774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:530
10779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:946
10781 msgid "Split into .. and ...:"
10782 msgstr "Delt opp i .. og ...:"
10784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:124
10789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:579
10791 msgid "Språkundervisning"
10792 msgstr "Språkundervisning"
10794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
10795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
10796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
10798 msgid "Standard number"
10799 msgstr "Standardnummer"
10801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:39
10803 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
10804 msgstr "Standardnummer (ISBN, ISSN eller lignende):"
10806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:368
10808 msgid "Standardtittel: "
10809 msgstr "Standardtittel: "
10811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:320
10814 msgstr "Statistikk"
10816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:506
10818 msgid "Statistikker"
10819 msgstr "Statistikker"
10821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:79
10822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
10823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:500
10824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:800
10825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1136
10826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:152
10831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:554
10832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:200
10837 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
10839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:38
10841 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
10842 msgstr "Trinn en: Oppgi din bruker-ID%s og passord%s"
10844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:47
10846 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
10847 msgstr "Trinn tre: Trykk på «Avslutt»-knappen."
10849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:42
10851 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
10852 msgstr "Trinn to: Skann strekkoden for hvert dokument, ett dokument om gangen"
10854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:203
10856 msgid "Stereobilde"
10857 msgstr "Stereobilde"
10859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:193
10861 msgid "Stjerneglobus"
10862 msgstr "Stjerneglobus"
10864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:161
10866 msgid "Stjernekart"
10867 msgstr "Stjernekart"
10869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:682
10870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:707
10871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:725
10873 msgid "Storskrift;"
10874 msgstr "Storskrift;"
10876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:231
10878 msgid "Studieplansje"
10879 msgstr "Studieplansje"
10882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:161
10887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:163
10888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:392
10889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
10890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
10895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:372
10897 msgid "Subject - Author/Title"
10898 msgstr "Emne - Forfatter/tittel"
10900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:362
10902 msgid "Subject - Corporate Author"
10903 msgstr "Emne - korporasjon"
10905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:367
10907 msgid "Subject - Family"
10908 msgstr "Emne - familie"
10910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:387
10912 msgid "Subject - Form"
10913 msgstr "Emner - form"
10915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:382
10917 msgid "Subject - Geographical Name"
10918 msgstr "Emne - geografisk navn"
10920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:357
10922 msgid "Subject - Personal Name"
10923 msgstr "Emne - Person-navn"
10925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:377
10927 msgid "Subject - Topical Name"
10928 msgstr "Emne - Navn som emne"
10930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:397
10932 msgid "Subject Category"
10933 msgstr "Emnekategori"
10935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:253
10936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
10937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
10939 msgid "Subject cloud"
10942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
10944 msgid "Subject phrase"
10947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:133
10952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:240
10953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:292
10955 msgid "Subject(s):"
10958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:546
10960 msgid "Subject(s): "
10963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:800
10968 #. For the first occurrence,
10969 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject
10970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:82
10971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:90
10973 msgid "Subject: %s "
10976 #. INPUT type=submit
10977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
10978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:151
10979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:79
10980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:185
10981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:289
10982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:69
10983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:753
10988 #. INPUT type=submit
10989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:49
10990 msgid "Submit and close this window"
10991 msgstr "Send inn og lukk dette vinduet"
10993 #. INPUT type=submit
10994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
10995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:121
10996 msgid "Submit changes"
10997 msgstr "Lagre endringer"
10999 #. INPUT type=submit
11000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:747
11001 msgid "Submit update request"
11002 msgstr "Send inn anmodning om oppdatering"
11004 #. INPUT type=submit
11005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:90
11006 msgid "Submit your suggestion"
11007 msgstr "Send inn forslaget"
11009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:21
11011 msgid "Subscribe to a subscription alert"
11012 msgstr "Meld deg på et abonnementsvarsel"
11015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:143
11016 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
11017 msgstr "Motta e-postbeskjeder ved nye utgaver"
11019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:143
11021 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
11022 msgstr "Motta e-postbeskjeder ved nye utgaver "
11025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
11026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:83
11027 msgid "Subscribe to this search"
11028 msgstr "Abonner på dette søket"
11030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
11032 msgid "Subscription"
11033 msgstr "Abonnement"
11035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:32
11037 msgid "Subscription : "
11038 msgstr "Abonnement : "
11040 #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
11041 #. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
11042 #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
11045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:784
11047 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
11048 msgstr "Abonnement fra: %s til:%s %s %s nå (løpende)%s"
11050 #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle
11051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:40
11053 msgid "Subscription information for %s"
11054 msgstr "Abonnementsinformasjon for %s"
11056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:569
11058 msgid "Subscriptions"
11059 msgstr "Abonnementer"
11061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:117
11063 msgid "Suggested by:"
11064 msgstr "Foreslått av:"
11066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:150
11068 msgid "Suggested for"
11069 msgstr "Foreslått for"
11071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:184
11073 msgid "Suggested for:"
11074 msgstr "Foreslått for:"
11076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:29
11078 msgid "Suggestions"
11081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:148
11084 msgstr "Sammendrag"
11086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:805
11089 msgstr "Sammendrag: "
11092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:934
11103 msgid "Superseded by:"
11104 msgstr "Fortsetter som:"
11106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:937
11108 msgid "Superseded in part by:"
11109 msgstr "Fortsetter delvis som:"
11111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:878
11113 msgid "Supersedes in part:"
11114 msgstr "Delvis fortsettelses av:"
11116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:875
11118 msgid "Supersedes:"
11119 msgstr "Fortsettelse av:"
11121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:315
11124 msgstr "Kartlegginger"
11126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:502
11127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:587
11128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:605
11129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:608
11130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:616
11135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:639
11137 msgid "Suspend all holds"
11138 msgstr "Utsett alle reservasjoner"
11140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:601
11142 msgid "Suspend until:"
11143 msgstr "Utsett til:"
11145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:596
11147 msgid "Suspend your hold on "
11148 msgstr "Utsett din reservasjon av"
11150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:254
11155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:235
11158 msgstr "Symbolkort"
11160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:29
11162 msgid "System maintenance"
11163 msgstr "Vedlikehold av systemet"
11165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:539
11168 msgstr "Innholdsfortegnelse"
11170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:704
11172 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
11173 msgstr "Innholdsfortegnelse fra Syndetics"
11175 #. INPUT type=submit
11176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:153
11177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:48
11178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:254
11183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:564
11185 msgid "Tag browser"
11188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:252
11193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:261
11195 msgid "Tag status here."
11196 msgstr "Status for tagger her."
11198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:161
11199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:493
11200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:405
11201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:441
11203 msgid "Tag status here. "
11204 msgstr "Status for tagger her. "
11206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:123
11211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
11216 #. For the first occurrence,
11218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
11219 msgid "Tags added: "
11220 msgstr "Tagger lagt til: "
11222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:381
11223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:390
11225 msgid "Tags from this library:"
11226 msgstr "Tagger fra dette biblioteket:"
11228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:431
11229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:407
11234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:321
11236 msgid "Technical reports"
11237 msgstr "Tekniske rapporter"
11239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:563
11242 msgstr "Tegneserie"
11244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:699
11246 msgid "Tegneserier for barn i alderen til og med 5 år;"
11247 msgstr "Tegneserier for barn i alderen til og med 5 år;"
11249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:700
11251 msgid "Tegneserier for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
11252 msgstr "Tegneserier for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
11254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:701
11256 msgid "Tegneserier for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
11257 msgstr "Tegneserier for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
11259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:702
11261 msgid "Tegneserier for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
11262 msgstr "Tegneserier for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
11264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:703
11266 msgid "Tegneserier for elever på ungdomstrinnet;"
11267 msgstr "Tegneserier for elever på ungdomstrinnet;"
11269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:691
11271 msgid "Tegneserier for voksne;"
11272 msgstr "Tegneserier for voksne;"
11274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:693
11276 msgid "Tegneserier;"
11277 msgstr "Tegneserier;"
11279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:167
11281 msgid "Tegnet kart"
11282 msgstr "Tegnet kart"
11284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:223
11289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:230
11291 msgid "Teknisk tegning"
11292 msgstr "Teknisk tegning"
11294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:507
11296 msgid "Tekniske rapporter"
11297 msgstr "Tekniske rapporter"
11299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:527
11305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
11306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
11307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:41
11312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:55
11317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:99
11319 msgid "Term/Phrase"
11320 msgstr "Uttrykk/frase"
11322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
11327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:169
11329 msgid "Terrengmodell"
11330 msgstr "Terrengmodell"
11333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:27
11342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
11347 #. %1$s: subscription.opacdisplaycount
11348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:795
11350 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
11351 msgstr "De %s siste numrene av dette abonnementet:"
11354 #. %2$s: IF ( itemtype )
11357 #. %5$s: IF ( branch )
11360 #. %8$s: IF ( timeLimitFinite )
11361 #. %9$s: timeLimitFinite
11364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:42
11367 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
11370 "De %s mest utlånte %s %s %s %s at %s %s %s de siste %s månedene %s gjennom "
11373 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
11374 #. %2$s: LibraryNameTitle
11377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
11380 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
11381 "back soon! If you have any questions, please contact the "
11383 "%s%s%sKoha %s katalogen er nede for vedlikehold. Vi er snart tilbake! Har du "
11384 "spørsmål, vennligst kontakt "
11386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
11388 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
11389 msgstr "Skyen er ikke tilgjengelig."
