Translation files for 3.14.0-beta
[koha.git] / misc / translator / po / nb-NO-opac-ccsr.po
1 # translation of nb-NO-i-opac-t-prog-v-3000000.po to Norwegian bokmål
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 #
5 # Axel Bojer <axelb@skolelinux.no>, 2008, 2009.
6 # Thomas Gramstad <thomas@ifi.uio.no>, 2008.
7 # Thomas Gramstad <thomas@skolelinux.no>, 2008, 2011, 2012.
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: nb-NO-i-opac-t-prog-v-3000000\n"
11 "POT-Creation-Date: 2013-10-14 22:51-0300\n"
12 "PO-Revision-Date: 2013-10-16 06:33+0000\n"
13 "Last-Translator: Magnus <magnus@enger.priv.no>\n"
14 "Language-Team: Norwegian Bokmål <>\n"
15 "Language: nb\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20 "X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
21 "X-POOTLE-MTIME: 1381905207.0\n"
22
23 #. For the first occurrence,
24 #. %1$s:  END 
25 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:85
26 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:108
27 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:109
28 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:116
29 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:118
30 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:194
31 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:203
32 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:227
33 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:228
34 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:246
35 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:247
36 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:83
37 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:97
38 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:30
39 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:31
40 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:58
41 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
42 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:102
43 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:103
44 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:104
45 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:21
46 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:34
47 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:66
48 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:3
49 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:4
50 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:6
51 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:8
52 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:10
53 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:13
54 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:16
55 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:19
56 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:21
57 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:26
58 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:30
59 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:33
60 #, c-format
61 msgid "%s"
62 msgstr "%s"
63
64 #. For the first occurrence,
65 #. %1$s:  OpacNav 
66 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/navigation.inc:1
67 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/navigation.inc:7
68 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:14
69 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:20
70 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:27
71 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:34
72 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:39
73 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:45
74 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:47
75 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:49
76 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:51
77 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:53
78 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:58
79 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:63
80 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:68
81 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:73
82 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:78
83 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:83
84 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:89
85 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:91
86 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:93
87 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:99
88 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:101
89 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:111
90 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:116
91 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:121
92 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:147
93 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:152
94 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:158
95 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:160
96 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:162
97 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:175
98 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:177
99 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:182
100 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:190
101 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:232
102 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:242
103 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:1
104 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:23
105 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:26
106 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:28
107 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:30
108 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:33
109 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:53
110 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:65
111 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:131
112 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:10
113 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:16
114 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:22
115 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:26
116 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:28
117 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:31
118 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:43
119 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:140
120 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:141
121 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:144
122 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:17
123 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:19
124 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:21
125 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:32
126 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:34
127 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:37
128 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:54
129 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:56
130 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:66
131 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:67
132 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:33
133 #, c-format
134 msgid "%s "
135 msgstr "%s "
136
137 #. For the first occurrence,
138 #. %1$s:  FOREACH BranchesLoo IN BranchesLoop 
139 #. %2$s:  IF ( BranchesLoo.selected ) 
140 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:106
141 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:195
142 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:196
143 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:197
144 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:198
145 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:199
146 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:200
147 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:56
148 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:129
149 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:64
150 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:4
151 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:6
152 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:8
153 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:19
154 #, c-format
155 msgid "%s %s"
156 msgstr "%s %s"
157