11391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
11393 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
11394 msgstr "Tabellen er tom. Denne funksjonen er ikke tatt i bruk. Se "
11397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
11399 msgid "The cart was sent to: %s"
11400 msgstr "Handlekurven ble sendt til: %s"
11402 #. %1$s: subscription_LOO.startdate
11403 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
11405 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
11407 #. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 )
11409 #. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 )
11411 #. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 )
11413 #. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 )
11415 #. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 )
11417 #. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 )
11419 #. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 )
11421 #. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 )
11423 #. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 )
11425 #. %24$s: IF ( subscription_LOO.periodicity12 )
11427 #. %26$s: IF ( subscription_LOO.periodicity13 )
11429 #. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 )
11431 #. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 )
11433 #. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 )
11435 #. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 )
11437 #. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 )
11439 #. %38$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 )
11441 #. %40$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 )
11443 #. %42$s: IF ( subscription_LOO.numberlength )
11444 #. %43$s: subscription_LOO.numberlength
11446 #. %45$s: IF ( subscription_LOO.weeklength )
11447 #. %46$s: subscription_LOO.weeklength
11449 #. %48$s: IF ( subscription_LOO.monthlength )
11450 #. %49$s: subscription_LOO.monthlength
11452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:41
11455 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
11456 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
11457 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
11458 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
11459 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
11460 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
11461 "%s %s%s months%s "
11463 "Dette abonnementet startet på %s og utgis %s to ganger daglig %s %s hver dag "
11464 "%s %s tre ganger i uka %s %s hver uke %s %s annenhver uke %s %s hver tredje "
11465 "uke %s %s hver måned %s %s annenhver måned %s %s hvert kvartal %s %s to "
11466 "ganger i året %s %s hvert år %s %s annenhvert år %s %s med ujevne mellomrom "
11467 "%s %s på mandag %s %s på tirsdag %s %s på onsdag %s %s på torsdag %s %s på "
11468 "fredag %s %s på lørdag %s %s på søndag %s for %s%s hefter%s %s%s uker%s %s%s "
11471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:30
11474 "The deletion of your reading history failed, because there is a problem with "
11475 "the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
11476 "informing your library of this error."
11478 "Sletting av lånehistorikken din var mislykket, fordi denne delen av systemet "
11479 "er feil konfigurert. Vennligst meld fra om dette til ditt bibliotek!"
11481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:37
11483 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
11484 msgstr "Funksjonen for deling av lister er ikke i bruk ved dette biblioteket. "
11486 #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate
11487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:109
11489 msgid "The first subscription was started on %s"
11490 msgstr "Det første abonnementet begynte %s"
11493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
11494 msgid "The item has been added to your cart"
11495 msgstr "Dette eksemplaret er lagt i handlekurven"
11498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
11499 msgid "The item has been removed from your cart"
11500 msgstr "Dette eksemplaret er fjernet fra handlekurven"
11503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
11504 msgid "The item is already in your cart"
11505 msgstr "Dette eksemplaret ligger allerede i handlekurven"
11507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:577
11510 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
11511 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
11513 "Biblioteket har slått av mulighetene for at lånere kan opprette nye "
11514 "offentlige lister. Dersom du gjør denne lista privat vil du ikke kunne gjøre "
11515 "den offentlig igjen."
11517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:117
11523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
11525 msgid "The list was sent to: %s"
11526 msgstr "Lista ble sendt til: %s"
11529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:34
11531 msgid "The operation %s is not supported."
11532 msgstr "Operasjonen %s støttes ikke. "
11534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:108
11536 msgid "The selected suggestions have been deleted."
11537 msgstr "De valgte forslagene har blitt slettet."
11539 #. %1$s: subscription_LOO.histenddate
11540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:111
11542 msgid "The subscription expired on %s"
11543 msgstr "Abonnementet utløp %s"
11545 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed )
11546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44
11548 msgid "The system does not recognize this barcode. %s "
11549 msgstr "Systemet gjenkjenner ikke denne strekkoden. %s "
11551 #. %1$s: ERROR.scrubbed
11552 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
11553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:63
11556 "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup "
11557 "code. It was NOT added. "
11559 "Taggen ble lagret som "%s". %s NB: Taggen din bestod bare av "
11560 "ulovlige tegn, og ble ikke lagret. "
11562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
11564 msgid "The userid "
11565 msgstr "Bruker-IDen "
11567 #. %1$s: subscriptionsnumber
11568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:768
11570 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
11571 msgstr "%s abonnement(er) er knyttet til denne tittelen."
11573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:909
11575 msgid "There are no comments for this item."
11576 msgstr "Det er ingen kommentarer til denne posten."
11578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:221
11580 msgid "There are no pending purchase suggestions."
11581 msgstr "Det er ingen utestående innkjøpsforslag."
11583 #. %1$s: RESERVE_CHARGE
11584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:103
11586 msgid "There is a charge of %s for placing this hold "
11587 msgstr "Det koster kroner %s å gjennomføre denne reservasjonen "
11589 #. %1$s: IF ( ERROR.tagsdisabled )
11590 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.badparam )
11591 #. %3$s: ERROR.badparam
11592 #. %4$s: ELSIF ( ERROR.login )
11593 #. %5$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete )
11594 #. %6$s: ERROR.failed_delete
11595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:50
11598 "There was a problem with this operation: %s Sorry, tags are not enabled on "
11599 "this system. %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to "
11600 "complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
11602 "Det har oppstått et problem: %s Beklager, tagger er ikke slått på i denne "
11603 "katalogen. %s FEIL: ulovlig parameter %s %s FEIL: Du må logge deg inn for å "
11604 "gjøre dette. %s FEIL: Du kan ikke slette taggen %s. "
11606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:29
11608 msgid "There was a problem with your submission"
11609 msgstr "Det oppsto et problem med sendingen din"
11611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:23
11613 msgid "There was an error sending the cart."
11614 msgstr "Klarte ikke å sende handlekurven."
11616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:21
11618 msgid "There was an error sending the list."
11619 msgstr "Klarte ikke å sende lista. "
11621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:32
11624 "There were problems processing your registration. Please contact your "
11625 "library for help."
11627 "Det oppstod et problem ved behandlingen av registreringen. Vennligst kontakt "
11628 "biblioteket ditt for å få hjelp."
11630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:314
11635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:326
11638 msgstr "Avhandling: "
11640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:35
11643 "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
11644 "any subject below to see the items in our collection."
11646 "Denne «skyen» viser de mest brukte emnene i vår samling. Velg et av emnene "
11647 "for å se de tilknyttede dokumentene."
11649 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_GNA )
11650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
11652 msgid "This card has been declared lost. %s "
11653 msgstr "Dette kortet har blitt registrert som tapt. %s "
11655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:30
11656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:30
11658 msgid "This error means that the Koha is pointed an invalid link."
11659 msgstr "Denne feilen betyr at Koha blir ledet til en død lenke."
11661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:30
11664 "This error means that the link was broken and that the page doesn't exist."
11665 msgstr "Denne feilen betyr at lenken var død og at siden ikke finnes."
11667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:30
11670 "This error means that the you are trying to access a link that you're not "
11671 "authorized to see."
11673 "Denne feilen betyr at du prøver å bruke en lenke som du ikke har tillatelse "
11676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:30
11679 "This error means that you are forbidden for some reason to see this page."
11681 "Denne feilen betyr at du av en eller annen grunn ikke har lov til å se denne "
11684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:767
11686 msgid "This is a serial"
11687 msgstr "Dette er et abonnement på periodika"
11689 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_RESTRICTED )
11690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:56
11692 msgid "This item has been withdrawn from the collection. %s "
11693 msgstr "Dette dokumentet har blitt trukket tilbake fra samlingen. %s "
11695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:98
11697 msgid "This item is already checked out to you."
11698 msgstr "Dette eksemplaret er allerede utlånt til deg."
11700 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS )
11701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:48
11703 msgid "This item is checked out to someone else. %s "
11704 msgstr "Dette dokumentet er allerede utlånt til en annen låner. %s "
11706 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBT )
11707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
11709 msgid "This item is not for loan. %s "
11710 msgstr "Dette dokumentet kan ikke lånes. %s "
11712 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH )
11713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:60
11715 msgid "This item is on hold for another patron. %s "
11716 msgstr "Dette dokumentet er reservert for en annen låner. %s "
11718 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
11719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:504
11722 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
11724 "Denne lista er tom. %s Du kan legge poster i listene fra et hvilket som "
11727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:550
11728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:553
11729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1100
11730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1104
11733 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
11736 "Denne siden inneholder utvidet innhold som er synlig når JavaScript er "
11737 "aktivert eller ved å klikke "
11739 #. %1$s: items_count
11740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:632
11742 msgid "This record has many physical items (%s). "
11743 msgstr "Denne posten har mange fysiske eksemplarer (%s). "
11745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:778
11747 msgid "This subscription is closed."
11748 msgstr "Abonnementet er avsluttet."
11750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:147
11752 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
11754 "Dette dokumentet kan ikke bestilles fordi du allerede har det i din "
11757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:149
11759 msgid "This title cannot be requested."
11760 msgstr "Dette dokumentet kan ikke reserveres."
11763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:376
11765 "This title consists of multiple volumes/parts. Please indicate which part "
11766 "you need. Clicking on specific item information may be helpful."
11768 "Dette dokumentet består av flere volumer/deler. Vennligst angi hvilken del "
11769 "du ønsker. Å klikke på de enkelte delene kan være til hjelp. "
11771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:157
11773 msgid "Three times a month"
11774 msgstr "Tre ganger i måneden"
11776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:156
11778 msgid "Three times a week"
11779 msgstr "Tre ganger i uka"
11781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:151
11783 msgid "Three times a year"
11784 msgstr "Tre ganger per år"
11787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
11793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
11798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:481
11805 msgstr "Tidsskrift"
11807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:151
11808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:153
11809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
11810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:57
11811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:49
11812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:53
11813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
11814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:76
11815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
11816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:330
11817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
11818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:493
11819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:242
11820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
11821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:208
11822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:210
11823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:540
11824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:542
11825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:773
11826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
11831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
11832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
11834 msgid "Title (A-Z)"
11835 msgstr "Tittel (A-Å)"
11837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
11838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
11840 msgid "Title (Z-A)"
11841 msgstr "Tittel (Å-A)"
11843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:536
11845 msgid "Title notes"
11848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:77
11850 msgid "Title phrase"
11851 msgstr "Tittelfrase"
11853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:939
11854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:493
11856 msgid "Title translated: "
11857 msgstr "Oversatt tittel: "
11859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:127
11860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:36
11865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:39
11870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:22
11875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:45
11877 msgid "To make changes to your record please contact the library."
11878 msgstr "Kontakt biblioteket for å endre opplysningene."
11880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:31
11881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:31
11882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:32
11883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:31
11884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:31
11885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:31
11886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:114
11888 msgid "To report this error, you can "
11889 msgstr "For å rapportere denne feilen kan du "
11892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:33
11898 msgid "Today's checkouts"
11899 msgstr "Dagens lån"
11901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:28
11904 msgstr "Toppnivået"
11906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:23
11911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:42
11914 msgstr "Utestående i alt"
11916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:402
11921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:82
11922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:71
11924 msgid "Translation of"
11925 msgstr "Oversettelse av"
11927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:206
11929 msgid "Transparent"
11930 msgstr "Transparent"
11933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:172
11934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:455
11936 msgid "Tre-dimensjonale gjenstander"
11937 msgstr "Tre-dimensjonale gjenstander"
11939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:324
11942 msgstr "Traktater "
11944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:141
11946 msgid "Tredimensjonale gjenstander"
11947 msgstr "Tredimensjonale gjenstander"
11949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:155
11952 msgstr "Hvert tredje år"
11954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:31
11956 msgid "Try logging in to the catalog"
11957 msgstr "Prøv å logge inn i katalogen"
11959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:168
11962 msgstr "Trykt kart"
11965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1090
11984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:632
11985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:707
11990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:78
11992 msgid "Type of heading"
11993 msgstr "Overskriftstype"
11995 #. INPUT type=text name=q
11996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:194
11997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:196
11998 msgid "Type search term"
11999 msgstr "Skriv inn et søkebegrep"
12002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
12006 #. %1$s: heading | html
12007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:18
12012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:195
12017 #. For the first occurrence,
12018 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url |url
12019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:129
12020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:137
12025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:684
12026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:709
12027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:727
12028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:742
12034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
12035 msgid "Unable to add one or more tags."
12036 msgstr "Kunne ikke legge til en eller flere tagger."
12038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:320
12040 msgid "Unavailable (lost or missing)"
12041 msgstr "Ikke tilgjengelig (mangler eller er tapt)"
12043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:126
12045 msgid "Unavailable issues"
12046 msgstr "Utilgjengelige numre"
12048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:578
12050 msgid "Undervisning"
12051 msgstr "Undervisning"
12053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:737
12055 msgid "Ungdom over 12 år;"
12056 msgstr "Ungdom over 12 år;"
12058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
12059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:130
12060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:143
12062 msgid "Unhighlight"
12063 msgstr "Ikke uthev"
12065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:160
12067 msgid "Unified title"
12068 msgstr "Enhetlig tittel"
12070 #. For the first occurrence,
12071 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle
12072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:100
12073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:108
12075 msgid "Unified title: %s "
12076 msgstr "Standardtittel: %s "
12078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:131
12080 msgid "Uniform Conventional Heading"
12081 msgstr "Uniform Conventional Heading"
12083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:125
12085 msgid "Uniform Title"
12086 msgstr "Standardtittel"
12088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:231
12090 msgid "Uniform titles:"
12091 msgstr "Standardtitler:"
12093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:516
12094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:522
12096 msgid "Uniform titles: "
12097 msgstr "Standardtitler: "
12099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:159
12104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:35
12106 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
12107 msgstr "Meld deg av et abonnementsvarsel"
12109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
12111 msgid "Updates to your record"
12112 msgstr "Oppdateringer av opplysningene dine"
12114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:133
12116 msgid "Updating loose-leaf"
12117 msgstr "Løsblad som oppdateres"
12119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:135
12121 msgid "Updating website"
12122 msgstr "Vevside som oppdateres"
12124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:120
12126 msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion. "
12127 msgstr "Bruk knappen «Bekreft» nedenfor for å slette. "
12129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:115
12131 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
12132 msgstr "Bruk menyen øverst for å gå til en annen del av Koha."
12134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:63
12136 msgid "Used for/see from:"
12137 msgstr "Brukt for:"
12139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
12140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:47
12145 #. %1$s: borrower.userid
12146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:37
12148 msgid "Username: %s"
12149 msgstr "Brukernavn: %s"
12151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
12154 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12157 "Vanligvis er grunnen til at en brukerkonto er sperret enten at du tidligere "
12158 "har overskredet lånetiden eller at du har utestående gebyr eller "
12159 "erstatningskrav. Hvis "
12161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:296
12162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:368
12167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:279
12168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:751
12173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:526
12175 msgid "Utskilt fra: "
12176 msgstr "Utskilt fra: "
12178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:274
12181 msgstr "Utstilling"
12183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:290
12185 msgid "VHS tape / Videocassette"
12186 msgstr "VHS-video / videokassett"
12188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:53
12189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:63
12194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:732
12196 msgid "Verification:"
12197 msgstr "Verifikasjon:"
12199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:114
12201 msgid "Video types"
12202 msgstr "Videotyper"
12204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:281
12206 msgid "Videokassett"
12207 msgstr "Videokassett"
12209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:130
12211 msgid "Videokassett (VHS)"
12212 msgstr "Videokassett (VHS)"
12214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:280
12217 msgstr "Videoplate"
12219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:131
12221 msgid "Videoplate (DVD)"
12222 msgstr "Videoplate (DVD)"
12224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:282
12227 msgstr "Videospole"
12229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:43
12234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:55
12240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
12241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:392
12242 msgid "View at Amazon.com"
12243 msgstr "Vis i Amazon.com"
12246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:297
12247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:300
12248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:302
12249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:174
12250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:177
12251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:179
12252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:38
12253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:41
12254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:43
12255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:106
12256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:109
12257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:111
12258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
12259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
12260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
12261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:86
12262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:341
12263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:344
12264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
12265 msgid "View details for this title"
12266 msgstr "Vis detaljer for denne tittelen"
12268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:96
12270 msgid "View full heading"
12271 msgstr "Vis hele overskriften"
12274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:86
12275 msgid "View your search history"
12276 msgstr "Vis søkehistorikk"
12278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:212
12281 msgstr "Vinduskort"
12283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:551
12285 msgid "Visual Material"
12286 msgstr "Visuelt materiale"
12288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:88
12290 msgid "Visual material"
12291 msgstr "Visuelt materiale"
12293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:735
12295 msgid "Voksne over 15 år;"
12296 msgstr "Voksne over 15 år;"
12298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:734
12300 msgid "Voksne over 18 år;"
12301 msgstr "Voksne over 18 år;"
12303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:665
12304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:690
12305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:715
12306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:733
12311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:272
12312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1133
12315 msgstr "Informasjon om årgangen"
12317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:279
12320 msgstr "Årganger: "
12322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:351
12327 #. %1$s: waiting_count
12328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:113
12330 msgid "Waiting (%s)"
12331 msgstr "Venter (%s)"
12334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
12335 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
12336 msgstr "Advarsel: Det er ikke mulig å angre. Bekreft en gang til"
12338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:148
12340 msgid "Warning: You could not delete all selected items from this shelf."
12341 msgstr "Advarsel: Du kunne ikke slette alle valgte poster fra denne lista."
12343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:145
12345 msgid "Warning: You could not delete any selected items from this shelf."
12346 msgstr "Advarsel: Du kunne ikke slette noen valgte poster fra denne lista."
12349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:46
12356 msgid "We have %s results for your search "
12357 msgstr "Vi har %s Treff for søket ditt "
12359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:38
12362 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
12363 "define how long we keep your reading history."
12365 "Vi anstrenger oss for å beskyttepersonvernet ditt. På denne siden kan du "
12366 "velge hvordan lånehistorikken din skal behandles."
12368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:293
12374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:145
12388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:82
12389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:15
12392 msgstr "Velkommen, "
12394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
12397 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
12398 "history immediately by clicking here. "
12400 "Uansett hvilke innstillinger du velger for lånehistorikken kan du slette "
12401 "hele lånehistorikken umiddelbart ved å klikke her. "
12403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:59
12408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:260
12414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:238
12415 msgid "With selected suggestions: "
12416 msgstr "Med valgte forslag: "
12418 #. For the first occurrence,
12420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
12421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:316
12422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
12423 msgid "With selected titles: "
12424 msgstr "Valgte eksemplarer: "
12426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:209
12427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1113
12428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:841
12430 msgid "Withdrawn ("
12431 msgstr "Trukket tilbake ("
12433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:158
12435 msgid "Without periodicity"
12436 msgstr "Fullstendig uregelmessig"
12439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12443 #. %1$s: bor_messages_loo.message_date | $KohaDates
12444 #. %2$s: bor_messages_loo.branchname
12445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:35
12447 msgid "Written on %s by %s"
12448 msgstr "Skrevet %s av %s"
12450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:244
12451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:550
12452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:552
12453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:775
12458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:296
12463 #. INPUT type=submit
12464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:30
12465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:44
12469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:149
12472 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
12474 msgstr "Du kobler deg opp mot Koha fra en annen IP-adresse. Logg inn igjen."