158 #. For the first occurrence,
159 #. %1$s:  UNLESS ( opacsmallimage ) 
160 #. %2$s:  UNLESS ( LibraryName ) 
161 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:11
162 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:22
163 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:36
164 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:55
165 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:60
166 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:65
167 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:70
168 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:75
169 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:80
170 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:95
171 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:109
172 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:113
173 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:118
174 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:149
175 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:171
176 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:204
177 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:7
178 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:49
179 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:112
180 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:120
181 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:29
182 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:41
183 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:44
184 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:58
185 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:60
186 #, c-format
187 msgid "%s %s "
188 msgstr "%s %s "
189
190 #. For the first occurrence,
191 #. %1$s:  END 
192 #. %2$s:  IF ( suggestion ) 
193 #. %3$s:  IF ( AnonSuggestions ) 
194 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:201
195 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:10
196 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:13
197 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:16
198 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:30
199 #, c-format
200 msgid "%s %s %s"
201 msgstr "%s %s %s"
202
203 #. For the first occurrence,
204 #. %1$s:  IF IsPatronPage 
205 #. %2$s:  INCLUDE usermenu.inc 
206 #. %3$s:  END 
207 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/navigation.inc:3
208 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:3
209 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:16
210 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:30
211 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:125
212 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:129
213 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:133
214 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:36
215 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:43
216 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:49
217 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:55
218 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:60
219 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:75
220 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:12
221 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:18
222 #, c-format
223 msgid "%s %s %s "
224 msgstr "%s %s %s "
225
226 #. %1$s:  END 
227 #. %2$s:  END 
228 #. %3$s:  IF ( EnhancedMessagingPreferences ) 
229 #. %4$s:  IF ( messagingview ) 
230 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:26
231 #, c-format
232 msgid "%s %s %s %s"
233 msgstr "%s %s %s %s"
234
235 #. %1$s:  END 
236 #. %2$s:  END 
237 #. %3$s:  IF ( suggestion ) 
238 #. %4$s:  UNLESS ( AnonSuggestions ) 
239 #. %5$s:  IF ( suggestionsview ) 
240 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:21
241 #, c-format
242 msgid "%s %s %s %s %s"
243 msgstr "%s %s %s %s %s"
244
245 #. %1$s:  END 
246 #. %2$s:  END 
247 #. %3$s:  END 
248 #. %4$s:  END 
249 #. %5$s:  END 
250 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:67
251 #, c-format
252 msgid "%s %s %s %s %s "
253 msgstr "%s %s %s %s %s "
254
255 #. For the first occurrence,
256 #. %1$s:  sublanguages_loo.native_description 
257 #. %2$s:  sublanguages_loo.script_description 
258 #. %3$s:  sublanguages_loo.region_description 
259 #. %4$s:  sublanguages_loo.variant_description 
260 #. %5$s:  sublanguages_loo.rfc4646_subtag 
261 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:53
262 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:55
263 #, c-format
264 msgid "%s %s %s %s (%s)"
265 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
266
267 #. %1$s:  IF ( related ) 
268 #. %2$s:  FOREACH relate IN related 
269 #. %3$s:  relate.related_search 
270 #. %4$s:  END 
271 #. %5$s:  END 
272 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:229
273 #, c-format
274 msgid "%s (related searches: %s%s%s). %s "
275 msgstr "%s (beslektede søk: %s%s%s). %s "
276
277 #. %1$s:  ELSE 
278 #. %2$s:  END 
279 #. %3$s:  IF ( opacuserlogin ) 
280 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:24
281 #, c-format
282 msgid "%s No public lists %s %s "
283 msgstr "%s Ingen offentlige lister %s %s "
284
285 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
286 #. %2$s:  LibraryName 
287 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:235
288 #, c-format
289 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
290 msgstr "%s Fant ingen treff i %s katalogen. "
291
292 #. %1$s:  ELSE 
293 #. %2$s:  END 
294 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:237
295 #, c-format
296 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
297 msgstr "%s Du oppga ingen søkekriterier. %s "
298
299 #. For the first occurrence,
300 #. %1$s:  ELSE 
301 #. %2$s:  IF ( virtualshelves ) 
302 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
303 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:104
304 #, c-format
305 msgid "%s%s"
306 msgstr "%s%s"
307
308 #. %1$s:  IF ( opacuserlogin ) 
309 #. %2$s:  IF ( loggedinusername ) 
310 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:1
311 #, c-format
312 msgid "%s%s "
313 msgstr "%s%s "
314
315 #. %1$s:  FOREACH USER_INF IN USER_INFO 
316 #. %2$s:  USER_INF.title 
317 #. %3$s:  USER_INF.firstname 
318 #. %4$s:  USER_INF.surname 
319 #. %5$s:  END 
320 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:60
321 #, c-format
322 msgid "%s%s %s %s%s"
323 msgstr "%s%s %s %s%s"
324
325 #. %1$s:  END 
326 #. %2$s:  ELSE 
327 #. %3$s:  END 
328 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:37
329 #, c-format
330 msgid "%s%s%s "
331 msgstr "%s%s%s "
332
333 #. %1$s:  END 
334 #. %2$s:  ELSE 
335 #. %3$s:  END 
336 #. %4$s:  IF ( GoogleJackets ) 
337 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:105
338 #, c-format
339 msgid "%s%s%s %s "
340 msgstr "%s%s%s %s "
341
342 #. For the first occurrence,
343 #. %1$s:  IF ( languages_loo.native_description ) 
344 #. %2$s:  languages_loo.native_description 
345 #. %3$s:  ELSE 
346 #. %4$s:  languages_loo.rfc4646_subtag 
347 #. %5$s:  END 
348 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:48
349 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:65
350 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:67
351 #, c-format
352 msgid "%s%s%s%s%s"
353 msgstr "%s%s%s%s%s"
354
355 #. %1$s:  END 
356 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:66
357 #, c-format
358 msgid "%sLog Out"
359 msgstr "%sLogg ut"
360
361 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:228
362 #, c-format
363 msgid "&rsaquo; "
364 msgstr "&rsaquo; "
365
366 #. SCRIPT
367 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
368 msgid "Add to your cart"
369 msgstr "Legg i handlekurven"
370
371 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:194
372 #, c-format
373 msgid "Advanced search"
374 msgstr "Avansert søk"
375
376 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:180
377 #, c-format
378 msgid "All Libraries"
379 msgstr "Alle bibliotek"
380
381 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:105
382 #, c-format
383 msgid "All libraries"
384 msgstr "Alle bibliotek"
385
386 #. SCRIPT
387 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
388 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
389 msgstr "Er du sikker på at du vil tømme handlekurven?"