12476 #. %1$s: borrowername
12477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:166
12479 msgid "You are logged in as %s."
12480 msgstr "Du er logget inn som %s."
12482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:49
12484 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
12485 msgstr "Du kobler deg opp fra en annen IP-adresse. Logg inn igjen."
12487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:19
12489 msgid "You are not authorized to view this record."
12490 msgstr "Du er ikke autorisert til å se denne posten."
12492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
12494 msgid "You can only share a list if you are the owner."
12495 msgstr "Du kan bare dele en liste du eier."
12497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
12499 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
12500 msgstr "Du kan bruke OAI-PMH ListRecords i stedt for denne tjenesten."
12502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
12504 msgid "You can't change your password."
12505 msgstr "Du kan ikke endre passordet."
12507 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN )
12508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
12510 msgid "You cannot renew this item again. %s "
12511 msgstr "Du kan ikke fornye dette lånet igjen. %s "
12513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:39
12515 msgid "You cannot share a public list."
12516 msgstr "Du kan ikke dele en offentlig liste. "
12518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:269
12520 msgid "You currently have nothing checked out."
12521 msgstr "Du har ikke lånt noe nå."
12523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:286
12524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:300
12526 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
12527 msgstr "Du skylder gebyr på til sammen:"
12529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:32
12531 msgid "You did not specify any search criteria"
12532 msgstr "Du oppga ingen søkekriterier"
12534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:25
12536 msgid "You did not specify any search criteria."
12537 msgstr "Du oppga ingen søkekriterier."
12539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:43
12541 msgid "You do not have permission to download this list."
12542 msgstr "Du har ikke adgang til å laste ned denne lista."
12544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:27
12546 msgid "You do not have permission to send this list."
12547 msgstr "Du har ikke adgang til å sende denne lista."
12549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:56
12552 "You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
12553 "remember, usernames and passwords are case sensitive."
12555 "Du oppga feil brukernavn og/eller passord. Prøv igjen. Husk at i brukernavn "
12556 "og passord skilles det mellom små og store bokstaver"
12558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:314
12560 msgid "You have a credit of:"
12561 msgstr "Du har et tilgodebeløp på:"
12563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
12565 msgid "You have already requested this title."
12566 msgstr "Du har allerede reservert dette dokumentet."
12568 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER )
12569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:46
12571 msgid "You have checked out too many items and can't check out any more. %s "
12572 msgstr "Du har for mange lån og kan ikke låne mer. %s "
12574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:61
12576 msgid "You have no fines or charges"
12577 msgstr "Du skylder ingenting"
12579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:50
12582 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
12583 "fields and resubmit."
12585 "Du har ikke fylt ut alle påkrevde felt. Vennligst fyll i alle påkrevde felt "
12586 "og send inn på nytt."
12588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:273
12590 msgid "You have nothing checked out"
12591 msgstr "Du har ikke lånt noe"
12593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:35
12596 "You have successfully registered your new account. To log in, use the "
12597 "following credentials:"
12599 "Du har opprettet en ny konto. Bruk følgende opplysninger for å logge deg inn:"
12601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:106
12607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
12608 msgid "You must be logged in to add tags."
12609 msgstr "Du må være logget inn for å legge til tagger."
12611 #. For the first occurrence,
12613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:279
12614 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
12615 msgstr "Du må være logget inn for å opprette eller endre lister"
12617 #. For the first occurrence,
12619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
12620 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
12621 msgstr "Du må være logget inn for å opprette eller endre lister"
12623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:67
12625 msgid "You must select a library for pickup. "
12626 msgstr "Du må velge hvilket bibliotek du vil hente fra. "
12628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:61
12630 msgid "You must select at least one item. "
12631 msgstr "Du må velge minst ett dokument. "
12634 #. %2$s: ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN )
12635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
12637 msgid "You owe the library %s and cannot check out. %s "
12638 msgstr "Du skylder biblioteket %s, og kan ikke låne mer. %s "
12640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:54
12643 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
12645 msgstr "Tegnene du skrev inn stemmer ikke. Prøv igjen!"
12647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:75
12650 "You will receive an email notification if someone accepts your share within "
12653 "Du vil motta en melding på epost dersom noen godtar delingen din innen to "
12657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
12659 "Your CGI session cookie is not current. Please refresh the page and try "
12661 msgstr "Sesjons-cookien har gått ut på dato, vennligst last inn siden på nytt."
12663 #. %1$s: IF ( BORROWER_INF.userdebarreddate )
12664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
12666 msgid "Your account has been frozen%s until "
12667 msgstr "Kontoen din har blitt deaktivert%s til "
12669 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_CARD_LOST )
12670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
12672 msgid "Your account has been suspended. %s "
12673 msgstr "Kontoen din har blitt deaktivert. %s "
12675 #. %1$s: BORROWER_INF.warnexpired | $KohaDates
12676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
12679 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
12680 "renew your account."
12682 "Kortet ditt gikk ut på dato %s. Kontakt biblioteket dersom du ønsker å fornye "
12685 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBARRED )
12686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
12688 msgid "Your account has expired. %s "
12689 msgstr "Kontoen din har gått ut på dato. %s "
12691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:3
12693 msgid "Your account menu"
12696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:34
12699 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
12700 "confirmation email."
12702 "Kontoen din vil ikke bli aktivisert før du har klikket på lenka i "
12703 "bekreftelseseposten."
12705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:165
12707 msgid "Your authority search history is empty."
12708 msgstr "Søkehistorikken din for autoritetsposter er tom."
12710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
12712 msgid "Your card will expire on "
12713 msgstr "Kortet ditt utløper "
12715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:15
12720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:1
12726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
12727 msgid "Your cart is currently empty"
12728 msgstr "Kurven din er tom"
12730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:16
12731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:26
12733 msgid "Your cart is empty."
12734 msgstr "Handlekurven er tom."
12736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:101
12738 msgid "Your catalog search history is empty."
12739 msgstr "Søkehistorikken din er tom."
12741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:17
12743 msgid "Your checkout history"
12744 msgstr "Din utlånshistorikk"
12746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:869
12748 msgid "Your comment"
12749 msgstr "Din kommentar"
12752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
12753 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
12754 msgstr "Din kommentar (forhåndsvisning, avventer godkjenning)"
12756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
12759 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
12760 "update your record as soon as possible."
12762 "Dine endringer er blitt sendt inn til biblioteket og en ansatt på "
12763 "biblioteket vil oppdatere oppføringen din."
12765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:14
12767 msgid "Your download should begin automatically."
12768 msgstr "Nedlastingen skal starte automatisk."
12771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
12772 msgid "Your edited comment (preview, pending approval)"
12773 msgstr "Din endrede kommentar (forhåndsvisning, avventer godkjenning)"
12775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:15
12777 msgid "Your fines and charges"
12778 msgstr "Dine gebyrer og omkostninger"
12780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
12783 "Your library card has been marked as lost or stolen. If this is an error, "
12784 "please contact the library."
12786 "Lånekortet ditt er markert som tapt eller stjålet. Hvis dette er en feil, ta "
12787 "med kortet til utlånsskranken på ditt lokale bibliotek så feilen kan bli "
12791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:1
12793 msgid "Your list : %s "
12794 msgstr "Din liste: %s "
12796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:49
12797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:54
12798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:56
12799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:66
12800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:68
12801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:608
12802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:610
12805 msgstr "Dine lister"
12807 #. For the first occurrence,
12809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
12810 msgid "Your lists:"
12811 msgstr "Dine lister:"
12813 #. %1$s: FOREACH error IN RENEW_ERROR.split('\|')
12814 #. %2$s: IF error == 'card_expired'
12815 #. %3$s: ELSIF error == 'too_many'
12816 #. %4$s: ELSIF error == 'on_reserve'
12819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:67
12822 "Your loan renewal failed because of the following reason(s): %s %s Your "
12823 "account has expired. Please contact the library for more information. %s You "
12824 "have renewed this item the maximum number of times allowed. %s This item is "
12825 "on hold for another patron. %s %s "
12827 "Fornyingen din feilet av følgende grunn(er): %s %s Kontoen din har gått ut på "
12828 "dato. Vennligst kontakt biblioteket for mer informasjon. %s Du har fornyet "
12829 "dette lånet maksimalt antall ganger. %s Dokumentet er reservert av en annen "
12832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:13
12833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:25
12835 msgid "Your messaging settings"
12836 msgstr "Dine meldingsinnstillinger"
12838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:39
12840 msgid "Your options are: "
12841 msgstr "Valgmuligheter: "
12843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
12845 msgid "Your password has been changed "
12846 msgstr "Passordet ditt er blitt endret "
12848 #. %1$s: minpasslen
12849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:48
12851 msgid "Your password must be at least %s characters long."
12852 msgstr "Passordet må være på minst %s tegn."
12854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:23
12856 msgid "Your personal details"
12857 msgstr "Dine personopplysninger"
12859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:13
12860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:25
12862 msgid "Your privacy management"
12863 msgstr "Dine innstillinger for personvern"
12865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:34
12867 msgid "Your privacy rules have been updated."
12868 msgstr "Innstillingene for lagring av lånehistorikk har blitt oppdatert."
12870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:15
12872 msgid "Your purchase suggestions"
12873 msgstr "Dine innkjøpsforslag"
12875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:28
12877 msgid "Your reading history has been deleted."
12878 msgstr "Lånehistorikken har blitt slettet."
12880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:15
12882 msgid "Your search history"
12883 msgstr "Din søkehistorikk"
12885 #. %1$s: total |html
12886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:75
12888 msgid "Your search returned %s results."
12889 msgstr "Søket gav %s treff."
12891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:109
12893 msgid "Your suggestion has been submitted."
12894 msgstr "Forslaget ditt har blitt sendt inn."
12896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:16
12898 msgid "Your summary"
12899 msgstr "Ditt sammendrag"
12901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:28
12904 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
12905 "before applying them."
12907 "Oppdateringene dine har blitt mottatt. En ansatt i biblioteket vil "
12908 "kontrollere dem før de lagres."
12910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:157
12912 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
12913 msgstr "Brukeridentiteten din ble ikke funnet i databasen. Prøv igjen."
12916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:7
12918 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
12919 "END %] catalog recent comments"
12921 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha [% END %] "
12922 "katalog - Nyeste kommentarer"
12924 # HmP6iq <a href="http://wsfmcjxppgph.com/">wsfmcjxppgph</a>, [url=http://xojqodcfupjc.com/]xojqodcfupjc[/url], [link=http://eahqugnkxwjp.com/]eahqugnkxwjp[/link], http://xykrgyzwhwid.com/
12925 # AZnxOz <a href="http://srqjvzjkedzy.com/">srqjvzjkedzy</a>, [url=http://brljsnbqiliz.com/]brljsnbqiliz[/url], [link=http://noatbqzklytr.com/]noatbqzklytr[/link], http://xmrvjbpocxzq.com/
12926 # jBM5D7 <a href="http://jotfhycycnmx.com/">jotfhycycnmx</a>, [url=http://zaqpeqdumijr.com/]zaqpeqdumijr[/url], [link=http://qoxamnbrdbac.com/]qoxamnbrdbac[/link], http://xrlazfuloaev.com/
12928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:10
12929 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS Feed"
12930 msgstr "[% LibraryName |html %] RSS-strøm for søk"
12933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:19
12934 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS feed"
12935 msgstr "[% LibraryName |html %] RSS-strøm for søk"
12938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:226
12939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:254
12940 msgid "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]"
12941 msgstr "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]"
12944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:50
12945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:79
12946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:82
12947 msgid "[% biblionumber |url %]"
12948 msgstr "[% biblionumber |url %]"
12950 #. INPUT type=text name=borrower_dateofbirth
12951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:166
12952 msgid "[% borrower.dateofbirth | $KohaDates %]"
12953 msgstr "[% borrower.dateofbirth | $KohaDates %]"
12956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:48
12957 msgid "[% facet.facet_title_value |html %]"
12958 msgstr "[% facet.facet_title_value |html %]"
12961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:83
12962 msgid "[% issue.biblionumber |url %]"
12963 msgstr "[% issue.biblionumber |url %]"
12966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:25
12967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:51
12968 msgid "[% item.biblionumber |url %]"
12969 msgstr "[% item.biblionumber |url %]"
12972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:292
12973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:313
12974 msgid "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
12975 msgstr "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
12977 #. INPUT type=text name=limit
12978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:84
12979 msgid "[% limit or"
12980 msgstr "[% avgrens eller"
12982 #. INPUT type=text name=q
12983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:194
12984 msgid "[% ms_value |html %]"
12985 msgstr "[% ms_value |html %]"
12988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:133
12989 msgid "[% review.biblionumber |url %]"
12990 msgstr "[% review.biblionumber |url %]"
12992 #. INPUT type=text name=shelfname
12993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:535
12994 msgid "[% shelfname |html %]"
12995 msgstr "[% shelfname |html %]"
12997 #. INPUT type=text name=title
12998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:116
12999 msgid "[% title |html %]"
13000 msgstr "[% title |html %]"
13002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:108
13005 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
13006 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
13008 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
13009 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
13011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:96
13014 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
13015 "type=seefro.type %%] "
13017 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
13018 "type=seefro.type %%] "
13020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:362
13022 msgid "[Fewer options]"
13023 msgstr "[Færre valg]"
13025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:364
13027 msgid "[More options]"
13028 msgstr "[Flere valg]"
13030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:366
13032 msgid "[New search]"
13033 msgstr "[Nytt søk]"
13035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:114
13036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:414
13037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:611
13038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:648
13044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
13046 msgstr "en den det"
13048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:246
13049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:533
13050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:583
13051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:412
13052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:233
13053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:244
13054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:742
13055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:832
13056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:851
13057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:896
13058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:958
13063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:301
13064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:516
13065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:920
13066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:931
13067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:371
13068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:766
13069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:368
13070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:381
13075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:447
13076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:154
13081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:643
13086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:703
13088 msgid "abcdefgijklnou"
13089 msgstr "abcdefgijklnou"
13091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:556
13092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:570
13094 msgid "abcdfgklmnopqrstvxyz"
13095 msgstr "abcdfgklmnopqrstvxyz"
13097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:280
13099 msgid "abcdfijkmnpvxyz"
13100 msgstr "abcdfijkmnpvxyz"
13102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:790
13107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:278
13110 msgstr "abcdjpvxyz"
13112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:403
13113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:417
13118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:318
13119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:395
13120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:408
13125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:883
13126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:321
13131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:499
13136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1189
13137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1065
13142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:809
13147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:942
13152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:400
13153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:118
13158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:356
13159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:468
13164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:91
13167 msgstr "sammendrag"
13169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:593
13171 msgid "abstract or summary "
13172 msgstr "referat/sammendrag "
13174 #. %1$s: IF ( casServerUrl )
13175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:68
13177 msgid "account, %s please "
13178 msgstr "konto, %s vennligst "
13180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:444
13185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:122
13186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:475
13187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1216
13188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1097
13193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:514
13198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:13
13200 msgid "adult, General"
13201 msgstr "Voksen, generelt"
13203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:12
13205 msgid "adult, serious"
13206 msgstr "Voksen, seriøst"
13208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
13210 msgid "already exists!"
13211 msgstr "eksisterer allerede!"
13214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
13215 msgid "already in your cart"
13216 msgstr "er allerede i kurven"
13218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
13219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
13222 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
13223 msgstr "en identifikator som angir hvor ekesmplaret skal leveres for henting"
13225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
13227 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
13228 msgstr "en identifikator som brukes for å søke opp låneren i Koha"
13230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:29
13235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:17
13238 "anyone else to add entries. (The owner of a list is always allowed to add "
13239 "entries, but needs permission to remove.)"
13241 "andre å legge til innførsler. (Eieren av en liste kan altid legge til nye "
13242 "innførsler, men trenger rettighetene til å fjerne dem.)"
13244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:25
13246 msgid "anyone to remove his own contributed entries."
13247 msgstr "alle å fjerne sine egne bidrag."
13249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:33
13251 msgid "anyone to remove other contributed entries."
13252 msgstr "alle å fjerne bidrag fra andre."
13254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:237
13256 msgid "aperture card "
13257 msgstr "vinduskort "
13259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:94
13260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:447
13265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:784
13267 msgid "art original "
13268 msgstr "originalt kunstverk "
13270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:790
13272 msgid "art reproduction "
13273 msgstr "kunstreproduksjon "
13276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:543
13280 #. %1$s: WAITIN.branch
13282 #. %3$s: WAITIN.holdingbranch
13283 #. %4$s: WAITIN.branch
13285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:351
13287 msgid "at %s %s In transit from %s to %s %s "
13288 msgstr "ved %s %s Under vegs fra %s til %s %s "
13290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:212
13295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:683
13300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:155
13305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1018
13310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:56
13312 msgid "autobiography"
13313 msgstr "selvbiografi"
13315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:186
13316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:200
13317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:185
13318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:201
13319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:216
13324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:93
13325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:327
13330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
13333 msgstr "tilgjengelig"
13335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:181
13337 msgid "available online "
13338 msgstr "tilgjengelig online "
13341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
13342 msgid "average rating: "
13343 msgstr "gjennomsnittlig vurdering: "
13345 #. %1$s: rating_avg_int
13346 #. %2$s: rating_total
13347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:491
13349 msgid "average rating: %s (%s votes)"
13350 msgstr "gjennomsnitt: %s (%s stemmer)"
13352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:819
13357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:131
13358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:483
13359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:889
13364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:284
13365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:754
13370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
13371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
13376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
13377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
13382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:88
13383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:598
13385 msgid "bibliography"
13386 msgstr "bibliografi"
13388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:596
13390 msgid "bibliography "
13391 msgstr "bibliografi "
13394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:694
13398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:738
13404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:205
13409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:538
13410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:541
13411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:546
13415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
13417 msgid "borrowernumber"
13418 msgstr "borrowernumber"
13420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:90
13421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:348
13422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:360
13425 msgstr "blindeskrift "
13427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:193
13429 msgid "bristol board"
13430 msgstr "Bristol-papir"
13432 #. For the first occurrence,
13434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
13435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
13439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:452
13440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:162
13441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:107
13442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:86
13447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1017
13452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:192
13457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:194
13459 msgid "cardboard/illustration board"
13460 msgstr "pappbrett/tegnebrett"
13462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:461
13465 msgstr "kortnummer"
13467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:107
13469 msgid "cartoons or comic strips"
13470 msgstr "tegneserier"
13472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:600
13477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:33
13478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:33
13479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:34
13480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:33
13481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:33
13482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:33
13484 msgid "catalog home page"
13487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:89
13492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:115
13493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:468
13494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1209
13495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1090
13501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:196
13502 msgid "celestial globe"
13503 msgstr "stjerneglobus"
13505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:907
13506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:353
13511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:41
13513 msgid "change your password"
13514 msgstr "endre passord"
13517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:268
13521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:814
13526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:69
13529 msgstr "diagrammer"
13531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:10
13533 msgid "children (9-14)"
13534 msgstr "barn (9–14)"
13536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:166
13538 msgid "chip cartridge "
13539 msgstr "lagringsbrikke "
13541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
13543 msgid "click here to login"
13544 msgstr "Trykk her for innlogging"
13546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:74
13548 msgid "coats of arms"
13549 msgstr "våpenskjold"
13551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:102
13556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:179
13561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:270
13566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:58
13568 msgid "collective biography"
13569 msgstr "samlebiografi"
13571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:351
13573 msgid "combination "
13576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:713
13578 msgid "comic strip "
13579 msgstr "tegneserie "
13582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:549
13583 msgid "computer file"
13587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:170
13588 msgid "computer optical disc cartridge"
13589 msgstr "optisk kassett"
13591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:659
13592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:741
13594 msgid "conference publication "
13595 msgstr "konferansepublikasjon "
13597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
13598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
13600 msgid "contact information"
13601 msgstr "kontaktinformasjon"
13603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:49
13606 msgstr "inneholder"
13608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:59
13610 msgid "contains biographical data"
13611 msgstr "inneholder biografisk informasjon"
13613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1021
13615 msgid "contributor"
13616 msgstr "contributor"
13618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:114
13620 msgid "corporate_coauthor"
13621 msgstr "corporate_coauthor"
13623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:96
13625 msgid "corporate_main_author"
13626 msgstr "corporate_main_author"
13628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:120
13630 msgid "corporate_secondary_author"
13631 msgstr "corporate_secondary_author"
13634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:79
13635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:259
13637 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
13638 "[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
13639 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT.size %]"
13640 "&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft.place=[% "
13641 "BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft."