390
391 #. SCRIPT
392 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
393 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
394 msgstr "Er du sikker på at du vil fjerne de valgte eksemplarene?"
395
396 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:63
397 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:65
398 #, c-format
399 msgid "Author"
400 msgstr "Forfatter"
401
402 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:197
403 #, c-format
404 msgid "Authority search"
405 msgstr "Autoritetssøk"
406
407 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:196
408 #, c-format
409 msgid "Browse by hierarchy"
410 msgstr "Bla hierarkisk"
411
412 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:83
413 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:85
414 #, c-format
415 msgid "Call number"
416 msgstr "Hyllesignatur"
417
418 #. SCRIPT
419 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
420 msgid "Cart"
421 msgstr "Kurv"
422
423 #. SCRIPT
424 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:97
425 msgid "Could not login, perhaps your Persona email does not match your Koha one"
426 msgstr "Kunne ikke logge inn. Kanskje Persona-eposten din ikke stemmer over ens med den som er registrert i Koha?"
427
428 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:195
429 #, c-format
430 msgid "Course reserves"
431 msgstr "Pensumsamling"
432
433 #. SCRIPT
434 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
435 msgid "Error! Illegal parameter"
436 msgstr "Feil! Ulovlig parameter"
437
438 #. SCRIPT
439 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
440 msgid "Error! The add_tag operation failed on"
441 msgstr "Feil! Lagring av tagg feilet for"
442
443 #. SCRIPT
444 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
445 msgid "Error! You cannot delete the tag"
446 msgstr "Feil! Du kan ikke slette taggen"
447
448 #. SCRIPT
449 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
450 msgid "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again with plain text."
451 msgstr "Feil! Taggen inneholdt kun kode. Den ble derfor ikke lagt til. PRøv igjen med ren tekst."
452
453 #. SCRIPT
454 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
455 msgid "Errors: "
456 msgstr "Feil: "
457
458 #. INPUT type=submit
459 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:139
460 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:186
461 msgid "Go"
462 msgstr "OK"
463
464 #. OPTGROUP
465 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:113
466 msgid "Groups"
467 msgstr "Grupper"
468
469 #. A
470 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:227
471 #, c-format
472 msgid "Home"
473 msgstr "Hjem"
474
475 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:73
476 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:75
477 #, c-format
478 msgid "ISBN"
479 msgstr "ISBN"
480
481 #. SCRIPT
482 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
483 msgid "In your cart"
484 msgstr "I handlekurven"
485
486 #. SCRIPT
487 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
488 msgid "Items in your cart: "
489 msgstr "I handlekurven: "
490
491 #. IMG
492 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:14
493 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:20
494 msgid "Koha Online Catalog"
495 msgstr "Koha katalog"
496
497 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:3
498 msgid "Koha [% Version %]"
499 msgstr "Koha [% Version %]"
500
501 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:42
502 #, c-format
503 msgid "Languages:&nbsp;"
504 msgstr "Språk:&nbsp;"
505
506 #. OPTGROUP
507 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:106
508 msgid "Libraries"
509 msgstr "Bibliotek"
510
511 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:165
512 #, c-format
513 msgid "Library Catalog"
514 msgstr "Bibliotekkatalog"
515
516 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:53
517 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:55
518 #, c-format
519 msgid "Library catalog"
520 msgstr "Bibliotekkatalog"
521
522 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:14
523 #, c-format
524 msgid "Lists"
525 msgstr "Lister"
526
527 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:44
528 #, c-format
529 msgid "Log in to create your own lists"
530 msgstr "Logg inn for å lage dine egne lister"
531
532 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:58
533 #, c-format
534 msgid "Log in to your account"
535 msgstr "Logg inn på din konto"
536
537 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:201
538 #, c-format
539 msgid "Most popular"
540 msgstr "Mest populære"
541
542 #. For the first occurrence,
543 #. SCRIPT
544 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:45
545 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:52
546 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:108
547 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:116
548 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:125
549 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:133
550 msgid "No cover image available"
551 msgstr "Ingen omslagsbilder er tilgjengelige"
552
553 #. SCRIPT
554 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
555 msgid "No item was added to your cart"
556 msgstr "Ingen eksemplarer ble lagt opp i handlekurven"
557
558 #. For the first occurrence,
559 #. SCRIPT
560 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
561 msgid "No item was selected"
562 msgstr "Ingen lån ble valgt"
563
564 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:40
565 #, c-format
566 msgid "No private lists"
567 msgstr "Ingen private lister"
568
569 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:234
570 #, c-format
571 msgid "No results found!"
572 msgstr "Ingen resultater funnet!"
573
574 #. SCRIPT
575 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
576 msgid "No tag was specified."
577 msgstr "Ingen tagger ble angitt."
578
579 #. SCRIPT
580 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
581 msgid "Note: you can only delete your own tags."
582 msgstr "Merk: Du kan bare slette egne tagger."
583
584 #. SCRIPT
585 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
586 msgid "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to see your current tags."
587 msgstr "NB: Du kan bare gi en post en tagg en gang. Se på «Mine tagger» for å se hvilke tagger du har brukt."
588
589 #. SCRIPT
590 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
591 msgid "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
592 msgstr "NB: Taggen din inneholdt tegn som har blitt fjernet. Taggen ble lagret som "
593
594 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:28
595 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:30
596 #, c-format
597 msgid "Powered by"
598 msgstr "Powered by"
599
600 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:17
601 #, c-format
602 msgid "Public lists"
603 msgstr "Offentlige lister"
604
605 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:203
606 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:204
607 #, c-format
608 msgid "Purchase suggestions"
609 msgstr "Innkjøpsforslag"
610
611 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:198
612 #, c-format
613 msgid "Recent comments"
614 msgstr "Nyeste kommentarer"
615
616 #. A
617 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:228
618 #, c-format
619 msgid "Search"
620 msgstr "Søk"
621
622 #. For the first occurrence,
623 #. %1$s:  UNLESS ( OpacAddMastheadLibraryPulldown ) 
624 #. %2$s:  IF ( mylibraryfirst ) 
625 #. %3$s:  mylibraryfirst 
626 #. %4$s:  END 
627 #. %5$s:  END 
628 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:41
629 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:154
630 #, c-format
631 msgid "Search %s %s (in %s only)%s %s "
632 msgstr "Søk %s %s (i %s)%s %s "
633
634 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:64
635 #, c-format
636 msgid "Search history"
637 msgstr "Søkehistorikk"
638
639 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:78
640 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:80
641 #, c-format
642 msgid "Series"
643 msgstr "Serier"
644
645 #. SCRIPT
646 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
647 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
648 msgstr "Beklager, tagger kan ikke brukes her."
649
650 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:68
651 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:70
652 #, c-format
653 msgid "Subject"
654 msgstr "Emne"
655
656 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:200
657 #, c-format
658 msgid "Subject cloud"
659 msgstr "Emnesky"
660
661 #. IMG
662 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:232
663 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:237
664 msgid "Subscribe to this search"
665 msgstr "Abonner på dette søket"
666
667 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:199
668 #, c-format
669 msgid "Tag cloud"
670 msgstr "Taggsky"
671
672 #. For the first occurrence,
673 #. SCRIPT
674 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
675 msgid "Tags added: "
676 msgstr "Tagger lagt til: "
677
678 #. SCRIPT
679 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
680 msgid "This item has been added to your cart"
681 msgstr "Dette eksemplaret er lagt i handlekurven"
682
683 #. SCRIPT
684 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
685 msgid "This item has been removed from your cart"
686 msgstr "Dette eksemplaret er fjernet fra handlekurven"
687
688 #. SCRIPT
689 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
690 msgid "This item is already in your cart"
691 msgstr "Dette eksemplaret ligger allerede i handlekurven"
692
693 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:58
694 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:60
695 #, c-format
696 msgid "Title"
697 msgstr "Tittel"
698
699 #. SCRIPT
700 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
701 msgid "Unable to add one or more tags."