13642 "edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series %]"
13645 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
13646 "[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
13647 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT.size %]"
13648 "&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft.place=[% "
13649 "BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft."
13650 "edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series %]"
13653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:324
13659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:569
13660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:673
13664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
13665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
13667 msgid "date after which hold request is no longer needed"
13668 msgstr "reservasjonen er ikke lenger aktuell etter denne datoen"
13670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
13671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
13673 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
13675 "etter denne datoen settes dokumentet ilbake på hylla dersom det ikke har "
13678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
13681 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
13684 "definerer postidentifikatoren som brukes i forespørselen, mulige verdier: "
13686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
13688 msgid "desired_due_date"
13689 msgstr "desired_due_date"
13691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:215
13696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:92
13701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:603
13703 msgid "dictionary "
13706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:72
13708 msgid "digitized microfilm "
13709 msgstr "digitalisert mikrofilm "
13711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:75
13713 msgid "digitized other analog "
13714 msgstr "annet analogt, digitalisert "
13716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:793
13721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:94
13726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:639
13731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:618
13733 msgid "discography "
13734 msgstr "diskografi "
13736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:176
13737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:144
13739 msgid "display:block; "
13740 msgstr "display:block; "
13742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:172
13745 "display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px"
13747 "display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px"
13749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:100
13751 msgid "dissertation or thesis"
13752 msgstr "avhandling eller oppgave"
13754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:108
13756 msgid "dissertation or thesis (revised)"
13757 msgstr "avhandling eller oppgave (revidert)"
13759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:39
13764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:710
13765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:744
13768 msgstr "skuespill "
13770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:180
13771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:274
13777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:199
13778 msgid "earth moon globe"
13779 msgstr "planet- eller måneglobus"
13781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:186
13786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:96
13788 msgid "electronic "
13789 msgstr "elektronisk "
13791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:29
13793 msgid "electronic ressource"
13794 msgstr "Elektronisk ressurs"
13796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:32
13797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:32
13798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:33
13799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:32
13800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:32
13801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:32
13802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:114
13804 msgid "email the Koha Administrator"
13805 msgstr "send e-post til administratoren"
13807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:93
13809 msgid "encyclopaedia"
13812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:606
13814 msgid "encyclopedia "
13817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:707
13818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:747
13823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:40
13828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:104
13830 msgid "examination paper"
13831 msgstr "eksamensoppgaver"
13833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:73
13836 msgstr "faksimiler"
13838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:690
13840 msgid "festschrift "
13841 msgstr "festskrift "
13843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:602
13844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:609
13845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:495
13846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:502
13847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1106
13848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1113
13853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:427
13854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:143
13859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:38
13862 msgstr "skjønnlitteratur"
13864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:704
13865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:716
13866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:750
13869 msgstr "skjønnlitteratur "
13871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:258
13873 msgid "film cartridge "
13874 msgstr "filmkassett "
13876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:261
13878 msgid "film cassette "
13879 msgstr "filmkassett "
13881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:264
13884 msgstr "filmspole "
13886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:636
13888 msgid "filmography "
13889 msgstr "filmografi "
13891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:303
13894 msgstr "filmsløyfe "
13896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:796
13899 msgstr "annen filmtype "
13901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:306
13903 msgid "filmstrip cartridge "
13904 msgstr "filmkassett "
13906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:309
13908 msgid "filmstrip roll "
13909 msgstr "filmspole "
13912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:277
13916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:817
13918 msgid "flash card "
13921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:753
13924 msgstr "folkeeventyr "
13927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:676
13931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
13933 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
13934 msgstr "for å få vite mer om hvordan den fungerer og konfigureres."
13936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:76
13942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:679
13946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:75
13948 msgid "genealogical tables"
13949 msgstr "slektstavler"
13951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:195
13956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:49
13957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:43
13962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:805
13967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:26
13969 msgid "hand-written"
13970 msgstr "håndskrevet"
13972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:609
13977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:197
13982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
13984 msgid "has already been added."
13985 msgstr "har allerede blitt lagt til."
13987 #. %1$s: approvedaddress
13988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
13990 msgid "has been sent to %s."
13991 msgstr "har blitt sendt til %s."
13993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:550
13994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:553
13995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1101
13996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1106
14001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:756
14006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:108
14008 msgid "http://schema.org/"
14009 msgstr "http://schema.org/"
14011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:719
14012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:759
14014 msgid "humor, satire "
14015 msgstr "humor, satire "
14017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:41
14019 msgid "humour, satire"
14020 msgstr "humor, satire"
14022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:481
14027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
14028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
14029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
14030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
14035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
14036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
14037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
14042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:281
14047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:80
14049 msgid "illuminations"
14050 msgstr "Illuminerte manuskripter"
14052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:66
14054 msgid "illustrations"
14055 msgstr "illustrasjoner"
14057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:489
14060 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
14062 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
14064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
14066 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
14067 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
14069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
14071 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
14072 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
14074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:133
14076 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
14077 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
14079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
14082 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
14085 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
14088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:638
14090 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
14091 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
14093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
14095 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
14096 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
14098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:661
14100 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
14101 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
14103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
14105 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
14106 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
14108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
14111 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
14112 "request_location=127.0.0.1 "
14114 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
14115 "request_location=127.0.0.1 "
14117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468
14119 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
14120 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
14122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:685
14124 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
14125 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
14128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
14130 msgid "in %s fines"
14131 msgstr "i %s gebyrer"
14134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
14135 msgid "in OverDrive collection"
14136 msgstr "i OverDrive-samlingen"
14138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
14140 msgid "in any heading"
14141 msgstr "i en hvilken som helst autoritet"
14143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:61
14146 msgstr "i nøkkelord"
14148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:63
14150 msgid "in main entry"
14151 msgstr "i hovedinnførsel"
14153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:90
14158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:615
14163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:57
14165 msgid "individual biography"
14166 msgstr "individuell biografi"
14169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
14170 msgid "injecting NEW comment: "
14171 msgstr "lagrer ny kommentar: "
14174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
14175 msgid "injecting OLD comment: "
14176 msgstr "lagrer gammel kommentar: "
14178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:169
14181 msgstr "uregelmessig"
14183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:51
14186 msgstr "er nøyaktig"
14188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:118
14190 msgid "is not empty. "
14191 msgstr "er ikke tom. "
14193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
14194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
14200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
14201 msgid "item(s) added to your cart"
14202 msgstr "eksemplar(er) er lagt i kurven"
14205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
14206 msgid "item-thumbnail"
14207 msgstr "item-thumbnail"
14209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
14210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
14211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
14212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
14217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
14220 msgstr "eksemplarer. "
14222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:279
14227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:7
14229 msgid "juvenile, general"
14230 msgstr "ungdom, generelt"
14233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:547
14237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:208
14238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:787
14243 #. %1$s: LibraryName |html
14244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
14246 msgid "koha opac %s"
14247 msgstr "Publikumskatalog for %s"
14250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:93
14251 msgid "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
14252 msgstr "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
14255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:327
14256 msgid "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
14257 msgstr "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
14259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:51
14260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:45
14265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:22
14266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:364
14268 msgid "large print"
14269 msgstr "stor skrift"
14271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:651
14273 msgid "law report or digest "
14274 msgstr "lovrapport eller sammendrag "
14276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:101
14278 msgid "laws and legislation"
14279 msgstr "lovtekster og lovgivning"
14281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:612
14282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:799
14284 msgid "legal article "
14285 msgstr "juridisk artikkel "
14287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:648
14289 msgid "legal case and case notes "
14290 msgstr "rettssaker og rettslige dokumenter "
14292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:621
14294 msgid "legislation "
14295 msgstr "lovgivning "
14297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:722
14302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:42
14307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:46
14312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
14314 msgid "list of authority record identifiers"
14315 msgstr "liste med identifikatorer for autoritetsposter"
14317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
14319 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
14320 msgstr "liste med identifikatorer for poster eller eksemplarer"
14322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
14324 msgid "list of system record identifiers"
14325 msgstr "liste med postidentifikatorer"
14327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:105
14329 msgid "literature surveys/reviews"
14330 msgstr "bokomtaler og kartlegging av litteratur"
14332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:571
14334 msgid "loose-leaf "
14337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:139
14338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:147
14343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:172
14345 msgid "magnetic disc "
14346 msgstr "magnetisk plate "
14348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:175
14350 msgid "magneto-optical disc "
14351 msgstr "magnetisk-optisk plate "
14353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:90
14355 msgid "main_author"
14356 msgstr "main_author"
14359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:550
14363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:218
14368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:67
14373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:175
14375 msgid "materialTypeLabel"
14376 msgstr "materialTypeLabel"
14378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:175
14380 msgid "materialtype"
14381 msgstr "materialtype"
14383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:762
14388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:205
14393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:99
14394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:240
14396 msgid "microfiche "
14397 msgstr "mikrofiche "
14399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:243
14401 msgid "microfiche cassette "
14402 msgstr "mikrofichekassett "
14404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:102
14407 msgstr "mikrofilm "
14409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:246
14411 msgid "microfilm cartridge "
14412 msgstr "mikrofilmkassett "
14414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:249
14416 msgid "microfilm cassette "
14417 msgstr "mikrofilmkassett "
14419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:252
14421 msgid "microfilm reel "
14422 msgstr "mikrofilmspole "
14424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:30
14429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:255
14431 msgid "microopaque "
14432 msgstr "mikro-opak "
14434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:25
14437 msgstr "mikrotrykk"
14439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:820
14441 msgid "microscope slide "
14442 msgstr "mikroskopdia "
14444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:28
14447 msgstr "mini-trykk"
14449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:201
14451 msgid "mixed collection"
14452 msgstr "blandede samlinger"
14455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:548
14456 msgid "mixed materials"
14457 msgstr "blandet materiale"
14459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:221
14460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:824
14465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:354
14470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:117
14472 msgid "motion picture"
14473 msgstr "bevegelig bilde"
14475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:811
14477 msgid "motion picture "
14478 msgstr "bevegelig bilde "
14480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:27
14483 msgstr "multimedia"
14485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:48
14487 msgid "multiple/other literary forms"
14488 msgstr "flere eller andre litterære sjangrer"
14490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:72
14491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:554
14496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
14497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
14499 msgid "needed_before_date"
14500 msgstr "needed_before_date"
14502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:577
14507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:23
14509 msgid "newspaper format"
14510 msgstr "avisformat"
14512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:81
14514 msgid "no illustrations"
14515 msgstr "uten illustrasjoner"
14517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:168
14519 msgid "normalised irregular"
14520 msgstr "normalisert uregelmessig"
14522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
14527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:55
14529 msgid "not a biography"
14530 msgstr "ikke en biografi"
14532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:47
14534 msgid "not a literary text"
14535 msgstr "ikke en litterær tekst"
14537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:701
14539 msgid "not fiction "
14540 msgstr "ikke skjønnlitteratur "
14543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:301
14544 msgid "notated music"
14545 msgstr "notert musikk"
14547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:725
14552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:83
14553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:310
14558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:669
14560 msgid "numeric data "
14561 msgstr "numeriske data "
14563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:102
14565 msgid "numeric table"
14566 msgstr "numerisk tabell"
14568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:148
14570 msgid "of accompanying material, "
14571 msgstr "av tilhørende materiale, "
14573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:144
14575 msgid "of contents page, "
14576 msgstr "av innholdsside, "
14578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:141
14580 msgid "of intermediate text, "
14581 msgstr "av middels tekst, "
14583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:147
14585 msgid "of libretto, "
14586 msgstr "av libretto, "
14588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:142
14590 msgid "of original work, "
14591 msgstr "av originalt kunstverk, "
14593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:149
14595 msgid "of subtitles, "
14596 msgstr "av undertitler, "
14598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:143
14600 msgid "of summary, "
14601 msgstr "av sammendrag, "
14603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:139
14605 msgid "of the last:"
14606 msgstr "av de siste:"
14608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:145
14610 msgid "of title page, "
14611 msgstr "av tittelsiden, "
14613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:146
14615 msgid "of title proper, "
14616 msgstr "av hovedtittel, "
14618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
14623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
14624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
14626 msgid "online update form"
14627 msgstr "oppdateringsskjema"
14630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:179
14631 msgid "optical disc"
14632 msgstr "optisk disk"
14634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:30
14639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:83
14640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:72
14642 msgid "original_title"
14643 msgstr "original_title"
14645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:110
14650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:312
14652 msgid "other filmstrip type "
14653 msgstr "annen filmtype "
14655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:31
14657 msgid "other form of textual material"
14658 msgstr "andre typer tekstmateriale"
14660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:188
14662 msgid "other non-projected graphic type"
14663 msgstr "andre grafiske formater som er ugjennomtrengelige for lys"
14665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:207
14671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
14675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:181
14676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:280
14681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:206
14686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
14691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:98
14696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:687
14701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
14702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
14703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
14704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
14705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
14706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
14707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
14712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:580
14714 msgid "periodical "
14715 msgstr "periodika "
14717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:282
14719 msgid "photomechanical print "
14720 msgstr "fotomekanisk reproduksjon "
14722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:182
14724 msgid "photomechanical reproduction"
14725 msgstr "fotomekanisk reproduksjon"
14727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:183
14729 msgid "photonegative"
14730 msgstr "bildenegativ"
14732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:285
14734 msgid "photonegative "
14735 msgstr "bildenegativ "
14737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:184
14740 msgstr "bildetrykk"
14742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:288
14744 msgid "photoprint "
14745 msgstr "bildetrykk "
14747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
14748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
14750 msgid "pickup_expiry_date"
14751 msgstr "pickup_expiry_date"
14753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
14754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
14756 msgid "pickup_location"
14757 msgstr "pickup_location"
14759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:185
14760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:292
14765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:802
14770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:95
14771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:84
14773 msgid "piece_analytic_level"
14774 msgstr "piece_analytic_level"
14777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:202
14778 msgid "planetary or lunar globe"
14779 msgstr "planet- eller måneglobus"
14781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:70
14786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:196
14791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:71
14796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:44
14801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:765
14806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:198
14811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:68
14814 msgstr "portretter"
14816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:8
14818 msgid "pre-primary (0-5)"
14819 msgstr "småbarn (0–5)"
14821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:9
14823 msgid "primary (5-8)"
14824 msgstr "primær (5-8)"
14826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:186
14831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:93
14832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:294
14837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:224
14842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:633
14844 msgid "programmed text "
14845 msgstr "programmert tekst "
14847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:97
14849 msgid "programmed text books"
14850 msgstr "programmerte lærebøker"
14852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:95
14854 msgid "project description"
14855 msgstr "prosjektbeskrivelse"
14857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
14858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:535
14859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
14860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
14862 msgid "purchase suggestion"
14863 msgstr "innkjøpsforslag"
14865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:827
14870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:107
14875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:69
14877 msgid "reformatted digital "
14878 msgstr "reformatert original "
14880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:106
14882 msgid "register here"
14883 msgstr "registrer deg her"
14885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:167
14890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:21
14892 msgid "regular print"
14893 msgstr "vanlig trykk"
14895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:366
14897 msgid "regular print "
14898 msgstr "vanlig trykk "
14900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:768
14905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:109
14907 msgid "religious text"
14908 msgstr "religiøs tekst"
14911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:183
14913 msgstr "på avstand"
14915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:227
14916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:321
14918 msgid "remote-sensing image "
14919 msgstr "fjernregistreringsbilde "
14921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:771
14924 msgstr "rapportering "
14926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
14928 msgid "request_location"
14929 msgstr "request_location"
14931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
14934 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
14936 "ber om et bestemt format eller gruppe av formater ved forespørsler om "
14939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
14942 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
14945 "ber om et bestemt detaljnivå ved forespørsler om tilgjengelighet, mulige "
14949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
14951 msgstr "resultater"
14954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
14955 msgid "results in the library's OverDrive collection."
14956 msgstr "treff i bibliotekets OverDrive-samling. "
14958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:396
14960 msgid "results_summary description"
14961 msgstr "results_summary description"
14963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:369
14965 msgid "results_summary edition"
14966 msgstr "results_summary edition"
14968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:921
14969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:469
14971 msgid "results_summary other_title"
14972 msgstr "results_summary other_title"
14974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:884
14975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:322
14977 msgid "results_summary publisher"
14978 msgstr "results_summary publisher"
14980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:186
14982 msgid "results_summary series"
14983 msgstr "results_summary series"
14985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:515
14987 msgid "results_summary uniform_title"
14988 msgstr "results_summary uniform_title"
14990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
14993 msgstr "return_fmt"
14995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
14997 msgid "return_type"
14998 msgstr "return_type"
15000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:630
15003 msgstr "anmeldelse "
15005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:327
15010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:173
15011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:79
15012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:140
15017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:77
15022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
15028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:552
15032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:188
15037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:507
15042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:108
15044 msgid "secondary_author"
15045 msgstr "secondary_author"
15047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:230
15052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:106
15058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:542
15062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:230
15067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:574
15072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:89
15073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:78
15078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:43
15080 msgid "short stories"
15083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:728
15085 msgid "short story "
15088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
15090 msgid "show_contact"
15091 msgstr "show_contact"
15093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
15096 msgstr "show_fines"
15098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
15101 msgstr "show_holds"
15103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
15106 msgstr "show_loans"
15108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
15110 msgid "shows your account to be clear, please consult a librarian."