702 msgstr "Kunne ikke legge til en eller flere tagger."
703
704 #. A
705 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:64
706 msgid "View your search history"
707 msgstr "Vis søkehistorikk"
708
709 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:60
710 #, c-format
711 msgid "Welcome, "
712 msgstr "Velkommen, "
713
714 #. SCRIPT
715 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
716 msgid "You must be logged in to add tags."
717 msgstr "Du må være logget inn for å legge til tagger."
718
719 #. SCRIPT
720 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
721 msgid "Your cart is currently empty"
722 msgstr "Kurven din er tom"
723
724 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:6
725 #, c-format
726 msgid "Your cart is empty."
727 msgstr "Handlekurven er tom."
728
729 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:29
730 #, c-format
731 msgid "Your lists"
732 msgstr "Dine lister"
733
734 #. %1$s:  total |html 
735 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:229
736 #, c-format
737 msgid "Your search returned %s results."
738 msgstr "Søket gav %s treff."
739
740 #. IMG
741 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:16
742 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:22
743 msgid "[% LibraryName %] Online Catalog"
744 msgstr "[% LibraryName %] katalog"
745
746 #. INPUT type=text name=q
747 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:91
748 msgid "[% ms_value |html %]"
749 msgstr "[% ms_value |html %]"
750
751 #. %1$s:  INCLUDE 'top-bar.inc' 
752 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:12
753 #, c-format
754 msgid "[%%# Sticking the div for the top bar here; since the top bar is positioned absolutely in this theme, it it makes the positioning of the rest of the elements easier to keep it out of the doc3 div. %%] %s "
755 msgstr "[%%# Sticking the div for the top bar here; since the top bar is positioned absolutely in this theme, it it makes the positioning of the rest of the elements easier to keep it out of the doc3 div. %%] %s "
756
757 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:41
758 #, c-format
759 msgid "[New list]"
760 msgstr "[Ny liste]"
761
762 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:23
763 #, c-format
764 msgid "[View All]"
765 msgstr "[Vis alle]"
766
767 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:36
768 #, c-format
769 msgid "[View all]"
770 msgstr "[Vis alle]"
771
772 #. SCRIPT
773 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
774 msgid "already in your cart"
775 msgstr "er allerede i kurven"
776
777 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:13
778 #, c-format
779 msgid "change my password"
780 msgstr "Endre passord"
781
782 #. SCRIPT
783 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
784 msgid "item(s) added to your cart"
785 msgstr "eksemplar(er) er lagt i kurven"
786
787 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:6
788 #, c-format
789 msgid "my fines"
790 msgstr "Gebyrer"
791
792 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:33
793 #, c-format
794 msgid "my lists"
795 msgstr "Lister"
796
797 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:30
798 #, c-format
799 msgid "my messaging"
800 msgstr "Tekstmeldinger"
801
802 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:8
803 #, c-format
804 msgid "my personal details"
805 msgstr "Personopplysninger"
806
807 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:21
808 #, c-format
809 msgid "my privacy"
810 msgstr "Lånehistorikk"
811
812 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:26
813 #, c-format
814 msgid "my purchase suggestions"
815 msgstr "Innkjøpsforslag"
816
817 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:19
818 #, c-format
819 msgid "my reading history"
820 msgstr "Lesehistorikk"
821
822 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:16
823 #, c-format
824 msgid "my search history"
825 msgstr "Søkehistorikk"
826
827 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:4
828 #, c-format
829 msgid "my summary"
830 msgstr "Min side"
831
832 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:10
833 #, c-format
834 msgid "my tags"
835 msgstr "Mine tagger"
836
837 #. META http-equiv=Content-Type
838 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:2
839 msgid "text/html; charset=utf-8"
840 msgstr "text/html; charset=utf-8"
841
842 #. LINK
843 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:141
844 msgid "unAPI"
845 msgstr "unAPI"
846
847 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:25
848 msgid "width=device-width,initial-scale=1.0,maximum-scale=1.0,minimum-scale=1.0,user-scalable=no"
849 msgstr "width=device-width,initial-scale=1.0,maximum-scale=1.0,minimum-scale=1.0,user-scalable=no"
850
851 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:195
852 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:196
853 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:197
854 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:198
855 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:199
856 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:200
857 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:201
858 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:203
859 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:204
860 #, c-format
861 msgid "| "
862 msgstr "| "