15112 "ikke viser ubetalte gebyrer, vennligst kontakt en ansatt i biblioteket."
15114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
15116 msgid "shows your account to be clear, please contact the library."
15118 "ikke viser ubetalte gebyrer, vennligst kontakt en ansatt i biblioteket."
15120 #. %1$s: RESERVE.datesent | $KohaDates
15121 #. %2$s: ELSIF ( RESERVE.suspend )
15122 #. %3$s: IF ( RESERVE.suspend_until )
15123 #. %4$s: RESERVE.suspend_until
15128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:568
15130 msgid "since %s %s Suspended %s until %s %s %s Pending %s %s "
15131 msgstr "siden %s %s Deaktivert %s til %s %s %s Utestående %s %s "
15133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
15135 msgid "site administrator"
15136 msgstr "Administrator"
15138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:203
15144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:316
15148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:830
15154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:553
15158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:774
15163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:330
15165 msgid "sound cartridge "
15166 msgstr "lydopptak "
15168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:333
15170 msgid "sound cassette "
15171 msgstr "lydkassett "
15174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:337
15178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:78
15180 msgid "sound recordings"
15183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:339
15185 msgid "sound-tape reel "
15186 msgstr "lydbånd på spole "
15188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:342
15190 msgid "sound-track film "
15191 msgstr "lydspor på film "
15193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
15196 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
15197 msgstr "angir medataskjemaet for poster som skal hentes, mulige verdier: "
15199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:731
15200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:777
15205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:45
15207 msgid "speeches, oratory"
15208 msgstr "taler, lydmateriale"
15210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:99
15215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:50
15217 msgid "starts with"
15218 msgstr "starter med"
15220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:96
15223 msgstr "statistikk"
15225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:642
15227 msgid "statistics "
15228 msgstr "statistikk "
15230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:199
15235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
15240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:90
15242 msgid "suggestions"
15245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
15250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:627
15252 msgid "survey of literature "
15253 msgstr "litteraturundersøkelse "
15255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:202
15260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
15261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
15262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
15264 msgid "system item identifier"
15265 msgstr "systemets eksemplaridentifikator"
15267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:357
15269 msgid "tactile, with no writing system "
15270 msgstr "taktilt material uten skrift "
15272 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
15273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:259
15274 msgid "tagsel_button"
15275 msgstr "tagsel_button"
15277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:185
15279 msgid "tape cartridge "
15280 msgstr "magnetisk lydbånd i kassett "
15282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:188
15284 msgid "tape cassette "
15285 msgstr "VHS-video/videokassett "
15287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:191
15290 msgstr "båndspole "
15292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:187
15294 msgid "technical drawing"
15295 msgstr "teknisk tegning"
15297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:297
15298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:808
15300 msgid "technical drawing "
15301 msgstr "teknisk tegning "
15303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:103
15304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:646
15306 msgid "technical report"
15307 msgstr "teknisk rapport"
15310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:205
15311 msgid "terrestrial globe"
15312 msgstr "jordglobus"
15314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:369
15316 msgid "text in looseleaf binder "
15317 msgstr "tekst i løsbladsystem "
15319 #. META http-equiv=Content-Type
15320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:2
15321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:4
15322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:3
15323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:3
15324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
15325 msgid "text/html; charset=utf-8"
15326 msgstr "text/html; charset=utf-8"
15328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:204
15333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
15334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
15337 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
15339 msgstr "ID for den bibliografiske posten forespørselen gjelder"
15341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
15342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:734
15344 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
15345 msgstr "ID for låneren forespørselen skjer på vegne av"
15347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
15349 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
15350 msgstr "ID for eksmeplaret forspørselen gjelder"
15352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
15354 msgid "the date the patron would like the item returned by"
15355 msgstr "datoen låneren ønsker dokumentet returnert"
15357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:459
15359 msgid "the type of the identifier, possible values: "
15360 msgstr "type identifikator, mulige verdier: "
15362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
15363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:635
15364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:656
15365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
15366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
15369 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
15370 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
15372 "den unike låner-IDen i katalogsystemet; samme identifikator som returneres "
15373 "av LookupPatron eller AuthenticatePatron"
15375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
15377 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)"
15379 "det kan oppstå en forsinkelse i gjennopretting av kontoen om du sender inn "
15383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
15385 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)%s."
15387 "det kan oppstå en forsinkelse i gjennopretting av kontoen om du sender inn "
15390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:624
15393 msgstr "avhandling "
15395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:405
15400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
15401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:697
15403 msgid "to create new lists."
15404 msgstr "for å opprette nye lister."
15406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:919
15408 msgid "to post a comment."
15409 msgstr "for å legge inn en kommentar."
15411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
15412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
15414 msgid "to submit current information ("
15415 msgstr "for å sende inn informasjonen ("
15417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:839
15422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:79
15424 msgid "transparencies"
15425 msgstr "transparenter"
15427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:318
15428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:833
15430 msgid "transparency "
15431 msgstr "transparent "
15433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:52
15434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:46
15439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:106
15444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:654
15449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:678
15455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:42
15459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:132
15461 msgid "uniform_conventional_heading"
15462 msgstr "uniform_conventional_heading"
15464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:126
15466 msgid "uniform_title"
15467 msgstr "uniform_title"
15469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:14
15470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:170
15471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:208
15476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:643
15481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
15486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1134
15491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:94
15493 msgid "used for/see from:"
15494 msgstr "brukt for:"
15496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
15498 msgid "user's login identifier"
15499 msgstr "brukerens innloggings-ID"
15501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
15503 msgid "user's password"
15504 msgstr "brukerens passord"
15506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
15511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:119
15513 msgid "video recording"
15514 msgstr "videoopptak"
15516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:372
15518 msgid "videocartridge "
15519 msgstr "videoopptak "
15521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:375
15523 msgid "videocassette "
15524 msgstr "VHS-video/videokassett "
15527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:379
15529 msgstr "DVD-video / videoplate"
15531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:836
15533 msgid "videorecording "
15534 msgstr "videoopptak "
15536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:381
15539 msgstr "filmspole "
15541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:233
15547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
15548 msgid "view labeled"
15549 msgstr "vis merkede"
15551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:29
15552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
15558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:551
15559 msgid "visual material"
15560 msgstr "visuelt materiale"
15562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:118
15564 msgid "visual projection"
15565 msgstr "visuelle projeksjoner"
15568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
15572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:418
15573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:571
15579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
15580 msgid "waiting holds:"
15581 msgstr "ventende reservasjoner:"
15583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
15585 msgid "was not found in the database. Please try again."
15586 msgstr "ble ikke funnet i databasen. Prøv igjen."
15589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:584
15593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
15595 msgid "whether or not to return fine information in the response"
15596 msgstr "om gebyrer skal være med eller ikke"
15598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
15600 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
15601 msgstr "om reservasjoner skal være med eller ikke"
15603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
15605 msgid "whether or not to return loan information in the response"
15606 msgstr "om lån skal være med eller ikke"
15608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
15610 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
15611 msgstr "om kontaktinformasjon skal være med eller ikke"
15613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:4
15614 msgid "width=device-width, initial-scale=1, maximum-scale=1"
15615 msgstr "width=device-width, initial-scale=1, maximum-scale=1"
15617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:345
15619 msgid "wire recording "
15620 msgstr "wire-opptak "
15623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
15624 msgid "with biblionumber"
15625 msgstr "med biblionumber"
15627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:200
15632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:446
15633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:119
15634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:419
15635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:972
15636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1007
15637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:619
15642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
15647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:11
15649 msgid "young adult"
15650 msgstr "ung voksen"
15652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
15653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
15655 msgid "your account page"
15658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
15661 msgstr "dine gebyrer"
15663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:96
15666 msgstr "dine lister"
15668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:87
15670 msgid "your messaging"
15671 msgstr "dine meldinger"
15673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
15675 msgid "your personal details"
15676 msgstr "dine personopplysninger"
15678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
15680 msgid "your privacy"
15681 msgstr "ditt personvern"
15683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:77
15685 msgid "your purchase suggestions"
15686 msgstr "dine innkjøpsforslag"
15689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
15690 msgid "your rating: "
15691 msgstr "din vurdering: "
15693 #. %1$s: rating_value
15694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:486
15696 msgid "your rating: %s, "
15697 msgstr "Din vurdering: %s, "
15699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:59
15701 msgid "your reading history"
15702 msgstr "din lesehistorikk"
15704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:50
15706 msgid "your search history"
15707 msgstr "din søkehistorikk"
15709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
15711 msgid "your summary"
15714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:32
15717 msgstr "dine tagger"
15719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:478
15724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:275
15725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:592
15726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:127
15727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:246
15732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:269
15734 msgid "Øvelsesmodell"
15735 msgstr "Øvelsesmodell"
15738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:166
15740 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
15742 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
15744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:131
15745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:155
15746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:185